1 00:00:16,720 --> 00:00:19,440 Jeg kom ind i det her spil med kun ét mål, 2 00:00:19,520 --> 00:00:22,760 og det var at vinde pengene. 3 00:00:24,000 --> 00:00:26,920 Jeg kommer fra en familie af flygtninge, 4 00:00:27,000 --> 00:00:30,840 og vil så gerne se deres ansigter når jeg giver dem pengene. 5 00:00:30,920 --> 00:00:32,440 Så jeg skal bare vinde. 6 00:00:32,920 --> 00:00:34,720 Jeg ser ikke andre muligheder. 7 00:00:37,920 --> 00:00:40,800 Jeg mistede min mor som 13-årig, 8 00:00:40,880 --> 00:00:43,320 så min far måtte ofre meget 9 00:00:43,400 --> 00:00:46,120 og jeg vil bare gerne gøre noget for ham. 10 00:00:46,200 --> 00:00:50,920 At jeg er kommet i finalen og kan vinde det hele, 11 00:00:52,040 --> 00:00:55,720 det er utroligt, og jeg stopper ikke, før jeg gør det. 12 00:00:58,080 --> 00:01:01,280 Jeg er en hjemmegående far. Nu er fløjlshandskerne væk. 13 00:01:01,360 --> 00:01:03,120 Jeg vil gøre alt 14 00:01:03,200 --> 00:01:06,960 for at understøtte min familie økonomisk. 15 00:01:07,560 --> 00:01:11,960 Men også for at vise mine drenge og min kone at jeg kunne. 16 00:01:12,040 --> 00:01:16,640 Jeg er så tæt på potentielt at vinde hele spillet. 17 00:01:17,920 --> 00:01:22,160 Vores rejse gennem Malaysia slutter her i George Town. 18 00:01:22,920 --> 00:01:26,320 I aften skal spillerne tage deres sidste quiz, 19 00:01:26,960 --> 00:01:29,360 en quiz uden fejlmargen. 20 00:01:30,080 --> 00:01:36,160 Det er tid til det endelige valg, hvem er Muldvarpen? 21 00:01:40,600 --> 00:01:42,920 Men først en sidste mission, 22 00:01:43,000 --> 00:01:45,800 En sidste chance for at teste sin mistanke. 23 00:01:45,880 --> 00:01:48,080 Og som vores spillere vil opdage, 24 00:01:48,160 --> 00:01:53,320 går den rette vej i dette spil gennem et minefelt. 25 00:01:54,640 --> 00:02:00,120 På papiret ligner Michael den mest oplagte Muldvarp. 26 00:02:00,640 --> 00:02:02,760 -Til højre. Det er venstre. -Skyd! 27 00:02:02,840 --> 00:02:04,600 Jeg kan jo ikke selv sigte. 28 00:02:04,680 --> 00:02:07,480 Han har spillet et meget strategisk spil. 29 00:02:07,560 --> 00:02:10,440 Den er for tung. Jeg tror, jeg har ødelagt båden. 30 00:02:10,520 --> 00:02:12,440 Undskyld. Jeg havde fritagelsen. 31 00:02:12,520 --> 00:02:14,040 Ja, jeg vidste det! 32 00:02:14,120 --> 00:02:20,240 Kunne en spiller være så villig til at miste så mange penge 33 00:02:20,320 --> 00:02:21,760 for mistænkeliggøre sig? 34 00:02:21,840 --> 00:02:26,600 Hvis alle talte sandt, burde Muna være hovedmistænkt. 35 00:02:28,720 --> 00:02:29,760 Nogen løj. 36 00:02:30,520 --> 00:02:34,440 Men på samme tid, så er Sean meget svær at læse. 37 00:02:34,520 --> 00:02:36,800 Min sag er, at jeg har 10K. 38 00:02:36,880 --> 00:02:41,400 Se på lykkekage-missionen. Han lignede en dårlig løgner der. 39 00:02:41,480 --> 00:02:43,880 Jeg mener, en femårig kunne se, han løj. 40 00:02:43,960 --> 00:02:45,040 Fritagelse! 41 00:02:45,600 --> 00:02:47,000 Jeg elsker jer stadig. 42 00:02:47,080 --> 00:02:52,000 Men da Q kom tilbage, var han en fantastisk løgner. 43 00:02:52,080 --> 00:02:57,240 At få dig tilbage giver os 20K. Det er det, vi er her for, penge. 44 00:02:57,320 --> 00:02:59,760 Sean kunne sagtens være Muldvarpen. 45 00:03:00,760 --> 00:03:03,440 Det gør mig så nervøs. 46 00:03:05,560 --> 00:03:07,680 Det er tid til at gå all in. 47 00:03:07,760 --> 00:03:10,240 Mit instinkt siger, at Sean er Muldvarpen. 48 00:03:11,000 --> 00:03:13,680 Han kom ind som en fjollet, kærlig far. 49 00:03:13,760 --> 00:03:16,440 -Yo! Vi overlevede! -Vi har en til! 50 00:03:16,520 --> 00:03:19,400 Men billedet passede bare ikke helt. 51 00:03:19,480 --> 00:03:20,400 Jeg kan ikke. 52 00:03:20,480 --> 00:03:22,680 Træk vejret. Tag dig god tid. 53 00:03:22,760 --> 00:03:25,400 Så så jeg hans film. 54 00:03:26,400 --> 00:03:28,200 Han var undercover-betjent. 55 00:03:28,280 --> 00:03:29,560 Jeg ville være god. 56 00:03:29,640 --> 00:03:34,400 Jeg har alle de egenskaber og træk der ville gøre spillet interessant. 57 00:03:34,480 --> 00:03:36,640 Jeg har set ham sabotere missioner. 58 00:03:36,720 --> 00:03:41,160 Men han kunne bare være en spiller, der vil vinde ved at være mistænkelig. 59 00:03:41,760 --> 00:03:43,000 Sæt farten ned! 60 00:03:43,080 --> 00:03:44,040 Jeg er gammel! 61 00:03:45,400 --> 00:03:47,360 Muna kunne også være Muldvarpen. 62 00:03:47,440 --> 00:03:51,480 Hun har ladet som om hun var en holdspiller. 63 00:03:51,560 --> 00:03:52,840 Det er mange penge. 64 00:03:52,920 --> 00:03:55,520 Rejs jer nu op. I kan ikke bare sidde der. 65 00:03:56,120 --> 00:03:58,040 Og så saboteret i det skjulte. 66 00:03:58,120 --> 00:03:59,560 -Fik den! -Er der en til? 67 00:03:59,640 --> 00:04:01,040 Der er ikke flere. 68 00:04:01,120 --> 00:04:04,200 Den passer ikke. Vi skal bruge en nøgle til. 69 00:04:04,280 --> 00:04:08,240 Præcis som Muldvarpen ville gøre. 70 00:04:08,320 --> 00:04:10,400 Så jeg må være sikker. 71 00:04:10,480 --> 00:04:15,080 Et forkert skridt kan ødelægge alt i spillet nu. 72 00:04:17,280 --> 00:04:21,240 Muna er den klogeste spiller i dette spil. 73 00:04:21,840 --> 00:04:25,840 Jeg ser tilbage på telefonen fra den første mission, 74 00:04:25,920 --> 00:04:28,680 og hun var hjernen bag alt det. 75 00:04:28,760 --> 00:04:30,960 -Du valgte pengene? -Selvfølgelig. 76 00:04:31,040 --> 00:04:33,480 Hun bandt en enkelt knude og var væk. 77 00:04:33,560 --> 00:04:34,760 Nej! Vent! 78 00:04:34,840 --> 00:04:35,680 Nej! 79 00:04:35,760 --> 00:04:39,920 Hendes sabotage er små stik man nemt overser… 80 00:04:40,000 --> 00:04:41,080 En fritagelse. 81 00:04:42,200 --> 00:04:44,640 …men med tiden gør de ondt. 82 00:04:44,720 --> 00:04:47,360 -Nej. -Det var meget voldsomt. 83 00:04:47,440 --> 00:04:48,560 Det må I undskylde. 84 00:04:49,080 --> 00:04:51,360 Men Michael er faktisk indblandet 85 00:04:51,440 --> 00:04:54,080 i alle de uheld vi har haft i dette spil. 86 00:04:54,160 --> 00:04:56,600 -Har du set noget? -Ingenting. 87 00:04:56,680 --> 00:05:00,040 For mig er Muna oplagt, for det er hende, jeg har valgt. 88 00:05:00,120 --> 00:05:03,560 Han må være Muldvarpen. Han ved hvornår skal man lyve. 89 00:05:03,640 --> 00:05:04,960 Så slår han til. 90 00:05:05,040 --> 00:05:07,000 Klip den gule. 91 00:05:07,080 --> 00:05:08,480 Hold, han er på, taber. 92 00:05:09,320 --> 00:05:11,120 De vinder aldrig. Nogensinde. 93 00:05:11,200 --> 00:05:12,240 -Klart! -Hvordan? 94 00:05:12,320 --> 00:05:14,800 -Hvordan skete det? -Selvfølgelig, Michael. 95 00:05:16,360 --> 00:05:17,880 -Hej. -Hvad så, min ven? 96 00:05:17,960 --> 00:05:18,960 -Hej. -Hvad så? 97 00:05:19,040 --> 00:05:20,200 God eftermiddag. 98 00:05:20,280 --> 00:05:25,880 Jeg kom ikke hele vejen til Malaysia for at tabe til sidst. 99 00:05:26,640 --> 00:05:29,520 Jeg er klar til næste mission 100 00:05:30,200 --> 00:05:31,400 og til at vinde alt. 101 00:05:31,920 --> 00:05:33,720 Det slutter i aften. 102 00:05:33,800 --> 00:05:35,080 Den sidste quiz. 103 00:05:35,160 --> 00:05:40,480 En af os vinder, en af os er Muldvarpen, og den sidste forsvinder bare. 104 00:05:41,520 --> 00:05:43,680 Der er ikke plads til fejl her. 105 00:05:43,760 --> 00:05:46,520 Et par spørgsmål kan afgøre alt. 106 00:05:46,600 --> 00:05:48,960 Eller et par sekunder. 107 00:05:49,040 --> 00:05:50,520 Det kan man ikke vide. 108 00:05:51,120 --> 00:05:53,800 Jeg synes, vi skal arbejde sammen her, 109 00:05:53,880 --> 00:05:56,960 få de penge, og må den bedste spiller vinde. 