1 00:00:01,042 --> 00:00:04,046 ORYGINALNA PRACA RYOKO KUI 2 00:00:04,713 --> 00:00:07,007 Wszystko zaczęło się w małej wiosce. 3 00:00:08,300 --> 00:00:12,763 Pewnego dnia ziemia się zatrzęsła, a z rozpadliny pod cmentarzem 4 00:00:12,846 --> 00:00:15,599 wyłonił się mężczyzna. 5 00:00:16,224 --> 00:00:20,353 Twierdził, że jest królem niegdyś bogatego królestwa. 6 00:00:21,563 --> 00:00:23,899 Mówił, że ta kiedyś wspaniała kraina 7 00:00:23,982 --> 00:00:26,860 jest nadal uwięziona głęboko pod ziemią 8 00:00:26,943 --> 00:00:29,613 za sprawą szalonego maga. 9 00:00:30,614 --> 00:00:32,532 Jeśli ktoś zdoła pokonać maga, 10 00:00:32,616 --> 00:00:34,785 król ofiaruje mu wszystko, co posiada. 11 00:00:35,869 --> 00:00:39,623 Po wygłoszeniu tych słów obrócił się w proch i zniknął. 12 00:00:45,128 --> 00:00:49,007 DELICIOUS IN DUNGEON 13 00:00:59,726 --> 00:01:01,228 Tak trzymać. 14 00:01:01,311 --> 00:01:03,146 Po smoku niewiele nam zostało. 15 00:01:03,980 --> 00:01:05,148 Do boju! 16 00:01:05,857 --> 00:01:06,900 Jesteśmy gotowi. 17 00:01:07,567 --> 00:01:09,152 Nic nas nie powstrzyma. 18 00:01:14,491 --> 00:01:15,617 To nieprawda. 19 00:01:17,410 --> 00:01:18,495 Jesteśmy głodni. 20 00:01:20,831 --> 00:01:23,250 Ruchy ludzi są chaotyczne. 21 00:01:24,501 --> 00:01:28,088 Przez błąd na mapie zmarnowaliśmy cały dzień. 22 00:01:28,171 --> 00:01:31,383 Wpadliśmy w pułapkę i straciliśmy prowiant na trzy dni. 23 00:01:36,596 --> 00:01:40,767 To kłopotliwe, ale po pokonaniu smoka powinniśmy się na chwilę wycofać. 24 00:01:40,851 --> 00:01:41,977 Laios! 25 00:01:42,561 --> 00:01:43,728 Co się stało, Falin? 26 00:01:43,812 --> 00:01:45,981 Ktoś rzucił na ciebie zaklęcie zamętu? 27 00:01:48,316 --> 00:01:49,484 Co… 28 00:01:51,945 --> 00:01:53,029 Co jest? 29 00:01:54,489 --> 00:01:55,490 To jakiś żart. 30 00:01:56,324 --> 00:01:59,244 Wszyscy nie żyjemy? Jesteśmy głęboko w lochu. 31 00:02:00,162 --> 00:02:03,248 Uciekaj. 32 00:02:15,093 --> 00:02:16,136 Laios. 33 00:02:20,473 --> 00:02:21,600 Obudziłeś się. 34 00:02:22,434 --> 00:02:26,188 Wygląda na to, że zaklęcie wydostało nas z lochu, 35 00:02:26,980 --> 00:02:29,149 ale nie możemy znaleźć Falin. 36 00:02:32,569 --> 00:02:33,987 Została zjedzona. 37 00:02:34,070 --> 00:02:34,988 Co? 38 00:02:35,739 --> 00:02:38,200 Jej magia nie zadziałała z żołądka smoka. 39 00:02:39,075 --> 00:02:40,660 Niemożliwe. 40 00:02:40,744 --> 00:02:42,370 Pewnie nadal jest w lochu. 41 00:02:42,954 --> 00:02:43,955 Chodźmy ją uratować. 42 00:02:44,456 --> 00:02:45,957 Zaczekaj. 43 00:02:46,833 --> 00:02:51,838 Wygląda na to, że prawie wszystko zostało w lochu. 44 00:02:52,631 --> 00:02:53,924 Zostaliśmy z niczym. 45 00:02:54,424 --> 00:02:55,258 Co? 46 00:02:55,342 --> 00:02:57,135 A co gorsza… 47 00:02:57,218 --> 00:02:58,261 Chilchuck? 48 00:02:58,845 --> 00:03:01,264 Straciliśmy dwóch członków grupy. 49 00:03:01,348 --> 00:03:02,349 WYPOWIEDZENIE 50 00:03:02,432 --> 00:03:03,266 Co to? 51 00:03:03,850 --> 00:03:07,354 Inna grupa miała ich na oku od dłuższego czasu. 52 00:03:07,437 --> 00:03:08,772 Co? 53 00:03:09,522 --> 00:03:11,775 Eksploracja lochów kosztuje, 54 00:03:11,858 --> 00:03:15,779 trzeba wynająć ludzi, kupić sprzęt i zdobyć jedzenie. 55 00:03:16,363 --> 00:03:22,619 Możemy sprzedać obecny ekwipunek i zdobyć pieniądze na tańszy. 56 00:03:22,702 --> 00:03:27,290 Zapłacimy za jedzenie, leki, najpotrzebniejsze rzeczy i nowych ludzi. 57 00:03:27,374 --> 00:03:29,793 - Wystarczy nam? - Ani trochę. 58 00:03:30,460 --> 00:03:33,922 Moja siostra zostanie strawiona, zanim wszystko przygotujemy. 59 00:03:34,506 --> 00:03:37,259 Jest ktoś, kto potrafi wskrzeszać ze strzępów, prawda? 