1
00:00:06,120 --> 00:00:09,240
SERIAL NETFLIX
2
00:00:10,799 --> 00:00:12,600
Porozmawiajmy o napadzie.
3
00:00:13,360 --> 00:00:14,440
Zespół złoty.
4
00:00:14,520 --> 00:00:15,760
Gdybyście wyciągnęli
5
00:00:15,840 --> 00:00:19,200
dziesięć samorodków,
dodalibyście do puli 10 000 dolarów,
6
00:00:20,360 --> 00:00:22,760
ale się nie udało.
7
00:00:23,840 --> 00:00:27,520
Wygląda na to, że tym razem
nie opłacało się być przestępcą.
8
00:00:30,760 --> 00:00:31,840
Zespół gotówkowy.
9
00:00:31,919 --> 00:00:33,960
Wy mieliście wejść do skarbca
10
00:00:34,040 --> 00:00:38,879
i wyciągnąć stamtąd
10 000 dolarów w gotówce.
11
00:00:40,559 --> 00:00:44,400
Ani dolara więcej, ani dolara mniej.
12
00:00:46,680 --> 00:00:48,879
{\an8}Jesteśmy pewni, że się udało.
13
00:00:48,960 --> 00:00:51,440
Mamy dokładnie dziesięć tysięcy.
14
00:00:51,520 --> 00:00:54,640
Chcę powiedzieć, że się udało,
ale tak naprawdę
15
00:00:54,720 --> 00:00:57,120
{\an8}zawsze istnieje możliwość sabotażu.
16
00:00:57,720 --> 00:01:00,640
- Chcecie wiedzieć, ile ukradliście?
- Tak.
17
00:01:03,160 --> 00:01:04,720
W tych torbach
18
00:01:04,800 --> 00:01:08,160
znajduje się ekwiwalent...
19
00:01:10,560 --> 00:01:14,320
{\an8}Stresuję się bardziej niż normalnie.
20
00:01:15,600 --> 00:01:18,360
...dziesięciu tysięcy...
21
00:01:24,520 --> 00:01:27,040
...678 dolarów i 50 centów.
22
00:01:32,080 --> 00:01:34,080
Sześćset siedemdziesiąt osiem.
23
00:01:34,160 --> 00:01:37,119
Pomyliliście się o prawie 700 dolarów.
24
00:01:39,080 --> 00:01:40,320
{\an8}Nikomu nie mówiłam,
25
00:01:40,399 --> 00:01:43,240
{\an8}nawet Pranavowi,
który jest moim sojusznikiem,
26
00:01:43,839 --> 00:01:47,839
że Jacob sabotował misję na moich oczach.
27
00:01:48,520 --> 00:01:49,520
Nie wiem.
28
00:01:49,600 --> 00:01:51,160
Nie spieprz tego.
29
00:01:51,240 --> 00:01:54,320
Źle liczył,
30
00:01:54,399 --> 00:01:56,520
żeby kwota się nie zgodziła.
31
00:01:57,160 --> 00:01:58,479
Przeliczę.
32
00:01:59,080 --> 00:02:03,080
Straciliśmy pieniądze,
ale w tej grze wiedza to władza.
33
00:02:03,160 --> 00:02:05,640
Tak, jestem blisko znalezienia kreta.
34
00:02:05,720 --> 00:02:07,600
Może nawet już go znalazłam.
35
00:02:10,680 --> 00:02:12,840
Pula nagród to dalej
36
00:02:12,920 --> 00:02:16,280
{\an8}3500 dolarów.
37
00:02:17,720 --> 00:02:19,400
{\an8}To kiepski dzień dla was,
38
00:02:20,000 --> 00:02:22,320
ale dobry dzień dla kreta.
39
00:02:24,040 --> 00:02:25,880
Dopijcie, posprzątajcie
40
00:02:25,959 --> 00:02:28,799
i zastanówcie się
nad zebranymi informacjami,
41
00:02:29,400 --> 00:02:32,519
bo następnym razem
spotkamy się z okazji quizu.
42
00:02:33,360 --> 00:02:35,080
Dziś jedno z was
43
00:02:35,959 --> 00:02:36,840
wróci do domu.
44
00:02:49,799 --> 00:02:51,920
Wszystko wygląda aż nazbyt znajomo.
45
00:02:53,640 --> 00:02:57,120
{\an8}Wygląda na to, że teraz
stawka jest jeszcze większa.
46
00:02:58,120 --> 00:03:01,480
Im bliżej jesteś kreta,
tym dłużej zostaniesz w grze,
47
00:03:01,560 --> 00:03:04,000
{\an8}a jesteśmy już prawie w połowie.
48
00:03:06,120 --> 00:03:08,000
Kesi cały czas
49
00:03:08,080 --> 00:03:09,519
robi to samo:
50
00:03:09,600 --> 00:03:13,480
przygląda się porażkom innych,
nie pomagając im w ich zadaniach.
51
00:03:14,120 --> 00:03:18,640
Muszę się do niej zbliżyć,
żeby sprawdzić, czy mam rację.
52
00:03:18,720 --> 00:03:20,360
{\an8}Mam nadzieję, że to ona.
53
00:03:21,320 --> 00:03:22,640
{\an8}Nie jest pewny.
54
00:03:27,440 --> 00:03:28,760
Cześć.
55
00:03:31,440 --> 00:03:32,880
Znów nadszedł ten czas.
56
00:03:35,320 --> 00:03:39,200
Znacie zasady. Quiz składa się z 20 pytań
57
00:03:39,280 --> 00:03:41,359
na temat tożsamości kreta.
58
00:03:43,480 --> 00:03:47,760
Osoba z największą liczbą
błędnych odpowiedzi odpadnie.
59
00:03:49,160 --> 00:03:50,239
Natychmiast.
60
00:03:51,480 --> 00:03:53,920
Musicie tylko zaufać sobie,
61
00:03:54,000 --> 00:03:56,720
swoim obserwacjom i instynktom.
62
00:03:58,480 --> 00:03:59,720
Nadszedł czas.
63
00:04:01,119 --> 00:04:02,239
Zaczynamy quiz.
64
00:04:03,720 --> 00:04:05,000
Denerwuję się.
65
00:04:05,079 --> 00:04:09,079
Taka ilość krecich zachowań sprawia,
że w pokoju czuć niepewność.
66
00:04:09,920 --> 00:04:11,000
Napięta atmosfera.
67
00:04:14,480 --> 00:04:16,839
Podejrzewam, że to Sandy
68
00:04:16,920 --> 00:04:19,800
celowo zawaliła przy liczeniu gotówki.
69
00:04:19,880 --> 00:04:21,120
Zrobione.
70
00:04:21,200 --> 00:04:23,800
Każdy z tych banknotów to 500 000.
71
00:04:24,520 --> 00:04:26,240
Czekaj, 500 000?
72
00:04:26,320 --> 00:04:28,479
- Nie, każdy to 50 000.
- Dobra.
73
00:04:29,080 --> 00:04:31,280
Wcześniej o niej nie myślałem,
74
00:04:31,360 --> 00:04:33,920
ale teraz weszła na listę podejrzanych.
75
00:04:35,360 --> 00:04:40,599
Jestem przekonana, że doszło do sabotażu.
Podejrzewam Pranava.
76
00:04:40,680 --> 00:04:44,240
To on widział
kursy wymiany dolarów amerykańskich.
77
00:04:44,320 --> 00:04:48,880
Mieliśmy być dokładni co do dolara.
78
00:04:48,960 --> 00:04:51,280
Pranav jest na mojej liście.
79
00:04:52,880 --> 00:04:57,640
Według mnie światło pada na Kesi,
która próbowała wymyślić,
80
00:04:57,720 --> 00:05:00,280
jak otworzyć skrytki.
81
00:05:00,360 --> 00:05:02,760
Rozgryź to, bo będziemy trafiać śmieci.
82
00:05:02,840 --> 00:05:07,000
Musi mieć system.
Musimy wybrać właściwe nazwiska.
83
00:05:07,080 --> 00:05:09,080
Próbujmy dalej, dobra?
84
00:05:10,000 --> 00:05:13,320
Była na szczycie mojej listy,
a to mnie utwierdziło.
85
00:05:15,039 --> 00:05:18,440
Myślę, że znalazłbym L. Dorado
86
00:05:19,200 --> 00:05:20,960
na trzech stronach.
87
00:05:22,360 --> 00:05:24,200
Wybierając odpowiedzi,
88
00:05:24,280 --> 00:05:27,479
często rozdzielam je na trzech graczy.
89
00:05:28,160 --> 00:05:32,240
Kesi jest teraz na szczycie mojej listy.
90
00:05:33,680 --> 00:05:35,800
Ja skupiam się na jednej osobie,
91
00:05:35,880 --> 00:05:38,080
a potem rozdzielam resztę pytań
92
00:05:38,160 --> 00:05:40,840
pomiędzy parę osób, które podejrzewam.
93
00:05:41,599 --> 00:05:46,160
Gdy dochodzę do pytania
„Kto jest kretem?”,
94
00:05:46,240 --> 00:05:47,880
moja duma chce mieć rację.
95
00:05:47,960 --> 00:05:50,560
{\an8}Chyba dlatego trzymam się Jacoba.
96
00:05:50,640 --> 00:05:52,240
{\an8}Dowody wskazują na niego.
97
00:05:52,960 --> 00:05:55,479
QUIZ UKOŃCZONY
98
00:05:58,039 --> 00:05:59,320
No dobra,
99
00:05:59,400 --> 00:06:03,039
podliczyliśmy wyniki.
100
00:06:04,200 --> 00:06:06,400
Jak zawsze, gdy prześlę wynik,
101
00:06:07,599 --> 00:06:08,599
włączy się ekran.
102
00:06:10,000 --> 00:06:12,720
Zielony oznacza bezpieczeństwo,
103
00:06:12,800 --> 00:06:14,240
zostajesz w grze.
104
00:06:15,280 --> 00:06:18,359
Czerwony to eliminacja,
105
00:06:19,440 --> 00:06:21,880
musisz natychmiast opuścić grę.
106
00:06:23,400 --> 00:06:26,960
Imiona wpiszę w losowej kolejności.
