1 00:00:11,010 --> 00:00:14,014 ORIGINALWERK VON RYOKO KUI 2 00:00:14,681 --> 00:00:16,975 Es begann alles in einem kleinen Dorf. 3 00:00:18,268 --> 00:00:22,731 Eines Tages verursachte ein Grollen im Boden eine Kluft unter dem Friedhof, 4 00:00:22,814 --> 00:00:25,567 aus der ein einzelner Mann emporstieg. 5 00:00:26,192 --> 00:00:30,321 Er behauptete, der König eines einst wohlhabenden Königreichs zu sein 6 00:00:31,531 --> 00:00:33,867 und dass das einst glorreiche Land 7 00:00:33,950 --> 00:00:36,828 immer noch tief unter der Erde 8 00:00:36,911 --> 00:00:39,581 von einem irren Zauberer terrorisiert werde. 9 00:00:40,582 --> 00:00:42,500 Dem Sieger über diesen Zauberer 10 00:00:42,584 --> 00:00:44,753 bot er alles in seinem Reich. 11 00:00:45,837 --> 00:00:49,674 Danach verwandelte er sich in Staub und verschwand. 12 00:00:55,096 --> 00:00:58,975 DELICIOUS IN DUNGEON 13 00:01:09,694 --> 00:01:11,196 Weiter so, Leute! 14 00:01:11,279 --> 00:01:13,114 Nach dem Drachen war es das. 15 00:01:13,948 --> 00:01:15,116 Los! 16 00:01:15,825 --> 00:01:16,868 Wir sind bereit. 17 00:01:17,535 --> 00:01:19,120 Nichts kann uns aufhalten. 18 00:01:24,459 --> 00:01:25,710 Das stimmt nicht. 19 00:01:27,378 --> 00:01:28,463 Wir haben Hunger. 20 00:01:30,799 --> 00:01:33,218 Wir sind nicht so agil wie sonst. 21 00:01:34,469 --> 00:01:38,056 Wegen eines Fehlers auf der Karte verloren wir einen Tag. 22 00:01:38,139 --> 00:01:41,351 In einer Falle verloren wir Proviant für drei Tage. 23 00:01:46,564 --> 00:01:50,735 Wir müssen leider umkehren, nachdem wir den Drachen besiegt haben. 24 00:01:50,819 --> 00:01:51,945 Laios! 25 00:01:52,529 --> 00:01:53,696 Was ist, Falin? 26 00:01:53,780 --> 00:01:55,949 Ist das ein Verwirrungszauber? 27 00:01:58,284 --> 00:01:59,452 W… 28 00:02:01,913 --> 00:02:02,997 Was? 29 00:02:04,457 --> 00:02:05,458 Ihr scherzt doch. 30 00:02:06,292 --> 00:02:09,212 Wir sind alle tot? Wir sind tief im Kerker. 31 00:02:10,130 --> 00:02:13,216 F... Flieht! 32 00:02:25,061 --> 00:02:26,104 Laios! 33 00:02:30,441 --> 00:02:31,568 Du bist wach. 34 00:02:32,402 --> 00:02:36,156 Ein Zauberspruch hat uns aus dem Kerker befreit, 35 00:02:36,948 --> 00:02:39,117 aber nur Falin fehlt noch. 36 00:02:42,537 --> 00:02:43,955 Sie wurde gefressen. 37 00:02:44,038 --> 00:02:44,956 Was? 38 00:02:45,707 --> 00:02:48,168 Ihre Magie wirkte im Drachen nicht. 39 00:02:49,169 --> 00:02:50,628 Das kann nicht sein. 40 00:02:50,712 --> 00:02:52,338 Sie ist noch im Kerker. 41 00:02:52,922 --> 00:02:53,923 Retten wir sie. 42 00:02:54,424 --> 00:02:55,925 Warte. 43 00:02:56,801 --> 00:03:01,806 Wir haben fast all unseren Besitz im Kerker zurückgelassen. 44 00:03:02,599 --> 00:03:03,892 Wir sind pleite. 45 00:03:04,392 --> 00:03:05,226 Was? 46 00:03:05,310 --> 00:03:07,103 Und was noch schlimmer ist… 47 00:03:07,186 --> 00:03:08,229 Chilchuck? 48 00:03:08,813 --> 00:03:11,232 Wir haben zwei Gefährten verloren. 49 00:03:11,316 --> 00:03:12,317 KÜNDIGUNG 50 00:03:12,400 --> 00:03:13,234 Was ist das? 51 00:03:13,818 --> 00:03:17,322 Offenbar hat ein anderer Trupp sie angeheuert. 52 00:03:17,405 --> 00:03:18,740 Was? 53 00:03:19,490 --> 00:03:21,743 Dungeons zu erkunden, kostet Geld: 54 00:03:21,826 --> 00:03:25,747 Man braucht Gefährten, Ausrüstung und Proviant. 55 00:03:26,331 --> 00:03:30,209 Wir können unsere aktuelle Ausrüstung verkaufen 56 00:03:30,293 --> 00:03:32,587 und auf eine billigere umsteigen. 57 00:03:32,670 --> 00:03:37,258 Proviant, Medizin, Bedarfsgüter und neue Gefährten brauchen wir auch. 58 00:03:37,342 --> 00:03:39,761 -Haben wir genug? -Nicht annähernd. 59 00:03:40,428 --> 00:03:43,890 In der Zwischenzeit würde meine Schwester verdaut werden. 60 00:03:44,474 --> 00:03:47,227 Man kann Leute aus Fetzen wiederbeleben, oder? 61 00:03:47,310 --> 00:03:49,646 Geht das auch mit Kacke? 