1 00:00:12,040 --> 00:00:15,280 Det beslut som Muna och Sean fattade efter förhandlingen 2 00:00:15,360 --> 00:00:19,800 avgör hur bra eller dåligt varje lag har lyckats med uppdraget. 3 00:00:20,520 --> 00:00:22,680 I Seans kuvert låg undantag. 4 00:00:23,200 --> 00:00:29,040 Därmed blir han och hans lag immuna om Muna har valt pengarna. 5 00:00:29,560 --> 00:00:34,880 Om Muna däremot också valde undantag, går bägge lagen därifrån tomhänta. 6 00:00:34,960 --> 00:00:37,400 Med varken pengar eller immunitet. 7 00:00:39,480 --> 00:00:41,960 -Ska vi kika i Munas kuvert? -Varför inte? 8 00:00:42,040 --> 00:00:47,520 Jag tror att jag övertygade henne och att hon valde pengarna. 9 00:00:47,600 --> 00:00:49,520 Vi lär bli undantagna. 10 00:01:05,760 --> 00:01:07,280 -Också undantag. -Japp. 11 00:01:07,800 --> 00:01:09,840 -Det ante mig. -Du skojar… 12 00:01:10,600 --> 00:01:14,480 Han tror att han har mig lindad kring sitt finger. 13 00:01:15,280 --> 00:01:18,040 Jag ville ha pengarna men litar inte på Sean. 14 00:01:18,120 --> 00:01:19,600 MUNA MJUKVARUINGENJÖR 15 00:01:19,680 --> 00:01:21,000 Så jag tog inte dem. 16 00:01:22,280 --> 00:01:25,680 Han ger mig ännu fler skäl att misstänka honom. 17 00:01:25,760 --> 00:01:28,040 Ni verkar inte kunna lita på varandra. 18 00:01:28,800 --> 00:01:31,800 Till följd av det misslyckades uppdraget. 19 00:01:32,440 --> 00:01:39,360 Det blev varken pengar eller immunitet. Ni riskerar var och en att åka ut ikväll. 20 00:01:40,120 --> 00:01:41,040 Lycka till. 21 00:01:43,360 --> 00:01:45,560 Jag ville faktiskt ha pengarna. 22 00:01:45,640 --> 00:01:49,600 Men jag litade inte på att du ville det. 23 00:01:50,360 --> 00:01:52,400 Du gjorde ett gott försök. 24 00:01:52,480 --> 00:01:54,120 Du ska ha stort beröm. 25 00:01:54,200 --> 00:01:59,520 Jag såg dina ögon och trodde att jag hade lurat dig. 26 00:02:00,280 --> 00:02:01,120 Du är duktig. 27 00:02:01,200 --> 00:02:03,160 Jag har alltid misstänkt Michael. 28 00:02:03,240 --> 00:02:08,640 Men nu när jag har förhandlat med Muna och vet hur beräknande hon är, 29 00:02:08,720 --> 00:02:09,800 så kan jag ha fel. 30 00:02:09,880 --> 00:02:14,680 Om vi hade valt pengarna hade vi fortfarande suttit i samma båt. 31 00:02:14,760 --> 00:02:17,440 -Fast 50 000 rikare. -En sjunkande båt, ja. 32 00:02:17,520 --> 00:02:19,000 Det är så korkat. 33 00:02:20,640 --> 00:02:23,200 Alla här avskyr pengar. Jag också. 34 00:02:24,480 --> 00:02:27,320 Det blir ingen stor summa om vi inte samarbetar. 35 00:02:35,000 --> 00:02:41,480 Det blev ingen lyckad dag i Ipoh, och det blir etter värre för en deltagare. 36 00:02:41,560 --> 00:02:46,280 Den som vet minst om mullvaden kommer att slås ut. 37 00:02:49,040 --> 00:02:51,400 -Hej. -Hej, Ari. 38 00:02:54,640 --> 00:02:56,760 Mullvaden har haft en bra dag. 39 00:02:57,800 --> 00:03:02,040 -Säg det inte. -Ni kunde ha tjänat 80 000 dollar idag. 40 00:03:02,120 --> 00:03:03,960 Istället fick ni tio. 41 00:03:05,280 --> 00:03:09,880 En av er sju är mullvaden. 42 00:03:10,560 --> 00:03:12,680 Vem är ens en lagspelare? 43 00:03:12,760 --> 00:03:16,360 Ni kunde ha suttit här utan några undantag. 44 00:03:16,440 --> 00:03:19,800 Fast med 50 000 extra. Vem beskyller ni för det? 45 00:03:19,880 --> 00:03:22,560 De som har varit själviska ända från början, 46 00:03:22,640 --> 00:03:25,640 det vill säga Hannah och Muna, har… 47 00:03:25,720 --> 00:03:28,120 -Ta bara nedräkningen. -Du är rolig, du. 48 00:03:28,200 --> 00:03:31,360 Det var där egoismen började. 49 00:03:31,440 --> 00:03:33,880 De andra misstänker fortfarande mig. 50 00:03:33,960 --> 00:03:37,720 Jag tog den första immuniteten, även om det var länge sen. 51 00:03:38,320 --> 00:03:40,520 Jag har slutat spela spel nu. 52 00:03:40,600 --> 00:03:44,280 Nu är målet att avslöja mullvaden och fylla potten med pengar. 53 00:03:44,360 --> 00:03:48,440 Jag klandrar den som alla verkar ha glömt, och det är Neesh. 54 00:03:48,520 --> 00:03:50,560 Jag har inte glömt våra 59 000. 55 00:03:50,640 --> 00:03:54,560 Du har en intressant taktik. Den är faktiskt genial. 56 00:03:55,160 --> 00:03:57,200 Du tog på dig rollen som ledare. 57 00:03:57,280 --> 00:04:00,280 -Sen tar du 60 000… -För alla misslyckade uppdrag. 58 00:04:00,360 --> 00:04:04,320 Vänta lite nu. Alla uppdrag jag har lett har lyckats. 59 00:04:04,400 --> 00:04:06,600 Ska du anklaga mig, Muna? 60 00:04:06,680 --> 00:04:09,280 Det är inte rättvist. 61 00:04:09,360 --> 00:04:13,880 Hon försöker kanske avleda uppmärksamheten genom att peka ut mig. 62 00:04:13,960 --> 00:04:16,840 Som mullvad är det kanske hennes strategi. 63 00:04:16,920 --> 00:04:20,040 Mina misstankar mot henne har vuxit. 64 00:04:24,960 --> 00:04:27,560 Vi ska nu se vad ni vet. 65 00:04:28,120 --> 00:04:29,160 Det är quizdags. 66 00:04:29,240 --> 00:04:30,400 Nu kör vi. 67 00:04:36,840 --> 00:04:38,320 NAMN: NEESH 68 00:04:38,920 --> 00:04:41,080 Jag känner mig rätt säker. 69 00:04:41,160 --> 00:04:42,600 VILKEN BIL TOG MULLVADEN? 70 00:04:42,680 --> 00:04:46,960 Muna kan vara mullvaden. Hon har visat sig vara bra på att ljuga. 71 00:04:47,520 --> 00:04:52,800 Däremot försöker Hannah ta kontroll över tävlingen. 72 00:04:52,880 --> 00:04:55,040 -Vi tar fisken. -Jag tror på tigern. 73 00:04:55,120 --> 00:04:56,160 Vi tar fisken. 74 00:04:57,400 --> 00:04:59,120 Så skulle mullvaden göra. 75 00:04:59,200 --> 00:05:01,200 VEM ÄR MULLVADEN? 76 00:05:03,080 --> 00:05:06,160 Jag har varit med Michael under de senaste uppdragen. 77 00:05:06,240 --> 00:05:08,720 Han klättrar definitivt på listan. 78 00:05:08,800 --> 00:05:13,280 "Häri finns en ledtråd som kostar 5 000 att öppna." 79 00:05:14,680 --> 00:05:18,920 Han ville ha ledtråden och klippa av den gula kabeln. 80 00:05:19,000 --> 00:05:20,800 Så skulle en mullvad göra. 81 00:05:21,480 --> 00:05:26,280 Det är inte många quiz kvar. Jag måste börja sålla bland kandidaterna. 82 00:05:26,880 --> 00:05:29,240 Jag misstänker Michael och Neesh främst. 83 00:05:30,000 --> 00:05:30,920 Den gula. 84 00:05:32,680 --> 00:05:33,920 Vi sa blått! 85 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 Vi hörde blått och tog den gula. 86 00:05:36,080 --> 00:05:40,560 Det finns alltid en ursäkt för varför Michael misslyckas med uppdragen. 87 00:05:41,200 --> 00:05:44,800 Mullvadens uppgift är att tömma potten på pengar. 