1 00:00:01,969 --> 00:00:04,037 - ♪♪ MTV ♪♪ 2 00:00:04,104 --> 00:00:06,874 - Previously on "Teen Mom: The Next Chapter"... 3 00:00:06,940 --> 00:00:10,811 - I'm proud of you for never giving up, never losing hope. 4 00:00:10,877 --> 00:00:13,814 And I'm excited for what your future has in store. 5 00:00:13,881 --> 00:00:16,516 Ali having a rare form of muscular dystrophy, 6 00:00:16,583 --> 00:00:20,120 it's something that we just take as it comes. 7 00:00:20,186 --> 00:00:21,956 We don't know what to expect 8 00:00:22,022 --> 00:00:23,724 as far as her muscle strength over time 9 00:00:23,790 --> 00:00:28,362 and how it will or could impact her. 10 00:00:28,429 --> 00:00:31,665 - Did you sign up for the EMT class? 11 00:00:31,732 --> 00:00:34,568 - About that...no, I didn't. - Why? 12 00:00:34,635 --> 00:00:36,837 - I'm just hesitant on pulling the trigger. 13 00:00:36,903 --> 00:00:38,305 - Do you think you have to get over, like, 14 00:00:38,371 --> 00:00:40,373 this isn't what you want to do, but 15 00:00:40,440 --> 00:00:42,443 not everyone gets to do what they want to do. 16 00:00:42,509 --> 00:00:43,844 - It's just an annoying conversation. 17 00:00:43,911 --> 00:00:45,746 - Anything I say to him, he feels like 18 00:00:45,813 --> 00:00:47,814 I'm talking to him like I'm his mom. 19 00:00:47,881 --> 00:00:49,483 - You have to put your feelings aside. 20 00:00:49,550 --> 00:00:51,218 And you know, we kind of live by the motto, 21 00:00:51,285 --> 00:00:52,920 put the kids first. 22 00:00:52,986 --> 00:00:55,656 - The 3rd is when I do my final fitting for my gown, 23 00:00:55,722 --> 00:00:56,957 like, a couple of days before the wedding. 24 00:00:57,023 --> 00:00:58,725 - Well, that's the day I go back to court. 25 00:00:58,792 --> 00:01:00,360 For a probation violation, they would probably 26 00:01:00,427 --> 00:01:02,195 want me to do 30 days in jail. 27 00:01:02,262 --> 00:01:03,497 Guess what, princey? 28 00:01:03,564 --> 00:01:06,333 Mommy's coming to the wedding. 29 00:01:06,400 --> 00:01:07,534 - I'm so glad. 30 00:01:08,235 --> 00:01:09,903 I was like, ugh. 31 00:01:09,970 --> 00:01:11,071 - You're on drugs? 32 00:01:11,138 --> 00:01:13,040 - It's a narcotic. It's methadone. 33 00:01:13,107 --> 00:01:15,375 I found a place that it's a-- 34 00:01:15,442 --> 00:01:16,577 a woman's center. 35 00:01:16,644 --> 00:01:18,746 - If you don't complete this, 36 00:01:18,813 --> 00:01:20,714 I don't want you around the kids. 37 00:01:20,781 --> 00:01:22,149 - What have you told them? 38 00:01:22,216 --> 00:01:23,316 - I didn't lie to them. 39 00:01:23,383 --> 00:01:24,518 I told them that she's at the doctors 40 00:01:24,584 --> 00:01:26,053 and she's just trying to figure it out. 41 00:01:26,120 --> 00:01:28,121 - I don't--I want my life to be stress free. 42 00:01:28,188 --> 00:01:30,891 I'm gonna tell her, you bring me no peace, just chaos. 43 00:01:30,957 --> 00:01:34,027 - They play a big role in my kids' life, 44 00:01:34,094 --> 00:01:35,795 both my mom and my sister. 45 00:01:35,862 --> 00:01:38,932 We have, like, this toxic triangle going on, 46 00:01:38,999 --> 00:01:40,734 and it has to stop. 47 00:01:40,801 --> 00:01:43,870 [upbeat rock music] 48 00:01:43,937 --> 00:01:50,877 ♪♪ ♪♪ 49 00:01:54,581 --> 00:01:56,350 - ♪♪ It's just a phase ♪♪ 50 00:01:56,416 --> 00:01:58,552 ♪♪ I'm repeating every way ♪♪ 51 00:01:58,619 --> 00:02:00,454 ♪♪ Every single thing's the same ♪♪ 52 00:02:00,521 --> 00:02:01,822 ♪♪ In my mind ♪♪ 53 00:02:01,888 --> 00:02:03,490 - Where are the girls? It's so quiet. 54 00:02:03,557 --> 00:02:05,492 - The girls are with my sister. 55 00:02:05,559 --> 00:02:07,494 She called me, and she starts ranting about mom 56 00:02:07,561 --> 00:02:09,096 because I was like, she's coming home. 57 00:02:09,162 --> 00:02:10,498 - OK. 58 00:02:10,564 --> 00:02:11,698 - I don't ever want to be in the middle 59 00:02:11,765 --> 00:02:13,233 between my sister and my mom. 60 00:02:13,300 --> 00:02:14,301 - I agree. 61 00:02:14,367 --> 00:02:16,136 So when is Roxy coming home? 62 00:02:16,203 --> 00:02:18,305 - She's coming home tomorrow. 63 00:02:18,372 --> 00:02:19,773 - Oh, [bleep]. 64 00:02:19,839 --> 00:02:22,509 That was a lot faster than I anticipated. 65 00:02:22,576 --> 00:02:24,078 - But she's been there for a month and a half. 66 00:02:24,144 --> 00:02:26,480 - So she completed it then since they 67 00:02:26,546 --> 00:02:27,714 are the ones that gave you-- 68 00:02:27,781 --> 00:02:29,216 - Yeah, she completed the program. 69 00:02:29,282 --> 00:02:31,285 - Are you scared for her to come home, though? 70 00:02:31,352 --> 00:02:33,420 - In a sense, I am scared 'cause, like, I don't know 71 00:02:33,487 --> 00:02:34,989 what's gonna happen. - Yeah. 72 00:02:35,055 --> 00:02:38,292 - The place didn't call me like, "OK, like, she's leaving. 73 00:02:38,359 --> 00:02:40,760 These are the steps that you guys should take." 74 00:02:40,827 --> 00:02:43,931 I'm just, like, clueless on how to handle it. 75 00:02:43,997 --> 00:02:46,033 Like, my mind goes crazy sometimes. 76 00:02:46,100 --> 00:02:49,569 My understanding is, like, she suffered 77 00:02:49,636 --> 00:02:53,440 bad being on heroin, 78 00:02:53,507 --> 00:02:55,776 bad, teenager, 79 00:02:55,842 --> 00:02:57,844 like, Nova's age on heroin. 80 00:02:57,911 --> 00:03:01,382 - Wow. - Addicted to heroin. 81 00:03:01,448 --> 00:03:04,785 And I'm scared that OK, she said [bleep] methadone. 82 00:03:04,851 --> 00:03:05,952 What if she tries something else? 83 00:03:06,019 --> 00:03:07,087 Who knows? 84 00:03:07,154 --> 00:03:08,321 She may want to get back on opioids. 85 00:03:08,388 --> 00:03:10,024 Like, I don't know. 86 00:03:10,090 --> 00:03:11,291 - And she doesn't have-- - And she lives alone. 87 00:03:11,358 --> 00:03:14,962 - Yeah. She doesn't have someone supervising her. 88 00:03:15,028 --> 00:03:17,831 - Before my mom left, you know, we set up boundaries 89 00:03:17,898 --> 00:03:19,767 like, you're not going to see the kids if you're not 90 00:03:19,833 --> 00:03:21,067 going to take this serious. 91 00:03:21,134 --> 00:03:23,436 So I need to see her with my own eyes 92 00:03:23,503 --> 00:03:24,938 before I make any decisions, 93 00:03:25,005 --> 00:03:27,007 even though I know the kids have missed her. 94 00:03:27,073 --> 00:03:28,809 I think I'll have a harder time with, like, 95 00:03:28,876 --> 00:03:31,946 keeping the kids away because the kids love my mother. 96 00:03:32,012 --> 00:03:36,583 And what do I look like keeping the kids away from my mom? 97 00:03:36,650 --> 00:03:38,185 - ♪♪ Lookie over here, over here ♪♪ 98 00:03:38,252 --> 00:03:39,552 ♪♪ Now you're there ♪♪ 99 00:03:39,619 --> 00:03:40,787 ♪♪ Now you made the people stop ♪♪ 100 00:03:40,854 --> 00:03:42,389 ♪♪ Watch 'em stare ♪♪ 101 00:03:42,456 --> 00:03:43,423 - We're running late to get to your 102 00:03:43,490 --> 00:03:44,658 physical therapy appointment. 103 00:03:44,724 --> 00:03:46,293 Have you been doing your exercises? 104 00:03:46,359 --> 00:03:48,662 - Mm-hmm. - Good. 105 00:03:48,729 --> 00:03:50,331 You got to keep up with that. 106 00:03:50,398 --> 00:03:52,900 It preserves your muscle strength. 107 00:03:52,967 --> 00:03:54,234 - Yeah. 108 00:03:54,301 --> 00:03:56,036 - I think sometimes you try to push your limits, 109 00:03:56,103 --> 00:03:57,404 but--and that's OK. 110 00:03:57,471 --> 00:03:59,607 But it's also--we just got--the older you get, 111 00:03:59,673 --> 00:04:00,741 the more you'll understand. 112 00:04:00,807 --> 00:04:01,942 - I don't push my limits. 113 00:04:02,009 --> 00:04:03,544 I just do what I think I can do. 114 00:04:03,611 --> 00:04:05,045 - OK, that's pushing your limits. 115 00:04:05,112 --> 00:04:07,147 - That's not. 116 00:04:07,213 --> 00:04:08,982 - A few months after Ali was born, 117 00:04:09,049 --> 00:04:12,052 she was diagnosed with a rare form of muscular dystrophy. 118 00:04:12,119 --> 00:04:13,621 They explained to me that it was 119 00:04:13,687 --> 00:04:15,956 the Ullrich congenital muscular dystrophy. 120 00:04:16,022 --> 00:04:17,624 It deteriorates the muscles. 121 00:04:17,691 --> 00:04:19,960 And like, it progresses the older she gets. 122 00:04:20,027 --> 00:04:21,662 She's a brilliant kid, 123 00:04:21,729 --> 00:04:22,896 but she's always struggled 124 00:04:22,963 --> 00:04:24,931 with many physical limitations. 125 00:04:24,998 --> 00:04:27,567 - Is she able to walk without support by herself? 126 00:04:27,634 --> 00:04:29,570 - She--it's very unstable. 127 00:04:29,636 --> 00:04:32,639 She has made tremendous progress throughout the years, 128 00:04:32,706 --> 00:04:34,341 but it hasn't been easy. 129 00:04:34,408 --> 00:04:35,976 - Get set, go. 130 00:04:36,043 --> 00:04:37,077 Go, go, go. 131 00:04:37,143 --> 00:04:38,045 Good job. 132 00:04:38,112 --> 00:04:39,947 - Good job. - Awesome. 133 00:04:40,014 --> 00:04:43,283 - And now, like every teenager, she wants to fit in, 134 00:04:43,350 --> 00:04:45,953 so she fights me about using her wheelchair. 