1
00:00:01,042 --> 00:00:04,046
ORYGINALNA PRACA RYOKO KUI
2
00:00:04,713 --> 00:00:07,007
Wszystko zaczęło się w małej wiosce.
3
00:00:08,300 --> 00:00:12,763
Pewnego dnia ziemia się zatrzęsła,
a z rozpadliny pod cmentarzem
4
00:00:12,846 --> 00:00:15,599
wyłonił się mężczyzna.
5
00:00:16,224 --> 00:00:20,353
Twierdził, że jest królem
niegdyś bogatego królestwa.
6
00:00:21,563 --> 00:00:23,899
Mówił, że ta kiedyś wspaniała kraina
7
00:00:23,982 --> 00:00:26,860
jest nadal uwięziona głęboko pod ziemią
8
00:00:26,943 --> 00:00:29,613
za sprawą szalonego maga.
9
00:00:30,614 --> 00:00:32,532
Jeśli ktoś zdoła pokonać maga,
10
00:00:32,616 --> 00:00:34,785
król ofiaruje mu wszystko, co posiada.
11
00:00:35,869 --> 00:00:39,623
Po wygłoszeniu tych słów
obrócił się w proch i zniknął.
12
00:00:45,128 --> 00:00:49,007
DELICIOUS IN DUNGEON
13
00:00:59,726 --> 00:01:01,228
Tak trzymać.
14
00:01:01,311 --> 00:01:03,146
Po smoku niewiele nam zostało.
15
00:01:03,980 --> 00:01:05,148
Do boju!
16
00:01:05,857 --> 00:01:06,900
Jesteśmy gotowi.
17
00:01:07,567 --> 00:01:09,152
Nic nas nie powstrzyma.
18
00:01:14,491 --> 00:01:15,617
To nieprawda.
19
00:01:17,410 --> 00:01:18,495
Jesteśmy głodni.
20
00:01:20,831 --> 00:01:23,250
Ruchy ludzi są chaotyczne.
21
00:01:24,501 --> 00:01:28,088
Przez błąd na mapie
zmarnowaliśmy cały dzień.
22
00:01:28,171 --> 00:01:31,383
Wpadliśmy w pułapkę
i straciliśmy prowiant na trzy dni.
23
00:01:36,596 --> 00:01:40,767
To kłopotliwe, ale po pokonaniu smoka
powinniśmy się na chwilę wycofać.
24
00:01:40,851 --> 00:01:41,977
Laios!
25
00:01:42,561 --> 00:01:43,728
Co się stało, Falin?
26
00:01:43,812 --> 00:01:45,981
Ktoś rzucił na ciebie zaklęcie zamętu?
27
00:01:48,316 --> 00:01:49,484
Co…
28
00:01:51,945 --> 00:01:53,029
Co jest?
29
00:01:54,489 --> 00:01:55,490
To jakiś żart.
30
00:01:56,324 --> 00:01:59,244
Wszyscy nie żyjemy?
Jesteśmy głęboko w lochu.
31
00:02:00,162 --> 00:02:03,248
Uciekaj.
32
00:02:15,093 --> 00:02:16,136
Laios.
33
00:02:20,473 --> 00:02:21,600
Obudziłeś się.
34
00:02:22,434 --> 00:02:26,188
Wygląda na to,
że zaklęcie wydostało nas z lochu,
35
00:02:26,980 --> 00:02:29,149
ale nie możemy znaleźć Falin.
36
00:02:32,569 --> 00:02:33,987
Została zjedzona.
37
00:02:34,070 --> 00:02:34,988
Co?
38
00:02:35,739 --> 00:02:38,200
Jej magia nie zadziałała z żołądka smoka.
39
00:02:39,075 --> 00:02:40,660
Niemożliwe.
40
00:02:40,744 --> 00:02:42,370
Pewnie nadal jest w lochu.
41
00:02:42,954 --> 00:02:43,955
Chodźmy ją uratować.
42
00:02:44,456 --> 00:02:45,957
Zaczekaj.
43
00:02:46,833 --> 00:02:51,838
Wygląda na to,
że prawie wszystko zostało w lochu.
44
00:02:52,631 --> 00:02:53,924
Zostaliśmy z niczym.
45
00:02:54,424 --> 00:02:55,258
Co?
46
00:02:55,342 --> 00:02:57,135
A co gorsza…
47
00:02:57,218 --> 00:02:58,261
Chilchuck?
48
00:02:58,845 --> 00:03:01,264
Straciliśmy dwóch członków grupy.
49
00:03:01,348 --> 00:03:02,349
WYPOWIEDZENIE
50
00:03:02,432 --> 00:03:03,266
Co to?
51
00:03:03,850 --> 00:03:07,354
Inna grupa miała ich na oku
od dłuższego czasu.
52
00:03:07,437 --> 00:03:08,772
Co?
53
00:03:09,522 --> 00:03:11,775
Eksploracja lochów kosztuje,
54
00:03:11,858 --> 00:03:15,779
trzeba wynająć ludzi,
kupić sprzęt i zdobyć jedzenie.
55
00:03:16,363 --> 00:03:22,619
Możemy sprzedać obecny ekwipunek
i zdobyć pieniądze na tańszy.
56
00:03:22,702 --> 00:03:27,290
Zapłacimy za jedzenie, leki,
najpotrzebniejsze rzeczy i nowych ludzi.
57
00:03:27,374 --> 00:03:29,793
- Wystarczy nam?
- Ani trochę.
58
00:03:30,460 --> 00:03:33,922
Moja siostra zostanie strawiona,
zanim wszystko przygotujemy.
