1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:19,253 --> 00:00:22,656
- [mysterious music]
- [crickets chirping]
4
00:00:35,536 --> 00:00:39,407
[dramatic music]
5
00:00:39,440 --> 00:00:42,009
[footsteps thudding]
6
00:00:50,718 --> 00:00:52,052
[match scrapes]
7
00:00:58,492 --> 00:01:01,695
[dramatic music continues]
8
00:01:46,940 --> 00:01:48,142
[Clive] To the entity
9
00:01:49,777 --> 00:01:52,112
oppressing
the owner of this ring,
10
00:01:54,282 --> 00:01:56,450
I summon thee.
11
00:01:58,419 --> 00:01:59,987
Paint yourself.
12
00:02:00,020 --> 00:02:03,657
Reveal yourself on this canvas.
13
00:02:07,695 --> 00:02:10,364
To the oppressive entity
that has taken
14
00:02:10,398 --> 00:02:12,533
control of my wife.
15
00:02:13,567 --> 00:02:15,703
Reveal yourself!
16
00:02:16,637 --> 00:02:19,106
I command thee.
17
00:02:19,139 --> 00:02:21,309
Paint yourself!
18
00:02:21,342 --> 00:02:23,511
[Clive pants]
19
00:02:29,583 --> 00:02:30,818
[book thuds loudly]
20
00:02:35,423 --> 00:02:37,791
[suspenseful music]
21
00:02:37,825 --> 00:02:40,093
[door closes]
22
00:02:40,127 --> 00:02:41,262
[loud sigh]
23
00:02:44,732 --> 00:02:46,900
[distorted squelching]
24
00:03:10,958 --> 00:03:13,627
[suspenseful music continues]
25
00:03:31,545 --> 00:03:33,614
[distorted squelching]
26
00:03:58,906 --> 00:04:01,074
[dramatic music]
27
00:04:07,548 --> 00:04:08,782
[match scrapes]
28
00:04:16,357 --> 00:04:18,659
- [match scrapes]
- [distorted squelching]
29
00:04:19,327 --> 00:04:20,694
[match scrapes]
30
00:04:22,863 --> 00:04:25,265
[suspenseful music]
31
00:04:50,758 --> 00:04:52,926
- [Succubus screams]
- [Clive] No!
32
00:04:54,595 --> 00:04:56,497
[Ana gasps]
33
00:04:56,530 --> 00:04:58,699
[soft suspenseful music]
34
00:05:05,706 --> 00:05:08,776
[Clive cackling]
35
00:05:13,280 --> 00:05:16,149
[Clive cackling]
36
00:05:20,521 --> 00:05:23,223
[Clive cackling]
37
00:05:26,594 --> 00:05:27,895
[Ana gasps loudly]
38
00:05:32,232 --> 00:05:35,369
[dramatic music]
39
00:06:01,762 --> 00:06:04,832
[dramatic music continues]
40
00:06:20,914 --> 00:06:24,151
[upbeat rock and roll music]
41
00:06:30,858 --> 00:06:32,225
Janice, Lucy.
42
00:06:32,259 --> 00:06:34,462
You've got to stop
leaving your dishes out.
43
00:06:34,495 --> 00:06:37,197
[upbeat rock and roll
music continues]
44
00:06:44,638 --> 00:06:46,173
Stop following me.
45
00:06:50,978 --> 00:06:53,146
[Evelyn]
Lucy, what are you doing?
46
00:06:53,981 --> 00:06:55,483
Lucy.
47
00:06:58,051 --> 00:06:59,553
Go play with your brother.
48
00:07:00,053 --> 00:07:02,990
[upbeat rock and roll
music continues]
49
00:07:05,058 --> 00:07:07,327
[sandpaper scraping]
50
00:07:08,996 --> 00:07:11,999
[hammer thudding]
51
00:07:21,775 --> 00:07:23,143
- [tool thuds]
- Argh!
52
00:07:23,911 --> 00:07:25,278
[Adam grunts]
53
00:07:39,226 --> 00:07:42,162
[objects clattering]
54
00:07:52,740 --> 00:07:53,941
[tools clank]
55
00:07:54,875 --> 00:07:56,043
[box thuds]
56
00:07:58,145 --> 00:07:59,412
[Adam sighs]
57
00:08:16,029 --> 00:08:17,565
[footsteps thudding]
58
00:08:17,598 --> 00:08:20,033
[Evelyn] Adam, Janice
wants to borrow the car tonight,
59
00:08:20,067 --> 00:08:21,234
and I said she could.
60
00:08:22,736 --> 00:08:24,304
[chuckles] I never understand
61
00:08:24,337 --> 00:08:27,040
why you collect
these dusty old magazines.
62
00:08:27,074 --> 00:08:28,542
It's just... I...
63
00:08:30,377 --> 00:08:33,146
That's research
for the business, please.
64
00:08:33,914 --> 00:08:35,549
The bindings are very delicate.
65
00:08:37,585 --> 00:08:39,920
So, Janice wants to borrow
the car tonight?
66
00:08:39,953 --> 00:08:43,156
[upbeat quirky music]
67
00:08:43,190 --> 00:08:45,525
Janice doesn't like me.
68
00:08:45,559 --> 00:08:46,894
Yes, she does.
69
00:08:46,927 --> 00:08:48,996
She's just hormonal.
70
00:08:49,029 --> 00:08:51,131
- [Lucy chuckles]
- [Nelson chuckles]
71
00:08:51,164 --> 00:08:52,800
You know,
72
00:08:52,833 --> 00:08:54,434
back when she was your age,
73
00:08:54,467 --> 00:08:57,370
we'd build these huge forts
in the basement.
74
00:08:57,938 --> 00:08:59,506
Drove Mom and Dad nuts.
75
00:09:01,609 --> 00:09:02,876
I made you something.
76
00:09:02,910 --> 00:09:07,681
Oh, wow. That is amazing.
77
00:09:07,715 --> 00:09:08,782
[doorbell rings]
78
00:09:08,816 --> 00:09:11,785
[footsteps thudding]
79
00:09:11,819 --> 00:09:12,986
[door clicks]
80
00:09:14,287 --> 00:09:17,024
- Are you Evelyn Elster?
- [Evelyn] Yes.
81
00:09:17,057 --> 00:09:18,892
I'm here representing
the Franco estate.
82
00:09:18,926 --> 00:09:20,127
Actually, we've been meaning
83
00:09:20,160 --> 00:09:21,461
to speak with you
about your role.
84
00:09:22,362 --> 00:09:24,131
What?
85
00:09:24,164 --> 00:09:26,466
I'm sorry. Weren't you notified?
86
00:09:26,499 --> 00:09:29,236
You've been named the executor
of your cousin's estate.
87
00:09:31,438 --> 00:09:33,140
We weren't exactly close.
88
00:09:33,173 --> 00:09:34,675
She's much younger than me.
89
00:09:34,708 --> 00:09:36,677
She married up.
90
00:09:36,710 --> 00:09:38,545
So they were rich?
91
00:09:38,578 --> 00:09:40,113
Filthy.
92
00:09:40,147 --> 00:09:41,381
Her husband
93
00:09:41,414 --> 00:09:43,951
Clive, was old money.
94
00:09:43,984 --> 00:09:46,086
The Franco family.
95
00:09:47,354 --> 00:09:48,722
She didn't even write to me.
96
00:09:48,756 --> 00:09:50,190
You understand?
97
00:09:51,458 --> 00:09:52,993
Not to mention the way she died.
98
00:09:53,026 --> 00:09:54,962
It's just...
99
00:09:54,995 --> 00:09:57,765
absolutely bizarre.
100
00:09:57,798 --> 00:10:00,067
The circumstances. That house.
101
00:10:00,100 --> 00:10:02,102
So you'd get paid by the estate?
102
00:10:02,135 --> 00:10:04,905
[sighs] Yes. Well, the salary
103
00:10:04,938 --> 00:10:08,008
is ten thousand
plus a percentage.
104
00:10:08,041 --> 00:10:09,643
Ten thousand dollars?