135 00:04:46,020 --> 00:04:50,224 And instead, she relies a lot on me and her sisters. 136 00:04:50,290 --> 00:04:54,394 [dramatic music] 137 00:04:54,461 --> 00:04:56,063 - Mm. That looks delicious. 138 00:04:56,129 --> 00:04:57,264 Thank you so much. - Thank you. 139 00:04:57,331 --> 00:04:58,365 - Enjoy your meal. 140 00:04:58,432 --> 00:04:59,833 - How are the girls? 141 00:04:59,899 --> 00:05:02,036 - Ali doesn't want to use her wheelchair. 142 00:05:02,102 --> 00:05:03,837 - I'm not gonna use it if I don't need it. 143 00:05:03,904 --> 00:05:05,239 - Who cares what anyone thinks? 144 00:05:05,306 --> 00:05:06,974 - If I don't want to use it, I'm not going to use it. 145 00:05:07,041 --> 00:05:09,777 - She can't get to places other people want to, 146 00:05:09,844 --> 00:05:10,877 so she don't want to--she don't even 147 00:05:10,944 --> 00:05:12,346 want it to look like that. 148 00:05:12,413 --> 00:05:14,581 She don't want to be the kid that's left behind. 149 00:05:14,648 --> 00:05:16,182 I want Ali to feel independent. 150 00:05:16,249 --> 00:05:19,386 And I want Aleeah to not feel the responsibility. 151 00:05:19,453 --> 00:05:22,556 I need Ali to think, "I can't hold on to my sister. 152 00:05:22,622 --> 00:05:23,624 "What do I need to do? 153 00:05:23,691 --> 00:05:24,991 "I need to use my wheelchair. 154 00:05:25,058 --> 00:05:26,126 "No. 155 00:05:26,193 --> 00:05:27,261 "I don't want to use the wheelchair. 156 00:05:27,328 --> 00:05:28,762 I don't--" it's embarrassing to her. 157 00:05:28,829 --> 00:05:31,031 - Did you ever think that maybe she hasn't faced 158 00:05:31,098 --> 00:05:33,033 the reality of her situation? 159 00:05:33,099 --> 00:05:35,602 - I've heard her just shut it off like, 160 00:05:35,669 --> 00:05:37,671 "Don't talk about muscular dystrophy. 161 00:05:37,738 --> 00:05:38,939 "It's not there. 162 00:05:39,006 --> 00:05:40,440 Stop talking about it." 163 00:05:40,507 --> 00:05:44,478 And as her mom, I'm trying to be real with her. 164 00:05:44,545 --> 00:05:47,715 Like, that's not--why do you think we go to a specialist 165 00:05:47,782 --> 00:05:48,916 every four months? 166 00:05:48,983 --> 00:05:50,350 Because of muscular dystrophy. 167 00:05:50,417 --> 00:05:53,386 - Her stubbornness, and her willpower, 168 00:05:53,453 --> 00:05:55,622 and push is very inspirational. 169 00:05:55,689 --> 00:05:57,858 She'll be way more inspirational 170 00:05:57,925 --> 00:05:59,927 when she accepts it. 171 00:05:59,994 --> 00:06:01,294 - As much as I would love to, 172 00:06:01,361 --> 00:06:03,597 I can't take away muscular dystrophy. 173 00:06:03,663 --> 00:06:07,434 But what I can do is teach her how to be more self-reliant. 174 00:06:09,169 --> 00:06:10,837 - ♪♪ Yeah, we're back at it ♪♪ 175 00:06:10,904 --> 00:06:15,309 ♪♪ ♪♪ 176 00:06:15,376 --> 00:06:16,476 - OK, I got mine. 177 00:06:16,543 --> 00:06:17,545 Where's yours? 178 00:06:17,611 --> 00:06:19,346 - Right here. - Cheers. 179 00:06:19,412 --> 00:06:21,548 - Cheers. 180 00:06:21,615 --> 00:06:23,016 - Hi, guys. 181 00:06:23,083 --> 00:06:25,419 Zach and I are taking the career talks 182 00:06:25,485 --> 00:06:27,287 one day at a time right now. 183 00:06:27,354 --> 00:06:31,692 I'm trying my best to be in my supportive soft girl era. 184 00:06:31,758 --> 00:06:35,128 But in other news, Cory is leaving. 185 00:06:35,195 --> 00:06:37,431 He's going to do "The Challenge" again. 186 00:06:37,498 --> 00:06:40,901 This time, he can be gone almost up to three months. 187 00:06:40,967 --> 00:06:43,904 So I'm just hoping that Ryder's OK because the last time 188 00:06:43,971 --> 00:06:47,674 he left, Ryder had a really, really, really hard time. 189 00:06:47,741 --> 00:06:49,610 - [crying] 190 00:06:49,676 --> 00:06:51,779 I cried. I missed you. 191 00:06:51,846 --> 00:06:53,414 - But this time, we're going to do things 192 00:06:53,480 --> 00:06:55,048 a little bit differently. 193 00:06:55,115 --> 00:06:57,050 While he's gone, Taylor is taking the girls to Seattle, 194 00:06:57,117 --> 00:06:58,485 where her parents are. 195 00:06:58,552 --> 00:07:01,054 - We're trying to make it easier on you this time, OK? 196 00:07:01,121 --> 00:07:03,323 - Instead of leaving me crying. 197 00:07:03,390 --> 00:07:05,726 - I think you should try to go out to Seattle 198 00:07:05,793 --> 00:07:06,994 and see your sister. - Yeah. 199 00:07:07,061 --> 00:07:08,061 - That sound like a good idea? 200 00:07:08,128 --> 00:07:09,463 That would be dope. 201 00:07:09,530 --> 00:07:11,632 - But fingers crossed that all the girls 202 00:07:11,699 --> 00:07:12,933 are fine this time. 203 00:07:13,000 --> 00:07:14,702 - ♪♪ Back ♪♪ 204 00:07:14,768 --> 00:07:16,470 - ♪♪ Back at it ♪♪ 205 00:07:16,537 --> 00:07:18,572 - ♪♪ Okay, we back ♪♪ 206 00:07:19,473 --> 00:07:22,476 - I talked to Chey and Zach about bringing Ryder to Seattle 207 00:07:22,542 --> 00:07:24,244 for a visit while I'm gone. 208 00:07:24,311 --> 00:07:26,914 Are you going to be OK there while I'm gone? 209 00:07:26,981 --> 00:07:29,550 - Sometimes I feel embarrassed to be, like, 210 00:07:29,616 --> 00:07:30,784 with the kids places, 211 00:07:30,851 --> 00:07:33,186 and they're like, "Where's your husband?" 212 00:07:33,253 --> 00:07:34,721 I'm like, hmm. 213 00:07:34,788 --> 00:07:37,057 I don't have a husband. 214 00:07:37,123 --> 00:07:39,160 - Well, you could just tell them you do. 215 00:07:39,226 --> 00:07:40,828 I say-- - That's what you do. 216 00:07:40,894 --> 00:07:43,764 - Well, I do it to show you the respect. 217 00:07:43,831 --> 00:07:45,899 I do it-- - But that's a lie. 218 00:07:45,966 --> 00:07:48,769 - When I'm on the phone and I'm like, "Yeah, me and my wife--" 219 00:07:48,835 --> 00:07:50,237 - You can't just call me your wife. 220 00:07:50,303 --> 00:07:52,773 - We have two kids a brand-new house together. Like-- 221 00:07:52,840 --> 00:07:54,441 - But you can't just call me your wife. 222 00:07:54,507 --> 00:07:57,077 - Why? - You haven't made me a wife. 223 00:07:57,143 --> 00:07:58,345 - OK. 224 00:07:58,412 --> 00:07:59,613 Just 'cause you don't have the ring yet 225 00:07:59,680 --> 00:08:01,282 doesn't mean you're not my wife. 226 00:08:01,348 --> 00:08:02,316 Like-- 227 00:08:02,383 --> 00:08:03,684 - Oh, my God. 228 00:08:03,751 --> 00:08:04,851 - What? 229 00:08:04,918 --> 00:08:06,720 - You just don't see it. 230 00:08:06,787 --> 00:08:08,521 I'm going to leave this convo. 231 00:08:08,588 --> 00:08:10,857 - [crying] 232 00:08:15,763 --> 00:08:17,397 - I guess, I'll just go and pack. 233 00:08:17,464 --> 00:08:23,037 - ♪♪ I ♪♪ 234 00:08:23,103 --> 00:08:26,873 ♪♪ Will love you ♪♪ 235 00:08:26,940 --> 00:08:28,943 - I love you, girls. 236 00:08:29,009 --> 00:08:31,312 - Daddy just going bye-bye. 237 00:08:31,378 --> 00:08:32,446 - No. 238 00:08:32,513 --> 00:08:34,147 That's why Mommy's hugging Daddy. 239 00:08:36,951 --> 00:08:38,218 - Big girl. 240 00:08:38,285 --> 00:08:40,855 Hey, Ry, we've done this before. 241 00:08:40,921 --> 00:08:41,989 We could do it again. 242 00:08:42,056 --> 00:08:42,956 - Can I do a flip? 243 00:08:43,023 --> 00:08:44,324 - [laughs] 244 00:08:44,391 --> 00:08:46,861 Daddy's going to be doing flips. 245 00:08:46,927 --> 00:08:48,595 Love you. 246 00:08:48,662 --> 00:08:51,765 - What happened? 247 00:08:51,831 --> 00:08:55,602 - ♪♪ You and I ♪♪ 248 00:08:55,669 --> 00:08:59,372 ♪♪ Will be together ♪♪ 249 00:09:03,076 --> 00:09:05,412 - Nothing, baby. I'm fine. 250 00:09:05,479 --> 00:09:09,983 ♪♪ ♪♪ 251 00:09:13,621 --> 00:09:15,956 [upbeat music] 252 00:09:16,022 --> 00:09:16,957 - ♪♪ You are the loose ends ♪♪ 253 00:09:17,024 --> 00:09:18,492 ♪♪ You are the rebel ♪♪ 254 00:09:18,559 --> 00:09:20,627 ♪♪ Look so good that you deserve a medal ♪♪ 255 00:09:20,694 --> 00:09:21,761 ♪♪ Turn up the bass ♪♪ 256 00:09:21,828 --> 00:09:22,963 ♪♪ Turn up the treble ♪♪ 257 00:09:23,030 --> 00:09:24,198 ♪♪ When you do your thing ♪♪ 258 00:09:24,265 --> 00:09:25,365 ♪♪ You take it to another level ♪♪ 259 00:09:25,432 --> 00:09:27,934 - Baby. Oh, my God. Did she get out? 260 00:09:28,001 --> 00:09:30,538 Sean, she got out of the [bleep] gate. 261 00:09:30,604 --> 00:09:31,972 - I'm coming, dude. Where'd she go? 262 00:09:32,038 --> 00:09:33,107 - I don't know. 263 00:09:33,174 --> 00:09:35,309 Baby, you want a treat? - Baby. 264 00:09:35,376 --> 00:09:36,410 - Come here, Babe. 265 00:09:36,476 --> 00:09:37,745 Get your ass up here. 266 00:09:37,811 --> 00:09:40,447 - Get over here, dude. 267 00:09:40,514 --> 00:09:41,682 - Little baby. 268 00:09:41,748 --> 00:09:43,984 Who's the baby? Chubby little baby. 269 00:09:44,051 --> 00:09:45,585 Hey, girls. 270 00:09:45,652 --> 00:09:46,787 So Sean's been staying busy doing his new 271 00:09:46,854 --> 00:09:48,589 home inspection classes. 272 00:09:48,655 --> 00:09:50,691 I've been staying super busy, per usual, 273 00:09:50,758 --> 00:09:53,426 with my salon and my new real estate career. 