59
00:03:34,506 --> 00:03:37,259
Jest ktoś, kto potrafi
wskrzeszać ze strzępów, prawda?
60
00:03:37,342 --> 00:03:39,678
Przywrócił kogoś do życia z kupy?
61
00:03:40,303 --> 00:03:42,514
Nie słyszałem o tym.
62
00:03:45,767 --> 00:03:47,852
Wiem, że brakuje nam pieniędzy,
63
00:03:47,936 --> 00:03:49,646
ale może najpierw coś zjemy?
64
00:03:49,729 --> 00:03:53,149
Może przegraliśmy przez puste żołądki.
65
00:03:54,025 --> 00:03:56,027
Co zjemy?
66
00:03:56,111 --> 00:04:01,950
W bistro na głównej ulicy jest tanio,
ale w Roześmianym Wilku są większe porcje.
67
00:04:02,033 --> 00:04:04,953
Trudno też pominąć to miejsce!
68
00:04:05,036 --> 00:04:08,081
Ich pierożki z zupą są przepyszne.
69
00:04:08,164 --> 00:04:09,708
- Nie.
- Co?
70
00:04:10,292 --> 00:04:12,377
Musimy wracać do lochu.
71
00:04:12,460 --> 00:04:13,795
Ale w tym stanie…
72
00:04:14,379 --> 00:04:15,588
Mam pomysł.
73
00:04:16,423 --> 00:04:18,842
- Opuścicie grupę.
- Co?
74
00:04:18,925 --> 00:04:22,971
Sprzedamy wasz ekwipunek,
po czym wrócę do lochu sam.
75
00:04:23,054 --> 00:04:24,389
To szaleństwo.
76
00:04:24,472 --> 00:04:25,473
Życie ci niemiłe?
77
00:04:25,557 --> 00:04:29,269
Nie trzeba będzie
poświęcać jakości sprzętu,
78
00:04:29,352 --> 00:04:32,731
a samemu będzie mi łatwiej unikać potworów
w drodze na dno lochu.
79
00:04:33,315 --> 00:04:34,733
Nie jest to niemożliwe.
80
00:04:34,816 --> 00:04:36,985
To wszystko moja wina.
81
00:04:37,068 --> 00:04:39,779
Nie mogę was narażać.
82
00:04:42,782 --> 00:04:44,576
Idę z tobą, choćby nie wiem co.
83
00:04:44,659 --> 00:04:46,870
Zrobię wszystko, żeby uratować Falin.
84
00:04:46,953 --> 00:04:49,080
Mnie też na niej zależy.
85
00:04:50,415 --> 00:04:52,667
Nie będę dla ciebie ciężarem.
86
00:04:52,751 --> 00:04:55,587
Wiesz, jak silna jest moja magia.
87
00:04:55,670 --> 00:04:58,590
Nie zapominaj o mojej pracy.
88
00:04:58,673 --> 00:05:02,218
Potrzebujesz mnie do otwierania drzwi
i rozbrajania pułapek.
89
00:05:02,302 --> 00:05:03,970
Rany…
90
00:05:06,806 --> 00:05:10,226
Naprawdę chcecie ze mną iść?
91
00:05:10,310 --> 00:05:12,228
Bez względu na wszystko?
92
00:05:13,563 --> 00:05:14,814
Jasne.
93
00:05:16,441 --> 00:05:18,985
Zdobędziemy jedzenie w lochu.
94
00:05:19,069 --> 00:05:19,986
- Co?
- Co?
95
00:05:20,070 --> 00:05:22,781
W środku jest dość potworów.
96
00:05:22,864 --> 00:05:25,992
Istnieje tam cały ekosystem.
97
00:05:26,618 --> 00:05:30,038
Mięsożerne potwory
żywią się roślinożernymi,
98
00:05:30,121 --> 00:05:35,001
a roślinożerne jedzą rośliny pobierające
składniki odżywcze z wody, słońca i ziemi.
99
00:05:35,085 --> 00:05:39,255
Innymi słowy,
ludzie też mogą pożywiać się w lochu.
100
00:05:42,717 --> 00:05:43,885
Czyli mówisz,
101
00:05:44,469 --> 00:05:45,887
że będziemy jeść potwory?
102
00:05:46,471 --> 00:05:47,847
Między innymi.
103
00:05:47,931 --> 00:05:50,141
Pomyślcie o naszych
dotychczasowych ekspedycjach.
104
00:05:50,225 --> 00:05:53,645
Na pewno było tam mnóstwo pysznych rzeczy.
105
00:05:54,604 --> 00:05:57,023
W życiu ich nie zjem!
106
00:05:57,107 --> 00:06:00,401
Sporo ludzi poluje na potwory
dla jedzenia.
107
00:06:00,485 --> 00:06:03,696
Przestępcy, którzy nie mogą wrócić na ląd?
108
00:06:03,780 --> 00:06:07,158
Nawet oni ciągle lądują w szpitalu
z powodu zatrucia.
109
00:06:07,867 --> 00:06:10,411
Mówiłaś, że zrobisz wszystko,
by ratować Falin.
110
00:06:10,495 --> 00:06:12,163
Ale nie, że będę jeść potwory.
111
00:06:12,247 --> 00:06:15,250
Brakuje nam czasu i pieniędzy.
Jaki mamy wybór?
112
00:06:15,333 --> 00:06:19,754
To bez sensu, jeśli zjemy coś dziwnego
i się zatrujemy.
113
00:06:20,880 --> 00:06:22,715
Uciekajcie!
