1 00:00:12,040 --> 00:00:15,040 Las decisiones de Muna y Sean en la negociación 2 00:00:15,120 --> 00:00:19,680 definirán qué tan bien o mal les irá a sus equipos. 3 00:00:20,520 --> 00:00:22,680 Como el sobre de Sean tenía la inmunidad, 4 00:00:23,200 --> 00:00:29,040 su equipo recibirá inmunidad, pero solo si Muna elige el dinero. 5 00:00:29,560 --> 00:00:32,120 Sin embargo, si Muna también eligió la inmunidad, 6 00:00:32,200 --> 00:00:34,880 los dos equipos se irán con las manos vacías. 7 00:00:34,960 --> 00:00:37,320 Sin dinero ni exenciones. 8 00:00:39,480 --> 00:00:41,960 - ¿Abrimos el de Muna? - ¿Por qué no? 9 00:00:42,040 --> 00:00:43,400 Siento que la engañé. 10 00:00:43,480 --> 00:00:47,520 De verdad, creo que Muna elegirá el dinero. 11 00:00:47,600 --> 00:00:49,520 Vamos a obtener esta inmunidad. 12 00:01:05,760 --> 00:01:07,280 - Otra inmunidad. - Sí. 13 00:01:07,800 --> 00:01:09,840 - Sorprendente. - ¿Qué? ¡No! 14 00:01:10,600 --> 00:01:14,480 Cree que me tiene en el bolsillo, pero no. 15 00:01:15,280 --> 00:01:18,040 Quería el dinero, pero no confío en Sean. 16 00:01:19,760 --> 00:01:21,000 Así que no lo elegí. 17 00:01:22,280 --> 00:01:25,680 Otra razón por la que creo que Sean es el Topo. 18 00:01:25,760 --> 00:01:28,040 Aprendieron a no confiar en el otro. 19 00:01:28,800 --> 00:01:31,800 Como resultado, esta misión fue un fracaso. 20 00:01:32,440 --> 00:01:34,720 Sin dinero, sin exenciones, 21 00:01:34,800 --> 00:01:39,360 y cualquiera puede ser eliminado en el cuestionario de hoy. 22 00:01:40,120 --> 00:01:40,960 Mucha suerte. 23 00:01:43,360 --> 00:01:45,560 De verdad quería los $50 000, 24 00:01:45,640 --> 00:01:49,600 pero no podía creer que tú también los quisieras. 25 00:01:50,360 --> 00:01:52,400 Pero Sean, qué actuación. 26 00:01:52,480 --> 00:01:56,360 Debo reconocerte que hasta se te humedecieron los ojos. 27 00:01:57,160 --> 00:01:59,520 Por un segundo, creí que te tenía. 28 00:02:00,280 --> 00:02:01,120 Eres buena. 29 00:02:01,200 --> 00:02:04,640 Michael era mi gran sospechoso, pero después de esto, 30 00:02:04,720 --> 00:02:08,680 de la negociación, de ver que calcula cada paso, 31 00:02:08,760 --> 00:02:09,800 quizá me equivoque. 32 00:02:09,880 --> 00:02:12,320 Si hubiéramos elegido el dinero, 33 00:02:12,400 --> 00:02:14,680 estaríamos en la misma situación, 34 00:02:14,760 --> 00:02:16,560 solo que con $50 000 más. 35 00:02:16,640 --> 00:02:19,000 - Este barco se hunde. - Es una tontería. 36 00:02:20,640 --> 00:02:23,200 Aquí todos odian el dinero. Yo incluida. 37 00:02:24,480 --> 00:02:27,320 No habrá mucho dinero si no empezamos a cooperar. 38 00:02:35,000 --> 00:02:38,600 Jugadores, no fue el mejor de los días en Ipoh 39 00:02:38,680 --> 00:02:41,480 y, para uno de ustedes, tampoco va a mejorar. 40 00:02:41,560 --> 00:02:44,280 Quien menos sepa del Topo 41 00:02:44,360 --> 00:02:46,280 está por ser eliminado. 42 00:02:49,040 --> 00:02:49,960 Jugadores. 43 00:02:50,040 --> 00:02:51,400 - Hola. - Hola, Ari. 44 00:02:54,640 --> 00:02:56,560 Fue un buen día para el Topo. 45 00:02:57,800 --> 00:03:02,040 - No lo digas. - Hoy podrían haber ganado $80 000. 46 00:03:02,120 --> 00:03:03,920 Pero ganaron $10 000. 47 00:03:05,280 --> 00:03:09,440 Uno de los siete es el Topo. 48 00:03:10,560 --> 00:03:12,680 No importa. ¿Quién juega en equipo? 49 00:03:12,760 --> 00:03:16,280 Podrían tener la misma cantidad de exenciones, cero. 50 00:03:16,360 --> 00:03:17,880 - Claro. - Pero $50 000. 51 00:03:17,960 --> 00:03:19,800 - Sí. - ¿De quién es la culpa? 52 00:03:19,880 --> 00:03:22,560 Hay gente que empezó con el tema del egoísmo, 53 00:03:22,640 --> 00:03:25,640 gente que sigue aquí, como Hannah y Muna… 54 00:03:25,720 --> 00:03:28,160 - La cuenta regresiva. - Por favor, Neesh. 55 00:03:28,240 --> 00:03:31,360 Ahí empezó el egoísmo, en la cuenta regresiva. 56 00:03:31,440 --> 00:03:33,880 Todavía sospechan de mí 57 00:03:33,960 --> 00:03:36,080 porque fui la primera en tomar la inmunidad, 58 00:03:36,160 --> 00:03:37,720 y eso fue hace mucho. 59 00:03:38,320 --> 00:03:40,520 Pero me cansé de los juegos. 60 00:03:40,600 --> 00:03:44,280 Solo quiero averiguar quién es el Topo y sumar dinero al pozo. 61 00:03:44,360 --> 00:03:48,440 Culpo a la persona que todos parecen olvidar: Neesh. 62 00:03:48,520 --> 00:03:50,560 - Yo no olvido los $59 000. - Nadie. 63 00:03:50,640 --> 00:03:52,800 - Tu estrategia es interesante. - Sí. 64 00:03:52,880 --> 00:03:54,560 Francamente, es ingeniosa. 65 00:03:55,160 --> 00:03:57,200 - Líder del equipo al principio. - Bum. 66 00:03:57,280 --> 00:04:00,280 - Y se lleva $60 000. - Siempre perdemos. 67 00:04:00,360 --> 00:04:02,560 - Y sin embargo… - Espera, espera. No. 68 00:04:02,640 --> 00:04:04,320 Cuando lidero, ganamos. 69 00:04:04,400 --> 00:04:06,600 ¿Quién eres tú para señalarme, Muna? 70 00:04:06,680 --> 00:04:09,280 No creo que sea justo que me acuse a mí. 71 00:04:09,360 --> 00:04:12,240 No sé si quiere desviar sospechas 72 00:04:12,320 --> 00:04:13,880 acusándome a mí. 73 00:04:13,960 --> 00:04:16,840 Quizá ella es el Topo y es la estrategia perfecta. 74 00:04:16,920 --> 00:04:20,040 Me hace sospechar de ella más todavía. 75 00:04:24,960 --> 00:04:27,520 Jugadores, averigüemos qué saben. 76 00:04:28,120 --> 00:04:30,200 Hora del cuestionario. Vamos. 77 00:04:36,840 --> 00:04:38,320 NOMBRE: NEESH 78 00:04:38,920 --> 00:04:41,080 Me siento bien para el cuestionario. 79 00:04:42,120 --> 00:04:44,440 Muna podría ser el Topo. 80 00:04:44,520 --> 00:04:46,960 Demostró que sabe mentir. 81 00:04:47,520 --> 00:04:52,800 Sin embargo, Hannah es alguien que siempre busca el control. 82 00:04:52,880 --> 00:04:55,040 - Prefiero el pez. - El tigre. 83 00:04:55,120 --> 00:04:56,160 El pez. 84 00:04:57,400 --> 00:04:59,120 Eso es lo que haría el Topo. 85 00:05:03,080 --> 00:05:06,160 Trabajé cerca de Michael en las últimas dos misiones. 86 00:05:06,240 --> 00:05:08,720 Está escalando en mi lista. 87 00:05:08,800 --> 00:05:11,160 "Adentro hay una pista para la misión. 88 00:05:11,240 --> 00:05:13,280 Si la abren, les costará $5000". 89 00:05:14,680 --> 00:05:16,520 Michael quería abrir la pista. 90 00:05:16,600 --> 00:05:18,920 Michael quería el cable amarillo. 91 00:05:19,000 --> 00:05:20,800 Es lo que haría el Topo. 92 00:05:21,480 --> 00:05:23,040 Quedan pocos cuestionarios. 93 00:05:23,560 --> 00:05:26,280 Necesito reducir mi lista de sospechosos. 94 00:05:26,880 --> 00:05:29,920 Michael y Neesh son mis principales sospechosos. 95 00:05:30,000 --> 00:05:30,920 Corta el amarillo. 96 00:05:32,680 --> 00:05:33,920 ¡Dijimos que el azul! 97 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 Sí, por eso elegimos el amarillo. 98 00:05:36,080 --> 00:05:40,560 Cada vez que Michael fracasa, hay una excusa. 99 00:05:41,200 --> 00:05:44,800 Y la misión del Topo es ir restando dinero del pozo. 100 00:05:44,880 --> 00:05:46,880 Ofertaste cada dólar que tenemos. 