88 00:05:44,880 --> 00:05:46,880 Du gav bort alla våra pengar. 89 00:05:46,960 --> 00:05:48,320 Det har Neesh gjort. 90 00:05:48,840 --> 00:05:53,120 Jag vill att en av dem åker ut. Då ryker en av mina misstänkta. 91 00:05:53,880 --> 00:05:55,800 QUIZET SLUTFÖRT 92 00:05:58,520 --> 00:06:00,120 Det har blivit dags igen. 93 00:06:02,400 --> 00:06:06,560 Era svar har rättats och vi har ett resultat. 94 00:06:07,560 --> 00:06:10,560 Det har blivit dags att se vem som får åka hem. 95 00:06:14,360 --> 00:06:15,400 Först ut 96 00:06:16,080 --> 00:06:17,240 är Michael. 97 00:06:28,520 --> 00:06:29,360 Näst ut… 98 00:06:31,640 --> 00:06:32,480 …är Deanna. 99 00:06:42,480 --> 00:06:43,960 Jag behövde immuniteten. 100 00:06:45,400 --> 00:06:46,320 Muna. 101 00:06:46,400 --> 00:06:48,440 Men Muna lurade mig. 102 00:06:50,000 --> 00:06:52,720 Jag är inte alls säker. 103 00:06:56,800 --> 00:06:59,440 Tävlingen kan ta slut för mig här. 104 00:06:59,520 --> 00:07:00,360 Näst ut 105 00:07:01,200 --> 00:07:02,080 är Sean. 106 00:07:04,160 --> 00:07:05,360 NAMN: SEAN 107 00:07:17,480 --> 00:07:18,440 Tack och lov. 108 00:07:21,960 --> 00:07:23,160 Neesh. 109 00:07:23,240 --> 00:07:25,400 NAMN: NEESH 110 00:07:41,480 --> 00:07:43,760 Jag är så arg. 111 00:07:46,400 --> 00:07:49,080 Det sög ju. 112 00:07:50,160 --> 00:07:52,000 Skärmen lyser rött. 113 00:07:52,080 --> 00:07:53,920 Här tar din resa slut. 114 00:08:00,320 --> 00:08:02,560 -Du har varit riktigt duktig. -Tack. 115 00:08:02,640 --> 00:08:05,920 Det är jobbigt. Jag trodde inte att det skulle bli jag. 116 00:08:06,680 --> 00:08:09,920 Jag hade föreställt mig att vinna. 117 00:08:10,840 --> 00:08:15,240 Jag trodde inte att jag skulle åka ut, i alla fall inte innan finalen. 118 00:08:15,320 --> 00:08:18,880 Han spelade spelet bra. Det ska han ha. 119 00:08:18,960 --> 00:08:21,520 Det var inte lätt att genomskåda honom. 120 00:08:21,600 --> 00:08:26,160 Det sjuka är att han tog så mycket pengar från oss utan att ta sig till final. 121 00:08:27,000 --> 00:08:30,240 Jag åkte ut för att jag inte vet vem mullvaden är. 122 00:08:30,840 --> 00:08:33,120 Jag är imponerad av dig, vem du nu är. 123 00:08:33,200 --> 00:08:34,200 Hej då. 124 00:08:35,640 --> 00:08:38,000 Vi var tolv. Nu är vi bara sex. 125 00:08:39,320 --> 00:08:45,560 Slutet närmar sig för varje dag. Taktiken vidareutvecklas hela tiden. 126 00:08:46,240 --> 00:08:48,840 Han får skicka 60 000 till mig efter vinsten. 127 00:08:48,920 --> 00:08:52,480 Om jag nu ska vinna vill jag att det finns pengar i potten. 128 00:08:54,320 --> 00:08:58,360 Jag behöver ta kontroll över tävlingen. 129 00:09:04,440 --> 00:09:07,040 De sex deltagare som är kvar har rest norrut 130 00:09:07,120 --> 00:09:10,520 och vaknar upp på den historiska ön Pinang. 131 00:09:11,120 --> 00:09:14,960 I flera veckor har de varit på jakt efter sabotören. 132 00:09:15,040 --> 00:09:20,080 Nu är det dags för ett uppdrag som sätter deras sökförmåga på prov. 133 00:09:24,160 --> 00:09:25,800 Är jag uppe först idag? 134 00:09:27,120 --> 00:09:28,040 God morgon. 135 00:09:28,120 --> 00:09:31,400 -Hur har du sovit? -Jättebra. 136 00:09:31,480 --> 00:09:33,080 Det är så fint här. 137 00:09:34,000 --> 00:09:37,040 Just nu ligger fokus på att potten ska öka i värde. 138 00:09:37,120 --> 00:09:39,960 Jag tänker kamma hem rubbet. 139 00:09:40,760 --> 00:09:42,560 -Kom och sätt dig. -Jag kommer. 140 00:09:42,640 --> 00:09:45,400 -Familjefrukost. -Är jag bjuden? 141 00:09:46,000 --> 00:09:49,560 Tyvärr är den här gruppen hopplös. 142 00:09:50,160 --> 00:09:53,880 Det är upp till mig och några få andra att dra in pengar. 143 00:09:53,960 --> 00:09:55,680 -God morgon. -God morgon. 144 00:09:55,760 --> 00:09:58,440 -Morron! -Där har vi drottningen. 145 00:09:59,120 --> 00:10:00,400 Jag litar på Muna. 146 00:10:01,120 --> 00:10:03,040 Hon är en lagspelare. 147 00:10:03,120 --> 00:10:07,280 Även om hon alltid är den som kommer sent… 148 00:10:07,360 --> 00:10:11,080 Vad gör du här före Ryan och Deanna? Det har aldrig hänt förut. 149 00:10:13,720 --> 00:10:14,720 Ett slag i magen. 150 00:10:14,800 --> 00:10:16,400 Plötsligt kommer Muna dit. 151 00:10:16,480 --> 00:10:20,360 Hon brukar alltid vara en av de sista som kommer till frukosten. 152 00:10:20,440 --> 00:10:22,960 Jag anar att nåt är på gång. 153 00:10:23,040 --> 00:10:25,920 Ryan och Deanna tar sin tid. 154 00:10:26,760 --> 00:10:28,520 Var är de? 155 00:10:29,200 --> 00:10:32,000 2 TIMMAR TIDIGARE 156 00:10:37,760 --> 00:10:41,160 -Ska vi gå och väcka dem? -Jag tittar till D. 157 00:10:42,080 --> 00:10:43,440 -God morgon. -Hej. 158 00:10:43,520 --> 00:10:45,360 God morgon, Ari. 159 00:10:45,440 --> 00:10:47,880 Deanna och Ryan har förts bort. 160 00:10:48,800 --> 00:10:52,400 De valdes slumpmässigt ut och befinner sig på okänd ort. 161 00:10:52,920 --> 00:10:53,760 Är det sant? 162 00:11:02,640 --> 00:11:04,800 Er uppgift är att hitta dem. 163 00:11:04,880 --> 00:11:06,000 Nu börjas det. 164 00:11:08,400 --> 00:11:10,880 Om ni hittar och befriar Deanna och Ryan 165 00:11:11,680 --> 00:11:14,480 kan potten fyllas på med hela 50 000. 166 00:11:14,560 --> 00:11:15,600 Ja! 167 00:11:18,080 --> 00:11:20,160 Ni har inte tid att knacka dörr. 168 00:11:20,960 --> 00:11:25,520 Som tur är kan ni kontakta dem med en telefon ni får av mig 169 00:11:25,600 --> 00:11:27,880 och få hjälp att hitta dem. 170 00:11:27,960 --> 00:11:30,440 Men varje samtal… 171 00:11:30,520 --> 00:11:31,800 Nej. 172 00:11:31,880 --> 00:11:35,320 …kostar er 5 000 dollar från dagens potentiella vinst. 173 00:11:35,400 --> 00:11:37,120 -Femtusen? -Vad sjukt. 174 00:11:37,200 --> 00:11:40,640 Samtalet bryts dessutom efter 15 sekunder. 175 00:11:43,960 --> 00:11:45,560 Ni har två timmar på er. 176 00:11:47,520 --> 00:11:49,240 -Är ni redo? -Ja. 177 00:11:50,920 --> 00:11:53,680 Ni hinner nog inte äta upp frukosten. 178 00:11:53,760 --> 00:11:55,480 Sista tuggan! 179 00:11:55,560 --> 00:11:57,320 Tiden börjar nu. 180 00:11:57,400 --> 00:11:58,280 Nu kör vi. 181 00:12:02,360 --> 00:12:04,120 -Då så. -Nu kör vi! 182 00:12:04,200 --> 00:12:05,760 Vi tar fram kartan. 183 00:12:05,840 --> 00:12:09,080 -Ska vi titta på kartan först? -Vi måste se vart vi ska. 184 00:12:09,160 --> 00:12:14,000 Pinang är 300 kvadratkilometer stort. 