1
00:00:07,925 --> 00:00:09,676
NEW YORK
2
00:00:10,594 --> 00:00:14,973
Ik ben Gala Scott. En nee, ik ben
niet de scharrel van een drugsdealer...
3
00:00:14,973 --> 00:00:17,601
...of het meisje
van een witteboordencrimineel.
4
00:00:18,101 --> 00:00:22,022
Gisteren was mijn leven nog perfect.
Althans, dat dacht ik.
5
00:00:22,022 --> 00:00:25,526
Tuurlijk, er waren
wat waarschuwingssignalen, zoals m'n man.
6
00:00:25,526 --> 00:00:28,403
Als hij niet zo'n lul... de-behanger was...
7
00:00:28,403 --> 00:00:31,949
...zat ik nu aan de bubbels,
in plaats van onder de flappen.
8
00:00:34,993 --> 00:00:38,622
{\an8}TWEE DAGEN EERDER
9
00:00:39,665 --> 00:00:41,583
Ik zie eruit als de gordijnen.
10
00:00:42,251 --> 00:00:46,505
- Je had toch een jurk?
- Die had ik besteld, ja. En dit kreeg ik.
11
00:00:47,005 --> 00:00:50,801
Ja. Hallo, midlifecrisis.
Hier past mijn kont toch niet in?
12
00:00:50,801 --> 00:00:55,389
Allereerst: je midlifecrisis begint pas
als je over je tepels struikelt.
13
00:00:59,726 --> 00:01:01,520
Hoe gaat het trouwens met Kate?
14
00:01:01,520 --> 00:01:06,733
Goed, hoor. Sinds ze weg is voor school
spreek ik haar niet zo vaak meer.
15
00:01:07,234 --> 00:01:11,321
Maar ze steunt me
en dit was praktisch haar idee.
16
00:01:11,321 --> 00:01:14,032
Fijn voor je. Jouw kind praat nog met je.
17
00:01:14,032 --> 00:01:17,619
Het mijne heeft me geblokkeerd
omdat ik te veel emoji's gebruik.
18
00:01:17,619 --> 00:01:18,787
Dat doe je ook.
19
00:01:19,663 --> 00:01:24,126
- Ongelofelijk dat je niet komt.
- Ja, ik app al een maand met een gast.
20
00:01:24,126 --> 00:01:28,005
En moet je hem eens zien.
Ik zie 'm vanavond. Dit is Roberto.
21
00:01:28,005 --> 00:01:31,633
Hij heet Ronaldo. Mag ik deze passen?
22
00:01:31,633 --> 00:01:36,763
Haar moeder plette vroeger wijn in Napa.
En vanavond opent ze haar eigen vinotheek.
23
00:01:36,763 --> 00:01:39,766
- Niet iedereen hoeft het te horen.
- Ik ben apetrots.
24
00:01:39,766 --> 00:01:41,393
- Kom.
- Dat was mijn glas.
25
00:01:44,646 --> 00:01:49,943
Oké. Alles is geregeld.
De cateraars komen om 19.00 uur.
26
00:01:49,943 --> 00:01:54,031
En alle gasten hebben gereageerd.
En ik heb je pak opgehaald.
27
00:01:54,031 --> 00:01:55,991
- Bedankt.
- Dat mooie groene.
28
00:01:55,991 --> 00:01:58,952
- En ik heb eindelijk een jurk gevonden.
- Fijn.
29
00:01:59,703 --> 00:02:02,664
- En hoe duur was die?
- Geen idee. Ik heb er drie.
30
00:02:03,624 --> 00:02:06,043
Je kunt er maar één tegelijk aan.
31
00:02:06,043 --> 00:02:10,130
Weet ik, maar volgende week
hebben we ook nog dat liefdadigheidsding.
32
00:02:12,299 --> 00:02:14,218
Ik moet de huisbaas nog terugbellen.
33
00:02:14,218 --> 00:02:16,011
- Heb ik al gedaan.
- Ja? Oké.
34
00:02:16,011 --> 00:02:19,973
En het elektriciteitsbedrijf?
Ze hadden de betaling niet gehad.
35
00:02:19,973 --> 00:02:21,725
Nee, is al geregeld.
36
00:02:21,725 --> 00:02:23,602
Ja. Alles onder controle.
37
00:02:24,478 --> 00:02:26,021
Fijn dat je er bent.
38
00:02:27,731 --> 00:02:31,610
Alles wordt perfect,
want jij bent perfect.
39
00:02:33,028 --> 00:02:34,571
M'n favoriete zakenman.
40
00:02:35,697 --> 00:02:39,535
Welnee,
ik deed alleen de cijfertjes, jij de rest.
41
00:02:39,535 --> 00:02:40,619
Dat is zo.
42
00:02:41,620 --> 00:02:45,999
Verdorie. Ik ben iets vergeten op kantoor.
Ik moet terug.
43
00:02:45,999 --> 00:02:48,752
Wat? Nee. Nu?
44
00:02:48,752 --> 00:02:52,965
Ja. Sorry. Ik zet je thuis af
en zie je op het feestje.
45
00:02:52,965 --> 00:02:54,591
- Rond 20.15 uur.
- Schat, nee.
46
00:02:54,591 --> 00:02:59,429
- We moeten ons klaarmaken.
- Om 20.15 uur. Beloofd.
47
00:03:25,372 --> 00:03:28,166
En, wat vind je ervan? Wees eerlijk.
48
00:03:28,166 --> 00:03:32,004
Ik vind het zo mooi
dat ik wil huilen én aan de zuip wil.
49
00:03:32,671 --> 00:03:36,466
Sinds Kate op de kostschool zit,
is dit m'n leven. Dit moet slagen.
50
00:03:36,466 --> 00:03:39,636
Lieverd,
niemand weet meer van wijn dan jij.
51
00:03:39,636 --> 00:03:44,183
Maak je niet druk over de pers.
Voer ze dronken voor lovende kritieken.
52
00:03:44,683 --> 00:03:45,893
Goed idee.
53
00:03:47,060 --> 00:03:50,564
Waar blijft Fred nou?
Hij had hier allang moeten zijn.
54
00:03:50,564 --> 00:03:54,359
- Hij is vast onderweg.
- Oké. Nou ja, drink lekker door.
55
00:04:04,703 --> 00:04:06,663
Je echtgenoot is wat laat, hè?
56
00:04:07,664 --> 00:04:10,751
Tja, dit zou New York niet zijn
zonder wat files.
57
00:04:15,047 --> 00:04:17,716
Ken ik jullie?
Vrienden van Fred, misschien?
58
00:04:17,716 --> 00:04:22,638
We komen bij Fred innen wat hij
ons schuldig is. Heeft hij niks gezegd?
59
00:04:24,806 --> 00:04:28,936
De cateraars. Sorry hoor.
Ik dacht dat dat was geregeld.
60
00:04:29,978 --> 00:04:31,897
Is een cheque oké? Hoeveel is 't?
61
00:04:32,981 --> 00:04:34,316
Vijftien miljoen dollar.
62
00:04:37,152 --> 00:04:41,406
- Grapje, zeker?
- We nemen geld heel serieus.
63
00:04:42,074 --> 00:04:47,329
Fred heeft dat geld van onze baas geleend.
Dat heeft hij vast hierin gestopt.
64
00:04:47,913 --> 00:04:51,124
- Dus we zijn nu partners.