101 00:05:46,960 --> 00:05:48,200 Neesh lo demostró. 102 00:05:48,840 --> 00:05:50,440 Quiero que uno de ellos se vaya, 103 00:05:50,520 --> 00:05:53,120 porque eso eliminará a uno de mis sospechosos 104 00:05:53,880 --> 00:05:55,800 CUESTIONARIO COMPLETO 105 00:05:58,520 --> 00:06:00,080 Llegó otra vez el momento. 106 00:06:02,400 --> 00:06:06,560 Calculamos sus respuestas y ya tenemos los resultados. 107 00:06:07,560 --> 00:06:10,560 Es hora de averiguar quién se va a casa. 108 00:06:14,360 --> 00:06:17,240 El primero es Michael. 109 00:06:28,520 --> 00:06:29,360 Ahora… 110 00:06:31,640 --> 00:06:32,480 Deanna. 111 00:06:42,480 --> 00:06:44,560 Necesitaba la inmunidad para estar a salvo. 112 00:06:45,400 --> 00:06:46,320 Muna. 113 00:06:46,400 --> 00:06:48,440 Pero Muna me despistó. 114 00:06:50,000 --> 00:06:52,720 Sí, no sé. No estoy seguro. No. 115 00:06:56,800 --> 00:06:59,440 Este podría ser el final de mi juego. 116 00:06:59,520 --> 00:07:00,360 A continuación… 117 00:07:01,200 --> 00:07:02,080 Sean. 118 00:07:04,160 --> 00:07:05,360 NOMBRE: SEAN 119 00:07:17,480 --> 00:07:18,360 Gracias, Dios. 120 00:07:21,960 --> 00:07:23,160 Neesh. 121 00:07:23,240 --> 00:07:25,400 NOMBRE: NEESH 122 00:07:42,000 --> 00:07:43,760 Dios, estoy furioso. 123 00:07:46,400 --> 00:07:49,080 Es horrible. De verdad. 124 00:07:50,160 --> 00:07:52,000 Neesh, luz roja. 125 00:07:52,080 --> 00:07:53,480 Hasta aquí llegaste. 126 00:08:00,320 --> 00:08:02,560 - Estuviste increíble. - Gracias. 127 00:08:02,640 --> 00:08:04,280 - Sí, es difícil. - Sí. 128 00:08:04,360 --> 00:08:05,920 No pensé que perdería. 129 00:08:06,680 --> 00:08:09,920 Manifesté mi victoria durante mucho tiempo. 130 00:08:10,840 --> 00:08:12,520 No pensé que fuera a ser yo. 131 00:08:12,600 --> 00:08:15,240 Si perdía, no lo veía antes de la final. 132 00:08:15,320 --> 00:08:18,880 Fue un buen jugador, de verdad. Hay que reconocerlo. 133 00:08:18,960 --> 00:08:21,600 - Era reservado. - Totalmente. 134 00:08:21,680 --> 00:08:26,160 Lo increíble es que no llegó a la final y se llevó una fortuna igual. 135 00:08:27,000 --> 00:08:30,240 Perdí porque no sé quién es el Topo. 136 00:08:30,840 --> 00:08:33,120 Estoy admirado, sea quien sea. 137 00:08:33,200 --> 00:08:34,040 Adiós. 138 00:08:35,640 --> 00:08:38,000 Éramos 12 y ahora somos seis. 139 00:08:39,320 --> 00:08:42,800 Cada día nos acercamos más a la final 140 00:08:42,880 --> 00:08:45,560 y la estrategia siempre evoluciona. 141 00:08:46,240 --> 00:08:48,840 Le pediré los $60 000 cuando gane. 142 00:08:48,920 --> 00:08:52,480 Si voy a ganar, quiero que al final haya dinero. 143 00:08:54,320 --> 00:08:58,360 Tengo que concentrarme en controlar este juego. 144 00:09:00,320 --> 00:09:04,000 EL TOPO 145 00:09:04,440 --> 00:09:06,800 Los jugadores restantes viajan al norte 146 00:09:06,880 --> 00:09:10,520 y despiertan en la histórica isla de Penang. 147 00:09:11,120 --> 00:09:14,960 Buscan al saboteador que se esconde entre ellos hace semanas. 148 00:09:15,040 --> 00:09:16,320 Hoy demostrarán 149 00:09:16,400 --> 00:09:20,680 cuánto han perfeccionado esa habilidad de búsqueda. 150 00:09:24,160 --> 00:09:25,800 ¿Soy el primero? 151 00:09:27,120 --> 00:09:28,040 Buen día. 152 00:09:28,120 --> 00:09:31,400 - Buen día, Hannah. ¿Dormiste bien? - Muy bien. Dios. 153 00:09:31,480 --> 00:09:33,080 Este hotel es adorable. 154 00:09:34,000 --> 00:09:37,040 Lo que más quiero es hacer crecer el pozo. 155 00:09:37,120 --> 00:09:39,960 Creo que me lo llevaré todo. 156 00:09:40,960 --> 00:09:41,800 Ven. 157 00:09:41,880 --> 00:09:43,800 - Ya voy. - Desayuno familiar. 158 00:09:44,480 --> 00:09:45,480 ¿Estoy invitado? 159 00:09:46,000 --> 00:09:49,560 Pero este grupo no tiene remedio. 160 00:09:50,160 --> 00:09:53,880 Depende de mí y de un par más hacer crecer el pozo. 161 00:09:53,960 --> 00:09:55,680 - Buen día. - Buen día. 162 00:09:55,760 --> 00:09:58,440 - ¡Buen día! - Ahí está. Muy bien, reina. 163 00:09:59,120 --> 00:10:00,400 Confío en Muna. 164 00:10:01,120 --> 00:10:03,040 Ella juega para el equipo. 165 00:10:03,120 --> 00:10:07,280 Aunque Muna llega tarde a todo, así que… 166 00:10:07,360 --> 00:10:11,080 ¿Cómo bajas antes que Ryan y Deanna? Es la primera vez. 167 00:10:13,800 --> 00:10:14,720 Golpe bajo. 168 00:10:14,800 --> 00:10:16,400 Muna baja de repente. 169 00:10:16,480 --> 00:10:20,360 Siempre es de las últimas en venir a desayunar. 170 00:10:20,440 --> 00:10:22,960 Siento que pasa algo. 171 00:10:23,040 --> 00:10:25,920 Ryan y Deanna se están tomando su tiempo. 172 00:10:26,760 --> 00:10:28,520 ¿Dónde están? 173 00:10:29,200 --> 00:10:32,000 DOS HORAS ANTES 174 00:10:37,760 --> 00:10:39,040 ¿Las despertamos? 175 00:10:39,120 --> 00:10:41,080 Iré a ver a D. 176 00:10:42,080 --> 00:10:43,440 - Buenos días. - Hola. 177 00:10:43,520 --> 00:10:45,360 - Buen día. - Hola, Ari. 178 00:10:45,440 --> 00:10:47,880 Se llevaron a Deanna y Ryan. 179 00:10:48,800 --> 00:10:52,400 Fueron seleccionadas al azar y las escondieron en la isla. 180 00:10:52,920 --> 00:10:53,960 ¿Es un chiste? 181 00:11:02,640 --> 00:11:04,800 Tendrán que organizar una misión de rescate. 182 00:11:04,880 --> 00:11:06,000 Muy bien. 183 00:11:08,400 --> 00:11:10,880 Si encuentran y liberan a Deanna y Ryan, 184 00:11:11,680 --> 00:11:13,960 pueden sumar $50 000 al pozo. 185 00:11:14,040 --> 00:11:15,600 - Está bien. - Vamos. 186 00:11:18,080 --> 00:11:20,160 No hay tiempo para ir puerta por puerta. 187 00:11:20,960 --> 00:11:23,680 Por suerte, pueden contactarlas 188 00:11:23,760 --> 00:11:27,880 con un teléfono que les daré para que las encuentren. 189 00:11:27,960 --> 00:11:30,440 Pero cada llamada… 190 00:11:31,440 --> 00:11:32,280 No. 191 00:11:32,360 --> 00:11:35,320 …les restará $5000 de lo que vayan a ganar. 192 00:11:35,400 --> 00:11:37,120 - Una locura. - ¿$5000? 193 00:11:37,200 --> 00:11:40,640 Y solo pueden durar 15 segundos. 194 00:11:43,960 --> 00:11:45,560 Tienen dos horas. 195 00:11:47,520 --> 00:11:48,360 ¿Están listos? 196 00:11:48,440 --> 00:11:49,840 - Sí. - Vamos. 197 00:11:50,920 --> 00:11:53,680 Creo que no podrán terminar el desayuno, lo siento. 198 00:11:53,760 --> 00:11:55,480 ¡Metió un último bocado! 199 00:11:55,560 --> 00:11:57,320 Ya pueden empezar. 200 00:11:57,400 --> 00:11:58,280 Vámonos. 201 00:12:02,360 --> 00:12:03,200 Muy bien. 202 00:12:03,280 --> 00:12:05,760 - ¡Hagámoslo! - Bien, saquemos el mapa. 203 00:12:05,840 --> 00:12:09,080 - ¿Miramos el mapa primero? - Sí, a ver adónde vamos. 204 00:12:09,160 --> 00:12:14,000 Jugadores, la isla de Penang cubre casi 300 km cuadrados. 205 00:12:14,080 --> 00:12:16,120 Como están a pie, les daré un mapa 206 00:12:16,200 --> 00:12:19,680 que reduce la ubicación posible de Deanna y Ryan 207 00:12:19,760 --> 00:12:21,640 a solo 25 km cuadrados. 208 00:12:21,720 --> 00:12:23,520 - Ese es el hotel. - Sí. 209 00:12:23,600 --> 00:12:25,240 Un templo, un mercado. 