60 00:03:37,342 --> 00:03:39,678 Przywrócił kogoś do życia z kupy? 61 00:03:40,303 --> 00:03:42,514 Nie słyszałem o tym. 62 00:03:45,767 --> 00:03:47,852 Wiem, że brakuje nam pieniędzy, 63 00:03:47,936 --> 00:03:49,646 ale może najpierw coś zjemy? 64 00:03:49,729 --> 00:03:53,149 Może przegraliśmy przez puste żołądki. 65 00:03:54,025 --> 00:03:56,027 Co zjemy? 66 00:03:56,111 --> 00:04:01,950 W bistro na głównej ulicy jest tanio, ale w Roześmianym Wilku są większe porcje. 67 00:04:02,033 --> 00:04:04,953 Trudno też pominąć to miejsce! 68 00:04:05,036 --> 00:04:08,081 Ich pierożki z zupą są przepyszne. 69 00:04:08,164 --> 00:04:09,708 - Nie. - Co? 70 00:04:10,292 --> 00:04:12,377 Musimy wracać do lochu. 71 00:04:12,460 --> 00:04:13,795 Ale w tym stanie… 72 00:04:14,379 --> 00:04:15,588 Mam pomysł. 73 00:04:16,423 --> 00:04:18,842 - Opuścicie grupę. - Co? 74 00:04:18,925 --> 00:04:22,971 Sprzedamy wasz ekwipunek, po czym wrócę do lochu sam. 75 00:04:23,054 --> 00:04:24,389 To szaleństwo. 76 00:04:24,472 --> 00:04:25,473 Życie ci niemiłe? 77 00:04:25,557 --> 00:04:29,269 Nie trzeba będzie poświęcać jakości sprzętu, 78 00:04:29,352 --> 00:04:32,731 a samemu będzie mi łatwiej unikać potworów w drodze na dno lochu. 79 00:04:33,315 --> 00:04:34,733 Nie jest to niemożliwe. 80 00:04:34,816 --> 00:04:36,985 To wszystko moja wina. 81 00:04:37,068 --> 00:04:39,779 Nie mogę was narażać. 82 00:04:42,782 --> 00:04:44,576 Idę z tobą, choćby nie wiem co. 83 00:04:44,659 --> 00:04:46,870 Zrobię wszystko, żeby uratować Falin. 84 00:04:46,953 --> 00:04:49,080 Mnie też na niej zależy. 85 00:04:50,415 --> 00:04:52,667 Nie będę dla ciebie ciężarem. 86 00:04:52,751 --> 00:04:55,587 Wiesz, jak silna jest moja magia. 87 00:04:55,670 --> 00:04:58,590 Nie zapominaj o mojej pracy. 88 00:04:58,673 --> 00:05:02,218 Potrzebujesz mnie do otwierania drzwi i rozbrajania pułapek. 89 00:05:02,302 --> 00:05:03,970 Rany… 90 00:05:06,806 --> 00:05:10,226 Naprawdę chcecie ze mną iść? 91 00:05:10,310 --> 00:05:12,228 Bez względu na wszystko? 92 00:05:13,563 --> 00:05:14,814 Jasne. 93 00:05:16,441 --> 00:05:18,985 Zdobędziemy jedzenie w lochu. 94 00:05:19,069 --> 00:05:19,986 - Co? - Co? 95 00:05:20,070 --> 00:05:22,781 W środku jest dość potworów. 96 00:05:22,864 --> 00:05:25,992 Istnieje tam cały ekosystem. 97 00:05:26,618 --> 00:05:30,038 Mięsożerne potwory żywią się roślinożernymi, 98 00:05:30,121 --> 00:05:35,001 a roślinożerne jedzą rośliny pobierające składniki odżywcze z wody, słońca i ziemi. 99 00:05:35,085 --> 00:05:39,255 Innymi słowy, ludzie też mogą pożywiać się w lochu. 100 00:05:42,717 --> 00:05:43,885 Czyli mówisz, 101 00:05:44,469 --> 00:05:45,887 że będziemy jeść potwory? 102 00:05:46,471 --> 00:05:47,847 Między innymi. 103 00:05:47,931 --> 00:05:50,141 Pomyślcie o naszych dotychczasowych ekspedycjach. 104 00:05:50,225 --> 00:05:53,645 Na pewno było tam mnóstwo pysznych rzeczy. 105 00:05:54,604 --> 00:05:57,023 W życiu ich nie zjem! 106 00:05:57,107 --> 00:06:00,401 Sporo ludzi poluje na potwory dla jedzenia. 107 00:06:00,485 --> 00:06:03,696 Przestępcy, którzy nie mogą wrócić na ląd? 108 00:06:03,780 --> 00:06:07,158 Nawet oni ciągle lądują w szpitalu z powodu zatrucia. 109 00:06:07,867 --> 00:06:10,411 Mówiłaś, że zrobisz wszystko, by ratować Falin. 110 00:06:10,495 --> 00:06:12,163 Ale nie, że będę jeść potwory. 111 00:06:12,247 --> 00:06:15,250 Brakuje nam czasu i pieniędzy. Jaki mamy wybór? 112 00:06:15,333 --> 00:06:19,754 To bez sensu, jeśli zjemy coś dziwnego i się zatrujemy. 113 00:06:20,880 --> 00:06:22,715 Uciekajcie! 114 00:06:24,092 --> 00:06:26,177 Ratunku! 115 00:06:29,055 --> 00:06:30,723 Nowicjusze w lochu. 