274 00:09:53,493 --> 00:09:55,662 Today, I'm feeling a little bit nervous. 275 00:09:55,729 --> 00:09:57,898 You guys know how my mom had court 276 00:09:57,965 --> 00:09:59,966 literally a few days before my wedding. 277 00:10:00,033 --> 00:10:01,435 - That's why I'm in the position I'm in, 278 00:10:01,502 --> 00:10:02,636 because I didn't give a [bleep]. 279 00:10:02,703 --> 00:10:03,437 And I was just like, [bleep] probation. 280 00:10:03,504 --> 00:10:04,838 I didn't go. 281 00:10:04,905 --> 00:10:06,240 For a probation violation, they would probably 282 00:10:06,307 --> 00:10:08,409 want me to do 30 days in jail. 283 00:10:08,475 --> 00:10:09,976 - The date got postponed. 284 00:10:10,043 --> 00:10:12,879 So now she's got her court date. 285 00:10:12,946 --> 00:10:14,982 I'm hoping that she just gets house arrest, 286 00:10:15,049 --> 00:10:16,917 she doesn't have to do any jail time, 287 00:10:16,984 --> 00:10:21,121 and this whole ordeal with my mom's freaking marijuana charge 288 00:10:21,187 --> 00:10:22,422 will be a thing of the past. 289 00:10:22,489 --> 00:10:23,657 Keep your fingers crossed. 290 00:10:23,724 --> 00:10:25,759 [phone ringing] Come here. 291 00:10:28,995 --> 00:10:29,896 Hello? 292 00:10:29,963 --> 00:10:32,233 - Hey, Jade. - Hey. 293 00:10:32,299 --> 00:10:35,369 How'd--how'd court go? 294 00:10:35,435 --> 00:10:37,237 - Well, uh, 295 00:10:37,304 --> 00:10:39,739 they didn't approve her house arrest. 296 00:10:39,806 --> 00:10:41,141 - Uh-oh. 297 00:10:41,208 --> 00:10:45,179 - So she's--yeah, they took her to jail. 298 00:10:45,246 --> 00:10:46,579 - Oh, damn. 299 00:10:46,646 --> 00:10:50,150 - Yeah, she was just hysterical crying. 300 00:10:50,217 --> 00:10:52,552 - Yeah. - Yeah, I feel bad for her. 301 00:10:52,619 --> 00:10:53,687 - So how long is it? 302 00:10:53,754 --> 00:10:55,289 How many days? 62? 303 00:10:55,356 --> 00:10:56,723 - Yeah. 304 00:10:56,790 --> 00:10:59,026 What really sucks is now she's doing good. 305 00:10:59,092 --> 00:11:01,027 - Do you know how to get a hold of her? 306 00:11:01,094 --> 00:11:04,898 - She'll be calling me and give me all the information. 307 00:11:04,965 --> 00:11:06,633 And then I'll give it to you. 308 00:11:06,700 --> 00:11:09,503 And we'll go from there. 309 00:11:09,570 --> 00:11:11,838 I hope this is the last time. 310 00:11:11,905 --> 00:11:13,774 - Me too. She's getting too old. 311 00:11:13,841 --> 00:11:15,409 - It just sucks, you know? 312 00:11:15,476 --> 00:11:17,211 - Yeah. 313 00:11:17,278 --> 00:11:18,512 That's terrible. 314 00:11:18,579 --> 00:11:20,580 - Pay for your sins, I guess. 315 00:11:20,647 --> 00:11:23,517 - I'm still trying to process. This whole situation is a mess. 316 00:11:23,584 --> 00:11:25,018 - I know. 317 00:11:26,753 --> 00:11:28,355 - I think I've dealt with so much 318 00:11:28,422 --> 00:11:31,225 when it comes to my parents, that I'm just numb. 319 00:11:31,291 --> 00:11:32,793 I always knew at a young age 320 00:11:32,860 --> 00:11:34,562 what was going on for the most part 321 00:11:34,628 --> 00:11:36,230 with the adults in my life. 322 00:11:36,297 --> 00:11:37,965 I always knew if someone was in jail. 323 00:11:38,032 --> 00:11:40,634 My daughter has a totally different childhood. 324 00:11:40,701 --> 00:11:44,137 Everything I've experienced as a child 325 00:11:44,204 --> 00:11:46,673 made me better prepared as a parent now 326 00:11:46,740 --> 00:11:48,508 'cause I know certain things aren't appropriate 327 00:11:48,575 --> 00:11:50,076 for certain ages. 328 00:11:50,143 --> 00:11:52,412 So I need to figure out what I'm going to tell Kloie. 329 00:11:52,479 --> 00:11:54,948 - ♪♪ I feel the love ♪♪ 330 00:11:55,015 --> 00:11:58,552 ♪♪ Can you feel it? ♪♪ 331 00:11:58,619 --> 00:12:00,821 - I would be lying if I said I was not tired. 332 00:12:00,888 --> 00:12:04,091 But I want to keep my word to Ryder. 333 00:12:04,157 --> 00:12:08,762 And she's kind of been like, "OK. 334 00:12:08,829 --> 00:12:10,331 When are we doing the Seattle trip?" 335 00:12:10,397 --> 00:12:11,866 - Mm. 336 00:12:11,932 --> 00:12:13,367 Have you talked to Taylor at all? 337 00:12:13,434 --> 00:12:14,534 - I haven't. 338 00:12:14,601 --> 00:12:15,969 I'm going to call her and see how 339 00:12:16,036 --> 00:12:17,738 she feels about it if she still wants to do it 340 00:12:17,804 --> 00:12:19,773 'cause Ry misses them. 341 00:12:19,839 --> 00:12:21,041 - Where are you calling her? 342 00:12:21,108 --> 00:12:21,976 - Right here. 343 00:12:22,042 --> 00:12:23,376 It was so sunny over there. 344 00:12:23,443 --> 00:12:26,246 I never really hung out with Taylor without Cory. 345 00:12:26,313 --> 00:12:28,782 But I hope she's doing OK. 346 00:12:28,849 --> 00:12:31,318 [line ringing] 347 00:12:31,385 --> 00:12:32,319 - Hi. 348 00:12:32,386 --> 00:12:33,386 - Hi, Tay. 349 00:12:33,453 --> 00:12:35,189 - Hey, Taylor. - Hi. 350 00:12:35,256 --> 00:12:36,423 - How you doing? 351 00:12:36,490 --> 00:12:37,991 - Good. 352 00:12:38,058 --> 00:12:40,327 - So Ry's been doing a lot better. 353 00:12:40,393 --> 00:12:41,595 - OK, good. 354 00:12:41,662 --> 00:12:43,530 So she's not upset about-- 355 00:12:43,597 --> 00:12:45,399 - No. I mean, she has her moments. 356 00:12:45,466 --> 00:12:47,501 But like, I feel like last time, 357 00:12:47,567 --> 00:12:51,238 she was, like, acting out, and like, having crying spells. 358 00:12:51,304 --> 00:12:54,507 This time, it's like, "I miss Mila." 359 00:12:54,574 --> 00:12:55,576 - Oh. 360 00:12:55,642 --> 00:12:57,178 Well, that's good. 361 00:12:57,244 --> 00:12:59,880 - I told her that I would call you and try to figure out 362 00:12:59,947 --> 00:13:01,949 if we could make Seattle happen. 363 00:13:02,016 --> 00:13:03,517 - Yeah, definitely. 364 00:13:03,583 --> 00:13:06,687 Like, I'm free whenever, so it's really up to you guys. 365 00:13:06,754 --> 00:13:07,655 - Yeah. - Let's do it. 366 00:13:07,721 --> 00:13:08,822 - No, I want to do it. 367 00:13:08,889 --> 00:13:10,224 - I'ma go look up flights. - OK. 368 00:13:10,291 --> 00:13:11,926 I mean, I think that Ryder definitely 369 00:13:11,992 --> 00:13:13,227 wants to see you guys. 370 00:13:13,293 --> 00:13:16,663 And I feel like it's important to me 371 00:13:16,730 --> 00:13:18,532 that it's important to Ryder, so-- 372 00:13:18,599 --> 00:13:21,434 - Yeah, Mila misses her big sister too, 373 00:13:21,501 --> 00:13:23,670 so I think it's a good idea. 374 00:13:23,737 --> 00:13:26,640 [upbeat music] 375 00:13:26,707 --> 00:13:28,175 ♪♪ ♪♪ 376 00:13:28,241 --> 00:13:30,310 - And now you want to be a burrito? 377 00:13:30,377 --> 00:13:31,411 - [laughs] 378 00:13:31,478 --> 00:13:32,446 - Yeah. 379 00:13:32,513 --> 00:13:35,515 You're too silly for me. 380 00:13:35,582 --> 00:13:36,516 - You created me. 381 00:13:36,583 --> 00:13:37,751 - Oh, I know. 382 00:13:37,817 --> 00:13:38,953 Are you excited to talk to your dad? 383 00:13:39,019 --> 00:13:40,855 - Yeah, I'm really excited. 384 00:13:40,921 --> 00:13:41,921 - Don't be so excited. 385 00:13:41,988 --> 00:13:44,324 Sit on my lap, you little girl. 386 00:13:44,391 --> 00:13:45,659 [line ringing] 387 00:13:45,725 --> 00:13:47,027 - [gasps] 388 00:13:47,094 --> 00:13:49,497 - There he is. - Daddy! 389 00:13:49,563 --> 00:13:50,831 - What's up, girl? 390 00:13:50,898 --> 00:13:53,467 - What's up, Daddy? 391 00:13:53,534 --> 00:13:54,501 - I miss you. 392 00:13:54,568 --> 00:13:55,869 - I miss you too. 393 00:13:55,936 --> 00:13:57,170 - Have you talked to Taylor 394 00:13:57,237 --> 00:13:58,839 about when you're going to Seattle? 395 00:13:58,906 --> 00:14:00,140 - Yeah, we'll be there in a week. 396 00:14:00,207 --> 00:14:01,875 All right. Sit up, and talk to your dad. 397 00:14:01,942 --> 00:14:04,745 - I want you to win. 398 00:14:04,812 --> 00:14:05,979 - Daddy's got to do it. 399 00:14:06,046 --> 00:14:07,314 Ry, what do you want for your-- 400 00:14:07,381 --> 00:14:11,885 - If you get back with money, a pink Gucci bag. 401 00:14:11,952 --> 00:14:13,721 - No. Get out of here. 402 00:14:13,787 --> 00:14:15,689 - How do you even know these things? 403 00:14:15,756 --> 00:14:18,392 - You better stop telling this girl about these things. 404 00:14:18,459 --> 00:14:21,361 But Ryder, Daddy has to go. - [gasps] 405 00:14:21,428 --> 00:14:23,798 - I want to tell you that I love you. 406 00:14:23,864 --> 00:14:25,266 I'm proud of you. 407 00:14:25,332 --> 00:14:27,434 I'm gonna call you in three to four days, OK? 408 00:14:27,501 --> 00:14:28,469 And I'll talk to you soon. 409 00:14:28,535 --> 00:14:29,536 - OK. 410 00:14:29,603 --> 00:14:31,204 - Bye. - Bye. 411 00:14:31,271 --> 00:14:33,040 Love you. No. No. 412 00:14:33,106 --> 00:14:34,074 - Aw. 413 00:14:40,648 --> 00:14:43,583 [upbeat music] 414 00:14:43,650 --> 00:14:45,418 - ♪♪ Mama told me I'm a tall glass ♪♪ 415 00:14:45,485 --> 00:14:46,753 ♪♪ Try to take a sip with your lips ♪♪ 416 00:14:46,820 --> 00:14:48,155 ♪♪ Hey, you can't finish all that ♪♪ 417 00:14:48,222 --> 00:14:50,757 ♪♪ ♪♪ 418 00:14:50,824 --> 00:14:51,925 - Hey, ladies. 