110 00:05:58,440 --> 00:05:59,400 Okay. 111 00:05:59,480 --> 00:06:00,800 -Så er vi enige. -Okay. 112 00:06:00,880 --> 00:06:04,200 Jeg er faktisk ligeglad med, om puljen øges. 113 00:06:04,280 --> 00:06:05,560 Sidste dag. 114 00:06:05,640 --> 00:06:08,880 Jeg gør, hvad jeg skal gøre for at få alles øjne på mig. 115 00:06:08,960 --> 00:06:11,480 Det er krig. Jeg elsker det. Bare kom an. 116 00:06:23,120 --> 00:06:24,240 Er I klar? 117 00:06:24,320 --> 00:06:27,040 -Sidste mission. -Nemlig. 118 00:06:27,120 --> 00:06:29,040 Hvordan mon Muldvarpen har det? 119 00:06:29,120 --> 00:06:33,160 -Ja, det må du vide. -Hvordan har du det? Hvor er dit hjerte? 120 00:06:33,240 --> 00:06:35,120 -Det er lige her. -Jeg ved det. 121 00:06:38,880 --> 00:06:40,960 Vi nærmer os vist. 122 00:06:41,040 --> 00:06:42,200 Hvor skal vi hen? 123 00:06:44,240 --> 00:06:45,480 Hvad er det? 124 00:06:45,560 --> 00:06:47,000 Det er bare en bar mark. 125 00:06:47,080 --> 00:06:50,160 Vi startede spillet på en mark og slutter på en mark. 126 00:06:50,240 --> 00:06:51,960 Hvad står der på skiltet? 127 00:06:52,040 --> 00:06:53,800 -"Fare. Baha…" -"Fare"? 128 00:06:53,880 --> 00:06:56,040 "Miner"? 129 00:06:56,120 --> 00:06:58,080 -Er det et minefelt? -Nej! 130 00:06:58,160 --> 00:07:00,120 -Det mener I da ikke? -Stop. 131 00:07:00,200 --> 00:07:01,560 Det lyder slemt. 132 00:07:01,640 --> 00:07:05,160 Jeg ved, at hvis man tager et forkert skridt her, 133 00:07:05,760 --> 00:07:08,640 så vil noget eksplodere. 134 00:07:11,680 --> 00:07:13,040 Hvor er vi henne? 135 00:07:13,120 --> 00:07:15,960 Pas på de miner. Er du med? 136 00:07:16,040 --> 00:07:17,680 Hej, spillere. 137 00:07:17,760 --> 00:07:18,880 Hej, Ari. 138 00:07:18,960 --> 00:07:21,200 Muna, Sean og Michael. 139 00:07:21,280 --> 00:07:25,560 under hele dette eventyr, har I taget de rette skridt. 140 00:07:26,440 --> 00:07:29,240 Og nu bliver det vigtigere end nogensinde. 141 00:07:30,000 --> 00:07:32,040 I har en mission til. 142 00:07:33,080 --> 00:07:34,720 Den begynder nu. 143 00:07:35,840 --> 00:07:38,680 Vejen fremad er mineret. 144 00:07:39,400 --> 00:07:40,960 For at fuldføre missionen, 145 00:07:41,040 --> 00:07:44,240 må I klare jer gennem tre minerede sikkerhedszoner. 146 00:07:45,160 --> 00:07:49,240 Der er kun én rute gennem hvert minefelt. 147 00:07:49,320 --> 00:07:52,640 I vil se et kort med en rute over, hvor man skal træde, 148 00:07:52,720 --> 00:07:54,080 men kun i 20 sekunder. 149 00:07:54,960 --> 00:07:59,000 Kom sikkert igennem, og I tjener penge til puljen. 150 00:08:00,200 --> 00:08:01,880 Så det gælder om at huske. 151 00:08:01,960 --> 00:08:05,240 Husk den sikre vej 152 00:08:05,840 --> 00:08:07,360 og hent jeres penge. 153 00:08:07,880 --> 00:08:09,720 Men træd forsigtigt. 154 00:08:09,800 --> 00:08:13,680 Et forkert skridt, og I står på en afsikret mine. 155 00:08:13,760 --> 00:08:15,680 Sikkerhedsfeltet aktiveres, 156 00:08:15,760 --> 00:08:19,960 og I vil bare kunne se pengene på kassen ryge i luften. 157 00:08:21,440 --> 00:08:23,440 I vil være fuldt synlige for alle, 158 00:08:24,200 --> 00:08:26,240 og alle jeres bevægelser kan ses. 159 00:08:26,320 --> 00:08:29,200 Pas på, hvor I træder, og hold øje med hinanden. 160 00:08:29,280 --> 00:08:34,000 For selvfølgelig ønsker en jer, at hele gruppen fejler. 161 00:08:35,200 --> 00:08:38,200 Jeg er nødt til at være sikker i min quiz i aften. 162 00:08:38,280 --> 00:08:41,560 Men hvem er spilleren, og hvem er Muldvarpen? 163 00:08:41,640 --> 00:08:43,040 Jeg ved det ikke. 164 00:08:43,680 --> 00:08:47,880 Så jeg vil se på alt, hvad Michael og Sean gør, 165 00:08:47,960 --> 00:08:54,200 for det kunne være øjeblikket hvor jeg føler mig helt overbevist. 166 00:08:54,280 --> 00:08:56,080 Som I kommer længere frem, 167 00:08:56,160 --> 00:08:59,240 vil de tre zoner blive sværere. 168 00:08:59,320 --> 00:09:02,800 Men præmien vil også stige. 169 00:09:02,880 --> 00:09:07,600 Ti tusind i det første felt, 15.000 i det andet, 170 00:09:07,680 --> 00:09:12,080 og det tredje felt er 25.000 dollars værd. 171 00:09:13,400 --> 00:09:19,560 Så hvis I samler alle tre præmier, vil puljen vokse med 50.000 dollars, 172 00:09:19,640 --> 00:09:26,320 Det betyder, at en af jer kan tage hjem med 179.000 dollars 173 00:09:26,400 --> 00:09:28,240 som afslutning på denne rejse. 174 00:09:28,320 --> 00:09:31,160 De er ikke på min konto endnu. Men det kommer de. 175 00:09:31,920 --> 00:09:33,200 Det er mange penge. 176 00:09:34,680 --> 00:09:35,600 Virkelig mange. 177 00:09:35,680 --> 00:09:39,600 I har kun 30 minutter til at krydse alle tre zoner 178 00:09:39,680 --> 00:09:42,440 før hele minefeltet bliver aktiveret. 179 00:09:42,960 --> 00:09:44,400 Ryg nu ikke i luften. 180 00:09:45,240 --> 00:09:46,080 Fangede I den? 181 00:09:46,160 --> 00:09:48,320 -Bum. Vi fangede den. -Bum. 182 00:09:48,400 --> 00:09:49,920 -Diskret. -Held og lykke. 183 00:09:50,000 --> 00:09:51,080 Tak. 184 00:09:51,640 --> 00:09:53,800 -Hvem går først? -Okay. 185 00:09:53,880 --> 00:09:55,080 Jeg husker godt. 186 00:09:55,160 --> 00:09:58,000 Jeg tror, jeg har evnerne at indprente mig ruten. 187 00:09:58,080 --> 00:10:01,920 Jeg er nok bedst i den sidste, hvor der er flere penge på spil. 188 00:10:02,000 --> 00:10:02,840 -Den der? -Ja. 189 00:10:02,920 --> 00:10:03,760 Okay. 190 00:10:04,360 --> 00:10:07,080 Sidste mulighed for at lægge penge i puljen. 191 00:10:07,600 --> 00:10:13,600 Jeg stoler ikke på Sean eller Michael til at skaffe de 25.000 dollars. 192 00:10:14,640 --> 00:10:16,120 Så den vil jeg have. 193 00:10:16,200 --> 00:10:19,480 Den er kun 10.000 dollars, og den er 15.000 dollars. 194 00:10:19,560 --> 00:10:22,800 Så det bliver sværere for hver zone, vi når til. 195 00:10:23,320 --> 00:10:25,760 Jeg har en rimeligt god hukommelse. 196 00:10:26,480 --> 00:10:29,200 -Baseret på spil, jeg spiller og sådan. -Ja. 197 00:10:29,800 --> 00:10:31,560 -Jeg går først så. -Okay. 198 00:10:31,640 --> 00:10:34,200 -Og du tager den anden. -Det virker for mig. 199 00:10:34,280 --> 00:10:35,520 Det var perfekt. 200 00:10:35,600 --> 00:10:39,160 Jeg tror ikke længere, at Muna er Muldvarpen. 201 00:10:39,240 --> 00:10:40,240 Det er Michael. 202 00:10:40,320 --> 00:10:43,200 Men jeg tror ikke, Muna opfatter det. 203 00:10:43,800 --> 00:10:45,760 I gav mig den nemme. Tak for det. 204 00:10:45,840 --> 00:10:48,640 Fordi vi ved, hvad der sker i min hjerne. 205 00:10:49,200 --> 00:10:50,960 På vej til den sidste quiz, 206 00:10:51,040 --> 00:10:54,560 hvis jeg kan sabotere tingene lidt 207 00:10:54,640 --> 00:10:56,760 for at rette mistanken mod mig, 208 00:10:56,840 --> 00:10:58,840 så tager jeg chancen. 209 00:10:58,920 --> 00:11:01,360 Det vil forvirre hende i slutspillet. 210 00:11:01,440 --> 00:11:03,880 Okay. Har vi det godt, før vi går i gang? 211 00:11:03,960 --> 00:11:05,600 -Jeg er med. -Er vi klar? 212 00:11:05,680 --> 00:11:08,240 -Lidt nervøs. Eksplosioner? -Jeg er nervøs. 213 00:11:08,840 --> 00:11:11,040 -Jeg holder øje med tiden. -Skal vi? 214 00:11:11,120 --> 00:11:12,720 -Bare begynd. -Okay. Klar? 215 00:11:14,920 --> 00:11:17,120 Tre, fem, en, tre, en. 216 00:11:17,200 --> 00:11:20,600 Jeg må være opmærksom på alt i dag. 217 00:11:20,680 --> 00:11:24,080 Hvis Sean er Muldvarpen, vil han lave koks i det her. 218 00:11:24,160 --> 00:11:25,320 Jeg holder øje. 219 00:11:25,960 --> 00:11:27,120 Tre, fem, en. 220 00:11:27,200 --> 00:11:28,640 Se på uret. 221 00:11:28,720 --> 00:11:30,040 -Okay. Vi stopper. -Ja. 222 00:11:31,680 --> 00:11:33,840 Denne mission er enormt vigtig. 