116 00:06:31,641 --> 00:06:35,228 Nie nadają się do tego, jeśli nie radzą sobie z takim potworem. 117 00:06:35,895 --> 00:06:38,231 Laios? 118 00:06:38,815 --> 00:06:40,984 Zróbmy z tego lunch. 119 00:06:41,067 --> 00:06:42,861 Odmawiam! 120 00:06:42,944 --> 00:06:45,613 Nie ma mowy! 121 00:06:46,239 --> 00:06:48,741 Czy jedzenie grzybów nie jest ryzykowne? 122 00:06:48,825 --> 00:06:53,621 Przewodnik mówi, że to dobre jedzenie dla początkujących. 123 00:06:53,705 --> 00:06:56,457 Mięsiste i łagodne w smaku. 124 00:06:56,541 --> 00:06:59,085 - Co to za księga? - Jest dość zniszczona. 125 00:07:00,086 --> 00:07:02,380 Poszukajmy miejsca na ognisko. 126 00:07:02,881 --> 00:07:04,924 Szkoda, że nie mamy więcej składników. 127 00:07:07,218 --> 00:07:10,221 To ślady skorpiona olbrzymiego! 128 00:07:10,763 --> 00:07:12,640 Czy on… 129 00:07:12,724 --> 00:07:15,727 Choć to loch, ciągle ktoś przychodzi i odchodzi. 130 00:07:15,810 --> 00:07:18,229 Tętni tu gwarem poszukiwaczy przygód i kupców. 131 00:07:18,730 --> 00:07:20,315 To były cmentarz. 132 00:07:20,398 --> 00:07:23,401 Niegdyś święte miejsce, gdzie mieszkańcy mogli spać spokojnie. 133 00:07:23,485 --> 00:07:26,779 Ale gdy sześć lat temu połączono je z lochem, 134 00:07:26,863 --> 00:07:29,866 zaczęło tętnić życiem, najbardziej w całej wiosce. 135 00:07:30,492 --> 00:07:34,037 Mówią, że potwory wyłaniają się z lochu. 136 00:07:34,120 --> 00:07:38,166 Nie wiadomo, czy zakazane zaklęcie przemieniło ziemskie stworzenia, 137 00:07:38,249 --> 00:07:41,544 czy zostały one przyzwane ze świata potworów. 138 00:07:41,628 --> 00:07:44,464 Ale wszystkie wyglądają dziwnie 139 00:07:44,547 --> 00:07:47,383 i atakują ludzi, jakby chciały coś ochronić. 140 00:07:48,134 --> 00:07:51,179 To nasz jedyny dowód na to, 141 00:07:51,262 --> 00:07:54,557 że ta przeklęta bogata stolica naprawdę istnieje. 142 00:07:56,434 --> 00:07:58,102 Nie zabijaj go jak raka. 143 00:07:58,186 --> 00:08:01,648 Tak się je łapie. To łatwiejsze niż raki. 144 00:08:01,731 --> 00:08:02,815 Hej. 145 00:08:03,399 --> 00:08:08,112 Od dawna chciałeś spróbować potworów, czyż nie? 146 00:08:10,281 --> 00:08:13,243 To nie zmienia faktu, że chcę uratować siostrę. 147 00:08:13,868 --> 00:08:14,702 Jasne. 148 00:08:14,786 --> 00:08:18,331 Nigdy wam tego nie mówiłem, ale uwielbiam potwory. 149 00:08:18,414 --> 00:08:21,709 Ich wygląd, odgłosy i środowisko. 150 00:08:21,793 --> 00:08:24,128 Chciałem poznać ich smak. 151 00:08:24,212 --> 00:08:25,296 To psychopata. 152 00:08:30,802 --> 00:08:34,305 Nie powinniśmy tego robić gdzieś, gdzie jest mniej ludzi? 153 00:08:34,389 --> 00:08:37,600 Trudno chodzić tam i z powrotem po wodę. 154 00:08:38,685 --> 00:08:41,020 No więc jak mamy je zjeść? 155 00:08:41,104 --> 00:08:43,106 Spróbujmy tradycyjnej metody. 156 00:08:45,108 --> 00:08:46,359 Coś nie tak? 157 00:08:46,442 --> 00:08:49,862 Łatwo jest ciąć od góry, ale z boku czuję opór. 158 00:08:49,946 --> 00:08:52,073 W walce z grzybowatymi potworami 159 00:08:52,156 --> 00:08:54,951 cięcie po przekątnej lub poziomo może być mniej skuteczne. 160 00:08:55,535 --> 00:08:56,869 Dobrze wiedzieć. 161 00:08:56,953 --> 00:08:59,831 Po przekrojeniu wygląda całkiem jak jedzenie. 162 00:08:59,914 --> 00:09:00,748 Nie sądzę. 163 00:09:03,334 --> 00:09:04,877 Hej, czekaj! 164 00:09:04,961 --> 00:09:08,423 Zjemy go tak po prostu? A co z jadem? 165 00:09:08,506 --> 00:09:11,050 Jego jad jest nieszkodliwy. 166 00:09:12,844 --> 00:09:13,678 Naprawdę? 167 00:09:13,761 --> 00:09:16,264 Tak jest napisane w księdze, chcę spróbować. 168 00:09:17,849 --> 00:09:19,517 Fuj. 169 00:09:20,643 --> 00:09:21,728 Mówiłam. 