1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,006 --> 00:00:07,799 HET ADVIES DAT GEBODEN WORDT IN DEZE FILM IS WELLICHT NIET VOOR IEDEREEN GESCHIKT… 3 00:00:07,882 --> 00:00:09,634 …EN IS GEEN VERVANGING VOOR INDIVIDUELE BEGELEIDING… 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:09,718 --> 00:00:10,719 …DOOR EEN FINANCIEEL EXPERT. 6 00:00:11,761 --> 00:00:16,141 EEN NETFLIX-DOCUMENTAIRE 7 00:00:17,350 --> 00:00:20,520 'INVESTEREN IN KENNIS LEVERT DE HOOGSTE RENTE OP.' 8 00:00:33,616 --> 00:00:35,326 Ik ben Paula Pant… 9 00:00:35,410 --> 00:00:38,121 …de oprichter van AffordAnything.com. 10 00:00:38,705 --> 00:00:40,582 Wij helpen mensen… 11 00:00:40,665 --> 00:00:44,753 …met sparen, meer verdienen, investeren en hun pensioen. 12 00:00:44,836 --> 00:00:49,883 Hoe we ons geld beheren beïnvloedt alles in ons leven… 13 00:00:49,966 --> 00:00:53,678 …en toch leren we het nooit officieel. 14 00:00:54,262 --> 00:00:57,766 Daarom missen mensen kansen om geld te verdienen. 15 00:00:59,642 --> 00:01:03,521 Expert Ro$$ Mac komt het podium op. 16 00:01:04,731 --> 00:01:06,858 Ik vind zwart vermogen belangrijk. 17 00:01:07,776 --> 00:01:09,903 Ik wilde helpen met informatie… 18 00:01:09,986 --> 00:01:11,613 …en voorlichting. 19 00:01:11,696 --> 00:01:15,742 Welkom bij deze aflevering van Maconomics. Ik ben uw gastheer Ro$$ Mac. 20 00:01:16,326 --> 00:01:19,996 We zijn hier met financieel expert Tiffany Aliche… 21 00:01:20,080 --> 00:01:22,248 …die ook bestsellerauteur is… 22 00:01:22,332 --> 00:01:24,876 …van het boek Get Good with Money. 23 00:01:25,376 --> 00:01:28,463 Ik ben een soort basisschoollerares financiële educatie. 24 00:01:28,546 --> 00:01:30,632 Ik richt me echt op de basis. 25 00:01:31,508 --> 00:01:36,471 Budgetteren, sparen, krediet, schulden en leren verdienen. 26 00:01:37,055 --> 00:01:40,600 Dat zijn de eerste stappen naar wat ik financiële heelheid noem. 27 00:01:41,726 --> 00:01:45,271 Hij is een goeroe geworden niet omdat hij miljoenen verdient… 28 00:01:45,355 --> 00:01:48,399 …maar omdat hij radicaal bezuinigd heeft. 29 00:01:48,483 --> 00:01:51,569 Op het internet heet ik Mr. Money Mustache… 30 00:01:51,653 --> 00:01:54,531 …en 15 jaar geleden had ik een droom… 31 00:01:54,614 --> 00:01:57,867 …en ik kon voor mijn 31e verjaardag met pensioen. 32 00:01:59,828 --> 00:02:02,956 Het punt is dat geld niet echt ingewikkeld is… 33 00:02:03,039 --> 00:02:06,126 …maar wat kun je ermee, behalve meer spullen kopen? 34 00:02:06,209 --> 00:02:08,378 Je kunt vrijheid kopen met geld… 35 00:02:08,461 --> 00:02:10,672 …een leven zonder geldzorgen… 36 00:02:11,256 --> 00:02:14,008 …maar daar worden we niet op getraind in dit land. 37 00:02:37,574 --> 00:02:39,701 Iedereen wil beter worden met geld. 38 00:02:39,784 --> 00:02:41,828 Misschien klopt je budget niet. 39 00:02:41,911 --> 00:02:45,123 Je schulden groeien. Je weet niet hoe je moet verdienen. 40 00:02:46,082 --> 00:02:50,753 Dit jaar gaan we iets vreemds, en hopelijk leuks, proberen. 41 00:02:51,337 --> 00:02:54,257 Ik geef één van jullie… 42 00:02:54,340 --> 00:02:57,385 …één jaar persoonlijke financiële coaching. 43 00:02:58,428 --> 00:03:02,265 Jullie kunnen een jaar coaching van mij winnen. 44 00:03:17,655 --> 00:03:20,783 Hoe kun je kans maken? 45 00:03:21,367 --> 00:03:23,870 Ik wil dat je een video opneemt… 46 00:03:23,953 --> 00:03:27,832 …en daarin uitlegt wie je bent en waarmee je hulp nodig hebt. 47 00:03:27,916 --> 00:03:32,170 Ik zoek financiële hulp omdat we een gezin willen stichten. 48 00:03:32,253 --> 00:03:34,088 Ik hoop dat ik over een jaar… 49 00:03:34,172 --> 00:03:35,924 Ik heb wat geld op de bank… 50 00:03:36,007 --> 00:03:39,636 …en ik zou graag leren hoe ik er meer mee kan… 51 00:03:39,719 --> 00:03:44,098 Ik heb nog nooit een budget gemaakt. Ik weet niet eens hoe het moet. 52 00:03:44,182 --> 00:03:46,559 Ik weet niet hoeveel ik zou moeten betalen… 53 00:03:46,643 --> 00:03:48,186 …hoeveel ik zou moeten sparen… 54 00:03:48,269 --> 00:03:52,899 30.000 dollar in studieschuld, die afbetaald zijn als ik 50 of 60 ben… 55 00:03:52,982 --> 00:03:55,360 Hoe kun je verder komen zonder te lenen… 56 00:03:55,443 --> 00:03:58,488 Ik heb geen idee wat ik doe als het om pensioen gaat. 57 00:03:58,571 --> 00:04:00,949 Ik leef echt van salaris tot salaris… 58 00:04:01,032 --> 00:04:03,493 Ik heb bijna geen geld op mijn rekening… 59 00:04:03,576 --> 00:04:05,578 Ik heb nooit iets over geld geleerd… 60 00:04:05,662 --> 00:04:09,624 Investeren we in het juiste… -Ik heb hulp nodig met geldzaken… 61 00:04:09,707 --> 00:04:12,418 Ik zou je hulp erg waarderen… -Kan hulp gebruiken… 62 00:04:21,511 --> 00:04:23,930 Hoi, ik ben Kim en dit is John. 63 00:04:24,013 --> 00:04:26,599 We verdienen voor het eerst veel. 64 00:04:27,350 --> 00:04:30,186 We geven ook veel uit en willen weten wat te doen… 65 00:04:30,270 --> 00:04:31,562 …met dat geld. 66 00:04:31,646 --> 00:04:35,275 Vroeg met pensioen, of wat voor andere opties zijn er? 67 00:04:35,858 --> 00:04:38,069 Kim en John zijn de perfecte kandidaten… 68 00:04:38,152 --> 00:04:40,822 …voor financiële vrijheid en vervroegd pensioen. 69 00:04:40,905 --> 00:04:44,409 Dat betekent dat je meer vrije tijd hebt, mentaal gezonder bent… 70 00:04:44,492 --> 00:04:46,202 …meer tijd met je kinderen hebt. 71 00:04:46,786 --> 00:04:50,164 Ik ben Ariana. Ik geef geld uit als ik emotioneel ben. 72 00:04:50,248 --> 00:04:51,666 DOEL - SCHULD AFBETALEN 73 00:04:51,749 --> 00:04:55,878 Ik heb een enorme schuld. 74 00:04:55,962 --> 00:04:59,924 Ik wil Ariana heel graag ontmoeten. 75 00:05:00,008 --> 00:05:03,720 Vrouwen meer zelfvertrouwen geven… 76 00:05:03,803 --> 00:05:05,930 …over geld, is mijn specialiteit. 77 00:05:06,848 --> 00:05:09,309 Ik ben Teez. Ik heb veel geld verdiend. 78 00:05:09,392 --> 00:05:11,144 Veel geld op de bank. 79 00:05:11,227 --> 00:05:14,439 Ik weet dat ik moet investeren, maar ik weet niet hoe. 80 00:05:14,522 --> 00:05:18,151 Teez is het toonbeeld van een normale sporter. 81 00:05:18,234 --> 00:05:21,654 Je komt uit een arme wijk en dan heb je plotseling veel geld. 82 00:05:21,738 --> 00:05:24,198 Hij weet niet wat hij ermee moet. 83 00:05:24,949 --> 00:05:28,161 Hoi. Ik ben Lindsey. Ik leef van salaris tot salaris. 84 00:05:28,244 --> 00:05:29,120 DOEL - MEER VERDIENEN 85 00:05:29,203 --> 00:05:30,496 Ik heb twee banen… 86 00:05:30,580 --> 00:05:33,082 …maar ik kan nog steeds niet sparen… 87 00:05:33,166 --> 00:05:36,044 …en ik probeer deze cyclus te doorbreken. 88 00:05:36,127 --> 00:05:40,673 Lindsey weet het niet, maar ze heeft veel te bieden. 89 00:05:41,257 --> 00:05:44,385 Dus als ze een nieuwe carrière wil beginnen… 90 00:05:44,469 --> 00:05:46,679 …is dit het beste moment in haar leven… 91 00:05:46,763 --> 00:05:48,890 …om zo'n risico te nemen. 92 00:05:50,391 --> 00:05:54,604 MAAND 1 93 00:05:58,149 --> 00:06:01,778 AUSTIN, TEXAS 94 00:06:05,948 --> 00:06:09,911 Op de middelbare school wist ik precies wat ik wilde. 95 00:06:12,455 --> 00:06:14,957 Ik dacht: ja, zo gaat het verlopen. 96 00:06:15,917 --> 00:06:20,922 Studeren, mode-academie, stage lopen, een baan vinden… 97 00:06:21,005 --> 00:06:25,927 …en op mijn 35e een succesvol ontwerper zijn. 98 00:06:28,221 --> 00:06:31,140 Ik heb mijn moeder gesmeekt om een naaimachine. 99 00:06:31,224 --> 00:06:33,893 Ik wilde mijn ideeën tot leven brengen. 100 00:06:34,393 --> 00:06:38,106 We keken naar mode-academies waar ik naartoe kon. 101 00:06:38,648 --> 00:06:41,275 Daar heb ik mijn vaardigheden aangescherpt. 102 00:06:42,318 --> 00:06:45,113 Ik heb de opleiding niet afgemaakt… 103 00:06:46,155 --> 00:06:48,199 …maar ik heb er de basis geleerd. 104 00:06:50,701 --> 00:06:52,995 Dus ik had een plan… 105 00:06:53,955 --> 00:06:55,540 …maar dingen veranderen. 106 00:06:55,623 --> 00:06:56,999 Hoi. Hoe gaat het? 107 00:06:57,083 --> 00:06:58,292 Goed. Met jou? -Goed. 108 00:06:58,376 --> 00:07:00,545 We hebben een vat bier. 109 00:07:00,628 --> 00:07:02,046 Watermeloen, zeker. 110 00:07:02,755 --> 00:07:06,634 Ik heb twee banen. Ik ben serveerster bij een biertuin… 111 00:07:06,717 --> 00:07:09,637 …en barvrouw bij een brouwerij. 112 00:07:09,720 --> 00:07:11,764 Dat wordt zeven dollar. 113 00:07:12,348 --> 00:07:14,725 Twee banen, 50 uur per week. 114 00:07:15,643 --> 00:07:17,937 Alles naar wens? Geweldig. -Ja, bedankt. 115 00:07:18,020 --> 00:07:20,731 Ik heb weinig tijd voor mezelf. 116 00:07:20,815 --> 00:07:22,150 Alsjeblieft. 117 00:07:22,233 --> 00:07:25,486 Alles draait om geld verdienen om te overleven. 118 00:07:30,825 --> 00:07:32,535 WEKELIJKS INKOMEN: 1000 DOLLAR 119 00:07:32,618 --> 00:07:35,621 Hier is jullie bier. Sorry voor het wachten. 120 00:07:36,914 --> 00:07:41,252 Als ik betaald word, betaal ik eerst mijn rekeningen. 121 00:07:42,462 --> 00:07:44,297 Maar als serveerster… 122 00:07:44,380 --> 00:07:46,507 …weet je nooit hoeveel je verdient. 123 00:07:47,467 --> 00:07:51,971 Ik kan al 14 maanden niet al mijn rekeningen betalen. 124 00:07:53,514 --> 00:07:57,226 Mijn grootste probleem is niet alleen dat het slecht betaalt… 125 00:07:57,310 --> 00:07:59,353 …maar dat ik een zorgverzekering wil. 126 00:08:02,815 --> 00:08:05,651 Ik worstel met depressie en angstgevoelens… 127 00:08:06,569 --> 00:08:09,489 …en ik zou er graag medicijnen voor willen… 128 00:08:09,572 --> 00:08:12,158 …want ik weet dat dat zou helpen. 129 00:08:13,284 --> 00:08:15,369 Maar ik kan ze niet betalen. 130 00:08:15,786 --> 00:08:19,415 1 OP DE 5 AMERIKANEN KAN GEEN ZORGVERZEKERING BETALEN 131 00:08:19,499 --> 00:08:23,878 Mijn geldsituatie vreet echt aan me. 132 00:08:24,629 --> 00:08:28,007 Ik probeer iemand te zijn… 133 00:08:28,090 --> 00:08:32,094 …die mijn jonge ik had willen zijn. 134 00:08:32,929 --> 00:08:36,140 Het voelt alsof ik niet bereikt heb wat ik had gewild… 135 00:08:36,224 --> 00:08:37,725 …op mijn leeftijd. 136 00:08:37,808 --> 00:08:42,188 SPAARTEGOED: $0 137 00:08:42,271 --> 00:08:47,568 Ik investeer veel hard werk en tijd… 138 00:08:47,652 --> 00:08:50,404 …en ik kan niet echt harder werken… 139 00:08:50,488 --> 00:08:53,783 …maar ik wil niet meer van salaris tot salaris leven. 140 00:08:55,701 --> 00:08:56,994 Hoi, Instagram. 141 00:08:57,078 --> 00:09:01,123 Vandaag praten we over een nieuwe kijk op hoe we geld verdienen. 142 00:09:01,207 --> 00:09:04,126 Die had ik ook toen ik mijn baan opzei… 143 00:09:04,210 --> 00:09:05,920 …en een onlinebedrijf begon. 144 00:09:06,003 --> 00:09:09,840 Ik wil je helpen een duurzame manier te vinden om geld te verdienen. 145 00:09:09,924 --> 00:09:14,178 Iets dat bij je talenten en je passie past. 146 00:09:16,430 --> 00:09:18,057 Vertel me meer over jezelf. 147 00:09:18,140 --> 00:09:20,935 Ik ben serveerster en barvrouw… 148 00:09:21,018 --> 00:09:23,980 …maar ik wil echt iets met kunst doen. 149 00:09:24,063 --> 00:09:26,732 Hoe oud ben je, Lindsey? -Zevenentwintig. 150 00:09:26,816 --> 00:09:28,067 Zevenentwintig. Oké. -Ja. 151 00:09:28,150 --> 00:09:30,403 Ik vertel je over mijn twintiger jaren. 152 00:09:30,486 --> 00:09:32,321 Toen ik afgestudeerd was… 153 00:09:32,405 --> 00:09:36,492 …vond ik een baan als journalist voor 21.000 dollar per jaar. 154 00:09:36,576 --> 00:09:39,036 Dat is 11,50 dollar per uur. 155 00:09:39,620 --> 00:09:43,791 Ik was erg zuinig maar ik probeerde altijd geld te besparen. 156 00:09:43,874 --> 00:09:46,377 Om mijn financiële situatie te verbeteren. -Ja. 157 00:09:46,460 --> 00:09:47,753 Als het om uitgaven gaat… 158 00:09:47,837 --> 00:09:50,298 …de gemiddelde Amerikaan geeft het meest uit… 159 00:09:50,381 --> 00:09:53,342 …aan de grote drie. Huisvesting, transport, eten. 160 00:09:53,426 --> 00:09:55,928 Als je daarop bezuinigt… 161 00:09:56,012 --> 00:09:58,389 …kun je het meeste geld besparen. 162 00:09:59,390 --> 00:10:01,559 Een kleiner appartement nemen… 163 00:10:01,642 --> 00:10:03,019 …een huisgenoot nemen… 164 00:10:03,102 --> 00:10:05,396 …een kamer verhuren op Airbnb… 165 00:10:05,479 --> 00:10:09,150 …zo kun je veel besparen op je huisvestingskosten. 166 00:10:09,233 --> 00:10:10,234 Oké. 167 00:10:10,318 --> 00:10:13,487 Als je ergens woont waar je een auto nodig hebt… 168 00:10:13,571 --> 00:10:15,656 …kies dan de goedkoopste optie… 169 00:10:15,740 --> 00:10:18,576 …die je veilig op je bestemming brengt. 170 00:10:19,410 --> 00:10:21,829 Niet chic, gewoon praktisch. 171 00:10:21,912 --> 00:10:25,833 Geweldig. Vertel me over je eetgewoonten. 172 00:10:25,916 --> 00:10:31,088 Ik geef vooral veel geld uit aan afhaalmaaltijden. 173 00:10:31,172 --> 00:10:33,549 En daar wil ik mee stoppen. 174 00:10:34,383 --> 00:10:38,262 Mijn verloofde en ik werken allebei in de horeca. 175 00:10:38,346 --> 00:10:40,473 We zijn altijd in de buurt van de keuken. 176 00:10:40,556 --> 00:10:42,725 We hebben absoluut geen zin… 177 00:10:42,808 --> 00:10:45,227 …in uitgebreid koken. 178 00:10:45,311 --> 00:10:47,396 Ten eerste, afhaaleten is duurder… 179 00:10:47,480 --> 00:10:48,773 …dan wat je zelf maakt. 180 00:10:48,856 --> 00:10:53,194 Absoluut. -En dan betaal je voor de bezorging. 181 00:10:53,277 --> 00:10:56,489 Je werkt in de horeca, dus je geeft vast veel fooi. 182 00:10:57,156 --> 00:11:00,117 Dat is geweldig, maar het stapelt zich op. 183 00:11:00,201 --> 00:11:01,077 Ja. 184 00:11:02,453 --> 00:11:05,706 Dus ga je maaltijden vooraf bereiden. 185 00:11:05,790 --> 00:11:07,625 Ga wekelijks naar de supermarkt. 186 00:11:07,708 --> 00:11:11,045 Kook in grote hoeveelheden voor de hele week. 187 00:11:11,128 --> 00:11:12,046 Fantastisch. 188 00:11:12,129 --> 00:11:15,758 Minder uitgeven is een makkelijke, snelle oplossing… 189 00:11:15,841 --> 00:11:18,594 …maar er is een grens aan hoeveel je kunt besparen. 190 00:11:18,677 --> 00:11:21,055 Er is geen grens aan hoeveel je kunt verdienen. 191 00:11:21,138 --> 00:11:24,433 Ik wou dat ik meer verdiende… 192 00:11:24,517 --> 00:11:29,063 …en een van de grootste nadelen van de horeca… 193 00:11:29,146 --> 00:11:31,315 …is dat je geen zorgverzekering krijgt. 194 00:11:31,399 --> 00:11:34,443 Je kunt proberen bij te klussen. 195 00:11:34,527 --> 00:11:37,071 Iets dat je zelf doet… 196 00:11:37,154 --> 00:11:40,533 …waarmee je genoeg verdient om daarvoor te compenseren. 