1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,006 --> 00:00:07,799
HET ADVIES DAT GEBODEN WORDT IN DEZE FILM
IS WELLICHT NIET VOOR IEDEREEN GESCHIKT…
3
00:00:07,882 --> 00:00:09,634
…EN IS GEEN VERVANGING
VOOR INDIVIDUELE BEGELEIDING…
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:09,718 --> 00:00:10,719
…DOOR EEN FINANCIEEL EXPERT.
6
00:00:11,761 --> 00:00:16,141
EEN NETFLIX-DOCUMENTAIRE
7
00:00:17,350 --> 00:00:20,520
'INVESTEREN IN KENNIS
LEVERT DE HOOGSTE RENTE OP.'
8
00:00:33,616 --> 00:00:35,326
Ik ben Paula Pant…
9
00:00:35,410 --> 00:00:38,121
…de oprichter van AffordAnything.com.
10
00:00:38,705 --> 00:00:40,582
Wij helpen mensen…
11
00:00:40,665 --> 00:00:44,753
…met sparen, meer verdienen,
investeren en hun pensioen.
12
00:00:44,836 --> 00:00:49,883
Hoe we ons geld beheren
beïnvloedt alles in ons leven…
13
00:00:49,966 --> 00:00:53,678
…en toch leren we het nooit officieel.
14
00:00:54,262 --> 00:00:57,766
Daarom missen mensen kansen
om geld te verdienen.
15
00:00:59,642 --> 00:01:03,521
Expert Ro$$ Mac komt het podium op.
16
00:01:04,731 --> 00:01:06,858
Ik vind zwart vermogen belangrijk.
17
00:01:07,776 --> 00:01:09,903
Ik wilde helpen met informatie…
18
00:01:09,986 --> 00:01:11,613
…en voorlichting.
19
00:01:11,696 --> 00:01:15,742
Welkom bij deze aflevering van Maconomics.
Ik ben uw gastheer Ro$$ Mac.
20
00:01:16,326 --> 00:01:19,996
We zijn hier
met financieel expert Tiffany Aliche…
21
00:01:20,080 --> 00:01:22,248
…die ook bestsellerauteur is…
22
00:01:22,332 --> 00:01:24,876
…van het boek Get Good with Money.
23
00:01:25,376 --> 00:01:28,463
Ik ben een soort
basisschoollerares financiële educatie.
24
00:01:28,546 --> 00:01:30,632
Ik richt me echt op de basis.
25
00:01:31,508 --> 00:01:36,471
Budgetteren, sparen,
krediet, schulden en leren verdienen.
26
00:01:37,055 --> 00:01:40,600
Dat zijn de eerste stappen
naar wat ik financiële heelheid noem.
27
00:01:41,726 --> 00:01:45,271
Hij is een goeroe geworden
niet omdat hij miljoenen verdient…
28
00:01:45,355 --> 00:01:48,399
…maar omdat hij radicaal bezuinigd heeft.
29
00:01:48,483 --> 00:01:51,569
Op het internet
heet ik Mr. Money Mustache…
30
00:01:51,653 --> 00:01:54,531
…en 15 jaar geleden had ik een droom…
31
00:01:54,614 --> 00:01:57,867
…en ik kon voor mijn 31e verjaardag
met pensioen.
32
00:01:59,828 --> 00:02:02,956
Het punt is dat geld
niet echt ingewikkeld is…
33
00:02:03,039 --> 00:02:06,126
…maar wat kun je ermee,
behalve meer spullen kopen?
34
00:02:06,209 --> 00:02:08,378
Je kunt vrijheid kopen met geld…
35
00:02:08,461 --> 00:02:10,672
…een leven zonder geldzorgen…
36
00:02:11,256 --> 00:02:14,008
…maar daar
worden we niet op getraind in dit land.
37
00:02:37,574 --> 00:02:39,701
Iedereen wil beter worden met geld.
38
00:02:39,784 --> 00:02:41,828
Misschien klopt je budget niet.
39
00:02:41,911 --> 00:02:45,123
Je schulden groeien.
Je weet niet hoe je moet verdienen.
40
00:02:46,082 --> 00:02:50,753
Dit jaar gaan we iets vreemds,
en hopelijk leuks, proberen.
41
00:02:51,337 --> 00:02:54,257
Ik geef één van jullie…
42
00:02:54,340 --> 00:02:57,385
…één jaar persoonlijke
financiële coaching.
43
00:02:58,428 --> 00:03:02,265
Jullie kunnen
een jaar coaching van mij winnen.
44
00:03:17,655 --> 00:03:20,783
Hoe kun je kans maken?
45
00:03:21,367 --> 00:03:23,870
Ik wil dat je een video opneemt…
46
00:03:23,953 --> 00:03:27,832
…en daarin uitlegt wie je bent
en waarmee je hulp nodig hebt.
47
00:03:27,916 --> 00:03:32,170
Ik zoek financiële hulp
omdat we een gezin willen stichten.
48
00:03:32,253 --> 00:03:34,088
Ik hoop dat ik over een jaar…
49
00:03:34,172 --> 00:03:35,924
Ik heb wat geld op de bank…
50
00:03:36,007 --> 00:03:39,636
…en ik zou graag leren
hoe ik er meer mee kan…
51
00:03:39,719 --> 00:03:44,098
Ik heb nog nooit een budget gemaakt.
Ik weet niet eens hoe het moet.
52
00:03:44,182 --> 00:03:46,559
Ik weet niet
hoeveel ik zou moeten betalen…
53
00:03:46,643 --> 00:03:48,186
…hoeveel ik zou moeten sparen…
54
00:03:48,269 --> 00:03:52,899
30.000 dollar in studieschuld,
die afbetaald zijn als ik 50 of 60 ben…
55
00:03:52,982 --> 00:03:55,360
Hoe kun je verder komen zonder te lenen…
56
00:03:55,443 --> 00:03:58,488
Ik heb geen idee wat ik doe
als het om pensioen gaat.
57
00:03:58,571 --> 00:04:00,949
Ik leef echt van salaris tot salaris…
58
00:04:01,032 --> 00:04:03,493
Ik heb bijna geen geld op mijn rekening…
59
00:04:03,576 --> 00:04:05,578
Ik heb nooit iets over geld geleerd…
60
00:04:05,662 --> 00:04:09,624
Investeren we in het juiste…
-Ik heb hulp nodig met geldzaken…
61
00:04:09,707 --> 00:04:12,418
Ik zou je hulp erg waarderen…
-Kan hulp gebruiken…
62
00:04:21,511 --> 00:04:23,930
Hoi, ik ben Kim en dit is John.
63
00:04:24,013 --> 00:04:26,599
We verdienen voor het eerst veel.
64
00:04:27,350 --> 00:04:30,186
We geven ook veel uit
en willen weten wat te doen…
65
00:04:30,270 --> 00:04:31,562
…met dat geld.
66
00:04:31,646 --> 00:04:35,275
Vroeg met pensioen,
of wat voor andere opties zijn er?
67
00:04:35,858 --> 00:04:38,069
Kim en John zijn de perfecte kandidaten…
68
00:04:38,152 --> 00:04:40,822
…voor financiële vrijheid
en vervroegd pensioen.
69
00:04:40,905 --> 00:04:44,409
Dat betekent dat je meer vrije tijd hebt,
mentaal gezonder bent…
70
00:04:44,492 --> 00:04:46,202
…meer tijd met je kinderen hebt.
71
00:04:46,786 --> 00:04:50,164
Ik ben Ariana.
Ik geef geld uit als ik emotioneel ben.
72
00:04:50,248 --> 00:04:51,666
DOEL - SCHULD AFBETALEN
73
00:04:51,749 --> 00:04:55,878
Ik heb een enorme schuld.
74
00:04:55,962 --> 00:04:59,924
Ik wil Ariana heel graag ontmoeten.
75
00:05:00,008 --> 00:05:03,720
Vrouwen meer zelfvertrouwen geven…
76
00:05:03,803 --> 00:05:05,930
…over geld, is mijn specialiteit.
77
00:05:06,848 --> 00:05:09,309
Ik ben Teez. Ik heb veel geld verdiend.
78
00:05:09,392 --> 00:05:11,144
Veel geld op de bank.
79
00:05:11,227 --> 00:05:14,439
Ik weet dat ik moet investeren,
maar ik weet niet hoe.
80
00:05:14,522 --> 00:05:18,151
Teez is het toonbeeld
van een normale sporter.
81
00:05:18,234 --> 00:05:21,654
Je komt uit een arme wijk
en dan heb je plotseling veel geld.
82
00:05:21,738 --> 00:05:24,198
Hij weet niet wat hij ermee moet.
83
00:05:24,949 --> 00:05:28,161
Hoi. Ik ben Lindsey.
Ik leef van salaris tot salaris.
84
00:05:28,244 --> 00:05:29,120
DOEL - MEER VERDIENEN
85
00:05:29,203 --> 00:05:30,496
Ik heb twee banen…
86
00:05:30,580 --> 00:05:33,082
…maar ik kan nog steeds niet sparen…
87
00:05:33,166 --> 00:05:36,044
…en ik probeer deze cyclus te doorbreken.
88
00:05:36,127 --> 00:05:40,673
Lindsey weet het niet,
maar ze heeft veel te bieden.
89
00:05:41,257 --> 00:05:44,385
Dus als ze
een nieuwe carrière wil beginnen…
90
00:05:44,469 --> 00:05:46,679
…is dit het beste moment in haar leven…
91
00:05:46,763 --> 00:05:48,890
…om zo'n risico te nemen.
92
00:05:50,391 --> 00:05:54,604
MAAND 1
93
00:05:58,149 --> 00:06:01,778
AUSTIN, TEXAS
94
00:06:05,948 --> 00:06:09,911
Op de middelbare school
wist ik precies wat ik wilde.
95
00:06:12,455 --> 00:06:14,957
Ik dacht: ja, zo gaat het verlopen.
96
00:06:15,917 --> 00:06:20,922
Studeren, mode-academie,
stage lopen, een baan vinden…
97
00:06:21,005 --> 00:06:25,927
…en op mijn 35e
een succesvol ontwerper zijn.
98
00:06:28,221 --> 00:06:31,140
Ik heb mijn moeder gesmeekt
om een naaimachine.
99
00:06:31,224 --> 00:06:33,893
Ik wilde mijn ideeën tot leven brengen.
100
00:06:34,393 --> 00:06:38,106
We keken naar mode-academies
waar ik naartoe kon.
101
00:06:38,648 --> 00:06:41,275
Daar heb ik
mijn vaardigheden aangescherpt.
102
00:06:42,318 --> 00:06:45,113
Ik heb de opleiding niet afgemaakt…
103
00:06:46,155 --> 00:06:48,199
…maar ik heb er de basis geleerd.
104
00:06:50,701 --> 00:06:52,995
Dus ik had een plan…
105
00:06:53,955 --> 00:06:55,540
…maar dingen veranderen.
106
00:06:55,623 --> 00:06:56,999
Hoi. Hoe gaat het?
107
00:06:57,083 --> 00:06:58,292
Goed. Met jou?
-Goed.
108
00:06:58,376 --> 00:07:00,545
We hebben een vat bier.
109
00:07:00,628 --> 00:07:02,046
Watermeloen, zeker.
110
00:07:02,755 --> 00:07:06,634
Ik heb twee banen.
Ik ben serveerster bij een biertuin…
111
00:07:06,717 --> 00:07:09,637
…en barvrouw bij een brouwerij.
112
00:07:09,720 --> 00:07:11,764
Dat wordt zeven dollar.
113
00:07:12,348 --> 00:07:14,725
Twee banen, 50 uur per week.
114
00:07:15,643 --> 00:07:17,937
Alles naar wens? Geweldig.
-Ja, bedankt.
115
00:07:18,020 --> 00:07:20,731
Ik heb weinig tijd voor mezelf.
116
00:07:20,815 --> 00:07:22,150
Alsjeblieft.
117
00:07:22,233 --> 00:07:25,486
Alles draait om geld verdienen
om te overleven.
118
00:07:30,825 --> 00:07:32,535
WEKELIJKS INKOMEN: 1000 DOLLAR
119
00:07:32,618 --> 00:07:35,621
Hier is jullie bier.
Sorry voor het wachten.
120
00:07:36,914 --> 00:07:41,252
Als ik betaald word,
betaal ik eerst mijn rekeningen.
121
00:07:42,462 --> 00:07:44,297
Maar als serveerster…
122
00:07:44,380 --> 00:07:46,507
…weet je nooit hoeveel je verdient.
123
00:07:47,467 --> 00:07:51,971
Ik kan al 14 maanden
niet al mijn rekeningen betalen.
124
00:07:53,514 --> 00:07:57,226
Mijn grootste probleem
is niet alleen dat het slecht betaalt…
125
00:07:57,310 --> 00:07:59,353
…maar dat ik een zorgverzekering wil.
126
00:08:02,815 --> 00:08:05,651
Ik worstel met depressie
en angstgevoelens…
127
00:08:06,569 --> 00:08:09,489
…en ik zou er graag
medicijnen voor willen…
128
00:08:09,572 --> 00:08:12,158
…want ik weet dat dat zou helpen.
129
00:08:13,284 --> 00:08:15,369
Maar ik kan ze niet betalen.
130
00:08:15,786 --> 00:08:19,415
1 OP DE 5 AMERIKANEN
KAN GEEN ZORGVERZEKERING BETALEN
131
00:08:19,499 --> 00:08:23,878
Mijn geldsituatie vreet echt aan me.
132
00:08:24,629 --> 00:08:28,007
Ik probeer iemand te zijn…
133
00:08:28,090 --> 00:08:32,094
…die mijn jonge ik had willen zijn.
134
00:08:32,929 --> 00:08:36,140
Het voelt alsof
ik niet bereikt heb wat ik had gewild…
135
00:08:36,224 --> 00:08:37,725
…op mijn leeftijd.
136
00:08:37,808 --> 00:08:42,188
SPAARTEGOED: $0
137
00:08:42,271 --> 00:08:47,568
Ik investeer veel hard werk en tijd…
138
00:08:47,652 --> 00:08:50,404
…en ik kan niet echt harder werken…
139
00:08:50,488 --> 00:08:53,783
…maar ik wil niet meer
van salaris tot salaris leven.
140
00:08:55,701 --> 00:08:56,994
Hoi, Instagram.
141
00:08:57,078 --> 00:09:01,123
Vandaag praten we over
een nieuwe kijk op hoe we geld verdienen.
142
00:09:01,207 --> 00:09:04,126
Die had ik ook toen ik mijn baan opzei…
143
00:09:04,210 --> 00:09:05,920
…en een onlinebedrijf begon.
144
00:09:06,003 --> 00:09:09,840
Ik wil je helpen een duurzame manier
te vinden om geld te verdienen.
145
00:09:09,924 --> 00:09:14,178
Iets dat bij je talenten
en je passie past.
146
00:09:16,430 --> 00:09:18,057
Vertel me meer over jezelf.
147
00:09:18,140 --> 00:09:20,935
Ik ben serveerster en barvrouw…
148
00:09:21,018 --> 00:09:23,980
…maar ik wil echt iets met kunst doen.
149
00:09:24,063 --> 00:09:26,732
Hoe oud ben je, Lindsey?
-Zevenentwintig.
150
00:09:26,816 --> 00:09:28,067
Zevenentwintig. Oké.
-Ja.
151
00:09:28,150 --> 00:09:30,403
Ik vertel je over mijn twintiger jaren.
152
00:09:30,486 --> 00:09:32,321
Toen ik afgestudeerd was…
153
00:09:32,405 --> 00:09:36,492
…vond ik een baan als journalist
voor 21.000 dollar per jaar.
154
00:09:36,576 --> 00:09:39,036
Dat is 11,50 dollar per uur.
155
00:09:39,620 --> 00:09:43,791
Ik was erg zuinig
maar ik probeerde altijd geld te besparen.
156
00:09:43,874 --> 00:09:46,377
Om mijn financiële situatie te verbeteren.
-Ja.
157
00:09:46,460 --> 00:09:47,753
Als het om uitgaven gaat…
158
00:09:47,837 --> 00:09:50,298
…de gemiddelde Amerikaan
geeft het meest uit…
159
00:09:50,381 --> 00:09:53,342
…aan de grote drie.
Huisvesting, transport, eten.
160
00:09:53,426 --> 00:09:55,928
Als je daarop bezuinigt…
161
00:09:56,012 --> 00:09:58,389
…kun je het meeste geld besparen.
162
00:09:59,390 --> 00:10:01,559
Een kleiner appartement nemen…
163
00:10:01,642 --> 00:10:03,019
…een huisgenoot nemen…
164
00:10:03,102 --> 00:10:05,396
…een kamer verhuren op Airbnb…
165
00:10:05,479 --> 00:10:09,150
…zo kun je veel besparen
op je huisvestingskosten.
166
00:10:09,233 --> 00:10:10,234
Oké.
167
00:10:10,318 --> 00:10:13,487
Als je ergens woont
waar je een auto nodig hebt…
168
00:10:13,571 --> 00:10:15,656
…kies dan de goedkoopste optie…
169
00:10:15,740 --> 00:10:18,576
…die je veilig op je bestemming brengt.
170
00:10:19,410 --> 00:10:21,829
Niet chic, gewoon praktisch.
171
00:10:21,912 --> 00:10:25,833
Geweldig. Vertel me over je eetgewoonten.
172
00:10:25,916 --> 00:10:31,088
Ik geef vooral veel geld uit
aan afhaalmaaltijden.
173
00:10:31,172 --> 00:10:33,549
En daar wil ik mee stoppen.
174
00:10:34,383 --> 00:10:38,262
Mijn verloofde en ik
werken allebei in de horeca.
175
00:10:38,346 --> 00:10:40,473
We zijn altijd in de buurt van de keuken.
176
00:10:40,556 --> 00:10:42,725
We hebben absoluut geen zin…
177
00:10:42,808 --> 00:10:45,227
…in uitgebreid koken.
178
00:10:45,311 --> 00:10:47,396
Ten eerste, afhaaleten is duurder…
179
00:10:47,480 --> 00:10:48,773
…dan wat je zelf maakt.
180
00:10:48,856 --> 00:10:53,194
Absoluut.
-En dan betaal je voor de bezorging.
181
00:10:53,277 --> 00:10:56,489
Je werkt in de horeca,
dus je geeft vast veel fooi.
182
00:10:57,156 --> 00:11:00,117
Dat is geweldig, maar het stapelt zich op.
183
00:11:00,201 --> 00:11:01,077
Ja.
184
00:11:02,453 --> 00:11:05,706
Dus ga je maaltijden vooraf bereiden.
185
00:11:05,790 --> 00:11:07,625
Ga wekelijks naar de supermarkt.
186
00:11:07,708 --> 00:11:11,045
Kook in grote hoeveelheden
voor de hele week.
187
00:11:11,128 --> 00:11:12,046
Fantastisch.
188
00:11:12,129 --> 00:11:15,758
Minder uitgeven is een makkelijke,
snelle oplossing…
189
00:11:15,841 --> 00:11:18,594
…maar er is een grens
aan hoeveel je kunt besparen.
190
00:11:18,677 --> 00:11:21,055
Er is geen grens
aan hoeveel je kunt verdienen.
191
00:11:21,138 --> 00:11:24,433
Ik wou dat ik meer verdiende…
192
00:11:24,517 --> 00:11:29,063
…en een van de grootste nadelen
van de horeca…
193
00:11:29,146 --> 00:11:31,315
…is dat je geen zorgverzekering krijgt.
194
00:11:31,399 --> 00:11:34,443
Je kunt proberen bij te klussen.
195
00:11:34,527 --> 00:11:37,071
Iets dat je zelf doet…
196
00:11:37,154 --> 00:11:40,533
…waarmee je genoeg verdient
om daarvoor te compenseren.
197
00:11:40,616 --> 00:11:41,575
Oké.
-Toch?
