1 00:00:30,699 --> 00:00:32,785 The worst thing about the corset, by far, 2 00:00:33,327 --> 00:00:36,663 was when I dropped some change and had to pretend not to care. 3 00:00:36,747 --> 00:00:38,957 I couldn't bend down to pick them up. 4 00:00:40,417 --> 00:00:43,796 Since then, I pretend not to care about what I can't have. 5 00:00:46,381 --> 00:00:48,509 THE END OF LOVE 6 00:00:48,592 --> 00:00:50,093 It stings a lot. 7 00:00:50,177 --> 00:00:52,387 -The cucumber? -No, the cream on my face. 8 00:00:52,471 --> 00:00:55,641 -I'll get some aloe vera. -Debi, don't be such a crybaby. 9 00:00:55,724 --> 00:00:58,310 Mijal! Focus. I need you to focus. 10 00:00:58,393 --> 00:01:01,355 Show me more joy. Lift your leg up. 11 00:01:01,438 --> 00:01:03,482 Be like Ofelia. Look at her pose. 12 00:01:03,565 --> 00:01:05,192 You need more flair. Come on. 13 00:01:05,275 --> 00:01:08,153 Put your legs closer. I need to show both pantyhose. 14 00:01:08,237 --> 00:01:10,823 -They're the same! -No, yours is tighter. 15 00:01:10,906 --> 00:01:13,450 -Do we need to do this now? -Yes, Tam. Go help. 16 00:01:13,534 --> 00:01:16,745 I am. But you help me. I have to do this by tomorrow. 17 00:01:16,829 --> 00:01:18,872 My first clients. I can't mess up. 18 00:01:18,956 --> 00:01:20,040 Clients? 19 00:01:22,000 --> 00:01:24,336 Nothing. I'm a community manager now. 20 00:01:24,419 --> 00:01:27,172 -Ofelia, shut up. -A job is a job. 21 00:01:27,256 --> 00:01:29,091 I had to replace the radio show. 22 00:01:29,174 --> 00:01:32,052 You're a CM? So is my friend and she's doing great. 23 00:01:32,135 --> 00:01:34,596 She handles international brands. 24 00:01:34,680 --> 00:01:38,225 Give me her number! I'm sure we can collaborate. 25 00:01:38,308 --> 00:01:41,436 I work with a factory that makes pantyhose for diabetics. 26 00:01:41,520 --> 00:01:42,771 It's family-owned. 27 00:01:42,855 --> 00:01:45,399 What about the newspaper? It didn't work out? 28 00:01:45,482 --> 00:01:48,026 Since they fired Martín, they hired Gen-Zers 29 00:01:48,110 --> 00:01:50,028 who won't give me a single column. 30 00:01:50,112 --> 00:01:52,906 They say feminism and relationships are old topics. 31 00:01:52,990 --> 00:01:56,201 They say I always talk about the same thing. Unbelievable. 32 00:01:56,285 --> 00:01:58,829 Tami, I'll do your brows after your sister's done. 33 00:01:58,912 --> 00:02:01,707 Okay, girls, come on. Mijal. 34 00:02:01,790 --> 00:02:05,627 Cheer up! Smile! Being diabetic isn't so bad. Come on. 35 00:02:05,711 --> 00:02:08,964 THE WOMEN OF MY LIFE 36 00:02:10,215 --> 00:02:12,426 Religion isn't my thing. 37 00:02:12,509 --> 00:02:16,138 But I don't ignore it or act like nothing happened. 38 00:02:16,680 --> 00:02:18,807 That's why I can't stand this city. 39 00:02:18,891 --> 00:02:22,185 Tami's love for it is baffling. She sells it like a politician. 40 00:02:23,228 --> 00:02:25,063 I have nothing against it, but... 41 00:02:25,731 --> 00:02:29,026 I'm the youngest, so I have to live the story as they lived it 42 00:02:29,109 --> 00:02:31,194 and do what they did with the past. 43 00:02:31,987 --> 00:02:33,113 I won't do that. 44 00:02:33,906 --> 00:02:36,283 Tami, isn't it weird to record in the bathroom? 45 00:02:36,366 --> 00:02:39,912 Can I stay with a tourist visa until I renew mine? 46 00:02:39,995 --> 00:02:42,915 You don't know? Isn't this your job? I'll hold the line. 47 00:02:42,998 --> 00:02:44,124 Wait. 48 00:02:44,207 --> 00:02:46,877 -Mom! You jabbed me! -All right, all right. 49 00:02:46,960 --> 00:02:49,504 -Sorry. -We need a stapler for this. 50 00:02:49,588 --> 00:02:51,340 -Tami, do you have a stapler? -No. 51 00:02:51,423 --> 00:02:54,217 What? How do you not have a stapler here? 52 00:02:54,301 --> 00:02:56,595 Mom, if I don't send money, I lose my roomie. 53 00:02:56,678 --> 00:02:58,263 -Does it have to be now? -Yes. 54 00:02:58,347 --> 00:03:00,724 -You can say no, Mom. -Don't start, Tami. 55 00:03:00,807 --> 00:03:03,101 Why should she do everything you say? 56 00:03:03,560 --> 00:03:05,646 Ow! This dress looks terrible on me. 57 00:03:05,729 --> 00:03:08,815 -It doesn't. -All wedding dresses are the same. 58 00:03:08,899 --> 00:03:11,068 No, Shirley Plotka's was like Lady Di's. 59 00:03:11,151 --> 00:03:13,195 Stop, I can't. Let it go. 60 00:03:13,946 --> 00:03:15,572 I'm the one who can't. 61 00:03:15,656 --> 00:03:17,741 Shouldn't you take this off me now? 62 00:03:18,617 --> 00:03:21,453 -Five minutes, doll. -If I'm bald, I'll kill you. 63 00:03:21,536 --> 00:03:22,788 It's in the instructions. 