1 00:00:16,720 --> 00:00:19,440 我來參加比賽只有一個目標 2 00:00:19,520 --> 00:00:22,760 那就是贏得獎金 3 00:00:24,000 --> 00:00:26,920 我來自難民家庭 4 00:00:27,000 --> 00:00:30,840 想像著把獎金交到家人手中 看到他們臉上的表情 5 00:00:30,920 --> 00:00:32,440 我一定要贏 6 00:00:32,960 --> 00:00:34,720 除了勝利,別無選擇 7 00:00:37,920 --> 00:00:40,800 我13歲就失去媽媽 8 00:00:40,880 --> 00:00:43,320 我爸犧牲了很多 9 00:00:43,400 --> 00:00:46,120 我真的很想好好孝敬他 10 00:00:46,200 --> 00:00:50,840 我能進入決賽,並有機會贏得比賽 11 00:00:50,920 --> 00:00:52,000 (停車場經理 麥可) 12 00:00:52,080 --> 00:00:53,200 太不可思議了 13 00:00:53,280 --> 00:00:55,720 我絕不會放棄,直到贏得比賽 14 00:00:58,080 --> 00:01:01,280 身為全職爸爸的我,現在要豁出去了 15 00:01:01,360 --> 00:01:03,120 我必須竭盡所能 16 00:01:03,200 --> 00:01:06,960 為家人提供經濟支持,減輕財務壓力 17 00:01:07,560 --> 00:01:11,960 我也想向我的兒子和妻子證明 我做到了 18 00:01:12,040 --> 00:01:16,640 我只差一步就有機會贏得比賽 19 00:01:17,920 --> 00:01:22,160 我們的馬來西亞之旅 即將在喬治敦劃下句點 20 00:01:22,920 --> 00:01:26,320 今晚,參賽者將面臨最終的測驗 21 00:01:26,960 --> 00:01:29,360 這是不容犯錯的測驗 22 00:01:30,080 --> 00:01:36,160 是時候回答最關鍵的問題 誰是內鬼? 23 00:01:36,240 --> 00:01:39,880 (誰是內鬼? 麥可、穆娜、尚恩) 24 00:01:40,600 --> 00:01:42,920 但首先要進行最後一個任務 25 00:01:43,000 --> 00:01:45,800 這是驗證懷疑的最後一次機會 26 00:01:45,880 --> 00:01:48,080 參賽者即將發現 27 00:01:48,160 --> 00:01:53,320 在比賽中走正確的道路 猶如身處地雷區般危機四伏 28 00:01:54,640 --> 00:02:00,120 照理來說,麥可看起來最像內鬼 29 00:02:00,640 --> 00:02:02,760 -向右轉,那是左邊 -開槍! 30 00:02:02,840 --> 00:02:04,600 如果我能瞄準就能射中 31 00:02:04,680 --> 00:02:07,480 他一直在玩非常具有策略性的遊戲 32 00:02:07,560 --> 00:02:10,440 太重了,我好像把船弄壞了 33 00:02:10,520 --> 00:02:12,440 對不起,我有豁免權 34 00:02:12,520 --> 00:02:14,040 對,我就知道! 35 00:02:14,120 --> 00:02:19,640 難道參賽者會為了引起別人的懷疑 36 00:02:19,720 --> 00:02:21,720 輸掉那麼多錢嗎? 37 00:02:21,800 --> 00:02:26,600 如果每個人都說實話 穆娜應該是頭號嫌疑人 38 00:02:28,720 --> 00:02:29,760 有人說謊 39 00:02:30,520 --> 00:02:34,440 但同時,尚恩很難讓人看透 40 00:02:34,520 --> 00:02:36,800 我的情況是我有一萬元 41 00:02:36,880 --> 00:02:41,400 看看幸運餅乾任務 就知道他多麼不會說謊 42 00:02:41,480 --> 00:02:43,880 連五歲的孩子都能看出他在說謊 43 00:02:43,960 --> 00:02:45,040 豁免權! 44 00:02:45,600 --> 00:02:47,000 我還是愛你們 45 00:02:47,080 --> 00:02:52,000 然而,Q回來的時候 他成了出色的騙子 46 00:02:52,080 --> 00:02:57,240 讓你回來能給我們帶來兩萬元 我們來這裡就是為了錢 47 00:02:57,320 --> 00:02:59,760 尚恩很有可能是內鬼 48 00:03:00,760 --> 00:03:03,440 這讓我很緊張 49 00:03:05,560 --> 00:03:07,680 在比賽這個階段,必須選同一個人 50 00:03:07,760 --> 00:03:10,240 我的直覺告訴我尚恩是內鬼 51 00:03:11,000 --> 00:03:13,680 他一開始是傻乎乎又有愛心的爸爸 52 00:03:14,400 --> 00:03:16,440 -我們活下來了 -又有人來了! 53 00:03:16,520 --> 00:03:19,400 但有些事就是說不通 54 00:03:19,480 --> 00:03:20,400 我無法上去 55 00:03:20,480 --> 00:03:22,680 深呼吸,老兄,慢慢來,你行的 56 00:03:22,760 --> 00:03:25,400 然後我看了他的電影 57 00:03:26,400 --> 00:03:28,200 他以前是臥底警察 58 00:03:28,280 --> 00:03:29,560 我會是很棒的內鬼 59 00:03:29,640 --> 00:03:34,400 我所擁有的特質會讓遊戲變得有趣 60 00:03:34,480 --> 00:03:36,640 我看到他破壞任務 61 00:03:36,720 --> 00:03:39,880 但同時,他可能是為了贏得比賽 62 00:03:39,960 --> 00:03:41,160 故意表現可疑 63 00:03:41,760 --> 00:03:43,000 慢點! 64 00:03:43,080 --> 00:03:44,040 我老了 65 00:03:45,400 --> 00:03:47,360 穆娜也可能是內鬼 66 00:03:47,440 --> 00:03:51,480 因為她一直宣稱 “我是個有團隊精神的人” 67 00:03:51,560 --> 00:03:52,840 這可是一大筆錢 68 00:03:52,920 --> 00:03:55,520 看看你們起來會怎樣 或是我們可以坐著不動 69 00:03:56,120 --> 00:03:58,040 卻趁沒人注意的時候搞破壞 70 00:03:58,120 --> 00:03:59,560 -找到了 -還要找另一把嗎? 71 00:03:59,640 --> 00:04:01,040 沒有別的了 72 00:04:01,120 --> 00:04:04,200 這不是對的鑰匙 我們需要另一把鑰匙,少了一把鑰匙 73 00:04:04,280 --> 00:04:08,240 這是完美的內鬼舉動 74 00:04:08,320 --> 00:04:10,400 所以我需要確定 75 00:04:10,480 --> 00:04:15,080 現在走錯一步就可能會決定比賽成敗 76 00:04:17,280 --> 00:04:21,240 穆娜是比賽中最聰明的玩家 77 00:04:21,840 --> 00:04:25,840 我回想起剛開始的電話任務 78 00:04:25,920 --> 00:04:28,680 我覺得她像是幕後的主謀 79 00:04:28,760 --> 00:04:30,960 -你選了獎金,對吧? -絕對選獎金 80 00:04:31,040 --> 00:04:33,480 她在竹筏上打結,然後竹筏散開了 81 00:04:33,560 --> 00:04:34,760 不好了!等等! 82 00:04:34,840 --> 00:04:35,680 不! 83 00:04:35,760 --> 00:04:39,920 她的破壞行為 都是很難注意到的小動作 84 00:04:40,000 --> 00:04:41,080 這是豁免權 85 00:04:42,200 --> 00:04:44,640 但隨著時間過去,開始察覺到不對勁 86 00:04:44,720 --> 00:04:47,360 -不 -太用力了 87 00:04:47,440 --> 00:04:48,560 很抱歉 88 00:04:49,080 --> 00:04:51,360 但麥可在比賽中 89 00:04:51,440 --> 00:04:54,080 似乎跟每次任務失敗都多少有點關係 90 00:04:54,160 --> 00:04:56,600 -有看到什麼嗎? -什麼都沒有 91 00:04:56,680 --> 00:05:00,040 對我來說 穆娜很合理,因為我一直選她 92 00:05:00,120 --> 00:05:03,600 他一定是內鬼 他知道何時說謊話,何時說實話 93 00:05:03,680 --> 00:05:04,960 他很會挑時機 94 00:05:05,040 --> 00:05:07,000 剪黃色 95 00:05:07,080 --> 00:05:08,480 有他在的隊伍都不會贏 96 00:05:09,320 --> 00:05:11,120 他們從來沒有贏過 97 00:05:11,200 --> 00:05:12,240 -當然! -怎麼會? 98 00:05:12,320 --> 00:05:14,800 -怎麼會這樣? -當然,麥可 99 00:05:16,360 --> 00:05:17,880 -嘿 -怎麼樣,兄弟? 100 00:05:17,960 --> 00:05:18,960 -麥可 -你們好嗎? 101 00:05:19,040 --> 00:05:20,200 午安 102 00:05:20,280 --> 00:05:25,880 我大老遠跑來馬來西亞 不是為了輸掉決賽 103 00:05:26,640 --> 00:05:29,520 下一個任務我要拚盡全力 104 00:05:30,240 --> 00:05:31,400 贏得比賽 105 00:05:31,920 --> 00:05:33,720 今晚就結束了 106 00:05:33,800 --> 00:05:35,080 最終的測驗 107 00:05:35,160 --> 00:05:40,480 我們之中有一個人會贏 有一個人是內鬼,有一個人會消失 108 00:05:41,520 --> 00:05:43,680 這裡絕不能出錯 109 00:05:43,760 --> 00:05:46,520 輸贏可能就看幾個題目 110 00:05:46,600 --> 00:05:48,960 幾秒鐘的差距 111 00:05:49,040 --> 00:05:50,520 誰都不知道會怎樣 112 00:05:51,120 --> 00:05:53,800 我想我們應該團結合作 113 00:05:53,880 --> 00:05:56,960 拿到獎金,願最厲害的人獲勝 114 00:05:58,440 --> 00:05:59,400 好 115 00:05:59,480 --> 00:06:00,800 -出發吧 -好 116 00:06:00,880 --> 00:06:04,200 比賽走到這一步 我不在乎總獎金會不會變多了 117 00:06:04,280 --> 00:06:05,560 最後一天了 118 00:06:05,640 --> 00:06:08,880 我得設法吸引所有人的注意力 119 00:06:08,960 --> 00:06:10,520 這是一場戰爭,我喜歡 120 00:06:10,600 --> 00:06:11,480 我要引起戰爭 121 00:06:14,880 --> 00:06:18,520 《誰是內鬼》 122 00:06:23,120 --> 00:06:24,240 準備好了嗎? 