1 00:00:15,724 --> 00:00:16,808 Reimond! 2 00:00:19,603 --> 00:00:20,979 Reimond! 3 00:00:23,982 --> 00:00:28,904 Tu nemaz necenties uzturēt sarunu. 4 00:00:30,113 --> 00:00:34,952 Es tevi vēroju un esmu tepat, ka tevi. 5 00:00:37,538 --> 00:00:39,289 - Federālie aģenti! - Nešaujiet! 6 00:00:39,373 --> 00:00:41,041 - Metiet zemē! - Rokas tā, lai redz! 7 00:00:41,542 --> 00:00:43,293 Tūliņ metiet zemē! Nolaidiet to! 8 00:00:43,877 --> 00:00:46,380 Tūliņ nometiet ieroci! Nometiet to! 9 00:00:49,842 --> 00:00:51,426 NAA. Atbildīgā aģenta palīgs. 10 00:00:52,928 --> 00:00:54,555 Kā viņi tika garām apsardzei? 11 00:00:56,348 --> 00:00:57,933 Ko? Uz sporta zāli neejat? 12 00:00:58,016 --> 00:00:59,059 Tiešām vajadzētu. 13 00:00:59,768 --> 00:01:01,937 SILVERKĒRAS KOMPLEKSS 14 00:01:08,861 --> 00:01:11,405 Kas viņš ir? Kāpēc runā tikai ar jums? 15 00:01:11,488 --> 00:01:13,490 Viņš ir šokā. Tagad nav jāatbild. 16 00:01:13,574 --> 00:01:15,242 - Viņš zina savas tiesības. - Reimond? 17 00:01:15,868 --> 00:01:20,706 Reimond! Tu zini, ka labprātāk runātu ar mani nekā ar draņķa kruķiem. 18 00:01:20,789 --> 00:01:22,624 Tev vēl ir tas, ko vajag man. 19 00:01:22,708 --> 00:01:25,502 Bet mums jārunā privāti. 20 00:01:25,586 --> 00:01:27,254 Pajautājiet, kur grib tikties. 21 00:01:27,337 --> 00:01:29,047 Tev vēl nav līguma par sadarbību. 22 00:01:29,131 --> 00:01:30,757 Un nebūs, ja tagad nomuļļāsim. 23 00:01:30,841 --> 00:01:31,842 Nepiekrīti. 24 00:01:39,183 --> 00:01:40,726 Kur tu piedāvā tikties? 25 00:01:40,809 --> 00:01:44,730 Vai tad tu nesaproti, ka tas skar tikai mūs abus, Reimond? 26 00:01:44,813 --> 00:01:47,649 Kopš tu nodedzināji to draņķa māju, 27 00:01:47,733 --> 00:01:50,527 stāvēji blakus un uz kociņa cepi zefīrus. 28 00:01:50,611 --> 00:01:52,654 Es to kociņu ieduršu 29 00:01:52,738 --> 00:01:55,157 tev sirdī par to, ko tu mums nodarīji, jākli! 30 00:02:44,706 --> 00:02:45,707 AUTOMAZGĀTAVA BEZ MASKAS NEAPKALPO 31 00:02:52,506 --> 00:02:55,050 PĒC DENISA TAFOJAS GRĀMATAS MOTĪVIEM 32 00:03:30,252 --> 00:03:32,171 Vai visi šie ļaudis ir narkomāni? 33 00:03:34,423 --> 00:03:37,551 Nē. Apkaimes iedzīvotāji, mā. 34 00:03:38,635 --> 00:03:40,012 Kā lai tu sēro? 35 00:03:40,095 --> 00:03:42,890 Ja uzvilksies, maršals iešaus tev kājā. 36 00:03:45,726 --> 00:03:48,020 Nezinu. Laikam būs jāpatur viss sevī. 37 00:03:48,604 --> 00:03:50,063 Re, kā tas beidzās. 38 00:03:51,899 --> 00:03:53,901 MANUELA GABRIELA KARVAĻU GAIŠAI PIEMIŅAI 39 00:03:53,984 --> 00:03:55,777 NAA mani izmitinās citur. 40 00:03:56,486 --> 00:04:00,199 Mūža novakari pavadīšu likumsargu aizsardzībā. 41 00:04:03,243 --> 00:04:09,458 Irasema, es tevi vairs nesatiku 42 00:04:11,668 --> 00:04:18,509 Irasema, mana lielā mīla, Ir aizgājusi 43 00:04:19,676 --> 00:04:26,642 Es raudāju, raudāju sāpēs tāpēc, ka 44 00:04:27,809 --> 00:04:33,565 Irasema, tu biji mana mūža mīlestība 45 00:04:35,234 --> 00:04:40,822 Šodien viņa dzīvo debesīs 46 00:04:42,866 --> 00:04:49,831 Dzīvo blakus Tam Kungam 47 00:04:51,250 --> 00:04:58,215 Vienīgi tavas zeķes un kurpes Glabāju par piemiņu 48 00:05:00,050 --> 00:05:06,723 Irasema, es vairs neredzu tavu seju 49 00:05:13,730 --> 00:05:15,482 11 NEDĒĻAS PĒC LAUPĪŠANAS 50 00:05:17,025 --> 00:05:18,235 Nāku. 51 00:05:27,202 --> 00:05:29,913 Taisnīgums būs, Mina. 52 00:05:32,291 --> 00:05:34,960 Varbūt ne tāds, kā vēlaties jūs, bet būs. 53 00:05:35,544 --> 00:05:36,545 Jūs teicāt, 54 00:05:36,628 --> 00:05:39,423 ka narkotiku kontrabandas organizācija sākas no trim cilvēkiem, 55 00:05:39,506 --> 00:05:42,968 bet šīs neizskatās kā Vito Korleones bēres. 56 00:05:44,344 --> 00:05:46,555 Neiders iedeva obligātās literatūras sarakstu? 57 00:05:46,638 --> 00:05:48,640 Tikai apgūstu klasiku. 58 00:05:51,226 --> 00:05:53,812 Šeresa Šerija Alarkona Fuentesa. 59 00:05:54,313 --> 00:05:56,857 Manuela Karvaļu draudzene. Nav tiesāta. 60 00:06:01,403 --> 00:06:02,404 Saprotu. 61 00:06:03,488 --> 00:06:04,865 Gribu tev ko iedot. Lūk. 62 00:06:07,159 --> 00:06:08,785 Svētais Hesuss Malverde. 63 00:06:08,869 --> 00:06:11,371 - Tev to vajag vairāk nekā man. - Nu ko tu. 64 00:06:11,455 --> 00:06:13,040 Tas tevi sargās. Nedīdies! 