170 00:09:21,811 --> 00:09:22,895 Nie ruszaj się. 171 00:09:24,272 --> 00:09:25,940 Gorący kociołek ze skorpionem? 172 00:09:26,024 --> 00:09:28,901 Ta metoda pozostawia wiele do życzenia. 173 00:09:28,985 --> 00:09:30,111 Kim jesteś? 174 00:09:30,194 --> 00:09:32,572 Jedząc tego potwora, 175 00:09:32,655 --> 00:09:36,909 musisz odciąć szczypce, głowę oraz nogi. 176 00:09:37,577 --> 00:09:39,412 Ogon podrażnia żołądek. 177 00:09:39,495 --> 00:09:42,373 Według księgi nic mi nie powinno być. 178 00:09:42,457 --> 00:09:44,417 Po prostu nie smakuje dobrze. 179 00:09:44,500 --> 00:09:47,170 Musisz też pociąć korpus. 180 00:09:47,253 --> 00:09:51,424 Łatwiej się ugotuje, a z soków powstanie pyszny bulion. 181 00:09:51,507 --> 00:09:53,426 Będzie też łatwiejszy do zjedzenia. 182 00:09:53,509 --> 00:09:55,928 Trzeba wyjąć organy wewnętrzne. 183 00:09:56,012 --> 00:09:57,930 Są gorzkie i mają okropną fakturę. 184 00:09:58,014 --> 00:09:59,474 Co do grzyba chodzącego, 185 00:09:59,557 --> 00:10:02,518 należy odciąć spód i trzy centymetry od powierzchni. 186 00:10:02,602 --> 00:10:04,562 Stópki są pyszne, możecie je zatrzymać. 187 00:10:04,646 --> 00:10:06,439 Stópki są smaczne? 188 00:10:06,522 --> 00:10:09,651 Mają przyjemny, wyjątkowy zapach. 189 00:10:09,734 --> 00:10:11,319 Zapach stóp? 190 00:10:11,402 --> 00:10:13,571 Kociołek jest za mały. 191 00:10:14,155 --> 00:10:15,531 Użyjmy mojego. 192 00:10:16,532 --> 00:10:18,076 Jesteś przygotowany. 193 00:10:18,743 --> 00:10:21,913 Mam wrażenie, że czegoś brakuje. 194 00:10:27,669 --> 00:10:28,628 Proszę. 195 00:10:28,711 --> 00:10:30,546 Nie ma mowy, żebym to zjadła! 196 00:10:30,630 --> 00:10:33,341 - Marcille? - Nigdy w życiu! 197 00:10:33,424 --> 00:10:34,967 Jesteśmy na cmentarzu. 198 00:10:35,051 --> 00:10:36,969 Mogę przystać na potwory, 199 00:10:37,053 --> 00:10:39,222 ale rośliny korzeniowe są wykluczone. 200 00:10:39,305 --> 00:10:41,683 Czy to nie wystarczy? 201 00:10:41,766 --> 00:10:43,893 - Marcille! - Kim ty w ogóle jesteś? 202 00:10:43,976 --> 00:10:45,520 - Spójrz w górę! - Co? 203 00:10:51,526 --> 00:10:52,443 Śluzak! 204 00:10:52,527 --> 00:10:54,946 Cholera, mam go na całej twarzy. 205 00:10:55,530 --> 00:10:57,949 O nie, nie mogę rzucać zaklęć. 206 00:10:58,032 --> 00:11:01,953 No tak, pierwszy raz zginęłam przez niego. 207 00:11:08,167 --> 00:11:10,044 - Nic ci nie jest? - Nie. 208 00:11:10,128 --> 00:11:11,671 Weszło mi do nosa. 209 00:11:11,754 --> 00:11:13,089 Wydmuchaj. 210 00:11:13,673 --> 00:11:16,300 Pozbyłeś się śluzaka za pomocą noża? 211 00:11:16,384 --> 00:11:18,845 To proste, jeśli zna się jego kompozycję. 212 00:11:19,429 --> 00:11:23,933 Wygląda bezkształtnie, ale ma strukturę bardziej skomplikowaną od człowieka. 213 00:11:24,934 --> 00:11:27,812 To wnętrze śluzaka. 214 00:11:27,895 --> 00:11:30,440 W przeciwieństwie do ludzi żołądek ma odwrócony, 215 00:11:30,523 --> 00:11:34,110 a organy wewnętrzne i głowa są pokryte sokami trawiennymi. 216 00:11:34,193 --> 00:11:37,989 Wyczuwa oddech ofiary i rusza do ataku. 217 00:11:38,072 --> 00:11:42,743 Łatwo cię dopaść, gdy głośno krzyczysz. 218 00:11:42,827 --> 00:11:45,121 W tej formie nie jest jadalny, 219 00:11:45,204 --> 00:11:49,083 ale można dodać do niego sok z cytrusów i umyć go w gorącej wodzie. 220 00:11:49,167 --> 00:11:50,793 Potem wyciera się go do sucha 221 00:11:50,877 --> 00:11:54,505 lub wciera sól i suszy na słońcu. 222 00:11:54,589 --> 00:11:56,507 To doskonały przysmak. 223 00:11:56,591 --> 00:12:00,052 Najlepiej go wygłodzić przez dwa tygodnie. 224 00:12:00,136 --> 00:12:02,513 Suszenie też trochę trwa. 225 00:12:02,597 --> 00:12:06,017 To przenośna siatka do suszenia śluzaka. Sam ją zrobiłem. 