105
00:10:10,878 --> 00:10:12,813
[chuckles] Jesus, Ev.
106
00:10:13,480 --> 00:10:16,183
Or we just wait and the estate
goes through probate--
107
00:10:16,216 --> 00:10:17,818
No, that could take over a year.
108
00:10:17,851 --> 00:10:20,921
Adam, I... I don't want
to go there by myself.
109
00:10:20,954 --> 00:10:22,222
I could come.
110
00:10:22,890 --> 00:10:23,957
We could bring the kids--
111
00:10:23,991 --> 00:10:25,826
Janice has softball camp.
112
00:10:25,859 --> 00:10:27,928
We can cancel
softball camp for one year.
113
00:10:27,961 --> 00:10:29,262
She's gonna be really pleased--
114
00:10:29,296 --> 00:10:32,265
This is
the opportunity of a lifetime!
115
00:10:36,937 --> 00:10:38,305
You're being selfish.
116
00:10:42,642 --> 00:10:46,179
[gentle music]
117
00:10:57,891 --> 00:11:00,694
[gentle music continues]
118
00:11:00,728 --> 00:11:03,530
[car engine revving]
119
00:11:13,140 --> 00:11:16,076
[car engine revving]
120
00:11:29,823 --> 00:11:31,024
[car door thuds]
121
00:11:42,435 --> 00:11:44,404
[Evelyn] We've got
the appraisers coming next week,
122
00:11:44,437 --> 00:11:47,207
so we've got to catalog
everything before Sunday.
123
00:11:47,240 --> 00:11:48,641
[Adam sighs]
124
00:11:50,077 --> 00:11:52,012
Okay, Nelson,
125
00:11:52,045 --> 00:11:53,313
you take the lower level.
126
00:11:53,346 --> 00:11:55,849
Your dad and I
will do this floor.
127
00:11:55,883 --> 00:11:57,217
Tag, you're it!
128
00:11:57,250 --> 00:11:59,787
- No running in the house.
- She's annoying.
129
00:11:59,820 --> 00:12:02,522
You've decided
not to participate,
130
00:12:02,555 --> 00:12:04,424
why don't you go outside
and supervise your sister?
131
00:12:04,457 --> 00:12:05,692
Mom, that's not fair.
132
00:12:08,728 --> 00:12:10,197
Fine.
133
00:12:10,798 --> 00:12:12,465
[clipboard thuds]
134
00:12:12,499 --> 00:12:13,767
She'll come around.
135
00:12:16,269 --> 00:12:19,306
[soft piano music]
136
00:12:24,878 --> 00:12:26,146
Wow.
137
00:12:39,659 --> 00:12:42,629
[soft piano music continues]
138
00:12:45,365 --> 00:12:46,666
[Nelson] Hey, Mom.
139
00:12:47,567 --> 00:12:49,736
I found something weird.
140
00:12:59,512 --> 00:13:01,581
[Nelson] Paint looks fresh.
141
00:13:02,015 --> 00:13:03,817
[Evelyn] Wow. That's...
142
00:13:03,851 --> 00:13:05,819
exotic.
143
00:13:05,853 --> 00:13:08,188
What's going on?
144
00:13:08,221 --> 00:13:09,857
Honey, what do you think?
145
00:13:13,460 --> 00:13:15,228
Eh... What do you mean?
146
00:13:15,262 --> 00:13:16,596
I mean, I don't want
147
00:13:16,629 --> 00:13:18,798
Lucy seeing this sort of thing.
148
00:13:18,832 --> 00:13:20,633
It's salacious.
149
00:13:23,670 --> 00:13:26,239
Sweetheart, will you move
this up to the attic for now?
150
00:13:38,485 --> 00:13:40,253
[knocks on table]
151
00:13:40,287 --> 00:13:42,856
Mahogany.
152
00:13:42,890 --> 00:13:45,258
[crickets chirping]
153
00:13:53,400 --> 00:13:55,468
[suspenseful music]
154
00:14:10,350 --> 00:14:13,420
[moaning with effort]
155
00:14:35,909 --> 00:14:36,876
[lips smack]
156
00:14:40,147 --> 00:14:41,714
Not tonight.
157
00:14:47,254 --> 00:14:48,521
[Adam sighs]
158
00:14:54,527 --> 00:14:56,997
- [keys jingling]
- [trunk clicks]
159
00:14:58,431 --> 00:15:00,833
[crickets chirping]
160
00:15:04,437 --> 00:15:05,738
[door thuds]
161
00:15:14,114 --> 00:15:15,748
[box thuds]
162
00:15:31,464 --> 00:15:33,766
[faint whispers]
163
00:15:39,672 --> 00:15:42,575
[suspenseful music]
164
00:15:44,477 --> 00:15:46,713
[door creaks open]
165
00:16:01,428 --> 00:16:02,562
[door clicks]
166
00:16:02,595 --> 00:16:05,765
[crickets chirping]
167
00:16:12,072 --> 00:16:14,974
[dramatic music]
168
00:16:29,256 --> 00:16:32,892
- [scissors snipping]
- [dramatic music continues]
169
00:17:14,501 --> 00:17:16,803
[gasps]
170
00:17:19,206 --> 00:17:20,640
Lucy!
171
00:17:22,775 --> 00:17:25,778
Lucy! Get over here!
172
00:17:25,812 --> 00:17:28,148
- [body thuds]
- [Lucy shrieks]
173
00:17:28,181 --> 00:17:30,350
Girls. Girls!
174
00:17:30,383 --> 00:17:33,019
Janice, stop it. Stop it.
175
00:17:33,052 --> 00:17:33,986
What's going on?
176
00:17:34,020 --> 00:17:36,189
Look what she did to my hair.
177
00:17:36,223 --> 00:17:38,458
- Lucy!
- I didn't do it!
178
00:17:38,491 --> 00:17:40,260
Yes, you did. I know it was you.
179
00:17:40,293 --> 00:17:42,929
Okay, Janice. Stop. Both of you.
180
00:17:42,962 --> 00:17:44,831
Apologize to your sister.
181
00:17:45,498 --> 00:17:47,734
Lucy, apologize right now!
182
00:17:48,468 --> 00:17:50,937
[sobbing] But I didn't do it.
183
00:17:50,970 --> 00:17:53,005
She's lying.
184
00:17:57,244 --> 00:17:58,845
It'll grow back.
185
00:18:00,813 --> 00:18:03,783
- [Janice scoffs]
- [footsteps thudding]
186
00:18:06,519 --> 00:18:08,655
[birds chirping]
187
00:18:09,856 --> 00:18:12,625
- [mixer whirring]
- [Nelson and Lucy indistinctly]
188
00:18:15,162 --> 00:18:16,396
Hello?
189
00:18:17,330 --> 00:18:19,999
Oh, it's for you.
[Nelson indistinctly]
190
00:18:20,032 --> 00:18:22,935
[clears throat] Are we running
low on anything?
191
00:18:23,570 --> 00:18:24,804
Everything.
192
00:18:32,745 --> 00:18:34,914
Don't forget the eggs!
193
00:18:59,639 --> 00:19:02,809
[suspenseful music]
194
00:19:09,416 --> 00:19:11,884
[faint footsteps and giggling]
195
00:19:14,754 --> 00:19:17,990
- [footsteps thudding]
- [Lucy giggling]
196
00:19:19,326 --> 00:19:20,960
Lucy?
197
00:19:23,230 --> 00:19:24,231
[door clicks open]
198
00:19:28,235 --> 00:19:29,902
- [door clicks shut]
- [Lucy] Mommy?
199
00:19:32,239 --> 00:19:34,073
Mommy, come and get me!
200
00:19:35,575 --> 00:19:38,811
[suspenseful music]
201
00:19:43,650 --> 00:19:44,917
[door clicks]
202
00:19:52,325 --> 00:19:54,594
Who's... Who's down there?