65 00:06:13,707 --> 00:06:16,668 Paslēpu banknotes, kā Menijs lika. Nemirsti to dēļ arī tu. 66 00:06:16,752 --> 00:06:18,837 Klausies! Paklausies manī, labi? 67 00:06:18,921 --> 00:06:20,881 Tā nauda ir sasodīti bīstama. 68 00:06:21,590 --> 00:06:23,550 Zinu. Tā dedzina manu kabatu. 69 00:06:29,848 --> 00:06:31,350 IESLODZĪJUMA VIETU PĀRVALDE 70 00:06:31,433 --> 00:06:33,185 Tas bija skaisti, sirdsmīļā. 71 00:06:35,604 --> 00:06:39,066 - Es viņu piecās minūtēs salauztu. - Prioritāte ir slepkavība. 72 00:06:39,149 --> 00:06:41,860 Piecas minūtes, un es zinātu visu, kas ir tajā lielajā galvā. 73 00:06:41,944 --> 00:06:45,572 Pēc visa, kas noticis, es silti iesaku noteikumus nepārkāpt. 74 00:06:48,075 --> 00:06:49,701 Un neapiet ar pārāk lielu līkumu. 75 00:07:26,905 --> 00:07:28,156 FIZISKĀ REHABILITĀCIJA 76 00:07:30,868 --> 00:07:32,911 Gribu tev ko parādīt. 77 00:07:32,995 --> 00:07:34,204 Panāc! 78 00:07:38,667 --> 00:07:39,835 Jā. 79 00:07:39,918 --> 00:07:42,254 Tik ilgi neesmu bijis skaidrā kopš 13 gadu vecuma. 80 00:07:42,963 --> 00:07:44,089 Un kāda ir sajūta? 81 00:07:46,175 --> 00:07:49,970 Es guļu nomodā un domāju par Meniju. 82 00:07:51,972 --> 00:07:53,390 Es nepaspēju atvadīties. 83 00:07:54,308 --> 00:07:55,142 Es zinu. 84 00:07:55,225 --> 00:07:57,060 Zini, kāpēc Ziemeļfiladelfija ir "slazds"? 85 00:07:58,353 --> 00:07:59,563 Tāpēc, ka izejas nav. 86 00:08:02,441 --> 00:08:04,318 Mēs ar Meniju to zinājām. 87 00:08:04,401 --> 00:08:07,362 Mēs to lieliski zinājām. 88 00:08:07,863 --> 00:08:10,657 Spējām ielīst un noraut ēsmu no āķa. 89 00:08:13,410 --> 00:08:17,915 Bet tad iekāpām slazdā, ko nepazinām, un izlaidām laukā briesmoni. 90 00:08:17,998 --> 00:08:19,499 Un viņš man atņēma visus. 91 00:08:20,417 --> 00:08:23,003 Meniju, tēvu. 92 00:08:23,086 --> 00:08:25,297 Sasodīts, varbūt pat mani pašu. 93 00:08:27,341 --> 00:08:29,218 Mūs todien izmantoja, Mišela. 94 00:08:30,677 --> 00:08:32,929 Man jāuzzina, kurš mūs uzmeta. 95 00:08:33,429 --> 00:08:37,518 Man jāuzzina, kurš mūs nogremdēja. Skaidrs? 96 00:08:54,785 --> 00:08:58,455 Paša Driskola novērošanas kameru ieraksti. 97 00:08:59,623 --> 00:09:02,876 Nestāstāt, ko Driskols jūsu labā darīja, bet riskējat viņa dēļ? 98 00:09:05,671 --> 00:09:10,050 Un neatpazīstat šo karteļa locekli, lai gan jūs ar viņiem sadarbojāties. 99 00:09:11,718 --> 00:09:13,804 Jums ir apbrīnojama amnēzija. 100 00:09:15,138 --> 00:09:17,975 Taču mani visvairāk mulsina, kā jūs tik ilgi muļķojāt NAA. 101 00:09:21,061 --> 00:09:23,605 Zināt, kas ir dekonfliktācijas datubāze? 102 00:09:25,816 --> 00:09:26,900 Nē, protams, ne. 103 00:09:27,818 --> 00:09:30,320 Aģenti katru savu izmeklējamo māju 104 00:09:30,404 --> 00:09:33,824 ievada dekonfliktācijas sistēmā, lai kolēģi neielaužas. 105 00:09:33,907 --> 00:09:36,577 Bāze palīdz slepenajiem aģentiem citam citu nenošaut. 106 00:09:36,660 --> 00:09:38,120 Ceram, ka to neizmantos ļaunprātīgi. 107 00:09:38,203 --> 00:09:42,958 Bet blēdīgs aģents par attiecīgu samaksu var iekļaut māju sarakstā un tā pasargāt. 108 00:09:43,458 --> 00:09:47,296 Sanāk negodīgs lietussargs draugam. 109 00:09:49,131 --> 00:09:54,386 Jūsu māja tajā datubāzē ir sešus gadus, 110 00:09:55,846 --> 00:09:59,016 bet neatrodu ne jūsu, ne aģenta vārdu. 111 00:09:59,808 --> 00:10:03,187 Pār jums Česnathilā ir tikai milzīgs lietussargs. 112 00:10:05,731 --> 00:10:09,443 Sēdēsiet krātiņā pie slepkavām, līdz atcerēsieties savu sargeņģeli. 113 00:10:15,574 --> 00:10:17,159 Lietussarga vairs nav. 114 00:10:18,202 --> 00:10:20,120 Jūs veikli izvairāties no lietus lāsēm, 115 00:10:21,788 --> 00:10:22,789 bet tik un tā samirksiet. 116 00:11:06,708 --> 00:11:08,836 POLICIJA ASV MARŠALS 117 00:11:08,919 --> 00:11:10,796 Piedodiet, ieslodzītais uz analīzēm. 118 00:11:10,879 --> 00:11:12,047 Tur nedrīkst iet. 119 00:11:12,631 --> 00:11:13,715 Vai te kāds ir? 120 00:11:17,970 --> 00:11:18,971 Vai te kāds… 121 00:12:02,556 --> 00:12:06,393 Tā. Tas nevar būt. 122 00:12:13,650 --> 00:12:14,860 Piedodiet. 123 00:12:21,033 --> 00:12:23,660 Piedodiet par to, ko jums nodarījām. 124 00:12:26,205 --> 00:12:27,998 Es nezināju, kas jūs esat. 125 00:12:28,665 --> 00:12:29,750 Piedrāžu. 126 00:12:30,626 --> 00:12:31,960 Tu zināji, ka esmu cilvēks. 