1 00:00:06,120 --> 00:00:09,240 SERIAL NETFLIX 2 00:00:10,799 --> 00:00:12,600 Porozmawiajmy o napadzie. 3 00:00:13,360 --> 00:00:14,440 Zespół złoty. 4 00:00:14,520 --> 00:00:15,760 Gdybyście wyciągnęli 5 00:00:15,840 --> 00:00:19,200 dziesięć samorodków, dodalibyście do puli 10 000 dolarów, 6 00:00:20,360 --> 00:00:22,760 ale się nie udało. 7 00:00:23,840 --> 00:00:27,520 Wygląda na to, że tym razem nie opłacało się być przestępcą. 8 00:00:30,760 --> 00:00:31,840 Zespół gotówkowy. 9 00:00:31,919 --> 00:00:33,960 Wy mieliście wejść do skarbca 10 00:00:34,040 --> 00:00:38,879 i wyciągnąć stamtąd 10 000 dolarów w gotówce. 11 00:00:40,559 --> 00:00:44,400 Ani dolara więcej, ani dolara mniej. 12 00:00:46,680 --> 00:00:48,879 {\an8}Jesteśmy pewni, że się udało. 13 00:00:48,960 --> 00:00:51,440 Mamy dokładnie dziesięć tysięcy. 14 00:00:51,520 --> 00:00:54,640 Chcę powiedzieć, że się udało, ale tak naprawdę 15 00:00:54,720 --> 00:00:57,120 {\an8}zawsze istnieje możliwość sabotażu. 16 00:00:57,720 --> 00:01:00,640 - Chcecie wiedzieć, ile ukradliście? - Tak. 17 00:01:03,160 --> 00:01:04,720 W tych torbach 18 00:01:04,800 --> 00:01:08,160 znajduje się ekwiwalent... 19 00:01:10,560 --> 00:01:14,320 {\an8}Stresuję się bardziej niż normalnie. 20 00:01:15,600 --> 00:01:18,360 ...dziesięciu tysięcy... 21 00:01:24,520 --> 00:01:27,040 ...678 dolarów i 50 centów. 22 00:01:32,080 --> 00:01:34,080 Sześćset siedemdziesiąt osiem. 23 00:01:34,160 --> 00:01:37,119 Pomyliliście się o prawie 700 dolarów. 24 00:01:39,080 --> 00:01:40,320 {\an8}Nikomu nie mówiłam, 25 00:01:40,399 --> 00:01:43,240 {\an8}nawet Pranavowi, który jest moim sojusznikiem, 26 00:01:43,839 --> 00:01:47,839 że Jacob sabotował misję na moich oczach. 27 00:01:48,520 --> 00:01:49,520 Nie wiem. 28 00:01:49,600 --> 00:01:51,160 Nie spieprz tego. 29 00:01:51,240 --> 00:01:54,320 Źle liczył, 30 00:01:54,399 --> 00:01:56,520 żeby kwota się nie zgodziła. 31 00:01:57,160 --> 00:01:58,479 Przeliczę. 32 00:01:59,080 --> 00:02:03,080 Straciliśmy pieniądze, ale w tej grze wiedza to władza. 33 00:02:03,160 --> 00:02:05,640 Tak, jestem blisko znalezienia kreta. 34 00:02:05,720 --> 00:02:07,600 Może nawet już go znalazłam. 35 00:02:10,680 --> 00:02:12,840 Pula nagród to dalej 36 00:02:12,920 --> 00:02:16,280 {\an8}3500 dolarów. 37 00:02:17,720 --> 00:02:19,400 {\an8}To kiepski dzień dla was, 38 00:02:20,000 --> 00:02:22,320 ale dobry dzień dla kreta. 39 00:02:24,040 --> 00:02:25,880 Dopijcie, posprzątajcie 40 00:02:25,959 --> 00:02:28,799 i zastanówcie się nad zebranymi informacjami, 41 00:02:29,400 --> 00:02:32,519 bo następnym razem spotkamy się z okazji quizu. 42 00:02:33,360 --> 00:02:35,080 Dziś jedno z was 43 00:02:35,959 --> 00:02:36,840 wróci do domu. 44 00:02:49,799 --> 00:02:51,920 Wszystko wygląda aż nazbyt znajomo. 45 00:02:53,640 --> 00:02:57,120 {\an8}Wygląda na to, że teraz stawka jest jeszcze większa. 46 00:02:58,120 --> 00:03:01,480 Im bliżej jesteś kreta, tym dłużej zostaniesz w grze, 47 00:03:01,560 --> 00:03:04,000 {\an8}a jesteśmy już prawie w połowie. 48 00:03:06,120 --> 00:03:08,000 Kesi cały czas 49 00:03:08,080 --> 00:03:09,519 robi to samo: 50 00:03:09,600 --> 00:03:13,480 przygląda się porażkom innych, nie pomagając im w ich zadaniach. 51 00:03:14,120 --> 00:03:18,640 Muszę się do niej zbliżyć, żeby sprawdzić, czy mam rację. 52 00:03:18,720 --> 00:03:20,360 {\an8}Mam nadzieję, że to ona. 53 00:03:21,320 --> 00:03:22,640 {\an8}Nie jest pewny. 54 00:03:27,440 --> 00:03:28,760 Cześć. 55 00:03:31,440 --> 00:03:32,880 Znów nadszedł ten czas. 56 00:03:35,320 --> 00:03:39,200 Znacie zasady. Quiz składa się z 20 pytań 57 00:03:39,280 --> 00:03:41,359 na temat tożsamości kreta. 58 00:03:43,480 --> 00:03:47,760 Osoba z największą liczbą błędnych odpowiedzi odpadnie. 59 00:03:49,160 --> 00:03:50,239 Natychmiast. 60 00:03:51,480 --> 00:03:53,920 Musicie tylko zaufać sobie, 61 00:03:54,000 --> 00:03:56,720 swoim obserwacjom i instynktom. 62 00:03:58,480 --> 00:03:59,720 Nadszedł czas. 63 00:04:01,119 --> 00:04:02,239 Zaczynamy quiz. 64 00:04:03,720 --> 00:04:05,000 Denerwuję się. 65 00:04:05,079 --> 00:04:09,079 Taka ilość krecich zachowań sprawia, że w pokoju czuć niepewność. 66 00:04:09,920 --> 00:04:11,000 Napięta atmosfera. 67 00:04:14,480 --> 00:04:16,839 Podejrzewam, że to Sandy 68 00:04:16,920 --> 00:04:19,800 celowo zawaliła przy liczeniu gotówki. 69 00:04:19,880 --> 00:04:21,120 Zrobione. 70 00:04:21,200 --> 00:04:23,800 Każdy z tych banknotów to 500 000. 71 00:04:24,520 --> 00:04:26,240 Czekaj, 500 000? 72 00:04:26,320 --> 00:04:28,479 - Nie, każdy to 50 000. - Dobra. 73 00:04:29,080 --> 00:04:31,280 Wcześniej o niej nie myślałem, 74 00:04:31,360 --> 00:04:33,920 ale teraz weszła na listę podejrzanych. 75 00:04:35,360 --> 00:04:40,599 Jestem przekonana, że doszło do sabotażu. Podejrzewam Pranava. 76 00:04:40,680 --> 00:04:44,240 To on widział kursy wymiany dolarów amerykańskich. 77 00:04:44,320 --> 00:04:48,880 Mieliśmy być dokładni co do dolara. 78 00:04:48,960 --> 00:04:51,280 Pranav jest na mojej liście. 79 00:04:52,880 --> 00:04:57,640 Według mnie światło pada na Kesi, która próbowała wymyślić, 80 00:04:57,720 --> 00:05:00,280 jak otworzyć skrytki. 81 00:05:00,360 --> 00:05:02,760 Rozgryź to, bo będziemy trafiać śmieci. 82 00:05:02,840 --> 00:05:07,000 Musi mieć system. Musimy wybrać właściwe nazwiska. 83 00:05:07,080 --> 00:05:09,080 Próbujmy dalej, dobra? 84 00:05:10,000 --> 00:05:13,320 Była na szczycie mojej listy, a to mnie utwierdziło. 85 00:05:15,039 --> 00:05:18,440 Myślę, że znalazłbym L. Dorado 86 00:05:19,200 --> 00:05:20,960 na trzech stronach. 87 00:05:22,360 --> 00:05:24,200 Wybierając odpowiedzi, 88 00:05:24,280 --> 00:05:27,479 często rozdzielam je na trzech graczy. 89 00:05:28,160 --> 00:05:32,240 Kesi jest teraz na szczycie mojej listy. 90 00:05:33,680 --> 00:05:35,800 Ja skupiam się na jednej osobie, 91 00:05:35,880 --> 00:05:38,080 a potem rozdzielam resztę pytań 92 00:05:38,160 --> 00:05:40,840 pomiędzy parę osób, które podejrzewam. 93 00:05:41,599 --> 00:05:46,160 Gdy dochodzę do pytania „Kto jest kretem?”, 94 00:05:46,240 --> 00:05:47,880 moja duma chce mieć rację. 95 00:05:47,960 --> 00:05:50,560 {\an8}Chyba dlatego trzymam się Jacoba. 96 00:05:50,640 --> 00:05:52,240 {\an8}Dowody wskazują na niego. 97 00:05:52,960 --> 00:05:55,479 QUIZ UKOŃCZONY 98 00:05:58,039 --> 00:05:59,320 No dobra, 99 00:05:59,400 --> 00:06:03,039 podliczyliśmy wyniki. 100 00:06:04,200 --> 00:06:06,400 Jak zawsze, gdy prześlę wynik, 101 00:06:07,599 --> 00:06:08,599 włączy się ekran. 102 00:06:10,000 --> 00:06:12,720 Zielony oznacza bezpieczeństwo, 103 00:06:12,800 --> 00:06:14,240 zostajesz w grze. 104 00:06:15,280 --> 00:06:18,359 Czerwony to eliminacja, 105 00:06:19,440 --> 00:06:21,880 musisz natychmiast opuścić grę. 106 00:06:23,400 --> 00:06:26,960 Imiona wpiszę w losowej kolejności. 