197 00:11:40,616 --> 00:11:41,575 Oké. -Toch? 198 00:11:41,659 --> 00:11:44,370 Laten we het over je inkomen hebben. 199 00:11:44,453 --> 00:11:47,164 Daar heb je pas echt potentieel. -Ja. 200 00:11:47,248 --> 00:11:51,752 Ik zag in dat om meer te verdienen, ik zelfstandig moest worden… 201 00:11:51,836 --> 00:11:55,297 …en mijn eigen bedrijf moest beginnen. 202 00:11:55,881 --> 00:11:59,468 Er zijn twee soorten bijbaantjes waar je over na moet denken. 203 00:11:59,552 --> 00:12:00,386 Oké. 204 00:12:00,469 --> 00:12:03,681 De ene soort is economie-dingen. 205 00:12:03,764 --> 00:12:07,560 Snel geld op de korte termijn… 206 00:12:07,643 --> 00:12:10,563 …iets waarmee je vandaag geld kunt verdienen. 207 00:12:10,646 --> 00:12:14,775 Wat voor andere baantjes kunnen dat gat vullen? 208 00:12:14,859 --> 00:12:17,903 Ik was ooit een hondenoppas. 209 00:12:17,987 --> 00:12:21,031 Ik ben dol op honden en andere dieren. 210 00:12:21,115 --> 00:12:24,243 Als je honden uitlaat of op ze past… 211 00:12:24,326 --> 00:12:26,704 …verdien je geld dat meteen binnenkomt. 212 00:12:26,787 --> 00:12:29,748 En dan heb je je kunst. 213 00:12:29,832 --> 00:12:31,625 Ik ben heel goed in illustratie. 214 00:12:31,709 --> 00:12:33,461 Als je snel kunt schetsen… 215 00:12:33,544 --> 00:12:35,504 …stel je voor als je naar een park ging… 216 00:12:35,963 --> 00:12:39,758 …en tegen iemand zei: 'Je hond is prachtig. 217 00:12:39,842 --> 00:12:42,261 Mag ik hem snel tekenen?' 218 00:12:42,887 --> 00:12:44,221 Je geeft ze de tekening. 219 00:12:44,305 --> 00:12:46,140 Zet je telefoonnummer erop. 220 00:12:46,223 --> 00:12:47,308 Ik ben hondenoppas. 221 00:12:47,892 --> 00:12:49,351 Wat een goed idee. 222 00:12:49,435 --> 00:12:53,147 En het andere soort bijbaantje is… 223 00:12:53,230 --> 00:12:54,899 …je eigen bedrijf opbouwen… 224 00:12:54,982 --> 00:12:56,942 …maar dat duurt veel langer. 225 00:12:59,904 --> 00:13:03,073 Ik wil ooit weg uit de horeca. 226 00:13:03,991 --> 00:13:05,659 Diep vanbinnen… 227 00:13:05,743 --> 00:13:08,162 …ben ik altijd al kunstenares geweest. 228 00:13:08,787 --> 00:13:10,706 Ik doe een beetje van alles. 229 00:13:10,789 --> 00:13:12,917 Schilderen. 230 00:13:13,959 --> 00:13:15,669 Ik maak kostuums. 231 00:13:17,046 --> 00:13:21,091 Dat is mijn droom en dat wil ik al mijn hele leven doen. 232 00:13:23,052 --> 00:13:25,804 Het belangrijkste is dat je motivatie hebt. 233 00:13:25,888 --> 00:13:27,389 Ik heb passie. 234 00:13:27,473 --> 00:13:29,475 Maar ik weet gewoon niet hoe. 235 00:13:30,059 --> 00:13:33,062 Geen zorgen, dat weet ik. -Geweldig. 236 00:13:34,188 --> 00:13:36,398 Kunst is mijn passie. 237 00:13:37,149 --> 00:13:41,403 Dus wil ik graag een manier vinden om geld te verdienen met kunst. 238 00:13:41,487 --> 00:13:43,447 Dat is de ultieme droom. 239 00:13:53,791 --> 00:13:58,712 PEMBROKE PINES, FLORIDA 240 00:14:07,513 --> 00:14:10,933 Als kind is football spelen je grote droom. 241 00:14:11,517 --> 00:14:13,185 Het beloofde land. 242 00:14:15,229 --> 00:14:18,607 Iemand moet de generaties-lange armoedecyclus doorbreken… 243 00:14:18,691 --> 00:14:20,526 …en zijn geldzaken op orde krijgen. 244 00:14:25,739 --> 00:14:27,074 De roze is prachtig. 245 00:14:27,783 --> 00:14:30,119 Ga maar aan pappa laten zien. 246 00:14:30,202 --> 00:14:31,579 O, mamma. Een prinses. 247 00:14:32,621 --> 00:14:33,747 Je ziet er mooi uit. 248 00:14:34,331 --> 00:14:35,833 Je heb je kroon op. 249 00:14:35,916 --> 00:14:37,459 Wie is je beste vriend? 250 00:14:37,543 --> 00:14:39,086 Mijn beste vriend is mamma. 251 00:14:40,588 --> 00:14:41,797 Je hebt me verraden. 252 00:14:42,631 --> 00:14:44,633 Ik dacht dat ik je beste vriend was. 253 00:14:48,178 --> 00:14:52,057 Iemand als ik, een jonge zwarte man… 254 00:14:52,141 --> 00:14:54,101 …die vandaan komt waar ik vandaan kom… 255 00:14:54,184 --> 00:14:57,146 Football leek me de enige manier om geld te verdienen. 256 00:14:58,647 --> 00:15:04,194 Hij is ervandoor. Opgepakt door Tabor. Tabor naar de eindzone. 257 00:15:04,945 --> 00:15:07,740 Na mijn derde seizoen… 258 00:15:07,823 --> 00:15:09,408 …praatte iedereen over me. 259 00:15:09,491 --> 00:15:12,453 Teez Tabor is een van 's lands beste quarterbacks. 260 00:15:13,078 --> 00:15:16,832 Dit kan een pick six worden. Touchdown. Tabor. 261 00:15:17,750 --> 00:15:19,793 Toen ik zag dat ik het kon… 262 00:15:19,877 --> 00:15:21,754 …bleef ik natuurlijk niet op school. 263 00:15:21,837 --> 00:15:24,381 Ze praten erover hoeveel je kunt verdienen. 264 00:15:24,465 --> 00:15:26,383 Je moet voor je familie zorgen. 265 00:15:28,052 --> 00:15:29,887 Met de 53e keuze… 266 00:15:30,554 --> 00:15:35,267 …in de nationale football-leaguecompetitie van 2017… 267 00:15:35,768 --> 00:15:40,564 …hebben de Detroit Lions Teez Tabor gekozen. 268 00:15:42,691 --> 00:15:46,236 Mijn eerste salaris was 1.6 miljoen. 269 00:15:46,946 --> 00:15:50,574 Een jochie uit Maryland, van 21, in één klap rijk. 270 00:15:51,158 --> 00:15:55,955 Maar ik moest meteen mijn agent betalen en 40% belastingen. 271 00:15:57,039 --> 00:15:58,791 Ik kocht een huis voor mijn ma. 272 00:15:58,874 --> 00:16:00,334 Ik heb dit gekocht. 273 00:16:00,417 --> 00:16:01,877 Wat sieraden. 274 00:16:03,253 --> 00:16:04,588 Dat waren grote aankopen. 275 00:16:05,297 --> 00:16:08,008 Ik ging naar Parijs, Saint Lucia, Hawaï. 276 00:16:12,846 --> 00:16:15,891 Maar ik ging van 1,6 naar tweehonderd-nogwat. 277 00:16:16,433 --> 00:16:18,936 Tweehonderdtachtig. Ik dacht: dit gaat hard. 278 00:16:19,019 --> 00:16:21,814 Ik ga rustig aan doen, ik zie hoe snel het gaat. 279 00:16:24,400 --> 00:16:26,986 Ik wilde alleen maar blijven spelen. 280 00:16:27,069 --> 00:16:28,570 Zodat het geld bleef komen. 281 00:16:29,863 --> 00:16:31,782 Ik heb twee seizoenen gespeeld. 282 00:16:33,033 --> 00:16:35,869 Hij vangt hem voor de neus van Teez Tabor. 283 00:16:36,453 --> 00:16:39,790 Iedereen in de NFL weet dat als je niet presteert… 284 00:16:39,873 --> 00:16:41,333 …ze je laten gaan. 285 00:16:45,045 --> 00:16:46,839 Mijn contract is beëindigd. 286 00:16:47,715 --> 00:16:49,174 DETROIT LIONS LATEN VERDEDIGER TEEZ TABOR GAAN 287 00:16:49,258 --> 00:16:52,428 Daarna ging ik naar San Fran. 288 00:16:53,804 --> 00:16:56,515 Maar ik brak mijn voet vlak voor het trainingskamp. 289 00:16:57,808 --> 00:16:59,601 Dus lieten zij me ook gaan. 290 00:17:00,519 --> 00:17:01,687 Iets verder. 291 00:17:01,770 --> 00:17:04,231 WEKELIJKS INKOMEN: $0 292 00:17:04,314 --> 00:17:05,983 Mijn wereld stortte in. 293 00:17:06,608 --> 00:17:08,402 Goed, laat maar zakken. 294 00:17:08,485 --> 00:17:09,903 Ik maakte lange nachten door. 295 00:17:09,987 --> 00:17:13,365 Ik lag wakker: waarom ik? 296 00:17:13,449 --> 00:17:16,410 Waarom laten ze me zover komen om me alles af te nemen? 297 00:17:21,707 --> 00:17:24,793 Toen nam ik een stap terug en bekeek ik mijn situatie. 298 00:17:28,005 --> 00:17:32,217 Een van mijn vrienden vertelde me over iemand die mensen hielp… 299 00:17:32,301 --> 00:17:33,510 …met hun geldzaken. 300 00:17:36,096 --> 00:17:38,015 Alles goed, maat? -Ja. 301 00:17:38,682 --> 00:17:40,768 Hoe gaat het? -Goed, met jou? 302 00:17:40,851 --> 00:17:42,311 Ja, goed. Bedankt. 303 00:17:43,729 --> 00:17:45,647 Ik ben een financieel trainer. 304 00:17:45,731 --> 00:17:49,485 Ik ben op mijn 18e begonnen met beleggen. 305 00:17:50,986 --> 00:17:55,115 Nu ben ik 31, maar al bijna financieel vrij. 306 00:17:55,699 --> 00:17:57,743 Mijn kinderen zullen financieel vrij zijn. 307 00:17:58,994 --> 00:18:01,413 We hebben het nu over de toekomst… 308 00:18:01,497 --> 00:18:04,917 …en hoe je er nu in kunt investeren… 309 00:18:05,000 --> 00:18:08,378 …is door je eigen logica los te laten. 310 00:18:11,090 --> 00:18:13,801 Ik heb drie jaar voor Morgan Stanley gewerkt… 311 00:18:13,884 --> 00:18:16,929 …dus wilde ik onze gemeenschap helpen… 312 00:18:17,012 --> 00:18:21,058 …meer te leren over investeren. Meer financiële kennis op te doen. 313 00:18:21,767 --> 00:18:26,230 Wanneer bedacht je je: ik moet gaan investeren, 314 00:18:26,313 --> 00:18:28,148 of iets in die richting? 315 00:18:28,232 --> 00:18:29,691 INVESTERINGEN: $0 316 00:18:29,775 --> 00:18:34,321 Na mijn tweede seizoen, toen ik geblesseerd raakte… 317 00:18:35,030 --> 00:18:37,825 …dacht ik: wat moet je nu? 318 00:18:37,908 --> 00:18:39,993 Ik doe sinds mijn vierde aan football… 319 00:18:40,077 --> 00:18:41,995 …dus buiten dat wereldje… 320 00:18:42,579 --> 00:18:45,082 …weet ik niet eens waar ik moet beginnen. 321 00:18:45,165 --> 00:18:46,291 Een vis op het droge. 322 00:18:47,835 --> 00:18:50,671 We moeten bedenken: wat doe je nu meteen? 323 00:18:50,754 --> 00:18:52,965 Als je geen football-geld meer krijgt. 324 00:18:53,048 --> 00:18:54,633 Je hebt geen idee. 325 00:18:54,716 --> 00:18:56,552 De makkelijkste manier om te beginnen… 326 00:18:56,635 --> 00:18:58,470 …is je geld in de S&P 500 stoppen… 327 00:18:58,971 --> 00:19:02,766 …want dan groeit het gemiddeld 10% per jaar. 328 00:19:02,850 --> 00:19:06,728 Wat is dat? Je zei S&P… 329 00:19:06,812 --> 00:19:10,315 S&P 500. Ze hebben een index samengesteld… 330 00:19:10,399 --> 00:19:13,610 …met 500 bedrijven die ze gingen aankopen. 331 00:19:13,694 --> 00:19:14,736 INVESTEREN VOOR BEGINNERS 332 00:19:14,820 --> 00:19:16,822 Als je wilt gaan investeren… 333 00:19:16,905 --> 00:19:19,491 …is dit de… In lekentaal. 334 00:19:19,575 --> 00:19:21,952 Als je een aandeel koopt, koop je letterlijk… 335 00:19:22,035 --> 00:19:23,954 …een stukje van een bedrijf. 336 00:19:24,913 --> 00:19:28,458 Een indexfonds is een mandje met aandelen. 337 00:19:28,542 --> 00:19:32,254 Je koopt niet één aandeel, maar een heel mandje vol. 338 00:19:32,754 --> 00:19:36,341 En het mooie ervan is dat je meteen spreiding hebt. 339 00:19:37,050 --> 00:19:38,218 In de S&P 500… 340 00:19:38,302 --> 00:19:40,721 …heb je alle sectoren die je kunt bedenken. 341 00:19:40,804 --> 00:19:44,349 Winkelbedrijven. Banken. Medische bedrijven. 342 00:19:44,433 --> 00:19:48,061 Technologiebedrijven. Olie, gas, luchtvaartmaatschappijen. 343 00:19:49,855 --> 00:19:51,231 In de markt… 344 00:19:51,315 --> 00:19:53,817 …moet je beseffen dat prijzen kunnen dalen. 345 00:19:53,901 --> 00:19:56,612 Er zijn jaren waarin de markt 10% kan dalen… 346 00:19:56,695 --> 00:19:59,156 …maar als je nu Warren Buffet googelt… 347 00:19:59,239 --> 00:20:00,699 …zie je dat hij altijd zegt… 348 00:20:00,782 --> 00:20:04,369 Hij is de slimste investeerder ooit. Hij heeft het langzaam gedaan. 349 00:20:04,453 --> 00:20:06,622 Hij zou zeggen, iedereen bij jou thuis… 350 00:20:06,705 --> 00:20:09,541 …ma en pa, oma, ome Ray Ray… 351 00:20:09,625 --> 00:20:14,338 …stop je geld in de S&P 500, dan zal het langzaam maar zeker groeien. 352 00:20:15,672 --> 00:20:17,132 We gaan ervoor. -Goed. 353 00:20:22,137 --> 00:20:25,390 Niet zo snel. Wil je snel? -Ren op het gras. Pas op. 354 00:20:25,474 --> 00:20:29,061 Onze ouders hebben ons geleerd voor onszelf te zorgen. 355 00:20:29,144 --> 00:20:30,687 Om hoe dan ook te verdienen. 356 00:20:30,771 --> 00:20:35,901 Dat hebben ze ons geleerd, maar dingen als spaarplannen… 357 00:20:35,984 --> 00:20:38,070 …investeringsplannen… 358 00:20:38,654 --> 00:20:42,199 …daar weten we niets van. Die taal hebben we niet geleerd. 359 00:20:42,282 --> 00:20:44,993 Pappa zal je vangen. 360 00:20:48,580 --> 00:20:51,500 ZWARTE FAMILIES HEBBEN NOG GEEN 2% VAN DE AANDELEN IN DE VS 361 00:20:51,583 --> 00:20:53,085 Ik wil de lucht in. 362 00:20:53,168 --> 00:20:54,503 Wil je de lucht in? 363 00:20:55,295 --> 00:20:57,130 Ik wil mijn dochter helpen. 364 00:20:57,214 --> 00:21:00,759 Oké. Eén… -Eén, twee, drie, vier. 365 00:21:05,138 --> 00:21:08,600 Ik wil het haar gemakkelijker maken… 366 00:21:08,684 --> 00:21:12,229 …dan ik het had, vroeger. 367 00:21:21,989 --> 00:21:23,240 SADDLE BROOK, NEW JERSEY 368 00:21:23,323 --> 00:21:27,869 'Die avond droeg Max zijn wolvenpak en haalde kattenkwaad uit… 369 00:21:27,953 --> 00:21:30,455 …en streken…' Hij rent achter de hond aan. 370 00:21:30,539 --> 00:21:32,249 Hij rent achter de hond aan. 371 00:21:32,332 --> 00:21:35,919 Hij rent achter de hond aan. '…zijn moeder noemde hem Wildebras…' 372 00:21:37,087 --> 00:21:39,339 …en Max zei: "Ik eet je op"… 373 00:21:40,841 --> 00:21:44,469 …dus moest hij zonder eten naar bed.' 374 00:21:44,553 --> 00:21:45,679 O, nee. 375 00:21:47,055 --> 00:21:50,058 In mijn jeugd was geld er om uit te geven. 376 00:21:51,518 --> 00:21:53,645 Mijn ouders kwamen in de VS aan… 377 00:21:53,729 --> 00:21:55,022 …toen ik drie was. 378 00:21:56,648 --> 00:22:00,527 Ik herinner me nog dat mijn ouders vaak dingen zeiden… 379 00:22:00,610 --> 00:22:05,240 …zoals 'We verdienen dit' of 'Ik wil dit, dus ga ik het kopen.' 380 00:22:06,616 --> 00:22:08,994 Ik was de eerste in de familie die ging studeren. 381 00:22:10,412 --> 00:22:12,831 Ze zeiden: 'Neem een lening, het komt goed.' 382 00:22:13,832 --> 00:22:17,169 Maar niemand had uitgelegd dat je rente opbouwt… 383 00:22:17,252 --> 00:22:19,880 …vanaf het moment dat je tekent. 384 00:22:20,630 --> 00:22:25,427 Of waarom ze een 18-jarige 25.000 dollar per jaar laten lenen. 385 00:22:25,510 --> 00:22:27,012 Hoe is dat ethisch? 386 00:22:28,889 --> 00:22:34,061 En nu zit ik hier met een studieschuld van 108.000 dollar. 387 00:22:38,273 --> 00:22:39,399 STUDIESCHULD: $108.000 388 00:22:39,483 --> 00:22:42,110 Ik begon al jong creditcards te gebruiken. 389 00:22:43,653 --> 00:22:46,031 Toen ik afgestudeerd was vond ik een baan… 390 00:22:46,114 --> 00:22:49,534 …en een appartement in New York dat ik niet kon betalen. 391 00:22:49,618 --> 00:22:50,869 Zonder spaargeld. 392 00:22:51,787 --> 00:22:52,829 En zo begon het. 393 00:22:54,081 --> 00:22:57,250 Ik gaf elk weekend 100 dollar uit aan brunches. 394 00:22:58,126 --> 00:23:00,587 Als mijn vriendinnen uitgingen… 395 00:23:00,670 --> 00:23:03,423 …kochten ze allemaal nieuwe kleren. 396 00:23:04,716 --> 00:23:06,134 Ik had niet altijd geld. 397 00:23:06,218 --> 00:23:10,931 Maar ik dacht: ik verdien dit. Ik heb een zware week gehad. 398 00:23:12,057 --> 00:23:13,683 Toen kregen we kinderen. 