203
00:19:55,094 --> 00:19:56,696
[faint giggling]
204
00:19:56,729 --> 00:19:59,666
[suspenseful music continues]
205
00:20:10,443 --> 00:20:13,980
- [cupboard doors thudding]
- [eerie music]
206
00:20:47,246 --> 00:20:48,214
[Evelyn sighs]
207
00:20:56,356 --> 00:20:59,659
[box clanks]
208
00:21:10,603 --> 00:21:12,038
I can understand
that you're upset.
209
00:21:12,071 --> 00:21:14,106
This has nothing
to do with you, Evelyn.
210
00:21:14,140 --> 00:21:15,975
They're just--
They're just pictures.
211
00:21:16,008 --> 00:21:17,477
You have two daughters
in this house.
212
00:21:17,510 --> 00:21:19,912
- What if they--
- That's why they were hidden!
213
00:21:19,946 --> 00:21:21,948
- I found them.
- Then you were looking for them
214
00:21:21,981 --> 00:21:23,115
I was not looking for that.
215
00:21:23,149 --> 00:21:25,017
[Adam] You know when I think
216
00:21:25,051 --> 00:21:27,587
about all the sacrifices
that I have made every day
217
00:21:27,620 --> 00:21:28,955
to protect you.
218
00:21:28,988 --> 00:21:30,590
- To protect them.
- [Evelyn] From what?
219
00:21:30,623 --> 00:21:33,760
So you wouldn't notice
the ship was going under.
220
00:21:34,694 --> 00:21:35,962
[Adam sighs]
221
00:21:36,796 --> 00:21:38,665
Going under?
222
00:21:40,900 --> 00:21:43,536
I lost half my clients
last quarter.
223
00:21:44,437 --> 00:21:47,340
Retailers aren't buying
local anymore.
224
00:21:48,307 --> 00:21:51,744
The business is hollowed out.
They're moving overseas.
225
00:21:54,781 --> 00:21:56,182
I had to drain
our savings account
226
00:21:56,215 --> 00:21:58,150
to pay for Nelson's college.
227
00:21:58,885 --> 00:22:01,521
[somber music]
228
00:22:01,554 --> 00:22:03,390
I need some air.
229
00:22:05,592 --> 00:22:07,059
Evelyn?
230
00:22:14,133 --> 00:22:15,402
[scissors snipping]
231
00:22:15,902 --> 00:22:18,037
[suspenseful music]
232
00:22:48,668 --> 00:22:49,836
[light clicks]
233
00:22:52,805 --> 00:22:54,273
Adam?
234
00:22:55,442 --> 00:22:56,476
[Adam] Hmm?
235
00:22:57,777 --> 00:22:59,178
Something happened today.
236
00:22:59,211 --> 00:23:01,347
When I was playing with Lucy.
237
00:23:02,314 --> 00:23:04,417
I saw a...
238
00:23:06,619 --> 00:23:09,321
- What?
- I don't know.
239
00:23:09,856 --> 00:23:11,924
Something strange.
240
00:23:18,164 --> 00:23:20,266
It's these paintings,
241
00:23:21,400 --> 00:23:23,536
they're just...
242
00:23:23,570 --> 00:23:25,738
all so creepy.
243
00:23:29,642 --> 00:23:32,211
I don't know
what you're talking about.
244
00:23:39,018 --> 00:23:41,187
[clears throat] Forget it.
245
00:23:49,729 --> 00:23:53,900
[scissors snipping]
246
00:24:22,028 --> 00:24:25,464
[crickets chirping]
247
00:24:41,748 --> 00:24:43,215
[whisper] Lucy.
248
00:24:48,621 --> 00:24:50,389
[door creaks]
249
00:24:57,697 --> 00:24:58,931
[door thuds]
250
00:25:04,036 --> 00:25:06,606
[eerie music]
251
00:25:25,324 --> 00:25:30,229
[scissors snipping]
252
00:25:33,199 --> 00:25:36,936
[Janice gasping]
253
00:25:36,969 --> 00:25:39,972
- [Janice screams]
- [dramatic music]
254
00:25:40,006 --> 00:25:41,741
[scissors snipping]
255
00:25:41,774 --> 00:25:43,976
[Janice screams]
256
00:25:47,847 --> 00:25:49,548
[Janice screams]
257
00:25:56,088 --> 00:25:57,256
[door creaks]
258
00:25:57,289 --> 00:25:59,258
What's going on? What?
259
00:25:59,291 --> 00:26:01,560
[trembling] There was
someone in here.
260
00:26:01,594 --> 00:26:04,196
- Janice, honey--
- [Adam] Where?
261
00:26:04,230 --> 00:26:06,432
- Who's in here?
- Honey.
262
00:26:08,567 --> 00:26:09,636
Him.
263
00:26:15,842 --> 00:26:17,443
He was right behind me.
264
00:26:17,476 --> 00:26:19,045
I could smell his breath.
265
00:26:19,779 --> 00:26:22,148
All right.
Maybe it was just a nightmare.
266
00:26:22,181 --> 00:26:23,650
No, he was right there.
267
00:26:23,683 --> 00:26:26,585
Look, look, look
what he did to my hair.
268
00:26:29,722 --> 00:26:31,123
All right, well,
269
00:26:31,157 --> 00:26:33,960
we're going
to get rid of this, then.
270
00:26:35,962 --> 00:26:37,463
What the hell?
271
00:26:39,465 --> 00:26:40,967
Nelson, could you give me
a hand with this?
272
00:26:41,533 --> 00:26:42,534
Yeah.
273
00:26:44,236 --> 00:26:46,238
[Adam] Just right here, yeah.
274
00:26:47,373 --> 00:26:48,540
[Adam and Nelson grunt]
275
00:26:50,877 --> 00:26:52,344
Do something with that.
276
00:26:56,182 --> 00:26:57,684
There.
277
00:26:58,417 --> 00:27:00,720
Now, let's all go to bed.
278
00:27:00,753 --> 00:27:02,689
[sobbing]
279
00:27:12,564 --> 00:27:13,565
[light clicks]
280
00:27:15,634 --> 00:27:16,703
[door slams]
281
00:27:17,870 --> 00:27:20,539
[crickets chirping]
282
00:27:20,572 --> 00:27:23,743
- [faucet squeaks]
- [water splashes]
283
00:27:23,776 --> 00:27:25,444
[faint whispering]
284
00:27:26,713 --> 00:27:27,714
[faucet squeaks]
285
00:27:33,152 --> 00:27:34,420
Hey, did you--
286
00:27:38,290 --> 00:27:40,727
[faint whispering]
287
00:27:43,830 --> 00:27:47,266
[dramatic music]
288
00:27:58,277 --> 00:27:59,478
[lighter flicks]
289
00:28:21,400 --> 00:28:24,136
[candle thuds and rolls]
290
00:28:28,207 --> 00:28:29,275
Who's there?
291
00:28:29,308 --> 00:28:31,778
[suspenseful music]
292
00:28:35,181 --> 00:28:36,749
Who's there?
293
00:28:50,429 --> 00:28:52,799
[music ends abruptly]
294
00:28:57,003 --> 00:28:59,471
Make me one of the Painted.
295
00:29:03,943 --> 00:29:05,144
[Evelyn sighs]
296
00:29:09,715 --> 00:29:11,617
[piano music]
297
00:29:23,362 --> 00:29:24,530
[Adam groans]
298
00:29:25,631 --> 00:29:26,598
Ow.
299
00:30:06,338 --> 00:30:07,773
Where were you last night?
300
00:30:07,806 --> 00:30:09,608
I couldn't sleep.
301
00:30:09,641 --> 00:30:11,844
[Evelyn sighs]
You know, you don't have
302
00:30:11,878 --> 00:30:13,679
to lie anymore
about the magazines.
303
00:30:13,712 --> 00:30:16,315
For God's sake,
it wasn't the magazines.
304
00:30:18,350 --> 00:30:20,386
Let's get some work done.
305
00:30:26,092 --> 00:30:29,195
[dramatic music]
306
00:30:53,485 --> 00:30:56,255
[dramatic music continues]
307
00:31:06,432 --> 00:31:08,434
[dramatic music]
308
00:31:18,344 --> 00:31:20,812
Janice, eat your dinner.