123 00:06:24,320 --> 00:06:27,040 -最終任務 -就是現在 124 00:06:27,120 --> 00:06:29,040 你們覺得內鬼現在心情如何? 125 00:06:29,120 --> 00:06:33,160 -不知道,麥可,你說呢? -麥克,你心情如何?心在何方? 126 00:06:33,240 --> 00:06:35,120 -心就在這裡 -我知道 127 00:06:38,880 --> 00:06:40,960 我覺得我們快到了 128 00:06:41,040 --> 00:06:42,200 我們要轉向哪裡? 129 00:06:44,240 --> 00:06:45,480 這是什麼? 130 00:06:45,560 --> 00:06:47,000 這裡全都是田野 131 00:06:47,080 --> 00:06:50,160 我們從田野開始,在田野結束 132 00:06:50,240 --> 00:06:51,960 那個牌子上面寫什麼? 133 00:06:52,040 --> 00:06:53,800 -“危險…” -危險? 134 00:06:53,880 --> 00:06:56,040 -“地雷”? -“地雷”? 135 00:06:56,120 --> 00:06:58,080 -這是地雷區嗎? -不! 136 00:06:58,160 --> 00:07:00,120 -開什麼玩笑? -不是吧 137 00:07:00,200 --> 00:07:01,560 我不知道那是什麼 138 00:07:01,640 --> 00:07:05,160 但我知道在地雷區,只要走錯一步 139 00:07:05,760 --> 00:07:08,640 就有東西會爆炸 140 00:07:11,680 --> 00:07:13,040 我們在哪裡? 141 00:07:13,120 --> 00:07:15,960 小心地雷,懂我意思嗎? 142 00:07:16,040 --> 00:07:17,680 大家好 143 00:07:17,760 --> 00:07:18,880 -嘿,阿里 -哈囉,阿里 144 00:07:18,960 --> 00:07:21,200 穆娜、尚恩、麥可 145 00:07:21,280 --> 00:07:25,560 在整個冒險過程中 你們都做出了正確的選擇 146 00:07:26,440 --> 00:07:29,240 現在比以往任何時候都更重要 147 00:07:30,000 --> 00:07:32,040 你們還有一個任務要完成 148 00:07:33,080 --> 00:07:34,720 從現在開始 149 00:07:35,840 --> 00:07:38,680 前方的路設有陷阱 150 00:07:39,480 --> 00:07:40,960 若要完成這個任務 151 00:07:41,040 --> 00:07:44,240 你們必須穿越三個佈滿地雷的警戒區 152 00:07:45,160 --> 00:07:49,240 每個地雷區只有一條安全路線 153 00:07:49,320 --> 00:07:52,640 你們會看到顯示安全路線的地圖 154 00:07:52,720 --> 00:07:54,080 但只能看20秒 155 00:07:54,960 --> 00:07:59,000 成功穿越一個區域,就能賺到獎金 156 00:08:00,200 --> 00:08:01,880 所以這是記憶力遊戲 157 00:08:01,960 --> 00:08:05,240 只要記住安全的路線 158 00:08:05,840 --> 00:08:07,360 就能拿獎金 159 00:08:07,880 --> 00:08:09,720 但要步步為營 160 00:08:09,800 --> 00:08:13,680 走錯一步,就會踩到地雷 161 00:08:13,760 --> 00:08:15,680 警戒系統會啟動 162 00:08:15,760 --> 00:08:19,960 你們會眼睜睜看著箱子上的錢飛上天 163 00:08:21,440 --> 00:08:23,440 在雷區裡,一切無處可藏 164 00:08:24,200 --> 00:08:26,240 一舉一動都會受到監視 165 00:08:26,320 --> 00:08:29,200 所以要注意腳下,也要互相觀察 166 00:08:29,280 --> 00:08:34,000 因為有一個人希望你們任務失敗 167 00:08:35,200 --> 00:08:38,200 我要在今晚的測驗選同一個人 168 00:08:38,280 --> 00:08:41,560 但誰是玩家?誰是內鬼? 169 00:08:41,640 --> 00:08:43,040 我不知道 170 00:08:43,680 --> 00:08:47,880 所以我要留意 麥可和尚恩的每一個動作 171 00:08:47,960 --> 00:08:54,200 因為也許會有某個時刻讓我自信爆棚 172 00:08:54,280 --> 00:08:56,080 隨著你們前進 173 00:08:56,160 --> 00:08:59,240 三個區域的難度會增加 174 00:08:59,320 --> 00:09:02,800 但獎金也會增加 175 00:09:02,880 --> 00:09:07,600 第一區有一萬元 第二區有一萬五千元 176 00:09:07,680 --> 00:09:12,080 第三區價值兩萬五千元 177 00:09:13,400 --> 00:09:19,560 如果你們拿到全部三個箱子 總獎金會增加五萬元 178 00:09:19,640 --> 00:09:26,320 也就是說,在旅程尾聲 你們其中一人能帶走 179 00:09:26,400 --> 00:09:28,240 驚人的十七萬九千元 180 00:09:28,320 --> 00:09:31,160 錢還不在我的戶頭裡 會的,這是真的 181 00:09:31,920 --> 00:09:33,200 好可觀的數目 182 00:09:34,680 --> 00:09:35,600 這是一大筆錢 183 00:09:35,680 --> 00:09:39,600 你們只有30分鐘的時間跨越三個區域 184 00:09:39,680 --> 00:09:42,440 否則整個地雷區都會變成活性地雷 185 00:09:42,960 --> 00:09:44,400 別踩雷了 186 00:09:45,240 --> 00:09:46,080 懂嗎? 187 00:09:46,160 --> 00:09:48,320 -砰!懂了 -砰 188 00:09:48,400 --> 00:09:49,920 -說得好 -祝好運 189 00:09:50,000 --> 00:09:51,080 謝謝 190 00:09:51,640 --> 00:09:53,800 -誰要先來? -好吧 191 00:09:53,880 --> 00:09:55,120 我是視覺學習者 192 00:09:55,200 --> 00:09:58,000 我想我有記住路線的能力 193 00:09:58,080 --> 00:10:01,920 我覺得我更適合最後一區 那裡有更多獎金 194 00:10:02,000 --> 00:10:02,840 -最後一區? -對 195 00:10:02,920 --> 00:10:03,760 好 196 00:10:04,360 --> 00:10:07,080 這是最後一次增加總獎金的機會 197 00:10:07,600 --> 00:10:13,600 我不相信尚恩或麥可 能拿到兩萬五千元 198 00:10:14,640 --> 00:10:16,120 所以我想自己來 199 00:10:16,200 --> 00:10:19,480 這只有一萬元,那個有一萬五千元 200 00:10:19,560 --> 00:10:22,800 所以難度會越來越高 201 00:10:23,320 --> 00:10:25,760 我覺得我的記憶力還不錯 202 00:10:26,480 --> 00:10:29,200 -根據我平常玩的遊戲之類的 -好 203 00:10:29,800 --> 00:10:31,560 -那我就先上吧 -好 204 00:10:31,640 --> 00:10:34,200 -然後你負責第二區 -沒問題 205 00:10:34,280 --> 00:10:35,520 太棒了 206 00:10:35,600 --> 00:10:39,160 我現在不覺得穆娜是內鬼 207 00:10:39,240 --> 00:10:40,240 麥可才是 208 00:10:40,320 --> 00:10:43,200 但我認為穆娜沒注意到 209 00:10:43,800 --> 00:10:45,160 你們給我簡單的,謝謝 210 00:10:45,240 --> 00:10:48,640 因為我們都知道我腦袋不太靈光 211 00:10:49,200 --> 00:10:50,960 進入最後的測驗 212 00:10:51,040 --> 00:10:54,560 如果能花點時間稍微搞點破壞 213 00:10:54,640 --> 00:10:56,760 來吸引注意力和懷疑 214 00:10:56,840 --> 00:10:58,840 我會抓住這個機會 215 00:10:58,920 --> 00:11:01,360 這會讓她在最後的測驗失利 216 00:11:01,440 --> 00:11:03,880 在打開之前,大家還好嗎? 217 00:11:03,960 --> 00:11:05,600 -我沒問題 -準備好了嗎? 218 00:11:05,680 --> 00:11:08,240 -我很緊張,爆炸?幫幫忙 -我很緊張 219 00:11:08,840 --> 00:11:11,040 -我會注意時間 -要開始了嗎? 220 00:11:11,120 --> 00:11:12,720 -開始吧 -好,準備好了嗎? 