107 00:06:28,200 --> 00:06:29,039 Najpierw 108 00:06:30,000 --> 00:06:30,880 będzie Avori. 109 00:06:45,479 --> 00:06:47,760 Kolejna jest Kesi. 110 00:06:49,560 --> 00:06:51,919 Zastygłem bez ruchu. 111 00:06:52,000 --> 00:06:54,039 Jeśli dostanie czerwony ekran, 112 00:06:54,120 --> 00:06:58,080 to znaczy, że jeden z pozostałych graczy jest kretem. 113 00:07:05,240 --> 00:07:06,760 Ulżyło mi. 114 00:07:06,840 --> 00:07:09,160 Jestem na tropie. 115 00:07:10,799 --> 00:07:12,840 Teraz Sandy. 116 00:07:12,919 --> 00:07:14,479 Wpiszę twoje imię. 117 00:07:32,840 --> 00:07:34,440 Nikt nie chce tego widzieć. 118 00:07:35,000 --> 00:07:37,239 Nie możesz się nawet pożegnać. 119 00:07:37,320 --> 00:07:39,719 Czerwony ekran i wypad. 120 00:07:48,960 --> 00:07:51,880 Czuję się bardziej nieswojo niż kiedykolwiek. 121 00:07:52,520 --> 00:07:53,919 Źle zgadłem. 122 00:07:56,159 --> 00:07:57,440 Co teraz czujesz? 123 00:07:58,120 --> 00:08:03,120 Jest do bani, ale czuję dumę. Daleko zaszłam i idę z podniesioną głową. 124 00:08:04,960 --> 00:08:06,960 Ciężka sprawa. 125 00:08:07,440 --> 00:08:12,080 Moja strategia to rozłożenie odpowiedzi między ludzi, których podejrzewam, 126 00:08:12,159 --> 00:08:15,960 bo skupiając się na jednej osobie, można się pomylić. 127 00:08:16,679 --> 00:08:19,159 Odetchnąłem, gdy zostałem w grze. 128 00:08:21,359 --> 00:08:24,039 Odpadanie nie jest miłe, ale to część gry. 129 00:08:24,120 --> 00:08:28,840 Rozwinęłam się, dobrze się bawiłam, nie mogłabym prosić o więcej. 130 00:08:28,919 --> 00:08:33,199 Będę za nią tęsknić. Byłyśmy blisko. 131 00:08:33,280 --> 00:08:35,959 Mówimy sobie z Pranavem wszystko, 132 00:08:36,039 --> 00:08:39,199 ale tego, co wiem o Jacobie, 133 00:08:39,280 --> 00:08:41,280 nie powiem nikomu. 134 00:08:41,360 --> 00:08:42,600 Szerokiej drogi. 135 00:08:45,400 --> 00:08:47,440 Koniec końców, chcesz wygrać. 136 00:08:47,520 --> 00:08:49,120 Przyjaźnimy się, 137 00:08:49,199 --> 00:08:51,840 ale w grze jesteśmy wrogami. 138 00:08:58,959 --> 00:09:01,920 Poszukiwania kreta nabierają tempa, 139 00:09:02,000 --> 00:09:04,480 a my jedziemy do wsi Gympie 140 00:09:04,560 --> 00:09:06,640 położonej w Mary Valley. 141 00:09:06,720 --> 00:09:08,959 To już na pewno nie Outback. 142 00:09:09,040 --> 00:09:10,880 Jest tu więcej zieleni. 143 00:09:10,959 --> 00:09:12,760 Pięknie. 144 00:09:13,400 --> 00:09:15,880 Pula nagród jest na najniższym poziomie, 145 00:09:15,959 --> 00:09:19,040 więc gracze skupiają się na wygraniu gotówki, 146 00:09:19,120 --> 00:09:22,240 zwłaszcza że kret, kimkolwiek by nie był, 147 00:09:22,320 --> 00:09:24,400 będą działać przeciwko nim. 148 00:09:24,480 --> 00:09:27,560 Ostatnio działaliśmy w nocy, może rano będzie lepiej. 149 00:09:28,199 --> 00:09:29,920 - Prawda? - Oby. 150 00:09:30,520 --> 00:09:33,040 Wielu graczy opuszcza gardę. 151 00:09:33,120 --> 00:09:35,760 Musimy wygrać. 152 00:09:35,839 --> 00:09:38,280 Musimy się lepiej zorganizować. 153 00:09:38,760 --> 00:09:40,160 Każdy ma jakiś tik, 154 00:09:40,240 --> 00:09:43,520 {\an8}trzeba tylko być na tyle uważnym, żeby go zauważyć. 155 00:09:43,600 --> 00:09:46,600 {\an8}Strategia Joi? Cały czas kłamać. 156 00:09:46,680 --> 00:09:50,760 Jak myślicie, ile będzie do wygrania w tej misji? 157 00:09:50,839 --> 00:09:52,680 - 25 000. - 25 000. 158 00:09:52,760 --> 00:09:55,160 Byłoby miło. 159 00:09:55,240 --> 00:09:57,040 Widzicie parę? 160 00:09:58,320 --> 00:10:00,000 - Rany. - No proszę. 161 00:10:00,079 --> 00:10:01,480 Cała naprzód, Will. 162 00:10:01,560 --> 00:10:03,480 Może to coś jak Napad stulecia. 163 00:10:04,079 --> 00:10:06,120 - Kradzieże nam nie idą. - Prawda. 164 00:10:06,199 --> 00:10:07,280 Nic nam nie idzie. 165 00:10:07,880 --> 00:10:12,880 Eliminacja Sandy to dobra wiadomość, bo nie jest już potencjalnym kretem. 166 00:10:13,480 --> 00:10:16,160 - Lokomotywa parowa. - Boże. 167 00:10:19,160 --> 00:10:21,079 - Super. - Prawdziwa lokomotywa. 168 00:10:21,160 --> 00:10:23,240 - Gotowi na przygodę? - Tak! 169 00:10:23,320 --> 00:10:25,199 - Wygrajmy kasę! - Ekscytujące. 170 00:10:25,280 --> 00:10:27,079 - Chodźmy. - Do roboty. 171 00:10:27,600 --> 00:10:30,120 Jeden z ośmiu graczy jest kretem. 172 00:10:30,199 --> 00:10:34,560 Musimy włączyć nasze wykrywacze kłamstw i ocenić, czy jesteśmy okłamywani. 173 00:10:34,640 --> 00:10:39,079 Boziu, ale super. Cofam się w czasie. 174 00:10:41,920 --> 00:10:43,280 Cześć! 175 00:10:43,360 --> 00:10:46,120 Witajcie, podróżnicy. 176 00:10:46,800 --> 00:10:50,920 Oto historyczny pociąg pocztowy z Mary Valley. 177 00:10:51,680 --> 00:10:55,400 To niesamowita bestia na węgiel. 178 00:10:55,480 --> 00:10:57,560 Już takich nie robią. 179 00:10:58,160 --> 00:11:02,199 Co prowadzi mnie do kolejnego zadania. 180 00:11:03,480 --> 00:11:06,000 - Musicie dostarczyć pocztę. - Tak jest! 181 00:11:07,040 --> 00:11:08,240 Tu musi być haczyk, 182 00:11:08,320 --> 00:11:10,719 na pewno coś się stanie. 183 00:11:12,120 --> 00:11:14,160 Poczta to informacje. 184 00:11:14,240 --> 00:11:17,360 A informacje są cenne. 185 00:11:18,760 --> 00:11:23,240 W przeszłości Gympie było centrum pocztowym dla całego regionu. 186 00:11:23,320 --> 00:11:27,760 Pocztę najpierw noszono na piechotę, potem jeździła takimi pociągami, 187 00:11:27,839 --> 00:11:30,280 a teraz używa się samochodów. 188 00:11:30,360 --> 00:11:35,480 Każdy środek transportu to inne wyzwania, o czym przekonacie się za chwilę. 189 00:11:35,560 --> 00:11:40,800 Wasze pierwsze zadanie to podzielenie się na trzy grupy. 190 00:11:40,880 --> 00:11:44,680 Jedna grupa ruszy na piechotę. 191 00:11:44,760 --> 00:11:47,880 U was sprawdzimy wytrzymałość. 192 00:11:48,520 --> 00:11:51,839 Jedna drużyna odbierze przesyłki koleją, 193 00:11:51,920 --> 00:11:55,280 to będzie wymagało nerwów ze stali. 194 00:11:55,760 --> 00:11:59,079 Jeden zespół odbierze pocztę samochodem. 195 00:11:59,160 --> 00:12:02,640 U was będzie chodzić o nawigację. 196 00:12:02,719 --> 00:12:04,640 Nie przepadam za pociągami, 197 00:12:04,719 --> 00:12:07,800 ale jestem strażakiem, w pracy cały czas prowadzę. 198 00:12:07,880 --> 00:12:10,360 Muszę umieć szybko jeździć. 199 00:12:10,440 --> 00:12:11,560 Ja się tym zajmę. 200 00:12:13,120 --> 00:12:15,560 {\an8}Chcę zobaczyć, gdzie wyląduję, 201 00:12:15,640 --> 00:12:19,600 {\an8}bo to mi pokaże, jak widzą mnie inni, 202 00:12:20,160 --> 00:12:23,280 {\an8}choć potajemnie chcę jechać pociągiem. 203 00:12:23,360 --> 00:12:26,280 Zaczniecie w różnych miejscach, a każdy zespół 204 00:12:26,360 --> 00:12:29,640 będzie miał 90 minut, żeby odebrać trzy paczki. 205 00:12:29,719 --> 00:12:32,719 Potem ruszycie na północ, by dostarczyć je do Dagun, 206 00:12:33,400 --> 00:12:34,760 ale jest pewien haczyk. 