1 00:00:07,925 --> 00:00:09,676 NEW YORK 2 00:00:10,594 --> 00:00:14,973 Ik ben Gala Scott. En nee, ik ben niet de scharrel van een drugsdealer... 3 00:00:14,973 --> 00:00:17,601 ...of het meisje van een witteboordencrimineel. 4 00:00:18,101 --> 00:00:22,022 Gisteren was mijn leven nog perfect. Althans, dat dacht ik. 5 00:00:22,022 --> 00:00:25,526 Tuurlijk, er waren wat waarschuwingssignalen, zoals m'n man. 6 00:00:25,526 --> 00:00:28,403 Als hij niet zo'n lul... de-behanger was... 7 00:00:28,403 --> 00:00:31,949 ...zat ik nu aan de bubbels, in plaats van onder de flappen. 8 00:00:34,993 --> 00:00:38,622 {\an8}TWEE DAGEN EERDER 9 00:00:39,665 --> 00:00:41,583 Ik zie eruit als de gordijnen. 10 00:00:42,251 --> 00:00:46,505 - Je had toch een jurk? - Die had ik besteld, ja. En dit kreeg ik. 11 00:00:47,005 --> 00:00:50,801 Ja. Hallo, midlifecrisis. Hier past mijn kont toch niet in? 12 00:00:50,801 --> 00:00:55,389 Allereerst: je midlifecrisis begint pas als je over je tepels struikelt. 13 00:00:59,726 --> 00:01:01,520 Hoe gaat het trouwens met Kate? 14 00:01:01,520 --> 00:01:06,733 Goed, hoor. Sinds ze weg is voor school spreek ik haar niet zo vaak meer. 15 00:01:07,234 --> 00:01:11,321 Maar ze steunt me en dit was praktisch haar idee. 16 00:01:11,321 --> 00:01:14,032 Fijn voor je. Jouw kind praat nog met je. 17 00:01:14,032 --> 00:01:17,619 Het mijne heeft me geblokkeerd omdat ik te veel emoji's gebruik. 18 00:01:17,619 --> 00:01:18,787 Dat doe je ook. 19 00:01:19,663 --> 00:01:24,126 - Ongelofelijk dat je niet komt. - Ja, ik app al een maand met een gast. 20 00:01:24,126 --> 00:01:28,005 En moet je hem eens zien. Ik zie 'm vanavond. Dit is Roberto. 21 00:01:28,005 --> 00:01:31,633 Hij heet Ronaldo. Mag ik deze passen? 22 00:01:31,633 --> 00:01:36,763 Haar moeder plette vroeger wijn in Napa. En vanavond opent ze haar eigen vinotheek. 23 00:01:36,763 --> 00:01:39,766 - Niet iedereen hoeft het te horen. - Ik ben apetrots. 24 00:01:39,766 --> 00:01:41,393 - Kom. - Dat was mijn glas. 25 00:01:44,646 --> 00:01:49,943 Oké. Alles is geregeld. De cateraars komen om 19.00 uur. 26 00:01:49,943 --> 00:01:54,031 En alle gasten hebben gereageerd. En ik heb je pak opgehaald. 27 00:01:54,031 --> 00:01:55,991 - Bedankt. - Dat mooie groene. 28 00:01:55,991 --> 00:01:58,952 - En ik heb eindelijk een jurk gevonden. - Fijn. 29 00:01:59,703 --> 00:02:02,664 - En hoe duur was die? - Geen idee. Ik heb er drie. 30 00:02:03,624 --> 00:02:06,043 Je kunt er maar één tegelijk aan. 31 00:02:06,043 --> 00:02:10,130 Weet ik, maar volgende week hebben we ook nog dat liefdadigheidsding. 32 00:02:12,299 --> 00:02:14,218 Ik moet de huisbaas nog terugbellen. 33 00:02:14,218 --> 00:02:16,011 - Heb ik al gedaan. - Ja? Oké. 34 00:02:16,011 --> 00:02:19,973 En het elektriciteitsbedrijf? Ze hadden de betaling niet gehad. 35 00:02:19,973 --> 00:02:21,725 Nee, is al geregeld. 36 00:02:21,725 --> 00:02:23,602 Ja. Alles onder controle. 37 00:02:24,478 --> 00:02:26,021 Fijn dat je er bent. 38 00:02:27,731 --> 00:02:31,610 Alles wordt perfect, want jij bent perfect. 39 00:02:33,028 --> 00:02:34,571 M'n favoriete zakenman. 40 00:02:35,697 --> 00:02:39,535 Welnee, ik deed alleen de cijfertjes, jij de rest. 41 00:02:39,535 --> 00:02:40,619 Dat is zo. 42 00:02:41,620 --> 00:02:45,999 Verdorie. Ik ben iets vergeten op kantoor. Ik moet terug. 43 00:02:45,999 --> 00:02:48,752 Wat? Nee. Nu? 44 00:02:48,752 --> 00:02:52,965 Ja. Sorry. Ik zet je thuis af en zie je op het feestje. 45 00:02:52,965 --> 00:02:54,591 - Rond 20.15 uur. - Schat, nee. 46 00:02:54,591 --> 00:02:59,429 - We moeten ons klaarmaken. - Om 20.15 uur. Beloofd. 47 00:03:25,372 --> 00:03:28,166 En, wat vind je ervan? Wees eerlijk. 48 00:03:28,166 --> 00:03:32,004 Ik vind het zo mooi dat ik wil huilen én aan de zuip wil. 49 00:03:32,671 --> 00:03:36,466 Sinds Kate op de kostschool zit, is dit m'n leven. Dit moet slagen. 50 00:03:36,466 --> 00:03:39,636 Lieverd, niemand weet meer van wijn dan jij. 51 00:03:39,636 --> 00:03:44,183 Maak je niet druk over de pers. Voer ze dronken voor lovende kritieken. 52 00:03:44,683 --> 00:03:45,893 Goed idee. 53 00:03:47,060 --> 00:03:50,564 Waar blijft Fred nou? Hij had hier allang moeten zijn. 54 00:03:50,564 --> 00:03:54,359 - Hij is vast onderweg. - Oké. Nou ja, drink lekker door. 55 00:04:04,703 --> 00:04:06,663 Je echtgenoot is wat laat, hè? 56 00:04:07,664 --> 00:04:10,751 Tja, dit zou New York niet zijn zonder wat files. 57 00:04:15,047 --> 00:04:17,716 Ken ik jullie? Vrienden van Fred, misschien? 58 00:04:17,716 --> 00:04:22,638 We komen bij Fred innen wat hij ons schuldig is. Heeft hij niks gezegd? 59 00:04:24,806 --> 00:04:28,936 De cateraars. Sorry hoor. Ik dacht dat dat was geregeld. 60 00:04:29,978 --> 00:04:31,897 Is een cheque oké? Hoeveel is 't? 61 00:04:32,981 --> 00:04:34,316 Vijftien miljoen dollar. 62 00:04:37,152 --> 00:04:41,406 - Grapje, zeker? - We nemen geld heel serieus. 63 00:04:42,074 --> 00:04:47,329 Fred heeft dat geld van onze baas geleend. Dat heeft hij vast hierin gestopt. 