62 00:03:50,271 --> 00:03:52,482 Das wäre mir neu. 63 00:03:55,735 --> 00:03:57,820 Wir sind zwar knapp bei Kasse, 64 00:03:57,904 --> 00:03:59,614 aber wie wär's mit Essen? 65 00:03:59,697 --> 00:04:03,117 Vielleicht haben wir wegen unserer leeren Mägen versagt. 66 00:04:03,993 --> 00:04:05,995 Was sollen wir essen? 67 00:04:06,079 --> 00:04:09,499 Im Bistro auf der Hauptstraße gibt es günstiges Essen. 68 00:04:09,582 --> 00:04:11,918 Der Lachende Wolf hat große Portionen. 69 00:04:12,001 --> 00:04:14,921 Aber die Kneipe ist auch unwiderstehlich! 70 00:04:15,004 --> 00:04:18,049 Ihre Teigtaschen sind zum Sterben gut. 71 00:04:18,132 --> 00:04:19,676 -Nein. -Was? 72 00:04:20,260 --> 00:04:22,345 Wir müssen zurück in den Dungeon. 73 00:04:22,428 --> 00:04:23,763 Aber in dem Zustand… 74 00:04:24,347 --> 00:04:25,556 Ich habe eine Idee. 75 00:04:26,391 --> 00:04:28,810 -Ihr zwei verlasst den Trupp. -Was? 76 00:04:28,893 --> 00:04:32,939 Wir verkaufen eure Ausrüstung, und ich gehe allein zurück. 77 00:04:33,022 --> 00:04:34,357 Das ist verrückt. 78 00:04:34,440 --> 00:04:35,441 Willst du sterben? 79 00:04:35,525 --> 00:04:39,237 So können wir qualitativ hochwertige Ausrüstung kaufen, 80 00:04:39,320 --> 00:04:42,699 und allein kann ich Monster besser umgehen. 81 00:04:43,283 --> 00:04:44,701 Es ist nicht unmöglich. 82 00:04:44,784 --> 00:04:46,953 Es ist sowieso alles meine Schuld. 83 00:04:47,036 --> 00:04:49,747 Ich kann euch nicht auch noch gefährden. 84 00:04:52,750 --> 00:04:54,544 Ich komme auf jeden Fall mit. 85 00:04:54,627 --> 00:04:56,838 Ich tue alles, um Falin zu retten. 86 00:04:56,921 --> 00:04:59,048 Sie ist mir auch wichtig. 87 00:05:00,383 --> 00:05:02,635 Ich halte dich auch nicht zurück. 88 00:05:02,719 --> 00:05:05,555 Du weißt, wie stark meine Magie ist. 89 00:05:05,638 --> 00:05:08,558 Vergiss meinen Job nicht. 90 00:05:08,641 --> 00:05:12,186 Ich muss Türen öffnen und Fallen deaktivieren. 91 00:05:12,270 --> 00:05:13,938 Leute… 92 00:05:16,774 --> 00:05:20,194 Ihr wollt wirklich mitkommen, stimmt's? 93 00:05:20,278 --> 00:05:22,196 Koste es, was es wolle? 94 00:05:23,531 --> 00:05:24,782 J... Ja. 95 00:05:26,409 --> 00:05:28,953 Wir sichern uns im Kerker Nahrung. 96 00:05:29,037 --> 00:05:29,954 -Was? -Was? 97 00:05:30,038 --> 00:05:32,749 Es sind mehr als genug Monster im Kerker. 98 00:05:32,832 --> 00:05:35,960 Dann muss da auch ein ganzes Ökosystem existieren. 99 00:05:36,586 --> 00:05:40,006 Fleischfresser ernähren sich von Pflanzenfressern, 100 00:05:40,089 --> 00:05:42,216 Pflanzenfresser von Pflanzen, 101 00:05:42,300 --> 00:05:44,969 Pflanzen von Wasser, Licht und Erde. 102 00:05:45,053 --> 00:05:49,223 Mit anderen Worten, Menschen können im Dungeon auch essen. 103 00:05:52,685 --> 00:05:53,853 Wir sollen also 104 00:05:54,437 --> 00:05:55,855 Monster essen? 105 00:05:56,439 --> 00:05:57,815 Monster auch, ja. 106 00:05:57,899 --> 00:06:00,109 Denk an unsere bisherigen Abenteuer. 107 00:06:00,193 --> 00:06:03,613 Da waren jede Menge leckere Dinger. 108 00:06:04,572 --> 00:06:06,991 Nein, die esse ich auf keinen Fall. 109 00:06:07,075 --> 00:06:10,369 Viele Leute jagen Monster, um sie zu essen. 110 00:06:10,453 --> 00:06:13,664 Etwa die Verbrecher, die nicht nach oben dürfen? 111 00:06:13,748 --> 00:06:17,126 Die kriegen auch ständig Lebensmittelvergiftungen. 112 00:06:17,835 --> 00:06:20,379 Du wolltest doch alles für Falin tun. 113 00:06:20,463 --> 00:06:22,131 Außer Monster essen! 114 00:06:22,215 --> 00:06:25,218 Wir haben weder Zeit noch Geld. Was bleibt uns übrig? 115 00:06:25,301 --> 00:06:27,345 Das nützt alles nichts, 116 00:06:27,428 --> 00:06:29,722 wenn wir eine Lebensmittelvergiftung kriegen. 117 00:06:30,848 --> 00:06:32,767 Lauft weg! 118 00:06:34,060 --> 00:06:36,145 Rettet uns! 119 00:06:38,773 --> 00:06:40,691 Das waren wohl Dungeon-Neulinge. 