207 00:12:35,480 --> 00:12:37,120 Piechurzy i zespół z auta 208 00:12:37,199 --> 00:12:41,000 muszą dostarczyć pocztę, zanim na stację dojedzie pociąg. 209 00:12:41,079 --> 00:12:43,079 Inaczej dostawa się nie liczy. 210 00:12:43,160 --> 00:12:44,880 Innymi słowy, 211 00:12:44,959 --> 00:12:47,560 musicie wyprzedzić pociąg. 212 00:12:48,120 --> 00:12:48,959 Jasne? 213 00:12:50,480 --> 00:12:52,240 Jeśli wam się uda, 214 00:12:52,760 --> 00:12:56,440 dodacie do puli 18 000 dolarów. 215 00:12:57,440 --> 00:13:00,440 Bardzo potrzebne 18 000 dolarów. 216 00:13:01,040 --> 00:13:05,480 {\an8}Teraz w puli macie 3500. 217 00:13:06,440 --> 00:13:09,839 {\an8}Bardzo potrzebujemy tych 18 000. 218 00:13:09,920 --> 00:13:11,640 {\an8}Dawać kasę. 219 00:13:12,719 --> 00:13:14,800 Omówcie, jak się dzielicie. 220 00:13:14,880 --> 00:13:16,520 Pamiętajcie: piechurzy, 221 00:13:16,599 --> 00:13:18,760 auto i pociąg. 222 00:13:18,839 --> 00:13:22,520 Musimy mieć dwie trójki i jedną parę. 223 00:13:22,599 --> 00:13:26,320 - Para powinna być w samochodzie. - To dobry pomysł. 224 00:13:27,000 --> 00:13:29,680 - Kto może prowadzić? Ty chyba lubisz. - Mogę. 225 00:13:30,599 --> 00:13:32,400 Kogo chcesz do pomocy? 226 00:13:32,480 --> 00:13:33,560 Gdzie chcesz być? 227 00:13:34,520 --> 00:13:38,640 W aucie, bo pewnie trzeba będzie nawigować. 228 00:13:38,719 --> 00:13:40,719 Będę z Joi w aucie. 229 00:13:40,800 --> 00:13:43,240 Cieszyłem się, że dostałem Joi. 230 00:13:43,320 --> 00:13:45,880 Jest pilotką, zajmuje się nawigacją, 231 00:13:45,959 --> 00:13:48,240 ale zaobserwowałem, 232 00:13:48,320 --> 00:13:51,120 że w tej grze średnio sobie radzi z mapami. 233 00:13:51,640 --> 00:13:54,280 {\an8}- Chcecie iść w tę stronę? - Chodźmy tam. 234 00:13:54,360 --> 00:13:55,920 {\an8}Może trochę w prawo? 235 00:13:56,599 --> 00:13:58,400 {\an8}- Joi, w prawo. - Przepraszam. 236 00:13:58,480 --> 00:13:59,320 {\an8}Nie ma sprawy. 237 00:13:59,800 --> 00:14:03,400 Jeśli naprawdę jest kretem, cieszę się, że to zobaczę. 238 00:14:04,719 --> 00:14:06,040 Chcę być przy niej, 239 00:14:06,120 --> 00:14:07,959 to wszystko część gry. 240 00:14:09,120 --> 00:14:11,839 Nie wiem, jak potoczy się misja, 241 00:14:11,920 --> 00:14:14,079 ale biegacze sporo się nachodzą. 242 00:14:14,160 --> 00:14:17,079 Chciałem już być bardziej aktywny. 243 00:14:17,160 --> 00:14:19,280 Pójdę z nim, wiem, że ma kondycję. 244 00:14:19,360 --> 00:14:21,280 Chcesz biec? 245 00:14:21,360 --> 00:14:23,000 Jak chcecie. 246 00:14:23,079 --> 00:14:24,439 - Dobrze biegasz? - Tak. 247 00:14:24,520 --> 00:14:26,040 Ja, Pranav i Avori. 248 00:14:26,120 --> 00:14:28,560 W tej grze nie można nikomu ufać. 249 00:14:28,640 --> 00:14:30,280 Jestem blisko z Avori, 250 00:14:30,360 --> 00:14:33,800 ale wiem, że nawet jej nie mogę w pełni zaufać. 251 00:14:33,880 --> 00:14:37,319 Ludzie mogą wprowadzać cię w błąd lub prowadzić na manowce. 252 00:14:37,400 --> 00:14:39,079 To już się stało. 253 00:14:39,839 --> 00:14:42,360 {\an8}- No już! Dawaj, Avori! - Okropne. 254 00:14:43,439 --> 00:14:45,920 {\an8}- Kto miał ostatnią butlę z tlenem? - Ja. 255 00:14:46,000 --> 00:14:47,640 {\an8}- Upuściłaś ją tam? - Tak. 256 00:14:47,719 --> 00:14:48,839 {\an8}Porzuciła ją? 257 00:14:49,640 --> 00:14:52,959 Zawsze była czarnym koniem i pozostaje czarnym koniem, 258 00:14:53,040 --> 00:14:55,400 ale jak na razie 259 00:14:55,479 --> 00:14:58,000 jej informacje są wiarygodne. 260 00:14:58,079 --> 00:15:01,640 Ty i Jacob do auta, a wasza trójka do pociągu? 261 00:15:01,719 --> 00:15:03,479 - Pasuje mi to. - A reszcie? 262 00:15:03,560 --> 00:15:05,199 - W porządku? - Tak! 263 00:15:05,280 --> 00:15:08,240 Grupy podzielone? Dobra, sprawdźmy. 264 00:15:08,319 --> 00:15:13,120 {\an8}Na piechotę idą Will, Pranav i Avori. 265 00:15:13,880 --> 00:15:15,360 {\an8}Musimy wyprzedzić pociąg. 266 00:15:15,880 --> 00:15:19,280 {\an8}W pociągu będą Greg, Kesi i Casey. 267 00:15:19,360 --> 00:15:20,760 {\an8}ZESPÓŁ Z POCIĄGU 268 00:15:21,920 --> 00:15:24,040 {\an8}W samochodzie będą Jacob i Joi. 269 00:15:24,839 --> 00:15:25,800 {\an8}- Tak. - Dobra. 270 00:15:25,880 --> 00:15:28,240 {\an8}Udajcie się na do punktów początkowych. 271 00:15:28,319 --> 00:15:32,319 Misja rozpocznie się, gdy usłyszycie gwizdek pociągu. 272 00:15:32,959 --> 00:15:33,800 Powodzenia. 273 00:15:33,880 --> 00:15:35,319 - Lecimy. - Do dzieła. 274 00:15:35,400 --> 00:15:37,040 Pociąg jest nasz! 275 00:15:37,920 --> 00:15:40,000 - Chodźmy. - Do dzieła. 276 00:15:42,280 --> 00:15:43,680 - Gotowi? - Tak. 277 00:15:45,640 --> 00:15:46,760 Ruszamy. 278 00:15:46,839 --> 00:15:48,280 {\an8}- Gotowi? - Ruszajmy. 279 00:15:48,920 --> 00:15:50,800 {\an8}O Boże. Jedziemy. 280 00:15:51,680 --> 00:15:52,800 Lecimy. 281 00:15:53,760 --> 00:15:54,920 O Boże. 282 00:15:56,319 --> 00:15:57,680 {\an8}Ekipa z pociągu! 283 00:16:00,280 --> 00:16:04,520 {\an8}Pakiety gotówki zespołu z pociągu są warte po dwa tysiące dolarów. 284 00:16:04,599 --> 00:16:08,199 Przy torach wiszą trzy worki na korespondencję. 285 00:16:08,280 --> 00:16:10,959 Wasze wyzwanie polega na zebraniu ich. 286 00:16:11,040 --> 00:16:14,479 Mamy kije. Jedna osoba pójdzie na przód. 287 00:16:14,560 --> 00:16:16,240 Mogę przejąć inicjatywę? 288 00:16:16,319 --> 00:16:17,319 Dobra. 289 00:16:17,400 --> 00:16:20,760 Pociąg jedzie z dużą prędkością, a worki są ciężkie. 290 00:16:20,839 --> 00:16:23,520 Dostaniecie tylko jedną szansę, 291 00:16:23,599 --> 00:16:25,560 by wciągnąć je na pokład. 292 00:16:25,640 --> 00:16:28,199 Idę na tył, ty zostań tutaj. 293 00:16:29,160 --> 00:16:30,079 Dobra. 294 00:16:30,160 --> 00:16:31,240 Potrzebujesz oczu? 295 00:16:31,319 --> 00:16:32,920 - Pójdę na przód. - Tak. 296 00:16:33,000 --> 00:16:36,839 Pierwszy spróbuję zdjąć worek hakiem. 297 00:16:36,920 --> 00:16:39,400 Casey będzie obserwowała z przodu, 298 00:16:39,479 --> 00:16:42,160 a Kesi stanie za mną jako wsparcie. 299 00:16:42,240 --> 00:16:43,599 Ależ się stresuję. 300 00:16:43,680 --> 00:16:45,560 Jasna cholera. 301 00:16:45,640 --> 00:16:47,160 Kto to zdejmie? 302 00:16:48,079 --> 00:16:50,520 - Zbliża się! - Widzisz coś? 303 00:16:50,599 --> 00:16:53,520 Greg, tutaj! 304 00:16:54,800 --> 00:16:55,680 Greg! 305 00:16:55,760 --> 00:16:57,240 Dobra, mała. 306 00:16:57,319 --> 00:16:58,680 Dasz radę. 307 00:16:58,760 --> 00:17:00,120 O Boże. 308 00:17:01,680 --> 00:17:02,719 O cholera. 309 00:17:03,439 --> 00:17:05,280 - Cholera. - Dasz radę, Greg! 310 00:17:07,760 --> 00:17:09,560 {\an8}Tak jest! 311 00:17:11,000 --> 00:17:12,960 {\an8}To szaleństwo! 312 00:17:13,480 --> 00:17:14,880 Mamy jeden! 313 00:17:17,599 --> 00:17:19,760 {\an8}Mam teraz świetne przeczucia. 314 00:17:20,319 --> 00:17:21,760 Jestem z siebie dumny. 