1 00:00:12,040 --> 00:00:15,040 การตัดสินใจของมูน่าและฌอน ในระหว่างการเจรจา 2 00:00:15,120 --> 00:00:19,680 จะเป็นตัววัด ว่าแต่ละทีมทำภารกิจนี้ได้ดีหรือแย่แค่ไหน 3 00:00:20,520 --> 00:00:22,680 เพราะในซองของฌอนมีสิทธิ์ยกเว้น 4 00:00:23,200 --> 00:00:29,040 ทีมของเขาจะได้รับสิทธิ์ยกเว้น ก็ต่อเมื่อมูน่าเลือกเงิน 5 00:00:29,560 --> 00:00:32,120 แต่ว่า ถ้ามูน่าเองก็เลือกสิทธิ์ยกเว้น 6 00:00:32,200 --> 00:00:34,880 ทั้งสองทีมจะออกจากที่นี่ไปมือเปล่า 7 00:00:34,960 --> 00:00:37,320 ไม่ได้ทั้งเงิน ไม่ได้ทั้งสิทธิ์ยกเว้น 8 00:00:39,480 --> 00:00:41,960 - มาดูกันมั้ยว่าในซองของมูน่ามีอะไร - เอาสิ 9 00:00:42,040 --> 00:00:43,400 ผมว่าผมกล่อมเธอสำเร็จ 10 00:00:43,480 --> 00:00:47,520 ผมคิดจริงๆ ว่ามูน่าจะเลือกเงิน 11 00:00:47,600 --> 00:00:49,520 เราคว้าสิทธิ์ยกเว้นมาได้แน่ 12 00:01:05,760 --> 00:01:07,280 - สิทธิ์ยกเว้นอีกใบ - ใช่ 13 00:01:07,800 --> 00:01:09,840 - ช็อกเลยดิ - อะไรนะ ไม่จริงมั้ง 14 00:01:10,600 --> 00:01:14,480 ถึงเขาจะคิดว่าตัวเองจูงจมูกฉันได้ แต่เปล่า 15 00:01:15,280 --> 00:01:18,040 ฉันอยากเลือกเงินนะ แต่ฉันไม่ไว้ใจฌอน 16 00:01:18,120 --> 00:01:19,680 (มูน่า วิศวกรซอฟต์แวร์) 17 00:01:19,760 --> 00:01:21,000 ฉันก็เลยไม่เลือกเงิน 18 00:01:22,280 --> 00:01:25,680 นั่นยิ่งทำให้ฉันมีเหตุผลสนับสนุนเพิ่มขึ้น ว่าทำไมฉันถึงเชื่อว่าฌอนเป็นสายลับ 19 00:01:25,760 --> 00:01:28,040 ดูท่าทางพวกคุณคงได้เรียนรู้แล้ว ว่าจะไว้ใจกันไม่ได้ 20 00:01:28,800 --> 00:01:31,800 และผลก็คือ ภารกิจนี้ล้มเหลว 21 00:01:32,440 --> 00:01:34,720 ไม่มีเงิน ไม่มีสิทธิ์ยกเว้น 22 00:01:34,800 --> 00:01:39,360 ทุกคนมีสิทธิ์ถูกคัดออกจากการทดสอบคืนนี้ 23 00:01:40,120 --> 00:01:40,960 ขอให้โชคดี 24 00:01:43,360 --> 00:01:45,560 ประเด็นคือ ฉันอยากได้เงิน 50,000 จริงๆ นะ 25 00:01:45,640 --> 00:01:49,600 ฉันแค่เชื่อไม่ลงว่าคุณเองก็อยากได้เหมือนกัน 26 00:01:50,360 --> 00:01:52,400 แต่ฌอน เมื่อกี้ตีบทแตกมาก 27 00:01:52,480 --> 00:01:56,360 ผมสิต้องชมคุณ มีทำแววตาสั่นๆ ซะด้วย 28 00:01:57,160 --> 00:01:59,520 เผลอคิดไปแป๊บนึงเลย ว่าทำให้คุณตายใจได้แล้ว 29 00:02:00,280 --> 00:02:01,120 เก่งไม่เบา 30 00:02:01,200 --> 00:02:04,640 ไมเคิลเป็นเป้าหมายอันดับหนึ่งของผม แต่หลังจากได้นั่งคุยกับมูน่า 31 00:02:04,720 --> 00:02:08,680 ได้เจรจาต่อรอง และได้เห็นว่า ทุกสิ่งที่เธอทำผ่านการคำนวณมาแล้ว 32 00:02:08,760 --> 00:02:09,800 ผมอาจคิดผิดก็ได้ 33 00:02:09,880 --> 00:02:12,320 แค่อยากบอกให้รู้ ถ้าเราทุกคนเลือกเงิน 34 00:02:12,400 --> 00:02:14,680 เราก็จะลงเรือลำเดียวกันแบบตอนนี้แหละ 35 00:02:14,760 --> 00:02:16,560 แต่เราจะมีเงินเพิ่มขึ้นมาห้าหมื่นด้วย 36 00:02:16,640 --> 00:02:19,000 - เรือลำนี้กำลังจะจม - งี่เง่ามาก 37 00:02:20,640 --> 00:02:23,200 ทุกคนในกลุ่มนี้เกลียดเงิน รวมทั้งฉันด้วย 38 00:02:24,480 --> 00:02:27,320 ถ้าเราไม่เริ่มร่วมมือกัน ก็อย่าหวังว่าจะเห็นเงินเยอะๆ 39 00:02:35,000 --> 00:02:38,600 ผู้เล่นครับ วันนี้ที่อิโปห์ไม่ใช่วันแห่งความสำเร็จ 40 00:02:38,680 --> 00:02:41,480 และจะไม่มีอะไรดีขึ้น สำหรับพวกคุณคนไหนทั้งนั้นในคืนนี้ 41 00:02:41,560 --> 00:02:44,280 เพราะคนที่รู้เรื่องสายลับน้อยที่สุด 42 00:02:44,360 --> 00:02:46,280 กำลังจะถูกคัดออก 43 00:02:49,040 --> 00:02:49,960 สวัสดีครับ ผู้เล่น 44 00:02:50,040 --> 00:02:51,400 - สวัสดี - สวัสดี อารี 45 00:02:54,640 --> 00:02:56,560 วันนี้เป็นวันที่น่ายินดีสำหรับสายลับนะ 46 00:02:57,800 --> 00:03:02,040 - อย่าพูดอย่างนั้น - วันนี้พวกคุณอาจเพิ่มเงินได้ถึงแปดหมื่นเลย 47 00:03:02,120 --> 00:03:03,920 พวกคุณได้ไปหนึ่งหมื่น 48 00:03:05,280 --> 00:03:09,440 หนึ่งในเจ็ดคนนี้คือสายลับ 49 00:03:10,560 --> 00:03:12,680 ใครจะเป็นสายลับก็ช่างเถอะ ใครทำเพื่อทีมบ้าง 50 00:03:12,760 --> 00:03:16,280 พวกคุณอาจได้นั่งอยู่ตรงนี้ โดยมีจำนวนคนที่ได้รับสิทธิ์ยกเว้นเท่าเดิม ศูนย์ 51 00:03:16,360 --> 00:03:17,880 - ใช่ - แต่มีเงินห้าหมื่นเพิ่มมาก็ได้ 52 00:03:17,960 --> 00:03:19,800 - ใช่ - พวกคุณว่าเป็นความผิดใคร 53 00:03:19,880 --> 00:03:22,560 ผมว่าคนที่เริ่มทำอะไรเห็นแก่ตัวก่อนคนอื่น 54 00:03:22,640 --> 00:03:25,640 คนที่ทำไปแล้วยังได้อยู่ต่อ แฮนนาห์กับมูน่า ที่ผ่านมา… 55 00:03:25,720 --> 00:03:28,120 - โทษที ตอนที่นับถอยหลังนั่น - พูดได้น่าขำดีนะ นีช 56 00:03:28,200 --> 00:03:31,360 ตอนที่นับถอยหลัง มันเริ่มจากตรงนั้น ความเห็นแก่ตัวเริ่มจากตรงนั้น 57 00:03:31,440 --> 00:03:33,880 ทุกคนยังสงสัยฉันอยู่ 58 00:03:33,960 --> 00:03:36,080 เพราะฉันเป็นคนแรกที่ได้รับสิทธิ์ยกเว้น 59 00:03:36,160 --> 00:03:37,720 ซึ่งนั่นมันผ่านมาชาตินึงแล้ว 60 00:03:38,320 --> 00:03:40,520 แต่ตอนนี้ฉันเลิกเล่นตุกติกแล้ว 61 00:03:40,600 --> 00:03:43,000 แค่อยากหาคำตอบว่าสายลับเป็นใคร 62 00:03:43,080 --> 00:03:44,280 และเพิ่มเงินรางวัลรวม 63 00:03:44,360 --> 00:03:46,920 ฉันโทษคนที่ไม่รู้ทำไมทุกคนถึงลืมเขาไป 64 00:03:47,000 --> 00:03:48,440 และนั่นคือนีชที่นั่งอยู่ทางนี้ 65 00:03:48,520 --> 00:03:50,560 - ฉันยังไม่ลืมเรื่องเงิน 59,000 นะ - ไม่มีใครลืม 66 00:03:50,640 --> 00:03:52,800 - ฉันว่าคุณมีลูกเล่นที่น่าสนใจมากนะ - ใช่ 67 00:03:52,880 --> 00:03:54,560 บอกตามตรง ฉลาดมาก 68 00:03:55,160 --> 00:03:57,200 - หัวหน้าทีมในตอนแรก หัวหน้า… - เปรี้ยง 69 00:03:57,280 --> 00:04:00,280 - แล้วก็ผลาญเงินหกหมื่น - และเราล้มเหลวทุกครั้ง 70 00:04:00,360 --> 00:04:02,560 - แต่ยัง… - เดี๋ยว เดี๋ยวก่อน ไม่ใช่เลย 71 00:04:02,640 --> 00:04:04,320 ภารกิจไหนที่ผมนำทีม เราชนะ 72 00:04:04,400 --> 00:04:06,600 คิดว่าตัวเองเป็นใครถึงมาวิจารณ์ผม มูน่า 73 00:04:06,680 --> 00:04:09,280 ผมว่ามันไม่ยุติธรรม ที่เธอโทษว่าเป็นความผิดผม 74 00:04:09,360 --> 00:04:12,240 ผมไม่รู้ว่าเธอพยายาม ผลักความน่าสงสัยออกไปจากตัวเอง 75 00:04:12,320 --> 00:04:13,880 โดยการโยนมาให้ผมรึเปล่า 76 00:04:13,960 --> 00:04:16,840 เธออาจเป็นสายลับก็ได้ และนั่นเป็นแผนการเล่นเกมที่เยี่ยมมาก 77 00:04:16,920 --> 00:04:20,040 ทำให้ผมสงสัยเธอมากขึ้นกว่าเดิมอีก 78 00:04:24,960 --> 00:04:27,520 ผู้เล่นครับ มาดูกันว่าพวกคุณรู้อะไรบ้าง 79 00:04:28,120 --> 00:04:29,160 ได้เวลาทำแบบทดสอบ 80 00:04:29,240 --> 00:04:30,200 ตามนั้น 81 00:04:36,840 --> 00:04:38,320 (ชื่อ: นีช) 82 00:04:38,920 --> 00:04:41,080 ในการทำแบบทดสอบวันนี้ ผมค่อนข้างมั่นใจ 83 00:04:42,120 --> 00:04:44,440 มูน่าน่าจะเป็นสายลับแน่ๆ 84 00:04:44,520 --> 00:04:46,960 เราเห็นกันแล้วว่าเธอโกหกเก่งมาก 85 00:04:47,520 --> 00:04:52,800 แต่ว่า แฮนนาห์ก็เป็นคนที่พยายามจะคุมเกม 86 00:04:52,880 --> 00:04:55,040 - ฉันว่าเราเลือกปลาเถอะ - ผมชอบเสือนะ 87 00:04:55,120 --> 00:04:56,160 เลือกปลาเถอะ 88 00:04:57,400 --> 00:04:59,120 เพราะสายลับก็น่าจะทำอย่างนั้น 89 00:04:59,200 --> 00:05:01,200 (ใครคือสายลับ) 90 00:05:03,080 --> 00:05:06,160 ในสองภารกิจสุดท้าย ฉันได้ทำงานใกล้ชิดกับไมเคิล 91 00:05:06,240 --> 00:05:08,720 เขาอยู่ในรายชื่อคนที่ฉันสงสัยแน่ๆ 92 00:05:08,800 --> 00:05:11,160 "ในนี้มีคำใบ้ที่จะช่วยให้คุณทำสำเร็จ" 93 00:05:11,240 --> 00:05:13,280 "ถ้าคุณเปิดดู คุณจะถูกหักเงินห้าพัน" 94 00:05:14,680 --> 00:05:16,520 ไมเคิลอยากเปิดคำใบ้ 95 00:05:16,600 --> 00:05:18,920 ไมเคิลอยากตัดสายสีเหลือง 96 00:05:19,000 --> 00:05:20,800 อย่างที่สายลับน่าจะทำเป๊ะ 97 00:05:21,480 --> 00:05:23,080 เราจะได้ทำแบบทดสอบอีกแค่ไม่กี่ครั้ง 98 00:05:23,560 --> 00:05:26,280 ฉันต้องจำกัดวงคนที่ฉันสงสัย 99 00:05:26,880 --> 00:05:29,320 ไมเคิลกับนีชเป็นคือคนที่ฉันสงสัยอันดับแรกๆ 100 00:05:30,000 --> 00:05:30,920 ตัดสีเหลือง 101 00:05:32,680 --> 00:05:33,920 เราก็บอกอยู่ว่าสีน้ำเงิน 102 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 พวกคุณพูดว่าน้ำเงิน เราก็เลยตัดสีเหลือง 103 00:05:36,080 --> 00:05:40,560 ทุกครั้งที่ไมเคิลทำภารกิจไม่สำเร็จ เขาจะมีข้ออ้างเสมอ 104 00:05:41,200 --> 00:05:42,680 และงานอย่างเดียวของสายลับ 105 00:05:42,760 --> 00:05:44,800 คือการลดเงินรางวัลรวม 106 00:05:44,880 --> 00:05:46,880 คุณเอาเงินที่เรามีไปประมูลจนหมด 107 00:05:46,960 --> 00:05:48,200 และเราก็เห็นนีชทำอย่างนั้น 108 00:05:48,840 --> 00:05:50,440 ฉันอยากให้หนึ่งในสองคนนี้กลับบ้าน 109 00:05:50,520 --> 00:05:53,120 แบบนั้นคนที่ฉันสงสัยจะได้หายไปคนนึง 110 00:05:53,880 --> 00:05:55,800 (จบการทดสอบ) 111 00:05:58,520 --> 00:06:00,120 ช่วงเวลาประจำค่ำคืนเวียนมาอีกแล้ว 112 00:06:02,400 --> 00:06:06,560 คำตอบของพวกคุณถูกนับคะแนนแล้ว ผลการทดสอบส่งเข้ามาแล้ว 113 00:06:07,560 --> 00:06:10,560 ทีนี้ก็ได้เวลามาดูกันว่าใครจะได้กลับบ้าน 114 00:06:14,360 --> 00:06:17,240 คนแรกคือไมเคิล 115 00:06:28,520 --> 00:06:29,360 ต่อไป… 116 00:06:31,640 --> 00:06:32,480 ดีแอนน่า 117 00:06:42,480 --> 00:06:44,560 ผมต้องการสิทธิ์ยกเว้นให้ตัวเองปลอดภัย 118 00:06:45,400 --> 00:06:46,320 มูน่า 119 00:06:46,400 --> 00:06:48,440 แต่มูน่าดันทำเสียแผน 120 00:06:50,000 --> 00:06:52,720 ไม่รู้สิ ผมไม่มั่นใจ ไม่เลย 121 00:06:56,800 --> 00:06:59,440 ผมอาจมาได้แค่นี้ก็ได้ 122 00:06:59,520 --> 00:07:00,360 ต่อไป… 123 00:07:01,200 --> 00:07:02,080 คือฌอน 124 00:07:04,160 --> 00:07:05,360 (ชื่อ: ฌอน) 125 00:07:09,480 --> 00:07:10,920 (ฌอน) 126 00:07:17,480 --> 00:07:18,360 โล่งอก 127 00:07:21,960 --> 00:07:23,160 นีช 128 00:07:23,240 --> 00:07:25,400 (ชื่อ: นีช) 129 00:07:31,480 --> 00:07:32,400 (นีช) 130 00:07:42,000 --> 00:07:43,760 ผมโกรธมาก 131 00:07:46,400 --> 00:07:49,080 เจ็บใจ เจ็บใจจริงๆ 132 00:07:50,160 --> 00:07:52,000 นีช ไฟเป็นสีแดง 133 00:07:52,080 --> 00:07:53,480 การเดินทางของคุณสิ้นสุดที่นี่ 134 00:08:00,320 --> 00:08:02,560 - คุณทำได้ดีมากนะ - ขอบคุณ 135 00:08:02,640 --> 00:08:04,280 - ทำใจยาก - ใช่ 136 00:08:04,360 --> 00:08:05,920 ผมไม่คิดว่าตัวเองจะแพ้ 137 00:08:06,680 --> 00:08:09,920 ผมนึกภาพตัวเองชนะเกมนี้มานานมาก 138 00:08:10,840 --> 00:08:12,520 ไม่คิดว่าตัวเองจะถูกคัดออก 139 00:08:12,600 --> 00:08:15,240 ถึงจะถูกคัดออก ก็ไม่น่าใช่ก่อนรอบสุดท้าย 140 00:08:15,320 --> 00:08:17,800 เขาเป็นผู้เล่นที่ดีนะ จริงๆ 141 00:08:17,880 --> 00:08:18,880 ต้องยกความชอบให้เลย 142 00:08:18,960 --> 00:08:21,600 - เขาไม่เผยไต๋อะไรเลย - ไม่เลย 143 00:08:21,680 --> 00:08:24,760 แต่ส่วนที่น่าเหลือเชื่อที่สุดคือ เขาไปไม่ถึงรอบสุดท้ายด้วยซ้ำ 144 00:08:24,840 --> 00:08:26,160 ทั้งๆ ที่ใช้เงินไปมากขนาดนั้น 145 00:08:27,000 --> 00:08:30,240 ผมออกเพราะผมไม่รู้ว่าสายลับเป็นใคร แหงล่ะ 146 00:08:30,840 --> 00:08:33,120 แต่สายลับทำผมประทับใจนะ ไม่ว่าคนนั้นจะเป็นใคร 147 00:08:33,200 --> 00:08:34,040 บ๊ายบาย 148 00:08:35,640 --> 00:08:38,000 เดิมทีมี 12 คน ตอนนี้เหลือหก 149 00:08:39,320 --> 00:08:42,800 เราใกล้รอบสุดท้ายเข้าไปเรื่อยๆ 150 00:08:42,880 --> 00:08:45,560 และกลยุทธ์ก็พัฒนาไปเรื่อยๆ 151 00:08:46,240 --> 00:08:48,840 ตอนที่ฉันชนะ ฉันจะส่งบิลไปเรียกเก็บจากเขาหกหมื่น 152 00:08:48,920 --> 00:08:52,480 ถ้าฉันจะเป็นคนที่ชนะ ฉันก็อยากให้มีเงินรางวัลในตอนจบเกม 153 00:08:54,320 --> 00:08:58,360 ดังนั้นฉันจะหันมาตั้งใจกับการคุมเกม 154 00:09:00,320 --> 00:09:04,000 (เดอะ โมล) 155 00:09:04,440 --> 00:09:06,800 ผู้เล่นที่เหลืออีกหกคนได้เดินทางขึ้นเหนือ 156 00:09:06,880 --> 00:09:10,520 และกำลังตื่นขึ้นจากการนอนหลับ บนเกาะปีนังอันเต็มไปด้วยประวัติศาสตร์ 157 00:09:11,120 --> 00:09:14,960 หลายสัปดาห์ที่ผ่านมา พวกเขาได้พยายามหาตัวคนที่คอยบ่อนทำลาย 158 00:09:15,040 --> 00:09:16,320 ต่อไปพวกเขาจะได้รับภารกิจ 159 00:09:16,400 --> 00:09:20,680 ซึ่งจะเป็นการทดสอบโดยแท้จริง ว่าพวกเขาลับทักษะการหาตัวคนได้คมแค่ไหน 160 00:09:24,160 --> 00:09:25,800 วันนี้ฉันตื่นคนแรกเหรอ 161 00:09:27,120 --> 00:09:28,040 อรุณสวัสดิ์ 162 00:09:28,120 --> 00:09:31,400 - อรุณสวัสดิ์ แฮนนาห์ หลับดีมั้ย - ดีมาก โอ้โห 163 00:09:31,480 --> 00:09:33,080 โรงแรมนี้น่ารักมาก 164 00:09:34,000 --> 00:09:37,040 ฉันว่าต่อไปนี้ จุดสนใจหลักๆ ของฉัน คือการเพิ่มเงินรางวัลรวม 165 00:09:37,120 --> 00:09:39,960 ฉันมองเห็นตัวเองคว้าเงินทั้งหมดกลับบ้านไปด้วย 166 00:09:40,960 --> 00:09:41,800 มานั่งกินด้วยกันสิ 167 00:09:41,880 --> 00:09:43,800 - ได้เลย - มื้อเช้าแบบครอบครัว 168 00:09:44,560 --> 00:09:45,400 นี่ผมได้รับเชิญเหรอ 169 00:09:46,000 --> 00:09:49,560 แต่คนกลุ่มนี้หวังอะไรด้วยไม่ได้เลย 170 00:09:50,160 --> 00:09:53,880 การเพิ่มเงินรางวัล จะขึ้นอยู่กับฉันและคนอีกไม่กี่คน 171 00:09:53,960 --> 00:09:55,680 - อรุณสวัสดิ์ - อรุณสวัสดิ์ 172 00:09:55,760 --> 00:09:58,440 - อรุณสวัสดิ์ - มาแล้ว นางพญา 173 00:09:59,120 --> 00:10:00,400 ฉันไว้ใจมูน่า 174 00:10:01,120 --> 00:10:03,040 เธอเป็นคนที่ทำเพื่อทีมแน่นอน 175 00:10:03,120 --> 00:10:07,280 แต่มูน่าสายทุกงานเลย คือ… 176 00:10:07,360 --> 00:10:11,080 เธอลงมาก่อนไรอันกับดีแอนน่าได้ไงเนี่ย ไม่เคยเห็นมาก่อนเลย 177 00:10:13,800 --> 00:10:14,720 แทงใจดำ 178 00:10:14,800 --> 00:10:16,400 จู่ๆ มูน่าก็ลงมา 179 00:10:16,480 --> 00:10:20,360 ซึ่งเรารู้ว่าเธอลงมากินมื้อเช้าช้ากว่าคนอื่นตลอด 180 00:10:20,440 --> 00:10:22,960 ผมเลยรู้สึกว่ามีบางอย่างผิดปกติ 181 00:10:23,040 --> 00:10:25,920 เช้านี้ไรอันกับดีแอนน่าลงมาช้านะ 182 00:10:26,760 --> 00:10:28,520 ไปอยู่ไหนกันนะ 183 00:10:29,200 --> 00:10:31,960 (2 ชั่วโมงก่อน) 184 00:10:37,760 --> 00:10:39,040 เราไปปลุกดีมั้ย 185 00:10:39,120 --> 00:10:41,080 เดี๋ยวผมไป… ผมจะไปดูดีแอนน่า 186 00:10:42,080 --> 00:10:43,440 - อรุณสวัสดิ์ครับ ผู้เล่น - สวัสดี 187 00:10:43,520 --> 00:10:45,360 - อรุณสวัสดิ์ อารี - อรุณสวัสดิ์ อารี 188 00:10:45,440 --> 00:10:47,880 ดีแอนน่ากับไรอันถูกพาตัวไปแล้ว 189 00:10:48,800 --> 00:10:52,400 พวกเธอถูกสุ่มเลือก ให้ถูกพาตัวไปซ่อนไว้บนเกาะนี้ ที่ไหนสักแห่ง 190 00:10:52,920 --> 00:10:53,960 ล้อเล่นรึเปล่าเนี่ย 191 00:11:02,640 --> 00:11:04,800 พวกคุณต้องทำภารกิจค้นหาและกู้ภัย 192 00:11:04,880 --> 00:11:06,000 เอาแล้วไง 193 00:11:08,400 --> 00:11:10,880 ถ้าหาดีแอนน่ากับไรอันเจอและปล่อยพวกเธอได้ 194 00:11:11,680 --> 00:11:13,960 พวกคุณอาจได้เงินเพิ่มถึงห้าหมื่นดอลลาร์ 195 00:11:14,040 --> 00:11:15,600 - โอเค - แบบนี้สิ 196 00:11:18,080 --> 00:11:20,160 พวกคุณไม่มีเวลาขนาดจะเคาะประตูบ้านดูทุกหลัง 197 00:11:20,960 --> 00:11:23,680 แต่โชคดีที่พวกคุณติดต่อพวกเธอได้ 198 00:11:23,760 --> 00:11:27,880 ด้วยโทรศัพท์ที่ผมจะให้ เพื่อแกะรอยไปยังตำแหน่งที่พวกเธออยู่ 199 00:11:27,960 --> 00:11:30,440 แต่ทุกครั้งที่โทร… 200 00:11:31,440 --> 00:11:32,280 ไม่นะ 201 00:11:32,360 --> 00:11:35,320 คุณจะโดนหัก 5,000 ดอลลาร์ จากเงินรางวัลที่ได้มาวันนี้ 202 00:11:35,400 --> 00:11:37,120 - ผมเข้าใจ บ้าบอ - ห้าพันเหรอ 203 00:11:37,200 --> 00:11:40,640 และสายจะตัดหลังเวลาผ่านไป 15 วินาที 204 00:11:43,960 --> 00:11:45,560 พวกคุณมีเวลาสองชั่วโมง 205 00:11:47,520 --> 00:11:48,360 พร้อมกันมั้ย 206 00:11:48,440 --> 00:11:49,840 - พร้อม - ลุยกันเลย 207 00:11:50,920 --> 00:11:53,680 อาจไม่มีเวลาพอให้กินมื้อเช้าจนหมดนะ โทษที 208 00:11:53,760 --> 00:11:55,480 คำสุดท้ายเข้าไปแล้ว 209 00:11:55,560 --> 00:11:57,320 เริ่มจับเวลา ณ บัดนี้ 210 00:11:57,400 --> 00:11:58,280 ไปกันเถอะ 211 00:12:02,360 --> 00:12:03,200 - เอาล่ะ - โอเค 212 00:12:03,280 --> 00:12:05,760 - ลุยกันเลย - โอเค เอาแผนที่ออกมาดูกัน 213 00:12:05,840 --> 00:12:09,080 - เราดูแผนที่กันก่อนดีมั้ย - ใช่ ดูว่าต้องไปทางไหน 214 00:12:09,160 --> 00:12:14,000 ผู้เล่นครับ เกาะปีนังมีพื้นที่ 295 ล้านตารางเมตร 215 00:12:14,080 --> 00:12:16,120 แต่เพราะว่าพวกคุณต้องเดินเท้า ผมจึงให้แผนที่ 216 00:12:16,200 --> 00:12:19,680 ที่จำกัดบริเวณที่ดีแอนน่ากับไรอันน่าจะอยู่ให้แล้ว 217 00:12:19,760 --> 00:12:21,640 เหลือสิบล้านตารางเมตร 218 00:12:21,720 --> 00:12:23,520 - เรามีตำแหน่งที่พัก - ใช่ 219 00:12:23,600 --> 00:12:25,240 มีวัด มีตลาดกลางคืน 220 00:12:25,320 --> 00:12:28,800 ฉันว่าเราควรไปที่ป้อมคอร์นวอลลิส แล้วหากล้องส่องทางไกล 221 00:12:28,880 --> 00:12:30,400 เพราะนี่คือตึกสูง 222 00:12:30,480 --> 00:12:32,360 เราไม่รู้ว่าเราต้องมองหาอะไร 223 00:12:32,440 --> 00:12:34,680 เรารู้ว่าการโทรแต่ละครั้ง คือเงิน 5,000 ดอลลาร์ 224 00:12:34,760 --> 00:12:36,560 โทรศัพท์อยู่ที่ฌอน 225 00:12:36,640 --> 00:12:40,160 และฉันจะดูว่าฌอนอยากโทรสักกี่ครั้ง 226 00:12:40,440 --> 00:12:42,320 (ที่พัก) 227 00:12:42,400 --> 00:12:46,720 (วัด) 228 00:12:47,400 --> 00:12:51,760 (ทีมถูกพาตัวไป ดีแอนน่า, ไรอัน) 229 00:12:57,040 --> 00:12:59,000 ผู้เล่นครับ ถอดถุงคลุมออกได้ 230 00:13:01,600 --> 00:13:03,680 ไรอัน 231 00:13:03,760 --> 00:13:05,440 - ดีแอนน่า ไรอัน - ไรอัน 232 00:13:05,520 --> 00:13:07,560 เพื่อนร่วมทีมกำลังตามหาพวกคุณอยู่ 233 00:13:07,640 --> 00:13:10,800 พวกเขาอาจโทรเข้า โทรศัพท์ที่เราเตรียมไว้ให้เมื่อไหร่ก็ได้ 234 00:13:10,880 --> 00:13:14,240 การให้รายละเอียดเกี่ยวกับตำแหน่งที่พวกคุณอยู่ คือหน้าที่ของพวกคุณ 235 00:13:14,880 --> 00:13:15,720 โทรศัพท์อยู่นั่นไง 236 00:13:15,800 --> 00:13:19,280 พวกคุณมีทุกอย่างที่จำเป็นต้องใช้ เพื่อระบุตำแหน่งที่คุณอยู่ 237 00:13:19,360 --> 00:13:21,160 - และปลดกุญแจมือให้ตัวเอง - เราต้องออกไป 238 00:13:21,240 --> 00:13:24,360 ตราบใดที่คุณตั้งใจสังเกตดูสิ่งต่างๆ รอบตัว 239 00:13:24,440 --> 00:13:25,680 และร่วมมือกัน 240 00:13:25,760 --> 00:13:27,280 - มองเห็นกุญแจมั้ย - ฉันติดโซ่ 241 00:13:27,360 --> 00:13:28,600 ฉันก็ติดโซ่ 242 00:13:30,000 --> 00:13:32,400 - เราคงไปได้ไม่ไกลหรอก - ใช่ 243 00:13:32,480 --> 00:13:34,560 คิดว่าพวกนั้นมีกุญแจปลดโซ่ให้เรามั้ย 244 00:13:34,640 --> 00:13:36,240 ที่พวกนั้นต้องเอามาให้เรา 245 00:13:36,320 --> 00:13:37,240 มืดจัง 246 00:13:37,320 --> 00:13:39,640 ลองดูว่า… ไปทางนั้นทีสิ ไปดูโทรศัพท์ที 247 00:13:40,840 --> 00:13:41,880 โอเค ไปเลย 248 00:13:43,760 --> 00:13:45,600 โอเค โทรศัพท์เสียบสายอยู่ 249 00:13:46,120 --> 00:13:48,080 - ขอฉันเดินหน่อย มาด้วยกันที - โอเค 250 00:13:48,680 --> 00:13:50,760 - มาทางฉันที - ไปได้ไกลแค่นี้ 251 00:13:50,840 --> 00:13:53,840 ด้วยความที่โซ่ถูกยึดไว้กับพื้น 252 00:13:53,920 --> 00:13:58,280 พอไรอันดึงโซ่ไป ฉันก็เลยต้องอยู่ในท่าแปลกๆ 253 00:13:58,360 --> 00:14:00,000 นี่ไม่ใช่ท่าที่สบายเลย 254 00:14:00,080 --> 00:14:04,000 แต่แล้วฉันก็ได้รู้ตัวว่า ฉันมองผ่านร่องไม้ปูพื้นได้ และฉันมองเห็นน้ำ 255 00:14:04,080 --> 00:14:06,400 เราอยู่ในสิ่งที่คล้ายกับโรงเก็บเรือ 256 00:14:06,480 --> 00:14:07,360 - ใช่ - ใช่มั้ย ไรอัน 257 00:14:07,440 --> 00:14:08,360 โอเค 258 00:14:11,320 --> 00:14:14,160 ผมไม่อยากขโมยเงินตั้งแต่เริ่มหรอกนะ 259 00:14:14,240 --> 00:14:16,480 แต่อย่างน้อยเราก็น่าจะโทรสักสาย 260 00:14:16,560 --> 00:14:18,960 พอให้ได้ไอเดียว่าพวกนั้นมองเห็น ได้ยิน หรือได้กลิ่นอะไร 261 00:14:19,040 --> 00:14:21,000 - เราต้องโทร - โทรก่อนสักสาย 262 00:14:21,080 --> 00:14:22,720 ให้ได้ไอเดียว่าพวกนั้นมองเห็นอะไร 263 00:14:22,800 --> 00:14:24,800 - ใช่ เราต้องโทรนะ - โอเค 264 00:14:24,880 --> 00:14:28,760 ให้เวลาพวกนั้นหน่อยดีมั้ย พวกนั้นอาจต้องแก้ปัญหาอะไรก็ได้ 265 00:14:28,840 --> 00:14:30,400 - จะได้มองไปรอบๆ - ใช่ 266 00:14:30,480 --> 00:14:31,760 เราไม่มีข้อมูลอะไรเลย 267 00:14:31,840 --> 00:14:33,960 ผมรู้สึกว่าเราเสียเวลาไปเฉยๆ 268 00:14:34,560 --> 00:14:36,560 ไมเคิลพูดว่า "เราไม่ต้องโทรหรอก" 269 00:14:37,400 --> 00:14:39,040 โอเค งั้นเราต้องไปที่ไหน 270 00:14:39,120 --> 00:14:41,280 พวกนั้นน่าจะมองเห็นแค่ภายใน 271 00:14:41,360 --> 00:14:43,920 แต่ถ้าได้กลิ่นอะไร อย่างทะเล หรือ… 272 00:14:44,000 --> 00:14:46,640 ถ้าเป็นวัด ก็จะเห็นของใช้ในทางศาสนา 273 00:14:46,720 --> 00:14:50,080 เราต้องรีบคุย เพราะเราไม่รู้ว่าพวกนั้นรู้มั้ย ว่าเรามีเวลา 15 วินาที 274 00:14:50,160 --> 00:14:51,000 รีบพูด 275 00:14:51,080 --> 00:14:54,440 ผมยอมเสียเงินห้าพัน ให้ได้ข้อมูลอะไรมาบ้าง 276 00:14:54,520 --> 00:14:56,280 มีแค่แผนที่จะหาคนเจอได้ยังไง 277 00:14:56,360 --> 00:14:58,440 - ใช่ - ต่อสายแรกล่ะนะ 278 00:14:58,520 --> 00:14:59,880 ผมจะเปิดลำโพง 279 00:15:00,560 --> 00:15:02,320 (รางวัลจากภารกิจ 50,000 ดอลลาร์) 280 00:15:02,400 --> 00:15:03,680 - โทรศัพท์ - รับโทรศัพท์ 281 00:15:03,760 --> 00:15:05,320 ไม่ได้ เธอต้อง… 282 00:15:06,160 --> 00:15:07,040 รับโทรศัพท์ 283 00:15:09,240 --> 00:15:10,560 มันติดอะไรสักอย่าง 284 00:15:12,560 --> 00:15:15,040 - ฮัลโหล - เฮ้ คุณมีเวลา 15 วินาทีนะ 285 00:15:15,120 --> 00:15:16,400 คุณมี… ได้ยินมั้ย 286 00:15:17,960 --> 00:15:19,960 - ไง มีเวลา 15 วินาที ได้ยิน - โอเค 287 00:15:20,040 --> 00:15:24,120 คุณเห็นอะไร ได้ยินอะไร ได้กลิ่นอะไรบ้าง 288 00:15:25,840 --> 00:15:28,160 โอเค ฉันว่าเราอยู่เหนือน้ำ 289 00:15:28,240 --> 00:15:29,080 ใช่ 290 00:15:30,840 --> 00:15:32,240 นั่น 15 วินาทีเหรอ 291 00:15:32,320 --> 00:15:34,200 - ใช่ เป็นการเริ่มต้นที่ดี - น้ำ 292 00:15:34,280 --> 00:15:36,480 ถ้าอยู่เหนือน้ำ เราต้องออกไปขอบๆ ของเมือง 293 00:15:36,560 --> 00:15:37,840 หาในเมืองไปก็เสียเวลา 294 00:15:37,920 --> 00:15:40,280 ลองไปดูพื้นที่ที่ติดน้ำกันเถอะ 295 00:15:41,160 --> 00:15:43,880 กล้องส่องทางไกลคือจุดเฝ้าระวัง ที่เอาไว้ดูอะไรต่างๆ 296 00:15:43,960 --> 00:15:47,240 ผมว่าเราน่าจะไปที่ป้อมคอร์นวอลลิสกันก่อน 297 00:15:47,320 --> 00:15:49,520 แล้วโทรหาอีกทีว่าพวกนั้นเห็นอะไรบ้าง 298 00:15:49,600 --> 00:15:51,600 อาจจะมองเห็นทะเลชัดขึ้นก็ได้ 299 00:15:51,680 --> 00:15:53,640 - โอเค เงิน - โอเค 300 00:15:53,720 --> 00:15:56,240 - วิ่งนะ ไปทางขวากัน - ไปทางขวากัน 301 00:15:57,920 --> 00:16:00,080 ตอนที่ภารกิจเริ่ม อะดรีนาลีนสูบฉีด 302 00:16:00,160 --> 00:16:02,720 สิ่งที่ยากคือการหันไปสนใจสิ่งที่ไม่ใช่เงิน 303 00:16:02,800 --> 00:16:05,240 ฉันอยากเพิ่มเงินรางวัลให้ได้มากที่สุด 304 00:16:05,320 --> 00:16:07,680 แต่เวลาทำภารกิจสองชั่วโมงคือไม่เยอะเลย 305 00:16:07,760 --> 00:16:10,920 จากนี้ไป ฉันจะต้องนำทีม 306 00:16:11,000 --> 00:16:13,160 ให้ทุกคนคอยขยับกันอยู่ตลอด 307 00:16:13,680 --> 00:16:14,800 ไง หวัดดีจ้ะ 308 00:16:14,880 --> 00:16:18,160 โอเค มูน่า ตั้งใจทำภารกิจหน่อย อย่าเล่นกับนก 309 00:16:21,800 --> 00:16:23,560 ฉันจะเปิดหน้าต่างบานนั้นได้มั้ย 310 00:16:23,640 --> 00:16:27,040 ถ้ามองเห็นข้างนอก เราอาจจะให้คำอธิบายได้ดีขึ้นนะ 311 00:16:27,640 --> 00:16:29,000 - อยากให้ฉันลองมั้ย - เอาสิ 312 00:16:29,080 --> 00:16:30,760 มาลองดูกัน โอเค 313 00:16:30,840 --> 00:16:32,120 เอาเลย นั่นแหละ 314 00:16:33,280 --> 00:16:34,680 เอื้อมไม่ถึง 315 00:16:34,760 --> 00:16:38,360 อาจมีจุดสังเกตหรืออะไรสักอย่าง ที่เราสามารถบอกพวกเขาได้ 316 00:16:38,440 --> 00:16:40,320 ให้ข้อมูลในการตามหาตัวเรา 317 00:16:40,400 --> 00:16:43,680 เราต้องเปิดหน้าต่างให้ได้ ก่อนที่พวกนั้นจะโทรมาอีก 318 00:16:43,760 --> 00:16:45,400 - ต้องเป็นบานนี้แน่ - โอเค 319 00:16:45,480 --> 00:16:46,360 โอเค 320 00:16:46,960 --> 00:16:48,760 - ได้มั้ย - คิดว่าได้นะ 321 00:16:51,920 --> 00:16:53,040 แม่เจ้า 322 00:16:54,320 --> 00:16:55,760 เราเปิดได้แน่นอน 323 00:17:00,560 --> 00:17:02,760 - ไม่ได้ - ทีนี้ก็ดันโซ่ 324 00:17:02,840 --> 00:17:03,960 ดันไปให้สุด 325 00:17:05,800 --> 00:17:07,880 มัน… ไม่ได้ มัน… ได้แล้ว 326 00:17:08,440 --> 00:17:09,840 โอเค ทีนี้… 327 00:17:11,360 --> 00:17:12,880 งานยากล่ะทีนี้ 