- Het ziet er schitterend uit.
65
00:04:51,875 --> 00:04:56,380
Nou, ik kan je vertellen
dat dit geen 15 miljoen dollar kostte.
66
00:04:58,465 --> 00:05:00,300
Wie weet waar dat geld heen is.
67
00:05:00,801 --> 00:05:03,929
Hoe dan ook,
het probleem is, zoals je wel weet...
68
00:05:04,972 --> 00:05:06,515
...dat Fred er niet is.
69
00:05:07,015 --> 00:05:10,018
Oké, ik weet niet
waar jullie het over hebben, dus...
70
00:05:10,018 --> 00:05:11,103
Beveiliger.
71
00:05:11,603 --> 00:05:13,063
Slecht idee.
72
00:05:14,940 --> 00:05:16,608
Je hebt 24 uur.
73
00:05:17,109 --> 00:05:21,572
Als je het geld niet hebt, gaan we bij
je dochter Kate in Rhode Island op bezoek.
74
00:05:21,572 --> 00:05:26,493
- En bij je moeder in het verzorgingshuis.
- Dan zie je ze nooit meer.
75
00:05:27,578 --> 00:05:29,079
Kies jij maar.
76
00:06:06,450 --> 00:06:07,701
Goddank.
77
00:06:08,368 --> 00:06:10,746
Er kwamen twee mannen langs...
78
00:06:10,746 --> 00:06:14,541
...die om 15 miljoen dollar vroegen.
Echt een zieke grap.
79
00:06:16,043 --> 00:06:18,754
- Het is geen grap.
- Wat? Waar ga je heen?
80
00:06:18,754 --> 00:06:21,632
- Wat doe je? Fred.
- Ik heb hier geen tijd voor.
81
00:06:21,632 --> 00:06:24,426
Wat? Geen tijd? Wat is dit in godsnaam?
82
00:06:24,426 --> 00:06:27,804
Als ik niet onmiddellijk vertrek,
wordt dat m'n dood.
83
00:06:27,804 --> 00:06:28,889
- Wat?
- Ja, ik...
84
00:06:28,889 --> 00:06:30,891
- Fred, niet weggaan.
- Ik moet...
85
00:06:30,891 --> 00:06:32,684
- Los dit op.
- Ik moet...
86
00:06:32,684 --> 00:06:35,145
- Beloof dat je het oplost.
- Doe ik ook.
87
00:06:35,145 --> 00:06:38,148
Ik los alles op. Vertrouw me maar. Ja?
88
00:06:38,148 --> 00:06:41,818
Je bent niet veilig bij mij.
Haal Kate en je moeder op en ga weg...
89
00:06:41,818 --> 00:06:43,529
...uit de staat. Ik vind je wel.
90
00:06:50,327 --> 00:06:52,871
Goedemorgen. Ik wil wat spaargeld opnemen.
91
00:06:53,830 --> 00:06:59,002
Sorry, mw Scott, maar u staat in het rood.
Al uw creditcards zijn geblokkeerd.
92
00:07:00,671 --> 00:07:03,507
Een cadeau voor onze trouwdag,
dus onbetaalbaar.
93
00:07:04,299 --> 00:07:07,886
- Dat kan zijn. Maar hij is nep.
- Wat?
94
00:07:07,886 --> 00:07:13,934
Ik kan u 50.000 geven voor wat daar ligt.
En misschien 5000 extra voor de ring.
95
00:07:18,355 --> 00:07:23,151
Hé, met Kate. Ik ben er nu niet,
dus ik bel je later terug. Kusjes.
96
00:07:23,151 --> 00:07:25,237
Hé, lieverd, met mam.
97
00:07:25,237 --> 00:07:30,492
Ik kom je ophalen. Verrassing.
Een uitje met de meiden. Ik zie je zo.
98
00:08:43,023 --> 00:08:47,027
{\an8}Heb je tramadol? Diazepam?
99
00:08:47,528 --> 00:08:53,700
Graaf maar dieper,
want hier is veel vraag naar. Echt waar.
100
00:08:54,493 --> 00:08:56,411
Ik heb Xanax.
101
00:08:57,788 --> 00:09:04,461
Dat klinkt ergens naar.
Dan hebben we een deal. Kom maar.
102
00:09:04,461 --> 00:09:07,923
- Mam, wat doe je?
- Ik klets met iemand van Spaanse les.
103
00:09:10,467 --> 00:09:13,345
- Ik geef Spaanse les.
- Verkoop je pillen?
104
00:09:13,345 --> 00:09:16,056
Nee hoor, lieverd. Dit is allemaal legaal.
105
00:09:16,056 --> 00:09:19,309
Iemand moet hier de slingers ophangen,
snap je wel?
106
00:09:19,309 --> 00:09:24,523
- Daar hebben we het nog over. Kom.
- Maar wat doe je hier? Is het zondag?
107
00:09:24,523 --> 00:09:29,695
Nee, mam. Ik heb net gebeld
dat ik eraan kwam. Weet je dat niet meer?
108
00:09:30,195 --> 00:09:31,530
Bijna.
109
00:09:31,530 --> 00:09:36,159
Laat ook maar.
Ik ben hier omdat we op reis gaan.
110
00:09:36,159 --> 00:09:38,161
- Leuk.
- We gaan je koffer pakken.
111
00:09:38,161 --> 00:09:39,371
M'n koffer?
112
00:09:39,371 --> 00:09:40,956
Waar gaan we heen?
113
00:09:42,541 --> 00:09:46,753
Het is een meidenuitje. Je zegt altijd
dat dit net een gevangenis is.
114
00:09:46,753 --> 00:09:50,799
- Als je idiote man meegaat, ga ik niet.
- Neem je dat fotoboek mee?
115
00:09:50,799 --> 00:09:55,721
Ja. Ik wil niet vergeten hoe knap ik was.
Het mooiste meisje van La Muga.
116
00:09:57,389 --> 00:10:00,017
La Muga?
Dat is toch een heel klein dorpje?
117
00:10:00,017 --> 00:10:01,143
Wel heel mooi.
118
00:10:01,643 --> 00:10:05,063
- Maar er komen niet veel mensen.
- Is ook niet nodig.
119
00:10:07,107 --> 00:10:07,941
{\an8}HUIZE XATART
120
00:10:07,941 --> 00:10:09,860
En dit huis in Spanje is van jou?
121
00:10:09,860 --> 00:10:13,363
Ja. De helft is van mij
en de andere helft van mijn zus.
122
00:10:17,451 --> 00:10:20,370
- Daar gaan we heen.
- Naar La Muga?
123
00:10:21,830 --> 00:10:25,250
Je hebt er altijd zoveel verhalen over.
En over papa.
124
00:10:25,250 --> 00:10:29,338
- En je zei altijd dat je 's terug wilde.
- Heb ik dat gezegd?
125
00:10:30,130 --> 00:10:34,218
Ja, dat heb je gezegd.
Dat weet je alleen niet meer.
126
00:10:34,218 --> 00:10:37,554
Het lijkt me heel leuk
om te zien waar onze roots liggen.
127
00:10:37,554 --> 00:10:39,014
Moet je haar horen.
128
00:10:39,681 --> 00:10:42,976
- Een paar dagen maar. Toe.
- Ik stap niet in een vliegtuig.
129
00:10:42,976 --> 00:10:45,187
Die dingen flikkeren zo uit de lucht.