120 00:06:41,609 --> 00:06:45,196 Die sind wohl aus dem falschen Holz geschnitzt. 121 00:06:45,863 --> 00:06:48,199 Hey, Laios? 122 00:06:48,783 --> 00:06:50,952 Das ist unser Mittagessen. 123 00:06:51,035 --> 00:06:52,829 Ich weigere mich! 124 00:06:52,912 --> 00:06:55,581 Nein, auf keinen Fall! 125 00:06:56,207 --> 00:06:58,709 Ist es nicht riskant, direkt Pilze zu essen? 126 00:06:58,793 --> 00:07:03,589 Laut Dungeonführer sind sie für Anfänger geeignet. 127 00:07:03,673 --> 00:07:06,425 Sie sind fleischig und mild im Geschmack. 128 00:07:06,509 --> 00:07:09,053 -Was ist das für ein Buch? -Sieht alt aus. 129 00:07:10,054 --> 00:07:12,348 Lasst uns ein Feuer machen. 130 00:07:12,849 --> 00:07:14,892 Mehr Zutaten wären schön. 131 00:07:17,186 --> 00:07:20,189 So klingt nur ein Riesenskorpion! 132 00:07:20,731 --> 00:07:22,608 Könnte es sein, dass er… 133 00:07:22,692 --> 00:07:25,695 Obwohl es ein Dungeon ist, gehen viele ein und aus, 134 00:07:25,778 --> 00:07:28,197 was Abenteurer und Händler anzieht. 135 00:07:28,698 --> 00:07:30,283 Als ehemaliger Friedhof 136 00:07:30,366 --> 00:07:33,369 und heiliger Ort schliefen Dörfler hier friedlich. 137 00:07:33,453 --> 00:07:36,747 Aber vor sechs Jahren wurde er an den Dungeon angeschlossen 138 00:07:36,831 --> 00:07:39,834 und ist jetzt der lebendigste Ort im Dorf. 139 00:07:40,460 --> 00:07:44,005 Die Monster sollen aus den Tiefen des Dungeons kommen. 140 00:07:44,088 --> 00:07:48,134 Hat ein verbotener Zauber irdische Kreaturen verwandelt, 141 00:07:48,217 --> 00:07:51,512 oder wurden sie aus der Monsterwelt beschworen? 142 00:07:51,596 --> 00:07:54,432 Aber sie haben alle eine seltsame Erscheinung 143 00:07:54,515 --> 00:07:57,351 und greifen Menschen an, als hätten sie etwas zu beschützen. 144 00:07:58,102 --> 00:08:01,147 Aber dies diente uns als einziger Beweis, 145 00:08:01,230 --> 00:08:04,525 dass die verfluchte Hauptstadt wirklich existiert. 146 00:08:06,402 --> 00:08:08,070 Das ist kein Flusskrebs. 147 00:08:08,154 --> 00:08:11,616 Er ist leichter zu fangen als ein Flusskrebs. 148 00:08:11,699 --> 00:08:12,783 Hey. 149 00:08:13,367 --> 00:08:18,080 Du willst schon seit längerem Monster essen, stimmt's? 150 00:08:20,249 --> 00:08:23,211 Ich will trotzdem meine Schwester retten. 151 00:08:23,836 --> 00:08:24,670 Schon gut. 152 00:08:24,754 --> 00:08:28,299 Ich habe euch das nie gesagt, aber ich liebe Monster. 153 00:08:28,382 --> 00:08:31,677 Ihr Aussehen und ihre Schreie bis hin zu ihrer Umwelt. 154 00:08:31,761 --> 00:08:34,096 Ich wollte wissen, wie sie schmecken. 155 00:08:34,180 --> 00:08:35,264 Er ist ein Psychopath. 156 00:08:40,770 --> 00:08:44,273 Sollten wir das nicht wo machen, wo weniger Leute sind? 157 00:08:44,357 --> 00:08:47,568 Es ist schwer, Wasser zu finden. 158 00:08:48,653 --> 00:08:50,988 Also, wie essen wir die? 159 00:08:51,072 --> 00:08:53,074 Versuchen wir einen orthodoxen Ansatz. 160 00:08:55,076 --> 00:08:56,327 Was ist los? 161 00:08:56,410 --> 00:08:59,830 Längs kann man sie schneiden, aber quer gibt es Widerstand. 162 00:08:59,914 --> 00:09:02,041 Wenn wir Pilzmonster bekämpfen, 163 00:09:02,124 --> 00:09:04,919 sind diagonale und horizontale Hiebe weniger effektiv. 164 00:09:05,503 --> 00:09:06,837 Gut zu wissen. 165 00:09:06,921 --> 00:09:09,799 Sieht aus wie Essen, wenn man es schneidet. 166 00:09:09,882 --> 00:09:10,716 Von wegen. 167 00:09:13,302 --> 00:09:14,845 Hey, warte! 168 00:09:14,929 --> 00:09:18,391 Wir essen ihn so? Was ist mit dem Gift? 169 00:09:18,474 --> 00:09:21,018 Das Gift des Skorpions ist essbar. 170 00:09:22,812 --> 00:09:23,646 Sicher? 171 00:09:23,729 --> 00:09:26,232 Laut Buch schon. Ich will es probieren. 172 00:09:27,817 --> 00:09:29,485 Würg. 173 00:09:30,611 --> 00:09:31,696 Sag ich doch. 174 00:09:31,779 --> 00:09:32,863 Keine Bewegung. 