221 00:11:14,920 --> 00:11:17,120 三、五、一、三、一 222 00:11:17,200 --> 00:11:20,600 今天我得確保我注意到每一件事 223 00:11:20,680 --> 00:11:24,080 如果尚恩是內鬼,他一定會搞砸的 224 00:11:24,160 --> 00:11:25,320 我要觀察他的行動 225 00:11:25,960 --> 00:11:27,120 三、五、一 226 00:11:27,200 --> 00:11:28,640 看看時鐘 227 00:11:28,720 --> 00:11:30,040 -好,我們要停了 -好 228 00:11:31,680 --> 00:11:33,840 這個任務很重要 229 00:11:33,920 --> 00:11:35,200 現在 230 00:11:35,280 --> 00:11:38,960 我不知道今晚要選穆娜是內鬼 231 00:11:39,040 --> 00:11:39,880 還是尚恩 232 00:11:40,760 --> 00:11:42,680 -我先來? -是的 233 00:11:42,760 --> 00:11:44,040 好,別讓我失望 234 00:11:44,120 --> 00:11:45,640 -不會的 -好,往前一步 235 00:11:46,200 --> 00:11:47,360 -是嗎? -對 236 00:11:48,200 --> 00:11:50,560 -保持冷靜 -我不喜歡那樣 237 00:11:50,640 --> 00:11:52,760 -再一步? -對,再一步 238 00:11:52,840 --> 00:11:54,280 -很好 -我們做得很好 239 00:11:54,360 --> 00:11:57,080 我總覺得好像快要爆炸了 240 00:11:57,160 --> 00:11:58,720 -往前一步 -往前一步,尚恩 241 00:11:59,320 --> 00:12:01,400 令人驚訝的是… 242 00:12:02,960 --> 00:12:03,880 沒有 243 00:12:03,960 --> 00:12:05,120 沒問題 244 00:12:05,200 --> 00:12:06,720 現在我們要向右走 245 00:12:06,800 --> 00:12:11,200 看看尚恩進行過的任務和紀錄 246 00:12:11,280 --> 00:12:12,760 成功率是一半一半 247 00:12:12,840 --> 00:12:15,760 -再向右一步 -我也覺得是再向右一步 248 00:12:15,840 --> 00:12:18,480 我心想,天啊,如果不是尚恩的話… 249 00:12:18,560 --> 00:12:19,400 這裡? 250 00:12:19,480 --> 00:12:22,320 -不,再走一步 -再向右一步,你做得很好 251 00:12:25,560 --> 00:12:27,680 不得不問這個問題 252 00:12:28,520 --> 00:12:30,320 麥可是內鬼嗎? 253 00:12:30,400 --> 00:12:32,360 -往前一步? -你要相信我們 254 00:12:32,440 --> 00:12:34,000 -往前一步 -往前一步 255 00:12:35,560 --> 00:12:36,600 -相信我們 -走吧 256 00:12:37,240 --> 00:12:38,120 相信我們 257 00:12:38,200 --> 00:12:39,600 -走斜線 -斜線 258 00:12:39,680 --> 00:12:42,160 我們時間很多,尚恩 你要相信我們 259 00:12:45,560 --> 00:12:49,000 -你要放輕鬆! -放輕鬆,尚恩,別拿這筆錢開玩笑 260 00:12:49,680 --> 00:12:51,840 我的記性相當不錯 261 00:12:51,920 --> 00:12:54,160 我剛當上警察的時候 262 00:12:54,240 --> 00:12:56,600 人們說過什麼我都能記住 263 00:12:56,680 --> 00:13:00,000 然後你只要再往左走兩步 264 00:13:00,080 --> 00:13:01,960 然後往前走一步,你就過關了 265 00:13:02,040 --> 00:13:04,160 -我們有獎金,尚恩 -好,是嗎? 266 00:13:04,240 --> 00:13:05,680 -我們有獎金 -你們會幫我? 267 00:13:05,760 --> 00:13:06,600 -對 -我們會幫你 268 00:13:06,680 --> 00:13:08,760 我對這個地雷區還算有把握 269 00:13:08,840 --> 00:13:12,600 但我想確定我為家人做了正確的事 270 00:13:13,160 --> 00:13:16,640 盡了全力把獎金回家幫忙家計 271 00:13:16,720 --> 00:13:17,760 很好 272 00:13:18,840 --> 00:13:22,200 現在是往前還是斜線? 我不記得下一步是什麼 273 00:13:22,280 --> 00:13:23,720 不是斜線 274 00:13:23,800 --> 00:13:24,720 斜線 275 00:13:24,800 --> 00:13:25,840 好,收到 276 00:13:25,920 --> 00:13:28,640 如果我需要搞破壞 或是做點什麼讓我引人懷疑 277 00:13:28,720 --> 00:13:29,680 我會做的 278 00:13:29,760 --> 00:13:30,720 -準備好了? -好了 279 00:13:30,800 --> 00:13:32,080 -可以嗎? -很好 280 00:13:32,160 --> 00:13:33,440 -加油,不! -尚恩! 281 00:13:33,520 --> 00:13:35,320 -什麼意思? -尚恩! 282 00:13:35,400 --> 00:13:37,480 -警戒區啟動 -你說走斜線! 283 00:13:39,000 --> 00:13:42,720 引爆倒數,三、二、一 284 00:13:46,360 --> 00:13:47,720 尚恩 285 00:13:48,240 --> 00:13:49,720 最後一步 286 00:13:49,800 --> 00:13:51,920 他只需要踏出最後一步 287 00:13:52,000 --> 00:13:55,400 我是不是看到了最像內鬼的行為 288 00:13:55,480 --> 00:13:56,920 在我面前發生? 289 00:13:58,600 --> 00:13:59,840 做得好,尚恩 290 00:13:59,920 --> 00:14:05,840 或許他是想混淆視聽的玩家? 291 00:14:05,920 --> 00:14:08,400 因為如果他是內鬼 292 00:14:09,320 --> 00:14:14,160 為什麼要當著我們的面那麼做? 293 00:14:14,760 --> 00:14:18,840 第一區現在已經被摧毀了 總獎金沒有增加 294 00:14:18,920 --> 00:14:24,320 第二區還能挑戰,價值一萬五千元 295 00:14:24,400 --> 00:14:26,280 走對路線就能贏得獎金 296 00:14:27,520 --> 00:14:30,360 -數量是剛才的兩倍? -對 297 00:14:30,440 --> 00:14:32,360 沒錯,誰來挑戰? 298 00:14:32,440 --> 00:14:34,000 我是第二個,穆娜是第三個 299 00:14:34,080 --> 00:14:36,560 -好,聽起來不錯 -聽起來不錯?好吧 300 00:14:36,640 --> 00:14:37,560 準備好了嗎? 301 00:14:40,760 --> 00:14:41,600 好 302 00:14:42,400 --> 00:14:44,320 -二、一… -跨過一個 303 00:14:44,400 --> 00:14:45,240 -三… -三… 304 00:14:45,320 --> 00:14:47,200 -三… -二、三、一 305 00:14:47,280 --> 00:14:48,680 -好,你可以的 -好 306 00:14:48,760 --> 00:14:51,160 我馬上就記住了順序,我還記得 307 00:14:51,240 --> 00:14:54,600 是二、一、三、二、三、一 我完全背下來了 308 00:14:55,400 --> 00:14:56,440 過了多久了? 309 00:14:56,520 --> 00:14:57,840 -我們要停下來 -好 310 00:14:58,840 --> 00:15:00,440 -記好了嗎? -好 311 00:15:00,520 --> 00:15:01,720 -你第一次 -從這裡開始 312 00:15:01,800 --> 00:15:02,920 -這裡? -四 313 00:15:03,000 --> 00:15:04,520 一,二,三,四 314 00:15:05,120 --> 00:15:07,720 我知道麥可準備要搞破壞了 315 00:15:07,800 --> 00:15:10,360 左右或斜線,只有這兩種動作 316 00:15:10,440 --> 00:15:11,400 好 317 00:15:11,480 --> 00:15:13,280 他是我懷疑的人,我相信他是內鬼 318 00:15:13,880 --> 00:15:14,840 -準備好了? -好了 319 00:15:14,920 --> 00:15:15,840 慢慢走 320 00:15:17,440 --> 00:15:18,280 砰 321 00:15:18,360 --> 00:15:20,400 -好 -很好,再往前走一步 322 00:15:20,480 --> 00:15:24,560 所以我每分每秒都要注意 323 00:15:24,640 --> 00:15:27,960 往左斜線,然後往前走三步 324 00:15:28,040 --> 00:15:28,880 -對 -再一步? 325 00:15:28,960 --> 00:15:29,800 再往前一步 326 00:15:29,880 --> 00:15:32,600 正當我認為不用注意的時候… 327 00:15:32,680 --> 00:15:34,280 -對 -往右斜線 328 00:15:34,360 --> 00:15:38,880 那些細節可能就是 測驗中決定輸贏的問題 329 00:15:39,480 --> 00:15:41,320 -然後呢?二、二? -對 330 00:15:42,240 --> 00:15:43,920 天啊,一次就能通過 331 00:15:46,800 --> 00:15:48,120 再往前一步 332 00:15:48,200 --> 00:15:49,760 -確定嗎? -確定! 333 00:15:49,840 --> 00:15:50,680 一 334 00:15:52,680 --> 00:15:53,520 好 335 00:15:54,040 --> 00:15:55,560 -左斜線 -斜線 336 00:15:55,640 --> 00:15:58,800 -斜線 -我覺得這個是右斜線 337 00:15:58,880 --> 00:16:00,560 不是,是左斜線 338 00:16:00,640 --> 00:16:03,960 我很確定我得走右斜線 339 00:16:04,960 --> 00:16:07,160 我想任何想贏的人 340 00:16:07,240 --> 00:16:09,320 都會試圖讓我搞混 341 00:16:09,400 --> 00:16:11,240 我以為是往前,然後往右斜線 342 00:16:11,320 --> 00:16:13,040 -不對,是左斜線 -不! 343 00:16:13,120 --> 00:16:14,200 試試左斜線 344 00:16:14,280 --> 00:16:18,920 我有一部分覺得尚恩已經搞破壞了 345 00:16:19,680 --> 00:16:21,160 -確定嗎? -確定! 346 00:16:21,760 --> 00:16:23,960 有了這筆錢,我可以為爸爸做一些 347 00:16:24,040 --> 00:16:25,800 我以前做不到的事 348 00:16:25,880 --> 00:16:28,640 我不會讓別人決定 349 00:16:28,720 --> 00:16:31,600 我們能不能賺到一萬五千元 350 00:16:31,680 --> 00:16:34,640 在比賽中,我唯一信任的人是我自己 351 00:16:38,400 --> 00:16:40,480 警戒區啟動 352 00:16:48,360 --> 00:16:49,920 這不是正確的路線 353 00:16:52,640 --> 00:16:55,160 我感到非常氣餒 354 00:16:55,240 --> 00:16:59,400 有兩個內鬼嗎?