419 00:14:51,992 --> 00:14:54,728 So I'm in a little bit of a tough spot. 420 00:14:54,795 --> 00:14:59,466 Lately, Ali has not been wanting to use her wheelchair. 421 00:14:59,533 --> 00:15:01,502 And we've noticed-- 422 00:15:01,569 --> 00:15:03,470 me, her sisters, her dad, 423 00:15:03,537 --> 00:15:07,708 that she uses us to get around. 424 00:15:07,775 --> 00:15:09,577 In order for her to be more self-sufficient 425 00:15:09,643 --> 00:15:11,579 and more independent, 426 00:15:11,645 --> 00:15:14,348 we've got to kind of step back a little bit 427 00:15:14,414 --> 00:15:16,483 and let her do it on her own, even though 428 00:15:16,550 --> 00:15:18,218 it's going to be hard for us. 429 00:15:18,285 --> 00:15:20,020 Watermelon. 430 00:15:22,690 --> 00:15:24,058 You been good? - Yeah. 431 00:15:24,124 --> 00:15:25,493 - Yeah? - Mm-hmm. 432 00:15:25,559 --> 00:15:27,127 - I met with your Aunt Victoria earlier. 433 00:15:27,194 --> 00:15:30,898 We were talking about Ali being a little bit more independent. 434 00:15:30,965 --> 00:15:32,700 - I'm always gonna help her walk 435 00:15:32,766 --> 00:15:34,768 and do physical things she struggles with. 436 00:15:34,835 --> 00:15:35,869 - Do you think Ali fully accepts 437 00:15:35,936 --> 00:15:38,672 that she has muscular dystrophy? 438 00:15:38,738 --> 00:15:40,074 - No. 439 00:15:40,141 --> 00:15:43,911 I don't think that she realizes that it's there 440 00:15:43,978 --> 00:15:46,213 and that she thinks that she can do, 441 00:15:46,279 --> 00:15:47,748 like, everything that we do. 442 00:15:47,815 --> 00:15:51,852 But when it comes to it, she realizes that she can't. 443 00:15:51,918 --> 00:15:54,255 So then it, like, tears her down. 444 00:15:54,321 --> 00:15:55,222 - Does that hurt you? 445 00:15:55,289 --> 00:15:56,490 - Yeah. 446 00:15:56,557 --> 00:15:58,926 - And do you think having a wheelchair 447 00:15:58,992 --> 00:15:59,960 would be more beneficial? 448 00:16:00,027 --> 00:16:01,928 - Yeah. 449 00:16:01,995 --> 00:16:04,398 - Why do you think she refuses to use it sometimes? 450 00:16:04,465 --> 00:16:05,899 - So that she's not different. 451 00:16:05,966 --> 00:16:08,368 - I think we have to find a balance 452 00:16:08,435 --> 00:16:12,406 in...enabling her 453 00:16:12,473 --> 00:16:14,875 or helping her too much 454 00:16:14,942 --> 00:16:16,443 because then it's preventing her 455 00:16:16,510 --> 00:16:18,145 from the future she deserves. 456 00:16:18,211 --> 00:16:20,314 I think we're at a place where we help her realize 457 00:16:20,381 --> 00:16:22,483 that it's OK to be different, 458 00:16:22,549 --> 00:16:24,051 and to accept that reality. 459 00:16:24,118 --> 00:16:27,254 What is she gonna do when you guys go to college? 460 00:16:27,320 --> 00:16:29,956 Or what if you guys aren't in the same classes next year? 461 00:16:30,023 --> 00:16:31,792 She's not gonna be able to rely on you. 462 00:16:31,859 --> 00:16:33,593 She's not gonna be able to rely on me. 463 00:16:33,660 --> 00:16:36,897 And you both have your own dreams and ambitions. 464 00:16:36,964 --> 00:16:39,399 - I know that I want to leave West Virginia. 465 00:16:39,466 --> 00:16:41,502 I really want to be a marine biologist. 466 00:16:41,568 --> 00:16:44,037 - My hope is that you fulfill everything 467 00:16:44,104 --> 00:16:46,973 that you set out for yourself. 468 00:16:47,040 --> 00:16:49,710 So I'm gonna need you to 469 00:16:49,777 --> 00:16:53,213 kind of break that chain a little bit 470 00:16:53,280 --> 00:16:56,483 and pursue you too, OK? 471 00:16:56,549 --> 00:16:58,385 And not feel that pressure. 472 00:16:59,954 --> 00:17:02,089 - ♪♪ We going out of control ♪♪ 473 00:17:02,155 --> 00:17:03,824 ♪♪ We going ♪♪ 474 00:17:03,890 --> 00:17:05,626 ♪♪ We going out of control ♪♪ 475 00:17:05,692 --> 00:17:08,094 ♪♪ We going ♪♪ 476 00:17:08,161 --> 00:17:10,030 [laughter] 477 00:17:10,096 --> 00:17:12,633 - That is not how it is supposed to go. 478 00:17:12,699 --> 00:17:15,201 My turn. Ready? 479 00:17:15,268 --> 00:17:17,437 [laughter] 480 00:17:17,504 --> 00:17:18,472 Just kidding. 481 00:17:18,539 --> 00:17:19,740 How are you guys doing? 482 00:17:19,806 --> 00:17:22,009 Are you guys being crazy? 483 00:17:22,076 --> 00:17:23,143 - Yeah. 484 00:17:23,210 --> 00:17:25,679 - So guess what? 485 00:17:25,746 --> 00:17:27,314 Grandma is coming home today. 486 00:17:27,380 --> 00:17:28,949 Are you guys excited? - Yeah. 487 00:17:29,016 --> 00:17:31,284 - I'm gonna go pick her up from the airport. 488 00:17:31,351 --> 00:17:34,421 Nova, your dad is coming to hang out with you guys, 489 00:17:34,488 --> 00:17:35,689 watch you guys while I go pick her up. 490 00:17:35,756 --> 00:17:37,157 I'm going to take her back home, 491 00:17:37,224 --> 00:17:38,993 so you guys are not gonna see her today. 492 00:17:39,059 --> 00:17:41,161 - Why we can't just come with you when you pick her up? 493 00:17:42,663 --> 00:17:44,264 - Good question. 494 00:17:44,331 --> 00:17:46,433 I think Grandma just needs to, like, get home, 495 00:17:46,500 --> 00:17:49,236 and like, settle in, OK? 496 00:17:49,303 --> 00:17:50,537 - Straddle gym-- 497 00:17:50,604 --> 00:17:52,706 - What do you guys miss most about her? 498 00:17:52,773 --> 00:17:54,742 - Her. - Her? 499 00:17:54,808 --> 00:17:55,642 Yeah? 500 00:17:55,709 --> 00:17:58,612 [somber music] 501 00:17:58,679 --> 00:18:05,886 ♪♪ ♪♪ 502 00:18:08,322 --> 00:18:09,523 - Hey. - Hi. 503 00:18:09,590 --> 00:18:11,024 - What's up? 504 00:18:11,091 --> 00:18:14,061 - I'm going to pick up my mom from the airport. 505 00:18:14,128 --> 00:18:15,996 - Tell her I said, what's up. - All right. I will. 506 00:18:16,062 --> 00:18:17,597 I'll be back in a little bit. - All right. 507 00:18:17,664 --> 00:18:18,565 Just hit me if anything. 508 00:18:18,632 --> 00:18:20,067 - OK, bye. 509 00:18:20,134 --> 00:18:23,503 - ♪♪ You don't need a miracle ♪♪ 510 00:18:23,570 --> 00:18:27,108 ♪♪ ♪♪ 511 00:18:27,174 --> 00:18:29,309 - Well, my mom is finally coming back home. 512 00:18:29,376 --> 00:18:30,777 I'm hoping for the best. 513 00:18:30,844 --> 00:18:32,646 My sister called me last night. 514 00:18:32,713 --> 00:18:34,882 She doesn't want to come to pick up my mom. 515 00:18:34,948 --> 00:18:37,717 She wants me to see her first and see how she is. 516 00:18:37,784 --> 00:18:40,654 I really don't understand, like, addiction. 517 00:18:40,721 --> 00:18:44,258 And I don't really know my mom, right? 518 00:18:44,324 --> 00:18:47,928 Like, if she keeps all these secrets and all these things, 519 00:18:47,994 --> 00:18:51,065 like, I only know the version that she's showing me. 520 00:18:51,131 --> 00:18:53,066 Like, I know, like, her just coming home, 521 00:18:53,133 --> 00:18:55,502 she's not gonna be like a brand-new different person, 522 00:18:55,569 --> 00:18:57,938 so we'll just see what happens. 523 00:18:58,005 --> 00:19:00,407 But I think everything will be OK, hopefully. 524 00:19:00,474 --> 00:19:02,276 - You look good. - So good. 525 00:19:02,343 --> 00:19:04,010 - You look good. [laughs] 526 00:19:06,980 --> 00:19:08,549 - I hate it. - Why? 527 00:19:08,616 --> 00:19:10,217 - It's so short. 528 00:19:13,820 --> 00:19:15,489 You look good. - I don't feel good. 529 00:19:15,556 --> 00:19:16,490 I feel like [bleep]. 530 00:19:16,557 --> 00:19:17,824 - Uh-uh. 531 00:19:17,891 --> 00:19:19,126 - Yeah, I feel like pure [bleep]. 532 00:19:19,193 --> 00:19:21,695 - But you don't look it, so that's a plus. 533 00:19:21,762 --> 00:19:23,130 - How are the girls? 534 00:19:23,197 --> 00:19:25,065 - They're good. They want to see you. 535 00:19:27,068 --> 00:19:27,935 - No, not today. 536 00:19:28,001 --> 00:19:29,269 Have you spoke to Brittany? 537 00:19:29,336 --> 00:19:31,605 - I texted her. She hasn't responded. 538 00:19:31,671 --> 00:19:33,640 - So tell me, how was it? 539 00:19:33,707 --> 00:19:34,741 Hard work? 540 00:19:34,808 --> 00:19:36,643 - The insomnia is what got me. 541 00:19:36,710 --> 00:19:37,878 - So what's your plan now? 542 00:19:37,944 --> 00:19:39,380 Are you going to therapy? 543 00:19:39,446 --> 00:19:40,414 Are you gonna find somebody? 544 00:19:40,480 --> 00:19:41,815 - Yeah, I got everything. 545 00:19:41,882 --> 00:19:45,819 - Are you going to see all the doctors, 546 00:19:45,886 --> 00:19:47,855 psychiatrists, all that? 547 00:19:47,921 --> 00:19:50,090 - I just got to wait for them to email me. 548 00:19:50,157 --> 00:19:52,359 - And you're 100% off of methadone? 549 00:19:52,426 --> 00:19:53,694 - Yeah, totally. 550 00:19:53,761 --> 00:19:55,062 - You're not on Suboxone either? 551 00:19:55,128 --> 00:19:56,229 - No. 552 00:19:56,296 --> 00:19:58,065 That's what I went in there to do. 553 00:19:58,132 --> 00:19:59,600 And I did it. - And you did it. 554 00:19:59,667 --> 00:20:01,168 And you should be so proud of yourself. 