309
00:31:21,880 --> 00:31:23,082
Adam, it's okay.
310
00:31:23,115 --> 00:31:24,250
Your mother and I work very hard
311
00:31:24,283 --> 00:31:25,651
to put this food on the table.
312
00:31:25,684 --> 00:31:27,753
Adam, stop.
You're upsetting her.
313
00:31:28,820 --> 00:31:30,722
We can talk about this later.
314
00:31:30,756 --> 00:31:32,758
Why don't we talk about it now?
315
00:31:38,397 --> 00:31:40,299
You can tell them.
316
00:31:42,634 --> 00:31:44,603
The furniture
business is failing.
317
00:31:47,873 --> 00:31:50,842
We're saving what we can
with this opportunity, but...
318
00:31:52,678 --> 00:31:55,814
after this, money is going
to be tight for a while.
319
00:32:01,020 --> 00:32:04,390
[suspenseful music]
320
00:32:08,694 --> 00:32:10,862
- Mommy?
- Yes, sweetie?
321
00:32:12,264 --> 00:32:14,366
Do you still love Daddy?
322
00:32:16,735 --> 00:32:19,038
Lucy, why would you ask me that?
323
00:32:24,576 --> 00:32:28,614
Sometimes Mommy and Daddy
have disagreements,
324
00:32:28,647 --> 00:32:30,816
but that doesn't mean...
325
00:32:34,720 --> 00:32:36,855
It's just grown-up problems.
326
00:32:37,823 --> 00:32:39,491
You don't have to worry
about that.
327
00:32:41,093 --> 00:32:42,461
Okay?
328
00:32:42,494 --> 00:32:45,731
[gentle music]
329
00:32:46,165 --> 00:32:47,333
[lips smack]
330
00:32:51,170 --> 00:32:52,404
[lighter flicks]
331
00:33:01,247 --> 00:33:02,548
[lighter clicks]
332
00:33:04,483 --> 00:33:05,717
[lighter flicks]
333
00:33:13,892 --> 00:33:17,329
[ominous music]
334
00:33:44,223 --> 00:33:47,659
[suspenseful music]
335
00:33:52,264 --> 00:33:54,833
[faint footsteps thudding]
336
00:33:58,270 --> 00:33:59,771
Lucy?
337
00:34:05,311 --> 00:34:07,879
[faint footsteps thudding]
338
00:34:09,348 --> 00:34:11,917
[suspenseful music]
339
00:34:18,357 --> 00:34:19,891
[faint giggling]
340
00:34:24,463 --> 00:34:26,498
[footsteps thudding]
341
00:34:27,233 --> 00:34:29,801
[eerie music]
342
00:34:40,779 --> 00:34:43,549
[suspenseful music]
343
00:35:19,818 --> 00:35:21,953
[distorted]
Mommy, come and get me.
344
00:35:22,821 --> 00:35:25,591
[eerie music]
345
00:35:32,231 --> 00:35:33,732
[faint giggling]
346
00:35:40,639 --> 00:35:43,209
- [Evelyn screams]
- [eerie music]
347
00:35:47,313 --> 00:35:48,747
[giggling]
348
00:35:48,780 --> 00:35:50,182
[Evelyn] Stop!
349
00:36:00,692 --> 00:36:02,694
[door creaks]
350
00:36:26,985 --> 00:36:29,721
- [eerie music]
- [footsteps thudding]
351
00:36:29,755 --> 00:36:32,524
- [Evelyn screams]
- [body thuds]
352
00:36:35,093 --> 00:36:36,528
- [body thuds]
- [Evelyn grunts]
353
00:36:40,499 --> 00:36:43,068
[Nelson shivering]
354
00:36:50,609 --> 00:36:53,178
[eerie music]
355
00:37:48,133 --> 00:37:50,902
- [dramatic music]
- [Nelson muffled]
356
00:37:52,771 --> 00:37:55,341
[wall thudding]
357
00:38:01,813 --> 00:38:05,050
[faint thudding]
358
00:38:05,083 --> 00:38:06,418
[Nelson muffled faintly]
359
00:38:06,452 --> 00:38:09,020
[dramatic music]
360
00:38:09,788 --> 00:38:12,358
- [Nelson muffled]
- [wall thudding]
361
00:38:14,526 --> 00:38:16,628
Nelson! Nelson!
362
00:38:22,434 --> 00:38:24,903
[Adam grunting]
363
00:38:30,241 --> 00:38:31,643
One, two...
364
00:38:34,913 --> 00:38:36,448
[bodies thud]
365
00:38:36,482 --> 00:38:39,050
[Nelson panting]
366
00:38:40,519 --> 00:38:42,220
Nelson?
367
00:38:42,253 --> 00:38:43,288
What's going on?
368
00:38:43,321 --> 00:38:44,690
[Adam] You okay?
369
00:38:47,325 --> 00:38:48,960
Where's Mom?
370
00:38:49,995 --> 00:38:53,131
[dramatic music]
371
00:38:53,164 --> 00:38:54,232
Come on.
372
00:39:20,626 --> 00:39:22,360
[moans]
373
00:39:28,066 --> 00:39:30,836
[mysterious scraping sound]
374
00:39:33,472 --> 00:39:36,041
[eerie music]
375
00:39:39,377 --> 00:39:41,179
What do you want?
376
00:39:45,784 --> 00:39:47,185
[flashlight thudding]
377
00:39:58,664 --> 00:40:00,365
[Adam faintly] Evelyn?
378
00:40:01,600 --> 00:40:03,234
Down here!
379
00:40:09,641 --> 00:40:11,510
We need to get out of here.
380
00:40:12,243 --> 00:40:13,344
Now!
381
00:40:13,378 --> 00:40:16,314
[dramatic music]
382
00:40:37,903 --> 00:40:40,472
[car engine revs]
383
00:40:50,882 --> 00:40:53,451
[gentle music]
384
00:41:06,732 --> 00:41:09,300
[jazz music]
385
00:41:21,346 --> 00:41:23,481
I should have done this
weeks ago.
386
00:41:24,115 --> 00:41:25,884
[Adam] Ev.
387
00:41:26,952 --> 00:41:29,120
Needs to be cleaned.
388
00:41:40,131 --> 00:41:42,901
[water sloshing]
389
00:41:55,681 --> 00:41:58,249
[gentle music]
390
00:42:10,195 --> 00:42:13,431
[Lucy] Would you like
to dance? Sure.
391
00:42:13,464 --> 00:42:14,933
You're good.
392
00:42:17,002 --> 00:42:18,369
Hey Lucy.
393
00:42:19,638 --> 00:42:21,973
I just wanted to say
394
00:42:22,741 --> 00:42:24,776
I'm sorry
395
00:42:24,810 --> 00:42:27,613
for blaming you and
396
00:42:28,513 --> 00:42:30,181
everything.
397
00:42:32,884 --> 00:42:35,153
[gentle music continues]
398
00:42:35,186 --> 00:42:39,290
Hey, do you want
to do something fun?
399
00:42:40,626 --> 00:42:43,294
[Evelyn] They said
it was a murder suicide,
400
00:42:44,696 --> 00:42:45,797
but they were newlyweds.
401
00:42:45,831 --> 00:42:47,599
Just doesn't add up.
402
00:42:52,771 --> 00:42:55,140
I think that her husband, Clive,
403
00:42:55,173 --> 00:42:57,108
was trying to summon something
404
00:42:57,142 --> 00:42:58,944
the night they died.
405
00:43:00,712 --> 00:43:02,681
Maybe, it's crazy.
406
00:43:03,982 --> 00:43:06,551
[dramatic music]
407
00:43:09,387 --> 00:43:10,555
What?
408
00:43:11,990 --> 00:43:14,159
There's something I have to do.
409
00:43:15,661 --> 00:43:16,695
[car door slams]
410
00:43:26,171 --> 00:43:28,073
[car engine revs]
411
00:43:30,108 --> 00:43:32,043
[Janice] Yeah, cover that hole.
