1 00:01:32,676 --> 00:01:34,261 Dungeon, 3. Untergeschoss. 2 00:01:35,095 --> 00:01:38,098 Durchquert man die Friedhofskatakomben und den Turmwald, 3 00:01:38,682 --> 00:01:40,684 gelangt man zum Goldenen Schloss. 4 00:01:42,060 --> 00:01:44,729 Das Innere des einst so prächtigen Schlosses ist nun schon seit langer Zeit 5 00:01:44,813 --> 00:01:47,482 mit Schmutz und Schimmel bedeckt. 6 00:01:48,859 --> 00:01:50,652 Die Schritte, die man in der Ferne vernimmt, könnten die eines Abenteures 7 00:01:50,735 --> 00:01:51,570 sein. 8 00:01:53,238 --> 00:01:55,240 Oder auch die Schritte eines früheren Bewohners, dessen Seele noch immer durch 9 00:01:55,323 --> 00:01:57,325 diese Hallen irrt. 10 00:01:59,035 --> 00:02:00,287 Da kommt ein Skelett. 11 00:02:03,373 --> 00:02:04,416 Das sind Menschen. 12 00:02:08,003 --> 00:02:08,920 Und das ein Ghul. 13 00:02:09,004 --> 00:02:11,214 Woher weißt du das? Gruselig! 14 00:02:11,298 --> 00:02:12,966 Die Schritte von Knochen, Lebewesen und fauligem Fleisch klingen völlig 15 00:02:13,049 --> 00:02:14,759 verschieden! 16 00:02:19,931 --> 00:02:20,932 Gehen wir nach links. 17 00:02:21,016 --> 00:02:23,602 Der Weg nach rechts wird von Golems bewacht. 18 00:02:24,895 --> 00:02:27,022 Ein Golem. Eine magische, menschenähnliche Kreatur, geformt aus Lehm 19 00:02:27,105 --> 00:02:28,398 und Erde. 20 00:02:29,941 --> 00:02:34,321 Er befolgt ohne eigenen Willen gehorsam die Befehle seines Meisters. 21 00:02:34,404 --> 00:02:35,530 Wartet mal! 22 00:02:36,531 --> 00:02:39,701 Ich sag dir was, Golems sind zu 99% aus Erde! Die kann man nicht essen! Das sind 23 00:02:39,784 --> 00:02:43,330 echte magische Kreaturen! 24 00:02:43,413 --> 00:02:46,333 -Ich weiß sogar, wie man sie macht! -Los, zeig's mir! 25 00:02:46,416 --> 00:02:47,375 Niemals! 26 00:02:47,459 --> 00:02:49,836 Wieso willst du das lernen, was willst du denn mit denen überhaupt? 27 00:02:49,920 --> 00:02:54,341 Also, ich habe durchaus Verwendung für die Golems. Kommt mal mit. 28 00:02:57,928 --> 00:02:59,679 Hier habe ich mir ein Lager eingerichtet, wenn ich mal in der Gegend 29 00:02:59,763 --> 00:03:00,597 bin. 30 00:03:02,057 --> 00:03:02,724 Wow! 31 00:03:03,808 --> 00:03:05,435 Wohnst du etwa hier? 32 00:03:05,518 --> 00:03:07,604 Ich übernachte hier nicht allzu oft. 33 00:03:07,896 --> 00:03:11,775 Üblicherweise jage ich auf der zweiten und vierten Ebene, und etwa einmal im 34 00:03:11,858 --> 00:03:15,987 Monat gehe ich in die Stadt, um Gewürze und andere Vorräte zu kaufen. 35 00:03:16,571 --> 00:03:19,866 Als wir uns begegnet sind, kam ich gerade vom Einkaufen. 36 00:03:20,575 --> 00:03:24,287 Auf der dritten Ebene gibt es nicht gerade viele Monster, die man essen kann. 37 00:03:24,371 --> 00:03:28,124 Die meisten sind faulig oder nur aus Knochen. 38 00:03:28,208 --> 00:03:31,962 … Gibt es Golems! Was für erstaunliche Kreaturen! Allerdings… Ihre Körper sind 39 00:03:32,045 --> 00:03:36,216 reich an Nährstoffen, sie haben 40 00:03:36,299 --> 00:03:40,220 eine angenehme Temperatur und halten gut die Feuchtigkeit. 41 00:03:42,264 --> 00:03:43,473 Mit anderen Worten… 42 00:03:44,057 --> 00:03:47,811 Du benutzt die Golems als Felder? Die Schlossbewohner wären geschockt! 43 00:03:47,894 --> 00:03:49,729 Die Magie-Forscher ebenfalls! 44 00:03:49,854 --> 00:03:53,900 Aber warum? Ich kann mit Magie nichts anfangen, aber Golems kann man nicht genug 45 00:03:53,984 --> 00:03:57,988 loben! Sie eignen sich hervorragend für den Gemüseanbau! 46 00:03:58,571 --> 00:04:01,616 Denn sie werden von Schädlingen nur schwer befallen. 47 00:04:01,783 --> 00:04:03,994 Sie verjagen Gemüsediebe mit Leichtigkeit. 48 00:04:04,077 --> 00:04:05,996 Die sind bestimmt nicht hinter dem Gemüse her! 49 00:04:06,079 --> 00:04:09,499 Und sie regulieren ihren Wasserhaushalt selbst. 