185 00:12:14,080 --> 00:12:16,320 Eftersom ni deltagare färdas till fots 186 00:12:16,400 --> 00:12:21,640 har jag begränsat det område inom vilket Deanna och Ryan kan befinna sig till 10. 187 00:12:21,720 --> 00:12:25,240 Här ligger hotellet. Här är ett tempel och en marknad. 188 00:12:25,320 --> 00:12:30,400 Vi borde ta med kikare till fortet. Det är en hög byggnad. 189 00:12:30,480 --> 00:12:32,360 Vi vet inte vad vi letar efter. 190 00:12:32,440 --> 00:12:34,680 Varje samtal kostar 5 000. 191 00:12:34,760 --> 00:12:40,160 Sean har mobilen. Jag undrar hur många samtal han vill ringa. 192 00:12:40,440 --> 00:12:42,320 HOTELL 193 00:12:42,400 --> 00:12:46,720 TEMPEL 194 00:12:47,400 --> 00:12:51,760 DE BORTRÖVADE 195 00:12:57,040 --> 00:12:59,000 Ta av er huvorna. 196 00:13:01,600 --> 00:13:03,680 Ryan… 197 00:13:03,760 --> 00:13:07,560 Deanna och Ryan, era lagkamrater letar efter er. 198 00:13:07,640 --> 00:13:10,800 De kan när som helst ringa i telefonen. 199 00:13:10,880 --> 00:13:14,240 Er uppgift är att beskriva var ni befinner er. 200 00:13:14,880 --> 00:13:15,720 Telefonen. 201 00:13:15,800 --> 00:13:21,160 Ni har tillgång till allt ni behöver för att förstå var ni är och ta er fria, 202 00:13:21,240 --> 00:13:25,680 förutsatt att ni studerar omgivningarna noga och samarbetar. 203 00:13:25,760 --> 00:13:27,760 -Ser du en nyckel? -Här är ett lås. 204 00:13:27,840 --> 00:13:28,800 Här med. 205 00:13:30,000 --> 00:13:32,400 -Vi kan inte ta oss så långt. -Nej. 206 00:13:32,480 --> 00:13:36,320 Tror du att de har nycklarna? Att det räcker om de tar sig hit? 207 00:13:36,400 --> 00:13:39,640 Det är mörkt. Gå och undersök telefonen. 208 00:13:40,840 --> 00:13:41,880 Gå. 209 00:13:43,760 --> 00:13:45,600 Den är inkopplad. 210 00:13:46,120 --> 00:13:48,080 -Följ efter mig. -Okej. 211 00:13:48,680 --> 00:13:50,760 -Kom. -Jag kommer inte längre. 212 00:13:50,840 --> 00:13:53,840 Kedjan sitter fast i golvet. 213 00:13:53,920 --> 00:13:58,280 När Ryan förflyttar sig hamnar jag i en konstig ställning. 214 00:13:58,360 --> 00:14:00,000 Så här kan jag inte stå. 215 00:14:00,080 --> 00:14:04,000 Men plötsligt ser jag vatten genom golvplankorna. 216 00:14:04,080 --> 00:14:06,400 Vi verkar vara i ett slags båthus. 217 00:14:06,480 --> 00:14:08,400 -Eller hur? -Ja. 218 00:14:11,320 --> 00:14:14,160 Jag vill inte dra av pengar på en gång, 219 00:14:14,240 --> 00:14:18,960 men vi ringer väl och frågar vad de ser, hör och känner doften av? 220 00:14:19,040 --> 00:14:22,720 -Det måste vi nog. -Ett första samtal. 221 00:14:22,800 --> 00:14:24,800 -Ja, det måste vi. -Okej. 222 00:14:24,880 --> 00:14:28,760 Ska vi ge dem lite tid? De måste kanske lösa nåt först. 223 00:14:28,840 --> 00:14:30,400 -Se sig omkring. -Ja. 224 00:14:30,480 --> 00:14:31,760 Vi vet inget. 225 00:14:31,840 --> 00:14:33,960 Vi slösar tid. 226 00:14:34,560 --> 00:14:36,560 Michael var emot att ringa. 227 00:14:37,400 --> 00:14:39,040 Vart ska vi, då? 228 00:14:39,120 --> 00:14:41,360 De kan bara se vad som finns där inne. 229 00:14:41,440 --> 00:14:43,920 De kanske känner doften av havet eller så. 230 00:14:44,000 --> 00:14:46,640 I tempel brukar religiösa föremål finnas. 231 00:14:46,720 --> 00:14:51,000 Vi måste vara snabba. De känner kanske inte till tidsgränsen. 232 00:14:51,080 --> 00:14:56,280 Vi behöver nån slags information. Hur ska vi hitta dem med bara en karta? 233 00:14:56,360 --> 00:14:59,880 Första samtalet rings. Jag sätter på högtalaren. 234 00:15:00,480 --> 00:15:02,320 UPPDRAGETS VÄRDE: 50 000 DOLLAR 235 00:15:02,400 --> 00:15:03,680 -Det ringer! -Svara. 236 00:15:03,760 --> 00:15:05,320 Jag kan inte. Du måste… 237 00:15:06,160 --> 00:15:07,040 Svara. 238 00:15:09,240 --> 00:15:10,560 Den fastnade. 239 00:15:12,560 --> 00:15:15,040 -Hallå? -Du har 15 sekunder på dig. 240 00:15:15,120 --> 00:15:16,400 Hör du mig? 241 00:15:17,960 --> 00:15:19,960 Femton sekunder, ja. 242 00:15:20,040 --> 00:15:24,120 Vad ser du? Vad hör du? Vad känner du för lukt? 243 00:15:25,840 --> 00:15:29,040 -Vi har vatten under oss. -Ja. 244 00:15:30,840 --> 00:15:32,240 Var det 15 sekunder? 245 00:15:32,320 --> 00:15:34,200 -Det är en bra början. -Vatten. 246 00:15:34,280 --> 00:15:36,480 Vi måste till utkanten av staden. 247 00:15:36,560 --> 00:15:40,280 Vi behöver inte röra oss inåt landet. Vi ska ut mot vattnet. 248 00:15:41,160 --> 00:15:43,880 Vi ser bättre med kikaren. 249 00:15:43,960 --> 00:15:47,240 Jag tycker att vi borde gå till fortet först, 250 00:15:47,320 --> 00:15:49,520 ringa dem igen och fråga vad de ser. 251 00:15:49,600 --> 00:15:51,600 Vi ser vattnet bättre därifrån. 252 00:15:51,680 --> 00:15:53,640 Okej. Pengar. 253 00:15:53,720 --> 00:15:56,240 -Sväng höger. -Höger. 254 00:15:57,920 --> 00:16:02,720 När uppdraget börjar och adrenalinet rusar är det bara pengarna man siktar på. 255 00:16:02,800 --> 00:16:07,680 Jag vill att potten ska växa, men två timmar är inte mycket tid. 256 00:16:07,760 --> 00:16:13,160 Jag tänker ta ledningen och se till att gruppen rör på sig. 257 00:16:13,680 --> 00:16:14,800 Hej! 258 00:16:14,880 --> 00:16:18,280 Fokusera på uppdraget och sluta leka med fåglarna. 259 00:16:21,800 --> 00:16:23,560 Får jag upp fönstret? 260 00:16:23,640 --> 00:16:27,040 Det är enklare att beskriva omgivningarna om vi ser ut. 261 00:16:27,640 --> 00:16:29,000 -Ska jag försöka? -Okej. 262 00:16:29,080 --> 00:16:32,120 -Jag provar med den här. -Gör det. 263 00:16:33,280 --> 00:16:34,680 Jag når inte. 264 00:16:34,760 --> 00:16:40,320 Jag kanske ser ett landmärke som de kan orientera sig efter. 265 00:16:40,400 --> 00:16:43,680 Vi måste få upp fönstret innan de ringer upp igen. 266 00:16:43,760 --> 00:16:46,360 -Det här måste det vara. -Okej. 267 00:16:46,960 --> 00:16:48,760 -Når du? -Jag tror det. 268 00:16:51,920 --> 00:16:53,040 Herregud… 269 00:16:54,320 --> 00:16:55,760 Det går att nå. 270 00:17:00,560 --> 00:17:02,760 -Nej. -Kedjan ska skjutas. 271 00:17:02,840 --> 00:17:04,080 Skjut den hela vägen. 272 00:17:05,800 --> 00:17:07,880 Nej… Det gick! 273 00:17:08,440 --> 00:17:09,840 Och nu… 274 00:17:11,360 --> 00:17:12,880 Nu till det svåra. 275 00:17:12,960 --> 00:17:14,440 Vänta. 276 00:17:15,480 --> 00:17:18,560 Jag ser inget. Jag har svett i ögonen. 277 00:17:18,640 --> 00:17:23,600 Jag och Ryan har aldrig samarbetat ensamma i en grupp. 