412
00:43:33,244 --> 00:43:35,714
I think this place
needs more room.
413
00:43:35,747 --> 00:43:36,982
Yeah.
414
00:43:37,615 --> 00:43:39,417
I'm gonna get some more boxes
from upstairs, okay?
415
00:43:39,450 --> 00:43:40,485
Okay.
416
00:43:40,986 --> 00:43:43,454
[footsteps thudding]
417
00:43:47,492 --> 00:43:49,594
Hello. What are you doing today?
418
00:43:49,627 --> 00:43:51,763
Hmm, I don't know.
What about you?
419
00:43:51,797 --> 00:43:53,098
Hmm.
420
00:43:53,131 --> 00:43:54,833
Would you like to play?
421
00:43:54,866 --> 00:43:56,101
Sure.
422
00:43:59,070 --> 00:44:01,006
[hands and knees thudding]
423
00:44:09,147 --> 00:44:11,149
[faint whispering]
424
00:44:11,182 --> 00:44:12,517
[hands and knees thudding]
425
00:44:12,550 --> 00:44:13,584
Wait!
426
00:44:24,562 --> 00:44:26,865
- [hands and knees thudding]
- [Lucy screams]
427
00:44:26,898 --> 00:44:29,300
[dramatic music]
428
00:44:36,742 --> 00:44:39,010
[Lucy screaming faintly]
429
00:44:39,044 --> 00:44:41,713
[dramatic music]
430
00:44:42,748 --> 00:44:43,849
[Lucy screaming]
431
00:44:43,882 --> 00:44:45,483
Lucy!
432
00:44:51,156 --> 00:44:52,791
[Lucy grunting]
433
00:44:59,831 --> 00:45:02,200
[Janice and Lucy panting]
434
00:45:26,157 --> 00:45:28,760
[suspenseful music]
435
00:45:45,911 --> 00:45:47,078
[Nelson] Don't touch that!
436
00:45:53,318 --> 00:45:56,187
It was just there,
in the basement.
437
00:45:56,221 --> 00:45:58,089
I don't know how it got there.
438
00:46:03,061 --> 00:46:04,863
It's okay.
439
00:46:06,798 --> 00:46:08,366
I'll take care of this.
440
00:46:09,067 --> 00:46:12,103
[dramatic music]
441
00:46:20,745 --> 00:46:21,947
[car door thuds]
442
00:46:21,980 --> 00:46:23,281
[door knocking]
443
00:46:26,384 --> 00:46:27,718
[door knocking]
444
00:46:28,486 --> 00:46:31,189
- We're closed today.
- [Evelyn] No, wait.
445
00:46:31,222 --> 00:46:33,524
I need to know
about The Painted.
446
00:46:46,571 --> 00:46:48,006
[Leonora] They called them,
447
00:46:48,039 --> 00:46:52,510
The Painted. Spirits
summoned through art.
448
00:46:52,543 --> 00:46:56,247
This book is one
of the few surviving manuals.
449
00:46:57,582 --> 00:46:59,017
[Evelyn] Why did they do it?
450
00:46:59,050 --> 00:47:01,352
[Leonora] Most spirits
continue in death
451
00:47:01,386 --> 00:47:03,421
as they did in life.
452
00:47:03,454 --> 00:47:05,023
These paintings gave them a home
453
00:47:05,056 --> 00:47:09,928
but it also gave
malevolent entities a way in.
454
00:47:11,897 --> 00:47:13,264
By the early twenties,
455
00:47:13,298 --> 00:47:15,700
the ritual
was permanently retired.
456
00:47:15,733 --> 00:47:19,170
We keep them here for safety.
457
00:47:20,638 --> 00:47:23,942
But the painting
that I saw was fresh.
458
00:47:26,544 --> 00:47:28,279
Do you think Clive was--
459
00:47:28,313 --> 00:47:30,281
That's not for me to say.
460
00:47:31,149 --> 00:47:32,183
The Franco family
461
00:47:32,217 --> 00:47:34,219
kept many secrets.
462
00:47:34,252 --> 00:47:35,820
But I do know this.
463
00:47:35,853 --> 00:47:38,589
By the turn of the century,
they were among
464
00:47:38,623 --> 00:47:41,859
the foremost practitioners
of spirit painting.
465
00:47:41,893 --> 00:47:45,964
They believed, if you became
one of the Painted,
466
00:47:47,165 --> 00:47:49,400
then you could never truly die.
467
00:48:01,412 --> 00:48:03,614
[ominous music]
468
00:48:08,186 --> 00:48:11,322
[suspenseful music]
469
00:48:33,811 --> 00:48:36,581
[suspenseful music continues]
470
00:48:49,260 --> 00:48:50,928
Oh, my God.
471
00:48:57,368 --> 00:48:58,669
[car door thuds]
472
00:49:01,406 --> 00:49:02,607
[painting thuds]
473
00:49:03,274 --> 00:49:05,876
[flames crackle]
474
00:49:18,089 --> 00:49:20,225
[Evelyn]
That's not going to do any good.
475
00:49:20,258 --> 00:49:22,193
She'll keep coming back
476
00:49:22,227 --> 00:49:23,328
no matter where we go
477
00:49:23,361 --> 00:49:25,663
or what we do.
478
00:49:25,696 --> 00:49:29,300
We have to figure out
where she came from.
479
00:49:29,334 --> 00:49:31,069
There's something
you need to see.
480
00:49:34,905 --> 00:49:38,076
[Evelyn] You sure
that's the same woman?
481
00:49:38,109 --> 00:49:39,844
[Adam] Pretty sure.
482
00:49:39,877 --> 00:49:42,347
Her name was Cassandra DuBray.
483
00:49:47,185 --> 00:49:48,686
She's not a relative.
484
00:49:48,719 --> 00:49:50,288
But she knew Iver.
485
00:49:50,321 --> 00:49:52,057
Clive's
great, great grandfather.
486
00:49:52,090 --> 00:49:54,325
[Adam] From Clive
to your cousin.
487
00:49:54,359 --> 00:49:55,660
To us.
488
00:49:56,261 --> 00:49:58,096
After Cassandra died,
489
00:49:58,129 --> 00:50:00,431
you get a lot of murders,
490
00:50:00,465 --> 00:50:02,767
suicides, disappearances.
491
00:50:02,800 --> 00:50:04,602
What about the fire?
492
00:50:04,635 --> 00:50:06,337
[Adam] Right.
493
00:50:07,072 --> 00:50:09,407
The original house
burned down in 1907,
494
00:50:09,440 --> 00:50:11,642
killing Iver and his wife.
495
00:50:11,676 --> 00:50:13,744
The house
that we were in was built
496
00:50:13,778 --> 00:50:16,514
on the original foundation
three years later.
497
00:50:17,915 --> 00:50:20,085
There's only one way
to stop this.
498
00:50:20,118 --> 00:50:21,686
I know the ritual,
499
00:50:21,719 --> 00:50:23,354
but we need something else.
500
00:50:23,388 --> 00:50:25,022
Her closest possession.
501
00:50:27,258 --> 00:50:30,027
When I was in the basement,
I thought I saw something.
502
00:50:30,061 --> 00:50:31,529
Another room.
503
00:50:31,562 --> 00:50:33,598
I think
that's where she keeps it.
504
00:50:34,899 --> 00:50:37,102
That could be
the original cellar.
505
00:50:39,204 --> 00:50:41,506
We have to go back,
506
00:50:41,539 --> 00:50:43,074
tonight.
507
00:50:44,075 --> 00:50:46,811
[insects buzzing]
508
00:50:48,213 --> 00:50:49,647
If anything happens,
509
00:50:49,680 --> 00:50:51,882
you call Steve right away.
510
00:50:53,318 --> 00:50:55,086
We'll be back soon.
511
00:50:55,120 --> 00:50:56,387
It's going to be okay.