64 00:03:22,871 --> 00:03:27,376 Hi, Dad. I've been calling you for a while, please pick up. 65 00:03:27,459 --> 00:03:28,669 It's urgent. 66 00:03:29,378 --> 00:03:31,880 -Don't freak me out, Laura. -I won't say a thing. 67 00:03:31,964 --> 00:03:33,590 Calm down and call again. 68 00:03:33,674 --> 00:03:35,717 -Okay, I'll call him. -Relax! 69 00:03:35,801 --> 00:03:38,553 -I still need to get my makeup done! -Bye. 70 00:03:38,637 --> 00:03:39,888 I'll get a heart attack. 71 00:03:41,056 --> 00:03:44,559 Dad, call me back, please. I'm calling Mom. 72 00:03:44,643 --> 00:03:46,395 Can you pick up? 73 00:04:24,933 --> 00:04:29,021 Since I was a girl, I wanted the perfect family but without the kids. 74 00:04:29,104 --> 00:04:30,731 Is that a thing? 75 00:04:30,814 --> 00:04:31,815 I think it is. 76 00:04:32,399 --> 00:04:35,694 I've always imagined growing old with someone. 77 00:04:36,194 --> 00:04:38,071 A sturdy, unyielding love. 78 00:04:38,155 --> 00:04:40,991 A love of many years. The love of my life. 79 00:04:42,159 --> 00:04:45,454 For straight girls, that's hand in hand with motherhood, right? 80 00:04:52,669 --> 00:04:54,838 Come on, Debi, don't cry. 81 00:04:55,255 --> 00:04:56,590 Is it about the money? 82 00:04:57,382 --> 00:04:58,884 Forget about it! 83 00:04:58,967 --> 00:05:01,636 A canceled wedding is cheaper than a divorce. 84 00:05:01,720 --> 00:05:03,638 -Think of it... -It's not that! 85 00:05:03,722 --> 00:05:05,932 If you're not calling it off, get up! 86 00:05:06,016 --> 00:05:08,143 Your face will look swollen in photos. 87 00:05:08,226 --> 00:05:10,270 -I don't want photos. -Right. 88 00:05:10,353 --> 00:05:13,607 -Debi, come on. -I don't like to be looked at. Never did. 89 00:05:14,399 --> 00:05:17,235 It's a bit late for that, babe. You're the bride. 90 00:05:17,319 --> 00:05:18,820 I can't do it. 91 00:05:22,074 --> 00:05:24,034 What's upsetting you? 92 00:05:24,117 --> 00:05:27,454 Married life? It's no different from the one you have. 93 00:05:27,537 --> 00:05:28,997 It's not that. 94 00:05:30,040 --> 00:05:32,334 Living together? You already live with Gaby. 95 00:05:32,417 --> 00:05:34,377 I like living with Gaby. 96 00:05:35,712 --> 00:05:37,881 I'll never live with anyone ever again. 97 00:05:38,465 --> 00:05:40,300 I think about it and... 98 00:05:41,384 --> 00:05:43,261 What is it then? 99 00:05:44,096 --> 00:05:45,555 I'm embarrassed. 100 00:05:46,098 --> 00:05:47,390 You know? 101 00:05:48,475 --> 00:05:49,768 Getting married? 102 00:05:50,393 --> 00:05:52,354 No, walking in there... 103 00:05:52,437 --> 00:05:54,898 Having everyone stare at me. I don't like it. 104 00:05:54,981 --> 00:05:58,527 Oh, you have stage fright! 105 00:05:58,610 --> 00:06:01,488 No, listen, don't cry. I'll solve it. 106 00:06:01,571 --> 00:06:03,281 I'll fix it in a second. 107 00:06:03,782 --> 00:06:05,367 Don't worry. Hold on. 108 00:06:07,869 --> 00:06:11,081 Lau, we need to have an intervention for Debi. 109 00:06:11,164 --> 00:06:14,292 Talk to your dealer. We need a fantasy kit. 110 00:06:14,793 --> 00:06:18,380 Some Molly for me. You'll probably get pills. For Debi... 111 00:06:19,297 --> 00:06:20,257 Is cocaine fine? 112 00:06:21,216 --> 00:06:22,092 I don't know. 113 00:06:22,592 --> 00:06:25,804 I don't know. It makes me lucid. It might get you paranoid. 114 00:06:27,264 --> 00:06:29,224 Joint. A joint. 115 00:06:29,307 --> 00:06:32,561 Get a joint for Debi. We're good with that for now. 116 00:06:32,644 --> 00:06:35,188 Come on, bring that emergency kit. 117 00:06:36,273 --> 00:06:37,691 Listen. Look at me. 118 00:06:39,234 --> 00:06:40,902 Look at your face! 119 00:06:41,778 --> 00:06:43,446 -Calm down. -Yes. 120 00:06:43,530 --> 00:06:45,782 Let's put makeup on and finish getting ready. 121 00:06:46,533 --> 00:06:48,076 And we'll get going, okay? 122 00:06:50,579 --> 00:06:53,582 I started working very young. 123 00:06:55,750 --> 00:06:57,836 I moved to Israel. 