175 00:09:34,240 --> 00:09:35,908 Skorpion-Feuertopf, was? 176 00:09:35,992 --> 00:09:38,869 Aber eure Methode lässt zu wünschen übrig. 177 00:09:38,953 --> 00:09:40,079 Wer bist du denn? 178 00:09:40,162 --> 00:09:42,540 Wenn ihr dieses Monster esst, 179 00:09:42,623 --> 00:09:46,877 müsst ihr Scheren, Kopf und Beine abschneiden. 180 00:09:47,545 --> 00:09:49,380 Der Schwanz ist unbekömmlich. 181 00:09:49,463 --> 00:09:52,341 Laut Buch ist es in Ordnung. 182 00:09:52,425 --> 00:09:54,385 Jedenfalls schmeckt er nicht. 183 00:09:54,468 --> 00:09:57,138 Das Fleisch muss man auch filetieren. 184 00:09:57,221 --> 00:10:01,392 Dann gart es leichter durch, und der Saft wird eine köstliche Brühe. 185 00:10:01,475 --> 00:10:03,394 Es ist auch leichter zu essen. 186 00:10:03,477 --> 00:10:05,896 Und entfernt die inneren Organe. 187 00:10:05,980 --> 00:10:07,898 Sie sind bitter und zäh. 188 00:10:07,982 --> 00:10:09,442 Was den Pilz angeht, 189 00:10:09,525 --> 00:10:12,486 werft den Boden und die äußeren 3 cm weg. 190 00:10:12,570 --> 00:10:14,530 Die Füße sind aber lecker. 191 00:10:14,614 --> 00:10:16,407 Die Füße sind lecker? 192 00:10:16,490 --> 00:10:19,619 Ja, sie riechen einzigartig, oder? 193 00:10:19,702 --> 00:10:21,287 Der Geruch der Füße, was? 194 00:10:21,370 --> 00:10:23,539 Der Topf ist zu klein. 195 00:10:24,123 --> 00:10:25,499 Nehmen wir meinen. 196 00:10:26,500 --> 00:10:28,044 Du bist gut vorbereitet. 197 00:10:28,711 --> 00:10:31,881 Da fehlt doch noch was. 198 00:10:37,637 --> 00:10:38,596 Hier. 199 00:10:38,679 --> 00:10:40,514 Das esse ich auf keinen Fall. 200 00:10:40,598 --> 00:10:43,309 -Marcille? -In einer Million Jahre nicht. 201 00:10:43,392 --> 00:10:44,935 Das ist ein Friedhof. 202 00:10:45,019 --> 00:10:46,937 Monster gehen ja noch, 203 00:10:47,021 --> 00:10:49,190 aber Wurzeln kommen nicht in Frage. 204 00:10:49,273 --> 00:10:51,651 Sieht das nicht gut genug aus? 205 00:10:51,734 --> 00:10:53,861 -Marcille! -Wer zum Teufel bist du? 206 00:10:53,944 --> 00:10:55,488 -Sieh nach oben! -Was? 207 00:11:01,494 --> 00:11:02,411 Ein Schleim! 208 00:11:02,495 --> 00:11:04,914 Verdammt, er verdeckt mein Gesicht. 209 00:11:05,498 --> 00:11:07,917 Oh nein, ich kann nicht zaubern. 210 00:11:08,000 --> 00:11:11,921 Meinen ersten Tod verursachte auch ein Schleim. 211 00:11:18,135 --> 00:11:20,012 -Alles klar? -Ja. 212 00:11:20,096 --> 00:11:21,639 Er ist in meiner Nase. 213 00:11:21,722 --> 00:11:23,057 Schneuz mal. 214 00:11:23,641 --> 00:11:26,268 Du erledigst Schleim nur mit einem Messer? 215 00:11:26,352 --> 00:11:28,813 Man muss nur seinen Aufbau kennen. 216 00:11:29,397 --> 00:11:31,107 Sie sehen zwar amorph aus, 217 00:11:31,190 --> 00:11:33,901 sind aber strukturierter als Menschen. 218 00:11:34,902 --> 00:11:37,780 Das ist das Innere eines Schleims. 219 00:11:37,863 --> 00:11:40,408 Der Magen ist umgekehrt 220 00:11:40,491 --> 00:11:44,078 und bedeckt innere Organe und Kopf mit Verdauungsflüssigkeit. 221 00:11:44,161 --> 00:11:47,957 Er spürt die Atmung seiner Beute und wird aktiv. 222 00:11:48,040 --> 00:11:52,711 Man ist also ein leichteres Ziel, wenn man laut schreit. 223 00:11:52,795 --> 00:11:55,256 So ist er nicht genießbar, 224 00:11:55,339 --> 00:11:59,051 aber man kann Zitrussaft hinzufügen und ihn in heißem Wasser waschen. 225 00:11:59,135 --> 00:12:00,761 Dann trocknet man ihn ab 226 00:12:00,845 --> 00:12:04,473 oder pökelt ihn und trocknet ihn in der Sonne. 227 00:12:04,557 --> 00:12:06,475 Das ist eine Delikatesse. 228 00:12:06,559 --> 00:12:10,020 Am besten lässt man ihn zwei Wochen lang ziehen. 229 00:12:10,104 --> 00:12:12,481 Das Trocknen dauert auch. 230 00:12:12,565 --> 00:12:15,985 Das ist mein eigenes tragbares Schleimtrocknernetz. 