64 00:04:47,913 --> 00:04:51,124 - Dus we zijn nu partners. - Het ziet er schitterend uit. 65 00:04:51,875 --> 00:04:56,380 Nou, ik kan je vertellen dat dit geen 15 miljoen dollar kostte. 66 00:04:58,465 --> 00:05:00,300 Wie weet waar dat geld heen is. 67 00:05:00,801 --> 00:05:03,929 Hoe dan ook, het probleem is, zoals je wel weet... 68 00:05:04,972 --> 00:05:06,515 ...dat Fred er niet is. 69 00:05:07,015 --> 00:05:10,018 Oké, ik weet niet waar jullie het over hebben, dus... 70 00:05:10,018 --> 00:05:11,103 Beveiliger. 71 00:05:11,603 --> 00:05:13,063 Slecht idee. 72 00:05:14,940 --> 00:05:16,608 Je hebt 24 uur. 73 00:05:17,109 --> 00:05:21,572 Als je het geld niet hebt, gaan we bij je dochter Kate in Rhode Island op bezoek. 74 00:05:21,572 --> 00:05:26,493 - En bij je moeder in het verzorgingshuis. - Dan zie je ze nooit meer. 75 00:05:27,578 --> 00:05:29,079 Kies jij maar. 76 00:06:06,450 --> 00:06:07,701 Goddank. 77 00:06:08,368 --> 00:06:10,746 Er kwamen twee mannen langs... 78 00:06:10,746 --> 00:06:14,541 ...die om 15 miljoen dollar vroegen. Echt een zieke grap. 79 00:06:16,043 --> 00:06:18,754 - Het is geen grap. - Wat? Waar ga je heen? 80 00:06:18,754 --> 00:06:21,632 - Wat doe je? Fred. - Ik heb hier geen tijd voor. 81 00:06:21,632 --> 00:06:24,426 Wat? Geen tijd? Wat is dit in godsnaam? 82 00:06:24,426 --> 00:06:27,804 Als ik niet onmiddellijk vertrek, wordt dat m'n dood. 83 00:06:27,804 --> 00:06:28,889 - Wat? - Ja, ik... 84 00:06:28,889 --> 00:06:30,891 - Fred, niet weggaan. - Ik moet... 85 00:06:30,891 --> 00:06:32,684 - Los dit op. - Ik moet... 86 00:06:32,684 --> 00:06:35,145 - Beloof dat je het oplost. - Doe ik ook. 87 00:06:35,145 --> 00:06:38,148 Ik los alles op. Vertrouw me maar. Ja? 88 00:06:38,148 --> 00:06:41,818 Je bent niet veilig bij mij. Haal Kate en je moeder op en ga weg... 89 00:06:41,818 --> 00:06:43,529 ...uit de staat. Ik vind je wel. 90 00:06:50,327 --> 00:06:52,871 Goedemorgen. Ik wil wat spaargeld opnemen. 91 00:06:53,830 --> 00:06:59,002 Sorry, mw Scott, maar u staat in het rood. Al uw creditcards zijn geblokkeerd. 92 00:07:00,671 --> 00:07:03,507 Een cadeau voor onze trouwdag, dus onbetaalbaar. 93 00:07:04,299 --> 00:07:07,886 - Dat kan zijn. Maar hij is nep. - Wat? 94 00:07:07,886 --> 00:07:13,934 Ik kan u 50.000 geven voor wat daar ligt. En misschien 5000 extra voor de ring. 95 00:07:18,355 --> 00:07:23,151 Hé, met Kate. Ik ben er nu niet, dus ik bel je later terug. Kusjes. 96 00:07:23,151 --> 00:07:25,237 Hé, lieverd, met mam. 97 00:07:25,237 --> 00:07:30,492 Ik kom je ophalen. Verrassing. Een uitje met de meiden. Ik zie je zo. 98 00:08:43,023 --> 00:08:47,027 {\an8}Heb je tramadol? Diazepam? 99 00:08:47,528 --> 00:08:53,700 Graaf maar dieper, want hier is veel vraag naar. Echt waar. 100 00:08:54,493 --> 00:08:56,411 Ik heb Xanax. 101 00:08:57,788 --> 00:09:04,461 Dat klinkt ergens naar. Dan hebben we een deal. Kom maar. 102 00:09:04,461 --> 00:09:07,923 - Mam, wat doe je? - Ik klets met iemand van Spaanse les. 103 00:09:10,467 --> 00:09:13,345 - Ik geef Spaanse les. - Verkoop je pillen? 104 00:09:13,345 --> 00:09:16,056 Nee hoor, lieverd. Dit is allemaal legaal. 105 00:09:16,056 --> 00:09:19,309 Iemand moet hier de slingers ophangen, snap je wel? 106 00:09:19,309 --> 00:09:24,523 - Daar hebben we het nog over. Kom. - Maar wat doe je hier? Is het zondag? 107 00:09:24,523 --> 00:09:29,695 Nee, mam. Ik heb net gebeld dat ik eraan kwam. Weet je dat niet meer? 108 00:09:30,195 --> 00:09:31,530 Bijna. 109 00:09:31,530 --> 00:09:36,159 Laat ook maar. Ik ben hier omdat we op reis gaan. 110 00:09:36,159 --> 00:09:38,161 - Leuk. - We gaan je koffer pakken. 111 00:09:38,161 --> 00:09:39,371 M'n koffer? 112 00:09:39,371 --> 00:09:40,956 Waar gaan we heen? 113 00:09:42,541 --> 00:09:46,753 Het is een meidenuitje. Je zegt altijd dat dit net een gevangenis is. 114 00:09:46,753 --> 00:09:50,799 - Als je idiote man meegaat, ga ik niet. - Neem je dat fotoboek mee? 115 00:09:50,799 --> 00:09:55,721 Ja. Ik wil niet vergeten hoe knap ik was. Het mooiste meisje van La Muga. 116 00:09:57,389 --> 00:10:00,017 La Muga? Dat is toch een heel klein dorpje? 117 00:10:00,017 --> 00:10:01,143 Wel heel mooi. 118 00:10:01,643 --> 00:10:05,063 - Maar er komen niet veel mensen. - Is ook niet nodig. 119 00:10:07,107 --> 00:10:07,941 {\an8}HUIZE XATART 120 00:10:07,941 --> 00:10:09,860 En dit huis in Spanje is van jou? 121 00:10:09,860 --> 00:10:13,363 Ja. De helft is van mij en de andere helft van mijn zus. 122 00:10:17,451 --> 00:10:20,370 - Daar gaan we heen. - Naar La Muga? 123 00:10:21,830 --> 00:10:25,250 Je hebt er altijd zoveel verhalen over. En over papa. 124 00:10:25,250 --> 00:10:29,338 - En je zei altijd dat je 's terug wilde. - Heb ik dat gezegd? 125 00:10:30,130 --> 00:10:34,218 Ja, dat heb je gezegd. Dat weet je alleen niet meer. 126 00:10:34,218 --> 00:10:37,554 Het lijkt me heel leuk om te zien waar onze roots liggen. 127 00:10:37,554 --> 00:10:39,014 Moet je haar horen. 128 00:10:39,681 --> 00:10:42,976 - Een paar dagen maar. Toe. - Ik stap niet in een vliegtuig. 129 00:10:42,976 --> 00:10:45,187 Die dingen flikkeren zo uit de lucht. 