512
00:50:57,355 --> 00:51:00,125
[gentle music]
513
00:51:02,160 --> 00:51:03,161
[door slams]
514
00:51:05,830 --> 00:51:08,533
[car engine revs]
515
00:51:14,772 --> 00:51:17,475
[suspenseful music]
516
00:51:41,566 --> 00:51:43,901
[eerie music]
517
00:51:46,737 --> 00:51:49,440
[paint squelching]
518
00:52:20,505 --> 00:52:23,007
[suspenseful music]
519
00:52:59,310 --> 00:53:01,812
[faint whispering]
520
00:53:07,985 --> 00:53:09,186
[sigh]
521
00:53:10,621 --> 00:53:13,123
[dramatic music]
522
00:53:21,866 --> 00:53:24,569
[car engine revs]
523
00:53:33,811 --> 00:53:34,979
[car door slams]
524
00:53:36,447 --> 00:53:37,648
[door clicks]
525
00:53:40,485 --> 00:53:41,919
- [door clicks]
- The paintings.
526
00:53:41,952 --> 00:53:44,255
She may try
and use them against us.
527
00:53:46,257 --> 00:53:47,692
Then we burn them.
528
00:53:47,725 --> 00:53:49,694
[dramatic music]
529
00:54:02,440 --> 00:54:03,641
[paintings thud]
530
00:54:03,674 --> 00:54:06,043
[dramatic music continues]
531
00:54:15,320 --> 00:54:17,688
[shelves clattering]
532
00:54:17,722 --> 00:54:19,023
[Evelyn grunts]
533
00:54:24,795 --> 00:54:27,632
- [shelves whirr]
- [Evelyn grunts]
534
00:54:28,299 --> 00:54:29,834
[Evelyn] Oh...
535
00:54:39,610 --> 00:54:40,778
[match scrapes]
536
00:54:50,321 --> 00:54:51,722
[door creaks]
537
00:54:57,428 --> 00:54:58,396
[door thuds]
538
00:55:05,302 --> 00:55:07,872
[eerie music]
539
00:55:34,832 --> 00:55:36,767
[chest clatters]
540
00:55:36,801 --> 00:55:39,370
[suspenseful music]
541
00:56:04,261 --> 00:56:06,964
[suspenseful music continues]
542
00:56:10,868 --> 00:56:12,136
[key clunks]
543
00:56:15,773 --> 00:56:18,409
[dramatic music]
544
00:56:39,229 --> 00:56:42,833
[Cassandra distorted]
Make me one of the Painted.
545
00:56:44,001 --> 00:56:46,070
Make me one of the Painted.
546
00:56:50,675 --> 00:56:52,409
[dramatic music]
547
00:56:56,581 --> 00:56:58,983
[wheelbarrow rolling]
548
00:57:05,756 --> 00:57:08,425
[suspenseful music]
549
00:57:26,877 --> 00:57:29,313
[suspenseful music continues]
550
00:57:33,751 --> 00:57:35,486
[paint squelching]
551
00:57:55,673 --> 00:57:57,407
[suspenseful music continues]
552
00:57:58,909 --> 00:58:00,978
[paint squelching]
553
00:58:11,856 --> 00:58:13,591
[door creaking]
554
00:58:16,026 --> 00:58:17,294
[door thuds]
555
00:58:52,797 --> 00:58:54,531
[faint breathing]
556
00:58:57,602 --> 00:58:59,336
[ominous music]
557
00:59:04,642 --> 00:59:06,944
[faint groaning]
558
00:59:15,352 --> 00:59:17,154
- [paintings screams]
- [Evelyn screams]
559
00:59:17,187 --> 00:59:19,123
[dramatic music]
560
00:59:24,161 --> 00:59:26,230
[dramatic music continues]
561
00:59:33,671 --> 00:59:35,940
- [Evelyn screaming]
- [paintings groaning]
562
00:59:41,111 --> 00:59:43,013
[bottle shatters]
563
00:59:43,047 --> 00:59:45,482
[dramatic music continues]
564
00:59:58,228 --> 00:59:59,864
- [Adam grunts]
- [painting screams]
565
00:59:59,897 --> 01:00:01,398
[painting thuds]
566
01:00:01,431 --> 01:00:03,533
[dramatic music continues]
567
01:00:05,870 --> 01:00:08,639
[faint screaming]
568
01:00:08,673 --> 01:00:09,874
Evelyn!
569
01:00:09,907 --> 01:00:13,343
- [Evelyn screaming]
- [paintings groaning]
570
01:00:14,444 --> 01:00:15,646
Evelyn!
571
01:00:16,747 --> 01:00:18,148
Evelyn!
572
01:00:20,084 --> 01:00:22,352
[dramatic music continues]
573
01:00:30,560 --> 01:00:31,696
[Evelyn] Adam!
574
01:00:35,232 --> 01:00:37,134
Grab a hold of my arm.
575
01:00:42,072 --> 01:00:43,741
Come on.
576
01:00:50,180 --> 01:00:52,349
- [bodies thud]
- [door thuds]
577
01:00:52,382 --> 01:00:54,384
[Adam and Evelyn grunt]
578
01:00:56,754 --> 01:00:58,823
[Evelyn] I saw her.
579
01:00:58,856 --> 01:01:00,557
Cassandra DuBray.
580
01:01:01,158 --> 01:01:03,728
- [gasoline sloshing]
- [dramatic music]
581
01:01:04,294 --> 01:01:06,596
[crickets chirping]
582
01:01:10,267 --> 01:01:11,568
[gasoline container thuds]
583
01:01:14,671 --> 01:01:16,206
[match scrapes]
584
01:01:16,240 --> 01:01:18,142
[flames crackle]
585
01:01:20,878 --> 01:01:22,079
[faint breathing]
586
01:01:33,858 --> 01:01:36,026
- Ev?
- [Evelyn] Mm?
587
01:01:38,595 --> 01:01:40,697
There's something
that I have to tell you.
588
01:01:46,070 --> 01:01:47,437
What?
589
01:01:53,243 --> 01:01:55,412
We really should get going.
590
01:01:57,948 --> 01:02:00,150
[dramatic music]
591
01:02:23,774 --> 01:02:25,675
[Lucy moans]
592
01:02:31,048 --> 01:02:32,582
Nelson?
593
01:02:39,857 --> 01:02:41,792
[suspenseful music]
594
01:02:42,827 --> 01:02:44,862
[faint breathing]
595
01:02:46,396 --> 01:02:48,398
What are you doing?
596
01:02:57,407 --> 01:02:59,776
[Lucy whimpering]
597
01:02:59,810 --> 01:03:01,211
Nelson?
598
01:03:03,347 --> 01:03:04,481
- No!
- [door thuds]
599
01:03:04,514 --> 01:03:07,451
- [doorknob clattering]
- Nelson?
600
01:03:07,484 --> 01:03:09,353
- [banging on door]
- Open this door!
601
01:03:09,386 --> 01:03:11,688
- [doorknob clattering]
- [banging on door]
602
01:03:17,094 --> 01:03:18,762
[gentle music]
603
01:03:18,795 --> 01:03:20,330
I saw her.
604
01:03:21,165 --> 01:03:23,167
I saw everything.
605
01:03:24,401 --> 01:03:27,137
It's a curse.
And it runs in the family.
606
01:03:27,171 --> 01:03:30,574
And it started with Iver Franco.
607
01:03:30,607 --> 01:03:34,744
He was the most gifted
spiritualist of his time.
608
01:03:34,778 --> 01:03:37,714
Famous for his ability
to summon paintings
609
01:03:37,747 --> 01:03:38,815
of the dead.
610
01:03:38,849 --> 01:03:43,487
Then one day,
he met Cassandra DuBray.
611
01:03:44,855 --> 01:03:47,224
A cosmopolitan heiress.
612
01:04:05,475 --> 01:04:06,676
[camera shutters]
613
01:04:06,710 --> 01:04:08,045
[Evelyn] That night,
614
01:04:08,078 --> 01:04:09,679
they made a lover's promise
615
01:04:09,713 --> 01:04:12,482
to run away together
and marry in secret.
616
01:04:15,485 --> 01:04:17,187
[lips smacking]
617
01:04:17,221 --> 01:04:19,489
But it wasn't meant to be.