210 00:12:25,320 --> 00:12:28,800 Vamos a Fort Cornwallis y busquemos binoculares. 211 00:12:28,880 --> 00:12:30,400 Es un edificio alto. 212 00:12:30,480 --> 00:12:32,360 No sabemos qué buscamos. 213 00:12:32,440 --> 00:12:34,680 Sabemos que cada llamada cuesta $5000. 214 00:12:34,760 --> 00:12:36,560 Sean tiene el teléfono. 215 00:12:36,640 --> 00:12:40,160 Quiero ver cuántas veces Sean quiere hacer una llamada. 216 00:12:40,440 --> 00:12:42,320 ALOJAMIENTO 217 00:12:42,400 --> 00:12:46,720 TEMPLO 218 00:12:47,400 --> 00:12:51,760 EQUIPO SECUESTRADO DEANNA, RYAN 219 00:12:57,040 --> 00:12:59,000 Jugadoras, quítense las máscaras. 220 00:13:01,600 --> 00:13:03,680 Ryan… 221 00:13:03,760 --> 00:13:05,440 - Deanna, Ryan… - ¿Ryan? 222 00:13:05,520 --> 00:13:07,560 Sus compañeros las están buscando. 223 00:13:07,640 --> 00:13:10,800 Pueden llamarlas en cualquier momento a ese teléfono, 224 00:13:10,880 --> 00:13:14,240 pero ustedes deben darles información sobre su ubicación. 225 00:13:14,880 --> 00:13:15,720 El teléfono. 226 00:13:15,800 --> 00:13:19,280 Tienen acceso a todo lo necesario para identificar el lugar 227 00:13:19,360 --> 00:13:21,160 - y liberarse… - Tenemos que salir. 228 00:13:21,240 --> 00:13:25,680 …si prestan atención a lo que las rodea y trabajan en equipo. 229 00:13:25,760 --> 00:13:27,280 - ¿Ves una llave? - Un candado. 230 00:13:27,360 --> 00:13:28,600 Un candado. 231 00:13:30,000 --> 00:13:32,400 - No vamos a poder ir muy lejos. - No. 232 00:13:32,480 --> 00:13:36,240 ¿Tendrán la llave para liberarnos y solo nos la tienen que traer? 233 00:13:36,320 --> 00:13:37,240 Está oscuro. 234 00:13:37,320 --> 00:13:39,640 Ve ahí, a ver el teléfono. 235 00:13:40,840 --> 00:13:41,880 Dale. 236 00:13:43,760 --> 00:13:45,600 El teléfono está conectado. 237 00:13:46,120 --> 00:13:48,080 - Caminaré, ven. - Bien. 238 00:13:48,680 --> 00:13:50,760 - Ven. - Llego hasta aquí. 239 00:13:50,840 --> 00:13:53,840 La cadena está atornillada al piso. 240 00:13:53,920 --> 00:13:58,280 Cuando Ryan avanza, termino en posiciones extrañas. 241 00:13:58,360 --> 00:14:00,000 No es mi mejor ángulo. 242 00:14:00,080 --> 00:14:04,000 Pero vi que, entre las maderas del piso, había agua. 243 00:14:04,080 --> 00:14:06,400 Estamos en un cobertizo para botes. 244 00:14:06,480 --> 00:14:07,360 - Sí. - ¿No? 245 00:14:07,440 --> 00:14:08,360 Está bien. 246 00:14:11,320 --> 00:14:14,160 No quiero empezar a restar dinero, 247 00:14:14,240 --> 00:14:16,480 pero ¿deberíamos llamarlas 248 00:14:16,560 --> 00:14:18,960 para saber lo que ven, oyen o huelen? 249 00:14:19,040 --> 00:14:21,000 - Hay que hacerlo. - Una llamada inicial. 250 00:14:21,080 --> 00:14:22,720 Para saber qué ven. 251 00:14:22,800 --> 00:14:24,800 - Hay que hacerlo. - Bueno. 252 00:14:24,880 --> 00:14:28,760 ¿Les damos algo de tiempo? Quizá deban resolver algo. 253 00:14:28,840 --> 00:14:30,400 - Mirar a su alrededor. - Sí. 254 00:14:30,480 --> 00:14:31,760 No tenemos nada. 255 00:14:31,840 --> 00:14:33,960 Siento que perdemos tiempo. 256 00:14:34,560 --> 00:14:36,560 Michael dice que no hace falta llamar. 257 00:14:37,400 --> 00:14:39,040 ¿Y adónde vamos? 258 00:14:39,120 --> 00:14:41,280 Solo verán lo que hay adentro. 259 00:14:41,360 --> 00:14:43,920 Quizá huelen algo, como el mar. 260 00:14:44,000 --> 00:14:46,640 Si es un templo, quizá sea algo espiritual. 261 00:14:46,720 --> 00:14:50,080 Que sea rápido, no sé si saben de los 15 segundos. 262 00:14:50,160 --> 00:14:51,000 Rápido. 263 00:14:51,080 --> 00:14:54,440 Estoy dispuesto a perder $5000 para llegar a algo. 264 00:14:54,520 --> 00:14:56,280 ¿Cómo encontrarlas solo con un mapa? 265 00:14:56,360 --> 00:14:58,440 - Sí. - Va la primera llamada. 266 00:14:58,520 --> 00:14:59,880 Lo pondré en altavoz. 267 00:15:00,560 --> 00:15:02,320 VALOR DE LA MISIÓN $50 000 268 00:15:02,400 --> 00:15:03,680 - ¡Teléfono! - Ve. 269 00:15:03,760 --> 00:15:05,320 No puedo. Te necesito… 270 00:15:06,160 --> 00:15:07,040 Contesta. 271 00:15:09,240 --> 00:15:10,560 Se trabó con algo. 272 00:15:12,560 --> 00:15:15,040 - ¿Hola? - Tienen 15 segundos. 273 00:15:15,120 --> 00:15:16,400 ¿Me oyes? 274 00:15:17,960 --> 00:15:19,960 - Sí, 15 segundos. - Bien. 275 00:15:20,040 --> 00:15:24,120 ¿Qué ven, qué oyen, qué huelen? 276 00:15:25,840 --> 00:15:28,160 Creo que estamos sobre el agua. 277 00:15:28,240 --> 00:15:29,080 Eso. 278 00:15:30,840 --> 00:15:32,240 ¿Fueron 15 segundos? 279 00:15:32,320 --> 00:15:34,200 - Es un buen comienzo. - Agua. 280 00:15:34,280 --> 00:15:36,480 Hay que ir a las afueras de la ciudad. 281 00:15:36,560 --> 00:15:40,280 Lo que es tierra no sirve. Tratemos de ir por el agua. 282 00:15:41,160 --> 00:15:43,880 En los binoculares debe haber un mirador, 283 00:15:43,960 --> 00:15:47,240 deberíamos ir al fuerte Cornwallis, 284 00:15:47,320 --> 00:15:49,520 llamarlas y ver qué ven ellas. 285 00:15:49,600 --> 00:15:51,600 Quizá veamos mejor el agua. 286 00:15:51,680 --> 00:15:53,640 - Está bien. Dinero. - Está bien. 287 00:15:53,720 --> 00:15:56,240 - Andando. A la derecha. - Eso. 288 00:15:57,920 --> 00:16:00,080 Empieza la misión, se dispara la adrenalina 289 00:16:00,160 --> 00:16:02,720 y cuesta pensar en algo más que el dinero. 290 00:16:02,800 --> 00:16:05,240 Quiero sumar la mayor cantidad posible, 291 00:16:05,320 --> 00:16:07,680 pero las dos horas pasan volando. 292 00:16:07,760 --> 00:16:10,920 De ahora en adelante, pienso tomar el mando 293 00:16:11,000 --> 00:16:13,160 y ver que el grupo no pare. 294 00:16:13,680 --> 00:16:14,800 Hola. 295 00:16:14,880 --> 00:16:18,160 Muna, piensa en la misión, no en los pájaros. 296 00:16:21,800 --> 00:16:23,560 ¿Puedo abrir esa ventana? 297 00:16:23,640 --> 00:16:27,040 Podríamos describirlo mejor si vemos el exterior. 298 00:16:27,640 --> 00:16:29,000 - ¿Lo intento? - Dale. 299 00:16:29,080 --> 00:16:30,760 Probemos con esto. Bien. 300 00:16:30,840 --> 00:16:32,120 Sí, dale. 301 00:16:33,280 --> 00:16:34,680 No llego. 302 00:16:34,760 --> 00:16:38,360 Quizá haya un punto de referencia o algo que podamos darles 303 00:16:38,440 --> 00:16:40,320 para decirles cómo encontrarnos. 304 00:16:40,400 --> 00:16:43,680 Tenemos que abrir las ventanas antes de que vuelvan a llamar. 305 00:16:43,760 --> 00:16:45,400 - Tiene que ser este. - Bien. 306 00:16:45,480 --> 00:16:46,360 Sí. 307 00:16:46,960 --> 00:16:48,760 - ¿Puedes? - Sí, eso creo. 308 00:16:51,920 --> 00:16:53,040 Por Dios. 309 00:16:54,320 --> 00:16:55,760 Podemos llegar. 310 00:17:00,560 --> 00:17:02,760 - No. - Empuja la cadena. 311 00:17:02,840 --> 00:17:03,960 A fondo. 312 00:17:05,800 --> 00:17:07,880 Es… no, es… ¡ahí está! 313 00:17:08,440 --> 00:17:09,840 Bien, ahora… 314 00:17:11,360 --> 00:17:12,880 Esto será lo difícil. 315 00:17:12,960 --> 00:17:14,440 Un momento. Espera. 