226 00:12:06,601 --> 00:12:08,019 Wkładam go do środka 227 00:12:08,102 --> 00:12:10,563 i schnie, kiedy się przemieszczam. 228 00:12:11,105 --> 00:12:13,232 Przygotowanie zajmuje trochę czasu, 229 00:12:14,108 --> 00:12:15,651 ale oto produkt końcowy. 230 00:12:16,402 --> 00:12:18,154 Dodajmy to dziś. 231 00:12:18,738 --> 00:12:21,532 - Ale czy to nie przysmak? - Nie szkodzi. 232 00:12:22,116 --> 00:12:26,746 Przez dziesięć lat zgłębiałem żywienie się potworami w tym lochu. 233 00:12:27,246 --> 00:12:31,292 Nic mnie nie cieszy jak to, że ktoś interesuje się potworną kuchnią. 234 00:12:31,375 --> 00:12:32,668 Dziesięć lat? 235 00:12:32,752 --> 00:12:35,296 Loch był tu tak długo? 236 00:12:35,963 --> 00:12:37,548 Cierpliwości. 237 00:12:56,192 --> 00:12:57,527 Gotowe. 238 00:12:57,610 --> 00:12:59,320 KOCIOŁEK ZE SKORPIONEM I GRZYBAMI 239 00:13:03,032 --> 00:13:05,660 Ugotowany skorpion robi się czerwony? 240 00:13:05,743 --> 00:13:08,120 To niezwykłe widzieć to na żywo. 241 00:13:09,163 --> 00:13:11,207 Pachnie całkiem nieźle. 242 00:13:11,290 --> 00:13:14,043 Mięso kurczy się po ugotowaniu 243 00:13:14,126 --> 00:13:15,836 i łatwo się rozpada. 244 00:13:16,712 --> 00:13:17,838 Masz rację. 245 00:13:21,008 --> 00:13:21,842 Pyszne! 246 00:13:22,552 --> 00:13:23,970 Nieprawdaż? 247 00:13:24,053 --> 00:13:26,347 Smak zmienia się w zależności od metody gotowania. 248 00:13:26,430 --> 00:13:28,391 Prawda? 249 00:13:28,474 --> 00:13:30,351 Ale dobre! Jestem w szoku! 250 00:13:30,434 --> 00:13:32,228 Czyż nie? 251 00:13:35,439 --> 00:13:37,608 Ja też chcę. 252 00:13:39,193 --> 00:13:40,736 Co to? 253 00:13:40,820 --> 00:13:43,072 Suszone wnętrzności śluzaka. 254 00:13:46,242 --> 00:13:47,368 Ale dobre! 255 00:13:47,451 --> 00:13:50,496 Więc tak się je śluzaka? 256 00:13:50,580 --> 00:13:53,416 Dobrze smakuje też namoczony w soku owocowym. 257 00:13:53,499 --> 00:13:56,460 Te korzenie są takie ładne i puszyste. 258 00:13:56,544 --> 00:13:58,296 To właściwie nie są korzenie. 259 00:13:58,379 --> 00:14:01,632 To pnie drzew, które rosną do góry nogami w lochu. 260 00:14:01,716 --> 00:14:04,135 Te algi są takie miękkie i smaczne. 261 00:14:04,218 --> 00:14:06,846 One też rosną w lochu? 262 00:14:06,929 --> 00:14:10,266 To zwykłe glony rosnące w wilgotnych miejscach. 263 00:14:10,349 --> 00:14:14,270 Nie wierzę, to wszystko z lochu, po którym tyle chodziliśmy. 264 00:14:18,858 --> 00:14:21,152 Jestem pełny. 265 00:14:21,235 --> 00:14:22,862 Nadal nie znamy twojego imienia. 266 00:14:23,863 --> 00:14:25,448 Nazywam się Senshi. 267 00:14:25,531 --> 00:14:27,867 To znaczy „badacz” po krasnoludzku. 268 00:14:28,868 --> 00:14:29,869 Jestem Laios. 269 00:14:29,952 --> 00:14:32,788 Marcille korzysta z magii, a Chilchuck jest wytrychem. 270 00:14:33,372 --> 00:14:35,875 Chyba bierzecie udział w misji. 271 00:14:35,958 --> 00:14:37,418 Zgadza się. 272 00:14:38,127 --> 00:14:41,631 Na niższym poziomie potwór pożarł członkinię naszej grupy. 273 00:14:42,423 --> 00:14:44,300 Chcemy ją ocalić przed strawieniem. 274 00:14:45,384 --> 00:14:48,179 Potwór? Jakiego rodzaju? 275 00:14:48,262 --> 00:14:50,014 Smok z czerwonymi łuskami. 276 00:14:50,890 --> 00:14:53,142 Czerwone łuski? 277 00:14:53,684 --> 00:14:55,186 Czerwony Smok? 278 00:14:55,770 --> 00:14:57,897 Aby zachować dużą masę ciała, 279 00:14:57,980 --> 00:14:59,815 smoki śpią przez większość czasu. 280 00:14:59,899 --> 00:15:02,944 Trawią dużo wolniej niż inne potwory. 281 00:15:04,028 --> 00:15:05,196 Mam taką nadzieję. 282 00:15:05,780 --> 00:15:06,697 Proszę. 283 00:15:06,781 --> 00:15:09,825 Pozwolicie mi wam towarzyszyć? 284 00:15:09,909 --> 00:15:11,702 Z przyjemnością. 285 00:15:11,786 --> 00:15:14,205 Bardzo nam to pomoże. 