1 00:00:06,199 --> 00:00:09,360 UNE SÉRIE NETFLIX 2 00:00:16,759 --> 00:00:19,720 Vous risquez l'élimination ce soir. 3 00:00:20,560 --> 00:00:24,599 La personne qui a donné le plus de mauvaises réponses à son quiz 4 00:00:24,680 --> 00:00:28,760 sera éliminée et renvoyée chez elle. 5 00:00:29,279 --> 00:00:31,520 Il ne reste que trois personnes. 6 00:00:32,119 --> 00:00:33,000 William. 7 00:00:33,800 --> 00:00:34,640 Joi. 8 00:00:35,559 --> 00:00:36,480 Et Osei. 9 00:00:37,440 --> 00:00:40,000 {\an8}J'ai une boule à l'estomac. 10 00:00:40,080 --> 00:00:42,440 {\an8}Je me dis que ce sera peut-être moi. 11 00:00:43,239 --> 00:00:47,520 {\an8}Je suis sûre de moi avec la taupe, j'ai assez bien répondu pour continuer. 12 00:00:48,640 --> 00:00:50,800 {\an8}Impossible de savoir 13 00:00:50,879 --> 00:00:53,680 {\an8}si quelqu'un était pire que moi pendant le quiz. 14 00:00:55,080 --> 00:00:57,120 La prochaine concurrente : Joi. 15 00:01:15,720 --> 00:01:18,479 Vous vous sentez comment ? Ça va ? 16 00:01:18,560 --> 00:01:19,399 Très bien. 17 00:01:21,800 --> 00:01:22,880 William ? 18 00:01:22,960 --> 00:01:25,560 Personne veut partir, mais ça arrivera à quelqu'un. 19 00:01:27,920 --> 00:01:29,000 Le prochain nom... 20 00:01:32,800 --> 00:01:33,880 Osei. 21 00:01:59,199 --> 00:02:00,039 La vache. 22 00:02:07,520 --> 00:02:10,239 Je vais être honnête, ça m'a affecté. 23 00:02:10,320 --> 00:02:11,160 Vraiment. 24 00:02:11,239 --> 00:02:12,280 Je vais bien. 25 00:02:12,359 --> 00:02:13,840 - Ça va ? - Oui. 26 00:02:14,519 --> 00:02:17,519 - C'est dingue. - La réalité m'a rattrapée. 27 00:02:18,440 --> 00:02:20,680 - C'est la première élimination. - Oui. 28 00:02:20,760 --> 00:02:23,799 Tu avais le moins d'information de toute la partie. 29 00:02:23,880 --> 00:02:24,720 Oui. 30 00:02:25,360 --> 00:02:28,519 Tu as fait forte impression en très peu de temps. 31 00:02:28,600 --> 00:02:30,400 Je suis reconnaissant. 32 00:02:30,480 --> 00:02:34,560 Mais en même temps, je suis frustré de pas avoir eu ce que je voulais. 33 00:02:37,440 --> 00:02:38,519 Honnêtement, 34 00:02:38,600 --> 00:02:41,080 {\an8}ce quiz avait des questions inattendues. 35 00:02:42,360 --> 00:02:44,320 Mon instinct m'a sauvé, mais... 36 00:02:45,280 --> 00:02:47,160 ça suffira pas à chaque fois. 37 00:02:49,799 --> 00:02:51,160 Ça fait bizarre. 38 00:02:51,239 --> 00:02:52,679 Oui, je suis soulagé. 39 00:02:53,400 --> 00:02:56,560 Mais on voit pas nos résultats du quiz. 40 00:02:56,640 --> 00:03:00,519 Est-ce que j'étais juste meilleur qu'Osei, tout en ayant tort ? 41 00:03:00,600 --> 00:03:02,480 Ou je vise la bonne personne ? 42 00:03:03,360 --> 00:03:05,120 Je m'y attendais pas. 43 00:03:05,720 --> 00:03:06,679 Je suis partagé. 44 00:03:07,200 --> 00:03:11,239 C'était un bon ami, mais ça veut aussi dire 45 00:03:11,320 --> 00:03:13,120 {\an8}que c'est un suspect en moins. 