555 00:20:01,234 --> 00:20:03,003 - I am. I did it. 556 00:20:03,070 --> 00:20:04,205 It was hard. 557 00:20:04,271 --> 00:20:06,273 [dramatic music] 558 00:20:06,339 --> 00:20:08,075 I just got to give myself grace 'cause it's-- 559 00:20:08,142 --> 00:20:08,975 - Yeah. 560 00:20:09,042 --> 00:20:10,077 - That [bleep] was brutal. 561 00:20:10,144 --> 00:20:17,083 ♪♪ ♪♪ 562 00:20:21,388 --> 00:20:22,956 [pop music] 563 00:20:23,023 --> 00:20:24,658 - ♪♪ Oh ♪♪ 564 00:20:24,725 --> 00:20:26,226 - ♪♪ Dancing and dancing around ♪♪ 565 00:20:26,293 --> 00:20:28,695 - On our way to Seattle. 566 00:20:28,762 --> 00:20:30,564 - Seattle. 567 00:20:30,631 --> 00:20:35,336 ♪♪ ♪♪ 568 00:20:35,402 --> 00:20:38,038 - OK. We just landed. 569 00:20:38,105 --> 00:20:39,239 Who are we out here to see, Ry? 570 00:20:39,306 --> 00:20:41,909 - We want Mila, see her. 571 00:20:41,975 --> 00:20:43,343 - ♪♪ Fly so high ♪♪ 572 00:20:43,410 --> 00:20:45,613 ♪♪ And to make me cool ♪♪ 573 00:20:45,679 --> 00:20:46,980 ♪♪ I got to ♪♪ 574 00:20:47,047 --> 00:20:49,817 ♪♪ Keep feeling, keep, keep feeling ♪♪ 575 00:20:49,883 --> 00:20:52,085 - Wow. 576 00:20:52,152 --> 00:20:54,554 This is cute. 577 00:20:54,621 --> 00:20:55,355 - It's so modern. 578 00:20:55,422 --> 00:20:57,557 - It is very modern. 579 00:20:57,624 --> 00:21:01,328 You're taking your shoes and your socks off already, Ace? 580 00:21:01,394 --> 00:21:03,964 OK, Ry. We're gonna call Ms. Taylor. 581 00:21:04,031 --> 00:21:05,465 [line ringing] 582 00:21:05,532 --> 00:21:06,667 - Hello. 583 00:21:06,733 --> 00:21:08,935 - Hi, Taylor. We're here in Seattle. 584 00:21:09,002 --> 00:21:10,438 - Hi, Ry. 585 00:21:10,504 --> 00:21:12,873 - I want to say hi to Taylor. - OK. You can say hi too. 586 00:21:12,940 --> 00:21:13,874 Say hi. 587 00:21:13,941 --> 00:21:15,008 - Hi, Taylor. 588 00:21:15,075 --> 00:21:16,076 - Hi, Tay. 589 00:21:16,143 --> 00:21:18,645 We just got to the Airbnb. 590 00:21:18,712 --> 00:21:20,080 - We got on an airplane. 591 00:21:20,147 --> 00:21:21,815 It was scary. 592 00:21:21,882 --> 00:21:23,183 - It was not scary. 593 00:21:23,250 --> 00:21:25,152 - It was scary? Oh, no. 594 00:21:25,219 --> 00:21:27,354 - It was far. 595 00:21:27,421 --> 00:21:29,223 And it was moving. 596 00:21:29,290 --> 00:21:30,457 - It was far and scary? Uh-oh. 597 00:21:30,524 --> 00:21:31,926 - It was far, and it was moving. 598 00:21:31,992 --> 00:21:35,796 Well, Ry is excited to see the girls and you. 599 00:21:35,862 --> 00:21:37,365 [cheering] All right. 600 00:21:37,431 --> 00:21:39,032 All right. Bye. 601 00:21:39,099 --> 00:21:42,069 [upbeat music] 602 00:21:42,136 --> 00:21:44,972 ♪♪ ♪♪ 603 00:21:45,039 --> 00:21:46,974 - Can I do it? - Yeah. 604 00:21:47,041 --> 00:21:48,441 [doorbell rings] 605 00:21:48,508 --> 00:21:50,577 [cheering] - OK. OK. OK. 606 00:21:50,644 --> 00:21:52,780 Don't kick me. - Gonna see sissy? 607 00:21:52,846 --> 00:21:53,981 - Hi. 608 00:21:54,048 --> 00:21:56,550 - Mila! 609 00:21:56,617 --> 00:21:57,451 - Oh, gosh. 610 00:21:57,518 --> 00:21:59,019 There's gonna be tears. 611 00:21:59,086 --> 00:22:01,689 - My-my. 612 00:22:01,756 --> 00:22:02,923 - Hi, babe. 613 00:22:02,990 --> 00:22:04,959 Hi, Ace. 614 00:22:05,026 --> 00:22:05,960 Hi, my love. 615 00:22:06,027 --> 00:22:07,093 - Hi, Mila. 616 00:22:07,160 --> 00:22:09,196 [laughter] 617 00:22:09,263 --> 00:22:10,830 - ♪♪ Sister, sister ♪♪ 618 00:22:10,897 --> 00:22:12,533 - I feel like I haven't seen you guys in so long. 619 00:22:12,599 --> 00:22:14,368 - I know. How are you guys? 620 00:22:14,435 --> 00:22:15,802 - I'm good. 621 00:22:15,869 --> 00:22:17,238 - How has it been for the girls this time? 622 00:22:17,304 --> 00:22:20,140 - Maya's fine, but Mila has her moments. 623 00:22:20,207 --> 00:22:22,109 - Hi, pretty girl. 624 00:22:22,176 --> 00:22:23,244 - Want to go with sissy? 625 00:22:23,310 --> 00:22:26,146 [R&B music] 626 00:22:26,213 --> 00:22:31,284 ♪♪ ♪♪ 627 00:22:31,351 --> 00:22:33,754 - It's, like, too much-- 628 00:22:33,821 --> 00:22:35,322 what's that word? 629 00:22:35,389 --> 00:22:36,790 - Stimulation? Yeah. - Stimulation. 630 00:22:36,857 --> 00:22:38,325 - I felt that too. - The kids are going crazy. 631 00:22:38,391 --> 00:22:39,893 - That's why I'm over here. 632 00:22:39,960 --> 00:22:43,898 - I was like, I'm just gonna hide at this point. 633 00:22:43,964 --> 00:22:46,200 Am I too close, Maya? 634 00:22:46,266 --> 00:22:49,736 - She's, like, trying to go as far back. 635 00:22:49,803 --> 00:22:53,841 - How has it been with you and Cory after Colombia? 636 00:22:53,907 --> 00:22:56,910 - Everybody's on my ass about this. 637 00:22:56,977 --> 00:22:58,679 When you getting married? When you getting married? 638 00:22:58,746 --> 00:23:01,481 I've never been around a successful marriage. 639 00:23:01,548 --> 00:23:03,917 Like, it's scary' cause it's like I'm with that person 640 00:23:03,984 --> 00:23:06,553 for the rest of my life. 641 00:23:06,620 --> 00:23:09,757 - I personally only heard the side of him saying, 642 00:23:09,823 --> 00:23:11,458 like, "I've never seen a healthy marriage" 643 00:23:11,525 --> 00:23:12,960 in that story. 644 00:23:13,026 --> 00:23:15,596 - But it's also like, his mom's happily married now. 645 00:23:15,662 --> 00:23:18,332 And so is his dad, so like, where is the-- 646 00:23:18,398 --> 00:23:20,934 - That excuse of "I never saw it" is now gone. 647 00:23:21,001 --> 00:23:22,469 - Yeah. 648 00:23:22,535 --> 00:23:25,639 And why wouldn't you want a healthy marriage for your kids 649 00:23:25,705 --> 00:23:27,708 so they can see a healthy marriage? 650 00:23:27,775 --> 00:23:31,311 - I told him, like, us sharing a child together, 651 00:23:31,378 --> 00:23:33,847 I'm gonna have to deal with you for a long time. 652 00:23:33,914 --> 00:23:35,583 - Yeah. 653 00:23:35,649 --> 00:23:38,452 - I need you to be the best version of yourself for Ryder 654 00:23:38,519 --> 00:23:40,654 and to show her, like, what men are supposed to do 655 00:23:40,721 --> 00:23:42,356 and how men are supposed to treat her. 656 00:23:42,423 --> 00:23:44,325 - And he doesn't treat me bad. 657 00:23:44,391 --> 00:23:47,861 He treats me really good. But there's still-- 658 00:23:47,928 --> 00:23:49,162 - There's still more that can be done. 659 00:23:49,229 --> 00:23:50,430 - Yeah. 660 00:23:50,497 --> 00:23:51,865 - I think in his head, he's committed. 661 00:23:51,932 --> 00:23:53,033 - Yes, 100%. 662 00:23:53,100 --> 00:23:54,535 - In his head, he's 100% committed. 663 00:23:54,602 --> 00:23:56,537 - Like, this is 100% committed for him. 664 00:23:56,604 --> 00:23:59,306 - But he doesn't realize that his 100% is different. 665 00:23:59,372 --> 00:24:01,174 - It's different from mine. - Than yours. 666 00:24:01,241 --> 00:24:04,277 - You are, like, 65% committed, 667 00:24:04,344 --> 00:24:06,446 75, maybe. 668 00:24:06,513 --> 00:24:08,649 - We're gonna need that number to go up. 669 00:24:08,716 --> 00:24:11,151 - We're gonna need it to go up to, like, 99. 670 00:24:11,218 --> 00:24:12,552 - 100, Taylor. 671 00:24:12,619 --> 00:24:14,588 Jesus Christ. [laughs] 672 00:24:14,655 --> 00:24:15,855 He definitely loves you, 673 00:24:15,922 --> 00:24:17,358 but he's definitely really comfortable. 674 00:24:17,424 --> 00:24:18,926 - Yes. 675 00:24:18,993 --> 00:24:21,127 - And I want you to make him uncomfortable sometimes. 676 00:24:21,194 --> 00:24:22,930 - Well, also, I just feel like I'm gonna get to the point 677 00:24:22,997 --> 00:24:25,299 where I just don't care anymore. 678 00:24:25,365 --> 00:24:26,467 I used to, like, cry. 679 00:24:26,533 --> 00:24:27,668 And now I'm just, like, mad. 680 00:24:27,734 --> 00:24:29,336 So I think that's a problem. 681 00:24:29,402 --> 00:24:33,740 I'm not gonna, like, waste my years on you. 682 00:24:33,807 --> 00:24:36,610 - I do like that Taylor is finding her voice. 683 00:24:36,676 --> 00:24:39,179 It's good as a mother and as a woman 684 00:24:39,246 --> 00:24:42,049 that you're able to say, like, "No, this is what I want 685 00:24:42,115 --> 00:24:43,316 and this is what I need." 686 00:24:43,383 --> 00:24:45,052 You know, I feel for Taylor. 687 00:24:45,119 --> 00:24:47,387 I just hope that they're able to figure out 688 00:24:47,454 --> 00:24:50,324 what their future looks like for them 689 00:24:50,390 --> 00:24:53,961 in the best way possible. 690 00:24:54,027 --> 00:24:57,865 - ♪♪ Days that we spent suspend in my head ♪♪ 691 00:24:57,931 --> 00:25:01,635 ♪♪ Moving so fast, closer to collapse ♪♪ 692 00:25:01,702 --> 00:25:05,305 ♪♪ I never saw it coming ♪♪ 693 00:25:05,372 --> 00:25:09,509 ♪♪ ♪♪ 694 00:25:09,576 --> 00:25:11,478 ♪♪ Eyes shine bright ♪♪ 695 00:25:11,545 --> 00:25:13,280 ♪♪ Running to the light ♪♪ 696 00:25:13,347 --> 00:25:15,548 ♪♪ Blinded by love ♪♪ 697 00:25:15,615 --> 00:25:17,384 ♪♪ Burning through us ♪♪ 698 00:25:17,451 --> 00:25:20,354 ♪♪ I never saw it coming ♪♪ 699 00:25:20,421 --> 00:25:21,655 - I'm glad you're home. 700 00:25:25,191 --> 00:25:27,294 We got to figure out a plan 701 00:25:27,360 --> 00:25:29,362 so that you're not alone. 