223 00:11:33,920 --> 00:11:35,200 Her og nu 224 00:11:35,280 --> 00:11:38,960 aner jeg ikke, om jeg vil pege på Muna som Muldvarpen i aften, 225 00:11:39,040 --> 00:11:39,880 eller på Sean. 226 00:11:40,760 --> 00:11:42,680 -Skal jeg prøve? -Du kan godt. 227 00:11:42,760 --> 00:11:44,040 Okay. Svigt mig ikke. 228 00:11:44,120 --> 00:11:45,640 -Nej. -Ja. En frem. 229 00:11:46,200 --> 00:11:47,360 -Ja? -Ja. 230 00:11:48,200 --> 00:11:50,560 -Vær helt rolig. -Det er ikke sjovt. 231 00:11:50,640 --> 00:11:52,760 -En til? -Ja. En til. Ja. 232 00:11:52,840 --> 00:11:54,280 -Godt. -Det går fint. 233 00:11:54,360 --> 00:11:57,080 Det kunne sagtens ende med et brag her. 234 00:11:57,160 --> 00:11:58,720 -En frem. -En frem, Sean. 235 00:11:59,320 --> 00:12:01,400 Og chokerende nok… 236 00:12:02,920 --> 00:12:03,880 så gør det ikke. 237 00:12:03,960 --> 00:12:05,120 Det går helt fint. 238 00:12:05,200 --> 00:12:06,720 Nu drejer vi til højre. 239 00:12:06,800 --> 00:12:11,200 Hvis man ser på Seans missioner og hans resultater, 240 00:12:11,280 --> 00:12:12,760 så er de 50-50. 241 00:12:12,840 --> 00:12:15,760 -En mere til højre. -Ja, en mere til højre. 242 00:12:15,840 --> 00:12:18,480 Og jeg tænker, Åh gud, hvis det ikke er Sean… 243 00:12:18,560 --> 00:12:19,400 Var det det? 244 00:12:19,480 --> 00:12:22,320 -Nej, en til. -En til, Sean. Det går fint. 245 00:12:24,640 --> 00:12:25,480 Yo. 246 00:12:25,560 --> 00:12:27,680 …så må man stille spørgsmålet, 247 00:12:28,520 --> 00:12:30,320 er Michael Muldvarpen? 248 00:12:30,400 --> 00:12:32,360 -Yo. En frem? -Du må stole på os. 249 00:12:32,440 --> 00:12:34,000 -En fremad. -En frem. 250 00:12:35,560 --> 00:12:36,600 -Stol på os. -Kom. 251 00:12:36,680 --> 00:12:38,080 -Yo! -Stol på os. 252 00:12:38,160 --> 00:12:39,600 -Gå skråt nu. -Skråt. 253 00:12:39,680 --> 00:12:42,160 Vi har masser af tid, Sean. Stol på os. 254 00:12:45,560 --> 00:12:49,000 -Tag det roligt! -Rolig, Sean. Sæt ikke de penge på spil. 255 00:12:49,680 --> 00:12:51,840 Min hukommelse er ret god. 256 00:12:51,920 --> 00:12:54,160 Da jeg blev politibetjent, 257 00:12:54,240 --> 00:12:56,600 kunne jeg huske alt, hvad folk sagde. 258 00:12:56,680 --> 00:13:00,000 Så alt, du skal gøre, Sean, er at gå to mere til venstre, 259 00:13:00,080 --> 00:13:01,960 og en frem, og du er ude. 260 00:13:02,040 --> 00:13:04,120 -Pengene er hjemme, Sean. -Okay. Ja? 261 00:13:04,200 --> 00:13:05,680 -Vi har dem. -Alt i orden? 262 00:13:05,760 --> 00:13:06,600 -Ja. -Klart. 263 00:13:06,680 --> 00:13:08,760 Det kører godt i det her gitter. 264 00:13:08,840 --> 00:13:12,600 Men jeg vil gerne vide, at jeg har gjort alt for min familie, 265 00:13:13,160 --> 00:13:16,640 og har gjort alt for at få nogle penge med hjem. 266 00:13:16,720 --> 00:13:17,760 Sådan. 267 00:13:18,840 --> 00:13:22,200 Fremad eller skråt? Jeg kan ikke huske den næste. 268 00:13:22,280 --> 00:13:23,720 Det er ikke skråt. 269 00:13:23,800 --> 00:13:24,720 Skråt. 270 00:13:24,800 --> 00:13:25,840 Ja. Forstået. 271 00:13:25,920 --> 00:13:28,640 Hvis jeg skal have deres opmærksomhed, 272 00:13:28,720 --> 00:13:29,680 så gør jeg det. 273 00:13:29,760 --> 00:13:30,720 -Klar? -Klar. 274 00:13:30,800 --> 00:13:32,080 -Er vi enige? -Ja. 275 00:13:32,160 --> 00:13:33,440 -Kom så. Nej! -Sean! 276 00:13:33,520 --> 00:13:35,320 -Hvad mener I med "nej"? -Sean! 277 00:13:35,400 --> 00:13:37,480 -Zone aktiveret. -I sagde skråt! 278 00:13:39,000 --> 00:13:42,720 Detonation om tre, to, en. 279 00:13:46,360 --> 00:13:47,720 Sean. 280 00:13:48,240 --> 00:13:49,720 Det sidste skridt. 281 00:13:49,800 --> 00:13:51,920 Det sidste skridt, han skulle tage. 282 00:13:52,000 --> 00:13:55,400 Var jeg lige vidne til den mest Muldvarpeagtige handling 283 00:13:55,480 --> 00:13:56,920 lige her foran mig? 284 00:13:58,600 --> 00:13:59,840 Godt gået, Sean. 285 00:13:59,920 --> 00:14:05,840 Eller kan det være en spiller som prøver at forvirre os? 286 00:14:05,920 --> 00:14:08,400 For hvis han er Muldvarpen, 287 00:14:09,320 --> 00:14:14,160 hvorfor skulle han så gøre det så åbenlyst. 288 00:14:14,760 --> 00:14:18,840 Zone 1 er nu ødelagt, og ingen penge er blevet tjent. 289 00:14:18,920 --> 00:14:24,320 Zone 2 er stadig i spil, og den er 15.000 dollars værd, 290 00:14:24,400 --> 00:14:26,280 hvis I går den rette vej. 291 00:14:27,520 --> 00:14:30,360 -Er den dobbelt så lang? -Ja. 292 00:14:30,440 --> 00:14:32,360 Korrekt. Hvem er på? 293 00:14:32,440 --> 00:14:34,000 Jeg er, Muna tager tredje. 294 00:14:34,080 --> 00:14:36,560 -Fint. -Lyder det godt? Okay. 295 00:14:36,640 --> 00:14:37,560 Er I klar? 296 00:14:40,760 --> 00:14:41,600 Okay. 297 00:14:42,400 --> 00:14:44,320 -To, en… -Hop en over. 298 00:14:44,400 --> 00:14:45,240 -Tre… -…tre… 299 00:14:45,320 --> 00:14:47,200 -Tre… -…to, tre, en. 300 00:14:47,280 --> 00:14:48,680 -Ja. Du har den. -Okay. 301 00:14:48,760 --> 00:14:51,160 Jeg lærte mønsteret udenad. 302 00:14:51,240 --> 00:14:54,600 Det er to, en, tre, to, tre, en. Det sad der bare. 303 00:14:55,400 --> 00:14:56,440 Hvad siger tiden? 304 00:14:56,520 --> 00:14:57,840 -Okay. Vi stopper. -Ja. 305 00:14:58,840 --> 00:15:00,440 -Har I det? -Okay. 306 00:15:00,520 --> 00:15:01,720 -Din tur. -Her. 307 00:15:01,800 --> 00:15:02,920 -Den her? -Fire. 308 00:15:03,000 --> 00:15:04,520 En, to, tre, fire… 309 00:15:05,120 --> 00:15:07,720 Michael vil prøve at sabotere det. 310 00:15:07,800 --> 00:15:10,360 Venstre mod højre eller skråt. Gå sådan. 311 00:15:10,440 --> 00:15:11,400 Jep. 312 00:15:11,480 --> 00:15:13,280 Jeg tror, han er Muldvarpen. 313 00:15:13,880 --> 00:15:14,840 -Klar? -Klar. 314 00:15:14,920 --> 00:15:15,840 Tag det roligt. 315 00:15:17,440 --> 00:15:18,280 Bum. 316 00:15:18,360 --> 00:15:20,400 -Ja. -Helt fint. En til. 317 00:15:20,480 --> 00:15:24,560 Så jeg må være opmærksom hele tiden. 318 00:15:24,640 --> 00:15:27,960 Skråt til venstre. Og så går du tre op. 319 00:15:28,040 --> 00:15:28,880 -Ja. -En til? 320 00:15:28,960 --> 00:15:29,800 En fremad. 321 00:15:29,880 --> 00:15:32,600 Når du tror, du kan slappe lidt af… 322 00:15:32,680 --> 00:15:34,280 -Ja. -Skråt til højre. 323 00:15:34,360 --> 00:15:38,880 …så kan det påvirke dine svar i quizzen. Og det kan gøre hele forskellen. 324 00:15:39,480 --> 00:15:41,320 -Hvad er det så? To, to? -Ja. 325 00:15:42,240 --> 00:15:43,920 Flot. Det går hurtigt. 326 00:15:46,800 --> 00:15:48,120 En mere fremad. 327 00:15:48,200 --> 00:15:49,760 -Er vi sikre på det? -Ja! 328 00:15:49,840 --> 00:15:50,680 En. 329 00:15:52,680 --> 00:15:53,520 Okay. 330 00:15:54,000 --> 00:15:55,560 -Skråt til venstre. -Skråt. 331 00:15:55,640 --> 00:15:58,800 -Skråt. -Jeg tror, det er skråt til højre. 332 00:15:58,880 --> 00:16:00,560 Nej. Skråt til venstre. 333 00:16:00,640 --> 00:16:03,960 Jeg er ret sikker på, at jeg skal gå skråt til højre. 334 00:16:04,960 --> 00:16:07,160 Og jeg tænker at den, der vil vinde 335 00:16:07,240 --> 00:16:09,320 vil prøve at gøre mig forvirret. 336 00:16:09,400 --> 00:16:11,240 Er det ikke skråt til højre? 337 00:16:11,320 --> 00:16:13,040 -Nej, skråt til venstre! -Nej! 338 00:16:13,120 --> 00:16:14,200 Skråt til venstre. 