114
00:06:24,092 --> 00:06:26,177
Ratunku!
115
00:06:29,055 --> 00:06:30,723
Nowicjusze w lochu.
116
00:06:31,641 --> 00:06:35,228
Nie nadają się do tego,
jeśli nie radzą sobie z takim potworem.
117
00:06:35,895 --> 00:06:38,231
Laios?
118
00:06:38,815 --> 00:06:40,984
Zróbmy z tego lunch.
119
00:06:41,067 --> 00:06:42,861
Odmawiam!
120
00:06:42,944 --> 00:06:45,613
Nie ma mowy!
121
00:06:46,239 --> 00:06:48,741
Czy jedzenie grzybów nie jest ryzykowne?
122
00:06:48,825 --> 00:06:53,621
Przewodnik mówi,
że to dobre jedzenie dla początkujących.
123
00:06:53,705 --> 00:06:56,457
Mięsiste i łagodne w smaku.
124
00:06:56,541 --> 00:06:59,085
- Co to za księga?
- Jest dość zniszczona.
125
00:07:00,086 --> 00:07:02,380
Poszukajmy miejsca na ognisko.
126
00:07:02,881 --> 00:07:04,924
Szkoda, że nie mamy więcej składników.
127
00:07:07,218 --> 00:07:10,221
To ślady skorpiona olbrzymiego!
128
00:07:10,763 --> 00:07:12,640
Czy on…
129
00:07:12,724 --> 00:07:15,727
Choć to loch,
ciągle ktoś przychodzi i odchodzi.
130
00:07:15,810 --> 00:07:18,229
Tętni tu gwarem
poszukiwaczy przygód i kupców.
131
00:07:18,730 --> 00:07:20,315
To były cmentarz.
132
00:07:20,398 --> 00:07:23,401
Niegdyś święte miejsce,
gdzie mieszkańcy mogli spać spokojnie.
133
00:07:23,485 --> 00:07:26,779
Ale gdy sześć lat temu
połączono je z lochem,
134
00:07:26,863 --> 00:07:29,866
zaczęło tętnić życiem,
najbardziej w całej wiosce.
135
00:07:30,492 --> 00:07:34,037
Mówią, że potwory wyłaniają się z lochu.
136
00:07:34,120 --> 00:07:38,166
Nie wiadomo, czy zakazane zaklęcie
przemieniło ziemskie stworzenia,
137
00:07:38,249 --> 00:07:41,544
czy zostały one przyzwane
ze świata potworów.
138
00:07:41,628 --> 00:07:44,464
Ale wszystkie wyglądają dziwnie
139
00:07:44,547 --> 00:07:47,383
i atakują ludzi,
jakby chciały coś ochronić.
140
00:07:48,134 --> 00:07:51,179
To nasz jedyny dowód na to,
141
00:07:51,262 --> 00:07:54,557
że ta przeklęta bogata stolica
naprawdę istnieje.
142
00:07:56,434 --> 00:07:58,102
Nie zabijaj go jak raka.
143
00:07:58,186 --> 00:08:01,648
Tak się je łapie. To łatwiejsze niż raki.
144
00:08:01,731 --> 00:08:02,815
Hej.
145
00:08:03,399 --> 00:08:08,112
Od dawna chciałeś
spróbować potworów, czyż nie?
146
00:08:10,281 --> 00:08:13,243
To nie zmienia faktu,
że chcę uratować siostrę.
147
00:08:13,868 --> 00:08:14,702
Jasne.
148
00:08:14,786 --> 00:08:18,331
Nigdy wam tego nie mówiłem,
ale uwielbiam potwory.
149
00:08:18,414 --> 00:08:21,709
Ich wygląd, odgłosy i środowisko.
150
00:08:21,793 --> 00:08:24,128
Chciałem poznać ich smak.
151
00:08:24,212 --> 00:08:25,296
To psychopata.
152
00:08:30,802 --> 00:08:34,305
Nie powinniśmy tego robić gdzieś,
gdzie jest mniej ludzi?
153
00:08:34,389 --> 00:08:37,600
Trudno chodzić tam i z powrotem po wodę.
154
00:08:38,685 --> 00:08:41,020
No więc jak mamy je zjeść?
155
00:08:41,104 --> 00:08:43,106
Spróbujmy tradycyjnej metody.
156
00:08:45,108 --> 00:08:46,359
Coś nie tak?
157
00:08:46,442 --> 00:08:49,862
Łatwo jest ciąć od góry,
ale z boku czuję opór.
158
00:08:49,946 --> 00:08:52,073
W walce z grzybowatymi potworami
159
00:08:52,156 --> 00:08:54,951
cięcie po przekątnej lub poziomo
może być mniej skuteczne.
160
00:08:55,535 --> 00:08:56,869
Dobrze wiedzieć.
161
00:08:56,953 --> 00:08:59,831
Po przekrojeniu
wygląda całkiem jak jedzenie.
162
00:08:59,914 --> 00:09:00,748
Nie sądzę.
163
00:09:03,334 --> 00:09:04,877
Hej, czekaj!
164
00:09:04,961 --> 00:09:08,423
Zjemy go tak po prostu? A co z jadem?
165
00:09:08,506 --> 00:09:11,050
Jego jad jest nieszkodliwy.
166
00:09:12,844 --> 00:09:13,678
Naprawdę?
167
00:09:13,761 --> 00:09:16,264
Tak jest napisane w księdze,
chcę spróbować.
168
00:09:17,849 --> 00:09:19,517
Fuj.