198
00:11:41,659 --> 00:11:44,370
Laten we het over je inkomen hebben.
199
00:11:44,453 --> 00:11:47,164
Daar heb je pas echt potentieel.
-Ja.
200
00:11:47,248 --> 00:11:51,752
Ik zag in dat om meer te verdienen,
ik zelfstandig moest worden…
201
00:11:51,836 --> 00:11:55,297
…en mijn eigen bedrijf moest beginnen.
202
00:11:55,881 --> 00:11:59,468
Er zijn twee soorten bijbaantjes
waar je over na moet denken.
203
00:11:59,552 --> 00:12:00,386
Oké.
204
00:12:00,469 --> 00:12:03,681
De ene soort is economie-dingen.
205
00:12:03,764 --> 00:12:07,560
Snel geld op de korte termijn…
206
00:12:07,643 --> 00:12:10,563
…iets waarmee je vandaag
geld kunt verdienen.
207
00:12:10,646 --> 00:12:14,775
Wat voor andere baantjes
kunnen dat gat vullen?
208
00:12:14,859 --> 00:12:17,903
Ik was ooit een hondenoppas.
209
00:12:17,987 --> 00:12:21,031
Ik ben dol op honden en andere dieren.
210
00:12:21,115 --> 00:12:24,243
Als je honden uitlaat of op ze past…
211
00:12:24,326 --> 00:12:26,704
…verdien je geld dat meteen binnenkomt.
212
00:12:26,787 --> 00:12:29,748
En dan heb je je kunst.
213
00:12:29,832 --> 00:12:31,625
Ik ben heel goed in illustratie.
214
00:12:31,709 --> 00:12:33,461
Als je snel kunt schetsen…
215
00:12:33,544 --> 00:12:35,504
…stel je voor als je naar een park ging…
216
00:12:35,963 --> 00:12:39,758
…en tegen iemand zei:
'Je hond is prachtig.
217
00:12:39,842 --> 00:12:42,261
Mag ik hem snel tekenen?'
218
00:12:42,887 --> 00:12:44,221
Je geeft ze de tekening.
219
00:12:44,305 --> 00:12:46,140
Zet je telefoonnummer erop.
220
00:12:46,223 --> 00:12:47,308
Ik ben hondenoppas.
221
00:12:47,892 --> 00:12:49,351
Wat een goed idee.
222
00:12:49,435 --> 00:12:53,147
En het andere soort bijbaantje is…
223
00:12:53,230 --> 00:12:54,899
…je eigen bedrijf opbouwen…
224
00:12:54,982 --> 00:12:56,942
…maar dat duurt veel langer.
225
00:12:59,904 --> 00:13:03,073
Ik wil ooit weg uit de horeca.
226
00:13:03,991 --> 00:13:05,659
Diep vanbinnen…
227
00:13:05,743 --> 00:13:08,162
…ben ik altijd al kunstenares geweest.
228
00:13:08,787 --> 00:13:10,706
Ik doe een beetje van alles.
229
00:13:10,789 --> 00:13:12,917
Schilderen.
230
00:13:13,959 --> 00:13:15,669
Ik maak kostuums.
231
00:13:17,046 --> 00:13:21,091
Dat is mijn droom
en dat wil ik al mijn hele leven doen.
232
00:13:23,052 --> 00:13:25,804
Het belangrijkste is
dat je motivatie hebt.
233
00:13:25,888 --> 00:13:27,389
Ik heb passie.
234
00:13:27,473 --> 00:13:29,475
Maar ik weet gewoon niet hoe.
235
00:13:30,059 --> 00:13:33,062
Geen zorgen, dat weet ik.
-Geweldig.
236
00:13:34,188 --> 00:13:36,398
Kunst is mijn passie.
237
00:13:37,149 --> 00:13:41,403
Dus wil ik graag een manier vinden
om geld te verdienen met kunst.
238
00:13:41,487 --> 00:13:43,447
Dat is de ultieme droom.
239
00:13:53,791 --> 00:13:58,712
PEMBROKE PINES, FLORIDA
240
00:14:07,513 --> 00:14:10,933
Als kind is football spelen
je grote droom.
241
00:14:11,517 --> 00:14:13,185
Het beloofde land.
242
00:14:15,229 --> 00:14:18,607
Iemand moet de generaties-lange
armoedecyclus doorbreken…
243
00:14:18,691 --> 00:14:20,526
…en zijn geldzaken op orde krijgen.
244
00:14:25,739 --> 00:14:27,074
De roze is prachtig.
245
00:14:27,783 --> 00:14:30,119
Ga maar aan pappa laten zien.
246
00:14:30,202 --> 00:14:31,579
O, mamma. Een prinses.
247
00:14:32,621 --> 00:14:33,747
Je ziet er mooi uit.
248
00:14:34,331 --> 00:14:35,833
Je heb je kroon op.
249
00:14:35,916 --> 00:14:37,459
Wie is je beste vriend?
250
00:14:37,543 --> 00:14:39,086
Mijn beste vriend is mamma.
251
00:14:40,588 --> 00:14:41,797
Je hebt me verraden.
252
00:14:42,631 --> 00:14:44,633
Ik dacht dat ik je beste vriend was.
253
00:14:48,178 --> 00:14:52,057
Iemand als ik, een jonge zwarte man…
254
00:14:52,141 --> 00:14:54,101
…die vandaan komt waar ik vandaan kom…
255
00:14:54,184 --> 00:14:57,146
Football leek me de enige manier
om geld te verdienen.
256
00:14:58,647 --> 00:15:04,194
Hij is ervandoor. Opgepakt door Tabor.
Tabor naar de eindzone.
257
00:15:04,945 --> 00:15:07,740
Na mijn derde seizoen…
258
00:15:07,823 --> 00:15:09,408
…praatte iedereen over me.
259
00:15:09,491 --> 00:15:12,453
Teez Tabor is een van 's lands
beste quarterbacks.
260
00:15:13,078 --> 00:15:16,832
Dit kan een pick six worden.
Touchdown. Tabor.
261
00:15:17,750 --> 00:15:19,793
Toen ik zag dat ik het kon…
262
00:15:19,877 --> 00:15:21,754
…bleef ik natuurlijk niet op school.
263
00:15:21,837 --> 00:15:24,381
Ze praten erover
hoeveel je kunt verdienen.
264
00:15:24,465 --> 00:15:26,383
Je moet voor je familie zorgen.
265
00:15:28,052 --> 00:15:29,887
Met de 53e keuze…
266
00:15:30,554 --> 00:15:35,267
…in de nationale football-leaguecompetitie
van 2017…
267
00:15:35,768 --> 00:15:40,564
…hebben de Detroit Lions
Teez Tabor gekozen.
268
00:15:42,691 --> 00:15:46,236
Mijn eerste salaris was 1.6 miljoen.
269
00:15:46,946 --> 00:15:50,574
Een jochie uit Maryland,
van 21, in één klap rijk.
270
00:15:51,158 --> 00:15:55,955
Maar ik moest meteen mijn agent betalen
en 40% belastingen.
271
00:15:57,039 --> 00:15:58,791
Ik kocht een huis voor mijn ma.
272
00:15:58,874 --> 00:16:00,334
Ik heb dit gekocht.
273
00:16:00,417 --> 00:16:01,877
Wat sieraden.
274
00:16:03,253 --> 00:16:04,588
Dat waren grote aankopen.
275
00:16:05,297 --> 00:16:08,008
Ik ging naar Parijs, Saint Lucia, Hawaï.
276
00:16:12,846 --> 00:16:15,891
Maar ik ging van 1,6
naar tweehonderd-nogwat.
277
00:16:16,433 --> 00:16:18,936
Tweehonderdtachtig.
Ik dacht: dit gaat hard.
278
00:16:19,019 --> 00:16:21,814
Ik ga rustig aan doen,
ik zie hoe snel het gaat.
279
00:16:24,400 --> 00:16:26,986
Ik wilde alleen maar blijven spelen.
280
00:16:27,069 --> 00:16:28,570
Zodat het geld bleef komen.
281
00:16:29,863 --> 00:16:31,782
Ik heb twee seizoenen gespeeld.
282
00:16:33,033 --> 00:16:35,869
Hij vangt hem voor de neus van Teez Tabor.
283
00:16:36,453 --> 00:16:39,790
Iedereen in de NFL weet
dat als je niet presteert…
284
00:16:39,873 --> 00:16:41,333
…ze je laten gaan.
285
00:16:45,045 --> 00:16:46,839
Mijn contract is beëindigd.
286
00:16:47,715 --> 00:16:49,174
DETROIT LIONS
LATEN VERDEDIGER TEEZ TABOR GAAN
287
00:16:49,258 --> 00:16:52,428
Daarna ging ik naar San Fran.
288
00:16:53,804 --> 00:16:56,515
Maar ik brak mijn voet
vlak voor het trainingskamp.
289
00:16:57,808 --> 00:16:59,601
Dus lieten zij me ook gaan.
290
00:17:00,519 --> 00:17:01,687
Iets verder.
291
00:17:01,770 --> 00:17:04,231
WEKELIJKS INKOMEN: $0
292
00:17:04,314 --> 00:17:05,983
Mijn wereld stortte in.
293
00:17:06,608 --> 00:17:08,402
Goed, laat maar zakken.
294
00:17:08,485 --> 00:17:09,903
Ik maakte lange nachten door.
295
00:17:09,987 --> 00:17:13,365
Ik lag wakker: waarom ik?
296
00:17:13,449 --> 00:17:16,410
Waarom laten ze me zover komen
om me alles af te nemen?
297
00:17:21,707 --> 00:17:24,793
Toen nam ik een stap terug
en bekeek ik mijn situatie.
298
00:17:28,005 --> 00:17:32,217
Een van mijn vrienden
vertelde me over iemand die mensen hielp…
299
00:17:32,301 --> 00:17:33,510
…met hun geldzaken.
300
00:17:36,096 --> 00:17:38,015
Alles goed, maat?
-Ja.
301
00:17:38,682 --> 00:17:40,768
Hoe gaat het?
-Goed, met jou?
302
00:17:40,851 --> 00:17:42,311
Ja, goed. Bedankt.
303
00:17:43,729 --> 00:17:45,647
Ik ben een financieel trainer.
304
00:17:45,731 --> 00:17:49,485
Ik ben op mijn 18e begonnen met beleggen.
305
00:17:50,986 --> 00:17:55,115
Nu ben ik 31,
maar al bijna financieel vrij.
306
00:17:55,699 --> 00:17:57,743
Mijn kinderen zullen financieel vrij zijn.
307
00:17:58,994 --> 00:18:01,413
We hebben het nu over de toekomst…
308
00:18:01,497 --> 00:18:04,917
…en hoe je er nu in kunt investeren…
309
00:18:05,000 --> 00:18:08,378
…is door je eigen logica los te laten.
310
00:18:11,090 --> 00:18:13,801
Ik heb drie jaar
voor Morgan Stanley gewerkt…
311
00:18:13,884 --> 00:18:16,929
…dus wilde ik onze gemeenschap helpen…
312
00:18:17,012 --> 00:18:21,058
…meer te leren over investeren.
Meer financiële kennis op te doen.
313
00:18:21,767 --> 00:18:26,230
Wanneer bedacht je je:
ik moet gaan investeren,
314
00:18:26,313 --> 00:18:28,148
of iets in die richting?
315
00:18:28,232 --> 00:18:29,691
INVESTERINGEN: $0
316
00:18:29,775 --> 00:18:34,321
Na mijn tweede seizoen,
toen ik geblesseerd raakte…
317
00:18:35,030 --> 00:18:37,825
…dacht ik: wat moet je nu?
318
00:18:37,908 --> 00:18:39,993
Ik doe sinds mijn vierde aan football…
319
00:18:40,077 --> 00:18:41,995
…dus buiten dat wereldje…
320
00:18:42,579 --> 00:18:45,082
…weet ik niet eens waar ik moet beginnen.
321
00:18:45,165 --> 00:18:46,291
Een vis op het droge.
322
00:18:47,835 --> 00:18:50,671
We moeten bedenken: wat doe je nu meteen?
323
00:18:50,754 --> 00:18:52,965
Als je geen football-geld meer krijgt.
324
00:18:53,048 --> 00:18:54,633
Je hebt geen idee.
325
00:18:54,716 --> 00:18:56,552
De makkelijkste manier om te beginnen…
326
00:18:56,635 --> 00:18:58,470
…is je geld in de S&P 500 stoppen…
327
00:18:58,971 --> 00:19:02,766
…want dan groeit het
gemiddeld 10% per jaar.
328
00:19:02,850 --> 00:19:06,728
Wat is dat? Je zei S&P…
329
00:19:06,812 --> 00:19:10,315
S&P 500. Ze hebben een index samengesteld…
330
00:19:10,399 --> 00:19:13,610
…met 500 bedrijven die ze gingen aankopen.
331
00:19:13,694 --> 00:19:14,736
INVESTEREN VOOR BEGINNERS
332
00:19:14,820 --> 00:19:16,822
Als je wilt gaan investeren…
333
00:19:16,905 --> 00:19:19,491
…is dit de… In lekentaal.
334
00:19:19,575 --> 00:19:21,952
Als je een aandeel koopt,
koop je letterlijk…
335
00:19:22,035 --> 00:19:23,954
…een stukje van een bedrijf.
336
00:19:24,913 --> 00:19:28,458
Een indexfonds is een mandje met aandelen.
337
00:19:28,542 --> 00:19:32,254
Je koopt niet één aandeel,
maar een heel mandje vol.
338
00:19:32,754 --> 00:19:36,341
En het mooie ervan is
dat je meteen spreiding hebt.
339
00:19:37,050 --> 00:19:38,218
In de S&P 500…
340
00:19:38,302 --> 00:19:40,721
…heb je alle sectoren
die je kunt bedenken.
341
00:19:40,804 --> 00:19:44,349
Winkelbedrijven. Banken.
Medische bedrijven.
342
00:19:44,433 --> 00:19:48,061
Technologiebedrijven.
Olie, gas, luchtvaartmaatschappijen.
343
00:19:49,855 --> 00:19:51,231
In de markt…
344
00:19:51,315 --> 00:19:53,817
…moet je beseffen
dat prijzen kunnen dalen.
345
00:19:53,901 --> 00:19:56,612
Er zijn jaren
waarin de markt 10% kan dalen…
346
00:19:56,695 --> 00:19:59,156
…maar als je nu Warren Buffet googelt…
347
00:19:59,239 --> 00:20:00,699
…zie je dat hij altijd zegt…
348
00:20:00,782 --> 00:20:04,369
Hij is de slimste investeerder ooit.
Hij heeft het langzaam gedaan.
349
00:20:04,453 --> 00:20:06,622
Hij zou zeggen, iedereen bij jou thuis…
350
00:20:06,705 --> 00:20:09,541
…ma en pa, oma, ome Ray Ray…
351
00:20:09,625 --> 00:20:14,338
…stop je geld in de S&P 500,
dan zal het langzaam maar zeker groeien.
352
00:20:15,672 --> 00:20:17,132
We gaan ervoor.
-Goed.
353
00:20:22,137 --> 00:20:25,390
Niet zo snel. Wil je snel?
-Ren op het gras. Pas op.
354
00:20:25,474 --> 00:20:29,061
Onze ouders hebben ons geleerd
voor onszelf te zorgen.
355
00:20:29,144 --> 00:20:30,687
Om hoe dan ook te verdienen.
356
00:20:30,771 --> 00:20:35,901
Dat hebben ze ons geleerd,
maar dingen als spaarplannen…
357
00:20:35,984 --> 00:20:38,070
…investeringsplannen…
358
00:20:38,654 --> 00:20:42,199
…daar weten we niets van.
Die taal hebben we niet geleerd.
359
00:20:42,282 --> 00:20:44,993
Pappa zal je vangen.
360
00:20:48,580 --> 00:20:51,500
ZWARTE FAMILIES HEBBEN
NOG GEEN 2% VAN DE AANDELEN IN DE VS
361
00:20:51,583 --> 00:20:53,085
Ik wil de lucht in.
362
00:20:53,168 --> 00:20:54,503
Wil je de lucht in?
363
00:20:55,295 --> 00:20:57,130
Ik wil mijn dochter helpen.
364
00:20:57,214 --> 00:21:00,759
Oké. Eén…
-Eén, twee, drie, vier.
365
00:21:05,138 --> 00:21:08,600
Ik wil het haar gemakkelijker maken…
366
00:21:08,684 --> 00:21:12,229
…dan ik het had, vroeger.
367
00:21:21,989 --> 00:21:23,240
SADDLE BROOK, NEW JERSEY
368
00:21:23,323 --> 00:21:27,869
'Die avond droeg Max zijn wolvenpak
en haalde kattenkwaad uit…
369
00:21:27,953 --> 00:21:30,455
…en streken…' Hij rent achter de hond aan.
370
00:21:30,539 --> 00:21:32,249
Hij rent achter de hond aan.
371
00:21:32,332 --> 00:21:35,919
Hij rent achter de hond aan.
'…zijn moeder noemde hem Wildebras…'
372
00:21:37,087 --> 00:21:39,339
…en Max zei: "Ik eet je op"…
373
00:21:40,841 --> 00:21:44,469
…dus moest hij zonder eten naar bed.'
374
00:21:44,553 --> 00:21:45,679
O, nee.
375
00:21:47,055 --> 00:21:50,058
In mijn jeugd was geld er om uit te geven.
376
00:21:51,518 --> 00:21:53,645
Mijn ouders kwamen in de VS aan…
377
00:21:53,729 --> 00:21:55,022
…toen ik drie was.
378
00:21:56,648 --> 00:22:00,527
Ik herinner me nog
dat mijn ouders vaak dingen zeiden…
379
00:22:00,610 --> 00:22:05,240
…zoals 'We verdienen dit'
of 'Ik wil dit, dus ga ik het kopen.'
380
00:22:06,616 --> 00:22:08,994
Ik was de eerste
in de familie die ging studeren.
381
00:22:10,412 --> 00:22:12,831
Ze zeiden:
'Neem een lening, het komt goed.'
382
00:22:13,832 --> 00:22:17,169
Maar niemand had uitgelegd
dat je rente opbouwt…
383
00:22:17,252 --> 00:22:19,880
…vanaf het moment dat je tekent.
384
00:22:20,630 --> 00:22:25,427
Of waarom ze een 18-jarige
25.000 dollar per jaar laten lenen.
385
00:22:25,510 --> 00:22:27,012
Hoe is dat ethisch?
386
00:22:28,889 --> 00:22:34,061
En nu zit ik hier
met een studieschuld van 108.000 dollar.
387
00:22:38,273 --> 00:22:39,399
STUDIESCHULD: $108.000
388
00:22:39,483 --> 00:22:42,110
Ik begon al jong creditcards te gebruiken.
389
00:22:43,653 --> 00:22:46,031
Toen ik afgestudeerd was vond ik een baan…
390
00:22:46,114 --> 00:22:49,534
…en een appartement in New York
dat ik niet kon betalen.
391
00:22:49,618 --> 00:22:50,869
Zonder spaargeld.
392
00:22:51,787 --> 00:22:52,829
En zo begon het.
393
00:22:54,081 --> 00:22:57,250
Ik gaf elk weekend
100 dollar uit aan brunches.
394
00:22:58,126 --> 00:23:00,587
Als mijn vriendinnen uitgingen…
395
00:23:00,670 --> 00:23:03,423
…kochten ze allemaal nieuwe kleren.
396
00:23:04,716 --> 00:23:06,134
Ik had niet altijd geld.
397
00:23:06,218 --> 00:23:10,931
Maar ik dacht: ik verdien dit.
Ik heb een zware week gehad.
398
00:23:12,057 --> 00:23:13,683
Toen kregen we kinderen.
399
00:23:15,060 --> 00:23:17,479
En verschenen Amazon en Target.
400
00:23:18,188 --> 00:23:19,898
Ik nam nog meer creditcards.
