1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:19,253 --> 00:00:22,656 - [mysterious music] - [crickets chirping] 4 00:00:35,536 --> 00:00:39,407 [dramatic music] 5 00:00:39,440 --> 00:00:42,009 [footsteps thudding] 6 00:00:50,718 --> 00:00:52,052 [match scrapes] 7 00:00:58,492 --> 00:01:01,695 [dramatic music continues] 8 00:01:46,940 --> 00:01:48,142 [Clive] To the entity 9 00:01:49,777 --> 00:01:52,112 oppressing the owner of this ring, 10 00:01:54,282 --> 00:01:56,450 I summon thee. 11 00:01:58,419 --> 00:01:59,987 Paint yourself. 12 00:02:00,020 --> 00:02:03,657 Reveal yourself on this canvas. 13 00:02:07,695 --> 00:02:10,364 To the oppressive entity that has taken 14 00:02:10,398 --> 00:02:12,533 control of my wife. 15 00:02:13,567 --> 00:02:15,703 Reveal yourself! 16 00:02:16,637 --> 00:02:19,106 I command thee. 17 00:02:19,139 --> 00:02:21,309 Paint yourself! 18 00:02:21,342 --> 00:02:23,511 [Clive pants] 19 00:02:29,583 --> 00:02:30,818 [book thuds loudly] 20 00:02:35,423 --> 00:02:37,791 [suspenseful music] 21 00:02:37,825 --> 00:02:40,093 [door closes] 22 00:02:40,127 --> 00:02:41,262 [loud sigh] 23 00:02:44,732 --> 00:02:46,900 [distorted squelching] 24 00:03:10,958 --> 00:03:13,627 [suspenseful music continues] 25 00:03:31,545 --> 00:03:33,614 [distorted squelching] 26 00:03:58,906 --> 00:04:01,074 [dramatic music] 27 00:04:07,548 --> 00:04:08,782 [match scrapes] 28 00:04:16,357 --> 00:04:18,659 - [match scrapes] - [distorted squelching] 29 00:04:19,327 --> 00:04:20,694 [match scrapes] 30 00:04:22,863 --> 00:04:25,265 [suspenseful music] 31 00:04:50,758 --> 00:04:52,926 - [Succubus screams] - [Clive] No! 32 00:04:54,595 --> 00:04:56,497 [Ana gasps] 33 00:04:56,530 --> 00:04:58,699 [soft suspenseful music] 34 00:05:05,706 --> 00:05:08,776 [Clive cackling] 35 00:05:13,280 --> 00:05:16,149 [Clive cackling] 36 00:05:20,521 --> 00:05:23,223 [Clive cackling] 37 00:05:26,594 --> 00:05:27,895 [Ana gasps loudly] 38 00:05:32,232 --> 00:05:35,369 [dramatic music] 39 00:06:01,762 --> 00:06:04,832 [dramatic music continues] 40 00:06:20,914 --> 00:06:24,151 [upbeat rock and roll music] 41 00:06:30,858 --> 00:06:32,225 Janice, Lucy. 42 00:06:32,259 --> 00:06:34,462 You've got to stop leaving your dishes out. 43 00:06:34,495 --> 00:06:37,197 [upbeat rock and roll music continues] 44 00:06:44,638 --> 00:06:46,173 Stop following me. 45 00:06:50,978 --> 00:06:53,146 [Evelyn] Lucy, what are you doing? 46 00:06:53,981 --> 00:06:55,483 Lucy. 47 00:06:58,051 --> 00:06:59,553 Go play with your brother. 48 00:07:00,053 --> 00:07:02,990 [upbeat rock and roll music continues] 49 00:07:05,058 --> 00:07:07,327 [sandpaper scraping] 50 00:07:08,996 --> 00:07:11,999 [hammer thudding] 51 00:07:21,775 --> 00:07:23,143 - [tool thuds] - Argh! 52 00:07:23,911 --> 00:07:25,278 [Adam grunts] 53 00:07:39,226 --> 00:07:42,162 [objects clattering] 54 00:07:52,740 --> 00:07:53,941 [tools clank] 55 00:07:54,875 --> 00:07:56,043 [box thuds] 56 00:07:58,145 --> 00:07:59,412 [Adam sighs] 57 00:08:16,029 --> 00:08:17,565 [footsteps thudding] 58 00:08:17,598 --> 00:08:20,033 [Evelyn] Adam, Janice wants to borrow the car tonight, 59 00:08:20,067 --> 00:08:21,234 and I said she could. 60 00:08:22,736 --> 00:08:24,304 [chuckles] I never understand 61 00:08:24,337 --> 00:08:27,040 why you collect these dusty old magazines. 62 00:08:27,074 --> 00:08:28,542 It's just... I... 63 00:08:30,377 --> 00:08:33,146 That's research for the business, please. 64 00:08:33,914 --> 00:08:35,549 The bindings are very delicate. 65 00:08:37,585 --> 00:08:39,920 So, Janice wants to borrow the car tonight? 66 00:08:39,953 --> 00:08:43,156 [upbeat quirky music] 67 00:08:43,190 --> 00:08:45,525 Janice doesn't like me. 68 00:08:45,559 --> 00:08:46,894 Yes, she does. 69 00:08:46,927 --> 00:08:48,996 She's just hormonal. 70 00:08:49,029 --> 00:08:51,131 - [Lucy chuckles] - [Nelson chuckles] 71 00:08:51,164 --> 00:08:52,800 You know, 72 00:08:52,833 --> 00:08:54,434 back when she was your age, 73 00:08:54,467 --> 00:08:57,370 we'd build these huge forts in the basement. 74 00:08:57,938 --> 00:08:59,506 Drove Mom and Dad nuts. 75 00:09:01,609 --> 00:09:02,876 I made you something. 76 00:09:02,910 --> 00:09:07,681 Oh, wow. That is amazing. 77 00:09:07,715 --> 00:09:08,782 [doorbell rings] 78 00:09:08,816 --> 00:09:11,785 [footsteps thudding] 79 00:09:11,819 --> 00:09:12,986 [door clicks] 80 00:09:14,287 --> 00:09:17,024 - Are you Evelyn Elster? - [Evelyn] Yes. 81 00:09:17,057 --> 00:09:18,892 I'm here representing the Franco estate. 82 00:09:18,926 --> 00:09:20,127 Actually, we've been meaning 83 00:09:20,160 --> 00:09:21,461 to speak with you about your role. 84 00:09:22,362 --> 00:09:24,131 What? 85 00:09:24,164 --> 00:09:26,466 I'm sorry. Weren't you notified? 86 00:09:26,499 --> 00:09:29,236 You've been named the executor of your cousin's estate. 87 00:09:31,438 --> 00:09:33,140 We weren't exactly close. 88 00:09:33,173 --> 00:09:34,675 She's much younger than me. 89 00:09:34,708 --> 00:09:36,677 She married up. 90 00:09:36,710 --> 00:09:38,545 So they were rich? 91 00:09:38,578 --> 00:09:40,113 Filthy. 92 00:09:40,147 --> 00:09:41,381 Her husband 93 00:09:41,414 --> 00:09:43,951 Clive, was old money. 94 00:09:43,984 --> 00:09:46,086 The Franco family. 95 00:09:47,354 --> 00:09:48,722 She didn't even write to me. 96 00:09:48,756 --> 00:09:50,190 You understand? 97 00:09:51,458 --> 00:09:52,993 Not to mention the way she died. 98 00:09:53,026 --> 00:09:54,962 It's just... 99 00:09:54,995 --> 00:09:57,765 absolutely bizarre. 100 00:09:57,798 --> 00:10:00,067 The circumstances. That house. 101 00:10:00,100 --> 00:10:02,102 So you'd get paid by the estate? 102 00:10:02,135 --> 00:10:04,905 [sighs] Yes. Well, the salary 103 00:10:04,938 --> 00:10:08,008 is ten thousand plus a percentage. 104 00:10:08,041 --> 00:10:09,643 Ten thousand dollars? 