50 00:04:10,083 --> 00:04:14,254 Jeder Samen oder Setzling wächst auf einem Golem von allein! 51 00:04:14,838 --> 00:04:17,590 Von Zeit zu Zeit muss man sich jedoch um sie kümmern. Darum habe ich hier mein 52 00:04:17,674 --> 00:04:20,593 Lager aufgeschlagen. 53 00:04:37,027 --> 00:04:37,902 Da sind sie! 54 00:04:38,903 --> 00:04:39,863 Was hast du vor? 55 00:04:39,946 --> 00:04:41,865 -Sollen wir helfen? -Nicht nötig. 56 00:05:00,508 --> 00:05:03,303 -Ist ja unglaublich. -Das macht er wohl öfter! 57 00:05:03,386 --> 00:05:07,140 Woher weiß er nur, wo sich der Lebenskern eines Golems befindet? 58 00:05:07,515 --> 00:05:08,683 Das frage ich mich auch. 59 00:05:09,309 --> 00:05:13,897 Ich bin fertig! Helft mir, das Gemüse von den Golems zu ernten. 60 00:05:13,980 --> 00:05:17,901 Das sieht alles so üppig aus, aber ist das überhaupt echtes Gemüse? 61 00:05:18,443 --> 00:05:21,946 Aus der Sicht der Golems sind das eigentlich Parasiten! 62 00:05:22,030 --> 00:05:25,784 Wenn die Pflanzen ihre Wurzeln ausstrecken, wird die Erde gefestigt. Ich 63 00:05:25,867 --> 00:05:29,704 würde eher sagen, es ist eine Art Symbiose zwischen ihnen. 64 00:05:29,788 --> 00:05:30,747 Ist das wahr? 65 00:05:30,830 --> 00:05:33,291 Hilfst du mir bitte, das Unkraut zu jäten? 66 00:05:40,548 --> 00:05:42,717 Was für eine reichliche Ernte! 67 00:05:42,801 --> 00:05:45,595 Endlich können wir normales Gemüse essen! 68 00:05:45,678 --> 00:05:47,972 Bring das Unkraut hier rüber. 69 00:05:48,056 --> 00:05:51,434 Wir lassen es hier trocknen. Die getrockneten Stengel mischen wir dann 70 00:05:51,518 --> 00:05:54,979 unter die Golem-Erde, wo sie sich zersetzen. 71 00:05:55,063 --> 00:05:55,897 Hä? 72 00:05:57,524 --> 00:06:00,151 Hier ist noch ein anderer spezieller Dünger drin. 73 00:06:00,235 --> 00:06:02,737 Und den schütten wir einfach auf die Golems drauf. 74 00:06:02,821 --> 00:06:05,281 -Ich hab´s gewusst! -Was denn? 75 00:06:05,365 --> 00:06:07,409 Du wusstest, wo die Kerne der Golems sitzen, weil du sie eigenhändig 76 00:06:07,492 --> 00:06:09,619 eingepflanzt hast! 77 00:06:09,702 --> 00:06:12,163 Das ist doch echt unfassbar! Magische Kreaturen ohne Erlaubnis zu aktivieren, 78 00:06:12,247 --> 00:06:14,124 ist strafbar! 79 00:06:14,958 --> 00:06:17,085 Ich grabe doch nur etwas Erde aus und wieder um, und schaufle sie dahin, wo sie 80 00:06:17,168 --> 00:06:18,002 war! 81 00:06:19,504 --> 00:06:21,381 Das ist eine magische Grauzone! 82 00:06:21,464 --> 00:06:24,384 Grabt die Erde gut um und zieht Furchen. 83 00:06:24,467 --> 00:06:27,345 Monokulturen laugen den Boden aus. Deshalb pflanze ich auf den Golems eine bestimmte 84 00:06:27,429 --> 00:06:29,180 Fruchtfolge. 85 00:06:32,976 --> 00:06:34,477 Bin ich kaputt! 86 00:06:34,561 --> 00:06:38,106 Das war anstrengender, als gegen Monster zu kämpfen! 87 00:06:38,189 --> 00:06:42,152 Danke, dass ihr mir alle geholfen habt, das ging viel schneller als sonst! 88 00:06:42,735 --> 00:06:45,738 Jetzt habe ich Wasser getrunken und muss aufs Klo. 89 00:06:46,239 --> 00:06:49,909 Während die Elfe weg ist, können wir noch was erledigen. 90 00:06:49,993 --> 00:06:53,163 Fegt die Erde so sorgfältig wie möglich zusammen. 91 00:07:00,128 --> 00:07:00,962 Taro. 92 00:07:01,045 --> 00:07:01,880 Jiro. 93 00:07:02,005 --> 00:07:03,006 Saburo. 94 00:07:03,631 --> 00:07:06,050 Werden sie jetzt sofort wiederbelebt? 95 00:07:06,134 --> 00:07:10,346 Nein. Das braucht ein bisschen Zeit. Erst, wenn sich die Wurzeln ausbreiten und die 96 00:07:10,430 --> 00:07:13,808 Erde fest zusammenhält. 97 00:07:17,770 --> 00:07:19,981 Du behandelst die Golems so liebevoll. 98 00:07:20,899 --> 00:07:25,278 Das ist beeindruckend! So lebst du hier unten also, Senshi. 