339 00:16:14,280 --> 00:16:18,920 Og Sean har allerede saboteret os en gang. 340 00:16:19,680 --> 00:16:21,160 -Er vi sikre? -Ja! 341 00:16:21,760 --> 00:16:23,960 Jeg kunne gøre ting for min far 342 00:16:24,040 --> 00:16:25,800 som syntes umulige før. 343 00:16:25,880 --> 00:16:28,640 Jeg overlader det ikke til en anden 344 00:16:28,720 --> 00:16:31,600 at sikre, at vi scorer de 15.000 dollars. 345 00:16:31,680 --> 00:16:34,640 Den eneste, jeg stoler på, er mig selv. 346 00:16:38,400 --> 00:16:40,480 Zone aktiveret. 347 00:16:48,360 --> 00:16:49,920 Det var så ikke rigtigt. 348 00:16:52,640 --> 00:16:55,160 Jeg er så frustreret. 349 00:16:55,240 --> 00:16:59,400 Er der to Muldvarpe her? Helt ærligt? 350 00:16:59,480 --> 00:17:03,880 For Michael lyttede ikke til os. 351 00:17:03,960 --> 00:17:09,160 Det er penge som kunne bruges til min familie. 352 00:17:10,800 --> 00:17:15,880 Spillere, to zoner, og stadig ingen penge til puljen. 353 00:17:15,960 --> 00:17:18,280 Det ser ikke godt ud. 354 00:17:18,360 --> 00:17:20,440 Der er kun én zone tilbage. 355 00:17:20,520 --> 00:17:26,600 Men til 25.000 dollars bliver det den længste og sværeste indtil nu. 356 00:17:26,680 --> 00:17:28,040 -Okay. Klar? -Klar. 357 00:17:28,120 --> 00:17:29,800 -Vi er på nul. -Tjek uret. 358 00:17:30,400 --> 00:17:31,240 Okay, vent. 359 00:17:31,320 --> 00:17:32,640 -En, to, tre… -Fire. 360 00:17:32,720 --> 00:17:36,320 -Fire, fire, to, fire, fire venstre. -En, to, tre, fire. En… 361 00:17:36,400 --> 00:17:38,720 Jeg fanger mønsteret med det samme, 362 00:17:38,800 --> 00:17:42,000 og jeg tænker, jeg kan gøre det her. 363 00:17:42,080 --> 00:17:43,400 Fem, to, fem. 364 00:17:43,480 --> 00:17:45,040 -Perfekt. Er I klar? -Ja. 365 00:17:45,120 --> 00:17:46,680 -Jeg tror, vi har den. -Ja? 366 00:17:46,760 --> 00:17:47,840 Okay. Klar, Muna? 367 00:17:47,920 --> 00:17:50,320 -Muna, yo, det er dig. -Kom så! 368 00:17:50,400 --> 00:17:51,280 Et godt minde. 369 00:17:51,360 --> 00:17:54,160 Jeg vil bare gøre det hele selv. 370 00:17:54,240 --> 00:17:55,680 -Okay. -Køre igennem. 371 00:17:55,760 --> 00:17:58,280 Michael og Sean, sig til, når jeg er der. 372 00:17:58,360 --> 00:18:00,200 -Ja. -Jeg går et skridt frem. 373 00:18:00,280 --> 00:18:01,400 Okay. 374 00:18:01,480 --> 00:18:02,360 Bum. 375 00:18:02,440 --> 00:18:04,400 -Et skridt fremad igen. -Korrekt. 376 00:18:05,440 --> 00:18:06,680 Okay. En gang til. 377 00:18:07,440 --> 00:18:09,000 -Til venstre, ikke? -Jo. 378 00:18:09,080 --> 00:18:10,040 Lige til siden. 379 00:18:10,120 --> 00:18:11,200 Jeg er selvsikker. 380 00:18:11,280 --> 00:18:13,600 Jeg ser kortet i mit hoved. 381 00:18:13,680 --> 00:18:15,600 Jeg ser hele vejen for mig. 382 00:18:16,160 --> 00:18:22,240 Men det er en perfekt mulighed for at se på Michael og Sean, 383 00:18:22,320 --> 00:18:24,800 og se, hvem der vil have mig til at fejle, 384 00:18:25,720 --> 00:18:27,400 og hvem der er på min side. 385 00:18:27,480 --> 00:18:29,320 -Okay. Fire igen, lige. -Fremad. 386 00:18:29,400 --> 00:18:30,240 -Ja. -Okay. 387 00:18:30,320 --> 00:18:33,280 Jeg skal gå all in i min quiz, 388 00:18:33,360 --> 00:18:36,960 og jeg må finde ud af, hvem det er. 389 00:18:37,040 --> 00:18:38,760 -Vent. -En til… 390 00:18:38,840 --> 00:18:41,520 -To, tre, fire… -Hun har ret. En til højre. 391 00:18:41,600 --> 00:18:45,280 En perfekt mulighed for Muldvarpen til at få mig til at fejle. 392 00:18:45,360 --> 00:18:47,440 Og så endnu en frem, Muna. 393 00:18:48,000 --> 00:18:50,600 -Til venstre. -Gå henover tre til slutningen. 394 00:18:50,680 --> 00:18:52,400 -Perfekt. Fint. -Okay, bum. 395 00:18:52,960 --> 00:18:55,640 Og så går du skråt op til højre derfra. 396 00:18:55,720 --> 00:18:57,080 -Ja. -Skråt til højre. 397 00:18:57,160 --> 00:18:58,800 -Fire ligeud? -Vent. 398 00:18:59,520 --> 00:19:01,360 -Nu går du fire op. -Ja. 399 00:19:01,440 --> 00:19:03,600 Nej. Det er skråt til højre. 400 00:19:04,360 --> 00:19:06,480 Jeg venter og venter. 401 00:19:07,120 --> 00:19:08,160 Ét lille skridt. 402 00:19:08,240 --> 00:19:09,960 Jeg tager et skridt fremad. 403 00:19:12,960 --> 00:19:16,440 Det var min fejl. Jeg troede, det var skråt. 404 00:19:18,960 --> 00:19:21,200 Sean er Muldvarpen. 405 00:19:22,480 --> 00:19:23,520 Fortsæt. 406 00:19:23,600 --> 00:19:26,760 Op fire, over en, og så gå hele vejen igennem. 407 00:19:26,840 --> 00:19:28,720 -Helt ind. -Til det sidste. 408 00:19:28,800 --> 00:19:29,640 Er I sikre? 409 00:19:29,720 --> 00:19:30,960 -Ja. -Det er fire. 410 00:19:31,480 --> 00:19:32,400 Okay. 411 00:19:33,000 --> 00:19:34,000 Hele vejen. 412 00:19:34,080 --> 00:19:35,680 -Et skridt frem? -Ja. 413 00:19:35,760 --> 00:19:37,200 -Får vi den? -Kom nu! 414 00:19:37,280 --> 00:19:38,960 -Fortsæt. -Får vi pengene? 415 00:19:39,040 --> 00:19:39,920 -Ja! -Kom så! 416 00:19:40,000 --> 00:19:41,720 -Et skridt mere. -Få de penge. 417 00:19:41,800 --> 00:19:43,040 To mere. Kom nu! 418 00:19:43,120 --> 00:19:44,600 Jeg går. Et skridt frem. 419 00:19:44,680 --> 00:19:46,080 -Sådan! -Kom nu! 420 00:19:46,160 --> 00:19:47,400 -Mener I det! -Et til! 421 00:19:47,480 --> 00:19:48,760 Et skridt frem? 422 00:19:49,360 --> 00:19:50,640 Zone deaktiveret. 423 00:19:50,720 --> 00:19:52,400 -Og fremad! -Gå! 424 00:19:53,680 --> 00:19:54,640 Hent de penge! 425 00:19:54,720 --> 00:19:56,040 -Ja! -Sådan! 426 00:19:58,480 --> 00:19:59,440 Sådan, Muna! 427 00:19:59,520 --> 00:20:03,920 Vi har lige scoret 25.000 dollars. 428 00:20:04,000 --> 00:20:06,080 -Værsgo. Du skal bære den. -Tak. 429 00:20:06,160 --> 00:20:07,160 Godt gået, Muna! 430 00:20:08,640 --> 00:20:10,960 Det er en kæmpe bedrift. 431 00:20:11,480 --> 00:20:13,840 I det mindste havde vi en god slutspurt. 432 00:20:13,920 --> 00:20:14,880 Ja. 433 00:20:14,960 --> 00:20:18,560 Hun… er nok ikke Muldvarpen. 434 00:20:22,440 --> 00:20:27,920 I fejlede de to første zoner, men den tredje var en stor succes, 435 00:20:28,000 --> 00:20:32,800 og det var 25.000 dollar værd. 436 00:20:32,880 --> 00:20:35,920 Så ved slutningen af jeres sidste mission, 437 00:20:37,000 --> 00:20:38,160 har I nu… 438 00:20:38,240 --> 00:20:39,200 Sig det, Ari. 439 00:20:39,280 --> 00:20:41,760 …154.000 dollars. 440 00:20:41,840 --> 00:20:44,640 -Du regner så godt. -Sådan! 441 00:20:44,720 --> 00:20:46,280 -Muna! To hænder! -Bum! 442 00:20:46,360 --> 00:20:49,200 -En af jer tager de penge med hjem. -Wow. 443 00:20:51,120 --> 00:20:57,040 Det her er stort, og det er livsændrende penge. 444 00:20:57,120 --> 00:21:00,600 Mange penge, og tænk på alt det, de repræsenterer. 445 00:21:00,680 --> 00:21:03,200 Snart skal I træffe jeres endelige valg. 446 00:21:04,440 --> 00:21:07,800 Har du overlistet Muldvarpen, eller er det lige omvendt? 447 00:21:09,160 --> 00:21:10,000 Okay. 448 00:21:10,680 --> 00:21:13,440 Skift til noget rart. Tid for den store finale. 449 00:21:13,520 --> 00:21:15,720 -Jeg glæder mig allerede! -Ja! 450 00:21:15,800 --> 00:21:17,800 -Vi ses senere. Tillykke. -Okay. 451 00:21:17,880 --> 00:21:21,200 -Over 150.000 dollars! -Yo. 452 00:21:21,280 --> 00:21:23,480 -Det er fantastisk. -Livsændrende. 453 00:21:35,960 --> 00:21:37,240 Hej, Ari! 454 00:21:37,840 --> 00:21:39,200 Velkommen. Kom ind. 455 00:21:39,280 --> 00:21:41,000 -Tak for indbydelsen. -Wow! 456 00:21:41,600 --> 00:21:44,120 -Kom og sæt jer. -Sikke en sidste middag! 457 00:21:44,200 --> 00:21:46,200 Jeg ved, hvem Muldvarpen er. 458 00:21:46,280 --> 00:21:47,160 Laver du mad? 459 00:21:47,240 --> 00:21:49,080 -Det tog hele dagen. -Klart. 460 00:21:49,680 --> 00:21:53,400 Samtidig skal jeg holde fokus. 