105 00:10:10,878 --> 00:10:12,813 [chuckles] Jesus, Ev. 106 00:10:13,480 --> 00:10:16,183 Or we just wait and the estate goes through probate-- 107 00:10:16,216 --> 00:10:17,818 No, that could take over a year. 108 00:10:17,851 --> 00:10:20,921 Adam, I... I don't want to go there by myself. 109 00:10:20,954 --> 00:10:22,222 I could come. 110 00:10:22,890 --> 00:10:23,957 We could bring the kids-- 111 00:10:23,991 --> 00:10:25,826 Janice has softball camp. 112 00:10:25,859 --> 00:10:27,928 We can cancel softball camp for one year. 113 00:10:27,961 --> 00:10:29,262 She's gonna be really pleased-- 114 00:10:29,296 --> 00:10:32,265 This is the opportunity of a lifetime! 115 00:10:36,937 --> 00:10:38,305 You're being selfish. 116 00:10:42,642 --> 00:10:46,179 [gentle music] 117 00:10:57,891 --> 00:11:00,694 [gentle music continues] 118 00:11:00,728 --> 00:11:03,530 [car engine revving] 119 00:11:13,140 --> 00:11:16,076 [car engine revving] 120 00:11:29,823 --> 00:11:31,024 [car door thuds] 121 00:11:42,435 --> 00:11:44,404 [Evelyn] We've got the appraisers coming next week, 122 00:11:44,437 --> 00:11:47,207 so we've got to catalog everything before Sunday. 123 00:11:47,240 --> 00:11:48,641 [Adam sighs] 124 00:11:50,077 --> 00:11:52,012 Okay, Nelson, 125 00:11:52,045 --> 00:11:53,313 you take the lower level. 126 00:11:53,346 --> 00:11:55,849 Your dad and I will do this floor. 127 00:11:55,883 --> 00:11:57,217 Tag, you're it! 128 00:11:57,250 --> 00:11:59,787 - No running in the house. - She's annoying. 129 00:11:59,820 --> 00:12:02,522 You've decided not to participate, 130 00:12:02,555 --> 00:12:04,424 why don't you go outside and supervise your sister? 131 00:12:04,457 --> 00:12:05,692 Mom, that's not fair. 132 00:12:08,728 --> 00:12:10,197 Fine. 133 00:12:10,798 --> 00:12:12,465 [clipboard thuds] 134 00:12:12,499 --> 00:12:13,767 She'll come around. 135 00:12:16,269 --> 00:12:19,306 [soft piano music] 136 00:12:24,878 --> 00:12:26,146 Wow. 137 00:12:39,659 --> 00:12:42,629 [soft piano music continues] 138 00:12:45,365 --> 00:12:46,666 [Nelson] Hey, Mom. 139 00:12:47,567 --> 00:12:49,736 I found something weird. 140 00:12:59,512 --> 00:13:01,581 [Nelson] Paint looks fresh. 141 00:13:02,015 --> 00:13:03,817 [Evelyn] Wow. That's... 142 00:13:03,851 --> 00:13:05,819 exotic. 143 00:13:05,853 --> 00:13:08,188 What's going on? 144 00:13:08,221 --> 00:13:09,857 Honey, what do you think? 145 00:13:13,460 --> 00:13:15,228 Eh... What do you mean? 146 00:13:15,262 --> 00:13:16,596 I mean, I don't want 147 00:13:16,629 --> 00:13:18,798 Lucy seeing this sort of thing. 148 00:13:18,832 --> 00:13:20,633 It's salacious. 149 00:13:23,670 --> 00:13:26,239 Sweetheart, will you move this up to the attic for now? 150 00:13:38,485 --> 00:13:40,253 [knocks on table] 151 00:13:40,287 --> 00:13:42,856 Mahogany. 152 00:13:42,890 --> 00:13:45,258 [crickets chirping] 153 00:13:53,400 --> 00:13:55,468 [suspenseful music] 154 00:14:10,350 --> 00:14:13,420 [moaning with effort] 155 00:14:35,909 --> 00:14:36,876 [lips smack] 156 00:14:40,147 --> 00:14:41,714 Not tonight. 157 00:14:47,254 --> 00:14:48,521 [Adam sighs] 158 00:14:54,527 --> 00:14:56,997 - [keys jingling] - [trunk clicks] 159 00:14:58,431 --> 00:15:00,833 [crickets chirping] 160 00:15:04,437 --> 00:15:05,738 [door thuds] 161 00:15:14,114 --> 00:15:15,748 [box thuds] 162 00:15:31,464 --> 00:15:33,766 [faint whispers] 163 00:15:39,672 --> 00:15:42,575 [suspenseful music] 164 00:15:44,477 --> 00:15:46,713 [door creaks open] 165 00:16:01,428 --> 00:16:02,562 [door clicks] 166 00:16:02,595 --> 00:16:05,765 [crickets chirping] 167 00:16:12,072 --> 00:16:14,974 [dramatic music] 168 00:16:29,256 --> 00:16:32,892 - [scissors snipping] - [dramatic music continues] 169 00:17:14,501 --> 00:17:16,803 [gasps] 170 00:17:19,206 --> 00:17:20,640 Lucy! 171 00:17:22,775 --> 00:17:25,778 Lucy! Get over here! 172 00:17:25,812 --> 00:17:28,148 - [body thuds] - [Lucy shrieks] 173 00:17:28,181 --> 00:17:30,350 Girls. Girls! 174 00:17:30,383 --> 00:17:33,019 Janice, stop it. Stop it. 175 00:17:33,052 --> 00:17:33,986 What's going on? 176 00:17:34,020 --> 00:17:36,189 Look what she did to my hair. 177 00:17:36,223 --> 00:17:38,458 - Lucy! - I didn't do it! 178 00:17:38,491 --> 00:17:40,260 Yes, you did. I know it was you. 179 00:17:40,293 --> 00:17:42,929 Okay, Janice. Stop. Both of you. 180 00:17:42,962 --> 00:17:44,831 Apologize to your sister. 181 00:17:45,498 --> 00:17:47,734 Lucy, apologize right now! 182 00:17:48,468 --> 00:17:50,937 [sobbing] But I didn't do it. 183 00:17:50,970 --> 00:17:53,005 She's lying. 184 00:17:57,244 --> 00:17:58,845 It'll grow back. 185 00:18:00,813 --> 00:18:03,783 - [Janice scoffs] - [footsteps thudding] 186 00:18:06,519 --> 00:18:08,655 [birds chirping] 187 00:18:09,856 --> 00:18:12,625 - [mixer whirring] - [Nelson and Lucy indistinctly] 188 00:18:15,162 --> 00:18:16,396 Hello? 189 00:18:17,330 --> 00:18:19,999 Oh, it's for you. [Nelson indistinctly] 190 00:18:20,032 --> 00:18:22,935 [clears throat] Are we running low on anything? 191 00:18:23,570 --> 00:18:24,804 Everything. 192 00:18:32,745 --> 00:18:34,914 Don't forget the eggs! 193 00:18:59,639 --> 00:19:02,809 [suspenseful music] 194 00:19:09,416 --> 00:19:11,884 [faint footsteps and giggling] 195 00:19:14,754 --> 00:19:17,990 - [footsteps thudding] - [Lucy giggling] 196 00:19:19,326 --> 00:19:20,960 Lucy? 197 00:19:23,230 --> 00:19:24,231 [door clicks open] 198 00:19:28,235 --> 00:19:29,902 - [door clicks shut] - [Lucy] Mommy? 199 00:19:32,239 --> 00:19:34,073 Mommy, come and get me! 200 00:19:35,575 --> 00:19:38,811 [suspenseful music] 201 00:19:43,650 --> 00:19:44,917 [door clicks] 202 00:19:52,325 --> 00:19:54,594 Who's... Who's down there? 203 00:19:55,094 --> 00:19:56,696 [faint giggling] 204 00:19:56,729 --> 00:19:59,666 [suspenseful music continues] 205 00:20:10,443 --> 00:20:13,980 - [cupboard doors thudding] - [eerie music] 206 00:20:47,246 --> 00:20:48,214 [Evelyn sighs] 207 00:20:56,356 --> 00:20:59,659 [box clanks] 208 00:21:10,603 --> 00:21:12,038 I can understand that you're upset. 