399 00:23:15,060 --> 00:23:17,479 En verschenen Amazon en Target. 400 00:23:18,188 --> 00:23:19,898 Ik nam nog meer creditcards. 401 00:23:19,981 --> 00:23:21,691 Spullen kopen voor de kinderen… 402 00:23:21,775 --> 00:23:26,196 …kleren, dingen om ons mee te vermaken. 403 00:23:28,156 --> 00:23:29,407 Soms kijk ik om me heen… 404 00:23:29,491 --> 00:23:31,868 …en is het alsof ik overal dollartekens zie. 405 00:23:34,746 --> 00:23:36,915 Als ik naar mijn afschriften kijk… 406 00:23:36,998 --> 00:23:39,292 …weet ik niet eens meer wat wat was. 407 00:23:40,502 --> 00:23:42,754 Ik koop omdat ik kopen leuk vind. 408 00:23:46,133 --> 00:23:48,343 Mijn man betaalde de meeste rekeningen… 409 00:23:48,426 --> 00:23:50,262 …zodat ik schulden kon afbetalen. 410 00:23:51,596 --> 00:23:54,141 Er is niets van gekomen. Ik heb het geprobeerd. 411 00:23:54,933 --> 00:23:57,811 Ik nam leningen om creditcards af te betalen… 412 00:23:57,894 --> 00:24:00,564 …om één betaling te doen met een lagere rente. 413 00:24:02,065 --> 00:24:04,651 Zo werden mijn maandelijkse kosten lager… 414 00:24:04,734 --> 00:24:08,405 …wat hielp omdat ik weinig verdiende… 415 00:24:08,488 --> 00:24:10,615 …maar ik kreeg ruimte op mijn creditcards. 416 00:24:11,658 --> 00:24:14,953 En dan ging ik weer tot de limiet. 417 00:24:19,166 --> 00:24:20,834 CREDITCARDSCHULDEN: $45.000 418 00:24:21,418 --> 00:24:24,087 Het voelt alsof ik altijd schulden zal hebben. 419 00:24:26,131 --> 00:24:29,050 Ik maak gewoon niet de juiste keuzes. 420 00:24:30,594 --> 00:24:34,181 Als je zo'n groot probleem hebt, moet je als eerste… 421 00:24:34,264 --> 00:24:35,932 …om hulp vragen. 422 00:24:36,099 --> 00:24:37,058 TIFFANY ALICHE AUTEUR: 'GET GOOD WITH MONEY' 423 00:24:37,142 --> 00:24:40,478 Ik weet uit ervaring dat je schulden kunt hebben… 424 00:24:40,562 --> 00:24:42,189 …en ervan af kunt komen. 425 00:24:42,272 --> 00:24:47,444 Tiffany Aliche was een basisschoollerares die alles verloor en schulden opbouwde… 426 00:24:47,527 --> 00:24:49,487 …tijdens de recessie in 2008. 427 00:24:50,071 --> 00:24:53,533 Ik was 30 jaar oud met meer dan $300.000 aan schulden. 428 00:24:54,242 --> 00:24:57,871 Ik dacht: oké, laten we bij het begin beginnen. 429 00:24:57,954 --> 00:25:02,167 Ik maak een lijst van vaste lasten. Eens zien wat mijn uitgaven zijn. 430 00:25:03,126 --> 00:25:04,920 Ze heeft haar schulden afgelost… 431 00:25:05,003 --> 00:25:08,798 …en geeft nu financiële kennis-seminars aan vrouwen. 432 00:25:09,466 --> 00:25:10,967 Wat ik met Ariana ga delen… 433 00:25:11,051 --> 00:25:14,471 …is dat, ook al had ik elke mogelijke fout gemaakt met geld… 434 00:25:14,554 --> 00:25:16,473 …ik van mijn schulden af ben gekomen… 435 00:25:17,140 --> 00:25:18,642 …en zij kan dat ook. 436 00:25:21,019 --> 00:25:25,023 Hoe denk je dat het gaat met je uitgaven? 437 00:25:25,523 --> 00:25:26,900 Dat verschilt per week. 438 00:25:30,028 --> 00:25:32,113 Op sommige dagen gaat het goed… 439 00:25:32,197 --> 00:25:34,241 …en geef ik letterlijk geen geld uit… 440 00:25:34,324 --> 00:25:37,452 …en op andere dagen gaat het minder… 441 00:25:37,535 --> 00:25:41,665 …en haal ik mezelf over dingen te kopen die we niet nodig hebben. 442 00:25:41,748 --> 00:25:43,458 Voor je geld uitgeeft… 443 00:25:43,541 --> 00:25:45,961 …moet je jezelf vier vragen stellen. 444 00:25:46,044 --> 00:25:47,504 En die vragen zijn: 445 00:25:47,587 --> 00:25:48,880 Heb ik het nodig? 446 00:25:49,589 --> 00:25:51,549 Hou ik ervan? 447 00:25:51,633 --> 00:25:53,218 Vind ik het leuk? 448 00:25:53,301 --> 00:25:54,302 Wil ik het hebben? 449 00:25:54,386 --> 00:25:57,555 Ik zal ze voor je opschrijven. 450 00:25:57,639 --> 00:25:58,640 Oké. 451 00:25:58,723 --> 00:26:01,851 Nodig is: 'Ik moet dit hebben… 452 00:26:01,935 --> 00:26:05,480 …om de gezondheid en veiligheid van mijn gezin te waarborgen.' 453 00:26:05,563 --> 00:26:06,815 Oké. -Goed? 454 00:26:06,898 --> 00:26:10,527 Geef me een paar voorbeelden. -Hypotheek, boodschappen. 455 00:26:11,152 --> 00:26:12,612 'Hou van' is dit. 456 00:26:12,696 --> 00:26:16,116 Stel je voor dat je… Wie is een van de rijkste mensen… 457 00:26:16,199 --> 00:26:18,910 …aan wie je meteen denkt als ik over rijkdom praat? 458 00:26:18,994 --> 00:26:21,454 Oprah. -Ja, precies. 459 00:26:21,538 --> 00:26:24,332 Dat zou iedereen zeggen. Als je… -Oprah-rijk. 460 00:26:24,416 --> 00:26:26,710 Jij krijgt een auto. -Iedereen. 461 00:26:27,877 --> 00:26:31,047 Ja, als je Oprah-rijk was, wat zou je dan meer doen? 462 00:26:31,631 --> 00:26:32,549 O, god. 463 00:26:34,801 --> 00:26:37,137 Op reis gaan met de kinderen. -Juist. 464 00:26:37,220 --> 00:26:40,056 Vaak slaan we 'hou van' over omdat het duur kan zijn. 465 00:26:40,140 --> 00:26:41,224 Ja. -Weet je? 466 00:26:41,308 --> 00:26:43,977 Dus gaan we meteen naar 'leuk' en 'wil ik'. 467 00:26:44,060 --> 00:26:46,354 Leuk is iets dat je vreugde brengt… 468 00:26:46,438 --> 00:26:48,106 …voor minder dan zes maanden. 469 00:26:48,189 --> 00:26:49,899 Dus leuk is… 470 00:26:49,983 --> 00:26:52,152 Het is tijdelijke bevrediging. 471 00:26:52,235 --> 00:26:55,864 De meeste dingen die ik op Amazon koop vallen daaronder. 472 00:26:55,947 --> 00:26:57,407 Oké. -Het is… 473 00:26:57,490 --> 00:27:00,702 Makkelijk om op die bestelknop te drukken. -Ja. 474 00:27:02,329 --> 00:27:05,415 Denk aan 'nodig' en 'hou van' als een vierkant. 475 00:27:05,498 --> 00:27:10,295 Die twee hier en wat je leuk vindt en wilt hier. 476 00:27:10,378 --> 00:27:13,715 Als je je richt op wat je nodig hebt en waar je van houdt… 477 00:27:13,798 --> 00:27:16,509 …leef je een voller leven. 478 00:27:16,593 --> 00:27:19,220 En als je je richt op wat je leuk vindt en wilt… 479 00:27:19,304 --> 00:27:21,306 …leef je een minder vol leven. 480 00:27:23,224 --> 00:27:27,979 Als ik aan het eind van dit traject niet meer bang ben van geld… 481 00:27:29,022 --> 00:27:33,693 …als ik er vertrouwen in heb dat ik uit de schulden ga komen… 482 00:27:33,777 --> 00:27:35,445 …en uit de schulden blijf… 483 00:27:37,113 --> 00:27:38,490 …zou dat geweldig zijn. 484 00:27:45,663 --> 00:27:46,956 BOULDER, COLORADO 485 00:27:47,040 --> 00:27:48,541 Wil je kinderen of de keuken? 486 00:27:48,625 --> 00:27:49,542 Maakt niet uit. 487 00:27:49,626 --> 00:27:50,794 Oké. 488 00:27:51,419 --> 00:27:52,587 Ik doe de kinderen. 489 00:27:53,296 --> 00:27:55,298 Roep maar als je hulp nodig hebt. 490 00:27:57,258 --> 00:27:58,718 Toet. 491 00:27:58,802 --> 00:28:01,096 Zo, ja. Goed zo. 492 00:28:01,179 --> 00:28:02,305 Ik ben een ingenieur. 493 00:28:02,389 --> 00:28:03,390 Goed gedaan. 494 00:28:04,933 --> 00:28:08,478 Aan het begin van de pandemie werd een deel van het team ontslagen. 495 00:28:09,813 --> 00:28:12,148 Ik zat bij dat deel. 496 00:28:12,857 --> 00:28:14,818 44% VAN AMERIKAANSE HUISHOUDENS HEBBEN BANEN VERLOREN TIJDENS CORONA 497 00:28:14,901 --> 00:28:16,277 Nu ben ik een huisvader. 498 00:28:16,361 --> 00:28:19,447 Goed zo. Zullen we gaan tanken? 499 00:28:19,531 --> 00:28:21,783 Dat is mijn voornaamste taak. 500 00:28:33,545 --> 00:28:36,381 John doet alles, op dit moment. 501 00:28:36,464 --> 00:28:37,882 Echt alles. 502 00:28:42,345 --> 00:28:43,304 Het is veel. 503 00:28:45,598 --> 00:28:47,726 Het is niet altijd zo geweest… 504 00:28:47,809 --> 00:28:50,562 …maar hij heeft het moeten leren. 505 00:28:51,646 --> 00:28:53,565 Ik ben er enorm blij mee. 506 00:28:56,526 --> 00:28:59,070 Want ik heb een geweldige band met de kinderen. 507 00:28:59,154 --> 00:29:00,947 Dat klopt, het is prachtig. 508 00:29:01,781 --> 00:29:04,743 En ik ben enorm jaloers. 509 00:29:04,826 --> 00:29:08,663 En dan wordt mijn ego jaloers op jouw succes. 510 00:29:09,289 --> 00:29:12,125 Want je bent enorm succesvol. 511 00:29:12,208 --> 00:29:17,005 Het zit er zo ingebakken dat ik als man… 512 00:29:17,088 --> 00:29:18,214 …geld moet verdienen. 513 00:29:20,800 --> 00:29:23,219 Toen hij huisvader werd… 514 00:29:23,303 --> 00:29:28,224 …vond ik het erg zwaar om de enige kostwinner te zijn… 515 00:29:28,308 --> 00:29:31,644 …en zoveel te werken en mijn kinderen minder te zien. 516 00:29:34,898 --> 00:29:37,358 Hoi. -Alles goed? 517 00:29:38,026 --> 00:29:44,532 Ik ben psychotherapeut en empowerment-coach voor vrouwen. 518 00:29:44,616 --> 00:29:48,203 Er zijn verschillende manieren waarop je kunt veranderen… 519 00:29:48,286 --> 00:29:49,621 …of transformeren. 520 00:29:49,704 --> 00:29:54,793 We besloten dat John thuis zou blijven, deels… 521 00:29:54,876 --> 00:29:58,254 …omdat mijn bedrijf aan het groeien was. 522 00:29:59,339 --> 00:30:00,924 Het was exponentiële groei. 523 00:30:01,466 --> 00:30:04,803 In 2018 was het 70 duizend dollar per jaar. 524 00:30:04,886 --> 00:30:09,390 In 2020 ongeveer 150… 525 00:30:10,308 --> 00:30:14,020 …en dit jaar zou ik op 300 uit moeten komen. 526 00:30:14,771 --> 00:30:18,775 Maar telkens als we meer verdienen, geven we meer uit. 527 00:30:22,320 --> 00:30:24,531 Ik wil het helemaal anders doen… 528 00:30:24,614 --> 00:30:26,533 …en leren te sparen… 529 00:30:27,033 --> 00:30:29,577 …maar daar hebben we echt hulp bij nodig. 530 00:30:32,747 --> 00:30:36,417 Je gaat een jongeman ontmoeten die op zijn 30e met pensioen ging. 531 00:30:36,501 --> 00:30:38,044 Ik zet de dweil even weg. 532 00:30:38,545 --> 00:30:42,632 Als je het uitrekent, heb ik 10.000 dollar aan knipbeurten bespaard… 533 00:30:42,715 --> 00:30:44,843 …met dit ding van 40 dollar. 534 00:30:44,926 --> 00:30:50,306 Hij verspreidt zijn financiële evangelie op zijn blog, Mr. Money Mustache. 535 00:30:51,307 --> 00:30:53,935 Het is een wereldwijd cultfenomeen geworden… 536 00:30:54,018 --> 00:30:57,188 …dat 23 miljoen mensen heeft bereikt… 537 00:30:57,272 --> 00:30:58,982 …sinds hij ermee begon. 538 00:30:59,482 --> 00:31:02,610 Ik krijg al jaren e-mails van Mr. Money Mustache… 539 00:31:02,694 --> 00:31:04,946 …en ik dacht niet dat het mogelijk was… 540 00:31:05,029 --> 00:31:06,948 …om vroeg met pensioen te gaan. 541 00:31:07,031 --> 00:31:10,827 Ik dacht dat mijn leven zou verlopen zoals verwacht. 542 00:31:10,910 --> 00:31:15,748 Je werkt tot je 65 bent en dan kun je eindelijk een beetje leven. 543 00:31:16,374 --> 00:31:17,750 MUSTACHE-HOOFDKWARTIER 544 00:31:17,834 --> 00:31:20,253 Leuk jullie te ontmoeten. -Hoe gaat het? 545 00:31:20,336 --> 00:31:22,505 Waarom zijn jullie hier… 546 00:31:22,589 --> 00:31:24,716 …en wat willen jullie veranderen? 547 00:31:25,216 --> 00:31:28,803 We staan op het punt veel te gaan verdienen. 548 00:31:28,887 --> 00:31:32,140 En nu we de middelen hebben… 549 00:31:32,223 --> 00:31:34,976 …willen we een concreet plan maken… 550 00:31:35,059 --> 00:31:37,604 …voor de komende vijf, tien jaar. 551 00:31:37,687 --> 00:31:40,773 Zodat we daarna financieel onafhankelijk zijn. 552 00:31:40,857 --> 00:31:43,860 Wat heb jij gedaan toen je 30 was? 553 00:31:43,943 --> 00:31:46,321 Ik verdiende het salaris van een ingenieur… 554 00:31:46,404 --> 00:31:48,865 …dat was toen 80.000 dollar… 555 00:31:48,948 --> 00:31:54,203 …en we bezuinigden tot we 40.000 dollar per jaar uitgaven. 556 00:31:54,287 --> 00:31:57,832 Je investeert de rest in een standaard indexfonds… 557 00:31:57,916 --> 00:31:59,792 …en dan wordt het steeds meer. 558 00:31:59,876 --> 00:32:03,254 Toen we genoeg geïnvesteerd hadden… 559 00:32:03,338 --> 00:32:04,839 …om ervan te leven… 560 00:32:04,923 --> 00:32:07,133 …hebben we onze banen opgezegd. 561 00:32:07,216 --> 00:32:09,469 En de definitie van 'genoeg om van te leven'… 562 00:32:09,552 --> 00:32:13,264 …is ongeveer 25 keer je kosten en uitgaven… 563 00:32:13,348 --> 00:32:14,974 …in investeringen. 564 00:32:15,058 --> 00:32:17,226 Als je 100.000 dollar per jaar uitgeeft… 565 00:32:17,310 --> 00:32:21,731 …heb je 2.5 miljoen dollar nodig om dat vol te houden. 566 00:32:22,231 --> 00:32:26,152 Dus behalve je inkomen zijn ook je uitgaven erg belangrijk. 567 00:32:26,235 --> 00:32:29,906 Eerst moeten jullie uitzoeken waar jullie geld naartoe gaat. 568 00:32:29,989 --> 00:32:32,909 Waar geven jullie het meest aan uit? 569 00:32:32,992 --> 00:32:35,370 Dit is het gênante deel. -Geweldig. 570 00:32:35,453 --> 00:32:39,040 Ik zie dat winkelen een grote categorie is. 571 00:32:39,123 --> 00:32:42,418 Ja. -Bijna 2000 dollar per maand. 572 00:32:42,502 --> 00:32:43,962 Veel Amazon. -Ja. 573 00:32:44,045 --> 00:32:48,591 Eens zien, ik heb pas gewichten gekocht voor mijn SoulCycle-lessen. 574 00:32:48,675 --> 00:32:50,385 Balletschoenen… 575 00:32:50,468 --> 00:32:52,303 …verjaardagsspullen… 576 00:32:52,387 --> 00:32:53,346 …haarspul… 577 00:32:53,429 --> 00:32:54,806 …hondenspullen. 578 00:32:55,306 --> 00:32:57,934 Iedereen heeft een ARM in zijn hoofd. 579 00:32:58,017 --> 00:33:00,478 De Aankoop-Rechtvaardigings Machine. 580 00:33:00,561 --> 00:33:04,649 Het is een machientje in je hoofd… 581 00:33:04,732 --> 00:33:08,277 …dat smoesjes produceert als je iets echt wilt kopen… 582 00:33:08,361 --> 00:33:10,113 …ook al heb je het niet echt nodig. 583 00:33:10,947 --> 00:33:14,993 Het idee is om wat zand in het mechanisme van de ARM te gooien… 584 00:33:15,076 --> 00:33:16,035 …om 'm te remmen. 585 00:33:16,869 --> 00:33:19,080 Je moet jezelf vragen stellen. 586 00:33:19,163 --> 00:33:23,084 'Ga ik dit ding echt gebruiken? Hoe vaak?' 587 00:33:23,626 --> 00:33:26,963 Alles wat je kunt bedenken zal je aankopen afremmen… 588 00:33:27,046 --> 00:33:28,673 …en zo geef je minder uit. 589 00:33:31,342 --> 00:33:33,344 De tweede categorie is boodschappen. 590 00:33:33,428 --> 00:33:36,764 Hoeveel zakjes kaas heb je gekocht? -Vier. 591 00:33:37,306 --> 00:33:39,767 1200 dollar per maand voor boodschappen. 592 00:33:39,851 --> 00:33:44,105 Alsof jullie dagelijks feestmalen geven. 593 00:33:44,188 --> 00:33:45,857 Zo voelt het niet. 594 00:33:45,940 --> 00:33:48,693 Komt de koningin elke avond eten? 595 00:33:48,776 --> 00:33:51,404 Dat kan terug naar 500 dollar per maand… 596 00:33:51,487 --> 00:33:53,239 …of 6000 dollar per jaar… 597 00:33:53,322 --> 00:33:57,660 …60.000 dollar elke tien jaar, alleen al door ander eten te kopen. 598 00:33:57,744 --> 00:34:02,331 Ik heb geen idee hoe het anders zou kunnen. 