401
00:23:19,981 --> 00:23:21,691
Spullen kopen voor de kinderen…
402
00:23:21,775 --> 00:23:26,196
…kleren, dingen om ons mee te vermaken.
403
00:23:28,156 --> 00:23:29,407
Soms kijk ik om me heen…
404
00:23:29,491 --> 00:23:31,868
…en is het alsof ik
overal dollartekens zie.
405
00:23:34,746 --> 00:23:36,915
Als ik naar mijn afschriften kijk…
406
00:23:36,998 --> 00:23:39,292
…weet ik niet eens meer wat wat was.
407
00:23:40,502 --> 00:23:42,754
Ik koop omdat ik kopen leuk vind.
408
00:23:46,133 --> 00:23:48,343
Mijn man betaalde de meeste rekeningen…
409
00:23:48,426 --> 00:23:50,262
…zodat ik schulden kon afbetalen.
410
00:23:51,596 --> 00:23:54,141
Er is niets van gekomen.
Ik heb het geprobeerd.
411
00:23:54,933 --> 00:23:57,811
Ik nam leningen
om creditcards af te betalen…
412
00:23:57,894 --> 00:24:00,564
…om één betaling te doen
met een lagere rente.
413
00:24:02,065 --> 00:24:04,651
Zo werden mijn maandelijkse kosten lager…
414
00:24:04,734 --> 00:24:08,405
…wat hielp omdat ik weinig verdiende…
415
00:24:08,488 --> 00:24:10,615
…maar ik kreeg ruimte op mijn creditcards.
416
00:24:11,658 --> 00:24:14,953
En dan ging ik weer tot de limiet.
417
00:24:19,166 --> 00:24:20,834
CREDITCARDSCHULDEN: $45.000
418
00:24:21,418 --> 00:24:24,087
Het voelt alsof
ik altijd schulden zal hebben.
419
00:24:26,131 --> 00:24:29,050
Ik maak gewoon niet de juiste keuzes.
420
00:24:30,594 --> 00:24:34,181
Als je zo'n groot probleem hebt,
moet je als eerste…
421
00:24:34,264 --> 00:24:35,932
…om hulp vragen.
422
00:24:36,099 --> 00:24:37,058
TIFFANY ALICHE
AUTEUR: 'GET GOOD WITH MONEY'
423
00:24:37,142 --> 00:24:40,478
Ik weet uit ervaring
dat je schulden kunt hebben…
424
00:24:40,562 --> 00:24:42,189
…en ervan af kunt komen.
425
00:24:42,272 --> 00:24:47,444
Tiffany Aliche was een basisschoollerares
die alles verloor en schulden opbouwde…
426
00:24:47,527 --> 00:24:49,487
…tijdens de recessie in 2008.
427
00:24:50,071 --> 00:24:53,533
Ik was 30 jaar oud
met meer dan $300.000 aan schulden.
428
00:24:54,242 --> 00:24:57,871
Ik dacht:
oké, laten we bij het begin beginnen.
429
00:24:57,954 --> 00:25:02,167
Ik maak een lijst van vaste lasten.
Eens zien wat mijn uitgaven zijn.
430
00:25:03,126 --> 00:25:04,920
Ze heeft haar schulden afgelost…
431
00:25:05,003 --> 00:25:08,798
…en geeft nu
financiële kennis-seminars aan vrouwen.
432
00:25:09,466 --> 00:25:10,967
Wat ik met Ariana ga delen…
433
00:25:11,051 --> 00:25:14,471
…is dat, ook al had ik
elke mogelijke fout gemaakt met geld…
434
00:25:14,554 --> 00:25:16,473
…ik van mijn schulden af ben gekomen…
435
00:25:17,140 --> 00:25:18,642
…en zij kan dat ook.
436
00:25:21,019 --> 00:25:25,023
Hoe denk je dat het gaat met je uitgaven?
437
00:25:25,523 --> 00:25:26,900
Dat verschilt per week.
438
00:25:30,028 --> 00:25:32,113
Op sommige dagen gaat het goed…
439
00:25:32,197 --> 00:25:34,241
…en geef ik letterlijk geen geld uit…
440
00:25:34,324 --> 00:25:37,452
…en op andere dagen gaat het minder…
441
00:25:37,535 --> 00:25:41,665
…en haal ik mezelf over dingen te kopen
die we niet nodig hebben.
442
00:25:41,748 --> 00:25:43,458
Voor je geld uitgeeft…
443
00:25:43,541 --> 00:25:45,961
…moet je jezelf vier vragen stellen.
444
00:25:46,044 --> 00:25:47,504
En die vragen zijn:
445
00:25:47,587 --> 00:25:48,880
Heb ik het nodig?
446
00:25:49,589 --> 00:25:51,549
Hou ik ervan?
447
00:25:51,633 --> 00:25:53,218
Vind ik het leuk?
448
00:25:53,301 --> 00:25:54,302
Wil ik het hebben?
449
00:25:54,386 --> 00:25:57,555
Ik zal ze voor je opschrijven.
450
00:25:57,639 --> 00:25:58,640
Oké.
451
00:25:58,723 --> 00:26:01,851
Nodig is: 'Ik moet dit hebben…
452
00:26:01,935 --> 00:26:05,480
…om de gezondheid en veiligheid
van mijn gezin te waarborgen.'
453
00:26:05,563 --> 00:26:06,815
Oké.
-Goed?
454
00:26:06,898 --> 00:26:10,527
Geef me een paar voorbeelden.
-Hypotheek, boodschappen.
455
00:26:11,152 --> 00:26:12,612
'Hou van' is dit.
456
00:26:12,696 --> 00:26:16,116
Stel je voor dat je…
Wie is een van de rijkste mensen…
457
00:26:16,199 --> 00:26:18,910
…aan wie je meteen denkt
als ik over rijkdom praat?
458
00:26:18,994 --> 00:26:21,454
Oprah.
-Ja, precies.
459
00:26:21,538 --> 00:26:24,332
Dat zou iedereen zeggen. Als je…
-Oprah-rijk.
460
00:26:24,416 --> 00:26:26,710
Jij krijgt een auto.
-Iedereen.
461
00:26:27,877 --> 00:26:31,047
Ja, als je Oprah-rijk was,
wat zou je dan meer doen?
462
00:26:31,631 --> 00:26:32,549
O, god.
463
00:26:34,801 --> 00:26:37,137
Op reis gaan met de kinderen.
-Juist.
464
00:26:37,220 --> 00:26:40,056
Vaak slaan we 'hou van' over
omdat het duur kan zijn.
465
00:26:40,140 --> 00:26:41,224
Ja.
-Weet je?
466
00:26:41,308 --> 00:26:43,977
Dus gaan we meteen
naar 'leuk' en 'wil ik'.
467
00:26:44,060 --> 00:26:46,354
Leuk is iets dat je vreugde brengt…
468
00:26:46,438 --> 00:26:48,106
…voor minder dan zes maanden.
469
00:26:48,189 --> 00:26:49,899
Dus leuk is…
470
00:26:49,983 --> 00:26:52,152
Het is tijdelijke bevrediging.
471
00:26:52,235 --> 00:26:55,864
De meeste dingen
die ik op Amazon koop vallen daaronder.
472
00:26:55,947 --> 00:26:57,407
Oké.
-Het is…
473
00:26:57,490 --> 00:27:00,702
Makkelijk om op die bestelknop te drukken.
-Ja.
474
00:27:02,329 --> 00:27:05,415
Denk aan 'nodig'
en 'hou van' als een vierkant.
475
00:27:05,498 --> 00:27:10,295
Die twee hier
en wat je leuk vindt en wilt hier.
476
00:27:10,378 --> 00:27:13,715
Als je je richt op
wat je nodig hebt en waar je van houdt…
477
00:27:13,798 --> 00:27:16,509
…leef je een voller leven.
478
00:27:16,593 --> 00:27:19,220
En als je je richt op
wat je leuk vindt en wilt…
479
00:27:19,304 --> 00:27:21,306
…leef je een minder vol leven.
480
00:27:23,224 --> 00:27:27,979
Als ik aan het eind van dit traject
niet meer bang ben van geld…
481
00:27:29,022 --> 00:27:33,693
…als ik er vertrouwen in heb
dat ik uit de schulden ga komen…
482
00:27:33,777 --> 00:27:35,445
…en uit de schulden blijf…
483
00:27:37,113 --> 00:27:38,490
…zou dat geweldig zijn.
484
00:27:45,663 --> 00:27:46,956
BOULDER, COLORADO
485
00:27:47,040 --> 00:27:48,541
Wil je kinderen of de keuken?
486
00:27:48,625 --> 00:27:49,542
Maakt niet uit.
487
00:27:49,626 --> 00:27:50,794
Oké.
488
00:27:51,419 --> 00:27:52,587
Ik doe de kinderen.
489
00:27:53,296 --> 00:27:55,298
Roep maar als je hulp nodig hebt.
490
00:27:57,258 --> 00:27:58,718
Toet.
491
00:27:58,802 --> 00:28:01,096
Zo, ja. Goed zo.
492
00:28:01,179 --> 00:28:02,305
Ik ben een ingenieur.
493
00:28:02,389 --> 00:28:03,390
Goed gedaan.
494
00:28:04,933 --> 00:28:08,478
Aan het begin van de pandemie
werd een deel van het team ontslagen.
495
00:28:09,813 --> 00:28:12,148
Ik zat bij dat deel.
496
00:28:12,857 --> 00:28:14,818
44% VAN AMERIKAANSE HUISHOUDENS
HEBBEN BANEN VERLOREN TIJDENS CORONA
497
00:28:14,901 --> 00:28:16,277
Nu ben ik een huisvader.
498
00:28:16,361 --> 00:28:19,447
Goed zo. Zullen we gaan tanken?
499
00:28:19,531 --> 00:28:21,783
Dat is mijn voornaamste taak.
500
00:28:33,545 --> 00:28:36,381
John doet alles, op dit moment.
501
00:28:36,464 --> 00:28:37,882
Echt alles.
502
00:28:42,345 --> 00:28:43,304
Het is veel.
503
00:28:45,598 --> 00:28:47,726
Het is niet altijd zo geweest…
504
00:28:47,809 --> 00:28:50,562
…maar hij heeft het moeten leren.
505
00:28:51,646 --> 00:28:53,565
Ik ben er enorm blij mee.
506
00:28:56,526 --> 00:28:59,070
Want ik heb
een geweldige band met de kinderen.
507
00:28:59,154 --> 00:29:00,947
Dat klopt, het is prachtig.
508
00:29:01,781 --> 00:29:04,743
En ik ben enorm jaloers.
509
00:29:04,826 --> 00:29:08,663
En dan wordt mijn ego jaloers
op jouw succes.
510
00:29:09,289 --> 00:29:12,125
Want je bent enorm succesvol.
511
00:29:12,208 --> 00:29:17,005
Het zit er zo ingebakken dat ik als man…
512
00:29:17,088 --> 00:29:18,214
…geld moet verdienen.
513
00:29:20,800 --> 00:29:23,219
Toen hij huisvader werd…
514
00:29:23,303 --> 00:29:28,224
…vond ik het erg zwaar
om de enige kostwinner te zijn…
515
00:29:28,308 --> 00:29:31,644
…en zoveel te werken
en mijn kinderen minder te zien.
516
00:29:34,898 --> 00:29:37,358
Hoi.
-Alles goed?
517
00:29:38,026 --> 00:29:44,532
Ik ben psychotherapeut
en empowerment-coach voor vrouwen.
518
00:29:44,616 --> 00:29:48,203
Er zijn verschillende manieren
waarop je kunt veranderen…
519
00:29:48,286 --> 00:29:49,621
…of transformeren.
520
00:29:49,704 --> 00:29:54,793
We besloten
dat John thuis zou blijven, deels…
521
00:29:54,876 --> 00:29:58,254
…omdat mijn bedrijf aan het groeien was.
522
00:29:59,339 --> 00:30:00,924
Het was exponentiële groei.
523
00:30:01,466 --> 00:30:04,803
In 2018 was het
70 duizend dollar per jaar.
524
00:30:04,886 --> 00:30:09,390
In 2020 ongeveer 150…
525
00:30:10,308 --> 00:30:14,020
…en dit jaar zou ik
op 300 uit moeten komen.
526
00:30:14,771 --> 00:30:18,775
Maar telkens als we meer verdienen,
geven we meer uit.
527
00:30:22,320 --> 00:30:24,531
Ik wil het helemaal anders doen…
528
00:30:24,614 --> 00:30:26,533
…en leren te sparen…
529
00:30:27,033 --> 00:30:29,577
…maar daar hebben we echt hulp bij nodig.
530
00:30:32,747 --> 00:30:36,417
Je gaat een jongeman ontmoeten
die op zijn 30e met pensioen ging.
531
00:30:36,501 --> 00:30:38,044
Ik zet de dweil even weg.
532
00:30:38,545 --> 00:30:42,632
Als je het uitrekent, heb ik 10.000 dollar
aan knipbeurten bespaard…
533
00:30:42,715 --> 00:30:44,843
…met dit ding van 40 dollar.
534
00:30:44,926 --> 00:30:50,306
Hij verspreidt zijn financiële evangelie
op zijn blog, Mr. Money Mustache.
535
00:30:51,307 --> 00:30:53,935
Het is een wereldwijd
cultfenomeen geworden…
536
00:30:54,018 --> 00:30:57,188
…dat 23 miljoen mensen heeft bereikt…
537
00:30:57,272 --> 00:30:58,982
…sinds hij ermee begon.
538
00:30:59,482 --> 00:31:02,610
Ik krijg al jaren e-mails
van Mr. Money Mustache…
539
00:31:02,694 --> 00:31:04,946
…en ik dacht niet dat het mogelijk was…
540
00:31:05,029 --> 00:31:06,948
…om vroeg met pensioen te gaan.
541
00:31:07,031 --> 00:31:10,827
Ik dacht dat mijn leven
zou verlopen zoals verwacht.
542
00:31:10,910 --> 00:31:15,748
Je werkt tot je 65 bent
en dan kun je eindelijk een beetje leven.
543
00:31:16,374 --> 00:31:17,750
MUSTACHE-HOOFDKWARTIER
544
00:31:17,834 --> 00:31:20,253
Leuk jullie te ontmoeten.
-Hoe gaat het?
545
00:31:20,336 --> 00:31:22,505
Waarom zijn jullie hier…
546
00:31:22,589 --> 00:31:24,716
…en wat willen jullie veranderen?
547
00:31:25,216 --> 00:31:28,803
We staan op het punt
veel te gaan verdienen.
548
00:31:28,887 --> 00:31:32,140
En nu we de middelen hebben…
549
00:31:32,223 --> 00:31:34,976
…willen we een concreet plan maken…
550
00:31:35,059 --> 00:31:37,604
…voor de komende vijf, tien jaar.
551
00:31:37,687 --> 00:31:40,773
Zodat we daarna
financieel onafhankelijk zijn.
552
00:31:40,857 --> 00:31:43,860
Wat heb jij gedaan toen je 30 was?
553
00:31:43,943 --> 00:31:46,321
Ik verdiende het salaris
van een ingenieur…
554
00:31:46,404 --> 00:31:48,865
…dat was toen 80.000 dollar…
555
00:31:48,948 --> 00:31:54,203
…en we bezuinigden
tot we 40.000 dollar per jaar uitgaven.
556
00:31:54,287 --> 00:31:57,832
Je investeert de rest
in een standaard indexfonds…
557
00:31:57,916 --> 00:31:59,792
…en dan wordt het steeds meer.
558
00:31:59,876 --> 00:32:03,254
Toen we genoeg geïnvesteerd hadden…
559
00:32:03,338 --> 00:32:04,839
…om ervan te leven…
560
00:32:04,923 --> 00:32:07,133
…hebben we onze banen opgezegd.
561
00:32:07,216 --> 00:32:09,469
En de definitie
van 'genoeg om van te leven'…
562
00:32:09,552 --> 00:32:13,264
…is ongeveer 25 keer
je kosten en uitgaven…
563
00:32:13,348 --> 00:32:14,974
…in investeringen.
564
00:32:15,058 --> 00:32:17,226
Als je 100.000 dollar per jaar uitgeeft…
565
00:32:17,310 --> 00:32:21,731
…heb je 2.5 miljoen dollar nodig
om dat vol te houden.
566
00:32:22,231 --> 00:32:26,152
Dus behalve je inkomen
zijn ook je uitgaven erg belangrijk.
567
00:32:26,235 --> 00:32:29,906
Eerst moeten jullie uitzoeken
waar jullie geld naartoe gaat.
568
00:32:29,989 --> 00:32:32,909
Waar geven jullie het meest aan uit?
569
00:32:32,992 --> 00:32:35,370
Dit is het gênante deel.
-Geweldig.
570
00:32:35,453 --> 00:32:39,040
Ik zie dat winkelen
een grote categorie is.
571
00:32:39,123 --> 00:32:42,418
Ja.
-Bijna 2000 dollar per maand.
572
00:32:42,502 --> 00:32:43,962
Veel Amazon.
-Ja.
573
00:32:44,045 --> 00:32:48,591
Eens zien, ik heb pas gewichten gekocht
voor mijn SoulCycle-lessen.
574
00:32:48,675 --> 00:32:50,385
Balletschoenen…
575
00:32:50,468 --> 00:32:52,303
…verjaardagsspullen…
576
00:32:52,387 --> 00:32:53,346
…haarspul…
577
00:32:53,429 --> 00:32:54,806
…hondenspullen.
578
00:32:55,306 --> 00:32:57,934
Iedereen heeft een ARM in zijn hoofd.
579
00:32:58,017 --> 00:33:00,478
De Aankoop-Rechtvaardigings Machine.
580
00:33:00,561 --> 00:33:04,649
Het is een machientje in je hoofd…
581
00:33:04,732 --> 00:33:08,277
…dat smoesjes produceert
als je iets echt wilt kopen…
582
00:33:08,361 --> 00:33:10,113
…ook al heb je het niet echt nodig.
583
00:33:10,947 --> 00:33:14,993
Het idee is om wat zand in het mechanisme
van de ARM te gooien…
584
00:33:15,076 --> 00:33:16,035
…om 'm te remmen.
585
00:33:16,869 --> 00:33:19,080
Je moet jezelf vragen stellen.
586
00:33:19,163 --> 00:33:23,084
'Ga ik dit ding echt gebruiken? Hoe vaak?'
587
00:33:23,626 --> 00:33:26,963
Alles wat je kunt bedenken
zal je aankopen afremmen…
588
00:33:27,046 --> 00:33:28,673
…en zo geef je minder uit.
589
00:33:31,342 --> 00:33:33,344
De tweede categorie is boodschappen.
590
00:33:33,428 --> 00:33:36,764
Hoeveel zakjes kaas heb je gekocht?
-Vier.
591
00:33:37,306 --> 00:33:39,767
1200 dollar per maand voor boodschappen.
592
00:33:39,851 --> 00:33:44,105
Alsof jullie dagelijks feestmalen geven.
593
00:33:44,188 --> 00:33:45,857
Zo voelt het niet.
594
00:33:45,940 --> 00:33:48,693
Komt de koningin elke avond eten?
595
00:33:48,776 --> 00:33:51,404
Dat kan terug naar 500 dollar per maand…
596
00:33:51,487 --> 00:33:53,239
…of 6000 dollar per jaar…
597
00:33:53,322 --> 00:33:57,660
…60.000 dollar elke tien jaar,
alleen al door ander eten te kopen.
598
00:33:57,744 --> 00:34:02,331
Ik heb geen idee
hoe het anders zou kunnen.
599
00:34:02,415 --> 00:34:07,545
Mag ik met jullie mee boodschappen doen?
600
00:34:08,129 --> 00:34:10,089
Ja, is goed.
-Geweldig.
601
00:34:10,590 --> 00:34:12,175
Over vijf jaar…
602
00:34:12,258 --> 00:34:15,178
…hoe zouden jullie
er dan voor willen staan?