130
00:10:45,187 --> 00:10:48,815
Dus als je wilt dat ik meega,
moet je me dronken voeren.
131
00:10:48,815 --> 00:10:51,109
Daar is geen tijd voor.
132
00:10:51,109 --> 00:10:55,531
Alsof jij niet stiekem rookte op je 14e.
Ik ben niet achterlijk, hè.
133
00:10:56,031 --> 00:10:58,992
Goed.
Eén drankje in het vliegtuig. Meer niet.
134
00:10:58,992 --> 00:11:01,286
- Drie en 'n shotje.
- Twee en 'n shotje.
135
00:11:02,287 --> 00:11:05,082
- Oké.
- Kom, mam. We moeten opschieten.
136
00:11:07,584 --> 00:11:08,919
Wat doen we hier?
137
00:11:09,503 --> 00:11:12,589
Dat heb ik je al verteld.
Kate gaat hier naar school.
138
00:11:20,097 --> 00:11:21,682
Dat is toch je moeder?
139
00:11:22,182 --> 00:11:24,351
- Mam?
- Kate. Hoi.
140
00:11:26,228 --> 00:11:29,982
- Hoi, mw Scott.
- Maggie, leuk je te zien.
141
00:11:29,982 --> 00:11:32,442
- Wat kun jij liegen.
- Stil.
142
00:11:32,442 --> 00:11:37,781
- Volgens mij mag ze me niet.
- Jawel, joh. Tot vanavond?
143
00:11:37,781 --> 00:11:40,492
Fijn toch, dat ze een vriendin heeft?
144
00:11:40,492 --> 00:11:44,371
Natuurlijk.
Alleen jammer dat dat Maggie moet zijn.
145
00:11:45,581 --> 00:11:47,082
Wat doe je hier?
146
00:11:47,666 --> 00:11:50,711
- Dus je beluistert m'n voicemails niet?
- Mam, hou op.
147
00:11:50,711 --> 00:11:53,630
Oké, dit is een verrassing.
Een uitje met de meiden.
148
00:11:56,049 --> 00:11:58,135
Ik had er niks mee te maken.
149
00:11:59,178 --> 00:12:00,888
Wat is dit allemaal?
150
00:12:01,889 --> 00:12:07,519
Je oma wil er even tussenuit
en ons laten zien waar ze is opgegroeid.
151
00:12:07,519 --> 00:12:10,564
Samen met haar dochter
en favoriete kleindochter.
152
00:12:10,564 --> 00:12:13,066
Enige kleindochter.
Kan dit 'n andere keer?
153
00:12:13,066 --> 00:12:14,735
- Nee.
- Waarom niet?
154
00:12:17,654 --> 00:12:21,158
Omdat oma ziek is.
Haar dementie wordt erger.
155
00:12:23,785 --> 00:12:25,996
Ze ziet er nog hetzelfde uit.
156
00:12:25,996 --> 00:12:29,917
Nee, ze takelt echt af. Dat zei de dokter.
157
00:12:30,501 --> 00:12:33,712
- Hoe erg is het?
- Als we nu niet gaan...
158
00:12:35,172 --> 00:12:40,636
...is het misschien te laat.
Dus ja, het is haar allerlaatste wens.
159
00:12:45,057 --> 00:12:47,351
Fred, we gaan
naar m'n moeders dorpje in Spanje.
160
00:12:47,351 --> 00:12:50,437
Ik krijg je niet te pakken.
Geef een teken van leven.
161
00:12:55,108 --> 00:12:57,069
Deze kant op.
162
00:12:59,863 --> 00:13:01,240
Komt u maar.
163
00:13:02,449 --> 00:13:03,283
Oké.
164
00:13:03,283 --> 00:13:05,452
- Hierheen.
- Kom.
165
00:13:06,203 --> 00:13:07,412
Komt u maar.
166
00:13:11,959 --> 00:13:12,960
Komt u maar.
167
00:13:22,427 --> 00:13:24,054
BOSTON - SPANJE
168
00:13:33,647 --> 00:13:35,274
Oma, wil je een kussen?
169
00:13:36,733 --> 00:13:38,944
Ik kan ook nog een dekentje halen.
170
00:13:40,195 --> 00:13:42,072
Bedankt, liefje. Dat hoeft niet.
171
00:13:43,156 --> 00:13:47,786
Oké. Roep maar als je iets nodig hebt.
En je weet dat ik van je hou, toch?
172
00:13:47,786 --> 00:13:49,121
- Ja.
- Oké.
173
00:13:50,998 --> 00:13:52,624
Je dochter doet vreemd.
174
00:13:53,166 --> 00:13:54,459
Slaap wat, mam.
175
00:13:54,459 --> 00:13:58,422
Dat zou misschien lukken,
als ze niet zo eng zou staren.
176
00:13:58,422 --> 00:14:03,719
- Wat is er toch? Jullie doen zo raar.
- Niks. We vinden de reis gewoon spannend.
177
00:14:05,721 --> 00:14:08,891
M'n reddende engel. Wat ben je mooi.
178
00:14:08,891 --> 00:14:11,727
- Nog een?
- Mam, laat haar nou.
179
00:14:12,352 --> 00:14:15,480
Het is maar een drankje.
Boeiend. Laat haar genieten.
180
00:14:40,339 --> 00:14:41,340
Bedankt.
181
00:14:43,926 --> 00:14:47,262
Echt, Gala.
Jij en Kate zijn alles voor me.
182
00:14:47,262 --> 00:14:51,975
Heb ik je ooit teleurgesteld? Ik zou
je gelukkig maken, dus dat ga ik doen.
183
00:14:51,975 --> 00:14:56,438
Dames en heren, we gaan nu landen.
Welkom in Barcelona.
184
00:14:56,438 --> 00:14:59,566
Hopelijk heeft u 'n goede vlucht gehad.
Een prettige dag.
185
00:15:03,278 --> 00:15:07,574
- M'n telefoon doet het niet.
- Je kunt best even zonder.
186
00:15:08,325 --> 00:15:11,787
Zoeken jullie maar wat te eten op.
Dan regel ik een huurauto.
187
00:15:12,287 --> 00:15:17,626
- Goed idee. Ik kom om van de dorst.
- Iets te eten, zei ik. Geen whisky.
188
00:15:17,626 --> 00:15:21,588
Daar gaan we weer.
Ik hoef toch niet te rijden. Kom, schat.
189
00:15:23,340 --> 00:15:25,217
Hier, hier en hier tekenen, graag.
190
00:15:25,217 --> 00:15:29,012
Dan heb ik alleen nog
een creditcard nodig voor de borg.
191
00:15:29,721 --> 00:15:31,265
- Een creditcard?
- Ja.
192
00:15:41,358 --> 00:15:42,359
Bedankt.
193
00:15:45,612 --> 00:15:48,282
Deze werkt niet. Heeft u een andere?
194
00:15:49,658 --> 00:15:50,784
Ja, natuurlijk.
195
00:16:04,006 --> 00:16:08,802
- Ze doen het niet.
- Gelukkig heb ik contant geld bij me.
196
00:16:09,553 --> 00:16:15,934
Nee, sorry, maar we accepteren
geen contant geld. Bedrijfsbeleid.
197
00:16:21,982 --> 00:16:25,110
- Manuel? Ja.
- Ja, Manuel. Dat ben ik.