127 00:12:36,256 --> 00:12:38,008 Negribēju darīt jums pāri. 128 00:12:44,056 --> 00:12:45,682 Es zaudēju pārinieku… 129 00:12:49,728 --> 00:12:51,563 un gribu uzzināt, kāpēc. 130 00:12:57,194 --> 00:12:59,530 Vienīgi tāpēc vēl esmu dzīvs. 131 00:12:59,613 --> 00:13:02,824 Tu neesi. Tu neesi. 132 00:13:05,369 --> 00:13:10,666 Mēs tur nomirām. Mēs nomirām, nolādēts. 133 00:13:11,291 --> 00:13:13,168 Es domāju, ka zinu par tevi visu, 134 00:13:13,252 --> 00:13:16,421 bet nu jāsāk no sākuma ar vienu sasodītu jautājumu. 135 00:13:16,922 --> 00:13:20,425 Vai tu gribi būt dzīvs? 136 00:13:28,517 --> 00:13:29,768 Es gribu dzīvot. 137 00:13:35,566 --> 00:13:37,818 Tad mēs nedrīkstam rāpot sūda dubļos. 138 00:13:37,901 --> 00:13:40,946 Nē. Nē, nedrīkstam. 139 00:13:41,655 --> 00:13:44,491 Labi. 140 00:13:45,284 --> 00:13:47,786 Tātad tu izstāsti man visu. 141 00:13:48,370 --> 00:13:52,332 Visu, ko redzēji, visu, ko, tavuprāt, zini. 142 00:13:55,544 --> 00:13:57,379 Un esi gatavs mirt, ja kļūdīsies. 143 00:13:58,547 --> 00:14:02,092 Ja izdarīsi to patiesības vārdā, 144 00:14:03,260 --> 00:14:04,428 tad varbūt, 145 00:14:04,511 --> 00:14:06,763 varbūt reiz… 146 00:14:08,640 --> 00:14:10,809 tu varēsi spert soli kā brīvs cilvēks. 147 00:14:15,105 --> 00:14:17,566 Ja nespējam vienoties, 148 00:14:17,649 --> 00:14:19,526 tad šis ir… nebūs… 149 00:14:19,610 --> 00:14:20,861 Es nesaprotu. 150 00:14:20,944 --> 00:14:25,282 Rejs Driskols grib noskaidrot patiesību. Kurš vēl to var apgalvot? 151 00:14:41,381 --> 00:14:42,966 MARKS NEIDERS ATBILDĪGĀ AĢENTA PALĪGS 152 00:15:01,109 --> 00:15:02,694 Es uz to skatos reāli. 153 00:15:02,778 --> 00:15:06,865 Jūsu vienīgā lieciniece ir aiz tā stikla, un neizskatās, ka viņa vēlas 154 00:15:06,949 --> 00:15:08,867 - uzturēt spēkā… - Vieglas uzvaras nebūs. 155 00:15:08,951 --> 00:15:10,077 Ir vairāki upuri. 156 00:15:10,160 --> 00:15:14,164 Atbildīgā aģenta palīg! Advokātes kundzei ir taisnība, Mark. 157 00:15:14,665 --> 00:15:17,292 Neļausim slepkavību nodaļai risināt mūsu problēmas. 158 00:15:17,376 --> 00:15:20,254 Mums jānoskaidro arī, kas notika laboratorijā. 159 00:15:21,088 --> 00:15:23,090 Ja kāds mani nepazīst, 160 00:15:23,924 --> 00:15:28,887 esmu Bostonas biroja atbildīgais aģents Bills Makintijs. 161 00:15:30,430 --> 00:15:33,642 Mēs piedāvājam padomu un palīdzību ar Ņūhempšīras baikeru klubu. 162 00:15:34,142 --> 00:15:38,105 Kamēr jūsu birojs nestrādā, ielās pārdozējuši simt jauniešu. 163 00:15:40,023 --> 00:15:44,403 Šī slepkavības izmeklēšana un mūsu aģentūras mandāts 164 00:15:44,486 --> 00:15:47,531 nav pretrunā. 165 00:15:48,991 --> 00:15:54,288 Rejs Driskols nejauši kaut kam uzdūrās, viņš bija blēdis. Līdzzinātājs. 166 00:15:55,122 --> 00:15:59,084 Kāpēc jāsteidz viņu norakt par noziegumu, kuru nebija paredzējis? 167 00:15:59,168 --> 00:16:02,337 Noskaidrojiet, vai viltus žetona nēsātājs zina kaut ko reālu. 168 00:16:02,421 --> 00:16:04,631 Visi riņķo ap Reju. 169 00:16:05,132 --> 00:16:09,219 - Baikeru klubs, kartelis… - Kungs, tas kuģis ir aizgājis. 170 00:16:09,303 --> 00:16:12,764 Jūs vēl neesat izmērcējis viņu īstajā ūdenī, Mark. 171 00:16:32,701 --> 00:16:35,370 ČESTERAS APGABALA CIETUMI 172 00:16:46,465 --> 00:16:49,801 Mans tēvs bija dzimis melis, bet nomira, meklējot patiesību man. 173 00:16:51,094 --> 00:16:52,930 Viņš teica, ka mani izmantoja. 174 00:16:54,223 --> 00:16:57,643 Uz to māju mūs aizveda Riks, un kāds atsūtīja viņu pie mums. 175 00:16:58,185 --> 00:16:59,937 Riks par jums uzzināja cietumā? 176 00:17:00,020 --> 00:17:03,106 Jā, mūs iegāza. Jā. 177 00:17:03,690 --> 00:17:05,358 Rikam vajadzēja kaut ko izjaukt, 178 00:17:05,442 --> 00:17:09,320 mūsu loma bija radīt iespaidu, ka notiek NAA reids. 179 00:17:09,404 --> 00:17:12,115 - Stāstiet faktus, nevis teorijas. - Faktu ir daudz. 180 00:17:12,616 --> 00:17:15,452 Viens fakts ir plecā, otrs izgāja cauri kājai. 181 00:17:16,411 --> 00:17:18,829 Ko esat dzirdējis par tā saukto "Aliansi"? 182 00:17:19,580 --> 00:17:21,250 Tās zibens šautras? 183 00:17:21,750 --> 00:17:22,835 Es viņiem sekoju. 184 00:17:23,377 --> 00:17:25,546 Uzliku novērošanas kameras mā mājā, 185 00:17:25,628 --> 00:17:28,382 izsekoju viņu mašīnas, atradu viņu mītni. 186 00:17:29,716 --> 00:17:31,468 Un jums ir šī informācija? 