315 00:17:24,240 --> 00:17:26,359 Zdejmiesz kolejny? Mam cię kryć? 316 00:17:26,440 --> 00:17:29,640 Nie ma sprawy. Możesz być w odwodzie. 317 00:17:29,720 --> 00:17:34,480 Kesi gra zespołowo. Idzie tam, gdzie każe jej grupa. 318 00:17:34,560 --> 00:17:37,760 Niestety, wtedy zazwyczaj zawala sprawę. 319 00:17:37,840 --> 00:17:40,880 Pozwolę jej robić swoje. 320 00:17:41,760 --> 00:17:44,680 - Pomacha, gdy go zobaczy. - Dobra. 321 00:17:45,240 --> 00:17:47,800 Wypatruję wpadek, 322 00:17:47,880 --> 00:17:51,919 bo muszę być czujny i szukać danych do quizu. 323 00:17:52,000 --> 00:17:52,880 O Boże. 324 00:17:52,960 --> 00:17:56,440 Jeśli Kesi jest kretem, to czeka nas jakiś sabotaż. 325 00:17:57,480 --> 00:17:59,720 {\an8}To nie czas na zwiedzanie. 326 00:18:00,919 --> 00:18:02,399 {\an8}Mogę pożyczyć konia? 327 00:18:03,280 --> 00:18:06,880 Mamy świetne tempo, możemy odsapnąć. 328 00:18:06,960 --> 00:18:09,720 - Jasne. - Gdzie jesteśmy? To pierwszy zakręt. 329 00:18:09,800 --> 00:18:11,480 - Która godzina? - 11.40. 330 00:18:11,560 --> 00:18:14,399 Chyba zbliżamy się do pierwszej nieruchomości. 331 00:18:15,520 --> 00:18:18,520 Przed piechurami prawdziwy sprawdzian wytrzymałości. 332 00:18:18,600 --> 00:18:21,200 Wasze trzy pakiety są najcenniejsze. 333 00:18:21,280 --> 00:18:24,040 Każdy z nich jest wart trzy tysiące. 334 00:18:25,240 --> 00:18:29,159 Będą leżały w posiadłościach na trasie do stacji Dagun. 335 00:18:29,240 --> 00:18:31,880 Zebranie ich będzie proste. 336 00:18:31,960 --> 00:18:34,480 - Jest. - Wymiatasz! 337 00:18:34,560 --> 00:18:37,720 {\an8}Musi być zaadresowana do stacji Dagun. Jedna, lecimy. 338 00:18:38,440 --> 00:18:42,080 {\an8}Dostarczenie ich do celu, który jest 11 km dalej, 339 00:18:42,159 --> 00:18:45,480 przed przybyciem pociągu, będzie prawdziwym sprawdzianem. 340 00:18:48,560 --> 00:18:49,640 {\an8}Dawaj, Avori. 341 00:18:50,159 --> 00:18:53,320 {\an8}Biegnij w naszym tempie, musisz przyspieszyć. 342 00:18:53,919 --> 00:18:54,919 Nie dam rady. 343 00:18:55,560 --> 00:19:00,120 {\an8}Jesteśmy na drugim odcinku, a pokonaliśmy może jedną szóstą dystansu. 344 00:19:00,200 --> 00:19:01,679 Tempo jest dość szybkie. 345 00:19:01,760 --> 00:19:03,320 - Avori. - Chodź, mała. 346 00:19:03,399 --> 00:19:05,399 Will, zwolnij. Avori jest w tyle. 347 00:19:05,480 --> 00:19:06,720 Możemy odsapnąć? 348 00:19:06,800 --> 00:19:08,720 To prawie 11 km. 349 00:19:08,800 --> 00:19:14,159 Mamy na to 90 minut, a to oznacza tempo półtora kilometra na dziesięć minut, 350 00:19:14,240 --> 00:19:17,480 żeby dać sobie czas w każdej z posiadłości. 351 00:19:17,560 --> 00:19:20,679 Biegnijmy po płaskim i z góry, a pod górę spacerujmy, 352 00:19:20,760 --> 00:19:21,840 wtedy damy radę. 353 00:19:21,919 --> 00:19:24,159 - Dobra. - To jest dobra szansa. 354 00:19:24,240 --> 00:19:26,000 - Spoko. - To niewykonalne. 355 00:19:26,080 --> 00:19:28,440 Wcale nie, wybij to sobie z głowy. 356 00:19:28,520 --> 00:19:32,360 Avori się zmienia, 357 00:19:32,440 --> 00:19:38,120 bo podejmuje strategiczne decyzje, by ściągnąć na siebie podejrzenia. 358 00:19:38,200 --> 00:19:40,040 Wyprzedź mnie, wyznaczaj tempo. 359 00:19:41,760 --> 00:19:43,320 Jest mi niedobrze. 360 00:19:43,399 --> 00:19:46,360 - Dasz radę. - To tylko dwa i pół kilometra. 361 00:19:47,200 --> 00:19:50,320 - Wracamy do truchtu. - Nie dam rady. 362 00:19:50,399 --> 00:19:53,640 Chcę jej zaufać, ale tak naprawdę 363 00:19:53,720 --> 00:19:56,240 nie powinna być aż tak zmęczona. 364 00:19:56,320 --> 00:20:00,120 {\an8}Avori, to nie jest czas, żeby udawać. 365 00:20:00,200 --> 00:20:04,000 {\an8}Jak dotrzemy na górę, trzeba będzie wrócić do truchtu. 366 00:20:04,080 --> 00:20:05,600 Spacerem nie zdążymy. 367 00:20:05,679 --> 00:20:07,120 {\an8}AUTO, PIECHURZY, POCIĄG 368 00:20:07,880 --> 00:20:09,280 {\an8}Jacob, damy radę. 369 00:20:09,360 --> 00:20:11,280 {\an8}- Tak jest. - Do dzieła. 370 00:20:11,360 --> 00:20:12,919 Jestem szybki. 371 00:20:13,640 --> 00:20:15,919 - Musimy wyprzedzić pociąg. - Tak. 372 00:20:16,720 --> 00:20:18,320 {\an8}Urodziłem się za kółkiem. 373 00:20:18,800 --> 00:20:21,280 {\an8}- Czuję adrenalinę. - Ja też. 374 00:20:22,200 --> 00:20:27,240 Wypatruję bocznej drogi Happy Valley Road. 375 00:20:28,679 --> 00:20:30,360 Łatwo będzie ją przeoczyć. 376 00:20:31,480 --> 00:20:34,000 Zespół samochodowy ma do dyspozycji koła, 377 00:20:34,080 --> 00:20:36,800 ale ich paczki będą najlepiej ukryte. 378 00:20:36,880 --> 00:20:38,320 Jesteśmy w krzakach. 379 00:20:39,360 --> 00:20:41,520 Każda jest warta 1000 dolarów, 380 00:20:41,600 --> 00:20:44,880 a ich lokacje zaznaczono na mapie. 381 00:20:44,960 --> 00:20:48,000 - Na tej mapie jest punkt orientacyjny? - Tak. 382 00:20:48,080 --> 00:20:50,040 - Kamper? - Tak, kamper. 383 00:20:50,120 --> 00:20:53,440 Pamiętajcie, że niełatwo je zauważyć. 384 00:20:53,520 --> 00:20:56,440 Nawigujcie uważnie, jeśli chcecie zebrać wszystkie 385 00:20:56,520 --> 00:20:58,280 i wyprzedzić pociąg. 386 00:20:58,360 --> 00:21:01,040 Ta nie powinna być przesadnie trudna. 387 00:21:01,120 --> 00:21:04,520 Musimy dowieźć mieszkańcom wsi pocztę. 388 00:21:04,600 --> 00:21:06,880 Trochę za kamperem, 389 00:21:06,960 --> 00:21:09,440 ale przed Creek Crossing 11. 390 00:21:09,919 --> 00:21:10,760 Jasne. 391 00:21:10,840 --> 00:21:12,600 - Trochę za kamperem? - Tak. 392 00:21:12,679 --> 00:21:13,720 Od początku? 393 00:21:13,800 --> 00:21:15,080 - Tak. - Dobra. 394 00:21:15,159 --> 00:21:18,240 Widzę kamper. To nie tu, prawda? 395 00:21:18,840 --> 00:21:20,560 Nie widzę zakrętów. 396 00:21:20,640 --> 00:21:22,640 To nie to? To był zakręt. 397 00:21:22,720 --> 00:21:24,200 Trzymaj się tej drogi. 398 00:21:24,280 --> 00:21:27,240 Oby to był zbieg okoliczności. 399 00:21:27,720 --> 00:21:30,440 Oby chodziło o proste podążanie za mapą. 400 00:21:31,880 --> 00:21:33,800 {\an8}Choć to nigdy nie jest proste. 401 00:21:35,320 --> 00:21:39,720 {\an8}- Creek Crossing 11. Na drugą stronę? - Nie omijamy go. 402 00:21:39,800 --> 00:21:41,280 {\an8}Przegapiliśmy to? 403 00:21:41,360 --> 00:21:42,800 - Chyba tak. - Boziu. 404 00:21:42,880 --> 00:21:44,399 Zróbmy przerwę. 405 00:21:45,800 --> 00:21:49,120 To był okropny początek naszej misji. 406 00:21:49,200 --> 00:21:51,840 To chyba przy kamperze. Wracamy? 407 00:21:51,919 --> 00:21:54,280 - To musi być to. - Tak. 408 00:21:54,919 --> 00:21:57,159 Tam musi być jakiś zjazd. 409 00:21:58,120 --> 00:21:59,159 Cholera. 410 00:21:59,760 --> 00:22:00,600 Tak. 411 00:22:00,679 --> 00:22:04,280 Joi po raz kolejny spieprzyła sprawę z mapą. 412 00:22:05,679 --> 00:22:07,840 Nie to chciałem robić. 413 00:22:08,640 --> 00:22:11,960 Na sto procent wydaje się to podejrzane. 414 00:22:12,560 --> 00:22:14,720 Prawie wróciliśmy do punktu wyjścia. 