169
00:09:20,643 --> 00:09:21,728
Mówiłam.
170
00:09:21,811 --> 00:09:22,895
Nie ruszaj się.
171
00:09:24,272 --> 00:09:25,940
Gorący kociołek ze skorpionem?
172
00:09:26,024 --> 00:09:28,901
Ta metoda pozostawia wiele do życzenia.
173
00:09:28,985 --> 00:09:30,111
Kim jesteś?
174
00:09:30,194 --> 00:09:32,572
Jedząc tego potwora,
175
00:09:32,655 --> 00:09:36,909
musisz odciąć szczypce, głowę oraz nogi.
176
00:09:37,577 --> 00:09:39,412
Ogon podrażnia żołądek.
177
00:09:39,495 --> 00:09:42,373
Według księgi nic mi nie powinno być.
178
00:09:42,457 --> 00:09:44,417
Po prostu nie smakuje dobrze.
179
00:09:44,500 --> 00:09:47,170
Musisz też pociąć korpus.
180
00:09:47,253 --> 00:09:51,424
Łatwiej się ugotuje,
a z soków powstanie pyszny bulion.
181
00:09:51,507 --> 00:09:53,426
Będzie też łatwiejszy do zjedzenia.
182
00:09:53,509 --> 00:09:55,928
Trzeba wyjąć organy wewnętrzne.
183
00:09:56,012 --> 00:09:57,930
Są gorzkie i mają okropną fakturę.
184
00:09:58,014 --> 00:09:59,474
Co do grzyba chodzącego,
185
00:09:59,557 --> 00:10:02,518
należy odciąć spód
i trzy centymetry od powierzchni.
186
00:10:02,602 --> 00:10:04,562
Stópki są pyszne, możecie je zatrzymać.
187
00:10:04,646 --> 00:10:06,439
Stópki są smaczne?
188
00:10:06,522 --> 00:10:09,651
Mają przyjemny, wyjątkowy zapach.
189
00:10:09,734 --> 00:10:11,319
Zapach stóp?
190
00:10:11,402 --> 00:10:13,571
Kociołek jest za mały.
191
00:10:14,155 --> 00:10:15,531
Użyjmy mojego.
192
00:10:16,532 --> 00:10:18,076
Jesteś przygotowany.
193
00:10:18,743 --> 00:10:21,913
Mam wrażenie, że czegoś brakuje.
194
00:10:27,669 --> 00:10:28,628
Proszę.
195
00:10:28,711 --> 00:10:30,546
Nie ma mowy, żebym to zjadła!
196
00:10:30,630 --> 00:10:33,341
- Marcille?
- Nigdy w życiu!
197
00:10:33,424 --> 00:10:34,967
Jesteśmy na cmentarzu.
198
00:10:35,051 --> 00:10:36,969
Mogę przystać na potwory,
199
00:10:37,053 --> 00:10:39,222
ale rośliny korzeniowe są wykluczone.
200
00:10:39,305 --> 00:10:41,683
Czy to nie wystarczy?
201
00:10:41,766 --> 00:10:43,893
- Marcille!
- Kim ty w ogóle jesteś?
202
00:10:43,976 --> 00:10:45,520
- Spójrz w górę!
- Co?
203
00:10:51,526 --> 00:10:52,443
Śluzak!
204
00:10:52,527 --> 00:10:54,946
Cholera, mam go na całej twarzy.
205
00:10:55,530 --> 00:10:57,949
O nie, nie mogę rzucać zaklęć.
206
00:10:58,032 --> 00:11:01,953
No tak, pierwszy raz zginęłam przez niego.
207
00:11:08,167 --> 00:11:10,044
- Nic ci nie jest?
- Nie.
208
00:11:10,128 --> 00:11:11,671
Weszło mi do nosa.
209
00:11:11,754 --> 00:11:13,089
Wydmuchaj.
210
00:11:13,673 --> 00:11:16,300
Pozbyłeś się śluzaka za pomocą noża?
211
00:11:16,384 --> 00:11:18,845
To proste, jeśli zna się jego kompozycję.
212
00:11:19,429 --> 00:11:23,933
Wygląda bezkształtnie, ale ma strukturę
bardziej skomplikowaną od człowieka.
213
00:11:24,934 --> 00:11:27,812
To wnętrze śluzaka.
214
00:11:27,895 --> 00:11:30,440
W przeciwieństwie do ludzi
żołądek ma odwrócony,
215
00:11:30,523 --> 00:11:34,110
a organy wewnętrzne i głowa
są pokryte sokami trawiennymi.
216
00:11:34,193 --> 00:11:37,989
Wyczuwa oddech ofiary i rusza do ataku.
217
00:11:38,072 --> 00:11:42,743
Łatwo cię dopaść, gdy głośno krzyczysz.
218
00:11:42,827 --> 00:11:45,121
W tej formie nie jest jadalny,
219
00:11:45,204 --> 00:11:49,083
ale można dodać do niego sok z cytrusów
i umyć go w gorącej wodzie.
220
00:11:49,167 --> 00:11:50,793
Potem wyciera się go do sucha
221
00:11:50,877 --> 00:11:54,505
lub wciera sól i suszy na słońcu.
222
00:11:54,589 --> 00:11:56,507
To doskonały przysmak.
223
00:11:56,591 --> 00:12:00,052
Najlepiej go wygłodzić przez dwa tygodnie.
224
00:12:00,136 --> 00:12:02,513
Suszenie też trochę trwa.
225
00:12:02,597 --> 00:12:06,017
To przenośna siatka do suszenia śluzaka.