187 00:17:31,552 --> 00:17:34,888 Jā. Mašīnu numuri, bildes, telefona numuri. 188 00:17:37,266 --> 00:17:38,809 Ar ko sāksim? 189 00:17:38,892 --> 00:17:41,353 Un ko tu zināji par īpašo aģentu Džeku Krosu? 190 00:17:43,188 --> 00:17:44,898 Vai zināji, kas ir Otsvilā? 191 00:17:45,691 --> 00:17:46,692 Tagad zinu. 192 00:17:48,277 --> 00:17:51,113 Liku Menijam paslēpt tās divu dolāru zīmes pārējā naudā. 193 00:17:51,196 --> 00:17:52,614 Uz tām bija šifrs. 194 00:17:53,115 --> 00:17:57,035 Paklau, kāds atstāj skaitļu virknes gluži kā Pick 4 loterijā. 195 00:17:57,119 --> 00:18:00,455 Domā, viņus no slēptuves izvilinās sūda loto skaitļi? 196 00:18:01,039 --> 00:18:02,040 Cilvēk! 197 00:18:03,458 --> 00:18:05,377 Vienīgi tāpēc es ar jums runāju. 198 00:18:20,475 --> 00:18:22,269 Tik daudzi miruši šo mēslu dēļ. 199 00:18:29,735 --> 00:18:31,862 Teicu Menijam, ka šī ir kā garderobes kvīts. 200 00:18:32,779 --> 00:18:35,115 Varbūt kurjera kods? 201 00:18:39,077 --> 00:18:40,495 Menijs pat nezināja, kas tas ir. 202 00:18:41,246 --> 00:18:44,666 Karteļa kurjeri ar kodiem pierāda, ka viņiem tiešām ir nauda. 203 00:18:44,750 --> 00:18:48,921 Nē, vecīt. Es saku, ka Menijs nezināja, kas ir garderobes kvīts. 204 00:19:00,390 --> 00:19:01,391 Atļausiet? 205 00:19:09,816 --> 00:19:10,984 Ko tu dari? 206 00:19:17,574 --> 00:19:20,327 Ej tu nost! Koordinātas. 207 00:19:20,410 --> 00:19:21,370 Tā ir vieta. 208 00:19:23,580 --> 00:19:29,127 Ja ievada kā ģeogrāfisko garumu un platumu, iegūstam šo. 209 00:19:29,211 --> 00:19:30,712 SINKINGSPRINGA 210 00:19:33,257 --> 00:19:37,094 Nezinām, vai 3273 ir garums vai platums. 211 00:19:40,931 --> 00:19:43,392 Gribat dzirdēt manas domas vai arī pirms tam kas jāparaksta? 212 00:19:44,059 --> 00:19:47,354 Tātad. Jūsu pārinieks zināja, ka viņam nāks pakaļ. 213 00:19:47,437 --> 00:19:51,233 Domā, ka Džeks noslēpa šo naudu? 214 00:19:51,316 --> 00:19:56,071 Es domāju, ka Džeks izveidoja šifru un paslēpa savus krājumus. 215 00:19:56,780 --> 00:19:58,282 Džeks bija blēdīgais aģents. 216 00:19:58,365 --> 00:20:01,785 Rikam vajadzēja nošaut viņu, bet mēs abi stāvējām ugunslīnijā. 217 00:20:02,369 --> 00:20:05,581 Vēl es domāju, ka Džeks lietoja savu preci. 218 00:20:06,790 --> 00:20:08,750 Kā, ellē, tu vari to zināt? 219 00:20:08,834 --> 00:20:11,879 Tāpēc, ka šī ir tipiska meta lietotāja uzvedība. 220 00:20:36,612 --> 00:20:38,864 Reimonds Driskols. 221 00:20:38,947 --> 00:20:43,285 Ak kungs, tev pēc visa noteikti šķiet, ka zvani Dievam. 222 00:20:43,869 --> 00:20:46,413 Jā, tikai Dievs nestrādā savā labā. 223 00:20:46,496 --> 00:20:49,875 Tu esi parādā kartelim, citādi joprojām nedzenātu sīceni. 224 00:20:51,960 --> 00:20:53,670 Tu noteikti jau esi sapratis, 225 00:20:53,754 --> 00:20:57,341 ka man vajag vairāk nekā to naudas čupiņu, uz kuras sēdi tu. 226 00:20:57,841 --> 00:20:58,842 Skaitļus. 227 00:20:58,926 --> 00:21:00,511 Tu arī nestrādā viens. 228 00:21:01,011 --> 00:21:04,431 Tavs kurators cietumā gaida nāvi. 229 00:21:04,515 --> 00:21:07,893 Atved viņu, citādi vienošanās nebūs. 230 00:21:07,976 --> 00:21:13,065 Pasaki saviem padomdevējiem, ka Sons Fams zina vairāk nekā es. 231 00:21:13,148 --> 00:21:17,319 Pēc divām dienām gribu redzēt jūs abus sūda ākstus. 232 00:21:17,402 --> 00:21:19,071 Es nosaukšu vietu. 233 00:21:19,154 --> 00:21:21,949 Mēģini neizmērcēt rokas asinīs vēl vairāk. 234 00:21:32,584 --> 00:21:34,211 Varbūt būs jauna vienošanās. 235 00:21:34,294 --> 00:21:35,128 Viņi klausās. 236 00:21:37,381 --> 00:21:38,966 Viņiem ir tulki. 237 00:21:39,049 --> 00:21:42,094 Nesaki neko, kas mūs varētu apkaunot. 238 00:21:43,136 --> 00:21:45,264 Kas var būt vēl apkaunojošāk, 239 00:21:45,347 --> 00:21:46,932 kā nomirt šādā vietā? 240 00:21:47,015 --> 00:21:51,019 Tu Reja dēļ riskēji ar visu, un kur viņš tagad ir? 241 00:21:56,191 --> 00:22:00,070 Kad šī vētra sasniegs tevi, dēls, 242 00:22:00,153 --> 00:22:01,613 dodies tai tieši cauri, 243 00:22:01,697 --> 00:22:03,365 parādi sevi. 244 00:22:03,448 --> 00:22:05,492 Viņi klausās. 245 00:22:08,036 --> 00:22:12,124 Tad tu nevari slēpties mūžīgi. 246 00:22:25,971 --> 00:22:26,972 Vai tu… 247 00:22:28,307 --> 00:22:29,558 Vai tu puķes saņēmi? 248 00:22:30,642 --> 00:22:31,643 Puķes? 249 00:22:34,980 --> 00:22:36,106 Menijam. 