599 00:34:02,415 --> 00:34:07,545 Mag ik met jullie mee boodschappen doen? 600 00:34:08,129 --> 00:34:10,089 Ja, is goed. -Geweldig. 601 00:34:10,590 --> 00:34:12,175 Over vijf jaar… 602 00:34:12,258 --> 00:34:15,178 …hoe zouden jullie er dan voor willen staan? 603 00:34:15,762 --> 00:34:19,432 Vervroegd pensioen klinkt geweldig. 604 00:34:19,515 --> 00:34:23,853 Maar ik wil ook meer tijd en ruimte maken om bij m'n gezin te zijn… 605 00:34:23,936 --> 00:34:27,732 …en de ruimte in mijn hoofd hebben om echt aanwezig te zijn. 606 00:34:27,815 --> 00:34:33,071 Ja, dat klinkt heel duurzaam. Dat is geen vergezocht plan. 607 00:34:33,154 --> 00:34:36,491 Zo voelt het wel voor mij. Ik ben blij dat je dat denkt. 608 00:34:36,574 --> 00:34:38,576 We gaan met je trein spelen. 609 00:34:40,078 --> 00:34:41,079 De afgelopen jaren… 610 00:34:41,162 --> 00:34:45,625 …zijn we consumptiever geworden… 611 00:34:45,708 --> 00:34:48,127 …om met de stress om te gaan… 612 00:34:48,753 --> 00:34:53,007 …en als beloning voor mijn harde werk. 613 00:34:54,967 --> 00:34:58,179 Dus aan het eind van de dag koop ik kleding voor mezelf… 614 00:34:58,262 --> 00:35:00,139 …of speelgoed voor hen… 615 00:35:03,601 --> 00:35:07,563 …maar nu willen we goede keuzes gaan maken voor de lange termijn… 616 00:35:07,647 --> 00:35:12,193 …in plaats van alleen maar proberen te overleven. 617 00:35:20,743 --> 00:35:23,621 Dus nu… 618 00:35:23,704 --> 00:35:27,500 …als je niets bijverdient, ben je over twee jaar… 619 00:35:27,583 --> 00:35:30,503 …door je spaargeld heen. 620 00:35:30,586 --> 00:35:31,671 Juist. 621 00:35:32,171 --> 00:35:34,715 Je uitgaven moeten omlaag. 622 00:35:34,841 --> 00:35:36,259 MAANDELIJKSE UITGAVEN: 12.500 DOLLAR 623 00:35:36,342 --> 00:35:39,053 Want je wilt een deel ervan investeren. 624 00:35:39,137 --> 00:35:41,639 Toch? En nog steeds comfortabel leven. 625 00:35:41,722 --> 00:35:45,017 Hoeveel had je uitgegeven aan die kettingen, oorbellen… 626 00:35:45,101 --> 00:35:46,269 …horloges? 627 00:35:48,104 --> 00:35:49,689 60… -60.000. 628 00:35:49,772 --> 00:35:50,773 Goed, dan. 629 00:35:50,857 --> 00:35:54,527 Als je nu 60.000 dollar in de S&P 500 geïnvesteerd had… 630 00:35:54,610 --> 00:35:58,614 …waar we het net over hadden, zou die 60.000 dollar vandaag… 631 00:35:59,740 --> 00:36:01,784 …112.000 dollar waard zijn. 632 00:36:01,868 --> 00:36:03,119 VANDAAG 112.000 DOLLAR 633 00:36:03,202 --> 00:36:04,620 Zie je? Dat is niet niks. 634 00:36:04,704 --> 00:36:08,374 Je moet de cijfers zien zodat je zegt: 'Oké. Ik heb kansen gemist.' 635 00:36:08,457 --> 00:36:11,210 Snap je? Die kans heb je gemist. 636 00:36:11,294 --> 00:36:13,379 Omdat je een horloge gekocht hebt. 637 00:36:13,462 --> 00:36:17,633 Ik wil je gewoon laten zien hoe geld werkt. 638 00:36:22,763 --> 00:36:24,765 Als je aandelen hebt, doe je mee. 639 00:36:24,849 --> 00:36:26,934 Weet je? Je hebt je schoenen aan. 640 00:36:27,018 --> 00:36:29,854 Je staat op het veld, je speelt mee. 641 00:36:29,937 --> 00:36:31,856 Snap je? Tijd om te spelen. 642 00:36:31,939 --> 00:36:34,859 Het enige wat ik weet is tweede en tien, derde en vijf… 643 00:36:34,942 --> 00:36:38,196 …X ontvangt een cut split. Dat is wat ik begrijp. 644 00:36:39,530 --> 00:36:42,408 Ik weet dat ik geld heb maar niet de kennis… 645 00:36:42,491 --> 00:36:43,659 …om het te houden. 646 00:36:43,743 --> 00:36:48,206 Of hoe ik het voor me kan laten werken. 647 00:36:48,289 --> 00:36:50,082 Dat wil ik leren. 648 00:36:56,589 --> 00:36:59,383 We beginnen aan het begin. Als je een budget maakt… 649 00:36:59,467 --> 00:37:02,595 …is dat alleen een beeld van wat je geld doet. 650 00:37:02,678 --> 00:37:06,057 En als je het geen mooi beeld vind, kun je het wijzigen. 651 00:37:06,140 --> 00:37:08,559 Je uitgavenlijst ziet er zo uit. 652 00:37:14,232 --> 00:37:15,149 TOTALE UITGAVEN - 5330 DOLLAR 653 00:37:15,233 --> 00:37:19,237 Laten we over inkomsten praten. Hoeveel verdien je maandelijks? 654 00:37:19,320 --> 00:37:20,488 Ongeveer 5000 dollar. 655 00:37:20,571 --> 00:37:22,531 En je hebt nog een tweede baan. 656 00:37:22,615 --> 00:37:26,035 Ja, ik werk als virtuele assistent. 657 00:37:26,118 --> 00:37:28,120 Dat verdient 700 dollar per maand. 658 00:37:28,204 --> 00:37:29,538 Dat klopt. -Oké. 659 00:37:29,622 --> 00:37:32,291 Het goede nieuws is dat je hier geld hebt. 660 00:37:32,375 --> 00:37:33,542 Ja. 661 00:37:33,626 --> 00:37:36,045 Kun je je salaris laten opsplitsen? 662 00:37:36,128 --> 00:37:39,215 Ja. -Vraag of ze het in vijven verdelen. 663 00:37:39,298 --> 00:37:40,925 Splits 't op voor je het krijgt. 664 00:37:41,509 --> 00:37:44,595 Je vijf delen zijn je rekeningen voor je huis… 665 00:37:44,679 --> 00:37:46,555 …je Ariana-rekeningen… 666 00:37:46,639 --> 00:37:48,683 …je uitgaven… 667 00:37:48,766 --> 00:37:50,351 …en twee keer spaargeld. 668 00:37:50,434 --> 00:37:52,853 Je moet sparen voor noodgevallen en dromen. 669 00:37:52,937 --> 00:37:56,190 Je zet wat geld op je noodgevallen-rekening… 670 00:37:56,274 --> 00:37:57,942 …en wat op je dromenrekening. 671 00:37:58,025 --> 00:38:00,820 Dit is je budget. Dat is alles. Automatiseer het… 672 00:38:00,903 --> 00:38:03,614 …dan voorkom je paniek bij de supermarkt. 673 00:38:03,698 --> 00:38:04,907 Ja. -Want je weet: 674 00:38:04,991 --> 00:38:08,369 'Ik heb mijn geld al opzij gezet. Mijn werk heeft het gedaan.' 675 00:38:08,452 --> 00:38:11,956 Je kunt dat gebruiken in plaats van je creditcard. 676 00:38:13,749 --> 00:38:17,044 Ik heb alle soorten budgets al geprobeerd… 677 00:38:17,128 --> 00:38:19,297 …en ze werken nooit. 678 00:38:19,797 --> 00:38:21,507 Dus dit is mijn kans. 679 00:38:23,050 --> 00:38:24,385 Ik ben bereid het te doen. 680 00:38:24,468 --> 00:38:27,221 Ik ben klaar voor die financiële heelheid… 681 00:38:27,305 --> 00:38:29,265 …waar Tiffany steeds over praat. 682 00:38:31,976 --> 00:38:37,064 MAAND 3 683 00:38:39,442 --> 00:38:40,443 Nina, hier. 684 00:38:44,697 --> 00:38:45,740 Hoi. 685 00:38:51,454 --> 00:38:53,122 Nina, blijf. Kom hier. 686 00:38:57,084 --> 00:39:01,756 Paula gaf me het advies een schetsblok mee te nemen… 687 00:39:01,839 --> 00:39:04,800 …en snelle schetsen te maken van honden. 688 00:39:07,803 --> 00:39:11,432 Hoi. Sorry dat ik je stoor. Ik hoop dat je het niet erg vindt… 689 00:39:11,515 --> 00:39:15,353 …maar ik heb je hond getekend omdat ze zo mooi is. 690 00:39:15,436 --> 00:39:16,479 Ze is zo blij. 691 00:39:16,562 --> 00:39:20,149 Ik ben ook een hondenoppas en -uitlaatbedrijfje begonnen. 692 00:39:20,232 --> 00:39:22,234 Dus mijn gegevens staan achterop. 693 00:39:22,318 --> 00:39:24,111 Wat mooi. 694 00:39:24,195 --> 00:39:26,280 Enorm bedankt. -Jij bedankt. 695 00:39:35,998 --> 00:39:37,792 Je hond viel me op. 696 00:39:37,875 --> 00:39:42,046 Hij is zo vrolijk en schattig, ik moest hem wel tekenen. 697 00:39:42,129 --> 00:39:44,965 Dus wilde ik je de schets geven. 698 00:39:45,049 --> 00:39:46,592 Bedankt. -Graag gedaan. 699 00:39:47,426 --> 00:39:51,180 Ik heb vier honden getekend in twee uur… 700 00:39:51,263 --> 00:39:53,516 …en het was een grote hit. 701 00:39:53,599 --> 00:39:56,852 Als ik een keer de stad uit moet, zal ik je zeker bellen. 702 00:39:56,936 --> 00:39:58,646 Bedankt. -Natuurlijk. 703 00:39:58,729 --> 00:40:02,400 Maar de meeste mensen hebben oppas nodig in het weekend… 704 00:40:02,483 --> 00:40:04,527 …en omdat ik in de horeca werk… 705 00:40:04,610 --> 00:40:07,029 …is dat wanneer ik de meeste diensten heb. 706 00:40:10,116 --> 00:40:12,493 Na de vorige keer dat we elkaar zagen… 707 00:40:12,576 --> 00:40:17,248 …heb ik besloten een van mijn banen op te zeggen. 708 00:40:17,331 --> 00:40:21,585 Ooit had het me een baan met potentieel geleken… 709 00:40:21,669 --> 00:40:23,379 …maar hij werd uitzichtloos. 710 00:40:23,462 --> 00:40:25,131 Net een beëindigde relatie. 711 00:40:25,214 --> 00:40:27,675 Dat is het ook. En zo klinkt het. 712 00:40:28,634 --> 00:40:31,720 Ik zag het potentieel, maar het was toxisch geworden. 713 00:40:32,221 --> 00:40:34,557 Dat is precies hoe het ging. 714 00:40:34,640 --> 00:40:38,352 Maar nu vind ik de overgang lastig… 715 00:40:38,436 --> 00:40:40,646 Juist. -…zonder dat tweede inkomen. 716 00:40:43,107 --> 00:40:44,900 WEKELIJKS INKOMEN: 800 DOLLAR 717 00:40:44,984 --> 00:40:47,778 Je wilt niet roekeloos doen met je leven en je geld… 718 00:40:47,862 --> 00:40:49,780 …maar in het midden… 719 00:40:49,864 --> 00:40:53,742 …tussen lafheid en roekeloosheid, heb je moed. 720 00:40:54,410 --> 00:40:58,414 En dat zie ik in je besluit om de baan op te geven… 721 00:40:58,497 --> 00:41:02,835 …die niet genoeg betaalde en je tijd en talent niet eerde. 722 00:41:02,918 --> 00:41:05,421 Het maakt me emotioneel dat te horen. 723 00:41:07,423 --> 00:41:11,969 Maar nu kan ik me concentreren op mijn bijbaantjes… 724 00:41:12,052 --> 00:41:16,974 …en op wat ik echt wil doen voor de rest van mijn leven… 725 00:41:17,057 --> 00:41:19,310 …de horeca uit komen. 726 00:41:19,393 --> 00:41:23,105 FAMILIEBEDRIJF - BIERBROUWERIJ 727 00:41:32,948 --> 00:41:36,702 Ik was zaterdag voor het eerst op een kunstmarkt. 728 00:41:38,537 --> 00:41:40,789 De prints kosten 20 per stuk. 729 00:41:40,873 --> 00:41:42,708 Oké. Die van het hert is prachtig. 730 00:41:42,791 --> 00:41:46,045 En die met de kwal. Zo gaaf. -Ja. 731 00:41:46,962 --> 00:41:49,673 Deze is ook prachtig. -Bedankt. 732 00:41:50,841 --> 00:41:55,221 Ik heb goede foto's gemaakt van schilderijen die ik al heb… 733 00:41:55,304 --> 00:41:59,767 …en het mooie aan prints is dat ik er zo meer kan maken… 734 00:41:59,850 --> 00:42:01,769 …in de winkel. 735 00:42:01,852 --> 00:42:04,772 Ik heb de bestanden al die ik uit moet printen… 736 00:42:04,855 --> 00:42:07,816 …dus het kost geen extra energie. 737 00:42:07,900 --> 00:42:09,944 Weet je hoe dat heet? -Wat? 738 00:42:10,027 --> 00:42:11,529 Schaalbaar. -Schaalbaar. 739 00:42:11,612 --> 00:42:13,447 Het is schaalbaar. -Oké. 740 00:42:13,531 --> 00:42:17,034 Meer inkomsten zonder meer inzet of tijd te hoeven investeren. 741 00:42:20,829 --> 00:42:22,456 SPAARTEGOED: 1050 DOLLAR 742 00:42:22,581 --> 00:42:24,124 Denk je dat ik dit… 743 00:42:24,208 --> 00:42:27,169 …wekelijks zou moeten doen? 744 00:42:27,253 --> 00:42:30,422 Je zou het niet alleen wekelijks moeten doen… 745 00:42:30,506 --> 00:42:33,676 …je moet ook naar andere manieren kijken… 746 00:42:33,759 --> 00:42:35,928 …waarop je je kunstcarrière kunt opschalen. 747 00:42:36,011 --> 00:42:39,306 Oké. -Kijk naar massaproductie van prints. 748 00:42:39,390 --> 00:42:42,226 Kijk naar NFTs, non-fungible tokens… 749 00:42:42,309 --> 00:42:45,312 …waarmee je je kunst digitaal kunt verkopen. 750 00:42:45,396 --> 00:42:46,480 Geweldig. 751 00:42:46,564 --> 00:42:48,232 Vooral voor jou… 752 00:42:48,315 --> 00:42:50,985 …en voor iedereen die van z'n bijbaantje… 753 00:42:51,652 --> 00:42:53,946 …een tweede carrière wil maken… 754 00:42:54,488 --> 00:42:57,741 …is het goed om er helemaal voor te gaan. 755 00:43:00,369 --> 00:43:03,539 Er is geen standaardplan voor hoe je een bedrijf opbouwt. 756 00:43:04,290 --> 00:43:08,419 Lindsey boekt goede vooruitgang maar ze heeft ook haar baan opgegeven. 757 00:43:09,295 --> 00:43:11,005 Dus ze moet snel uitzoeken… 758 00:43:11,088 --> 00:43:13,924 …welke van de bijbaantjes het meeste opbrengt. 759 00:43:16,844 --> 00:43:18,971 Denk je dat het koud zal zijn? 760 00:43:19,054 --> 00:43:20,806 Heb ik een jas nodig? 761 00:43:22,266 --> 00:43:24,351 Echt? -We helpen pappa inpakken. 762 00:43:24,435 --> 00:43:25,686 Waar gaat pappa heen? 763 00:43:27,771 --> 00:43:29,398 Je hebt sokken. 764 00:43:30,566 --> 00:43:31,817 Gekkie. 765 00:43:31,900 --> 00:43:35,279 Ik ben hersteld van mijn gebroken voet… 766 00:43:35,362 --> 00:43:36,697 …en Chicago heeft gebeld. 767 00:43:36,780 --> 00:43:39,867 Je pakt je prinsessen in voor pappa. Goed zo. 768 00:43:39,950 --> 00:43:42,328 Ik ben uitgenodigd voor het trainingskamp. 769 00:43:42,411 --> 00:43:46,457 Dat is een soort proefperiode. Ik moet in het team proberen te komen. 770 00:43:46,957 --> 00:43:49,251 Er worden 90 mensen uitgenodigd… 771 00:43:49,335 --> 00:43:51,503 …en de beste 53 worden gekozen. 772 00:43:53,505 --> 00:43:54,757 Ro$$ vertelde me net… 773 00:43:54,840 --> 00:43:59,345 …dat ik mijn geldzaken serieus moet nemen… 774 00:43:59,428 --> 00:44:01,597 …want ik heb nergens anders verstand van. 775 00:44:01,680 --> 00:44:05,267 En twee, ik moet aan het werk… 776 00:44:05,351 --> 00:44:07,019 …omdat we geen inkomsten hebben. 777 00:44:08,562 --> 00:44:09,730 WEKELIJKS INKOMEN: 0 DOLLAR 778 00:44:09,813 --> 00:44:12,024 Het was ontnuchterend. 779 00:44:12,107 --> 00:44:16,236 Als ik die twee dingen niet doe, kan onze situatie snel slechter worden. 780 00:44:17,655 --> 00:44:21,950 INTERNATIONALE LUCHTHAVEN CHICAGO 781 00:44:27,623 --> 00:44:30,709 Het trainingskamp is alles of niets voor hem. 782 00:44:30,793 --> 00:44:32,336 Uit financieel oogpunt. 783 00:44:33,420 --> 00:44:36,840 Ik zei tegen Teez: 'Als je je levensstijl wilt volhouden… 784 00:44:36,924 --> 00:44:38,258 …moet je het team halen.' 785 00:44:39,802 --> 00:44:43,263 En tegelijk: 'Als je niet in het team komt, wat doen we dan?' 786 00:44:45,015 --> 00:44:48,477 Dus je beleggingsrekening is geopend? 787 00:44:48,560 --> 00:44:51,480 Ja, ik heb het gedaan, maar ik vond het… 788 00:44:51,980 --> 00:44:55,526 Ik heb er nog geen geld op gezet. Het was een beetje eng. 789 00:44:55,609 --> 00:45:01,365 Ik zag allerlei cijfers, ik zag Nasdaq, Apple, S&P 500. 790 00:45:02,074 --> 00:45:04,576 0,3%, ik weet het niet. Ik heb nog niets gedaan. 791 00:45:04,660 --> 00:45:07,079 Ik heb hem, maar ik ben niet ver gekomen. 792 00:45:08,747 --> 00:45:09,623 INVESTERINGEN: 0 DOLLAR 793 00:45:09,706 --> 00:45:11,875 De meeste mensen zijn bang. 794 00:45:11,959 --> 00:45:14,378 Maar daar moeten we je overheen helpen. 795 00:45:14,461 --> 00:45:18,215 Juist. -Je investeringsmaagdelijkheid verliezen. 796 00:45:18,298 --> 00:45:22,970 De beste stap is om twee indexfondsen aan te kopen. 797 00:45:23,053 --> 00:45:26,974 Je hebt de S&P 500 en we nemen de Nasdaq, oké? 798 00:45:27,057 --> 00:45:29,268 Met hoeveel wil je beginnen? 