124 00:06:59,004 --> 00:07:03,091 And while I was studying 125 00:07:03,175 --> 00:07:04,718 to teach the Torah, 126 00:07:05,260 --> 00:07:06,678 I worked as a babysitter. 127 00:07:07,220 --> 00:07:09,931 I was in Israel for five years. 128 00:07:10,765 --> 00:07:13,602 That's why I married a bit late. 129 00:07:13,685 --> 00:07:14,978 At 25. 130 00:07:16,062 --> 00:07:19,691 Stop brushing that wig, you'll make it bald! 131 00:07:20,609 --> 00:07:23,403 Why don't you do it? You comb it better. 132 00:07:23,486 --> 00:07:25,655 -I'm busy. -Hello! 133 00:07:26,406 --> 00:07:28,241 -Hi! -Look. 134 00:07:28,325 --> 00:07:30,493 How do you like this look? 135 00:07:30,577 --> 00:07:33,622 It's perfect for a granddaughter's wedding, right? 136 00:07:33,705 --> 00:07:35,707 Beautiful. I'll help you with... 137 00:07:36,291 --> 00:07:38,251 What's going on, Dad? 138 00:07:38,335 --> 00:07:40,045 You're not dressed. It's late. 139 00:07:40,128 --> 00:07:42,422 -I'm not going. -What do you mean? 140 00:07:43,215 --> 00:07:44,758 Did you know about this? 141 00:07:44,841 --> 00:07:46,384 I'm not meddling. 142 00:07:46,468 --> 00:07:49,638 -Why aren't you coming? -It's a Reform temple. 143 00:07:51,223 --> 00:07:53,225 Yes, Dad. It's a Reform one. 144 00:07:53,934 --> 00:07:55,227 It's a Reform one. 145 00:07:55,310 --> 00:07:57,229 -Ouch. -You should be thankful. 146 00:07:57,854 --> 00:08:01,358 She'll probably be your only granddaughter to marry in a temple. 147 00:08:01,441 --> 00:08:03,443 And perhaps the only married one. 148 00:08:03,526 --> 00:08:05,570 What do you mean, the only one married? 149 00:08:05,654 --> 00:08:08,490 Come on, Dad, enough theatrics for today. 150 00:08:08,573 --> 00:08:10,992 No one asked me. 151 00:08:11,076 --> 00:08:12,953 Why would anyone ask you? 152 00:08:13,036 --> 00:08:15,247 Men and women all mixed up. 153 00:08:15,956 --> 00:08:17,874 You know what? Do what you want. 154 00:08:17,958 --> 00:08:21,419 You're the one missing your granddaughter's wedding. 155 00:08:39,271 --> 00:08:42,524 The good thing about the vape is it doesn't make you cough. 156 00:08:42,607 --> 00:08:45,568 And your throat doesn't itch. Burning paper smells. 157 00:08:45,652 --> 00:08:47,362 I don't feel anything. 158 00:08:47,445 --> 00:08:49,030 You keep going. 159 00:08:49,114 --> 00:08:50,949 Is it safe for you? 160 00:08:51,032 --> 00:08:52,367 I'm not pregnant. 161 00:08:52,450 --> 00:08:54,327 But maybe mixing Molly 162 00:08:54,411 --> 00:08:58,957 with the hormones can have side effects. 163 00:08:59,040 --> 00:09:00,792 Should we ask Ruthie? 164 00:09:02,335 --> 00:09:04,504 Can you imagine getting married for real? 165 00:09:04,587 --> 00:09:06,298 What do you mean, for real? 166 00:09:07,007 --> 00:09:09,634 Well, if we were still religious. 167 00:09:09,718 --> 00:09:10,802 A virgin. 168 00:09:11,261 --> 00:09:14,306 -A virgin! -A virgin! Horrible. 169 00:09:14,389 --> 00:09:18,143 If you have stage fright for this, imagine when you're fucking. 170 00:09:18,226 --> 00:09:20,145 No one fucks on their wedding night. 171 00:09:20,228 --> 00:09:23,106 Drunk, sweaty, dressed up, high, 172 00:09:23,189 --> 00:09:24,482 feet all blistered... 173 00:09:24,566 --> 00:09:26,526 Whoever says they fucked is a liar. 174 00:09:26,609 --> 00:09:29,404 -Will you marry Mora? -I don't know. I hope so. 175 00:09:29,487 --> 00:09:31,364 What if she leaves you? 176 00:09:31,448 --> 00:09:34,826 You keep the kid. You give birth and put him under your name. 177 00:09:35,869 --> 00:09:37,996 Get married and get alimony. 178 00:09:38,079 --> 00:09:40,206 Girls, Laura paid for the pills. 179 00:09:40,290 --> 00:09:42,334 -Yes. -The Molly... 180 00:09:43,460 --> 00:09:45,295 Well, it's on me. 181 00:09:46,171 --> 00:09:48,381 -Really? -Can I pay you Monday? 182 00:09:48,465 --> 00:09:51,217 My dad had to pay me back today and didn't. 183 00:09:51,301 --> 00:09:54,262 I told you not to give your savings to your dad. 184 00:09:54,346 --> 00:09:55,805 It was obvious you'd lose it. 185 00:09:55,889 --> 00:09:58,224 Can you stop scaring me, Laura? 186 00:09:58,308 --> 00:10:01,936 You say I'll be a single mom, and I can't say your dad's a bastard? 187 00:10:02,020 --> 00:10:03,355 Girls. 