99 00:07:25,361 --> 00:07:26,821 Ist das nicht echt mühsam? 100 00:07:28,072 --> 00:07:31,826 Ich mag, was ich tue. Daran ist nichts mühsam. 101 00:07:32,368 --> 00:07:33,203 Oh! 102 00:07:35,663 --> 00:07:40,502 Wir sind hier fertig. So! Lasst uns die Früchte unserer Arbeit genießen. 103 00:07:43,796 --> 00:07:45,590 Was für eine schöne Farbe! 104 00:07:46,174 --> 00:07:48,593 Inzwischen bin ich echt gut im Gemüseschälen. 105 00:07:51,179 --> 00:07:53,348 -Sollen es wirklich so große Stücke sein? -Hmm? 106 00:07:53,431 --> 00:07:54,724 Ja, so ist es gut! 107 00:07:57,060 --> 00:07:59,229 Das Feuer kann ich doch anzünden, Senshi! 108 00:07:59,312 --> 00:08:01,105 Ich benutze meinen Feuerstein, danke. 109 00:08:01,564 --> 00:08:03,858 Ich weiß, du zündest das Feuer immer so an, dabei ginge es mit Magie viel 110 00:08:03,942 --> 00:08:05,401 schneller. 111 00:08:06,653 --> 00:08:09,113 Die Golems findest du doch auch so praktisch! 112 00:08:09,197 --> 00:08:13,368 Jedes Mal, wenn man etwas auf die einfache Art macht, wird man etwas dümmer! 113 00:08:13,451 --> 00:08:16,287 "Praktisch" und "einfach" sind nicht dasselbe! 114 00:08:16,371 --> 00:08:20,124 Das ist genauso, als ob man Gemüse im Laden kauft. 115 00:08:20,833 --> 00:08:21,668 Hmm. 116 00:08:26,965 --> 00:08:29,717 Das ist das letzte Stück Basilisken-Speck. 117 00:08:34,222 --> 00:08:35,431 Essen ist fertig! 118 00:08:38,226 --> 00:08:40,770 -Guten Appetit! -Guten Appetit! 119 00:08:40,853 --> 00:08:41,688 Hmm! 120 00:08:45,608 --> 00:08:50,321 Köstlich! Schon komisch, dass so was Leckeres in der Erde wächst. 121 00:08:50,405 --> 00:08:54,409 Hmmm. Irgendwas im Golem hat ganz sicher Einfluss auf den Geschmack. 122 00:08:54,492 --> 00:08:58,413 Schluss damit! Das kommt von einem Feld, auch wenn es laufen kann! 123 00:08:58,496 --> 00:09:01,541 Im Übrigen, ein Golem besteht zu 99% aus Erde, oder? Und was ist mit dem restlichen 124 00:09:01,624 --> 00:09:03,668 einen Prozent? 125 00:09:05,545 --> 00:09:06,671 Ist ein Geheimnis! 126 00:09:08,506 --> 00:09:10,925 Ah, war das lecker! 127 00:09:11,009 --> 00:09:15,346 Bin ich satt! Nach dem guten Essen bin ich ganz schläfrig. 128 00:09:15,930 --> 00:09:20,268 Dann leg dich doch hin! Ich habe da noch was zu erledigen. 129 00:09:22,270 --> 00:09:23,354 Räum dein Zeug weg! 130 00:09:23,438 --> 00:09:24,689 Ich gehe mal aufs Klo. 131 00:09:25,523 --> 00:09:28,610 Die Toiletten in dieser Gegend sind echt super! Da wurde nicht einfach ein Loch in 132 00:09:28,693 --> 00:09:31,487 den Boden gegraben. 133 00:09:32,614 --> 00:09:34,991 Wo starker Fußgängerverkehr herrscht, sind im Dungeon Orte ausgewiesen, wo man sich 134 00:09:35,074 --> 00:09:37,493 erleichtern kann. 135 00:09:38,536 --> 00:09:43,207 Sie sind immer ordentlich und sauber. Und manchmal gibt es sogar Blumen als Deko. 136 00:09:43,291 --> 00:09:45,585 Das ist wirklich aufmerksam! 137 00:09:47,337 --> 00:09:48,171 Hmm? 138 00:09:48,796 --> 00:09:49,797 Senshi! 139 00:09:51,549 --> 00:09:52,300 Was ist los? 140 00:09:52,383 --> 00:09:53,343 Was machst du denn da? 141 00:09:53,926 --> 00:09:55,762 Ich hab die Toiletten ausgeleert und bringe jetzt alles zu meinem 142 00:09:55,845 --> 00:09:57,889 Düngerbottich. 143 00:09:58,139 --> 00:10:00,475 Wahnsinn, dass du das gleich nach dem Essen hinbekommst… 144 00:10:00,558 --> 00:10:03,519 Hier im Dungeon ist das ein nützlicher Dünger! 145 00:10:03,603 --> 00:10:06,022 Dann ist das Gemüse, das wir… 146 00:10:06,564 --> 00:10:09,776 Aber Marcille! Das macht man an der Oberfläche doch auch! 147 00:10:09,859 --> 00:10:12,195 Das weiß ich. Aber trotzdem… 148 00:10:12,904 --> 00:10:17,033 Wieso möchtest du denn unbedingt hier unten im Dungeon leben, Senshi? 149 00:10:17,659 --> 00:10:20,620 Du kannst dich doch auch oben selbst versorgen. 