799 00:45:29,351 --> 00:45:30,727 Als ik jou was? -Ja. 800 00:45:30,811 --> 00:45:33,981 Ik zou beginnen met 10.000 en dat erin laten zitten. 801 00:45:34,064 --> 00:45:37,443 Ik begin met 1000, gewoon om eraan te wennen. 802 00:45:37,526 --> 00:45:41,905 Eraan wennen? Ik zou er nog een 0 achter zetten. 803 00:45:41,989 --> 00:45:44,741 Je wilt dat ik geld verdien. -En je houdt ze vast. 804 00:45:44,825 --> 00:45:46,827 Dit is het punt. 805 00:45:47,369 --> 00:45:50,330 Als ik jou was, heel eerlijk. -Oké. 806 00:45:50,414 --> 00:45:53,292 Het belangrijkste is de frequentie. 807 00:45:53,375 --> 00:45:57,880 Ik zou hem op maandelijks zetten. Dan hoef je er niet over na te denken. 808 00:45:57,963 --> 00:46:00,424 Dus ik kies voor elke maand. -Ja. 809 00:46:00,507 --> 00:46:04,303 Net zoals je elke maand je autokosten of je hypotheek betaalt… 810 00:46:04,386 --> 00:46:08,307 …betaal je ook je e-trade. Of eigenlijk je e-trade eerst. 811 00:46:08,390 --> 00:46:11,059 Als je zegt: 'Ik wil even wennen'… 812 00:46:11,143 --> 00:46:13,228 …en maar duizend inlegt… 813 00:46:13,312 --> 00:46:16,440 …waarom wil je niet meer inleggen? 814 00:46:16,523 --> 00:46:19,735 Omdat het nieuw is, weet je? 815 00:46:19,818 --> 00:46:24,698 Het is zo nieuw en ik wil geen fouten maken. 816 00:46:25,282 --> 00:46:27,868 De meeste mensen aarzelen iets te doen… 817 00:46:27,951 --> 00:46:31,497 …waar ze weinig vanaf weten. Ze denken: 'Ik kan geld verliezen.' 818 00:46:31,580 --> 00:46:36,001 Maar als je beseft dat je geld verliest door het niet te doen… 819 00:46:36,084 --> 00:46:37,794 …is dat de grootste… 820 00:46:38,295 --> 00:46:43,091 Op je bankrekening krijg je met een beetje geluk 0,06%. 821 00:46:43,175 --> 00:46:44,885 Geen geld, dus. 822 00:46:44,968 --> 00:46:48,263 Als je je geld gewoon vasthoudt… 823 00:46:48,347 --> 00:46:52,559 …verliest het aan waarde door iets dat inflatie heet. 824 00:46:52,643 --> 00:46:56,605 Inflatie is dat de prijzen van goederen in de loop der tijd stijgen. 825 00:46:57,648 --> 00:47:00,692 Toen we klein waren, konden we naar de winkel… 826 00:47:00,776 --> 00:47:02,027 …met een dollar. 827 00:47:02,110 --> 00:47:03,737 Dan kochten we vier zakken chips. 828 00:47:03,820 --> 00:47:07,241 We kochten los snoep en van die kleine cakejes voor 50 cent. 829 00:47:07,324 --> 00:47:08,867 Van diezelfde dollar… 830 00:47:08,951 --> 00:47:12,496 …kun je nu misschien één zak chips kopen. 831 00:47:14,122 --> 00:47:16,375 Dus de prijs van alles gaat omhoog. 832 00:47:16,458 --> 00:47:18,544 Hoe kan ik ervoor zorgen… 833 00:47:18,627 --> 00:47:20,754 …dat ik van mijn geld nog kan kopen… 834 00:47:20,837 --> 00:47:22,589 …wat ik wil kopen? 835 00:47:22,673 --> 00:47:25,050 Dat kan alleen door te investeren. 836 00:47:34,184 --> 00:47:36,395 Als ik had gedaan wat ik had moeten doen… 837 00:47:36,895 --> 00:47:40,065 …met het geld dat ik had toen ik begon… 838 00:47:40,857 --> 00:47:43,193 …was het nu een ander verhaal geweest… 839 00:47:43,277 --> 00:47:47,197 …omdat mijn financiële situatie dan veel beter was geweest. 840 00:47:49,866 --> 00:47:51,410 DE BEARS KUNNEN HUN SELECTIE ELK MOMENT BEKENDMAKEN 841 00:47:51,493 --> 00:47:54,788 Nu de selectiedag dichterbij komt, houden we… 842 00:47:54,871 --> 00:47:56,832 …alle grote veranderingen in de gaten. 843 00:47:56,915 --> 00:47:59,585 Elk jaar brengt de dag van de selectie… 844 00:47:59,668 --> 00:48:02,045 …wel een paar grote verrassingen. 845 00:48:02,129 --> 00:48:05,674 Het voelt alsof de 53 al gekozen zijn. 846 00:48:05,757 --> 00:48:10,846 We kunnen alleen maar afwachten. 847 00:48:12,556 --> 00:48:13,682 Hé, mamma. 848 00:48:14,558 --> 00:48:16,226 Wat doe je, pappa? 849 00:48:16,935 --> 00:48:18,895 Pappa rust uit. Net klaar met werken. 850 00:48:18,979 --> 00:48:20,939 Heb je al iets gehoord? 851 00:48:21,732 --> 00:48:23,275 Nee, nog niet. 852 00:48:23,358 --> 00:48:25,444 Ik moet iets weten voor 1 mei. 853 00:48:26,945 --> 00:48:30,991 Nu ik 25 ben, hopelijk tegen mijn 45e… 854 00:48:31,074 --> 00:48:32,743 …kan ik diezelfde energie… 855 00:48:32,826 --> 00:48:36,371 …dezelfde kennis, dezelfde passie die ik in football stop… 856 00:48:36,455 --> 00:48:39,458 …in mijn aandelen en investeringen stoppen… 857 00:48:39,541 --> 00:48:42,836 …en in de komende 20 jaar mijn geldzaken op orde krijgen… 858 00:48:43,629 --> 00:48:45,422 …zodat het op mijn 45e geregeld is. 859 00:49:01,563 --> 00:49:03,231 Hoi, Ariana. Hoe gaat het? 860 00:49:03,315 --> 00:49:04,691 Goed. Met jou? 861 00:49:04,775 --> 00:49:08,987 Ook goed. Vertel, hoe gaat het met je huiswerk? 862 00:49:09,071 --> 00:49:11,740 Het huiswerk is goed gegaan. 863 00:49:12,407 --> 00:49:14,868 De aparte rekeningen helpen echt… 864 00:49:14,951 --> 00:49:16,912 …want ik hoef niet na te denken. 865 00:49:17,496 --> 00:49:20,582 Zodra mijn salaris komt, gaat het verschillende potjes in… 866 00:49:20,666 --> 00:49:22,584 …en ik heb alleen de kaart bij me… 867 00:49:22,668 --> 00:49:25,212 …van mijn uitgavenrekening. 868 00:49:25,295 --> 00:49:28,090 Zijn er grote of kleine veranderingen… 869 00:49:28,173 --> 00:49:31,093 …die je hebt gemaakt in je uitgavenpatroon? 870 00:49:32,094 --> 00:49:34,513 'Heb ik nodig, hou ervan, vind ik leuk, wil het.' 871 00:49:35,013 --> 00:49:39,351 Heeft dat me ervan weerhouden spullen te kopen? 872 00:49:40,268 --> 00:49:44,022 Volgens mij niet, maar ik denk er wel meer over na. 873 00:49:44,106 --> 00:49:48,151 Het feit dat je bewuster wordt… 874 00:49:48,235 --> 00:49:50,862 Ik ben trots op je. We hebben nog veel te doen… 875 00:49:50,946 --> 00:49:54,199 …en het gaat ons lukken, maar je bent onderweg. 876 00:49:54,282 --> 00:49:56,118 Dat beloof ik je. -Bedankt. 877 00:49:57,160 --> 00:49:58,745 CREDITCARDSCHULDEN: 45.000 DOLLAR 878 00:50:00,831 --> 00:50:02,165 CREDITCARDSCHULDEN: 35.000 DOLLAR 879 00:50:02,249 --> 00:50:04,000 Ik weet dat ik vooruitgang boek… 880 00:50:04,084 --> 00:50:07,838 …en dat ik heel hard werk om mijn creditcardschulden af te betalen. 881 00:50:09,214 --> 00:50:13,009 Ik had ooit 65.000 dollar schulden. 882 00:50:14,136 --> 00:50:16,138 Het voelt alsof ik halverwege ben. 883 00:50:16,638 --> 00:50:19,558 Ik plak dat daar. Het past precies. 884 00:50:20,684 --> 00:50:24,062 Maar ik zit nog met zoveel schuldgevoel en schaamte. 885 00:50:26,565 --> 00:50:29,401 Over die gevoelens heenkomen… 886 00:50:30,694 --> 00:50:34,698 …is waar ik me op moet richten… 887 00:50:36,324 --> 00:50:38,827 …want daarmee kom ik het minst vooruit. 888 00:50:39,578 --> 00:50:41,413 OM DE TOEKOMST TE CREËREN MOETEN WE TEGEN OUDE LOGICA INGAAN 889 00:50:41,496 --> 00:50:46,209 Schaamte is de ergste emotie, want het is niet: 'Je hebt een fout gemaakt.' 890 00:50:46,293 --> 00:50:47,753 Het is: 'Je bent een fout.' 891 00:50:47,836 --> 00:50:51,757 Het houdt je gevangen. Het maakt je blind voor oplossingen. 892 00:50:56,011 --> 00:50:59,222 Als je constant bang bent van je geld… 893 00:51:00,265 --> 00:51:04,186 …heeft dat een negatieve invloed op hoe je met geld omgaat. 894 00:51:04,269 --> 00:51:05,979 IK BEN BANG VAN MIJN GELD 895 00:51:06,062 --> 00:51:09,357 Als je iemand bent met een geweldige geldmentaliteit… 896 00:51:09,441 --> 00:51:11,109 …van overvloed en groei… 897 00:51:11,193 --> 00:51:12,194 IK HEB MIJN GELD ONDER CONTROLE 898 00:51:12,277 --> 00:51:15,322 …zal dat de rol beïnvloeden die geld speelt in je leven. 899 00:51:16,281 --> 00:51:20,202 Je geld zal het nooit beter doen dan wat je mentaliteit toelaat. 900 00:51:20,952 --> 00:51:21,953 Ik doe het wel. 901 00:51:24,122 --> 00:51:26,750 Ik voel me een slechte partner… 902 00:51:27,793 --> 00:51:29,211 …een slechte moeder… 903 00:51:29,753 --> 00:51:31,296 …omdat mijn keuzes… 904 00:51:32,130 --> 00:51:34,174 …zo'n impact hebben op mijn gezin. 905 00:51:38,178 --> 00:51:41,973 Ik betaal meer dan 2000 dollar per maand aan schulden, belachelijk. 906 00:51:42,057 --> 00:51:44,059 De helft van mijn netto-salaris. 907 00:51:46,978 --> 00:51:49,397 Ik wil de kinderen zoveel ervaringen meegeven… 908 00:51:49,481 --> 00:51:50,899 …die ik nu niet kan betalen. 909 00:51:53,527 --> 00:51:55,904 Je werkt zo hard, je probeert… 910 00:51:59,241 --> 00:52:01,576 …je gezin een beter leven te geven. 911 00:52:04,120 --> 00:52:07,999 Als ik al die schuld niet hoefde af te betalen… 912 00:52:09,334 --> 00:52:11,670 …zouden we meer flexibiliteit hebben. 913 00:52:12,671 --> 00:52:14,840 Sí. Ja. 914 00:52:15,507 --> 00:52:16,341 O, ze is klaar… 915 00:52:16,424 --> 00:52:19,928 Dan zouden we een huis met vier slaapkamers kunnen betalen. 916 00:52:20,011 --> 00:52:21,555 Zo simpel is het. 917 00:52:23,473 --> 00:52:25,183 Dag. -Dag. 918 00:52:25,267 --> 00:52:28,061 Mijn man zou niet elke week over moeten werken. 919 00:52:28,144 --> 00:52:29,521 Zeg dag, papi. 920 00:52:31,064 --> 00:52:35,318 En ik ben altijd bang dat mijn auto het begeeft. 921 00:52:38,113 --> 00:52:40,365 Hij heeft 225.000 km op de teller. 922 00:52:43,118 --> 00:52:45,412 Als mijn auto ermee zou stoppen… 923 00:52:47,455 --> 00:52:50,083 …zouden we geen nieuwe kunnen betalen. 924 00:53:10,437 --> 00:53:14,941 Dit is de parkeerplaats van Costco in het prachtige Superior, Colorado… 925 00:53:15,775 --> 00:53:17,485 …en ik heb er zin in. 926 00:53:17,569 --> 00:53:19,613 Dit wordt een boodschappenles. 927 00:53:20,989 --> 00:53:24,075 Hij kende Costco niet, dus vergeleek hij alles… 928 00:53:24,159 --> 00:53:26,494 …met hoeveel ze hiervoor uitgaven. 929 00:53:27,162 --> 00:53:30,332 Dit kost de helft minder, maar we moeten het zelf malen. 930 00:53:30,415 --> 00:53:31,666 Dat is beter. 931 00:53:32,334 --> 00:53:35,462 Dat is veel goedkoper dan voorgeraspt. 932 00:53:38,924 --> 00:53:41,384 We hebben hier 400 dollar uitgegeven… 933 00:53:41,468 --> 00:53:45,972 …maar dit had ze hiervoor 800 tot 1000 dollar gekost. 934 00:53:46,056 --> 00:53:47,724 Ik wil deze. 935 00:53:47,807 --> 00:53:50,226 Ik weet niet of we die nodig hebben. 936 00:53:51,728 --> 00:53:52,854 Wat heb je gevonden? 937 00:53:53,939 --> 00:53:56,816 Het idee is dat als je groot inkoopt… 938 00:53:56,900 --> 00:53:58,777 …de marges kleiner zijn. 939 00:53:58,860 --> 00:54:01,571 Dus is de prijs per calorie lager. 940 00:54:01,655 --> 00:54:05,241 En je kunt ook heel goedkoop grotere maaltijden koken. 941 00:54:08,203 --> 00:54:09,079 Bedankt. 942 00:54:11,998 --> 00:54:14,793 Hoe denken jullie dat het tot nu toe gaat… 943 00:54:14,876 --> 00:54:19,714 …na een paar maanden werk… 944 00:54:19,798 --> 00:54:21,716 …om jullie leven te optimaliseren? 945 00:54:21,800 --> 00:54:25,553 We geven ongeveer 3000 dollar minder uit. 946 00:54:29,766 --> 00:54:30,892 MAANDELIJKSE UITGAVEN: 10.000 DOLLAR 947 00:54:30,976 --> 00:54:35,772 Dus dat is 3000 dollar per maand minder in jullie budget voor de toekomst? 948 00:54:36,898 --> 00:54:39,150 Dat is al heel wat… 949 00:54:39,234 --> 00:54:42,862 …want dat is het hele budget van een ander gezin… 950 00:54:42,946 --> 00:54:44,990 …dat van dat van jullie afgegaan is. 951 00:54:45,073 --> 00:54:47,617 Ja. -Nog maar 1000 dollar voor boodschappen. 952 00:54:47,701 --> 00:54:51,121 Nog maar 168 dollar aan inkopen via Amazon. 953 00:54:51,204 --> 00:54:54,165 Dat is een enorme vermindering. -Ja. 954 00:54:54,249 --> 00:54:56,835 We zijn minder uit eten geweest. 955 00:54:56,918 --> 00:55:00,088 Ik neem aan dat jullie het overschot ergens investeren. 956 00:55:00,171 --> 00:55:02,632 Ja, indexfonds, aandelen. 957 00:55:03,675 --> 00:55:07,846 Voelt het als een harmonieus proces als stel… 958 00:55:07,929 --> 00:55:11,141 …of hebben jullie stress ervaren? 959 00:55:11,641 --> 00:55:14,352 Verenigt het jullie of drijft het jullie uit elkaar? 960 00:55:14,978 --> 00:55:16,312 Het is verenigend… 961 00:55:17,355 --> 00:55:19,566 …maar we zijn het niet altijd eens. 962 00:55:19,649 --> 00:55:22,318 We hadden die ene week. 963 00:55:22,986 --> 00:55:26,281 Toen ik op eten wilde besparen. 964 00:55:27,198 --> 00:55:30,368 Je zei dat we alles uit de koelkast moesten opeten… 965 00:55:30,452 --> 00:55:33,038 …en dat gaf wel spanningen. 966 00:55:34,831 --> 00:55:37,834 Spaarzaamheid is soms een vies woord in de VS… 967 00:55:37,917 --> 00:55:41,588 …maar het idee is dat je miljonair wordt met een tientje per keer. 968 00:55:41,671 --> 00:55:47,510 Die tientjes zijn bakstenen van je kasteel dat het miljonair-zijn vertegenwoordigt. 969 00:55:47,594 --> 00:55:50,305 Het idee daarachter is je ervan te weerhouden… 970 00:55:50,388 --> 00:55:52,015 …impulsaankopen te doen. 971 00:55:52,098 --> 00:55:54,017 Zo van 'Ik loop langs een ijssalon… 972 00:55:54,100 --> 00:55:56,644 …dus koop ik wat ijsjes voor 10 dollar.' 973 00:55:56,728 --> 00:55:58,897 Dat kan vier keer per dag voorkomen. 974 00:55:58,980 --> 00:56:02,734 Zo wordt 40 dollar per dag 10.000 in een jaar… 975 00:56:02,817 --> 00:56:04,944 …dat zomaar verdampt. 976 00:56:06,404 --> 00:56:10,200 Heb je al berekeningen gemaakt… 977 00:56:10,283 --> 00:56:12,869 …over hoe je financieel onafhankelijk kunt worden? 978 00:56:12,952 --> 00:56:15,330 Ik heb het berekend gebaseerd op het idee… 979 00:56:15,413 --> 00:56:19,375 …dat 25 keer je jaarlijkse uitgaven… 980 00:56:19,459 --> 00:56:21,252 …je FIRE-bedrag is. 981 00:56:22,879 --> 00:56:25,215 Veel mensen gebruiken de term FIRE… 982 00:56:25,298 --> 00:56:28,968 …die staat voor 'financial independence, retire early'. 983 00:56:29,052 --> 00:56:31,554 Ik noem het gewoon vervroegd pensioen. 984 00:56:31,638 --> 00:56:36,226 Het FIRE-bedrag is hoeveel geld je geïnvesteerd moet hebben… 985 00:56:36,309 --> 00:56:38,561 …om jouw levensstijl te betalen. 986 00:56:38,645 --> 00:56:42,315 Dus jullie willen een pensioenbudget… 987 00:56:42,398 --> 00:56:46,361 …van 9000 dollar per maand, toch? 988 00:56:46,444 --> 00:56:49,447 Ja. -Dat is 108.000 dollar per jaar. 989 00:56:50,198 --> 00:56:54,536 Keer 25, dat is iets meer dan 2 miljoen… 990 00:56:54,619 --> 00:56:57,956 …2,5 miljoen dollar aan investeringen. 991 00:56:58,039 --> 00:57:02,085 Hoelang zou het duren om dat bij elkaar te sparen… 992 00:57:02,168 --> 00:57:05,755 …met jullie huidige inkomsten en uitgaven? 