真的有兩個內鬼嗎? 355 00:16:59,480 --> 00:17:03,880 因為麥可不聽我們的話 356 00:17:03,960 --> 00:17:09,160 那筆錢可以給我家人用 357 00:17:10,800 --> 00:17:15,880 各位,兩區獎金都沒了 總獎金依舊沒有變多 358 00:17:15,960 --> 00:17:18,280 情況看起來不太妙 359 00:17:18,360 --> 00:17:20,440 剩下最後一區 360 00:17:20,520 --> 00:17:26,600 價值兩萬五千元 這是最長和最艱難的一關 361 00:17:26,680 --> 00:17:28,040 -準備好了嗎? -預備 362 00:17:28,120 --> 00:17:29,800 -開始,現在是零 -注意計時器 363 00:17:30,400 --> 00:17:31,240 好,等等 364 00:17:31,320 --> 00:17:32,640 -一、二、三、四 -四 365 00:17:32,720 --> 00:17:36,320 -四、四、二、四、四、左… -一、二、三、四、一、四 366 00:17:36,400 --> 00:17:38,720 我一眼就看出了圖案 367 00:17:38,800 --> 00:17:39,800 我想… 368 00:17:41,160 --> 00:17:42,000 我做得到 369 00:17:42,080 --> 00:17:43,400 五、二、五 370 00:17:43,480 --> 00:17:45,040 -完美,記好了嗎? -好 371 00:17:45,120 --> 00:17:46,680 -我想我們記住了 -記好了嗎? 372 00:17:46,760 --> 00:17:47,840 準備好了嗎,穆娜? 373 00:17:47,920 --> 00:17:50,320 -穆娜,換你了 -來吧! 374 00:17:50,400 --> 00:17:51,280 記清楚了 375 00:17:51,360 --> 00:17:54,160 我想要自己走完全程 376 00:17:54,240 --> 00:17:55,680 -好 -通過吧 377 00:17:55,760 --> 00:17:58,280 麥可、尚恩 等我走到某個位置就提醒我 378 00:17:58,360 --> 00:18:00,200 -知道了 -我要往前走一步 379 00:18:00,280 --> 00:18:01,400 好 380 00:18:01,480 --> 00:18:02,360 砰 381 00:18:02,440 --> 00:18:04,400 -再往前一步 -沒錯 382 00:18:05,440 --> 00:18:06,680 好,再來一次 383 00:18:07,440 --> 00:18:09,000 -往左邊走,對吧? -對 384 00:18:09,080 --> 00:18:10,040 側步 385 00:18:10,120 --> 00:18:11,200 我很有信心 386 00:18:11,280 --> 00:18:13,600 我在腦海中看到路線圖 387 00:18:13,680 --> 00:18:15,600 我知道怎麼走到終點 388 00:18:16,160 --> 00:18:22,240 但這是觀察麥可和尚恩的大好機會 389 00:18:22,320 --> 00:18:24,640 看看誰希望我失敗 390 00:18:25,720 --> 00:18:27,400 誰希望我成功 391 00:18:27,480 --> 00:18:29,320 -好,再走四步,直線 -往前 392 00:18:29,400 --> 00:18:30,240 -對 -好的 393 00:18:30,320 --> 00:18:33,280 我需要在作答時選同一個人 394 00:18:33,360 --> 00:18:36,960 我得趕快找出誰是內鬼 395 00:18:37,040 --> 00:18:38,760 -等一下 -往… 396 00:18:38,840 --> 00:18:41,520 -二、三、四、一… -她走對了,往右走一步 397 00:18:41,600 --> 00:18:45,280 這是內鬼讓我走錯一步的大好機會 398 00:18:45,360 --> 00:18:47,440 再往前一步,穆娜 399 00:18:48,000 --> 00:18:50,600 -左邊 -走三步,走到底 400 00:18:50,680 --> 00:18:52,400 -完美,很好 -好 401 00:18:52,960 --> 00:18:55,640 然後往前走,再走右斜線 402 00:18:55,720 --> 00:18:57,080 -好 -走右斜線 403 00:18:57,160 --> 00:18:58,800 -往前走四步? -等一下 404 00:18:59,520 --> 00:19:01,360 -現在往前走四步 -對 405 00:19:01,440 --> 00:19:03,600 不對,是右斜線 406 00:19:04,360 --> 00:19:06,480 我等啊等 407 00:19:07,120 --> 00:19:08,160 答案呼之欲出 408 00:19:08,240 --> 00:19:09,960 我要向前走一步 409 00:19:12,960 --> 00:19:16,440 我搞錯了,我以為是右斜線 410 00:19:18,960 --> 00:19:21,200 尚恩是內鬼 411 00:19:22,480 --> 00:19:23,520 繼續走 412 00:19:23,600 --> 00:19:26,760 往前走四步,再走一步 然後一直走到底 413 00:19:26,840 --> 00:19:28,720 -一直走到底 -走到底 414 00:19:28,800 --> 00:19:29,640 確定嗎? 415 00:19:29,720 --> 00:19:30,960 -我確定 -四步了 416 00:19:31,480 --> 00:19:32,400 好 417 00:19:33,000 --> 00:19:34,000 走到底 418 00:19:34,080 --> 00:19:35,680 -往進一步? -對 419 00:19:35,760 --> 00:19:37,200 -我們會拿到獎金? -加油! 420 00:19:37,280 --> 00:19:38,960 -繼續 -我們會拿到獎金嗎? 421 00:19:39,040 --> 00:19:39,920 -加油! -加油! 422 00:19:40,000 --> 00:19:41,720 -往前一步 -拿獎金 423 00:19:41,800 --> 00:19:43,040 再走兩步,加油! 424 00:19:43,120 --> 00:19:44,600 再走,往前一步 425 00:19:44,680 --> 00:19:46,080 -很好! -加油! 426 00:19:46,160 --> 00:19:47,400 -我相信你們! -再一步 427 00:19:47,480 --> 00:19:48,760 往前一步? 428 00:19:49,360 --> 00:19:50,640 警戒區解除 429 00:19:50,720 --> 00:19:52,400 -往前走! -好耶! 430 00:19:53,680 --> 00:19:54,640 拿走獎金! 431 00:19:54,720 --> 00:19:56,040 -好耶! -走吧! 432 00:19:58,480 --> 00:19:59,440 太棒了,穆娜 433 00:19:59,520 --> 00:20:03,920 我們賺到了兩萬五千元 434 00:20:04,000 --> 00:20:06,080 -給你,你來背 -謝謝 435 00:20:06,160 --> 00:20:07,160 讚啦,穆娜! 436 00:20:08,640 --> 00:20:10,960 那是巨大的成就 437 00:20:11,560 --> 00:20:13,840 至少我們在最後一次任務中取得成功 438 00:20:13,920 --> 00:20:14,880 好耶 439 00:20:14,960 --> 00:20:18,560 她可能不是內鬼 440 00:20:22,440 --> 00:20:27,920 各位,你們前兩關都失敗了 但第三關卻十分成功 441 00:20:28,000 --> 00:20:32,800 為你們獲得兩萬五千元的鉅額獎金 442 00:20:32,880 --> 00:20:35,920 這意味著在最後一次任務結束時 443 00:20:37,000 --> 00:20:38,160 你們總共有… 444 00:20:38,240 --> 00:20:39,200 快說,阿里 445 00:20:39,280 --> 00:20:41,760 十五萬四千元 446 00:20:41,840 --> 00:20:44,640 -你數學很好 -太棒了! 447 00:20:44,720 --> 00:20:46,280 穆娜小姐,雙擊掌 448 00:20:46,360 --> 00:20:48,600 -有一個人會把獎金帶回家 -哇 449 00:20:51,120 --> 00:20:53,520 好豐厚的獎金 450 00:20:53,600 --> 00:20:57,040 這筆錢可以改變人生 451 00:20:57,120 --> 00:21:00,600 一大筆獎金,想想那代表的一切 452 00:21:00,680 --> 00:21:03,200 但很快就要做出最後的決定 453 00:21:04,440 --> 00:21:07,800 你們有沒有比內鬼更聰明 還是內鬼更勝一籌? 454 00:21:09,160 --> 00:21:10,000 好了 455 00:21:10,680 --> 00:21:13,440 換上好看的衣服,因為這是大結局 456 00:21:13,520 --> 00:21:15,720 -我好興奮 -好! 457 00:21:15,800 --> 00:21:17,800 -待會見,恭喜 -好的 458 00:21:17,880 --> 00:21:21,200 各位,超過十五萬元! 459 00:21:21,280 --> 00:21:23,480 -太棒了 -這能改變人生 460 00:21:34,960 --> 00:21:35,880 (距離測驗時間) 461 00:21:35,960 --> 00:21:37,240 嘿,阿里! 462 00:21:37,840 --> 00:21:39,200 歡迎,請進 463 00:21:39,280 --> 00:21:41,000 謝謝你邀請我們 464 00:21:41,600 --> 00:21:44,120 -過來坐吧 -最後的晚餐! 