107
00:06:28,200 --> 00:06:29,039
Najpierw
108
00:06:30,000 --> 00:06:30,880
będzie Avori.
109
00:06:45,479 --> 00:06:47,760
Kolejna jest Kesi.
110
00:06:49,560 --> 00:06:51,919
Zastygłem bez ruchu.
111
00:06:52,000 --> 00:06:54,039
Jeśli dostanie czerwony ekran,
112
00:06:54,120 --> 00:06:58,080
to znaczy,
że jeden z pozostałych graczy jest kretem.
113
00:07:05,240 --> 00:07:06,760
Ulżyło mi.
114
00:07:06,840 --> 00:07:09,160
Jestem na tropie.
115
00:07:10,799 --> 00:07:12,840
Teraz Sandy.
116
00:07:12,919 --> 00:07:14,479
Wpiszę twoje imię.
117
00:07:32,840 --> 00:07:34,440
Nikt nie chce tego widzieć.
118
00:07:35,000 --> 00:07:37,239
Nie możesz się nawet pożegnać.
119
00:07:37,320 --> 00:07:39,719
Czerwony ekran i wypad.
120
00:07:48,960 --> 00:07:51,880
Czuję się bardziej nieswojo
niż kiedykolwiek.
121
00:07:52,520 --> 00:07:53,919
Źle zgadłem.
122
00:07:56,159 --> 00:07:57,440
Co teraz czujesz?
123
00:07:58,120 --> 00:08:03,120
Jest do bani, ale czuję dumę.
Daleko zaszłam i idę z podniesioną głową.
124
00:08:04,960 --> 00:08:06,960
Ciężka sprawa.
125
00:08:07,440 --> 00:08:12,080
Moja strategia to rozłożenie odpowiedzi
między ludzi, których podejrzewam,
126
00:08:12,159 --> 00:08:15,960
bo skupiając się na jednej osobie,
można się pomylić.
127
00:08:16,679 --> 00:08:19,159
Odetchnąłem, gdy zostałem w grze.
128
00:08:21,359 --> 00:08:24,039
Odpadanie nie jest miłe, ale to część gry.
129
00:08:24,120 --> 00:08:28,840
Rozwinęłam się, dobrze się bawiłam,
nie mogłabym prosić o więcej.
130
00:08:28,919 --> 00:08:33,199
Będę za nią tęsknić. Byłyśmy blisko.
131
00:08:33,280 --> 00:08:35,959
Mówimy sobie z Pranavem wszystko,
132
00:08:36,039 --> 00:08:39,199
ale tego, co wiem o Jacobie,
133
00:08:39,280 --> 00:08:41,280
nie powiem nikomu.
134
00:08:41,360 --> 00:08:42,600
Szerokiej drogi.
135
00:08:45,400 --> 00:08:47,440
Koniec końców, chcesz wygrać.
136
00:08:47,520 --> 00:08:49,120
Przyjaźnimy się,
137
00:08:49,199 --> 00:08:51,840
ale w grze jesteśmy wrogami.
138
00:08:58,959 --> 00:09:01,920
Poszukiwania kreta nabierają tempa,
139
00:09:02,000 --> 00:09:04,480
a my jedziemy do wsi Gympie
140
00:09:04,560 --> 00:09:06,640
położonej w Mary Valley.
141
00:09:06,720 --> 00:09:08,959
To już na pewno nie Outback.
142
00:09:09,040 --> 00:09:10,880
Jest tu więcej zieleni.
143
00:09:10,959 --> 00:09:12,760
Pięknie.
144
00:09:13,400 --> 00:09:15,880
Pula nagród jest na najniższym poziomie,
145
00:09:15,959 --> 00:09:19,040
więc gracze
skupiają się na wygraniu gotówki,
146
00:09:19,120 --> 00:09:22,240
zwłaszcza że kret, kimkolwiek by nie był,
147
00:09:22,320 --> 00:09:24,400
będą działać przeciwko nim.
148
00:09:24,480 --> 00:09:27,560
Ostatnio działaliśmy w nocy,
może rano będzie lepiej.
149
00:09:28,199 --> 00:09:29,920
- Prawda?
- Oby.
150
00:09:30,520 --> 00:09:33,040
Wielu graczy opuszcza gardę.
151
00:09:33,120 --> 00:09:35,760
Musimy wygrać.
152
00:09:35,839 --> 00:09:38,280
Musimy się lepiej zorganizować.
153
00:09:38,760 --> 00:09:40,160
Każdy ma jakiś tik,
154
00:09:40,240 --> 00:09:43,520
{\an8}trzeba tylko być na tyle uważnym,
żeby go zauważyć.
155
00:09:43,600 --> 00:09:46,600
{\an8}Strategia Joi? Cały czas kłamać.
156
00:09:46,680 --> 00:09:50,760
Jak myślicie,
ile będzie do wygrania w tej misji?
157
00:09:50,839 --> 00:09:52,680
- 25 000.
- 25 000.
158
00:09:52,760 --> 00:09:55,160
Byłoby miło.
159
00:09:55,240 --> 00:09:57,040
Widzicie parę?
160
00:09:58,320 --> 00:10:00,000
- Rany.
- No proszę.
161
00:10:00,079 --> 00:10:01,480
Cała naprzód, Will.
162
00:10:01,560 --> 00:10:03,480
Może to coś jak Napad stulecia.
163
00:10:04,079 --> 00:10:06,120
- Kradzieże nam nie idą.
- Prawda.
164
00:10:06,199 --> 00:10:07,280
Nic nam nie idzie.
165
00:10:07,880 --> 00:10:12,880
Eliminacja Sandy to dobra wiadomość,
bo nie jest już potencjalnym kretem.
166
00:10:13,480 --> 00:10:16,160
- Lokomotywa parowa.
- Boże.
167
00:10:19,160 --> 00:10:21,079
- Super.
- Prawdziwa lokomotywa.
168
00:10:21,160 --> 00:10:23,240
- Gotowi na przygodę?
- Tak!
169
00:10:23,320 --> 00:10:25,199
- Wygrajmy kasę!
- Ekscytujące.
170
00:10:25,280 --> 00:10:27,079
- Chodźmy.
- Do roboty.
171
00:10:27,600 --> 00:10:30,120
Jeden z ośmiu graczy jest kretem.
172
00:10:30,199 --> 00:10:34,560
Musimy włączyć nasze wykrywacze kłamstw
i ocenić, czy jesteśmy okłamywani.
173
00:10:34,640 --> 00:10:39,079
Boziu, ale super. Cofam się w czasie.
174
00:10:41,920 --> 00:10:43,280
Cześć!
175
00:10:43,360 --> 00:10:46,120
Witajcie, podróżnicy.
176
00:10:46,800 --> 00:10:50,920
Oto historyczny pociąg pocztowy
z Mary Valley.
177
00:10:51,680 --> 00:10:55,400
To niesamowita bestia na węgiel.
178
00:10:55,480 --> 00:10:57,560
Już takich nie robią.
179
00:10:58,160 --> 00:11:02,199
Co prowadzi mnie do kolejnego zadania.
180
00:11:03,480 --> 00:11:06,000
- Musicie dostarczyć pocztę.
- Tak jest!
181
00:11:07,040 --> 00:11:08,240
Tu musi być haczyk,
182
00:11:08,320 --> 00:11:10,719
na pewno coś się stanie.
183
00:11:12,120 --> 00:11:14,160
Poczta to informacje.
184
00:11:14,240 --> 00:11:17,360
A informacje są cenne.
185
00:11:18,760 --> 00:11:23,240
W przeszłości Gympie
było centrum pocztowym dla całego regionu.
186
00:11:23,320 --> 00:11:27,760
Pocztę najpierw noszono na piechotę,
potem jeździła takimi pociągami,
187
00:11:27,839 --> 00:11:30,280
a teraz używa się samochodów.
188
00:11:30,360 --> 00:11:35,480
Każdy środek transportu to inne wyzwania,
o czym przekonacie się za chwilę.
189
00:11:35,560 --> 00:11:40,800
Wasze pierwsze zadanie
to podzielenie się na trzy grupy.
190
00:11:40,880 --> 00:11:44,680
Jedna grupa ruszy na piechotę.
191
00:11:44,760 --> 00:11:47,880
U was sprawdzimy wytrzymałość.
192
00:11:48,520 --> 00:11:51,839
Jedna drużyna odbierze przesyłki koleją,
193
00:11:51,920 --> 00:11:55,280
to będzie wymagało nerwów ze stali.
194
00:11:55,760 --> 00:11:59,079
Jeden zespół odbierze pocztę samochodem.
195
00:11:59,160 --> 00:12:02,640
U was będzie chodzić o nawigację.
196
00:12:02,719 --> 00:12:04,640
Nie przepadam za pociągami,
197
00:12:04,719 --> 00:12:07,800
ale jestem strażakiem,
w pracy cały czas prowadzę.
198
00:12:07,880 --> 00:12:10,360
Muszę umieć szybko jeździć.
199
00:12:10,440 --> 00:12:11,560
Ja się tym zajmę.
200
00:12:13,120 --> 00:12:15,560
{\an8}Chcę zobaczyć, gdzie wyląduję,
201
00:12:15,640 --> 00:12:19,600
{\an8}bo to mi pokaże, jak widzą mnie inni,
202
00:12:20,160 --> 00:12:23,280
{\an8}choć potajemnie chcę jechać pociągiem.
203
00:12:23,360 --> 00:12:26,280
Zaczniecie w różnych miejscach,
a każdy zespół
204
00:12:26,360 --> 00:12:29,640
będzie miał 90 minut,
żeby odebrać trzy paczki.
205
00:12:29,719 --> 00:12:32,719
Potem ruszycie na północ,
by dostarczyć je do Dagun,
206
00:12:33,400 --> 00:12:34,760
ale jest pewien haczyk.
207
00:12:35,480 --> 00:12:37,120
Piechurzy i zespół z auta
208
00:12:37,199 --> 00:12:41,000
muszą dostarczyć pocztę,
zanim na stację dojedzie pociąg.
209
00:12:41,079 --> 00:12:43,079
Inaczej dostawa się nie liczy.