603
00:34:15,762 --> 00:34:19,432
Vervroegd pensioen klinkt geweldig.
604
00:34:19,515 --> 00:34:23,853
Maar ik wil ook meer tijd
en ruimte maken om bij m'n gezin te zijn…
605
00:34:23,936 --> 00:34:27,732
…en de ruimte in mijn hoofd hebben
om echt aanwezig te zijn.
606
00:34:27,815 --> 00:34:33,071
Ja, dat klinkt heel duurzaam.
Dat is geen vergezocht plan.
607
00:34:33,154 --> 00:34:36,491
Zo voelt het wel voor mij.
Ik ben blij dat je dat denkt.
608
00:34:36,574 --> 00:34:38,576
We gaan met je trein spelen.
609
00:34:40,078 --> 00:34:41,079
De afgelopen jaren…
610
00:34:41,162 --> 00:34:45,625
…zijn we consumptiever geworden…
611
00:34:45,708 --> 00:34:48,127
…om met de stress om te gaan…
612
00:34:48,753 --> 00:34:53,007
…en als beloning voor mijn harde werk.
613
00:34:54,967 --> 00:34:58,179
Dus aan het eind van de dag
koop ik kleding voor mezelf…
614
00:34:58,262 --> 00:35:00,139
…of speelgoed voor hen…
615
00:35:03,601 --> 00:35:07,563
…maar nu willen we goede keuzes
gaan maken voor de lange termijn…
616
00:35:07,647 --> 00:35:12,193
…in plaats van alleen maar
proberen te overleven.
617
00:35:20,743 --> 00:35:23,621
Dus nu…
618
00:35:23,704 --> 00:35:27,500
…als je niets bijverdient,
ben je over twee jaar…
619
00:35:27,583 --> 00:35:30,503
…door je spaargeld heen.
620
00:35:30,586 --> 00:35:31,671
Juist.
621
00:35:32,171 --> 00:35:34,715
Je uitgaven moeten omlaag.
622
00:35:34,841 --> 00:35:36,259
MAANDELIJKSE UITGAVEN: 12.500 DOLLAR
623
00:35:36,342 --> 00:35:39,053
Want je wilt een deel ervan investeren.
624
00:35:39,137 --> 00:35:41,639
Toch? En nog steeds comfortabel leven.
625
00:35:41,722 --> 00:35:45,017
Hoeveel had je uitgegeven
aan die kettingen, oorbellen…
626
00:35:45,101 --> 00:35:46,269
…horloges?
627
00:35:48,104 --> 00:35:49,689
60…
-60.000.
628
00:35:49,772 --> 00:35:50,773
Goed, dan.
629
00:35:50,857 --> 00:35:54,527
Als je nu 60.000 dollar
in de S&P 500 geïnvesteerd had…
630
00:35:54,610 --> 00:35:58,614
…waar we het net over hadden,
zou die 60.000 dollar vandaag…
631
00:35:59,740 --> 00:36:01,784
…112.000 dollar waard zijn.
632
00:36:01,868 --> 00:36:03,119
VANDAAG 112.000 DOLLAR
633
00:36:03,202 --> 00:36:04,620
Zie je? Dat is niet niks.
634
00:36:04,704 --> 00:36:08,374
Je moet de cijfers zien zodat je zegt:
'Oké. Ik heb kansen gemist.'
635
00:36:08,457 --> 00:36:11,210
Snap je? Die kans heb je gemist.
636
00:36:11,294 --> 00:36:13,379
Omdat je een horloge gekocht hebt.
637
00:36:13,462 --> 00:36:17,633
Ik wil je gewoon laten zien
hoe geld werkt.
638
00:36:22,763 --> 00:36:24,765
Als je aandelen hebt, doe je mee.
639
00:36:24,849 --> 00:36:26,934
Weet je? Je hebt je schoenen aan.
640
00:36:27,018 --> 00:36:29,854
Je staat op het veld, je speelt mee.
641
00:36:29,937 --> 00:36:31,856
Snap je? Tijd om te spelen.
642
00:36:31,939 --> 00:36:34,859
Het enige wat ik weet
is tweede en tien, derde en vijf…
643
00:36:34,942 --> 00:36:38,196
…X ontvangt een cut split.
Dat is wat ik begrijp.
644
00:36:39,530 --> 00:36:42,408
Ik weet dat ik geld heb
maar niet de kennis…
645
00:36:42,491 --> 00:36:43,659
…om het te houden.
646
00:36:43,743 --> 00:36:48,206
Of hoe ik het voor me kan laten werken.
647
00:36:48,289 --> 00:36:50,082
Dat wil ik leren.
648
00:36:56,589 --> 00:36:59,383
We beginnen aan het begin.
Als je een budget maakt…
649
00:36:59,467 --> 00:37:02,595
…is dat alleen een beeld
van wat je geld doet.
650
00:37:02,678 --> 00:37:06,057
En als je het geen mooi beeld vind,
kun je het wijzigen.
651
00:37:06,140 --> 00:37:08,559
Je uitgavenlijst ziet er zo uit.
652
00:37:14,232 --> 00:37:15,149
TOTALE UITGAVEN - 5330 DOLLAR
653
00:37:15,233 --> 00:37:19,237
Laten we over inkomsten praten.
Hoeveel verdien je maandelijks?
654
00:37:19,320 --> 00:37:20,488
Ongeveer 5000 dollar.
655
00:37:20,571 --> 00:37:22,531
En je hebt nog een tweede baan.
656
00:37:22,615 --> 00:37:26,035
Ja, ik werk als virtuele assistent.
657
00:37:26,118 --> 00:37:28,120
Dat verdient 700 dollar per maand.
658
00:37:28,204 --> 00:37:29,538
Dat klopt.
-Oké.
659
00:37:29,622 --> 00:37:32,291
Het goede nieuws is dat je hier geld hebt.
660
00:37:32,375 --> 00:37:33,542
Ja.
661
00:37:33,626 --> 00:37:36,045
Kun je je salaris laten opsplitsen?
662
00:37:36,128 --> 00:37:39,215
Ja.
-Vraag of ze het in vijven verdelen.
663
00:37:39,298 --> 00:37:40,925
Splits 't op voor je het krijgt.
664
00:37:41,509 --> 00:37:44,595
Je vijf delen zijn
je rekeningen voor je huis…
665
00:37:44,679 --> 00:37:46,555
…je Ariana-rekeningen…
666
00:37:46,639 --> 00:37:48,683
…je uitgaven…
667
00:37:48,766 --> 00:37:50,351
…en twee keer spaargeld.
668
00:37:50,434 --> 00:37:52,853
Je moet sparen
voor noodgevallen en dromen.
669
00:37:52,937 --> 00:37:56,190
Je zet wat geld
op je noodgevallen-rekening…
670
00:37:56,274 --> 00:37:57,942
…en wat op je dromenrekening.
671
00:37:58,025 --> 00:38:00,820
Dit is je budget. Dat is alles.
Automatiseer het…
672
00:38:00,903 --> 00:38:03,614
…dan voorkom je paniek bij de supermarkt.
673
00:38:03,698 --> 00:38:04,907
Ja.
-Want je weet:
674
00:38:04,991 --> 00:38:08,369
'Ik heb mijn geld al opzij gezet.
Mijn werk heeft het gedaan.'
675
00:38:08,452 --> 00:38:11,956
Je kunt dat gebruiken
in plaats van je creditcard.
676
00:38:13,749 --> 00:38:17,044
Ik heb alle soorten budgets al geprobeerd…
677
00:38:17,128 --> 00:38:19,297
…en ze werken nooit.
678
00:38:19,797 --> 00:38:21,507
Dus dit is mijn kans.
679
00:38:23,050 --> 00:38:24,385
Ik ben bereid het te doen.
680
00:38:24,468 --> 00:38:27,221
Ik ben klaar voor die financiële heelheid…
681
00:38:27,305 --> 00:38:29,265
…waar Tiffany steeds over praat.
682
00:38:31,976 --> 00:38:37,064
MAAND 3
683
00:38:39,442 --> 00:38:40,443
Nina, hier.
684
00:38:44,697 --> 00:38:45,740
Hoi.
685
00:38:51,454 --> 00:38:53,122
Nina, blijf. Kom hier.
686
00:38:57,084 --> 00:39:01,756
Paula gaf me het advies
een schetsblok mee te nemen…
687
00:39:01,839 --> 00:39:04,800
…en snelle schetsen te maken van honden.
688
00:39:07,803 --> 00:39:11,432
Hoi. Sorry dat ik je stoor.
Ik hoop dat je het niet erg vindt…
689
00:39:11,515 --> 00:39:15,353
…maar ik heb je hond getekend
omdat ze zo mooi is.
690
00:39:15,436 --> 00:39:16,479
Ze is zo blij.
691
00:39:16,562 --> 00:39:20,149
Ik ben ook een hondenoppas
en -uitlaatbedrijfje begonnen.
692
00:39:20,232 --> 00:39:22,234
Dus mijn gegevens staan achterop.
693
00:39:22,318 --> 00:39:24,111
Wat mooi.
694
00:39:24,195 --> 00:39:26,280
Enorm bedankt.
-Jij bedankt.
695
00:39:35,998 --> 00:39:37,792
Je hond viel me op.
696
00:39:37,875 --> 00:39:42,046
Hij is zo vrolijk en schattig,
ik moest hem wel tekenen.
697
00:39:42,129 --> 00:39:44,965
Dus wilde ik je de schets geven.
698
00:39:45,049 --> 00:39:46,592
Bedankt.
-Graag gedaan.
699
00:39:47,426 --> 00:39:51,180
Ik heb vier honden getekend in twee uur…
700
00:39:51,263 --> 00:39:53,516
…en het was een grote hit.
701
00:39:53,599 --> 00:39:56,852
Als ik een keer de stad uit moet,
zal ik je zeker bellen.
702
00:39:56,936 --> 00:39:58,646
Bedankt.
-Natuurlijk.
703
00:39:58,729 --> 00:40:02,400
Maar de meeste mensen
hebben oppas nodig in het weekend…
704
00:40:02,483 --> 00:40:04,527
…en omdat ik in de horeca werk…
705
00:40:04,610 --> 00:40:07,029
…is dat wanneer ik de meeste diensten heb.
706
00:40:10,116 --> 00:40:12,493
Na de vorige keer dat we elkaar zagen…
707
00:40:12,576 --> 00:40:17,248
…heb ik besloten
een van mijn banen op te zeggen.
708
00:40:17,331 --> 00:40:21,585
Ooit had het me
een baan met potentieel geleken…
709
00:40:21,669 --> 00:40:23,379
…maar hij werd uitzichtloos.
710
00:40:23,462 --> 00:40:25,131
Net een beëindigde relatie.
711
00:40:25,214 --> 00:40:27,675
Dat is het ook. En zo klinkt het.
712
00:40:28,634 --> 00:40:31,720
Ik zag het potentieel,
maar het was toxisch geworden.
713
00:40:32,221 --> 00:40:34,557
Dat is precies hoe het ging.
714
00:40:34,640 --> 00:40:38,352
Maar nu vind ik de overgang lastig…
715
00:40:38,436 --> 00:40:40,646
Juist.
-…zonder dat tweede inkomen.
716
00:40:43,107 --> 00:40:44,900
WEKELIJKS INKOMEN: 800 DOLLAR
717
00:40:44,984 --> 00:40:47,778
Je wilt niet roekeloos doen
met je leven en je geld…
718
00:40:47,862 --> 00:40:49,780
…maar in het midden…
719
00:40:49,864 --> 00:40:53,742
…tussen lafheid en roekeloosheid,
heb je moed.
720
00:40:54,410 --> 00:40:58,414
En dat zie ik in je besluit
om de baan op te geven…
721
00:40:58,497 --> 00:41:02,835
…die niet genoeg betaalde
en je tijd en talent niet eerde.
722
00:41:02,918 --> 00:41:05,421
Het maakt me emotioneel dat te horen.
723
00:41:07,423 --> 00:41:11,969
Maar nu kan ik me concentreren
op mijn bijbaantjes…
724
00:41:12,052 --> 00:41:16,974
…en op wat ik echt wil doen
voor de rest van mijn leven…
725
00:41:17,057 --> 00:41:19,310
…de horeca uit komen.
726
00:41:19,393 --> 00:41:23,105
FAMILIEBEDRIJF - BIERBROUWERIJ
727
00:41:32,948 --> 00:41:36,702
Ik was zaterdag
voor het eerst op een kunstmarkt.
728
00:41:38,537 --> 00:41:40,789
De prints kosten 20 per stuk.
729
00:41:40,873 --> 00:41:42,708
Oké. Die van het hert is prachtig.
730
00:41:42,791 --> 00:41:46,045
En die met de kwal. Zo gaaf.
-Ja.
731
00:41:46,962 --> 00:41:49,673
Deze is ook prachtig.
-Bedankt.
732
00:41:50,841 --> 00:41:55,221
Ik heb goede foto's gemaakt
van schilderijen die ik al heb…
733
00:41:55,304 --> 00:41:59,767
…en het mooie aan prints is
dat ik er zo meer kan maken…
734
00:41:59,850 --> 00:42:01,769
…in de winkel.
735
00:42:01,852 --> 00:42:04,772
Ik heb de bestanden al
die ik uit moet printen…
736
00:42:04,855 --> 00:42:07,816
…dus het kost geen extra energie.
737
00:42:07,900 --> 00:42:09,944
Weet je hoe dat heet?
-Wat?
738
00:42:10,027 --> 00:42:11,529
Schaalbaar.
-Schaalbaar.
739
00:42:11,612 --> 00:42:13,447
Het is schaalbaar.
-Oké.
740
00:42:13,531 --> 00:42:17,034
Meer inkomsten zonder meer inzet
of tijd te hoeven investeren.
741
00:42:20,829 --> 00:42:22,456
SPAARTEGOED: 1050 DOLLAR
742
00:42:22,581 --> 00:42:24,124
Denk je dat ik dit…
743
00:42:24,208 --> 00:42:27,169
…wekelijks zou moeten doen?
744
00:42:27,253 --> 00:42:30,422
Je zou het niet alleen
wekelijks moeten doen…
745
00:42:30,506 --> 00:42:33,676
…je moet ook naar andere manieren kijken…
746
00:42:33,759 --> 00:42:35,928
…waarop je
je kunstcarrière kunt opschalen.
747
00:42:36,011 --> 00:42:39,306
Oké.
-Kijk naar massaproductie van prints.
748
00:42:39,390 --> 00:42:42,226
Kijk naar NFTs, non-fungible tokens…
749
00:42:42,309 --> 00:42:45,312
…waarmee je je kunst
digitaal kunt verkopen.
750
00:42:45,396 --> 00:42:46,480
Geweldig.
751
00:42:46,564 --> 00:42:48,232
Vooral voor jou…
752
00:42:48,315 --> 00:42:50,985
…en voor iedereen die van z'n bijbaantje…
753
00:42:51,652 --> 00:42:53,946
…een tweede carrière wil maken…
754
00:42:54,488 --> 00:42:57,741
…is het goed om er helemaal voor te gaan.
755
00:43:00,369 --> 00:43:03,539
Er is geen standaardplan
voor hoe je een bedrijf opbouwt.
756
00:43:04,290 --> 00:43:08,419
Lindsey boekt goede vooruitgang
maar ze heeft ook haar baan opgegeven.
757
00:43:09,295 --> 00:43:11,005
Dus ze moet snel uitzoeken…
758
00:43:11,088 --> 00:43:13,924
…welke van de bijbaantjes
het meeste opbrengt.
759
00:43:16,844 --> 00:43:18,971
Denk je dat het koud zal zijn?
760
00:43:19,054 --> 00:43:20,806
Heb ik een jas nodig?
761
00:43:22,266 --> 00:43:24,351
Echt?
-We helpen pappa inpakken.
762
00:43:24,435 --> 00:43:25,686
Waar gaat pappa heen?
763
00:43:27,771 --> 00:43:29,398
Je hebt sokken.
764
00:43:30,566 --> 00:43:31,817
Gekkie.
765
00:43:31,900 --> 00:43:35,279
Ik ben hersteld van mijn gebroken voet…
766
00:43:35,362 --> 00:43:36,697
…en Chicago heeft gebeld.
767
00:43:36,780 --> 00:43:39,867
Je pakt je prinsessen in
voor pappa. Goed zo.
768
00:43:39,950 --> 00:43:42,328
Ik ben uitgenodigd voor het trainingskamp.
769
00:43:42,411 --> 00:43:46,457
Dat is een soort proefperiode.
Ik moet in het team proberen te komen.
770
00:43:46,957 --> 00:43:49,251
Er worden 90 mensen uitgenodigd…
771
00:43:49,335 --> 00:43:51,503
…en de beste 53 worden gekozen.
772
00:43:53,505 --> 00:43:54,757
Ro$$ vertelde me net…
773
00:43:54,840 --> 00:43:59,345
…dat ik mijn geldzaken serieus moet nemen…
774
00:43:59,428 --> 00:44:01,597
…want ik heb nergens anders verstand van.
775
00:44:01,680 --> 00:44:05,267
En twee, ik moet aan het werk…
776
00:44:05,351 --> 00:44:07,019
…omdat we geen inkomsten hebben.
777
00:44:08,562 --> 00:44:09,730
WEKELIJKS INKOMEN: 0 DOLLAR
778
00:44:09,813 --> 00:44:12,024
Het was ontnuchterend.
779
00:44:12,107 --> 00:44:16,236
Als ik die twee dingen niet doe,
kan onze situatie snel slechter worden.
780
00:44:17,655 --> 00:44:21,950
INTERNATIONALE LUCHTHAVEN CHICAGO
781
00:44:27,623 --> 00:44:30,709
Het trainingskamp
is alles of niets voor hem.
782
00:44:30,793 --> 00:44:32,336
Uit financieel oogpunt.
783
00:44:33,420 --> 00:44:36,840
Ik zei tegen Teez:
'Als je je levensstijl wilt volhouden…
784
00:44:36,924 --> 00:44:38,258
…moet je het team halen.'
785
00:44:39,802 --> 00:44:43,263
En tegelijk: 'Als je niet
in het team komt, wat doen we dan?'
786
00:44:45,015 --> 00:44:48,477
Dus je beleggingsrekening is geopend?
787
00:44:48,560 --> 00:44:51,480
Ja, ik heb het gedaan, maar ik vond het…
788
00:44:51,980 --> 00:44:55,526
Ik heb er nog geen geld op gezet.
Het was een beetje eng.
789
00:44:55,609 --> 00:45:01,365
Ik zag allerlei cijfers,
ik zag Nasdaq, Apple, S&P 500.
790
00:45:02,074 --> 00:45:04,576
0,3%, ik weet het niet.
Ik heb nog niets gedaan.
791
00:45:04,660 --> 00:45:07,079
Ik heb hem, maar ik ben niet ver gekomen.
792
00:45:08,747 --> 00:45:09,623
INVESTERINGEN: 0 DOLLAR
793
00:45:09,706 --> 00:45:11,875
De meeste mensen zijn bang.
794
00:45:11,959 --> 00:45:14,378
Maar daar moeten we je overheen helpen.
795
00:45:14,461 --> 00:45:18,215
Juist.
-Je investeringsmaagdelijkheid verliezen.
796
00:45:18,298 --> 00:45:22,970
De beste stap is
om twee indexfondsen aan te kopen.
797
00:45:23,053 --> 00:45:26,974
Je hebt de S&P 500
en we nemen de Nasdaq, oké?
798
00:45:27,057 --> 00:45:29,268
Met hoeveel wil je beginnen?
799
00:45:29,351 --> 00:45:30,727
Als ik jou was?
-Ja.
800
00:45:30,811 --> 00:45:33,981
Ik zou beginnen met 10.000
en dat erin laten zitten.