465 00:21:44,200 --> 00:21:46,200 我相信我知道內鬼是誰 466 00:21:46,280 --> 00:21:47,160 這是你做的嗎? 467 00:21:47,240 --> 00:21:49,080 -我一整天都在煮飯 -看得出來 468 00:21:49,160 --> 00:21:53,400 同時,我要保持專注 469 00:21:54,080 --> 00:21:59,000 測驗的題目可能是最小的細節 470 00:21:59,880 --> 00:22:02,520 你們三個來這裡是為了贏 471 00:22:02,600 --> 00:22:03,440 對 472 00:22:03,520 --> 00:22:09,360 只差一次淘汰測驗,就能贏得獎金 473 00:22:09,440 --> 00:22:11,360 我要問一個很簡單的問題 474 00:22:11,440 --> 00:22:13,400 重要的是獎金 475 00:22:13,480 --> 00:22:16,320 還是成為冠軍、贏家 476 00:22:16,400 --> 00:22:18,200 脫穎而出的人? 477 00:22:18,280 --> 00:22:20,000 穆娜,你覺得呢? 478 00:22:22,920 --> 00:22:24,120 我今年24歲 479 00:22:24,200 --> 00:22:28,800 我媽在我這個年紀時 480 00:22:28,880 --> 00:22:32,960 不得不離開並逃離她的國家 481 00:22:33,040 --> 00:22:35,200 隻身一人來美國 482 00:22:35,280 --> 00:22:37,800 她為了我和我的姐妹們犧牲了很多 483 00:22:37,880 --> 00:22:39,960 給我們她沒有的機會 484 00:22:40,040 --> 00:22:43,560 所以用這筆錢來回報我媽媽 485 00:22:44,400 --> 00:22:46,000 這無法用言語形容 486 00:22:47,480 --> 00:22:50,840 麥可,贏得比賽對你來說 為什麼那麼重要? 487 00:22:50,920 --> 00:22:54,000 我千里迢迢來到馬來西亞 488 00:22:54,080 --> 00:22:55,680 不是為了讓我的生活停滯不前 489 00:22:55,760 --> 00:22:58,680 發生了那麼多事,不能空手而歸 490 00:22:58,760 --> 00:23:02,680 這筆錢會絕對能幫助我和我的家人 491 00:23:02,760 --> 00:23:04,960 獎金可以用來還清學貸 492 00:23:05,040 --> 00:23:06,920 付房子頭期款 493 00:23:07,000 --> 00:23:10,560 我想為我爸爸做點好事 他從我媽過世後 494 00:23:10,640 --> 00:23:11,600 就一直為我付出 495 00:23:12,480 --> 00:23:15,960 在當今世界 我很幸運能成為有家人支持的男同志 496 00:23:16,040 --> 00:23:18,240 他們一路陪伴著我 497 00:23:18,320 --> 00:23:23,960 所以我希望將贏來的錢 花在我和家人身上 498 00:23:24,640 --> 00:23:25,560 尚恩 499 00:23:25,640 --> 00:23:28,680 我從執法部門退休 500 00:23:28,760 --> 00:23:33,400 好讓我太太能成為牙科保健師 501 00:23:33,480 --> 00:23:34,320 該死 502 00:23:35,640 --> 00:23:36,480 沒關係 503 00:23:41,080 --> 00:23:42,160 慢慢來 504 00:23:44,240 --> 00:23:46,680 自從我退休後,她是家裡的經濟支柱 505 00:23:46,760 --> 00:23:48,760 如果我贏了 506 00:23:49,280 --> 00:23:51,960 這筆錢可以用來還她的學貸 507 00:23:52,040 --> 00:23:53,840 我兒子喬丹的學貸 508 00:23:54,840 --> 00:23:57,240 也能證明我作為父親… 509 00:24:00,960 --> 00:24:01,800 該死 510 00:24:02,680 --> 00:24:06,840 作為丈夫,即使退休了還是可以養家 511 00:24:09,560 --> 00:24:13,600 這男人聽起來像是玩家 512 00:24:13,680 --> 00:24:18,840 他跟我一樣渴望獲勝 513 00:24:19,560 --> 00:24:21,240 這是個大問題 514 00:24:21,320 --> 00:24:23,040 問題可大了 515 00:24:23,120 --> 00:24:25,240 因為他是我最懷疑的對象 516 00:24:25,320 --> 00:24:27,400 -太軟弱了,抱歉 -那才不軟弱 517 00:24:27,480 --> 00:24:29,800 抒發你的情緒不是軟弱的表現 518 00:24:29,880 --> 00:24:31,080 -但那是真的 -對 519 00:24:31,160 --> 00:24:33,560 對我來說就是這樣,那對我很重要 520 00:24:33,640 --> 00:24:34,480 瞭解 521 00:24:35,240 --> 00:24:38,200 你們過去幾週都承受了很大的壓力 522 00:24:38,280 --> 00:24:41,080 在馬來西亞旅行,經歷了很多事 523 00:24:41,160 --> 00:24:44,160 現在這一切都要結束了 524 00:24:45,320 --> 00:24:46,920 測驗時間到了 525 00:24:48,320 --> 00:24:52,080 你們要回答二十個 關於內鬼身分的問題 526 00:24:52,160 --> 00:24:53,920 這是最後一次測驗 527 00:24:54,520 --> 00:24:57,520 一切都取決於這次測驗 528 00:24:58,520 --> 00:24:59,520 測驗結束後 529 00:25:00,160 --> 00:25:04,240 你們其中一人將帶走所有獎金 530 00:25:04,840 --> 00:25:08,800 我們所有人也會知道 531 00:25:09,400 --> 00:25:11,400 誰是內鬼 532 00:25:13,200 --> 00:25:15,600 朋友們,這是我的榮幸 533 00:25:15,680 --> 00:25:18,040 -謝謝 -來看看你們知道多少 534 00:25:20,520 --> 00:25:23,960 要參加測驗了,我從未有過這種情緒 535 00:25:24,040 --> 00:25:26,480 沒有延長賽,沒有額外的任務 536 00:25:26,560 --> 00:25:28,200 沒有回頭路 537 00:25:29,240 --> 00:25:30,160 要一決勝負了 538 00:25:33,200 --> 00:25:36,520 對我來說 麥可是比賽中最厲害的棋手 539 00:25:36,600 --> 00:25:40,080 他總是比別人領先兩三步 540 00:25:40,160 --> 00:25:42,680 從第一個任務開始 541 00:25:43,200 --> 00:25:45,880 他就不斷搞破壞 542 00:25:45,960 --> 00:25:48,920 他在每個任務中都能找到方法搗亂 543 00:25:49,920 --> 00:25:53,240 但他很會社交,大家仍然信任他 544 00:25:53,320 --> 00:25:55,560 我認為內鬼肯定會這麼做 545 00:25:55,640 --> 00:25:57,440 我覺得麥可就是內鬼 546 00:25:58,680 --> 00:26:00,240 我的思緒在飛速運轉 547 00:26:00,800 --> 00:26:03,720 有一小部分的我在想 548 00:26:04,240 --> 00:26:06,440 麥可是內鬼嗎? 549 00:26:07,280 --> 00:26:09,400 那麼想很危險 550 00:26:10,600 --> 00:26:14,840 但回想起過去的任務 551 00:26:14,920 --> 00:26:17,320 我必須得看事實 552 00:26:17,400 --> 00:26:18,920 而事實指向尚恩 553 00:26:19,640 --> 00:26:24,880 尚恩成功讓自己看起來沒有威脅性 554 00:26:25,880 --> 00:26:27,320 但隨著比賽的進行 555 00:26:27,400 --> 00:26:30,200 會發現尚恩的故事一直在變化 556 00:26:30,280 --> 00:26:32,760 有很多值得懷疑的地方 557 00:26:33,360 --> 00:26:34,200 豁免權 558 00:26:34,280 --> 00:26:38,440 臥底警察不僅要反應快,還要很聰明 559 00:26:38,520 --> 00:26:42,440 承受壓力是成為內鬼的必備技能 560 00:26:42,520 --> 00:26:44,480 尚恩是內鬼 561 00:26:48,320 --> 00:26:51,400 壓力很大,比以往任何時候都更真實 562 00:26:51,920 --> 00:26:56,400 一個錯誤就可能會失去十五萬四千元 563 00:26:57,120 --> 00:27:00,560 為了贏得比賽,尚恩必須是內鬼 564 00:27:01,160 --> 00:27:05,880 我親眼見過他破壞任務 而且沒人發現 565 00:27:06,520 --> 00:27:08,280 他狡猾又敏捷 566 00:27:08,880 --> 00:27:11,040 動作很快,如果不注意 567 00:27:11,120 --> 00:27:12,200 根本不會發現 568 00:27:13,080 --> 00:27:15,760 但此時此刻 569 00:27:16,360 --> 00:27:21,200 必須盡可能知道許多有關內鬼的資訊 570 00:27:21,280 --> 00:27:23,760 我有投入足夠的時間和精力 571 00:27:24,360 --> 00:27:26,880 確保我知道所有問題的答案嗎? 572 00:27:27,640 --> 00:27:30,440 時間會證明一切,剩下的就看命運了 573 00:27:31,840 --> 00:27:33,480 (尚恩) 574 00:27:33,560 --> 00:27:36,440 (測驗結束) 575 00:27:43,120 --> 00:27:46,120 測驗分數正在統計和核對的同時 576 00:27:46,200 --> 00:27:49,960 在城市另一端 每位被淘汰的玩家都回來了 577 00:27:50,040 --> 00:27:53,040 準備迎接最後的贏家,並終於揭曉 578 00:27:53,640 --> 00:27:55,240 誰是內鬼? 579 00:27:56,800 --> 00:27:57,800 大家好嗎? 580 00:27:57,880 --> 00:28:00,440 -天啊! -親愛的! 581 00:28:00,520 --> 00:28:02,840 我好興奮見到大家 582 00:28:02,920 --> 00:28:03,760 -嗨! -嗨! 583 00:28:03,840 --> 00:28:05,440 當然,我很想知道 584 00:28:05,520 --> 00:28:08,240 是誰把我騙得團團轉 585 00:28:08,320 --> 00:28:10,400 到底是誰?