130 00:10:45,187 --> 00:10:48,815 Dus als je wilt dat ik meega, moet je me dronken voeren. 131 00:10:48,815 --> 00:10:51,109 Daar is geen tijd voor. 132 00:10:51,109 --> 00:10:55,531 Alsof jij niet stiekem rookte op je 14e. Ik ben niet achterlijk, hè. 133 00:10:56,031 --> 00:10:58,992 Goed. Eén drankje in het vliegtuig. Meer niet. 134 00:10:58,992 --> 00:11:01,286 - Drie en 'n shotje. - Twee en 'n shotje. 135 00:11:02,287 --> 00:11:05,082 - Oké. - Kom, mam. We moeten opschieten. 136 00:11:07,584 --> 00:11:08,919 Wat doen we hier? 137 00:11:09,503 --> 00:11:12,589 Dat heb ik je al verteld. Kate gaat hier naar school. 138 00:11:20,097 --> 00:11:21,682 Dat is toch je moeder? 139 00:11:22,182 --> 00:11:24,351 - Mam? - Kate. Hoi. 140 00:11:26,228 --> 00:11:29,982 - Hoi, mw Scott. - Maggie, leuk je te zien. 141 00:11:29,982 --> 00:11:32,442 - Wat kun jij liegen. - Stil. 142 00:11:32,442 --> 00:11:37,781 - Volgens mij mag ze me niet. - Jawel, joh. Tot vanavond? 143 00:11:37,781 --> 00:11:40,492 Fijn toch, dat ze een vriendin heeft? 144 00:11:40,492 --> 00:11:44,371 Natuurlijk. Alleen jammer dat dat Maggie moet zijn. 145 00:11:45,581 --> 00:11:47,082 Wat doe je hier? 146 00:11:47,666 --> 00:11:50,711 - Dus je beluistert m'n voicemails niet? - Mam, hou op. 147 00:11:50,711 --> 00:11:53,630 Oké, dit is een verrassing. Een uitje met de meiden. 148 00:11:56,049 --> 00:11:58,135 Ik had er niks mee te maken. 149 00:11:59,178 --> 00:12:00,888 Wat is dit allemaal? 150 00:12:01,889 --> 00:12:07,519 Je oma wil er even tussenuit en ons laten zien waar ze is opgegroeid. 151 00:12:07,519 --> 00:12:10,564 Samen met haar dochter en favoriete kleindochter. 152 00:12:10,564 --> 00:12:13,066 Enige kleindochter. Kan dit 'n andere keer? 153 00:12:13,066 --> 00:12:14,735 - Nee. - Waarom niet? 154 00:12:17,654 --> 00:12:21,158 Omdat oma ziek is. Haar dementie wordt erger. 155 00:12:23,785 --> 00:12:25,996 Ze ziet er nog hetzelfde uit. 156 00:12:25,996 --> 00:12:29,917 Nee, ze takelt echt af. Dat zei de dokter. 157 00:12:30,501 --> 00:12:33,712 - Hoe erg is het? - Als we nu niet gaan... 158 00:12:35,172 --> 00:12:40,636 ...is het misschien te laat. Dus ja, het is haar allerlaatste wens. 159 00:12:45,057 --> 00:12:47,351 Fred, we gaan naar m'n moeders dorpje in Spanje. 160 00:12:47,351 --> 00:12:50,437 Ik krijg je niet te pakken. Geef een teken van leven. 161 00:12:55,108 --> 00:12:57,069 Deze kant op. 162 00:12:59,863 --> 00:13:01,240 Komt u maar. 163 00:13:02,449 --> 00:13:03,283 Oké. 164 00:13:03,283 --> 00:13:05,452 - Hierheen. - Kom. 165 00:13:06,203 --> 00:13:07,412 Komt u maar. 166 00:13:11,959 --> 00:13:12,960 Komt u maar. 167 00:13:22,427 --> 00:13:24,054 BOSTON - SPANJE 168 00:13:33,647 --> 00:13:35,274 Oma, wil je een kussen? 169 00:13:36,733 --> 00:13:38,944 Ik kan ook nog een dekentje halen. 170 00:13:40,195 --> 00:13:42,072 Bedankt, liefje. Dat hoeft niet. 171 00:13:43,156 --> 00:13:47,786 Oké. Roep maar als je iets nodig hebt. En je weet dat ik van je hou, toch? 172 00:13:47,786 --> 00:13:49,121 - Ja. - Oké. 173 00:13:50,998 --> 00:13:52,624 Je dochter doet vreemd. 174 00:13:53,166 --> 00:13:54,459 Slaap wat, mam. 175 00:13:54,459 --> 00:13:58,422 Dat zou misschien lukken, als ze niet zo eng zou staren. 176 00:13:58,422 --> 00:14:03,719 - Wat is er toch? Jullie doen zo raar. - Niks. We vinden de reis gewoon spannend. 177 00:14:05,721 --> 00:14:08,891 M'n reddende engel. Wat ben je mooi. 178 00:14:08,891 --> 00:14:11,727 - Nog een? - Mam, laat haar nou. 179 00:14:12,352 --> 00:14:15,480 Het is maar een drankje. Boeiend. Laat haar genieten. 180 00:14:40,339 --> 00:14:41,340 Bedankt. 181 00:14:43,926 --> 00:14:47,262 Echt, Gala. Jij en Kate zijn alles voor me. 182 00:14:47,262 --> 00:14:51,975 Heb ik je ooit teleurgesteld? Ik zou je gelukkig maken, dus dat ga ik doen. 183 00:14:51,975 --> 00:14:56,438 Dames en heren, we gaan nu landen. Welkom in Barcelona. 184 00:14:56,438 --> 00:14:59,566 Hopelijk heeft u 'n goede vlucht gehad. Een prettige dag. 185 00:15:03,278 --> 00:15:07,574 - M'n telefoon doet het niet. - Je kunt best even zonder. 186 00:15:08,325 --> 00:15:11,787 Zoeken jullie maar wat te eten op. Dan regel ik een huurauto. 187 00:15:12,287 --> 00:15:17,626 - Goed idee. Ik kom om van de dorst. - Iets te eten, zei ik. Geen whisky. 188 00:15:17,626 --> 00:15:21,588 Daar gaan we weer. Ik hoef toch niet te rijden. Kom, schat. 189 00:15:23,340 --> 00:15:25,217 Hier, hier en hier tekenen, graag. 190 00:15:25,217 --> 00:15:29,012 Dan heb ik alleen nog een creditcard nodig voor de borg. 191 00:15:29,721 --> 00:15:31,265 - Een creditcard? - Ja. 192 00:15:41,358 --> 00:15:42,359 Bedankt. 193 00:15:45,612 --> 00:15:48,282 Deze werkt niet. Heeft u een andere? 194 00:15:49,658 --> 00:15:50,784 Ja, natuurlijk. 195 00:16:04,006 --> 00:16:08,802 - Ze doen het niet. - Gelukkig heb ik contant geld bij me. 196 00:16:09,553 --> 00:16:15,934 Nee, sorry, maar we accepteren geen contant geld. Bedrijfsbeleid. 197 00:16:21,982 --> 00:16:25,110 - Manuel? Ja. - Ja, Manuel. Dat ben ik. 198 00:16:25,903 --> 00:16:26,904 Manu. 199 00:16:28,322 --> 00:16:30,324 Je bent heel goed. 200 00:16:30,991 --> 00:16:32,910 Aardig. 