1 00:01:23,667 --> 00:01:27,879 ‏- מבוכים ומטעמים - 2 00:01:39,015 --> 00:01:40,600 ‏היא שוב נעולה. 3 00:01:40,684 --> 00:01:41,935 ‏תני לי דקה. 4 00:01:42,018 --> 00:01:43,311 ‏אפתח את זה צ'יק צ'ק. 5 00:01:46,565 --> 00:01:48,191 ‏כבר הלכנו די הרבה, 6 00:01:48,275 --> 00:01:51,194 ‏אז אולי נוכל לסיים בקרוב. 7 00:01:54,698 --> 00:01:57,492 ‏את בהחלט חכמה, מרסיל, עונה עם הבטן שלך. 8 00:01:58,326 --> 00:01:59,953 ‏זה לא הייתי אני! 9 00:02:00,537 --> 00:02:01,705 ‏זה נורמלי לחלוטין. 10 00:02:01,788 --> 00:02:04,833 ‏אחרי הכול, אכלנו רק חטיפים היום. 11 00:02:05,417 --> 00:02:08,378 ‏אבל לאיוס, אני נגד הפסקה. 12 00:02:09,379 --> 00:02:13,800 ‏האוכל היחיד שמצאנו היום ‏היה קערה מלאה בחרקי אוצרות. 13 00:02:14,467 --> 00:02:17,637 ‏גם אם נצטרך להתאמץ, ‏כדאי שנגיע לקומה הרביעית. 14 00:02:19,139 --> 00:02:23,351 ‏אבל המפלצות יהיו ‏קשוחות יותר ויותר ככל שנתקדם. 15 00:02:23,435 --> 00:02:25,812 ‏אני חושב שאנחנו צריכים ‏לשמור על האנרגייה שלנו. 16 00:02:25,896 --> 00:02:28,690 ‏אבל גם אם נשמור על האנרגייה שלנו, 17 00:02:28,773 --> 00:02:30,609 ‏זה לא ישנה אם נתעלף מרעב. 18 00:02:30,692 --> 00:02:34,613 ‏אבל בלי אנרגייה, לא נוכל להביס מפלצות… 19 00:02:36,406 --> 00:02:37,699 ‏פתוח. 20 00:02:47,417 --> 00:02:49,836 ‏החדר הזה נראה כמו חדר אוכל. 21 00:02:49,920 --> 00:02:52,839 ‏זה בטח היה פעם שולחן אוכל יוקרתי. 22 00:02:58,803 --> 00:03:02,098 ‏אבל עכשיו, רק המתים רודפים את המקום הזה. 23 00:03:02,182 --> 00:03:04,059 ‏אין כאן אפילו עכברוש אחד. 24 00:03:04,142 --> 00:03:05,727 ‏אני לא אוכל עכברוש, בסדר? 25 00:03:07,562 --> 00:03:10,732 ‏מעניין למה אלה תמיד בני ‏אדם מתים שתוקפים אותנו. 26 00:03:11,316 --> 00:03:13,818 ‏למה שחזיר צלוי שלם ‏לא ירדוף אחרינו לשם שינוי? 27 00:03:14,361 --> 00:03:15,236 ‏אל תדבר שטויות. 28 00:03:16,404 --> 00:03:17,781 ‏"ירדוף אחרינו…" 29 00:03:19,324 --> 00:03:20,992 ‏אבל יש… 30 00:03:22,577 --> 00:03:25,038 ‏אוכל שרודף אחרינו! 31 00:03:28,833 --> 00:03:29,876 ‏ציור חי? 32 00:03:29,960 --> 00:03:31,002 ‏זהירות, לאיוס! 33 00:03:34,005 --> 00:03:35,131 ‏התקרבת יותר מדי! 34 00:03:35,215 --> 00:03:36,383 ‏יכולת להישאב פנימה! 35 00:03:36,466 --> 00:03:39,344 ‏זה מה שרציתי! בדיוק הגעתי לחלק הטוב! 36 00:03:39,427 --> 00:03:40,262 ‏מה? 37 00:03:40,845 --> 00:03:43,265 ‏היו ענבים בציור הזה. 38 00:03:43,848 --> 00:03:44,933 ‏במילים אחרות, 39 00:03:45,016 --> 00:03:47,936 ‏ניסית לאכול את האוכל בציור. 40 00:03:48,019 --> 00:03:50,563 ‏נכון. רעיון די מגניב, לא? 41 00:03:50,647 --> 00:03:52,274 ‏ממש לא! ‏-אידיוט שכמוך! 42 00:03:52,357 --> 00:03:55,694 ‏מטומטם! מה חשבת לעצמך? ‏-שמעת פעם את הביטוי "עוגה בשמיים"? 43 00:03:56,278 --> 00:03:59,447 ‏אני יודע שאי אפשר לאכול עוגה בשמיים. 