286 00:15:14,288 --> 00:15:16,707 Naprawdę? 287 00:15:17,416 --> 00:15:19,460 - Dziękuję. - Wzajemnie. 288 00:15:19,543 --> 00:15:23,464 Od lat marzę, by ugotować Czerwonego Smoka. 289 00:15:24,048 --> 00:15:25,508 Czerwony Smok. 290 00:15:25,591 --> 00:15:29,720 Powinienem przyrządzić z niego tradycyjny stek albo burgera. 291 00:15:29,804 --> 00:15:31,973 Shabu-shabu też brzmi dobrze. 292 00:15:32,056 --> 00:15:35,476 Jeśli znajdę jaja, mogę zrobić smoczy oyakodon. 293 00:15:38,938 --> 00:15:41,232 Można to jeść? 294 00:15:42,566 --> 00:15:46,529 Wszyscy o tym pomyśleli, ale nikt nie powiedział ani słowa. 295 00:15:50,408 --> 00:15:51,993 Drugi poziom pod ziemią. 296 00:15:52,576 --> 00:15:55,496 W przeciwieństwie do cmentarza na pierwszym poziomie 297 00:15:55,579 --> 00:15:58,499 teraz rozciąga się przed nimi dziwny krajobraz. 298 00:15:59,083 --> 00:16:00,334 Według naukowców 299 00:16:00,418 --> 00:16:05,006 jest to iglica Złotego Zamku, który znajduje się głęboko pod ziemią. 300 00:16:05,089 --> 00:16:07,717 Zawsze mnie to zastanawiało. 301 00:16:07,800 --> 00:16:11,012 Dlaczego te drzewa nie wydostały się na powierzchnię? 302 00:16:11,095 --> 00:16:13,597 Klątwa stworzyła ten loch. 303 00:16:15,349 --> 00:16:17,518 Marcille, nic ci nie jest? 304 00:16:17,601 --> 00:16:20,479 Potknęłam się o dziurę na moście. 305 00:16:20,563 --> 00:16:22,023 Przeszliśmy kawał drogi. 306 00:16:22,106 --> 00:16:23,607 Musisz być zmęczona. 307 00:16:24,150 --> 00:16:26,694 Znajdźmy miejsce na obozowisko. 308 00:16:28,154 --> 00:16:31,657 Już kiedyś nocowaliśmy tutaj w dziupli. 309 00:16:31,741 --> 00:16:32,783 To prawda. 310 00:16:33,367 --> 00:16:36,287 Oparzyłem się, gotując zupę wieprzową. 311 00:16:37,371 --> 00:16:38,205 Zupa… 312 00:16:38,289 --> 00:16:39,915 Jesteś głodna? 313 00:16:39,999 --> 00:16:43,044 Mam resztki bulionu ze skorpiona. 314 00:16:43,127 --> 00:16:44,295 Nie chcę. 315 00:16:44,378 --> 00:16:45,963 W porządku. 316 00:16:46,047 --> 00:16:48,049 Zapolujmy na potwora na obiad. 317 00:16:48,132 --> 00:16:50,051 Rany. 318 00:16:50,718 --> 00:16:53,179 - Na co masz ochotę? - Co? 319 00:16:53,262 --> 00:16:56,307 Zrobię, co w mojej mocy, by spełnić twoje życzenie. 320 00:16:56,390 --> 00:16:58,184 Tak mówisz, ale… 321 00:17:00,436 --> 00:17:02,229 Jemy potwory, prawda? 322 00:17:03,564 --> 00:17:07,193 Wszystko jedno, byle było jadalne. 323 00:17:07,777 --> 00:17:10,071 Jakie potwory tu mieszkają? 324 00:17:10,738 --> 00:17:12,073 Pomyślmy… 325 00:17:12,656 --> 00:17:14,575 Nietoperze wielkie i szczury olbrzymie. 326 00:17:14,658 --> 00:17:16,702 Nie chcę nic niehigienicznego. 327 00:17:16,786 --> 00:17:17,703 Leśne gobliny. 328 00:17:17,787 --> 00:17:19,330 Nie ma mowy o pół-ludziach. 329 00:17:19,413 --> 00:17:20,456 Żywe zbroje. 330 00:17:20,539 --> 00:17:22,500 Metal? 331 00:17:22,583 --> 00:17:26,337 Nie ma nic normalnego? Ptaki albo owoce? 332 00:17:26,420 --> 00:17:27,963 Zawsze jest ktoś, 333 00:17:28,047 --> 00:17:32,009 kto krytykuje każdy pomysł, mimo że godzi się zjeść „cokolwiek”. 334 00:17:32,093 --> 00:17:34,345 Chyba nie proszę o zbyt wiele. 335 00:17:35,012 --> 00:17:37,598 Są zwykłe potwory, ale nie atakują ludzi, 336 00:17:37,681 --> 00:17:39,350 więc trzeba się lepiej przygotować. 337 00:17:40,017 --> 00:17:43,062 Nie ma nic za darmo. 338 00:17:43,145 --> 00:17:45,106 Wybacz, to prawda. 339 00:17:45,189 --> 00:17:49,693 Ale możemy trafić na potwora, trzymając coś, co je mięso. 340 00:17:49,777 --> 00:17:52,113 Spróbujmy się tym cieszyć! 341 00:17:52,196 --> 00:17:54,490 Nie napawa mnie to optymizmem. 342 00:17:54,573 --> 00:17:58,494 W tym sezonie mamy dużo owoców. 