209 00:21:12,071 --> 00:21:14,106 This has nothing to do with you, Evelyn. 210 00:21:14,140 --> 00:21:15,975 They're just-- They're just pictures. 211 00:21:16,008 --> 00:21:17,477 You have two daughters in this house. 212 00:21:17,510 --> 00:21:19,912 - What if they-- - That's why they were hidden! 213 00:21:19,946 --> 00:21:21,948 - I found them. - Then you were looking for them 214 00:21:21,981 --> 00:21:23,115 I was not looking for that. 215 00:21:23,149 --> 00:21:25,017 [Adam] You know when I think 216 00:21:25,051 --> 00:21:27,587 about all the sacrifices that I have made every day 217 00:21:27,620 --> 00:21:28,955 to protect you. 218 00:21:28,988 --> 00:21:30,590 - To protect them. - [Evelyn] From what? 219 00:21:30,623 --> 00:21:33,760 So you wouldn't notice the ship was going under. 220 00:21:34,694 --> 00:21:35,962 [Adam sighs] 221 00:21:36,796 --> 00:21:38,665 Going under? 222 00:21:40,900 --> 00:21:43,536 I lost half my clients last quarter. 223 00:21:44,437 --> 00:21:47,340 Retailers aren't buying local anymore. 224 00:21:48,307 --> 00:21:51,744 The business is hollowed out. They're moving overseas. 225 00:21:54,781 --> 00:21:56,182 I had to drain our savings account 226 00:21:56,215 --> 00:21:58,150 to pay for Nelson's college. 227 00:21:58,885 --> 00:22:01,521 [somber music] 228 00:22:01,554 --> 00:22:03,390 I need some air. 229 00:22:05,592 --> 00:22:07,059 Evelyn? 230 00:22:14,133 --> 00:22:15,402 [scissors snipping] 231 00:22:15,902 --> 00:22:18,037 [suspenseful music] 232 00:22:48,668 --> 00:22:49,836 [light clicks] 233 00:22:52,805 --> 00:22:54,273 Adam? 234 00:22:55,442 --> 00:22:56,476 [Adam] Hmm? 235 00:22:57,777 --> 00:22:59,178 Something happened today. 236 00:22:59,211 --> 00:23:01,347 When I was playing with Lucy. 237 00:23:02,314 --> 00:23:04,417 I saw a... 238 00:23:06,619 --> 00:23:09,321 - What? - I don't know. 239 00:23:09,856 --> 00:23:11,924 Something strange. 240 00:23:18,164 --> 00:23:20,266 It's these paintings, 241 00:23:21,400 --> 00:23:23,536 they're just... 242 00:23:23,570 --> 00:23:25,738 all so creepy. 243 00:23:29,642 --> 00:23:32,211 I don't know what you're talking about. 244 00:23:39,018 --> 00:23:41,187 [clears throat] Forget it. 245 00:23:49,729 --> 00:23:53,900 [scissors snipping] 246 00:24:22,028 --> 00:24:25,464 [crickets chirping] 247 00:24:41,748 --> 00:24:43,215 [whisper] Lucy. 248 00:24:48,621 --> 00:24:50,389 [door creaks] 249 00:24:57,697 --> 00:24:58,931 [door thuds] 250 00:25:04,036 --> 00:25:06,606 [eerie music] 251 00:25:25,324 --> 00:25:30,229 [scissors snipping] 252 00:25:33,199 --> 00:25:36,936 [Janice gasping] 253 00:25:36,969 --> 00:25:39,972 - [Janice screams] - [dramatic music] 254 00:25:40,006 --> 00:25:41,741 [scissors snipping] 255 00:25:41,774 --> 00:25:43,976 [Janice screams] 256 00:25:47,847 --> 00:25:49,548 [Janice screams] 257 00:25:56,088 --> 00:25:57,256 [door creaks] 258 00:25:57,289 --> 00:25:59,258 What's going on? What? 259 00:25:59,291 --> 00:26:01,560 [trembling] There was someone in here. 260 00:26:01,594 --> 00:26:04,196 - Janice, honey-- - [Adam] Where? 261 00:26:04,230 --> 00:26:06,432 - Who's in here? - Honey. 262 00:26:08,567 --> 00:26:09,636 Him. 263 00:26:15,842 --> 00:26:17,443 He was right behind me. 264 00:26:17,476 --> 00:26:19,045 I could smell his breath. 265 00:26:19,779 --> 00:26:22,148 All right. Maybe it was just a nightmare. 266 00:26:22,181 --> 00:26:23,650 No, he was right there. 267 00:26:23,683 --> 00:26:26,585 Look, look, look what he did to my hair. 268 00:26:29,722 --> 00:26:31,123 All right, well, 269 00:26:31,157 --> 00:26:33,960 we're going to get rid of this, then. 270 00:26:35,962 --> 00:26:37,463 What the hell? 271 00:26:39,465 --> 00:26:40,967 Nelson, could you give me a hand with this? 272 00:26:41,533 --> 00:26:42,534 Yeah. 273 00:26:44,236 --> 00:26:46,238 [Adam] Just right here, yeah. 274 00:26:47,373 --> 00:26:48,540 [Adam and Nelson grunt] 275 00:26:50,877 --> 00:26:52,344 Do something with that. 276 00:26:56,182 --> 00:26:57,684 There. 277 00:26:58,417 --> 00:27:00,720 Now, let's all go to bed. 278 00:27:00,753 --> 00:27:02,689 [sobbing] 279 00:27:12,564 --> 00:27:13,565 [light clicks] 280 00:27:15,634 --> 00:27:16,703 [door slams] 281 00:27:17,870 --> 00:27:20,539 [crickets chirping] 282 00:27:20,572 --> 00:27:23,743 - [faucet squeaks] - [water splashes] 283 00:27:23,776 --> 00:27:25,444 [faint whispering] 284 00:27:26,713 --> 00:27:27,714 [faucet squeaks] 285 00:27:33,152 --> 00:27:34,420 Hey, did you-- 286 00:27:38,290 --> 00:27:40,727 [faint whispering] 287 00:27:43,830 --> 00:27:47,266 [dramatic music] 288 00:27:58,277 --> 00:27:59,478 [lighter flicks] 289 00:28:21,400 --> 00:28:24,136 [candle thuds and rolls] 290 00:28:28,207 --> 00:28:29,275 Who's there? 291 00:28:29,308 --> 00:28:31,778 [suspenseful music] 292 00:28:35,181 --> 00:28:36,749 Who's there? 293 00:28:50,429 --> 00:28:52,799 [music ends abruptly] 294 00:28:57,003 --> 00:28:59,471 Make me one of the Painted. 295 00:29:03,943 --> 00:29:05,144 [Evelyn sighs] 296 00:29:09,715 --> 00:29:11,617 [piano music] 297 00:29:23,362 --> 00:29:24,530 [Adam groans] 298 00:29:25,631 --> 00:29:26,598 Ow. 299 00:30:06,338 --> 00:30:07,773 Where were you last night? 300 00:30:07,806 --> 00:30:09,608 I couldn't sleep. 301 00:30:09,641 --> 00:30:11,844 [Evelyn sighs] You know, you don't have 302 00:30:11,878 --> 00:30:13,679 to lie anymore about the magazines. 303 00:30:13,712 --> 00:30:16,315 For God's sake, it wasn't the magazines. 304 00:30:18,350 --> 00:30:20,386 Let's get some work done. 305 00:30:26,092 --> 00:30:29,195 [dramatic music] 306 00:30:53,485 --> 00:30:56,255 [dramatic music continues] 307 00:31:06,432 --> 00:31:08,434 [dramatic music] 308 00:31:18,344 --> 00:31:20,812 Janice, eat your dinner. 