44 00:03:59,531 --> 00:04:03,118 ‏אבל ציור של מישהו שאוכל ‏עוגה בשמיים זה סיפור אחר! 45 00:04:04,160 --> 00:04:06,454 ‏אתה תיהרג בתוך הציור. 46 00:04:06,538 --> 00:04:07,956 ‏בדיוק! 47 00:04:08,039 --> 00:04:11,710 ‏בתוך הציור, אנחנו אמורים ‏להיות מסוגלים לתקשר זה עם זה! 48 00:04:16,047 --> 00:04:18,383 ‏בסדר. אז תעשה מה שאתה רוצה. 49 00:04:18,466 --> 00:04:20,093 ‏אבל אתה יכול לנסות רק פעם אחת. 50 00:04:21,303 --> 00:04:23,179 ‏אנחנו נקשור אותך בחבל. 51 00:04:24,306 --> 00:04:26,683 ‏אם תיתן לנו סימן, נמשוך אותך החוצה. 52 00:04:27,183 --> 00:04:29,644 ‏באיזה ציור כדאי לי לבחור? 53 00:04:30,979 --> 00:04:32,605 ‏זה נראה די טוב. 54 00:04:33,189 --> 00:04:34,774 ‏יש בו הרבה אוכל טעים. 55 00:04:35,317 --> 00:04:37,485 ‏בסדר, אני אלך על הציור הזה. 56 00:04:47,454 --> 00:04:49,247 ‏אאוץ'. 57 00:04:49,331 --> 00:04:50,332 ‏היי, אתה. 58 00:04:50,832 --> 00:04:52,834 ‏כבר ראו אותי! 59 00:04:53,460 --> 00:04:54,627 ‏החרב הזאת… 60 00:04:55,337 --> 00:04:57,339 ‏אתה לובש שריון מוזר, 61 00:04:57,422 --> 00:04:59,466 ‏אבל אתה אחד משומרי הטירה, נכון? 62 00:04:59,549 --> 00:05:00,383 ‏מה? 63 00:05:00,467 --> 00:05:03,219 ‏הינה, קח את זה. 64 00:05:03,720 --> 00:05:07,140 ‏ברצינות, תמיד חסרים לנו אנשים. 65 00:05:07,724 --> 00:05:09,809 ‏מכאן! אל תחלום! 66 00:05:14,731 --> 00:05:17,650 ‏תראו את הפנים שלו. הוא נראה כל כך חכם! 67 00:05:17,734 --> 00:05:21,654 ‏כן, צורת האף שלו בדיוק כמו שלך. 68 00:05:22,238 --> 00:05:25,658 ‏הוא ינהיג את הממלכה בצורה נפלאה יום אחד. 69 00:05:26,951 --> 00:05:30,163 ‏די, די. אתה ילד טוב. ‏-ברכותיי, הוד מלכותך. 70 00:05:30,789 --> 00:05:32,332 ‏תפסיק לחלום בהקיץ! 71 00:05:32,415 --> 00:05:34,167 ‏תביא כבר את הצלחת הבאה! 72 00:05:35,001 --> 00:05:37,670 ‏אני יכול לקבל ביס… ‏-יש לי! 73 00:05:38,254 --> 00:05:41,257 ‏דגל! שמך דגל! 74 00:05:43,343 --> 00:05:46,304 ‏דלגל, אתה תהיה מלך גדול! 75 00:05:46,387 --> 00:05:47,388 ‏זה לא טוב! 76 00:05:47,472 --> 00:05:49,516 ‏אין סיכוי שאוכל משהו! 77 00:05:51,309 --> 00:05:53,228 ‏עזרו לי! 78 00:05:54,145 --> 00:05:55,480 ‏זה הסימן שלו! 79 00:05:55,563 --> 00:05:56,815 ‏למשוך! 80 00:06:00,527 --> 00:06:01,778 ‏איך היה? 81 00:06:04,364 --> 00:06:06,991 ‏הייתי כל כך קרוב לאכול משהו. 82 00:06:07,075 --> 00:06:10,245 ‏אבל האווירה לא הייתה נכונה. 83 00:06:10,328 --> 00:06:12,664 ‏האווירה? ‏-זה מה שעצר אותך? 84 00:06:12,747 --> 00:06:15,875 ‏כן, לגמרי האווירה. 85 00:06:16,459 --> 00:06:17,460 ‏עוד פעם! 86 00:06:17,544 --> 00:06:20,088 ‏אני יכול לאכול משהו אם המצב מתאים יותר. 87 00:06:20,171 --> 00:06:22,382 ‏מה זאת אומרת "מתאים"? 88 00:06:22,465 --> 00:06:23,633 ‏בוא נראה. 89 00:06:23,716 --> 00:06:27,595 ‏אני מניח שזה צריך להיות יותר קליל. 90 00:06:30,223 --> 00:06:31,933 ‏קליל? 91 00:06:33,935 --> 00:06:35,145 ‏מה עם זה? 92 00:06:35,645 --> 00:06:37,772 ‏יש להם אוכל יוקרתי, זה נראה כמו מסיבה, 93 00:06:37,856 --> 00:06:39,440 ‏ויש אפילו מישהו שרוקד עירום. 