461 00:21:54,080 --> 00:21:59,000 Quizzen kan blive afgjort af de mindste detaljer. 462 00:21:59,880 --> 00:22:02,520 I kom alle tre for at vinde. 463 00:22:02,600 --> 00:22:03,440 Ja. 464 00:22:03,520 --> 00:22:09,360 Og I er bare en enkelt quiz væk fra at vinde præmiepuljen. 465 00:22:09,440 --> 00:22:11,360 Jeg stiller jer ét spørgsmål. 466 00:22:11,440 --> 00:22:13,400 Handler det mest om pengene, 467 00:22:13,480 --> 00:22:16,320 eller handler det om at være mesteren, at vinde, 468 00:22:16,400 --> 00:22:18,200 være personen, der kom øverst? 469 00:22:18,280 --> 00:22:20,000 Muna, hvad tænker du? 470 00:22:22,920 --> 00:22:24,120 Jeg er 24 år. 471 00:22:24,200 --> 00:22:28,800 Jeg er på samme alder som min mor, 472 00:22:28,880 --> 00:22:32,960 da hun måtte flygte fra sit land 473 00:22:33,040 --> 00:22:35,200 og kom alene til USA. 474 00:22:35,280 --> 00:22:37,800 Og hun ofrede alt for at vi skulle 475 00:22:37,880 --> 00:22:39,960 få de muligheder, hun ikke havde. 476 00:22:40,040 --> 00:22:43,560 Så at kunne give de penge tilbage til min mor, 477 00:22:44,400 --> 00:22:46,000 det kan jeg ikke beskrive. 478 00:22:47,480 --> 00:22:50,840 Michael, hvorfor er det så vigtigt for dig at vinde? 479 00:22:50,920 --> 00:22:54,000 Jeg kom ikke hele vejen til Malaysia, 480 00:22:54,080 --> 00:22:55,680 satte mit liv i bero, 481 00:22:55,760 --> 00:22:58,680 og gik gennem så meget, for ikke at vinde. 482 00:22:58,760 --> 00:23:02,680 Pengene vil 100 procent hjælpe mig og min familie i fremtiden. 483 00:23:02,760 --> 00:23:04,960 Det vil kunne betale mine studielån, 484 00:23:05,040 --> 00:23:06,920 og hjælpe med at købe et hus. 485 00:23:07,000 --> 00:23:10,560 Jeg vil gøre noget godt for min far, som støttede mig 486 00:23:10,640 --> 00:23:11,600 da min mor døde. 487 00:23:12,480 --> 00:23:15,960 Jeg er så heldig at være en homoseksuel, der har en familie, 488 00:23:16,040 --> 00:23:18,240 der støtter mig hele vejen. 489 00:23:18,320 --> 00:23:23,960 Så de penge, jeg forhåbentlig vinder, vil gå til mig selv og dem. 490 00:23:24,640 --> 00:23:25,560 Sean. 491 00:23:25,640 --> 00:23:28,680 Jeg trak mig tilbage fra politiet 492 00:23:28,760 --> 00:23:33,400 for at lade min kone tage på en rejse til at blive tandplejer. 493 00:23:33,480 --> 00:23:34,320 Pokkers. 494 00:23:35,640 --> 00:23:36,480 Det er okay. 495 00:23:41,080 --> 00:23:42,160 Tag dig god tid. 496 00:23:44,200 --> 00:23:46,680 Hun har forsørget os efterfølgende. 497 00:23:46,760 --> 00:23:48,760 Så de penge jeg kan vinde her, 498 00:23:49,280 --> 00:23:51,960 de vil gå til hendes studielån, 499 00:23:52,040 --> 00:23:53,840 min søns studielån, 500 00:23:54,840 --> 00:23:57,240 og det kan bekræfte mig som far… 501 00:24:00,960 --> 00:24:01,800 Pokkers. 502 00:24:02,680 --> 00:24:06,840 En mand, der stadig kan tjene penge selvom jeg ikke arbejder mere. 503 00:24:07,800 --> 00:24:08,760 Wow. 504 00:24:09,560 --> 00:24:13,600 Han lyder som en spiller 505 00:24:13,680 --> 00:24:18,840 som er lige så sulten efter at vinde som mig. 506 00:24:19,560 --> 00:24:21,240 Og det er et stort problem. 507 00:24:21,320 --> 00:24:23,040 Det er et enormt problem, 508 00:24:23,120 --> 00:24:25,240 fordi han står øverst på min liste. 509 00:24:25,320 --> 00:24:27,440 -Det var svagt. Undskyld. -Slet ikke. 510 00:24:27,520 --> 00:24:29,800 Det er ikke svagt at vise følelser. 511 00:24:29,880 --> 00:24:31,080 -Det er ægte. -Ja. 512 00:24:31,160 --> 00:24:33,560 For mig er det, hvad det handler om. 513 00:24:33,640 --> 00:24:34,480 Ja. 514 00:24:35,240 --> 00:24:38,200 I har været under meget pres de sidste par uger, 515 00:24:38,280 --> 00:24:41,080 på rejsen gennem Malaysia. I gik gennem meget, 516 00:24:41,160 --> 00:24:44,160 og nu står I ved slutningen. 517 00:24:45,080 --> 00:24:46,920 Det er tid til at tage quizzen. 518 00:24:48,320 --> 00:24:52,080 I skal svare på 20 spørgsmål om Muldvarpens identitet 519 00:24:52,160 --> 00:24:53,920 for sidste gang. 520 00:24:54,520 --> 00:24:57,520 Og alt afhænger af dette. 521 00:24:58,520 --> 00:24:59,520 Når I er færdige, 522 00:25:00,160 --> 00:25:04,240 kan en af jer tage hjem med hele præmiepuljen, 523 00:25:04,840 --> 00:25:08,800 og vi vil én gang for alle, finde ud af, 524 00:25:09,400 --> 00:25:11,400 hvem Muldvarpen er. 525 00:25:13,200 --> 00:25:15,600 Venner, det har været et privilegium. 526 00:25:15,680 --> 00:25:18,040 -Tak. -Lad os finde ud af, hvad I ved. 527 00:25:20,520 --> 00:25:23,960 Jeg har aldrig været så påvirket af mine følelser som nu. 528 00:25:24,040 --> 00:25:26,480 Der er ingen forlænget spilletid her. 529 00:25:26,560 --> 00:25:28,640 Der er ingen vej tilbage. 530 00:25:29,240 --> 00:25:30,160 Nu sker det. 531 00:25:33,200 --> 00:25:36,520 Michael har været den bedste skakspiller i dette spil. 532 00:25:36,600 --> 00:25:40,080 Han er altid to eller tre træk foran alle andre. 533 00:25:40,160 --> 00:25:42,680 Hele vejen fra mission et. 534 00:25:43,200 --> 00:25:45,880 Han er den konstante sabotør. 535 00:25:45,960 --> 00:25:48,920 Han har rodet med hver eneste mission. 536 00:25:49,920 --> 00:25:53,240 Men han virker så venlig, så folk stoler på ham. 537 00:25:53,320 --> 00:25:55,560 Sådan ville en Muldvarp spille. 538 00:25:55,640 --> 00:25:57,440 Michael er Muldvarpen. 539 00:25:58,680 --> 00:26:00,240 Tankerne kører rundt. 540 00:26:00,800 --> 00:26:03,720 Jeg mener, en lille del af mig tænkte, 541 00:26:04,240 --> 00:26:06,440 kan Michael være Muldvarpen? 542 00:26:07,280 --> 00:26:09,400 Og det er et farligt sted at være. 543 00:26:10,600 --> 00:26:14,840 Men som jeg kiggede på vores missioner, 544 00:26:14,920 --> 00:26:17,320 måtte jeg fokusere på fakta, 545 00:26:17,400 --> 00:26:18,920 og de fører til Sean. 546 00:26:19,640 --> 00:26:24,880 Sean gjorde det godt med at gøre sig selv ikke-truende. 547 00:26:24,960 --> 00:26:25,800 Yo! 548 00:26:25,880 --> 00:26:27,320 Men som vi skred frem, 549 00:26:27,400 --> 00:26:30,200 så skiftede historien om Sean konstant. 550 00:26:30,280 --> 00:26:32,760 Pludselig virker han mistænkelig. 551 00:26:33,360 --> 00:26:34,200 En fritagelse. 552 00:26:34,280 --> 00:26:38,440 For at være undercover skal du kunne tænke hurtigt og være smart. 553 00:26:38,520 --> 00:26:42,440 Og at være stærk under pres er en evne, du skal bruge som Muldvarp. 554 00:26:42,520 --> 00:26:44,480 Sean er Muldvarpen. 555 00:26:48,320 --> 00:26:51,400 Der er pres på, og det er mere ægte end nogensinde. 556 00:26:51,920 --> 00:26:56,400 En enkelt fejl kan koste dig 154.000 dollars. 557 00:26:57,120 --> 00:27:00,560 For at jeg skal vinde spillet, skal Sean være Muldvarpen. 558 00:27:01,160 --> 00:27:05,880 Jeg har set ham sabotere missioner, hvor ingen andre har set det. 559 00:27:06,520 --> 00:27:08,280 Han er lusket og hurtig. 560 00:27:08,360 --> 00:27:11,040 Hvis du ikke er opmærksom, 561 00:27:11,120 --> 00:27:12,200 ser du det ikke. 562 00:27:13,080 --> 00:27:15,760 Men på dette tidspunkt 563 00:27:16,360 --> 00:27:21,200 skal du vide så meget om Muldvarpen som muligt. 564 00:27:21,280 --> 00:27:26,880 Har jeg brugt nok tid for at sikre mig, at jeg kender alle svarene? 565 00:27:27,640 --> 00:27:30,440 Det må tiden vise. Resten er op til skæbnen. 566 00:27:43,120 --> 00:27:46,120 Mens spillernes svar bliver optalt og verificeret, 567 00:27:46,200 --> 00:27:49,960 er alle de tidligere eliminerede spillere kommet tilbage, 568 00:27:50,040 --> 00:27:53,040 for at krone vores vinder og endelig finde ud af 569 00:27:53,640 --> 00:27:55,240 hvem Muldvarpen er. 570 00:27:56,800 --> 00:27:57,800 Hvad så, folkens? 