328 00:17:12,960 --> 00:17:14,440 แป๊บนะ เดี๋ยวก่อน 329 00:17:15,480 --> 00:17:18,560 ฉันมองไม่เห็นอะไรเลย เหงื่อมันเข้าตา 330 00:17:18,640 --> 00:17:21,760 ฉันเคยร่วมงานกับไรอันมาก่อน ตอนภารกิจปล้น 331 00:17:21,840 --> 00:17:23,600 แต่ไม่เคยทำงานด้วยกันตัวต่อตัว 332 00:17:23,680 --> 00:17:24,960 - อยากลองมั้ย - ได้ 333 00:17:25,040 --> 00:17:26,720 - ลองมั้ย - ฉันจะลอง 334 00:17:26,800 --> 00:17:29,240 เราต้องให้โอกาสอีกคน 335 00:17:29,320 --> 00:17:31,600 เพื่อดูว่าเขาจะทำยังไง 336 00:17:31,680 --> 00:17:33,240 ฉันว่าน่าจะไม่ได้ 337 00:17:33,320 --> 00:17:36,000 พอโทรศัพท์ดังอีกครั้ง ฉันอยากให้ไรอันเป็นคนรับสาย 338 00:17:36,080 --> 00:17:37,720 ครั้งต่อไปเธอรับสายนะ 339 00:17:37,800 --> 00:17:38,640 ได้ 340 00:17:38,720 --> 00:17:41,480 เพราะฉันอยากเห็นปฏิกิริยาของเธอ 341 00:17:46,920 --> 00:17:48,160 นั่นน้ำใช่มั้ย 342 00:17:48,240 --> 00:17:49,520 - ใช่ โอเค - ใช่ 343 00:17:50,040 --> 00:17:52,880 สืบไปก่อนนะ ขอพักหายใจแป๊บ 344 00:17:55,080 --> 00:17:57,680 - นี่อาจเป็นจุดเฝ้าระวังก็ได้นะ - คิดว่าใช่เหมือนกัน 345 00:17:57,760 --> 00:17:59,960 ตรงนี้เหละ บนบันไดนี่เหรอ 346 00:18:02,880 --> 00:18:03,840 ไม่มีอะไรเลย 347 00:18:03,920 --> 00:18:05,280 ให้ตายสิ 348 00:18:06,920 --> 00:18:08,880 - เห็นบอกว่าอยู่แถวน้ำใช่มั้ย - ใช่ 349 00:18:08,960 --> 00:18:11,040 เรามีจุดสังเกตหลักๆ ในแผนที่ 350 00:18:11,120 --> 00:18:13,560 ทำให้เรารู้ว่าต้องเป็นที่ใดที่หนึ่งในนี้แน่ 351 00:18:13,640 --> 00:18:15,000 - โทรหาพวกนั้นอีกดีมั้ย - ดี 352 00:18:15,080 --> 00:18:18,080 ฉันว่าเราไม่รู้ว่าต้องไปไหน เราไม่มีทางเลือกอื่น 353 00:18:18,760 --> 00:18:21,760 - โอเค จะโทรล่ะนะ พร้อมมั้ย - ให้ทางนั้นเป็นคนพูดนะ 354 00:18:23,000 --> 00:18:25,480 แม่เจ้า อีกนิดเดียว 355 00:18:25,560 --> 00:18:27,880 - ไรอัน - ได้เลย 356 00:18:30,160 --> 00:18:31,520 - สวัสดี - ได้ยินมั้ย 357 00:18:32,040 --> 00:18:35,520 เดี๋ยวนะ ฉัน… เราพยายามจะเปิดหน้าต่างกันอยู่ 358 00:18:35,600 --> 00:18:37,880 - เราอยู่ในที่ที่คล้ายโรงเก็บเรือ - มีข้อมูลอะไรมั้ย 359 00:18:37,960 --> 00:18:39,880 - โรงเก็บเรือเหรอ - โรงเก็บเรือ มีเบาะแสมั้ย 360 00:18:39,960 --> 00:18:41,680 - ไม่มี - สีแดงมั้ย 361 00:18:41,760 --> 00:18:42,600 แคลนเจ็ตตี้ 362 00:18:42,680 --> 00:18:45,760 - เอาละ งั้นเรา… - เหมือนหน้าต่างจะเป็นสีแดงทั้งสองด้าน 363 00:18:47,280 --> 00:18:50,880 พวกนั้นอยากได้ข้อมูลเพิ่มเติมว่านี่คือที่ไหน ฉันไม่รู้จะให้ข้อมูลอะไร 364 00:18:50,960 --> 00:18:54,920 เราต้องเปิดหน้าต่างให้ได้ "โรงเก็บเรือ อยู่เหนือน้ำ" เนี่ยนะ 365 00:18:55,000 --> 00:18:58,800 เราอยู่บนเกาะนะ บอกไปแค่นั้น ไม่ได้ช่วยให้ทีมตามหาเราเจอเท่าไหร่เลย 366 00:19:00,960 --> 00:19:03,640 - โอเค มองหาสีแดง - เธอบอกว่าหน้าต่างน่าจะเป็นสีแดง 367 00:19:03,720 --> 00:19:06,520 หาที่สูงๆ แล้วมองลงมาดีมั้ย 368 00:19:06,600 --> 00:19:08,880 ไปที่หอนาฬิกาเก่ากัน แล้วก็ไปคัลเลอร์พอร์ต 369 00:19:08,960 --> 00:19:11,040 - ได้ - แล้วก็ค่อยไล่ลงไป 370 00:19:11,120 --> 00:19:13,200 - ไปที่แคลนเจ็ตตี้ - ได้ 371 00:19:13,280 --> 00:19:15,480 - โอเค - ไปกันเถอะ เลาะไปตามริมน้ำ 372 00:19:15,560 --> 00:19:18,560 อย่าเพิ่งโทรอีกจนกว่าจะจำเป็นจริงๆ 373 00:19:18,640 --> 00:19:20,720 - เห็นด้วย - โอเค หอนาฬิกานะ 374 00:19:20,800 --> 00:19:22,480 เราเดินไปที่หอนาฬิกาได้มั้ย 375 00:19:22,560 --> 00:19:25,440 เราต้องใช้หัว ฉันคิดว่าเอาไว้เราค่อยโทรอีกที 376 00:19:25,520 --> 00:19:28,720 ในตอนที่เรามองเห็นได้ชัดๆ ว่าเราอยู่ตรงไหน และรอบข้างมีอะไร 377 00:19:28,800 --> 00:19:31,520 - น่าจะอยู่บนถนนเส้นนี้แหละ - ที่นี่แหละ นาฬิกาอยู่ตรงนั้น 378 00:19:31,600 --> 00:19:33,240 - นาฬิกาอยู่ตรงนี้เอง - นี่แหละ 379 00:19:33,320 --> 00:19:35,600 - โอเค - ตึกนี้ เดินตรงไปเลย 380 00:19:35,680 --> 00:19:37,280 (วัด) 381 00:19:37,360 --> 00:19:39,000 (หอนาฬิกาเก่า) 382 00:19:39,080 --> 00:19:40,480 เราขึ้นไปบนนั้นได้มั้ย 383 00:19:40,560 --> 00:19:43,120 ได้ยินเสียงผู้หญิงผิวขาวกรี๊ดบ้างมั้ย 384 00:19:43,200 --> 00:19:44,280 - ไม่ - โอเค ยุติธรรมดี 385 00:19:44,360 --> 00:19:45,840 คัลเลอร์พอร์ตไปทางไหนเหรอ 386 00:19:46,560 --> 00:19:48,360 - ตรงไปทางนั้น - อยู่ตรงนี้นี่เอง 387 00:19:48,440 --> 00:19:50,080 - ฝั่งตรงข้าม - เยี่ยม ขอบคุณนะ 388 00:19:50,160 --> 00:19:51,000 ขอบคุณมาก 389 00:19:51,080 --> 00:19:52,640 รีบหน่อย 390 00:19:52,720 --> 00:19:54,640 - ฌอน ไหวมั้ย - ไม่ไหว 391 00:19:54,720 --> 00:19:57,160 ผมอยากโทรไปถามจริงๆ 392 00:19:57,240 --> 00:20:00,320 เพราะผมอยากใช้หัวทำงาน ไม่ใช่ใช้แรง 393 00:20:00,400 --> 00:20:03,400 - ความเร็วเท่านี้ดีมั้ย - โอเค แม่นักกีฬาโอลิมปิก 394 00:20:03,480 --> 00:20:05,640 ตอนนี้แฮนนาห์ตั้งใจลงเล่น และเพิ่มเงินรางวัล 395 00:20:05,720 --> 00:20:09,600 แต่แฮนนาห์นำเราไปเรื่อยๆ แล้วเราก็ตามไปเรื่อยๆ 396 00:20:09,680 --> 00:20:10,680 เหมือนฝูงหมา 397 00:20:10,760 --> 00:20:11,720 ช้าลงหน่อย 398 00:20:12,240 --> 00:20:13,120 ฉันแก่แล้วนะ 399 00:20:15,880 --> 00:20:17,440 (คัลเลอร์พอร์ต) 400 00:20:17,520 --> 00:20:19,720 - เข้าไปในคัลเลอร์พอร์ต… - มองซ้ายมองขวา 401 00:20:19,800 --> 00:20:22,040 เอาล่ะ มองหาสีแดงด้วย 402 00:20:22,120 --> 00:20:23,400 ขึ้นบันได ขึ้นไปบนนี้ 403 00:20:23,480 --> 00:20:26,520 แล้วประเมินสถานการณ์อีกทีว่าต้องโทรรึเปล่า 404 00:20:26,600 --> 00:20:28,960 ไรอันบอกว่าเห็นสีแดง ขึ้นไปบนนี้กันเถอะ 405 00:20:29,040 --> 00:20:31,640 ทุกคน ขึ้นไปที่สูงๆ แล้วมองลงมากันเถอะ 406 00:20:31,720 --> 00:20:33,040 (คัลเลอร์พอร์ต) 407 00:20:35,120 --> 00:20:37,600 - เราโทรดีมั้ย - พวกนั้นอาจอยู่บนเรือก็ได้ 408 00:20:37,680 --> 00:20:41,120 ไม่ ฌอน เราเสียเงินไปแล้วหมื่นนึง ให้เวลาพวกนั้นเปิดหน้าต่างหน่อย 409 00:20:41,200 --> 00:20:43,600 ฌอนเอาแต่จี้ให้โทร 410 00:20:43,680 --> 00:20:47,040 และการโทรแต่ละครั้งคือเงินห้าพัน 411 00:20:47,120 --> 00:20:50,880 นี่เงินฉันนะที่ต้องเสียไป เพราะฉันรู้ว่าฉันจะอยู่จนจบเกม 412 00:20:52,000 --> 00:20:54,720 อยากรู้จังว่าพวกนั้นทำอะไรอยู่ ยังไม่โทรมาอีกเลย 413 00:20:55,240 --> 00:20:58,480 - เราเอาอะไรใส่ที่ปลายได้มั้ย - ใส่กันได้เหรอ 414 00:20:58,560 --> 00:21:01,080 - เดี๋ยวนะ - เดี๋ยว แล้ว… ใช่ 415 00:21:02,360 --> 00:21:04,120 มันใหญ่พอเหรอ 416 00:21:04,200 --> 00:21:05,080 นั่นแหละ 417 00:21:08,760 --> 00:21:11,040 - ให้ฉันลองมั้ย ฉันสูงกว่า - เอาสิ นี่ 418 00:21:12,400 --> 00:21:13,920 ฉันว่าไม่น่าได้นะ 419 00:21:14,000 --> 00:21:15,680 - ไม่น่าจะได้ผล - นั่นสิ 420 00:21:15,760 --> 00:21:16,720 มันง่อนแง่นเกินไป 421 00:21:16,800 --> 00:21:19,160 มันง่อนแง่นเกินไป ส่วนอันนี้ก็หนาไป 422 00:21:24,960 --> 00:21:28,360 แม่เจ้า โอเค ไรอัน… 423 00:21:30,000 --> 00:21:33,240 ฉันเห็นพวก… ไม่รู้ว่ามันคืออะไร บ้านในน้ำเหรอ 424 00:21:33,320 --> 00:21:34,200 ขอฉันดูหน่อย 425 00:21:34,280 --> 00:21:35,800 - อยากดูมั้ย - ฉันจะดู 426 00:21:35,880 --> 00:21:36,720 โอเค 427 00:21:40,520 --> 00:21:43,640 มีอะไรที่เหมือนนาฬิกาบิ๊กเบนด้วย 428 00:21:43,720 --> 00:21:46,200 - นาฬิกาที่เหมือนบิ๊กเบนเหรอ - เหมือนนาฬิกาบิ๊กเบน 429 00:21:46,280 --> 00:21:47,880 - นาฬิกาที่เหมือนบิ๊กเบน - ใช่ 430 00:21:49,400 --> 00:21:50,880 โอเค ขอเวลานอก 431 00:21:50,960 --> 00:21:53,920 ก่อนจะโทรหาดีแอนน่ากับไรอัน มากำหนดคำถามให้ชัดๆ 432 00:21:54,000 --> 00:21:56,680 - มองเห็นท่าเรือมั้ย - ผมจะถามว่า "ตรงหน้ามองเห็นอะไร" 433 00:21:56,760 --> 00:21:59,040 "มองเห็นอะไรและมีอะไรอยู่ใน…" 434 00:21:59,120 --> 00:22:02,120 - พูดว่า "มองเห็นอะไร ขอละเอียดๆ" - เหลือเวลาอีกหนึ่งชั่วโมง 435 00:22:02,200 --> 00:22:03,480 - พร้อมจะโทรรึยัง - พร้อม 436 