Sam ją zrobiłem.
226
00:12:06,601 --> 00:12:08,019
Wkładam go do środka
227
00:12:08,102 --> 00:12:10,563
i schnie, kiedy się przemieszczam.
228
00:12:11,105 --> 00:12:13,232
Przygotowanie zajmuje trochę czasu,
229
00:12:14,108 --> 00:12:15,651
ale oto produkt końcowy.
230
00:12:16,402 --> 00:12:18,154
Dodajmy to dziś.
231
00:12:18,738 --> 00:12:21,532
- Ale czy to nie przysmak?
- Nie szkodzi.
232
00:12:22,116 --> 00:12:26,746
Przez dziesięć lat zgłębiałem
żywienie się potworami w tym lochu.
233
00:12:27,246 --> 00:12:31,292
Nic mnie nie cieszy jak to,
że ktoś interesuje się potworną kuchnią.
234
00:12:31,375 --> 00:12:32,668
Dziesięć lat?
235
00:12:32,752 --> 00:12:35,296
Loch był tu tak długo?
236
00:12:35,963 --> 00:12:37,548
Cierpliwości.
237
00:12:56,192 --> 00:12:57,527
Gotowe.
238
00:12:57,610 --> 00:12:59,320
KOCIOŁEK ZE SKORPIONEM I GRZYBAMI
239
00:13:03,032 --> 00:13:05,660
Ugotowany skorpion robi się czerwony?
240
00:13:05,743 --> 00:13:08,120
To niezwykłe widzieć to na żywo.
241
00:13:09,163 --> 00:13:11,207
Pachnie całkiem nieźle.
242
00:13:11,290 --> 00:13:14,043
Mięso kurczy się po ugotowaniu
243
00:13:14,126 --> 00:13:15,836
i łatwo się rozpada.
244
00:13:16,712 --> 00:13:17,838
Masz rację.
245
00:13:21,008 --> 00:13:21,842
Pyszne!
246
00:13:22,552 --> 00:13:23,970
Nieprawdaż?
247
00:13:24,053 --> 00:13:26,347
Smak zmienia się
w zależności od metody gotowania.
248
00:13:26,430 --> 00:13:28,391
Prawda?
249
00:13:28,474 --> 00:13:30,351
Ale dobre! Jestem w szoku!
250
00:13:30,434 --> 00:13:32,228
Czyż nie?
251
00:13:35,439 --> 00:13:37,608
Ja też chcę.
252
00:13:39,193 --> 00:13:40,736
Co to?
253
00:13:40,820 --> 00:13:43,072
Suszone wnętrzności śluzaka.
254
00:13:46,242 --> 00:13:47,368
Ale dobre!
255
00:13:47,451 --> 00:13:50,496
Więc tak się je śluzaka?
256
00:13:50,580 --> 00:13:53,416
Dobrze smakuje też
namoczony w soku owocowym.
257
00:13:53,499 --> 00:13:56,460
Te korzenie są takie ładne i puszyste.
258
00:13:56,544 --> 00:13:58,296
To właściwie nie są korzenie.
259
00:13:58,379 --> 00:14:01,632
To pnie drzew,
które rosną do góry nogami w lochu.
260
00:14:01,716 --> 00:14:04,135
Te algi są takie miękkie i smaczne.
261
00:14:04,218 --> 00:14:06,846
One też rosną w lochu?
262
00:14:06,929 --> 00:14:10,266
To zwykłe glony
rosnące w wilgotnych miejscach.
263
00:14:10,349 --> 00:14:14,270
Nie wierzę, to wszystko z lochu,
po którym tyle chodziliśmy.
264
00:14:18,858 --> 00:14:21,152
Jestem pełny.
265
00:14:21,235 --> 00:14:22,862
Nadal nie znamy twojego imienia.
266
00:14:23,863 --> 00:14:25,448
Nazywam się Senshi.
267
00:14:25,531 --> 00:14:27,867
To znaczy „badacz” po krasnoludzku.
268
00:14:28,868 --> 00:14:29,869
Jestem Laios.
269
00:14:29,952 --> 00:14:32,788
Marcille korzysta z magii,
a Chilchuck jest wytrychem.
270
00:14:33,372 --> 00:14:35,875
Chyba bierzecie udział w misji.
271
00:14:35,958 --> 00:14:37,418
Zgadza się.
272
00:14:38,127 --> 00:14:41,631
Na niższym poziomie
potwór pożarł członkinię naszej grupy.
273
00:14:42,423 --> 00:14:44,300
Chcemy ją ocalić przed strawieniem.
274
00:14:45,384 --> 00:14:48,179
Potwór? Jakiego rodzaju?
275
00:14:48,262 --> 00:14:50,014
Smok z czerwonymi łuskami.
276
00:14:50,890 --> 00:14:53,142
Czerwone łuski?
277
00:14:53,684 --> 00:14:55,186
Czerwony Smok?
278
00:14:55,770 --> 00:14:57,897
Aby zachować dużą masę ciała,
279
00:14:57,980 --> 00:14:59,815
smoki śpią przez większość czasu.
280
00:14:59,899 --> 00:15:02,944
Trawią dużo wolniej niż inne potwory.
281
00:15:04,028 --> 00:15:05,196
Mam taką nadzieję.
282
00:15:05,780 --> 00:15:06,697
Proszę.
283
00:15:06,781 --> 00:15:09,825
Pozwolicie mi wam towarzyszyć?
284
00:15:09,909 --> 00:15:11,702
Z przyjemnością.
285
00:15:11,786 --> 00:15:14,205
Bardzo nam to pomoże.