94 00:06:39,524 --> 00:06:40,900 ‏זהו זה! הינה אני בא! 95 00:06:50,326 --> 00:06:51,995 ‏טיפש שיכור שכמוך! 96 00:06:52,078 --> 00:06:54,914 ‏מה אתה חושב שאתה עושה מול המלך? 97 00:06:55,790 --> 00:06:57,750 ‏רד מהשולחן עכשיו! 98 00:06:57,834 --> 00:06:58,877 ‏מספיק עם זה. 99 00:06:59,961 --> 00:07:01,880 ‏היום הוא יום החתונה שלי. 100 00:07:02,589 --> 00:07:05,633 ‏סלחי לאיש הזה שנסחף קצת יותר מדי. 101 00:07:05,717 --> 00:07:07,844 ‏אבל הנסיך דגל… 102 00:07:08,553 --> 00:07:09,554 ‏דגל? 103 00:07:09,637 --> 00:07:11,890 ‏הוא התינוק בציור מקודם? 104 00:07:11,973 --> 00:07:13,308 ‏קדימה, לך! 105 00:07:15,977 --> 00:07:16,895 ‏זה היה קרוב! 106 00:07:17,479 --> 00:07:18,646 ‏דלגל! 107 00:07:18,730 --> 00:07:20,398 ‏אבא! 108 00:07:20,482 --> 00:07:24,235 ‏אני שמח לראות כמה גדלת. 109 00:07:25,445 --> 00:07:27,530 ‏לעתיד הממלכה הזאת. 110 00:07:42,504 --> 00:07:44,380 ‏אבא! 111 00:07:46,633 --> 00:07:47,592 ‏הוא הורעל! 112 00:07:49,302 --> 00:07:51,930 ‏אני אקח איתי קצת ‏ואיהנה מזה בשקט אחר כך. 113 00:07:57,143 --> 00:07:58,311 ‏סליחה. 114 00:07:58,394 --> 00:07:59,562 ‏הוד מעלתך! 115 00:08:00,146 --> 00:08:01,481 ‏טפל בו עכשיו! 116 00:08:01,564 --> 00:08:02,440 ‏מהר! 117 00:08:02,524 --> 00:08:05,610 ‏האלף הזה, ראיתי אותו גם בציור הקודם. 118 00:08:05,693 --> 00:08:07,445 ‏מעניין אם הוא ליצן חצר או משהו. 119 00:08:12,283 --> 00:08:13,701 ‏תראו מה יש לי! 120 00:08:13,785 --> 00:08:15,453 ‏הבאתי אוכל הפעם… 121 00:08:15,537 --> 00:08:18,081 ‏רגע, מה? הכול נעלם! 122 00:08:20,124 --> 00:08:22,710 ‏אז אני לא יכול להוציא אוכל מהציור. 123 00:08:22,794 --> 00:08:25,463 ‏הדרך היחידה היא לאכול אותם מהציור! 124 00:08:25,547 --> 00:08:29,300 ‏שוב! עכשיו שזה הגיע לזה, ‏אני חייב לטעום מהאוכל! 125 00:08:34,681 --> 00:08:38,601 ‏- מנה מלאה של מאכלי חצר מלוכה - 126 00:08:41,688 --> 00:08:44,440 ‏זה טקס הכתרה? 127 00:08:45,441 --> 00:08:47,443 ‏אז הנסיך עלה לכס המלכות. 128 00:08:49,946 --> 00:08:55,243 ‏מי ייתן והממלכה הזאת ואנשיה ישגשגו לנצח. 129 00:09:04,085 --> 00:09:05,378 ‏זה טעים! 130 00:09:10,383 --> 00:09:11,342 ‏זה טעים! 131 00:09:11,426 --> 00:09:13,803 ‏חשבתי שאולי יהיה לזה טעם של צבע, 132 00:09:13,886 --> 00:09:16,264 ‏אבל זה מעדן אמיתי! 133 00:09:28,318 --> 00:09:29,736 ‏תוספת, בבקשה. 134 00:09:34,073 --> 00:09:35,742 ‏אכלתי המון. 135 00:09:36,326 --> 00:09:37,785 ‏אני מפוצץ. 136 00:09:39,954 --> 00:09:41,706 ‏נראה לי שאחזור עכשיו. 137 00:09:46,586 --> 00:09:48,004 ‏מה? זה… 138 00:09:49,714 --> 00:09:52,634 ‏אתה לא שייך לטירה הזאת. ‏-לעזאזל! 