316 00:17:15,480 --> 00:17:18,560 No veo nada, tengo transpiración en los ojos. 317 00:17:18,640 --> 00:17:21,760 Ya trabajé una vez con Ryan, en el atraco, 318 00:17:21,840 --> 00:17:23,600 pero nunca trabajamos solas. 319 00:17:23,680 --> 00:17:24,960 - ¿Quieres probar? - Sí. 320 00:17:25,040 --> 00:17:26,720 - ¿Quieres? - Déjame probar. 321 00:17:26,800 --> 00:17:31,600 Siempre trato de darles una oportunidad, a ver qué hacen. 322 00:17:31,680 --> 00:17:33,240 No creo que funcione. 323 00:17:33,320 --> 00:17:36,000 Cuando llamen, quiero que conteste Ryan. 324 00:17:36,080 --> 00:17:37,720 La próxima, contesta tú. 325 00:17:37,800 --> 00:17:38,640 Está bien. 326 00:17:38,720 --> 00:17:41,480 Porque quiero ver cómo reacciona. 327 00:17:46,920 --> 00:17:48,160 ¿Eso es agua? 328 00:17:48,240 --> 00:17:49,520 - Sí, está bien. - Sí. 329 00:17:50,040 --> 00:17:52,880 Investiguen. Déjenme recuperar el aliento. 330 00:17:55,080 --> 00:17:57,680 - Quizá sea el mirador. - Sí, creo que es. 331 00:17:57,760 --> 00:17:59,960 ¿Aquí? ¿Por estas escaleras? 332 00:18:02,880 --> 00:18:03,840 ¡No hay nada! 333 00:18:03,920 --> 00:18:05,280 Cielos. 334 00:18:06,920 --> 00:18:08,880 - Dijo que hay agua, ¿no? - Sí. 335 00:18:08,960 --> 00:18:11,040 Aquí tenemos lugares importantes. 336 00:18:11,120 --> 00:18:13,560 Supongo que tiene que ser uno de estos. 337 00:18:13,640 --> 00:18:15,000 - ¿Las llamamos? - Sí. 338 00:18:15,080 --> 00:18:18,080 No sabemos adónde ir, no tenemos alternativa. 339 00:18:18,760 --> 00:18:21,760 - Voy a llamar. - Déjala hablar. 340 00:18:23,000 --> 00:18:25,480 Dios mío, está muy cerca. 341 00:18:25,560 --> 00:18:27,880 - Ryan. - Ahí voy. 342 00:18:30,160 --> 00:18:31,520 - Hola. - ¿Estás ahí? 343 00:18:32,040 --> 00:18:35,520 Estamos tratando de abrir la ventana. 344 00:18:35,600 --> 00:18:37,880 - Parece una casa flotante. - ¿Algún dato? 345 00:18:37,960 --> 00:18:39,880 - ¿Una casa flotante? - ¿Alguna pista? 346 00:18:39,960 --> 00:18:41,680 - No. - ¿Quizá es roja? 347 00:18:41,760 --> 00:18:42,600 Clan Jetty. 348 00:18:42,680 --> 00:18:45,760 - Podríamos… - Ventanas rojas a los costados. 349 00:18:47,280 --> 00:18:50,880 Quieren más información y no sé qué decirles. 350 00:18:50,960 --> 00:18:54,920 Hay que abrir las ventanas. ¿Una casa flotante? 351 00:18:55,000 --> 00:18:58,800 Estamos en una isla. No ayuda mucho al equipo. 352 00:19:00,960 --> 00:19:03,640 - Busquen rojo. - Dijo que son ventanas rojas. 353 00:19:03,720 --> 00:19:06,520 Quizá un punto alto para poder ver. 354 00:19:06,600 --> 00:19:08,880 Quizá la Torre del reloj y el Puerto de Colores. 355 00:19:08,960 --> 00:19:11,040 - Sí. - Y ahí bajamos. 356 00:19:11,120 --> 00:19:13,200 - Ir a Clan Jetties. - Sí. 357 00:19:13,280 --> 00:19:15,480 - Sí. - Vamos, sigamos por el agua. 358 00:19:15,560 --> 00:19:18,560 No hagamos más llamadas hasta que haga falta. 359 00:19:18,640 --> 00:19:20,720 - De acuerdo. - ¿Torre del reloj? 360 00:19:20,800 --> 00:19:22,480 ¿Podemos caminar o no? 361 00:19:22,560 --> 00:19:25,440 Hay que ser listos. Conviene llamarlas 362 00:19:25,520 --> 00:19:28,720 cuando tengamos mejor vista de lo que nos rodea. 363 00:19:28,800 --> 00:19:31,520 - Debería ser aquí. - Ahí está el reloj. 364 00:19:31,600 --> 00:19:33,240 - Ahí está. - ¡Sí! 365 00:19:33,320 --> 00:19:35,600 - Bien. - Sigamos derecho por aquí. 366 00:19:37,360 --> 00:19:39,000 TORRE DEL RELOJ 367 00:19:39,080 --> 00:19:40,480 ¿Podemos subir? 368 00:19:40,560 --> 00:19:43,120 ¿Oíste gritos de una mujer blanca? 369 00:19:43,200 --> 00:19:44,280 - No. - Está bien. 370 00:19:44,360 --> 00:19:45,840 ¿Dónde es el Puerto de Colores? 371 00:19:46,560 --> 00:19:48,360 - Por ahí. - Es ahí. 372 00:19:48,440 --> 00:19:50,080 - Enfrente. - Gracias. 373 00:19:50,160 --> 00:19:51,000 Gracias. 374 00:19:51,080 --> 00:19:52,640 Rápido. 375 00:19:52,720 --> 00:19:54,640 - Sean, ¿vas bien? - Claro que no. 376 00:19:54,720 --> 00:19:57,160 Quiero hacer la llamada 377 00:19:57,240 --> 00:20:00,320 porque quiero trabajar con inteligencia y no de más. 378 00:20:00,400 --> 00:20:03,400 - ¿Así está bien? - ¡Son atletas olímpicos! 379 00:20:03,480 --> 00:20:05,640 Hannah quiere competir y sumar, 380 00:20:05,720 --> 00:20:09,600 pero nos dice qué hacer y nosotros la seguimos. 381 00:20:09,680 --> 00:20:10,680 Parecemos perros. 382 00:20:10,760 --> 00:20:11,720 Esperen. 383 00:20:12,240 --> 00:20:13,120 ¡Estoy viejo! 384 00:20:15,880 --> 00:20:17,440 PUERTO DE COLORES 385 00:20:17,520 --> 00:20:19,720 - El puerto… - Miren para todas partes. 386 00:20:19,800 --> 00:20:22,040 Y busquen algo rojo. 387 00:20:22,120 --> 00:20:26,520 Subamos por las escaleras y ahí definimos si las llamamos. 388 00:20:26,600 --> 00:20:28,960 Ryan dijo que veía rojo. Por aquí. 389 00:20:29,040 --> 00:20:31,640 Busquemos un punto para mirar abajo. 390 00:20:35,120 --> 00:20:37,600 - ¿Llamamos? - Podrían estar en el barco. 391 00:20:37,680 --> 00:20:41,120 Ya perdimos $10 000. Démosles tiempo para abrir la ventana. 392 00:20:41,200 --> 00:20:43,600 Sean insistía en llamar, 393 00:20:43,680 --> 00:20:47,040 y cada llamada que hacemos cuesta $5000. 394 00:20:47,120 --> 00:20:50,880 Sale de mi bolsillo, porque sé que llegaré al final. 395 00:20:52,000 --> 00:20:54,720 ¿Qué estarán haciendo? No llamaron más. 396 00:20:55,240 --> 00:20:58,480 - Quizá algo en el extremo… - ¿Y si van juntos? 397 00:20:58,560 --> 00:21:01,080 - Espera. - Espera, y si… 398 00:21:02,360 --> 00:21:04,120 ¿Alcanza el grosor? 399 00:21:04,200 --> 00:21:05,080 ¡Sí! 400 00:21:08,760 --> 00:21:11,040 - ¿Pruebo? Soy más alta. - Sí, toma. 401 00:21:12,400 --> 00:21:13,920 No creo que sea así. 402 00:21:14,000 --> 00:21:15,680 - Eso no funcionará. - Sí. 403 00:21:15,760 --> 00:21:16,720 Demasiado endeble. 404 00:21:16,800 --> 00:21:19,160 Sí, y esto es demasiado duro. 405 00:21:24,960 --> 00:21:28,360 Dios mío. Bien, Ryan… 406 00:21:30,000 --> 00:21:33,240 Veo un montón de… ¿qué son? 407 00:21:33,320 --> 00:21:34,200 Déjame ver. 408 00:21:34,280 --> 00:21:35,800 - ¿Quieres mirar? - Sí. 409 00:21:35,880 --> 00:21:36,720 Está bien. 410 00:21:40,520 --> 00:21:43,640 Hay un reloj que parece un Big Ben. 411 00:21:43,720 --> 00:21:46,200 - ¿Un Big Ben? - Eso parece. 412 00:21:46,280 --> 00:21:47,880 - Parece un Big Ben. - Sí. 413 00:21:49,400 --> 00:21:50,880 Bueno, esperen. 414 00:21:50,960 --> 00:21:53,920 Antes de llamarlas, ¿qué es lo que queremos saber? 415 00:21:54,000 --> 00:21:56,680 - Si ven un puerto. - Qué ven directamente. 416 00:21:56,760 --> 00:21:59,040 "¿Qué ven y qué tienen…?". 417 00:21:59,120 --> 00:22:02,120 - Que nos den detalles. - Nos queda una hora. 418 00:22:02,200 --> 00:22:03,480 - ¿Listos para llamar? - Sí. 419 00:22:03,560 --> 00:22:05,960 - Bien. Tres, dos, uno. - Qué hay dentro. 420 00:22:07,040 --> 00:22:07,960 Altavoz. 421 00:22:08,760 --> 00:22:09,600 Ryan. 422 00:22:10,600 --> 00:22:12,880 - Lo tengo. - Sí. 423 00:22:16,080 --> 00:22:20,360 Estamos sobre el agua. Tenemos tierra atrás. 