309 00:31:21,880 --> 00:31:23,082 Adam, it's okay. 310 00:31:23,115 --> 00:31:24,250 Your mother and I work very hard 311 00:31:24,283 --> 00:31:25,651 to put this food on the table. 312 00:31:25,684 --> 00:31:27,753 Adam, stop. You're upsetting her. 313 00:31:28,820 --> 00:31:30,722 We can talk about this later. 314 00:31:30,756 --> 00:31:32,758 Why don't we talk about it now? 315 00:31:38,397 --> 00:31:40,299 You can tell them. 316 00:31:42,634 --> 00:31:44,603 The furniture business is failing. 317 00:31:47,873 --> 00:31:50,842 We're saving what we can with this opportunity, but... 318 00:31:52,678 --> 00:31:55,814 after this, money is going to be tight for a while. 319 00:32:01,020 --> 00:32:04,390 [suspenseful music] 320 00:32:08,694 --> 00:32:10,862 - Mommy? - Yes, sweetie? 321 00:32:12,264 --> 00:32:14,366 Do you still love Daddy? 322 00:32:16,735 --> 00:32:19,038 Lucy, why would you ask me that? 323 00:32:24,576 --> 00:32:28,614 Sometimes Mommy and Daddy have disagreements, 324 00:32:28,647 --> 00:32:30,816 but that doesn't mean... 325 00:32:34,720 --> 00:32:36,855 It's just grown-up problems. 326 00:32:37,823 --> 00:32:39,491 You don't have to worry about that. 327 00:32:41,093 --> 00:32:42,461 Okay? 328 00:32:42,494 --> 00:32:45,731 [gentle music] 329 00:32:46,165 --> 00:32:47,333 [lips smack] 330 00:32:51,170 --> 00:32:52,404 [lighter flicks] 331 00:33:01,247 --> 00:33:02,548 [lighter clicks] 332 00:33:04,483 --> 00:33:05,717 [lighter flicks] 333 00:33:13,892 --> 00:33:17,329 [ominous music] 334 00:33:44,223 --> 00:33:47,659 [suspenseful music] 335 00:33:52,264 --> 00:33:54,833 [faint footsteps thudding] 336 00:33:58,270 --> 00:33:59,771 Lucy? 337 00:34:05,311 --> 00:34:07,879 [faint footsteps thudding] 338 00:34:09,348 --> 00:34:11,917 [suspenseful music] 339 00:34:18,357 --> 00:34:19,891 [faint giggling] 340 00:34:24,463 --> 00:34:26,498 [footsteps thudding] 341 00:34:27,233 --> 00:34:29,801 [eerie music] 342 00:34:40,779 --> 00:34:43,549 [suspenseful music] 343 00:35:19,818 --> 00:35:21,953 [distorted] Mommy, come and get me. 344 00:35:22,821 --> 00:35:25,591 [eerie music] 345 00:35:32,231 --> 00:35:33,732 [faint giggling] 346 00:35:40,639 --> 00:35:43,209 - [Evelyn screams] - [eerie music] 347 00:35:47,313 --> 00:35:48,747 [giggling] 348 00:35:48,780 --> 00:35:50,182 [Evelyn] Stop! 349 00:36:00,692 --> 00:36:02,694 [door creaks] 350 00:36:26,985 --> 00:36:29,721 - [eerie music] - [footsteps thudding] 351 00:36:29,755 --> 00:36:32,524 - [Evelyn screams] - [body thuds] 352 00:36:35,093 --> 00:36:36,528 - [body thuds] - [Evelyn grunts] 353 00:36:40,499 --> 00:36:43,068 [Nelson shivering] 354 00:36:50,609 --> 00:36:53,178 [eerie music] 355 00:37:48,133 --> 00:37:50,902 - [dramatic music] - [Nelson muffled] 356 00:37:52,771 --> 00:37:55,341 [wall thudding] 357 00:38:01,813 --> 00:38:05,050 [faint thudding] 358 00:38:05,083 --> 00:38:06,418 [Nelson muffled faintly] 359 00:38:06,452 --> 00:38:09,020 [dramatic music] 360 00:38:09,788 --> 00:38:12,358 - [Nelson muffled] - [wall thudding] 361 00:38:14,526 --> 00:38:16,628 Nelson! Nelson! 362 00:38:22,434 --> 00:38:24,903 [Adam grunting] 363 00:38:30,241 --> 00:38:31,643 One, two... 364 00:38:34,913 --> 00:38:36,448 [bodies thud] 365 00:38:36,482 --> 00:38:39,050 [Nelson panting] 366 00:38:40,519 --> 00:38:42,220 Nelson? 367 00:38:42,253 --> 00:38:43,288 What's going on? 368 00:38:43,321 --> 00:38:44,690 [Adam] You okay? 369 00:38:47,325 --> 00:38:48,960 Where's Mom? 370 00:38:49,995 --> 00:38:53,131 [dramatic music] 371 00:38:53,164 --> 00:38:54,232 Come on. 372 00:39:20,626 --> 00:39:22,360 [moans] 373 00:39:28,066 --> 00:39:30,836 [mysterious scraping sound] 374 00:39:33,472 --> 00:39:36,041 [eerie music] 375 00:39:39,377 --> 00:39:41,179 What do you want? 376 00:39:45,784 --> 00:39:47,185 [flashlight thudding] 377 00:39:58,664 --> 00:40:00,365 [Adam faintly] Evelyn? 378 00:40:01,600 --> 00:40:03,234 Down here! 379 00:40:09,641 --> 00:40:11,510 We need to get out of here. 380 00:40:12,243 --> 00:40:13,344 Now! 381 00:40:13,378 --> 00:40:16,314 [dramatic music] 382 00:40:37,903 --> 00:40:40,472 [car engine revs] 383 00:40:50,882 --> 00:40:53,451 [gentle music] 384 00:41:06,732 --> 00:41:09,300 [jazz music] 385 00:41:21,346 --> 00:41:23,481 I should have done this weeks ago. 386 00:41:24,115 --> 00:41:25,884 [Adam] Ev. 387 00:41:26,952 --> 00:41:29,120 Needs to be cleaned. 388 00:41:40,131 --> 00:41:42,901 [water sloshing] 389 00:41:55,681 --> 00:41:58,249 [gentle music] 390 00:42:10,195 --> 00:42:13,431 [Lucy] Would you like to dance? Sure. 391 00:42:13,464 --> 00:42:14,933 You're good. 392 00:42:17,002 --> 00:42:18,369 Hey Lucy. 393 00:42:19,638 --> 00:42:21,973 I just wanted to say 394 00:42:22,741 --> 00:42:24,776 I'm sorry 395 00:42:24,810 --> 00:42:27,613 for blaming you and 396 00:42:28,513 --> 00:42:30,181 everything. 397 00:42:32,884 --> 00:42:35,153 [gentle music continues] 398 00:42:35,186 --> 00:42:39,290 Hey, do you want to do something fun? 399 00:42:40,626 --> 00:42:43,294 [Evelyn] They said it was a murder suicide, 400 00:42:44,696 --> 00:42:45,797 but they were newlyweds. 401 00:42:45,831 --> 00:42:47,599 Just doesn't add up. 402 00:42:52,771 --> 00:42:55,140 I think that her husband, Clive, 403 00:42:55,173 --> 00:42:57,108 was trying to summon something 404 00:42:57,142 --> 00:42:58,944 the night they died. 405 00:43:00,712 --> 00:43:02,681 Maybe, it's crazy. 406 00:43:03,982 --> 00:43:06,551 [dramatic music] 407 00:43:09,387 --> 00:43:10,555 What? 408 00:43:11,990 --> 00:43:14,159 There's something I have to do. 409 00:43:15,661 --> 00:43:16,695 [car door slams] 410 00:43:26,171 --> 00:43:28,073 [car engine revs] 411 00:43:30,108 --> 00:43:32,043 [Janice] Yeah, cover that hole. 412 00:43:33,244 --> 00:43:35,714 I think this place needs more room. 413 00:43:35,747 --> 00:43:36,982 Yeah. 414 00:43:37,615 --> 00:43:39,417 I'm gonna get some more boxes from upstairs, okay? 415 00:43:39,450 --> 00:43:40,485 Okay. 416 00:43:40,986 --> 00:43:43,454 [footsteps thudding] 417 00:43:47,492 --> 00:43:49,594 Hello. What are you doing today? 