201 00:16:32,910 --> 00:16:34,077 En knap. 202 00:16:34,661 --> 00:16:40,000 Je werkt vast hard en je baas betaalt niet goed. 203 00:16:48,300 --> 00:16:50,719 Het spijt me. Nee. 204 00:16:53,472 --> 00:16:58,143 Neem me niet kwalijk. Sorry. Dit klinkt misschien gek, maar... 205 00:17:02,481 --> 00:17:04,942 Oké. Zo werkt het. 206 00:17:18,789 --> 00:17:22,125 - Dit kan niet waar zijn. - Komen jullie of niet? 207 00:17:22,835 --> 00:17:23,836 Kom dan. 208 00:17:24,419 --> 00:17:27,339 Dit is toch geen huurauto? Zij moeten jou betalen. 209 00:17:28,089 --> 00:17:30,634 - Sorry. - En je kan er niks van. 210 00:17:30,634 --> 00:17:36,723 Dit is een handbak. Een automaat is een stuk makkelijker. 211 00:17:42,020 --> 00:17:43,355 WELKOM IN GIRONA 212 00:17:47,985 --> 00:17:51,947 - Wat doe je? Met wie praat je? - Ik laat pap weten dat we hier zijn. 213 00:17:53,115 --> 00:17:57,619 - Maar je roaming staat niet eens aan. - Die heb ik aangezet. Geen zorgen. 214 00:17:58,120 --> 00:18:02,374 - Je bent verslaafd. Wat zei je vader? - Niks. Z'n telefoon staat uit. 215 00:18:02,374 --> 00:18:05,294 Zie je wel? Ik zei het al. Hartstikke verslaafd. 216 00:18:05,294 --> 00:18:08,755 Dit is een meidenuitje. Zonder telefoons. Geef maar hier. 217 00:18:08,755 --> 00:18:09,840 Nee, mam. Hou op. 218 00:18:09,840 --> 00:18:13,093 - Hou zelf op. Geef hier. - Nee, echt niet. 219 00:18:13,677 --> 00:18:16,513 Geef hier dat ding. Ik hou 'm bij me. 220 00:18:16,513 --> 00:18:20,184 - Nee. Mam. - Het is voor je eigen bestwil. Geef hier. 221 00:18:20,184 --> 00:18:23,770 - Nee. Mam, je maakt hem kapot. - Geef hier. 222 00:18:25,939 --> 00:18:28,233 Serieus? Die was gloednieuw. 223 00:18:28,233 --> 00:18:32,446 - Sorry, dat gebeurde gewoon. - Stop dan. Ik moet hem gaan halen. 224 00:18:32,446 --> 00:18:35,699 We gaan niet terug. Hij is kapot. Ik koop wel 'n nieuwe. 225 00:18:38,452 --> 00:18:41,330 We gaan naar oma's huis en het wordt leuk. 226 00:19:04,102 --> 00:19:06,772 Dus toen oma zei dat haar dorpje wat afgelegen is... 227 00:19:06,772 --> 00:19:09,399 ...bedoelde ze in de verste uithoek op aarde? 228 00:19:09,399 --> 00:19:13,487 Ach, welnee. Het is hier ergens. Misschien als we hier links gaan... 229 00:19:13,987 --> 00:19:18,283 - Wat staan jullie daar nou? - Ze weet de weg naar je dorpje niet. 230 00:19:18,283 --> 00:19:21,286 Naar La Muga? Ik wist niet dat we daarheen gaan. 231 00:19:22,955 --> 00:19:27,292 - Mam, dat heb ik al 100 keer gezegd. - Nou, ik ga niet. 232 00:19:27,292 --> 00:19:30,337 - Het was toch haar idee? - Dat was het ook. 233 00:19:30,337 --> 00:19:34,424 Nee. Mam, toe nou. Je wilde er zo graag heen. 234 00:19:34,424 --> 00:19:37,970 Je wilde ons het dorpje laten zien, waar je geboren bent... 235 00:19:37,970 --> 00:19:41,223 ...en het familiehuis waar je met tante Mariona woonde. 236 00:19:41,723 --> 00:19:43,684 Oma, weet je de weg of niet? 237 00:19:45,561 --> 00:19:46,562 Die kant op. 238 00:19:49,648 --> 00:19:54,111 We zijn een uur verder. Er staan geen bordjes. Is het echt deze kant op? 239 00:19:54,111 --> 00:19:58,240 Ja, zeker weten. Geen zorgen, dit is de juiste weg. 240 00:20:00,033 --> 00:20:04,371 - We gaan zelfs onze terugvlucht missen. - Wat positiever mag wel. 241 00:20:04,371 --> 00:20:07,124 - Moet ik glimlachen? - Dat zou fijn zijn. 242 00:20:07,124 --> 00:20:10,627 - Rijd dan terug voor m'n telefoon. - Hou erover op. 243 00:20:10,627 --> 00:20:15,048 - Kapot is kapot. Klaar nu. - Over kapot gesproken. 244 00:20:15,048 --> 00:20:17,259 - Je hebt m'n leven geruïneerd. - Echt? 245 00:20:17,259 --> 00:20:20,888 De jeugd oogst wat de ouders zaaien. 246 00:20:22,306 --> 00:20:25,976 Ik zie alleen geen jeugd. Alleen maar oude dametjes. 247 00:20:25,976 --> 00:20:27,394 Wat heb jij? 248 00:20:27,394 --> 00:20:31,857 - Je telefoon is je leven? Meen je dat? - Ja. Alles stond erin. 249 00:20:31,857 --> 00:20:35,527 Je familie is je leven. Oma, je vader en ik zijn je leven. 250 00:20:35,527 --> 00:20:36,695 Pas op. 251 00:20:39,948 --> 00:20:42,117 - O, god. Gaat het? - Ja. 252 00:20:42,117 --> 00:20:44,620 - Mam, gaat het? - Soort van. 253 00:20:44,620 --> 00:20:45,704 Alles in orde. 254 00:20:59,635 --> 00:21:01,261 Zie je? Je kunt niet rijden. 255 00:21:04,348 --> 00:21:08,143 Ben je niet goed of zo? Kijk je nooit voor je? 256 00:21:08,769 --> 00:21:09,853 Niet te geloven. 257 00:21:09,853 --> 00:21:12,606 - Zal ik met hem gaan praten? - Ik ga wel. 258 00:21:12,606 --> 00:21:15,234 - Niet weggaan. - Waar zou ik heen moeten? 259 00:21:15,234 --> 00:21:17,319 Wel aardig doen. Hier in het dorp... 260 00:21:19,530 --> 00:21:22,032 - Dit wordt een drama. - Ik ga haar helpen. 261 00:21:22,032 --> 00:21:23,242 Ja, goed idee. 262 00:21:23,242 --> 00:21:27,037 Kijk wat je hebt gedaan. Alle druiven zijn onbruikbaar. 263 00:21:27,037 --> 00:21:32,084 En m'n aanhanger is naar z'n grootje. Weet je wel wat zoiets kost? 264 00:21:33,585 --> 00:21:38,090 - Dag, hoe gaat het? Het was 'n ongelukje. - Dit was jouw schuld. Je week uit. 265 00:21:38,090 --> 00:21:39,800 Sorry, ik zag je niet. 266 00:21:41,468 --> 00:21:43,428 Je zag me niet? Het is 'n tractor. 