993 00:57:05,839 --> 00:57:08,508 Tot 2041. 994 00:57:08,591 --> 00:57:12,762 Dus in 21 jaar halen we ons FIRE-bedrag. 995 00:57:12,846 --> 00:57:14,055 INVESTERINGSDOEL: 2.700.000 DOLLAR HUIDIGE INVESTERINGEN: 474.000 DOLLAR 996 00:57:14,139 --> 00:57:17,267 Aha. Dus je denkt dat je er 21 jaar over zult doen… 997 00:57:17,350 --> 00:57:19,727 Ja. -…om financieel onafhankelijk te worden. 998 00:57:19,811 --> 00:57:22,480 Dat is geen vervroegd pensioen. 999 00:57:23,064 --> 00:57:24,732 Nee, dat is het niet. -Nee. 1000 00:57:24,816 --> 00:57:26,860 Maar als mijn bedrijf blijft groeien… 1001 00:57:26,943 --> 00:57:30,363 …en als ik de komende vijf jaar heel hard werk… 1002 00:57:30,864 --> 00:57:34,909 …dan kunnen we over vijf jaar al met pensioen. 1003 00:57:34,993 --> 00:57:39,205 Het hangt ervan af hoe hard we willen werken… 1004 00:57:39,289 --> 00:57:42,500 …en hoeveel tijd we met het gezin willen doorbrengen. 1005 00:57:43,376 --> 00:57:45,336 Hoe we ons geld willen uitgeven. 1006 00:57:45,420 --> 00:57:47,881 Als er iets verandert, passen we de berekening aan. 1007 00:57:47,964 --> 00:57:49,215 Dan ziet hij er beter uit. 1008 00:57:49,299 --> 00:57:50,467 Geweldig. -Ja. 1009 00:57:52,051 --> 00:57:54,512 Je loopfietst goed. -Ja. 1010 00:57:54,596 --> 00:57:55,805 De enige hindernis… 1011 00:57:55,889 --> 00:57:59,809 …is dat ze nog steeds veel uitgeven… 1012 00:57:59,893 --> 00:58:01,436 …zelfs na hun bezuinigingen. 1013 00:58:02,395 --> 00:58:03,354 Je kunt het. 1014 00:58:03,855 --> 00:58:06,191 Ze geven nog steeds het dubbele uit… 1015 00:58:06,274 --> 00:58:08,943 …van wat ik een redelijk maximum zou vinden… 1016 00:58:09,027 --> 00:58:10,403 …voor een gezin van vier. 1017 00:58:10,987 --> 00:58:14,073 Ik wou dat ze het iets radicaler aanpakten. 1018 00:58:30,632 --> 00:58:35,094 Ik had iedereen al eerder verteld… 1019 00:58:35,929 --> 00:58:38,431 …dat ik last heb van angst en depressie. 1020 00:58:44,354 --> 00:58:45,980 Ik weet niet waarom het zo gaat. 1021 00:58:46,064 --> 00:58:50,985 Waarom ik dingen aan het begin zo leuk vind… 1022 00:58:51,069 --> 00:58:54,781 …en het zo haalbaar lijkt en ik zoveel vooruitgang boek. 1023 00:58:54,864 --> 00:58:59,244 En dan zegt iets me dat ik niet goed genoeg ben. 1024 00:59:02,914 --> 00:59:09,671 Dat is een van de redenen waarom ik graag een zorgverzekering wil… 1025 00:59:09,754 --> 00:59:14,509 …zodat ik met iemand kan praten, want het enige… 1026 00:59:14,592 --> 00:59:19,639 …dat echt helpt is consistente therapie. 1027 00:59:22,725 --> 00:59:24,811 Ik vind het moeilijk in te zien… 1028 00:59:25,687 --> 00:59:31,442 …welke geldzorgen echt zijn en welke alleen in mijn hoofd bestaan. 1029 00:59:38,449 --> 00:59:42,495 De selectie van de Chicago Bears is bekend. 1030 00:59:42,579 --> 00:59:46,457 Teez Tabor is nu zwak en langzaam. Geen goed teken voor… 1031 00:59:46,541 --> 00:59:50,253 Teez Tabor kan de stijl van de Bears niet spelen… 1032 00:59:50,336 --> 00:59:51,921 Tabor bleef nooit lang. 1033 00:59:52,005 --> 00:59:54,799 Nu blijft hij bij de Bears in het oefenteam. 1034 00:59:54,882 --> 00:59:56,259 WAUW, NIET TEEZ TABOR! 1035 00:59:56,342 --> 00:59:57,969 IK VERGEET TEEZ TABOR ALTIJD. 1036 00:59:58,052 --> 00:59:59,512 DE BEARS GAAN NOOIT WINNEN. 1037 00:59:59,596 --> 01:00:01,347 HOE KAN TEEZ TABOR NOG MEESPELEN? 1038 01:00:01,431 --> 01:00:02,974 TEEZ TABOR? NOG STEEDS IN DE NFL? 1039 01:00:03,057 --> 01:00:04,851 ZIT TEEZ TABOR NOG STEEDS IN DE LEAGUE? 1040 01:00:09,355 --> 01:00:12,150 Ik ben net terug uit het trainingscentrum. 1041 01:00:12,734 --> 01:00:14,485 Ik heb goed en slecht nieuws. 1042 01:00:15,028 --> 01:00:17,030 Ik ben een beetje teleurgesteld. 1043 01:00:20,199 --> 01:00:24,454 Ik ben niet geselecteerd, maar ze willen me bij het oefenteam hebben. 1044 01:00:25,371 --> 01:00:26,873 Dus het is goed en slecht. 1045 01:00:27,957 --> 01:00:31,961 Ik ben niet erg blij met mijn situatie… 1046 01:00:32,045 --> 01:00:35,423 …maar ik zal nog meer kansen krijgen… 1047 01:00:35,506 --> 01:00:37,258 …dus moet ik gewoon hard werken. 1048 01:00:43,056 --> 01:00:45,433 Dit wordt een snelle update… 1049 01:00:45,516 --> 01:00:48,144 …want er is zoveel gebeurd en ik ben aan het werk. 1050 01:00:50,647 --> 01:00:55,193 Mijn auto is gisteren kapot gegaan. 1051 01:00:58,363 --> 01:00:59,572 Andrew is nu… 1052 01:00:59,656 --> 01:01:00,865 Gelukkig is hij monteur. 1053 01:01:00,948 --> 01:01:02,742 Hij werkt er nu aan. 1054 01:01:02,825 --> 01:01:05,036 Hij heeft een nieuwe dynamo… 1055 01:01:05,119 --> 01:01:07,580 …radiator en accu gekocht. 1056 01:01:08,706 --> 01:01:12,251 Ik hoop maar dat hij te repareren valt. 1057 01:01:13,419 --> 01:01:14,921 Klaar. -Bedankt. 1058 01:01:15,004 --> 01:01:17,590 Want ik kan me geen autolening veroorloven… 1059 01:01:17,674 --> 01:01:20,677 …en ik heb niet genoeg spaargeld om een auto te kopen. 1060 01:01:21,552 --> 01:01:27,600 DE GEMIDDELDE AMERIKAAN HEEFT GEEN 400 DOLLAR VOOR EEN NOODGEVAL 1061 01:01:30,603 --> 01:01:36,067 Oké, nog meer updates. 1062 01:01:37,068 --> 01:01:41,614 We zijn aan dit proces begonnen op een keerpunt in ons leven. 1063 01:01:41,698 --> 01:01:44,534 Het lukte eerst nooit te sparen… 1064 01:01:44,617 --> 01:01:47,412 …en nu kan het voor het eerst wel. 1065 01:01:47,995 --> 01:01:50,873 Ik wil graag een conservatief… 1066 01:01:51,958 --> 01:01:53,751 …of een optimistisch scenario. 1067 01:01:53,835 --> 01:01:58,464 Ja, als we dat doen moeten we nog steeds 136 sparen. 1068 01:01:58,548 --> 01:02:01,467 Je moet 50% van je inkomen sparen… 1069 01:02:01,551 --> 01:02:03,469 …als je vroeg met pensioen wilt… 1070 01:02:03,553 --> 01:02:05,888 …maar daar komen we niet eens in de buurt. 1071 01:02:05,972 --> 01:02:08,725 Dus het voelt als een enorme uitdaging. 1072 01:02:11,352 --> 01:02:15,815 MAAND 6 1073 01:02:22,572 --> 01:02:27,285 Ik zou liegen als ik zei dat ik niet meer aan mezelf twijfelde. 1074 01:02:28,077 --> 01:02:32,498 Wennen aan het zelfstandige leven… 1075 01:02:32,582 --> 01:02:34,876 …is heel intens geweest. 1076 01:02:34,959 --> 01:02:39,964 Maar als ik weer ga twijfelen… 1077 01:02:40,047 --> 01:02:43,926 …zeg ik tegen mezelf: 'Kijk, dit is je gelukt. 1078 01:02:44,010 --> 01:02:47,388 Waarom zou de rest je niet lukken?' 1079 01:02:51,267 --> 01:02:52,101 Goed. 1080 01:02:52,810 --> 01:02:53,895 Hoe is je werk? 1081 01:02:53,978 --> 01:02:55,813 Waar moet ik beginnen? 1082 01:02:55,897 --> 01:02:58,399 Mijn grote nieuws is… 1083 01:02:58,483 --> 01:03:01,652 …dat ik een contract heb voor een muurschildering. 1084 01:03:02,945 --> 01:03:06,657 Het zijn 11 betonnen zuiltjes… 1085 01:03:06,741 --> 01:03:10,328 …en ik moet een abstracte achtergrond… 1086 01:03:10,411 --> 01:03:13,915 …en personages schilderen op alle zuiltjes. 1087 01:03:13,998 --> 01:03:16,417 Elf? Dat is een groot project. -Ja. 1088 01:03:16,501 --> 01:03:21,506 En daarom heb ik een heel plan gemaakt… 1089 01:03:21,589 --> 01:03:24,383 …van hoeveel materialen zouden kosten. 1090 01:03:24,467 --> 01:03:28,721 Ik heb onderzocht hoeveel mensen verdienen aan muurschilderingen. 1091 01:03:28,805 --> 01:03:32,266 Mijn bazen hebben ermee ingestemd me 3500 dollar te betalen. 1092 01:03:32,350 --> 01:03:33,351 Wauw. -Ja. 1093 01:03:33,434 --> 01:03:34,435 Dat is niet slecht. 1094 01:03:34,519 --> 01:03:37,855 Ik zou dit echt graag professioneel doen. 1095 01:03:38,815 --> 01:03:41,150 Als ik erover nadenk, is dat mede waarom… 1096 01:03:41,234 --> 01:03:45,571 …ik ooit naar Austin verhuisd ben. Vanwege de muurschilderingen. 1097 01:03:45,655 --> 01:03:48,366 Ik dacht, misschien lukt het me ooit… 1098 01:03:48,449 --> 01:03:52,703 …door te breken in dat wereldje en het gebeurt eindelijk. 1099 01:03:52,787 --> 01:03:53,996 Dat is geweldig. 1100 01:03:54,872 --> 01:03:56,916 En het andere grote nieuws is… 1101 01:03:57,750 --> 01:04:01,379 …dat een van mijn vaste klanten een eigen modebedrijf heeft. 1102 01:04:01,462 --> 01:04:04,298 Hij kan de vraag niet aan. 1103 01:04:04,382 --> 01:04:06,884 Ik gaf hem een biertje en zei: 1104 01:04:07,385 --> 01:04:09,554 'Wist je dat ik de mode-academie gedaan heb?' 1105 01:04:10,847 --> 01:04:13,599 Hoi, alles goed? Leuk je te zien. -Hoi. Jou ook. 1106 01:04:14,183 --> 01:04:16,853 We werken aan hele gave dingen. 1107 01:04:16,936 --> 01:04:20,439 We doen de jassen van stukken stof en zo. 1108 01:04:21,315 --> 01:04:23,442 Je kunt hiermee beginnen. 1109 01:04:25,695 --> 01:04:27,947 Ik moest een beetje huilen want ik besefte… 1110 01:04:28,030 --> 01:04:32,493 …dat ik eindelijk doe waarvoor ik gestudeerd heb. 1111 01:04:32,577 --> 01:04:35,913 Ik zie echt een toekomst bij dit bedrijf. 1112 01:04:36,497 --> 01:04:39,333 Maak dat af. Ik leg dit hier neer. -Bedankt. 1113 01:04:41,043 --> 01:04:43,838 De mentaliteit die je hebt, zo van: 1114 01:04:43,921 --> 01:04:46,007 Ik zie overal mogelijkheden. 1115 01:04:46,090 --> 01:04:47,466 Ik zie overal overvloed. 1116 01:04:47,550 --> 01:04:51,429 Die mentaliteit heeft enorm bijgedragen aan je succes. 1117 01:04:51,512 --> 01:04:54,348 Je hebt die ondernemersmentaliteit in me aangewakkerd. 1118 01:04:54,432 --> 01:04:58,686 Ik ben altijd aan het netwerken en op zoek naar mogelijkheden. 1119 01:04:58,769 --> 01:05:00,354 Geweldig. -Ja. 1120 01:05:03,733 --> 01:05:04,734 WEKELIJKS INKOMEN: 1500 DOLLAR 1121 01:05:04,817 --> 01:05:07,194 Hoeveel verdien je aan je bijbaantjes? 1122 01:05:07,695 --> 01:05:13,451 Voor de muurschildering heb ik 35% vooraf gekregen… 1123 01:05:13,534 --> 01:05:17,538 …dus dat plus wat ik op de markt verdiend heb. 1124 01:05:18,456 --> 01:05:21,959 En ik werk af en toe als hondenoppas. 1125 01:05:22,043 --> 01:05:26,547 Ja. -Ik heb nu 2800 dollar gespaard. 1126 01:05:26,631 --> 01:05:27,882 Dat is geweldig. 1127 01:05:29,467 --> 01:05:32,762 Ik heb al heel lang niet zoveel spaargeld gehad. 1128 01:05:32,845 --> 01:05:35,932 Het is niet veel, maar het gaat om het principe. 1129 01:05:36,015 --> 01:05:37,808 'Ik ben al zover gekomen.' 1130 01:05:37,892 --> 01:05:40,770 Je creatieve carrière groeit. 1131 01:05:40,853 --> 01:05:44,482 Vanaf het begin van de reis tot nu toe… 1132 01:05:45,691 --> 01:05:49,445 Heb je Lindsey BV, dat is je bedrijf. 1133 01:05:49,528 --> 01:05:52,490 Je hebt Lindsey het individu, dat ben jij. 1134 01:05:52,573 --> 01:05:55,117 Dit is mijn suggestie. -Oké. 1135 01:05:55,201 --> 01:05:57,370 Open een nieuwe bankrekening. 1136 01:05:57,453 --> 01:06:00,706 Waar automatisch al je bedrijfsinkomen naartoe gaat. 1137 01:06:00,790 --> 01:06:05,002 Alles wat je verdient aan je creatieve projecten… 1138 01:06:05,586 --> 01:06:08,047 …gaat direct naar die rekening. 1139 01:06:08,130 --> 01:06:12,051 Als je dan je belastingen doet, kun je makkelijk aftrekposten vinden. 1140 01:06:12,134 --> 01:06:16,889 Zo kan Lindsey BV financieel groeien… 1141 01:06:16,973 --> 01:06:20,601 …en word je aantrekkelijker voor leningen. 1142 01:06:20,685 --> 01:06:23,562 Stel je voor dat je je nieuwe klanten factureert… 1143 01:06:23,646 --> 01:06:24,897 …met een zakenrekening. 1144 01:06:24,981 --> 01:06:28,192 Dat geeft je geloofwaardigheid als ondernemer. 1145 01:06:28,901 --> 01:06:31,112 Dat is stap één. 1146 01:06:31,195 --> 01:06:34,824 Zo begin je iets op te bouwen dat groter is dan jijzelf. 1147 01:06:34,907 --> 01:06:36,117 Dat is zo gaaf. 1148 01:06:40,079 --> 01:06:45,292 Wat het voor mij betekent om eindelijk iets met kunst te doen… 1149 01:06:45,376 --> 01:06:47,169 …en dit klinkt misschien cliché… 1150 01:06:47,253 --> 01:06:51,007 …maar het voelt alsof het voorbestemd was. 1151 01:06:51,716 --> 01:06:55,386 Het is soms moeilijk, maar ik heb een goed begin gemaakt. 1152 01:06:55,970 --> 01:06:59,974 Ik kan me voorstellen dat ik dit nog lang blijf doen… 1153 01:07:00,057 --> 01:07:03,519 …en na verloop van tijd zal het meer gaan opleveren. 1154 01:07:05,229 --> 01:07:08,774 En dat is zo bevredigend. 1155 01:07:16,532 --> 01:07:17,658 Hoi. -Alles goed? 1156 01:07:19,535 --> 01:07:21,495 Hoe gaat het? Ik kan niet klagen. 1157 01:07:21,579 --> 01:07:23,289 Hoe is het? -Goed. Met jou? 1158 01:07:23,372 --> 01:07:25,166 Het gaat goed. 1159 01:07:26,333 --> 01:07:29,879 Praat me bij over hoe het gaat met het team. 1160 01:07:29,962 --> 01:07:32,423 Wat is het oefenteam precies? 1161 01:07:32,506 --> 01:07:33,883 Het oefenteam is zo van: 1162 01:07:33,966 --> 01:07:39,680 'Er is iets gebeurd met een van onze actieve spelers. 1163 01:07:39,764 --> 01:07:41,891 We hebben iemand nodig die klaargestoomd is. 1164 01:07:41,974 --> 01:07:46,062 Iemand die ons systeem kent en die voor ons kan spelen.' 1165 01:07:46,145 --> 01:07:47,897 Dat is het oefenteam. 1166 01:07:47,980 --> 01:07:50,608 Je doet hetzelfde als het eerste team. 1167 01:07:50,691 --> 01:07:51,859 Precies hetzelfde. 1168 01:07:51,942 --> 01:07:55,154 Maar je speelt geen wedstrijden. 1169 01:07:55,237 --> 01:08:00,743 Begrepen. Dus over je financiën, hoeveel verdien je bij het oefenteam? 1170 01:08:00,826 --> 01:08:03,079 Je verdient 10.000 per week. 1171 01:08:03,162 --> 01:08:04,622 Heb je een garantie? 1172 01:08:04,705 --> 01:08:08,626 Of kunnen ze je laten gaan? -Ja, je kunt elk moment ontslagen worden. 1173 01:08:08,709 --> 01:08:09,919 O, wauw. 1174 01:08:13,714 --> 01:08:15,049 WEKELIJKS INKOMEN: 10.000 DOLLAR 1175 01:08:15,132 --> 01:08:17,551 De meeste mensen hebben lineaire verdiensten. 1176 01:08:17,635 --> 01:08:21,305 Ze gaan omhoog. Je wordt wijzer, je krijgt een promotie, het groeit. 1177 01:08:22,932 --> 01:08:24,433 Maar sporters… 1178 01:08:24,517 --> 01:08:28,104 …verdienen het meest voor hun dertigste… 1179 01:08:28,187 --> 01:08:29,772 …en dan wordt het minder. 1180 01:08:31,398 --> 01:08:34,026 Je moet vanaf dag één plannen voor je laatste dag. 1181 01:08:34,610 --> 01:08:41,450 78% VAN ALLE NFL-SPELERS KRIJGT GELDPROBLEMEN NA HET PENSIOEN 1182 01:08:42,034 --> 01:08:43,828 En nu je investeringen. Vertel. 1183 01:08:43,911 --> 01:08:46,956 Wat wil je me vragen? Je hebt S&P en Nasdaq, toch? 1184 01:08:47,039 --> 01:08:49,208 Ik heb er nog twee gekocht. -Welke? 1185 01:08:49,291 --> 01:08:50,292 Apple en Facebook. 