250 00:22:39,401 --> 00:22:40,611 Jā. 251 00:22:44,573 --> 00:22:47,618 Ja vien jūs, vēja vārdotāji, atkal nerunājat šifrā, 252 00:22:47,701 --> 00:22:49,620 tad mēs mīņājamies uz vietas. 253 00:22:54,875 --> 00:22:56,877 Driskols sazinājās ar Alianses galvu. 254 00:22:56,960 --> 00:22:58,045 ZIŅOTĀJA LĪGUMS 255 00:22:58,128 --> 00:22:59,588 Viņš grib satikt jūs abus. 256 00:23:10,599 --> 00:23:13,685 Driskola kungs, jūs atzināties, ka strādājāt Fama kunga labā. 257 00:23:16,271 --> 00:23:17,481 Teicu, ka reizēm. 258 00:23:18,649 --> 00:23:21,026 Neatkarīgi no tā, vai bijāt partneri, 259 00:23:21,109 --> 00:23:23,654 jūsu uzdošanās par viltus aģentiem iegāza visus. 260 00:23:25,072 --> 00:23:26,406 Jūs esat palikuši divi vien. 261 00:23:28,909 --> 00:23:29,910 Fama kungs! 262 00:23:31,787 --> 00:23:36,208 Pēdējo reizi jautāju, vai jūs pirms 7. februāra zinājāt, 263 00:23:36,291 --> 00:23:39,837 ka caur šo māju ies karteļa krava? 264 00:23:54,434 --> 00:23:55,435 Jā. 265 00:24:04,403 --> 00:24:09,449 Pasaki saviem padomdevējiem, ka Sons Fams zina vairāk nekā es. 266 00:24:09,533 --> 00:24:13,287 Pēc divām dienām gribu redzēt jūs abus sūda ākstus. 267 00:24:13,370 --> 00:24:15,455 Es nosaukšu vietu. 268 00:24:15,539 --> 00:24:18,375 Mēģini neizmērcēt rokas asinīs vēl vairāk. 269 00:24:25,340 --> 00:24:27,634 ZVANU TILTS - BĒRKSAS APGABALS 16.00 - TU + FAMS VAI NEKAS 270 00:24:29,803 --> 00:24:30,804 Paskaidro, 271 00:24:31,305 --> 00:24:33,599 kāpēc kā ēsma jāizliek abi ziņotāji? 272 00:24:34,099 --> 00:24:37,978 Driskols domā, ka Džeks radīja šīs dārgumu medības, lai pasargātu sevi. 273 00:24:38,896 --> 00:24:42,065 Viņam taisnība. Džeks bija stresā, 274 00:24:42,149 --> 00:24:44,985 pastāvīgi runāja, ka šī Alianse viņu vajā. 275 00:24:47,487 --> 00:24:48,780 TAKTISKĀ VIENĪBA NAA 276 00:24:48,864 --> 00:24:50,532 Balss zina, ka mēs tur būsim. 277 00:24:52,284 --> 00:24:54,786 Ja mēs to kontrolētu, varētu veikt apmaiņu 278 00:24:54,870 --> 00:24:57,539 un sekot viņam līdz Džeka slēpnim. 279 00:24:57,623 --> 00:25:02,294 Balss brauca uz Otsvilu novākt Džeku un tagad uzbruks Driskolam. 280 00:25:02,878 --> 00:25:04,338 Un Sonam Famam. 281 00:25:06,673 --> 00:25:10,719 Labi. Ja domā, ka spēsim viņus nosargāt, es atļauju. 282 00:25:12,346 --> 00:25:13,680 Izlūkosim apstākļus. 283 00:25:35,536 --> 00:25:37,037 Esam sprukās, Mina. 284 00:25:37,788 --> 00:25:40,123 Izvēlējās vietu, kuru, viņaprāt, spēj kontrolēt. 285 00:25:43,919 --> 00:25:46,088 Ļauj ziņotājiem atvadīties. 286 00:26:17,077 --> 00:26:18,161 Tu noslēdzi vienošanos. 287 00:26:19,997 --> 00:26:21,999 - Un uzreiz uz ierakstu veikalu. - Jā. 288 00:26:23,292 --> 00:26:24,793 Tajā ir "Philadelphia Lawyer". 289 00:26:24,877 --> 00:26:26,378 Tava balss pasta melodija. 290 00:26:28,255 --> 00:26:29,715 Pēdējā laikā to bieži dzirdu. 291 00:26:31,300 --> 00:26:33,177 Es cenšos novilkt robežu. 292 00:26:35,888 --> 00:26:36,889 Saprotu. 293 00:26:37,389 --> 00:26:39,224 Zinu, ka atvadīties ir sāpīgi. 294 00:26:39,308 --> 00:26:42,853 Tāpēc iedomājos, ka varētu atnākt un tev pateikties. 295 00:26:44,354 --> 00:26:46,356 Nezinu, ko nesīs rītdiena. 296 00:26:48,025 --> 00:26:49,401 Kas būs rīt, Rej? 297 00:26:49,484 --> 00:26:52,946 Patiesības mirklis. Jā, patiesības mirklis. 298 00:26:53,739 --> 00:26:56,325 Gribēju tev pateikt, ka nemānos, skaidrs? 299 00:26:58,619 --> 00:26:59,995 Visu mūžu… 300 00:27:02,080 --> 00:27:04,041 Visu mūžu esmu dzīvojis tikai tā. 301 00:27:04,124 --> 00:27:07,336 Vajadzēja uzaudzēt bruņas, lai izdzīvotu. 302 00:27:08,504 --> 00:27:10,714 Bet pats nesapratu, ka es tajās smoku. 303 00:27:10,797 --> 00:27:15,552 Tad uzradies tu un tās pāršķēli. 304 00:27:17,179 --> 00:27:20,140 Un es to sapratu caur laipnību, nevis caur sāpēm. 305 00:27:23,268 --> 00:27:24,436 Caur tavu laipnību. 306 00:27:26,522 --> 00:27:28,190 Tu atgriezi mani pašu manā ķermenī. 307 00:27:28,690 --> 00:27:31,944 Šajā salauztajā, sabeigtajā ķermenī. Tu… 308 00:27:33,320 --> 00:27:35,614 Tu mani tajā atgriezi uz visiem laikiem. 309 00:27:37,616 --> 00:27:41,703 Kad pirmoreiz ienāci manā kabinetā, tu biji tas, kurš raudāja. 310 00:27:42,871 --> 00:27:45,457 Diezgan biedējoši, ja mans advokāts manis dēļ raud. 311 00:27:53,131 --> 00:27:55,092 Es atgriežos tumsā, Mišela. 