150 00:10:20,703 --> 00:10:22,914 Findest du nicht auch, dass es draußen viel leichter ist, Felder zu bestellen und 151 00:10:22,997 --> 00:10:25,166 jagen zu gehen? 152 00:10:26,417 --> 00:10:30,296 Wenn ich draußen leben würde, wer würde sich dann um die Toiletten im Dungeon 153 00:10:30,380 --> 00:10:34,300 kümmern? Wer würde die Zombies aus der Toilette klauben? 154 00:10:34,384 --> 00:10:38,262 Oder die gefallenen Golems wieder zum Leben erwecken? 155 00:10:38,346 --> 00:10:43,393 Früher gab es hier einmal zehn Golems, doch jetzt sind es nur noch drei. 156 00:10:43,476 --> 00:10:46,437 Wenn die Golems verschwinden, werden Monster aus tieferen Ebenen heraufkommen. 157 00:10:46,521 --> 00:10:49,482 Damit werden andere Monster von ihnen verdrängt werden und sich neue 158 00:10:49,565 --> 00:10:52,443 Lebensbereiche suchen. 159 00:10:52,527 --> 00:10:55,905 Und die Monster von dort wiederum… Wenn es dazu kommt, wird sich dieser Ort 160 00:10:55,988 --> 00:10:59,075 vollkommen verändern. 161 00:10:59,492 --> 00:11:02,745 Dann könnte man hier nicht mehr herumlaufen und jagen. 162 00:11:02,829 --> 00:11:06,833 Dungeons und Felder sind gar nicht so verschieden. Vernachlässigt man sie, kommt 163 00:11:06,916 --> 00:11:11,254 man nicht in den Genuss ihrer Gaben. Außerdem… 164 00:11:11,337 --> 00:11:14,799 Wenn man isst, was hier zu finden ist, gibt man dem Dungeon auch wieder etwas 165 00:11:14,882 --> 00:11:18,469 zurück. Erst, wenn man so lebt, hat man wirklich das Gefühl, dass man im Dungeon 166 00:11:18,553 --> 00:11:20,722 angekommen ist. 167 00:11:22,932 --> 00:11:24,600 Und das macht mich glücklich. 168 00:11:27,019 --> 00:11:27,854 Oh! 169 00:11:28,104 --> 00:11:32,650 Na, wenn das so ist… Ist es dir überhaupt recht, unseretwegen von hier wegzugehen? 170 00:11:32,734 --> 00:11:34,944 Du hast hier doch viele Aufgaben. 171 00:11:35,027 --> 00:11:37,989 Keine Sorge. Wenn ich mal ein, zwei Monate weg bin, kommen die Golems schon 172 00:11:38,072 --> 00:11:40,241 allein zurecht. 173 00:11:41,117 --> 00:11:45,204 Außerdem könnte ich es mir nie verzeihen, wenn ihr alle an Unterernährung sterben 174 00:11:45,288 --> 00:11:49,417 würdet! Wartet kurz, ich bringe das nur schnell weg. 175 00:11:51,127 --> 00:11:54,922 Senshi ist bewundernswert. 176 00:12:00,428 --> 00:12:04,724 -Was machen wir mit dem ganzen Gemüse? -Normalerweise tausche ich es gegen 177 00:12:04,807 --> 00:12:09,061 andere Waren ein. Einmal habe ich auch einen Selbstbedienungsstand aufgemacht. 178 00:12:09,187 --> 00:12:11,856 -Einen Selbstbedienungsstand? -Jeder konnte sich Gemüse nehmen, und 179 00:12:11,939 --> 00:12:14,317 das Geld dafür sollte in eine Schatzkiste. 180 00:12:14,484 --> 00:12:16,986 Aber das Geld wurde ständig geklaut, also habe ich es gelassen. 181 00:12:17,069 --> 00:12:19,405 Kein Wunder, dass in Schatzkisten… 182 00:12:19,489 --> 00:12:22,241 -… immer Geld drin ist! -Handelst du mit deinen Waren 183 00:12:22,325 --> 00:12:25,077 sonst immer in dieser Gegend? 184 00:12:25,203 --> 00:12:29,123 Meine Stammkunden leben ein paar Ebenen tiefer, aber im Moment werden sie uns wohl 185 00:12:29,207 --> 00:12:33,169 nicht weiterhelfen. Ich wollte gern alles Gemüse vom Feld ernten, aber wenn wir es 186 00:12:33,252 --> 00:12:37,173 nicht brauchen, werfen wir es eben weg. 187 00:12:37,256 --> 00:12:41,052 Das geht doch nicht! Wir können doch kein Essen wegwerfen! Es hat solche Mühe 188 00:12:41,135 --> 00:12:45,097 gemacht, es zu ziehen, und es glänzt so schön und ist so lecker! 189 00:12:45,181 --> 00:12:46,724 Sie hat es richtig gern! 190 00:12:47,308 --> 00:12:51,979 Na, dann müssen wir eben versuchen, unser Gemüse hier irgendwo einzutauschen. 191 00:12:53,314 --> 00:12:55,191 -Hier irgendwo? -Hier irgendwo? 