418 00:43:49,627 --> 00:43:51,763 Hmm, I don't know. What about you? 419 00:43:51,797 --> 00:43:53,098 Hmm. 420 00:43:53,131 --> 00:43:54,833 Would you like to play? 421 00:43:54,866 --> 00:43:56,101 Sure. 422 00:43:59,070 --> 00:44:01,006 [hands and knees thudding] 423 00:44:09,147 --> 00:44:11,149 [faint whispering] 424 00:44:11,182 --> 00:44:12,517 [hands and knees thudding] 425 00:44:12,550 --> 00:44:13,584 Wait! 426 00:44:24,562 --> 00:44:26,865 - [hands and knees thudding] - [Lucy screams] 427 00:44:26,898 --> 00:44:29,300 [dramatic music] 428 00:44:36,742 --> 00:44:39,010 [Lucy screaming faintly] 429 00:44:39,044 --> 00:44:41,713 [dramatic music] 430 00:44:42,748 --> 00:44:43,849 [Lucy screaming] 431 00:44:43,882 --> 00:44:45,483 Lucy! 432 00:44:51,156 --> 00:44:52,791 [Lucy grunting] 433 00:44:59,831 --> 00:45:02,200 [Janice and Lucy panting] 434 00:45:26,157 --> 00:45:28,760 [suspenseful music] 435 00:45:45,911 --> 00:45:47,078 [Nelson] Don't touch that! 436 00:45:53,318 --> 00:45:56,187 It was just there, in the basement. 437 00:45:56,221 --> 00:45:58,089 I don't know how it got there. 438 00:46:03,061 --> 00:46:04,863 It's okay. 439 00:46:06,798 --> 00:46:08,366 I'll take care of this. 440 00:46:09,067 --> 00:46:12,103 [dramatic music] 441 00:46:20,745 --> 00:46:21,947 [car door thuds] 442 00:46:21,980 --> 00:46:23,281 [door knocking] 443 00:46:26,384 --> 00:46:27,718 [door knocking] 444 00:46:28,486 --> 00:46:31,189 - We're closed today. - [Evelyn] No, wait. 445 00:46:31,222 --> 00:46:33,524 I need to know about The Painted. 446 00:46:46,571 --> 00:46:48,006 [Leonora] They called them, 447 00:46:48,039 --> 00:46:52,510 The Painted. Spirits summoned through art. 448 00:46:52,543 --> 00:46:56,247 This book is one of the few surviving manuals. 449 00:46:57,582 --> 00:46:59,017 [Evelyn] Why did they do it? 450 00:46:59,050 --> 00:47:01,352 [Leonora] Most spirits continue in death 451 00:47:01,386 --> 00:47:03,421 as they did in life. 452 00:47:03,454 --> 00:47:05,023 These paintings gave them a home 453 00:47:05,056 --> 00:47:09,928 but it also gave malevolent entities a way in. 454 00:47:11,897 --> 00:47:13,264 By the early twenties, 455 00:47:13,298 --> 00:47:15,700 the ritual was permanently retired. 456 00:47:15,733 --> 00:47:19,170 We keep them here for safety. 457 00:47:20,638 --> 00:47:23,942 But the painting that I saw was fresh. 458 00:47:26,544 --> 00:47:28,279 Do you think Clive was-- 459 00:47:28,313 --> 00:47:30,281 That's not for me to say. 460 00:47:31,149 --> 00:47:32,183 The Franco family 461 00:47:32,217 --> 00:47:34,219 kept many secrets. 462 00:47:34,252 --> 00:47:35,820 But I do know this. 463 00:47:35,853 --> 00:47:38,589 By the turn of the century, they were among 464 00:47:38,623 --> 00:47:41,859 the foremost practitioners of spirit painting. 465 00:47:41,893 --> 00:47:45,964 They believed, if you became one of the Painted, 466 00:47:47,165 --> 00:47:49,400 then you could never truly die. 467 00:48:01,412 --> 00:48:03,614 [ominous music] 468 00:48:08,186 --> 00:48:11,322 [suspenseful music] 469 00:48:33,811 --> 00:48:36,581 [suspenseful music continues] 470 00:48:49,260 --> 00:48:50,928 Oh, my God. 471 00:48:57,368 --> 00:48:58,669 [car door thuds] 472 00:49:01,406 --> 00:49:02,607 [painting thuds] 473 00:49:03,274 --> 00:49:05,876 [flames crackle] 474 00:49:18,089 --> 00:49:20,225 [Evelyn] That's not going to do any good. 475 00:49:20,258 --> 00:49:22,193 She'll keep coming back 476 00:49:22,227 --> 00:49:23,328 no matter where we go 477 00:49:23,361 --> 00:49:25,663 or what we do. 478 00:49:25,696 --> 00:49:29,300 We have to figure out where she came from. 479 00:49:29,334 --> 00:49:31,069 There's something you need to see. 480 00:49:34,905 --> 00:49:38,076 [Evelyn] You sure that's the same woman? 481 00:49:38,109 --> 00:49:39,844 [Adam] Pretty sure. 482 00:49:39,877 --> 00:49:42,347 Her name was Cassandra DuBray. 483 00:49:47,185 --> 00:49:48,686 She's not a relative. 484 00:49:48,719 --> 00:49:50,288 But she knew Iver. 485 00:49:50,321 --> 00:49:52,057 Clive's great, great grandfather. 486 00:49:52,090 --> 00:49:54,325 [Adam] From Clive to your cousin. 487 00:49:54,359 --> 00:49:55,660 To us. 488 00:49:56,261 --> 00:49:58,096 After Cassandra died, 489 00:49:58,129 --> 00:50:00,431 you get a lot of murders, 490 00:50:00,465 --> 00:50:02,767 suicides, disappearances. 491 00:50:02,800 --> 00:50:04,602 What about the fire? 492 00:50:04,635 --> 00:50:06,337 [Adam] Right. 493 00:50:07,072 --> 00:50:09,407 The original house burned down in 1907, 494 00:50:09,440 --> 00:50:11,642 killing Iver and his wife. 495 00:50:11,676 --> 00:50:13,744 The house that we were in was built 496 00:50:13,778 --> 00:50:16,514 on the original foundation three years later. 497 00:50:17,915 --> 00:50:20,085 There's only one way to stop this. 498 00:50:20,118 --> 00:50:21,686 I know the ritual, 499 00:50:21,719 --> 00:50:23,354 but we need something else. 500 00:50:23,388 --> 00:50:25,022 Her closest possession. 501 00:50:27,258 --> 00:50:30,027 When I was in the basement, I thought I saw something. 502 00:50:30,061 --> 00:50:31,529 Another room. 503 00:50:31,562 --> 00:50:33,598 I think that's where she keeps it. 504 00:50:34,899 --> 00:50:37,102 That could be the original cellar. 505 00:50:39,204 --> 00:50:41,506 We have to go back, 506 00:50:41,539 --> 00:50:43,074 tonight. 