231 00:12:16,569 --> 00:12:17,987 Man klemmt ihn so ein, 232 00:12:18,070 --> 00:12:20,531 und er trocknet beim Herumlaufen. 233 00:12:21,073 --> 00:12:23,200 Das dauert eine Weile, 234 00:12:24,076 --> 00:12:25,619 aber dann wird er so. 235 00:12:26,370 --> 00:12:28,122 Den nehmen wir heute. 236 00:12:28,706 --> 00:12:31,500 -Ist das nicht eine Delikatesse? -Schon gut. 237 00:12:32,084 --> 00:12:36,714 Ich erforsche Monsteressen in diesem Dungeon seit über zehn Jahren. 238 00:12:37,214 --> 00:12:41,260 Nichts macht mich glücklicher als Interesse an Monsterküche. 239 00:12:41,343 --> 00:12:42,636 Zehn Jahre? 240 00:12:42,720 --> 00:12:45,264 Ist der Kerker schon so lange hier? 241 00:12:45,931 --> 00:12:47,516 Gut, wartet nur. 242 00:13:06,160 --> 00:13:07,495 Essen ist fertig! 243 00:13:07,578 --> 00:13:09,288 SKORPION-PILZ-FEUERTOPF 244 00:13:13,000 --> 00:13:15,628 Gekochte Riesenskorpione werden rot? 245 00:13:15,711 --> 00:13:18,088 Es fühlt sich so anders an. 246 00:13:19,131 --> 00:13:21,175 Es riecht irgendwie lecker. 247 00:13:21,258 --> 00:13:24,011 Das Fleisch zieht sich beim Kochen zusammen 248 00:13:24,094 --> 00:13:25,804 und fällt leicht auseinander. 249 00:13:26,680 --> 00:13:27,806 Du hast recht. 250 00:13:30,976 --> 00:13:31,810 Lecker! 251 00:13:32,520 --> 00:13:33,938 Nicht wahr? 252 00:13:34,021 --> 00:13:36,315 Die Zubereitung bringt echt was. 253 00:13:36,398 --> 00:13:38,359 Nicht wahr? 254 00:13:38,442 --> 00:13:40,319 Wie lecker! Ich bin schockiert! 255 00:13:40,402 --> 00:13:42,321 Nicht wahr? 256 00:13:45,407 --> 00:13:47,576 Gib mir auch was. 257 00:13:49,161 --> 00:13:50,704 Was ist das? 258 00:13:50,788 --> 00:13:53,040 Getrocknete Schleimgeweide. 259 00:13:56,210 --> 00:13:57,336 Lecker! 260 00:13:57,419 --> 00:14:00,464 So isst man also Schleim? 261 00:14:00,548 --> 00:14:03,384 In Fruchtsaft getränkt schmeckt er auch gut. 262 00:14:03,467 --> 00:14:06,428 Und diese Baumwurzeln sind so schön fluffig. 263 00:14:06,512 --> 00:14:08,264 Das sind keine Wurzeln. 264 00:14:08,347 --> 00:14:11,600 Das sind Baumstämme, die kopfüber in den Dungeon wachsen. 265 00:14:11,684 --> 00:14:14,103 Diese Algen sind so weich und lecker. 266 00:14:14,186 --> 00:14:16,814 Wachsen die auch im Dungeon? 267 00:14:16,897 --> 00:14:20,234 Das sind gewöhnliche Algen, die an feuchten Orten wachsen. 268 00:14:20,317 --> 00:14:24,238 Ich kann nicht glauben, dass das alles aus dem Dungeon stammt. 269 00:14:28,826 --> 00:14:31,120 Ich bin pappsatt. 270 00:14:31,203 --> 00:14:32,830 Wie heißt du eigentlich? 271 00:14:33,831 --> 00:14:35,416 Ich heiße Senshi. 272 00:14:35,499 --> 00:14:37,835 Das bedeutet "Forscher" auf Zwergisch. 273 00:14:38,836 --> 00:14:39,837 Ich bin Laios. 274 00:14:39,920 --> 00:14:42,756 Das sind Marcille, Zauberin, und Chilchuck, Dieb. 275 00:14:43,340 --> 00:14:45,843 Ihr seid wohl auf einer Mission. 276 00:14:45,926 --> 00:14:47,386 Ja, das stimmt. 277 00:14:48,095 --> 00:14:51,599 Eine Gefährtin wurde von einem Monster gefressen. 278 00:14:52,391 --> 00:14:54,268 Wir wollen sie retten. 279 00:14:55,352 --> 00:14:58,147 Von einem Monster? Welcher Art? 280 00:14:58,230 --> 00:14:59,982 Ein scharlachroter Drache. 281 00:15:00,858 --> 00:15:03,110 Ein scharlachroter Drache? 282 00:15:03,652 --> 00:15:05,154 Der Rote Drache? 283 00:15:05,738 --> 00:15:07,865 Wegen ihrer großen Körper 284 00:15:07,948 --> 00:15:09,783 schlafen sie die meiste Zeit. 285 00:15:09,867 --> 00:15:12,912 Sie verdauen auch langsamer als andere Monster. 286 00:15:13,996 --> 00:15:15,164 Das hoffe ich. 287 00:15:15,748 --> 00:15:16,665 Bitte. 288 00:15:16,749 --> 00:15:19,793 Würdet ihr mir erlauben, euch zu begleiten? 289 00:15:19,877 --> 00:15:21,670 Du bist herzlich willkommen. 290 00:15:21,754 --> 00:15:24,173 Es wäre uns auch eine große Hilfe. 291 00:15:24,256 --> 00:15:26,675 Wirklich? 