702 00:25:29,429 --> 00:25:31,532 Like, some days, you come to my house. 703 00:25:31,598 --> 00:25:33,800 Some days, I come to you. 704 00:25:33,867 --> 00:25:35,035 So we got to-- - [indistinct] 705 00:25:35,102 --> 00:25:37,137 - We got to make-- - Isolation is bad. 706 00:25:37,204 --> 00:25:38,939 And I'm good at it. 707 00:25:39,006 --> 00:25:41,708 It's hard. 708 00:25:41,775 --> 00:25:45,078 Menopause, empty nester, [bleep] detoxing. 709 00:25:45,145 --> 00:25:47,014 That's a lot on a human body. 710 00:25:47,080 --> 00:25:48,148 - Mm-hmm. 711 00:25:48,215 --> 00:25:50,117 Well, what are you gonna do now? 712 00:25:50,184 --> 00:25:51,185 Like, what's different? 713 00:25:51,252 --> 00:25:52,620 - I have to go-- 714 00:25:52,686 --> 00:25:53,787 I got to stay on my meds. 715 00:25:53,854 --> 00:25:55,555 Mood stabilizers, they call it. 716 00:25:55,622 --> 00:25:56,623 - And that helps? 717 00:25:56,690 --> 00:25:57,591 That's been helping you? 718 00:25:57,658 --> 00:25:58,759 - Over there. 719 00:25:58,826 --> 00:26:00,026 Let's see if it helps me here, 720 00:26:00,093 --> 00:26:02,996 especially with the trauma and the PTSD. 721 00:26:03,063 --> 00:26:05,566 Oh. I don't know. 722 00:26:05,632 --> 00:26:09,436 That [bleep] came out hard, 723 00:26:09,503 --> 00:26:10,638 very hard. 724 00:26:10,704 --> 00:26:13,207 - Well, better out than in. 725 00:26:13,274 --> 00:26:14,808 Am I right? 726 00:26:14,875 --> 00:26:16,777 - Yeah, but I was able to bury it for so long. 727 00:26:16,844 --> 00:26:18,612 And I just try to keep putting it away, 728 00:26:18,679 --> 00:26:20,381 putting it away, putting it away. 729 00:26:20,447 --> 00:26:21,415 And I couldn't. 730 00:26:21,481 --> 00:26:23,116 I couldn't do it anymore. 731 00:26:23,183 --> 00:26:25,486 It was horrible, horrible. 732 00:26:25,552 --> 00:26:28,488 [dramatic music] 733 00:26:28,555 --> 00:26:35,662 ♪♪ ♪♪ 734 00:26:36,730 --> 00:26:39,165 I just look at Nova and Stella. 735 00:26:41,735 --> 00:26:44,170 I'm so grateful that they're so protected. 736 00:26:49,610 --> 00:26:53,814 And I wasn't protected. 737 00:26:53,881 --> 00:26:54,648 At all. 738 00:26:54,714 --> 00:26:56,517 At [bleep] all. 739 00:26:56,583 --> 00:26:58,385 Like, where the [bleep] were the adults? 740 00:26:58,451 --> 00:27:00,654 - Mm-hmm. 741 00:27:00,721 --> 00:27:03,156 - I just didn't want that for my kids. 742 00:27:06,960 --> 00:27:09,596 I didn't want that cycle to repeat. 743 00:27:12,032 --> 00:27:14,401 - Out of rehab, are you still willing to work on, 744 00:27:14,468 --> 00:27:17,270 like, confronting all those traumas and all those issues 745 00:27:17,337 --> 00:27:21,441 and trying to navigate on how to deal with it? 746 00:27:21,508 --> 00:27:22,776 - Yeah. 747 00:27:22,842 --> 00:27:24,611 They helped me a lot over there with that. 748 00:27:24,678 --> 00:27:26,380 But for sure, I need more. 749 00:27:26,446 --> 00:27:29,249 For sure. - Yeah. 750 00:27:29,316 --> 00:27:31,351 - Hopefully, I'm on my path to recovery 751 00:27:31,418 --> 00:27:33,153 and just get rid of my traumas. 752 00:27:33,219 --> 00:27:35,355 - You're already on your path to recovery. 753 00:27:35,422 --> 00:27:37,525 - Just not the mental aspect. 754 00:27:37,591 --> 00:27:40,227 Physical, I'll be OK. 755 00:27:40,293 --> 00:27:42,163 Go home. You got the girls. 756 00:27:42,229 --> 00:27:44,731 - I do have the kids. 757 00:27:44,798 --> 00:27:46,433 What does tomorrow look like? 758 00:27:46,500 --> 00:27:48,602 What do you want to do tomorrow? 759 00:27:48,669 --> 00:27:50,604 - I want to see the girls. 760 00:27:50,670 --> 00:27:52,706 - Let's talk in the morning. 761 00:27:52,773 --> 00:27:54,641 Are you sure you're good here? 762 00:27:54,708 --> 00:27:57,111 - Thank you for being a good daughter. 763 00:27:57,178 --> 00:27:59,213 I love you. 764 00:27:59,280 --> 00:28:01,348 - I love you too. OK. Come give me a hug. 765 00:28:01,415 --> 00:28:03,384 I want to go. 766 00:28:03,451 --> 00:28:05,586 I love you. 767 00:28:05,653 --> 00:28:06,787 - Thank you. 768 00:28:06,854 --> 00:28:12,192 ♪♪ ♪♪ 769 00:28:24,271 --> 00:28:26,507 [upbeat piano music] 770 00:28:26,574 --> 00:28:30,778 - ♪♪ Sorry but I'm only human ♪♪ 771 00:28:30,845 --> 00:28:34,715 ♪♪ I'm fighting myself on the dark side ♪♪ 772 00:28:34,782 --> 00:28:39,286 ♪♪ ♪♪ 773 00:28:39,353 --> 00:28:41,888 - What are you dressed as? 774 00:28:41,955 --> 00:28:43,324 - Spider-Gwen. 775 00:28:43,390 --> 00:28:47,027 So my mom and my dad had an apartment lined up, 776 00:28:47,093 --> 00:28:50,230 but since she just went to jail, she can't sign the lease. 777 00:28:50,297 --> 00:28:51,732 Like, she can't actually move into it. 778 00:28:51,798 --> 00:28:53,433 So I'm letting my dad stay with us 779 00:28:53,500 --> 00:28:55,102 while my mom is in jail. 780 00:28:55,169 --> 00:28:56,369 I don't mind being there for him 781 00:28:56,436 --> 00:28:58,772 when he's doing everything he can, 782 00:28:58,838 --> 00:29:01,241 all that he can for himself in the moment. 783 00:29:01,308 --> 00:29:03,544 Like, I can't hold a lot against her 784 00:29:03,611 --> 00:29:06,714 for things she did in the past when she was on drugs 785 00:29:06,780 --> 00:29:08,115 and not herself. 786 00:29:08,182 --> 00:29:09,449 I can't change it. 787 00:29:09,516 --> 00:29:10,884 I can't do anything to change it, 788 00:29:10,951 --> 00:29:13,354 so I can't let myself get too upset or stressed out. 789 00:29:13,421 --> 00:29:15,589 So I just have to be there for her, talk to her, 790 00:29:15,656 --> 00:29:17,023 chat with her. 791 00:29:17,090 --> 00:29:18,391 I know, like, that's important when you're in jail 792 00:29:18,458 --> 00:29:20,828 to have people to talk to. 793 00:29:20,895 --> 00:29:23,129 [line ringing] 794 00:29:23,196 --> 00:29:25,432 Oh. Now I can actually see you. 795 00:29:25,499 --> 00:29:26,767 - Look. You see in the back? 796 00:29:26,834 --> 00:29:29,102 Look, prison. [chuckles] 797 00:29:29,169 --> 00:29:31,471 - Are you done with your crying spells? 798 00:29:31,538 --> 00:29:34,308 - I mean, it's a hard pill to swallow when, like, 799 00:29:34,374 --> 00:29:36,810 I've been clean for 15 months and then 800 00:29:36,877 --> 00:29:39,179 you have to go back to jail for [bleep] that you did 801 00:29:39,246 --> 00:29:40,246 in 2018. 802 00:29:40,313 --> 00:29:41,515 It's a hard pill to swallow. 803 00:29:41,582 --> 00:29:44,818 But I'm getting it over with. 804 00:29:44,885 --> 00:29:46,587 And I'm gonna be done. 805 00:29:46,654 --> 00:29:48,589 And I won't ever have to worry about this [bleep] again. 806 00:29:48,655 --> 00:29:50,457 You know what I mean? It's over after this. 807 00:29:50,524 --> 00:29:52,526 I never thought that I would be back in here. 808 00:29:52,593 --> 00:29:54,060 Let me tell you, I'm too old for this [bleep] 809 00:29:54,127 --> 00:29:57,664 because the mat is, like, this fat and on metal. 810 00:29:57,731 --> 00:29:59,866 And it's killing my hips. I got bruises. 811 00:29:59,933 --> 00:30:01,702 You would think the more cushion you have, 812 00:30:01,769 --> 00:30:03,371 the less bruises you have. No, baby. 813 00:30:03,437 --> 00:30:04,738 That is not it. 814 00:30:04,804 --> 00:30:06,240 Oh, it's horrible. 815 00:30:06,307 --> 00:30:07,308 I'm just trying to make the best of the situation 816 00:30:07,374 --> 00:30:08,509 that I have. 817 00:30:08,576 --> 00:30:09,710 - That's all you can do. But here, 818 00:30:09,776 --> 00:30:11,278 I'll let you-- before I get off here, 819 00:30:11,345 --> 00:30:13,013 I'll let you say hi to Kloie. - I know. 820 00:30:13,080 --> 00:30:14,448 - Kloie. 821 00:30:14,515 --> 00:30:15,883 - I hope she don't realize this is jail. 822 00:30:15,949 --> 00:30:17,184 - Hold on. Let me find her. 823 00:30:17,251 --> 00:30:19,920 There's Klo bugs. 824 00:30:19,987 --> 00:30:21,521 Want to say hi to Mamaw? 825 00:30:21,588 --> 00:30:25,859 She's at the place for--like, the doctor place for her work. 826 00:30:25,925 --> 00:30:27,661 Say hi. - Hi, Mamaw. 827 00:30:27,728 --> 00:30:29,163 - Hi. 828 00:30:29,229 --> 00:30:30,997 - My mom is older now 829 00:30:31,064 --> 00:30:34,301 and locked up in, you know, a jail. 830 00:30:34,368 --> 00:30:36,470 It's a really sad situation. 831 00:30:36,537 --> 00:30:38,305 I can't really explain it to my child 832 00:30:38,372 --> 00:30:40,508 'cause I don't want her to know she's in jail. 833 00:30:40,574 --> 00:30:42,910 'Cause at her age, she thinks, like, bad people--bad guys, 834 00:30:42,976 --> 00:30:44,745 you know, go to jail. 835 00:30:44,812 --> 00:30:47,114 And sometimes it's not-- 836 00:30:47,181 --> 00:30:48,882 it's more complicated than that. 837 00:30:48,949 --> 00:30:51,051 But I think a lot of things have repeated themselves, 838 00:30:51,118 --> 00:30:52,986 like me always being there, 839 00:30:53,053 --> 00:30:54,287 me always helping out. 840 00:30:54,354 --> 00:30:56,490 And I wouldn't be doing this now today 841 00:30:56,556 --> 00:30:58,758 if they hadn't proven, like, 842 00:30:58,825 --> 00:31:01,795 they want to live a different lifestyle and be better people. 