507 00:50:44,075 --> 00:50:46,811 [insects buzzing] 508 00:50:48,213 --> 00:50:49,647 If anything happens, 509 00:50:49,680 --> 00:50:51,882 you call Steve right away. 510 00:50:53,318 --> 00:50:55,086 We'll be back soon. 511 00:50:55,120 --> 00:50:56,387 It's going to be okay. 512 00:50:57,355 --> 00:51:00,125 [gentle music] 513 00:51:02,160 --> 00:51:03,161 [door slams] 514 00:51:05,830 --> 00:51:08,533 [car engine revs] 515 00:51:14,772 --> 00:51:17,475 [suspenseful music] 516 00:51:41,566 --> 00:51:43,901 [eerie music] 517 00:51:46,737 --> 00:51:49,440 [paint squelching] 518 00:52:20,505 --> 00:52:23,007 [suspenseful music] 519 00:52:59,310 --> 00:53:01,812 [faint whispering] 520 00:53:07,985 --> 00:53:09,186 [sigh] 521 00:53:10,621 --> 00:53:13,123 [dramatic music] 522 00:53:21,866 --> 00:53:24,569 [car engine revs] 523 00:53:33,811 --> 00:53:34,979 [car door slams] 524 00:53:36,447 --> 00:53:37,648 [door clicks] 525 00:53:40,485 --> 00:53:41,919 - [door clicks] - The paintings. 526 00:53:41,952 --> 00:53:44,255 She may try and use them against us. 527 00:53:46,257 --> 00:53:47,692 Then we burn them. 528 00:53:47,725 --> 00:53:49,694 [dramatic music] 529 00:54:02,440 --> 00:54:03,641 [paintings thud] 530 00:54:03,674 --> 00:54:06,043 [dramatic music continues] 531 00:54:15,320 --> 00:54:17,688 [shelves clattering] 532 00:54:17,722 --> 00:54:19,023 [Evelyn grunts] 533 00:54:24,795 --> 00:54:27,632 - [shelves whirr] - [Evelyn grunts] 534 00:54:28,299 --> 00:54:29,834 [Evelyn] Oh... 535 00:54:39,610 --> 00:54:40,778 [match scrapes] 536 00:54:50,321 --> 00:54:51,722 [door creaks] 537 00:54:57,428 --> 00:54:58,396 [door thuds] 538 00:55:05,302 --> 00:55:07,872 [eerie music] 539 00:55:34,832 --> 00:55:36,767 [chest clatters] 540 00:55:36,801 --> 00:55:39,370 [suspenseful music] 541 00:56:04,261 --> 00:56:06,964 [suspenseful music continues] 542 00:56:10,868 --> 00:56:12,136 [key clunks] 543 00:56:15,773 --> 00:56:18,409 [dramatic music] 544 00:56:39,229 --> 00:56:42,833 [Cassandra distorted] Make me one of the Painted. 545 00:56:44,001 --> 00:56:46,070 Make me one of the Painted. 546 00:56:50,675 --> 00:56:52,409 [dramatic music] 547 00:56:56,581 --> 00:56:58,983 [wheelbarrow rolling] 548 00:57:05,756 --> 00:57:08,425 [suspenseful music] 549 00:57:26,877 --> 00:57:29,313 [suspenseful music continues] 550 00:57:33,751 --> 00:57:35,486 [paint squelching] 551 00:57:55,673 --> 00:57:57,407 [suspenseful music continues] 552 00:57:58,909 --> 00:58:00,978 [paint squelching] 553 00:58:11,856 --> 00:58:13,591 [door creaking] 554 00:58:16,026 --> 00:58:17,294 [door thuds] 555 00:58:52,797 --> 00:58:54,531 [faint breathing] 556 00:58:57,602 --> 00:58:59,336 [ominous music] 557 00:59:04,642 --> 00:59:06,944 [faint groaning] 558 00:59:15,352 --> 00:59:17,154 - [paintings screams] - [Evelyn screams] 559 00:59:17,187 --> 00:59:19,123 [dramatic music] 560 00:59:24,161 --> 00:59:26,230 [dramatic music continues] 561 00:59:33,671 --> 00:59:35,940 - [Evelyn screaming] - [paintings groaning] 562 00:59:41,111 --> 00:59:43,013 [bottle shatters] 563 00:59:43,047 --> 00:59:45,482 [dramatic music continues] 564 00:59:58,228 --> 00:59:59,864 - [Adam grunts] - [painting screams] 565 00:59:59,897 --> 01:00:01,398 [painting thuds] 566 01:00:01,431 --> 01:00:03,533 [dramatic music continues] 567 01:00:05,870 --> 01:00:08,639 [faint screaming] 568 01:00:08,673 --> 01:00:09,874 Evelyn! 569 01:00:09,907 --> 01:00:13,343 - [Evelyn screaming] - [paintings groaning] 570 01:00:14,444 --> 01:00:15,646 Evelyn! 571 01:00:16,747 --> 01:00:18,148 Evelyn! 572 01:00:20,084 --> 01:00:22,352 [dramatic music continues] 573 01:00:30,560 --> 01:00:31,696 [Evelyn] Adam! 574 01:00:35,232 --> 01:00:37,134 Grab a hold of my arm. 575 01:00:42,072 --> 01:00:43,741 Come on. 576 01:00:50,180 --> 01:00:52,349 - [bodies thud] - [door thuds] 577 01:00:52,382 --> 01:00:54,384 [Adam and Evelyn grunt] 578 01:00:56,754 --> 01:00:58,823 [Evelyn] I saw her. 579 01:00:58,856 --> 01:01:00,557 Cassandra DuBray. 580 01:01:01,158 --> 01:01:03,728 - [gasoline sloshing] - [dramatic music] 581 01:01:04,294 --> 01:01:06,596 [crickets chirping] 582 01:01:10,267 --> 01:01:11,568 [gasoline container thuds] 583 01:01:14,671 --> 01:01:16,206 [match scrapes] 584 01:01:16,240 --> 01:01:18,142 [flames crackle] 585 01:01:20,878 --> 01:01:22,079 [faint breathing] 586 01:01:33,858 --> 01:01:36,026 - Ev? - [Evelyn] Mm? 587 01:01:38,595 --> 01:01:40,697 There's something that I have to tell you. 588 01:01:46,070 --> 01:01:47,437 What? 589 01:01:53,243 --> 01:01:55,412 We really should get going. 590 01:01:57,948 --> 01:02:00,150 [dramatic music] 591 01:02:23,774 --> 01:02:25,675 [Lucy moans] 592 01:02:31,048 --> 01:02:32,582 Nelson? 593 01:02:39,857 --> 01:02:41,792 [suspenseful music] 594 01:02:42,827 --> 01:02:44,862 [faint breathing] 595 01:02:46,396 --> 01:02:48,398 What are you doing? 596 01:02:57,407 --> 01:02:59,776 [Lucy whimpering] 597 01:02:59,810 --> 01:03:01,211 Nelson? 598 01:03:03,347 --> 01:03:04,481 - No! - [door thuds] 599 01:03:04,514 --> 01:03:07,451 - [doorknob clattering] - Nelson? 600 01:03:07,484 --> 01:03:09,353 - [banging on door] - Open this door! 601 01:03:09,386 --> 01:03:11,688 - [doorknob clattering] - [banging on door] 602 01:03:17,094 --> 01:03:18,762 [gentle music] 603 01:03:18,795 --> 01:03:20,330 I saw her. 604 01:03:21,165 --> 01:03:23,167 I saw everything. 605 01:03:24,401 --> 01:03:27,137 It's a curse. And it runs in the family. 606 01:03:27,171 --> 01:03:30,574 And it started with Iver Franco. 607 01:03:30,607 --> 01:03:34,744 He was the most gifted spiritualist of his time. 608 01:03:34,778 --> 01:03:37,714 Famous for his ability to summon paintings 609 01:03:37,747 --> 01:03:38,815 of the dead. 610 01:03:38,849 --> 01:03:43,487 Then one day, he met Cassandra DuBray. 611 01:03:44,855 --> 01:03:47,224 A cosmopolitan heiress. 612 01:04:05,475 --> 01:04:06,676 [camera shutters] 613 01:04:06,710 --> 01:04:08,045 [Evelyn] That night, 614 01:04:08,078 --> 01:04:09,679 they made a lover's promise 615 01:04:09,713 --> 01:04:12,482 to run away together and marry in secret. 