424 00:22:20,960 --> 00:22:23,640 - Repítelo. - Atrás. Y de un lado… 425 00:22:23,720 --> 00:22:25,280 - ¿Derecha? ¿Izquierda? - ¿Qué ves? 426 00:22:25,360 --> 00:22:26,520 A la izquierda, hay… 427 00:22:27,040 --> 00:22:27,880 ¡Escucha! 428 00:22:28,480 --> 00:22:30,400 A la izquierda, una estatua del Big Ben 429 00:22:30,480 --> 00:22:33,120 y más casas en el muelle, como sobre pilotes. 430 00:22:36,640 --> 00:22:39,240 Es raro que dijera "estatua del Big Ben" 431 00:22:39,320 --> 00:22:42,840 y no "torre con reloj" o solo "Big Ben". 432 00:22:42,920 --> 00:22:44,560 Fue muy sospechoso. Seguro. 433 00:22:46,200 --> 00:22:49,120 Quizá nos cuesta la misión, quizá es el Topo. 434 00:22:50,040 --> 00:22:52,600 Ryan dijo que están en el agua y tienen tierra atrás. 435 00:22:52,680 --> 00:22:54,920 - Allá no. - Dijo que vio una estatua. 436 00:22:55,000 --> 00:22:56,280 ¿Y hay casas? 437 00:22:56,360 --> 00:23:01,720 Algo grande que llame la atención, pero no veo nada. 438 00:23:01,800 --> 00:23:03,040 Y dijo pilotes, ¿no? 439 00:23:03,120 --> 00:23:06,120 - Sí, quizá sea el embarcadero. - ¿Pilotes? 440 00:23:06,200 --> 00:23:09,520 Ahora que tenemos una mejor vista de la costa, 441 00:23:09,600 --> 00:23:10,800 podemos reducirlo, 442 00:23:10,880 --> 00:23:13,880 porque hay tiendas a lo largo de la costa. 443 00:23:13,960 --> 00:23:15,880 No hay muchas casas. 444 00:23:15,960 --> 00:23:18,480 Solo hay un embarcadero, ¿no? 445 00:23:18,560 --> 00:23:20,160 Quiero ir a Clan Jetty, 446 00:23:20,240 --> 00:23:23,640 son muchas casitas flotantes, lo que describieron. 447 00:23:23,720 --> 00:23:25,920 Recuerden lo de las estatuas, es clave. 448 00:23:26,000 --> 00:23:28,720 - Es por este lado. - Vamos. 449 00:23:28,800 --> 00:23:30,560 ¡Las estatuas! 450 00:23:31,440 --> 00:23:32,960 ¡No olviden las estatuas! 451 00:23:33,960 --> 00:23:35,120 ¡Hannah! 452 00:23:35,200 --> 00:23:36,880 Sí, estatuas. 453 00:23:41,000 --> 00:23:41,920 Por aquí. 454 00:23:42,560 --> 00:23:46,320 Dijo que ve estas casas. Hay que bajar e ir por… 455 00:23:46,400 --> 00:23:47,840 - ¡Hay ventanas! - ¡Ventanas! 456 00:23:47,920 --> 00:23:48,840 ¡Vamos! 457 00:23:48,920 --> 00:23:51,920 Dijo que la casa con pilotes estaba a la izquierda. 458 00:23:52,000 --> 00:23:54,080 Vamos a la derecha. 459 00:23:54,160 --> 00:23:57,160 Ryan dice que hay una estatua a su izquierda, y casas. 460 00:23:57,240 --> 00:23:59,920 Supongo que encontraremos la estatua. 461 00:24:00,440 --> 00:24:01,960 - Busca la estatua. - ¿Aquí? 462 00:24:02,040 --> 00:24:03,720 - ¡Una estatua! - ¿Estatua? 463 00:24:03,800 --> 00:24:05,600 - No hay. - ¿Será por aquí? 464 00:24:05,680 --> 00:24:08,360 Eso es rojo. ¿Será el edificio rojo? 465 00:24:08,440 --> 00:24:10,520 - Podría ser eso. - ¿Ese edificio? 466 00:24:10,600 --> 00:24:12,400 - ¿Ves ventanas? - Por aquí. 467 00:24:12,480 --> 00:24:13,560 - ¡Ventanas! - ¡Sí! 468 00:24:13,640 --> 00:24:14,560 ¡Vamos! 469 00:24:15,080 --> 00:24:17,160 ¿Cómo saber qué casa es? 470 00:24:17,240 --> 00:24:19,000 Gritemos, a ver si nos oyen. 471 00:24:19,080 --> 00:24:20,400 ¡Deanna! 472 00:24:21,000 --> 00:24:22,240 ¡Ryan! 473 00:24:22,320 --> 00:24:23,320 Espera un minuto. 474 00:24:25,240 --> 00:24:27,080 - ¡Ryan! - ¡Ryan! 475 00:24:28,240 --> 00:24:30,080 Pero no veo una estatua. 476 00:24:35,080 --> 00:24:36,840 Vamos a morir aquí. 477 00:24:36,920 --> 00:24:39,160 Vamos a esa casa roja. 478 00:24:40,000 --> 00:24:42,680 ¿Habrá una estatua al otro lado? 479 00:24:42,760 --> 00:24:43,600 No. 480 00:24:43,680 --> 00:24:46,280 - No hay estatua. - No hay nada. 481 00:24:46,880 --> 00:24:48,960 Vamos hasta el final. 482 00:24:52,200 --> 00:24:54,880 - No veo una estatua. - No es aquí. 483 00:24:56,040 --> 00:24:57,400 ¡Deanna! 484 00:24:58,680 --> 00:24:59,720 ¡Ryan! 485 00:25:00,600 --> 00:25:02,240 - ¿Hola? - ¿Hola? 486 00:25:03,160 --> 00:25:04,920 - ¡Hannah! - ¿Oíste eso? 487 00:25:05,000 --> 00:25:06,240 - ¡Aquí! - ¡Deanna! 488 00:25:06,320 --> 00:25:07,960 - ¡Las oímos! - ¡Aquí están! 489 00:25:08,040 --> 00:25:09,640 ¡Dios mío! ¡Deanna! 490 00:25:10,240 --> 00:25:12,040 ¡Hannah! 491 00:25:13,400 --> 00:25:18,040 Deanna grita a diestra y siniestra. Tenemos que sacarlas de la casa. 492 00:25:18,120 --> 00:25:21,280 - ¡Las oímos! - ¡Allá vamos! 493 00:25:21,360 --> 00:25:23,520 Sin embargo, doña Ryan, 494 00:25:23,600 --> 00:25:27,840 no sé en qué parte de Luisiana habrás visto una estatua. 495 00:25:27,920 --> 00:25:30,600 - ¿Qué estatua? - ¿Buscamos un reloj? 496 00:25:31,120 --> 00:25:35,680 Si miras por la ventana y ves un edificio con un reloj, 497 00:25:35,760 --> 00:25:37,000 no es una estatua. 498 00:25:37,560 --> 00:25:39,000 Es una torre del reloj. 499 00:25:40,600 --> 00:25:45,600 Jugadores, lo bueno es que encontraron a Deanna y a Ryan. 500 00:25:47,040 --> 00:25:51,200 Lo malo es que deben abrir tres candados para liberarlas. 501 00:25:51,280 --> 00:25:52,280 ¡Esperen! 502 00:25:52,360 --> 00:25:56,360 Equipo de búsqueda, deben abrir el portón y la puerta del templo. 503 00:25:56,960 --> 00:26:00,440 Ryan y Deanna, deben abrir sus grilletes. 504 00:26:00,520 --> 00:26:03,720 Busquen las tres llaves de los tres candados, rápido. 505 00:26:03,800 --> 00:26:06,520 Solo les quedan unos 30 minutos. 506 00:26:06,600 --> 00:26:08,200 ¡No tenemos llave! 507 00:26:08,280 --> 00:26:11,760 "Si la puerta está cerrada, las llaves están en el 18 de Lee Jetty". 508 00:26:11,840 --> 00:26:12,960 ¡Esperen! 509 00:26:13,040 --> 00:26:15,400 ¡Tenemos que conseguir la llave! 510 00:26:16,400 --> 00:26:20,080 A ver, ¿dónde estamos? Estamos en esta rambla de aquí. 511 00:26:20,640 --> 00:26:23,160 - 18 Lee Jetty. - A que estamos ahí. 512 00:26:23,240 --> 00:26:24,600 Bien, vamos. 513 00:26:28,960 --> 00:26:30,560 Necesitamos una llave. 514 00:26:30,640 --> 00:26:33,520 - ¿Ves una llave? - No, no veo nada. 515 00:26:33,600 --> 00:26:35,200 - ¿No hay nada ahí? - No. 516 00:26:35,280 --> 00:26:36,280 Estoy buscando. 517 00:26:36,360 --> 00:26:38,840 Hay una lata y una nevera. 518 00:26:40,160 --> 00:26:41,000 ¿Qué? 519 00:26:42,480 --> 00:26:43,680 - ¿Qué ves? - Una llave. 520 00:26:43,760 --> 00:26:45,880 ¿Dónde? ¿Dónde la ves? 521 00:26:45,960 --> 00:26:48,680 - En la pared. ¡D! - ¿Dónde? 522 00:26:48,760 --> 00:26:50,880 Justo ahí, en la cuerda verde. 523 00:26:50,960 --> 00:26:53,440 ¿Crees que esa llave va en esta cerradura? 524 00:26:54,520 --> 00:26:56,960 Esa llave parece estar superlejos. 525 00:26:57,560 --> 00:27:00,080 No hay manera de que consigamos esa llave. 526 00:27:05,920 --> 00:27:06,760 ¿Qué es eso? 527 00:27:08,920 --> 00:27:10,400 ¡Genial, Ryan! 528 00:27:11,400 --> 00:27:12,720 - Bien. - Hay que atarlas. 529 00:27:12,800 --> 00:27:15,520 Tenemos un gancho, cuerdas y palos. 530 00:27:15,600 --> 00:27:18,680 Hay que atarlos todos juntos 531 00:27:18,760 --> 00:27:22,040 y poner el gancho en una punta para alcanzar la llave. 