312 00:27:55,926 --> 00:27:56,927 Iegūt patiesību. 313 00:27:59,388 --> 00:28:00,556 Vai kvēkeri lūdzas? 314 00:28:02,266 --> 00:28:03,267 It kā. 315 00:28:05,185 --> 00:28:07,646 Tad it kā lūdzies par mani, labi? 316 00:28:32,921 --> 00:28:35,340 NAA 317 00:28:35,424 --> 00:28:37,176 TILTS - IZBRAUKTUVE 318 00:28:37,259 --> 00:28:39,261 OTRA IZEJA GALVENĀ NOVĒROŠANAS TERITORIJA 319 00:28:40,470 --> 00:28:42,181 Pirmais objekts ir uz tilta. 320 00:29:01,366 --> 00:29:02,618 Joprojām neatbild. 321 00:29:05,746 --> 00:29:07,122 Kur te ir paredzēts čurāt? 322 00:29:08,874 --> 00:29:10,834 Kautrējies no padotajiem, bos? 323 00:29:11,877 --> 00:29:13,545 Negribu radīt traucējumus iekārtās. 324 00:29:16,173 --> 00:29:17,382 Zvani viņam vēlreiz. 325 00:29:41,532 --> 00:29:43,075 Joprojām neatbild, kungs. 326 00:29:43,158 --> 00:29:45,786 Apstipriniet, ka otrais objekts joprojām ir vietā. 327 00:29:46,411 --> 00:29:47,955 Driskols ir vietā. 328 00:29:48,664 --> 00:29:50,832 Gaida uz grauda. 329 00:29:53,794 --> 00:29:55,963 Es kaut ko sapratu. 330 00:30:03,053 --> 00:30:05,097 Vietu izvēlējās Balss. 331 00:30:05,180 --> 00:30:07,140 Viņam ir divi pirmie skaitļi. 332 00:30:08,725 --> 00:30:14,147 Jā, es nezinu, vai trešais skaitlis 3273 ir garums vai platums. 333 00:30:14,231 --> 00:30:17,234 Ar galvenajiem skaitļiem iegūstam šo četrstūri. 334 00:30:17,317 --> 00:30:20,237 Šeit. No tilta līdz šim mežam. 335 00:30:20,320 --> 00:30:22,322 Mēs esam tieši te. 336 00:30:22,406 --> 00:30:24,783 Labi, tad domāsim ārpus šī rāmja. 337 00:30:25,450 --> 00:30:27,786 Pēdējais skaitlis ir Džeka ziņa no kapa. 338 00:30:27,870 --> 00:30:31,373 Tu saki, ka 3273 ir kaut kas cits. 339 00:30:31,456 --> 00:30:34,835 Es saku, ka 3273 ir laimesta izņemšanas talons. 340 00:30:34,918 --> 00:30:37,421 Nelīdīsim šajā slazdā, labi? 341 00:30:37,504 --> 00:30:41,133 Kamēr tie NAA ķēmi spēlējas uz tilta, atradīsim viņa slēpni. 342 00:30:41,216 --> 00:30:42,926 Jūs taču viņu pazināt vislabāk. 343 00:30:43,010 --> 00:30:44,219 Kur viņš to slēptu? 344 00:30:46,054 --> 00:30:48,849 Te gandrīz nekā nav, vienīgi tilts un kapi. 345 00:30:50,767 --> 00:30:53,812 Velns! Īpašais aģents Džeks Kross. 346 00:30:58,567 --> 00:31:01,278 Ko? Pagaidiet, ko mēs darām? 347 00:31:01,361 --> 00:31:03,447 Izkāpjam no šī nolādētā rāmja. 348 00:31:03,530 --> 00:31:05,490 Mums jāpaliek sakaru zonā. 349 00:31:53,747 --> 00:31:54,748 Šie nav datumi. 350 00:31:55,999 --> 00:31:57,751 Visi iezīmēti ar skaitļiem. 351 00:31:59,169 --> 00:32:01,922 Pārbaudi šo kapu, vecīt! 352 00:32:02,422 --> 00:32:03,423 Pārbaudi, Marketi! 353 00:32:03,507 --> 00:32:05,008 Neesmu nekāda meklētājprogramma. 354 00:32:07,636 --> 00:32:09,596 Šī bija eimišu kapsēta, 355 00:32:09,680 --> 00:32:12,474 bet šajā daļā glabāja nekristītos. 356 00:32:16,937 --> 00:32:21,441 Jēziņ, Menij. Tieši tas, ko tu meklēji. 357 00:32:23,861 --> 00:32:25,529 Tātad visi šie ir nevainīgi bērni? 358 00:32:27,114 --> 00:32:28,532 Kas bija uz trešās zīmes? 359 00:32:28,615 --> 00:32:29,950 3-2-7-3. 360 00:32:35,956 --> 00:32:38,292 Dievs, svētī mūsu jukušos pāriniekus. 361 00:32:39,668 --> 00:32:41,378 Manā motormājā ir lāpsta. 362 00:32:48,427 --> 00:32:52,931 Labi, kad pirksti būs sasiluši, mēģināsim sazināties vēlreiz. 363 00:33:17,664 --> 00:33:20,417 Joprojām esam vietā. Redzam tiltu. 364 00:33:21,752 --> 00:33:23,504 Bravo-1, sapratu. Kur esat? 365 00:33:23,587 --> 00:33:26,173 Joprojām pie kontrolpunkta. Vai gaidīt? 366 00:33:26,256 --> 00:33:28,091 Jā, tieši tā. Palieciet tur. 367 00:33:31,845 --> 00:33:33,222 Jā? 368 00:33:34,806 --> 00:33:35,807 Esmu ieradies. 369 00:33:38,852 --> 00:33:40,062 Nu taču. 370 00:33:43,148 --> 00:33:46,860 Nu ko, visu dienu sitīsim viens otram dūrē vai darīsim to? 371 00:33:46,944 --> 00:33:47,945 Kā teiksi. 372 00:33:48,445 --> 00:33:49,780 Vai tev ir skaitļi? 373 00:33:50,781 --> 00:33:52,658 Man tev tie jānodod. 374 00:33:53,200 --> 00:33:56,245 Neiedomājies apkārties ar Reimonda ķermeņa kamerām, 375 00:33:56,328 --> 00:33:59,331 GPS raidītājiem vai citiem mēsliem. 376 00:33:59,831 --> 00:34:01,583 Velc nost savas sūda lupatas! 377 00:34:06,505 --> 00:34:08,674 Nav obligāti mani pazemot. 