192 00:12:56,567 --> 00:12:58,986 Auch im Dungeon gibt es Händler. 193 00:13:03,157 --> 00:13:04,367 Kommt rein. 194 00:13:07,662 --> 00:13:09,831 Die meisten ihrer Kunden sind 195 00:13:09,914 --> 00:13:12,166 Abenteurer oder Leute, die sich aus irgendeinem Grund nicht mehr an die 196 00:13:12,250 --> 00:13:14,418 Oberfläche wagen können. 197 00:13:17,797 --> 00:13:23,010 Willkommen, verehrte Gäste! Bleibt ihr über Nacht, oder wollt ihr nur was essen? 198 00:13:23,094 --> 00:13:24,178 Wir wollen handeln. 199 00:13:24,262 --> 00:13:28,975 Sieh an, sieh an! Und womit wollt ihr handeln? 200 00:13:29,183 --> 00:13:30,393 Mit Gemüse! 201 00:13:32,854 --> 00:13:35,606 -Raus mit euch! Los, los! -Wartet, hört uns doch– 202 00:13:35,690 --> 00:13:40,736 Wenn ihr handeln wollt, dann bringt mir Gold! Verstanden? Wir nehmen nur Gold! 203 00:13:40,820 --> 00:13:43,114 -Diese runden, glänzenden Dinger! -Wir wollen dafür ja 204 00:13:43,197 --> 00:13:45,575 keine Juwelen oder so. 205 00:13:45,658 --> 00:13:47,994 Hier gibt es doch eine Küche, braucht ihr noch Zutaten? 206 00:13:48,077 --> 00:13:50,371 Die hier sind doch rund und glänzend! 207 00:13:50,538 --> 00:13:54,208 Zeigt eurem Koch doch mal diese Möhre! Er wird sicher was damit kochen können. 208 00:13:54,292 --> 00:13:58,045 Wer würde schon so was Ekelhaftes kochen wollen? 209 00:13:58,671 --> 00:14:00,464 Wie abscheulich! 210 00:14:00,548 --> 00:14:05,219 Wer Essen verschwendet, der wird das einmal bitter bereuen! 211 00:14:05,344 --> 00:14:07,346 -Lass sie los! -Ist schon gut, wir 212 00:14:07,430 --> 00:14:09,682 -wollen doch nur handeln! -Hört uns doch an! 213 00:14:09,765 --> 00:14:10,600 Hä? 214 00:14:16,772 --> 00:14:17,940 O– Orks! 215 00:14:18,941 --> 00:14:21,068 Tötet zu allererst die Bewaffneten! Lasst keinen von ihnen am 216 00:14:21,152 --> 00:14:22,028 Leben! 217 00:14:28,701 --> 00:14:32,079 Was wollen die Orks hier? Ich dachte, die leben viel tiefer im Dungeon! 218 00:14:32,163 --> 00:14:35,124 Wen kümmert das schon, wir müssen– 219 00:14:39,420 --> 00:14:40,421 -Marcille! -Warte. 220 00:14:45,509 --> 00:14:49,680 Was um alles in der Welt machst du denn hier, Senshi? 221 00:14:49,847 --> 00:14:54,060 Das könnte ich dich auch fragen. 222 00:14:56,145 --> 00:14:58,189 -Sind das etwa Bekannte von dir? -Lasst uns hier unten in Ruhe! 223 00:14:58,272 --> 00:14:59,565 Ja, klar! 224 00:15:00,650 --> 00:15:03,152 Dass du dich mit Menschen und Elfen abgibst… 225 00:15:03,235 --> 00:15:06,197 -Hier ist kein Platz für euch! -Mit "Stammkunden" meintest du doch nicht… 226 00:15:06,280 --> 00:15:07,782 Doch, die meinte ich! 227 00:15:09,700 --> 00:15:13,621 Ich habe schon geahnt, dass seine Kunden nicht ganz astrein sind, aber Orks… Ich 228 00:15:13,704 --> 00:15:18,000 -dachte, es wären Goblins. -Und ich dachte, es wären Kobolde. 229 00:15:18,084 --> 00:15:19,627 Ein Roter Drache ist aufgetaucht. 230 00:15:20,211 --> 00:15:21,045 Oh! 231 00:15:21,379 --> 00:15:25,800 Früher hat man Rote Drachen nur selten zu Gesicht bekommen. 232 00:15:25,883 --> 00:15:30,596 Aber in letzter Zeit ist einer immer wieder in der Nähe unseres Dorfes. 233 00:15:30,680 --> 00:15:33,933 Manche von uns können nicht kämpfen. Auf der Flucht vor dem Drachen sind wir 234 00:15:34,016 --> 00:15:37,687 erstmal auf dieser Ebene gelandet. 235 00:15:37,770 --> 00:15:42,233 -Ein Roter Drache, etwa… -Der Drache. Wo habt ihr ihn gesehen? 236 00:15:42,316 --> 00:15:45,987 Ich soll dir allen Ernstes verraten, wo unser Dorf ist? Vergiss es! 237 00:15:46,070 --> 00:15:49,740 Anführer! Wir sind hier fertig. 238 00:15:49,824 --> 00:15:53,703 Gut! Ihr nehmt alles mit, was wir gebrauchen können. 