198
00:16:25,903 --> 00:16:26,904
Manu.
199
00:16:28,322 --> 00:16:30,324
Je bent heel goed.
200
00:16:30,991 --> 00:16:32,910
Aardig.
201
00:16:32,910 --> 00:16:34,077
En knap.
202
00:16:34,661 --> 00:16:40,000
Je werkt vast hard
en je baas betaalt niet goed.
203
00:16:48,300 --> 00:16:50,719
Het spijt me. Nee.
204
00:16:53,472 --> 00:16:58,143
Neem me niet kwalijk.
Sorry. Dit klinkt misschien gek, maar...
205
00:17:02,481 --> 00:17:04,942
Oké. Zo werkt het.
206
00:17:18,789 --> 00:17:22,125
- Dit kan niet waar zijn.
- Komen jullie of niet?
207
00:17:22,835 --> 00:17:23,836
Kom dan.
208
00:17:24,419 --> 00:17:27,339
Dit is toch geen huurauto?
Zij moeten jou betalen.
209
00:17:28,089 --> 00:17:30,634
- Sorry.
- En je kan er niks van.
210
00:17:30,634 --> 00:17:36,723
Dit is een handbak.
Een automaat is een stuk makkelijker.
211
00:17:42,020 --> 00:17:43,355
WELKOM IN GIRONA
212
00:17:47,985 --> 00:17:51,947
- Wat doe je? Met wie praat je?
- Ik laat pap weten dat we hier zijn.
213
00:17:53,115 --> 00:17:57,619
- Maar je roaming staat niet eens aan.
- Die heb ik aangezet. Geen zorgen.
214
00:17:58,120 --> 00:18:02,374
- Je bent verslaafd. Wat zei je vader?
- Niks. Z'n telefoon staat uit.
215
00:18:02,374 --> 00:18:05,294
Zie je wel?
Ik zei het al. Hartstikke verslaafd.
216
00:18:05,294 --> 00:18:08,755
Dit is een meidenuitje.
Zonder telefoons. Geef maar hier.
217
00:18:08,755 --> 00:18:09,840
Nee, mam. Hou op.
218
00:18:09,840 --> 00:18:13,093
- Hou zelf op. Geef hier.
- Nee, echt niet.
219
00:18:13,677 --> 00:18:16,513
Geef hier dat ding. Ik hou 'm bij me.
220
00:18:16,513 --> 00:18:20,184
- Nee. Mam.
- Het is voor je eigen bestwil. Geef hier.
221
00:18:20,184 --> 00:18:23,770
- Nee. Mam, je maakt hem kapot.
- Geef hier.
222
00:18:25,939 --> 00:18:28,233
Serieus? Die was gloednieuw.
223
00:18:28,233 --> 00:18:32,446
- Sorry, dat gebeurde gewoon.
- Stop dan. Ik moet hem gaan halen.
224
00:18:32,446 --> 00:18:35,699
We gaan niet terug.
Hij is kapot. Ik koop wel 'n nieuwe.
225
00:18:38,452 --> 00:18:41,330
We gaan naar oma's huis en het wordt leuk.
226
00:19:04,102 --> 00:19:06,772
Dus toen oma zei
dat haar dorpje wat afgelegen is...
227
00:19:06,772 --> 00:19:09,399
...bedoelde ze
in de verste uithoek op aarde?
228
00:19:09,399 --> 00:19:13,487
Ach, welnee. Het is hier ergens.
Misschien als we hier links gaan...
229
00:19:13,987 --> 00:19:18,283
- Wat staan jullie daar nou?
- Ze weet de weg naar je dorpje niet.
230
00:19:18,283 --> 00:19:21,286
Naar La Muga?
Ik wist niet dat we daarheen gaan.
231
00:19:22,955 --> 00:19:27,292
- Mam, dat heb ik al 100 keer gezegd.
- Nou, ik ga niet.
232
00:19:27,292 --> 00:19:30,337
- Het was toch haar idee?
- Dat was het ook.
233
00:19:30,337 --> 00:19:34,424
Nee. Mam, toe nou.
Je wilde er zo graag heen.
234
00:19:34,424 --> 00:19:37,970
Je wilde ons het dorpje laten zien,
waar je geboren bent...
235
00:19:37,970 --> 00:19:41,223
...en het familiehuis
waar je met tante Mariona woonde.
236
00:19:41,723 --> 00:19:43,684
Oma, weet je de weg of niet?
237
00:19:45,561 --> 00:19:46,562
Die kant op.
238
00:19:49,648 --> 00:19:54,111
We zijn een uur verder. Er staan
geen bordjes. Is het echt deze kant op?
239
00:19:54,111 --> 00:19:58,240
Ja, zeker weten.
Geen zorgen, dit is de juiste weg.
240
00:20:00,033 --> 00:20:04,371
- We gaan zelfs onze terugvlucht missen.
- Wat positiever mag wel.
241
00:20:04,371 --> 00:20:07,124
- Moet ik glimlachen?
- Dat zou fijn zijn.
242
00:20:07,124 --> 00:20:10,627
- Rijd dan terug voor m'n telefoon.
- Hou erover op.
243
00:20:10,627 --> 00:20:15,048
- Kapot is kapot. Klaar nu.
- Over kapot gesproken.
244
00:20:15,048 --> 00:20:17,259
- Je hebt m'n leven geruïneerd.
- Echt?
245
00:20:17,259 --> 00:20:20,888
De jeugd oogst wat de ouders zaaien.
246
00:20:22,306 --> 00:20:25,976
Ik zie alleen geen jeugd.
Alleen maar oude dametjes.
247
00:20:25,976 --> 00:20:27,394
Wat heb jij?
248
00:20:27,394 --> 00:20:31,857
- Je telefoon is je leven? Meen je dat?
- Ja. Alles stond erin.
249
00:20:31,857 --> 00:20:35,527
Je familie is je leven.
Oma, je vader en ik zijn je leven.
250
00:20:35,527 --> 00:20:36,695
Pas op.
251
00:20:39,948 --> 00:20:42,117
- O, god. Gaat het?
- Ja.
252
00:20:42,117 --> 00:20:44,620
- Mam, gaat het?
- Soort van.
253
00:20:44,620 --> 00:20:45,704
Alles in orde.
254
00:20:59,635 --> 00:21:01,261
Zie je? Je kunt niet rijden.
255
00:21:04,348 --> 00:21:08,143
Ben je niet goed of zo?
Kijk je nooit voor je?
256
00:21:08,769 --> 00:21:09,853
Niet te geloven.
257
00:21:09,853 --> 00:21:12,606
- Zal ik met hem gaan praten?
- Ik ga wel.
258
00:21:12,606 --> 00:21:15,234
- Niet weggaan.
- Waar zou ik heen moeten?
259
00:21:15,234 --> 00:21:17,319
Wel aardig doen. Hier in het dorp...
260
00:21:19,530 --> 00:21:22,032
- Dit wordt een drama.
- Ik ga haar helpen.
261
00:21:22,032 --> 00:21:23,242
Ja, goed idee.
262
00:21:23,242 --> 00:21:27,037
Kijk wat je hebt gedaan.
Alle druiven zijn onbruikbaar.
263
00:21:27,037 --> 00:21:32,084
En m'n aanhanger is naar z'n grootje.
Weet je wel wat zoiets kost?
264
00:21:33,585 --> 00:21:38,090
- Dag, hoe gaat het? Het was 'n ongelukje.