286
00:15:14,288 --> 00:15:16,707
Naprawdę?
287
00:15:17,416 --> 00:15:19,460
- Dziękuję.
- Wzajemnie.
288
00:15:19,543 --> 00:15:23,464
Od lat marzę,
by ugotować Czerwonego Smoka.
289
00:15:24,048 --> 00:15:25,508
Czerwony Smok.
290
00:15:25,591 --> 00:15:29,720
Powinienem przyrządzić z niego
tradycyjny stek albo burgera.
291
00:15:29,804 --> 00:15:31,973
Shabu-shabu też brzmi dobrze.
292
00:15:32,056 --> 00:15:35,476
Jeśli znajdę jaja,
mogę zrobić smoczy oyakodon.
293
00:15:38,938 --> 00:15:41,232
Można to jeść?
294
00:15:42,566 --> 00:15:46,529
Wszyscy o tym pomyśleli,
ale nikt nie powiedział ani słowa.
295
00:15:50,408 --> 00:15:51,993
Drugi poziom pod ziemią.
296
00:15:52,576 --> 00:15:55,496
W przeciwieństwie do cmentarza
na pierwszym poziomie
297
00:15:55,579 --> 00:15:58,499
teraz rozciąga się przed nimi
dziwny krajobraz.
298
00:15:59,083 --> 00:16:00,334
Według naukowców
299
00:16:00,418 --> 00:16:05,006
jest to iglica Złotego Zamku,
który znajduje się głęboko pod ziemią.
300
00:16:05,089 --> 00:16:07,717
Zawsze mnie to zastanawiało.
301
00:16:07,800 --> 00:16:11,012
Dlaczego te drzewa
nie wydostały się na powierzchnię?
302
00:16:11,095 --> 00:16:13,597
Klątwa stworzyła ten loch.
303
00:16:15,349 --> 00:16:17,518
Marcille, nic ci nie jest?
304
00:16:17,601 --> 00:16:20,479
Potknęłam się o dziurę na moście.
305
00:16:20,563 --> 00:16:22,023
Przeszliśmy kawał drogi.
306
00:16:22,106 --> 00:16:23,607
Musisz być zmęczona.
307
00:16:24,150 --> 00:16:26,694
Znajdźmy miejsce na obozowisko.
308
00:16:28,154 --> 00:16:31,657
Już kiedyś nocowaliśmy tutaj w dziupli.
309
00:16:31,741 --> 00:16:32,783
To prawda.
310
00:16:33,367 --> 00:16:36,287
Oparzyłem się, gotując zupę wieprzową.
311
00:16:37,371 --> 00:16:38,205
Zupa…
312
00:16:38,289 --> 00:16:39,915
Jesteś głodna?
313
00:16:39,999 --> 00:16:43,044
Mam resztki bulionu ze skorpiona.
314
00:16:43,127 --> 00:16:44,295
Nie chcę.
315
00:16:44,378 --> 00:16:45,963
W porządku.
316
00:16:46,047 --> 00:16:48,049
Zapolujmy na potwora na obiad.
317
00:16:48,132 --> 00:16:50,051
Rany.
318
00:16:50,718 --> 00:16:53,179
- Na co masz ochotę?
- Co?
319
00:16:53,262 --> 00:16:56,307
Zrobię, co w mojej mocy,
by spełnić twoje życzenie.
320
00:16:56,390 --> 00:16:58,184
Tak mówisz, ale…
321
00:17:00,436 --> 00:17:02,229
Jemy potwory, prawda?
322
00:17:03,564 --> 00:17:07,193
Wszystko jedno, byle było jadalne.
323
00:17:07,777 --> 00:17:10,071
Jakie potwory tu mieszkają?
324
00:17:10,738 --> 00:17:12,073
Pomyślmy…
325
00:17:12,656 --> 00:17:14,575
Nietoperze wielkie i szczury olbrzymie.
326
00:17:14,658 --> 00:17:16,702
Nie chcę nic niehigienicznego.
327
00:17:16,786 --> 00:17:17,703
Leśne gobliny.
328
00:17:17,787 --> 00:17:19,330
Nie ma mowy o pół-ludziach.
329
00:17:19,413 --> 00:17:20,456
Żywe zbroje.
330
00:17:20,539 --> 00:17:22,500
Metal?
331
00:17:22,583 --> 00:17:26,337
Nie ma nic normalnego? Ptaki albo owoce?
332
00:17:26,420 --> 00:17:27,963
Zawsze jest ktoś,
333
00:17:28,047 --> 00:17:32,009
kto krytykuje każdy pomysł,
mimo że godzi się zjeść „cokolwiek”.
334
00:17:32,093 --> 00:17:34,345
Chyba nie proszę o zbyt wiele.
335
00:17:35,012 --> 00:17:37,598
Są zwykłe potwory, ale nie atakują ludzi,
336
00:17:37,681 --> 00:17:39,350
więc trzeba się lepiej przygotować.
337
00:17:40,017 --> 00:17:43,062
Nie ma nic za darmo.
338
00:17:43,145 --> 00:17:45,106
Wybacz, to prawda.
339
00:17:45,189 --> 00:17:49,693
Ale możemy trafić na potwora,
trzymając coś, co je mięso.
340
00:17:49,777 --> 00:17:52,113
Spróbujmy się tym cieszyć!
341
00:17:52,196 --> 00:17:54,490
Nie napawa mnie to optymizmem.
342
00:17:54,573 --> 00:17:58,494
W tym sezonie mamy dużo owoców.