239 00:15:53,786 --> 00:15:57,707 -Was ist denn das? Verdorbene Milch? -Schmeiß das weg. 240 00:15:58,082 --> 00:16:02,712 Das Gemüse hast du angebaut, oder? 241 00:16:02,795 --> 00:16:05,172 Wie du siehst, brauchen wir dringend Vorräte. Wir hätten gern was von deiner 242 00:16:05,256 --> 00:16:06,132 Ernte. 243 00:16:07,717 --> 00:16:12,722 Du willst einen Handel? Soll mir recht sein, wir brauchen– 244 00:16:12,805 --> 00:16:17,810 Handeln? Nein. Wie gesagt, wir befinden uns in einer Notlage. 245 00:16:17,893 --> 00:16:21,981 Es ist mir unangenehm, das von einem Freund zu verlangen. Aber ich will, dass 246 00:16:22,064 --> 00:16:26,235 ihr uns jetzt alles überlasst, was ihr bei euch habt. 247 00:16:26,318 --> 00:16:27,653 Se-Senshi? 248 00:16:28,696 --> 00:16:29,780 In Ordnung. 249 00:16:29,864 --> 00:16:31,157 Das freut mich, zu hören. 250 00:16:31,240 --> 00:16:34,493 Aber dafür habe ich nun eine Bitte an dich. Lasst uns heute in eurem Lager 251 00:16:34,577 --> 00:16:36,328 übernachten. 252 00:16:37,872 --> 00:16:38,748 -Was? -Was? 253 00:16:39,331 --> 00:16:43,753 Wenn du uns das gestattest, biete ich dir mein Gemüse oder sogar mein Leben an. 254 00:16:43,836 --> 00:16:44,670 Hä? 255 00:16:45,046 --> 00:16:47,423 -Außerdem, du da! -Hä? Die Milch ist nicht verdorben, 256 00:16:47,506 --> 00:16:50,426 sondern fermentiert! Nehmt die auf jeden Fall mit! 257 00:16:54,597 --> 00:16:57,099 Was sollte das denn, Senshi? Die haben uns sogar unsere Waffen abgenommen! 258 00:16:57,183 --> 00:16:59,852 Wenn wir wissen, wo ihr Lager ist, werden wir da nie wieder lebendig 259 00:16:59,935 --> 00:17:01,520 rauskommen. 260 00:17:02,980 --> 00:17:05,399 Jetzt sag mir bitte, dass du einen Plan hast! 261 00:17:05,483 --> 00:17:06,317 Hmm. 262 00:17:06,609 --> 00:17:11,030 Ich wollte, dass der Ork das Glas da mitnimmt. Da ist keine Milch drin, sondern 263 00:17:11,113 --> 00:17:15,493 ein mit Hefe angesetzter Sauerteig. Außerdem haben die Orks Mehl aus der Küche 264 00:17:15,576 --> 00:17:19,371 mitgenommen. Das bedeutet… 265 00:17:19,997 --> 00:17:24,293 -Das bedeutet? -Wir können Brot backen! 266 00:17:24,376 --> 00:17:27,129 Du Idiot! Du dämlicher Blödmann! Ich fasse es nicht! 267 00:17:27,213 --> 00:17:29,673 Heißt das, du hast keinen Plan? Natürlich hast du einen, oder? Bitte sag 268 00:17:29,757 --> 00:17:32,176 -was! -Hey, seid jetzt endlich still! 269 00:17:32,259 --> 00:17:34,386 Was wollen die hier? Unser Essen wegfressen? 270 00:17:34,470 --> 00:17:36,680 Guck mal, die Elfe! 271 00:17:36,764 --> 00:17:38,682 Sieht die unzivilisiert aus! 272 00:17:39,266 --> 00:17:43,187 -Ihr bleibt hier, hinter dem Zaun. -Da! Papa ist wieder da! 273 00:17:43,354 --> 00:17:47,441 Ich hoffe nur, dass wir alle heute nicht als Mahlzeit enden! 274 00:17:47,525 --> 00:17:51,028 Was habt ihr den bloß mit dem Sauerteig gemacht? Hä? Wenn ihr nicht wisst, wie man 275 00:17:51,112 --> 00:17:54,532 den verwendet, dann ist das wie Perlen vor die Säue! 276 00:17:54,615 --> 00:18:00,830 Her damit! Ich werde daraus Brot backen! Brot, Brot, Brot, Brot, Brot! 277 00:18:01,914 --> 00:18:05,793 Man vermischt Mehl, Salz, Zucker, Sauerteig und Wasser und knetet dann 278 00:18:05,876 --> 00:18:09,713 solange, bis daraus ein Teig wird. 279 00:18:10,714 --> 00:18:12,133 Spielt ihr mit Matsch? 280 00:18:12,216 --> 00:18:13,050 Hä? 281 00:18:14,343 --> 00:18:17,680 Zeit für eine kleine Geschichtsstunde. 282 00:18:17,763 --> 00:18:21,851 Ich erzähle dir eine Geschichte über die Zeit, als wir noch über der Erde lebten. 283 00:18:21,934 --> 00:18:26,021 Elfen und Menschen, solche, wie die da, haben damals viele unseres Volks getötet 284 00:18:26,105 --> 00:18:29,775 und unser Land gestohlen. 285 00:18:30,359 --> 00:18:33,529 Orks haben auch viele andere Völker getötet. 