415 00:22:18,280 --> 00:22:20,040 {\an8}Czarny dym. 416 00:22:21,040 --> 00:22:22,399 {\an8}To zły znak? 417 00:22:23,080 --> 00:22:26,120 STACJA DAGUN SAMOCHÓD, PIECHURZY, POCIĄG 418 00:22:26,520 --> 00:22:28,720 {\an8}Casey ma machać. 419 00:22:29,360 --> 00:22:31,520 - Widzisz? - Widzę. 420 00:22:32,320 --> 00:22:33,800 Ja tu sprzątam. 421 00:22:34,640 --> 00:22:37,800 Kesi stoi na pierwszym balkoniku, ja stoję na drugim. 422 00:22:37,880 --> 00:22:40,040 Razem czekamy na kolejny pakiet. 423 00:22:40,120 --> 00:22:42,080 Dwa tysiące dolców. 424 00:22:42,159 --> 00:22:45,080 To szaleństwo! Boże. 425 00:22:45,159 --> 00:22:48,320 Kesi ma długie ramiona i silny brzuch. 426 00:22:48,399 --> 00:22:50,120 Dla niej to łatwizna. 427 00:22:51,919 --> 00:22:53,919 Zbliża się. 428 00:22:54,000 --> 00:22:57,240 - Tak, widzę. - Już blisko! 429 00:22:57,320 --> 00:23:00,720 Szczerze mówiąc, nie wierzę, że da sobie radę. 430 00:23:00,800 --> 00:23:03,360 - Dasz radę, góra pracuje! - Kesi! 431 00:23:03,439 --> 00:23:05,280 - Dawaj Kesi! - Góra! 432 00:23:05,360 --> 00:23:06,960 Dawaj, suko. 433 00:23:09,679 --> 00:23:11,360 Greg, dawaj! 434 00:23:11,439 --> 00:23:13,360 - Dawaj, Greg! - O nie. 435 00:23:17,360 --> 00:23:21,040 Kesi miała okazję, by się wykazać, ale tego nie zrobiła. 436 00:23:21,679 --> 00:23:23,040 To bardzo podejrzane. 437 00:23:24,760 --> 00:23:26,240 Cholera. 438 00:23:26,320 --> 00:23:27,320 W porządku. 439 00:23:27,399 --> 00:23:28,760 Dwa tysiące przepadły. 440 00:23:28,840 --> 00:23:31,280 Co może teraz powiedzieć? 441 00:23:31,360 --> 00:23:33,439 Dlaczego? 442 00:23:33,520 --> 00:23:35,120 Greg, chcesz tu wejść? 443 00:23:35,919 --> 00:23:37,320 Tak, zamieńmy się. 444 00:23:38,640 --> 00:23:41,800 Zawiodłam drużynę, to okropne uczucie, 445 00:23:41,880 --> 00:23:43,880 {\an8}ale to był wypadek. 446 00:23:46,200 --> 00:23:48,560 Jeśli jest kretem, dobrze to rozegrała. 447 00:23:51,399 --> 00:23:53,560 {\an8}Nie jesteśmy nawet w połowie drogi. 448 00:23:53,640 --> 00:23:54,560 Musimy biec. 449 00:23:54,640 --> 00:23:56,640 - Avori, dasz radę? - Tak. 450 00:23:57,200 --> 00:23:59,280 Teren był bardzo trudny. 451 00:24:00,120 --> 00:24:02,679 {\an8}Pod górę i z góry, poza tym niedawno padało. 452 00:24:02,760 --> 00:24:05,919 {\an8}Wiele fragmentów było mokrych. 453 00:24:07,159 --> 00:24:09,520 Jeśli chcemy zdążyć, 454 00:24:09,600 --> 00:24:13,040 mamy jakieś dziewięć minut na znalezienie kolejnej paczki. 455 00:24:13,520 --> 00:24:16,200 - Musimy cisnąć. - Nie mogę biec w tym tempie. 456 00:24:16,880 --> 00:24:19,399 Będziemy musieli się zatrzymywać. 457 00:24:19,480 --> 00:24:23,520 Nogi mi zdrętwiały, chciałam iść. 458 00:24:25,080 --> 00:24:26,240 {\an8}Mam ją. 459 00:24:27,040 --> 00:24:28,320 {\an8}- Lecimy. - Tak jest. 460 00:24:28,399 --> 00:24:30,960 {\an8}Oni poszli szukać paczki, 461 00:24:31,040 --> 00:24:35,080 {\an8}a ja robiłam swoje na tyłach. 462 00:24:35,159 --> 00:24:39,679 Trójka wykończonych ludzi, którzy starają się, jak mogą. 463 00:24:40,200 --> 00:24:41,919 Nie dostrzegłam sabotażu. 464 00:24:43,439 --> 00:24:44,760 {\an8}Musisz biec szybciej. 465 00:24:45,280 --> 00:24:46,360 {\an8}Nie mogę. 466 00:24:48,439 --> 00:24:50,679 {\an8}- Ciśnij. - To moje tempo. 467 00:24:51,560 --> 00:24:53,800 {\an8}Oryginalne tempo to już za mało. 468 00:24:55,240 --> 00:24:57,360 Dalej, wielkoludzie. Lecimy. 469 00:24:57,439 --> 00:24:58,439 Gdzie ona jest? 470 00:24:58,520 --> 00:24:59,360 Kurwa! 471 00:25:01,840 --> 00:25:04,560 - Nie damy rady dokończyć. - Kurwa... 472 00:25:07,439 --> 00:25:10,679 {\an8}- Wróciliśmy do punktu wyjścia? - Jeszcze nie. 473 00:25:11,360 --> 00:25:13,439 {\an8}Kamper powinien być za zakrętem. 474 00:25:13,520 --> 00:25:15,439 {\an8}Trzymamy się prawej strony, 475 00:25:15,520 --> 00:25:18,960 {\an8}skrzynka pocztowa ma być na widoku. 476 00:25:19,560 --> 00:25:20,840 - To jest to. - Tak. 477 00:25:21,520 --> 00:25:23,280 - Ten podjazd. - Spokojnie. 478 00:25:24,399 --> 00:25:26,480 Mamy tu skrzynki. 479 00:25:26,560 --> 00:25:28,280 Przejechaliśmy tuż obok. 480 00:25:28,360 --> 00:25:30,360 Po pomyłce Joi 481 00:25:30,439 --> 00:25:33,640 {\an8}znalezienie pierwszej paczki zajęło nam wieki. 482 00:25:33,720 --> 00:25:35,120 {\an8}Co ona wyprawiała? 483 00:25:35,960 --> 00:25:37,080 {\an8}- Mam. - Szybko. 484 00:25:37,840 --> 00:25:38,760 {\an8}Jedźmy. 485 00:25:38,840 --> 00:25:42,159 {\an8}Następna misja na pewno pójdzie tak samo. 486 00:25:42,240 --> 00:25:43,280 {\an8}Mamy jedną. 487 00:25:44,159 --> 00:25:45,600 {\an8}No dobra, 488 00:25:45,679 --> 00:25:47,679 {\an8}rzucę okiem na mapę. 489 00:25:47,760 --> 00:25:51,199 Jest dobrze, jedziemy tędy, a skrzynka będzie po lewej. 490 00:25:51,280 --> 00:25:54,960 Może też być na rogu bocznej drogi. 491 00:25:55,040 --> 00:25:56,040 No dobrze. 492 00:25:57,360 --> 00:26:00,080 Daleko od ostatniego punktu. 493 00:26:02,960 --> 00:26:05,240 {\an8}Pociąg zbliża się do ostatniego worka, 494 00:26:05,320 --> 00:26:08,199 {\an8}ale samochód i piechurzy są w tyle. 495 00:26:08,280 --> 00:26:12,360 {\an8}Liczą się tylko te paczki, które dotrą na stację Dagun 496 00:26:12,439 --> 00:26:14,280 {\an8}przed pociągiem. 497 00:26:14,360 --> 00:26:16,080 {\an8}Wrócisz na tył? 498 00:26:16,800 --> 00:26:19,560 {\an8}Nie powinnam być z przodu. Spróbuję z tyłu. 499 00:26:21,399 --> 00:26:25,120 Upuściła paczkę, więc jestem sfrustrowana, ale na chwilę obecną 500 00:26:25,199 --> 00:26:28,480 musimy zachować optymizm, bo nie możemy się dołować. 501 00:26:30,159 --> 00:26:33,439 Widzę ją! Już się zbliża! 502 00:26:34,240 --> 00:26:35,320 Dasz radę, Greg! 503 00:26:35,399 --> 00:26:36,919 Nie naciskaj. 504 00:26:37,000 --> 00:26:39,159 - Lecimy. - Dasz radę. 505 00:26:39,240 --> 00:26:41,240 Dalej, Greg! 506 00:26:42,000 --> 00:26:43,080 {\an8}Tak! 507 00:26:43,159 --> 00:26:44,919 {\an8}Tak jest! 508 00:26:45,000 --> 00:26:46,040 {\an8}Proszę bardzo. 509 00:26:46,560 --> 00:26:47,600 {\an8}Leć! 510 00:26:48,120 --> 00:26:49,880 {\an8}Nie jestem zaskoczony. 511 00:26:49,960 --> 00:26:51,960 Cholera, moje skośne. 512 00:26:52,040 --> 00:26:53,480 Ja tu rządziłem. 513 00:26:53,560 --> 00:26:55,919 {\an8}Czemu ja nie dałam rady? 514 00:26:56,000 --> 00:27:00,399 {\an8}Jestem z siebie bardzo dumny. Nie jest idealnie, ale to już coś. 515 00:27:00,480 --> 00:27:02,760 {\an8}Oby innym zespołom poszło lepiej. 516 00:27:03,439 --> 00:27:04,919 {\an8}To tutaj. 517 00:27:05,000 --> 00:27:07,880 {\an8}Jeśli nie wrócimy, nic nie dostaniemy. 518 00:27:09,000 --> 00:27:10,439 - Mam! - Masz? 519 00:27:11,640 --> 00:27:12,600 {\an8}Lecimy, Will! 520 00:27:12,679 --> 00:27:14,880 {\an8}Musimy cisnąć, bo nie zdążymy. 521 00:27:16,280 --> 00:27:18,760 Dostaniemy zero albo wszystko. 