139 00:09:53,343 --> 00:09:54,719 ‏מה אתה עושה? 140 00:09:54,802 --> 00:09:57,347 ‏היית שם כשהנסיך נולד וגם בחתונה שלו. 141 00:09:58,848 --> 00:10:00,642 ‏מה המטרה שלך? 142 00:10:00,725 --> 00:10:02,268 ‏אתה רוצה את כס המלכות? 143 00:10:04,437 --> 00:10:07,148 ‏אני אהפוך אותך לאפר ברגע זה! 144 00:10:10,568 --> 00:10:11,736 ‏הציור! 145 00:10:15,573 --> 00:10:17,950 ‏קרה משהו בתוך הציור? 146 00:10:18,743 --> 00:10:21,746 ‏היו המון מנות מעוררות תיאבון. 147 00:10:21,829 --> 00:10:24,457 ‏כשעמדתי לעזוב אחרי שאכלתי לשובע, 148 00:10:25,041 --> 00:10:28,419 ‏מישהו הבין שאני זר שם, תפס אותי בצווארון, 149 00:10:29,087 --> 00:10:31,214 ‏והתרגז מאוד. 150 00:10:31,297 --> 00:10:32,882 ‏אני לא מופתעת. 151 00:10:34,092 --> 00:10:35,468 ‏כל כך פחדתי. 152 00:10:38,262 --> 00:10:40,807 ‏עכשיו כשאני רגוע, ‏אני מתחיל להרגיש רעב שוב. 153 00:10:42,266 --> 00:10:46,020 ‏רגע, מה? אפילו שאכלתי הרבה, ‏הבטן שלי עדיין מרגישה ריקה! 154 00:10:46,604 --> 00:10:48,231 ‏מה אמרנו לך? 155 00:10:48,314 --> 00:10:50,566 ‏זה היה רק חלום! 156 00:10:50,650 --> 00:10:52,276 ‏בזבזת את זמננו! 157 00:10:52,360 --> 00:10:54,946 ‏אבל זה היה ממש טעים! 158 00:11:00,702 --> 00:11:03,079 ‏זה היה המטבח? 159 00:11:04,288 --> 00:11:06,541 ‏נוכל לאסוף מים מהחדר הסמוך, 160 00:11:06,624 --> 00:11:08,751 ‏וזה מקום נחמד לנוח קצת. 161 00:11:09,544 --> 00:11:11,754 ‏אילולא היית מתעסק עם הציורים, 162 00:11:11,838 --> 00:11:14,257 ‏כבר היינו יכולים להגיע לקומה הרביעית. 163 00:11:20,596 --> 00:11:22,890 ‏זה חקיין? 164 00:11:23,975 --> 00:11:26,894 ‏מעולם לא שמתי לב לקופסה הזאת. 165 00:11:26,978 --> 00:11:29,772 ‏היא לא ממש בולטת, ‏אבל היא גם לא בדיוק חבויה. 166 00:11:29,856 --> 00:11:31,899 ‏היא ממוקמת בצורה שתופסת את העין. 167 00:11:32,483 --> 00:11:35,820 ‏היא במקום שהמנוולים האלה אוהבים. 168 00:11:36,863 --> 00:11:40,116 ‏אז בואו נישן קצת היום. 169 00:11:40,199 --> 00:11:41,075 ‏בסדר. 170 00:11:42,160 --> 00:11:43,453 ‏זה בסדר מבחינתך, צ'ילצ'אק? 171 00:11:44,036 --> 00:11:44,912 ‏בטח. 172 00:11:48,541 --> 00:11:50,501 ‏אני חושב שאני לא צריך לספר להם. 173 00:11:50,585 --> 00:11:53,963 ‏אני רק יודע שסנשי ולאיוס ‏יתעקשו לאכול את זה. 174 00:11:54,046 --> 00:11:56,924 ‏אז אני אצטרך לפתוח את התיבה. 175 00:11:58,718 --> 00:12:00,094 ‏חקייניפ… 176 00:12:00,178 --> 00:12:03,723 ‏כבר איבדתי ספירה של הפעמים ‏שהממזרים האלה גרמו לי סבל! 177 00:12:05,057 --> 00:12:05,933 ‏בסדר! 178 00:12:06,017 --> 00:12:07,894 ‏אין מנעול או מלכודת! 179 00:12:12,648 --> 00:12:15,735 ‏מאחר שהיא הייתה נעולה, זה לא חקיין! 180 00:12:24,160 --> 00:12:26,370 ‏אם אפתח אותה מאחור, הוא לא יוכל לפגוע בי! 181 00:12:29,123 --> 00:12:31,876 ‏לעזאזל! שכחתי מהמלכודת! 182 00:12:36,839 --> 00:12:38,382 ‏חקיינים ארורים! 