是怎麼做到的? 586 00:28:11,000 --> 00:28:14,200 -你們都選誰? -我選尼許,然後被淘汰了 587 00:28:14,280 --> 00:28:16,600 -我知道,你以為…我懂 -什麼? 588 00:28:16,680 --> 00:28:18,040 過來,小子! 589 00:28:18,640 --> 00:28:20,360 這一路以來太瘋狂了 590 00:28:20,440 --> 00:28:21,880 -不會吧! -天啊,不! 591 00:28:21,960 --> 00:28:23,480 -萊恩! -嗨! 592 00:28:23,560 --> 00:28:25,640 親愛的姐妹 593 00:28:25,720 --> 00:28:27,600 大家都表現得很出色 594 00:28:27,680 --> 00:28:29,680 我很想知道內鬼是誰 595 00:28:30,280 --> 00:28:32,720 你們這群狡猾的小惡魔 596 00:28:32,800 --> 00:28:34,280 -我超想知道的 -剩下誰? 597 00:28:34,360 --> 00:28:36,960 -尚恩、麥可、穆娜是前三名? -還有漢娜 598 00:28:37,040 --> 00:28:38,920 -萊恩,你… -漢娜是內鬼嗎? 599 00:28:39,000 --> 00:28:39,880 -漢娜… -不是 600 00:28:40,880 --> 00:28:41,960 漢娜! 601 00:28:43,000 --> 00:28:45,560 -漢娜! -不會吧 602 00:28:45,640 --> 00:28:47,200 -不是你 -不是 603 00:28:47,280 --> 00:28:49,000 -你應該要贏的! -我知道 604 00:28:49,080 --> 00:28:52,280 老實說,我原本以為漢娜會是前三名 然後拿走獎金 605 00:28:52,360 --> 00:28:53,200 你看起來很美 606 00:28:53,280 --> 00:28:55,720 但再次見到我的搭檔感覺很棒 607 00:28:55,800 --> 00:28:59,000 有二、四、六、八、九個人 就這樣,剩三個人 608 00:29:00,600 --> 00:29:03,360 -所以是麥可、穆娜… -還有… 609 00:29:03,440 --> 00:29:04,960 -尚恩 -尚恩? 610 00:29:05,040 --> 00:29:06,960 -你們覺得是誰? -我想是麥可 611 00:29:07,040 --> 00:29:08,440 如果是麥可會很有趣 612 00:29:08,520 --> 00:29:11,040 因為他比賽的方式很像內鬼 613 00:29:11,120 --> 00:29:13,520 麥可不是最棒的玩家就是最棒的內鬼 614 00:29:13,600 --> 00:29:15,720 因為他是個討人喜歡的人 615 00:29:15,800 --> 00:29:19,760 每個人都喜歡麥可 他操縱了我們所有人 616 00:29:19,840 --> 00:29:22,720 這不是破壞任務 而是破壞我們之間的信任 617 00:29:22,800 --> 00:29:26,120 等等,你們都不知道尚恩以前是警察 618 00:29:26,200 --> 00:29:27,560 什麼? 619 00:29:27,640 --> 00:29:30,000 我根本沒懷疑過尚恩! 620 00:29:31,240 --> 00:29:34,160 如果尚恩是內鬼,那就太令人震驚了 621 00:29:34,920 --> 00:29:37,280 但在比賽中,每個人都在撒謊 622 00:29:37,360 --> 00:29:39,520 不可能,一定是穆娜,她太聰明了 623 00:29:39,600 --> 00:29:41,240 她破壞了很多任務 624 00:29:41,320 --> 00:29:42,600 她破壞了電話亭任務 625 00:29:42,680 --> 00:29:44,960 老實說,我現在認為是穆娜 626 00:29:45,040 --> 00:29:47,840 因為在我看來,她是最聰明的人 627 00:29:47,920 --> 00:29:49,600 她的演技… 628 00:29:49,680 --> 00:29:53,040 她應該拿艾美獎或奧斯卡獎 每次都讓我大吃一驚 629 00:29:53,120 --> 00:29:54,760 可能是這三個人中的任何一個 630 00:29:54,840 --> 00:29:57,440 我還是不知道是誰 631 00:29:57,520 --> 00:30:00,880 天啊,快告訴我們,我們好想知道 632 00:30:03,160 --> 00:30:04,400 大家好 633 00:30:04,480 --> 00:30:06,280 -哈囉! -阿里! 634 00:30:06,360 --> 00:30:09,280 很高興再次見到你們 635 00:30:09,360 --> 00:30:10,360 很高興見到你 636 00:30:10,440 --> 00:30:14,600 整趟冒險之旅都是為了這一刻 637 00:30:18,520 --> 00:30:23,480 穆娜、尚恩、麥可 638 00:30:24,560 --> 00:30:25,680 請出場 639 00:30:27,280 --> 00:30:28,520 什麼? 640 00:30:28,600 --> 00:30:30,840 這一刻,氣氛很緊張 641 00:30:30,920 --> 00:30:32,960 今晚要分出勝負,一切都結束了 642 00:30:33,040 --> 00:30:35,880 我期待這一刻 我比麥可和穆娜更期待 643 00:30:38,560 --> 00:30:40,520 我的情緒好激動 644 00:30:41,160 --> 00:30:43,240 我可能是對的,也可能是錯的 645 00:30:44,360 --> 00:30:46,680 我試著放鬆,保持樂觀 646 00:30:46,760 --> 00:30:49,640 因為我已經盡了全力贏得比賽 647 00:30:52,120 --> 00:30:55,160 恭喜前三名 648 00:30:56,560 --> 00:30:59,280 這是一場不可思議的冒險 649 00:31:00,880 --> 00:31:03,600 你們每個人都扮演了重要的角色 650 00:31:04,120 --> 00:31:08,680 過了這麼久,現在終於要揭曉了 651 00:31:09,800 --> 00:31:12,240 就在這裡,就是現在 652 00:31:14,640 --> 00:31:19,480 這是整個比賽以來,我最緊張的一刻 653 00:31:20,880 --> 00:31:24,400 我相信我知道內鬼是誰 654 00:31:25,120 --> 00:31:30,720 但現實是只要答錯一、兩題 甚至三題,就會功虧一簣 655 00:31:31,320 --> 00:31:33,480 這讓人非常緊張 656 00:31:37,200 --> 00:31:38,760 是時候… 657 00:31:40,040 --> 00:31:41,480 揭開… 658 00:31:42,960 --> 00:31:43,880 內鬼的真面目 659 00:31:46,640 --> 00:31:48,760 沒有更多謊言 660 00:31:52,000 --> 00:31:52,840 內鬼… 661 00:31:55,960 --> 00:31:57,640 我要請你現身… 662 00:32:04,120 --> 00:32:06,680 往前踏一步 663 00:32:19,960 --> 00:32:21,480 什麼? 664 00:32:22,960 --> 00:32:24,160 -我就說吧,尼許 -哈囉 665 00:32:24,240 --> 00:32:25,280 我就知道! 666 00:32:26,240 --> 00:32:27,800 -我就說吧! -不! 667 00:32:27,880 --> 00:32:30,280 -我就說吧,尼許! -對! 668 00:32:30,360 --> 00:32:33,800 -尚恩,什麼? -我知道!對不起,Q 669 00:32:33,880 --> 00:32:34,840 -對不起! -愛你! 670 00:32:34,920 --> 00:32:35,840 有什麼是真的嗎? 671 00:32:35,920 --> 00:32:37,600 -不知道! -我也不知道 672 00:32:37,680 --> 00:32:39,080 他演得太好了 673 00:32:39,160 --> 00:32:40,600 忍不住想笑 674 00:32:40,680 --> 00:32:42,360 尚恩表演得非常精彩 675 00:32:42,440 --> 00:32:44,320 迄今為止最棒的內鬼 676 00:32:44,960 --> 00:32:45,840 -尚恩 -是的 677 00:32:46,840 --> 00:32:49,560 終於被揭穿的感覺如何? 678 00:32:49,640 --> 00:32:50,800 感覺很好 679 00:32:50,880 --> 00:32:53,480 憋了十個任務,真的很難受 680 00:32:54,280 --> 00:32:56,080 細節晚點再說 681 00:32:56,160 --> 00:32:57,680 -你應該感到驕傲 -謝謝 682 00:32:57,760 --> 00:33:00,000 -去其他玩家那邊吧 -好,謝謝 683 00:33:00,080 --> 00:33:01,200 尚恩,了不起 684 00:33:01,280 --> 00:33:02,280 帥啦 685 00:33:02,360 --> 00:33:04,600 謝謝,謝謝你們接受我回來 686 00:33:04,680 --> 00:33:05,960 你讓我們震驚 687 00:33:06,040 --> 00:33:07,880 -有什麼是真的嗎? -這… 688 00:33:07,960 --> 00:33:13,520 感覺解脫了,我說出實話,結束了 689 00:33:15,760 --> 00:33:17,680 我沒有懷疑過是你 690 00:33:17,760 --> 00:33:19,360 我為尚恩感到驕傲 691 00:33:19,440 --> 00:33:22,040 我覺得他的演技可以拿奧斯卡獎了 692 00:33:22,120 --> 00:33:23,360 他演得真好 693 00:33:23,440 --> 00:33:24,360 -太厲害了 -謝謝 694 00:33:24,440 --> 00:33:26,960 -演得好,尚恩 -我們還有正事要辦 695 00:33:27,040 --> 00:33:28,240 對 696 00:33:31,560 --> 00:33:36,200 現在要揭曉誰是我們的贏家 697 00:33:37,080 --> 00:33:39,560 每一秒都好煎熬 698 00:33:40,240 --> 00:33:42,880 我幻想過自己贏了,也想像自己輸了 699 00:33:43,960 --> 00:33:47,320 腦中重播著整個測驗 700 00:33:47,400 --> 00:33:50,320 我是不是覺得自己是對的 但其實錯得離譜? 