- Dit was jouw schuld. Je week uit.
265
00:21:38,090 --> 00:21:39,800
Sorry, ik zag je niet.
266
00:21:41,468 --> 00:21:43,428
Je zag me niet? Het is 'n tractor.
267
00:21:47,391 --> 00:21:51,603
Misschien moet je hier niet de weg mee op.
Ja, dit was jouw schuld.
268
00:21:51,603 --> 00:21:54,106
Zo'n tractor hoort op een 'granje' thuis.
269
00:21:54,106 --> 00:21:55,482
Granja.
270
00:21:55,482 --> 00:21:57,901
- 'Granje'.
- Nee, mam. Boerderij is granja.
271
00:21:57,901 --> 00:22:01,822
- Hou die Spaanse les even voor je.
- Lekker is dat. Toeristen.
272
00:22:01,822 --> 00:22:06,118
- Nee. We zijn Spanjaarden.
- Mam, dit is je eerste keer in Spanje.
273
00:22:06,118 --> 00:22:10,998
- Dit helpt niet. De auto in.
- Het zal me een worst wezen wie je bent.
274
00:22:10,998 --> 00:22:13,917
- Jij hoort niet te rijden.
- Ik lette goed op.
275
00:22:13,917 --> 00:22:16,753
Maar het is een handbak
en de pook werkt niet goed.
276
00:22:19,131 --> 00:22:21,466
Probeer het eens zonder hakken.
277
00:22:22,718 --> 00:22:25,762
Wat heeft dat ermee te maken?
Ik rijd prima met hakken.
278
00:22:25,762 --> 00:22:30,893
Een hele oogst verpest. Weet je wel
hoeveel mensen hiervan afhankelijk zijn?
279
00:22:31,560 --> 00:22:34,521
- Je moet betalen voor de schade.
- Betalen?
280
00:22:37,316 --> 00:22:41,278
M'n auto is kapot. M'n moeder en dochter
zijn erbij. Ik vroeg hier niet om.
281
00:22:41,278 --> 00:22:45,115
Ik ga deze discussie niet aan.
Je bent zo koppig als een ezel.
282
00:22:47,659 --> 00:22:50,412
We moeten een claim indienen.
Heb je de papieren?
283
00:22:52,414 --> 00:22:54,625
Natuurlijk heb ik die. Momentje.
284
00:23:02,716 --> 00:23:05,427
- Waar is je oma?
- Hoezo? Ze zit hier.
285
00:23:23,946 --> 00:23:24,947
Julia.
286
00:23:26,114 --> 00:23:29,660
Je bent ook zo'n losbol.
Vandaag is een feestdag.
287
00:23:29,660 --> 00:23:33,205
Vind je het normaal om naakt te zwemmen
waar iedereen je kan zien?
288
00:23:33,205 --> 00:23:36,542
Ik heb geen badpak.
En het water is heerlijk. Probeer ook 's.
289
00:23:36,542 --> 00:23:41,129
- Als mama erachter komt, zwaait er wat.
- Ga jij het haar vertellen, Mariona?
290
00:23:41,129 --> 00:23:45,300
- Het hele dorp zal erover roddelen.
- Laat ze maar kletsen.
291
00:23:47,344 --> 00:23:51,181
- Julia, kom hier. Ze komen eraan.
- Wil ik niet.
292
00:23:51,765 --> 00:23:54,643
- Verdorie, je bent onmogelijk.
- En jij bent saai.
293
00:23:58,772 --> 00:24:00,399
Heeft ze me gezien?
294
00:24:00,899 --> 00:24:02,693
Leve San Vicente.
295
00:24:04,778 --> 00:24:06,405
Leve San Vicente.
296
00:24:06,405 --> 00:24:08,490
Mam, wat doe je daar?
297
00:24:09,992 --> 00:24:13,161
Mariona, doe niet zo saai.
Ik neem alleen een duik.
298
00:24:19,501 --> 00:24:23,505
- Mam, ik ben het. Gala.
- Kom ook. Het water is heerlijk.
299
00:24:24,298 --> 00:24:25,966
God, wat voelt dat goed.
300
00:24:27,050 --> 00:24:30,053
Kate, kom.
Jij aan die kant. We halen haar eruit.
301
00:24:30,053 --> 00:24:33,473
- Oké, kom. Eén voet daar. Pak haar vast.
- Hier.
302
00:24:52,534 --> 00:24:54,328
- Nee.
- Wat is dit nou?
303
00:24:54,328 --> 00:24:55,412
Niet nat worden.
304
00:24:55,412 --> 00:24:59,875
- Waarom heb je al dat geld?
- Nee. Niet nat worden.
305
00:25:04,213 --> 00:25:07,925
- Je bent een drugsdealer.
- Het is een lang verhaal.
306
00:25:07,925 --> 00:25:11,303
Ik zag pas nog
zo iemand op tv bij de politie.
307
00:25:11,303 --> 00:25:13,889
Ik ben geen drugsdealer, mama.
308
00:25:13,889 --> 00:25:18,685
- Mam, dit is niet normaal.
- Weet ik. Ik leg 't nog uit. Help me nou.
309
00:25:19,186 --> 00:25:21,772
We verstoppen 't
voordat die vent ons ziet.
310
00:25:21,772 --> 00:25:23,941
- Oké.
- Geef me je jasje.
311
00:25:25,442 --> 00:25:29,530
O, god. Oké, hou open. Hou het zo vast.
312
00:25:36,954 --> 00:25:41,166
Langzamer, mam.
Langzaam lopen. En normaal doen.
313
00:25:43,460 --> 00:25:44,753
Vraag maar niet.
314
00:25:46,129 --> 00:25:48,423
We hadden een klein incidentje.
315
00:25:48,423 --> 00:25:51,885
Potverdorie.
Ik dacht echt dat je 'm gesmeerd was.
316
00:25:56,431 --> 00:25:58,267
Oké. Waar laat ik dit?
317
00:26:07,776 --> 00:26:08,777
Kom op.
318
00:26:12,823 --> 00:26:15,367
- Lukt het?
- Wat?
319
00:26:15,367 --> 00:26:16,660
Doet de auto het?
320
00:26:20,664 --> 00:26:24,543
Je moet hem laten wegslepen.
Er zit een monteur in het dorp.
321
00:26:24,543 --> 00:26:26,295
Ik wil gewoon naar La Muga.
322
00:26:27,796 --> 00:26:29,131
Ga je naar La Muga?
323
00:26:30,174 --> 00:26:32,342
- Ja.
- Dan lette je toch niet op.
324
00:26:32,342 --> 00:26:34,386
La Muga is de andere kant op.
325
00:26:35,179 --> 00:26:39,683
Echt waar? Mijn fout.
Dat is de jetlag. Bedankt, knapperd.
326
00:26:42,853 --> 00:26:45,022
Ik woon in La Muga. Als je wilt...
327
00:26:46,106 --> 00:26:47,441
...kan ik jullie brengen.
328
00:26:55,574 --> 00:26:58,994
- Amerikaans, dus?
- Een beetje. Merk je het?
329
00:26:58,994 --> 00:27:02,331
'Een beetje', ja.
Je lijkt ook geen plattelandsmeisje.
330
00:27:02,331 --> 00:27:05,083
- Hij noemt je een snob.
- Dat hoor ik.