1186 01:08:51,544 --> 01:08:52,878 Beter kan niet. 1187 01:08:52,962 --> 01:08:56,132 Ja, één keer toen ik op de E-Trade app keek… 1188 01:08:56,215 --> 01:08:58,217 …stond het een beetje in het rood. 1189 01:08:59,051 --> 01:09:01,137 Wat gebeurt er als de S&P daalt? 1190 01:09:01,220 --> 01:09:03,556 Het is geen 'wat als', het zal gebeuren. 1191 01:09:03,639 --> 01:09:05,891 Daar kun je zeker van zijn. 1192 01:09:05,975 --> 01:09:07,852 Het is net een achtbaan. 1193 01:09:07,935 --> 01:09:09,770 Soms gaat hij omhoog en soms omlaag. 1194 01:09:09,854 --> 01:09:13,232 Maar als hij omlaag gaat, moet je niet in paniek raken. 1195 01:09:13,315 --> 01:09:16,694 Haal je geld er niet uit want hij gaat weer omhoog. 1196 01:09:16,777 --> 01:09:20,948 Elke maand kopen we een stukje en over vijf jaar kijk je terug… 1197 01:09:21,448 --> 01:09:23,784 …en denk je: ik wou dat ik meer gekocht had. 1198 01:09:24,451 --> 01:09:27,454 Ik vind dat je elke maand 1000 dollar moet reserveren. 1199 01:09:27,538 --> 01:09:29,248 Of nog meer. -Om te investeren. 1200 01:09:29,331 --> 01:09:31,959 Vijfduizend. Tien. -Ja, vijfduizend per maand. 1201 01:09:34,628 --> 01:09:35,838 INVESTERINGEN: 22.000 DOLLAR 1202 01:09:35,921 --> 01:09:38,841 De vorige keer wilde je beginnen met duizend. 1203 01:09:39,842 --> 01:09:42,511 Nu heb je het al over 5000 per maand. Waarom? 1204 01:09:42,595 --> 01:09:45,264 Omdat ik zie dat het werkt. 1205 01:09:47,266 --> 01:09:51,395 Als ik er duizend instop, is mijn duizend meer dan duizend waard. 1206 01:09:51,478 --> 01:09:52,688 En ik heb niets gedaan. 1207 01:09:52,771 --> 01:09:54,356 Als het doorgroeit… 1208 01:09:54,440 --> 01:09:56,567 …zul je er steeds meer in gaan vertrouwen. 1209 01:09:56,650 --> 01:09:59,278 En financieel management is een levensstijl. 1210 01:09:59,361 --> 01:10:01,572 Volgens mij zul je eraan wennen… 1211 01:10:01,655 --> 01:10:04,867 …en zul je veel betere keuzes gaan maken. 1212 01:10:04,950 --> 01:10:06,911 En hele goede investeringen. 1213 01:10:14,210 --> 01:10:16,795 De auto naar huis laten slepen… 1214 01:10:16,879 --> 01:10:19,924 …en alle onderdelen kostten bij elkaar 1200 dollar. 1215 01:10:20,007 --> 01:10:21,508 Ik dacht, oké. 1216 01:10:21,592 --> 01:10:25,429 Is de auto echt gerepareerd of tijdelijk gerepareerd? 1217 01:10:26,639 --> 01:10:30,976 Hij is echt gerepareerd, maar het voelt tijdelijk omdat hij oud is. 1218 01:10:31,060 --> 01:10:33,145 Dus probeer ik wat te sparen. -Oké. 1219 01:10:33,229 --> 01:10:35,231 Als aanbetaling voor iets nieuws. 1220 01:10:35,314 --> 01:10:38,442 Dus je hebt een noodgeval gehad, je ergste vrees… 1221 01:10:38,525 --> 01:10:40,152 …maar je kon het aan… 1222 01:10:40,236 --> 01:10:43,572 …omdat je geld in je noodgevallenrekening had. 1223 01:10:43,656 --> 01:10:47,368 En ik hoor jouw stem in mijn hoofd: 1224 01:10:47,451 --> 01:10:49,328 'Dit is waar ik dat geld voor heb. 1225 01:10:49,411 --> 01:10:52,831 Dit is een noodgeval. Het is best. Geef het geld uit.' 1226 01:10:52,915 --> 01:10:54,875 Automatisering is de nieuwe discipline. 1227 01:10:54,959 --> 01:10:56,377 Dat moeten we vieren. 1228 01:10:56,961 --> 01:11:00,881 Laten we over creditcards praten. Hoeveel heb je er nu? 1229 01:11:00,965 --> 01:11:06,136 Eén, twee, drie, vier, vijf, zes, zeven… -Oké. 1230 01:11:07,346 --> 01:11:11,934 Acht. 1231 01:11:12,017 --> 01:11:14,228 Oké. -Negen als je PayPal meetelt. 1232 01:11:14,311 --> 01:11:17,481 Wat zet je op de creditcards? Wat koop je? 1233 01:11:17,564 --> 01:11:21,193 Target is mijn aartsvijand. Zoals van zoveel mensen. 1234 01:11:21,277 --> 01:11:24,154 Ik bestel veel eten van Whole Foods. 1235 01:11:24,238 --> 01:11:26,657 Want het wordt… -Dus boodschappen. 1236 01:11:27,324 --> 01:11:30,452 CREDITCARDSCHULDEN: 35.000 DOLLAR 1237 01:11:31,996 --> 01:11:33,956 CREDITCARDSCHULDEN: 23.000 DOLLAR 1238 01:11:34,832 --> 01:11:35,874 Dit is het punt. 1239 01:11:35,958 --> 01:11:40,462 Elke keer dat je je creditcard gebruikt, neem je een lening. 1240 01:11:40,963 --> 01:11:45,676 Dus als je ze niet elke maand kunt afbetalen, moet je je afvragen: 1241 01:11:45,759 --> 01:11:51,098 'Wil ik hier een extra 16% aan besteden?' Dat is de gemiddelde rente. 1242 01:11:52,933 --> 01:11:56,020 In plaats van je creditcard te gebruiken… 1243 01:11:56,103 --> 01:11:57,563 …moet je je pinpas gebruiken. 1244 01:11:58,564 --> 01:12:02,234 Ik wil dat je de komende maand geen creditcards gebruikt. 1245 01:12:02,818 --> 01:12:04,528 We geven je een nieuwe visie. 1246 01:12:04,611 --> 01:12:08,032 Dat is je term van de dag, nieuwe visie. 1247 01:12:43,400 --> 01:12:47,529 Mag ik een koude grote Americano? 1248 01:12:48,447 --> 01:12:51,325 Ik wil heel graag dat Ariana haar creditcards… 1249 01:12:51,408 --> 01:12:54,703 …consistent elke maand afbetaalt. 1250 01:12:58,290 --> 01:13:00,626 Ik wil dat ze helemaal stopt met winkelen… 1251 01:13:00,709 --> 01:13:02,086 …met haar creditcards. 1252 01:13:02,878 --> 01:13:06,715 Dat ze het geld gebruikt dat ze apart gezet heeft voor uitgaven. 1253 01:13:08,509 --> 01:13:10,469 Oké, ik ben bij Target geweest. 1254 01:13:11,678 --> 01:13:13,180 Geen impulsaankopen. 1255 01:13:13,263 --> 01:13:15,432 Ik heb maar een paar dingen gekocht… 1256 01:13:15,516 --> 01:13:17,101 …en met mijn pinpas betaald… 1257 01:13:17,184 --> 01:13:19,895 …ook al vond ik dat best eng. 1258 01:13:19,978 --> 01:13:22,773 Het is grappig, want ik wist dat ik genoeg geld had… 1259 01:13:22,856 --> 01:13:26,193 …voor wat ik wilde kopen en ik wilde het nog steeds niet doen. 1260 01:13:39,873 --> 01:13:42,960 Hij had het over de juiste richting opgaan. 1261 01:13:43,877 --> 01:13:47,339 We hebben veel eenvoudige dingen gedaan… 1262 01:13:47,423 --> 01:13:51,427 …minder aankopen op Amazon, bewuster boodschappen doen. 1263 01:13:51,510 --> 01:13:57,558 Dus hebben we besloten ons huis in Colorado te verkopen. 1264 01:13:58,225 --> 01:14:01,437 TE KOOP 1265 01:14:01,520 --> 01:14:04,773 We kunnen onze uitgaven niet zo veel verminderen. 1266 01:14:04,857 --> 01:14:07,609 Onze grootste kostenpost is het huis. 1267 01:14:09,903 --> 01:14:14,450 Onze hypotheek kost 36.000 dollar per jaar. 1268 01:14:14,533 --> 01:14:17,911 Als we dat halveren… 1269 01:14:17,995 --> 01:14:20,164 …kunnen we die 18.000 dollar investeren. 1270 01:14:20,747 --> 01:14:22,458 En als we iets kleiners nemen… 1271 01:14:22,541 --> 01:14:26,170 …kunnen we dat huis verhuren… 1272 01:14:26,253 --> 01:14:29,423 …en hopelijk zo onze nieuwe hypotheek betalen. 1273 01:14:31,008 --> 01:14:34,303 Dan bereiken we ons FIRE-bedrag veel sneller… 1274 01:14:34,970 --> 01:14:37,097 …en dan hebben we meer vrijheid. 1275 01:14:40,184 --> 01:14:43,270 Als huizen duur zijn waar je woont, moet je efficiënter zijn. 1276 01:14:43,353 --> 01:14:47,774 En je kunt veel eerder met pensioen… 1277 01:14:47,858 --> 01:14:49,985 …als je zo'n grote stap neemt. 1278 01:14:50,068 --> 01:14:53,155 INVESTERINGSDOEL: 2.700.000 DOLLAR 1279 01:14:53,238 --> 01:14:56,450 HUIDIGE INVESTERINGEN: 482.000 DOLLAR 1280 01:14:58,827 --> 01:15:01,663 Het huis moet in goede staat zijn. 1281 01:15:02,164 --> 01:15:05,000 Zodat het mooi is als jullie het verkopen. -Ja. 1282 01:15:05,667 --> 01:15:07,336 Dus het plan hier… -Ja. 1283 01:15:07,419 --> 01:15:09,630 We gaan hier veel planken ophangen. 1284 01:15:10,631 --> 01:15:12,674 We beginnen met wat 18s en dan 15… 1285 01:15:12,758 --> 01:15:14,176 Nee, 16 en 15. 1286 01:15:14,259 --> 01:15:15,636 Helemaal tot bovenaan. 1287 01:15:16,887 --> 01:15:20,265 Het duurt vaak langer om een aannemer te vinden… 1288 01:15:20,349 --> 01:15:22,059 …om je ergens mee te helpen. 1289 01:15:22,142 --> 01:15:24,686 Doe het gewoon zelf, werk aan je vaardigheden. 1290 01:15:24,770 --> 01:15:26,396 Het is erg bevredigend. 1291 01:15:26,480 --> 01:15:29,483 En je bespaart er ook nog heel veel geld mee. 1292 01:15:31,276 --> 01:15:34,112 Nu wordt het serieus. 1293 01:15:35,864 --> 01:15:38,575 Ik heb het nog koud. Ik hou hem aan. 1294 01:15:40,702 --> 01:15:43,121 Pete weet veel over zuinigheid… 1295 01:15:43,205 --> 01:15:46,875 …maar ons werk met Pete draait om… 1296 01:15:46,959 --> 01:15:49,294 …onze mentaliteit als het om geld gaat. 1297 01:15:52,714 --> 01:15:54,299 Pete's coaching ging meer… 1298 01:15:55,175 --> 01:15:59,054 …over bewuste en verantwoordelijke keuzes maken. 1299 01:16:00,305 --> 01:16:03,725 Het belangrijkste dat we van Pete leren… 1300 01:16:03,809 --> 01:16:10,607 …is op een vreugdevolle, verantwoordelijke manier te leven. 1301 01:16:10,691 --> 01:16:16,613 Zijn belangrijkste les voor ons was nooit: 'Geef alleen minder uit.' 1302 01:16:16,697 --> 01:16:20,576 Het was: 'Geef minder uit, maar zorg ook dat je nu leeft… 1303 01:16:20,659 --> 01:16:22,703 …en tijd doorbrengt met je kinderen.' 1304 01:16:26,957 --> 01:16:31,295 MAAND 9 1305 01:16:33,088 --> 01:16:35,465 Zal ik tortilla's maken of… 1306 01:16:36,174 --> 01:16:38,719 Hier. Ik snij de ui… 1307 01:16:38,802 --> 01:16:41,138 …en dan kun jij 'm bakken. 1308 01:16:42,723 --> 01:16:44,516 Zal ik er boter in doen? -Ja. 1309 01:16:47,019 --> 01:16:51,940 Ik heb tijdens dit proces veel geleerd over vooruit koken. 1310 01:16:52,441 --> 01:16:57,070 We geven niet meer zoveel geld uit aan afhaalmaaltijden. 1311 01:16:58,071 --> 01:16:59,823 Wat doe je? 1312 01:17:00,949 --> 01:17:03,619 Ik snij de avocado. 1313 01:17:04,119 --> 01:17:07,122 Dat we geen eten meer afhalen of laten bezorgen… 1314 01:17:07,205 --> 01:17:12,377 …heeft er veel aan bijgedragen dat we nu kunnen sparen. 1315 01:17:12,878 --> 01:17:15,380 Daardoor kan ik het geld… 1316 01:17:15,464 --> 01:17:18,842 …dat ik met mijn kunst verdien sparen. 1317 01:17:18,925 --> 01:17:20,927 We hebben meer ademruimte. 1318 01:17:23,680 --> 01:17:26,975 Carey heeft een promotie gekregen tot chef-kok. 1319 01:17:27,059 --> 01:17:29,102 Hij krijgt een zorgverzekering. 1320 01:17:29,186 --> 01:17:34,191 En als zijn partner kan ik voor een kleine premie op zijn verzekering. 1321 01:17:34,775 --> 01:17:37,152 Als ik zorgverzekering heb… 1322 01:17:37,235 --> 01:17:40,864 …wil ik altijd vooral iets aan mijn mentale gezondheid doen. 1323 01:17:42,240 --> 01:17:44,743 Therapie is altijd een goed idee. 1324 01:17:45,243 --> 01:17:48,080 Dus kijk ik er erg naar uit daarmee te beginnen. 1325 01:17:51,249 --> 01:17:53,001 Als ik aan het schilderen ben… 1326 01:17:53,085 --> 01:17:55,796 …aan de zuilen bij Hop Squad… 1327 01:17:55,879 --> 01:17:57,089 …komen mensen op me af… 1328 01:17:57,172 --> 01:18:00,801 …ze willen foto's maken en vragen om mijn visitekaartje. 1329 01:18:00,884 --> 01:18:03,720 Mensen vertellen me dat ze een hek hebben… 1330 01:18:03,804 --> 01:18:07,432 …in de buurt dat beschilderd moet worden en dat soort dingen. 1331 01:18:09,267 --> 01:18:12,062 Dus heb ik een paar nieuwe aanknopingspunten. 1332 01:18:15,357 --> 01:18:18,652 Hop Squad wil mijn kunst steunen… 1333 01:18:18,735 --> 01:18:21,279 …en ze hebben me een geweldig project gegeven. 1334 01:18:21,363 --> 01:18:24,991 Ik ga maandelijks kunstlessen geven. 1335 01:18:25,075 --> 01:18:28,120 Dit zijn verfstiften. Ze zijn makkelijk te gebruiken… 1336 01:18:28,203 --> 01:18:30,414 …want je hebt geen penseelstreken. 1337 01:18:31,456 --> 01:18:35,544 Het beste is dat wanneer ik mijn kunstavonden doe… 1338 01:18:35,627 --> 01:18:39,339 …ze willen dat ik een kraampje opzet om schilderijen te verkopen. 1339 01:18:41,967 --> 01:18:45,137 Mijn doel was om de horeca uit te komen… 1340 01:18:45,220 --> 01:18:47,764 …en ik voel dat ik een basis opbouw… 1341 01:18:47,848 --> 01:18:50,058 …voor mijn toekomst en het gaat geweldig. 1342 01:18:53,228 --> 01:18:55,063 Toen ik aan dit proces begon… 1343 01:18:55,147 --> 01:18:58,316 …dacht ik dat ik het niet zou kunnen… 1344 01:18:58,817 --> 01:19:00,652 …maar ik heb inmiddels beseft… 1345 01:19:00,736 --> 01:19:04,030 …dat nu ik iets doe waar ik van hou… 1346 01:19:04,656 --> 01:19:08,994 …en iets opbouw vanaf het begin… 1347 01:19:10,245 --> 01:19:14,249 …dat nu succes voor me is. Succes is gelukkig zijn. 1348 01:19:22,090 --> 01:19:24,426 Het was leuk. Goedenavond. 1349 01:19:24,509 --> 01:19:26,219 De Beers en de Buccaneers in Tampa. 1350 01:19:33,310 --> 01:19:35,145 Ik heb net goed nieuws gekregen. 1351 01:19:35,645 --> 01:19:37,272 Een leuk belletje. 1352 01:19:37,355 --> 01:19:39,858 Ik speel mijn eerste wedstrijd met de Bears… 1353 01:19:39,941 --> 01:19:41,943 …na zes weken in het oefenteam. 1354 01:19:42,027 --> 01:19:44,529 Ik speel tegen Tom Brady en de Bucks. 1355 01:19:44,613 --> 01:19:45,697 Dat wordt leuk. 1356 01:19:48,408 --> 01:19:51,578 We gaan ervoor. Ik moest naar je eerste wedstrijd komen. 1357 01:19:54,706 --> 01:19:55,749 Derde en tien. 1358 01:19:58,752 --> 01:20:00,086 Opgebroken. 1359 01:20:00,962 --> 01:20:03,924 Teez Tabor heeft hem gestopt. 1360 01:20:04,007 --> 01:20:06,676 Zo doe je dat, Teez. 1361 01:20:07,302 --> 01:20:09,763 Het was zo gaaf, want ik heb al… 1362 01:20:09,846 --> 01:20:12,098 …drie jaar niet in de NFL gespeeld… 1363 01:20:12,891 --> 01:20:14,810 …dus heb ik lang gewacht. 1364 01:20:22,150 --> 01:20:24,736 Als je van het oefenteam naar het eerste team gaat… 1365 01:20:24,820 --> 01:20:26,571 …krijg je veel beter betaald. 1366 01:20:31,076 --> 01:20:34,746 Het is nu anders dan toen ik net begon. 1367 01:20:34,830 --> 01:20:40,001 Ik weet al dat ik een vast bedrag in de S&P investeer. 1368 01:20:43,463 --> 01:20:44,464 INVESTERINGEN: 40.000 DOLLAR 1369 01:20:44,548 --> 01:20:45,966 Dus ik begin net pas… 1370 01:20:46,049 --> 01:20:49,344 …maar ik bouw iets moois op voor mijn gezin. 1371 01:20:50,470 --> 01:20:53,765 Pappa's haar zit in de war. -Zit het in de war? 1372 01:20:53,849 --> 01:20:55,559 Ja, je moet het goed doen. 1373 01:20:56,393 --> 01:20:58,937 Als ik nu naar Chelsea en Ariah kijk… 1374 01:20:59,020 --> 01:21:02,023 …voel ik me een betere kostwinner. 1375 01:21:02,524 --> 01:21:03,525 Oog. 1376 01:21:05,193 --> 01:21:07,404 Zijn blauwe ogen. 1377 01:21:07,487 --> 01:21:10,949 Dat ik en kan helpen… 1378 01:21:11,449 --> 01:21:12,868 Oké, we gaan kijken. 1379 01:21:12,951 --> 01:21:13,910 …mijn hele leven. 1380 01:21:14,536 --> 01:21:15,871 Dat is het belangrijkste. 1381 01:21:17,289 --> 01:21:19,040 Het is prachtig. 