571 00:27:57,880 --> 00:28:00,440 -Åh gud! -Kærlige kram! 572 00:28:00,520 --> 00:28:02,840 Jeg er så glad for at se alle de andre. 573 00:28:02,920 --> 00:28:03,760 Hej! 574 00:28:03,840 --> 00:28:05,440 Og så vil jeg vide det. 575 00:28:05,520 --> 00:28:08,240 Nogen spillede så meget bedre. 576 00:28:08,320 --> 00:28:10,400 Hvem gjorde det, og hvordan? 577 00:28:11,000 --> 00:28:14,200 -Hvem stemte I på? -Jeg stemte på Neesh. 578 00:28:14,280 --> 00:28:16,600 -Aha. Du troede… Jeg ved det. -Hvad? 579 00:28:16,680 --> 00:28:18,040 Kom her, mand! 580 00:28:18,640 --> 00:28:20,360 Det har været en skør rejse. 581 00:28:20,440 --> 00:28:21,880 -Nej! -Hold da op! 582 00:28:21,960 --> 00:28:23,480 -Ryan! -Hej! 583 00:28:23,560 --> 00:28:25,640 Min lillesøster! 584 00:28:25,720 --> 00:28:27,600 Alle spillede godt. 585 00:28:27,680 --> 00:28:29,680 Og jeg tænker, hvem er Muldvarpen? 586 00:28:30,280 --> 00:28:32,720 I er nogle luskede typer, mand! 587 00:28:32,800 --> 00:28:34,280 -Så vildt. -Hvem har vi? 588 00:28:34,360 --> 00:28:36,960 -Er Sean, Michael, Muna top tre? -Og Hannah. 589 00:28:37,040 --> 00:28:38,920 -Ryan… -Er Hannah Muldvarpen? 590 00:28:39,000 --> 00:28:39,880 -Hannah… -Nej. 591 00:28:40,880 --> 00:28:41,960 Hannah! 592 00:28:43,000 --> 00:28:45,560 -Hannah! -For hulen da. 593 00:28:45,640 --> 00:28:47,200 -Det er ikke dig. -Nej. 594 00:28:47,280 --> 00:28:49,000 -Du skulle jo vinde! -Ja. 595 00:28:49,080 --> 00:28:52,280 Jeg forventede, at Hannah ville vinde det hele. 596 00:28:52,360 --> 00:28:53,200 Du er smuk. 597 00:28:53,280 --> 00:28:55,720 Det var fedt at se min medsammensvorne. 598 00:28:55,800 --> 00:28:59,000 Vi har 2, 4, 6, 8, 9. Det passer. Tre. 599 00:29:00,600 --> 00:29:03,360 -Så vi har Michael, Muna… -Og… 600 00:29:03,440 --> 00:29:04,960 -Sean. -Sean? 601 00:29:05,040 --> 00:29:06,960 -Hvem tror I på? -Det er Michael. 602 00:29:07,040 --> 00:29:08,440 Michael ville være sjov 603 00:29:08,520 --> 00:29:11,040 for han var så Muldvarpeagtig. 604 00:29:11,120 --> 00:29:13,520 Han enten vinder eller er Muldvarpen. 605 00:29:13,600 --> 00:29:15,720 Han er sådan en sympatisk person. 606 00:29:15,800 --> 00:29:19,760 Alle elsker Michael, og han manipulerede os alle. 607 00:29:19,840 --> 00:29:22,720 Ikke kun på missioner. Han saboterede os andre. 608 00:29:22,800 --> 00:29:26,120 Vent, I ved ikke, at Sean var betjent. 609 00:29:26,200 --> 00:29:27,560 Hvad? 610 00:29:27,640 --> 00:29:30,000 Sean var ikke engang på min radar! 611 00:29:31,240 --> 00:29:34,160 Hvis Sean er Muldvarpen ville det være et chok. 612 00:29:34,920 --> 00:29:37,280 Men alle lyver for alle i dette spil. 613 00:29:37,360 --> 00:29:39,520 Nej. Det er Muna. Hun er for klog. 614 00:29:39,600 --> 00:29:41,240 Hun saboterede meget. 615 00:29:41,320 --> 00:29:42,600 Ja, telefonboksen. 616 00:29:42,680 --> 00:29:44,960 Helt ærligt, lige nu er det Muna, 617 00:29:45,040 --> 00:29:47,840 fordi, for mig, er hun den klogeste. 618 00:29:47,920 --> 00:29:49,600 Hendes skuespil er… 619 00:29:49,680 --> 00:29:53,040 Hun fortjener en Emmy eller en Oscar. 620 00:29:53,120 --> 00:29:54,760 Alle tre er mulige. 621 00:29:54,840 --> 00:29:57,440 Jeg aner stadig ikke, hvem der er hvad! 622 00:29:57,520 --> 00:30:00,880 Åh gud. Fortæl det nu bare. Vi må vide det. 623 00:30:03,160 --> 00:30:04,400 Hej, alle sammen. 624 00:30:04,480 --> 00:30:06,280 -Hej! -Ari! 625 00:30:06,360 --> 00:30:09,280 Det er så godt at se jer alle igen. 626 00:30:09,360 --> 00:30:10,360 I lige måde! 627 00:30:10,440 --> 00:30:14,600 Hele eventyret har ført frem til dette øjeblik. 628 00:30:18,520 --> 00:30:23,480 Muna, Sean, Michael. 629 00:30:24,560 --> 00:30:25,680 Slut jer til os. 630 00:30:27,280 --> 00:30:28,520 Hvad? 631 00:30:28,600 --> 00:30:30,840 Nu kommer der nerver på, mand. 632 00:30:30,920 --> 00:30:32,960 Det slutter her i aften. 633 00:30:33,040 --> 00:30:35,880 Jeg har mere brug for det end Michael og Muna. 634 00:30:38,560 --> 00:30:40,520 Mine følelser stikker helt af. 635 00:30:41,160 --> 00:30:43,240 Måske tager jeg helt fejl. 636 00:30:44,360 --> 00:30:46,680 Jeg prøver bare at slappe af, 637 00:30:46,760 --> 00:30:49,640 for jeg har gjort alt, hvad jeg kan for at vinde. 638 00:30:52,120 --> 00:30:55,160 Til de sidste tre, tillykke. 639 00:30:56,560 --> 00:30:59,280 Det har været et utroligt eventyr, 640 00:31:00,880 --> 00:31:03,600 og hver eneste af jer har spillet jeres rolle. 641 00:31:04,120 --> 00:31:08,680 Efter al den tid, handler det om dette lille øjeblik. 642 00:31:09,800 --> 00:31:12,240 Lige her og nu. 643 00:31:14,640 --> 00:31:19,480 Jeg har aldrig været så nervøs før. 644 00:31:20,880 --> 00:31:24,400 Jeg er sikker på, at jeg ved, hvem Muldvarpen er. 645 00:31:25,120 --> 00:31:30,720 Men sandheden er, at det kan blive afgjort af et par spørgsmål, 646 00:31:31,320 --> 00:31:33,480 og det er nervepirrende. 647 00:31:37,200 --> 00:31:38,760 Det er tid 648 00:31:40,040 --> 00:31:41,480 til at afsløre 649 00:31:42,960 --> 00:31:43,880 Muldvarpen. 650 00:31:46,640 --> 00:31:48,760 Ikke flere løgne. 651 00:31:52,000 --> 00:31:52,840 Muldvarp… 652 00:31:55,960 --> 00:31:57,640 Du skal nu afsløre dig selv… 653 00:32:04,120 --> 00:32:06,680 ved at tage et skridt fremad. 654 00:32:19,960 --> 00:32:21,480 Hvad? 655 00:32:22,960 --> 00:32:24,160 -Jeg sagde det! -Hej. 656 00:32:24,240 --> 00:32:25,280 Jeg vidste det. 657 00:32:26,240 --> 00:32:27,800 -Jeg sagde det jo! -Nej! 658 00:32:27,880 --> 00:32:30,280 -Jeg sagde det, Neesh! -Ja! 659 00:32:30,360 --> 00:32:33,800 -Sean, hvad? -Ja. Undskyld, Q! 660 00:32:33,880 --> 00:32:34,840 -Beklager. -Fedt! 661 00:32:34,920 --> 00:32:35,840 Var det ægte? 662 00:32:35,920 --> 00:32:37,600 -Det ved jeg ikke! -Nej, vel! 663 00:32:37,680 --> 00:32:39,080 Han gjorde det så godt. 664 00:32:39,160 --> 00:32:40,600 Man kan kun grine. 665 00:32:40,680 --> 00:32:42,360 Sean spillede så godt. 666 00:32:42,440 --> 00:32:44,320 Den bedste Muldvarp nogensinde. 667 00:32:44,960 --> 00:32:45,840 -Sean. -Ja? 668 00:32:46,840 --> 00:32:49,560 -Hvordan føles det at blive afsløret? -Yo! 669 00:32:49,640 --> 00:32:50,800 Det føles godt. 670 00:32:50,880 --> 00:32:53,480 Det har været hårdt at holde masken. 671 00:32:54,280 --> 00:32:56,080 Vi får nok mere at se, men ja. 672 00:32:56,160 --> 00:32:57,680 -Du kan være stolt. -Tak. 673 00:32:57,760 --> 00:33:00,000 -Gå hen til de andre. -Okay. Tak. 674 00:33:00,080 --> 00:33:01,200 Sean, fantastisk. 675 00:33:01,280 --> 00:33:02,280 Sådan, mand! 676 00:33:02,360 --> 00:33:04,600 Tak. Tak, fordi I tager mig tilbage. 677 00:33:04,680 --> 00:33:05,960 Du gav os et chok. 678 00:33:06,040 --> 00:33:07,880 -Var noget af det ægte? -Det… 679 00:33:07,960 --> 00:33:13,520 Det er bare en lettelse at få det overstået. 680 00:33:15,760 --> 00:33:17,680 Du var nederst på min liste. 681 00:33:17,760 --> 00:33:19,360 Jeg er så stolt af Sean. 682 00:33:19,440 --> 00:33:22,040 Jeg synes, han fortjener en Oscar. 683 00:33:22,120 --> 00:33:23,360 Han gjorde det godt. 684 00:33:23,440 --> 00:33:24,360 -Utroligt. -Tak. 685 00:33:24,440 --> 00:33:26,960 -Godt spillet. -Vi har lidt mere, ikke? 686 00:33:27,040 --> 00:33:28,240 Jo. 687 00:33:31,560 --> 00:33:36,200 Lad os finde ud af, hvem der vinder. 688 00:33:37,080 --> 00:33:39,560 Hvert sekund er knusende. 