286 00:18:33,612 --> 00:18:36,490 -Wie bitte? -Und jetzt gibt man etwas Olivenöl dazu. 287 00:18:36,615 --> 00:18:40,578 Wir wurden von der Oberfläche vertrieben, und nach langer Wanderschaft entdeckten 288 00:18:40,661 --> 00:18:44,665 wir einen Ort unter der Erde für uns. Es war dort friedlich. Bis sie uns auch dort 289 00:18:44,748 --> 00:18:46,917 entdeckt haben. 290 00:18:48,752 --> 00:18:53,007 Den Teig hält man an einem Ende fest und schlägt ihn auf die Arbeitsfläche. 291 00:18:53,090 --> 00:18:57,553 Sie leiteten Öl in die Tiefen und zündeten es an. 292 00:18:57,636 --> 00:19:02,141 Weil ihr immer wieder die Dörfer anderer Völker gebrandschatzt und geplündert habt! 293 00:19:02,224 --> 00:19:04,894 Andernfalls hätte unser Volk nicht überlebt! 294 00:19:04,977 --> 00:19:07,438 Das habt ihr schon gemacht, als ihr noch an der Oberfläche gelebt habt. Deshalb hat 295 00:19:07,521 --> 00:19:09,773 man euch verjagt! 296 00:19:09,982 --> 00:19:13,194 -Beruhige dich, Marcille! Hör damit auf! -Du hälst dich raus, Halbling! 297 00:19:13,277 --> 00:19:16,780 Du musst viel kräftiger kneten, hörst du?! 298 00:19:16,864 --> 00:19:17,781 Entschuldigung. 299 00:19:18,365 --> 00:19:20,034 Gib schon her! Ich mach das. 300 00:19:20,117 --> 00:19:23,454 Wir mussten unter die Erde fliehen. Und jetzt, da wir endlich sicher im Dungeon 301 00:19:23,537 --> 00:19:26,916 sind, wollt ihr uns den auch noch wegnehmen! 302 00:19:26,999 --> 00:19:30,461 Aber die Dorfbewohner haben den Dungeon zuerst entdeckt! 303 00:19:30,544 --> 00:19:33,422 Wir sind die Ersten, die in die Tiefen hinuntergestiegen sind! 304 00:19:33,505 --> 00:19:36,967 Wenn du schon so anfängst, dann waren die Zombies die ersten! 305 00:19:37,051 --> 00:19:40,930 Wenn der Teig geschmeidig ist, lässt man ihn zum ersten Mal gehen. 306 00:19:42,431 --> 00:19:45,351 Ist er schön aufgegangen, schneidet man den Teig in gleiche Teile und formt 307 00:19:45,434 --> 00:19:47,770 Brötchen daraus. 308 00:19:48,646 --> 00:19:52,566 Du warst die ganze Zeit still, Mensch. Was denkst du über diese Dinge? 309 00:19:52,650 --> 00:19:56,570 Wer den wahnsinnigen Magier besiegt, der diesen Dungeon erschaffen hat, wird über 310 00:19:56,654 --> 00:20:00,491 das ganze Königreich herrschen. 311 00:20:00,616 --> 00:20:03,911 Willst du deshalb in die Tiefen des Dungeons hinabsteigen? 312 00:20:03,994 --> 00:20:04,745 Oh… 313 00:20:04,870 --> 00:20:08,207 Wenn dir das Königreich gehört, was wirst du damit anfangen? 314 00:20:08,290 --> 00:20:11,543 Ja, ich kenne diese Geschichten natürlich, aber ich habe noch nie darüber 315 00:20:11,627 --> 00:20:13,379 nachgedacht. 316 00:20:14,922 --> 00:20:20,010 Unglaublich. Ihr Abenteurer-Typen seid doch alle gleich! Gierige Idioten, wollt 317 00:20:20,094 --> 00:20:24,807 ständig eure Kräfte messen, und denkt dabei nur ans Geld. 318 00:20:24,890 --> 00:20:28,143 Wenn ich daran denke, dass einer von euch das Schloss und das Reich bekommt, 319 00:20:28,227 --> 00:20:31,522 sträuben sich mir die Haare! Das ist der Grund, warum wir Leute von der Oberfläche 320 00:20:31,605 --> 00:20:33,482 sofort töten. 321 00:20:34,900 --> 00:20:38,570 So ein Quatsch! Wenn das so einfach wäre, bemüht euch doch auch um den Thron! Oder 322 00:20:38,654 --> 00:20:42,449 ist Stehlen das Einzige, worin Orks gut sind? 323 00:20:42,533 --> 00:20:45,369 Du hast wirklich Temperament. Das gefällt mir. Ich röste dich bei lebendigem Leib 324 00:20:45,452 --> 00:20:47,621 über dem Feuer! 325 00:20:48,455 --> 00:20:51,250 Siehst du? Gewalt ist das Einzige, was ihr kennt! 326 00:20:51,333 --> 00:20:56,297 -Ein zweites Mal gehen lassen. -Hmm. Oh! 327 00:20:56,380 --> 00:20:58,424 Ist der Teig noch mal aufgegangen, 328 00:20:58,507 --> 00:21:01,427 backt man ihn bei niedriger Temperatur 329 00:21:02,011 --> 00:21:02,845 -Ah! -und anschließend 330 00:21:02,928 --> 00:21:04,263 lässt man ihn ausdampfen. 