267 00:21:47,391 --> 00:21:51,603 Misschien moet je hier niet de weg mee op. Ja, dit was jouw schuld. 268 00:21:51,603 --> 00:21:54,106 Zo'n tractor hoort op een 'granje' thuis. 269 00:21:54,106 --> 00:21:55,482 Granja. 270 00:21:55,482 --> 00:21:57,901 - 'Granje'. - Nee, mam. Boerderij is granja. 271 00:21:57,901 --> 00:22:01,822 - Hou die Spaanse les even voor je. - Lekker is dat. Toeristen. 272 00:22:01,822 --> 00:22:06,118 - Nee. We zijn Spanjaarden. - Mam, dit is je eerste keer in Spanje. 273 00:22:06,118 --> 00:22:10,998 - Dit helpt niet. De auto in. - Het zal me een worst wezen wie je bent. 274 00:22:10,998 --> 00:22:13,917 - Jij hoort niet te rijden. - Ik lette goed op. 275 00:22:13,917 --> 00:22:16,753 Maar het is een handbak en de pook werkt niet goed. 276 00:22:19,131 --> 00:22:21,466 Probeer het eens zonder hakken. 277 00:22:22,718 --> 00:22:25,762 Wat heeft dat ermee te maken? Ik rijd prima met hakken. 278 00:22:25,762 --> 00:22:30,893 Een hele oogst verpest. Weet je wel hoeveel mensen hiervan afhankelijk zijn? 279 00:22:31,560 --> 00:22:34,521 - Je moet betalen voor de schade. - Betalen? 280 00:22:37,316 --> 00:22:41,278 M'n auto is kapot. M'n moeder en dochter zijn erbij. Ik vroeg hier niet om. 281 00:22:41,278 --> 00:22:45,115 Ik ga deze discussie niet aan. Je bent zo koppig als een ezel. 282 00:22:47,659 --> 00:22:50,412 We moeten een claim indienen. Heb je de papieren? 283 00:22:52,414 --> 00:22:54,625 Natuurlijk heb ik die. Momentje. 284 00:23:02,716 --> 00:23:05,427 - Waar is je oma? - Hoezo? Ze zit hier. 285 00:23:23,946 --> 00:23:24,947 Julia. 286 00:23:26,114 --> 00:23:29,660 Je bent ook zo'n losbol. Vandaag is een feestdag. 287 00:23:29,660 --> 00:23:33,205 Vind je het normaal om naakt te zwemmen waar iedereen je kan zien? 288 00:23:33,205 --> 00:23:36,542 Ik heb geen badpak. En het water is heerlijk. Probeer ook 's. 289 00:23:36,542 --> 00:23:41,129 - Als mama erachter komt, zwaait er wat. - Ga jij het haar vertellen, Mariona? 290 00:23:41,129 --> 00:23:45,300 - Het hele dorp zal erover roddelen. - Laat ze maar kletsen. 291 00:23:47,344 --> 00:23:51,181 - Julia, kom hier. Ze komen eraan. - Wil ik niet. 292 00:23:51,765 --> 00:23:54,643 - Verdorie, je bent onmogelijk. - En jij bent saai. 293 00:23:58,772 --> 00:24:00,399 Heeft ze me gezien? 294 00:24:00,899 --> 00:24:02,693 Leve San Vicente. 295 00:24:04,778 --> 00:24:06,405 Leve San Vicente. 296 00:24:06,405 --> 00:24:08,490 Mam, wat doe je daar? 297 00:24:09,992 --> 00:24:13,161 Mariona, doe niet zo saai. Ik neem alleen een duik. 298 00:24:19,501 --> 00:24:23,505 - Mam, ik ben het. Gala. - Kom ook. Het water is heerlijk. 299 00:24:24,298 --> 00:24:25,966 God, wat voelt dat goed. 300 00:24:27,050 --> 00:24:30,053 Kate, kom. Jij aan die kant. We halen haar eruit. 301 00:24:30,053 --> 00:24:33,473 - Oké, kom. Eén voet daar. Pak haar vast. - Hier. 302 00:24:52,534 --> 00:24:54,328 - Nee. - Wat is dit nou? 303 00:24:54,328 --> 00:24:55,412 Niet nat worden. 304 00:24:55,412 --> 00:24:59,875 - Waarom heb je al dat geld? - Nee. Niet nat worden. 305 00:25:04,213 --> 00:25:07,925 - Je bent een drugsdealer. - Het is een lang verhaal. 306 00:25:07,925 --> 00:25:11,303 Ik zag pas nog zo iemand op tv bij de politie. 307 00:25:11,303 --> 00:25:13,889 Ik ben geen drugsdealer, mama. 308 00:25:13,889 --> 00:25:18,685 - Mam, dit is niet normaal. - Weet ik. Ik leg 't nog uit. Help me nou. 309 00:25:19,186 --> 00:25:21,772 We verstoppen 't voordat die vent ons ziet. 310 00:25:21,772 --> 00:25:23,941 - Oké. - Geef me je jasje. 311 00:25:25,442 --> 00:25:29,530 O, god. Oké, hou open. Hou het zo vast. 312 00:25:36,954 --> 00:25:41,166 Langzamer, mam. Langzaam lopen. En normaal doen. 313 00:25:43,460 --> 00:25:44,753 Vraag maar niet. 314 00:25:46,129 --> 00:25:48,423 We hadden een klein incidentje. 315 00:25:48,423 --> 00:25:51,885 Potverdorie. Ik dacht echt dat je 'm gesmeerd was. 316 00:25:56,431 --> 00:25:58,267 Oké. Waar laat ik dit? 317 00:26:07,776 --> 00:26:08,777 Kom op. 318 00:26:12,823 --> 00:26:15,367 - Lukt het? - Wat? 319 00:26:15,367 --> 00:26:16,660 Doet de auto het? 320 00:26:20,664 --> 00:26:24,543 Je moet hem laten wegslepen. Er zit een monteur in het dorp. 321 00:26:24,543 --> 00:26:26,295 Ik wil gewoon naar La Muga. 322 00:26:27,796 --> 00:26:29,131 Ga je naar La Muga? 323 00:26:30,174 --> 00:26:32,342 - Ja. - Dan lette je toch niet op. 324 00:26:32,342 --> 00:26:34,386 La Muga is de andere kant op. 325 00:26:35,179 --> 00:26:39,683 Echt waar? Mijn fout. Dat is de jetlag. Bedankt, knapperd. 326 00:26:42,853 --> 00:26:45,022 Ik woon in La Muga. Als je wilt... 327 00:26:46,106 --> 00:26:47,441 ...kan ik jullie brengen. 328 00:26:55,574 --> 00:26:58,994 - Amerikaans, dus? - Een beetje. Merk je het? 329 00:26:58,994 --> 00:27:02,331 'Een beetje', ja. Je lijkt ook geen plattelandsmeisje. 330 00:27:02,331 --> 00:27:05,083 - Hij noemt je een snob. - Dat hoor ik. 331 00:27:10,964 --> 00:27:12,633 Wil jij rijden? 