532 00:27:25,560 --> 00:27:26,440 ¡Rápido! 533 00:27:30,000 --> 00:27:33,480 - Lee Jetty. A que estamos ahí. - Hay que llegar al final. 534 00:27:33,560 --> 00:27:34,520 - ¡Diez! - ¡Nueve! 535 00:27:34,600 --> 00:27:35,440 - ¡Nueve! - ¡Once! 536 00:27:35,520 --> 00:27:36,840 ¡Once! 537 00:27:37,600 --> 00:27:38,440 ¡Amarillo! 538 00:27:39,040 --> 00:27:41,040 - ¡Dieciocho! - ¡Vamos! 539 00:27:44,360 --> 00:27:45,960 Llaves. 540 00:27:49,960 --> 00:27:51,080 Vengan aquí. 541 00:27:51,640 --> 00:27:56,200 ¿Por qué se concentran en el frente si está todo lo de atrás? 542 00:27:58,000 --> 00:27:59,040 Fui atrás. 543 00:27:59,120 --> 00:28:00,720 Llaves. 544 00:28:04,800 --> 00:28:05,920 ¡La encontré! 545 00:28:06,000 --> 00:28:07,720 Encontré la llave enseguida. 546 00:28:07,800 --> 00:28:08,880 - ¿La tienes? - ¡Sí! 547 00:28:08,960 --> 00:28:10,880 - ¿Cómo es? - Hermosa. 548 00:28:11,680 --> 00:28:14,320 - El portón. - Es una, ¿necesitaremos otra? 549 00:28:14,920 --> 00:28:16,680 No, no hay nada más. 550 00:28:17,280 --> 00:28:19,600 Volvamos, ya casi estamos. 551 00:28:20,240 --> 00:28:22,400 Estamos cerca, nosotros podemos. 552 00:28:22,480 --> 00:28:24,400 ¡Dale, Deanna, la llave! 553 00:28:30,920 --> 00:28:32,520 ¡Está atorada! 554 00:28:34,080 --> 00:28:36,200 ¡Tráela hacia nosotras! 555 00:28:43,760 --> 00:28:45,520 - Yo llego, suéltala. - Bien. 556 00:28:50,560 --> 00:28:52,040 Quédate ahí, por favor. 557 00:28:55,720 --> 00:28:57,760 ¡Listo! ¡Lo logramos! 558 00:28:58,600 --> 00:28:59,600 ¡Dame la llave! 559 00:29:07,040 --> 00:29:08,120 ¡Lo logramos! 560 00:29:09,440 --> 00:29:10,360 Veamos. 561 00:29:13,400 --> 00:29:14,880 Quizá haya más llaves. 562 00:29:17,520 --> 00:29:18,600 - ¡Vamos! - ¡Sí! 563 00:29:19,200 --> 00:29:22,080 - ¡Ya vamos, Deanna y Ryan! - ¡Ya vamos! 564 00:29:23,120 --> 00:29:24,920 ¡Te veo, Hannah, te veo! 565 00:29:25,000 --> 00:29:26,160 ¡Aquí, auxilio! 566 00:29:26,240 --> 00:29:27,360 ¡Lo logramos! 567 00:29:28,320 --> 00:29:29,240 Lo logramos. 568 00:29:32,240 --> 00:29:33,600 No es esta. 569 00:29:33,680 --> 00:29:34,720 Abran la puerta. 570 00:29:34,800 --> 00:29:37,720 Por favor, abran la puerta. Por favor. 571 00:29:38,280 --> 00:29:40,840 Parecería ser la llave, pero no es. 572 00:29:40,920 --> 00:29:43,960 - Ábrannos, por favor. - No creo que sea esta. 573 00:29:44,040 --> 00:29:48,280 Tenemos la llave del portón, pero no la de la puerta. 574 00:29:48,360 --> 00:29:50,080 - ¡Hola! - ¿Tienen otra llave? 575 00:29:50,160 --> 00:29:52,040 - ¿Qué? Dame. - ¿Te paso la llave? 576 00:29:52,120 --> 00:29:53,160 Ryan, dámela. 577 00:29:55,600 --> 00:29:57,440 - Bien. - Ábrannos, por favor. 578 00:29:57,520 --> 00:29:59,480 - Lo intentamos. - No encaja. 579 00:29:59,560 --> 00:30:02,680 Necesitamos una llave más. ¿Qué nos falta? 580 00:30:02,760 --> 00:30:04,600 Vuelvan adonde estaba la llave. 581 00:30:06,000 --> 00:30:07,880 - Volvamos a 18 Lee. - ¡Vamos! 582 00:30:07,960 --> 00:30:11,200 - Ustedes quédense y busquen. - Estamos buscando. 583 00:30:11,280 --> 00:30:12,120 Volveremos. 584 00:30:12,200 --> 00:30:14,760 - Es plural. - "Si está cerrado, las llaves…". 585 00:30:14,840 --> 00:30:17,840 - Hay que volver. - Hay que volver al 18. 586 00:30:20,760 --> 00:30:23,520 ¡Decía "llaves"! ¡En plural! 587 00:30:23,600 --> 00:30:25,560 ¡Cielo santo! 588 00:30:25,640 --> 00:30:28,920 ¡Van a pensar que soy sospechosa! 589 00:30:30,040 --> 00:30:32,040 - Caminemos, hay tiempo. - No. 590 00:30:32,640 --> 00:30:36,280 Tenemos 15 minutos, y hay que revisar toda la casa. 591 00:30:36,360 --> 00:30:39,080 Deberíamos haber revuelto todo. 592 00:30:39,160 --> 00:30:42,600 El cartel decía "llaves". Más de una. 593 00:30:42,680 --> 00:30:46,080 Muna corrió atrás y tomó la llave. Los demás estábamos adelante. 594 00:30:46,680 --> 00:30:49,640 Nadie lo cuestionó, estábamos contentos por la llave. 595 00:30:49,720 --> 00:30:53,840 Cuando volvamos, dividamos la casa en sectores. 596 00:30:53,920 --> 00:30:56,640 Así nos la repartimos. 597 00:30:59,120 --> 00:31:00,000 La llave. 598 00:31:02,960 --> 00:31:04,760 ¿Dónde estaba la primera? 599 00:31:07,200 --> 00:31:09,120 Tengan cuidado, alguien vive aquí. 600 00:31:09,760 --> 00:31:10,760 La encontré. 601 00:31:11,640 --> 00:31:13,160 - ¿Sí? - ¿Qué dice? 602 00:31:13,240 --> 00:31:15,080 - "Templo". - ¡Vamos! 603 00:31:15,160 --> 00:31:17,760 Michael encontró la otra llave en segundos. 604 00:31:17,840 --> 00:31:21,520 No entiendo cómo es que Muna no la había visto. 605 00:31:22,280 --> 00:31:24,240 Vamos. Rápido. 606 00:31:25,320 --> 00:31:26,800 Muy sospechoso, Muna. 607 00:31:28,120 --> 00:31:30,120 ¿Confío en Muna? Confiaba. 608 00:31:30,200 --> 00:31:32,360 Después de esto, creo que no. 609 00:31:32,440 --> 00:31:35,480 Vamos, chicos. Corran. 610 00:31:35,560 --> 00:31:38,080 - ¡Hannah! - ¿La encontraron? 611 00:31:38,160 --> 00:31:39,040 ¡Rápido! 612 00:31:39,720 --> 00:31:40,800 Vamos. 613 00:31:40,880 --> 00:31:42,360 Abran, por favor. 614 00:31:42,440 --> 00:31:43,320 Aquí está. 615 00:31:44,200 --> 00:31:46,040 ¡Sí! ¡Bien! 616 00:31:46,960 --> 00:31:47,800 Listo. 617 00:31:48,480 --> 00:31:49,320 Arriba. 618 00:31:53,480 --> 00:31:56,320 Vengan, sandwichito de Ryan. 619 00:31:56,400 --> 00:31:59,280 Siento la brisa del mar 620 00:31:59,360 --> 00:32:01,520 y es libertad pura. 621 00:32:01,600 --> 00:32:03,720 Gracias. Gracias por sacarme. 622 00:32:05,480 --> 00:32:06,720 Fue increíble. 623 00:32:06,800 --> 00:32:09,080 Sentí que me liberaban de una cárcel. 624 00:32:09,680 --> 00:32:11,120 Quiero llorar de la alegría. 625 00:32:11,200 --> 00:32:12,960 Ya quiero volver al hotel. 626 00:32:13,040 --> 00:32:15,200 - Estoy cansada. - Totalmente. 627 00:32:15,280 --> 00:32:19,040 Supuse que la mejor pista eran las casas y la estatua del Big Ben. 628 00:32:19,120 --> 00:32:22,000 - ¿Qué estatua? - ¿De qué hablas? 629 00:32:22,080 --> 00:32:24,000 - Le del Big Ben. - El Big Ben. 630 00:32:24,760 --> 00:32:26,320 Es la torre del reloj. 631 00:32:26,400 --> 00:32:28,720 - No nos sirvió de nada. - Perdón. 632 00:32:29,320 --> 00:32:33,760 No había sospechado de Ryan hasta el secuestro. 633 00:32:34,360 --> 00:32:36,120 Es una palabra. 634 00:32:36,200 --> 00:32:39,280 Pero es un dato que tengo que tener en cuenta. 635 00:32:43,120 --> 00:32:44,800 Hola, Ari. 636 00:32:44,880 --> 00:32:46,120 Vaya, vaya. 637 00:32:46,200 --> 00:32:48,920 - Hola a todos. - Hola, Ari. 638 00:32:49,800 --> 00:32:52,600 Los cuatro lograron liberar a Ryan y a Deanna. 639 00:32:52,680 --> 00:32:54,840 - Sí. - Ustedes se liberaron. 640 00:32:55,760 --> 00:32:58,000 Encontraron a sus compañeras en este bello templo 641 00:32:58,600 --> 00:33:00,800 a pocos segundos del final. 642 00:33:01,640 --> 00:33:04,520 Podrían haber sumado $50 000 al pozo. 643 00:33:04,600 --> 00:33:08,880 Pero hicieron tres llamadas, que les costaron $15 000. 