343 00:17:59,078 --> 00:18:00,496 Naprawdę? 344 00:18:01,455 --> 00:18:02,498 Tak. 345 00:18:05,584 --> 00:18:08,504 Wiedziałam, że to będą owoce roślin ludożerczych! 346 00:18:08,587 --> 00:18:10,548 Marcille, to nieporozumienie. 347 00:18:10,631 --> 00:18:12,508 Tak się po prostu na nie mówi. 348 00:18:12,591 --> 00:18:16,011 Ten kwiat to baraselia. 349 00:18:16,679 --> 00:18:18,514 Rośnie głównie na potwornych szlakach 350 00:18:18,597 --> 00:18:20,641 i wypuszcza śluz przypominający pajęczą sieć. 351 00:18:20,724 --> 00:18:23,269 Kiedy stworzenie dotyka śluzu, odruchowo je przyciąga. 352 00:18:25,354 --> 00:18:27,773 Owija się wokół ruchomych obiektów, ale ich nie trawi. 353 00:18:28,315 --> 00:18:30,734 Robi z nich kompost. 354 00:18:30,818 --> 00:18:33,779 Czasem ludzie też są dla niego składnikami odżywczymi. 355 00:18:33,863 --> 00:18:36,490 Warzywa, które zazwyczaj jesz, 356 00:18:36,574 --> 00:18:40,161 zawierają martwe ciała i odchody zwierząt. 357 00:18:40,244 --> 00:18:42,788 Nie mogę się z tym kłócić… 358 00:18:42,872 --> 00:18:44,165 W porządku. 359 00:18:44,248 --> 00:18:46,000 To tylko drugi poziom pod ziemią. 360 00:18:46,083 --> 00:18:49,712 Ktoś by zauważył tu zwłoki. 361 00:18:49,795 --> 00:18:53,257 Mają tam ludzi do wyciągania ciał, 362 00:18:53,340 --> 00:18:56,260 no i nikogo nie pożre tu potwór. 363 00:18:56,802 --> 00:18:58,429 Tak myślisz? 364 00:18:58,512 --> 00:19:00,764 Nie możemy ich wyrwać po kryjomu. 365 00:19:01,849 --> 00:19:03,684 Będziemy walczyć. 366 00:19:05,269 --> 00:19:06,645 Przesuńcie się. 367 00:19:07,646 --> 00:19:09,982 Pozbędę się ich za jednym zamachem. 368 00:19:11,108 --> 00:19:13,485 Sperae Yeptum Rufermus. 369 00:19:14,028 --> 00:19:16,447 Alamandras Proju. 370 00:19:16,530 --> 00:19:18,574 Nexant Aslam. 371 00:19:18,657 --> 00:19:20,201 Stój, głupia! 372 00:19:20,284 --> 00:19:21,869 Dlaczego? 373 00:19:26,081 --> 00:19:28,751 Chcesz, żeby twoja magia uderzyła też w owoce? 374 00:19:28,834 --> 00:19:32,254 Bierz tylko tyle, ile zjesz. To niepodważalna zasada. 375 00:19:32,338 --> 00:19:34,632 Nie ma na to czasu! 376 00:19:35,216 --> 00:19:37,384 Puszczaj mnie! 377 00:19:42,848 --> 00:19:44,725 Nie trawią ludzi? 378 00:19:44,808 --> 00:19:46,644 Ale ich jedzą! 379 00:19:46,727 --> 00:19:49,730 Co? Niektóre potrafią trawić. 380 00:19:49,813 --> 00:19:51,273 Zależy od rośliny. 381 00:19:51,857 --> 00:19:56,278 Ta, która cię trzyma, to pasożyt, który sieje nasiona w twojej skórze. 382 00:19:56,362 --> 00:19:58,155 To najgorszy rodzaj! 383 00:19:59,240 --> 00:20:00,908 Postaraj się nie ruszać. 384 00:20:01,867 --> 00:20:04,870 Potwory roślinne mają kilka kończyn. 385 00:20:04,954 --> 00:20:07,164 Walka z każdym po kolei potrwa wieczność. 386 00:20:07,665 --> 00:20:09,583 Dla miecza jest tylko jeden pewny punkt. 387 00:20:10,376 --> 00:20:11,543 Korzeń. 388 00:20:15,381 --> 00:20:16,924 Auć. 389 00:20:17,549 --> 00:20:18,759 Nic ci nie jest? 390 00:20:18,842 --> 00:20:20,928 Nie. Dzięki, Laios. 391 00:20:21,679 --> 00:20:23,305 - Jak było? - Co? 392 00:20:23,973 --> 00:20:28,811 To cieniogon. Pasożyt, który sieje nasiona w skórze żyjących istot. 393 00:20:28,894 --> 00:20:32,940 W przeciwieństwie do baraselii, która potrafi łamać kości, 394 00:20:33,023 --> 00:20:35,901 cieniogon musi schwytać ofiarę, nie zabijając jej. 395 00:20:36,402 --> 00:20:38,320 Używa delikatnej równowagi, 396 00:20:38,404 --> 00:20:42,324 unieruchamiając ofiarę, by nie poczuła się niekomfortowo. 397 00:20:42,408 --> 00:20:45,828 To musi być świetne uczucie. Jak było? 398 00:20:48,414 --> 00:20:49,957 Znowu ją wkurzyłem. 399 00:20:50,040 --> 00:20:52,835 Nawet ja uważam, że przesadziłeś. 