618
01:04:21,391 --> 01:04:23,493
At the age of 29,
619
01:04:23,527 --> 01:04:25,295
Cassandra unexpectedly
620
01:04:25,329 --> 01:04:27,431
became terminally ill.
621
01:04:29,133 --> 01:04:31,435
Make me one of the Painted.
622
01:04:34,571 --> 01:04:36,706
[Evelyn] So he prepared
a bewitched painting.
623
01:04:36,740 --> 01:04:39,276
A place
where their spirits could live
624
01:04:39,309 --> 01:04:41,511
and love forever.
625
01:04:41,545 --> 01:04:43,313
After her death,
626
01:04:43,347 --> 01:04:44,949
he would conduct the ritual
627
01:04:44,982 --> 01:04:48,452
binding her spirit
to the painting he designed.
628
01:04:54,424 --> 01:04:56,460
Then he would take
629
01:04:56,493 --> 01:04:58,795
his own life and join her.
630
01:04:59,863 --> 01:05:02,332
[dramatic music]
631
01:05:04,201 --> 01:05:06,370
Cassandra DuBray.
632
01:05:07,471 --> 01:05:09,439
I summon thee!
633
01:05:31,661 --> 01:05:33,063
[Evelyn] But when it
came time for him
634
01:05:33,097 --> 01:05:35,799
to prove his undying
love to her,
635
01:05:35,832 --> 01:05:39,003
to join her
as one of the Painted,
636
01:05:39,503 --> 01:05:41,305
He did not.
637
01:05:47,511 --> 01:05:49,746
[dramatic music]
638
01:05:55,785 --> 01:05:58,188
He abandoned Cassandra.
639
01:05:58,222 --> 01:06:00,057
Doomed her to spend
640
01:06:00,090 --> 01:06:01,858
eternity alone.
641
01:06:09,199 --> 01:06:11,335
[flames crackle]
642
01:06:12,202 --> 01:06:14,171
So she cursed Iver.
643
01:06:14,604 --> 01:06:17,007
And all of his descendants.
644
01:06:20,610 --> 01:06:22,779
Then she became a demon,
645
01:06:23,480 --> 01:06:25,015
a succubus.
646
01:06:26,483 --> 01:06:29,386
She possesses
the men to kill the women.
647
01:06:29,419 --> 01:06:31,421
Right down the line.
648
01:06:31,455 --> 01:06:33,623
She wanted to get inside of me.
649
01:06:35,525 --> 01:06:37,161
What do you mean?
650
01:06:37,194 --> 01:06:38,928
[tires screech]
651
01:06:46,970 --> 01:06:50,407
There's something
that I need to tell you.
652
01:06:50,440 --> 01:06:51,741
- [window thudding]
- He took her!
653
01:06:51,775 --> 01:06:54,744
- He took her to the basement!
- What?
654
01:06:54,778 --> 01:06:56,746
Honey, what are
you talking about?
655
01:06:57,514 --> 01:06:59,349
[panting] Nelson took Lucy
to the basement!
656
01:06:59,383 --> 01:07:00,650
And he locked the door,
657
01:07:00,684 --> 01:07:02,552
There's something
wrong with him!
658
01:07:02,986 --> 01:07:05,055
[dramatic music]
659
01:07:13,197 --> 01:07:14,931
[drawer thuds]
660
01:07:16,032 --> 01:07:17,867
[tools clattering]
661
01:07:21,605 --> 01:07:23,073
- [dramatic music continues]
- [Lucy screams]
662
01:07:31,047 --> 01:07:33,183
- [Adam] Nelson!
- I'll get the key!
663
01:07:33,917 --> 01:07:36,120
- [dramatic music continues]
- [Nelson screams]
664
01:07:38,388 --> 01:07:39,556
[Lucy screams]
665
01:07:40,590 --> 01:07:41,791
[body thuds]
666
01:07:43,327 --> 01:07:44,694
[Lucy screams]
667
01:07:47,531 --> 01:07:49,566
[utensils clattering]
668
01:07:50,867 --> 01:07:53,537
[dramatic music continues]
669
01:08:02,146 --> 01:08:04,814
[Nelson grunts]
670
01:08:14,658 --> 01:08:15,759
[Nelson grunts]
671
01:08:15,792 --> 01:08:17,161
[Adam] Nelson!
672
01:08:19,896 --> 01:08:21,465
[Adam] Get her out of here!
673
01:08:21,498 --> 01:08:22,932
[Nelson screams]
674
01:08:32,342 --> 01:08:33,677
[body thuds]
675
01:08:35,011 --> 01:08:36,079
Let's go!
676
01:08:41,718 --> 01:08:43,220
- [Nelson screams]
- [door thuds]
677
01:08:45,155 --> 01:08:46,290
[door thuds]
678
01:08:46,323 --> 01:08:48,858
Give me the chair!
Hand me the chair!
679
01:08:51,261 --> 01:08:52,729
Go, go, go, go!
680
01:08:54,664 --> 01:08:56,866
- Adam!
- [door thuds]
681
01:08:56,900 --> 01:08:58,735
We have to start the ritual.
682
01:08:58,768 --> 01:09:00,970
[dramatic music continues]
683
01:09:01,004 --> 01:09:02,406
All right, girls.
Listen, listen.
684
01:09:02,439 --> 01:09:04,241
Go to Officer Steve's house
and stay put.
685
01:09:04,274 --> 01:09:05,709
What about Nelson?
686
01:09:05,742 --> 01:09:07,644
Do not come back
to this house tonight
687
01:09:07,677 --> 01:09:09,213
under any circumstances.
688
01:09:09,746 --> 01:09:12,249
Do you understand?
689
01:09:12,282 --> 01:09:13,517
[car door slams]
690
01:09:23,993 --> 01:09:27,964
- [door thudding]
- [Nelson grunting]
691
01:09:39,042 --> 01:09:41,044
- [door thuds]
- We're not going to need that.
692
01:09:43,480 --> 01:09:44,714
Jesus.
693
01:09:45,849 --> 01:09:48,252
[dramatic music]
694
01:09:48,285 --> 01:09:51,087
[canvas tearing]
695
01:10:00,930 --> 01:10:02,165
[hammer thudding]
696
01:10:03,367 --> 01:10:05,101
[hammer thudding]
697
01:10:06,503 --> 01:10:08,204
[hammer thudding]
698
01:10:09,606 --> 01:10:11,608
[hammer thudding]
699
01:10:15,545 --> 01:10:17,814
We need to barricade this door!
700
01:10:20,850 --> 01:10:23,720
[dramatic music continues]
701
01:10:46,310 --> 01:10:47,777
One more thing.
702
01:10:47,811 --> 01:10:49,379
As soon as we lift the curse,
703
01:10:49,413 --> 01:10:52,616
we have to unbind her soul
from the painting.
704
01:10:52,649 --> 01:10:54,818
What? How?
705
01:10:57,220 --> 01:10:58,588
We burn it!
706
01:10:58,622 --> 01:10:59,889
[door thuds]
707
01:11:08,432 --> 01:11:11,067
[dramatic music continues]
708
01:11:43,667 --> 01:11:45,402
[dramatic music continues]
709
01:11:45,435 --> 01:11:47,904
[fuse box thuds]
710
01:11:47,937 --> 01:11:50,006
[Nelson screams]
711
01:11:51,074 --> 01:11:52,876
[electricity whirring]
712
01:11:59,349 --> 01:12:00,350
[lighter flicks]
713
01:12:06,490 --> 01:12:09,225
[suspenseful music]
714
01:12:21,838 --> 01:12:23,072
[door thuds]
715
01:12:23,907 --> 01:12:25,174
[door thuds]
716
01:12:32,982 --> 01:12:35,018
[Nelson grunting faintly]
717
01:12:39,856 --> 01:12:41,324
[door thudding]
718
01:12:41,357 --> 01:12:42,426
[Adam] Okay.
719
01:12:45,762 --> 01:12:48,097
- [Nelson grunts]
- [Evelyn] Together.