801
00:45:34,064 --> 00:45:37,443
Ik begin met 1000,
gewoon om eraan te wennen.
802
00:45:37,526 --> 00:45:41,905
Eraan wennen?
Ik zou er nog een 0 achter zetten.
803
00:45:41,989 --> 00:45:44,741
Je wilt dat ik geld verdien.
-En je houdt ze vast.
804
00:45:44,825 --> 00:45:46,827
Dit is het punt.
805
00:45:47,369 --> 00:45:50,330
Als ik jou was, heel eerlijk.
-Oké.
806
00:45:50,414 --> 00:45:53,292
Het belangrijkste is de frequentie.
807
00:45:53,375 --> 00:45:57,880
Ik zou hem op maandelijks zetten.
Dan hoef je er niet over na te denken.
808
00:45:57,963 --> 00:46:00,424
Dus ik kies voor elke maand.
-Ja.
809
00:46:00,507 --> 00:46:04,303
Net zoals je elke maand
je autokosten of je hypotheek betaalt…
810
00:46:04,386 --> 00:46:08,307
…betaal je ook je e-trade.
Of eigenlijk je e-trade eerst.
811
00:46:08,390 --> 00:46:11,059
Als je zegt: 'Ik wil even wennen'…
812
00:46:11,143 --> 00:46:13,228
…en maar duizend inlegt…
813
00:46:13,312 --> 00:46:16,440
…waarom wil je niet meer inleggen?
814
00:46:16,523 --> 00:46:19,735
Omdat het nieuw is, weet je?
815
00:46:19,818 --> 00:46:24,698
Het is zo nieuw
en ik wil geen fouten maken.
816
00:46:25,282 --> 00:46:27,868
De meeste mensen aarzelen iets te doen…
817
00:46:27,951 --> 00:46:31,497
…waar ze weinig vanaf weten.
Ze denken: 'Ik kan geld verliezen.'
818
00:46:31,580 --> 00:46:36,001
Maar als je beseft dat je geld verliest
door het niet te doen…
819
00:46:36,084 --> 00:46:37,794
…is dat de grootste…
820
00:46:38,295 --> 00:46:43,091
Op je bankrekening krijg je
met een beetje geluk 0,06%.
821
00:46:43,175 --> 00:46:44,885
Geen geld, dus.
822
00:46:44,968 --> 00:46:48,263
Als je je geld gewoon vasthoudt…
823
00:46:48,347 --> 00:46:52,559
…verliest het aan waarde
door iets dat inflatie heet.
824
00:46:52,643 --> 00:46:56,605
Inflatie is dat de prijzen van goederen
in de loop der tijd stijgen.
825
00:46:57,648 --> 00:47:00,692
Toen we klein waren,
konden we naar de winkel…
826
00:47:00,776 --> 00:47:02,027
…met een dollar.
827
00:47:02,110 --> 00:47:03,737
Dan kochten we vier zakken chips.
828
00:47:03,820 --> 00:47:07,241
We kochten los snoep
en van die kleine cakejes voor 50 cent.
829
00:47:07,324 --> 00:47:08,867
Van diezelfde dollar…
830
00:47:08,951 --> 00:47:12,496
…kun je nu misschien één zak chips kopen.
831
00:47:14,122 --> 00:47:16,375
Dus de prijs van alles gaat omhoog.
832
00:47:16,458 --> 00:47:18,544
Hoe kan ik ervoor zorgen…
833
00:47:18,627 --> 00:47:20,754
…dat ik van mijn geld nog kan kopen…
834
00:47:20,837 --> 00:47:22,589
…wat ik wil kopen?
835
00:47:22,673 --> 00:47:25,050
Dat kan alleen door te investeren.
836
00:47:34,184 --> 00:47:36,395
Als ik had gedaan wat ik had moeten doen…
837
00:47:36,895 --> 00:47:40,065
…met het geld dat ik had toen ik begon…
838
00:47:40,857 --> 00:47:43,193
…was het nu een ander verhaal geweest…
839
00:47:43,277 --> 00:47:47,197
…omdat mijn financiële situatie
dan veel beter was geweest.
840
00:47:49,866 --> 00:47:51,410
DE BEARS KUNNEN HUN SELECTIE
ELK MOMENT BEKENDMAKEN
841
00:47:51,493 --> 00:47:54,788
Nu de selectiedag dichterbij komt,
houden we…
842
00:47:54,871 --> 00:47:56,832
…alle grote veranderingen in de gaten.
843
00:47:56,915 --> 00:47:59,585
Elk jaar brengt de dag van de selectie…
844
00:47:59,668 --> 00:48:02,045
…wel een paar grote verrassingen.
845
00:48:02,129 --> 00:48:05,674
Het voelt alsof de 53 al gekozen zijn.
846
00:48:05,757 --> 00:48:10,846
We kunnen alleen maar afwachten.
847
00:48:12,556 --> 00:48:13,682
Hé, mamma.
848
00:48:14,558 --> 00:48:16,226
Wat doe je, pappa?
849
00:48:16,935 --> 00:48:18,895
Pappa rust uit. Net klaar met werken.
850
00:48:18,979 --> 00:48:20,939
Heb je al iets gehoord?
851
00:48:21,732 --> 00:48:23,275
Nee, nog niet.
852
00:48:23,358 --> 00:48:25,444
Ik moet iets weten voor 1 mei.
853
00:48:26,945 --> 00:48:30,991
Nu ik 25 ben, hopelijk tegen mijn 45e…
854
00:48:31,074 --> 00:48:32,743
…kan ik diezelfde energie…
855
00:48:32,826 --> 00:48:36,371
…dezelfde kennis,
dezelfde passie die ik in football stop…
856
00:48:36,455 --> 00:48:39,458
…in mijn aandelen
en investeringen stoppen…
857
00:48:39,541 --> 00:48:42,836
…en in de komende 20 jaar
mijn geldzaken op orde krijgen…
858
00:48:43,629 --> 00:48:45,422
…zodat het op mijn 45e geregeld is.
859
00:49:01,563 --> 00:49:03,231
Hoi, Ariana. Hoe gaat het?
860
00:49:03,315 --> 00:49:04,691
Goed. Met jou?
861
00:49:04,775 --> 00:49:08,987
Ook goed. Vertel, hoe gaat het
met je huiswerk?
862
00:49:09,071 --> 00:49:11,740
Het huiswerk is goed gegaan.
863
00:49:12,407 --> 00:49:14,868
De aparte rekeningen helpen echt…
864
00:49:14,951 --> 00:49:16,912
…want ik hoef niet na te denken.
865
00:49:17,496 --> 00:49:20,582
Zodra mijn salaris komt,
gaat het verschillende potjes in…
866
00:49:20,666 --> 00:49:22,584
…en ik heb alleen de kaart bij me…
867
00:49:22,668 --> 00:49:25,212
…van mijn uitgavenrekening.
868
00:49:25,295 --> 00:49:28,090
Zijn er grote of kleine veranderingen…
869
00:49:28,173 --> 00:49:31,093
…die je hebt gemaakt
in je uitgavenpatroon?
870
00:49:32,094 --> 00:49:34,513
'Heb ik nodig, hou ervan,
vind ik leuk, wil het.'
871
00:49:35,013 --> 00:49:39,351
Heeft dat me ervan weerhouden
spullen te kopen?
872
00:49:40,268 --> 00:49:44,022
Volgens mij niet,
maar ik denk er wel meer over na.
873
00:49:44,106 --> 00:49:48,151
Het feit dat je bewuster wordt…
874
00:49:48,235 --> 00:49:50,862
Ik ben trots op je.
We hebben nog veel te doen…
875
00:49:50,946 --> 00:49:54,199
…en het gaat ons lukken,
maar je bent onderweg.
876
00:49:54,282 --> 00:49:56,118
Dat beloof ik je.
-Bedankt.
877
00:49:57,160 --> 00:49:58,745
CREDITCARDSCHULDEN: 45.000 DOLLAR
878
00:50:00,831 --> 00:50:02,165
CREDITCARDSCHULDEN: 35.000 DOLLAR
879
00:50:02,249 --> 00:50:04,000
Ik weet dat ik vooruitgang boek…
880
00:50:04,084 --> 00:50:07,838
…en dat ik heel hard werk
om mijn creditcardschulden af te betalen.
881
00:50:09,214 --> 00:50:13,009
Ik had ooit 65.000 dollar schulden.
882
00:50:14,136 --> 00:50:16,138
Het voelt alsof ik halverwege ben.
883
00:50:16,638 --> 00:50:19,558
Ik plak dat daar. Het past precies.
884
00:50:20,684 --> 00:50:24,062
Maar ik zit nog met
zoveel schuldgevoel en schaamte.
885
00:50:26,565 --> 00:50:29,401
Over die gevoelens heenkomen…
886
00:50:30,694 --> 00:50:34,698
…is waar ik me op moet richten…
887
00:50:36,324 --> 00:50:38,827
…want daarmee kom ik het minst vooruit.
888
00:50:39,578 --> 00:50:41,413
OM DE TOEKOMST TE CREËREN
MOETEN WE TEGEN OUDE LOGICA INGAAN
889
00:50:41,496 --> 00:50:46,209
Schaamte is de ergste emotie, want het
is niet: 'Je hebt een fout gemaakt.'
890
00:50:46,293 --> 00:50:47,753
Het is: 'Je bent een fout.'
891
00:50:47,836 --> 00:50:51,757
Het houdt je gevangen.
Het maakt je blind voor oplossingen.
892
00:50:56,011 --> 00:50:59,222
Als je constant bang bent van je geld…
893
00:51:00,265 --> 00:51:04,186
…heeft dat een negatieve invloed
op hoe je met geld omgaat.
894
00:51:04,269 --> 00:51:05,979
IK BEN BANG VAN MIJN GELD
895
00:51:06,062 --> 00:51:09,357
Als je iemand bent
met een geweldige geldmentaliteit…
896
00:51:09,441 --> 00:51:11,109
…van overvloed en groei…
897
00:51:11,193 --> 00:51:12,194
IK HEB MIJN GELD ONDER CONTROLE
898
00:51:12,277 --> 00:51:15,322
…zal dat de rol beïnvloeden
die geld speelt in je leven.
899
00:51:16,281 --> 00:51:20,202
Je geld zal het nooit beter doen
dan wat je mentaliteit toelaat.
900
00:51:20,952 --> 00:51:21,953
Ik doe het wel.
901
00:51:24,122 --> 00:51:26,750
Ik voel me een slechte partner…
902
00:51:27,793 --> 00:51:29,211
…een slechte moeder…
903
00:51:29,753 --> 00:51:31,296
…omdat mijn keuzes…
904
00:51:32,130 --> 00:51:34,174
…zo'n impact hebben op mijn gezin.
905
00:51:38,178 --> 00:51:41,973
Ik betaal meer dan 2000 dollar per maand
aan schulden, belachelijk.
906
00:51:42,057 --> 00:51:44,059
De helft van mijn netto-salaris.
907
00:51:46,978 --> 00:51:49,397
Ik wil de kinderen
zoveel ervaringen meegeven…
908
00:51:49,481 --> 00:51:50,899
…die ik nu niet kan betalen.
909
00:51:53,527 --> 00:51:55,904
Je werkt zo hard, je probeert…
910
00:51:59,241 --> 00:52:01,576
…je gezin een beter leven te geven.
911
00:52:04,120 --> 00:52:07,999
Als ik al die schuld
niet hoefde af te betalen…
912
00:52:09,334 --> 00:52:11,670
…zouden we meer flexibiliteit hebben.
913
00:52:12,671 --> 00:52:14,840
Sí. Ja.
914
00:52:15,507 --> 00:52:16,341
O, ze is klaar…
915
00:52:16,424 --> 00:52:19,928
Dan zouden we een huis
met vier slaapkamers kunnen betalen.
916
00:52:20,011 --> 00:52:21,555
Zo simpel is het.
917
00:52:23,473 --> 00:52:25,183
Dag.
-Dag.
918
00:52:25,267 --> 00:52:28,061
Mijn man zou niet elke week
over moeten werken.
919
00:52:28,144 --> 00:52:29,521
Zeg dag, papi.
920
00:52:31,064 --> 00:52:35,318
En ik ben altijd bang
dat mijn auto het begeeft.
921
00:52:38,113 --> 00:52:40,365
Hij heeft 225.000 km op de teller.
922
00:52:43,118 --> 00:52:45,412
Als mijn auto ermee zou stoppen…
923
00:52:47,455 --> 00:52:50,083
…zouden we geen nieuwe kunnen betalen.
924
00:53:10,437 --> 00:53:14,941
Dit is de parkeerplaats van Costco
in het prachtige Superior, Colorado…
925
00:53:15,775 --> 00:53:17,485
…en ik heb er zin in.
926
00:53:17,569 --> 00:53:19,613
Dit wordt een boodschappenles.
927
00:53:20,989 --> 00:53:24,075
Hij kende Costco niet,
dus vergeleek hij alles…
928
00:53:24,159 --> 00:53:26,494
…met hoeveel ze hiervoor uitgaven.
929
00:53:27,162 --> 00:53:30,332
Dit kost de helft minder,
maar we moeten het zelf malen.
930
00:53:30,415 --> 00:53:31,666
Dat is beter.
931
00:53:32,334 --> 00:53:35,462
Dat is veel goedkoper dan voorgeraspt.
932
00:53:38,924 --> 00:53:41,384
We hebben hier 400 dollar uitgegeven…
933
00:53:41,468 --> 00:53:45,972
…maar dit had ze hiervoor
800 tot 1000 dollar gekost.
934
00:53:46,056 --> 00:53:47,724
Ik wil deze.
935
00:53:47,807 --> 00:53:50,226
Ik weet niet of we die nodig hebben.
936
00:53:51,728 --> 00:53:52,854
Wat heb je gevonden?
937
00:53:53,939 --> 00:53:56,816
Het idee is dat als je groot inkoopt…
938
00:53:56,900 --> 00:53:58,777
…de marges kleiner zijn.
939
00:53:58,860 --> 00:54:01,571
Dus is de prijs per calorie lager.
940
00:54:01,655 --> 00:54:05,241
En je kunt ook heel goedkoop
grotere maaltijden koken.
941
00:54:08,203 --> 00:54:09,079
Bedankt.
942
00:54:11,998 --> 00:54:14,793
Hoe denken jullie dat het tot nu toe gaat…
943
00:54:14,876 --> 00:54:19,714
…na een paar maanden werk…
944
00:54:19,798 --> 00:54:21,716
…om jullie leven te optimaliseren?
945
00:54:21,800 --> 00:54:25,553
We geven ongeveer 3000 dollar minder uit.
946
00:54:29,766 --> 00:54:30,892
MAANDELIJKSE UITGAVEN: 10.000 DOLLAR
947
00:54:30,976 --> 00:54:35,772
Dus dat is 3000 dollar per maand minder
in jullie budget voor de toekomst?
948
00:54:36,898 --> 00:54:39,150
Dat is al heel wat…
949
00:54:39,234 --> 00:54:42,862
…want dat is het hele budget
van een ander gezin…
950
00:54:42,946 --> 00:54:44,990
…dat van dat van jullie afgegaan is.
951
00:54:45,073 --> 00:54:47,617
Ja.
-Nog maar 1000 dollar voor boodschappen.
952
00:54:47,701 --> 00:54:51,121
Nog maar 168 dollar
aan inkopen via Amazon.
953
00:54:51,204 --> 00:54:54,165
Dat is een enorme vermindering.
-Ja.
954
00:54:54,249 --> 00:54:56,835
We zijn minder uit eten geweest.
955
00:54:56,918 --> 00:55:00,088
Ik neem aan dat jullie
het overschot ergens investeren.
956
00:55:00,171 --> 00:55:02,632
Ja, indexfonds, aandelen.
957
00:55:03,675 --> 00:55:07,846
Voelt het als
een harmonieus proces als stel…
958
00:55:07,929 --> 00:55:11,141
…of hebben jullie stress ervaren?
959
00:55:11,641 --> 00:55:14,352
Verenigt het jullie
of drijft het jullie uit elkaar?
960
00:55:14,978 --> 00:55:16,312
Het is verenigend…
961
00:55:17,355 --> 00:55:19,566
…maar we zijn het niet altijd eens.
962
00:55:19,649 --> 00:55:22,318
We hadden die ene week.
963
00:55:22,986 --> 00:55:26,281
Toen ik op eten wilde besparen.
964
00:55:27,198 --> 00:55:30,368
Je zei dat we alles
uit de koelkast moesten opeten…
965
00:55:30,452 --> 00:55:33,038
…en dat gaf wel spanningen.
966
00:55:34,831 --> 00:55:37,834
Spaarzaamheid is soms
een vies woord in de VS…
967
00:55:37,917 --> 00:55:41,588
…maar het idee is dat je miljonair wordt
met een tientje per keer.
968
00:55:41,671 --> 00:55:47,510
Die tientjes zijn bakstenen van je kasteel
dat het miljonair-zijn vertegenwoordigt.
969
00:55:47,594 --> 00:55:50,305
Het idee daarachter
is je ervan te weerhouden…
970
00:55:50,388 --> 00:55:52,015
…impulsaankopen te doen.
971
00:55:52,098 --> 00:55:54,017
Zo van 'Ik loop langs een ijssalon…
972
00:55:54,100 --> 00:55:56,644
…dus koop ik wat ijsjes voor 10 dollar.'
973
00:55:56,728 --> 00:55:58,897
Dat kan vier keer per dag voorkomen.
974
00:55:58,980 --> 00:56:02,734
Zo wordt 40 dollar per dag
10.000 in een jaar…
975
00:56:02,817 --> 00:56:04,944
…dat zomaar verdampt.
976
00:56:06,404 --> 00:56:10,200
Heb je al berekeningen gemaakt…
977
00:56:10,283 --> 00:56:12,869
…over hoe je financieel onafhankelijk
kunt worden?
978
00:56:12,952 --> 00:56:15,330
Ik heb het berekend gebaseerd op het idee…
979
00:56:15,413 --> 00:56:19,375
…dat 25 keer je jaarlijkse uitgaven…
980
00:56:19,459 --> 00:56:21,252
…je FIRE-bedrag is.
981
00:56:22,879 --> 00:56:25,215
Veel mensen gebruiken de term FIRE…
982
00:56:25,298 --> 00:56:28,968
…die staat voor
'financial independence, retire early'.
983
00:56:29,052 --> 00:56:31,554
Ik noem het gewoon vervroegd pensioen.
984
00:56:31,638 --> 00:56:36,226
Het FIRE-bedrag is
hoeveel geld je geïnvesteerd moet hebben…
985
00:56:36,309 --> 00:56:38,561
…om jouw levensstijl te betalen.
986
00:56:38,645 --> 00:56:42,315
Dus jullie willen een pensioenbudget…
987
00:56:42,398 --> 00:56:46,361
…van 9000 dollar per maand, toch?
988
00:56:46,444 --> 00:56:49,447
Ja.
-Dat is 108.000 dollar per jaar.
989
00:56:50,198 --> 00:56:54,536
Keer 25, dat is iets meer dan 2 miljoen…
990
00:56:54,619 --> 00:56:57,956
…2,5 miljoen dollar aan investeringen.
991
00:56:58,039 --> 00:57:02,085
Hoelang zou het duren
om dat bij elkaar te sparen…
992
00:57:02,168 --> 00:57:05,755
…met jullie huidige inkomsten en uitgaven?
993
00:57:05,839 --> 00:57:08,508
Tot 2041.
994
00:57:08,591 --> 00:57:12,762
Dus in 21 jaar halen we ons FIRE-bedrag.
995
00:57:12,846 --> 00:57:14,055
INVESTERINGSDOEL: 2.700.000 DOLLAR
HUIDIGE INVESTERINGEN: 474.000 DOLLAR
996
00:57:14,139 --> 00:57:17,267
Aha. Dus je denkt
dat je er 21 jaar over zult doen…
997
00:57:17,350 --> 00:57:19,727
Ja.