210
00:12:43,160 --> 00:12:44,880
Innymi słowy,
211
00:12:44,959 --> 00:12:47,560
musicie wyprzedzić pociąg.
212
00:12:48,120 --> 00:12:48,959
Jasne?
213
00:12:50,480 --> 00:12:52,240
Jeśli wam się uda,
214
00:12:52,760 --> 00:12:56,440
dodacie do puli 18 000 dolarów.
215
00:12:57,440 --> 00:13:00,440
Bardzo potrzebne 18 000 dolarów.
216
00:13:01,040 --> 00:13:05,480
{\an8}Teraz w puli macie 3500.
217
00:13:06,440 --> 00:13:09,839
{\an8}Bardzo potrzebujemy tych 18 000.
218
00:13:09,920 --> 00:13:11,640
{\an8}Dawać kasę.
219
00:13:12,719 --> 00:13:14,800
Omówcie, jak się dzielicie.
220
00:13:14,880 --> 00:13:16,520
Pamiętajcie: piechurzy,
221
00:13:16,599 --> 00:13:18,760
auto i pociąg.
222
00:13:18,839 --> 00:13:22,520
Musimy mieć dwie trójki i jedną parę.
223
00:13:22,599 --> 00:13:26,320
- Para powinna być w samochodzie.
- To dobry pomysł.
224
00:13:27,000 --> 00:13:29,680
- Kto może prowadzić? Ty chyba lubisz.
- Mogę.
225
00:13:30,599 --> 00:13:32,400
Kogo chcesz do pomocy?
226
00:13:32,480 --> 00:13:33,560
Gdzie chcesz być?
227
00:13:34,520 --> 00:13:38,640
W aucie,
bo pewnie trzeba będzie nawigować.
228
00:13:38,719 --> 00:13:40,719
Będę z Joi w aucie.
229
00:13:40,800 --> 00:13:43,240
Cieszyłem się, że dostałem Joi.
230
00:13:43,320 --> 00:13:45,880
Jest pilotką, zajmuje się nawigacją,
231
00:13:45,959 --> 00:13:48,240
ale zaobserwowałem,
232
00:13:48,320 --> 00:13:51,120
że w tej grze
średnio sobie radzi z mapami.
233
00:13:51,640 --> 00:13:54,280
{\an8}- Chcecie iść w tę stronę?
- Chodźmy tam.
234
00:13:54,360 --> 00:13:55,920
{\an8}Może trochę w prawo?
235
00:13:56,599 --> 00:13:58,400
{\an8}- Joi, w prawo.
- Przepraszam.
236
00:13:58,480 --> 00:13:59,320
{\an8}Nie ma sprawy.
237
00:13:59,800 --> 00:14:03,400
Jeśli naprawdę jest kretem,
cieszę się, że to zobaczę.
238
00:14:04,719 --> 00:14:06,040
Chcę być przy niej,
239
00:14:06,120 --> 00:14:07,959
to wszystko część gry.
240
00:14:09,120 --> 00:14:11,839
Nie wiem, jak potoczy się misja,
241
00:14:11,920 --> 00:14:14,079
ale biegacze sporo się nachodzą.
242
00:14:14,160 --> 00:14:17,079
Chciałem już być bardziej aktywny.
243
00:14:17,160 --> 00:14:19,280
Pójdę z nim, wiem, że ma kondycję.
244
00:14:19,360 --> 00:14:21,280
Chcesz biec?
245
00:14:21,360 --> 00:14:23,000
Jak chcecie.
246
00:14:23,079 --> 00:14:24,439
- Dobrze biegasz?
- Tak.
247
00:14:24,520 --> 00:14:26,040
Ja, Pranav i Avori.
248
00:14:26,120 --> 00:14:28,560
W tej grze nie można nikomu ufać.
249
00:14:28,640 --> 00:14:30,280
Jestem blisko z Avori,
250
00:14:30,360 --> 00:14:33,800
ale wiem, że nawet jej
nie mogę w pełni zaufać.
251
00:14:33,880 --> 00:14:37,319
Ludzie mogą wprowadzać cię w błąd
lub prowadzić na manowce.
252
00:14:37,400 --> 00:14:39,079
To już się stało.
253
00:14:39,839 --> 00:14:42,360
{\an8}- No już! Dawaj, Avori!
- Okropne.
254
00:14:43,439 --> 00:14:45,920
{\an8}- Kto miał ostatnią butlę z tlenem?
- Ja.
255
00:14:46,000 --> 00:14:47,640
{\an8}- Upuściłaś ją tam?
- Tak.
256
00:14:47,719 --> 00:14:48,839
{\an8}Porzuciła ją?
257
00:14:49,640 --> 00:14:52,959
Zawsze była czarnym koniem
i pozostaje czarnym koniem,
258
00:14:53,040 --> 00:14:55,400
ale jak na razie
259
00:14:55,479 --> 00:14:58,000
jej informacje są wiarygodne.
260
00:14:58,079 --> 00:15:01,640
Ty i Jacob do auta,
a wasza trójka do pociągu?
261
00:15:01,719 --> 00:15:03,479
- Pasuje mi to.
- A reszcie?
262
00:15:03,560 --> 00:15:05,199
- W porządku?
- Tak!
263
00:15:05,280 --> 00:15:08,240
Grupy podzielone? Dobra, sprawdźmy.
264
00:15:08,319 --> 00:15:13,120
{\an8}Na piechotę idą Will, Pranav i Avori.
265
00:15:13,880 --> 00:15:15,360
{\an8}Musimy wyprzedzić pociąg.
266
00:15:15,880 --> 00:15:19,280
{\an8}W pociągu będą Greg, Kesi i Casey.
267
00:15:19,360 --> 00:15:20,760
{\an8}ZESPÓŁ Z POCIĄGU
268
00:15:21,920 --> 00:15:24,040
{\an8}W samochodzie będą Jacob i Joi.
269
00:15:24,839 --> 00:15:25,800
{\an8}- Tak.
- Dobra.
270
00:15:25,880 --> 00:15:28,240
{\an8}Udajcie się na do punktów początkowych.
271
00:15:28,319 --> 00:15:32,319
Misja rozpocznie się,
gdy usłyszycie gwizdek pociągu.
272
00:15:32,959 --> 00:15:33,800
Powodzenia.
273
00:15:33,880 --> 00:15:35,319
- Lecimy.
- Do dzieła.
274
00:15:35,400 --> 00:15:37,040
Pociąg jest nasz!
275
00:15:37,920 --> 00:15:40,000
- Chodźmy.
- Do dzieła.
276
00:15:42,280 --> 00:15:43,680
- Gotowi?
- Tak.
277
00:15:45,640 --> 00:15:46,760
Ruszamy.
278
00:15:46,839 --> 00:15:48,280
{\an8}- Gotowi?
- Ruszajmy.
279
00:15:48,920 --> 00:15:50,800
{\an8}O Boże. Jedziemy.
280
00:15:51,680 --> 00:15:52,800
Lecimy.
281
00:15:53,760 --> 00:15:54,920
O Boże.
282
00:15:56,319 --> 00:15:57,680
{\an8}Ekipa z pociągu!
283
00:16:00,280 --> 00:16:04,520
{\an8}Pakiety gotówki zespołu z pociągu
są warte po dwa tysiące dolarów.
284
00:16:04,599 --> 00:16:08,199
Przy torach
wiszą trzy worki na korespondencję.
285
00:16:08,280 --> 00:16:10,959
Wasze wyzwanie polega na zebraniu ich.
286
00:16:11,040 --> 00:16:14,479
Mamy kije. Jedna osoba pójdzie na przód.
287
00:16:14,560 --> 00:16:16,240
Mogę przejąć inicjatywę?
288
00:16:16,319 --> 00:16:17,319
Dobra.
289
00:16:17,400 --> 00:16:20,760
Pociąg jedzie z dużą prędkością,
a worki są ciężkie.
290
00:16:20,839 --> 00:16:23,520
Dostaniecie tylko jedną szansę,
291
00:16:23,599 --> 00:16:25,560
by wciągnąć je na pokład.
292
00:16:25,640 --> 00:16:28,199
Idę na tył, ty zostań tutaj.
293
00:16:29,160 --> 00:16:30,079
Dobra.
294
00:16:30,160 --> 00:16:31,240
Potrzebujesz oczu?
295
00:16:31,319 --> 00:16:32,920
- Pójdę na przód.
- Tak.
296
00:16:33,000 --> 00:16:36,839
Pierwszy spróbuję zdjąć worek hakiem.
297
00:16:36,920 --> 00:16:39,400
Casey będzie obserwowała z przodu,
298
00:16:39,479 --> 00:16:42,160
a Kesi stanie za mną jako wsparcie.
299
00:16:42,240 --> 00:16:43,599
Ależ się stresuję.
300
00:16:43,680 --> 00:16:45,560
Jasna cholera.
301
00:16:45,640 --> 00:16:47,160
Kto to zdejmie?
302
00:16:48,079 --> 00:16:50,520
- Zbliża się!
- Widzisz coś?
303
00:16:50,599 --> 00:16:53,520
Greg, tutaj!
304
00:16:54,800 --> 00:16:55,680
Greg!
305
00:16:55,760 --> 00:16:57,240
Dobra, mała.
306
00:16:57,319 --> 00:16:58,680
Dasz radę.
307
00:16:58,760 --> 00:17:00,120
O Boże.
308
00:17:01,680 --> 00:17:02,719
O cholera.
309
00:17:03,439 --> 00:17:05,280
- Cholera.
- Dasz radę, Greg!
310
00:17:07,760 --> 00:17:09,560
{\an8}Tak jest!
311
00:17:11,000 --> 00:17:12,960
{\an8}To szaleństwo!
312
00:17:13,480 --> 00:17:14,880
Mamy jeden!
313
00:17:17,599 --> 00:17:19,760
{\an8}Mam teraz świetne przeczucia.
314
00:17:20,319 --> 00:17:21,760
Jestem z siebie dumny.
315
00:17:24,240 --> 00:17:26,359
Zdejmiesz kolejny? Mam cię kryć?
316
00:17:26,440 --> 00:17:29,640
Nie ma sprawy. Możesz być w odwodzie.