46 00:03:25,239 --> 00:03:26,720 Brisbane, Australie. 47 00:03:27,239 --> 00:03:29,600 Le lieu de leur prochaine mission. 48 00:03:32,959 --> 00:03:34,080 Vous êtes grands. 49 00:03:34,160 --> 00:03:35,360 La vache. 50 00:03:36,080 --> 00:03:37,119 C'est parti. 51 00:03:39,600 --> 00:03:41,399 Vous avez pensé quoi du quiz ? 52 00:03:41,480 --> 00:03:42,920 C'était intéressant. 53 00:03:43,440 --> 00:03:44,560 - Oui. - Ça craignait. 54 00:03:44,640 --> 00:03:47,000 Apprendre à connaître ces personnes, 55 00:03:47,720 --> 00:03:51,280 tout en travaillant ensemble, c'est bizarre. C'est dur à expliquer. 56 00:03:51,359 --> 00:03:54,880 On doit être des enquêteurs et interroger tout le monde. 57 00:03:55,840 --> 00:03:56,880 C'est épuisant. 58 00:03:56,959 --> 00:03:58,320 Jacob, une caserne ! 59 00:03:59,600 --> 00:04:03,560 Il faut se souvenir que c'est le groupe contre une personne. 60 00:04:04,480 --> 00:04:06,600 Une personne qui pourrait être ici. 61 00:04:07,880 --> 00:04:11,720 - Ma stratégie : ne pas mentir. - Tu as pas menti une seule fois ? 62 00:04:14,640 --> 00:04:19,159 - D'accord, peut-être. - Oui, tu as réfléchi trop longtemps. 63 00:04:21,399 --> 00:04:24,520 On se divise pour surveiller des gens, ou... 64 00:04:25,120 --> 00:04:28,760 Je veux être dans un groupe différent de la première fois. 65 00:04:28,840 --> 00:04:31,080 Je veux voir les autres sous pression. 66 00:04:31,599 --> 00:04:34,960 Créer des liens avec quelqu'un, échanger des informations 67 00:04:35,039 --> 00:04:37,720 et rester loyal, voilà comment on peut gagner. 68 00:04:37,800 --> 00:04:40,000 Deux paires d'yeux valent mieux qu'une. 69 00:04:40,080 --> 00:04:43,160 Et peu importe si les gens savent qu'on est amis. 70 00:04:43,240 --> 00:04:46,120 Je peux dire que je veux surveiller mon ennemi. 71 00:04:46,200 --> 00:04:50,520 {\an8}Je suis convaincue que Pranav est mon ami 72 00:04:50,599 --> 00:04:52,280 {\an8}et qu'il n'est pas la taupe. 73 00:04:53,400 --> 00:04:56,240 Attention, on tourne. 74 00:04:58,640 --> 00:05:00,400 Quoi ? 75 00:05:01,000 --> 00:05:02,840 - La vache. - C'est quoi ? 76 00:05:02,919 --> 00:05:05,760 - Merde, on va en taule. - De quoi ? 77 00:05:09,080 --> 00:05:12,240 - D'abord la jungle, puis la prison ? - C'est ça. 78 00:05:12,320 --> 00:05:13,560 On est où ? 79 00:05:13,640 --> 00:05:15,000 C'est une prison ? 80 00:05:15,080 --> 00:05:17,440 La vache, ils nous feraient pas ça. 81 00:05:17,960 --> 00:05:19,560 On va faire une évasion. 82 00:05:20,160 --> 00:05:21,120 C'était pas moi. 83 00:05:22,160 --> 00:05:23,000 Salut, Alex. 84 00:05:23,080 --> 00:05:25,919 J'aime pas qu'elle soit de l'autre côté de la grille. 85 00:05:27,640 --> 00:05:29,000 Bonjour, les amis. 86 00:05:29,520 --> 00:05:31,800 On sait que l'Australie 87 00:05:31,880 --> 00:05:34,720 était une colonie pénale créée par des criminels. 