188 00:10:03,438 --> 00:10:05,273 I need to walk. 189 00:10:06,149 --> 00:10:07,484 -Let's go. -No, grab her. 190 00:10:07,567 --> 00:10:08,610 Leave her alone. 191 00:10:10,278 --> 00:10:11,488 She left... 192 00:10:11,571 --> 00:10:14,115 And I stayed on the other side of the wall. 193 00:10:16,117 --> 00:10:17,035 No, I mean... 194 00:10:17,744 --> 00:10:19,537 She left me on the other side. 195 00:10:21,081 --> 00:10:23,541 She was my only ally. 196 00:10:25,710 --> 00:10:27,087 I have friends. 197 00:10:28,088 --> 00:10:31,508 But there was a world I could only share with you. 198 00:10:34,928 --> 00:10:39,432 I had to hold it tight, so it wouldn't disappear when you left. 199 00:10:42,560 --> 00:10:44,145 I kept reading novels, 200 00:10:44,646 --> 00:10:46,189 as if they were the Torah. 201 00:10:48,191 --> 00:10:49,567 So I wouldn't get lost. 202 00:10:53,696 --> 00:10:55,448 When you came to my wedding, 203 00:10:55,532 --> 00:10:58,368 it was like that world returned, reloaded. 204 00:10:59,619 --> 00:11:00,995 Blossomed. 205 00:11:05,250 --> 00:11:07,710 And it's not just Tamara's world anymore. 206 00:11:09,671 --> 00:11:12,132 It's not you pushing me to be brave. 207 00:11:13,967 --> 00:11:15,844 It's also Ofelia's world. 208 00:11:17,762 --> 00:11:19,431 Maybe it could be mine too. 209 00:11:21,057 --> 00:11:22,183 And my baby's. 210 00:11:26,729 --> 00:11:28,064 Thanks, Tam. 211 00:11:32,235 --> 00:11:34,237 I'd love to get into a mikveh. 212 00:11:34,946 --> 00:11:36,114 What if we go to one? 213 00:11:36,197 --> 00:11:39,159 Let's say I'm getting married too and go together. 214 00:11:39,242 --> 00:11:40,994 Laura and I want to see it. 215 00:11:41,077 --> 00:11:42,370 Please. 216 00:11:42,454 --> 00:11:45,373 Naked women immersed in a fountain... 217 00:11:45,457 --> 00:11:48,001 It's not a fountain. It's a pool. 218 00:11:48,084 --> 00:11:49,377 Naked or with panties? 219 00:11:49,461 --> 00:11:51,671 Stop, Laura! I'm getting horny. 220 00:11:51,754 --> 00:11:54,048 -Me too. -Stop, it's a pure thing. 221 00:11:54,132 --> 00:11:56,259 Purity always got me horny. 222 00:11:56,342 --> 00:11:58,011 When water reaches the clitoris, 223 00:11:58,094 --> 00:12:00,763 they know they'll have sex again with their husbands. 224 00:12:01,681 --> 00:12:03,141 That intimacy. 225 00:12:03,224 --> 00:12:06,019 That preparation is so sexy. 226 00:12:06,102 --> 00:12:10,440 Debi, do you also think there are no Orthodox lesbians? 227 00:12:25,580 --> 00:12:27,540 -Has she arrived? -Apparently not. 228 00:12:27,624 --> 00:12:29,918 -Should be here, right? -She was with Tamara. 229 00:12:30,001 --> 00:12:31,336 Where did she go? 230 00:12:31,419 --> 00:12:32,420 I don't know. 231 00:12:33,254 --> 00:12:34,839 Tamara's not answering. 232 00:12:37,800 --> 00:12:39,594 Mom, where are Debi and Tamara? 233 00:12:39,677 --> 00:12:42,388 No, but they can't be far. Should be here now. 234 00:12:42,472 --> 00:12:44,390 She won't pick up the phone. 235 00:12:44,474 --> 00:12:46,768 Excuse me, are you the bride's mom? 236 00:12:46,851 --> 00:12:49,354 -Yes. -The rabbi can't make it. He's sick. 237 00:12:49,437 --> 00:12:50,396 What does he have? 238 00:12:50,480 --> 00:12:51,689 Just food poisoning. 239 00:12:52,315 --> 00:12:53,691 So who will marry her? 240 00:12:53,775 --> 00:12:56,194 Don't worry, we have a replacement. 241 00:12:56,277 --> 00:12:58,613 We don't take replacements in our family. 242 00:12:58,696 --> 00:12:59,906 Such bad luck. 243 00:12:59,989 --> 00:13:01,449 -This is a bad omen. -Relax. 244 00:13:01,533 --> 00:13:03,493 Since when do Jews believe in bad luck? 245 00:13:03,576 --> 00:13:04,994 Enough. Girls. 246 00:13:05,119 --> 00:13:07,247 What do I always say? Life's a plan B. 247 00:13:07,705 --> 00:13:11,417 Okay? We'll take the replacement rabbi. 248 00:13:11,501 --> 00:13:14,504 Ma'am, she's a female rabbi. 249 00:13:14,587 --> 00:13:17,298 -It's Rabbi Marcovsky. -That's awesome. 250 00:13:17,382 --> 00:13:20,969 A female rabbi? Plan B is better than plan A. 251 00:13:21,386 --> 00:13:23,012 Let the female rabbi come. 252 00:13:23,846 --> 00:13:25,848 A great omen. 253 00:13:25,932 --> 00:13:26,849 Ruthie! 254 00:13:28,476 --> 00:13:29,852 Can I put gemstones on you? 255 00:13:30,520 --> 00:13:32,272 Sure, go ahead. What the heck. 256 00:13:32,897 --> 00:13:35,358 You're the ultimate mother, Ruthie. 