343
00:17:59,078 --> 00:18:00,496
Naprawdę?
344
00:18:01,455 --> 00:18:02,498
Tak.
345
00:18:05,584 --> 00:18:08,504
Wiedziałam, że to będą owoce
roślin ludożerczych!
346
00:18:08,587 --> 00:18:10,548
Marcille, to nieporozumienie.
347
00:18:10,631 --> 00:18:12,508
Tak się po prostu na nie mówi.
348
00:18:12,591 --> 00:18:16,011
Ten kwiat to baraselia.
349
00:18:16,679 --> 00:18:18,514
Rośnie głównie na potwornych szlakach
350
00:18:18,597 --> 00:18:20,641
i wypuszcza śluz
przypominający pajęczą sieć.
351
00:18:20,724 --> 00:18:23,269
Kiedy stworzenie dotyka śluzu,
odruchowo je przyciąga.
352
00:18:25,354 --> 00:18:27,773
Owija się wokół ruchomych obiektów,
ale ich nie trawi.
353
00:18:28,315 --> 00:18:30,734
Robi z nich kompost.
354
00:18:30,818 --> 00:18:33,779
Czasem ludzie też są dla niego
składnikami odżywczymi.
355
00:18:33,863 --> 00:18:36,490
Warzywa, które zazwyczaj jesz,
356
00:18:36,574 --> 00:18:40,161
zawierają martwe ciała i odchody zwierząt.
357
00:18:40,244 --> 00:18:42,788
Nie mogę się z tym kłócić…
358
00:18:42,872 --> 00:18:44,165
W porządku.
359
00:18:44,248 --> 00:18:46,000
To tylko drugi poziom pod ziemią.
360
00:18:46,083 --> 00:18:49,712
Ktoś by zauważył tu zwłoki.
361
00:18:49,795 --> 00:18:53,257
Mają tam ludzi do wyciągania ciał,
362
00:18:53,340 --> 00:18:56,260
no i nikogo nie pożre tu potwór.
363
00:18:56,802 --> 00:18:58,429
Tak myślisz?
364
00:18:58,512 --> 00:19:00,764
Nie możemy ich wyrwać po kryjomu.
365
00:19:01,849 --> 00:19:03,684
Będziemy walczyć.
366
00:19:05,269 --> 00:19:06,645
Przesuńcie się.
367
00:19:07,646 --> 00:19:09,982
Pozbędę się ich za jednym zamachem.
368
00:19:11,108 --> 00:19:13,485
Sperae Yeptum Rufermus.
369
00:19:14,028 --> 00:19:16,447
Alamandras Proju.
370
00:19:16,530 --> 00:19:18,574
Nexant Aslam.
371
00:19:18,657 --> 00:19:20,201
Stój, głupia!
372
00:19:20,284 --> 00:19:21,869
Dlaczego?
373
00:19:26,081 --> 00:19:28,751
Chcesz, żeby twoja magia
uderzyła też w owoce?
374
00:19:28,834 --> 00:19:32,254
Bierz tylko tyle, ile zjesz.
To niepodważalna zasada.
375
00:19:32,338 --> 00:19:34,632
Nie ma na to czasu!
376
00:19:35,216 --> 00:19:37,384
Puszczaj mnie!
377
00:19:42,848 --> 00:19:44,725
Nie trawią ludzi?
378
00:19:44,808 --> 00:19:46,644
Ale ich jedzą!
379
00:19:46,727 --> 00:19:49,730
Co? Niektóre potrafią trawić.
380
00:19:49,813 --> 00:19:51,273
Zależy od rośliny.
381
00:19:51,857 --> 00:19:56,278
Ta, która cię trzyma, to pasożyt,
który sieje nasiona w twojej skórze.
382
00:19:56,362 --> 00:19:58,155
To najgorszy rodzaj!
383
00:19:59,240 --> 00:20:00,908
Postaraj się nie ruszać.
384
00:20:01,867 --> 00:20:04,870
Potwory roślinne mają kilka kończyn.
385
00:20:04,954 --> 00:20:07,164
Walka z każdym po kolei potrwa wieczność.
386
00:20:07,665 --> 00:20:09,583
Dla miecza jest tylko jeden pewny punkt.
387
00:20:10,376 --> 00:20:11,543
Korzeń.
388
00:20:15,381 --> 00:20:16,924
Auć.
389
00:20:17,549 --> 00:20:18,759
Nic ci nie jest?
390
00:20:18,842 --> 00:20:20,928
Nie. Dzięki, Laios.
391
00:20:21,679 --> 00:20:23,305
- Jak było?
- Co?
392
00:20:23,973 --> 00:20:28,811
To cieniogon. Pasożyt, który sieje nasiona
w skórze żyjących istot.
393
00:20:28,894 --> 00:20:32,940
W przeciwieństwie do baraselii,
która potrafi łamać kości,
394
00:20:33,023 --> 00:20:35,901
cieniogon musi schwytać ofiarę,
nie zabijając jej.
395
00:20:36,402 --> 00:20:38,320
Używa delikatnej równowagi,
396
00:20:38,404 --> 00:20:42,324
unieruchamiając ofiarę,
by nie poczuła się niekomfortowo.
397
00:20:42,408 --> 00:20:45,828
To musi być świetne uczucie. Jak było?
398
00:20:48,414 --> 00:20:49,957
Znowu ją wkurzyłem.
399
00:20:50,040 --> 00:20:52,835
Nawet ja uważam, że przesadziłeś.
400
00:21:03,929 --> 00:21:05,973
Najpierw ugotuj lekko na parze.