00:22:03,560 --> 00:22:05,960 - เอาล่ะนะ สาม สอง หนึ่ง - ข้างในมีอะไร 437 00:22:07,040 --> 00:22:07,960 เปิดลำโพง 438 00:22:08,760 --> 00:22:09,600 ไรอัน 439 00:22:10,600 --> 00:22:12,880 - ฉันรับเอง - ได้ 440 00:22:12,960 --> 00:22:14,480 (รางวัลจากภารกิจ 35,000 ดอลลาร์) 441 00:22:16,080 --> 00:22:20,360 โอเค เราอยู่บนน้ำ แผ่นดินอยู่ข้างหลังเราแน่นอน 442 00:22:20,960 --> 00:22:23,640 - ย้ำอีกทีซิ - ข้างหลังเรา ข้างหลัง และด้านหนึ่ง… 443 00:22:23,720 --> 00:22:25,280 - ทางขวา ทางซ้าย - เห็นอะไร 444 00:22:25,360 --> 00:22:26,520 ทางซ้าย มี… 445 00:22:27,040 --> 00:22:27,880 ฟัง 446 00:22:28,480 --> 00:22:30,400 ทางซ้ายมีรูปปั้นที่เหมือนบิ๊กเบน 447 00:22:30,480 --> 00:22:33,120 แล้วก็มีบ้านตรงอู่เรือ เหมือนอยู่บนเสาปูน 448 00:22:36,640 --> 00:22:39,240 ฉันว่ามันแปลกๆ ที่เธอพูดว่า "รูปปั้นบิ๊กเบน" 449 00:22:39,320 --> 00:22:42,840 แทนที่จะพูดว่า "หอนาฬิกา" หรือ "บิ๊กเบน" 450 00:22:42,920 --> 00:22:44,560 น่าสงสัยมาก แน่นอน 451 00:22:46,200 --> 00:22:49,120 นี่อาจทำให้ภารกิจล้มเหลวก็ได้ เพราะเธออาจเป็นสายลับ 452 00:22:50,040 --> 00:22:52,600 ไรอันเพิ่งพูดว่า "เราอยู่บนน้ำ แผ่นดินอยู่ข้างหลังเรา" 453 00:22:52,680 --> 00:22:54,920 - ไม่น่าใช่ที่นั่น - บอกว่าเห็นรูปปั้น 454 00:22:55,000 --> 00:22:56,280 - รูปปั้น - มีบ้านด้วยใช่มั้ย 455 00:22:56,360 --> 00:22:59,360 อะไรสักอย่างที่โดดเด่นขึ้นมา 456 00:22:59,440 --> 00:23:01,720 แต่ผมไม่เห็นอะไรเลย 457 00:23:01,800 --> 00:23:03,040 เธอพูดว่าเสาปูนใช่มั้ย 458 00:23:03,120 --> 00:23:06,120 - บ้านบนเสาปูน อาจเป็นท่าเทียบเรือนะ - บ้านบนเสาปูน… 459 00:23:06,200 --> 00:23:09,520 ทีนี้พอเรามองเห็นภาพชายฝั่งทะเลได้ชัดขึ้น 460 00:23:09,600 --> 00:23:10,800 เราก็จำกัดวงให้แคบลงได้ 461 00:23:10,880 --> 00:23:13,880 เพราะว่ามีร้านค้าอยู่ตลอดแนวชายฝั่ง 462 00:23:13,960 --> 00:23:15,880 แต่มีบ้านไม่เยอะ 463 00:23:15,960 --> 00:23:18,480 ที่อยู่บนน้ำก็มีแค่แคลนเจ็ตตี้ส์ใช่มั้ย 464 00:23:18,560 --> 00:23:20,160 ฉันอยากไปที่แคลนเจ็ตตี้ 465 00:23:20,240 --> 00:23:22,400 ซึ่งมีโรงเก็บเรือเล็กๆ หลายๆ หลัง 466 00:23:22,480 --> 00:23:23,640 อย่างที่พวกนั้นอธิบาย 467 00:23:23,720 --> 00:23:25,920 แต่จำไว้นะ รูปปั้น รูปปั้นคือกุญแจสำคัญ 468 00:23:26,000 --> 00:23:28,720 - ท่าเทียบเรือตรงไปทางนี้ - งั้นก็ไปกันเถอะ 469 00:23:28,800 --> 00:23:30,560 เฮ้ รูปปั้น 470 00:23:31,440 --> 00:23:32,960 อย่าลืมรูปปั้น 471 00:23:33,960 --> 00:23:35,120 แฮนนาห์ 472 00:23:35,200 --> 00:23:36,880 เข้าใจแล้ว รูปปั้น 473 00:23:39,400 --> 00:23:40,920 (แคลนเจ็ตตี้ส์) 474 00:23:41,000 --> 00:23:41,920 ทุกคน ทางนี้ 475 00:23:42,560 --> 00:23:46,320 เธอบอกว่ามองเห็นบ้านพวกนี้ เราต้องไปทางนี้แล้วไล่ไป… 476 00:23:46,400 --> 00:23:47,840 - เฮ้ นั่นไงหน้าต่าง - หน้าต่าง 477 00:23:47,920 --> 00:23:48,840 ไปกันเถอะ 478 00:23:48,920 --> 00:23:51,920 ทุกคน เธอบอกว่าบ้านบนเสาปูนอยู่ทางซ้าย 479 00:23:52,000 --> 00:23:54,080 งั้นเราไปทางขวากัน 480 00:23:54,160 --> 00:23:57,160 ไรอันบอกว่ามีรูปปั้นอยู่ทางซ้าย แล้วก็มีบ้านหลายหลัง 481 00:23:57,240 --> 00:23:59,920 เราอาจจะวิ่งไปเจอรูปปั้นเข้าเองก็ได้ 482 00:24:00,440 --> 00:24:01,960 - มองหารูปปั้น - ตรงนี้เหรอ 483 00:24:02,040 --> 00:24:03,720 - รูปปั้น - รูปปั้นเหรอ 484 00:24:03,800 --> 00:24:05,600 - ที่นี่ไม่มีรูปปั้น - เราควรไปทางนี้มั้ย 485 00:24:05,680 --> 00:24:08,360 สีแดงทั้งนั้นเลย คิดว่าพวกนั้นอยู่ในอาคารสีแดงตรงนั้นรึเปล่า 486 00:24:08,440 --> 00:24:10,520 - อาจจะใช่นะ - อาคารตรงนั้นน่ะเหรอ 487 00:24:10,600 --> 00:24:12,400 - เห็นหน้าต่างมั้ย - ทางนี้แล้วลงไป 488 00:24:12,480 --> 00:24:13,560 - เฮ้ หน้าต่าง - หน้าต่าง 489 00:24:13,640 --> 00:24:14,560 ไปกันเลย 490 00:24:15,080 --> 00:24:17,160 เราจะรู้ได้ยังไงว่าเป็นหลังไหนกันแน่ 491 00:24:17,240 --> 00:24:19,000 เริ่มตะโกนเรียก ดูว่าพวกนั้นจะได้ยินมั้ย 492 00:24:19,080 --> 00:24:20,400 ดีแอนน่า 493 00:24:21,000 --> 00:24:22,240 ไรอัน 494 00:24:22,320 --> 00:24:23,320 รอสักแป๊บ 495 00:24:25,240 --> 00:24:27,080 - ไรอัน - ไรอัน 496 00:24:28,240 --> 00:24:30,080 แต่ไม่เห็นรูปปั้นเลยนะ 497 00:24:35,080 --> 00:24:36,840 เราจะตายอยู่ในเพิงนี้ 498 00:24:36,920 --> 00:24:39,160 ทุกคน ไปที่บ้านสีแดงหลังนั้นกัน 499 00:24:40,000 --> 00:24:42,680 คิดว่าจะมีรูปปั้นอยู่ที่สุดทางเดินนั่นมั้ย 500 00:24:42,760 --> 00:24:43,600 ไม่ 501 00:24:43,680 --> 00:24:46,280 - ทางนี้ไม่มีรูปปั้นอะไรเลย - ไม่มีเลย 502 00:24:46,880 --> 00:24:48,960 ไปจนสุดกันเถอะ ทางมาได้แค่นี้ 503 00:24:52,200 --> 00:24:54,880 - รูปปั้นก็ไม่เห็น - แปลว่าเรามาผิดทาง 504 00:24:56,040 --> 00:24:57,400 ดีแอนน่า 505 00:24:58,680 --> 00:24:59,720 ไรอัน 506 00:25:00,600 --> 00:25:02,240 - ฮัลโหล - ฮัลโหล 507 00:25:03,160 --> 00:25:04,920 - แฮนนาห์ - ได้ยินมั้ย 508 00:25:05,000 --> 00:25:06,240 - เราอยู่ในนี้ - ดีแอนน่า 509 00:25:06,320 --> 00:25:07,960 - ได้ยินพวกนั้นแล้ว - หาเจอแล้ว 510 00:25:08,040 --> 00:25:09,640 ตายแล้ว ดีแอนน่า 511 00:25:10,240 --> 00:25:12,040 แฮนนาห์ 512 00:25:13,400 --> 00:25:18,040 ดีแอนน่าตะโกนให้ลั่นเลย เราต้องพาพวกเธอออกมาจากบ้านหลังนั้น 513 00:25:18,120 --> 00:25:21,280 - เราได้ยินแล้ว - รอก่อน เราได้ยินแล้ว เราจะไปหา 514 00:25:21,360 --> 00:25:23,520 แต่ว่านะ คุณไรอัน 515 00:25:23,600 --> 00:25:27,840 ผมไม่รู้ว่าคุณเคยไปเห็นรูปปั้นที่ไหนในลุยเซียนา 516 00:25:27,920 --> 00:25:30,600 - รูปปั้นอะไร - เดี๋ยวก่อน เราต้องมองหาอะไร นาฬิกาเหรอ 517 00:25:31,120 --> 00:25:35,680 ถ้ามองออกไปนอกหน้าต่าง จะเห็นอาคารสูงใหญ่ ที่มีนาฬิกาอยู่ 518 00:25:35,760 --> 00:25:37,000 นั่นไม่ใช่รูปปั้นนะ 519 00:25:37,560 --> 00:25:39,000 นั่นมันหอนาฬิกา 520 00:25:40,600 --> 00:25:45,600 ผู้เล่นครับ ข่าวดีคือ การค้นหาตำแหน่งของไรอันกับดีแอนน่าจบลงแล้ว 521 00:25:47,040 --> 00:25:51,200 ข่าวร้ายคือ คุณต้องไขแม่กุญแจสามตัว เพื่อปล่อยพวกเธอเป็นอิสระ 522 00:25:51,280 --> 00:25:52,280 รอก่อนนะ 523 00:25:52,360 --> 00:25:56,360 ทีมค้นหา พวกคุณต้องปลดล็อก ประตูเหล็กกับประตูวัด 524 00:25:56,960 --> 00:26:00,440 ไรอันกับดีแอนน่า พวกคุณต้องปลดกุญแจมือของตัวเอง 525 00:26:00,520 --> 00:26:03,720 รีบตามหากุญแจสามดอก ที่จะปลดล็อกทั้งสามสิ่งนี้ 526 00:26:03,800 --> 00:26:06,520 คุณมีเวลาเหลือแค่ประมาณ 30 นาทีเท่านั้น 527 00:26:06,600 --> 00:26:08,200 เราไม่มีกุญแจ 528 00:26:08,280 --> 00:26:11,760 "ถ้าประตูล็อกอยู่ กุญแจอยู่ที่บ้านเลขที่ 18 ลี เจ็ตตี้" 529 00:26:11,840 --> 00:26:12,960 รอก่อนนะ 530 00:26:13,040 --> 00:26:15,400 เฮ้ ทางนี้ต้องไปเอากุญแจมานะ 531 00:26:16,400 --> 00:26:20,080 โอเค เดี๋ยว เราอยู่ไหนเนี่ย เราอยู่บนทางเดินไม้ตรงนี้ 532 00:26:20,640 --> 00:26:23,160 - สิบแปด ลี เจ็ตตี้ - พนันได้เลยว่าเราอยู่ที่ลี เจ็ตตี้ 533 00:26:23,240 --> 00:26:24,600 โอเค ไปกันเถอะ 534 00:26:28,960 --> 00:26:30,560 เราต้องมีกุญแจ 535 00:26:30,640 --> 00:26:33,520 - มองเห็นกุญแจมั้ย - ไม่ มองไม่เห็นอะไรเลย 536 00:26:33,600 --> 00:26:35,200 - ทางนั้นไม่มีอะไรเหรอ - ไม่มี 537 00:26:35,280 --> 00:26:36,280 กำลังหาอยู่ 538 00:26:36,360 --> 00:26:38,840 แต่มีกระป๋องดีบุก มีกล่องเก็บความเย็น 539 00:26:40,160 --> 00:26:41,000 อะไร 540 00:26:42,480 --> 00:26:43,680 - เธอเห็นอะไร - กุญแจ 541 00:26:43,760 --> 00:26:45,880 อยู่ไหน เห็นมันอยู่ตรงไหน 542 00:26:45,960 --> 00:26:48,680 - ตรงผนัง ดี - ตรงไหน 543 00:26:48,760 --> 00:26:50,880 ตรงนั้น สายสีเขียว 544 00:26:50,960 --> 00:26:53,320 คิดว่ากุญแจพวกนั้นไขกุญแจมือได้มั้ย 545 00:26:54,520 --> 00:26:56,960 กุญแจดอกนั้นดูเหมือนอยู่ไกลเป็นโยชน์ 546 00:26:57,560 --> 00:27:00,080 เราไม่มีทางเอากุญแจดอกนั้นมาได้แน่ 