257 00:13:35,942 --> 00:13:37,986 The only thing I envy Tam for. 258 00:13:38,069 --> 00:13:38,987 Honey. 259 00:13:41,739 --> 00:13:44,576 The chosen family thing is very popular nowadays. 260 00:13:45,368 --> 00:13:47,328 Right? I have two questions. 261 00:13:48,329 --> 00:13:51,207 First, what do we do with the non-chosen family? 262 00:13:51,291 --> 00:13:53,835 I have a "chosen family." 263 00:13:54,419 --> 00:13:56,879 Laura, Tam, Ruthie... 264 00:13:57,589 --> 00:14:00,258 What about the other one? They're still there. 265 00:14:00,758 --> 00:14:04,429 It's easier to form a family than to get rid of one. 266 00:14:09,017 --> 00:14:11,019 You didn't tell me how it looks on me. 267 00:14:12,270 --> 00:14:14,063 Tam and Debi are here already. 268 00:14:14,856 --> 00:14:17,191 Excuse me, I'm looking for the bride's parents. 269 00:14:17,275 --> 00:14:19,027 The bride only has a mother. 270 00:14:19,110 --> 00:14:20,653 Sorry, the rabbi told me. 271 00:14:20,737 --> 00:14:23,990 -What do you need her for? -I'm Sandra, the replacement rabbi. 272 00:14:24,073 --> 00:14:25,992 Wait, I'll get Ruthie. 273 00:14:26,075 --> 00:14:26,993 Thanks. 274 00:14:30,038 --> 00:14:33,124 Excuse me, are there many female rabbis in Buenos Aires? 275 00:14:33,207 --> 00:14:35,168 There are a few. I know three. 276 00:14:35,251 --> 00:14:38,838 Do they study with men? 277 00:14:38,921 --> 00:14:40,381 Yes, at the same place. 278 00:14:40,465 --> 00:14:42,175 The rabbinical seminary. 279 00:14:42,258 --> 00:14:44,177 So, anyone can enroll? 280 00:14:44,260 --> 00:14:45,219 Yes, anyone can. 281 00:14:45,720 --> 00:14:46,804 Anyone who's Jewish. 282 00:14:46,888 --> 00:14:48,264 Converted or by birth. 283 00:14:50,600 --> 00:14:53,227 I thought about being an actress, a singer... 284 00:14:53,853 --> 00:14:55,188 It was a fun idea. 285 00:14:57,482 --> 00:15:01,277 But I always thought a calling was something 286 00:15:02,028 --> 00:15:04,906 that isn't fun, but fulfilling. 287 00:15:05,823 --> 00:15:06,949 It crushes you. 288 00:15:07,784 --> 00:15:08,993 I want that. 289 00:15:09,577 --> 00:15:11,788 Being crushed by the burden of work. 290 00:15:15,166 --> 00:15:16,542 If I think about it... 291 00:15:18,378 --> 00:15:19,879 communities are my thing. 292 00:15:20,713 --> 00:15:22,382 To think about a community. 293 00:15:23,466 --> 00:15:25,677 What I didn't know was 294 00:15:25,760 --> 00:15:27,762 that it could come from tradition. 295 00:15:28,846 --> 00:15:30,556 Although it's not weird. 296 00:15:31,140 --> 00:15:32,767 I'm a traditional person. 297 00:15:33,559 --> 00:15:35,895 Yes. In many ways. 298 00:18:40,580 --> 00:18:41,831 Excuse me. 299 00:18:41,956 --> 00:18:43,207 Hi, David. 300 00:18:44,333 --> 00:18:45,793 You brought Goliath? 301 00:18:47,795 --> 00:18:49,338 Careful. Is she there? 302 00:18:49,422 --> 00:18:50,965 There she is. 303 00:18:53,509 --> 00:18:54,677 Hi! 304 00:18:56,888 --> 00:19:00,391 Tami, Tami... We're all tipsy already. 305 00:19:00,474 --> 00:19:03,019 Play the video or no one will pay attention. 306 00:19:03,102 --> 00:19:05,021 Bring the laptop and I'll do it. 307 00:19:05,521 --> 00:19:09,817 -What video? -The confessions in the bathroom. 308 00:19:09,901 --> 00:19:13,905 But I recorded those for myself. 309 00:19:13,988 --> 00:19:18,075 You didn't do it for Debi's wedding? 310 00:19:18,159 --> 00:19:20,828 It was your only job, Tam. Making a video! 311 00:19:20,912 --> 00:19:24,040 But it's not for this. People won't understand it. 312 00:19:24,123 --> 00:19:25,917 It's for us. 313 00:19:26,000 --> 00:19:30,338 A memoir of the women in the family. The power... 314 00:19:30,421 --> 00:19:33,007 It's for you. Fine. We get it. It's for you. 315 00:19:33,090 --> 00:19:35,176 She's not listening to me. Please. 316 00:19:35,259 --> 00:19:37,428 It's for the family. It's... 317 00:19:38,846 --> 00:19:40,514 You didn't even record yourself. 318 00:19:40,598 --> 00:19:42,850 You always want to be the different one. 319 00:19:42,934 --> 00:19:44,268 Are you kidding? 320 00:19:44,352 --> 00:19:46,896 Talk about yourself. Don't make our things public. 