616 01:04:15,485 --> 01:04:17,187 [lips smacking] 617 01:04:17,221 --> 01:04:19,489 But it wasn't meant to be. 618 01:04:21,391 --> 01:04:23,493 At the age of 29, 619 01:04:23,527 --> 01:04:25,295 Cassandra unexpectedly 620 01:04:25,329 --> 01:04:27,431 became terminally ill. 621 01:04:29,133 --> 01:04:31,435 Make me one of the Painted. 622 01:04:34,571 --> 01:04:36,706 [Evelyn] So he prepared a bewitched painting. 623 01:04:36,740 --> 01:04:39,276 A place where their spirits could live 624 01:04:39,309 --> 01:04:41,511 and love forever. 625 01:04:41,545 --> 01:04:43,313 After her death, 626 01:04:43,347 --> 01:04:44,949 he would conduct the ritual 627 01:04:44,982 --> 01:04:48,452 binding her spirit to the painting he designed. 628 01:04:54,424 --> 01:04:56,460 Then he would take 629 01:04:56,493 --> 01:04:58,795 his own life and join her. 630 01:04:59,863 --> 01:05:02,332 [dramatic music] 631 01:05:04,201 --> 01:05:06,370 Cassandra DuBray. 632 01:05:07,471 --> 01:05:09,439 I summon thee! 633 01:05:31,661 --> 01:05:33,063 [Evelyn] But when it came time for him 634 01:05:33,097 --> 01:05:35,799 to prove his undying love to her, 635 01:05:35,832 --> 01:05:39,003 to join her as one of the Painted, 636 01:05:39,503 --> 01:05:41,305 He did not. 637 01:05:47,511 --> 01:05:49,746 [dramatic music] 638 01:05:55,785 --> 01:05:58,188 He abandoned Cassandra. 639 01:05:58,222 --> 01:06:00,057 Doomed her to spend 640 01:06:00,090 --> 01:06:01,858 eternity alone. 641 01:06:09,199 --> 01:06:11,335 [flames crackle] 642 01:06:12,202 --> 01:06:14,171 So she cursed Iver. 643 01:06:14,604 --> 01:06:17,007 And all of his descendants. 644 01:06:20,610 --> 01:06:22,779 Then she became a demon, 645 01:06:23,480 --> 01:06:25,015 a succubus. 646 01:06:26,483 --> 01:06:29,386 She possesses the men to kill the women. 647 01:06:29,419 --> 01:06:31,421 Right down the line. 648 01:06:31,455 --> 01:06:33,623 She wanted to get inside of me. 649 01:06:35,525 --> 01:06:37,161 What do you mean? 650 01:06:37,194 --> 01:06:38,928 [tires screech] 651 01:06:46,970 --> 01:06:50,407 There's something that I need to tell you. 652 01:06:50,440 --> 01:06:51,741 - [window thudding] - He took her! 653 01:06:51,775 --> 01:06:54,744 - He took her to the basement! - What? 654 01:06:54,778 --> 01:06:56,746 Honey, what are you talking about? 655 01:06:57,514 --> 01:06:59,349 [panting] Nelson took Lucy to the basement! 656 01:06:59,383 --> 01:07:00,650 And he locked the door, 657 01:07:00,684 --> 01:07:02,552 There's something wrong with him! 658 01:07:02,986 --> 01:07:05,055 [dramatic music] 659 01:07:13,197 --> 01:07:14,931 [drawer thuds] 660 01:07:16,032 --> 01:07:17,867 [tools clattering] 661 01:07:21,605 --> 01:07:23,073 - [dramatic music continues] - [Lucy screams] 662 01:07:31,047 --> 01:07:33,183 - [Adam] Nelson! - I'll get the key! 663 01:07:33,917 --> 01:07:36,120 - [dramatic music continues] - [Nelson screams] 664 01:07:38,388 --> 01:07:39,556 [Lucy screams] 665 01:07:40,590 --> 01:07:41,791 [body thuds] 666 01:07:43,327 --> 01:07:44,694 [Lucy screams] 667 01:07:47,531 --> 01:07:49,566 [utensils clattering] 668 01:07:50,867 --> 01:07:53,537 [dramatic music continues] 669 01:08:02,146 --> 01:08:04,814 [Nelson grunts] 670 01:08:14,658 --> 01:08:15,759 [Nelson grunts] 671 01:08:15,792 --> 01:08:17,161 [Adam] Nelson! 672 01:08:19,896 --> 01:08:21,465 [Adam] Get her out of here! 673 01:08:21,498 --> 01:08:22,932 [Nelson screams] 674 01:08:32,342 --> 01:08:33,677 [body thuds] 675 01:08:35,011 --> 01:08:36,079 Let's go! 676 01:08:41,718 --> 01:08:43,220 - [Nelson screams] - [door thuds] 677 01:08:45,155 --> 01:08:46,290 [door thuds] 678 01:08:46,323 --> 01:08:48,858 Give me the chair! Hand me the chair! 679 01:08:51,261 --> 01:08:52,729 Go, go, go, go! 680 01:08:54,664 --> 01:08:56,866 - Adam! - [door thuds] 681 01:08:56,900 --> 01:08:58,735 We have to start the ritual. 682 01:08:58,768 --> 01:09:00,970 [dramatic music continues] 683 01:09:01,004 --> 01:09:02,406 All right, girls. Listen, listen. 684 01:09:02,439 --> 01:09:04,241 Go to Officer Steve's house and stay put. 685 01:09:04,274 --> 01:09:05,709 What about Nelson? 686 01:09:05,742 --> 01:09:07,644 Do not come back to this house tonight 687 01:09:07,677 --> 01:09:09,213 under any circumstances. 688 01:09:09,746 --> 01:09:12,249 Do you understand? 689 01:09:12,282 --> 01:09:13,517 [car door slams] 690 01:09:23,993 --> 01:09:27,964 - [door thudding] - [Nelson grunting] 691 01:09:39,042 --> 01:09:41,044 - [door thuds] - We're not going to need that. 692 01:09:43,480 --> 01:09:44,714 Jesus. 693 01:09:45,849 --> 01:09:48,252 [dramatic music] 694 01:09:48,285 --> 01:09:51,087 [canvas tearing] 695 01:10:00,930 --> 01:10:02,165 [hammer thudding] 696 01:10:03,367 --> 01:10:05,101 [hammer thudding] 697 01:10:06,503 --> 01:10:08,204 [hammer thudding] 698 01:10:09,606 --> 01:10:11,608 [hammer thudding] 699 01:10:15,545 --> 01:10:17,814 We need to barricade this door! 700 01:10:20,850 --> 01:10:23,720 [dramatic music continues] 701 01:10:46,310 --> 01:10:47,777 One more thing. 702 01:10:47,811 --> 01:10:49,379 As soon as we lift the curse, 703 01:10:49,413 --> 01:10:52,616 we have to unbind her soul from the painting. 704 01:10:52,649 --> 01:10:54,818 What? How? 705 01:10:57,220 --> 01:10:58,588 We burn it! 706 01:10:58,622 --> 01:10:59,889 [door thuds] 707 01:11:08,432 --> 01:11:11,067 [dramatic music continues] 708 01:11:43,667 --> 01:11:45,402 [dramatic music continues] 709 01:11:45,435 --> 01:11:47,904 [fuse box thuds] 710 01:11:47,937 --> 01:11:50,006 [Nelson screams] 711 01:11:51,074 --> 01:11:52,876 [electricity whirring] 712 01:11:59,349 --> 01:12:00,350 [lighter flicks] 713 01:12:06,490 --> 01:12:09,225 [suspenseful music] 714 01:12:21,838 --> 01:12:23,072 [door thuds] 715 01:12:23,907 --> 01:12:25,174 [door thuds] 716 01:12:32,982 --> 01:12:35,018 [Nelson grunting faintly] 717 01:12:39,856 --> 01:12:41,324 [door thudding] 718 01:12:41,357 --> 01:12:42,426 [Adam] Okay. 719 01:12:45,762 --> 01:12:48,097 - [Nelson grunts] - [Evelyn] Together. 