331
00:27:10,964 --> 00:27:12,633
Wil jij rijden?
332
00:27:12,633 --> 00:27:15,219
- Dan stap ik uit.
- Ik ook.
333
00:27:16,428 --> 00:27:20,349
We komen uit New York, maar we hebben
negen jaar in Mexico gewoond.
334
00:27:20,349 --> 00:27:24,019
- En m'n moeder is...
- Mam, onze stamboom boeit hem niet.
335
00:27:24,520 --> 00:27:29,024
- Wat doen jullie hier?
- Familiereisje. Toch, mam?
336
00:27:31,693 --> 00:27:34,530
Is het nog net zo'n slapend dorpje?
337
00:27:35,322 --> 00:27:40,827
Het heeft wel wat. En met jullie hier
wordt alles ongetwijfeld interessanter.
338
00:27:41,453 --> 00:27:44,665
We zoeken het huis van m'n moeder.
Kun je ons brengen?
339
00:27:49,294 --> 00:27:50,754
Dat is je moeders huis niet.
340
00:27:51,255 --> 00:27:54,967
Jawel. Ons familiehuis.
Mijn tante en moeder zijn er geboren.
341
00:27:57,094 --> 00:27:58,387
Nu is het mijn huis.
342
00:27:59,388 --> 00:28:00,389
Wat?
343
00:28:00,389 --> 00:28:02,933
Ik heb 't jaren geleden gekocht.
Wat een toeval.
344
00:28:03,517 --> 00:28:09,648
Hoe bedoel je? Dat kan helemaal niet.
Dat is ons huis. Daar slapen we.
345
00:28:09,648 --> 00:28:13,569
- Nee. Dat kan niet.
- Hoezo niet? Het is ons huis.
346
00:28:13,569 --> 00:28:16,864
Ik heb het gekocht. Het is van mij. Ja?
347
00:28:16,864 --> 00:28:19,658
- Van wie dan?
- De dochter van mw Carmen.
348
00:28:20,909 --> 00:28:23,745
Mam, heb je dit huis stiekem verkocht?
349
00:28:23,745 --> 00:28:27,457
- Ik? Nee, volgens mij niet.
- Nee, de andere dochter. Mariona.
350
00:28:27,457 --> 00:28:30,836
Nee. Dat kan niet zomaar.
De helft is van mijn moeder.
351
00:28:30,836 --> 00:28:32,588
- Dat is...
- Illegaal.
352
00:28:32,588 --> 00:28:33,922
- Ja.
- Niet mijn zorg.
353
00:28:33,922 --> 00:28:36,091
Ik breng jullie naar het pension.
354
00:28:36,091 --> 00:28:37,843
- Het wat?
- Het pension.
355
00:28:37,843 --> 00:28:41,555
We gaan niet naar het pension.
We hebben hier een huis.
356
00:28:41,555 --> 00:28:47,519
Nogmaals: je hebt geen huis.
Weet je? Vecht dit maar met Mariona uit.
357
00:28:50,022 --> 00:28:51,273
Ze woont daar.
358
00:28:52,316 --> 00:28:54,902
- Het eerste huis.
- Wij zijn nog niet klaar.
359
00:28:55,485 --> 00:28:57,571
En we hebben jou niet nodig.
360
00:29:04,786 --> 00:29:09,124
- Maar de zon schijnt.
- Het weer hier is niet te vertrouwen.
361
00:29:09,958 --> 00:29:10,959
Alleen het weer?
362
00:29:22,679 --> 00:29:27,392
Dit is een slecht idee. Ik heb haar al
eeuwen niet gezien en ze is nogal typisch.
363
00:29:28,685 --> 00:29:31,313
Dat ze zomaar het huis heeft verkocht.
364
00:29:31,313 --> 00:29:33,482
Ik zei al dat we geen contact meer hebben.
365
00:29:33,982 --> 00:29:37,152
Ik was er kapot van toen je vader stierf
en vertrok naar Amerika.
366
00:29:37,152 --> 00:29:39,363
Bellen vanuit daar was te duur.
367
00:29:39,863 --> 00:29:43,909
- Kunnen we naar het pension?
- Nee, we hebben dat huis nodig.
368
00:29:44,952 --> 00:29:48,163
En ze is je zus,
dus we praten dit vandaag nog uit.
369
00:30:00,634 --> 00:30:01,677
Hoi, Mariona.
370
00:30:06,056 --> 00:30:11,937
- Zij is blij je te zien.
- Mariona, doe open.
371
00:30:32,416 --> 00:30:37,880
Nee toch? Wat is er gebeurd?
Heb je een wild zwijn geraakt, of zo?
372
00:30:37,880 --> 00:30:42,384
Erger. Aangereden door 'n stel Amerikanen.
We zijn al je druiven kwijt, Nalda.
373
00:30:42,384 --> 00:30:43,552
- Wat?
- Alles?
374
00:30:43,552 --> 00:30:45,179
Heilige Maria. Wat nu?
375
00:30:45,179 --> 00:30:47,181
- De oudste wijngaard.
- Wat nu?
376
00:30:47,181 --> 00:30:50,601
Eigenlijk is mijn wijngaard ouder.
377
00:30:50,601 --> 00:30:53,812
- Dat zei moeder. Mijn druiven zijn ouder.
- Ja hoor.
378
00:30:53,812 --> 00:30:57,065
- Hé, dames. Rustig aan.
- Ophouden.
379
00:30:57,691 --> 00:31:00,485
- We lossen dit wel op.
- Wat nu dan?
380
00:31:00,485 --> 00:31:03,030
- Dit is een duur grapje.
- We staan al rood.
381
00:31:03,030 --> 00:31:04,448
Luister.
382
00:31:04,448 --> 00:31:07,993
Hé, ik neem aan
dat ze jouw contactgegevens wel hebben.
383
00:31:07,993 --> 00:31:12,581
Hier komen ze niet mee weg.
Dit wordt dokken voor ze.
384
00:31:13,207 --> 00:31:17,794
- Eigenlijk betaalt de verzekering.
- Als je niet oppast, geef ik je een klap.
385
00:31:17,794 --> 00:31:20,380
Ze waren niet verzekerd.
Ik heb ze weggebracht.
386
00:31:20,380 --> 00:31:22,090
Je hebt ze een lift gegeven.
387
00:31:22,090 --> 00:31:25,469
Ik heb ze eruit gezet
toen ze zich m'n huis toe-eigenden.
388
00:31:25,969 --> 00:31:27,554
De oudste is Mariona's zus.
389
00:31:30,057 --> 00:31:35,270
Dus Julia is terug?
Verdraaid. Nu ben ik echt pissig.
390
00:31:42,236 --> 00:31:46,281
We hebben geen auto of huis,
maar wel een tas vol met nat geld.
391
00:31:46,281 --> 00:31:47,908
Wat een topreisje, mam.
392
00:31:47,908 --> 00:31:51,537
Kate, kun je voor één keer
ophouden met zeuren? Ik hoor alleen...
393
00:31:52,621 --> 00:31:53,789
Hou op.
394
00:32:00,754 --> 00:32:04,675
- Waar is iedereen?
- Waarom gaan we niet naar dat pension?
395
00:32:04,675 --> 00:32:07,761
Kijk nou.
Je krijgt nog een longontsteking.
396
00:32:08,345 --> 00:32:09,555
Het is maar een vlek.