401
00:21:06,682 --> 00:21:08,976
Rozetnij wokół łodygi.
402
00:21:09,685 --> 00:21:13,314
Przekręć i wyciągnij nasiona.
403
00:21:13,814 --> 00:21:15,733
- Rany.
- Zdejmij skórkę.
404
00:21:15,816 --> 00:21:18,235
Zmiażdż ją, by była miękka
405
00:21:19,445 --> 00:21:20,988
i pokryj nią patelnię.
406
00:21:21,572 --> 00:21:26,327
Rozdrobnij owoce, dodaj śluzaka
i bulion ze skorpiona.
407
00:21:26,410 --> 00:21:28,495
Mieszaj, aż zgęstnieje.
408
00:21:28,579 --> 00:21:34,418
Gdy zrobi się gładkie,
dodaj resztę bulionu i kawałki owoców.
409
00:21:34,501 --> 00:21:37,504
Wymieszaj trochę i wlej na patelnię.
410
00:21:37,588 --> 00:21:39,381
Pogotuj przez chwilę.
411
00:21:39,465 --> 00:21:41,759
Może uda się wyhodować ją na powierzchni.
412
00:21:41,842 --> 00:21:43,260
Oczywiście, że nie.
413
00:21:43,344 --> 00:21:44,845
Nie!
414
00:21:45,888 --> 00:21:49,767
Gdy zacznie bulgotać, dodaj resztę owoców.
415
00:21:51,435 --> 00:21:52,269
Dobrze.
416
00:21:52,936 --> 00:21:54,146
Gotowe.
417
00:21:54,229 --> 00:21:56,273
OWOCOWA TARTA Z ROŚLINĄ LUDOŻERCZĄ
418
00:21:56,357 --> 00:21:57,691
Tarta?
419
00:21:57,775 --> 00:21:59,276
Przynajmniej tak wygląda.
420
00:21:59,860 --> 00:22:02,321
Ciasto to warstwa nieprzywierająca.
Zostawcie je.
421
00:22:03,530 --> 00:22:06,492
Jest słona. Nie tego się spodziewałem.
422
00:22:06,575 --> 00:22:08,035
Tak, smaczna.
423
00:22:08,660 --> 00:22:11,997
Spróbuj, Marcille. Pewnie ci zasmakuje.
424
00:22:12,790 --> 00:22:15,709
Nie ma w nim roślin,
które zjadły ludzi, prawda?
425
00:22:16,293 --> 00:22:20,130
Gdybyśmy użyli żelatyny z tamtych roślin,
426
00:22:20,214 --> 00:22:22,758
tarta byłaby jeszcze smaczniejsza.
427
00:22:22,841 --> 00:22:24,802
Śluzak nie zastygł dobrze.
428
00:22:31,308 --> 00:22:33,310
To jest pyszne!
429
00:22:33,393 --> 00:22:36,146
Kompostowe owoce są świeże i słodkie.
430
00:22:36,230 --> 00:22:38,315
Te z roślin trawiennych
mają intensywny smak.
431
00:22:38,899 --> 00:22:40,776
Ale czy to w porządku?
432
00:22:40,859 --> 00:22:43,821
Czy to nie znaczy,
że zjadają je inne zwierzęta?
433
00:22:43,904 --> 00:22:46,740
Wszystkie owoce, które produkują,
są zabierane.
434
00:22:47,407 --> 00:22:49,493
Tak działają rośliny mięsożerne.
435
00:22:49,576 --> 00:22:52,496
Wabią nimi ofiary, by się pożywić.
436
00:22:52,579 --> 00:22:53,705
Rozumiem.
437
00:22:54,790 --> 00:22:57,459
Zastanawiam się,
czy ta słodycz to jedna z ich sztuczek.
438
00:22:58,043 --> 00:22:59,545
Teraz rozumiem.
439
00:23:01,922 --> 00:23:05,050
Cieszę się, że zaczyna ci się to podobać.
440
00:23:05,134 --> 00:23:06,218
Przestań!
441
00:23:14,059 --> 00:23:16,436
Co zrobimy z tym trupem?
442
00:23:16,520 --> 00:23:18,730
Nie mamy czasu wracać do miasta.
443
00:23:19,314 --> 00:23:21,483
Mam go wskrzesić przy pomocy magii?
444
00:23:21,984 --> 00:23:24,695
Jest szansa, że się nie uda.
445
00:23:25,279 --> 00:23:29,032
Może ktoś go zabierze,
jeśli zostawimy go na widoku.
446
00:23:29,116 --> 00:23:30,242
Tak.
447
00:23:31,201 --> 00:23:33,120
Powinien być widoczny.
448
00:23:34,955 --> 00:23:37,249
Widziałem to na miejscach egzekucji.
449
00:23:40,752 --> 00:23:43,589
Marcille miała tej nocy koszmary.
450
00:23:45,257 --> 00:23:46,675
Jedzenie w lochu.
451
00:23:46,758 --> 00:23:48,594
Jedz albo zostaniesz zjedzony.
452
00:23:49,595 --> 00:23:51,430
Nie ma hierarchii.
453
00:23:51,513 --> 00:23:54,850
Jedzenie to przywilej żyjących.
454
00:23:55,726 --> 00:23:57,019
Jedzenie w lochu.
455
00:23:57,102 --> 00:23:59,396
Jedzenie w lochu.
456
00:25:23,647 --> 00:25:27,943
DELICIOUS IN DUNGEON
457
00:25:28,026 --> 00:25:30,988
Napisy: Paulina Żółta