522 00:27:18,840 --> 00:27:19,880 Dalej, Av! 523 00:27:20,800 --> 00:27:24,760 Teraz kluczowe jest to, żeby dotrzeć na stację przed pociągiem. 524 00:27:25,480 --> 00:27:27,760 Tempo na teraz to siedem minut. 525 00:27:28,679 --> 00:27:30,280 {\an8}W tym tempie nie dam rady. 526 00:27:30,360 --> 00:27:32,240 {\an8}Po wzgórzu będzie przerwa. 527 00:27:32,320 --> 00:27:34,880 {\an8}Piechurzy, wiem, że robi się gorąco, 528 00:27:34,960 --> 00:27:36,560 bo jesteście wykończeni. 529 00:27:36,640 --> 00:27:37,840 Widzę rowery. 530 00:27:37,919 --> 00:27:40,800 Przed wami stoją rowery, które mogą wam pomóc. 531 00:27:40,880 --> 00:27:41,800 No dobra. 532 00:27:41,880 --> 00:27:45,679 Ta pomoc będzie kosztować 2000 dolarów. 533 00:27:45,760 --> 00:27:47,320 To kosztuje, idziemy. 534 00:27:47,399 --> 00:27:49,399 - Ile jeszcze? - Półtora kilometra. 535 00:27:49,480 --> 00:27:51,120 Wybór jest następujący: 536 00:27:51,199 --> 00:27:54,199 ryzykować i biec, żeby dołożyć do puli całą kwotę 537 00:27:54,280 --> 00:27:58,240 albo wydać część nagrody, żeby dać nogom wytchnienie. 538 00:27:58,320 --> 00:28:00,240 Jesteśmy w stanie tam dobiec. 539 00:28:00,320 --> 00:28:01,840 Ja już padam. 540 00:28:01,919 --> 00:28:04,000 Weźmy rowery. Nie ryzykujmy. 541 00:28:05,000 --> 00:28:06,720 Jestem wykończona. 542 00:28:06,800 --> 00:28:08,840 Zwalcie to na mnie, mam to gdzieś. 543 00:28:08,919 --> 00:28:10,120 Tak, ufam Avori, 544 00:28:10,800 --> 00:28:13,679 ale nie w pełni, bo nikomu tu tak nie ufam. 545 00:28:13,760 --> 00:28:15,320 Decyzja, czas leci. 546 00:28:15,399 --> 00:28:16,880 Decyduj, twój wybór. 547 00:28:16,960 --> 00:28:18,280 - Rower. - Jedziemy. 548 00:28:18,360 --> 00:28:20,040 Od razu pomyślałem, 549 00:28:20,640 --> 00:28:23,840 że jeśli ma nam braknąć czasu, to lepiej wziąć rowery 550 00:28:23,919 --> 00:28:25,439 i oddać część kasy. 551 00:28:25,520 --> 00:28:29,320 Ona ciągle jest w krecich sytuacjach. 552 00:28:29,399 --> 00:28:30,840 Po prawej. 553 00:28:30,919 --> 00:28:33,120 - Wyprzedziła nas. Szybko! - Dryń! 554 00:28:33,199 --> 00:28:37,000 Tym bardziej się martwię. 555 00:28:38,679 --> 00:28:40,880 {\an8}AUTO, PIECHURZY, POCIĄG 556 00:28:41,720 --> 00:28:43,840 {\an8}Przejechaliśmy obok skrzynki? 557 00:28:44,360 --> 00:28:46,120 Nic nie widziałem. 558 00:28:46,199 --> 00:28:48,000 Jesteśmy za daleko? 559 00:28:49,240 --> 00:28:50,520 Czekaj. 560 00:28:50,600 --> 00:28:52,679 Jedziemy do drugiej skrzynki. 561 00:28:52,760 --> 00:28:54,919 Jestem bardzo sfrustrowana. 562 00:28:55,000 --> 00:28:58,720 Widzisz, gdzie zjechaliśmy na utwardzoną drogę? 563 00:28:58,800 --> 00:29:01,040 Chyba pojechaliśmy za daleko. 564 00:29:01,120 --> 00:29:02,120 O rany! 565 00:29:05,560 --> 00:29:06,399 Tylko nie to. 566 00:29:07,120 --> 00:29:10,520 Jeśli zobaczymy trzecią, załatwmy ją i może się cofniemy. 567 00:29:10,600 --> 00:29:11,840 Nie widziałam jej. 568 00:29:11,919 --> 00:29:13,439 W ogóle. 569 00:29:14,800 --> 00:29:19,240 {\an8}- Spójrz na czas. - Chcesz jechać na stację z tą jedną? 570 00:29:19,320 --> 00:29:20,520 {\an8}Nie chcesz próbować? 571 00:29:21,159 --> 00:29:23,280 - Lepiej jedźmy. - Dobra. 572 00:29:23,360 --> 00:29:24,199 Mamy jedną. 573 00:29:25,439 --> 00:29:27,159 Trzecia skrzynka na listy. 574 00:29:28,320 --> 00:29:29,840 - To była skrzynka? - Tak. 575 00:29:31,199 --> 00:29:33,480 Wracaj, Jacob. 576 00:29:33,560 --> 00:29:34,879 Musimy spróbować. 577 00:29:34,959 --> 00:29:36,760 Pomyślałem wtedy: 578 00:29:36,840 --> 00:29:39,280 „Mamy sześć minut, starczy nam czasu? 579 00:29:39,840 --> 00:29:41,320 Co teraz?”. 580 00:29:41,919 --> 00:29:45,919 Moim zdaniem powinniśmy jechać na stację. 581 00:29:46,439 --> 00:29:49,199 - Mamy czas wrócić do skrzynki? - Spróbuj. 582 00:29:49,879 --> 00:29:52,959 To może być podejrzane, 583 00:29:53,040 --> 00:29:56,720 ale jesteśmy chciwi, najbardziej zależy nam na kasie. 584 00:29:57,800 --> 00:29:59,639 - Na prawo czy na lewo? - Prawo. 585 00:29:59,720 --> 00:30:01,159 To tutaj. 586 00:30:01,240 --> 00:30:02,080 Tak. 587 00:30:11,720 --> 00:30:12,959 {\an8}Tak jest! 588 00:30:15,280 --> 00:30:18,080 {\an8}Pociąg zbliża się do stacji Dagun, 589 00:30:18,159 --> 00:30:22,320 {\an8}ale pozostałe zespoły wciąż są w drodze, więc będzie blisko. 590 00:30:25,720 --> 00:30:27,560 Skręcimy w prawo na Dagun Road. 591 00:30:27,639 --> 00:30:30,360 - Ona prowadzi do torów. - Dalej, Av! 592 00:30:31,000 --> 00:30:33,959 Jest 13.34, została nam minuta. 593 00:30:34,040 --> 00:30:36,120 Widzę dym. To musi być pociąg. 594 00:30:37,720 --> 00:30:38,560 {\an8}Lecimy! 595 00:30:41,360 --> 00:30:42,679 {\an8}Gdzieś za zakrętem. 596 00:30:44,320 --> 00:30:45,439 STACJA DAGUN 597 00:30:46,360 --> 00:30:49,159 Chyba się zatrzymujemy. 598 00:30:49,760 --> 00:30:51,199 Jedziemy! W lewo! 599 00:30:52,240 --> 00:30:53,760 To chyba stacja. 600 00:30:56,000 --> 00:30:57,919 Oby jeszcze się nie zatrzymali. 601 00:31:00,159 --> 00:31:01,480 Avori, jesteśmy! 602 00:31:04,639 --> 00:31:06,360 O rany. 603 00:31:08,439 --> 00:31:09,280 Jasna cholera. 604 00:31:10,720 --> 00:31:11,840 W samą porę. 605 00:31:13,280 --> 00:31:14,840 {\an8}Joi, stacja. 606 00:31:14,919 --> 00:31:16,120 {\an8}Widzę tory. 607 00:31:18,879 --> 00:31:20,360 {\an8}Co za udręka. 608 00:31:20,439 --> 00:31:23,120 {\an8}Oto Spirit of Mary Valley! 609 00:31:30,399 --> 00:31:31,879 Jasna cholera. 610 00:31:33,240 --> 00:31:34,399 Wszyscy tu są. 611 00:31:36,040 --> 00:31:37,879 - Cześć. - Hej. 612 00:31:39,639 --> 00:31:42,000 {\an8}Dwie paczki, 613 00:31:42,080 --> 00:31:44,879 {\an8}ale pociąg, niestety, już tu jest. 614 00:31:45,560 --> 00:31:48,080 Porozmawiajmy. Co się stało? 615 00:31:49,800 --> 00:31:52,240 Mogliśmy przyjechać tutaj, 616 00:31:52,320 --> 00:31:55,719 ale zobaczyliśmy trzecią skrzynkę. 617 00:31:55,800 --> 00:31:58,800 - Spieszyliśmy się. - Tak. Dobrze nam się pracowało. 618 00:31:59,639 --> 00:32:01,320 Will, masz pytania? 619 00:32:01,399 --> 00:32:05,199 O dobrej współpracy mówimy wtedy, gdy się uda, prawda? 620 00:32:05,280 --> 00:32:07,360 Z zewnątrz wszystko wygląda łatwo. 621 00:32:07,439 --> 00:32:10,199 Przebiegnięcie 11 kilometrów nie jest łatwe. 622 00:32:10,280 --> 00:32:13,439 - Wasze miało być trudne. - Naprawdę daliśmy czadu. 623 00:32:15,000 --> 00:32:16,600 Tego się spodziewałam. 624 00:32:16,679 --> 00:32:18,520 Myślę, że Jacob jest kretem. 625 00:32:18,600 --> 00:32:21,320 Na początku świetnie się spisywał, 626 00:32:21,399 --> 00:32:25,760 ale odchodzą kolejne warstwy cebuli, 627 00:32:25,840 --> 00:32:28,320 a on coraz bardziej odsłania karty. 628 00:32:28,399 --> 00:32:30,840 Mam dla was dobre wieści. 629 00:32:31,600 --> 00:32:35,600 Dwie paczki z pociągu, plus trzy od piechurów, 630 00:32:35,679 --> 00:32:37,560 minus pieniądze za rowery. 