317
00:17:29,720 --> 00:17:34,480
Kesi gra zespołowo.
Idzie tam, gdzie każe jej grupa.
318
00:17:34,560 --> 00:17:37,760
Niestety, wtedy zazwyczaj zawala sprawę.
319
00:17:37,840 --> 00:17:40,880
Pozwolę jej robić swoje.
320
00:17:41,760 --> 00:17:44,680
- Pomacha, gdy go zobaczy.
- Dobra.
321
00:17:45,240 --> 00:17:47,800
Wypatruję wpadek,
322
00:17:47,880 --> 00:17:51,919
bo muszę być czujny
i szukać danych do quizu.
323
00:17:52,000 --> 00:17:52,880
O Boże.
324
00:17:52,960 --> 00:17:56,440
Jeśli Kesi jest kretem,
to czeka nas jakiś sabotaż.
325
00:17:57,480 --> 00:17:59,720
{\an8}To nie czas na zwiedzanie.
326
00:18:00,919 --> 00:18:02,399
{\an8}Mogę pożyczyć konia?
327
00:18:03,280 --> 00:18:06,880
Mamy świetne tempo, możemy odsapnąć.
328
00:18:06,960 --> 00:18:09,720
- Jasne.
- Gdzie jesteśmy? To pierwszy zakręt.
329
00:18:09,800 --> 00:18:11,480
- Która godzina?
- 11.40.
330
00:18:11,560 --> 00:18:14,399
Chyba zbliżamy się
do pierwszej nieruchomości.
331
00:18:15,520 --> 00:18:18,520
Przed piechurami
prawdziwy sprawdzian wytrzymałości.
332
00:18:18,600 --> 00:18:21,200
Wasze trzy pakiety są najcenniejsze.
333
00:18:21,280 --> 00:18:24,040
Każdy z nich jest wart trzy tysiące.
334
00:18:25,240 --> 00:18:29,159
Będą leżały w posiadłościach
na trasie do stacji Dagun.
335
00:18:29,240 --> 00:18:31,880
Zebranie ich będzie proste.
336
00:18:31,960 --> 00:18:34,480
- Jest.
- Wymiatasz!
337
00:18:34,560 --> 00:18:37,720
{\an8}Musi być zaadresowana do stacji Dagun.
Jedna, lecimy.
338
00:18:38,440 --> 00:18:42,080
{\an8}Dostarczenie ich do celu,
który jest 11 km dalej,
339
00:18:42,159 --> 00:18:45,480
przed przybyciem pociągu,
będzie prawdziwym sprawdzianem.
340
00:18:48,560 --> 00:18:49,640
{\an8}Dawaj, Avori.
341
00:18:50,159 --> 00:18:53,320
{\an8}Biegnij w naszym tempie,
musisz przyspieszyć.
342
00:18:53,919 --> 00:18:54,919
Nie dam rady.
343
00:18:55,560 --> 00:19:00,120
{\an8}Jesteśmy na drugim odcinku,
a pokonaliśmy może jedną szóstą dystansu.
344
00:19:00,200 --> 00:19:01,679
Tempo jest dość szybkie.
345
00:19:01,760 --> 00:19:03,320
- Avori.
- Chodź, mała.
346
00:19:03,399 --> 00:19:05,399
Will, zwolnij. Avori jest w tyle.
347
00:19:05,480 --> 00:19:06,720
Możemy odsapnąć?
348
00:19:06,800 --> 00:19:08,720
To prawie 11 km.
349
00:19:08,800 --> 00:19:14,159
Mamy na to 90 minut, a to oznacza tempo
półtora kilometra na dziesięć minut,
350
00:19:14,240 --> 00:19:17,480
żeby dać sobie czas
w każdej z posiadłości.
351
00:19:17,560 --> 00:19:20,679
Biegnijmy po płaskim i z góry,
a pod górę spacerujmy,
352
00:19:20,760 --> 00:19:21,840
wtedy damy radę.
353
00:19:21,919 --> 00:19:24,159
- Dobra.
- To jest dobra szansa.
354
00:19:24,240 --> 00:19:26,000
- Spoko.
- To niewykonalne.
355
00:19:26,080 --> 00:19:28,440
Wcale nie, wybij to sobie z głowy.
356
00:19:28,520 --> 00:19:32,360
Avori się zmienia,
357
00:19:32,440 --> 00:19:38,120
bo podejmuje strategiczne decyzje,
by ściągnąć na siebie podejrzenia.
358
00:19:38,200 --> 00:19:40,040
Wyprzedź mnie, wyznaczaj tempo.
359
00:19:41,760 --> 00:19:43,320
Jest mi niedobrze.
360
00:19:43,399 --> 00:19:46,360
- Dasz radę.
- To tylko dwa i pół kilometra.
361
00:19:47,200 --> 00:19:50,320
- Wracamy do truchtu.
- Nie dam rady.
362
00:19:50,399 --> 00:19:53,640
Chcę jej zaufać, ale tak naprawdę
363
00:19:53,720 --> 00:19:56,240
nie powinna być aż tak zmęczona.
364
00:19:56,320 --> 00:20:00,120
{\an8}Avori, to nie jest czas, żeby udawać.
365
00:20:00,200 --> 00:20:04,000
{\an8}Jak dotrzemy na górę,
trzeba będzie wrócić do truchtu.
366
00:20:04,080 --> 00:20:05,600
Spacerem nie zdążymy.
367
00:20:05,679 --> 00:20:07,120
{\an8}AUTO, PIECHURZY, POCIĄG
368
00:20:07,880 --> 00:20:09,280
{\an8}Jacob, damy radę.
369
00:20:09,360 --> 00:20:11,280
{\an8}- Tak jest.
- Do dzieła.
370
00:20:11,360 --> 00:20:12,919
Jestem szybki.
371
00:20:13,640 --> 00:20:15,919
- Musimy wyprzedzić pociąg.
- Tak.
372
00:20:16,720 --> 00:20:18,320
{\an8}Urodziłem się za kółkiem.
373
00:20:18,800 --> 00:20:21,280
{\an8}- Czuję adrenalinę.
- Ja też.
374
00:20:22,200 --> 00:20:27,240
Wypatruję bocznej drogi Happy Valley Road.
375
00:20:28,679 --> 00:20:30,360
Łatwo będzie ją przeoczyć.
376
00:20:31,480 --> 00:20:34,000
Zespół samochodowy ma do dyspozycji koła,
377
00:20:34,080 --> 00:20:36,800
ale ich paczki będą najlepiej ukryte.
378
00:20:36,880 --> 00:20:38,320
Jesteśmy w krzakach.
379
00:20:39,360 --> 00:20:41,520
Każda jest warta 1000 dolarów,
380
00:20:41,600 --> 00:20:44,880
a ich lokacje zaznaczono na mapie.
381
00:20:44,960 --> 00:20:48,000
- Na tej mapie jest punkt orientacyjny?
- Tak.
382
00:20:48,080 --> 00:20:50,040
- Kamper?
- Tak, kamper.
383
00:20:50,120 --> 00:20:53,440
Pamiętajcie, że niełatwo je zauważyć.
384
00:20:53,520 --> 00:20:56,440
Nawigujcie uważnie,
jeśli chcecie zebrać wszystkie
385
00:20:56,520 --> 00:20:58,280
i wyprzedzić pociąg.
386
00:20:58,360 --> 00:21:01,040
Ta nie powinna być przesadnie trudna.
387
00:21:01,120 --> 00:21:04,520
Musimy dowieźć mieszkańcom wsi pocztę.
388
00:21:04,600 --> 00:21:06,880
Trochę za kamperem,
389
00:21:06,960 --> 00:21:09,440
ale przed Creek Crossing 11.
390
00:21:09,919 --> 00:21:10,760
Jasne.
391
00:21:10,840 --> 00:21:12,600
- Trochę za kamperem?
- Tak.
392
00:21:12,679 --> 00:21:13,720
Od początku?
393
00:21:13,800 --> 00:21:15,080
- Tak.
- Dobra.
394
00:21:15,159 --> 00:21:18,240
Widzę kamper. To nie tu, prawda?
395
00:21:18,840 --> 00:21:20,560
Nie widzę zakrętów.
396
00:21:20,640 --> 00:21:22,640
To nie to? To był zakręt.
397
00:21:22,720 --> 00:21:24,200
Trzymaj się tej drogi.
398
00:21:24,280 --> 00:21:27,240
Oby to był zbieg okoliczności.
399
00:21:27,720 --> 00:21:30,440
Oby chodziło o proste podążanie za mapą.
400
00:21:31,880 --> 00:21:33,800
{\an8}Choć to nigdy nie jest proste.
401
00:21:35,320 --> 00:21:39,720
{\an8}- Creek Crossing 11. Na drugą stronę?
- Nie omijamy go.
402
00:21:39,800 --> 00:21:41,280
{\an8}Przegapiliśmy to?
403
00:21:41,360 --> 00:21:42,800
- Chyba tak.
- Boziu.
404
00:21:42,880 --> 00:21:44,399
Zróbmy przerwę.
405
00:21:45,800 --> 00:21:49,120
To był okropny początek naszej misji.
406
00:21:49,200 --> 00:21:51,840
To chyba przy kamperze. Wracamy?
407
00:21:51,919 --> 00:21:54,280
- To musi być to.
- Tak.
408
00:21:54,919 --> 00:21:57,159
Tam musi być jakiś zjazd.
409
00:21:58,120 --> 00:21:59,159
Cholera.
410
00:21:59,760 --> 00:22:00,600
Tak.
411
00:22:00,679 --> 00:22:04,280
Joi po raz kolejny
spieprzyła sprawę z mapą.
412
00:22:05,679 --> 00:22:07,840
Nie to chciałem robić.
413
00:22:08,640 --> 00:22:11,960
Na sto procent wydaje się to podejrzane.
414
00:22:12,560 --> 00:22:14,720
Prawie wróciliśmy do punktu wyjścia.
415
00:22:18,280 --> 00:22:20,040
{\an8}Czarny dym.
416
00:22:21,040 --> 00:22:22,399
{\an8}To zły znak?