321 00:19:46,979 --> 00:19:48,981 -You only do it for your columns. -Stop. 322 00:19:49,065 --> 00:19:50,524 I'm talking to you, Tamara! 323 00:19:50,608 --> 00:19:52,568 Please, don't get into a fight now. 324 00:19:52,652 --> 00:19:56,906 I'll ask Gaby's mom to put up pictures of them and that's it. 325 00:19:56,989 --> 00:19:58,908 -It's done. -You know what, Miju? 326 00:19:58,991 --> 00:20:01,494 -What? -At least I make my own money. 327 00:20:01,577 --> 00:20:03,329 And spend it in my country. 328 00:20:03,412 --> 00:20:05,498 -That has nothing to do with this! -Stop. 329 00:20:05,581 --> 00:20:07,291 Stop. Don't fight now! 330 00:20:07,416 --> 00:20:10,211 Mijal will live here and spend her dollars here. 331 00:20:10,711 --> 00:20:13,172 I already told you I won't stay here. 332 00:20:13,255 --> 00:20:15,049 You won't go anywhere illegally. 333 00:20:15,132 --> 00:20:17,760 -You'll stay here. Dance. -I won't talk about it. 334 00:20:23,099 --> 00:20:25,393 Juani! Everything okay? 335 00:20:25,476 --> 00:20:27,687 Tell me if I'm hearing this right. 336 00:20:29,522 --> 00:20:32,984 I asked him to tell you himself, to have the balls to tell you. 337 00:20:33,067 --> 00:20:34,944 But he wouldn't on Tamara's wedding. 338 00:20:35,027 --> 00:20:37,488 But it's not Tamara's, it's her sister's wedding! 339 00:20:37,571 --> 00:20:39,865 Tamara will never get married! 340 00:20:39,949 --> 00:20:41,450 The important part's coming. 341 00:20:41,534 --> 00:20:45,538 The loan guy screwed him over and hanged himself, that son of a bitch. 342 00:20:45,621 --> 00:20:49,083 He hanged himself at his office, can you believe it? 343 00:20:49,166 --> 00:20:50,876 -No! -And your dad, of course... 344 00:20:50,960 --> 00:20:54,088 He doesn't dare to tell you, but it's not his fault. 345 00:20:54,171 --> 00:20:56,549 The guy fucked up and killed himself. 346 00:20:56,632 --> 00:20:59,927 I know it's your lifetime savings, honey. 347 00:21:00,011 --> 00:21:01,846 Let it go, Juani. You're young. 348 00:21:01,929 --> 00:21:05,141 You'll save again. People died, honey. 349 00:21:05,224 --> 00:21:06,267 But we're alive. 350 00:21:06,350 --> 00:21:07,268 All my money! 351 00:21:07,852 --> 00:21:10,146 They fucking lost all my money. 352 00:21:10,229 --> 00:21:12,106 This is it. I'm done. 353 00:21:12,189 --> 00:21:14,191 I'm an orphan now. I'm done. 354 00:21:14,275 --> 00:21:16,485 I'll block them. They're dead to me. 355 00:21:16,569 --> 00:21:18,279 That's horrible, Juani. 356 00:21:18,362 --> 00:21:20,031 This is a fucking mess. 357 00:21:22,074 --> 00:21:24,452 She said I would never get married? 358 00:21:59,195 --> 00:22:00,946 Lau! Lau. 359 00:22:01,030 --> 00:22:01,989 -Lau! -Hey! 360 00:22:02,073 --> 00:22:04,700 I've been texting you. Been outside for 40 minutes! 361 00:22:04,784 --> 00:22:07,453 -Why didn't you come in? -I barely know anyone, Lau. 362 00:22:07,536 --> 00:22:08,954 You look so pretty. 363 00:22:10,956 --> 00:22:12,958 Can you imagine our wedding? 364 00:22:13,042 --> 00:22:16,921 But we'll wait after the baby's born, so he can be the ring bearer. 365 00:22:17,004 --> 00:22:18,089 What did you take? 366 00:22:18,172 --> 00:22:21,175 Molly, pills. Want some? I have a kit. 367 00:22:21,258 --> 00:22:23,719 Tel Aviv! 368 00:22:25,221 --> 00:22:26,764 Are you serious? 369 00:22:26,847 --> 00:22:28,265 Why? 370 00:22:28,349 --> 00:22:29,767 Just look at you! 371 00:22:29,850 --> 00:22:31,727 What? You're being uptight? 372 00:22:31,852 --> 00:22:34,605 Me? What's with you? 373 00:22:34,688 --> 00:22:37,399 You have to take care of your body! 374 00:22:37,483 --> 00:22:40,361 What's going on? You stood me up at the gynecologist's. 375 00:22:40,444 --> 00:22:42,947 You don't care if I'm here or not. What's wrong? 376 00:22:43,030 --> 00:22:45,116 Hey, come on. Cheer up! 377 00:22:45,199 --> 00:22:47,201 I'm not pregnant yet. It's all good. 378 00:22:47,284 --> 00:22:49,912 -I'm leaving. You're such a brat. -What? 379 00:22:52,081 --> 00:22:53,374 Mora! 380 00:22:54,542 --> 00:22:55,459 Hey! 381 00:22:56,168 --> 00:22:57,461 Are you leaving me? 382 00:22:58,337 --> 00:23:01,715 Are you leaving me when I'm hormonal and ready to be pregnant? 