-…om financieel onafhankelijk te worden.
998
00:57:19,811 --> 00:57:22,480
Dat is geen vervroegd pensioen.
999
00:57:23,064 --> 00:57:24,732
Nee, dat is het niet.
-Nee.
1000
00:57:24,816 --> 00:57:26,860
Maar als mijn bedrijf blijft groeien…
1001
00:57:26,943 --> 00:57:30,363
…en als ik de komende vijf jaar
heel hard werk…
1002
00:57:30,864 --> 00:57:34,909
…dan kunnen we
over vijf jaar al met pensioen.
1003
00:57:34,993 --> 00:57:39,205
Het hangt ervan af
hoe hard we willen werken…
1004
00:57:39,289 --> 00:57:42,500
…en hoeveel tijd we
met het gezin willen doorbrengen.
1005
00:57:43,376 --> 00:57:45,336
Hoe we ons geld willen uitgeven.
1006
00:57:45,420 --> 00:57:47,881
Als er iets verandert,
passen we de berekening aan.
1007
00:57:47,964 --> 00:57:49,215
Dan ziet hij er beter uit.
1008
00:57:49,299 --> 00:57:50,467
Geweldig.
-Ja.
1009
00:57:52,051 --> 00:57:54,512
Je loopfietst goed.
-Ja.
1010
00:57:54,596 --> 00:57:55,805
De enige hindernis…
1011
00:57:55,889 --> 00:57:59,809
…is dat ze nog steeds veel uitgeven…
1012
00:57:59,893 --> 00:58:01,436
…zelfs na hun bezuinigingen.
1013
00:58:02,395 --> 00:58:03,354
Je kunt het.
1014
00:58:03,855 --> 00:58:06,191
Ze geven nog steeds het dubbele uit…
1015
00:58:06,274 --> 00:58:08,943
…van wat ik
een redelijk maximum zou vinden…
1016
00:58:09,027 --> 00:58:10,403
…voor een gezin van vier.
1017
00:58:10,987 --> 00:58:14,073
Ik wou dat ze
het iets radicaler aanpakten.
1018
00:58:30,632 --> 00:58:35,094
Ik had iedereen al eerder verteld…
1019
00:58:35,929 --> 00:58:38,431
…dat ik last heb van angst en depressie.
1020
00:58:44,354 --> 00:58:45,980
Ik weet niet waarom het zo gaat.
1021
00:58:46,064 --> 00:58:50,985
Waarom ik dingen
aan het begin zo leuk vind…
1022
00:58:51,069 --> 00:58:54,781
…en het zo haalbaar lijkt
en ik zoveel vooruitgang boek.
1023
00:58:54,864 --> 00:58:59,244
En dan zegt iets me
dat ik niet goed genoeg ben.
1024
00:59:02,914 --> 00:59:09,671
Dat is een van de redenen
waarom ik graag een zorgverzekering wil…
1025
00:59:09,754 --> 00:59:14,509
…zodat ik met iemand kan praten,
want het enige…
1026
00:59:14,592 --> 00:59:19,639
…dat echt helpt is consistente therapie.
1027
00:59:22,725 --> 00:59:24,811
Ik vind het moeilijk in te zien…
1028
00:59:25,687 --> 00:59:31,442
…welke geldzorgen echt zijn
en welke alleen in mijn hoofd bestaan.
1029
00:59:38,449 --> 00:59:42,495
De selectie
van de Chicago Bears is bekend.
1030
00:59:42,579 --> 00:59:46,457
Teez Tabor is nu zwak en langzaam.
Geen goed teken voor…
1031
00:59:46,541 --> 00:59:50,253
Teez Tabor kan
de stijl van de Bears niet spelen…
1032
00:59:50,336 --> 00:59:51,921
Tabor bleef nooit lang.
1033
00:59:52,005 --> 00:59:54,799
Nu blijft hij bij de Bears
in het oefenteam.
1034
00:59:54,882 --> 00:59:56,259
WAUW, NIET TEEZ TABOR!
1035
00:59:56,342 --> 00:59:57,969
IK VERGEET TEEZ TABOR ALTIJD.
1036
00:59:58,052 --> 00:59:59,512
DE BEARS GAAN NOOIT WINNEN.
1037
00:59:59,596 --> 01:00:01,347
HOE KAN TEEZ TABOR NOG MEESPELEN?
1038
01:00:01,431 --> 01:00:02,974
TEEZ TABOR? NOG STEEDS IN DE NFL?
1039
01:00:03,057 --> 01:00:04,851
ZIT TEEZ TABOR NOG STEEDS IN DE LEAGUE?
1040
01:00:09,355 --> 01:00:12,150
Ik ben net terug uit het trainingscentrum.
1041
01:00:12,734 --> 01:00:14,485
Ik heb goed en slecht nieuws.
1042
01:00:15,028 --> 01:00:17,030
Ik ben een beetje teleurgesteld.
1043
01:00:20,199 --> 01:00:24,454
Ik ben niet geselecteerd, maar ze willen
me bij het oefenteam hebben.
1044
01:00:25,371 --> 01:00:26,873
Dus het is goed en slecht.
1045
01:00:27,957 --> 01:00:31,961
Ik ben niet erg blij met mijn situatie…
1046
01:00:32,045 --> 01:00:35,423
…maar ik zal nog meer kansen krijgen…
1047
01:00:35,506 --> 01:00:37,258
…dus moet ik gewoon hard werken.
1048
01:00:43,056 --> 01:00:45,433
Dit wordt een snelle update…
1049
01:00:45,516 --> 01:00:48,144
…want er is zoveel gebeurd
en ik ben aan het werk.
1050
01:00:50,647 --> 01:00:55,193
Mijn auto is gisteren kapot gegaan.
1051
01:00:58,363 --> 01:00:59,572
Andrew is nu…
1052
01:00:59,656 --> 01:01:00,865
Gelukkig is hij monteur.
1053
01:01:00,948 --> 01:01:02,742
Hij werkt er nu aan.
1054
01:01:02,825 --> 01:01:05,036
Hij heeft een nieuwe dynamo…
1055
01:01:05,119 --> 01:01:07,580
…radiator en accu gekocht.
1056
01:01:08,706 --> 01:01:12,251
Ik hoop maar dat hij te repareren valt.
1057
01:01:13,419 --> 01:01:14,921
Klaar.
-Bedankt.
1058
01:01:15,004 --> 01:01:17,590
Want ik kan me
geen autolening veroorloven…
1059
01:01:17,674 --> 01:01:20,677
…en ik heb niet genoeg spaargeld
om een auto te kopen.
1060
01:01:21,552 --> 01:01:27,600
DE GEMIDDELDE AMERIKAAN
HEEFT GEEN 400 DOLLAR VOOR EEN NOODGEVAL
1061
01:01:30,603 --> 01:01:36,067
Oké, nog meer updates.
1062
01:01:37,068 --> 01:01:41,614
We zijn aan dit proces begonnen
op een keerpunt in ons leven.
1063
01:01:41,698 --> 01:01:44,534
Het lukte eerst nooit te sparen…
1064
01:01:44,617 --> 01:01:47,412
…en nu kan het voor het eerst wel.
1065
01:01:47,995 --> 01:01:50,873
Ik wil graag een conservatief…
1066
01:01:51,958 --> 01:01:53,751
…of een optimistisch scenario.
1067
01:01:53,835 --> 01:01:58,464
Ja, als we dat doen
moeten we nog steeds 136 sparen.
1068
01:01:58,548 --> 01:02:01,467
Je moet 50% van je inkomen sparen…
1069
01:02:01,551 --> 01:02:03,469
…als je vroeg met pensioen wilt…
1070
01:02:03,553 --> 01:02:05,888
…maar daar komen we niet eens in de buurt.
1071
01:02:05,972 --> 01:02:08,725
Dus het voelt als een enorme uitdaging.
1072
01:02:11,352 --> 01:02:15,815
MAAND 6
1073
01:02:22,572 --> 01:02:27,285
Ik zou liegen als ik zei
dat ik niet meer aan mezelf twijfelde.
1074
01:02:28,077 --> 01:02:32,498
Wennen aan het zelfstandige leven…
1075
01:02:32,582 --> 01:02:34,876
…is heel intens geweest.
1076
01:02:34,959 --> 01:02:39,964
Maar als ik weer ga twijfelen…
1077
01:02:40,047 --> 01:02:43,926
…zeg ik tegen mezelf:
'Kijk, dit is je gelukt.
1078
01:02:44,010 --> 01:02:47,388
Waarom zou de rest je niet lukken?'
1079
01:02:51,267 --> 01:02:52,101
Goed.
1080
01:02:52,810 --> 01:02:53,895
Hoe is je werk?
1081
01:02:53,978 --> 01:02:55,813
Waar moet ik beginnen?
1082
01:02:55,897 --> 01:02:58,399
Mijn grote nieuws is…
1083
01:02:58,483 --> 01:03:01,652
…dat ik een contract heb
voor een muurschildering.
1084
01:03:02,945 --> 01:03:06,657
Het zijn 11 betonnen zuiltjes…
1085
01:03:06,741 --> 01:03:10,328
…en ik moet een abstracte achtergrond…
1086
01:03:10,411 --> 01:03:13,915
…en personages schilderen
op alle zuiltjes.
1087
01:03:13,998 --> 01:03:16,417
Elf? Dat is een groot project.
-Ja.
1088
01:03:16,501 --> 01:03:21,506
En daarom heb ik een heel plan gemaakt…
1089
01:03:21,589 --> 01:03:24,383
…van hoeveel materialen zouden kosten.
1090
01:03:24,467 --> 01:03:28,721
Ik heb onderzocht hoeveel mensen verdienen
aan muurschilderingen.
1091
01:03:28,805 --> 01:03:32,266
Mijn bazen hebben ermee ingestemd
me 3500 dollar te betalen.
1092
01:03:32,350 --> 01:03:33,351
Wauw.
-Ja.
1093
01:03:33,434 --> 01:03:34,435
Dat is niet slecht.
1094
01:03:34,519 --> 01:03:37,855
Ik zou dit echt graag professioneel doen.
1095
01:03:38,815 --> 01:03:41,150
Als ik erover nadenk, is dat mede waarom…
1096
01:03:41,234 --> 01:03:45,571
…ik ooit naar Austin verhuisd ben.
Vanwege de muurschilderingen.
1097
01:03:45,655 --> 01:03:48,366
Ik dacht, misschien lukt het me ooit…
1098
01:03:48,449 --> 01:03:52,703
…door te breken in dat wereldje
en het gebeurt eindelijk.
1099
01:03:52,787 --> 01:03:53,996
Dat is geweldig.
1100
01:03:54,872 --> 01:03:56,916
En het andere grote nieuws is…
1101
01:03:57,750 --> 01:04:01,379
…dat een van mijn vaste klanten
een eigen modebedrijf heeft.
1102
01:04:01,462 --> 01:04:04,298
Hij kan de vraag niet aan.
1103
01:04:04,382 --> 01:04:06,884
Ik gaf hem een biertje en zei:
1104
01:04:07,385 --> 01:04:09,554
'Wist je dat ik
de mode-academie gedaan heb?'
1105
01:04:10,847 --> 01:04:13,599
Hoi, alles goed? Leuk je te zien.
-Hoi. Jou ook.
1106
01:04:14,183 --> 01:04:16,853
We werken aan hele gave dingen.
1107
01:04:16,936 --> 01:04:20,439
We doen de jassen van stukken stof en zo.
1108
01:04:21,315 --> 01:04:23,442
Je kunt hiermee beginnen.
1109
01:04:25,695 --> 01:04:27,947
Ik moest een beetje huilen
want ik besefte…
1110
01:04:28,030 --> 01:04:32,493
…dat ik eindelijk doe
waarvoor ik gestudeerd heb.
1111
01:04:32,577 --> 01:04:35,913
Ik zie echt een toekomst bij dit bedrijf.
1112
01:04:36,497 --> 01:04:39,333
Maak dat af. Ik leg dit hier neer.
-Bedankt.
1113
01:04:41,043 --> 01:04:43,838
De mentaliteit die je hebt, zo van:
1114
01:04:43,921 --> 01:04:46,007
Ik zie overal mogelijkheden.
1115
01:04:46,090 --> 01:04:47,466
Ik zie overal overvloed.
1116
01:04:47,550 --> 01:04:51,429
Die mentaliteit
heeft enorm bijgedragen aan je succes.
1117
01:04:51,512 --> 01:04:54,348
Je hebt die ondernemersmentaliteit
in me aangewakkerd.
1118
01:04:54,432 --> 01:04:58,686
Ik ben altijd aan het netwerken
en op zoek naar mogelijkheden.
1119
01:04:58,769 --> 01:05:00,354
Geweldig.
-Ja.
1120
01:05:03,733 --> 01:05:04,734
WEKELIJKS INKOMEN: 1500 DOLLAR
1121
01:05:04,817 --> 01:05:07,194
Hoeveel verdien je aan je bijbaantjes?
1122
01:05:07,695 --> 01:05:13,451
Voor de muurschildering
heb ik 35% vooraf gekregen…
1123
01:05:13,534 --> 01:05:17,538
…dus dat plus wat ik
op de markt verdiend heb.
1124
01:05:18,456 --> 01:05:21,959
En ik werk af en toe als hondenoppas.
1125
01:05:22,043 --> 01:05:26,547
Ja.
-Ik heb nu 2800 dollar gespaard.
1126
01:05:26,631 --> 01:05:27,882
Dat is geweldig.
1127
01:05:29,467 --> 01:05:32,762
Ik heb al heel lang niet
zoveel spaargeld gehad.
1128
01:05:32,845 --> 01:05:35,932
Het is niet veel,
maar het gaat om het principe.
1129
01:05:36,015 --> 01:05:37,808
'Ik ben al zover gekomen.'
1130
01:05:37,892 --> 01:05:40,770
Je creatieve carrière groeit.
1131
01:05:40,853 --> 01:05:44,482
Vanaf het begin van de reis tot nu toe…
1132
01:05:45,691 --> 01:05:49,445
Heb je Lindsey BV, dat is je bedrijf.
1133
01:05:49,528 --> 01:05:52,490
Je hebt Lindsey het individu, dat ben jij.
1134
01:05:52,573 --> 01:05:55,117
Dit is mijn suggestie.
-Oké.
1135
01:05:55,201 --> 01:05:57,370
Open een nieuwe bankrekening.
1136
01:05:57,453 --> 01:06:00,706
Waar automatisch
al je bedrijfsinkomen naartoe gaat.
1137
01:06:00,790 --> 01:06:05,002
Alles wat je verdient
aan je creatieve projecten…
1138
01:06:05,586 --> 01:06:08,047
…gaat direct naar die rekening.
1139
01:06:08,130 --> 01:06:12,051
Als je dan je belastingen doet,
kun je makkelijk aftrekposten vinden.
1140
01:06:12,134 --> 01:06:16,889
Zo kan Lindsey BV financieel groeien…
1141
01:06:16,973 --> 01:06:20,601
…en word je aantrekkelijker voor leningen.
1142
01:06:20,685 --> 01:06:23,562
Stel je voor dat je
je nieuwe klanten factureert…
1143
01:06:23,646 --> 01:06:24,897
…met een zakenrekening.
1144
01:06:24,981 --> 01:06:28,192
Dat geeft je geloofwaardigheid
als ondernemer.
1145
01:06:28,901 --> 01:06:31,112
Dat is stap één.
1146
01:06:31,195 --> 01:06:34,824
Zo begin je iets op te bouwen
dat groter is dan jijzelf.
1147
01:06:34,907 --> 01:06:36,117
Dat is zo gaaf.
1148
01:06:40,079 --> 01:06:45,292
Wat het voor mij betekent
om eindelijk iets met kunst te doen…
1149
01:06:45,376 --> 01:06:47,169
…en dit klinkt misschien cliché…
1150
01:06:47,253 --> 01:06:51,007
…maar het voelt alsof het voorbestemd was.
1151
01:06:51,716 --> 01:06:55,386
Het is soms moeilijk,
maar ik heb een goed begin gemaakt.
1152
01:06:55,970 --> 01:06:59,974
Ik kan me voorstellen
dat ik dit nog lang blijf doen…
1153
01:07:00,057 --> 01:07:03,519
…en na verloop van tijd
zal het meer gaan opleveren.
1154
01:07:05,229 --> 01:07:08,774
En dat is zo bevredigend.
1155
01:07:16,532 --> 01:07:17,658
Hoi.
-Alles goed?
1156
01:07:19,535 --> 01:07:21,495
Hoe gaat het? Ik kan niet klagen.
1157
01:07:21,579 --> 01:07:23,289
Hoe is het?
-Goed. Met jou?
1158
01:07:23,372 --> 01:07:25,166
Het gaat goed.
1159
01:07:26,333 --> 01:07:29,879
Praat me bij over
hoe het gaat met het team.
1160
01:07:29,962 --> 01:07:32,423
Wat is het oefenteam precies?
1161
01:07:32,506 --> 01:07:33,883
Het oefenteam is zo van:
1162
01:07:33,966 --> 01:07:39,680
'Er is iets gebeurd
met een van onze actieve spelers.
1163
01:07:39,764 --> 01:07:41,891
We hebben iemand nodig
die klaargestoomd is.
1164
01:07:41,974 --> 01:07:46,062
Iemand die ons systeem kent
en die voor ons kan spelen.'
1165
01:07:46,145 --> 01:07:47,897
Dat is het oefenteam.
1166
01:07:47,980 --> 01:07:50,608
Je doet hetzelfde als het eerste team.
1167
01:07:50,691 --> 01:07:51,859
Precies hetzelfde.
1168
01:07:51,942 --> 01:07:55,154
Maar je speelt geen wedstrijden.
1169
01:07:55,237 --> 01:08:00,743
Begrepen. Dus over je financiën,
hoeveel verdien je bij het oefenteam?
1170
01:08:00,826 --> 01:08:03,079
Je verdient 10.000 per week.
1171
01:08:03,162 --> 01:08:04,622
Heb je een garantie?
1172
01:08:04,705 --> 01:08:08,626
Of kunnen ze je laten gaan?
-Ja, je kunt elk moment ontslagen worden.
1173
01:08:08,709 --> 01:08:09,919
O, wauw.
1174
01:08:13,714 --> 01:08:15,049
WEKELIJKS INKOMEN: 10.000 DOLLAR
1175
01:08:15,132 --> 01:08:17,551
De meeste mensen
hebben lineaire verdiensten.
1176
01:08:17,635 --> 01:08:21,305
Ze gaan omhoog. Je wordt wijzer,
je krijgt een promotie, het groeit.
1177
01:08:22,932 --> 01:08:24,433
Maar sporters…
1178
01:08:24,517 --> 01:08:28,104
…verdienen het meest voor hun dertigste…
1179
01:08:28,187 --> 01:08:29,772
…en dan wordt het minder.
1180
01:08:31,398 --> 01:08:34,026
Je moet vanaf dag één
plannen voor je laatste dag.
1181
01:08:34,610 --> 01:08:41,450
78% VAN ALLE NFL-SPELERS KRIJGT
GELDPROBLEMEN NA HET PENSIOEN
1182
01:08:42,034 --> 01:08:43,828
En nu je investeringen. Vertel.
1183
01:08:43,911 --> 01:08:46,956
Wat wil je me vragen?
Je hebt S&P en Nasdaq, toch?
1184
01:08:47,039 --> 01:08:49,208
Ik heb er nog twee gekocht.
-Welke?
1185
01:08:49,291 --> 01:08:50,292
Apple en Facebook.
1186
01:08:51,544 --> 01:08:52,878
Beter kan niet.
1187
01:08:52,962 --> 01:08:56,132
Ja, één keer toen ik
op de E-Trade app keek…
1188
01:08:56,215 --> 01:08:58,217
…stond het een beetje in het rood.
1189
01:08:59,051 --> 01:09:01,137
Wat gebeurt er als de S&P daalt?