417
00:22:23,080 --> 00:22:26,120
STACJA DAGUN
SAMOCHÓD, PIECHURZY, POCIĄG
418
00:22:26,520 --> 00:22:28,720
{\an8}Casey ma machać.
419
00:22:29,360 --> 00:22:31,520
- Widzisz?
- Widzę.
420
00:22:32,320 --> 00:22:33,800
Ja tu sprzątam.
421
00:22:34,640 --> 00:22:37,800
Kesi stoi na pierwszym balkoniku,
ja stoję na drugim.
422
00:22:37,880 --> 00:22:40,040
Razem czekamy na kolejny pakiet.
423
00:22:40,120 --> 00:22:42,080
Dwa tysiące dolców.
424
00:22:42,159 --> 00:22:45,080
To szaleństwo! Boże.
425
00:22:45,159 --> 00:22:48,320
Kesi ma długie ramiona i silny brzuch.
426
00:22:48,399 --> 00:22:50,120
Dla niej to łatwizna.
427
00:22:51,919 --> 00:22:53,919
Zbliża się.
428
00:22:54,000 --> 00:22:57,240
- Tak, widzę.
- Już blisko!
429
00:22:57,320 --> 00:23:00,720
Szczerze mówiąc,
nie wierzę, że da sobie radę.
430
00:23:00,800 --> 00:23:03,360
- Dasz radę, góra pracuje!
- Kesi!
431
00:23:03,439 --> 00:23:05,280
- Dawaj Kesi!
- Góra!
432
00:23:05,360 --> 00:23:06,960
Dawaj, suko.
433
00:23:09,679 --> 00:23:11,360
Greg, dawaj!
434
00:23:11,439 --> 00:23:13,360
- Dawaj, Greg!
- O nie.
435
00:23:17,360 --> 00:23:21,040
Kesi miała okazję, by się wykazać,
ale tego nie zrobiła.
436
00:23:21,679 --> 00:23:23,040
To bardzo podejrzane.
437
00:23:24,760 --> 00:23:26,240
Cholera.
438
00:23:26,320 --> 00:23:27,320
W porządku.
439
00:23:27,399 --> 00:23:28,760
Dwa tysiące przepadły.
440
00:23:28,840 --> 00:23:31,280
Co może teraz powiedzieć?
441
00:23:31,360 --> 00:23:33,439
Dlaczego?
442
00:23:33,520 --> 00:23:35,120
Greg, chcesz tu wejść?
443
00:23:35,919 --> 00:23:37,320
Tak, zamieńmy się.
444
00:23:38,640 --> 00:23:41,800
Zawiodłam drużynę, to okropne uczucie,
445
00:23:41,880 --> 00:23:43,880
{\an8}ale to był wypadek.
446
00:23:46,200 --> 00:23:48,560
Jeśli jest kretem, dobrze to rozegrała.
447
00:23:51,399 --> 00:23:53,560
{\an8}Nie jesteśmy nawet w połowie drogi.
448
00:23:53,640 --> 00:23:54,560
Musimy biec.
449
00:23:54,640 --> 00:23:56,640
- Avori, dasz radę?
- Tak.
450
00:23:57,200 --> 00:23:59,280
Teren był bardzo trudny.
451
00:24:00,120 --> 00:24:02,679
{\an8}Pod górę i z góry,
poza tym niedawno padało.
452
00:24:02,760 --> 00:24:05,919
{\an8}Wiele fragmentów było mokrych.
453
00:24:07,159 --> 00:24:09,520
Jeśli chcemy zdążyć,
454
00:24:09,600 --> 00:24:13,040
mamy jakieś dziewięć minut
na znalezienie kolejnej paczki.
455
00:24:13,520 --> 00:24:16,200
- Musimy cisnąć.
- Nie mogę biec w tym tempie.
456
00:24:16,880 --> 00:24:19,399
Będziemy musieli się zatrzymywać.
457
00:24:19,480 --> 00:24:23,520
Nogi mi zdrętwiały, chciałam iść.
458
00:24:25,080 --> 00:24:26,240
{\an8}Mam ją.
459
00:24:27,040 --> 00:24:28,320
{\an8}- Lecimy.
- Tak jest.
460
00:24:28,399 --> 00:24:30,960
{\an8}Oni poszli szukać paczki,
461
00:24:31,040 --> 00:24:35,080
{\an8}a ja robiłam swoje na tyłach.
462
00:24:35,159 --> 00:24:39,679
Trójka wykończonych ludzi,
którzy starają się, jak mogą.
463
00:24:40,200 --> 00:24:41,919
Nie dostrzegłam sabotażu.
464
00:24:43,439 --> 00:24:44,760
{\an8}Musisz biec szybciej.
465
00:24:45,280 --> 00:24:46,360
{\an8}Nie mogę.
466
00:24:48,439 --> 00:24:50,679
{\an8}- Ciśnij.
- To moje tempo.
467
00:24:51,560 --> 00:24:53,800
{\an8}Oryginalne tempo to już za mało.
468
00:24:55,240 --> 00:24:57,360
Dalej, wielkoludzie. Lecimy.
469
00:24:57,439 --> 00:24:58,439
Gdzie ona jest?
470
00:24:58,520 --> 00:24:59,360
Kurwa!
471
00:25:01,840 --> 00:25:04,560
- Nie damy rady dokończyć.
- Kurwa...
472
00:25:07,439 --> 00:25:10,679
{\an8}- Wróciliśmy do punktu wyjścia?
- Jeszcze nie.
473
00:25:11,360 --> 00:25:13,439
{\an8}Kamper powinien być za zakrętem.
474
00:25:13,520 --> 00:25:15,439
{\an8}Trzymamy się prawej strony,
475
00:25:15,520 --> 00:25:18,960
{\an8}skrzynka pocztowa ma być na widoku.
476
00:25:19,560 --> 00:25:20,840
- To jest to.
- Tak.
477
00:25:21,520 --> 00:25:23,280
- Ten podjazd.
- Spokojnie.
478
00:25:24,399 --> 00:25:26,480
Mamy tu skrzynki.
479
00:25:26,560 --> 00:25:28,280
Przejechaliśmy tuż obok.
480
00:25:28,360 --> 00:25:30,360
Po pomyłce Joi
481
00:25:30,439 --> 00:25:33,640
{\an8}znalezienie pierwszej paczki
zajęło nam wieki.
482
00:25:33,720 --> 00:25:35,120
{\an8}Co ona wyprawiała?
483
00:25:35,960 --> 00:25:37,080
{\an8}- Mam.
- Szybko.
484
00:25:37,840 --> 00:25:38,760
{\an8}Jedźmy.
485
00:25:38,840 --> 00:25:42,159
{\an8}Następna misja na pewno pójdzie tak samo.
486
00:25:42,240 --> 00:25:43,280
{\an8}Mamy jedną.
487
00:25:44,159 --> 00:25:45,600
{\an8}No dobra,
488
00:25:45,679 --> 00:25:47,679
{\an8}rzucę okiem na mapę.
489
00:25:47,760 --> 00:25:51,199
Jest dobrze, jedziemy tędy,
a skrzynka będzie po lewej.
490
00:25:51,280 --> 00:25:54,960
Może też być na rogu bocznej drogi.
491
00:25:55,040 --> 00:25:56,040
No dobrze.
492
00:25:57,360 --> 00:26:00,080
Daleko od ostatniego punktu.
493
00:26:02,960 --> 00:26:05,240
{\an8}Pociąg zbliża się do ostatniego worka,
494
00:26:05,320 --> 00:26:08,199
{\an8}ale samochód i piechurzy są w tyle.
495
00:26:08,280 --> 00:26:12,360
{\an8}Liczą się tylko te paczki,
które dotrą na stację Dagun
496
00:26:12,439 --> 00:26:14,280
{\an8}przed pociągiem.
497
00:26:14,360 --> 00:26:16,080
{\an8}Wrócisz na tył?
498
00:26:16,800 --> 00:26:19,560
{\an8}Nie powinnam być z przodu.
Spróbuję z tyłu.
499
00:26:21,399 --> 00:26:25,120
Upuściła paczkę, więc jestem sfrustrowana,
ale na chwilę obecną
500
00:26:25,199 --> 00:26:28,480
musimy zachować optymizm,
bo nie możemy się dołować.
501
00:26:30,159 --> 00:26:33,439
Widzę ją! Już się zbliża!
502
00:26:34,240 --> 00:26:35,320
Dasz radę, Greg!
503
00:26:35,399 --> 00:26:36,919
Nie naciskaj.
504
00:26:37,000 --> 00:26:39,159
- Lecimy.
- Dasz radę.
505
00:26:39,240 --> 00:26:41,240
Dalej, Greg!
506
00:26:42,000 --> 00:26:43,080
{\an8}Tak!
507
00:26:43,159 --> 00:26:44,919
{\an8}Tak jest!
508
00:26:45,000 --> 00:26:46,040
{\an8}Proszę bardzo.
509
00:26:46,560 --> 00:26:47,600
{\an8}Leć!
510
00:26:48,120 --> 00:26:49,880
{\an8}Nie jestem zaskoczony.
511
00:26:49,960 --> 00:26:51,960
Cholera, moje skośne.
512
00:26:52,040 --> 00:26:53,480
Ja tu rządziłem.
513
00:26:53,560 --> 00:26:55,919
{\an8}Czemu ja nie dałam rady?
514
00:26:56,000 --> 00:27:00,399
{\an8}Jestem z siebie bardzo dumny.
Nie jest idealnie, ale to już coś.
515
00:27:00,480 --> 00:27:02,760
{\an8}Oby innym zespołom poszło lepiej.
516
00:27:03,439 --> 00:27:04,919
{\an8}To tutaj.
517
00:27:05,000 --> 00:27:07,880
{\an8}Jeśli nie wrócimy, nic nie dostaniemy.
518
00:27:09,000 --> 00:27:10,439
- Mam!
- Masz?
519
00:27:11,640 --> 00:27:12,600
{\an8}Lecimy, Will!
520
00:27:12,679 --> 00:27:14,880
{\an8}Musimy cisnąć, bo nie zdążymy.
521
00:27:16,280 --> 00:27:18,760
Dostaniemy zero albo wszystko.