397
00:32:10,347 --> 00:32:13,267
O ja, je bent gevallen.
Komt door die hakken.
398
00:32:13,267 --> 00:32:14,852
Ik heb geen gympen.
399
00:32:16,144 --> 00:32:17,312
Mam, stop.
400
00:32:17,813 --> 00:32:21,400
Waarom zijn we hier?
En zeg niet omdat oma stervende is.
401
00:32:24,570 --> 00:32:25,863
Ben ik stervende?
402
00:32:27,281 --> 00:32:28,657
Waarom zei je niks?
403
00:32:28,657 --> 00:32:33,245
Nee, mam. Het was maar een smoes.
Het was het eerste dat in me opkwam.
404
00:32:34,121 --> 00:32:35,747
Vertel ons de waarheid.
405
00:32:48,635 --> 00:32:50,637
Oké. Dit is geen meidenuitje.
406
00:32:52,347 --> 00:32:53,348
We...
407
00:32:54,641 --> 00:32:55,851
We zijn blut.
408
00:32:56,351 --> 00:33:00,105
Je vader is dom geweest
en nu kan ik je universiteit niet betalen.
409
00:33:00,105 --> 00:33:03,025
En mama's verzorgingshuis
en de winkel ook niet.
410
00:33:03,025 --> 00:33:07,362
Dus meer dan dat huis
en dit geld hebben we niet.
411
00:33:07,946 --> 00:33:13,118
- En pap? Is alles goed met 'm?
- Ja, lieverd. Hij is in orde.
412
00:33:13,118 --> 00:33:16,538
Hij lost alles op.
Wij moeten ons hier even vermaken.
413
00:33:17,581 --> 00:33:19,291
Alles komt goed.
414
00:33:19,291 --> 00:33:22,252
Schat, moet je ons zien.
Dit lijkt toch nergens op?
415
00:33:23,504 --> 00:33:25,964
Ik had dit anders voor me gezien, maar...
416
00:33:29,593 --> 00:33:30,928
Het spijt me.
417
00:33:36,850 --> 00:33:39,686
Oké, kom hier. Kom eens hier.
418
00:33:40,187 --> 00:33:44,483
Rustig maar. Het is dan wel een zooitje,
maar we hebben elkaar.
419
00:33:50,989 --> 00:33:52,407
Het komt wel goed.
420
00:34:08,047 --> 00:34:09,424
Weet je?
421
00:34:09,925 --> 00:34:14,804
We hebben lang gereisd, reden een auto
in de prak, zijn in een rivier gevallen...
422
00:34:15,389 --> 00:34:18,350
...en ik loop al twee uur op hakken.
Ik kan niet meer.
423
00:34:18,934 --> 00:34:23,105
Ik weiger naar 'n ander dorp te lopen
voor een of ander armzalig pension.
424
00:34:23,772 --> 00:34:26,525
Mam, weet je nog waar je huis staat?
425
00:34:27,775 --> 00:34:29,570
- Die kant op.
- Kom mee.
426
00:34:43,542 --> 00:34:45,293
God. Nu is het feest compleet.
427
00:34:46,335 --> 00:34:48,172
- Wat doe je?
- Haar ontwijken.
428
00:34:48,172 --> 00:34:50,924
- Ik kan 'r niet luchten.
- Goedendag. Alles goed?
429
00:34:50,924 --> 00:34:55,053
Niet zo schijnheilig.
Ik kijk dwars door je heen. Heks.
430
00:34:55,053 --> 00:34:58,724
- Negeer haar maar.
- Sorry, m'n oma is soms wat in de war.
431
00:34:58,724 --> 00:35:01,852
- Je ziet 'r aan voor een ander.
- Nee. Dat is Catalina.
432
00:35:02,978 --> 00:35:07,858
- Ze is afgevallen. Zo giftig is ze.
- Nee, mevrouw. Ik heet Montse.
433
00:35:11,653 --> 00:35:15,032
Sorry, meid.
Ik dacht dat je iemand anders was.
434
00:35:15,532 --> 00:35:17,284
Een adder met een lange tong.
435
00:35:17,284 --> 00:35:21,371
Ik kende Catalina wel.
Ze was mijn moeder. Ze stierf vorig jaar.
436
00:35:21,371 --> 00:35:23,415
- O, god.
- God hebbe haar ziel.
437
00:35:23,999 --> 00:35:28,629
Ze had inderdaad een lange tong.
Kan ik jullie wat te drinken aanbieden?
438
00:35:28,629 --> 00:35:30,088
Ik lust wel een wijn...
439
00:35:30,088 --> 00:35:33,467
Nee, dank je wel. We zoeken Huize Xatart.
440
00:35:34,593 --> 00:35:35,677
Het huis van Amat?
441
00:35:37,721 --> 00:35:41,350
- Ik moet 'm spreken.
- Het is te lopen. Een kilometer daarheen.
442
00:35:41,350 --> 00:35:44,686
Zie je? We zaten goed.
Ze luisteren nooit. Geen idee waarom.
443
00:35:47,481 --> 00:35:48,482
Dank je wel.
444
00:36:14,007 --> 00:36:15,384
Je bent flink gegroeid.
445
00:36:35,195 --> 00:36:36,446
Hij is er niet.
446
00:36:37,239 --> 00:36:41,368
- Nu moeten we wachten.
- Mam, hij laat ons echt niet binnen.
447
00:36:41,368 --> 00:36:44,454
Schat, als we gewoon
rustig met hem in gesprek gaan...
448
00:36:44,454 --> 00:36:49,334
...en alles uitleggen, laat hij ons
misschien in onze helft van het huis.
449
00:36:49,835 --> 00:36:52,796
Ik weet het niet.
We moeten dit toch samen oplossen.
450
00:36:53,964 --> 00:36:57,134
Nou, jullie houden allebei van wijn.
Dat helpt wel.
451
00:37:00,888 --> 00:37:04,308
- Hoe kom jij binnen?
- Ik ken dit huis als geen ander.
452
00:37:04,308 --> 00:37:05,851
Net als hij. Toch, maatje?
453
00:37:06,894 --> 00:37:10,022
- Nee, mam. Voorzichtig met die hond.
- Oké, kom maar.
454
00:37:10,022 --> 00:37:14,193
Ach, hij is precies zijn baasje.
Een hoop geblaf, maar hij bijt niet.
455
00:37:27,998 --> 00:37:29,583
Nou, hebben jullie honger?
456
00:37:32,336 --> 00:37:33,795
Eindelijk schoon.
457
00:37:34,713 --> 00:37:36,798
Oma, gaat het?
458
00:37:36,798 --> 00:37:42,012
Jawel. Alleen...
om weer in dit dorp en dit huis te zijn...
459
00:37:42,596 --> 00:37:45,474
- Er komt veel boven.
- Van toen pap nog leefde?
460
00:37:47,267 --> 00:37:48,727
Schat, haal nog wat wijn.
461
00:37:57,277 --> 00:38:00,572
Mij hou je niet voor de gek.
Je houdt iets achter.
462
00:38:01,698 --> 00:38:03,742
Wat heeft die lul nou weer geflikt?
463
00:38:05,369 --> 00:38:10,749
En jij? Ben jij eerlijk geweest?
Want zelfs je zus wil je hier niet hebben.
464
00:38:10,749 --> 00:38:12,876
Is er soms iets gebeurd?
465
00:38:13,752 --> 00:38:15,045
Hij is terug.