378 00:34:08,757 --> 00:34:12,386 Vai tu ķeries pie tā? Pie sava lepnuma? 379 00:34:12,886 --> 00:34:14,721 Pēc šīs sasodītās katastrofas? 380 00:34:15,222 --> 00:34:19,601 Izģērbies un iznāc tilta vidū! 381 00:34:22,646 --> 00:34:24,773 Fam, mēs izvērtējam. Gaidiet. 382 00:34:43,833 --> 00:34:44,835 Kas, e… 383 00:34:49,965 --> 00:34:51,466 Kas, ellē, tas ir? 384 00:34:55,888 --> 00:34:56,889 Viņa slēpnis? 385 00:34:56,972 --> 00:34:59,600 Viņa sasodītā pierādījumu lāde. 386 00:35:02,978 --> 00:35:04,146 Velns! 387 00:35:04,938 --> 00:35:08,734 - Alianse ir NAA. - Sūdu būšana! 388 00:35:09,359 --> 00:35:10,611 Tātad Džeks nebija negodīgs. 389 00:35:11,111 --> 00:35:14,114 Nolādētie negodīgie kruķi sarīkoja arī visu šo. 390 00:35:16,408 --> 00:35:18,702 Makintij, pietiek ar vienu šāvienu. 391 00:35:18,785 --> 00:35:22,164 Negrasos to apspriest pa telefonu, jebkurš var noklausīties. 392 00:35:22,247 --> 00:35:24,124 Vienkārši brauciet šurp! 393 00:35:28,420 --> 00:35:31,256 Ieej zonā un pasaki, lai atceļ ķēmošanos uz tilta. 394 00:35:31,340 --> 00:35:33,300 Tas ir slazds. Sasodīts slazds. 395 00:35:41,850 --> 00:35:44,144 NĀKOTNE IR TAVĀS ROKĀS 396 00:35:45,729 --> 00:35:47,856 Lieliski. Jūs esat klāt. Vēl viena avārija. 397 00:35:48,440 --> 00:35:49,983 Uzgaidiet divas sekundes. 398 00:35:50,067 --> 00:35:52,110 Draugs, vari nesteigties. 399 00:35:57,199 --> 00:35:58,784 Nē. Lūdzu, lūdzu. 400 00:36:53,589 --> 00:36:57,342 Izskatās, ka Makintijs iekļāvis mājas dekonfliktācijas sistēmā. 401 00:36:57,426 --> 00:36:58,302 Tā ir datubāze. 402 00:36:58,385 --> 00:37:00,888 Tajā iekļautu māju citi neaiztiek. 403 00:37:01,471 --> 00:37:04,183 Un tas arī nodrošina labus otkatus. 404 00:37:04,266 --> 00:37:06,935 Šādu drošo māju ir simtiem, 405 00:37:07,019 --> 00:37:10,314 un saimnieks saņem daļu no visa, kas plūst tai cauri. 406 00:37:10,397 --> 00:37:11,481 Velns. 407 00:37:12,149 --> 00:37:16,236 Sasodīts narkotiku tirgotāju svētais aizbildnis, nevis saimnieks. 408 00:38:07,037 --> 00:38:09,039 Bill, paldies. 409 00:38:10,624 --> 00:38:12,584 Mums ir liels kauns. 410 00:38:14,002 --> 00:38:17,172 Tagad mums jāatvadās. 411 00:38:17,256 --> 00:38:19,299 Žēl, Famas kundze. 412 00:38:19,383 --> 00:38:21,260 Žēl, ka aizbraucat. 413 00:38:22,469 --> 00:38:23,846 Bijāt mani labākie īrnieki. 414 00:38:26,223 --> 00:38:30,102 Vajadzēs pamatīgu tīrīšanu. 415 00:38:30,185 --> 00:38:33,397 Jā. Es zinu. 416 00:39:22,487 --> 00:39:23,739 Mina, prom no turienes! 417 00:39:24,489 --> 00:39:25,324 Mina… 418 00:39:25,407 --> 00:39:30,495 Džeks te uzskaitījis visas mājas, policistus un aģentus. 419 00:39:30,579 --> 00:39:32,915 Grasījās viņus šantažēt vai ziņot par viņiem? 420 00:39:32,998 --> 00:39:33,916 Izvēlēsimies otro? 421 00:39:33,999 --> 00:39:36,752 Labāk mirstu par svēto nekā par nelieti. 422 00:39:37,336 --> 00:39:38,212 Mēsli! 423 00:40:19,127 --> 00:40:21,255 Velns. 424 00:40:22,673 --> 00:40:23,590 Ņem! 425 00:40:30,848 --> 00:40:32,182 Reimond Driskol 426 00:40:32,266 --> 00:40:35,185 un īpašā aģente Mina Kempbela! 427 00:40:36,478 --> 00:40:38,814 Tu gan esi velna aģente, Mina. 428 00:40:40,232 --> 00:40:43,110 Zināju, ka kļūsi par atkritēju, bet zini? 429 00:40:43,193 --> 00:40:46,321 Tu esi atradusi visus pierādījumus, kurus es gribēju sadedzināt, 430 00:40:46,405 --> 00:40:49,741 un ielikusi vienā draņķa krāsnī. 431 00:40:50,909 --> 00:40:52,911 Lai zina, ka esam šeit! 432 00:40:52,995 --> 00:40:58,000 Man pietika ar ļoti vecmodīgu likumsargu gājienu. 433 00:40:59,042 --> 00:41:01,336 Sadedzināt sārtā pāris raganu. 434 00:41:02,337 --> 00:41:04,673 Mēsli. 435 00:41:13,682 --> 00:41:16,935 Nē. Nepadodies. Skaties! Skaties uz mani! 436 00:41:17,019 --> 00:41:18,187 Skaties šurp! 437 00:41:18,270 --> 00:41:22,399 Tu dzīvosi. Mēs dzīvosim. Skaidrs? 438 00:41:22,482 --> 00:41:23,483 Tu un es! 439 00:41:31,658 --> 00:41:33,160 Mēsli! 440 00:41:33,243 --> 00:41:34,661 Sajūti karstumu! 441 00:41:38,665 --> 00:41:41,877 Mēģināšu viņu izvilināt laukā. Es to jākli pazīstu. 442 00:41:42,753 --> 00:41:44,087 Ei, 443 00:41:44,171 --> 00:41:47,549 mafijas krusttēv, tikai nesaki, ka pēc visa piedzīvotā 444 00:41:47,633 --> 00:41:49,635 tu tur stāvēsi un cepsi zefīrus 445 00:41:49,718 --> 00:41:51,261 kā tāda bāba! 446 00:41:54,348 --> 00:41:56,183 Es zināju, ka tu esi kruķis. 