522
00:27:18,840 --> 00:27:19,880
Dalej, Av!
523
00:27:20,800 --> 00:27:24,760
Teraz kluczowe jest to,
żeby dotrzeć na stację przed pociągiem.
524
00:27:25,480 --> 00:27:27,760
Tempo na teraz to siedem minut.
525
00:27:28,679 --> 00:27:30,280
{\an8}W tym tempie nie dam rady.
526
00:27:30,360 --> 00:27:32,240
{\an8}Po wzgórzu będzie przerwa.
527
00:27:32,320 --> 00:27:34,880
{\an8}Piechurzy, wiem, że robi się gorąco,
528
00:27:34,960 --> 00:27:36,560
bo jesteście wykończeni.
529
00:27:36,640 --> 00:27:37,840
Widzę rowery.
530
00:27:37,919 --> 00:27:40,800
Przed wami stoją rowery,
które mogą wam pomóc.
531
00:27:40,880 --> 00:27:41,800
No dobra.
532
00:27:41,880 --> 00:27:45,679
Ta pomoc będzie kosztować 2000 dolarów.
533
00:27:45,760 --> 00:27:47,320
To kosztuje, idziemy.
534
00:27:47,399 --> 00:27:49,399
- Ile jeszcze?
- Półtora kilometra.
535
00:27:49,480 --> 00:27:51,120
Wybór jest następujący:
536
00:27:51,199 --> 00:27:54,199
ryzykować i biec,
żeby dołożyć do puli całą kwotę
537
00:27:54,280 --> 00:27:58,240
albo wydać część nagrody,
żeby dać nogom wytchnienie.
538
00:27:58,320 --> 00:28:00,240
Jesteśmy w stanie tam dobiec.
539
00:28:00,320 --> 00:28:01,840
Ja już padam.
540
00:28:01,919 --> 00:28:04,000
Weźmy rowery. Nie ryzykujmy.
541
00:28:05,000 --> 00:28:06,720
Jestem wykończona.
542
00:28:06,800 --> 00:28:08,840
Zwalcie to na mnie, mam to gdzieś.
543
00:28:08,919 --> 00:28:10,120
Tak, ufam Avori,
544
00:28:10,800 --> 00:28:13,679
ale nie w pełni,
bo nikomu tu tak nie ufam.
545
00:28:13,760 --> 00:28:15,320
Decyzja, czas leci.
546
00:28:15,399 --> 00:28:16,880
Decyduj, twój wybór.
547
00:28:16,960 --> 00:28:18,280
- Rower.
- Jedziemy.
548
00:28:18,360 --> 00:28:20,040
Od razu pomyślałem,
549
00:28:20,640 --> 00:28:23,840
że jeśli ma nam braknąć czasu,
to lepiej wziąć rowery
550
00:28:23,919 --> 00:28:25,439
i oddać część kasy.
551
00:28:25,520 --> 00:28:29,320
Ona ciągle jest w krecich sytuacjach.
552
00:28:29,399 --> 00:28:30,840
Po prawej.
553
00:28:30,919 --> 00:28:33,120
- Wyprzedziła nas. Szybko!
- Dryń!
554
00:28:33,199 --> 00:28:37,000
Tym bardziej się martwię.
555
00:28:38,679 --> 00:28:40,880
{\an8}AUTO, PIECHURZY, POCIĄG
556
00:28:41,720 --> 00:28:43,840
{\an8}Przejechaliśmy obok skrzynki?
557
00:28:44,360 --> 00:28:46,120
Nic nie widziałem.
558
00:28:46,199 --> 00:28:48,000
Jesteśmy za daleko?
559
00:28:49,240 --> 00:28:50,520
Czekaj.
560
00:28:50,600 --> 00:28:52,679
Jedziemy do drugiej skrzynki.
561
00:28:52,760 --> 00:28:54,919
Jestem bardzo sfrustrowana.
562
00:28:55,000 --> 00:28:58,720
Widzisz, gdzie zjechaliśmy
na utwardzoną drogę?
563
00:28:58,800 --> 00:29:01,040
Chyba pojechaliśmy za daleko.
564
00:29:01,120 --> 00:29:02,120
O rany!
565
00:29:05,560 --> 00:29:06,399
Tylko nie to.
566
00:29:07,120 --> 00:29:10,520
Jeśli zobaczymy trzecią,
załatwmy ją i może się cofniemy.
567
00:29:10,600 --> 00:29:11,840
Nie widziałam jej.
568
00:29:11,919 --> 00:29:13,439
W ogóle.
569
00:29:14,800 --> 00:29:19,240
{\an8}- Spójrz na czas.
- Chcesz jechać na stację z tą jedną?
570
00:29:19,320 --> 00:29:20,520
{\an8}Nie chcesz próbować?
571
00:29:21,159 --> 00:29:23,280
- Lepiej jedźmy.
- Dobra.
572
00:29:23,360 --> 00:29:24,199
Mamy jedną.
573
00:29:25,439 --> 00:29:27,159
Trzecia skrzynka na listy.
574
00:29:28,320 --> 00:29:29,840
- To była skrzynka?
- Tak.
575
00:29:31,199 --> 00:29:33,480
Wracaj, Jacob.
576
00:29:33,560 --> 00:29:34,879
Musimy spróbować.
577
00:29:34,959 --> 00:29:36,760
Pomyślałem wtedy:
578
00:29:36,840 --> 00:29:39,280
„Mamy sześć minut, starczy nam czasu?
579
00:29:39,840 --> 00:29:41,320
Co teraz?”.
580
00:29:41,919 --> 00:29:45,919
Moim zdaniem powinniśmy jechać na stację.
581
00:29:46,439 --> 00:29:49,199
- Mamy czas wrócić do skrzynki?
- Spróbuj.
582
00:29:49,879 --> 00:29:52,959
To może być podejrzane,
583
00:29:53,040 --> 00:29:56,720
ale jesteśmy chciwi,
najbardziej zależy nam na kasie.
584
00:29:57,800 --> 00:29:59,639
- Na prawo czy na lewo?
- Prawo.
585
00:29:59,720 --> 00:30:01,159
To tutaj.
586
00:30:01,240 --> 00:30:02,080
Tak.
587
00:30:11,720 --> 00:30:12,959
{\an8}Tak jest!
588
00:30:15,280 --> 00:30:18,080
{\an8}Pociąg zbliża się do stacji Dagun,
589
00:30:18,159 --> 00:30:22,320
{\an8}ale pozostałe zespoły wciąż są w drodze,
więc będzie blisko.
590
00:30:25,720 --> 00:30:27,560
Skręcimy w prawo na Dagun Road.
591
00:30:27,639 --> 00:30:30,360
- Ona prowadzi do torów.
- Dalej, Av!
592
00:30:31,000 --> 00:30:33,959
Jest 13.34, została nam minuta.
593
00:30:34,040 --> 00:30:36,120
Widzę dym. To musi być pociąg.
594
00:30:37,720 --> 00:30:38,560
{\an8}Lecimy!
595
00:30:41,360 --> 00:30:42,679
{\an8}Gdzieś za zakrętem.
596
00:30:44,320 --> 00:30:45,439
STACJA DAGUN
597
00:30:46,360 --> 00:30:49,159
Chyba się zatrzymujemy.
598
00:30:49,760 --> 00:30:51,199
Jedziemy! W lewo!
599
00:30:52,240 --> 00:30:53,760
To chyba stacja.
600
00:30:56,000 --> 00:30:57,919
Oby jeszcze się nie zatrzymali.
601
00:31:00,159 --> 00:31:01,480
Avori, jesteśmy!
602
00:31:04,639 --> 00:31:06,360
O rany.
603
00:31:08,439 --> 00:31:09,280
Jasna cholera.
604
00:31:10,720 --> 00:31:11,840
W samą porę.
605
00:31:13,280 --> 00:31:14,840
{\an8}Joi, stacja.
606
00:31:14,919 --> 00:31:16,120
{\an8}Widzę tory.
607
00:31:18,879 --> 00:31:20,360
{\an8}Co za udręka.
608
00:31:20,439 --> 00:31:23,120
{\an8}Oto Spirit of Mary Valley!
609
00:31:30,399 --> 00:31:31,879
Jasna cholera.
610
00:31:33,240 --> 00:31:34,399
Wszyscy tu są.
611
00:31:36,040 --> 00:31:37,879
- Cześć.
- Hej.
612
00:31:39,639 --> 00:31:42,000
{\an8}Dwie paczki,
613
00:31:42,080 --> 00:31:44,879
{\an8}ale pociąg, niestety, już tu jest.
614
00:31:45,560 --> 00:31:48,080
Porozmawiajmy. Co się stało?
615
00:31:49,800 --> 00:31:52,240
Mogliśmy przyjechać tutaj,
616
00:31:52,320 --> 00:31:55,719
ale zobaczyliśmy trzecią skrzynkę.
617
00:31:55,800 --> 00:31:58,800
- Spieszyliśmy się.
- Tak. Dobrze nam się pracowało.
618
00:31:59,639 --> 00:32:01,320
Will, masz pytania?
619
00:32:01,399 --> 00:32:05,199
O dobrej współpracy
mówimy wtedy, gdy się uda, prawda?
620
00:32:05,280 --> 00:32:07,360
Z zewnątrz wszystko wygląda łatwo.
621
00:32:07,439 --> 00:32:10,199
Przebiegnięcie 11 kilometrów
nie jest łatwe.
622
00:32:10,280 --> 00:32:13,439
- Wasze miało być trudne.
- Naprawdę daliśmy czadu.
623
00:32:15,000 --> 00:32:16,600
Tego się spodziewałam.
624
00:32:16,679 --> 00:32:18,520
Myślę, że Jacob jest kretem.
625
00:32:18,600 --> 00:32:21,320
Na początku świetnie się spisywał,
626
00:32:21,399 --> 00:32:25,760
ale odchodzą kolejne warstwy cebuli,
627
00:32:25,840 --> 00:32:28,320
a on coraz bardziej odsłania karty.
628
00:32:28,399 --> 00:32:30,840
Mam dla was dobre wieści.