701 00:33:51,000 --> 00:33:56,320 一切都讓人質疑自己的判斷 702 00:33:58,200 --> 00:34:02,720 贏家能將總獎金帶回家 703 00:34:03,680 --> 00:34:08,760 十五萬四千元 704 00:34:08,840 --> 00:34:10,560 -好耶! -我好想知道 705 00:34:11,600 --> 00:34:14,880 穆娜,你選尚恩 706 00:34:15,600 --> 00:34:18,840 麥可也選尚恩 707 00:34:18,920 --> 00:34:23,960 但是你們其中一人答對了更多題 708 00:34:24,040 --> 00:34:28,240 我可以告訴你們,差距非常小 709 00:34:29,520 --> 00:34:34,040 只有兩題的差距 710 00:34:34,120 --> 00:34:35,240 不會吧 711 00:34:36,760 --> 00:34:40,840 如今比賽的重點不再是誰是內鬼 712 00:34:42,360 --> 00:34:47,600 而是誰最瞭解內鬼 713 00:34:54,160 --> 00:34:55,000 贏家… 714 00:34:57,040 --> 00:34:58,120 是… 715 00:35:14,640 --> 00:35:15,800 麥可 716 00:35:17,600 --> 00:35:19,640 -好耶! -做得好! 717 00:35:19,720 --> 00:35:22,040 -麥可! -做得好,老兄! 718 00:35:23,040 --> 00:35:25,640 -穆娜,真為你驕傲! -做得好! 719 00:35:25,720 --> 00:35:27,640 我真的說不出話來 720 00:35:28,400 --> 00:35:32,760 我剛贏了《誰是內鬼》第二季冠軍 721 00:35:32,840 --> 00:35:36,080 十五萬四千元 722 00:35:37,520 --> 00:35:39,400 我簡直不敢相信 723 00:35:39,480 --> 00:35:41,520 我以你為榮! 724 00:35:46,120 --> 00:35:50,400 看到麥可贏了,我真替他高興 725 00:35:51,000 --> 00:35:56,960 但同時,看到自己差點贏了 726 00:35:57,520 --> 00:36:01,120 只差兩題 727 00:36:01,760 --> 00:36:05,160 各位,請坐,我們有很多話要聊 728 00:36:06,160 --> 00:36:08,440 我從一開始就在觀察這段旅程 729 00:36:09,080 --> 00:36:12,880 試著猜出內鬼是誰 730 00:36:12,960 --> 00:36:13,800 哈囉 731 00:36:13,880 --> 00:36:14,880 -尚恩 -是的 732 00:36:14,960 --> 00:36:17,320 這大概是電視界最辛苦的工作 733 00:36:17,400 --> 00:36:19,160 這的確很難 734 00:36:19,240 --> 00:36:22,960 你一開始自我介紹說是全職爸爸 735 00:36:23,040 --> 00:36:24,720 -沒錯 -你的故事不只如此 736 00:36:24,800 --> 00:36:25,840 -有一點 -是的 737 00:36:25,920 --> 00:36:27,080 -快說吧 -有一些轉折 738 00:36:27,160 --> 00:36:30,000 我真的是全職爸爸,那不是謊言 739 00:36:30,080 --> 00:36:33,160 但我職業生涯的最後八年半 740 00:36:33,760 --> 00:36:36,000 我是臥底緝毒探員 741 00:36:36,080 --> 00:36:38,320 -而且跟緝毒局合作 -開什麼玩笑? 742 00:36:38,400 --> 00:36:41,040 我以前留長鬍子和長頭髮 743 00:36:41,120 --> 00:36:43,920 我負責調查毒品交易和金錢交易 744 00:36:45,400 --> 00:36:47,600 我接受過許多讀懂他人的訓練 745 00:36:47,680 --> 00:36:49,680 重點是快速與人建立關係 746 00:36:49,760 --> 00:36:52,640 套取他們的資訊 然後利用資訊對付他們 747 00:36:52,720 --> 00:36:54,880 這也是我在比賽中想做的事 748 00:36:54,960 --> 00:36:58,440 當臥底和當內鬼,哪個更難? 749 00:36:58,520 --> 00:37:01,320 當內鬼更難,這些人都瘋了 750 00:37:01,400 --> 00:37:02,440 全都是破壞分子 751 00:37:02,520 --> 00:37:05,240 你不知道每個人會說什麼或做什麼 752 00:37:05,320 --> 00:37:07,080 或是會不會揭穿身分 753 00:37:07,160 --> 00:37:10,080 所以每次任務前我都很緊張 754 00:37:10,160 --> 00:37:14,680 因為我的目標是盡可能低調 755 00:37:14,760 --> 00:37:16,720 就像我以前在現實生活中的工作 756 00:37:16,800 --> 00:37:19,680 我不想被任何人識破 757 00:37:19,760 --> 00:37:21,680 而且這11個人 758 00:37:21,760 --> 00:37:24,680 來自世界各地不同的階層 759 00:37:24,760 --> 00:37:27,360 他們很聰明、漂亮、睿智、受過教育 760 00:37:27,440 --> 00:37:29,040 罪犯都很笨 761 00:37:29,120 --> 00:37:32,800 只要會耍點手段 他們什麼都會告訴你 762 00:37:32,880 --> 00:37:35,040 這11個人都非常聰明 763 00:37:35,120 --> 00:37:37,080 我很快就發現這會很困難 764 00:37:37,160 --> 00:37:43,320 大家肯定都迫不及待想知道 尚恩在任務中 765 00:37:43,400 --> 00:37:44,680 如何進行破壞 766 00:37:44,760 --> 00:37:45,600 對 767 00:37:45,680 --> 00:37:47,360 要不要看精彩片段回顧? 768 00:37:47,440 --> 00:37:48,960 -好! -來吧 769 00:37:49,040 --> 00:37:50,880 好,來看看精彩片段 770 00:37:53,720 --> 00:37:55,720 (《誰是內鬼》) 771 00:37:55,960 --> 00:37:59,280 驚喜,是我,我是內鬼 772 00:37:59,360 --> 00:38:01,360 我負責破壞任務 773 00:38:01,440 --> 00:38:04,480 他們選對了人,我好興奮 774 00:38:05,480 --> 00:38:07,560 又來一個 775 00:38:07,640 --> 00:38:09,920 -你好,我是尚恩 -你好嗎?我是奎林 776 00:38:10,000 --> 00:38:11,560 -幸會 -叫我Q 777 00:38:11,640 --> 00:38:12,560 我天生就很在行 778 00:38:12,640 --> 00:38:16,200 我準備好搞破壞,減少獎金 779 00:38:16,280 --> 00:38:18,080 讓這些人空手回家 780 00:38:18,160 --> 00:38:19,120 尚恩 781 00:38:20,560 --> 00:38:22,360 準備好了嗎?他們來了 782 00:38:22,440 --> 00:38:24,760 彈射器一號,裝好彈藥 783 00:38:25,360 --> 00:38:28,360 一開始,我就想輸錢 784 00:38:28,440 --> 00:38:31,160 所以我需要入侵者闖關成功 785 00:38:31,840 --> 00:38:33,680 尚恩,你怎麼沒打中? 786 00:38:34,280 --> 00:38:36,600 開什麼玩笑?他們直接衝過去! 787 00:38:36,680 --> 00:38:38,840 謝天謝地,Q的射擊能力很差 788 00:38:39,440 --> 00:38:42,200 反而讓我看起來沒那麼糟糕 789 00:38:42,280 --> 00:38:44,160 因為他沒射中,我們也是 790 00:38:44,240 --> 00:38:47,480 我覺得大家應該都鬆了口氣 791 00:38:47,560 --> 00:38:49,440 尚恩,你讓我看起來很蠢 792 00:38:52,600 --> 00:38:56,360 聽了尋寶任務的說明,很明顯 793 00:38:56,440 --> 00:38:58,680 竹筏會是弱點 794 00:38:58,760 --> 00:39:01,840 如果竹筏失敗了,任務就失敗 795 00:39:01,920 --> 00:39:04,400 嘿,安迪,你的手有多巧? 796 00:39:05,080 --> 00:39:07,800 所以我的策略是一直剪斷繩子 797 00:39:07,880 --> 00:39:11,000 剪得比他們需要的長度短很多 798 00:39:12,480 --> 00:39:14,160 我還在木頭上弄出洞來 799 00:39:14,240 --> 00:39:15,640 好,這邊? 800 00:39:17,600 --> 00:39:21,520 我以為竹筏肯定到不了那個浮標 801 00:39:22,040 --> 00:39:26,240 但這些傢伙很有韌性 他們真的是很厲害的對手 802 00:39:30,760 --> 00:39:34,120 我自告奮勇…由你們決定 803 00:39:34,200 --> 00:39:35,760 -我喜歡尚恩 -你覺得呢? 804 00:39:35,840 --> 00:39:38,280 他們以為我是愛發牢騷的家庭主夫 805 00:39:38,360 --> 00:39:40,480 每次測驗都會感到害怕和緊張 806 00:39:40,560 --> 00:39:42,360 但那不是我 807 00:39:43,560 --> 00:39:46,720 -天啊,我們好高 -幫幫忙 808 00:39:46,800 --> 00:39:47,720 幫幫忙 809 00:39:48,240 --> 00:39:49,880 我一點都不怕高 810 00:39:49,960 --> 00:39:51,120 我來自拉斯維加斯 811 00:39:51,200 --> 00:39:54,800 我去過雲霄塔很多次 812 00:39:54,880 --> 00:39:56,320 我喜歡高處 813 00:39:58,200 --> 00:39:59,280 不會吧,不可能! 814 00:39:59,360 --> 00:40:02,080 我知道我有完整的裝備 815 00:40:02,160 --> 00:40:04,800 想想你的孩子,老兄 816 00:40:06,640 --> 00:40:09,520 -你行的,尚恩! -加油! 817 00:40:09,600 --> 00:40:10,440 加油! 818 00:40:10,520 --> 00:40:13,640 那時我可以做任何我想做的事 819 00:40:13,720 --> 00:40:15,160 不會有人責怪我 820 00:40:17,840 --> 00:40:20,120 只要有我在的那組,就肯定贏不了 821 00:40:20,200 --> 00:40:21,640 0716 822 00:40:21,720 --> 00:40:24,080 9740 823 00:40:24,160 --> 00:40:26,960 冰箱的溫度設定在8度 不知道那有沒有用 824 00:40:27,720 --> 00:40:30,040 -天啊,老兄! -不! 825 00:40:30,120 --> 00:40:32,960 電影之夜差點暴露了我的身分 826 00:40:33,040 --> 00:40:34,640 你對說謊有什麼看法? 