292 00:15:27,384 --> 00:15:29,428 -Danke. -Ebenso. 293 00:15:29,511 --> 00:15:33,432 Ich träume seit Jahren davon, den Roten Drachen zu kochen. 294 00:15:34,016 --> 00:15:35,476 Der Rote Drache. 295 00:15:35,559 --> 00:15:39,688 Mache ich ein traditionelles Steak oder einen Burger aus ihm? 296 00:15:39,772 --> 00:15:41,941 Shabu shabu ist auch toll. 297 00:15:42,024 --> 00:15:45,444 Nein, eine Drachen-Eier-Bowl wäre auch toll. 298 00:15:48,906 --> 00:15:51,200 Ist es ok, das zu essen? 299 00:15:52,534 --> 00:15:56,497 Das dachten alle, aber niemand sagte ein Wort. 300 00:16:00,376 --> 00:16:01,961 Zweites Untergeschoss. 301 00:16:02,544 --> 00:16:05,464 Anders als der Friedhof im ersten Untergeschoss 302 00:16:05,547 --> 00:16:08,467 breitet sich hier ein ungewöhnlicher Anblick aus. 303 00:16:09,051 --> 00:16:10,302 Laut Wissenschaftlern 304 00:16:10,386 --> 00:16:14,974 ist das der Turm der Goldenen Burg, die tief unter der Erde liegt. 305 00:16:15,057 --> 00:16:17,685 Ich habe mich das immer gefragt, 306 00:16:17,768 --> 00:16:20,980 aber warum wachsen diese Bäume nicht an die Oberfläche? 307 00:16:21,063 --> 00:16:23,565 Ein Fluch hat diesen Dungeon erschaffen. 308 00:16:25,317 --> 00:16:27,486 Marcille, geht es dir gut? 309 00:16:27,569 --> 00:16:30,447 Ich bin über eine Lücke in der Brücke gestolpert. 310 00:16:30,531 --> 00:16:31,991 Wir sind weit gelaufen. 311 00:16:32,074 --> 00:16:33,575 Du bist sicher müde. 312 00:16:34,118 --> 00:16:36,662 Suchen wir uns einen Zeltplatz. 313 00:16:38,122 --> 00:16:41,625 Wir haben hier eine Nacht in einem hohlen Baum verbracht. 314 00:16:41,709 --> 00:16:42,751 Ja, haben wir. 315 00:16:43,335 --> 00:16:46,255 Ich habe mich an der Schweinesuppe verbrannt. 316 00:16:47,339 --> 00:16:48,173 Suppe… 317 00:16:48,257 --> 00:16:49,883 Hast du Hunger? 318 00:16:49,967 --> 00:16:53,012 Ich habe noch Skorpionbrühe vom Mittagessen. 319 00:16:53,095 --> 00:16:54,263 Lieber nicht. 320 00:16:54,346 --> 00:16:55,931 Na dann. 321 00:16:56,015 --> 00:16:58,017 Jagen wir unser Abendessen. 322 00:16:58,100 --> 00:17:00,019 Meine Güte. 323 00:17:00,686 --> 00:17:03,147 -Worauf hast du Lust? -Was? 324 00:17:03,230 --> 00:17:06,275 Ich tue mein Bestes, um deine Bitte zu erfüllen. 325 00:17:06,358 --> 00:17:08,152 Das sagst du, aber… 326 00:17:10,404 --> 00:17:12,197 Wir essen Monster, oder? 327 00:17:13,532 --> 00:17:17,161 Mir ist alles recht, solange es essbar ist. 328 00:17:17,745 --> 00:17:20,039 Was für Monster leben in der Nähe? 329 00:17:20,706 --> 00:17:22,041 Mal sehen. 330 00:17:22,624 --> 00:17:24,543 Fledermäuse und Riesenratten. 331 00:17:24,626 --> 00:17:26,670 Ich will nichts Unhygienisches. 332 00:17:26,754 --> 00:17:27,671 Waldkobolde. 333 00:17:27,755 --> 00:17:29,298 Halbmenschen? Nein. 334 00:17:29,381 --> 00:17:30,424 Lebendige Rüstung. 335 00:17:30,507 --> 00:17:32,468 Metall? 336 00:17:32,551 --> 00:17:36,305 Gibt es nichts Normaleres wie Vögel oder Baumfrüchte? 337 00:17:36,388 --> 00:17:37,931 Es gibt immer eine Person, 338 00:17:38,015 --> 00:17:41,977 die jede Idee ablehnt, nachdem sie zustimmt, etwas zu essen. 339 00:17:42,061 --> 00:17:44,313 Das ist doch nicht zu viel verlangt! 340 00:17:44,980 --> 00:17:47,566 Normale Monster greifen keine Menschen an, 341 00:17:47,649 --> 00:17:49,318 also sind sie schwieriger. 342 00:17:49,985 --> 00:17:53,030 Kein Mittagessen ist umsonst. 343 00:17:53,113 --> 00:17:55,074 Tut mir leid, das stimmt. 344 00:17:55,157 --> 00:17:56,200 Aber weißt du, 345 00:17:56,283 --> 00:17:59,661 wir könnten auf ein Monster treffen, das Fleisch frisst. 346 00:17:59,745 --> 00:18:02,081 Dann können wir das genießen! 347 00:18:02,164 --> 00:18:04,458 Ich halte davon nicht viel. 348 00:18:04,541 --> 00:18:08,462 Zu dieser Jahreszeit gibt es viele Früchte. 