547 00:27:05,920 --> 00:27:06,760 นั่นอะไรน่ะ 548 00:27:08,920 --> 00:27:10,400 เยี่ยมเลย ไรอัน 549 00:27:11,400 --> 00:27:12,720 - โอเค - ต้องผูกมันไว้ด้วยกัน 550 00:27:12,800 --> 00:27:15,520 เรามีตะขอ เรามีเชือก กับไม้พลอง 551 00:27:15,600 --> 00:27:18,680 เราต้องมัดไม้พลองเข้าด้วยกัน 552 00:27:18,760 --> 00:27:22,040 มัดตะขอเกี่ยวไว้ที่ปลายด้านหนึ่ง จะได้เอื้อมถึงกุญแจ 553 00:27:25,560 --> 00:27:26,440 เร็วเข้า 554 00:27:30,000 --> 00:27:33,480 - ลี เจ็ตตี้ พนันได้เลยว่าเราอยู่ที่ลี เจ็ตตี้ - เราต้องไปให้สุด 555 00:27:33,560 --> 00:27:34,520 - สิบ - เก้า 556 00:27:34,600 --> 00:27:35,440 - เก้า - สิบเอ็ด 557 00:27:35,520 --> 00:27:36,840 สิบเอ็ด 558 00:27:37,600 --> 00:27:38,440 สีเหลือง 559 00:27:39,040 --> 00:27:41,040 - สิบแปด - เร็วเข้า 560 00:27:44,360 --> 00:27:45,960 กุญแจ 561 00:27:49,960 --> 00:27:51,080 มาทางนี้ ทุกคน 562 00:27:51,640 --> 00:27:54,720 ทำไมทุกคนถึงไปสนใจแต่อะไรที่อยู่ข้างหน้า 563 00:27:54,800 --> 00:27:56,200 ทั้งที่มีส่วนหลังบ้านด้วย 564 00:27:58,000 --> 00:27:59,040 ฉันก็เลยไปที่ด้านหลัง 565 00:27:59,120 --> 00:28:00,720 กุญแจ 566 00:28:04,800 --> 00:28:05,920 เจอแล้ว 567 00:28:06,000 --> 00:28:07,720 แล้วฉันก็เจอกุญแจทันทีเลย 568 00:28:07,800 --> 00:28:08,880 - เจอแล้วเหรอ - ใช่ 569 00:28:08,960 --> 00:28:10,880 - หน้าตาเป็นยังไง - สวยงาม 570 00:28:11,680 --> 00:28:14,320 - ประตู - เจอหนึ่งดอกแล้ว คิดว่าต้องมีอีกดอกมั้ย 571 00:28:14,920 --> 00:28:16,680 ไม่ ไม่มีดอกอื่นแล้ว 572 00:28:17,280 --> 00:28:19,600 เอาล่ะ กลับไปกันเถอะ ใกล้จะสำเร็จแล้ว ทุกคน 573 00:28:20,240 --> 00:28:22,400 ใกล้แล้ว เราทำได้ เร็วเข้า 574 00:28:22,480 --> 00:28:24,400 ไปต่อ ดีแอนน่า เอากุญแจมาให้ได้ 575 00:28:30,920 --> 00:28:32,520 มันติด 576 00:28:34,080 --> 00:28:36,200 เอาเลย ดึงมาทางพวกเรา ดึงเลย 577 00:28:43,760 --> 00:28:45,520 - ฉันเอื้อมถึง ปล่อยเลย - โอเค 578 00:28:50,560 --> 00:28:52,040 โอเค อยู่นิ่งๆ นะ 579 00:28:55,720 --> 00:28:57,760 ได้แล้ว เราแก้ปัญหาได้แล้ว 580 00:28:58,600 --> 00:28:59,600 เอากุญแจมา 581 00:29:07,040 --> 00:29:08,120 สำเร็จแล้ว 582 00:29:09,440 --> 00:29:10,360 เอาล่ะ 583 00:29:13,400 --> 00:29:14,880 อาจมีกุญแจอีกก็ได้ 584 00:29:17,520 --> 00:29:18,600 - ไปเลย - เยี่ยมมาก 585 00:29:19,200 --> 00:29:22,080 - เรามาแล้ว ดีแอนน่ากับไรอัน - เรามาแล้ว 586 00:29:23,120 --> 00:29:24,920 ฉันเห็นเธอแล้ว แฮนนาห์ ฉันเห็นเธอ 587 00:29:25,000 --> 00:29:26,160 ตรงนี้ ช่วยด้วย 588 00:29:26,240 --> 00:29:27,360 เราทำสำเร็จ 589 00:29:28,320 --> 00:29:29,240 เราทำได้แล้ว 590 00:29:32,240 --> 00:29:33,600 ดอกนี้ไขไม่ได้ 591 00:29:33,680 --> 00:29:34,720 เปิดประตูที 592 00:29:34,800 --> 00:29:37,720 ช่วยเปิดประตูที ขอร้องล่ะ 593 00:29:38,280 --> 00:29:40,840 ดอกนี้ดูเหมือนจะใช่นะ แต่มันไม่ลงล็อก 594 00:29:40,920 --> 00:29:43,960 - ปล่อยเราออกไปที - ฉันว่ากุญแจที่เรามีอยู่มันไม่ใช่ 595 00:29:44,040 --> 00:29:48,280 เรามีกุญแจที่ใช้ไขประตูเหล็ก แต่เราไม่มีกุญแจที่ใช้ไขประตูบานนี้ 596 00:29:48,360 --> 00:29:50,080 - ไง - พวกคุณมีกุญแจดอกอื่นมั้ย 597 00:29:50,160 --> 00:29:52,040 - อะไรนะ ส่งมาทีสิ - ให้ส่งกุญแจให้เหรอ 598 00:29:52,120 --> 00:29:53,160 ไรอัน ส่งมาให้ฉันที 599 00:29:55,600 --> 00:29:57,440 - โอเค - ปล่อยเราออกไปที 600 00:29:57,520 --> 00:29:59,480 - พยายามอยู่ - มันไม่ลงล็อก 601 00:29:59,560 --> 00:30:02,680 เราต้องมีกุญแจอีกดอก เราขาดไปดอกหนึ่ง เราพลาดไปตรงไหน 602 00:30:02,760 --> 00:30:04,600 ไปที่ที่หากุญแจดอกนั้นเจอ 603 00:30:06,000 --> 00:30:07,880 - กลับไปบ้านเลขที่ 18 ลีกัน - ไปเลย 604 00:30:07,960 --> 00:30:11,200 - พวกเธอค้นที่นี่ให้ทั่วเลยนะ - จะค้นเดี๋ยวนี้แหละ 605 00:30:11,280 --> 00:30:12,120 เดี๋ยวพวกเรามา 606 00:30:12,200 --> 00:30:14,760 - เป็นพหูพจน์ - "ถ้าประตูล็อกอยู่ กุญแจอยู่ที่…" 607 00:30:14,840 --> 00:30:17,840 - โอเค เราต้องกลับไปบ้านเลขที่ 18 - กลับไปบ้านเลขที่ 18 608 00:30:20,760 --> 00:30:23,520 คำว่ากุญแจเป็นรูปพหูพจน์ 609 00:30:23,600 --> 00:30:25,560 แม่เจ้า 610 00:30:25,640 --> 00:30:28,920 คนพวกนี้ต้องคิดว่าฉันน่าสงสัยแน่เลย 611 00:30:30,040 --> 00:30:32,040 - เดินกันเถอะ เรามีเวลา - ไม่มี 612 00:30:32,640 --> 00:30:36,280 เรามีเวลา 15 นาที แถมยังต้องค้นบ้านหลังนั้นอีก 613 00:30:36,360 --> 00:30:39,080 น่าจะค้นดูทุกซอกทุกมุม ตั้งแต่ตอนที่อยู่ที่นั่น 614 00:30:39,160 --> 00:30:42,600 ป้ายเขียนว่า "คียส์" แปลว่ามีมากกว่าหนึ่งดอก 615 00:30:42,680 --> 00:30:44,680 มูน่าวิ่งไปหลังบ้านแล้วหยิบกุญแจดอกนั้นมา 616 00:30:44,760 --> 00:30:46,080 พวกเราที่เหลืออยู่หน้าบ้าน 617 00:30:46,680 --> 00:30:49,640 ไม่มีใครตั้งคำถาม ตอนนั้นพวกเราดีใจที่เธอเจอกุญแจ 618 00:30:49,720 --> 00:30:53,840 พอกลับไปถึงบ้านหลังนั้น เราจะแบ่งพื้นที่เป็นส่วนๆ 619 00:30:53,920 --> 00:30:56,640 จะได้ไม่รุมกันหาอยู่ที่เดียว โอเคมั้ย 620 00:30:59,120 --> 00:31:00,000 กุญแจ 621 00:31:02,960 --> 00:31:04,760 เจอกุญแจดอกแรกอยู่ที่ไหน 622 00:31:07,200 --> 00:31:09,120 ทุกคน ระวังด้วย บ้านหลังนี้มีเจ้าของนะ 623 00:31:09,760 --> 00:31:10,760 เจอกุญแจแล้ว 624 00:31:11,640 --> 00:31:13,160 - เจอแล้วเหรอ - มันเขียนว่าไง 625 00:31:13,240 --> 00:31:15,080 - เขียนว่าวัด - ไปกันเถอะ 626 00:31:15,160 --> 00:31:17,760 ไมเคิลเจอกุญแจดอกที่สอง ภายในเวลาไม่กี่วินาที 627 00:31:17,840 --> 00:31:21,520 ฉันไม่แน่ใจนะ ว่าทำไมมูน่าถึงหาไม่เจอในทีแรก 628 00:31:22,280 --> 00:31:24,240 เร็วเข้า เราต้องไปกันแล้ว 629 00:31:25,320 --> 00:31:26,800 น่าสงสัยมากนะ มูน่า 630 00:31:28,120 --> 00:31:30,120 ฉันไว้ใจมูน่ามั้ย เคยไว้ใจ 631 00:31:30,200 --> 00:31:32,360 แต่หลังจากวันนี้ ไม่ ฉันไม่คิดว่าอย่างนั้น 632 00:31:32,440 --> 00:31:35,480 โอเค ไปกันเถอะ ทุกคน เร็วเข้า วิ่ง 633 00:31:35,560 --> 00:31:38,080 - เฮ้ แฮนนาห์ - เฮ้ เจออะไรมั้ย 634 00:31:38,160 --> 00:31:39,040 รีบหน่อย 635 00:31:39,720 --> 00:31:40,800 เร็วเข้า 636 00:31:40,880 --> 00:31:42,360 เปิดประตูให้ที 637 00:31:42,440 --> 00:31:43,320 ได้แล้วอันนึง 638 00:31:44,200 --> 00:31:46,040 เยี่ยม ดีๆ 639 00:31:46,960 --> 00:31:47,800 ได้แล้ว 640 00:31:48,480 --> 00:31:49,320 ยกขึ้น 641 00:31:53,480 --> 00:31:56,320 โย่ แซนด์วิชไรอัน 642 00:31:56,400 --> 00:31:59,280 พอลมทะเลปะทะหน้า 643 00:31:59,360 --> 00:32:01,520 ฉันรู้สึกเลยว่านี่คืออิสรภาพ 644 00:32:01,600 --> 00:32:03,720 ขอบคุณนะ ขอบคุณที่มาช่วย 645 00:32:05,480 --> 00:32:06,720 เป็นอะไรที่วิเศษมาก 646 00:32:06,800 --> 00:32:09,080 ฉันรู้สึกเหมือนได้รับการปล่อยตัวออกจากคุก 647 00:32:09,680 --> 00:32:11,120 ดีใจมากจนอยากร้องไห้ 648 00:32:11,200 --> 00:32:12,960 ฉันพร้อมจะกลับโรงแรมแล้ว 649 00:32:13,040 --> 00:32:15,200 - ขาไม่มีแรงเลย - ไม่ไหวแล้ว 650 00:32:15,280 --> 00:32:19,040 ฉันว่าเบาะแสที่ดีที่สุดคือมีบ้านหลายๆ หลัง กับรูปปั้นบิ๊กเบนอันนั้น 651 00:32:19,120 --> 00:32:22,000 - รูปปั้นอะไร - พูดถึงรูปปั้นอะไร 652 00:32:22,080 --> 00:32:24,000 - รูปปั้นบิ๊กเบนอันนั้นไง - บิ๊กเบน 653 00:32:24,760 --> 00:32:26,320 นั่นมันหอนาฬิกา 654 00:32:26,400 --> 00:32:28,720 - ไม่ได้ช่วยอะไรเลย - ขอโทษที 655 00:32:29,320 --> 00:32:33,760 ไรอันไม่เคยเป็นคนที่ฉันสงสัย จนกระทั่งเราถูกลักพาตัว 656 00:32:34,360 --> 00:32:36,120 ก็แค่ใช้คำผิด 657 00:32:36,200 --> 00:32:39,280 แต่นั่นก็เป็นข้อมูลที่ฉันต้องพิจารณา 658 00:32:43,120 --> 00:32:44,800 ไง อารี 659 00:32:44,880 --> 00:32:46,120 เห็นอะไรเหรอ 660 00:32:46,200 --> 00:32:48,920 - สวัสดี ทุกคน - สวัสดี อารี 661 00:32:49,800 --> 00:32:52,600 พวกคุณสี่คน ปล่อยไรอันกับดีแอนน่าเป็นอิสระจนได้ 662 00:32:52,680 --> 00:32:54,840 - ใช่ - พวกคุณปลดโซ่ตรวนให้ตัวเอง 663 00:32:55,760 --> 00:32:58,000 เจอตัวเพื่อนร่วมทีมที่วัดแสนสวยแห่งนี้ 664 00:32:58,600 --> 00:33:00,800 ก่อนหมดเวลาแค่ไม่กี่วินาที 665 00:33:01,640 --> 00:33:04,520 พวกคุณน่าจะเพิ่มเงินได้ถึง 50,000 ดอลลาร์ 666 00:33:04,600 --> 00:33:08,880 แต่พวกคุณโทรศัพท์สามครั้ง คิดเป็นเงิน 15,000 ดอลลาร์ 667 00:33:08,960 --> 00:33:10,000 โอเค 668 00:33:10,480 --> 00:33:14,000 แต่เพราะพวกคุณหาเพื่อนร่วมทีมทั้งสองคนเจอ… 669 00:33:17,320 --> 00:33:22,680 พวกคุณจึงได้เงินรางวัลจากภารกิจนี้ไป 35,000 ดอลลาร์ 670 00:33:22,760 --> 00:33:24,000 เยี่ยม 671 00:33:24,080 --> 00:33:27,600 - ตอนนี้พวกคุณมีเงิน 85,000 ดอลลาร์ - ต้องงี้สิ 672 00:33:27,680 --> 00:33:30,600 - เลขสวย - ใกล้จะถึงหกหลัก 673 00:33:30,680 --> 00:33:32,360 - ใช่แล้ว - ใช่ 674 00:33:32,440 --> 00:33:34,040 ถ้าผมเป็นสายลับ 675 00:33:34,120 --> 00:33:37,360 และเห็นว่า พวกคุณแกะรอยตามหาคนได้เก่งแค่ไหน 676 00:33:37,960 --> 00:33:39,760 ผมคงเริ่มเหงื่อตกแล้ว 677 00:33:41,080 --> 00:33:44,280 แต่ถ้าผมเป็นผู้เล่น ผมก็จะเหงื่อตกเหมือนกัน 678 00:33:44,360 --> 00:33:46,960 หลังจากนี้ พวกคุณจะเจอภารกิจอีกหนึ่งอย่าง 679 00:33:47,040 --> 00:33:49,240 แล้วก็เจอกับการคัดออก 680 00:33:50,040 --> 00:33:52,480 แต่รอบนี้จะต่างไปนิดหน่อย 681 00:33:54,600 --> 00:33:56,760 คนที่ต้องกลับบ้านจะมีสองคน 682 00:33:58,160 --> 00:34:01,000 นี่มัน… ไม่จบไม่สิ้นสักที 683 00:34:02,120 --> 00:34:04,600 หนึ่งในสามของกลุ่มจะต้องออกจากเกมในคืนนี้ 684 00:34:04,680 --> 00:34:07,120 ไม่มีเดิมพันไหนจะสูงเท่านี้แล้ว 685 00:34:07,640 --> 00:34:11,600 กลับไปอาบน้ำที่โรงแรมให้สดชื่น ภารกิจต่อไปรอพวกคุณอยู่ที่นั่น 686 00:34:12,640 --> 00:34:13,880 ขอให้โชคดีครับผู้เล่น 687 00:34:14,880 --> 00:34:16,280 - บาย อารี - บาย 688 00:34:17,160 --> 00:34:19,240 อย่างน้อยวันนี้เราก็ได้เงินมา 689 00:34:19,320 --> 00:34:21,360 ไม่รู้สิ มันทำให้ฉันตั้งคำถามกับตัวเอง 690 00:34:21,440 --> 00:34:23,880 คนที่เราคิดว่าทำเพื่อทีม กลับไม่ได้ทำเพื่อทีม 691 00:34:25,280 --> 00:34:29,320 ไม่มีใครคิดว่าจะมีกุญแจอีกดอกเลยนะ จะมาโทษฉันคนเดียวไม่ได้ 692 00:34:29,400 --> 00:34:31,880 มูน่าคือคนที่ฉันเคยไว้ใจ 693 00:34:32,400 --> 00:34:34,840 ฉันตัดใครออกไม่ได้เลย ตอนนี้ฉันกลับไปสู่จุดเริ่มต้น 694 00:34:35,880 --> 00:34:37,400 และครั้งนี้มีคนถูกคัดออกสองคน 695 00:34:37,480 --> 00:34:41,160 ฉันต้องทำทุกอย่างเพื่อให้ตัวเองอยู่ในเกมนี้ต่อไป 696 00:34:50,080 --> 00:34:51,520 อะไรเนี่ย 697 00:34:52,480 --> 00:34:56,080 ทุกคน ฉันเจอบัตรเชิญ มาเจอกันที่ข้างหน้าเถอะ 698 00:34:59,280 --> 00:35:00,880 - หวัดดี - ไง ทุกคน 699 00:35:00,960 --> 00:35:01,880 หวัดดี 700 00:35:01,960 --> 00:35:04,080 - บัตรเชิญ - หวัดดี 701 00:35:04,160 --> 00:35:06,360 ฉันจะอ่านนะ ทุกคน 702 00:35:06,960 --> 00:35:08,040 จากอารี 703 00:35:08,120 --> 00:35:10,960 "ผมขอเชิญผู้เล่นหนึ่งคนไปทานมื้อเที่ยงด้วยกัน" 704 00:35:12,280 --> 00:35:15,240 "พวกคุณต้องร่วมกันเลือกว่าคนคนนั้นจะเป็นใคร" 705 00:35:15,320 --> 00:35:19,160 "ขอแนะนำให้เลือกผู้เล่นที่ เพิ่มเงินรางวัลรวมเก่งที่สุด" 706 00:35:20,000 --> 00:35:23,120 "ให้ผู้เล่นที่ได้รับเลือกไปพบกับผมที่บาร์แมนจู" 707 00:35:23,200 --> 00:35:24,840 "แล้วเจอกัน อารี" 708 00:35:25,800 --> 00:35:27,520 เราต้องตัดสินใจ 709 00:35:28,720 --> 00:35:33,120 ฉันว่าน่าจะเป็นการเลือก ระหว่างเงินกับสิทธิ์ยกเว้น 710 00:35:35,040 --> 00:35:37,640 ฉันว่าฉันควรไป ฉันไม่เคยได้รับเลือกให้อยู่ตำแหน่งนั้นมาก่อน 711 00:35:37,720 --> 00:35:41,040 ฉันว่าฉันพิสูจน์ตัวแล้วว่าฉันเป็นคนที่เชื่อใจได้ ฉันเพิ่มเงินรางวัลให้ทีมอยู่เสมอ 712 00:35:41,120 --> 00:35:44,520 จากที่ผ่านมา ผมจะพูดตลอด เวลาที่อยากแก่งแย่งชิงสิทธิ์ยกเว้น 713 00:35:44,600 --> 00:35:46,720 - นายก็แย่งนะ - และผมแก่งแย่งเอามาทุกครั้ง 714 00:35:46,800 --> 00:35:48,840 แต่ว่า ถ้าวันนี้ผมได้รับเลือก 715 00:35:48,920 --> 00:35:51,480 และต้องเลือกระหว่างสิทธิ์ยกเว้นกับเงิน 716 00:35:51,560 --> 00:35:52,720 ผมจะเลือกเพิ่มเงินรางวัล 717 00:35:52,800 --> 00:35:54,680 ฉันไม่เชื่อคำพูดของไมเคิลเลยสักคำ 718 00:35:54,760 --> 00:35:56,760 คุณเลือกสิทธิ์ยกเว้นแน่ๆ เราทุกคนรู้ดี 719 00:35:56,840 --> 00:35:59,920 คนที่ฉันไม่อยากให้ไปคือมูน่า 720 00:36:00,000 --> 00:36:04,400 เธอเป็นคนที่ฉันจับตามองนิดๆ ฉันอยากเห็นเธอไม่ไปมากกว่า 721 00:36:04,920 --> 00:36:05,920 ถ้าเธอโอเค 722 00:36:06,640 --> 00:36:08,120 ไม่โอเคหรอก แต่… 723 00:36:08,200 --> 00:36:09,720 ผมเองก็ไม่อยากเห็นมูน่าไป 724 00:36:09,800 --> 00:36:13,000 ฉันว่าหลังจากเรื่องกุญแจ เราคงไม่โหวตมูน่าหรอก 725 00:36:13,760 --> 00:36:16,080 ฉันไม่ไว้ใจใครทั้งนั้น โดยเฉพาะมูน่า 726 00:36:16,160 --> 00:36:18,480 หลังจากที่เธอหากุญแจไม่เจอ 727 00:36:19,080 --> 00:36:22,520 รอบนี้คัดออกสองคน ถ้าไม่มีสิทธิ์ยกเว้น และไม่ใช่สายลับ 728 00:36:22,600 --> 00:36:25,160 ก็มีโอกาสกลับบ้าน 50% 729 00:36:25,240 --> 00:36:29,080 ขอโทษนะ แต่ฉันจะไม่เสี่ยง กับคนที่ฉันอาจจะไว้ใจหรือไม่ไว้ใจ 730 00:36:29,160 --> 00:36:32,520 ต้องเป็นคนที่ตั้งใจ 1,000% ว่าจะเพิ่มเงินให้ทีม 731 00:36:32,600 --> 00:36:34,720 ฉันว่าฉันน่าจะเป็นตัวเลือกที่ดีที่สุด 732 00:36:34,800 --> 00:36:39,040 ช่วงนี้ฉันเปลี่ยนแผนการเล่น และตอนนี้ฉันทำเพื่อเงินเท่านั้น 733 00:36:39,120 --> 00:36:40,920 แต่ทำไมคุณถึงคิดว่าตัวเองควรไปล่ะ 734 00:36:41,000 --> 00:36:44,240 ฉันไม่อยากให้ใครได้สิทธิ์ยกเว้นเลย รวมทั้งตัวฉันเองด้วย 735 00:36:44,320 --> 00:36:46,400 ฉันสนใจเรื่องเงินมากกว่าสิทธิ์ยกเว้น 736 00:36:46,480 --> 00:36:48,320 ฉันเลยคิดว่า ถ้าไม่ส่งฉันไปก็โง่แล้ว 737 00:36:48,400 --> 00:36:52,080 แต่ถ้าอยากเสี่ยงเลือกคนอื่น งั้นเอาแบบนั้นก็ได้ 738 00:36:52,160 --> 00:36:55,680 ผมเชื่อนะว่าตอนนี้คุณสนใจแค่เงินจริงๆ 739 00:36:56,280 --> 00:36:58,400 - เอาล่ะ อยากโหวตมั้ย - โหวตกันเถอะ 740 00:36:59,240 --> 00:37:00,840 ฉันไม่ไว้ใจใครเลย 741 00:37:00,920 --> 00:37:04,600 แต่ฉันรู้สึกว่า การที่แฮนนาห์เอาสิทธิ์ยกเว้นมาอีกครั้ง 742 00:37:05,160 --> 00:37:08,320 จะเป็นผลเสียกับตัวเธอ ดังนั้นฉันจะเลือกแฮนนาห์ 743 00:37:09,120 --> 00:37:11,960 - ส่วนฉันโหวตให้ดีแอนน่า - ผมว่าผมจะโหวตให้มูน่า 744 00:37:13,200 --> 00:37:17,040 งั้นก็ ดีแอนน่าหนึ่งเสียง ฉันหนึ่งเสียง มูน่าหนึ่งเสียง 745 00:37:17,880 --> 00:37:18,960 ฉันว่า… 746 00:37:20,040 --> 00:37:21,280 ฉันจะโหวตให้แฮนนาห์ 747 00:37:21,360 --> 00:37:23,160 ผมขอโหวตให้แฮนนาห์ 748 00:37:23,240 --> 00:37:24,880 งั้นฉันจะโหวตให้แฮนนาห์ 749 00:37:25,600 --> 00:37:26,960 กฎเสียงข้างมาก 750 00:37:28,560 --> 00:37:30,160 แฮนนาห์ เธอคือผู้เล่นที่ถูกเลือก 751 00:37:31,960 --> 00:37:33,520 - เงินของทีมนะ แฮนนาห์ - ขอให้สนุก 752 00:37:33,600 --> 00:37:35,520 - เงินของทีม แฮนนาห์ - เงินของทีม 753 00:37:35,600 --> 00:37:38,680 - ระวังตัวด้วย เจอกัน กินให้อร่อยนะ - ขอบคุณ 754 00:37:41,840 --> 00:37:45,800 ฉันโล่งใจมากที่พวกเขาเลือกฉัน เพราะฉันไม่ไว้ใจพวกเขา 755 00:37:45,880 --> 00:37:48,760 ฉันรู้ว่าแต่ละคนในนั้น จะเลือกสิทธิ์ยกเว้น ไม่เลือกเงิน 756 00:37:50,120 --> 00:37:52,680 - ทุกคนรู้สึกเหมือนเป็นความเสี่ยง - ใช่ 757 00:37:52,760 --> 00:37:55,920 มันอยู่ที่ว่าเราไว้ใจใครมากกว่าผู้เล่นอีกคน 758 00:37:56,000 --> 00:37:58,120 โดยปกติแล้ว ฉันไม่ไว้ใจใครเลย 759 00:37:58,200 --> 00:38:00,200 - แต่ไว้ใจแฮนนาห์กว่านิดหน่อย - นิดเดียว 760 00:38:00,280 --> 00:38:02,360 ไว้ใจกว่า .00001 เปอร์เซ็นต์ 761 00:38:05,360 --> 00:38:09,000 แฮนนาห์จะเลือกสิ่งที่ดีที่สุดสำหรับตัวเอง และไม่รู้ว่าจะเลือกเงินรึเปล่า 762 00:38:09,080 --> 00:38:11,560 แฮนนาห์น่าจะเป็น หนึ่งในคนที่ฉลาดที่สุดในเกมนี้แล้ว 763 00:38:11,640 --> 