278 00:17:23,680 --> 00:17:26,720 -Vill du försöka? -Okej. Jag gör det. 279 00:17:26,800 --> 00:17:30,880 Man vill ge alla en chans och se hur de beter sig. 280 00:17:31,680 --> 00:17:33,240 Det går nog inte. 281 00:17:33,320 --> 00:17:36,000 Jag vill att Ryan svarar nästa gång. 282 00:17:36,080 --> 00:17:38,640 -Du får svara nästa gång. -Okej. 283 00:17:38,720 --> 00:17:41,480 Jag vill se hur hon agerar. 284 00:17:46,920 --> 00:17:49,520 -Är det där vatten? -Ja. 285 00:17:50,040 --> 00:17:53,040 Undersök saken ni. Jag ska hämta andan. 286 00:17:55,080 --> 00:17:57,680 -Här är utkiksplatsen. -Det tror jag med. 287 00:17:57,760 --> 00:17:59,960 Uppför trappan? 288 00:18:02,880 --> 00:18:05,280 -Det finns inget här. -Jösses… 289 00:18:06,920 --> 00:18:08,880 Hon sa att hon var vid vattnet. 290 00:18:08,960 --> 00:18:13,560 Jag tror att det borde vara ett av alla landmärken. 291 00:18:13,640 --> 00:18:15,000 -Ska vi ringa igen? -Ja. 292 00:18:15,080 --> 00:18:18,080 Vi vet inte vart vi ska. Vi har inget val. 293 00:18:18,760 --> 00:18:21,760 -Jag ringer. -Låt henne prata. 294 00:18:23,000 --> 00:18:25,480 Det är så himla nära. 295 00:18:25,560 --> 00:18:27,880 -Ryan. -Jag svarar. 296 00:18:30,160 --> 00:18:31,560 -Hallå? -Är du där? 297 00:18:32,080 --> 00:18:35,520 Vi försöker få upp fönstret. 298 00:18:35,600 --> 00:18:37,880 -Vi är i ett slags båthus. -Vad vet ni? 299 00:18:37,960 --> 00:18:40,680 -Ett båthus? -Fler ledtrådar? 300 00:18:40,760 --> 00:18:41,720 Att det är rött? 301 00:18:41,800 --> 00:18:42,640 Piren. 302 00:18:42,720 --> 00:18:45,760 -Vad sägs om att…? -Fönstren är nog röda på utsidan. 303 00:18:47,280 --> 00:18:50,720 De ville veta mer, men jag visste inte vad jag skulle säga. 304 00:18:50,800 --> 00:18:54,920 Vi behöver få upp fönstret. Ett båthus vid vattnet? 305 00:18:55,000 --> 00:18:58,800 Vi är på en ö. Det är inte till mycket hjälp. 306 00:19:00,960 --> 00:19:03,640 -Så, rött… -Hon sa att fönstren är röda. 307 00:19:03,720 --> 00:19:06,520 Vi borde ta oss till en utkiksplats. 308 00:19:06,600 --> 00:19:08,880 Vi kan gå till klocktornet och hamnen. 309 00:19:08,960 --> 00:19:13,200 Sen tar vi oss vidare ner mot piren. 310 00:19:13,280 --> 00:19:15,480 Vi rör oss utmed vattnet. 311 00:19:15,560 --> 00:19:19,240 -Vi ringer inte förrän vi verkligen måste. -Jag håller med. 312 00:19:19,320 --> 00:19:20,720 Så, klocktornet? 313 00:19:20,800 --> 00:19:22,480 Kan vi gå dit eller inte? 314 00:19:22,560 --> 00:19:23,800 Vi måste tänka smart. 315 00:19:23,880 --> 00:19:28,720 Vi ringer inte förrän vi ser vad som finns runt omkring oss. 316 00:19:28,800 --> 00:19:31,520 -Det borde vara här. -Ja, där ligger det. 317 00:19:31,600 --> 00:19:33,240 Här är klocktornet. 318 00:19:33,320 --> 00:19:35,600 Fortsätt rakt fram. 319 00:19:35,680 --> 00:19:37,280 TEMPEL 320 00:19:37,360 --> 00:19:39,000 GAMLA KLOCKTORNET 321 00:19:39,080 --> 00:19:40,400 Får vi gå upp? 322 00:19:40,480 --> 00:19:43,360 -Har en vit kvinna väsnats? -Nej. 323 00:19:43,440 --> 00:19:44,280 Då så. 324 00:19:44,360 --> 00:19:45,840 Var ligger hamnen? 325 00:19:46,560 --> 00:19:48,280 -Ditåt? -Där är den. 326 00:19:48,360 --> 00:19:50,080 -På andra sidan gatan. -Tack. 327 00:19:50,160 --> 00:19:51,000 Tack som fan. 328 00:19:51,080 --> 00:19:52,640 Spring! 329 00:19:52,720 --> 00:19:54,640 -Går det bra, Sean? -Nej. 330 00:19:54,720 --> 00:20:00,320 Jag vill ringa ett samtal till och inte anstränga mig i onödan. 331 00:20:00,400 --> 00:20:03,400 -Är tempot bra? -Vilka OS-atleter! 332 00:20:03,480 --> 00:20:09,600 Hannah vill tjäna pengar. Hon leder oss, och vi bara följer henne. 333 00:20:09,680 --> 00:20:10,680 Som hundar. 334 00:20:10,760 --> 00:20:12,160 Sakta ner. 335 00:20:12,240 --> 00:20:13,240 Jag är gammal! 336 00:20:15,880 --> 00:20:17,440 HAMN 337 00:20:17,520 --> 00:20:19,720 -Mot hamnen… -Se er omkring. 338 00:20:19,800 --> 00:20:22,040 Leta efter nåt rött. 339 00:20:22,120 --> 00:20:26,520 Vi tar oss upp här. Sen bestämmer vi om vi måste ringa. 340 00:20:26,600 --> 00:20:28,960 Ryan sa att hon såg rött. 341 00:20:29,040 --> 00:20:31,640 Vi tar oss upp och kikar. 342 00:20:35,120 --> 00:20:37,600 -Ska vi ringa? -De kan vara på en båt. 343 00:20:37,680 --> 00:20:41,120 Nej. Vi har redan slösat 10 000. De måste få upp fönstret. 344 00:20:41,200 --> 00:20:43,600 Sean tjatade om att vi skulle ringa. 345 00:20:43,680 --> 00:20:47,040 Men för varje samtal förlorar vi femtusen. 346 00:20:47,120 --> 00:20:50,880 Det är pengar ur min ficka. Jag kommer att vinna hela rasket. 347 00:20:52,000 --> 00:20:54,720 Jag undrar vad de gör. De har inte ringt igen. 348 00:20:55,240 --> 00:20:58,480 -Skulle vi kunna…? -Går de in bägge två? 349 00:20:58,560 --> 00:21:01,080 -Vänta. -Vad sägs om…? 350 00:21:02,360 --> 00:21:04,120 Är de tjocka nog? 351 00:21:04,200 --> 00:21:05,520 Ja! 352 00:21:08,760 --> 00:21:11,040 -Ska jag försöka? Jag är längre. -Ja. 353 00:21:12,400 --> 00:21:16,720 -Det är nog inte tanken. -Det går inte. Den är för klen. 354 00:21:16,800 --> 00:21:19,160 Ja, och luckan för tjock. 355 00:21:24,960 --> 00:21:28,360 Åh, herregud! Ryan… 356 00:21:30,000 --> 00:21:33,240 Jag ser en rad… Vad kallar man såna hus? 357 00:21:33,320 --> 00:21:34,200 Få se. 358 00:21:34,280 --> 00:21:36,720 -Vill du titta? -Ja. 359 00:21:40,520 --> 00:21:43,640 Det där ser ut som en Big Ben-klocka. 360 00:21:43,720 --> 00:21:46,200 -Som en Big Ben-klocka? -Ja. 361 00:21:46,280 --> 00:21:47,880 -En Big Ben-klocka. -Ja. 362 00:21:49,400 --> 00:21:50,880 Timeout. 363 00:21:50,960 --> 00:21:55,360 -Vad ska vi fråga Deanna och Ryan? -Om de ser en hamn. 364 00:21:55,440 --> 00:21:56,680 Vad de ser utanför. 365 00:21:56,760 --> 00:21:59,040 Vad de har… 366 00:21:59,120 --> 00:22:02,120 -"Beskriv vad ni ser." -Vi har en timme kvar. 367 00:22:02,200 --> 00:22:03,480 -Är ni redo? -Ja. 368 00:22:03,560 --> 00:22:05,960 -Tre, två, ett… -Vad ser de där inne? 369 00:22:07,040 --> 00:22:07,960 Högtalaren. 370 00:22:08,760 --> 00:22:09,680 Ryan. 371 00:22:10,600 --> 00:22:12,880 Jag svarar. 372 00:22:16,080 --> 00:22:20,360 Vi är ute på vatten. Land ligger bakom oss. 373 00:22:20,960 --> 00:22:23,520 -Säg det igen. -Bakom oss. På andra sidan… 374 00:22:23,600 --> 00:22:25,280 -Höger? Vänster? -Vad ser du? 375 00:22:25,360 --> 00:22:26,520 Till vänster… 376 00:22:27,040 --> 00:22:27,920 Lyssna! 