349 00:18:09,046 --> 00:18:10,464 Wirklich? 350 00:18:11,423 --> 00:18:12,466 Ja. 351 00:18:15,552 --> 00:18:18,472 Ausgerechnet Früchte von menschenfressenden Pflanzen! 352 00:18:18,555 --> 00:18:20,516 Marcille, das ist falsch. 353 00:18:20,599 --> 00:18:22,476 Das ist der gewöhnliche Name. 354 00:18:22,559 --> 00:18:25,979 Diese Blume zum Beispiel ist eine Baraselia. 355 00:18:26,647 --> 00:18:28,482 Sie wächst auf Monsterpfaden 356 00:18:28,565 --> 00:18:30,609 und spuckt Schleim aus. 357 00:18:30,692 --> 00:18:33,237 Berührt was den Schleim, zieht es ihn rein. 358 00:18:35,322 --> 00:18:37,741 Es umwickelt Dinge, verdaut sie aber nicht. 359 00:18:38,283 --> 00:18:40,702 Sie macht Kompost aus ihnen. 360 00:18:40,786 --> 00:18:43,747 Aber sie nutzt auch Menschen als Nährstoffe. 361 00:18:43,831 --> 00:18:46,458 Das Gemüse, das du gewöhnlich isst, 362 00:18:46,542 --> 00:18:50,129 besteht auch aus toten Überresten und Tierdung. 363 00:18:50,212 --> 00:18:52,756 Das ist logisch, aber… 364 00:18:52,840 --> 00:18:54,133 Schon gut. 365 00:18:54,216 --> 00:18:55,968 Es ist das zweite Untergeschoss. 366 00:18:56,051 --> 00:18:59,680 Es würde auffallen, wenn hier eine Leiche vorbeirollt. 367 00:18:59,763 --> 00:19:03,225 Sie haben Leute, die Leichen bergen, 368 00:19:03,308 --> 00:19:06,228 und niemand würde hier gefressen werden. 369 00:19:06,770 --> 00:19:08,397 Meinst du? 370 00:19:08,480 --> 00:19:10,732 Heimlich können wir die nicht pflücken. 371 00:19:11,817 --> 00:19:13,652 Wir müssen kämpfen. 372 00:19:15,237 --> 00:19:16,613 Macht Platz. 373 00:19:17,614 --> 00:19:19,950 Ich werde sie mit einem Mal los. 374 00:19:21,076 --> 00:19:23,453 Sperae Yeptum Rufermus. 375 00:19:23,996 --> 00:19:26,415 Alamandras Proju. 376 00:19:26,498 --> 00:19:28,542 Nexant Aslam. 377 00:19:28,625 --> 00:19:30,169 Hör auf, du Idiot! 378 00:19:30,252 --> 00:19:31,837 Warum? 379 00:19:36,049 --> 00:19:38,719 Soll die Frucht von Magie getroffen werden? 380 00:19:38,802 --> 00:19:42,222 Nimm nur so viel, wie du isst. Diese Regel gilt immer. 381 00:19:42,306 --> 00:19:44,600 Das ist nicht die Zeit dafür! 382 00:19:45,184 --> 00:19:47,477 Nein, lass mich los! 383 00:19:52,816 --> 00:19:54,693 Sie verdauen Menschen nicht? 384 00:19:54,776 --> 00:19:56,612 Aber sie essen sie doch! 385 00:19:56,695 --> 00:19:59,698 Was? Manche können Dinge verdauen. 386 00:19:59,781 --> 00:20:01,241 Kommt auf den Typen an. 387 00:20:01,825 --> 00:20:03,952 Der Parasit, der dich im Griff hat, 388 00:20:04,036 --> 00:20:06,246 pflanzt Samen in deiner Haut. 389 00:20:06,330 --> 00:20:08,123 Das sind die Schlimmsten! 390 00:20:09,208 --> 00:20:10,751 Halt still, Marcille. 391 00:20:11,835 --> 00:20:14,838 Pflanzenmonster haben mehrere Gliedmaßen. 392 00:20:14,922 --> 00:20:17,132 Es dauert ewig, sie einzeln zu bekämpfen. 393 00:20:17,633 --> 00:20:19,551 Es gibt nur eine todsichere Stelle. 394 00:20:20,344 --> 00:20:21,511 Die Wurzel! 395 00:20:25,349 --> 00:20:26,892 Autsch. 396 00:20:27,517 --> 00:20:28,727 Geht's dir gut? 397 00:20:28,810 --> 00:20:30,896 Ja, danke, Laios. 398 00:20:31,647 --> 00:20:33,273 -Wie war es? -Was? 399 00:20:33,941 --> 00:20:37,194 Das ist Schattenschwanz, ein Parasit, der Samen 400 00:20:37,277 --> 00:20:38,779 in der Haut vergräbt. 401 00:20:38,862 --> 00:20:42,908 Anders als Baraselia, die Knochen brechen können, 402 00:20:42,991 --> 00:20:45,869 muss er seine Beute lebend fangen. 403 00:20:46,370 --> 00:20:48,288 Es ist ein feines Gleichgewicht. 404 00:20:48,372 --> 00:20:52,292 Er immobilisiert seine Beute, ohne ihr Unbehagen zu bereiten. 405 00:20:52,376 --> 00:20:55,796 Das fühlt sich sicher gut an. Wie war es? 406 00:20:58,382 --> 00:20:59,925 Sie ist wieder sauer. 407 00:21:00,008 --> 00:21:02,803 Du bist echt etwas zu weit gegangen. 408 00:21:14,022 --> 00:21:15,941 Zuerst leicht dämpfen. 