644 00:33:08,960 --> 00:33:10,000 Está bien. 645 00:33:10,480 --> 00:33:14,000 Pero como encontraron a sus dos compañeras…. 646 00:33:17,320 --> 00:33:22,680 ganaron $35 000 para el pozo por esta misión. 647 00:33:22,760 --> 00:33:24,000 ¡Sí! 648 00:33:24,080 --> 00:33:27,600 - Ya tienen $85 000. - Vamos. 649 00:33:27,680 --> 00:33:30,600 - Hermoso. - Se van acercando a las seis cifras. 650 00:33:30,680 --> 00:33:32,360 - Así es. - Sí. 651 00:33:32,440 --> 00:33:34,040 Si yo fuera el Topo 652 00:33:34,120 --> 00:33:37,360 y viera lo bien que les sale rastrear a la gente, 653 00:33:37,960 --> 00:33:39,760 me estaría poniendo nervioso. 654 00:33:41,080 --> 00:33:44,280 Pero, si fuera jugador, también estaría nervioso. 655 00:33:44,360 --> 00:33:46,960 Hoy tendrán una misión más, 656 00:33:47,040 --> 00:33:49,240 y luego, una eliminación. 657 00:33:50,040 --> 00:33:52,480 Pero esta será algo diferente. 658 00:33:54,600 --> 00:33:56,760 Dos de ustedes se irán a casa. 659 00:33:58,160 --> 00:34:01,000 Esto es… no para. 660 00:34:02,120 --> 00:34:04,600 Un tercio del grupo se irá esta noche, 661 00:34:04,680 --> 00:34:07,120 así que nunca hubo tanto en juego. 662 00:34:07,640 --> 00:34:11,600 Vayan a refrescarse al hotel, donde los espera otra misión. 663 00:34:12,640 --> 00:34:13,880 Suerte, jugadores. 664 00:34:14,880 --> 00:34:16,280 - Adiós, Ari. - Adiós. 665 00:34:17,160 --> 00:34:19,240 Al menos ganamos algo de dinero. 666 00:34:19,320 --> 00:34:21,360 No sé, dudo de todo. 667 00:34:21,440 --> 00:34:23,880 Quizá quienes parecían confiables no lo son. 668 00:34:25,280 --> 00:34:29,320 Nadie creyó que hubiera otra llave, no me pueden culpar a mí. 669 00:34:29,400 --> 00:34:31,880 Muna era la única en quien confiaba. 670 00:34:32,400 --> 00:34:34,840 No puedo descartar a nadie, volví a cero. 671 00:34:35,880 --> 00:34:37,400 Es una eliminación doble: 672 00:34:37,480 --> 00:34:41,160 necesito hacer lo que sea para quedarme en el juego. 673 00:34:50,080 --> 00:34:51,520 ¿Qué es eso? 674 00:34:52,480 --> 00:34:56,080 Chicos, hay una invitación. Vengan a la parte de adelante. 675 00:34:59,280 --> 00:35:00,880 - Hola. - Hola a todos. 676 00:35:00,960 --> 00:35:01,880 Hola. 677 00:35:01,960 --> 00:35:04,080 - Una invitación. - Hola. 678 00:35:04,160 --> 00:35:06,360 Voy a leerla. 679 00:35:06,960 --> 00:35:08,040 De Ari. 680 00:35:08,120 --> 00:35:10,960 "Un jugador está invitado a almorzar conmigo. 681 00:35:12,280 --> 00:35:15,240 Deben elegir en grupo quién será. 682 00:35:15,320 --> 00:35:19,160 Aconsejo que elijan a quien más sume al pozo. 683 00:35:20,000 --> 00:35:23,120 Esperaré a esa persona en el Bar Manchu. 684 00:35:23,200 --> 00:35:24,840 Nos vemos. Ari". 685 00:35:25,800 --> 00:35:27,520 Hay que decidir. 686 00:35:28,720 --> 00:35:33,120 Creo que va a ser elegir entre dinero o inmunidad. 687 00:35:35,040 --> 00:35:37,640 Debería ser yo. Nunca estuve en esta posición. 688 00:35:37,720 --> 00:35:41,040 Creo que demostré que soy de fiar. Siempre sumé al pozo. 689 00:35:41,120 --> 00:35:44,520 Por mi parte, cuando quise la inmunidad… 690 00:35:44,600 --> 00:35:46,720 - Lo hiciste. - …siempre la busqué. 691 00:35:46,800 --> 00:35:48,840 Sin embargo, si hoy me eligen 692 00:35:48,920 --> 00:35:51,480 y debo elegir entre inmunidad y dinero, 693 00:35:51,560 --> 00:35:52,720 sumaría al pozo. 694 00:35:52,800 --> 00:35:54,680 No le creo nada a Michael. 695 00:35:54,760 --> 00:35:56,760 Elegirías la inmunidad, lo sabemos. 696 00:35:56,840 --> 00:35:59,920 No quiero que vaya Muna. 697 00:36:00,000 --> 00:36:04,400 Sospecho un poco de ti, así que prefiero que no vayas. 698 00:36:04,920 --> 00:36:05,920 Si no te molesta. 699 00:36:06,640 --> 00:36:08,120 Me molesta, pero… 700 00:36:08,200 --> 00:36:09,720 Yo tampoco quiero que vaya Muna. 701 00:36:09,800 --> 00:36:13,000 No creo que votemos a Muna después de lo de la llave. 702 00:36:13,760 --> 00:36:16,080 No confío en nadie, y menos en Muna, 703 00:36:16,160 --> 00:36:18,480 después de que no encontró la llave. 704 00:36:19,080 --> 00:36:20,080 Se van dos. 705 00:36:20,160 --> 00:36:25,160 Sin la inmunidad, si no eres el Topo, hay un 50 % de probabilidades de irnos. 706 00:36:25,240 --> 00:36:29,080 Lo siento, pero no me arriesgaré con alguien en quien no confío. 707 00:36:29,160 --> 00:36:32,520 Tiene que ser alguien que siempre vaya por el dinero. 708 00:36:32,600 --> 00:36:34,720 Creo que yo sería la mejor opción. 709 00:36:34,800 --> 00:36:39,040 Hace poco cambié de actitud. Ahora quiero sumar dinero. 710 00:36:39,120 --> 00:36:40,920 ¿Por qué deberías ir tú? 711 00:36:41,000 --> 00:36:44,240 No quiero inmunidad para nadie, yo incluida. 712 00:36:44,320 --> 00:36:46,400 El dinero me importa más que la inmunidad, 713 00:36:46,480 --> 00:36:48,320 sería una tontería no enviarme. 714 00:36:48,400 --> 00:36:52,080 Pero si quieren arriesgarse con alguien más, adelante. 715 00:36:52,160 --> 00:36:55,680 En este momento, sí creo que quieres el dinero. 716 00:36:56,280 --> 00:36:58,400 - ¿Votamos? - Votemos. 717 00:36:59,240 --> 00:37:00,840 No confío en ninguno. 718 00:37:00,920 --> 00:37:04,600 Pero creo que si Hannah elige otra vez la inmunidad, 719 00:37:05,160 --> 00:37:08,320 eso la perjudicará, así que votaré por Hannah. 720 00:37:09,120 --> 00:37:11,960 - Yo voto a Deanna. - Yo voto a Muna. 721 00:37:13,200 --> 00:37:17,040 Uno para Deanna, uno para mí, uno para Muna. 722 00:37:17,880 --> 00:37:18,960 Creo que… 723 00:37:20,040 --> 00:37:21,280 yo voto a Hannah. 724 00:37:21,360 --> 00:37:23,160 Mi voto es por Hannah. 725 00:37:23,240 --> 00:37:24,880 Voto por Hannah. 726 00:37:25,600 --> 00:37:26,960 Gana la mayoría. 727 00:37:28,560 --> 00:37:30,160 Hannah, eres la elegida. 728 00:37:31,960 --> 00:37:33,520 - Por el dinero. - Que disfrutes. 729 00:37:33,600 --> 00:37:35,520 - Por el dinero, Hannah. - Por el dinero. 730 00:37:35,600 --> 00:37:38,680 - Cuídate. Disfruta el almuerzo. - Gracias. 731 00:37:41,840 --> 00:37:45,800 Es un alivio que me eligieran, porque no confío en ellos. 732 00:37:45,880 --> 00:37:48,760 Sé que todos preferirán inmunidad antes que dinero. 733 00:37:50,120 --> 00:37:52,680 - Es un riesgo para todos. - Sí. 734 00:37:52,760 --> 00:37:55,920 Es cuestión de en quién confiamos un poco más. 735 00:37:56,000 --> 00:37:58,120 Normalmente, no confío en nadie. 736 00:37:58,200 --> 00:38:00,200 - En Hannah, un poco más. - Apenas. 737 00:38:00,280 --> 00:38:02,360 Un 0.000001 % más. 738 00:38:05,360 --> 00:38:09,000 Hannah hará lo mejor para ella y no sé si elegirá el dinero. 739 00:38:09,080 --> 00:38:11,560 Debe ser una de las más listas aquí. 740 00:38:11,640 --> 00:38:15,240 De acuerdo. Puede darse vuelta en cualquier momento. 