332 00:27:12,633 --> 00:27:15,219 - Dan stap ik uit. - Ik ook. 333 00:27:16,428 --> 00:27:20,349 We komen uit New York, maar we hebben negen jaar in Mexico gewoond. 334 00:27:20,349 --> 00:27:24,019 - En m'n moeder is... - Mam, onze stamboom boeit hem niet. 335 00:27:24,520 --> 00:27:29,024 - Wat doen jullie hier? - Familiereisje. Toch, mam? 336 00:27:31,693 --> 00:27:34,530 Is het nog net zo'n slapend dorpje? 337 00:27:35,322 --> 00:27:40,827 Het heeft wel wat. En met jullie hier wordt alles ongetwijfeld interessanter. 338 00:27:41,453 --> 00:27:44,665 We zoeken het huis van m'n moeder. Kun je ons brengen? 339 00:27:49,294 --> 00:27:50,754 Dat is je moeders huis niet. 340 00:27:51,255 --> 00:27:54,967 Jawel. Ons familiehuis. Mijn tante en moeder zijn er geboren. 341 00:27:57,094 --> 00:27:58,387 Nu is het mijn huis. 342 00:27:59,388 --> 00:28:00,389 Wat? 343 00:28:00,389 --> 00:28:02,933 Ik heb 't jaren geleden gekocht. Wat een toeval. 344 00:28:03,517 --> 00:28:09,648 Hoe bedoel je? Dat kan helemaal niet. Dat is ons huis. Daar slapen we. 345 00:28:09,648 --> 00:28:13,569 - Nee. Dat kan niet. - Hoezo niet? Het is ons huis. 346 00:28:13,569 --> 00:28:16,864 Ik heb het gekocht. Het is van mij. Ja? 347 00:28:16,864 --> 00:28:19,658 - Van wie dan? - De dochter van mw Carmen. 348 00:28:20,909 --> 00:28:23,745 Mam, heb je dit huis stiekem verkocht? 349 00:28:23,745 --> 00:28:27,457 - Ik? Nee, volgens mij niet. - Nee, de andere dochter. Mariona. 350 00:28:27,457 --> 00:28:30,836 Nee. Dat kan niet zomaar. De helft is van mijn moeder. 351 00:28:30,836 --> 00:28:32,588 - Dat is... - Illegaal. 352 00:28:32,588 --> 00:28:33,922 - Ja. - Niet mijn zorg. 353 00:28:33,922 --> 00:28:36,091 Ik breng jullie naar het pension. 354 00:28:36,091 --> 00:28:37,843 - Het wat? - Het pension. 355 00:28:37,843 --> 00:28:41,555 We gaan niet naar het pension. We hebben hier een huis. 356 00:28:41,555 --> 00:28:47,519 Nogmaals: je hebt geen huis. Weet je? Vecht dit maar met Mariona uit. 357 00:28:50,022 --> 00:28:51,273 Ze woont daar. 358 00:28:52,316 --> 00:28:54,902 - Het eerste huis. - Wij zijn nog niet klaar. 359 00:28:55,485 --> 00:28:57,571 En we hebben jou niet nodig. 360 00:29:04,786 --> 00:29:09,124 - Maar de zon schijnt. - Het weer hier is niet te vertrouwen. 361 00:29:09,958 --> 00:29:10,959 Alleen het weer? 362 00:29:22,679 --> 00:29:27,392 Dit is een slecht idee. Ik heb haar al eeuwen niet gezien en ze is nogal typisch. 363 00:29:28,685 --> 00:29:31,313 Dat ze zomaar het huis heeft verkocht. 364 00:29:31,313 --> 00:29:33,482 Ik zei al dat we geen contact meer hebben. 365 00:29:33,982 --> 00:29:37,152 Ik was er kapot van toen je vader stierf en vertrok naar Amerika. 366 00:29:37,152 --> 00:29:39,363 Bellen vanuit daar was te duur. 367 00:29:39,863 --> 00:29:43,909 - Kunnen we naar het pension? - Nee, we hebben dat huis nodig. 368 00:29:44,952 --> 00:29:48,163 En ze is je zus, dus we praten dit vandaag nog uit. 369 00:30:00,634 --> 00:30:01,677 Hoi, Mariona. 370 00:30:06,056 --> 00:30:11,937 - Zij is blij je te zien. - Mariona, doe open. 371 00:30:32,416 --> 00:30:37,880 Nee toch? Wat is er gebeurd? Heb je een wild zwijn geraakt, of zo? 372 00:30:37,880 --> 00:30:42,384 Erger. Aangereden door 'n stel Amerikanen. We zijn al je druiven kwijt, Nalda. 373 00:30:42,384 --> 00:30:43,552 - Wat? - Alles? 374 00:30:43,552 --> 00:30:45,179 Heilige Maria. Wat nu? 375 00:30:45,179 --> 00:30:47,181 - De oudste wijngaard. - Wat nu? 376 00:30:47,181 --> 00:30:50,601 Eigenlijk is mijn wijngaard ouder. 377 00:30:50,601 --> 00:30:53,812 - Dat zei moeder. Mijn druiven zijn ouder. - Ja hoor. 378 00:30:53,812 --> 00:30:57,065 - Hé, dames. Rustig aan. - Ophouden. 379 00:30:57,691 --> 00:31:00,485 - We lossen dit wel op. - Wat nu dan? 380 00:31:00,485 --> 00:31:03,030 - Dit is een duur grapje. - We staan al rood. 381 00:31:03,030 --> 00:31:04,448 Luister. 382 00:31:04,448 --> 00:31:07,993 Hé, ik neem aan dat ze jouw contactgegevens wel hebben. 383 00:31:07,993 --> 00:31:12,581 Hier komen ze niet mee weg. Dit wordt dokken voor ze. 384 00:31:13,207 --> 00:31:17,794 - Eigenlijk betaalt de verzekering. - Als je niet oppast, geef ik je een klap. 385 00:31:17,794 --> 00:31:20,380 Ze waren niet verzekerd. Ik heb ze weggebracht. 386 00:31:20,380 --> 00:31:22,090 Je hebt ze een lift gegeven. 387 00:31:22,090 --> 00:31:25,469 Ik heb ze eruit gezet toen ze zich m'n huis toe-eigenden. 388 00:31:25,969 --> 00:31:27,554 De oudste is Mariona's zus. 389 00:31:30,057 --> 00:31:35,270 Dus Julia is terug? Verdraaid. Nu ben ik echt pissig. 390 00:31:42,236 --> 00:31:46,281 We hebben geen auto of huis, maar wel een tas vol met nat geld. 391 00:31:46,281 --> 00:31:47,908 Wat een topreisje, mam. 392 00:31:47,908 --> 00:31:51,537 Kate, kun je voor één keer ophouden met zeuren? Ik hoor alleen... 393 00:31:52,621 --> 00:31:53,789 Hou op. 394 00:32:00,754 --> 00:32:04,675 - Waar is iedereen? - Waarom gaan we niet naar dat pension? 395 00:32:04,675 --> 00:32:07,761 Kijk nou. Je krijgt nog een longontsteking. 396 00:32:08,345 --> 00:32:09,555 Het is maar een vlek. 397 00:32:10,347 --> 00:32:13,267 O ja, je bent gevallen. Komt door die hakken. 