377 00:22:28,480 --> 00:22:33,120 Till vänster finns en Big Ben-staty och hus i hamnen som står på styltor. 378 00:22:36,640 --> 00:22:42,840 Det är konstigt att hon säger staty istället för klocktorn eller bara Big Ben. 379 00:22:42,920 --> 00:22:44,560 Det var skumt. 380 00:22:46,200 --> 00:22:49,120 Vi kanske misslyckas för att hon är mullvaden. 381 00:22:50,040 --> 00:22:52,600 De är ute på vatten och har land bakom sig. 382 00:22:52,680 --> 00:22:56,280 -Där är de inte. -Hon nämnde en staty, och hus? 383 00:22:56,360 --> 00:23:01,720 Nåt som ska sticka upp, men jag ser inget. 384 00:23:01,800 --> 00:23:03,040 Sa hon inte styltor? 385 00:23:03,120 --> 00:23:06,120 -Det kan vara piren. -Hus på styltor? 386 00:23:06,200 --> 00:23:10,800 Nu har vi en bättre vy över kusten och kan fokusera på ett mindre område. 387 00:23:10,880 --> 00:23:15,880 Det ligger affärer utmed vattnet, men det finns inte så många hus. 388 00:23:15,960 --> 00:23:18,480 Då har vi väl bara piren kvar? 389 00:23:18,560 --> 00:23:23,640 Jag vill till piren. Båthusen där stämmer in på beskrivningen. 390 00:23:23,720 --> 00:23:25,920 Leta efter statyer. 391 00:23:26,000 --> 00:23:28,720 -Piren ligger ditåt. -Kom igen. 392 00:23:28,800 --> 00:23:30,560 Statyer! 393 00:23:31,440 --> 00:23:32,960 Glöm inte det! 394 00:23:33,960 --> 00:23:36,880 -Hannah! -Jag hörde. Statyer. 395 00:23:39,400 --> 00:23:40,920 PIR 396 00:23:41,000 --> 00:23:41,920 Hitåt. 397 00:23:42,560 --> 00:23:46,320 Hon sa att hon såg husen. Alltså ska vi gå… 398 00:23:46,400 --> 00:23:48,840 -Där finns det fönster! -Kom! 399 00:23:48,920 --> 00:23:51,920 Hon sa att husen på styltorna låg till vänster. 400 00:23:52,000 --> 00:23:54,080 Alltså tar vi höger. 401 00:23:54,160 --> 00:23:57,160 Ryan nämnde en staty till vänster och hus. 402 00:23:57,240 --> 00:23:59,920 Vi hittar nog statyn så småningom. 403 00:24:00,440 --> 00:24:03,720 -Leta efter statyer. -En staty! 404 00:24:03,800 --> 00:24:05,640 -Här finns ingen. -Ska vi ditåt? 405 00:24:05,720 --> 00:24:09,400 -Tror ni att de är i det där röda huset? -Ja, kanske. 406 00:24:09,480 --> 00:24:10,520 Det där borta? 407 00:24:10,600 --> 00:24:13,560 -Ser ni fönstren? -Där är fönster! 408 00:24:13,640 --> 00:24:14,560 Kom igen! 409 00:24:15,080 --> 00:24:19,000 -Hur ska vi veta vilket hus det är? -Ropa. De kanske hör oss. 410 00:24:19,080 --> 00:24:20,360 Deanna! 411 00:24:20,880 --> 00:24:22,240 Ryan! 412 00:24:22,320 --> 00:24:23,320 Vänta lite. 413 00:24:25,240 --> 00:24:27,080 -Ryan! -Ryan! 414 00:24:28,240 --> 00:24:30,080 Jag ser ingen staty. 415 00:24:35,040 --> 00:24:36,840 Vi kommer att dö här. 416 00:24:36,920 --> 00:24:39,160 Vi går till det där röda huset. 417 00:24:40,000 --> 00:24:42,680 Tror du att det finns en staty längst bort? 418 00:24:42,760 --> 00:24:43,600 Nej. 419 00:24:43,680 --> 00:24:46,280 -Ingen staty här. -Inget alls. 420 00:24:46,880 --> 00:24:48,960 Vi kommer inte längre. 421 00:24:52,200 --> 00:24:54,880 -Jag ser inget heller. -Vi har gått fel. 422 00:24:56,040 --> 00:24:57,840 Deanna! 423 00:24:58,680 --> 00:24:59,720 Ryan! 424 00:25:00,600 --> 00:25:02,240 -Hallå? -Hallå? 425 00:25:03,160 --> 00:25:04,920 -Hannah! -Hör du? 426 00:25:05,000 --> 00:25:06,240 -Här inne! -Deanna! 427 00:25:06,320 --> 00:25:07,960 -Vi hör dem! -Här är de! 428 00:25:08,040 --> 00:25:09,640 Herregud! Deanna! 429 00:25:10,240 --> 00:25:12,040 Hannah! 430 00:25:13,400 --> 00:25:18,040 Vi hör Deanna ropa. Vi måste hjälpa dem ut. 431 00:25:18,120 --> 00:25:21,280 -Vi hör dig! -Vi kommer! 432 00:25:21,360 --> 00:25:23,520 Men du, Ryan… 433 00:25:23,600 --> 00:25:27,840 Jag vet inte vad du har sett för statyer i Louisiana. 434 00:25:27,920 --> 00:25:30,600 -Var är statyn? -Letar vi efter en klocka? 435 00:25:31,120 --> 00:25:37,000 En stor byggnad med en klocka är ingen staty. 436 00:25:37,560 --> 00:25:39,000 Det är ett klocktorn. 437 00:25:40,600 --> 00:25:45,600 De goda nyheterna är att sökandet efter Ryan och Deanna är över. 438 00:25:47,040 --> 00:25:51,200 Men ni måste få upp tre lås innan ni kan befria dem. 439 00:25:51,280 --> 00:25:52,280 Vänta! 440 00:25:52,360 --> 00:25:56,360 Sökgruppen, ni ska få upp grinden och porten till templet. 441 00:25:56,960 --> 00:26:00,440 Ryan och Deanna, ni måste själva låsa upp era bojor. 442 00:26:00,520 --> 00:26:03,720 Skynda er att hitta tre nycklar till de tre låsen. 443 00:26:03,800 --> 00:26:06,520 Ni har bara cirka en halvtimme kvar. 444 00:26:06,600 --> 00:26:08,200 Vi har ingen nyckel! 445 00:26:08,280 --> 00:26:11,760 "Om grinden är låst finns nycklar på 18 Lee Jeety." 446 00:26:11,840 --> 00:26:12,960 Vänta! 447 00:26:13,040 --> 00:26:15,400 Vi måste hämta en nyckel! 448 00:26:16,400 --> 00:26:20,080 Var är vi nu? På den här piren. 449 00:26:20,640 --> 00:26:23,160 Vi är säkert vid Lee Jetty. 450 00:26:23,240 --> 00:26:24,600 Kom igen. 451 00:26:28,960 --> 00:26:30,560 Vi behöver en nyckel. 452 00:26:30,640 --> 00:26:33,520 -Ser du nån nyckel? -Jag ser ingenting. 453 00:26:33,600 --> 00:26:35,200 -Inget där? -Nej. 454 00:26:35,280 --> 00:26:36,280 Jag letar. 455 00:26:36,360 --> 00:26:38,840 Jag ser en plåtburk och en kylväska. 456 00:26:40,160 --> 00:26:41,000 Vad är det? 457 00:26:42,400 --> 00:26:43,680 -Vad ser du? -Nyckeln. 458 00:26:43,760 --> 00:26:45,880 Var då? Var är den? 459 00:26:45,960 --> 00:26:48,680 -På väggen. -Var då? 460 00:26:48,760 --> 00:26:50,880 Där, i grönt snöre. 461 00:26:50,960 --> 00:26:53,400 Tror du att den går till låset? 462 00:26:54,520 --> 00:26:56,960 Nyckeln är hur långt bort som helst. 463 00:26:57,560 --> 00:27:00,160 Vi kommer aldrig att få tag i den. 464 00:27:05,920 --> 00:27:06,920 Vad är det? 465 00:27:08,920 --> 00:27:10,400 Grymt! 466 00:27:11,400 --> 00:27:12,720 Vi binder ihop dem. 467 00:27:12,800 --> 00:27:15,520 Vi har en krok, snören och spön. 468 00:27:15,600 --> 00:27:18,680 Vi måste knyta ihop spöna, 469 00:27:18,760 --> 00:27:22,040 sätta en krok i ena änden och få tag i nyckeln. 470 00:27:25,560 --> 00:27:26,520 Skynda! 471 00:27:30,000 --> 00:27:33,480 -Vi är säkert vid Lee Jetty. -Vi ska längst bort. 472 00:27:33,560 --> 00:27:35,440 -Tio! -Nio! Elva! 473 00:27:35,520 --> 00:27:36,840 Elva! 474 00:27:37,600 --> 00:27:38,440 Gult! 475 00:27:39,040 --> 00:27:41,120 -Arton! -Fort! 476 00:27:44,360 --> 00:27:45,960 Nycklar… 477 00:27:49,960 --> 00:27:51,080 Här borta. 