88 00:05:34,800 --> 00:05:39,440 Alors c'est l'endroit parfait pour commencer votre prochaine mission. 89 00:05:39,520 --> 00:05:42,599 La prison la plus connue de Brisbane. 90 00:05:44,160 --> 00:05:46,320 Boggo Road, la prison abandonnée. 91 00:05:47,479 --> 00:05:50,479 En prison, il faut savoir à qui on peut se fier, 92 00:05:50,560 --> 00:05:51,919 comme dans ce jeu, 93 00:05:52,000 --> 00:05:55,800 où, je vous le rappelle, l'un d'entre vous est différent. 94 00:05:55,880 --> 00:05:56,960 L'un d'entre vous... 95 00:05:57,960 --> 00:05:59,160 est la taupe. 96 00:06:01,120 --> 00:06:02,640 Passez la porte. 97 00:06:02,720 --> 00:06:04,720 Rejoignez-moi dans la cour. 98 00:06:09,520 --> 00:06:13,400 La première chose à faire, c'est de choisir entre vous 99 00:06:13,479 --> 00:06:16,680 deux joueurs en qui vous avez le plus confiance. 100 00:06:17,400 --> 00:06:20,799 Ils seront les cerveaux de la mission. 101 00:06:21,479 --> 00:06:22,400 Allez-y. 102 00:06:23,000 --> 00:06:25,560 On a confiance en qui, ici ? 103 00:06:25,640 --> 00:06:30,080 Les deux qu'on nominera devront faire preuve d'intelligence. 104 00:06:30,160 --> 00:06:32,039 Oui, je pense aussi. 105 00:06:32,120 --> 00:06:35,080 Je voulais choisir ceux en qui on avait pas confiance, 106 00:06:35,160 --> 00:06:38,400 {\an8}ceux qui sont peut-être la taupe. 107 00:06:39,120 --> 00:06:43,039 Car si l'attention est sur eux, c'est bien plus dur 108 00:06:43,120 --> 00:06:46,000 de faire ce qu'ils feraient en temps normal. 109 00:06:46,680 --> 00:06:48,359 Peut-être Avori et Pranav ? 110 00:06:49,720 --> 00:06:50,680 Quoi ? 111 00:06:50,760 --> 00:06:51,799 D'accord. 112 00:06:51,880 --> 00:06:55,359 - Il faut leur faire confiance, non ? - Je vote Dom. 113 00:06:56,039 --> 00:06:58,160 - Moi aussi. - Dom me va. 114 00:06:58,240 --> 00:06:59,080 Va pour Dom. 115 00:07:00,120 --> 00:07:01,919 Oui, Dom me va. 116 00:07:02,919 --> 00:07:04,320 Dom est pas la taupe. 117 00:07:04,400 --> 00:07:09,440 Je lui fais confiance. Il a l'esprit de compétition, il veut cet argent. 118 00:07:10,039 --> 00:07:11,280 C'était le bon choix. 119 00:07:12,520 --> 00:07:14,239 Je trouve ça intéressant 120 00:07:14,320 --> 00:07:18,320 {\an8}que Joi désigne Dom, 121 00:07:18,400 --> 00:07:22,799 car la personne qui nomine veut peut-être éviter d'être désignée. 122 00:07:23,400 --> 00:07:26,640 - On équilibre avec une fille ? - Soit Casey, soit Kesi. 123 00:07:27,359 --> 00:07:28,400 Je dirais Casey. 124 00:07:29,520 --> 00:07:32,719 Casey s'exprime beaucoup. Elle parle plus que Kesi. 125 00:07:32,799 --> 00:07:34,520 Donc je la préfère. 126 00:07:34,599 --> 00:07:36,239 {\an8}Je lui fais confiance. 127 00:07:36,320 --> 00:07:37,719 Ton avis, Casey ? 128 00:07:38,320 --> 00:07:39,520 Vous avez confiance. 129 00:07:40,120 --> 00:07:41,760 C'est le pire truc à dire ! 130 00:07:41,840 --> 00:07:43,640 "Vous avez confiance." 