843 00:31:01,861 --> 00:31:04,297 But sometimes [bleep] just happens. 844 00:31:06,166 --> 00:31:08,034 - ♪♪ Chin up, my love ♪♪ 845 00:31:08,101 --> 00:31:11,838 ♪♪ You're gonna be OK ♪♪ 846 00:31:11,905 --> 00:31:14,274 - Hello, Mom? 847 00:31:14,341 --> 00:31:16,010 - Mom here. What's up? 848 00:31:16,076 --> 00:31:18,144 - Can you bring me a water? 849 00:31:18,211 --> 00:31:19,546 - OK. 850 00:31:21,782 --> 00:31:24,417 I don't know what I was thinking getting these 851 00:31:24,484 --> 00:31:26,520 because now it's too easy for you to call me 852 00:31:26,587 --> 00:31:27,788 when you need something. 853 00:31:27,855 --> 00:31:29,122 - Thank you. 854 00:31:29,189 --> 00:31:30,758 - You're welcome. 855 00:31:30,824 --> 00:31:31,758 What you doing? 856 00:31:33,627 --> 00:31:34,694 - You have great calligraphy too. 857 00:31:34,761 --> 00:31:36,863 - It's ugly. - It is not. 858 00:31:36,930 --> 00:31:38,465 - So I'm fixing it. 859 00:31:38,531 --> 00:31:40,067 - You're gonna start high school next year. 860 00:31:40,133 --> 00:31:41,301 Are you excited? - Yeah. 861 00:31:41,368 --> 00:31:42,203 - Have you been in the new school yet? 862 00:31:42,269 --> 00:31:43,437 - Mm-hmm. A couple times. 863 00:31:43,504 --> 00:31:45,072 - What do you think about the layout? 864 00:31:45,138 --> 00:31:46,540 - I think it's really nice. 865 00:31:46,607 --> 00:31:48,309 - You won't be able to enter through the front, 866 00:31:48,375 --> 00:31:49,910 the main front doors. 867 00:31:49,976 --> 00:31:51,011 - I've walked farther than that before. 868 00:31:51,077 --> 00:31:52,346 I'm fine. 869 00:31:52,412 --> 00:31:54,115 - I just want you-- that's fine. That's fine. 870 00:31:54,181 --> 00:31:55,649 But also, you need to be advised, 871 00:31:55,716 --> 00:31:57,184 if you fall, we need you to be more-- 872 00:31:57,250 --> 00:32:00,021 - I actually haven't fell 873 00:32:00,087 --> 00:32:01,922 in a long time. 874 00:32:01,988 --> 00:32:04,024 - That doesn't mean it's not possible either. 875 00:32:04,090 --> 00:32:05,359 - Yeah, but I haven't. 876 00:32:05,425 --> 00:32:08,662 - If you overexert yourself and your muscles, 877 00:32:08,729 --> 00:32:11,265 it will deteriorate them and actually make you weaker. 878 00:32:11,332 --> 00:32:14,301 - I, myself and I, 879 00:32:14,367 --> 00:32:15,836 can walk as far as I would like to. 880 00:32:15,903 --> 00:32:18,639 And then if I get tired, I sit down. 881 00:32:18,706 --> 00:32:21,174 - I'm gonna step back and let you be more self-independent. 882 00:32:21,241 --> 00:32:24,211 But over the years, we've clouded you from the reality 883 00:32:24,277 --> 00:32:25,145 of your muscle disease too. 884 00:32:25,211 --> 00:32:26,580 - No. 885 00:32:26,647 --> 00:32:28,849 I know where I can walk and where I can't walk. 886 00:32:28,916 --> 00:32:31,518 - That's the question you can go back to your doctor 887 00:32:31,585 --> 00:32:33,687 in Columbus and ask about. 888 00:32:33,754 --> 00:32:35,822 And if he thinks that you would be able to stop 889 00:32:35,889 --> 00:32:37,992 using your wheelchair altogether-- 890 00:32:38,059 --> 00:32:39,560 - I don't need-- 891 00:32:39,626 --> 00:32:41,161 - OK, that's why we're stepping back 892 00:32:41,228 --> 00:32:43,797 and letting you figure it out. 893 00:32:43,864 --> 00:32:46,866 With Ali having muscular dystrophy, for me personally, 894 00:32:46,933 --> 00:32:49,502 it's a struggle to balance stepping back 895 00:32:49,569 --> 00:32:52,706 and also making sure that she's safe as her mom 896 00:32:52,773 --> 00:32:54,842 and nothing's gonna happen to her. 897 00:32:54,908 --> 00:32:58,512 But we've got to let Ali experience some adversity 898 00:32:58,578 --> 00:33:00,313 on her own because that's where 899 00:33:00,380 --> 00:33:02,048 she's gonna come to a place of acceptance, 900 00:33:02,115 --> 00:33:04,017 and be at her best, 901 00:33:04,084 --> 00:33:07,154 and navigate life independently and more self-sufficiently. 902 00:33:07,220 --> 00:33:08,922 And just so you know, I don't want you to feel 903 00:33:08,989 --> 00:33:10,657 like I'm talking at you. 904 00:33:10,724 --> 00:33:13,994 I am trying to support you the best way I know how. 905 00:33:14,061 --> 00:33:17,231 Using the wheelchair is also about having independence. 906 00:33:17,297 --> 00:33:20,801 It's OK if being independent 907 00:33:20,868 --> 00:33:23,003 and moving around through life 908 00:33:23,069 --> 00:33:24,505 looks a little different. 909 00:33:24,572 --> 00:33:27,007 You know your body better than anyone else. 910 00:33:27,074 --> 00:33:28,809 Going into high school, 911 00:33:28,876 --> 00:33:32,446 the importance of speaking up and using your voice is vital. 912 00:33:32,512 --> 00:33:35,649 [dramatic music] 913 00:33:40,487 --> 00:33:41,488 - ♪♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪♪ 914 00:33:41,555 --> 00:33:42,456 ♪♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪♪ 915 00:33:42,522 --> 00:33:43,456 ♪♪ 3, 2, 1 ♪♪ 916 00:33:43,523 --> 00:33:46,026 ♪♪ Come on, let's go ♪♪ 917 00:33:46,093 --> 00:33:48,328 ♪♪ Come on, let's go ♪♪ 918 00:33:48,395 --> 00:33:51,064 ♪♪ We're gonna fly ♪♪ 919 00:33:51,131 --> 00:33:52,666 - Mom! - Hi. 920 00:33:52,732 --> 00:33:54,467 - Hi. 921 00:33:56,904 --> 00:33:58,038 - All right, Ace. - No, no, no. 922 00:33:58,105 --> 00:33:59,439 Keep your shoes on, Ace. 923 00:33:59,506 --> 00:34:00,574 - Welcome. 924 00:34:00,640 --> 00:34:01,642 - Thanks, babe. 925 00:34:01,709 --> 00:34:03,010 - Wow, thank you. 926 00:34:03,077 --> 00:34:06,680 ♪♪ ♪♪ 927 00:34:06,747 --> 00:34:07,914 - Mommy. 928 00:34:07,981 --> 00:34:09,115 - Yeah, honey? 929 00:34:10,951 --> 00:34:12,820 - Oh, that's nice, baby. 930 00:34:12,887 --> 00:34:13,888 - I want to see. 931 00:34:13,954 --> 00:34:15,022 Let's see how you draw him. 932 00:34:15,088 --> 00:34:16,089 - OK. 933 00:34:16,156 --> 00:34:17,724 - I'll make him too. 934 00:34:19,426 --> 00:34:20,794 - Ta-da! 935 00:34:20,861 --> 00:34:23,464 - Whoa. That is so nice. 936 00:34:23,531 --> 00:34:25,166 - Can I see, Mila? - Yeah. 937 00:34:25,232 --> 00:34:27,701 - Oh! - That really looks like him. 938 00:34:27,768 --> 00:34:28,969 Does this look like your dad? 939 00:34:29,036 --> 00:34:31,872 ♪♪ ♪♪ 940 00:34:31,939 --> 00:34:33,607 Giving me this face. 941 00:34:33,673 --> 00:34:35,142 - Wow. 942 00:34:35,209 --> 00:34:38,111 [upbeat music] 943 00:34:38,178 --> 00:34:40,981 ♪♪ ♪♪ 944 00:34:41,048 --> 00:34:42,883 [line ringing] 945 00:34:42,950 --> 00:34:44,351 - Dad's calling me. 946 00:34:44,417 --> 00:34:47,588 - Oh, answer it. Answer it. 947 00:34:47,654 --> 00:34:49,489 - Daddy? - Daddy? 948 00:34:49,556 --> 00:34:53,427 - My gosh, all the girls together? 949 00:34:53,494 --> 00:34:54,695 - Yeah. 950 00:34:54,762 --> 00:34:55,929 - Show Mila. 951 00:34:55,996 --> 00:34:56,930 There you go. 952 00:34:56,997 --> 00:34:58,766 - I want to see. 953 00:34:58,832 --> 00:35:00,033 - What's up, Ace? 954 00:35:00,100 --> 00:35:01,068 - Say, "Hi, Cory." 955 00:35:01,135 --> 00:35:02,736 - Hi, Cory. 956 00:35:02,803 --> 00:35:05,372 - You having fun in Seattle? - Yep. 957 00:35:06,740 --> 00:35:08,275 - Mila. 958 00:35:08,341 --> 00:35:10,510 - [whines] - Oh, that hurt you. 959 00:35:10,577 --> 00:35:13,981 But Daddy wants to talk to you. 960 00:35:14,048 --> 00:35:15,182 What's wrong? 961 00:35:15,249 --> 00:35:17,017 Why are you sad? 962 00:35:19,319 --> 00:35:20,587 - What's up? 963 00:35:20,654 --> 00:35:22,690 - Mila, talk to him. 964 00:35:22,756 --> 00:35:24,424 - You having fun? 965 00:35:26,860 --> 00:35:28,062 - That was a yes. 966 00:35:28,128 --> 00:35:30,197 And she is having fun. 967 00:35:30,263 --> 00:35:33,000 Now, Maya, your turn. 968 00:35:33,066 --> 00:35:34,201 - Mila, you OK? 969 00:35:36,737 --> 00:35:38,906 - There you go. - I love you so much. 970 00:35:38,972 --> 00:35:40,107 - Mila's ready to say hi. 971 00:35:40,174 --> 00:35:41,374 - I miss you. 972 00:35:41,441 --> 00:35:45,813 Muah, muah, muah, mmm. 973 00:35:45,880 --> 00:35:47,314 I love you guys so much. 974 00:35:47,380 --> 00:35:49,016 Are you happy that you made the trip? 975 00:35:49,082 --> 00:35:50,484 - Yep. 976 00:35:50,551 --> 00:35:52,786 - Make sure to tell your mom thank you, Ry. 977 00:35:52,853 --> 00:35:55,055 - Thank you, Mommy. 978 00:35:55,121 --> 00:35:56,223 - Daddy loves you. 979 00:35:56,289 --> 00:35:57,290 I miss you. 980 00:35:57,357 --> 00:35:59,994 And I'm gonna see you soon. 981 00:36:00,060 --> 00:36:03,830 - Watching Ryder interact with all of them at one time, 982 00:36:03,897 --> 00:36:06,066 it's just cool to see, honestly. 983 00:36:06,133 --> 00:36:09,436 I definitely give all of us credit in this situation. 984 00:36:09,503 --> 00:36:12,873 I give the most credit to Zach and Taylor. 985 00:36:12,939 --> 00:36:16,476 They make it extremely easy on Cory and I 986 00:36:16,543 --> 00:36:19,113 with the way that we have decided to co-parent. 