1190
01:09:01,220 --> 01:09:03,556
Het is geen 'wat als', het zal gebeuren.
1191
01:09:03,639 --> 01:09:05,891
Daar kun je zeker van zijn.
1192
01:09:05,975 --> 01:09:07,852
Het is net een achtbaan.
1193
01:09:07,935 --> 01:09:09,770
Soms gaat hij omhoog en soms omlaag.
1194
01:09:09,854 --> 01:09:13,232
Maar als hij omlaag gaat,
moet je niet in paniek raken.
1195
01:09:13,315 --> 01:09:16,694
Haal je geld er niet uit
want hij gaat weer omhoog.
1196
01:09:16,777 --> 01:09:20,948
Elke maand kopen we een stukje
en over vijf jaar kijk je terug…
1197
01:09:21,448 --> 01:09:23,784
…en denk je:
ik wou dat ik meer gekocht had.
1198
01:09:24,451 --> 01:09:27,454
Ik vind dat je elke maand
1000 dollar moet reserveren.
1199
01:09:27,538 --> 01:09:29,248
Of nog meer.
-Om te investeren.
1200
01:09:29,331 --> 01:09:31,959
Vijfduizend. Tien.
-Ja, vijfduizend per maand.
1201
01:09:34,628 --> 01:09:35,838
INVESTERINGEN: 22.000 DOLLAR
1202
01:09:35,921 --> 01:09:38,841
De vorige keer
wilde je beginnen met duizend.
1203
01:09:39,842 --> 01:09:42,511
Nu heb je het al
over 5000 per maand. Waarom?
1204
01:09:42,595 --> 01:09:45,264
Omdat ik zie dat het werkt.
1205
01:09:47,266 --> 01:09:51,395
Als ik er duizend instop,
is mijn duizend meer dan duizend waard.
1206
01:09:51,478 --> 01:09:52,688
En ik heb niets gedaan.
1207
01:09:52,771 --> 01:09:54,356
Als het doorgroeit…
1208
01:09:54,440 --> 01:09:56,567
…zul je er steeds meer in gaan vertrouwen.
1209
01:09:56,650 --> 01:09:59,278
En financieel management
is een levensstijl.
1210
01:09:59,361 --> 01:10:01,572
Volgens mij zul je eraan wennen…
1211
01:10:01,655 --> 01:10:04,867
…en zul je veel betere keuzes gaan maken.
1212
01:10:04,950 --> 01:10:06,911
En hele goede investeringen.
1213
01:10:14,210 --> 01:10:16,795
De auto naar huis laten slepen…
1214
01:10:16,879 --> 01:10:19,924
…en alle onderdelen
kostten bij elkaar 1200 dollar.
1215
01:10:20,007 --> 01:10:21,508
Ik dacht, oké.
1216
01:10:21,592 --> 01:10:25,429
Is de auto echt gerepareerd
of tijdelijk gerepareerd?
1217
01:10:26,639 --> 01:10:30,976
Hij is echt gerepareerd,
maar het voelt tijdelijk omdat hij oud is.
1218
01:10:31,060 --> 01:10:33,145
Dus probeer ik wat te sparen.
-Oké.
1219
01:10:33,229 --> 01:10:35,231
Als aanbetaling voor iets nieuws.
1220
01:10:35,314 --> 01:10:38,442
Dus je hebt een noodgeval gehad,
je ergste vrees…
1221
01:10:38,525 --> 01:10:40,152
…maar je kon het aan…
1222
01:10:40,236 --> 01:10:43,572
…omdat je geld
in je noodgevallenrekening had.
1223
01:10:43,656 --> 01:10:47,368
En ik hoor jouw stem in mijn hoofd:
1224
01:10:47,451 --> 01:10:49,328
'Dit is waar ik dat geld voor heb.
1225
01:10:49,411 --> 01:10:52,831
Dit is een noodgeval. Het is best.
Geef het geld uit.'
1226
01:10:52,915 --> 01:10:54,875
Automatisering is de nieuwe discipline.
1227
01:10:54,959 --> 01:10:56,377
Dat moeten we vieren.
1228
01:10:56,961 --> 01:11:00,881
Laten we over creditcards praten.
Hoeveel heb je er nu?
1229
01:11:00,965 --> 01:11:06,136
Eén, twee, drie, vier, vijf, zes, zeven…
-Oké.
1230
01:11:07,346 --> 01:11:11,934
Acht.
1231
01:11:12,017 --> 01:11:14,228
Oké.
-Negen als je PayPal meetelt.
1232
01:11:14,311 --> 01:11:17,481
Wat zet je op de creditcards? Wat koop je?
1233
01:11:17,564 --> 01:11:21,193
Target is mijn aartsvijand.
Zoals van zoveel mensen.
1234
01:11:21,277 --> 01:11:24,154
Ik bestel veel eten van Whole Foods.
1235
01:11:24,238 --> 01:11:26,657
Want het wordt…
-Dus boodschappen.
1236
01:11:27,324 --> 01:11:30,452
CREDITCARDSCHULDEN: 35.000 DOLLAR
1237
01:11:31,996 --> 01:11:33,956
CREDITCARDSCHULDEN: 23.000 DOLLAR
1238
01:11:34,832 --> 01:11:35,874
Dit is het punt.
1239
01:11:35,958 --> 01:11:40,462
Elke keer dat je je creditcard gebruikt,
neem je een lening.
1240
01:11:40,963 --> 01:11:45,676
Dus als je ze niet elke maand
kunt afbetalen, moet je je afvragen:
1241
01:11:45,759 --> 01:11:51,098
'Wil ik hier een extra 16% aan besteden?'
Dat is de gemiddelde rente.
1242
01:11:52,933 --> 01:11:56,020
In plaats van je creditcard te gebruiken…
1243
01:11:56,103 --> 01:11:57,563
…moet je je pinpas gebruiken.
1244
01:11:58,564 --> 01:12:02,234
Ik wil dat je de komende maand
geen creditcards gebruikt.
1245
01:12:02,818 --> 01:12:04,528
We geven je een nieuwe visie.
1246
01:12:04,611 --> 01:12:08,032
Dat is je term van de dag, nieuwe visie.
1247
01:12:43,400 --> 01:12:47,529
Mag ik een koude grote Americano?
1248
01:12:48,447 --> 01:12:51,325
Ik wil heel graag
dat Ariana haar creditcards…
1249
01:12:51,408 --> 01:12:54,703
…consistent elke maand afbetaalt.
1250
01:12:58,290 --> 01:13:00,626
Ik wil dat ze helemaal stopt met winkelen…
1251
01:13:00,709 --> 01:13:02,086
…met haar creditcards.
1252
01:13:02,878 --> 01:13:06,715
Dat ze het geld gebruikt
dat ze apart gezet heeft voor uitgaven.
1253
01:13:08,509 --> 01:13:10,469
Oké, ik ben bij Target geweest.
1254
01:13:11,678 --> 01:13:13,180
Geen impulsaankopen.
1255
01:13:13,263 --> 01:13:15,432
Ik heb maar een paar dingen gekocht…
1256
01:13:15,516 --> 01:13:17,101
…en met mijn pinpas betaald…
1257
01:13:17,184 --> 01:13:19,895
…ook al vond ik dat best eng.
1258
01:13:19,978 --> 01:13:22,773
Het is grappig,
want ik wist dat ik genoeg geld had…
1259
01:13:22,856 --> 01:13:26,193
…voor wat ik wilde kopen
en ik wilde het nog steeds niet doen.
1260
01:13:39,873 --> 01:13:42,960
Hij had het over
de juiste richting opgaan.
1261
01:13:43,877 --> 01:13:47,339
We hebben veel eenvoudige dingen gedaan…
1262
01:13:47,423 --> 01:13:51,427
…minder aankopen op Amazon,
bewuster boodschappen doen.
1263
01:13:51,510 --> 01:13:57,558
Dus hebben we besloten
ons huis in Colorado te verkopen.
1264
01:13:58,225 --> 01:14:01,437
TE KOOP
1265
01:14:01,520 --> 01:14:04,773
We kunnen onze uitgaven
niet zo veel verminderen.
1266
01:14:04,857 --> 01:14:07,609
Onze grootste kostenpost is het huis.
1267
01:14:09,903 --> 01:14:14,450
Onze hypotheek kost
36.000 dollar per jaar.
1268
01:14:14,533 --> 01:14:17,911
Als we dat halveren…
1269
01:14:17,995 --> 01:14:20,164
…kunnen we die 18.000 dollar investeren.
1270
01:14:20,747 --> 01:14:22,458
En als we iets kleiners nemen…
1271
01:14:22,541 --> 01:14:26,170
…kunnen we dat huis verhuren…
1272
01:14:26,253 --> 01:14:29,423
…en hopelijk zo
onze nieuwe hypotheek betalen.
1273
01:14:31,008 --> 01:14:34,303
Dan bereiken we
ons FIRE-bedrag veel sneller…
1274
01:14:34,970 --> 01:14:37,097
…en dan hebben we meer vrijheid.
1275
01:14:40,184 --> 01:14:43,270
Als huizen duur zijn waar je woont,
moet je efficiënter zijn.
1276
01:14:43,353 --> 01:14:47,774
En je kunt veel eerder met pensioen…
1277
01:14:47,858 --> 01:14:49,985
…als je zo'n grote stap neemt.
1278
01:14:50,068 --> 01:14:53,155
INVESTERINGSDOEL: 2.700.000 DOLLAR
1279
01:14:53,238 --> 01:14:56,450
HUIDIGE INVESTERINGEN: 482.000 DOLLAR
1280
01:14:58,827 --> 01:15:01,663
Het huis moet in goede staat zijn.
1281
01:15:02,164 --> 01:15:05,000
Zodat het mooi is als jullie het verkopen.
-Ja.
1282
01:15:05,667 --> 01:15:07,336
Dus het plan hier…
-Ja.
1283
01:15:07,419 --> 01:15:09,630
We gaan hier veel planken ophangen.
1284
01:15:10,631 --> 01:15:12,674
We beginnen met wat 18s en dan 15…
1285
01:15:12,758 --> 01:15:14,176
Nee, 16 en 15.
1286
01:15:14,259 --> 01:15:15,636
Helemaal tot bovenaan.
1287
01:15:16,887 --> 01:15:20,265
Het duurt vaak langer
om een aannemer te vinden…
1288
01:15:20,349 --> 01:15:22,059
…om je ergens mee te helpen.
1289
01:15:22,142 --> 01:15:24,686
Doe het gewoon zelf,
werk aan je vaardigheden.
1290
01:15:24,770 --> 01:15:26,396
Het is erg bevredigend.
1291
01:15:26,480 --> 01:15:29,483
En je bespaart er
ook nog heel veel geld mee.
1292
01:15:31,276 --> 01:15:34,112
Nu wordt het serieus.
1293
01:15:35,864 --> 01:15:38,575
Ik heb het nog koud. Ik hou hem aan.
1294
01:15:40,702 --> 01:15:43,121
Pete weet veel over zuinigheid…
1295
01:15:43,205 --> 01:15:46,875
…maar ons werk met Pete draait om…
1296
01:15:46,959 --> 01:15:49,294
…onze mentaliteit als het om geld gaat.
1297
01:15:52,714 --> 01:15:54,299
Pete's coaching ging meer…
1298
01:15:55,175 --> 01:15:59,054
…over bewuste
en verantwoordelijke keuzes maken.
1299
01:16:00,305 --> 01:16:03,725
Het belangrijkste dat we van Pete leren…
1300
01:16:03,809 --> 01:16:10,607
…is op een vreugdevolle,
verantwoordelijke manier te leven.
1301
01:16:10,691 --> 01:16:16,613
Zijn belangrijkste les voor ons
was nooit: 'Geef alleen minder uit.'
1302
01:16:16,697 --> 01:16:20,576
Het was: 'Geef minder uit,
maar zorg ook dat je nu leeft…
1303
01:16:20,659 --> 01:16:22,703
…en tijd doorbrengt met je kinderen.'
1304
01:16:26,957 --> 01:16:31,295
MAAND 9
1305
01:16:33,088 --> 01:16:35,465
Zal ik tortilla's maken of…
1306
01:16:36,174 --> 01:16:38,719
Hier. Ik snij de ui…
1307
01:16:38,802 --> 01:16:41,138
…en dan kun jij 'm bakken.
1308
01:16:42,723 --> 01:16:44,516
Zal ik er boter in doen?
-Ja.
1309
01:16:47,019 --> 01:16:51,940
Ik heb tijdens dit proces
veel geleerd over vooruit koken.
1310
01:16:52,441 --> 01:16:57,070
We geven niet meer zoveel geld uit
aan afhaalmaaltijden.
1311
01:16:58,071 --> 01:16:59,823
Wat doe je?
1312
01:17:00,949 --> 01:17:03,619
Ik snij de avocado.
1313
01:17:04,119 --> 01:17:07,122
Dat we geen eten meer afhalen
of laten bezorgen…
1314
01:17:07,205 --> 01:17:12,377
…heeft er veel aan bijgedragen
dat we nu kunnen sparen.
1315
01:17:12,878 --> 01:17:15,380
Daardoor kan ik het geld…
1316
01:17:15,464 --> 01:17:18,842
…dat ik met mijn kunst verdien sparen.
1317
01:17:18,925 --> 01:17:20,927
We hebben meer ademruimte.
1318
01:17:23,680 --> 01:17:26,975
Carey heeft een promotie gekregen
tot chef-kok.
1319
01:17:27,059 --> 01:17:29,102
Hij krijgt een zorgverzekering.
1320
01:17:29,186 --> 01:17:34,191
En als zijn partner kan ik voor
een kleine premie op zijn verzekering.
1321
01:17:34,775 --> 01:17:37,152
Als ik zorgverzekering heb…
1322
01:17:37,235 --> 01:17:40,864
…wil ik altijd vooral iets aan
mijn mentale gezondheid doen.
1323
01:17:42,240 --> 01:17:44,743
Therapie is altijd een goed idee.
1324
01:17:45,243 --> 01:17:48,080
Dus kijk ik er erg naar uit
daarmee te beginnen.
1325
01:17:51,249 --> 01:17:53,001
Als ik aan het schilderen ben…
1326
01:17:53,085 --> 01:17:55,796
…aan de zuilen bij Hop Squad…
1327
01:17:55,879 --> 01:17:57,089
…komen mensen op me af…
1328
01:17:57,172 --> 01:18:00,801
…ze willen foto's maken
en vragen om mijn visitekaartje.
1329
01:18:00,884 --> 01:18:03,720
Mensen vertellen me dat ze een hek hebben…
1330
01:18:03,804 --> 01:18:07,432
…in de buurt dat beschilderd moet worden
en dat soort dingen.
1331
01:18:09,267 --> 01:18:12,062
Dus heb ik
een paar nieuwe aanknopingspunten.
1332
01:18:15,357 --> 01:18:18,652
Hop Squad wil mijn kunst steunen…
1333
01:18:18,735 --> 01:18:21,279
…en ze hebben me
een geweldig project gegeven.
1334
01:18:21,363 --> 01:18:24,991
Ik ga maandelijks kunstlessen geven.
1335
01:18:25,075 --> 01:18:28,120
Dit zijn verfstiften.
Ze zijn makkelijk te gebruiken…
1336
01:18:28,203 --> 01:18:30,414
…want je hebt geen penseelstreken.
1337
01:18:31,456 --> 01:18:35,544
Het beste is dat
wanneer ik mijn kunstavonden doe…
1338
01:18:35,627 --> 01:18:39,339
…ze willen dat ik een kraampje opzet
om schilderijen te verkopen.
1339
01:18:41,967 --> 01:18:45,137
Mijn doel was om de horeca uit te komen…
1340
01:18:45,220 --> 01:18:47,764
…en ik voel dat ik een basis opbouw…
1341
01:18:47,848 --> 01:18:50,058
…voor mijn toekomst en het gaat geweldig.
1342
01:18:53,228 --> 01:18:55,063
Toen ik aan dit proces begon…
1343
01:18:55,147 --> 01:18:58,316
…dacht ik dat ik het niet zou kunnen…
1344
01:18:58,817 --> 01:19:00,652
…maar ik heb inmiddels beseft…
1345
01:19:00,736 --> 01:19:04,030
…dat nu ik iets doe waar ik van hou…
1346
01:19:04,656 --> 01:19:08,994
…en iets opbouw vanaf het begin…
1347
01:19:10,245 --> 01:19:14,249
…dat nu succes voor me is.
Succes is gelukkig zijn.
1348
01:19:22,090 --> 01:19:24,426
Het was leuk. Goedenavond.
1349
01:19:24,509 --> 01:19:26,219
De Beers en de Buccaneers in Tampa.
1350
01:19:33,310 --> 01:19:35,145
Ik heb net goed nieuws gekregen.
1351
01:19:35,645 --> 01:19:37,272
Een leuk belletje.
1352
01:19:37,355 --> 01:19:39,858
Ik speel mijn eerste wedstrijd
met de Bears…
1353
01:19:39,941 --> 01:19:41,943
…na zes weken in het oefenteam.
1354
01:19:42,027 --> 01:19:44,529
Ik speel tegen Tom Brady en de Bucks.
1355
01:19:44,613 --> 01:19:45,697
Dat wordt leuk.
1356
01:19:48,408 --> 01:19:51,578
We gaan ervoor.
Ik moest naar je eerste wedstrijd komen.
1357
01:19:54,706 --> 01:19:55,749
Derde en tien.
1358
01:19:58,752 --> 01:20:00,086
Opgebroken.
1359
01:20:00,962 --> 01:20:03,924
Teez Tabor heeft hem gestopt.
1360
01:20:04,007 --> 01:20:06,676
Zo doe je dat, Teez.
1361
01:20:07,302 --> 01:20:09,763
Het was zo gaaf, want ik heb al…
1362
01:20:09,846 --> 01:20:12,098
…drie jaar niet in de NFL gespeeld…
1363
01:20:12,891 --> 01:20:14,810
…dus heb ik lang gewacht.
1364
01:20:22,150 --> 01:20:24,736
Als je van het oefenteam
naar het eerste team gaat…
1365
01:20:24,820 --> 01:20:26,571
…krijg je veel beter betaald.
1366
01:20:31,076 --> 01:20:34,746
Het is nu anders dan toen ik net begon.
1367
01:20:34,830 --> 01:20:40,001
Ik weet al dat ik een vast bedrag
in de S&P investeer.
1368
01:20:43,463 --> 01:20:44,464
INVESTERINGEN: 40.000 DOLLAR
1369
01:20:44,548 --> 01:20:45,966
Dus ik begin net pas…
1370
01:20:46,049 --> 01:20:49,344
…maar ik bouw iets moois op
voor mijn gezin.
1371
01:20:50,470 --> 01:20:53,765
Pappa's haar zit in de war.
-Zit het in de war?
1372
01:20:53,849 --> 01:20:55,559
Ja, je moet het goed doen.
1373
01:20:56,393 --> 01:20:58,937
Als ik nu naar Chelsea en Ariah kijk…
1374
01:20:59,020 --> 01:21:02,023
…voel ik me een betere kostwinner.
1375
01:21:02,524 --> 01:21:03,525
Oog.
1376
01:21:05,193 --> 01:21:07,404
Zijn blauwe ogen.
1377
01:21:07,487 --> 01:21:10,949
Dat ik en kan helpen…
1378
01:21:11,449 --> 01:21:12,868
Oké, we gaan kijken.
1379
01:21:12,951 --> 01:21:13,910
…mijn hele leven.
1380
01:21:14,536 --> 01:21:15,871
Dat is het belangrijkste.
1381
01:21:17,289 --> 01:21:19,040
Het is prachtig.
1382
01:21:19,124 --> 01:21:21,376
Hij heeft nog wat lipgloss nodig.
1383
01:21:21,459 --> 01:21:23,461
Je ziet er zo mooi uit.