331 00:21:04,346 --> 00:21:06,932 -Und wenn man den Deckel abnimmt, -Hmm! 332 00:21:07,766 --> 00:21:09,935 Ist das Brot auch schon fertig! 333 00:21:10,019 --> 00:21:13,647 -Das riecht so gut! -Na gut, ihr dürft probieren! 334 00:21:13,731 --> 00:21:18,944 Warte! Das Brot gehört uns allein! Also nehmt eure Finger weg. 335 00:21:19,028 --> 00:21:19,862 Was? 336 00:21:20,362 --> 00:21:23,240 Du hast gesagt, du willst Brot backen, und wir haben es dir erlaubt. Aber wir 337 00:21:23,324 --> 00:21:26,577 entscheiden, wer das Brot essen darf. 338 00:21:27,953 --> 00:21:28,996 -Papa? -Hmm? 339 00:21:30,039 --> 00:21:33,792 Wir haben es doch alle zusammen gemacht, wieso kriegen die denn nichts ab? 340 00:21:33,876 --> 00:21:34,877 Äh! Oh… 341 00:21:37,171 --> 00:21:41,675 Brot allein ist aber noch keine Mahlzeit! Man braucht Gemüse, Fisch oder Fleisch, 342 00:21:41,759 --> 00:21:45,929 und Kohlenhydrate für eine ausgewogene Mahlzeit! 343 00:21:46,013 --> 00:21:48,932 Weißt du, dein Vater wollte nur warten, bis die anderen Sachen fertig 344 00:21:49,016 --> 00:21:51,560 -sind. -Hey, was soll das? 345 00:21:51,643 --> 00:21:54,229 Genau! Die Abmachung war, dass ihr uns im Tausch gegen mein Gemüse eine Nacht als 346 00:21:54,313 --> 00:21:56,482 Gäste aufnehmt. 347 00:21:57,191 --> 00:21:58,025 Was? 348 00:21:58,192 --> 00:22:01,195 Und dein Vater wird sein Versprechen doch halten! 349 00:22:04,698 --> 00:22:09,453 Los! Bringt den Abenteurern was zu essen. 350 00:22:16,168 --> 00:22:18,879 Da! Essen ist fertig. 351 00:22:18,962 --> 00:22:21,298 -Oh! -Danke für das Essen! 352 00:22:27,638 --> 00:22:29,515 Total lecker! 353 00:22:30,974 --> 00:22:34,895 Oh, scharf! Das ist scharf und köstlich! 354 00:22:34,978 --> 00:22:37,773 Oh ja, da ist ja wieder dieser gedünstete Kohl drin. Aber jetzt es schmeckt völlig 355 00:22:37,856 --> 00:22:38,857 anders! 356 00:22:40,776 --> 00:22:45,656 Ich meinte vorhin, ihr wärt nur im Stehlen gut. Aber ihr könnt auch ganz gut kochen! 357 00:22:46,281 --> 00:22:47,199 Halt die Klappe! 358 00:22:48,283 --> 00:22:48,992 Also… 359 00:22:49,993 --> 00:22:53,872 Du hast gefragt, wieso ich in die Tiefen des Dungeons hinabsteigen will. 360 00:22:53,956 --> 00:22:59,044 Ein Roter Drache hat meine Schwester gefressen. Und hinter dem sind wir her. 361 00:22:59,128 --> 00:23:03,257 Wenn du uns sagst, wo er sich aufhält, können wir ihn aufspüren und besiegen. 362 00:23:03,340 --> 00:23:07,511 Ich verspreche, dass wir euer Dorf ganz bestimmt nicht anrühren werden. 363 00:23:12,307 --> 00:23:14,184 Du kannst uns vertrauen. 364 00:23:18,814 --> 00:23:20,816 Los, bring mir die Karte! 365 00:23:20,899 --> 00:23:21,733 Ja! 366 00:23:22,359 --> 00:23:28,699 Zuletzt haben wir ihn zwei Ebenen weiter unten bei der westlichen Siedlung gesehen. 367 00:23:28,782 --> 00:23:30,826 Ich danke dir! 368 00:23:34,872 --> 00:23:37,332 Von heute an werde ich darüber nachdenken, was es bedeutet, ein 369 00:23:37,416 --> 00:23:40,169 Königreich zu erlangen. 370 00:23:40,252 --> 00:23:43,172 Hah! Unvorstellbar, dass ein Kerl, der in Ork-Gefangenschaft Brot backt, mal König 371 00:23:43,255 --> 00:23:44,089 wird! 372 00:23:46,133 --> 00:23:46,967 Hä? 373 00:23:47,342 --> 00:23:50,721 -Na dann, streng dich an. -Gar nicht übel gelungen! 374 00:23:50,804 --> 00:23:53,599 Alles ist köstlich! 375 00:23:56,643 --> 00:24:00,189 Wusstest du, dass der Kohl auf dem Rücken eines Golems gewachsen ist? 376 00:24:00,272 --> 00:24:01,106 Hmm? 377 00:24:04,026 --> 00:24:08,822 Man kann unterschiedlicher Meinung sein, aber allen gleich ist doch der Hunger. 378 00:24:10,616 --> 00:24:12,576 Und das Essen im Dungeon ist köstlich. 379 00:24:12,659 --> 00:24:15,078 Jederzeit, Delicious in Dungeon.