478 00:27:51,640 --> 00:27:56,200 Vad gör alla i första delen när det finns en till del längre in? 479 00:27:58,000 --> 00:27:59,040 Dit går jag. 480 00:27:59,120 --> 00:28:00,720 Nycklar… 481 00:28:04,800 --> 00:28:05,920 Här är den! 482 00:28:06,000 --> 00:28:07,720 Jag hittade den på en gång. 483 00:28:07,800 --> 00:28:08,880 -Har du den? -Ja. 484 00:28:08,960 --> 00:28:11,120 -Hur ser den ut? -Den är jättefin. 485 00:28:11,680 --> 00:28:14,400 -Grinden! -Behöver vi fler? 486 00:28:14,920 --> 00:28:16,680 Nej. Det fanns inga fler. 487 00:28:17,280 --> 00:28:19,600 Då går vi tillbaka. Vi närmar oss. 488 00:28:20,240 --> 00:28:22,400 Vi är nära nu. Vi kan hinna. 489 00:28:22,480 --> 00:28:24,480 Kom igen! Ta nyckeln! 490 00:28:30,920 --> 00:28:32,520 Den sitter fast! 491 00:28:34,080 --> 00:28:36,200 Dra den hitåt! Fort! 492 00:28:43,760 --> 00:28:45,520 -Jag tar den. -Okej. 493 00:28:50,560 --> 00:28:52,200 Stilla. 494 00:28:55,720 --> 00:28:57,760 Vi gjorde det! Vi löste det! 495 00:28:58,600 --> 00:28:59,720 Ge mig nyckeln. 496 00:29:07,040 --> 00:29:08,120 Vi har den! 497 00:29:09,440 --> 00:29:10,520 Då så. 498 00:29:13,400 --> 00:29:14,920 Vi kanske behöver fler. 499 00:29:17,520 --> 00:29:18,600 -Spring! -Ja! 500 00:29:19,200 --> 00:29:22,080 -Vi kommer, Deanna och Ryan! -Vi kommer! 501 00:29:23,120 --> 00:29:24,920 Jag ser dig, Hannah! 502 00:29:25,000 --> 00:29:26,160 Här är vi! Hjälp! 503 00:29:26,240 --> 00:29:27,440 Vi gjorde det. 504 00:29:28,320 --> 00:29:29,440 Vi lyckades. 505 00:29:32,240 --> 00:29:33,600 Det är fel nyckel. 506 00:29:33,680 --> 00:29:34,720 Öppna dörren. 507 00:29:34,800 --> 00:29:37,120 Snälla, öppna dörren. 508 00:29:38,280 --> 00:29:40,840 Den ser ut att passa men gör det inte. 509 00:29:40,920 --> 00:29:43,960 -Släpp ut oss. -Vi verkar sakna rätt nyckel. 510 00:29:44,040 --> 00:29:48,280 Vi hittade nyckeln till grinden, men ingen nyckel till dörren. 511 00:29:48,360 --> 00:29:50,080 Har ni nån nyckel? 512 00:29:50,160 --> 00:29:53,000 -Ska jag ge er den? -Ja, ge mig den. 513 00:29:56,120 --> 00:29:57,920 -Släpp ut oss. -Vi försöker. 514 00:29:58,000 --> 00:29:59,480 Den passar inte. 515 00:29:59,560 --> 00:30:02,680 Vi saknar en nyckel. Vad har vi missat? 516 00:30:02,760 --> 00:30:04,680 Gå tillbaka till där ni var. 517 00:30:06,000 --> 00:30:07,880 -Mot 18 Lee igen. -Spring! 518 00:30:07,960 --> 00:30:11,200 -Stanna och leta i varje vrå. -Vi ska leta. 519 00:30:11,280 --> 00:30:12,120 Vi kommer. 520 00:30:12,200 --> 00:30:14,800 -Plural. -"Om grinden är låst finns nycklar…" 521 00:30:14,880 --> 00:30:17,840 -Vi måste tillbaka. -Det måste vi. 522 00:30:20,760 --> 00:30:23,520 Det stod "nycklar" i plural. 523 00:30:23,600 --> 00:30:25,560 Herre min skapare! 524 00:30:25,640 --> 00:30:28,920 De kommer att bli så misstänksamma. 525 00:30:30,040 --> 00:30:32,040 -Vi har tid. -Nej. 526 00:30:32,640 --> 00:30:36,280 Vi har en kvart på oss att finkamma hela stället. 527 00:30:36,360 --> 00:30:39,080 Vi borde ha gjort det när vi ändå var där. 528 00:30:39,160 --> 00:30:42,600 Det stod "nycklar", som i flera nycklar. 529 00:30:42,680 --> 00:30:46,080 Muna sprang in och hämtade nyckeln. Vi andra var inte där. 530 00:30:46,160 --> 00:30:49,640 Ingen ifrågasatte det. Vi blev så glada över nyckeln. 531 00:30:49,720 --> 00:30:56,640 Vi delar upp oss när vi kommer till huset så att vi inte trampar på varandra. 532 00:30:59,120 --> 00:31:00,120 Nyckel… 533 00:31:02,960 --> 00:31:04,760 Var låg den första nyckeln? 534 00:31:07,040 --> 00:31:09,120 Försiktigt. Det är nån som bor här. 535 00:31:09,760 --> 00:31:12,080 -Jag har nyckeln. -Har du? 536 00:31:12,160 --> 00:31:14,160 -Vad står det på den? -"Templet." 537 00:31:14,240 --> 00:31:15,160 Spring! 538 00:31:15,240 --> 00:31:17,760 Michael hittade nyckeln på en gång. 539 00:31:17,840 --> 00:31:21,520 Jag undrar hur fasen Muna kunde missa den. 540 00:31:22,280 --> 00:31:24,240 Kom igen. Vi måste dra. 541 00:31:25,120 --> 00:31:26,800 Det är väldigt misstänkt. 542 00:31:28,120 --> 00:31:32,360 Jag litade på henne, men jag gör inte det längre. 543 00:31:32,440 --> 00:31:35,480 Kom igen nu! Spring! 544 00:31:35,560 --> 00:31:38,080 -Hannah! -Hittade ni nåt? 545 00:31:38,160 --> 00:31:39,040 Fort! 546 00:31:39,720 --> 00:31:40,800 Kom igen. 547 00:31:40,880 --> 00:31:42,360 Öppna dörren. 548 00:31:42,440 --> 00:31:43,440 Det var ett lås. 549 00:31:44,200 --> 00:31:46,040 Bra! 550 00:31:46,960 --> 00:31:47,800 Öppet. 551 00:31:48,480 --> 00:31:49,320 Lyft upp den. 552 00:31:53,480 --> 00:31:56,320 Gruppkram runt Ryan. 553 00:31:56,400 --> 00:32:01,520 Jag känner havsbrisen och känner mig fri. 554 00:32:01,600 --> 00:32:03,720 Tack för att du hämtade mig. 555 00:32:05,480 --> 00:32:09,080 Det kändes som att släppas ut ur fängelset. 556 00:32:09,680 --> 00:32:11,120 Jag är överlycklig. 557 00:32:11,200 --> 00:32:15,200 -Jag vill till hotellet nu. -Jag är slutkörd. 558 00:32:15,280 --> 00:32:19,040 Den bästa ledtråden var nog husen och Big Ben-statyn. 559 00:32:19,120 --> 00:32:22,000 -Statyn? -Vilken staty menar du? 560 00:32:22,080 --> 00:32:23,400 Big Ben-statyn. 561 00:32:24,720 --> 00:32:26,320 Det är ett klocktorn. 562 00:32:26,400 --> 00:32:28,720 -Det hjälpte inte alls. -Ojdå. 563 00:32:29,320 --> 00:32:33,760 Jag misstänkte inte Ryan förrän vi blev kidnappade. 564 00:32:34,360 --> 00:32:39,280 Det var bara en felsägning, men jag måste ta det i beaktande. 565 00:32:43,120 --> 00:32:44,800 Hej, Ari! 566 00:32:44,880 --> 00:32:46,120 Vad är det nu? 567 00:32:46,200 --> 00:32:48,920 -Hej på er. -Hej. 568 00:32:49,800 --> 00:32:53,040 Ni lyckades befria Ryan och Deanna. 569 00:32:53,120 --> 00:32:54,840 Ni tog loss er själva. 570 00:32:55,760 --> 00:33:00,880 Och ni hittade era kamrater i templet med bara sekunder kvar på klockan. 571 00:33:01,640 --> 00:33:04,520 Ni hade chans att fylla potten med 50 000 dollar. 572 00:33:04,600 --> 00:33:09,400 Men ni ringde tre samtal, för en summa på totalt 15 000. 573 00:33:10,320 --> 00:33:14,000 Men ni hittade era kamrater… 574 00:33:17,320 --> 00:33:22,680 …och har därmed fyllt på potten med 35 000 dollar. 