629
00:32:31,600 --> 00:32:35,600
Dwie paczki z pociągu,
plus trzy od piechurów,
630
00:32:35,679 --> 00:32:37,560
minus pieniądze za rowery.
631
00:32:37,639 --> 00:32:38,959
Dostaniecie za to
632
00:32:39,639 --> 00:32:43,879
11 000 dolarów do puli nagród.
633
00:32:43,959 --> 00:32:48,199
{\an8}Cała pula to teraz 14 500 dolarów.
634
00:32:48,800 --> 00:32:52,120
{\an8}Macie w puli pięciocyfrową kwotę.
635
00:32:52,199 --> 00:32:53,280
Gratulacje.
636
00:32:54,840 --> 00:33:00,320
Miło jest mieć w puli
godną szacunku kwotę,
637
00:33:00,399 --> 00:33:04,760
ale pogodziłem się z faktem,
że jeśli Avori jest kretem,
638
00:33:04,840 --> 00:33:07,840
to dzisiaj mogło dojść do sabotażu.
639
00:33:07,919 --> 00:33:11,120
Rano świetnie poszło wam
zbieranie informacji.
640
00:33:11,199 --> 00:33:13,320
Teraz czas, żebyście się ogarnęli.
641
00:33:14,040 --> 00:33:17,159
Dziś wieczorem odbędzie się eliminacja,
a ja czuję,
642
00:33:17,240 --> 00:33:19,719
że będzie bombowo.
643
00:33:27,520 --> 00:33:29,760
Gra staje się coraz trudniejsza,
644
00:33:29,840 --> 00:33:33,600
{\an8}bo stawka każdego quizu jest coraz wyższa.
645
00:33:34,439 --> 00:33:36,240
Nigdy nie wiesz, co cię czeka.
646
00:33:36,320 --> 00:33:37,679
O Boziu.
647
00:33:42,159 --> 00:33:43,320
Że co?
648
00:33:43,399 --> 00:33:45,120
{\an8}Co to za lunch?
649
00:33:45,199 --> 00:33:47,520
Sporo gotówki
650
00:33:48,360 --> 00:33:49,760
leży na tym stole.
651
00:33:51,919 --> 00:33:53,159
MATERIAŁ WYBUCHOWY
652
00:33:53,240 --> 00:33:54,399
To bomba, prawda?
653
00:33:58,280 --> 00:34:01,199
- Gracze, witajcie.
- Alex?
654
00:34:01,760 --> 00:34:02,959
Usiądźcie.
655
00:34:04,199 --> 00:34:08,880
Zanim przejdziemy do eliminacji,
pomyślałam, że jesteście głodni.
656
00:34:09,839 --> 00:34:12,759
Tego posiłku nie zapomnicie.
657
00:34:13,280 --> 00:34:17,000
Myślę, że będzie iście bombowy.
658
00:34:18,560 --> 00:34:22,600
Pewnie zauważyliście już
bombę na środku stołu.
659
00:34:23,360 --> 00:34:28,360
Przymocowano do niej 15 000 dolarów,
które mogą wylądować w puli.
660
00:34:29,159 --> 00:34:31,719
Nie ruszajcie się z krzeseł,
661
00:34:31,799 --> 00:34:35,600
bo dwoje z was właśnie siadło
662
00:34:35,679 --> 00:34:38,520
na detonatorach.
663
00:34:39,199 --> 00:34:41,080
- No nie.
- Cholera.
664
00:34:41,159 --> 00:34:42,600
Jasna cholera.
665
00:34:42,679 --> 00:34:45,080
Możecie wygrać pieniądze,
666
00:34:45,159 --> 00:34:48,000
ale poza nimi do wygrania jest...
667
00:34:48,080 --> 00:34:52,280
zwolnienie z najbliższej eliminacji.
668
00:34:54,080 --> 00:34:58,240
Po zadaniu jestem trochę skołowana.
Jacob mógł ze mną pogrywać.
669
00:34:58,319 --> 00:35:00,240
Może źle zidentyfikowałam kreta.
670
00:35:00,319 --> 00:35:02,680
Jeśli mogę opuścić quiz,
671
00:35:02,760 --> 00:35:05,200
zwolnienie będzie na wagę złota.
672
00:35:06,640 --> 00:35:11,240
Po każdym daniu zagłosujecie,
która dwójka graczy odejdzie od stołu.
673
00:35:11,319 --> 00:35:14,560
Żeby dostać pieniądze, musicie sprawić,
674
00:35:14,640 --> 00:35:19,000
że jeden z graczy na detonatorze
pozostanie na miejscu do ostatniego dania.
675
00:35:19,600 --> 00:35:21,280
Chciałem tylko zjeść.
676
00:35:21,839 --> 00:35:25,120
Pewnie spytacie,
jak poznać, kto siedzi na detonatorze.
677
00:35:26,319 --> 00:35:29,560
Odpowiedź na to pytanie
678
00:35:29,640 --> 00:35:32,480
tkwi w jedzeniu.
679
00:35:37,040 --> 00:35:38,960
Nie będzie kurczaka z ryżem.
680
00:35:39,040 --> 00:35:41,360
Oby to nie były flaki kangura.
681
00:35:44,720 --> 00:35:47,040
Gracze siedzący na detonatorach dostali
682
00:35:47,120 --> 00:35:50,480
pyszną australijską
zapiekankę z groszkiem.
683
00:35:51,400 --> 00:35:52,760
A reszta...
684
00:35:52,839 --> 00:35:54,160
O nie.
685
00:35:54,240 --> 00:35:56,520
...dostała groszek
686
00:35:56,600 --> 00:36:01,120
z szalenie ostrym wasabi.
687
00:36:03,200 --> 00:36:04,640
O Boziu.
688
00:36:04,720 --> 00:36:07,560
Dziś rano zbieraliście informacje.
689
00:36:07,640 --> 00:36:10,120
Zobaczymy, czy umiecie być dyskretni.
690
00:36:11,120 --> 00:36:13,600
Wystarczy, że tylko jeden z graczy,
691
00:36:13,680 --> 00:36:16,760
który siedzi na detonatorze,
dotrwa do końca posiłku.
692
00:36:17,280 --> 00:36:21,880
Jeśli chcecie dostać zwolnienie,
a na talerzu nie macie pysznego jedzenia,
693
00:36:21,960 --> 00:36:24,720
to udawajcie, że tak jest.
694
00:36:25,880 --> 00:36:27,000
Smacznego.
695
00:36:27,080 --> 00:36:29,440
Albo, jak to tutaj mówią,
696
00:36:29,520 --> 00:36:30,560
atakujcie.
697
00:36:32,319 --> 00:36:33,960
Cudowne wyzwanie.
698
00:36:44,720 --> 00:36:46,640
- Pyszne.
- Pycha.
699
00:36:50,600 --> 00:36:55,319
Z obecnych tu graczy
ja najbardziej zasługuję na zwolnienie.
700
00:36:55,400 --> 00:36:59,600
Zrobiłem więcej niż ktokolwiek inny.
701
00:36:59,680 --> 00:37:01,560
{\an8}Zrobię wszystko, by je dostać.
702
00:37:02,160 --> 00:37:04,120
Nie będę kłamał, nic tu nie ma.
703
00:37:04,200 --> 00:37:06,160
Pranav, łzawisz.
704
00:37:09,120 --> 00:37:10,400
Na pewno masz wasabi.
705
00:37:11,080 --> 00:37:12,200
Bum! Wasabi!
706
00:37:18,040 --> 00:37:19,839
A tak dobrze mi szło.
707
00:37:20,960 --> 00:37:22,280
Drodzy zawodnicy,
708
00:37:22,359 --> 00:37:27,000
czas zdecydować,
kto powinien odejść od stołu.
709
00:37:28,280 --> 00:37:31,160
Pamiętajcie, że kret jest świetnym kłamcą.
710
00:37:31,240 --> 00:37:33,400
Mógł albo mogła dostać ostre danie,
711
00:37:33,480 --> 00:37:36,280
ale chce pozostać w grze.
712
00:37:36,359 --> 00:37:40,240
A może ma normalne jedzenie,
ale chce odejść od stołu,
713
00:37:40,319 --> 00:37:42,480
żeby zbliżyć drużynę
714
00:37:42,560 --> 00:37:45,080
do puszczenia pieniędzy z dymem.
715
00:37:45,920 --> 00:37:47,839
Teraz zobaczymy,
716
00:37:47,920 --> 00:37:50,319
jak dobrym aktorem jest kret.
717
00:37:50,839 --> 00:37:53,480
Potem dotarło do mnie,
718
00:37:53,560 --> 00:37:56,600
{\an8}że każdy zrobi tu wszystko,
by dostać zwolnienie.
719
00:37:56,680 --> 00:37:58,000
{\an8}Wiemy z doświadczenia.
720
00:37:59,640 --> 00:38:03,000
Dwoje graczy z największą liczbą głosów
721
00:38:03,080 --> 00:38:05,560
to Casey i Pranav.
722
00:38:06,280 --> 00:38:09,880
Jeśli któreś z was siedzi na detonatorze,
gdy wstaniecie,
723
00:38:09,960 --> 00:38:11,640
zapali się czerwone światło.
724
00:38:11,720 --> 00:38:15,640
Czas się podnieść, ale zróbcie to powoli.
725
00:38:20,080 --> 00:38:21,200
Nie zaświeciło się.
726
00:38:22,319 --> 00:38:23,480
Powodzenia.
727
00:38:31,600 --> 00:38:32,760
Możesz wyjść.
728
00:38:33,440 --> 00:38:34,440
Powodzenia.
729
00:38:36,880 --> 00:38:38,480
- To był dobry wybór.
- Tak.
730
00:38:38,560 --> 00:38:41,280
Wyszli bez wybuchu i bez światła.
731
00:38:42,160 --> 00:38:44,160
Dawajcie drugie danie.
732
00:38:44,839 --> 00:38:48,839
Gracze siedzący na detonatorach
733
00:38:48,920 --> 00:38:52,359
dostali zimne piwa.
734
00:38:52,440 --> 00:38:54,240
- Uwielbiam piwo.
- Dziękuję.
735
00:38:55,040 --> 00:38:59,600
Przed resztą stoi gazowany ocet jabłkowy.