631 00:32:37,639 --> 00:32:38,959 Dostaniecie za to 632 00:32:39,639 --> 00:32:43,879 11 000 dolarów do puli nagród. 633 00:32:43,959 --> 00:32:48,199 {\an8}Cała pula to teraz 14 500 dolarów. 634 00:32:48,800 --> 00:32:52,120 {\an8}Macie w puli pięciocyfrową kwotę. 635 00:32:52,199 --> 00:32:53,280 Gratulacje. 636 00:32:54,840 --> 00:33:00,320 Miło jest mieć w puli godną szacunku kwotę, 637 00:33:00,399 --> 00:33:04,760 ale pogodziłem się z faktem, że jeśli Avori jest kretem, 638 00:33:04,840 --> 00:33:07,840 to dzisiaj mogło dojść do sabotażu. 639 00:33:07,919 --> 00:33:11,120 Rano świetnie poszło wam zbieranie informacji. 640 00:33:11,199 --> 00:33:13,320 Teraz czas, żebyście się ogarnęli. 641 00:33:14,040 --> 00:33:17,159 Dziś wieczorem odbędzie się eliminacja, a ja czuję, 642 00:33:17,240 --> 00:33:19,719 że będzie bombowo. 643 00:33:27,520 --> 00:33:29,760 Gra staje się coraz trudniejsza, 644 00:33:29,840 --> 00:33:33,600 {\an8}bo stawka każdego quizu jest coraz wyższa. 645 00:33:34,439 --> 00:33:36,240 Nigdy nie wiesz, co cię czeka. 646 00:33:36,320 --> 00:33:37,679 O Boziu. 647 00:33:42,159 --> 00:33:43,320 Że co? 648 00:33:43,399 --> 00:33:45,120 {\an8}Co to za lunch? 649 00:33:45,199 --> 00:33:47,520 Sporo gotówki 650 00:33:48,360 --> 00:33:49,760 leży na tym stole. 651 00:33:51,919 --> 00:33:53,159 MATERIAŁ WYBUCHOWY 652 00:33:53,240 --> 00:33:54,399 To bomba, prawda? 653 00:33:58,280 --> 00:34:01,199 - Gracze, witajcie. - Alex? 654 00:34:01,760 --> 00:34:02,959 Usiądźcie. 655 00:34:04,199 --> 00:34:08,880 Zanim przejdziemy do eliminacji, pomyślałam, że jesteście głodni. 656 00:34:09,839 --> 00:34:12,759 Tego posiłku nie zapomnicie. 657 00:34:13,280 --> 00:34:17,000 Myślę, że będzie iście bombowy. 658 00:34:18,560 --> 00:34:22,600 Pewnie zauważyliście już bombę na środku stołu. 659 00:34:23,360 --> 00:34:28,360 Przymocowano do niej 15 000 dolarów, które mogą wylądować w puli. 660 00:34:29,159 --> 00:34:31,719 Nie ruszajcie się z krzeseł, 661 00:34:31,799 --> 00:34:35,600 bo dwoje z was właśnie siadło 662 00:34:35,679 --> 00:34:38,520 na detonatorach. 663 00:34:39,199 --> 00:34:41,080 - No nie. - Cholera. 664 00:34:41,159 --> 00:34:42,600 Jasna cholera. 665 00:34:42,679 --> 00:34:45,080 Możecie wygrać pieniądze, 666 00:34:45,159 --> 00:34:48,000 ale poza nimi do wygrania jest... 667 00:34:48,080 --> 00:34:52,280 zwolnienie z najbliższej eliminacji. 668 00:34:54,080 --> 00:34:58,240 Po zadaniu jestem trochę skołowana. Jacob mógł ze mną pogrywać. 669 00:34:58,319 --> 00:35:00,240 Może źle zidentyfikowałam kreta. 670 00:35:00,319 --> 00:35:02,680 Jeśli mogę opuścić quiz, 671 00:35:02,760 --> 00:35:05,200 zwolnienie będzie na wagę złota. 672 00:35:06,640 --> 00:35:11,240 Po każdym daniu zagłosujecie, która dwójka graczy odejdzie od stołu. 673 00:35:11,319 --> 00:35:14,560 Żeby dostać pieniądze, musicie sprawić, 674 00:35:14,640 --> 00:35:19,000 że jeden z graczy na detonatorze pozostanie na miejscu do ostatniego dania. 675 00:35:19,600 --> 00:35:21,280 Chciałem tylko zjeść. 676 00:35:21,839 --> 00:35:25,120 Pewnie spytacie, jak poznać, kto siedzi na detonatorze. 677 00:35:26,319 --> 00:35:29,560 Odpowiedź na to pytanie 678 00:35:29,640 --> 00:35:32,480 tkwi w jedzeniu. 679 00:35:37,040 --> 00:35:38,960 Nie będzie kurczaka z ryżem. 680 00:35:39,040 --> 00:35:41,360 Oby to nie były flaki kangura. 681 00:35:44,720 --> 00:35:47,040 Gracze siedzący na detonatorach dostali 682 00:35:47,120 --> 00:35:50,480 pyszną australijską zapiekankę z groszkiem. 683 00:35:51,400 --> 00:35:52,760 A reszta... 684 00:35:52,839 --> 00:35:54,160 O nie. 685 00:35:54,240 --> 00:35:56,520 ...dostała groszek 686 00:35:56,600 --> 00:36:01,120 z szalenie ostrym wasabi. 687 00:36:03,200 --> 00:36:04,640 O Boziu. 688 00:36:04,720 --> 00:36:07,560 Dziś rano zbieraliście informacje. 689 00:36:07,640 --> 00:36:10,120 Zobaczymy, czy umiecie być dyskretni. 690 00:36:11,120 --> 00:36:13,600 Wystarczy, że tylko jeden z graczy, 691 00:36:13,680 --> 00:36:16,760 który siedzi na detonatorze, dotrwa do końca posiłku. 692 00:36:17,280 --> 00:36:21,880 Jeśli chcecie dostać zwolnienie, a na talerzu nie macie pysznego jedzenia, 693 00:36:21,960 --> 00:36:24,720 to udawajcie, że tak jest. 694 00:36:25,880 --> 00:36:27,000 Smacznego. 695 00:36:27,080 --> 00:36:29,440 Albo, jak to tutaj mówią, 696 00:36:29,520 --> 00:36:30,560 atakujcie. 697 00:36:32,319 --> 00:36:33,960 Cudowne wyzwanie. 698 00:36:44,720 --> 00:36:46,640 - Pyszne. - Pycha. 699 00:36:50,600 --> 00:36:55,319 Z obecnych tu graczy ja najbardziej zasługuję na zwolnienie. 700 00:36:55,400 --> 00:36:59,600 Zrobiłem więcej niż ktokolwiek inny. 701 00:36:59,680 --> 00:37:01,560 {\an8}Zrobię wszystko, by je dostać. 702 00:37:02,160 --> 00:37:04,120 Nie będę kłamał, nic tu nie ma. 703 00:37:04,200 --> 00:37:06,160 Pranav, łzawisz. 704 00:37:09,120 --> 00:37:10,400 Na pewno masz wasabi. 705 00:37:11,080 --> 00:37:12,200 Bum! Wasabi! 706 00:37:18,040 --> 00:37:19,839 A tak dobrze mi szło. 707 00:37:20,960 --> 00:37:22,280 Drodzy zawodnicy, 708 00:37:22,359 --> 00:37:27,000 czas zdecydować, kto powinien odejść od stołu. 709 00:37:28,280 --> 00:37:31,160 Pamiętajcie, że kret jest świetnym kłamcą. 710 00:37:31,240 --> 00:37:33,400 Mógł albo mogła dostać ostre danie, 711 00:37:33,480 --> 00:37:36,280 ale chce pozostać w grze. 712 00:37:36,359 --> 00:37:40,240 A może ma normalne jedzenie, ale chce odejść od stołu, 713 00:37:40,319 --> 00:37:42,480 żeby zbliżyć drużynę 714 00:37:42,560 --> 00:37:45,080 do puszczenia pieniędzy z dymem. 715 00:37:45,920 --> 00:37:47,839 Teraz zobaczymy, 716 00:37:47,920 --> 00:37:50,319 jak dobrym aktorem jest kret. 717 00:37:50,839 --> 00:37:53,480 Potem dotarło do mnie, 718 00:37:53,560 --> 00:37:56,600 {\an8}że każdy zrobi tu wszystko, by dostać zwolnienie. 719 00:37:56,680 --> 00:37:58,000 {\an8}Wiemy z doświadczenia. 720 00:37:59,640 --> 00:38:03,000 Dwoje graczy z największą liczbą głosów 721 00:38:03,080 --> 00:38:05,560 to Casey i Pranav. 722 00:38:06,280 --> 00:38:09,880 Jeśli któreś z was siedzi na detonatorze, gdy wstaniecie, 723 00:38:09,960 --> 00:38:11,640 zapali się czerwone światło. 724 00:38:11,720 --> 00:38:15,640 Czas się podnieść, ale zróbcie to powoli. 725 00:38:20,080 --> 00:38:21,200 Nie zaświeciło się. 726 00:38:22,319 --> 00:38:23,480 Powodzenia. 727 00:38:31,600 --> 00:38:32,760 Możesz wyjść. 728 00:38:33,440 --> 00:38:34,440 Powodzenia. 729 00:38:36,880 --> 00:38:38,480 - To był dobry wybór. - Tak. 730 00:38:38,560 --> 00:38:41,280 Wyszli bez wybuchu i bez światła. 731 00:38:42,160 --> 00:38:44,160 Dawajcie drugie danie. 732 00:38:44,839 --> 00:38:48,839 Gracze siedzący na detonatorach 733 00:38:48,920 --> 00:38:52,359 dostali zimne piwa. 734 00:38:52,440 --> 00:38:54,240 - Uwielbiam piwo. - Dziękuję. 735 00:38:55,040 --> 00:38:59,600 Przed resztą stoi gazowany ocet jabłkowy. 