720 01:12:49,298 --> 01:12:52,836 [both] Iver Franco, we summon thee! 721 01:12:52,869 --> 01:12:55,238 [both] Paint yourself on this canvas! 722 01:12:55,271 --> 01:12:57,173 Reveal yourself! 723 01:13:00,544 --> 01:13:02,045 Join your beloved. 724 01:13:02,078 --> 01:13:03,880 - [Nelson grunts] - [door thudding] 725 01:13:03,913 --> 01:13:06,082 [dramatic music continues] 726 01:13:08,452 --> 01:13:11,421 - This isn't working. - Just, again. 727 01:13:12,121 --> 01:13:15,425 [both] Iver Franco, we summon thee! 728 01:13:16,960 --> 01:13:18,728 [car engine revs] 729 01:13:21,965 --> 01:13:23,800 We have to go back. 730 01:13:29,305 --> 01:13:32,008 - [Nelson grunting] - [door thudding] 731 01:13:33,977 --> 01:13:36,880 [both] Iver Franco, we summon thee. 732 01:13:36,913 --> 01:13:39,048 Paint yourself on this canvas. 733 01:13:39,516 --> 01:13:42,418 - Reveal yourself. - Reveal yourself! 734 01:13:42,452 --> 01:13:43,520 We command you. 735 01:13:43,553 --> 01:13:44,788 [door thuds] 736 01:13:44,821 --> 01:13:46,389 No, no, no. 737 01:13:46,422 --> 01:13:48,958 This isn't working. This is supposed to work. 738 01:13:48,992 --> 01:13:50,426 Are you certain? 739 01:13:50,460 --> 01:13:53,029 Yes, look at the painting. Look at her arm. 740 01:13:53,062 --> 01:13:55,131 It's supposed to end like this. It has to. 741 01:13:56,199 --> 01:13:58,367 We're supposed to bring them back together. 742 01:13:58,401 --> 01:14:00,570 Iver made a vow. 743 01:14:00,604 --> 01:14:02,271 But he was too cowardly 744 01:14:02,305 --> 01:14:05,475 to make the sacrifice in life. 745 01:14:05,509 --> 01:14:08,177 Now, in death... 746 01:14:12,882 --> 01:14:14,818 [door thudding] 747 01:14:16,620 --> 01:14:20,857 "In order for a spirit to precipitate 748 01:14:20,890 --> 01:14:23,392 it must be a willing participant. 749 01:14:25,695 --> 01:14:28,097 The ritual is, in effect, 750 01:14:28,765 --> 01:14:30,333 a petition 751 01:14:30,366 --> 01:14:32,536 which the entity can refuse." 752 01:14:33,537 --> 01:14:35,471 He's not coming. 753 01:14:36,005 --> 01:14:37,807 He won't come. 754 01:14:41,210 --> 01:14:43,079 She needs a sacrifice. 755 01:14:47,250 --> 01:14:50,954 The vow that Iver broke, 756 01:14:52,221 --> 01:14:54,490 needs to be fulfilled. 757 01:14:57,060 --> 01:14:58,828 Yes, but how? 758 01:14:59,629 --> 01:15:02,065 [dramatic music] 759 01:15:03,266 --> 01:15:05,902 [Adam sighs] There's something I need to tell you. 760 01:15:06,770 --> 01:15:08,504 When we were... 761 01:15:10,006 --> 01:15:11,941 at the house that night. 762 01:15:14,911 --> 01:15:17,080 [Adam] I went to the attic. 763 01:15:18,081 --> 01:15:19,515 And she came to me. 764 01:15:32,095 --> 01:15:33,997 We were together. 765 01:15:35,765 --> 01:15:37,934 I'm so sorry. 766 01:15:52,215 --> 01:15:54,417 - [Nelson grunting] - [door thudding] 767 01:15:57,020 --> 01:15:59,422 She tried to take my daughter's life. 768 01:16:00,757 --> 01:16:02,992 And now she has my son. 769 01:16:04,193 --> 01:16:06,095 This ends tonight. 770 01:16:08,732 --> 01:16:10,600 [body slapping] 771 01:16:18,708 --> 01:16:20,043 I'm sorry. 772 01:16:20,076 --> 01:16:21,978 [Evelyn] What have you done? 773 01:16:26,382 --> 01:16:29,552 It's all there, ready for you now. 774 01:16:32,521 --> 01:16:34,357 It had to be me. 775 01:16:35,792 --> 01:16:37,961 A willing participant. 776 01:16:37,994 --> 01:16:40,329 [somber music] 777 01:16:46,035 --> 01:16:48,204 Please don't hate me. 778 01:16:50,539 --> 01:16:53,342 [sobbing] No, no, no. Adam. 779 01:16:54,978 --> 01:16:56,412 Adam. 780 01:16:58,715 --> 01:17:01,217 No, no, no. Adam. 781 01:17:03,086 --> 01:17:04,253 Adam! 782 01:17:06,956 --> 01:17:08,457 [sobbing] Adam. 783 01:17:10,626 --> 01:17:11,761 Adam. 784 01:17:12,461 --> 01:17:15,098 - [body thuds] - [Evelyn crying] 785 01:17:23,639 --> 01:17:26,375 [dramatic music] 786 01:17:32,515 --> 01:17:35,284 - [Nelson grunting] - [door thudding] 787 01:17:56,773 --> 01:17:58,708 Adam Elster. 788 01:18:00,043 --> 01:18:02,111 I summon you. 789 01:18:03,312 --> 01:18:06,549 [dramatic music continues] 790 01:18:19,996 --> 01:18:22,131 [paint squelching] 791 01:18:51,928 --> 01:18:54,330 [gentle music] 792 01:19:24,760 --> 01:19:26,162 Nelson? 793 01:19:31,767 --> 01:19:36,873 - [Nelson chuckles] - [dramatic music] 794 01:19:36,906 --> 01:19:38,274 Cassandra? 795 01:19:39,142 --> 01:19:41,744 - [Nelson grunts] - [Evelyn screams] 796 01:19:45,548 --> 01:19:47,851 [Nelson groaning] 797 01:19:49,152 --> 01:19:51,387 [tires screech] 798 01:19:54,123 --> 01:19:55,458 [car door slams] 799 01:19:58,327 --> 01:20:00,163 [Nelson grunts] 800 01:20:04,968 --> 01:20:06,069 [Janice] No! 801 01:20:06,102 --> 01:20:08,304 [dramatic music continues] 802 01:20:10,506 --> 01:20:12,641 - [Janice screams] - [body thuds] 803 01:20:30,894 --> 01:20:31,861 [lighter flicks] 804 01:20:37,333 --> 01:20:39,835 - [dramatic music] - [faint hissing] 805 01:20:45,774 --> 01:20:47,877 [Nelson screams] 806 01:20:49,412 --> 01:20:53,316 - [Nelson coughing] - [Evelyn panting] 807 01:21:04,994 --> 01:21:06,195 Hey. 808 01:21:06,862 --> 01:21:07,897 What happened? 809 01:21:24,347 --> 01:21:25,915 [Lucy screams] 810 01:21:27,116 --> 01:21:29,652 [somber music] 811 01:21:37,393 --> 01:21:39,963 [Lucy sobbing] 812 01:21:58,081 --> 01:22:00,683 [dramatic music] 813 01:22:17,266 --> 01:22:18,667 [door thuds] 814 01:22:19,568 --> 01:22:22,938 [footsteps thudding] 815 01:22:24,473 --> 01:22:26,009 [light clicks] 816 01:22:44,227 --> 01:22:46,829 [footsteps thudding] 817 01:22:56,105 --> 01:22:58,807 [dramatic music] 818 01:23:32,375 --> 01:23:34,977 [dramatic music continues] 819 01:24:09,578 --> 01:24:12,381 [dramatic music continues] 820 01:24:43,312 --> 01:24:45,914 [dramatic music continues] 821 01:25:26,989 --> 01:25:29,958 [dramatic music ends abruptly]