00:38:15,240 ใช่ เห็นด้วย เธออาจเปลี่ยนใจ แล้วเลือกสิ่งที่ต้องการในตอนนั้นเลยก็ได้ 764 00:38:16,320 --> 00:38:17,840 ยังไม่พร้อมที่จะจบ 765 00:38:17,920 --> 00:38:19,720 หวังว่าแฮนนาห์จะทำสิ่งที่ถูกต้อง 766 00:38:19,800 --> 00:38:22,560 แต่ผมว่าที่ผ่านมาเธอเล่นไปตามเกม 767 00:38:22,640 --> 00:38:25,840 และสุดท้ายแล้ว เธอจะเลือกสิ่งที่ดีกับตัวเองที่สุด 768 00:38:30,320 --> 00:38:32,080 ฉันกลับมาสงสัยมูน่า 769 00:38:32,160 --> 00:38:34,920 แล้วอารีก็บอกเราว่ารอบนี้คัดออกสองคน 770 00:38:35,000 --> 00:38:39,840 ฉันไม่ได้กังวล กับการทำแบบทดสอบขนาดนี้มานานแล้ว 771 00:38:40,880 --> 00:38:41,880 ฉันอยากได้เงิน 772 00:38:42,400 --> 00:38:45,720 แต่ฉันไม่มีแต้มต่อ และฉันอาจต้องกลับบ้านคืนนี้ก็ได้ 773 00:38:47,320 --> 00:38:49,240 ฉันไม่อยากตัดสินใจผิด 774 00:38:52,720 --> 00:38:53,680 แฮนนาห์ 775 00:38:53,760 --> 00:38:54,720 อารี 776 00:38:54,800 --> 00:38:55,640 ไง 777 00:38:56,640 --> 00:38:57,760 มานั่งด้วยกันสิ 778 00:38:58,400 --> 00:39:00,000 หรูหรามาก 779 00:39:00,880 --> 00:39:05,080 ผมไม่ใช่คนเตรียมหรอก สายลับเป็นคนเตรียมทั้งหมด 780 00:39:05,880 --> 00:39:10,720 สายลับเลือกว่าจะให้อะไรอยู่ในเข่ง หมายเลขหนึ่ง สอง สาม สี่ และห้า 781 00:39:11,600 --> 00:39:13,840 ตายแล้ว 782 00:39:13,920 --> 00:39:14,840 โอเค 783 00:39:15,520 --> 00:39:17,440 มาดูกันว่าห้าจานนี้มีอะไรบ้าง 784 00:39:18,840 --> 00:39:22,560 เงินรางวัล 1,000 ดอลลาร์ เงินรางวัล 20,000 ดอลลาร์ 785 00:39:22,640 --> 00:39:24,560 แก้คำตอบในการทดสอบคืนนี้ 786 00:39:24,640 --> 00:39:27,840 โดยคำตอบที่ผิดหนึ่งข้อ จะถูกแก้ให้เป็นถูกโดยอัตโนมัติ 787 00:39:27,920 --> 00:39:29,520 สิทธิ์ยกเว้น 788 00:39:30,120 --> 00:39:33,120 โดยคุณจะผ่านเข้ารอบต่อไปอย่างปลอดภัย 789 00:39:33,720 --> 00:39:35,640 และเกมโอเวอร์ 790 00:39:36,520 --> 00:39:38,680 โดยคุณจะต้องลุกไปจากโต๊ะมือเปล่า 791 00:39:39,800 --> 00:39:42,840 คุณเลือกเปิดเข่งหมายเลขไหนก็ได้ 792 00:39:42,920 --> 00:39:45,160 แล้วคุณจะยอมรับสิ่งที่อยู่ในนั้นก็ได้ 793 00:39:45,240 --> 00:39:47,800 หรือจะปฏิเสธก็ได้ แล้วเลือกเข่งใบใหม่ 794 00:39:47,880 --> 00:39:50,160 พร้อมความหวังว่าอาจจะได้อะไรที่คุ้มค่ายิ่งกว่า 795 00:39:51,000 --> 00:39:52,720 แน่นอน ยิ่งเปิดหลายใบ 796 00:39:52,800 --> 00:39:55,800 ก็ยิ่งมีโอกาสเจอ "เกมโอเวอร์" มากขึ้น 797 00:39:55,880 --> 00:40:01,080 ถ้าเจอเกมโอเวอร์ ภารกิจนี้จะจบลงทันที และคุณจะไม่ได้อะไรติดมือกลับไปเลย 798 00:40:01,160 --> 00:40:03,320 เชฟของเรา สายลับ 799 00:40:04,080 --> 00:40:05,640 ฝากข้อความมาถึงคุณด้วย 800 00:40:07,760 --> 00:40:08,600 เยี่ยม 801 00:40:13,240 --> 00:40:16,520 "เงิน 20,000 ดอลลาร์อยู่หมายเลขสอง" 802 00:40:19,800 --> 00:40:21,920 คิดว่าสายลับพูดความจริงมั้ย 803 00:40:24,280 --> 00:40:25,520 คงไม่หรอก 804 00:40:29,720 --> 00:40:32,480 ถ้าฉันเป็นสายลับ ฉันจะโกหกว่าเงินอยู่ที่ไหน 805 00:40:33,760 --> 00:40:39,240 ฉันไม่รู้ว่ามีอะไรอยู่ในเข่งหมายเลขสอง แต่ฉันสังหรณ์ใจว่าไม่ใช่เงินสองหมื่น 806 00:40:39,320 --> 00:40:45,400 ฉันคิดว่าเข่งหมายเลขสอง น่าจะมีเงินสองหมื่นไม่ก็เกมโอเวอร์ 807 00:40:47,000 --> 00:40:50,120 แต่ฉันคิดว่าสายลับจะคิด ว่าฉันจะคิดว่าสายลับโกหก 808 00:40:50,800 --> 00:40:52,600 และฉันจะเลือกเข่งใบอื่น 809 00:40:55,880 --> 00:40:58,280 ไม่ต้องรีบ คิดให้ดี 810 00:41:11,120 --> 00:41:11,960 เอาล่ะ 811 00:41:13,280 --> 00:41:15,720 ฉันว่าฉันจะเลือกหมายเลขสาม 812 00:41:17,800 --> 00:41:20,280 - เข่งหมายเลขสาม - เข่งหมายเลขสาม 813 00:41:21,120 --> 00:41:21,960 ทำไมล่ะ 814 00:41:23,040 --> 00:41:27,200 เพราะฉันคิดว่าหมายเลขสอง ถ้าไม่ใช่เกมโอเวอร์ ก็ 20,000 815 00:41:27,280 --> 00:41:30,000 และฉันไม่รู้ว่าฉันอยากเสี่ยงเจอเกมโอเวอร์มั้ย 816 00:41:32,120 --> 00:41:34,320 นั่นคือการตัดสินใจสุดท้ายใช่มั้ย 817 00:41:34,400 --> 00:41:36,200 ฉันขอตัดสินใจเลือกเข่งหมายเลขสาม 818 00:41:37,920 --> 00:41:38,840 แฮนนาห์… 819 00:41:40,440 --> 00:41:41,800 มาดูกันว่าคุณสั่งอะไรมา 820 00:41:53,640 --> 00:41:56,120 - รู้สึกยังไง - รู้สึกดีมากๆ 821 00:41:57,200 --> 00:42:00,080 สองหมื่นดอลลาร์ 822 00:42:00,160 --> 00:42:01,440 ฉันเลือกตามสัญชาตญาณ 823 00:42:01,960 --> 00:42:03,720 ฉันมีเซนส์เรื่องเงิน 824 00:42:03,800 --> 00:42:07,360 แปลกมากเลย เหมือนมันดึงให้ฉันไปหา 825 00:42:09,160 --> 00:42:10,000 เอาล่ะ… 826 00:42:10,840 --> 00:42:14,640 ยังมีสิทธิ์ยกเว้นอยู่ในเข่งสักใบในนี้นะ 827 00:42:16,560 --> 00:42:18,920 และคุณลองเปิดหามันดูก็ได้ ถ้าอยากหา 828 00:42:21,760 --> 00:42:23,000 และผมกล้าบอกได้เลย 829 00:42:23,600 --> 00:42:28,160 ว่านี่จะเป็นสิทธิ์ยกเว้นครั้งสุดท้าย ที่จะมีการเสนอให้ในเกมนี้ 830 00:42:30,120 --> 00:42:31,680 และมันอาจเป็นของคุณก็ได้ 831 00:42:35,960 --> 00:42:37,560 ทีนี้คุณต้องเลือก 832 00:42:39,200 --> 00:42:40,080 เดิมพัน… 833 00:42:40,720 --> 00:42:43,840 เข้าใกล้สู่การเป็นเจ้าของเงินรางวัลอีกก้าว 834 00:42:45,600 --> 00:42:48,920 หรือเพิ่มเงินรางวัลขึ้นอีก 20,000 ดอลลาร์ 835 00:42:49,480 --> 00:42:53,320 และทะลุเลขหกหลักเป็นครั้งแรก ในการผจญภัยครั้งนี้ 836 00:42:57,480 --> 00:42:59,280 ตอนนี้ ฉันว่าเราทุกคนคงเห็นตรงกัน 837 00:42:59,360 --> 00:43:02,040 ว่าสิทธิ์ยกเว้นนั้นมีค่ากว่าเงินสองหมื่น 838 00:43:02,800 --> 00:43:05,320 ฉันไม่รู้จะรู้สึกยังไงดีเลย รอบนี้คัดออกสองคน 839 00:43:05,400 --> 00:43:07,600 แน่นอน ฉันอยากได้สิทธิ์ยกเว้น 840 00:43:07,680 --> 00:43:11,360 แต่พอคิดว่าอาจมีโอกาสชนะเงินเกินแสน 841 00:43:11,440 --> 00:43:13,440 แบบนั้นก็ฟังดูดีเหมือนกัน 842 00:43:14,680 --> 00:43:17,320 ก่อนหน้านี้ สายลับฝากข้อความมาอีกหนึ่งอย่าง 843 00:43:20,000 --> 00:43:22,120 สิทธิ์ยกเว้นอยู่ในเข่งหมายเลขสี่ 844 00:43:29,520 --> 00:43:30,360 เยี่ยม 845 00:43:32,200 --> 00:43:35,440 ฉันเดาว่า เหตุผลเดียวที่ฉันได้คำใบ้นี้ 846 00:43:35,520 --> 00:43:37,640 คือกรณีที่ฉันเปิดเจอเงิน 847 00:43:37,720 --> 00:43:42,200 แล้วตอนนี้สายลับก็พยายามอีกครั้งสุดท้าย ให้ฉันปฏิเสธเงินสองหมื่น 848 00:43:43,280 --> 00:43:45,240 ถ้าฉันกลับไปรวมกลุ่มพร้อมกับสิทธิ์ยกเว้น 849 00:43:45,320 --> 00:43:47,280 ฉันว่าทุกคนคงไม่ยกโทษให้ฉันแน่ 850 00:43:47,360 --> 00:43:49,360 แต่จะมีสองคนกลับบ้าน ส่วนอีกคนเป็นสายลับ 851 00:43:49,440 --> 00:43:51,760 แปลว่าฉันต้องขอโทษคนแค่สองคนเท่านั้น 852 00:43:53,560 --> 00:43:55,120 เป็นการตัดสินใจที่ยากนะ 853 00:44:09,120 --> 00:44:11,920 ฉันต้องชนะ ฉันจะกลับบ้านไม่ได้ 854 00:44:12,000 --> 00:44:13,800 ฉันมาไกลขนาดนี้แล้ว 855 00:44:13,880 --> 00:44:16,160 เราอยู่ใกล้เส้นชัยแค่นี้เอง 856 00:44:16,240 --> 00:44:17,120 ฉันจะกลับบ้านไม่ได้ 857 00:44:23,040 --> 00:44:24,720 นี่เป็นเกมที่เล่นคนเดียว 858 00:44:28,360 --> 00:44:29,480 ดังนั้น… 859 00:44:31,520 --> 00:44:33,440 ฉันต้องเลือกสิ่งที่ดีที่สุดให้ตัวเอง 860 00:44:39,440 --> 00:44:41,280 ฉันว่าฉันจะเลือก… 861 00:44:52,680 --> 00:44:54,080 (ตอนต่อไป) 862 00:44:55,120 --> 00:44:57,960 ทุกอย่างนำพาเรามาถึงช่วงเวลานี้ 863 00:44:58,040 --> 00:45:00,560 - มื้อเที่ยงเป็นไงบ้าง - มีอะไรเกิดขึ้นหลายอย่างเลย 864 00:45:01,160 --> 00:45:03,640 นึกว่ารู้แล้วแท้ๆ ว่าจะเกิดอะไรขึ้น 865 00:45:04,480 --> 00:45:07,960 ในกลุ่มนี้ ใครกันแน่ที่เป็นสายลับ 866 00:45:08,040 --> 00:45:09,800 ไปหาเงินกันเถอะ 867 00:45:10,400 --> 00:45:12,760 ผมอยากรู้ว่าคนอื่นคิดว่าเป็นใคร 868 00:45:12,840 --> 00:45:14,960 - อย่าไว้ใจใคร - ไม่นะ 869 00:45:15,040 --> 00:45:16,040 เห็นได้ชัดเลยนะ 870 00:45:16,120 --> 00:45:17,440 ใช่ผมรึเปล่า 871 00:45:18,040 --> 00:45:20,360 สายลับ… เผยตัวได้ 872 00:45:22,240 --> 00:45:23,320 อะไรนะ 873 00:46:07,440 --> 00:46:09,960 คำบรรยายโดย อัจฉริยา สุกใส