466
00:38:32,187 --> 00:38:35,357
Wat begrijp je niet
aan 'dit is mijn huis'?
467
00:38:36,733 --> 00:38:38,068
Je mag hier niet komen.
468
00:38:45,158 --> 00:38:48,829
Golfo, heb je ze niet weggestuurd?
Verrader.
469
00:38:53,959 --> 00:38:55,669
Is dat mijn linzensoep?
470
00:38:55,669 --> 00:38:59,214
Mijn tante heeft dit huis
illegaal verkocht. Dat mocht niet.
471
00:38:59,214 --> 00:39:02,968
Weet je wat ook illegaal is?
Huisvredebreuk. Wegwezen.
472
00:39:04,595 --> 00:39:06,221
Wij gaan nergens heen.
473
00:39:06,221 --> 00:39:09,725
Wij blijven in onze helft
en zullen jou met rust laten.
474
00:39:09,725 --> 00:39:11,101
Dat lijkt me eerlijk.
475
00:39:15,022 --> 00:39:16,148
We zullen zien.
476
00:39:17,232 --> 00:39:18,609
Dit smaakt goed.
477
00:39:20,736 --> 00:39:21,820
Andreu...
478
00:39:24,323 --> 00:39:29,203
{\an8}POLITIE
479
00:39:33,332 --> 00:39:34,333
Kijk zelf maar.
480
00:39:35,000 --> 00:39:37,044
Goddank, jullie zijn er.
481
00:39:37,044 --> 00:39:40,297
Dit is ook ons huis.
We hebben het recht hier te zijn.
482
00:39:40,297 --> 00:39:43,008
Zo gaat het al de hele dag.
'Dit is mijn huis.'
483
00:39:43,008 --> 00:39:46,178
- Neem ze alsjeblieft mee.
- Nee. Want dit is ons huis.
484
00:39:51,391 --> 00:39:53,810
Andreu. Dat is even geleden.
485
00:39:54,436 --> 00:39:57,105
- Hoe is het?
- Goed. Heel goed.
486
00:40:03,445 --> 00:40:06,615
Kunnen we dit niet uitpraten?
487
00:40:07,115 --> 00:40:09,868
- Wat zei hij?
- Dat is Catalaans.
488
00:40:10,786 --> 00:40:14,665
Is er nog een taal?
Top. Dit is verdomme net de VN.
489
00:40:14,665 --> 00:40:17,584
Het zal wel. Wij blijven. Hij moet gaan.
490
00:40:17,584 --> 00:40:21,380
- Dames, mee naar het bureau.
- Quintanilla, niet doen, man.
491
00:40:21,380 --> 00:40:23,382
Hoezo niet? Dat is het protocol.
492
00:40:23,382 --> 00:40:26,718
Nee, wij zijn de rechtmatige eigenaars.
Ik ga nergens heen.
493
00:40:26,718 --> 00:40:30,055
- Toch wel.
- Jullie kunnen niet blijven.
494
00:40:30,055 --> 00:40:35,185
Luister, ik los dit liever vreedzaam op.
495
00:40:35,185 --> 00:40:36,812
Adem even diep in en uit.
496
00:40:37,980 --> 00:40:41,733
Willen jullie alsjeblieft
meekomen naar het bureau?
497
00:40:41,733 --> 00:40:44,945
Natuurlijk. Zoals je wilt.
Ik pak onze spullen even.
498
00:40:45,445 --> 00:40:48,448
- Opzij.
- Nee. Ik bel een advocaat.
499
00:40:48,448 --> 00:40:50,450
Niet in mijn huis.
500
00:40:50,450 --> 00:40:52,077
- Ons huis.
- Niet weer, hè.
501
00:40:52,077 --> 00:40:54,037
Je bent altijd waar je niet moet zijn.
502
00:40:54,037 --> 00:40:58,166
- Ik blijf hier. In ons huis.
- Op de weg, in m'n huis, in m'n keuken.
503
00:41:47,299 --> 00:41:48,759
Je bent een...
504
00:41:49,718 --> 00:41:53,805
- Kate, zeg dat-ie een klootzak is.
- Nee. Niet waar de politie bij is.
505
00:41:53,805 --> 00:41:58,101
Oké. Laat ook maar. Dit is oma's huis.
Ze kunnen ons niks maken.
506
00:41:58,101 --> 00:42:00,979
Dat had ik in 't Catalaans gezegd
als ik dat kon.
507
00:42:00,979 --> 00:42:03,857
Dat gekrijs.
Andreu, neem ze alsjeblieft mee.
508
00:42:03,857 --> 00:42:05,776
Nee. Mam, niet doen.
509
00:42:06,735 --> 00:42:09,655
Als je ons weg wilt hebben,
arresteer je ons maar.
510
00:42:14,284 --> 00:42:18,789
Schiet eens op. Ik wil gaan jeu-de-boulen.
511
00:42:18,789 --> 00:42:23,210
Sorry. Hier gebeurt nooit wat.
Dit is nieuw voor me.
512
00:42:23,210 --> 00:42:24,336
O ja.
513
00:42:35,180 --> 00:42:39,226
- Het geld...
- Rustig maar. Dat heb ik goed verstopt.
514
00:42:39,226 --> 00:42:45,607
Laten we vaker op reis gaan.
Dit is echt genieten, niet dan?
515
00:42:46,191 --> 00:42:48,861
We hebben wel een slaapplek.
516
00:42:51,572 --> 00:42:52,573
Kom eens.
517
00:42:53,448 --> 00:42:56,243
Schat, kom.
Anders schrap ik je uit m'n testament.
518
00:42:56,243 --> 00:42:57,703
Oma, je hebt geen geld.
519
00:42:58,245 --> 00:43:01,748
Precies. Ik heb alleen jullie nog.
520
00:43:06,712 --> 00:43:08,630
We komen hier wel uit.
521
00:43:10,257 --> 00:43:13,594
Ik weet niet wanneer of hoe,
maar we komen hieruit.
522
00:43:15,596 --> 00:43:16,597
Denk ik.
523
00:43:24,897 --> 00:43:28,859
Ik wil een telefoontje plegen.
Hé, ik wil bellen.
524
00:43:35,282 --> 00:43:37,075
Met Maggie. Spreek wat in.
525
00:43:37,075 --> 00:43:41,330
Ik ben het.
Dit meidenuitje is echt een hel op aarde.
526
00:43:42,122 --> 00:43:45,167
Ik heb geen mobiel.
We zijn blut en kunnen niet weg.
527
00:43:45,167 --> 00:43:48,587
En nu zijn we ook nog
gearresteerd voor inbraak.
528
00:43:50,380 --> 00:43:52,341
Dit kan echt niet erger.
529
00:44:00,599 --> 00:44:01,600
Ik kom al.
530
00:44:11,527 --> 00:44:15,614
In 'n crisis komt iemands ware aard boven.
Vechten of vluchten.
531
00:44:15,614 --> 00:44:19,201
Mijn man is duidelijk een vluchter, en ik...
532
00:44:19,785 --> 00:44:22,037
Nou, ik moet dit zelf maar oplossen.
533
00:44:54,528 --> 00:44:55,737
NAAR DE ROMAN ‘LA TIERRA DE LAS MUJERES’
VAN S. BARNEDA
534
00:45:44,995 --> 00:45:46,997
Vertaling: Nikki van Leeuwen