398 00:32:13,267 --> 00:32:14,852 Ik heb geen gympen. 399 00:32:16,144 --> 00:32:17,312 Mam, stop. 400 00:32:17,813 --> 00:32:21,400 Waarom zijn we hier? En zeg niet omdat oma stervende is. 401 00:32:24,570 --> 00:32:25,863 Ben ik stervende? 402 00:32:27,281 --> 00:32:28,657 Waarom zei je niks? 403 00:32:28,657 --> 00:32:33,245 Nee, mam. Het was maar een smoes. Het was het eerste dat in me opkwam. 404 00:32:34,121 --> 00:32:35,747 Vertel ons de waarheid. 405 00:32:48,635 --> 00:32:50,637 Oké. Dit is geen meidenuitje. 406 00:32:52,347 --> 00:32:53,348 We... 407 00:32:54,641 --> 00:32:55,851 We zijn blut. 408 00:32:56,351 --> 00:33:00,105 Je vader is dom geweest en nu kan ik je universiteit niet betalen. 409 00:33:00,105 --> 00:33:03,025 En mama's verzorgingshuis en de winkel ook niet. 410 00:33:03,025 --> 00:33:07,362 Dus meer dan dat huis en dit geld hebben we niet. 411 00:33:07,946 --> 00:33:13,118 - En pap? Is alles goed met 'm? - Ja, lieverd. Hij is in orde. 412 00:33:13,118 --> 00:33:16,538 Hij lost alles op. Wij moeten ons hier even vermaken. 413 00:33:17,581 --> 00:33:19,291 Alles komt goed. 414 00:33:19,291 --> 00:33:22,252 Schat, moet je ons zien. Dit lijkt toch nergens op? 415 00:33:23,504 --> 00:33:25,964 Ik had dit anders voor me gezien, maar... 416 00:33:29,593 --> 00:33:30,928 Het spijt me. 417 00:33:36,850 --> 00:33:39,686 Oké, kom hier. Kom eens hier. 418 00:33:40,187 --> 00:33:44,483 Rustig maar. Het is dan wel een zooitje, maar we hebben elkaar. 419 00:33:50,989 --> 00:33:52,407 Het komt wel goed. 420 00:34:08,047 --> 00:34:09,424 Weet je? 421 00:34:09,925 --> 00:34:14,804 We hebben lang gereisd, reden een auto in de prak, zijn in een rivier gevallen... 422 00:34:15,389 --> 00:34:18,350 ...en ik loop al twee uur op hakken. Ik kan niet meer. 423 00:34:18,934 --> 00:34:23,105 Ik weiger naar 'n ander dorp te lopen voor een of ander armzalig pension. 424 00:34:23,772 --> 00:34:26,525 Mam, weet je nog waar je huis staat? 425 00:34:27,775 --> 00:34:29,570 - Die kant op. - Kom mee. 426 00:34:43,542 --> 00:34:45,293 God. Nu is het feest compleet. 427 00:34:46,335 --> 00:34:48,172 - Wat doe je? - Haar ontwijken. 428 00:34:48,172 --> 00:34:50,924 - Ik kan 'r niet luchten. - Goedendag. Alles goed? 429 00:34:50,924 --> 00:34:55,053 Niet zo schijnheilig. Ik kijk dwars door je heen. Heks. 430 00:34:55,053 --> 00:34:58,724 - Negeer haar maar. - Sorry, m'n oma is soms wat in de war. 431 00:34:58,724 --> 00:35:01,852 - Je ziet 'r aan voor een ander. - Nee. Dat is Catalina. 432 00:35:02,978 --> 00:35:07,858 - Ze is afgevallen. Zo giftig is ze. - Nee, mevrouw. Ik heet Montse. 433 00:35:11,653 --> 00:35:15,032 Sorry, meid. Ik dacht dat je iemand anders was. 434 00:35:15,532 --> 00:35:17,284 Een adder met een lange tong. 435 00:35:17,284 --> 00:35:21,371 Ik kende Catalina wel. Ze was mijn moeder. Ze stierf vorig jaar. 436 00:35:21,371 --> 00:35:23,415 - O, god. - God hebbe haar ziel. 437 00:35:23,999 --> 00:35:28,629 Ze had inderdaad een lange tong. Kan ik jullie wat te drinken aanbieden? 438 00:35:28,629 --> 00:35:30,088 Ik lust wel een wijn... 439 00:35:30,088 --> 00:35:33,467 Nee, dank je wel. We zoeken Huize Xatart. 440 00:35:34,593 --> 00:35:35,677 Het huis van Amat? 441 00:35:37,721 --> 00:35:41,350 - Ik moet 'm spreken. - Het is te lopen. Een kilometer daarheen. 442 00:35:41,350 --> 00:35:44,686 Zie je? We zaten goed. Ze luisteren nooit. Geen idee waarom. 443 00:35:47,481 --> 00:35:48,482 Dank je wel. 444 00:36:14,007 --> 00:36:15,384 Je bent flink gegroeid. 445 00:36:35,195 --> 00:36:36,446 Hij is er niet. 446 00:36:37,239 --> 00:36:41,368 - Nu moeten we wachten. - Mam, hij laat ons echt niet binnen. 447 00:36:41,368 --> 00:36:44,454 Schat, als we gewoon rustig met hem in gesprek gaan... 448 00:36:44,454 --> 00:36:49,334 ...en alles uitleggen, laat hij ons misschien in onze helft van het huis. 449 00:36:49,835 --> 00:36:52,796 Ik weet het niet. We moeten dit toch samen oplossen. 450 00:36:53,964 --> 00:36:57,134 Nou, jullie houden allebei van wijn. Dat helpt wel. 451 00:37:00,888 --> 00:37:04,308 - Hoe kom jij binnen? - Ik ken dit huis als geen ander. 452 00:37:04,308 --> 00:37:05,851 Net als hij. Toch, maatje? 453 00:37:06,894 --> 00:37:10,022 - Nee, mam. Voorzichtig met die hond. - Oké, kom maar. 454 00:37:10,022 --> 00:37:14,193 Ach, hij is precies zijn baasje. Een hoop geblaf, maar hij bijt niet. 455 00:37:27,998 --> 00:37:29,583 Nou, hebben jullie honger? 456 00:37:32,336 --> 00:37:33,795 Eindelijk schoon. 457 00:37:34,713 --> 00:37:36,798 Oma, gaat het? 458 00:37:36,798 --> 00:37:42,012 Jawel. Alleen... om weer in dit dorp en dit huis te zijn... 459 00:37:42,596 --> 00:37:45,474 - Er komt veel boven. - Van toen pap nog leefde? 460 00:37:47,267 --> 00:37:48,727 Schat, haal nog wat wijn. 461 00:37:57,277 --> 00:38:00,572 Mij hou je niet voor de gek. Je houdt iets achter. 462 00:38:01,698 --> 00:38:03,742 Wat heeft die lul nou weer geflikt? 463 00:38:05,369 --> 00:38:10,749 En jij? Ben jij eerlijk geweest? Want zelfs je zus wil je hier niet hebben. 