827 00:40:35,360 --> 00:40:37,720 我覺得很棒,我很喜歡 828 00:40:37,800 --> 00:40:41,360 我在工作上要說謊,身為臥底警察… 829 00:40:42,120 --> 00:40:42,960 我就知道 830 00:40:43,040 --> 00:40:45,920 希望他們會認為這是震撼彈 831 00:40:46,000 --> 00:40:49,880 這就是尚恩背後的大秘密 他是臥底警察 832 00:40:49,960 --> 00:40:54,280 好,他們絕對不會找臥底警察 833 00:40:54,360 --> 00:40:55,200 來當內鬼 834 00:40:55,280 --> 00:40:56,800 (宴會任務) 835 00:40:56,880 --> 00:41:00,680 在宴會任務,我自願去後方幫忙 836 00:41:00,760 --> 00:41:03,880 顯然我有內幕消息 837 00:41:03,960 --> 00:41:06,320 我當內鬼最棒的一次行動 838 00:41:06,400 --> 00:41:09,720 就是把其中一位賓客的照片 從板子上拿下來 839 00:41:09,800 --> 00:41:12,000 換成另一張照片 840 00:41:14,000 --> 00:41:14,840 什麼? 841 00:41:15,480 --> 00:41:16,960 我正在盡我的職責 842 00:41:17,040 --> 00:41:21,480 我破壞到了影響比賽的程度 843 00:41:21,560 --> 00:41:22,840 但他們毫無頭緒 844 00:41:22,920 --> 00:41:25,320 我想沒有人懷疑尚恩 有人懷疑他嗎? 845 00:41:25,400 --> 00:41:26,240 沒有 846 00:41:26,320 --> 00:41:29,240 把雙倍箱放進穆娜那輛 我們要分散風險 847 00:41:29,320 --> 00:41:31,280 -你選的是這個嗎? -穆娜?對 848 00:41:31,360 --> 00:41:32,200 成功了 849 00:41:32,280 --> 00:41:34,960 -加油,獎金翻倍! -掰,穆娜,你真美 850 00:41:35,040 --> 00:41:35,880 加油,穆娜 851 00:41:35,960 --> 00:41:38,760 我現在覺得自己好像在經歷 人生中最長的緝毒行動 852 00:41:38,840 --> 00:41:40,800 每次執行任務都像是在交易 853 00:41:40,880 --> 00:41:42,480 緊張到胃痛 854 00:41:42,560 --> 00:41:45,000 因為只有我在扮演角色 855 00:41:46,520 --> 00:41:49,800 最後一個優勢是… 856 00:41:49,880 --> 00:41:52,480 如果有豁免權,我會爭取 857 00:41:52,560 --> 00:41:54,480 我跟你們說實話 858 00:41:55,080 --> 00:41:56,440 (豁免權) 859 00:41:57,040 --> 00:41:59,880 我知道當我提出要爭取豁免權時 860 00:41:59,960 --> 00:42:01,280 會引發競標戰 861 00:42:01,360 --> 00:42:05,240 然後毫無疑問,這會耗盡獎金 862 00:42:05,320 --> 00:42:08,240 -五萬九千五百元 -有沒有搞錯? 863 00:42:08,320 --> 00:42:11,880 -你是認真的嗎? -什麼? 864 00:42:11,960 --> 00:42:13,640 -天啊 -你一直… 865 00:42:14,160 --> 00:42:18,560 我好想大笑,然後說:“你們瘋了吧” 866 00:42:18,640 --> 00:42:21,000 你們讓我的工作變得很輕鬆 867 00:42:21,080 --> 00:42:24,720 我坐著不動,獎金就沒了 868 00:42:26,040 --> 00:42:27,720 這並不總是容易的 869 00:42:27,800 --> 00:42:31,400 所有人都值得贏得獎金 870 00:42:31,480 --> 00:42:34,320 但我有工作要做 871 00:42:34,400 --> 00:42:35,680 要打開線索嗎? 872 00:42:35,760 --> 00:42:36,640 -不 -還不用 873 00:42:36,720 --> 00:42:37,880 我不想打開線索 874 00:42:37,960 --> 00:42:40,200 我說實話 875 00:42:40,280 --> 00:42:43,080 有時候真的很有趣 876 00:42:43,160 --> 00:42:45,320 不,麥可! 877 00:42:45,400 --> 00:42:47,120 等等,尚恩,你在拉我的繩子 878 00:42:47,720 --> 00:42:49,320 -我氣死了 -我們輸了 879 00:42:49,840 --> 00:42:52,920 即使到了最後一刻 我還在做我的內鬼工作 880 00:42:53,520 --> 00:42:57,960 尋找機會在最後一刻破壞最後的任務 881 00:42:58,040 --> 00:42:58,880 尚恩,加油 882 00:42:58,960 --> 00:43:00,040 -不! -尚恩! 883 00:43:03,160 --> 00:43:04,320 是的 884 00:43:06,280 --> 00:43:07,440 -尚恩,我得說… -對 885 00:43:08,400 --> 00:43:11,160 -你現在展現出來的樣子 -對 886 00:43:11,760 --> 00:43:14,480 跟過去幾週以來的那個人 887 00:43:14,560 --> 00:43:16,080 非常不同 888 00:43:16,160 --> 00:43:18,200 那是其中的一部分,我想偽裝成 889 00:43:18,280 --> 00:43:22,600 笨拙、愚蠢又普通的美國白人爸爸 890 00:43:23,360 --> 00:43:25,880 你在現實生活中說的冷笑話… 891 00:43:25,960 --> 00:43:28,040 -那是真的! -和當內鬼時一樣多嗎? 892 00:43:28,120 --> 00:43:29,480 -好 -那都是真的 893 00:43:29,560 --> 00:43:31,160 -看來你們都上當了 -對 894 00:43:31,240 --> 00:43:33,280 -百分之百 -毫無疑問,我們都上當了 895 00:43:33,360 --> 00:43:37,880 尚恩很會扮演世上最沒用的爸爸 896 00:43:37,960 --> 00:43:40,840 我根本不會想到是尚恩 897 00:43:40,920 --> 00:43:42,480 這真是太扯了 898 00:43:42,560 --> 00:43:45,360 你是令人讚嘆的內鬼 899 00:43:45,960 --> 00:43:47,840 只有心地善良的人 900 00:43:47,920 --> 00:43:49,680 才能偽裝成這麼邪惡的人 901 00:43:49,760 --> 00:43:51,800 太感謝了,謝謝 902 00:43:51,880 --> 00:43:54,600 麥可,你現在感覺如何? 903 00:43:55,360 --> 00:43:57,560 太棒了,我說不出話來 904 00:43:57,640 --> 00:43:59,040 全身都在發抖 905 00:43:59,120 --> 00:44:04,520 我知道我的策略會讓我走得很遠 但沒想到能走到這麼遠 906 00:44:04,600 --> 00:44:06,560 你會在電話中和爸爸說什麼? 907 00:44:10,080 --> 00:44:12,160 我等不及要打給他,告訴他我贏了 908 00:44:12,240 --> 00:44:14,040 他可能會以為我在說謊 909 00:44:14,120 --> 00:44:16,280 然後我會問他想用這筆錢做什麼 910 00:44:16,360 --> 00:44:18,080 因為我想為他做點好事 911 00:44:18,160 --> 00:44:19,960 你是當之無愧的贏家 912 00:44:20,640 --> 00:44:25,960 今晚你多了十五萬四千元 913 00:44:26,880 --> 00:44:29,920 一起舉杯祝賀我們的冠軍麥可 914 00:44:30,000 --> 00:44:33,160 優秀的亞軍穆娜 915 00:44:33,240 --> 00:44:36,360 還有馬來西亞最了不起的內鬼尚恩 916 00:44:36,440 --> 00:44:37,720 謝謝 917 00:44:37,800 --> 00:44:39,680 恭喜,做得好 918 00:44:39,760 --> 00:44:40,880 好耶 919 00:44:41,960 --> 00:44:43,760 恭喜,阿里,謝謝 920 00:44:43,840 --> 00:44:45,080 我是內鬼 921 00:44:45,680 --> 00:44:47,520 天啊,說出來感覺真好! 922 00:44:47,600 --> 00:44:49,600 就連現在再說一次也一樣 923 00:44:49,680 --> 00:44:52,720 我是內鬼! 924 00:44:52,800 --> 00:44:53,840 就是我 925 00:44:54,960 --> 00:44:58,320 各位,我還有一件事要宣布 926 00:44:58,920 --> 00:45:01,400 -拍攝完成! -好耶! 927 00:45:01,480 --> 00:45:03,240 太好了! 928 00:45:50,360 --> 00:45:52,800 字幕翻譯:張瀛