1382 01:21:19,124 --> 01:21:21,376 Hij heeft nog wat lipgloss nodig. 1383 01:21:21,459 --> 01:21:23,461 Je ziet er zo mooi uit. 1384 01:21:23,545 --> 01:21:25,255 Ik vind het heel belangrijk… 1385 01:21:25,338 --> 01:21:28,133 …om mijn kennis terug te geven aan de gemeenschap. 1386 01:21:34,472 --> 01:21:38,476 Ze een nieuwe kijk te geven op geld en hoe je het kunt gebruiken. 1387 01:21:41,521 --> 01:21:44,482 Toen ik in de NFL begon, was het showtime. 1388 01:21:45,442 --> 01:21:49,905 Nu zit ik gebakken. Ik kan mijn eigen schoenen kopen. 1389 01:21:49,988 --> 01:21:52,532 Ik heb mijn eigen huis. Snappen jullie? 1390 01:21:52,616 --> 01:21:54,409 Ik heb mijn eigen sieraden. 1391 01:21:54,492 --> 01:21:56,369 Ik gaf het uit voor ik het kreeg. 1392 01:21:56,953 --> 01:21:58,747 Als kind had ik geen geld… 1393 01:21:58,830 --> 01:22:02,417 …dus hoefde ik geen geldzaken te regelen. Dit leren ze ons niet. 1394 01:22:02,500 --> 01:22:05,003 Ze leren ons consumenten te zijn. 1395 01:22:05,086 --> 01:22:07,047 Ze leren ons schulden op te bouwen. 1396 01:22:07,130 --> 01:22:08,548 Niet hoe we geld vasthouden. 1397 01:22:08,632 --> 01:22:11,718 Maar soms willen we snel rijk worden. 1398 01:22:12,344 --> 01:22:14,220 Ik wil snel rijk worden. 1399 01:22:14,304 --> 01:22:16,556 Dat is niet erg, toch? 1400 01:22:17,140 --> 01:22:18,850 Maar ik gaf zoveel geld uit aan… 1401 01:22:19,935 --> 01:22:22,979 …doen alsof ik rijk was. 1402 01:22:23,563 --> 01:22:27,233 Vergeet Instagram. Vergeet de glamour. 1403 01:22:27,317 --> 01:22:28,860 Vergeet het. Dat is nep. 1404 01:22:28,944 --> 01:22:33,281 Al die gouden kettingen zijn niet echt. 1405 01:22:33,365 --> 01:22:35,825 Wat echt is, is mijn geld investeren. 1406 01:22:37,035 --> 01:22:41,498 Wat ik van Ro$$ geleerd heb, heeft mijn leven veranderd. 1407 01:22:42,290 --> 01:22:43,792 Ik heb een nieuwe mentaliteit. 1408 01:22:43,875 --> 01:22:45,710 Een nieuwe kijk. 1409 01:22:45,794 --> 01:22:48,588 Een nieuwe, betere focus. 1410 01:22:48,672 --> 01:22:51,716 En dat is onbetaalbaar. 1411 01:22:52,926 --> 01:22:55,929 De kennis die ik heb vergaard is onbetaalbaar. 1412 01:23:00,892 --> 01:23:03,603 Ik weet dat het goed gaat, maar hoe voel jij je? 1413 01:23:03,687 --> 01:23:06,523 En hoe gaat het? Nog groot nieuws? -Ja. 1414 01:23:06,606 --> 01:23:08,566 Ik krijg opslag op m'n werk. 1415 01:23:10,568 --> 01:23:15,448 Ik weet het al een tijdje, ik wacht tot het van kracht wordt. 1416 01:23:15,532 --> 01:23:19,077 Kijk eens hoe er meer geld in je leven komt. 1417 01:23:19,160 --> 01:23:20,704 Als je op je geld past… 1418 01:23:21,287 --> 01:23:22,872 …krijg je er meer van… 1419 01:23:22,956 --> 01:23:25,041 …omdat je past op het geld dat je hebt. 1420 01:23:25,125 --> 01:23:27,919 Dat gebeurt er. Je bent aan het genezen van… 1421 01:23:28,003 --> 01:23:29,838 …'posttraumatisch blutsyndroom'. 1422 01:23:31,047 --> 01:23:33,883 Ik weet hoe het voelt. -Zo voel ik me precies. 1423 01:23:34,467 --> 01:23:36,720 Mag ik je nog een update geven? -Ja. 1424 01:23:36,803 --> 01:23:40,432 Ik heb alles afbetaald waar meer dan 10% rente op zat. 1425 01:23:41,891 --> 01:23:45,687 Dus alleen de schulden met minder dan 10% rente zijn nog over. 1426 01:23:45,770 --> 01:23:47,647 Dat is geweldig. 1427 01:23:51,943 --> 01:23:54,279 Het is lang geleden dat mijn schulden… 1428 01:23:54,362 --> 01:23:55,488 …zo laag waren. 1429 01:23:58,742 --> 01:24:02,037 In plaats van een berg voelt het nu als een heuvel. 1430 01:24:02,829 --> 01:24:05,290 Het voelt niet onoverkomelijk meer. 1431 01:24:05,373 --> 01:24:08,001 Het voelt alsof ik er bijna ben. 1432 01:24:08,835 --> 01:24:10,795 Het voelt geweldig. 1433 01:24:13,089 --> 01:24:15,592 De creditcardschulden zijn bijna afbetaald. 1434 01:24:16,092 --> 01:24:17,886 Dus nu moet je nadenken… 1435 01:24:18,428 --> 01:24:21,681 …want ik had 35.000 dollar creditcardschulden. 1436 01:24:21,765 --> 01:24:24,100 Ik betaalde ze heel snel af. 1437 01:24:24,184 --> 01:24:25,393 Net als jij. 1438 01:24:25,477 --> 01:24:28,146 En toen dacht ik: en nu mijn studieschuld. 1439 01:24:28,229 --> 01:24:29,731 Zo voel ik me nu. 1440 01:24:29,814 --> 01:24:32,067 Maar luister. -Oké. 1441 01:24:32,650 --> 01:24:35,195 Creditcardschulden zijn een kanker. -Ja. 1442 01:24:35,278 --> 01:24:36,654 We moeten ervan af. 1443 01:24:36,738 --> 01:24:39,574 Maar de rente op je studieschuld is meestal vrij laag. 1444 01:24:39,657 --> 01:24:41,117 Vaak minder dan 5%. 1445 01:24:41,201 --> 01:24:43,495 Die hoef je niet zo snel af te betalen. 1446 01:24:47,624 --> 01:24:49,751 Ik wil dat je gaat genieten… 1447 01:24:50,251 --> 01:24:52,253 …van het geld dat je nu hebt. 1448 01:24:52,337 --> 01:24:54,631 Snap je? -Ja, dat zou geweldig zijn. 1449 01:24:54,714 --> 01:24:58,384 Zoals je je geldzaken nu afhandelt, kan dat. 1450 01:24:58,468 --> 01:24:59,427 Is dit niet gaaf? 1451 01:25:01,679 --> 01:25:03,181 Het is een standbeeld. 1452 01:25:03,681 --> 01:25:05,642 Aan het begin is geld voor zekerheid. 1453 01:25:05,725 --> 01:25:08,186 En waar is het daarna voor? 1454 01:25:08,269 --> 01:25:11,481 Wat excursies. Ik wil de piramides in de buurt zien. 1455 01:25:11,564 --> 01:25:14,400 Is het geld om de wereld te verkennen. 1456 01:25:14,484 --> 01:25:17,278 Om nieuwe ervaringen op te doen. 1457 01:25:17,362 --> 01:25:21,032 Om het leven te creëren dat je echt wilt… 1458 01:25:21,116 --> 01:25:23,952 …en dat is je beloning. 1459 01:25:25,036 --> 01:25:28,498 Ze hebben een metro, dat is cool, en Ubers zijn heel goedkoop. 1460 01:25:29,249 --> 01:25:32,252 Ik moest van Tiffany een dromenrekening openen. 1461 01:25:32,335 --> 01:25:34,963 Dus gaan Andrew en ik naar Mexico-Stad. 1462 01:25:35,046 --> 01:25:37,340 Dat zou leuk zijn. Jij en ik samen. 1463 01:25:38,508 --> 01:25:40,218 Ik vond dit heel mooi. 1464 01:25:40,301 --> 01:25:42,345 Casa Boho. -Casa Boho. 1465 01:25:43,596 --> 01:25:46,266 Ik heb speciaal voor deze reis gespaard. 1466 01:25:46,349 --> 01:25:50,311 Dus voel ik me minder schuldig. Het is niet alsof het geld… 1467 01:25:50,395 --> 01:25:51,646 …voor schulden of zo was. 1468 01:25:51,729 --> 01:25:53,898 Ik wil een paar keer lekker uit eten. 1469 01:25:54,482 --> 01:25:58,319 Sinds dit proces hoef ik niet meer na te denken over budgets. 1470 01:25:58,903 --> 01:26:01,906 Mijn salaris wordt automatisch verdeeld… 1471 01:26:01,990 --> 01:26:03,575 …over de rekeningen. 1472 01:26:03,658 --> 01:26:07,036 Het is een grote last minder… 1473 01:26:07,120 --> 01:26:10,582 …te weten dat alles geregeld is en ik er niet aan hoef te komen. 1474 01:26:13,126 --> 01:26:16,588 De nieuwe mentaliteit dat ik mezelf moet vergeven… 1475 01:26:16,671 --> 01:26:20,592 …en geduld met mezelf moet hebben en deze structuur… 1476 01:26:21,134 --> 01:26:24,888 …heeft me de ruimte gegeven om te doen wat ik belangrijk vind… 1477 01:26:25,430 --> 01:26:27,265 …en mijn schulden af te betalen. 1478 01:26:27,348 --> 01:26:28,683 IK BEN VREUGDEVOL - IK BEN OVERVLOEDIG IK BEN SUCCESVOL - IK BEN WAARDIG 1479 01:26:28,766 --> 01:26:30,310 Mijn leven is veranderd. 1480 01:26:30,935 --> 01:26:32,437 IK BEN VRIJ 1481 01:26:37,984 --> 01:26:40,361 Echt? Waar gaan we heen? 1482 01:26:41,529 --> 01:26:43,198 Naar het vliegveld. 1483 01:26:45,283 --> 01:26:47,785 We zijn onderweg naar Costa Rica. 1484 01:26:47,869 --> 01:26:49,787 We gaan op vakantie. 1485 01:26:53,666 --> 01:26:55,919 Als ik mensen zeg dat ze moeten bezuinigen… 1486 01:26:56,002 --> 01:26:58,504 …wil ik dat ze minder geld verspillen. 1487 01:26:59,464 --> 01:27:00,840 Op vakantie gaan… 1488 01:27:00,924 --> 01:27:03,051 …zoals naar Costa Rica, is heel anders. 1489 01:27:03,134 --> 01:27:05,845 Iets dat jou en je kinderen altijd bij zal blijven. 1490 01:27:05,929 --> 01:27:09,474 Dus als je het kunt betalen, is het goed besteed geld. 1491 01:27:11,392 --> 01:27:12,685 Ik pak in. 1492 01:27:16,397 --> 01:27:18,024 Hoelang gaan jullie weg? 1493 01:27:18,983 --> 01:27:20,860 Vijf weken in totaal. 1494 01:27:21,444 --> 01:27:25,240 Dat is een redelijke proefperiode voor een vervroegd pensioen. 1495 01:27:25,323 --> 01:27:28,493 Ja, het is een mini-pensioen. Die term hebben we pas geleerd. 1496 01:27:28,576 --> 01:27:32,497 Het is een mooi idee om eens per jaar een lange vakantie te nemen… 1497 01:27:32,580 --> 01:27:34,749 …in plaats van te wachten tot we… 1498 01:27:34,832 --> 01:27:36,751 Ja, dat is een goed idee. 1499 01:27:36,834 --> 01:27:40,588 Hoe zit het met jullie mooie huis in Colorado? 1500 01:27:40,672 --> 01:27:42,173 Terwijl jullie weg zijn. 1501 01:27:42,257 --> 01:27:44,759 Het is twee weken verhuurd. 1502 01:27:44,842 --> 01:27:47,512 Wat? Dat is geweldig. 1503 01:27:50,515 --> 01:27:54,018 Dit hele proces draait erom hoe we onze middelen gebruiken. 1504 01:27:54,102 --> 01:27:58,356 Geld is een van de middelen om meer tijd te kunnen doorbrengen… 1505 01:27:58,439 --> 01:28:00,358 …met onze kinderen. 1506 01:28:00,441 --> 01:28:04,070 De spullen maken niet uit. De tijd is het belangrijkst. 1507 01:28:05,530 --> 01:28:08,783 Ik heb nog nooit zo lang vrij genomen. 1508 01:28:09,784 --> 01:28:14,122 Het beste aan het mini-pensioen… 1509 01:28:14,205 --> 01:28:18,251 …was dat we hechter geworden zijn en elkaar beter hebben leren kennen. 1510 01:28:18,334 --> 01:28:20,670 Daar hebben we normaal geen tijd voor. 1511 01:28:20,753 --> 01:28:22,755 Hier. -Heb je nog een slak gevonden? 1512 01:28:23,881 --> 01:28:25,758 Voorzichtig. 1513 01:28:25,842 --> 01:28:28,845 We hebben geen tijd om op het strand te zitten… 1514 01:28:28,928 --> 01:28:31,556 …en over schelpen te praten. 1515 01:28:31,639 --> 01:28:33,057 Dat gebeurt niet. 1516 01:28:34,267 --> 01:28:37,520 Dus dat was heel bijzonder. 1517 01:28:42,066 --> 01:28:45,903 De reis liet ons zien dat… 1518 01:28:45,987 --> 01:28:48,656 …we hard kunnen werken en veel verdienen… 1519 01:28:48,740 --> 01:28:51,701 …en het niet gebruiken maar het allemaal investeren. 1520 01:28:51,784 --> 01:28:54,287 INVESTERINGSDOEL: 2.700.000 DOLLAR HUIDIGE INVESTERINGEN: 597.000 DOLLAR 1521 01:28:54,370 --> 01:28:59,125 Of we kunnen nu de tijd nemen om er voor elkaar te zijn… 1522 01:28:59,208 --> 01:29:02,378 …en erg gezonde, gelukkige relaties hebben. 1523 01:29:07,008 --> 01:29:11,804 Wat geld voor ons betekent is veranderd, van een manier om… 1524 01:29:11,888 --> 01:29:16,100 …comfort te creëren op de korte termijn… 1525 01:29:16,184 --> 01:29:18,728 …tot een pad naar vrijheid op de lange termijn. 1526 01:29:20,730 --> 01:29:23,858 Ik kijk nu anders tegen Amazon aan… 1527 01:29:23,941 --> 01:29:27,904 …en tegen uitgaven in het algemeen, want we hebben een concreet doel… 1528 01:29:27,987 --> 01:29:29,405 …waar we naartoe werken. 1529 01:29:29,906 --> 01:29:33,534 Met pensioen kunnen in de komende vijf, zes, zeven jaar… 1530 01:29:33,618 --> 01:29:36,412 …is zoveel meer waard… 1531 01:29:36,496 --> 01:29:40,458 …dan alles wat ik zou kunnen kopen. 1532 01:29:49,550 --> 01:29:55,014 1 JAAR 1533 01:29:55,932 --> 01:29:59,185 Het ultieme doel van geld is niet over geld na te hoeven denken. 1534 01:29:59,268 --> 01:30:01,854 Als je weinig uitgeeft, dan verdwijnen… 1535 01:30:01,938 --> 01:30:03,106 …alle andere problemen. 1536 01:30:04,065 --> 01:30:07,235 Ik hoop dat Kim en John meer zelfvertrouwen hebben… 1537 01:30:07,318 --> 01:30:08,569 …en minder belast zijn… 1538 01:30:08,653 --> 01:30:11,280 …dan gaan ze vast minder uitgeven. 1539 01:30:11,364 --> 01:30:15,284 Maar nog belangrijker is het besef… 1540 01:30:15,368 --> 01:30:18,621 …hoe mooi toekomst is. Dat moet bezinken… 1541 01:30:18,704 --> 01:30:22,458 …en dan zullen ze nog meer veranderingen durven maken. 1542 01:30:24,085 --> 01:30:26,754 KIM EN JOHN WONEN NU IN EEN KLEINER HUIS. 1543 01:30:26,838 --> 01:30:32,009 DE 8000 DOLLAR DIE ZE MAANDELIJKS BESPAREN GAAT IN EEN PENSIOENFONDS. 1544 01:30:32,718 --> 01:30:34,345 Geld is een gereedschap. 1545 01:30:34,428 --> 01:30:37,515 Je kunt het gebruiken om jezelf financieel op te bouwen… 1546 01:30:37,598 --> 01:30:40,768 …maar het kan je ook financieel te gronde richten. 1547 01:30:40,852 --> 01:30:44,814 Het goede nieuws is dat jij kunt kiezen. 1548 01:30:44,897 --> 01:30:46,482 Jij bent de baas. 1549 01:30:47,692 --> 01:30:48,985 Ik ben vooral blij… 1550 01:30:49,068 --> 01:30:51,362 …dat ik zie dat Ariana het einde ziet. 1551 01:30:51,445 --> 01:30:54,699 Ze is niet hopeloos meer. 1552 01:30:55,533 --> 01:30:58,661 ARIANA HEEFT HAAR SCHULDEN VERMINDERD VAN 65.000 TOT 5000 DOLLAR. 1553 01:30:58,744 --> 01:31:04,208 ZE GAAT NU AAN HAAR STUDIESCHULD BEGINNEN. 1554 01:31:05,084 --> 01:31:07,587 Je moet niet alleen leren om budgetten te maken… 1555 01:31:07,670 --> 01:31:10,339 …of te investeren. Dit is een levensstijl. 1556 01:31:11,048 --> 01:31:14,468 Als Teez zo doorgaat met investeren in de S&P 500… 1557 01:31:14,552 --> 01:31:18,598 …elke maand, en consequent blijft… 1558 01:31:18,681 --> 01:31:21,851 …dan heeft hij over 20 jaar bijna 4 miljoen dollar. 1559 01:31:22,185 --> 01:31:24,437 TEEZ INVESTEERT NOG MAANDELIJKS IN DE S&P 500 1560 01:31:24,520 --> 01:31:26,814 EN HIJ INVESTEERT NU OOK IN VASTGOED. 1561 01:31:26,898 --> 01:31:31,277 HIJ SPEELT NU VOOR DE ATLANTA FALCONS. 1562 01:31:32,320 --> 01:31:35,656 Als je anders denkt over wat je kunt verdienen… 1563 01:31:35,740 --> 01:31:37,617 …en hoe je meer kunt verdienen… 1564 01:31:37,700 --> 01:31:42,163 …moet je ook je focus verleggen… 1565 01:31:42,246 --> 01:31:46,500 …en vragen: wat kan ik bijdragen aan de wereld? 1566 01:31:47,460 --> 01:31:51,214 Lindsey heeft zoveel creativiteit en vaardigheden… 1567 01:31:51,297 --> 01:31:55,468 …dat als ze die in haar werk gebruikt, ze bijna vanzelf veel kan verdienen… 1568 01:31:55,551 --> 01:31:56,636 …want het punt is… 1569 01:31:56,719 --> 01:32:00,223 …dat je verdient afhankelijk van hoe zeldzaam en waardevol… 1570 01:32:00,306 --> 01:32:02,642 …datgene dat je te bieden hebt is. 1571 01:32:04,060 --> 01:32:07,563 LINDSEY BETAALT HAAR REKENINGEN ALTIJD EN SPAART STEEDS MEER. 1572 01:32:07,647 --> 01:32:11,734 ZE VOELT ZICH FINANCIEEL ZELFVERZEKERDER EN IS WEER IN THERAPIE. 1573 01:32:40,388 --> 01:32:45,393 Ondertiteld door: MvV