464 00:38:10,749 --> 00:38:12,876 Is er soms iets gebeurd? 465 00:38:13,752 --> 00:38:15,045 Hij is terug. 466 00:38:32,187 --> 00:38:35,357 Wat begrijp je niet aan 'dit is mijn huis'? 467 00:38:36,733 --> 00:38:38,068 Je mag hier niet komen. 468 00:38:45,158 --> 00:38:48,829 Golfo, heb je ze niet weggestuurd? Verrader. 469 00:38:53,959 --> 00:38:55,669 Is dat mijn linzensoep? 470 00:38:55,669 --> 00:38:59,214 Mijn tante heeft dit huis illegaal verkocht. Dat mocht niet. 471 00:38:59,214 --> 00:39:02,968 Weet je wat ook illegaal is? Huisvredebreuk. Wegwezen. 472 00:39:04,595 --> 00:39:06,221 Wij gaan nergens heen. 473 00:39:06,221 --> 00:39:09,725 Wij blijven in onze helft en zullen jou met rust laten. 474 00:39:09,725 --> 00:39:11,101 Dat lijkt me eerlijk. 475 00:39:15,022 --> 00:39:16,148 We zullen zien. 476 00:39:17,232 --> 00:39:18,609 Dit smaakt goed. 477 00:39:20,736 --> 00:39:21,820 Andreu... 478 00:39:24,323 --> 00:39:29,203 {\an8}POLITIE 479 00:39:33,332 --> 00:39:34,333 Kijk zelf maar. 480 00:39:35,000 --> 00:39:37,044 Goddank, jullie zijn er. 481 00:39:37,044 --> 00:39:40,297 Dit is ook ons huis. We hebben het recht hier te zijn. 482 00:39:40,297 --> 00:39:43,008 Zo gaat het al de hele dag. 'Dit is mijn huis.' 483 00:39:43,008 --> 00:39:46,178 - Neem ze alsjeblieft mee. - Nee. Want dit is ons huis. 484 00:39:51,391 --> 00:39:53,810 Andreu. Dat is even geleden. 485 00:39:54,436 --> 00:39:57,105 - Hoe is het? - Goed. Heel goed. 486 00:40:03,445 --> 00:40:06,615 Kunnen we dit niet uitpraten? 487 00:40:07,115 --> 00:40:09,868 - Wat zei hij? - Dat is Catalaans. 488 00:40:10,786 --> 00:40:14,665 Is er nog een taal? Top. Dit is verdomme net de VN. 489 00:40:14,665 --> 00:40:17,584 Het zal wel. Wij blijven. Hij moet gaan. 490 00:40:17,584 --> 00:40:21,380 - Dames, mee naar het bureau. - Quintanilla, niet doen, man. 491 00:40:21,380 --> 00:40:23,382 Hoezo niet? Dat is het protocol. 492 00:40:23,382 --> 00:40:26,718 Nee, wij zijn de rechtmatige eigenaars. Ik ga nergens heen. 493 00:40:26,718 --> 00:40:30,055 - Toch wel. - Jullie kunnen niet blijven. 494 00:40:30,055 --> 00:40:35,185 Luister, ik los dit liever vreedzaam op. 495 00:40:35,185 --> 00:40:36,812 Adem even diep in en uit. 496 00:40:37,980 --> 00:40:41,733 Willen jullie alsjeblieft meekomen naar het bureau? 497 00:40:41,733 --> 00:40:44,945 Natuurlijk. Zoals je wilt. Ik pak onze spullen even. 498 00:40:45,445 --> 00:40:48,448 - Opzij. - Nee. Ik bel een advocaat. 499 00:40:48,448 --> 00:40:50,450 Niet in mijn huis. 500 00:40:50,450 --> 00:40:52,077 - Ons huis. - Niet weer, hè. 501 00:40:52,077 --> 00:40:54,037 Je bent altijd waar je niet moet zijn. 502 00:40:54,037 --> 00:40:58,166 - Ik blijf hier. In ons huis. - Op de weg, in m'n huis, in m'n keuken. 503 00:41:47,299 --> 00:41:48,759 Je bent een... 504 00:41:49,718 --> 00:41:53,805 - Kate, zeg dat-ie een klootzak is. - Nee. Niet waar de politie bij is. 505 00:41:53,805 --> 00:41:58,101 Oké. Laat ook maar. Dit is oma's huis. Ze kunnen ons niks maken. 506 00:41:58,101 --> 00:42:00,979 Dat had ik in 't Catalaans gezegd als ik dat kon. 507 00:42:00,979 --> 00:42:03,857 Dat gekrijs. Andreu, neem ze alsjeblieft mee. 508 00:42:03,857 --> 00:42:05,776 Nee. Mam, niet doen. 509 00:42:06,735 --> 00:42:09,655 Als je ons weg wilt hebben, arresteer je ons maar. 510 00:42:14,284 --> 00:42:18,789 Schiet eens op. Ik wil gaan jeu-de-boulen. 511 00:42:18,789 --> 00:42:23,210 Sorry. Hier gebeurt nooit wat. Dit is nieuw voor me. 512 00:42:23,210 --> 00:42:24,336 O ja. 513 00:42:35,180 --> 00:42:39,226 - Het geld... - Rustig maar. Dat heb ik goed verstopt. 514 00:42:39,226 --> 00:42:45,607 Laten we vaker op reis gaan. Dit is echt genieten, niet dan? 515 00:42:46,191 --> 00:42:48,861 We hebben wel een slaapplek. 516 00:42:51,572 --> 00:42:52,573 Kom eens. 517 00:42:53,448 --> 00:42:56,243 Schat, kom. Anders schrap ik je uit m'n testament. 518 00:42:56,243 --> 00:42:57,703 Oma, je hebt geen geld. 519 00:42:58,245 --> 00:43:01,748 Precies. Ik heb alleen jullie nog. 520 00:43:06,712 --> 00:43:08,630 We komen hier wel uit. 521 00:43:10,257 --> 00:43:13,594 Ik weet niet wanneer of hoe, maar we komen hieruit. 522 00:43:15,596 --> 00:43:16,597 Denk ik. 523 00:43:24,897 --> 00:43:28,859 Ik wil een telefoontje plegen. Hé, ik wil bellen. 524 00:43:35,282 --> 00:43:37,075 Met Maggie. Spreek wat in. 525 00:43:37,075 --> 00:43:41,330 Ik ben het. Dit meidenuitje is echt een hel op aarde. 526 00:43:42,122 --> 00:43:45,167 Ik heb geen mobiel. We zijn blut en kunnen niet weg. 527 00:43:45,167 --> 00:43:48,587 En nu zijn we ook nog gearresteerd voor inbraak. 528 00:43:50,380 --> 00:43:52,341 Dit kan echt niet erger. 529 00:44:00,599 --> 00:44:01,600 Ik kom al. 530 00:44:11,527 --> 00:44:15,614 In 'n crisis komt iemands ware aard boven. Vechten of vluchten. 531 00:44:15,614 --> 00:44:19,201 Mijn man is duidelijk een vluchter, en ik... 532 00:44:19,785 --> 00:44:22,037 Nou, ik moet dit zelf maar oplossen. 533 00:44:54,528 --> 00:44:55,737 NAAR DE ROMAN ‘LA TIERRA DE LAS MUJERES’ VAN S. BARNEDA 534 00:45:44,995 --> 00:45:46,997 Vertaling: Nikki van Leeuwen