183 00:12:39,509 --> 00:12:40,551 ‏אתה בסדר? 184 00:12:41,886 --> 00:12:43,054 ‏אתה נראה טרוד במחשבות. 185 00:12:43,638 --> 00:12:45,014 ‏משהו מטריד אותך? 186 00:12:45,765 --> 00:12:47,058 ‏לא, לא ממש. 187 00:12:47,141 --> 00:12:48,935 ‏אתה בטח עייף. 188 00:12:49,018 --> 00:12:50,311 ‏אתה עדיין ילד, אחרי הכול. 189 00:12:50,394 --> 00:12:52,855 ‏שיישן טוב בלי לעמוד על המשמר. 190 00:12:53,356 --> 00:12:55,316 ‏כמו שאמרתי, אני לא ילד! 191 00:12:56,025 --> 00:12:57,318 ‏אז בן כמה אתה? 192 00:12:57,401 --> 00:12:58,569 ‏אני מעדיף לא לומר. 193 00:12:58,653 --> 00:13:01,864 ‏הינה אתה מתחיל שוב. אתה תמיד ככה. 194 00:13:01,948 --> 00:13:04,575 ‏אתה אפילו לא מספר לנו ‏איפה נולדת או מתי יום ההולדת שלך. 195 00:13:04,659 --> 00:13:07,870 ‏אני מעדיף לשמור על העבודה ‏והחיים האישיים שלי בנפרד. 196 00:13:07,954 --> 00:13:11,249 ‏יום אחד תתחרט אם תמשיך להתנהג ככה. 197 00:13:11,332 --> 00:13:13,000 ‏בטח, מה שתגידי. 198 00:13:19,423 --> 00:13:21,884 ‏נעשיתי רגיש יותר לרעב. 199 00:13:21,968 --> 00:13:24,095 ‏פעם הסתדרתי בלי אוכל במשך יומיים. 200 00:13:26,681 --> 00:13:28,683 ‏אלך להביא מים מהחדר הסמוך. 201 00:13:29,684 --> 00:13:31,102 ‏היי, טמבלית. 202 00:13:33,521 --> 00:13:35,106 ‏אני הולך לשאוב מים. 203 00:13:36,774 --> 00:13:38,943 ‏אני אבוא איתך. 204 00:13:39,026 --> 00:13:40,570 ‏אל תטרחי. אני כבר חוזר. 205 00:13:41,237 --> 00:13:42,863 ‏זה מסוכן. 206 00:13:42,947 --> 00:13:44,073 ‏זה בחדר הסמוך. 207 00:13:56,711 --> 00:13:58,170 ‏חרק מטבעות. 208 00:13:58,254 --> 00:14:00,172 ‏מעניין אם יש קן בסביבה. 209 00:14:00,673 --> 00:14:03,884 ‏אם אמצא עוד כמה, ‏אולי זה יקל על הרעב שלנו. 210 00:14:05,094 --> 00:14:07,972 ‏אני לא רוצה להישמע כמו לאיוס, ‏אבל אני די אוהב חרקי מטבעות. 211 00:14:09,056 --> 00:14:11,267 ‏הם מפלצות שהוסוו כמו חקיינים, 212 00:14:11,350 --> 00:14:12,268 ‏אבל הם חמודים. 213 00:14:12,351 --> 00:14:13,519 ‏היי! 214 00:14:13,603 --> 00:14:15,855 ‏רק רגע, זה המקום שבו ה"חקיין"… 215 00:14:17,690 --> 00:14:20,318 ‏אידיוט. 216 00:14:20,401 --> 00:14:23,529 ‏שכחת שאתה כבד יותר עם נאד המים. 217 00:14:24,113 --> 00:14:26,365 ‏אמור להיות מנגנון בקרבת מקום ‏שפותח את הדלת. 218 00:14:28,576 --> 00:14:30,036 ‏כמובן, הוא לא בהישג יד. 219 00:14:30,661 --> 00:14:32,246 ‏שאקרא לעזרה? 220 00:14:32,330 --> 00:14:36,751 ‏אם הצעקות שלי ימשכו עוד מפלצות, ‏זה יסכן את החברים שלי. 221 00:14:36,834 --> 00:14:37,710 ‏אל תדאג. 222 00:14:37,793 --> 00:14:40,129 ‏אם לא אחזור, מרסיל תשים לב. 223 00:14:40,838 --> 00:14:42,840 ‏באמת? לא, סביר להניח שלא. 224 00:14:42,924 --> 00:14:43,966 ‏אני לא יכול לסמוך עליה! 225 00:14:44,717 --> 00:14:46,260 ‏אל תיבהל! 