736
00:38:59,680 --> 00:39:01,319
Obrzydliwe.
737
00:39:01,400 --> 00:39:03,600
- Na zdrowie.
- Zdrowie.
738
00:39:03,680 --> 00:39:05,240
Nie mogę się doczekać min.
739
00:39:05,319 --> 00:39:06,880
Nie piję na hejnał.
740
00:39:06,960 --> 00:39:08,960
- No weź.
- Nie.
741
00:39:09,480 --> 00:39:13,040
Potrafię blefować,
ale nie robię tego idealnie.
742
00:39:14,000 --> 00:39:15,000
Nie rób tego.
743
00:39:16,720 --> 00:39:18,480
- Uwielbiam piwo.
- Odważnie.
744
00:39:18,560 --> 00:39:23,280
Muszę być silna i dotrwać do końca,
bo chcę dostać to zwolnienie.
745
00:39:24,040 --> 00:39:25,920
Chcę też dostać 10 000 dolarów.
746
00:39:26,920 --> 00:39:27,920
Zobaczymy.
747
00:39:30,560 --> 00:39:31,600
O Boże.
748
00:39:31,680 --> 00:39:34,680
To mógł być ocet jabłkowy.
749
00:39:36,600 --> 00:39:38,520
Czas na kolejne głosowanie.
750
00:39:40,200 --> 00:39:44,120
Ocet zalega mi w żołądku
i chce mi się rzygać.
751
00:39:44,200 --> 00:39:46,240
Dla mnie to chyba koniec.
752
00:39:46,760 --> 00:39:49,240
{\an8}Lubię owocowe drinki.
753
00:39:49,319 --> 00:39:50,680
Avori i Greg.
754
00:39:50,760 --> 00:39:53,120
Zostaliście wyrzuceni od stołu.
755
00:39:55,200 --> 00:39:58,640
Siedzicie na detonatorach?
756
00:40:01,400 --> 00:40:06,200
Greg, podnieś się powoli.
757
00:40:15,520 --> 00:40:16,480
Avori.
758
00:40:16,560 --> 00:40:19,760
Wstań, proszę.
759
00:40:28,319 --> 00:40:29,839
Powiem jedno:
760
00:40:30,560 --> 00:40:31,680
nie rozwalcie tego.
761
00:40:34,839 --> 00:40:35,880
Drodzy zawodnicy,
762
00:40:35,960 --> 00:40:39,000
obyście mieli miejsce,
bo nadszedł czas na deser.
763
00:40:41,400 --> 00:40:43,960
Przed graczami siedzącymi na detonatorach
764
00:40:44,040 --> 00:40:47,400
stoi australijski tort Pavlova,
765
00:40:47,880 --> 00:40:52,720
czyli lekka beza z pysznym nadzieniem.
766
00:40:52,799 --> 00:40:57,120
Pozostali dostali wersję
z taką ilością chili,
767
00:40:57,200 --> 00:40:59,880
że będą płakać jak dzieci.
768
00:41:00,480 --> 00:41:02,839
Dawaj, chłopaku ze wsi.
769
00:41:02,920 --> 00:41:04,200
No co?
770
00:41:04,280 --> 00:41:05,520
Smacznego.
771
00:41:10,160 --> 00:41:12,240
Potrzebuję tego zwolnienia.
772
00:41:12,319 --> 00:41:16,120
Od samego początku próbuję rozgryźć kreta.
773
00:41:16,960 --> 00:41:19,920
Potrzebuję więcej czasu.
774
00:41:20,000 --> 00:41:21,319
Pyszne.
775
00:41:21,400 --> 00:41:23,600
Joi może być kretem,
776
00:41:23,680 --> 00:41:26,680
ale może też po prostu udawać.
777
00:41:27,760 --> 00:41:31,400
- Ugryzłem się w język.
- Czyżby? Popłaczesz się?
778
00:41:33,640 --> 00:41:36,600
Jacob nie potrafi udawać.
779
00:41:37,440 --> 00:41:38,600
Kesi już płacze.
780
00:41:39,640 --> 00:41:40,640
Serio?
781
00:41:42,880 --> 00:41:43,880
Smakuje ci?
782
00:41:45,880 --> 00:41:46,720
Jest niezłe.
783
00:41:46,799 --> 00:41:47,920
- Tak?
- Owszem.
784
00:41:49,799 --> 00:41:54,040
Czas poprosić dwóch graczy
o opuszczenie stołu.
785
00:41:55,760 --> 00:41:57,200
Stresuję się.
786
00:41:57,280 --> 00:42:00,520
Nie chodzi już o to,
kto naprawdę siedzi na detonatorze,
787
00:42:01,120 --> 00:42:03,280
a o to, kto umie blefować do końca.
788
00:42:03,920 --> 00:42:06,760
A jeśli z detonatorów wstaną dwie osoby?
789
00:42:07,359 --> 00:42:09,040
{\an8}Pieniądze pójdą z dymem.
790
00:42:09,720 --> 00:42:11,440
Stół opuszczą:
791
00:42:12,640 --> 00:42:15,040
Jacob i Kesi.
792
00:42:16,799 --> 00:42:18,600
O rany.
793
00:42:19,880 --> 00:42:24,040
Kesi, wstań i odejdź od stołu.
794
00:42:34,200 --> 00:42:36,319
No nie.
795
00:42:37,040 --> 00:42:40,200
Kesi siedziała na krześle z detonatorem.
796
00:42:44,440 --> 00:42:48,240
Został tylko jeden detonator.
797
00:42:50,880 --> 00:42:52,280
Zobaczmy, czy Jacob
798
00:42:52,359 --> 00:42:53,920
wyjdzie z hukiem.
799
00:43:00,280 --> 00:43:01,640
Nienawidzę ich.
800
00:43:05,760 --> 00:43:08,600
Joi, Will, gratulacje.
801
00:43:09,640 --> 00:43:13,280
Czas na ostatnie danie.
802
00:43:15,319 --> 00:43:21,120
Jedno z was musi wstać, by pokazać,
co jest na dwóch ostatnich talerzach.
803
00:43:22,120 --> 00:43:23,600
Muszę wstać.
804
00:43:25,400 --> 00:43:28,720
- Joi blefowała.
- Jestem pod wrażeniem.
805
00:43:29,240 --> 00:43:32,160
Siedziałem na detonatorze,
miałem dobre jedzenie.
806
00:43:35,319 --> 00:43:40,040
Joi, niedługo zacznie się odliczanie,
a ty będziesz miała trzy minuty,
807
00:43:40,120 --> 00:43:43,200
żeby wybrać jedną z dostępnych opcji.
808
00:43:44,280 --> 00:43:45,960
Ależ się cieszę.
809
00:43:46,040 --> 00:43:47,440
Udało mi się.
810
00:43:48,520 --> 00:43:49,799
Dotrwałam do końca.
811
00:43:49,879 --> 00:43:51,920
Czuję, że sprawa jest klepnięta.
812
00:43:53,760 --> 00:43:55,080
Czas start.
813
00:43:59,240 --> 00:44:02,280
„Aby rozbroić bombę,
przetnij czerwony przewód.
814
00:44:02,359 --> 00:44:05,480
Zrób to przed końcem czasu,
815
00:44:05,560 --> 00:44:07,960
a do puli dojdzie 15 000 dolarów”.
816
00:44:10,000 --> 00:44:12,000
ZWOLNIENIE
817
00:44:12,080 --> 00:44:13,280
„Możesz...”
818
00:44:16,080 --> 00:44:17,520
Czytaj dalej na głos.
819
00:44:20,920 --> 00:44:23,359
„Możesz przeczytać to na głos albo nie.
820
00:44:24,600 --> 00:44:27,480
Jeśli ktokolwiek
będzie trzymał kartę zwolnienia,
821
00:44:27,560 --> 00:44:29,799
gdy czas dobiegnie końca,
822
00:44:29,879 --> 00:44:33,480
bomba wybuchnie,
a ten gracz wygra zwolnienie.
823
00:44:34,480 --> 00:44:39,280
W takim wypadku
15 000 dolarów nie dojdzie do puli”.
824
00:44:42,080 --> 00:44:43,560
Serce mi pęka.
825
00:44:43,640 --> 00:44:46,520
Gram zespołowo.
Chcę dołożyć pieniądze do puli,
826
00:44:47,000 --> 00:44:50,520
ale nie jestem pewna,
jak poradzę sobie na quizie.
827
00:44:50,600 --> 00:44:54,440
Zwolnienie jest na wagę złota.
Dzięki niemu mogę dojść do końca.
828
00:44:55,799 --> 00:44:58,080
Już miałaś jedno, Joi.
829
00:44:59,760 --> 00:45:01,040
Jestem chciwa.
830
00:45:01,120 --> 00:45:03,359
W tej grze nie żałuję niczego,
831
00:45:04,400 --> 00:45:05,440
ale...
832
00:45:07,359 --> 00:45:08,839
Chcę wygrać, Will.
833
00:45:17,240 --> 00:45:20,040
W NASTĘPNYM ODCINKU
834
00:45:21,560 --> 00:45:23,080
ZADANIA BĘDĄ TRUDNIEJSZE
835
00:45:23,160 --> 00:45:24,240
Co tu się dzieje?
836
00:45:25,040 --> 00:45:26,480
- Nie.
- Przerażające.
837
00:45:26,560 --> 00:45:28,400
WOJNA PSYCHOLOGICZNA TEŻ
838
00:45:29,480 --> 00:45:31,920
- Nie ufam ci.
- Próbujesz coś zatuszować.
839
00:45:32,000 --> 00:45:33,040
Podwójny blef.
840
00:45:33,120 --> 00:45:36,000
Ufanie komuś w życiu jest niebezpieczne.
841
00:45:36,760 --> 00:45:38,839
Ufanie komuś w tej grze jest...
842
00:45:40,319 --> 00:45:41,640
szkodliwe.
843
00:45:43,200 --> 00:45:44,680
Kret wciąż działa.
844
00:45:44,760 --> 00:45:46,879
KTO JEST KRETEM?
845
00:46:28,760 --> 00:46:30,879
Napisy: Jędrzej Kogut