689 00:33:40,240 --> 00:33:42,880 Jeg har set mig selv vinde. Eller tabe. 690 00:33:43,960 --> 00:33:47,320 Du afspiller hele quizzen i dit hoved. 691 00:33:47,400 --> 00:33:50,320 Var jeg sikker på noget der var helt forkert? 692 00:33:51,000 --> 00:33:56,320 Man tvivler på alt her og nu. 693 00:33:58,200 --> 00:34:02,720 Vinderen tager hele præmiepuljen 694 00:34:03,680 --> 00:34:08,760 på 154.000 dollars med hjem. 695 00:34:08,840 --> 00:34:10,560 -Ja! -Den tog jeg gerne. 696 00:34:11,600 --> 00:34:14,880 Muna, du stemte på Sean. 697 00:34:15,600 --> 00:34:18,840 Michael stemte også på Sean. 698 00:34:18,920 --> 00:34:23,960 Men en af jer havde flest korrekte svar i quizzen. 699 00:34:24,040 --> 00:34:28,240 Jeg kan sige, det var tæt på. 700 00:34:29,520 --> 00:34:34,040 Kun to spørgsmål adskilte jer. 701 00:34:34,120 --> 00:34:35,240 For pokker da. 702 00:34:36,760 --> 00:34:40,840 Nu handler spillet ikke længere om, hvem Muldvarpen er. 703 00:34:42,360 --> 00:34:47,600 Nu handler det om, hvem der vidste mest om Muldvarpen. 704 00:34:54,160 --> 00:34:55,000 Vinderen… 705 00:34:57,040 --> 00:34:58,120 er… 706 00:35:14,640 --> 00:35:15,800 Michael. 707 00:35:17,600 --> 00:35:19,640 -Ja! -Godt gået! 708 00:35:19,720 --> 00:35:22,040 -Michael! -Godt gået, mand! 709 00:35:23,040 --> 00:35:25,640 -Muna, så stolt af dig! -Godt gået! 710 00:35:25,720 --> 00:35:27,640 Hvad skal jeg sige? 711 00:35:28,400 --> 00:35:32,760 Jeg har lige vundet The Mole, sæson 2. 712 00:35:32,840 --> 00:35:36,080 154.000 dollars. 713 00:35:37,520 --> 00:35:39,400 Jeg kan ikke tro på det. 714 00:35:39,480 --> 00:35:43,680 Jeg er så stolt af dig! 715 00:35:46,120 --> 00:35:50,400 Jeg er så glad for at se Michael vinde. 716 00:35:51,000 --> 00:35:56,960 Men på samme tid, at se mig selv komme så tæt på! 717 00:35:57,520 --> 00:36:01,120 To spørgsmål for lidt. 718 00:36:01,760 --> 00:36:05,160 Sæt jer ned. Vi har meget at tale om. 719 00:36:06,160 --> 00:36:08,440 Jeg har været med på hele rejsen. 720 00:36:09,080 --> 00:36:12,880 Jeg prøvede selv at gætte hvem Muldvarpen var. 721 00:36:12,960 --> 00:36:13,800 Hejsa. 722 00:36:13,880 --> 00:36:14,880 -Sean. -Ja. 723 00:36:14,960 --> 00:36:17,320 Du havde det sværeste job her. 724 00:36:17,400 --> 00:36:19,160 Yo, det er hårdt. 725 00:36:19,240 --> 00:36:22,960 Du præsenterede dig selv for gruppen som hjemmegående far. 726 00:36:23,040 --> 00:36:24,720 -Korrekt. -Det er ikke alt. 727 00:36:24,800 --> 00:36:25,840 -Nej. -Nemlig. 728 00:36:25,920 --> 00:36:27,080 -Hvad? -Lidt ekstra. 729 00:36:27,160 --> 00:36:30,000 Jeg er hjemmegående far. Det er ikke løgn. 730 00:36:30,080 --> 00:36:33,160 Men de sidste otte et halvt år af min karriere, 731 00:36:33,760 --> 00:36:36,000 var jeg undercover narkoefterforsker. 732 00:36:36,080 --> 00:36:38,320 -Jeg arbejdede med DEA. -Seriøst? 733 00:36:38,400 --> 00:36:41,040 Så jeg havde langt skæg, og det lange hår. 734 00:36:41,120 --> 00:36:43,920 Jeg overførte stoffer og penge. 735 00:36:45,400 --> 00:36:47,600 Ja, jeg lærte at læse andre. 736 00:36:47,680 --> 00:36:49,680 Hurtigt at knytte folk til mig, 737 00:36:49,760 --> 00:36:52,640 få en viden om dem og bruge det mod dem, 738 00:36:52,720 --> 00:36:54,880 og det var det, jeg ville her. 739 00:36:54,960 --> 00:36:58,440 Hvad er sværest, at være undercover eller være Muldvarpen? 740 00:36:58,520 --> 00:37:01,320 Muldvarpen. De folk her er vanvittige. 741 00:37:01,400 --> 00:37:02,440 Alle saboterer. 742 00:37:02,520 --> 00:37:05,240 Man ved ikke, hvad hver person vil gøre, 743 00:37:05,320 --> 00:37:07,080 eller om de vil afsløre dig, 744 00:37:07,160 --> 00:37:10,080 så jeg var vildt presset før hver mission, 745 00:37:10,160 --> 00:37:14,680 for jeg ville helst holde så lav profil som muligt, 746 00:37:14,760 --> 00:37:16,720 ligesom i mit virkelige liv. 747 00:37:16,800 --> 00:37:19,680 Jeg kunne ikke lade mig blive afsløret af nogen. 748 00:37:19,760 --> 00:37:21,680 Og de her, disse 11 mennesker, 749 00:37:21,760 --> 00:37:24,680 er fra alle samfundets klasser. 750 00:37:24,760 --> 00:37:27,360 Intelligente, smukke, kloge, veluddannede. 751 00:37:27,440 --> 00:37:29,040 Kriminelle er dumme. 752 00:37:29,120 --> 00:37:32,800 Du kan få dem til at fortælle dig alt. 753 00:37:32,880 --> 00:37:35,040 Og det her er 11 kloge mennesker. 754 00:37:35,120 --> 00:37:37,080 Jeg tænker, yo, det bliver svært. 755 00:37:37,160 --> 00:37:43,320 Jeg ved, I alle gerne vil vide, hvordan Sean saboterede jer 756 00:37:43,400 --> 00:37:44,680 ved enhver lejlighed. 757 00:37:44,760 --> 00:37:45,600 Ja. 758 00:37:45,680 --> 00:37:47,360 Vil I have højdepunkterne? 759 00:37:47,440 --> 00:37:48,960 -Ja! -Ja, kom med dem. 760 00:37:49,040 --> 00:37:50,880 Okay, lad os se på det. 761 00:37:55,960 --> 00:37:59,280 Yo, det er mig. Jeg er Muldvarpen. 762 00:37:59,360 --> 00:38:01,360 Jeg skal være skurken i det hele. 763 00:38:01,440 --> 00:38:04,480 Og de valgte den rette person. Jeg glæder mig. 764 00:38:04,560 --> 00:38:05,400 Yo! 765 00:38:05,480 --> 00:38:07,560 Vi har en til! 766 00:38:07,640 --> 00:38:09,920 -Hejsa. Sean. -Jeg hedder Quaylyn. 767 00:38:10,000 --> 00:38:11,520 -Hejsa. -Kald mig Q. 768 00:38:11,600 --> 00:38:12,560 Det er lige mig. 769 00:38:12,640 --> 00:38:16,200 Jeg er klar til at stjæle alle pengene fra puljen, 770 00:38:16,280 --> 00:38:18,080 og sende folk hjem fattige. 771 00:38:18,160 --> 00:38:19,120 Sean! 772 00:38:20,560 --> 00:38:22,360 Klar? De kommer igennem. 773 00:38:22,440 --> 00:38:24,760 Slangebøsse 1, lad våbnet. 774 00:38:25,360 --> 00:38:28,360 Jeg var klar til at stjæle penge lige fra starten, 775 00:38:28,440 --> 00:38:31,160 så angriberne skulle vinde. 776 00:38:31,840 --> 00:38:33,680 Hvordan ramte du forbi, Sean? 777 00:38:34,280 --> 00:38:36,600 Seriøst? De spurtede bare igennem. 778 00:38:36,680 --> 00:38:38,840 Gudskelov ramte Q også elendigt, 779 00:38:39,440 --> 00:38:42,200 for så virkede jeg ikke så mistænkeligt ringe. 780 00:38:42,280 --> 00:38:46,560 Vi ramte begge ved siden af, så det tog opmærksomheden væk 781 00:38:46,640 --> 00:38:47,480 fra os begge. 782 00:38:47,560 --> 00:38:49,440 Sean, nu ser jeg jo dum ud! 783 00:38:52,600 --> 00:38:56,360 Da jeg blev orienteret om skattejagten, var det oplagt, 784 00:38:56,440 --> 00:38:58,680 at flåden ville være det svage punkt. 785 00:38:58,760 --> 00:39:01,840 Hvis den sank, så ville missionen fejle. 786 00:39:01,920 --> 00:39:04,400 Andy, hvor handy er du? 787 00:39:05,080 --> 00:39:07,800 Så jeg skar rebene i ud, 788 00:39:07,880 --> 00:39:11,000 så de var for korte til at kunne bruges ordentligt. 789 00:39:12,480 --> 00:39:14,160 Og smadrede træpælene. 790 00:39:14,240 --> 00:39:15,640 Okay, lige her? 791 00:39:17,600 --> 00:39:21,520 Jeg havde aldrig troet, den ville klare turen til bøjen. 792 00:39:22,040 --> 00:39:26,240 Men de folk her er hårde. De er virkelig gode konkurrenter. 793 00:39:30,760 --> 00:39:34,120 I bestemmer, men jeg er klar. Jeg stiller op, hvis I… 794 00:39:34,200 --> 00:39:35,760 -Sean er fin. -Enig. 795 00:39:35,840 --> 00:39:38,280 De ser mig som en klynkende fyr, 796 00:39:38,360 --> 00:39:40,480 der bliver nervøs under hver quiz, 797 00:39:40,560 --> 00:39:42,360 og det er jeg ikke just. 798 00:39:43,560 --> 00:39:46,720 -Åh gud. Vi er så højt oppe! -Kom nu, mand. 799 00:39:46,800 --> 00:39:47,720 For pokker da! 800 00:39:48,240 --> 00:39:49,880 Jeg har ikke højdeskræk. 801 00:39:49,960 --> 00:39:51,120 I Las Vegas, 802 00:39:51,200 --> 00:39:54,800 har jeg været oppe i Stratosphere Tower masser af gange. 