226 00:14:46,344 --> 00:14:48,387 ‏פתיחת דלתות סגורות 227 00:14:48,888 --> 00:14:50,556 ‏היא התפקיד שלך, לא? 228 00:14:51,891 --> 00:14:54,393 ‏דלת כזאת נפתחת ברגע ‏שמבינים את המנגנון שלה. 229 00:14:54,977 --> 00:14:57,438 ‏אהיה בטוח כל עוד לא אגע ב"חקיין". 230 00:14:57,521 --> 00:15:00,024 ‏אני לא שומע שום מכשיר מוזר שעושה רעש, 231 00:15:00,107 --> 00:15:01,400 ‏אז גם אין מגבלת זמן. 232 00:15:02,151 --> 00:15:03,903 ‏יש כמה כפתורים על הקיר 233 00:15:04,487 --> 00:15:07,281 ‏ומנגנון שכנראה מפעיל את החניתות. 234 00:15:07,365 --> 00:15:09,909 ‏אם אלחץ על הכפתורים בסדר הלא נכון, ‏הם בטח יישלפו. 235 00:15:10,826 --> 00:15:14,497 ‏והטקסט על הצלחת הזאת הוא כנראה המפתח, אבל… 236 00:15:14,997 --> 00:15:18,042 ‏זה בשפה עתיקה כלשהי, ‏ואני לא מצליח להבין דבר. 237 00:15:18,125 --> 00:15:20,586 ‏לעזאזל, אילו רק מרסיל הייתה בסביבה. 238 00:15:21,712 --> 00:15:25,132 ‏אבל זה נראה מוכר באופן מוזר… 239 00:15:25,633 --> 00:15:28,094 ‏לא, אני צריך לחשוב בהיגיון קודם. 240 00:15:28,844 --> 00:15:31,138 ‏יש שלושה כפתורים בפינות החדר. 241 00:15:31,222 --> 00:15:32,390 ‏למה שלושה? 242 00:15:32,473 --> 00:15:34,725 ‏אני צריך ללחוץ עליהם בסדר מסוים? 243 00:15:37,603 --> 00:15:40,439 ‏יש גם כפתור מאחורי החקיין! 244 00:15:40,523 --> 00:15:43,651 ‏לעזאזל! המנוול הזה נחוש ‏לעכב אותי בכל הזדמנות! 245 00:15:43,734 --> 00:15:45,695 ‏יכול להיות שיש רמז בתוך החדר? 246 00:15:46,195 --> 00:15:48,364 ‏ברור שלא. 247 00:15:48,948 --> 00:15:51,742 ‏גם אם אלחץ על הכפתורים באקראי, ‏החניתות ישפדו אותי. 248 00:15:52,368 --> 00:15:54,412 ‏אבל מכיוון שאני קטן, אולי אוכל להתחמק. 249 00:15:54,495 --> 00:15:56,580 ‏לא, זה מסוכן מדי. 250 00:15:57,081 --> 00:16:00,626 ‏אין לי מושג מה לעשות! 251 00:16:03,754 --> 00:16:08,426 ‏אולי כדאי שלא אזוז עד הזריחה… 252 00:16:11,095 --> 00:16:12,888 ‏היית כאן? 253 00:16:15,182 --> 00:16:16,058 ‏לעזאזל… 254 00:16:22,231 --> 00:16:23,524 ‏איי. 255 00:16:24,525 --> 00:16:25,651 ‏ניצלתי… 256 00:16:33,200 --> 00:16:35,036 ‏אתה ממש קשוח! 257 00:16:35,953 --> 00:16:38,873 ‏חקיינים הם חמודים כשמסובבים אותם, ‏והם מנענעים את הרגליים. 258 00:16:39,623 --> 00:16:42,543 ‏אפשר לדעת את המין שלהם אם מסובבים אותם. 259 00:16:43,127 --> 00:16:46,547 ‏פיסות הטריוויה חסרת התועלת של לאיוס ‏חוזרת אליי בזו אחר זו! 260 00:16:47,506 --> 00:16:49,341 ‏להפוך אותם? 261 00:16:49,425 --> 00:16:51,177 ‏כאילו שזה אפשרי! 262 00:16:52,803 --> 00:16:54,680 ‏על החיים ועל המוות! 263 00:17:06,942 --> 00:17:07,985 ‏אאוץ'. 