409 00:21:16,650 --> 00:21:18,944 Dann um den Stiel einen Kreis schneiden. 410 00:21:19,653 --> 00:21:23,282 Etwas drehen und ziehen, um die Samen herauszubekommen. 411 00:21:23,782 --> 00:21:25,701 -Wow! -Die Haut abziehen, 412 00:21:25,784 --> 00:21:28,203 die Haut weich schlagen 413 00:21:29,204 --> 00:21:30,956 und die Pfanne damit bedecken. 414 00:21:31,540 --> 00:21:36,295 Die unreife Frucht zermahlen, Schleim und Skorpionbrühe hinzufügen 415 00:21:36,378 --> 00:21:38,463 und verrühren, bis es dick wird. 416 00:21:38,547 --> 00:21:41,675 Wenn es glatt ist, den Rest der Skorpionbrühe 417 00:21:41,758 --> 00:21:44,386 und Baumfrüchtestücke hinzugeben. 418 00:21:44,469 --> 00:21:47,472 Ein wenig vermischen und in die Pfanne gießen. 419 00:21:47,556 --> 00:21:49,349 Etwas kochen. 420 00:21:49,433 --> 00:21:51,727 Ich will sie oben anbauen. 421 00:21:51,810 --> 00:21:53,228 Auf keinen Fall! 422 00:21:53,312 --> 00:21:54,813 Nein! 423 00:21:55,856 --> 00:21:59,735 Wenn es anfängt zu blubbern, das restliche Obst hinzugeben. 424 00:22:01,403 --> 00:22:02,237 Na also. 425 00:22:02,904 --> 00:22:04,114 Fertig. 426 00:22:04,197 --> 00:22:06,241 MENSCHENFRESSENDE OBSTTARTE 427 00:22:06,325 --> 00:22:07,659 Eine Tarte? 428 00:22:07,743 --> 00:22:09,244 Sieht zumindest so aus. 429 00:22:09,828 --> 00:22:12,289 Die Kruste ist nur Backpapier. Lasst sie. 430 00:22:13,498 --> 00:22:16,460 Sie ist salzig. Das habe ich nicht erwartet. 431 00:22:16,543 --> 00:22:18,003 Ja, sie ist gut. 432 00:22:18,628 --> 00:22:21,965 Probier mal, Marcille. Das schmeckt dir sicher. 433 00:22:22,758 --> 00:22:25,677 Da ist nichts Menschenfressendes drin? 434 00:22:26,261 --> 00:22:30,098 Nein, hätten wir Gelatine dieser Pflanzen verwendet, 435 00:22:30,182 --> 00:22:32,726 wäre es noch besser geworden. 436 00:22:32,809 --> 00:22:34,770 Der Schleim ist nicht ganz fest. 437 00:22:41,276 --> 00:22:43,278 Das ist köstlich. 438 00:22:43,361 --> 00:22:46,114 Die Früchte der Kompostpflanze sind frisch und süß, 439 00:22:46,198 --> 00:22:48,283 die der Verdauungspflanzen reichhaltiger. 440 00:22:48,867 --> 00:22:50,744 Aber ist das in Ordnung? 441 00:22:50,827 --> 00:22:53,789 Werden sie nicht von anderen Tieren gefressen? 442 00:22:53,872 --> 00:22:56,708 Wir klauen ihnen ja ihr Obst. 443 00:22:57,375 --> 00:22:59,461 So sind fleischfressende Pflanzen. 444 00:22:59,544 --> 00:23:02,464 Sie benutzen sie, um Beute zu fangen. 445 00:23:02,547 --> 00:23:03,673 Oh, ich verstehe. 446 00:23:04,758 --> 00:23:07,427 Ist diese Süße also einer ihrer Tricks? 447 00:23:08,011 --> 00:23:09,513 Jetzt verstehe ich. 448 00:23:11,890 --> 00:23:15,018 Ich bin so froh, dass du Interesse zeigst. 449 00:23:15,102 --> 00:23:16,186 Hör auf! 450 00:23:24,027 --> 00:23:26,404 Was machen wir mit der Leiche? 451 00:23:26,488 --> 00:23:28,698 Wir können nicht zurück in die Stadt. 452 00:23:29,282 --> 00:23:31,451 Soll ich sie wiederbeleben? 453 00:23:31,952 --> 00:23:34,663 Nein, es kann sein, dass es nicht funktioniert. 454 00:23:35,247 --> 00:23:39,000 Vielleicht nimmt sie jemand mit, wenn wir sie liegen lassen. 455 00:23:39,084 --> 00:23:40,210 Ja. 456 00:23:41,169 --> 00:23:43,088 So sieht sie jeder. 457 00:23:44,923 --> 00:23:47,217 Sieht aus wie eine Hinrichtung. 458 00:23:50,720 --> 00:23:53,557 In jener Nacht hatte Marcille einen Albtraum. 459 00:23:55,225 --> 00:23:56,643 Dungeon-Essen. 460 00:23:56,726 --> 00:23:58,562 Essen oder gefressen werden. 461 00:23:59,563 --> 00:24:01,398 Es gibt keine Hierarchie. 462 00:24:01,481 --> 00:24:04,818 Essen ist ein Privileg der Lebenden. 463 00:24:05,694 --> 00:24:06,987 Dungeon-Essen. 464 00:24:07,070 --> 00:24:09,489 Oh, Dungeon-Essen. 465 00:25:33,615 --> 00:25:37,911 DELICIOUS IN DUNGEON 466 00:25:37,994 --> 00:25:40,956 Untertitel von: Benjamin Weidelener