987 00:36:19,180 --> 00:36:20,647 I mean, I'm asking my husband, 988 00:36:20,714 --> 00:36:23,216 can you fly with me to Seattle to go to 989 00:36:23,283 --> 00:36:26,386 my baby daddy's girlfriend's town? 990 00:36:26,453 --> 00:36:28,856 Like, that's not easy on anyone, 991 00:36:28,922 --> 00:36:32,092 but it is easy when you put the kids first. 992 00:36:33,927 --> 00:36:34,961 - OK. 993 00:36:35,028 --> 00:36:36,630 - Mila, get right next to Ryder. 994 00:36:36,696 --> 00:36:38,031 - Get in there. - Right there. 995 00:36:38,098 --> 00:36:39,266 - Say cheese. 996 00:36:39,333 --> 00:36:42,169 all: Cheese. 997 00:36:42,236 --> 00:36:43,837 - ♪♪ You know I got it ♪♪ 998 00:36:43,904 --> 00:36:46,774 ♪♪ ♪♪ 999 00:36:46,840 --> 00:36:48,208 - So how was it seeing Mom? 1000 00:36:48,275 --> 00:36:51,311 - She's, like, more relaxed and chill. 1001 00:36:51,378 --> 00:36:53,814 And when I picked her up from the airport, 1002 00:36:53,881 --> 00:36:55,783 she didn't interrupt me once. 1003 00:36:55,849 --> 00:36:58,084 She did take accountability. 1004 00:36:58,151 --> 00:37:01,622 She didn't point the finger at anybody. 1005 00:37:01,688 --> 00:37:03,290 You know, she used to do a lot of that. 1006 00:37:03,357 --> 00:37:05,225 - Mm-hmm. Yeah, but that's the thing. 1007 00:37:05,292 --> 00:37:07,527 It's like, I feel like it's too soon for me to just be like, 1008 00:37:07,594 --> 00:37:09,262 she's different, you know? 1009 00:37:09,329 --> 00:37:10,797 I'ma take it day by day. 1010 00:37:10,864 --> 00:37:12,399 You can't just do what you did and then just think, 1011 00:37:12,466 --> 00:37:14,068 I'm gonna go over. 1012 00:37:14,134 --> 00:37:15,468 - When do you see that happening? 1013 00:37:15,535 --> 00:37:17,270 - It's whenever I feel like it. 1014 00:37:17,337 --> 00:37:18,805 Have the girls seen her? 1015 00:37:18,872 --> 00:37:20,908 - I'm actually bringing them over to see her later today. 1016 00:37:20,974 --> 00:37:23,077 Every day, they bring it up like, "I want to see Grandma." 1017 00:37:23,143 --> 00:37:24,345 That's why I feel so bad. 1018 00:37:24,411 --> 00:37:26,647 The girls just always want to be there. 1019 00:37:26,714 --> 00:37:27,981 - I'll say this. 1020 00:37:28,048 --> 00:37:29,216 If the girls don't show no signs of distress 1021 00:37:29,282 --> 00:37:30,617 when it comes to her, like, 1022 00:37:30,684 --> 00:37:31,919 obviously let them have a relationship with her. 1023 00:37:31,985 --> 00:37:33,688 That might--they might be her saving grace. 1024 00:37:33,754 --> 00:37:34,789 - Yeah, no. I-- 1025 00:37:34,855 --> 00:37:36,290 - You will never [bleep] know, so-- 1026 00:37:36,357 --> 00:37:38,058 - And I think because of them is the reason 1027 00:37:38,125 --> 00:37:39,893 why we're still all so-- 1028 00:37:39,959 --> 00:37:41,896 - Oh, yeah. Of course. - All so connected. 1029 00:37:41,962 --> 00:37:45,199 - ♪♪ In my mind ♪♪ 1030 00:37:45,266 --> 00:37:47,468 [upbeat music] 1031 00:37:47,534 --> 00:37:49,403 ♪♪ The day's always ending ♪♪ 1032 00:37:49,470 --> 00:37:50,737 - We're gonna go see Grandma. 1033 00:37:50,804 --> 00:37:51,839 - Yeah. 1034 00:37:51,905 --> 00:37:54,441 - I'm so sorry. 1035 00:37:54,508 --> 00:37:57,545 - So my mom is officially back home. 1036 00:37:57,611 --> 00:38:01,681 It really is hard for me to see her so worn out and tired. 1037 00:38:01,748 --> 00:38:03,884 But at the same time, that's also a sign 1038 00:38:03,951 --> 00:38:05,553 that she's working through her trauma. 1039 00:38:05,619 --> 00:38:07,354 And I'm really proud of her. 1040 00:38:07,421 --> 00:38:10,190 So I decided that I'm gonna take 1041 00:38:10,256 --> 00:38:11,524 the girls to see her today. 1042 00:38:11,591 --> 00:38:13,260 And yeah, I'm a little nervous, 1043 00:38:13,327 --> 00:38:14,694 but at the end of the day, 1044 00:38:14,761 --> 00:38:17,364 I'm gonna be hopeful that she just doesn't 1045 00:38:17,431 --> 00:38:18,632 go back to her old ways. 1046 00:38:18,699 --> 00:38:21,068 I'm just praying it all goes well. 1047 00:38:21,135 --> 00:38:22,869 Wish me luck. 1048 00:38:25,205 --> 00:38:26,673 - Yeah! 1049 00:38:27,341 --> 00:38:28,976 - Yeah! 1050 00:38:29,043 --> 00:38:30,777 - Yeah! 1051 00:38:30,844 --> 00:38:33,680 - My love. Look how big you're getting. 1052 00:38:33,747 --> 00:38:35,983 - Yeah! 1053 00:38:36,050 --> 00:38:37,584 - So sweet. 1054 00:38:42,789 --> 00:38:44,624 - Can we come inside? - Yeah. 1055 00:38:44,691 --> 00:38:45,659 Come in. 1056 00:38:48,295 --> 00:38:50,030 Thank you for the flowers. 1057 00:38:50,096 --> 00:38:51,665 both: You're welcome. 1058 00:38:51,732 --> 00:38:53,067 - Did you miss me? - Yeah. 1059 00:38:53,134 --> 00:38:54,634 - How much? 1060 00:38:54,701 --> 00:38:55,802 - So much. 1061 00:38:55,869 --> 00:38:57,071 - A lot? 1062 00:38:57,138 --> 00:38:58,438 - They missed you so much. - Really? 1063 00:38:58,505 --> 00:39:01,108 - Mom said that you had funny stories to tell us. 1064 00:39:01,175 --> 00:39:02,409 - I can never live in a farm. 1065 00:39:02,476 --> 00:39:03,611 [laughter] 1066 00:39:03,677 --> 00:39:05,011 Never. 1067 00:39:05,078 --> 00:39:06,347 - There's so much gnats. 1068 00:39:06,413 --> 00:39:08,515 - So much bugs. 1069 00:39:08,582 --> 00:39:09,950 - Tell me a funny story. 1070 00:39:10,017 --> 00:39:11,818 - One of the girls got bit by a horse. 1071 00:39:11,885 --> 00:39:13,553 [laughter] 1072 00:39:13,620 --> 00:39:14,754 I swear. 1073 00:39:14,821 --> 00:39:16,323 - How was your first night last night? 1074 00:39:16,390 --> 00:39:17,757 - I slept. 1075 00:39:17,824 --> 00:39:19,860 I got up, like, four times, but I slept. 1076 00:39:19,927 --> 00:39:21,495 - OK. - So that was not bad. 1077 00:39:21,562 --> 00:39:23,463 But this morning, I woke up exhausted. 1078 00:39:23,530 --> 00:39:25,265 Like, I just didn't even want to do anything. 1079 00:39:25,332 --> 00:39:26,466 - That's good. 1080 00:39:26,533 --> 00:39:27,401 You shouldn't have to do anything. 1081 00:39:27,468 --> 00:39:28,835 Should just relax. 1082 00:39:28,902 --> 00:39:30,104 - I just need help. 1083 00:39:30,171 --> 00:39:32,139 - With what? 1084 00:39:32,205 --> 00:39:33,641 - Organizing the medication. 1085 00:39:33,707 --> 00:39:36,210 Like, I just feel like it's a lot of meds. 1086 00:39:36,277 --> 00:39:37,545 - Yeah. 1087 00:39:37,611 --> 00:39:39,112 - It's my heart medication. 1088 00:39:39,179 --> 00:39:41,348 They weren't able to get me off the lupus medication. 1089 00:39:41,415 --> 00:39:43,317 - OK. That's fine. 1090 00:39:43,383 --> 00:39:45,152 - What else they weren't able to get me off of? 1091 00:39:45,219 --> 00:39:46,287 - God damn. 1092 00:39:46,353 --> 00:39:48,055 This is a lot of medication. 1093 00:39:48,122 --> 00:39:49,823 - Yeah. 1094 00:39:52,592 --> 00:39:54,829 - When can we sleep over? 1095 00:39:54,895 --> 00:39:57,931 [dramatic music] 1096 00:39:57,998 --> 00:39:59,500 ♪♪ ♪♪ 1097 00:39:59,566 --> 00:40:02,536 - Once Grandma gets a little bit more strength, I promise. 1098 00:40:02,603 --> 00:40:05,172 - I know my kids is one of the reasons why 1099 00:40:05,238 --> 00:40:08,042 my mom is, like, trying to be healthy and get better. 1100 00:40:08,108 --> 00:40:09,677 And I know it's not gonna be easy, 1101 00:40:09,743 --> 00:40:11,045 but I'm here to support her. 1102 00:40:11,112 --> 00:40:12,412 I love her. 1103 00:40:12,479 --> 00:40:14,047 And I know my mom. My mom is strong. 1104 00:40:14,114 --> 00:40:17,751 My mom is resilient, so I know no matter what happens, 1105 00:40:17,818 --> 00:40:20,721 I want to say that my mom will be OK. 1106 00:40:20,788 --> 00:40:22,423 ♪♪ ♪♪ 1107 00:40:22,489 --> 00:40:25,793 - ♪♪ Come with me ♪♪ 1108 00:40:25,860 --> 00:40:28,896 ♪♪ To a place built for dreaming ♪♪ 1109 00:40:28,963 --> 00:40:32,065 ♪♪ Oh, it starts with a feeling ♪♪ 1110 00:40:32,132 --> 00:40:34,635 ♪♪ ♪♪ 1111 00:40:34,701 --> 00:40:39,973 ♪♪ This is where it all begins ♪♪ 1112 00:40:40,040 --> 00:40:44,945 ♪♪ Flying higher than we've ever been ♪♪ 1113 00:40:45,011 --> 00:40:47,447 ♪♪ This is where it all begins ♪♪ 1114 00:40:47,514 --> 00:40:54,654 ♪♪ ♪♪ 1115 00:41:03,230 --> 00:41:05,265 - Smile at her. You love her. 1116 00:41:05,332 --> 00:41:07,234 - [bleep] awkward as [bleep]. 1117 00:41:07,300 --> 00:41:09,970 - Leah wants Kristina to adopt her. 1118 00:41:10,037 --> 00:41:13,506 We can't just know this stuff and not talk to Amber about it. 1119 00:41:13,573 --> 00:41:15,609 - It's just not your or Maci's place to say it. 1120 00:41:15,675 --> 00:41:17,177 It's Gary's and it's Leah's. 1121 00:41:17,244 --> 00:41:19,212 - Me and Maci are coming to Indiana. 1122 00:41:19,279 --> 00:41:20,747 We can celebrate your birthday together. 1123 00:41:20,814 --> 00:41:22,416 [laughter] 1124 00:41:22,483 --> 00:41:23,550 - Holy crap. 1125 00:41:23,617 --> 00:41:25,552 - Amber Portwood, will you marry me? 1126 00:41:25,619 --> 00:41:27,387 - Put our seat belts on.