803 00:39:54,880 --> 00:39:56,320 Jeg elsker højder. 804 00:39:58,200 --> 00:39:59,280 For hulen da. 805 00:39:59,360 --> 00:40:02,080 De troede på alt, hvad jeg sagde. 806 00:40:02,160 --> 00:40:04,800 Tænk på dine børn. Gør det for dine børn. 807 00:40:06,640 --> 00:40:09,520 -Du kan godt, Sean! -Kom nu! 808 00:40:09,600 --> 00:40:10,440 Sådan! 809 00:40:10,520 --> 00:40:13,640 Jeg kunne gøre lige hvad jeg havde lyst til. 810 00:40:13,720 --> 00:40:15,160 Ingen ville opdage det. 811 00:40:17,840 --> 00:40:20,120 De kunne ikke vinde med mig i gruppen. 812 00:40:20,200 --> 00:40:21,640 0-7-1-6. 813 00:40:21,720 --> 00:40:24,080 97-40. 814 00:40:24,160 --> 00:40:26,960 Temperaturen i køleskabet er otte. 815 00:40:27,720 --> 00:40:30,040 -Åh, mand! -Nej! 816 00:40:30,120 --> 00:40:32,960 Filmaftenen kunne afsløre mig. 817 00:40:33,040 --> 00:40:34,640 Hvad med at lyve? 818 00:40:35,360 --> 00:40:37,720 Fantastisk. Jeg elsker det. 819 00:40:37,800 --> 00:40:41,360 Det gjorde jeg i min karriere. Som undercover-betjent. 820 00:40:42,120 --> 00:40:43,040 Jeg vidste det. 821 00:40:43,120 --> 00:40:45,920 Forhåbentlig tænker de mere 822 00:40:46,000 --> 00:40:49,880 at det er min store hemmelighed. Sean var undercover. 823 00:40:49,960 --> 00:40:54,280 Okay, men de ville da aldrig bruge en undercover-betjent 824 00:40:54,360 --> 00:40:55,200 som Muldvarp. 825 00:40:56,880 --> 00:41:00,680 Jeg meldte mig frivilligt til at stå bagved til gallaen. 826 00:41:00,760 --> 00:41:03,880 Jeg havde selvfølgelig intern viden. 827 00:41:03,960 --> 00:41:06,320 Mit bedste træk fandt sted 828 00:41:06,400 --> 00:41:09,720 da jeg kunne fjerne en af gæsterne fra tavlen 829 00:41:09,800 --> 00:41:12,000 og erstatte det med et andet billede. 830 00:41:14,000 --> 00:41:14,840 Hvad? 831 00:41:15,480 --> 00:41:16,960 Jeg gør bare mit arbejde. 832 00:41:17,040 --> 00:41:21,480 Jeg påvirker faktisk spillet, 833 00:41:21,560 --> 00:41:22,840 men de aner intet. 834 00:41:22,920 --> 00:41:25,320 Jeg tror ikke, nogen mistænker Sean? 835 00:41:25,400 --> 00:41:26,240 Nej. 836 00:41:26,320 --> 00:41:29,240 Fordobleren i Munas, ræk hånden op. 837 00:41:29,320 --> 00:41:31,280 -Stemte du på hende? -Muna? Ja. 838 00:41:31,360 --> 00:41:32,200 Det virkede. 839 00:41:32,280 --> 00:41:34,960 -Der! -Farvel, Muna! Du er smuk. 840 00:41:35,040 --> 00:41:35,880 Kom så, Muna! 841 00:41:35,960 --> 00:41:38,760 Jeg er på mit livs længste undercover mission. 842 00:41:38,840 --> 00:41:40,800 Missionerne er som at købe narko. 843 00:41:40,880 --> 00:41:42,480 Man får sommerfugle i maven 844 00:41:42,560 --> 00:41:45,000 fordi jeg spiller skuespil hele tiden. 845 00:41:46,520 --> 00:41:49,800 Den sidste fordel er… 846 00:41:49,880 --> 00:41:52,480 Hvis der er en fritagelse, så byder jeg… 847 00:41:52,560 --> 00:41:54,480 Jeg siger det helt åbent. 848 00:41:57,040 --> 00:41:59,880 Jeg sagde, jeg ville byde. Så jeg vidste, 849 00:41:59,960 --> 00:42:01,280 det betød budkrig, 850 00:42:01,360 --> 00:42:05,240 og at det ville koste dyrt for puljen. 851 00:42:05,320 --> 00:42:08,240 -59.500 dollars. -Hvad i alverden? 852 00:42:08,320 --> 00:42:11,880 -Seriøst? -Hvad? 853 00:42:11,960 --> 00:42:13,640 -Åh gud. -Du har… Yo! 854 00:42:14,160 --> 00:42:18,560 Jeg sad og grinede indvendigt og tænkte: "I er da komplet…" 855 00:42:18,640 --> 00:42:21,000 "I gør det så nemt for mig." 856 00:42:21,080 --> 00:42:24,720 Jeg læner mig bare tilbage og tænker: "Puljen er væk." 857 00:42:26,040 --> 00:42:27,720 Det var ikke altid let. 858 00:42:27,800 --> 00:42:31,400 De her folk fortjener allesammen at vinde pengene, 859 00:42:31,480 --> 00:42:34,320 men jeg havde en opgave i spillet. 860 00:42:34,400 --> 00:42:35,680 Tager vi hjælpen? 861 00:42:35,760 --> 00:42:36,640 -Nej. -Ikke nu. 862 00:42:36,720 --> 00:42:37,880 Det skal vi ikke. 863 00:42:37,960 --> 00:42:40,200 Og jeg vil ikke lyve. 864 00:42:40,280 --> 00:42:43,080 Nogle gange var det faktisk meget sjovt. 865 00:42:43,160 --> 00:42:45,320 Nej, Michael! 866 00:42:45,400 --> 00:42:47,120 Vent, Sean, du trækker væk. 867 00:42:47,720 --> 00:42:49,320 -Jeg var så sur! -Vi tabte. 868 00:42:49,840 --> 00:42:52,920 Hele vejen udførte jeg min opgave som Muldvarpen. 869 00:42:53,520 --> 00:42:56,880 Jeg fandt på måder at sabotere tingene 870 00:42:56,960 --> 00:42:57,960 helt til sidst. 871 00:42:58,040 --> 00:42:58,880 Sean, kom nu. 872 00:42:58,960 --> 00:43:00,040 -Nej! -Sean! 873 00:43:00,120 --> 00:43:01,160 Bum. 874 00:43:03,160 --> 00:43:04,320 Ja! 875 00:43:06,280 --> 00:43:07,440 -Sean… -Ja. 876 00:43:08,400 --> 00:43:11,160 -…den person, du præsenterer lige nu… -Ja. 877 00:43:11,760 --> 00:43:14,440 …er meget anderledes end den person 878 00:43:14,520 --> 00:43:16,080 du var i løbet af spillet. 879 00:43:16,160 --> 00:43:18,200 Det var en del af det. 880 00:43:18,280 --> 00:43:22,600 Jeg ønskede at spille en lidt klodset, gennemsnitlig amerikansk hvid far. 881 00:43:23,360 --> 00:43:25,880 Fortæller du virkelig de dårlige jokes… 882 00:43:25,960 --> 00:43:28,040 -Det er ægte! -…som du gør her? 883 00:43:28,120 --> 00:43:29,480 -Okay. -Det er ægte. 884 00:43:29,560 --> 00:43:31,160 -Faldt I for det? -Ja. 885 00:43:31,240 --> 00:43:33,280 -Totalt. -Vi faldt alle for det. 886 00:43:33,360 --> 00:43:37,880 Sean spillede den bedste "ubrugelige far" i hele verden. 887 00:43:37,960 --> 00:43:40,840 Jeg tror aldrig, jeg ville have tænkt på Sean. 888 00:43:40,920 --> 00:43:42,480 Det er vildt at høre det. 889 00:43:42,560 --> 00:43:45,360 Du var en forbløffende god Muldvarp. 890 00:43:45,960 --> 00:43:47,840 Det kræver en god person 891 00:43:47,920 --> 00:43:49,680 at foregive at være så ond. 892 00:43:49,760 --> 00:43:51,800 Det sætter jeg pris på. Tak. 893 00:43:51,880 --> 00:43:54,600 Michael, hvordan har du det lige nu? 894 00:43:55,360 --> 00:43:57,560 Fantastisk. Jeg er mundlam. 895 00:43:57,640 --> 00:43:59,040 Min krop rystede. 896 00:43:59,120 --> 00:44:04,520 Jeg vidste, jeg ville komme langt. Men nok ikke så langt. 897 00:44:04,600 --> 00:44:06,560 Hvad vil du sige til din far? 898 00:44:10,080 --> 00:44:12,160 Jeg glæder mig til at fortælle det. 899 00:44:12,240 --> 00:44:14,040 Han vil nok tro, jeg lyver. 900 00:44:14,120 --> 00:44:18,080 Jeg vil spørge, hvad han ønsker, for jeg vil gøre noget for ham. 901 00:44:18,160 --> 00:44:19,960 Du er en fortjent vinder. 902 00:44:20,640 --> 00:44:25,960 Og du er blevet 154.000 dollars rigere i aften. 903 00:44:26,880 --> 00:44:29,920 Lad os hæve et glas til vores vinder, Michael, 904 00:44:30,000 --> 00:44:33,160 vores fantastiske andenplads, Muna, 905 00:44:33,240 --> 00:44:36,360 og den bedste Muldvarp Malaysia har set, Sean. 906 00:44:36,440 --> 00:44:37,720 Tak. 907 00:44:37,800 --> 00:44:39,680 Tillykke. Godt klaret. 908 00:44:39,760 --> 00:44:40,880 Ja! 909 00:44:41,960 --> 00:44:43,760 Tillykke, Ari. Tak. 910 00:44:43,840 --> 00:44:45,080 Jeg er Muldvarpen. 911 00:44:45,680 --> 00:44:47,520 Åh Gud, det føles godt at sige! 912 00:44:47,600 --> 00:44:49,600 Jeg vil lige sige det en gang til. 913 00:44:49,680 --> 00:44:52,720 Jeg er Muldvarpen! 914 00:44:52,800 --> 00:44:53,840 Det var mig. 915 00:44:54,960 --> 00:44:58,320 Jeg må lige sige en ting til. 916 00:44:58,920 --> 00:45:01,400 -Den er i kassen! -Ja! 917 00:45:01,480 --> 00:45:03,240 Yo! Ja! 918 00:45:50,360 --> 00:45:52,800 Tekster af: Hans Martin Jensen