1384
01:21:23,545 --> 01:21:25,255
Ik vind het heel belangrijk…
1385
01:21:25,338 --> 01:21:28,133
…om mijn kennis terug te geven
aan de gemeenschap.
1386
01:21:34,472 --> 01:21:38,476
Ze een nieuwe kijk te geven op geld
en hoe je het kunt gebruiken.
1387
01:21:41,521 --> 01:21:44,482
Toen ik in de NFL begon, was het showtime.
1388
01:21:45,442 --> 01:21:49,905
Nu zit ik gebakken.
Ik kan mijn eigen schoenen kopen.
1389
01:21:49,988 --> 01:21:52,532
Ik heb mijn eigen huis. Snappen jullie?
1390
01:21:52,616 --> 01:21:54,409
Ik heb mijn eigen sieraden.
1391
01:21:54,492 --> 01:21:56,369
Ik gaf het uit voor ik het kreeg.
1392
01:21:56,953 --> 01:21:58,747
Als kind had ik geen geld…
1393
01:21:58,830 --> 01:22:02,417
…dus hoefde ik geen geldzaken te regelen.
Dit leren ze ons niet.
1394
01:22:02,500 --> 01:22:05,003
Ze leren ons consumenten te zijn.
1395
01:22:05,086 --> 01:22:07,047
Ze leren ons schulden op te bouwen.
1396
01:22:07,130 --> 01:22:08,548
Niet hoe we geld vasthouden.
1397
01:22:08,632 --> 01:22:11,718
Maar soms willen we snel rijk worden.
1398
01:22:12,344 --> 01:22:14,220
Ik wil snel rijk worden.
1399
01:22:14,304 --> 01:22:16,556
Dat is niet erg, toch?
1400
01:22:17,140 --> 01:22:18,850
Maar ik gaf zoveel geld uit aan…
1401
01:22:19,935 --> 01:22:22,979
…doen alsof ik rijk was.
1402
01:22:23,563 --> 01:22:27,233
Vergeet Instagram. Vergeet de glamour.
1403
01:22:27,317 --> 01:22:28,860
Vergeet het. Dat is nep.
1404
01:22:28,944 --> 01:22:33,281
Al die gouden kettingen zijn niet echt.
1405
01:22:33,365 --> 01:22:35,825
Wat echt is, is mijn geld investeren.
1406
01:22:37,035 --> 01:22:41,498
Wat ik van Ro$$ geleerd heb,
heeft mijn leven veranderd.
1407
01:22:42,290 --> 01:22:43,792
Ik heb een nieuwe mentaliteit.
1408
01:22:43,875 --> 01:22:45,710
Een nieuwe kijk.
1409
01:22:45,794 --> 01:22:48,588
Een nieuwe, betere focus.
1410
01:22:48,672 --> 01:22:51,716
En dat is onbetaalbaar.
1411
01:22:52,926 --> 01:22:55,929
De kennis die ik heb vergaard
is onbetaalbaar.
1412
01:23:00,892 --> 01:23:03,603
Ik weet dat het goed gaat,
maar hoe voel jij je?
1413
01:23:03,687 --> 01:23:06,523
En hoe gaat het? Nog groot nieuws?
-Ja.
1414
01:23:06,606 --> 01:23:08,566
Ik krijg opslag op m'n werk.
1415
01:23:10,568 --> 01:23:15,448
Ik weet het al een tijdje,
ik wacht tot het van kracht wordt.
1416
01:23:15,532 --> 01:23:19,077
Kijk eens hoe
er meer geld in je leven komt.
1417
01:23:19,160 --> 01:23:20,704
Als je op je geld past…
1418
01:23:21,287 --> 01:23:22,872
…krijg je er meer van…
1419
01:23:22,956 --> 01:23:25,041
…omdat je past op het geld dat je hebt.
1420
01:23:25,125 --> 01:23:27,919
Dat gebeurt er.
Je bent aan het genezen van…
1421
01:23:28,003 --> 01:23:29,838
…'posttraumatisch blutsyndroom'.
1422
01:23:31,047 --> 01:23:33,883
Ik weet hoe het voelt.
-Zo voel ik me precies.
1423
01:23:34,467 --> 01:23:36,720
Mag ik je nog een update geven?
-Ja.
1424
01:23:36,803 --> 01:23:40,432
Ik heb alles afbetaald
waar meer dan 10% rente op zat.
1425
01:23:41,891 --> 01:23:45,687
Dus alleen de schulden
met minder dan 10% rente zijn nog over.
1426
01:23:45,770 --> 01:23:47,647
Dat is geweldig.
1427
01:23:51,943 --> 01:23:54,279
Het is lang geleden dat mijn schulden…
1428
01:23:54,362 --> 01:23:55,488
…zo laag waren.
1429
01:23:58,742 --> 01:24:02,037
In plaats van een berg
voelt het nu als een heuvel.
1430
01:24:02,829 --> 01:24:05,290
Het voelt niet onoverkomelijk meer.
1431
01:24:05,373 --> 01:24:08,001
Het voelt alsof ik er bijna ben.
1432
01:24:08,835 --> 01:24:10,795
Het voelt geweldig.
1433
01:24:13,089 --> 01:24:15,592
De creditcardschulden
zijn bijna afbetaald.
1434
01:24:16,092 --> 01:24:17,886
Dus nu moet je nadenken…
1435
01:24:18,428 --> 01:24:21,681
…want ik had
35.000 dollar creditcardschulden.
1436
01:24:21,765 --> 01:24:24,100
Ik betaalde ze heel snel af.
1437
01:24:24,184 --> 01:24:25,393
Net als jij.
1438
01:24:25,477 --> 01:24:28,146
En toen dacht ik: en nu mijn studieschuld.
1439
01:24:28,229 --> 01:24:29,731
Zo voel ik me nu.
1440
01:24:29,814 --> 01:24:32,067
Maar luister.
-Oké.
1441
01:24:32,650 --> 01:24:35,195
Creditcardschulden zijn een kanker.
-Ja.
1442
01:24:35,278 --> 01:24:36,654
We moeten ervan af.
1443
01:24:36,738 --> 01:24:39,574
Maar de rente op je studieschuld
is meestal vrij laag.
1444
01:24:39,657 --> 01:24:41,117
Vaak minder dan 5%.
1445
01:24:41,201 --> 01:24:43,495
Die hoef je niet zo snel af te betalen.
1446
01:24:47,624 --> 01:24:49,751
Ik wil dat je gaat genieten…
1447
01:24:50,251 --> 01:24:52,253
…van het geld dat je nu hebt.
1448
01:24:52,337 --> 01:24:54,631
Snap je?
-Ja, dat zou geweldig zijn.
1449
01:24:54,714 --> 01:24:58,384
Zoals je je geldzaken nu afhandelt,
kan dat.
1450
01:24:58,468 --> 01:24:59,427
Is dit niet gaaf?
1451
01:25:01,679 --> 01:25:03,181
Het is een standbeeld.
1452
01:25:03,681 --> 01:25:05,642
Aan het begin is geld voor zekerheid.
1453
01:25:05,725 --> 01:25:08,186
En waar is het daarna voor?
1454
01:25:08,269 --> 01:25:11,481
Wat excursies.
Ik wil de piramides in de buurt zien.
1455
01:25:11,564 --> 01:25:14,400
Is het geld om de wereld te verkennen.
1456
01:25:14,484 --> 01:25:17,278
Om nieuwe ervaringen op te doen.
1457
01:25:17,362 --> 01:25:21,032
Om het leven te creëren dat je echt wilt…
1458
01:25:21,116 --> 01:25:23,952
…en dat is je beloning.
1459
01:25:25,036 --> 01:25:28,498
Ze hebben een metro, dat is cool,
en Ubers zijn heel goedkoop.
1460
01:25:29,249 --> 01:25:32,252
Ik moest van Tiffany
een dromenrekening openen.
1461
01:25:32,335 --> 01:25:34,963
Dus gaan Andrew en ik naar Mexico-Stad.
1462
01:25:35,046 --> 01:25:37,340
Dat zou leuk zijn. Jij en ik samen.
1463
01:25:38,508 --> 01:25:40,218
Ik vond dit heel mooi.
1464
01:25:40,301 --> 01:25:42,345
Casa Boho.
-Casa Boho.
1465
01:25:43,596 --> 01:25:46,266
Ik heb speciaal voor deze reis gespaard.
1466
01:25:46,349 --> 01:25:50,311
Dus voel ik me minder schuldig.
Het is niet alsof het geld…
1467
01:25:50,395 --> 01:25:51,646
…voor schulden of zo was.
1468
01:25:51,729 --> 01:25:53,898
Ik wil een paar keer lekker uit eten.
1469
01:25:54,482 --> 01:25:58,319
Sinds dit proces hoef ik niet meer
na te denken over budgets.
1470
01:25:58,903 --> 01:26:01,906
Mijn salaris wordt automatisch verdeeld…
1471
01:26:01,990 --> 01:26:03,575
…over de rekeningen.
1472
01:26:03,658 --> 01:26:07,036
Het is een grote last minder…
1473
01:26:07,120 --> 01:26:10,582
…te weten dat alles geregeld is
en ik er niet aan hoef te komen.
1474
01:26:13,126 --> 01:26:16,588
De nieuwe mentaliteit
dat ik mezelf moet vergeven…
1475
01:26:16,671 --> 01:26:20,592
…en geduld met mezelf moet hebben
en deze structuur…
1476
01:26:21,134 --> 01:26:24,888
…heeft me de ruimte gegeven
om te doen wat ik belangrijk vind…
1477
01:26:25,430 --> 01:26:27,265
…en mijn schulden af te betalen.
1478
01:26:27,348 --> 01:26:28,683
IK BEN VREUGDEVOL - IK BEN OVERVLOEDIG
IK BEN SUCCESVOL - IK BEN WAARDIG
1479
01:26:28,766 --> 01:26:30,310
Mijn leven is veranderd.
1480
01:26:30,935 --> 01:26:32,437
IK BEN VRIJ
1481
01:26:37,984 --> 01:26:40,361
Echt? Waar gaan we heen?
1482
01:26:41,529 --> 01:26:43,198
Naar het vliegveld.
1483
01:26:45,283 --> 01:26:47,785
We zijn onderweg naar Costa Rica.
1484
01:26:47,869 --> 01:26:49,787
We gaan op vakantie.
1485
01:26:53,666 --> 01:26:55,919
Als ik mensen zeg
dat ze moeten bezuinigen…
1486
01:26:56,002 --> 01:26:58,504
…wil ik dat ze minder geld verspillen.
1487
01:26:59,464 --> 01:27:00,840
Op vakantie gaan…
1488
01:27:00,924 --> 01:27:03,051
…zoals naar Costa Rica, is heel anders.
1489
01:27:03,134 --> 01:27:05,845
Iets dat jou en je kinderen
altijd bij zal blijven.
1490
01:27:05,929 --> 01:27:09,474
Dus als je het kunt betalen,
is het goed besteed geld.
1491
01:27:11,392 --> 01:27:12,685
Ik pak in.
1492
01:27:16,397 --> 01:27:18,024
Hoelang gaan jullie weg?
1493
01:27:18,983 --> 01:27:20,860
Vijf weken in totaal.
1494
01:27:21,444 --> 01:27:25,240
Dat is een redelijke proefperiode
voor een vervroegd pensioen.
1495
01:27:25,323 --> 01:27:28,493
Ja, het is een mini-pensioen.
Die term hebben we pas geleerd.
1496
01:27:28,576 --> 01:27:32,497
Het is een mooi idee om eens per jaar
een lange vakantie te nemen…
1497
01:27:32,580 --> 01:27:34,749
…in plaats van te wachten tot we…
1498
01:27:34,832 --> 01:27:36,751
Ja, dat is een goed idee.
1499
01:27:36,834 --> 01:27:40,588
Hoe zit het met
jullie mooie huis in Colorado?
1500
01:27:40,672 --> 01:27:42,173
Terwijl jullie weg zijn.
1501
01:27:42,257 --> 01:27:44,759
Het is twee weken verhuurd.
1502
01:27:44,842 --> 01:27:47,512
Wat? Dat is geweldig.
1503
01:27:50,515 --> 01:27:54,018
Dit hele proces draait erom
hoe we onze middelen gebruiken.
1504
01:27:54,102 --> 01:27:58,356
Geld is een van de middelen
om meer tijd te kunnen doorbrengen…
1505
01:27:58,439 --> 01:28:00,358
…met onze kinderen.
1506
01:28:00,441 --> 01:28:04,070
De spullen maken niet uit.
De tijd is het belangrijkst.
1507
01:28:05,530 --> 01:28:08,783
Ik heb nog nooit zo lang vrij genomen.
1508
01:28:09,784 --> 01:28:14,122
Het beste aan het mini-pensioen…
1509
01:28:14,205 --> 01:28:18,251
…was dat we hechter geworden zijn
en elkaar beter hebben leren kennen.
1510
01:28:18,334 --> 01:28:20,670
Daar hebben we normaal geen tijd voor.
1511
01:28:20,753 --> 01:28:22,755
Hier.
-Heb je nog een slak gevonden?
1512
01:28:23,881 --> 01:28:25,758
Voorzichtig.
1513
01:28:25,842 --> 01:28:28,845
We hebben geen tijd
om op het strand te zitten…
1514
01:28:28,928 --> 01:28:31,556
…en over schelpen te praten.
1515
01:28:31,639 --> 01:28:33,057
Dat gebeurt niet.
1516
01:28:34,267 --> 01:28:37,520
Dus dat was heel bijzonder.
1517
01:28:42,066 --> 01:28:45,903
De reis liet ons zien dat…
1518
01:28:45,987 --> 01:28:48,656
…we hard kunnen werken en veel verdienen…
1519
01:28:48,740 --> 01:28:51,701
…en het niet gebruiken
maar het allemaal investeren.
1520
01:28:51,784 --> 01:28:54,287
INVESTERINGSDOEL: 2.700.000 DOLLAR
HUIDIGE INVESTERINGEN: 597.000 DOLLAR
1521
01:28:54,370 --> 01:28:59,125
Of we kunnen nu de tijd nemen
om er voor elkaar te zijn…
1522
01:28:59,208 --> 01:29:02,378
…en erg gezonde,
gelukkige relaties hebben.
1523
01:29:07,008 --> 01:29:11,804
Wat geld voor ons betekent is veranderd,
van een manier om…
1524
01:29:11,888 --> 01:29:16,100
…comfort te creëren op de korte termijn…
1525
01:29:16,184 --> 01:29:18,728
…tot een pad naar vrijheid
op de lange termijn.
1526
01:29:20,730 --> 01:29:23,858
Ik kijk nu anders tegen Amazon aan…
1527
01:29:23,941 --> 01:29:27,904
…en tegen uitgaven in het algemeen,
want we hebben een concreet doel…
1528
01:29:27,987 --> 01:29:29,405
…waar we naartoe werken.
1529
01:29:29,906 --> 01:29:33,534
Met pensioen kunnen
in de komende vijf, zes, zeven jaar…
1530
01:29:33,618 --> 01:29:36,412
…is zoveel meer waard…
1531
01:29:36,496 --> 01:29:40,458
…dan alles wat ik zou kunnen kopen.
1532
01:29:49,550 --> 01:29:55,014
1 JAAR
1533
01:29:55,932 --> 01:29:59,185
Het ultieme doel van geld
is niet over geld na te hoeven denken.
1534
01:29:59,268 --> 01:30:01,854
Als je weinig uitgeeft, dan verdwijnen…
1535
01:30:01,938 --> 01:30:03,106
…alle andere problemen.
1536
01:30:04,065 --> 01:30:07,235
Ik hoop dat Kim en John
meer zelfvertrouwen hebben…
1537
01:30:07,318 --> 01:30:08,569
…en minder belast zijn…
1538
01:30:08,653 --> 01:30:11,280
…dan gaan ze vast minder uitgeven.
1539
01:30:11,364 --> 01:30:15,284
Maar nog belangrijker is het besef…
1540
01:30:15,368 --> 01:30:18,621
…hoe mooi toekomst is. Dat moet bezinken…
1541
01:30:18,704 --> 01:30:22,458
…en dan zullen ze
nog meer veranderingen durven maken.
1542
01:30:24,085 --> 01:30:26,754
KIM EN JOHN WONEN NU IN EEN KLEINER HUIS.
1543
01:30:26,838 --> 01:30:32,009
DE 8000 DOLLAR DIE ZE MAANDELIJKS BESPAREN
GAAT IN EEN PENSIOENFONDS.
1544
01:30:32,718 --> 01:30:34,345
Geld is een gereedschap.
1545
01:30:34,428 --> 01:30:37,515
Je kunt het gebruiken
om jezelf financieel op te bouwen…
1546
01:30:37,598 --> 01:30:40,768
…maar het kan je ook
financieel te gronde richten.
1547
01:30:40,852 --> 01:30:44,814
Het goede nieuws is dat jij kunt kiezen.
1548
01:30:44,897 --> 01:30:46,482
Jij bent de baas.
1549
01:30:47,692 --> 01:30:48,985
Ik ben vooral blij…
1550
01:30:49,068 --> 01:30:51,362
…dat ik zie dat Ariana het einde ziet.
1551
01:30:51,445 --> 01:30:54,699
Ze is niet hopeloos meer.
1552
01:30:55,533 --> 01:30:58,661
ARIANA HEEFT HAAR SCHULDEN VERMINDERD
VAN 65.000 TOT 5000 DOLLAR.
1553
01:30:58,744 --> 01:31:04,208
ZE GAAT NU AAN HAAR STUDIESCHULD BEGINNEN.
1554
01:31:05,084 --> 01:31:07,587
Je moet niet alleen leren
om budgetten te maken…
1555
01:31:07,670 --> 01:31:10,339
…of te investeren. Dit is een levensstijl.
1556
01:31:11,048 --> 01:31:14,468
Als Teez zo doorgaat
met investeren in de S&P 500…
1557
01:31:14,552 --> 01:31:18,598
…elke maand, en consequent blijft…
1558
01:31:18,681 --> 01:31:21,851
…dan heeft hij over 20 jaar
bijna 4 miljoen dollar.
1559
01:31:22,185 --> 01:31:24,437
TEEZ INVESTEERT NOG MAANDELIJKS
IN DE S&P 500
1560
01:31:24,520 --> 01:31:26,814
EN HIJ INVESTEERT NU OOK IN VASTGOED.
1561
01:31:26,898 --> 01:31:31,277
HIJ SPEELT NU VOOR DE ATLANTA FALCONS.
1562
01:31:32,320 --> 01:31:35,656
Als je anders denkt
over wat je kunt verdienen…
1563
01:31:35,740 --> 01:31:37,617
…en hoe je meer kunt verdienen…
1564
01:31:37,700 --> 01:31:42,163
…moet je ook je focus verleggen…
1565
01:31:42,246 --> 01:31:46,500
…en vragen:
wat kan ik bijdragen aan de wereld?
1566
01:31:47,460 --> 01:31:51,214
Lindsey heeft zoveel creativiteit
en vaardigheden…
1567
01:31:51,297 --> 01:31:55,468
…dat als ze die in haar werk gebruikt,
ze bijna vanzelf veel kan verdienen…
1568
01:31:55,551 --> 01:31:56,636
…want het punt is…
1569
01:31:56,719 --> 01:32:00,223
…dat je verdient afhankelijk van
hoe zeldzaam en waardevol…
1570
01:32:00,306 --> 01:32:02,642
…datgene dat je te bieden hebt is.
1571
01:32:04,060 --> 01:32:07,563
LINDSEY BETAALT HAAR REKENINGEN ALTIJD
EN SPAART STEEDS MEER.
1572
01:32:07,647 --> 01:32:11,734
ZE VOELT ZICH FINANCIEEL ZELFVERZEKERDER
EN IS WEER IN THERAPIE.
1573
01:32:40,388 --> 01:32:45,393
Ondertiteld door: MvV