736 00:38:59,680 --> 00:39:01,319 Obrzydliwe. 737 00:39:01,400 --> 00:39:03,600 - Na zdrowie. - Zdrowie. 738 00:39:03,680 --> 00:39:05,240 Nie mogę się doczekać min. 739 00:39:05,319 --> 00:39:06,880 Nie piję na hejnał. 740 00:39:06,960 --> 00:39:08,960 - No weź. - Nie. 741 00:39:09,480 --> 00:39:13,040 Potrafię blefować, ale nie robię tego idealnie. 742 00:39:14,000 --> 00:39:15,000 Nie rób tego. 743 00:39:16,720 --> 00:39:18,480 - Uwielbiam piwo. - Odważnie. 744 00:39:18,560 --> 00:39:23,280 Muszę być silna i dotrwać do końca, bo chcę dostać to zwolnienie. 745 00:39:24,040 --> 00:39:25,920 Chcę też dostać 10 000 dolarów. 746 00:39:26,920 --> 00:39:27,920 Zobaczymy. 747 00:39:30,560 --> 00:39:31,600 O Boże. 748 00:39:31,680 --> 00:39:34,680 To mógł być ocet jabłkowy. 749 00:39:36,600 --> 00:39:38,520 Czas na kolejne głosowanie. 750 00:39:40,200 --> 00:39:44,120 Ocet zalega mi w żołądku i chce mi się rzygać. 751 00:39:44,200 --> 00:39:46,240 Dla mnie to chyba koniec. 752 00:39:46,760 --> 00:39:49,240 {\an8}Lubię owocowe drinki. 753 00:39:49,319 --> 00:39:50,680 Avori i Greg. 754 00:39:50,760 --> 00:39:53,120 Zostaliście wyrzuceni od stołu. 755 00:39:55,200 --> 00:39:58,640 Siedzicie na detonatorach? 756 00:40:01,400 --> 00:40:06,200 Greg, podnieś się powoli. 757 00:40:15,520 --> 00:40:16,480 Avori. 758 00:40:16,560 --> 00:40:19,760 Wstań, proszę. 759 00:40:28,319 --> 00:40:29,839 Powiem jedno: 760 00:40:30,560 --> 00:40:31,680 nie rozwalcie tego. 761 00:40:34,839 --> 00:40:35,880 Drodzy zawodnicy, 762 00:40:35,960 --> 00:40:39,000 obyście mieli miejsce, bo nadszedł czas na deser. 763 00:40:41,400 --> 00:40:43,960 Przed graczami siedzącymi na detonatorach 764 00:40:44,040 --> 00:40:47,400 stoi australijski tort Pavlova, 765 00:40:47,880 --> 00:40:52,720 czyli lekka beza z pysznym nadzieniem. 766 00:40:52,799 --> 00:40:57,120 Pozostali dostali wersję z taką ilością chili, 767 00:40:57,200 --> 00:40:59,880 że będą płakać jak dzieci. 768 00:41:00,480 --> 00:41:02,839 Dawaj, chłopaku ze wsi. 769 00:41:02,920 --> 00:41:04,200 No co? 770 00:41:04,280 --> 00:41:05,520 Smacznego. 771 00:41:10,160 --> 00:41:12,240 Potrzebuję tego zwolnienia. 772 00:41:12,319 --> 00:41:16,120 Od samego początku próbuję rozgryźć kreta. 773 00:41:16,960 --> 00:41:19,920 Potrzebuję więcej czasu. 774 00:41:20,000 --> 00:41:21,319 Pyszne. 775 00:41:21,400 --> 00:41:23,600 Joi może być kretem, 776 00:41:23,680 --> 00:41:26,680 ale może też po prostu udawać. 777 00:41:27,760 --> 00:41:31,400 - Ugryzłem się w język. - Czyżby? Popłaczesz się? 778 00:41:33,640 --> 00:41:36,600 Jacob nie potrafi udawać. 779 00:41:37,440 --> 00:41:38,600 Kesi już płacze. 780 00:41:39,640 --> 00:41:40,640 Serio? 781 00:41:42,880 --> 00:41:43,880 Smakuje ci? 782 00:41:45,880 --> 00:41:46,720 Jest niezłe. 783 00:41:46,799 --> 00:41:47,920 - Tak? - Owszem. 784 00:41:49,799 --> 00:41:54,040 Czas poprosić dwóch graczy o opuszczenie stołu. 785 00:41:55,760 --> 00:41:57,200 Stresuję się. 786 00:41:57,280 --> 00:42:00,520 Nie chodzi już o to, kto naprawdę siedzi na detonatorze, 787 00:42:01,120 --> 00:42:03,280 a o to, kto umie blefować do końca. 788 00:42:03,920 --> 00:42:06,760 A jeśli z detonatorów wstaną dwie osoby? 789 00:42:07,359 --> 00:42:09,040 {\an8}Pieniądze pójdą z dymem. 790 00:42:09,720 --> 00:42:11,440 Stół opuszczą: 791 00:42:12,640 --> 00:42:15,040 Jacob i Kesi. 792 00:42:16,799 --> 00:42:18,600 O rany. 793 00:42:19,880 --> 00:42:24,040 Kesi, wstań i odejdź od stołu. 794 00:42:34,200 --> 00:42:36,319 No nie. 795 00:42:37,040 --> 00:42:40,200 Kesi siedziała na krześle z detonatorem. 796 00:42:44,440 --> 00:42:48,240 Został tylko jeden detonator. 797 00:42:50,880 --> 00:42:52,280 Zobaczmy, czy Jacob 798 00:42:52,359 --> 00:42:53,920 wyjdzie z hukiem. 799 00:43:00,280 --> 00:43:01,640 Nienawidzę ich. 800 00:43:05,760 --> 00:43:08,600 Joi, Will, gratulacje. 801 00:43:09,640 --> 00:43:13,280 Czas na ostatnie danie. 802 00:43:15,319 --> 00:43:21,120 Jedno z was musi wstać, by pokazać, co jest na dwóch ostatnich talerzach. 803 00:43:22,120 --> 00:43:23,600 Muszę wstać. 804 00:43:25,400 --> 00:43:28,720 - Joi blefowała. - Jestem pod wrażeniem. 805 00:43:29,240 --> 00:43:32,160 Siedziałem na detonatorze, miałem dobre jedzenie. 806 00:43:35,319 --> 00:43:40,040 Joi, niedługo zacznie się odliczanie, a ty będziesz miała trzy minuty, 807 00:43:40,120 --> 00:43:43,200 żeby wybrać jedną z dostępnych opcji. 808 00:43:44,280 --> 00:43:45,960 Ależ się cieszę. 809 00:43:46,040 --> 00:43:47,440 Udało mi się. 810 00:43:48,520 --> 00:43:49,799 Dotrwałam do końca. 811 00:43:49,879 --> 00:43:51,920 Czuję, że sprawa jest klepnięta. 812 00:43:53,760 --> 00:43:55,080 Czas start. 813 00:43:59,240 --> 00:44:02,280 „Aby rozbroić bombę, przetnij czerwony przewód. 814 00:44:02,359 --> 00:44:05,480 Zrób to przed końcem czasu, 815 00:44:05,560 --> 00:44:07,960 a do puli dojdzie 15 000 dolarów”. 816 00:44:10,000 --> 00:44:12,000 ZWOLNIENIE 817 00:44:12,080 --> 00:44:13,280 „Możesz...” 818 00:44:16,080 --> 00:44:17,520 Czytaj dalej na głos. 819 00:44:20,920 --> 00:44:23,359 „Możesz przeczytać to na głos albo nie. 820 00:44:24,600 --> 00:44:27,480 Jeśli ktokolwiek będzie trzymał kartę zwolnienia, 821 00:44:27,560 --> 00:44:29,799 gdy czas dobiegnie końca, 822 00:44:29,879 --> 00:44:33,480 bomba wybuchnie, a ten gracz wygra zwolnienie. 823 00:44:34,480 --> 00:44:39,280 W takim wypadku 15 000 dolarów nie dojdzie do puli”. 824 00:44:42,080 --> 00:44:43,560 Serce mi pęka. 825 00:44:43,640 --> 00:44:46,520 Gram zespołowo. Chcę dołożyć pieniądze do puli, 826 00:44:47,000 --> 00:44:50,520 ale nie jestem pewna, jak poradzę sobie na quizie. 827 00:44:50,600 --> 00:44:54,440 Zwolnienie jest na wagę złota. Dzięki niemu mogę dojść do końca. 828 00:44:55,799 --> 00:44:58,080 Już miałaś jedno, Joi. 829 00:44:59,760 --> 00:45:01,040 Jestem chciwa. 830 00:45:01,120 --> 00:45:03,359 W tej grze nie żałuję niczego, 831 00:45:04,400 --> 00:45:05,440 ale... 832 00:45:07,359 --> 00:45:08,839 Chcę wygrać, Will. 833 00:45:17,240 --> 00:45:20,040 W NASTĘPNYM ODCINKU 834 00:45:21,560 --> 00:45:23,080 ZADANIA BĘDĄ TRUDNIEJSZE 835 00:45:23,160 --> 00:45:24,240 Co tu się dzieje? 836 00:45:25,040 --> 00:45:26,480 - Nie. - Przerażające. 837 00:45:26,560 --> 00:45:28,400 WOJNA PSYCHOLOGICZNA TEŻ 838 00:45:29,480 --> 00:45:31,920 - Nie ufam ci. - Próbujesz coś zatuszować. 839 00:45:32,000 --> 00:45:33,040 Podwójny blef. 840 00:45:33,120 --> 00:45:36,000 Ufanie komuś w życiu jest niebezpieczne. 841 00:45:36,760 --> 00:45:38,839 Ufanie komuś w tej grze jest... 842 00:45:40,319 --> 00:45:41,640 szkodliwe. 843 00:45:43,200 --> 00:45:44,680 Kret wciąż działa. 844 00:45:44,760 --> 00:45:46,879 KTO JEST KRETEM? 845 00:46:28,760 --> 00:46:30,879 Napisy: Jędrzej Kogut