383 00:23:01,799 --> 00:23:04,468 You're not. You're just high. 384 00:23:06,470 --> 00:23:08,681 -We'll talk some other time. -Wait! 385 00:23:14,937 --> 00:23:17,439 Don't even think about crying, okay? 386 00:23:18,983 --> 00:23:19,900 Let's go. 387 00:23:26,031 --> 00:23:28,659 My reason always betrays me 388 00:23:28,742 --> 00:23:30,995 My heart dominates me 389 00:23:32,621 --> 00:23:35,082 I don't know how to fight against love 390 00:23:37,126 --> 00:23:39,420 I'll always fall in love 391 00:23:39,503 --> 00:23:42,339 With those who don't fall in love with me 392 00:23:43,507 --> 00:23:47,178 And that's why my soul cries 393 00:23:47,720 --> 00:23:49,513 I can't take it any more 394 00:23:49,597 --> 00:23:52,099 I can't take it any more 395 00:23:52,183 --> 00:23:56,395 It's the same old story 396 00:23:56,478 --> 00:23:58,564 I can't take it any more 397 00:23:58,647 --> 00:24:00,941 I can't take it any more 398 00:24:01,025 --> 00:24:05,029 I'm sick of spinning like a Ferris wheel 399 00:24:07,114 --> 00:24:12,036 To live like this is to die of love 400 00:24:12,661 --> 00:24:16,916 For love, my soul is wounded 401 00:24:16,999 --> 00:24:18,918 For love 402 00:24:19,001 --> 00:24:22,254 I have no life but your life 403 00:24:22,338 --> 00:24:24,798 Melancholy 404 00:24:27,092 --> 00:24:31,639 To live like this is to die of love 405 00:24:31,722 --> 00:24:36,101 I'm a slave to his kisses 406 00:24:36,936 --> 00:24:38,646 I'm a friend 407 00:24:38,729 --> 00:24:42,066 And I want to be more than that 408 00:24:42,149 --> 00:24:45,110 Melancholy... 409 00:24:45,194 --> 00:24:48,072 -Grandpa missed a hell of a party! -Yes! 410 00:24:48,155 --> 00:24:50,741 Speaking of Grandpa, 411 00:24:50,824 --> 00:24:53,369 we need to rent out Grandpa and Grandma's apartment 412 00:24:53,452 --> 00:24:54,954 to pay for the nursing home. 413 00:24:55,037 --> 00:24:56,247 You'll have to move. 414 00:24:58,207 --> 00:25:00,876 Don't laugh! You'll have to move! 415 00:25:00,960 --> 00:25:02,503 Hey, Mom-in-law! 416 00:25:02,586 --> 00:25:04,964 I can't get used to you calling me that. 417 00:25:09,510 --> 00:25:12,221 That's why I always say life's a plan B. 418 00:25:12,972 --> 00:25:14,348 For example... 419 00:25:15,975 --> 00:25:19,645 I would have never wanted Javier to die, 420 00:25:20,688 --> 00:25:21,605 but... 421 00:25:22,523 --> 00:25:24,149 If he was still alive... 422 00:25:25,067 --> 00:25:25,943 I don't know. 423 00:25:26,026 --> 00:25:28,028 Maybe the girls wouldn't... 424 00:25:28,862 --> 00:25:30,906 Wouldn't have followed their own paths. 425 00:25:32,324 --> 00:25:34,785 No. Nonsense. They would have. 426 00:25:34,868 --> 00:25:36,787 Yes. They... 427 00:25:36,870 --> 00:25:39,373 They would have found the way. 428 00:25:39,456 --> 00:25:40,291 Yes... 429 00:25:41,250 --> 00:25:42,167 And he... 430 00:25:49,675 --> 00:25:50,676 No, he... 431 00:25:51,260 --> 00:25:53,178 He would've adapted too. 432 00:25:54,221 --> 00:25:55,055 Yes. 433 00:26:00,894 --> 00:26:03,897 No, Tami. Cut out that last part. Cut it. 434 00:26:19,204 --> 00:26:20,289 -Hey! -Hey! 435 00:26:20,372 --> 00:26:21,206 Hi. 436 00:26:22,082 --> 00:26:24,960 I'm so glad you came! So glad! 437 00:26:25,044 --> 00:26:26,879 It's Gaby's wedding. We had to. 438 00:26:26,962 --> 00:26:28,964 Let me introduce you. This is Irina. 439 00:26:30,341 --> 00:26:31,925 Hi, Irina. You're so beautiful. 440 00:26:32,009 --> 00:26:33,719 She's pretty. 441 00:26:33,802 --> 00:26:35,721 -Yes. -I'm such a big fan. 442 00:26:35,804 --> 00:26:38,891 -I am. I had to tell her. -That's fine. 443 00:26:38,974 --> 00:26:40,309 All right. 444 00:26:40,392 --> 00:26:41,810 So cute. 445 00:26:41,894 --> 00:26:44,104 I really want to thank you. 446 00:26:44,188 --> 00:26:45,689 Thanks for coming. 447 00:26:45,773 --> 00:26:47,066 You both look cute. 448 00:26:47,149 --> 00:26:50,235 You look cute together. You look so handsome, Fede. 449 00:26:50,319 --> 00:26:52,404 -Thanks. -Really handsome. 450 00:26:53,030 --> 00:26:54,365 What's this? 451 00:26:54,448 --> 00:26:56,742 -It's an arrow. -It's a ring. 452 00:27:03,290 --> 00:27:04,333 Wow! 453 00:27:04,416 --> 00:27:05,959 Matching tattoos! 454 00:27:06,585 --> 00:27:09,213 Guys! But what is it? I don't get it. 455 00:27:10,381 --> 00:27:11,882 -An arrow. -It's a symbol. 