400 00:21:03,929 --> 00:21:05,973 Najpierw ugotuj lekko na parze. 401 00:21:06,682 --> 00:21:08,976 Rozetnij wokół łodygi. 402 00:21:09,685 --> 00:21:13,314 Przekręć i wyciągnij nasiona. 403 00:21:13,814 --> 00:21:15,733 - Rany. - Zdejmij skórkę. 404 00:21:15,816 --> 00:21:18,235 Zmiażdż ją, by była miękka 405 00:21:19,445 --> 00:21:20,988 i pokryj nią patelnię. 406 00:21:21,572 --> 00:21:26,327 Rozdrobnij owoce, dodaj śluzaka i bulion ze skorpiona. 407 00:21:26,410 --> 00:21:28,495 Mieszaj, aż zgęstnieje. 408 00:21:28,579 --> 00:21:34,418 Gdy zrobi się gładkie, dodaj resztę bulionu i kawałki owoców. 409 00:21:34,501 --> 00:21:37,504 Wymieszaj trochę i wlej na patelnię. 410 00:21:37,588 --> 00:21:39,381 Pogotuj przez chwilę. 411 00:21:39,465 --> 00:21:41,759 Może uda się wyhodować ją na powierzchni. 412 00:21:41,842 --> 00:21:43,260 Oczywiście, że nie. 413 00:21:43,344 --> 00:21:44,845 Nie! 414 00:21:45,888 --> 00:21:49,767 Gdy zacznie bulgotać, dodaj resztę owoców. 415 00:21:51,435 --> 00:21:52,269 Dobrze. 416 00:21:52,936 --> 00:21:54,146 Gotowe. 417 00:21:54,229 --> 00:21:56,273 OWOCOWA TARTA Z ROŚLINĄ LUDOŻERCZĄ 418 00:21:56,357 --> 00:21:57,691 Tarta? 419 00:21:57,775 --> 00:21:59,276 Przynajmniej tak wygląda. 420 00:21:59,860 --> 00:22:02,321 Ciasto to warstwa nieprzywierająca. Zostawcie je. 421 00:22:03,530 --> 00:22:06,492 Jest słona. Nie tego się spodziewałem. 422 00:22:06,575 --> 00:22:08,035 Tak, smaczna. 423 00:22:08,660 --> 00:22:11,997 Spróbuj, Marcille. Pewnie ci zasmakuje. 424 00:22:12,790 --> 00:22:15,709 Nie ma w nim roślin, które zjadły ludzi, prawda? 425 00:22:16,293 --> 00:22:20,130 Gdybyśmy użyli żelatyny z tamtych roślin, 426 00:22:20,214 --> 00:22:22,758 tarta byłaby jeszcze smaczniejsza. 427 00:22:22,841 --> 00:22:24,802 Śluzak nie zastygł dobrze. 428 00:22:31,308 --> 00:22:33,310 To jest pyszne! 429 00:22:33,393 --> 00:22:36,146 Kompostowe owoce są świeże i słodkie. 430 00:22:36,230 --> 00:22:38,315 Te z roślin trawiennych mają intensywny smak. 431 00:22:38,899 --> 00:22:40,776 Ale czy to w porządku? 432 00:22:40,859 --> 00:22:43,821 Czy to nie znaczy, że zjadają je inne zwierzęta? 433 00:22:43,904 --> 00:22:46,740 Wszystkie owoce, które produkują, są zabierane. 434 00:22:47,407 --> 00:22:49,493 Tak działają rośliny mięsożerne. 435 00:22:49,576 --> 00:22:52,496 Wabią nimi ofiary, by się pożywić. 436 00:22:52,579 --> 00:22:53,705 Rozumiem. 437 00:22:54,790 --> 00:22:57,459 Zastanawiam się, czy ta słodycz to jedna z ich sztuczek. 438 00:22:58,043 --> 00:22:59,545 Teraz rozumiem. 439 00:23:01,922 --> 00:23:05,050 Cieszę się, że zaczyna ci się to podobać. 440 00:23:05,134 --> 00:23:06,218 Przestań! 441 00:23:14,059 --> 00:23:16,436 Co zrobimy z tym trupem? 442 00:23:16,520 --> 00:23:18,730 Nie mamy czasu wracać do miasta. 443 00:23:19,314 --> 00:23:21,483 Mam go wskrzesić przy pomocy magii? 444 00:23:21,984 --> 00:23:24,695 Jest szansa, że się nie uda. 445 00:23:25,279 --> 00:23:29,032 Może ktoś go zabierze, jeśli zostawimy go na widoku. 446 00:23:29,116 --> 00:23:30,242 Tak. 447 00:23:31,201 --> 00:23:33,120 Powinien być widoczny. 448 00:23:34,955 --> 00:23:37,249 Widziałem to na miejscach egzekucji. 449 00:23:40,752 --> 00:23:43,589 Marcille miała tej nocy koszmary. 450 00:23:45,257 --> 00:23:46,675 Jedzenie w lochu. 451 00:23:46,758 --> 00:23:48,594 Jedz albo zostaniesz zjedzony. 452 00:23:49,595 --> 00:23:51,430 Nie ma hierarchii. 453 00:23:51,513 --> 00:23:54,850 Jedzenie to przywilej żyjących. 454 00:23:55,726 --> 00:23:57,019 Jedzenie w lochu. 455 00:23:57,102 --> 00:23:59,396 Jedzenie w lochu. 456 00:25:23,647 --> 00:25:27,943 DELICIOUS IN DUNGEON 457 00:25:28,026 --> 00:25:30,988 Napisy: Paulina Żółta