741 00:38:16,320 --> 00:38:17,840 No estoy lista para irme. 742 00:38:17,920 --> 00:38:19,720 Ojalá Hannah haga lo correcto, 743 00:38:19,800 --> 00:38:22,560 pero nunca dejó de jugar 744 00:38:22,640 --> 00:38:25,840 y, en última instancia, hará lo que más le convenga. 745 00:38:30,320 --> 00:38:32,080 Vuelvo a sospechar de Muna 746 00:38:32,160 --> 00:38:34,920 y Ari nos dice que hay una doble eliminación. 747 00:38:35,000 --> 00:38:39,840 Hace mucho que no siento este nivel de ansiedad. 748 00:38:40,880 --> 00:38:41,880 Quiero el dinero. 749 00:38:42,400 --> 00:38:45,720 Pero tengo las estadísticas en contra y podría irme hoy. 750 00:38:47,320 --> 00:38:49,240 No me quiero equivocar. 751 00:38:52,720 --> 00:38:53,680 Hannah. 752 00:38:53,760 --> 00:38:54,720 Ari. 753 00:38:54,800 --> 00:38:55,640 Hola. 754 00:38:56,640 --> 00:38:57,760 Ven aquí. 755 00:38:58,400 --> 00:39:00,000 Qué elegante. 756 00:39:00,880 --> 00:39:05,080 No puedo atribuírmelo, todo esto lo preparó el Topo. 757 00:39:05,880 --> 00:39:10,720 Eligió el contenido de las canastas uno, dos, tres, cuatro y cinco. 758 00:39:11,600 --> 00:39:13,840 Cielos. 759 00:39:13,920 --> 00:39:14,840 Está bien. 760 00:39:15,520 --> 00:39:17,440 Fíjate en los cinco platos. 761 00:39:18,840 --> 00:39:22,560 Son $1000 para el pozo, $20 000 para el pozo, 762 00:39:22,640 --> 00:39:24,560 una corrección en el cuestionario, 763 00:39:24,640 --> 00:39:27,840 donde se corregirá una respuesta equivocada, 764 00:39:27,920 --> 00:39:29,520 una tarjeta de inmunidad, 765 00:39:30,120 --> 00:39:33,120 que protege a quien la tenga de ser eliminado hoy, 766 00:39:33,720 --> 00:39:35,640 y fin del juego, 767 00:39:36,520 --> 00:39:38,680 con la que te vas con las manos vacías. 768 00:39:39,800 --> 00:39:42,840 Puedes elegir abrir cualquiera de las canastas 769 00:39:42,920 --> 00:39:45,160 y tomar su contenido, 770 00:39:45,240 --> 00:39:50,160 o rechazarlo y pasar a otra canasta, a ver si encuentras algo más gratificante. 771 00:39:51,000 --> 00:39:52,720 Claro que, cuantas más abras, 772 00:39:52,800 --> 00:39:55,800 más probable es llegar a la del fin del juego. 773 00:39:55,880 --> 00:40:01,080 Si eso pasa, se acaba la misión y te vas con las manos vacías. 774 00:40:01,160 --> 00:40:03,320 Nuestro chef, el Topo, 775 00:40:04,080 --> 00:40:05,640 te envía un mensaje. 776 00:40:07,760 --> 00:40:08,600 Perfecto. 777 00:40:13,240 --> 00:40:16,520 "Los $20 000 están en la número dos". 778 00:40:19,800 --> 00:40:21,920 ¿Crees que el Topo dice la verdad? 779 00:40:24,280 --> 00:40:25,520 No creo. 780 00:40:29,720 --> 00:40:32,480 Si fuera el Topo, mentiría sobre dónde está el dinero. 781 00:40:33,760 --> 00:40:39,240 No sé qué hay en la canasta dos, pero sospecho que no son los $20 000. 782 00:40:39,320 --> 00:40:45,400 Creo que en la dos están los $20 000 o el fin del juego. 783 00:40:47,000 --> 00:40:50,120 Pero creo que el Topo pensó que yo pensaría que miente, 784 00:40:50,800 --> 00:40:52,600 y que elegiría otra canasta. 785 00:40:55,880 --> 00:40:58,280 Tómate tu tiempo. Piensa en tu decisión. 786 00:41:11,120 --> 00:41:11,960 Bien. 787 00:41:13,280 --> 00:41:15,720 Creo que elegiré la número tres. 788 00:41:17,800 --> 00:41:20,280 - La número tres. - La canasta tres. 789 00:41:21,120 --> 00:41:21,960 ¿Por qué? 790 00:41:23,040 --> 00:41:27,200 Creo que la dos tiene el fin del juego o los $20 000, 791 00:41:27,280 --> 00:41:30,000 y no quiero arriesgarme a que termine el juego. 792 00:41:32,120 --> 00:41:34,320 ¿Es tu decisión final? 793 00:41:34,400 --> 00:41:36,200 Sí, la canasta número tres. 794 00:41:37,920 --> 00:41:38,840 Hannah… 795 00:41:40,440 --> 00:41:41,800 veamos qué pediste. 796 00:41:53,640 --> 00:41:56,120 - ¿Cómo te sientes? - Muy bien. 797 00:41:57,200 --> 00:42:00,080 $20 000. 798 00:42:00,160 --> 00:42:01,440 Seguí mi instinto. 799 00:42:01,960 --> 00:42:03,720 Siento que el dinero me llama. 800 00:42:03,800 --> 00:42:07,360 Es raro, es como un imán. 801 00:42:09,160 --> 00:42:10,000 Bueno… 802 00:42:10,840 --> 00:42:14,640 Todavía hay una tarjeta de inmunidad en una de estas canastas, 803 00:42:16,560 --> 00:42:18,920 y podrías intentarlo, si quieres. 804 00:42:21,760 --> 00:42:23,000 Y puedo decirte 805 00:42:23,600 --> 00:42:28,160 que es la última tarjeta de inmunidad que se ofrecerá en este juego. 806 00:42:30,120 --> 00:42:31,680 Y podría ser tuya. 807 00:42:35,960 --> 00:42:37,560 Y ahora tienes que elegir. 808 00:42:39,200 --> 00:42:40,080 Apuesta… 809 00:42:40,720 --> 00:42:43,840 y trata de acercarte un paso más a ese pozo, 810 00:42:45,600 --> 00:42:48,920 o suma $20 000 al pozo 811 00:42:49,480 --> 00:42:53,320 y supera las seis cifras por primera vez en esta aventura. 812 00:42:57,480 --> 00:43:02,040 A esta altura, creo que sabemos que la inmunidad vale más que $20 000. 813 00:43:02,800 --> 00:43:05,320 No sé, la eliminación será doble. 814 00:43:05,400 --> 00:43:07,600 Claro que quiero inmunidad. 815 00:43:07,680 --> 00:43:13,440 Pero la idea de ganar $100 000 o más suena muy bien también. 816 00:43:14,680 --> 00:43:17,320 El Topo te dejó otro mensaje. 817 00:43:20,000 --> 00:43:22,120 La inmunidad está en la número cuatro. 818 00:43:29,520 --> 00:43:30,360 Genial. 819 00:43:32,200 --> 00:43:35,440 Supongo que el único motivo por el que recibo esta pista 820 00:43:35,520 --> 00:43:37,640 es que encontré el dinero, 821 00:43:37,720 --> 00:43:42,200 y este es el último intento del Topo para hacerme perder los $20 000. 822 00:43:43,280 --> 00:43:47,280 Si vuelvo al grupo con inmunidad, creo que nunca me perdonarán. 823 00:43:47,360 --> 00:43:49,360 Pero dos se irán y uno es el Topo, 824 00:43:49,440 --> 00:43:51,760 así que solo deberé disculparme con dos personas. 825 00:43:53,560 --> 00:43:55,120 Es una decisión difícil. 826 00:44:09,120 --> 00:44:11,920 Tengo que ganar. Ir a casa no es una opción. 827 00:44:12,000 --> 00:44:13,800 Llegué muy lejos. 828 00:44:13,880 --> 00:44:16,160 Estamos a nada de la meta. 829 00:44:16,240 --> 00:44:17,120 No puedo irme. 830 00:44:23,040 --> 00:44:24,720 Este juego es individual. 831 00:44:28,360 --> 00:44:29,480 Así que… 832 00:44:31,520 --> 00:44:33,440 debo hacer lo mejor para mí. 833 00:44:39,440 --> 00:44:41,280 Creo que voy a elegir… 834 00:44:52,680 --> 00:44:54,080 EN EL PRÓXIMO EPISODIO 835 00:44:55,120 --> 00:44:57,960 Todo se reduce a este momento. 836 00:44:58,040 --> 00:45:00,560 - ¿Qué tal el almuerzo? - Interesante. 837 00:45:01,160 --> 00:45:03,640 Justo cuando crees que sabes qué pasará. 838 00:45:04,480 --> 00:45:07,960 ¿Cuál de estas personas es el Topo? 839 00:45:08,040 --> 00:45:09,800 Vamos a ganar dinero. 840 00:45:10,400 --> 00:45:12,760 De quién sospecharán los demás. 841 00:45:12,840 --> 00:45:14,960 - No confíes en nadie. - ¡No! 842 00:45:15,040 --> 00:45:16,040 Eso fue muy obvio. 843 00:45:16,120 --> 00:45:17,440 ¿Seré yo? 844 00:45:18,040 --> 00:45:20,360 Topo… revélate. 845 00:45:22,240 --> 00:45:23,320 ¿Qué? 846 00:46:07,440 --> 00:46:09,960 Subtítulos: Celeste Sudera