456 00:27:11,965 --> 00:27:14,676 An arrow, because you met... 457 00:27:14,760 --> 00:27:16,720 And Cupid's arrow hit. 458 00:27:16,804 --> 00:27:17,721 Wow! 459 00:27:18,263 --> 00:27:20,391 But it's permanent. 460 00:27:20,516 --> 00:27:21,934 -Permanent. -Yes, I know. 461 00:27:22,017 --> 00:27:23,852 -You look so cute. -Thanks. 462 00:27:23,936 --> 00:27:25,687 -No, thank you. -Tam! 463 00:27:26,271 --> 00:27:28,524 -Champagne's calling you. -Yes. 464 00:27:28,649 --> 00:27:30,484 -Hi. -Thank you for coming. 465 00:27:30,567 --> 00:27:32,361 -Bye. -See you. 466 00:27:32,444 --> 00:27:33,695 Bye. 467 00:27:33,779 --> 00:27:35,030 Engagement rings! 468 00:27:35,781 --> 00:27:38,867 They tattooed engagement rings! They're engaged! 469 00:27:40,202 --> 00:27:42,121 Do they live in an American sitcom? 470 00:27:42,871 --> 00:27:45,207 People watch too much TV, then do this stuff. 471 00:27:46,041 --> 00:27:48,752 It's fine. It's a commitment symbol. 472 00:27:48,836 --> 00:27:51,171 The ability to do something for others. 473 00:27:51,255 --> 00:27:53,257 -Some of us don't have that. -Lau. 474 00:27:54,466 --> 00:27:56,385 If anyone has the ability, it's you. 475 00:27:56,468 --> 00:27:59,054 Evidently not. I clearly have a limit. 476 00:27:59,138 --> 00:28:00,305 That's different. 477 00:28:00,889 --> 00:28:03,016 You can't just go around giving. 478 00:28:04,518 --> 00:28:07,062 In order to give, you have to want to first. 479 00:28:07,146 --> 00:28:09,982 You can't just give it away like an object. 480 00:28:13,110 --> 00:28:14,111 Just like that. 481 00:28:16,864 --> 00:28:18,115 And there are things... 482 00:28:20,993 --> 00:28:22,911 that you would have liked to be. 483 00:28:25,873 --> 00:28:27,291 And that you will never be. 484 00:28:29,585 --> 00:28:30,586 At least, not now. 485 00:28:35,340 --> 00:28:37,759 It's okay to mourn the kid you'll never have. 486 00:28:41,972 --> 00:28:43,974 Or the relationship you'll never have. 487 00:28:46,393 --> 00:28:49,480 Even if you chose it "freely." 488 00:28:50,105 --> 00:28:51,440 You'll make me cry. 489 00:28:53,942 --> 00:28:54,943 Hey, calm down. 490 00:28:55,027 --> 00:28:57,279 It's exactly what you're saying. 491 00:28:57,362 --> 00:28:59,490 You give... You put yourself out there, 492 00:28:59,573 --> 00:29:03,285 your job, your time, your body, 493 00:29:03,368 --> 00:29:06,330 your love, your money... Your money! 494 00:29:06,413 --> 00:29:07,873 To shitty people! 495 00:29:08,499 --> 00:29:10,959 People that can't take care of anything! 496 00:29:11,043 --> 00:29:12,085 Get it? 497 00:29:19,551 --> 00:29:23,680 Incapable of giving love, care or whatever. 498 00:29:26,099 --> 00:29:29,937 The funny thing is I give because I want to be taken care of! 499 00:29:31,813 --> 00:29:35,275 I want them to give me something they can't give me. 500 00:29:35,359 --> 00:29:37,653 It's impossible. It doesn't exist. 501 00:29:42,950 --> 00:29:44,910 It's Lacan's definition of love. 502 00:29:45,827 --> 00:29:46,703 What? 503 00:29:49,456 --> 00:29:50,457 "Loving... 504 00:29:51,959 --> 00:29:54,711 "is giving what one does not have." 505 00:29:58,840 --> 00:30:00,551 He talks about castration. 506 00:30:02,302 --> 00:30:03,554 In order to love, 507 00:30:04,805 --> 00:30:06,807 you have to accept incompleteness. 508 00:30:08,225 --> 00:30:09,601 That you're incomplete, 509 00:30:10,769 --> 00:30:12,145 and the other is, too. 510 00:30:21,780 --> 00:30:22,781 Okay, let's go. 511 00:30:24,575 --> 00:30:26,660 Let's go dance with Debi. 512 00:30:26,743 --> 00:30:28,036 Let's do the mitzvah. 513 00:30:29,621 --> 00:30:30,581 What's a mitzvah? 514 00:31:24,301 --> 00:31:26,386 A mitzvah is the opposite of a sin. 515 00:31:27,012 --> 00:31:29,139 An action that adds value to the world. 516 00:31:33,268 --> 00:31:34,770 I don't believe in anything. 517 00:31:36,438 --> 00:31:38,190 But I believe in mitzvot. 518 00:31:40,359 --> 00:31:43,320 I got that when I was 10 and attended a wedding. 519 00:31:44,363 --> 00:31:46,281 I was sitting alone in a corner, 520 00:31:46,823 --> 00:31:49,743 and my mom came and told me to dance with the bride. 521 00:31:51,912 --> 00:31:53,705 Because dancing with the bride 522 00:31:54,539 --> 00:31:56,166 and making her happy... 523 00:31:59,378 --> 00:32:00,379 It's a mitzvah.