264 00:17:08,069 --> 00:17:10,696 ‏מעניין אם הם בדרכם לעזור ‏לי אחרי כל המהומה הזאת. 265 00:17:11,947 --> 00:17:12,823 ‏מה? 266 00:17:12,907 --> 00:17:14,450 ‏אז זה היה ריק? 267 00:17:14,533 --> 00:17:15,826 ‏איך אתה מעז ללעוג לי ככה! 268 00:17:16,410 --> 00:17:17,369 ‏מה? 269 00:17:17,453 --> 00:17:18,662 ‏הטקסט הזה… 270 00:17:19,914 --> 00:17:22,208 ‏אז זה מה שהיה כתוב על הלוח! 271 00:17:22,792 --> 00:17:24,919 ‏אם כך, אני יודע מה כתוב! 272 00:17:25,628 --> 00:17:26,462 ‏מהר! 273 00:17:26,545 --> 00:17:28,464 ‏מזרח! ‏-לא משנה כמה פעמים השמש זורחת… 274 00:17:28,547 --> 00:17:29,965 ‏מערב! ‏-והירח שוקע… 275 00:17:30,049 --> 00:17:31,842 ‏צפון! ‏-כמו הכוכבים שלא זזים… 276 00:17:32,843 --> 00:17:34,386 ‏דרום! 277 00:17:34,929 --> 00:17:39,266 ‏מי ייתן ורוח המזל תנשוב לעברך לנצח! 278 00:17:41,352 --> 00:17:42,478 ‏זה נפתח! 279 00:17:57,159 --> 00:17:59,745 ‏צ'ילצ'אק לא חוזר! 280 00:18:04,583 --> 00:18:06,836 ‏צ'ילצ'אק! 281 00:18:07,419 --> 00:18:09,463 ‏אני מצטערת, אני כל כך מצטערת! 282 00:18:09,964 --> 00:18:11,173 ‏אני חי, בסדר? 283 00:18:12,174 --> 00:18:13,217 ‏מה זה? 284 00:18:13,300 --> 00:18:15,427 ‏אתה עשית את זה, צ'ילצ'אק? 285 00:18:15,511 --> 00:18:16,720 ‏כל הכבוד! 286 00:18:17,221 --> 00:18:18,097 ‏בכיף. 287 00:18:18,681 --> 00:18:20,558 ‏איזה חקיין טוב. 288 00:18:21,225 --> 00:18:22,852 ‏חקיין, אה? 289 00:18:22,935 --> 00:18:24,603 ‏זאת תהיה הפעם הראשונה שאבשל את זה. 290 00:18:25,187 --> 00:18:27,398 ‏אל תנסה לאכול את זה ‏כאילו שזה הדבר הנורמלי לעשות! 291 00:18:28,065 --> 00:18:29,859 ‏אל תדאגי, מרסיל. 292 00:18:29,942 --> 00:18:31,902 ‏חקיינים אינם רעילים בעצמם. 293 00:18:31,986 --> 00:18:35,156 ‏הם עלולים להיות רעילים בהתאם לתזונה שלהם, 294 00:18:35,239 --> 00:18:38,951 ‏אבל אם מוציאים את איברי העיכול שלהם, ‏זה אמור להיות בטוח. 295 00:18:40,119 --> 00:18:42,621 ‏איך זה אמור להיות בטוח? 296 00:18:43,372 --> 00:18:45,124 ‏תשכחי מזה, מרסיל. 297 00:18:45,624 --> 00:18:47,793 ‏אין טעם להגיד להם לא לעשות את זה. 298 00:18:47,877 --> 00:18:51,714 ‏אבל היום, לא אוכל את זה, ויהי מה! 299 00:18:55,885 --> 00:18:58,053 ‏מרתיחים הרבה מים, 300 00:18:58,804 --> 00:19:00,514 ‏מוסיפים מלח. 301 00:19:01,640 --> 00:19:04,185 ‏מכניסים את החקיין פנימה, מכסים אותו במכסה 302 00:19:04,268 --> 00:19:06,061 ‏ומחכים קצת. 303 00:19:25,122 --> 00:19:27,124 ‏כשהוא ירתח מספיק, 304 00:19:28,042 --> 00:19:29,335 ‏זה מוכן! 305 00:19:29,418 --> 00:19:31,962 ‏- חקיין מבושל - 306 00:19:35,883 --> 00:19:38,385 ‏קשה להוציא את הבשר. 307 00:19:38,469 --> 00:19:40,221 ‏אולי תשתמש בידית במקום? 308 00:19:43,307 --> 00:19:45,893 ‏זה לא טוב. ‏אני רק דוחפת את זה עמוק יותר פנימה. 309 00:19:45,976 --> 00:19:46,936 ‏נכון. 310 00:19:47,019 --> 00:19:49,897 ‏צ'ילצ'אק, תן לי להשתמש בדברים האלה. 311 00:19:49,980 --> 00:19:50,856 ‏"בדברים האלה"? 312 00:19:50,940 --> 00:19:54,693 ‏אתה יודע, ‏כלי הפריצה שאתה תמיד מסתובב איתם. 313 00:19:54,777 --> 00:19:57,154 ‏כלי פריצה. 314 00:20:00,199 --> 00:20:02,368 ‏יצאת מדעתך? 315 00:20:02,952 --> 00:20:05,412 ‏זה אמור להיות בסדר ‏אם נחטא אותם במים רותחים. 