720
01:12:49,298 --> 01:12:52,836
[both] Iver Franco,
we summon thee!
721
01:12:52,869 --> 01:12:55,238
[both] Paint yourself
on this canvas!
722
01:12:55,271 --> 01:12:57,173
Reveal yourself!
723
01:13:00,544 --> 01:13:02,045
Join your beloved.
724
01:13:02,078 --> 01:13:03,880
- [Nelson grunts]
- [door thudding]
725
01:13:03,913 --> 01:13:06,082
[dramatic music continues]
726
01:13:08,452 --> 01:13:11,421
- This isn't working.
- Just, again.
727
01:13:12,121 --> 01:13:15,425
[both] Iver Franco,
we summon thee!
728
01:13:16,960 --> 01:13:18,728
[car engine revs]
729
01:13:21,965 --> 01:13:23,800
We have to go back.
730
01:13:29,305 --> 01:13:32,008
- [Nelson grunting]
- [door thudding]
731
01:13:33,977 --> 01:13:36,880
[both] Iver Franco,
we summon thee.
732
01:13:36,913 --> 01:13:39,048
Paint yourself on this canvas.
733
01:13:39,516 --> 01:13:42,418
- Reveal yourself.
- Reveal yourself!
734
01:13:42,452 --> 01:13:43,520
We command you.
735
01:13:43,553 --> 01:13:44,788
[door thuds]
736
01:13:44,821 --> 01:13:46,389
No, no, no.
737
01:13:46,422 --> 01:13:48,958
This isn't working.
This is supposed to work.
738
01:13:48,992 --> 01:13:50,426
Are you certain?
739
01:13:50,460 --> 01:13:53,029
Yes, look at the painting.
Look at her arm.
740
01:13:53,062 --> 01:13:55,131
It's supposed to end
like this. It has to.
741
01:13:56,199 --> 01:13:58,367
We're supposed
to bring them back together.
742
01:13:58,401 --> 01:14:00,570
Iver made a vow.
743
01:14:00,604 --> 01:14:02,271
But he was too cowardly
744
01:14:02,305 --> 01:14:05,475
to make the sacrifice in life.
745
01:14:05,509 --> 01:14:08,177
Now, in death...
746
01:14:12,882 --> 01:14:14,818
[door thudding]
747
01:14:16,620 --> 01:14:20,857
"In order for a spirit
to precipitate
748
01:14:20,890 --> 01:14:23,392
it must be a willing
participant.
749
01:14:25,695 --> 01:14:28,097
The ritual is, in effect,
750
01:14:28,765 --> 01:14:30,333
a petition
751
01:14:30,366 --> 01:14:32,536
which the entity can refuse."
752
01:14:33,537 --> 01:14:35,471
He's not coming.
753
01:14:36,005 --> 01:14:37,807
He won't come.
754
01:14:41,210 --> 01:14:43,079
She needs a sacrifice.
755
01:14:47,250 --> 01:14:50,954
The vow that Iver broke,
756
01:14:52,221 --> 01:14:54,490
needs to be fulfilled.
757
01:14:57,060 --> 01:14:58,828
Yes, but how?
758
01:14:59,629 --> 01:15:02,065
[dramatic music]
759
01:15:03,266 --> 01:15:05,902
[Adam sighs] There's something
I need to tell you.
760
01:15:06,770 --> 01:15:08,504
When we were...
761
01:15:10,006 --> 01:15:11,941
at the house that night.
762
01:15:14,911 --> 01:15:17,080
[Adam] I went to the attic.
763
01:15:18,081 --> 01:15:19,515
And she came to me.
764
01:15:32,095 --> 01:15:33,997
We were together.
765
01:15:35,765 --> 01:15:37,934
I'm so sorry.
766
01:15:52,215 --> 01:15:54,417
- [Nelson grunting]
- [door thudding]
767
01:15:57,020 --> 01:15:59,422
She tried to take
my daughter's life.
768
01:16:00,757 --> 01:16:02,992
And now she has my son.
769
01:16:04,193 --> 01:16:06,095
This ends tonight.
770
01:16:08,732 --> 01:16:10,600
[body slapping]
771
01:16:18,708 --> 01:16:20,043
I'm sorry.
772
01:16:20,076 --> 01:16:21,978
[Evelyn] What have you done?
773
01:16:26,382 --> 01:16:29,552
It's all there,
ready for you now.
774
01:16:32,521 --> 01:16:34,357
It had to be me.
775
01:16:35,792 --> 01:16:37,961
A willing participant.
776
01:16:37,994 --> 01:16:40,329
[somber music]
777
01:16:46,035 --> 01:16:48,204
Please don't hate me.
778
01:16:50,539 --> 01:16:53,342
[sobbing] No, no, no. Adam.
779
01:16:54,978 --> 01:16:56,412
Adam.
780
01:16:58,715 --> 01:17:01,217
No, no, no. Adam.
781
01:17:03,086 --> 01:17:04,253
Adam!
782
01:17:06,956 --> 01:17:08,457
[sobbing] Adam.
783
01:17:10,626 --> 01:17:11,761
Adam.
784
01:17:12,461 --> 01:17:15,098
- [body thuds]
- [Evelyn crying]
785
01:17:23,639 --> 01:17:26,375
[dramatic music]
786
01:17:32,515 --> 01:17:35,284
- [Nelson grunting]
- [door thudding]
787
01:17:56,773 --> 01:17:58,708
Adam Elster.
788
01:18:00,043 --> 01:18:02,111
I summon you.
789
01:18:03,312 --> 01:18:06,549
[dramatic music continues]
790
01:18:19,996 --> 01:18:22,131
[paint squelching]
791
01:18:51,928 --> 01:18:54,330
[gentle music]
792
01:19:24,760 --> 01:19:26,162
Nelson?
793
01:19:31,767 --> 01:19:36,873
- [Nelson chuckles]
- [dramatic music]
794
01:19:36,906 --> 01:19:38,274
Cassandra?
795
01:19:39,142 --> 01:19:41,744
- [Nelson grunts]
- [Evelyn screams]
796
01:19:45,548 --> 01:19:47,851
[Nelson groaning]
797
01:19:49,152 --> 01:19:51,387
[tires screech]
798
01:19:54,123 --> 01:19:55,458
[car door slams]
799
01:19:58,327 --> 01:20:00,163
[Nelson grunts]
800
01:20:04,968 --> 01:20:06,069
[Janice] No!
801
01:20:06,102 --> 01:20:08,304
[dramatic music continues]
802
01:20:10,506 --> 01:20:12,641
- [Janice screams]
- [body thuds]
803
01:20:30,894 --> 01:20:31,861
[lighter flicks]
804
01:20:37,333 --> 01:20:39,835
- [dramatic music]
- [faint hissing]
805
01:20:45,774 --> 01:20:47,877
[Nelson screams]
806
01:20:49,412 --> 01:20:53,316
- [Nelson coughing]
- [Evelyn panting]
807
01:21:04,994 --> 01:21:06,195
Hey.
808
01:21:06,862 --> 01:21:07,897
What happened?
809
01:21:24,347 --> 01:21:25,915
[Lucy screams]
810
01:21:27,116 --> 01:21:29,652
[somber music]
811
01:21:37,393 --> 01:21:39,963
[Lucy sobbing]
812
01:21:58,081 --> 01:22:00,683
[dramatic music]
813
01:22:17,266 --> 01:22:18,667
[door thuds]
814
01:22:19,568 --> 01:22:22,938
[footsteps thudding]
815
01:22:24,473 --> 01:22:26,009
[light clicks]
816
01:22:44,227 --> 01:22:46,829
[footsteps thudding]
817
01:22:56,105 --> 01:22:58,807
[dramatic music]
818
01:23:32,375 --> 01:23:34,977
[dramatic music continues]
819
01:24:09,578 --> 01:24:12,381
[dramatic music continues]
820
01:24:43,312 --> 01:24:45,914
[dramatic music continues]
821
01:25:26,989 --> 01:25:29,958
[dramatic music ends abruptly]