575 00:33:22,760 --> 00:33:24,000 Ja! 576 00:33:24,080 --> 00:33:26,840 Den är nu uppe i 85 000. 577 00:33:26,920 --> 00:33:28,400 -Så ja! -Underbart. 578 00:33:28,480 --> 00:33:30,600 Ni närmar er sexsiffrigt. 579 00:33:30,680 --> 00:33:32,360 Det gör vi. 580 00:33:32,440 --> 00:33:37,360 Om jag var mullvaden och fick se hur bra ni är på att spåra upp människor, 581 00:33:37,440 --> 00:33:39,760 skulle jag känna mig svettig nu. 582 00:33:41,080 --> 00:33:44,280 Likaså om jag var en tävlande. 583 00:33:44,360 --> 00:33:49,240 Senare är det dags för ett uppdrag till och utslagning. 584 00:33:50,040 --> 00:33:52,480 Den här gången blir den lite annorlunda. 585 00:33:54,600 --> 00:33:56,760 Den här gången slås två ut. 586 00:33:58,160 --> 00:34:01,000 Det tar aldrig slut. 587 00:34:02,120 --> 00:34:07,560 En tredjedel av gruppen åker ut idag. Aldrig har mer stått på spel. 588 00:34:07,640 --> 00:34:11,640 Fräscha upp er på hotellet. Där väntar nästa uppdrag. 589 00:34:12,640 --> 00:34:13,880 Lycka till. 590 00:34:14,720 --> 00:34:15,680 -Hej då. -Hej då. 591 00:34:17,160 --> 00:34:19,240 Vi drog i alla fall in pengar idag. 592 00:34:19,320 --> 00:34:23,880 Jag ifrågasätter mig själv. Lagspelarna är inte lagspelare. 593 00:34:25,280 --> 00:34:29,320 Ingen tänkte på fler nycklar. Ni kan inte skylla på mig. 594 00:34:29,400 --> 00:34:31,880 Muna var den enda jag litade på. 595 00:34:32,400 --> 00:34:35,120 Jag kan inte längre utesluta nån. 596 00:34:35,760 --> 00:34:37,560 Med en dubbelutslagning på det 597 00:34:37,640 --> 00:34:41,160 behöver jag göra allt för att ta mig vidare. 598 00:34:50,080 --> 00:34:51,280 Vad är det? 599 00:34:51,360 --> 00:34:52,400 INBJUDAN 600 00:34:52,480 --> 00:34:56,080 Hallå! Jag har fått en inbjudan. Vi ses där ute. 601 00:34:59,280 --> 00:35:00,880 -Hej. -Hej, hej. 602 00:35:00,960 --> 00:35:04,080 -Nämen. -En inbjudan. 603 00:35:04,160 --> 00:35:06,360 Jag läser högt. 604 00:35:06,960 --> 00:35:08,040 Den är från Ari. 605 00:35:08,120 --> 00:35:10,960 "En deltagare är välkommen att äta lunch med mig. 606 00:35:12,280 --> 00:35:15,240 Ni måste gemensamt utse vem. 607 00:35:15,320 --> 00:35:19,160 Jag föreslår att ni väljer den som är bäst på att dra in pengar. 608 00:35:19,880 --> 00:35:23,120 Den utvalda möter mig på Bar Manchu. 609 00:35:23,200 --> 00:35:24,840 Vi ses då – Ari." 610 00:35:25,800 --> 00:35:27,600 Vi har ett beslut att fatta. 611 00:35:28,720 --> 00:35:33,120 Jag tror att valet står mellan pengar och en immunitet. 612 00:35:34,960 --> 00:35:35,840 Jag går gärna. 613 00:35:35,920 --> 00:35:41,040 Jag har aldrig fått den möjligheten men har visat att jag är pålitlig. 614 00:35:41,120 --> 00:35:45,160 Jag har alltid varit ärligt med när jag vill ha en immunitet, 615 00:35:45,240 --> 00:35:46,720 och då tagit den chansen. 616 00:35:46,800 --> 00:35:52,720 Om dagens val står mellan en immunitet och pengar, så väljer jag pengarna. 617 00:35:52,800 --> 00:35:54,720 Jag tror inte ett dugg på honom. 618 00:35:54,800 --> 00:35:56,760 Du skulle välja en immunitet. 619 00:35:56,840 --> 00:35:59,920 Jag vill inte att vi väljer Muna. 620 00:36:00,000 --> 00:36:04,840 Jag har mina misstankar mot dig och ser helst att du inte blir vald. 621 00:36:04,920 --> 00:36:08,120 -Om du är okej med det. -Nej, men… 622 00:36:08,200 --> 00:36:13,000 -Jag röstar inte heller på Muna. -Inte efter situationen med nyckeln. 623 00:36:13,760 --> 00:36:18,560 Jag är misstänksam mot framför allt Muna med tanke på att hon missade nyckeln. 624 00:36:19,080 --> 00:36:25,160 Om man inte är immun eller mullvad, är risken 50 procent att man åker ut. 625 00:36:25,240 --> 00:36:29,080 Jag tänker inte skicka dit nån som jag inte vem om jag litar på. 626 00:36:29,160 --> 00:36:32,520 Det måste vara nån som verkligen vill ha pengarna. 627 00:36:32,600 --> 00:36:34,720 Jag är det bästa valet. 628 00:36:34,800 --> 00:36:39,040 Jag ändrade nyligen inställning. Nu satsar jag alltid på pengarna. 629 00:36:39,120 --> 00:36:40,920 Varför skulle vi välja dig? 630 00:36:41,000 --> 00:36:44,240 Jag vill inte att nån blir immun, inte ens jag själv. 631 00:36:44,320 --> 00:36:48,320 Jag bryr mig främst om pengarna. Det vore dumt att inte skicka mig. 632 00:36:48,400 --> 00:36:52,080 Men det är lugnt om ni vill ta en risk och skicka nån annan. 633 00:36:52,160 --> 00:36:55,680 Jag tror att du är här för pengarna vid det här laget. 634 00:36:56,280 --> 00:36:58,400 -Ska vi rösta? -Det gör vi. 635 00:36:59,240 --> 00:37:00,840 Jag litar inte på er. 636 00:37:00,920 --> 00:37:06,720 Men det skulle se illa ut för Hannah om hon väljer en immunitet igen. 637 00:37:06,800 --> 00:37:08,320 Så jag röstar på henne. 638 00:37:08,960 --> 00:37:10,200 Jag röstar på Deanna. 639 00:37:10,280 --> 00:37:11,960 Jag röstar på Muna. 640 00:37:13,200 --> 00:37:17,120 En röst på Deanna, en på mig och en på Muna. 641 00:37:17,880 --> 00:37:18,960 Jag tror… 642 00:37:20,040 --> 00:37:21,280 Jag röstar på Hannah. 643 00:37:21,360 --> 00:37:23,160 Jag med. 644 00:37:23,240 --> 00:37:24,880 Jag också. 645 00:37:25,600 --> 00:37:26,960 Avgör majoriteten? 646 00:37:28,560 --> 00:37:30,160 Då blir det Hannah. 647 00:37:31,960 --> 00:37:33,520 -Ta pengarna. -Ha så kul. 648 00:37:33,600 --> 00:37:35,520 -Ta pengarna. -Ta pengarna. 649 00:37:35,600 --> 00:37:38,680 -Vi ses sen. Ha en trevlig lunch. -Tack. 650 00:37:41,840 --> 00:37:45,800 Det var en lättnad att de valde mig. Jag litar inte på dem. 651 00:37:45,880 --> 00:37:48,760 Alla skulle välja en immunitet framför pengar. 652 00:37:50,120 --> 00:37:52,680 Det är en risk oavsett vem vi väljer. 653 00:37:52,760 --> 00:37:55,920 Det handlar om vem vi litar på mer än de andra. 654 00:37:56,000 --> 00:37:59,960 Jag litar inte direkt på nån, men en gnutta mer på Hannah. 655 00:38:00,040 --> 00:38:02,360 Typ 0,00001 procent mer. 656 00:38:05,280 --> 00:38:09,000 Hannah gör det som gynnar henne. Det behöver inte vara pengarna. 657 00:38:09,080 --> 00:38:11,560 Hon är bland de smartaste i tävlingen. 658 00:38:11,640 --> 00:38:15,240 Hon kan vända oss ryggen och agera helt på eget bevåg. 659 00:38:16,320 --> 00:38:17,840 Hon vill inte åka ut. 660 00:38:17,920 --> 00:38:19,880 Jag hoppas att hon gör det rätta. 661 00:38:19,960 --> 00:38:25,840 Men hon har spelat spelet, hon kommer att göra det som gynnar henne. 