316 00:20:08,332 --> 00:20:10,751 ‏זאת לא הבעיה! 317 00:20:10,834 --> 00:20:12,503 ‏לא! 318 00:20:18,300 --> 00:20:19,510 ‏קל לאסוף את זה עכשיו! 319 00:20:21,428 --> 00:20:22,721 ‏בבקשה. 320 00:20:35,359 --> 00:20:36,777 ‏זה ממש טעים. 321 00:20:39,113 --> 00:20:42,116 ‏זה ממש טעים. 322 00:20:42,199 --> 00:20:45,953 ‏זה בטח יהיה טעים לאכול את בשר הגב ‏ואת בשר הרגליים יחד. 323 00:20:47,788 --> 00:20:49,248 ‏זה לא היה טוב כמו שחשבתי. 324 00:20:49,832 --> 00:20:52,626 ‏אומרים שבלוטת העיכול ‏של סרטני נזיר לא טעימה. 325 00:20:54,962 --> 00:20:57,881 ‏אבל למה לא סיפרת לנו על החקיין? 326 00:20:58,465 --> 00:21:01,176 ‏יש לי זיכרונות לא נעימים שקשורים לחקיינים. 327 00:21:01,260 --> 00:21:04,388 ‏בעולם אידיאלי לא הייתי רוצה כל קשר איתם. 328 00:21:05,014 --> 00:21:07,516 ‏בכל אופן, עשיתי כמה טעויות בשיקול הדעת. 329 00:21:09,601 --> 00:21:13,022 ‏נלחצתי מהמחשבה שהוא עלול ‏לאכול את חרק האוצר. 330 00:21:13,605 --> 00:21:15,607 ‏חקיינים לא אוכלים חרקי אוצרות. 331 00:21:15,691 --> 00:21:16,525 ‏מה? 332 00:21:16,608 --> 00:21:19,570 ‏להיפך, חרקי אוצרות ניזונים מחקיינים. 333 00:21:19,653 --> 00:21:20,988 ‏כשהם מוצאים חקיין, 334 00:21:21,071 --> 00:21:23,240 ‏הם נכנסים לתיבה דרך הסדק ומטילים ביצים. 335 00:21:23,324 --> 00:21:27,411 ‏והזחלים שבוקעים בתוך התיבה ‏גדלים כשהם אוכלים את החקיין. 336 00:21:28,078 --> 00:21:29,496 ‏ברגע שהם הופכים לחרקים בוגרים, 337 00:21:29,580 --> 00:21:31,790 ‏בני האדם מתבלבלים וחושבים שהם אוצר, 338 00:21:31,874 --> 00:21:34,126 ‏והם נסים כדי להתחיל את השלב הבא בחייהם. 339 00:21:34,626 --> 00:21:36,587 ‏אתה צוחק עליי? 340 00:21:37,087 --> 00:21:38,797 ‏תפסיק עם זה, טוב? 341 00:21:38,881 --> 00:21:41,633 ‏זה מה שקורה כי לא אמרת לי בן כמה אתה. 342 00:21:42,301 --> 00:21:45,929 ‏לא למדת שיוצאים מופסדים ‏כששומרים סודות מחברים? 343 00:21:46,013 --> 00:21:48,807 ‏בחייך, תגיד לי בן כמה אתה! 344 00:21:50,934 --> 00:21:51,852 ‏ה… 345 00:21:51,935 --> 00:21:53,020 ‏ה…? 346 00:21:54,646 --> 00:21:57,024 ‏השנה ימלאו לי 29. 347 00:21:59,109 --> 00:22:02,946 ‏אז אתה באמת ילד. כמה משעמם! 348 00:22:03,030 --> 00:22:05,449 ‏לא ידעתי שאתה כל כך צעיר. 349 00:22:05,532 --> 00:22:07,701 ‏אז למה שלא תגידו לי בני כמה אתם? 350 00:22:07,785 --> 00:22:10,162 ‏זה מה שאני שונא בגזעים מאריכים חיים! 351 00:22:12,331 --> 00:22:13,499 ‏מה? 352 00:22:13,582 --> 00:22:16,168 ‏מר… צ'ילצ'אק… 353 00:22:16,251 --> 00:22:17,419 ‏מספיק עם זה! 354 00:22:18,212 --> 00:22:20,506 ‏היום אתה אוכל ונהנה ממפלצת, 355 00:22:20,589 --> 00:22:23,801 ‏אבל מחר אתה עלול להפוך לארוחה של מישהו. 356 00:22:24,426 --> 00:22:26,011 ‏אוכל של מבוכים. 357 00:22:26,095 --> 00:22:28,597 ‏אוכל של צינוק. 358 00:23:57,853 --> 00:24:00,898 ‏תרגום כתוביות: עומר גפן