447 00:41:56,725 --> 00:42:02,022 Zināju tāpēc, ka tu, maita, vienmēr sauci mani pilnā vārdā - 448 00:42:02,105 --> 00:42:03,232 Reimonds. 449 00:42:03,315 --> 00:42:05,359 Nu tad klausies. Ja tu paliksi laukā… 450 00:42:05,943 --> 00:42:09,780 ja paliksi laukā, tā būs tikai plika diršana. Jā. 451 00:42:12,407 --> 00:42:17,037 Pavēlošā balss skatās acīs 452 00:42:17,120 --> 00:42:19,540 un paskaidro, kur es aizbraucu šķībi. 453 00:42:20,207 --> 00:42:23,335 Šis ir ceļa gals, Reimond. 454 00:42:26,129 --> 00:42:27,923 Tu esi īsts sūda krāpnieks. 455 00:42:32,761 --> 00:42:33,720 Šurp! 456 00:42:33,804 --> 00:42:35,681 Mēs ar Meniju bijām viltus NAA aģenti, 457 00:42:35,764 --> 00:42:37,850 bet izčakarējām vislielāko sūda viltus aģentu. 458 00:42:39,434 --> 00:42:41,353 Es savu vārdu turēju. 459 00:42:41,436 --> 00:42:47,609 Teicu, ka varu tikt klāt jebkuram gan cietumā, gan brīvībā, un tiku. 460 00:42:47,693 --> 00:42:50,779 Lombarda saimniekam. Tavam sencim. 461 00:42:51,363 --> 00:42:53,991 Pat nogādāju paciņu tavam draugam. 462 00:42:54,533 --> 00:42:57,244 Izrādījās slikts dopings narkomānam. 463 00:42:59,663 --> 00:43:00,914 Tagad! 464 00:44:05,020 --> 00:44:07,689 Rej, kad noklausīsies, iznīcini telefonu. 465 00:44:08,774 --> 00:44:13,362 Es pārvaldīju lielu teritoriju, vajadzēja radošu pieeju, lai to nosargātu. 466 00:44:14,780 --> 00:44:17,032 Tu reiz teici, ka es pārvēršos. 467 00:44:19,409 --> 00:44:20,702 Nu tas notiek atkal. 468 00:44:23,539 --> 00:44:27,793 Tas aģents Džeks Kross radīja problēmas. 469 00:44:30,462 --> 00:44:31,713 Es aizsūtīju Riku pie Menija. 470 00:44:32,381 --> 00:44:34,550 Viņam vajadzēja iebiedēt Džeku. 471 00:44:35,384 --> 00:44:37,845 Zini, tāpat kā tu darīji ar tiem sīčiem. 472 00:44:37,928 --> 00:44:40,264 Bet tas nokļuva ziņās. 473 00:44:40,347 --> 00:44:45,978 Taču pat tad es domāju, ka NAA to noklusinās, 474 00:44:46,061 --> 00:44:47,729 bet kāds nelikās mierā. 475 00:44:48,230 --> 00:44:52,401 Es mēģināju, Rej. Es tev liku bēgt. 476 00:44:52,484 --> 00:44:55,737 Jā, es tevi izmantoju. Izmantoju kā ieroci, 477 00:44:55,821 --> 00:44:59,324 bet vīrietis var mīlēt savu ieroci. 478 00:45:04,246 --> 00:45:10,836 Ja esi ticis laukā, ja klausies šo ziņu, tad zini, ka tagad bēgu es. 479 00:45:16,383 --> 00:45:18,677 Bet tu turies pie sevis vēl mazliet ilgāk. 480 00:45:29,146 --> 00:45:30,772 Atmet viņam ar roku. 481 00:45:33,775 --> 00:45:34,860 Viņš ir savējais. 482 00:45:38,322 --> 00:45:41,617 Īpašais aģent, pusotru kilometru tālāk 483 00:45:41,700 --> 00:45:43,702 deg motormāja, četri apdeguši līķi. 484 00:45:58,634 --> 00:46:00,594 Mina, nezinu, vai tu dzirdi, bet… 485 00:46:03,347 --> 00:46:05,224 …es nez kāpēc domāju, ka tu tiki prom. 486 00:46:07,351 --> 00:46:10,395 Nē. Es zinu, ka tiki. 487 00:46:12,648 --> 00:46:13,649 Es tevi pazīstu. 488 00:46:14,566 --> 00:46:16,693 Nekādā ellē nav iespējams, ka tu nebūtu tikusi prom. 489 00:46:16,777 --> 00:46:18,028 HAMBURGERI FRĪ 490 00:46:18,111 --> 00:46:19,321 Velns, es tevi pazīstu. 491 00:46:40,384 --> 00:46:42,010 …vīrietis var mīlēt savu ieroci. 492 00:46:44,137 --> 00:46:50,352 Ja esi ticis laukā, ja klausies šo ziņu, tad zini, ka tagad bēgu es. 493 00:46:51,937 --> 00:46:53,063 Bet tu turies pie sevis… 494 00:46:53,146 --> 00:46:54,356 Nolādēts. 495 00:47:07,160 --> 00:47:12,958 Zini, citā dzīvē es vēroju tevi šajā mašīnā. 496 00:47:16,628 --> 00:47:17,629 Ko es darīju? 497 00:47:19,590 --> 00:47:20,841 Tu biji maskējusies. 498 00:47:21,341 --> 00:47:22,301 Vai tu man noticēji? 499 00:47:22,801 --> 00:47:24,928 Jā. Tu izskatījies baigi slikti. 500 00:47:26,972 --> 00:47:28,223 Es protu pārliecināt. 501 00:47:38,150 --> 00:47:39,735 - Kas? - Tev tur netīrs. 502 00:47:42,654 --> 00:47:45,032 Kārtībā? Nesanāca? 503 00:47:45,574 --> 00:47:46,575 Velns. 504 00:47:51,288 --> 00:47:52,122 Nu vairs nav? 505 00:47:52,623 --> 00:47:54,333 Nu. Man ir… Velns. Nu. 506 00:47:54,416 --> 00:47:55,501 Palīdzi taču! Jēziņ! 507 00:47:58,462 --> 00:47:59,630 Velns. 508 00:48:03,717 --> 00:48:04,718 Tagad esi tīrs. 509 00:48:12,726 --> 00:48:13,810 Aleluja! 510 00:49:25,340 --> 00:49:27,342 Tulkojusi Dace Andžāne