662 00:38:30,320 --> 00:38:32,080 Jag misstänker Muna igen. 663 00:38:32,160 --> 00:38:34,920 Vi står inför en dubbelutslagning. 664 00:38:35,000 --> 00:38:39,840 Jag har inte varit så här ängslig inför ett quiz på riktigt länge. 665 00:38:40,880 --> 00:38:43,960 Jag vill välja pengarna, men jag har oddsen emot mig. 666 00:38:44,040 --> 00:38:45,720 Jag riskerar att åka ut. 667 00:38:47,320 --> 00:38:49,320 Jag vill inte fatta fel beslut. 668 00:38:52,720 --> 00:38:54,720 -Hannah. -Ari. 669 00:38:54,800 --> 00:38:55,640 Hej. 670 00:38:56,640 --> 00:38:57,760 Kom och sätt dig. 671 00:38:58,400 --> 00:39:00,080 Det är så tjusigt här. 672 00:39:00,880 --> 00:39:05,120 Jag kan inte ta åt mig äran. Mullvaden har dukat bordet. 673 00:39:05,880 --> 00:39:10,720 Det var mullvaden som valde vad som gömmer sig i de fem korgarna. 674 00:39:11,600 --> 00:39:13,840 Oj… 675 00:39:13,920 --> 00:39:14,920 Okej. 676 00:39:15,520 --> 00:39:17,440 Se vad som står på menyn. 677 00:39:18,840 --> 00:39:22,560 Ett eller tjugo tusen till potten. 678 00:39:22,640 --> 00:39:24,560 Ett pluspoäng i kvällens quiz. 679 00:39:24,640 --> 00:39:27,840 Då rättas automatiskt ett felaktigt svar. 680 00:39:27,920 --> 00:39:29,560 Ett undantag. 681 00:39:30,120 --> 00:39:33,120 Då går du vidare till nästa del av äventyret. 682 00:39:33,720 --> 00:39:35,640 Samt "game over". 683 00:39:36,520 --> 00:39:38,680 Då går du härifrån tomhänt. 684 00:39:39,800 --> 00:39:42,840 Välj en korg att öppna locket på, 685 00:39:42,920 --> 00:39:45,160 ta emot det som finns inuti 686 00:39:45,240 --> 00:39:50,160 eller välj en ny korg och hoppas på att hitta nåt bättre. 687 00:39:51,000 --> 00:39:52,720 Ju fler korgar som väljs, 688 00:39:52,800 --> 00:39:55,800 desto större är risken att du hittar "game over". 689 00:39:55,880 --> 00:40:01,080 Gör du det avbryts uppdraget, och du går härifrån tomhänt. 690 00:40:01,160 --> 00:40:03,320 Kocken, alltså mullvaden, 691 00:40:04,080 --> 00:40:05,760 har ett meddelande till dig. 692 00:40:07,760 --> 00:40:08,760 Toppen… 693 00:40:13,240 --> 00:40:16,520 "20 000 dollar finns i andra korgen." 694 00:40:19,800 --> 00:40:21,920 Talar mullvaden sanning? 695 00:40:24,280 --> 00:40:25,520 Förmodligen inte. 696 00:40:29,720 --> 00:40:32,480 Jag skulle ljuga om jag var mullvaden. 697 00:40:33,760 --> 00:40:39,240 Jag vet inte vad som finns i andra korgen, men förmodligen inte 20 000. 698 00:40:39,320 --> 00:40:45,560 Jag tror att det antingen finns 20 000 eller "game over" i den korgen. 699 00:40:47,000 --> 00:40:50,120 Jag tror att hen tror att jag tror att hen ljuger 700 00:40:50,720 --> 00:40:52,600 och väljer en annan korg. 701 00:40:55,880 --> 00:40:58,320 Ta din tid och tänk efter. 702 00:41:10,600 --> 00:41:11,800 Okej. 703 00:41:13,280 --> 00:41:15,720 Jag väljer tredje korgen. 704 00:41:17,800 --> 00:41:20,280 -Korg tre. -Precis. 705 00:41:21,120 --> 00:41:22,240 Varför då? 706 00:41:23,040 --> 00:41:27,200 Jag tror att antingen "game over" eller 20 000 finns i andra korgen. 707 00:41:27,280 --> 00:41:30,000 Jag vågar inte ta den risken. 708 00:41:32,120 --> 00:41:36,200 -Är det ditt slutliga beslut? -Ja. Jag väljer korg tre. 709 00:41:37,920 --> 00:41:38,840 Hannah… 710 00:41:40,360 --> 00:41:41,960 Vi ser vad du har beställt. 711 00:41:53,640 --> 00:41:56,120 -Hur känns det? -Rätt så bra. 712 00:41:57,200 --> 00:42:00,080 Tjugotusen dollar. 713 00:42:00,160 --> 00:42:01,880 Jag följde magkänslan. 714 00:42:01,960 --> 00:42:07,360 Jag dras till pengar. De liksom drar mig till sig. 715 00:42:09,160 --> 00:42:10,000 Nåväl… 716 00:42:10,840 --> 00:42:14,640 Det finns fortfarande ett undantag i en av korgarna. 717 00:42:16,560 --> 00:42:19,080 Du kan ge det en chans om du vill. 718 00:42:21,760 --> 00:42:28,160 Det är det sista möjliga undantaget man kan få i den här tävlingen. 719 00:42:30,120 --> 00:42:31,680 Och det kan bli ditt. 720 00:42:35,960 --> 00:42:38,000 Du har ett val. 721 00:42:39,200 --> 00:42:43,840 Chansa och kom steget närmare till att vinna hela potten. 722 00:42:45,600 --> 00:42:48,920 Du kan också lägga till 20 000 dollar i potten, 723 00:42:49,480 --> 00:42:53,320 som då når sexsiffrigt för allra första gången. 724 00:42:57,360 --> 00:43:02,040 Vid det här laget är nog alla överens om att ett undantag är värt mer än 20 000. 725 00:43:02,800 --> 00:43:07,600 Det blir en dubbelutslagning ikväll. Det är klart att jag vill vara immun. 726 00:43:07,680 --> 00:43:13,440 Men det låter samtidigt bra att kunna vinna minst hundratusen dollar. 727 00:43:14,680 --> 00:43:17,320 Mullvaden har ett till meddelande till dig: 728 00:43:20,000 --> 00:43:22,120 Undantaget ligger i korg fyra. 729 00:43:29,520 --> 00:43:30,480 Toppen… 730 00:43:32,200 --> 00:43:37,640 Jag antar att jag bara fick ledtråden för att jag hittade pengarna. 731 00:43:37,720 --> 00:43:42,200 Mullvaden gör ett sista försök att få mig att förlora dem. 732 00:43:43,280 --> 00:43:47,400 Gruppen kommer aldrig att förlåta mig om jag återvänder med undantaget. 733 00:43:47,480 --> 00:43:51,760 Men två ska hem och en är mullvad, därmed bara två andra att be om ursäkt. 734 00:43:53,560 --> 00:43:55,120 Det är ett svårt beslut. 735 00:44:09,120 --> 00:44:13,800 Jag tänker inte bli utslagen nu när jag har tagit mig så här långt. 736 00:44:13,880 --> 00:44:17,120 Jag får inte åka hem nu när mållinjen är så nära. 737 00:44:23,040 --> 00:44:24,920 Alla tävlar var för sig. 738 00:44:28,360 --> 00:44:29,480 Så… 739 00:44:31,480 --> 00:44:33,440 Jag måste tänka på mig själv. 740 00:44:39,440 --> 00:44:41,720 Jag väljer… 741 00:44:52,680 --> 00:44:54,080 I KOMMANDE AVSNITT 742 00:44:55,120 --> 00:44:57,960 Allt har lett fram till det här ögonblicket. 743 00:44:58,040 --> 00:45:00,560 -Hur var lunchen? -Händelserik. 744 00:45:01,160 --> 00:45:03,040 Just när det var givet… 745 00:45:04,480 --> 00:45:07,960 Vem är egentligen mullvad? 746 00:45:08,040 --> 00:45:09,800 Dags att tjäna pengar! 747 00:45:10,400 --> 00:45:12,760 Jag undrar vem de andra tror att det är. 748 00:45:12,840 --> 00:45:14,960 -Lite inte på nån. -Nej! 749 00:45:15,040 --> 00:45:16,040 Såklart… 750 00:45:16,120 --> 00:45:17,440 Är det jag? 751 00:45:18,040 --> 00:45:20,360 Mullvaden, visa dig. 752 00:45:22,240 --> 00:45:23,320 Va? 753 00:46:07,440 --> 00:46:09,960 Undertexter: Viktor Hessel