131 00:07:43,719 --> 00:07:44,560 Bon. 132 00:07:45,280 --> 00:07:48,159 J'ai gagné leur confiance parce que je les connais. 133 00:07:48,239 --> 00:07:49,440 - Prêts ? - Oui. 134 00:07:49,520 --> 00:07:50,640 Voilà notre choix. 135 00:07:50,719 --> 00:07:54,760 {\an8}On peut gagner à ce jeu si on connaît les participants. 136 00:07:55,680 --> 00:07:57,080 Casey. Dom. 137 00:07:57,159 --> 00:08:01,239 Vous serez les cerveaux de cette mission, qui sera 138 00:08:01,320 --> 00:08:02,359 une évasion. 139 00:08:02,440 --> 00:08:03,719 Oui ! 140 00:08:04,239 --> 00:08:05,320 Oui ! 141 00:08:05,400 --> 00:08:07,719 Je le savais. C'est une évasion. 142 00:08:07,799 --> 00:08:09,200 On s'évade de prison ! 143 00:08:09,280 --> 00:08:12,919 Je sais que certains ont peur, certains stressent. 144 00:08:13,440 --> 00:08:16,919 Depuis que j'ai vu Les Évadés, j'ai voulu faire une évasion. 145 00:08:17,799 --> 00:08:19,159 Les cerveaux. 146 00:08:19,239 --> 00:08:22,320 Votre première tâche est de diviser ces joueurs 147 00:08:22,400 --> 00:08:24,679 en trois groupes de trois. 148 00:08:25,359 --> 00:08:26,840 Choisissez bien. 149 00:08:26,919 --> 00:08:29,760 Bon, donne-nous une seconde. On discute. 150 00:08:30,520 --> 00:08:32,240 Ce qui serait nul, 151 00:08:32,319 --> 00:08:34,840 ce serait que l'un d'eux soit la taupe. 152 00:08:35,720 --> 00:08:39,840 Je garde l'esprit ouvert. J'espère qu'on a pas nominé la taupe 153 00:08:39,919 --> 00:08:43,000 pour diriger la mission, ça lui faciliterait la tâche. 154 00:08:43,079 --> 00:08:45,199 Il nous faut une décision. 155 00:08:45,280 --> 00:08:46,320 D'accord. 156 00:08:46,840 --> 00:08:50,240 {\an8}Pour la première équipe : Jacob, Pranav et Sandy. 157 00:08:50,320 --> 00:08:52,440 {\an8}Vous irez au bloc F. 158 00:08:52,520 --> 00:08:56,520 {\an8}Pendant notre mission dans la jungle, Pranav et Jacob bossaient bien ensemble. 159 00:08:56,600 --> 00:08:59,520 Sandy est féroce, maligne et s'adapte bien. 160 00:08:59,600 --> 00:09:03,480 {\an8}La deuxième équipe : Will, Avori la douce, et Samara. 161 00:09:03,560 --> 00:09:05,720 {\an8}Vous irez au bloc E. 162 00:09:05,800 --> 00:09:09,320 {\an8}Will a de la force. Avori sait réfléchir en gameuse. 163 00:09:09,400 --> 00:09:11,959 Et Samara veut gagner. 164 00:09:12,040 --> 00:09:15,120 {\an8}La troisième équipe : Kesi, Greg et Joi. 165 00:09:15,199 --> 00:09:17,040 {\an8}Vous irez au bloc D. 166 00:09:18,079 --> 00:09:21,079 {\an8}À part le jeu, Greg travaille pas beaucoup. 167 00:09:21,160 --> 00:09:24,360 Il aime son public, il veut avoir l'air intéressant. 168 00:09:24,440 --> 00:09:28,440 Joi nous a coûté beaucoup d'argent pendant la dernière mission. 169 00:09:29,040 --> 00:09:32,000 Je sais pas si j'ai confiance. Ça peut m'aider. 170 00:09:32,079 --> 00:09:33,640 Si ce groupe finit dernier, 171 00:09:33,720 --> 00:09:37,000 ça m'aidera à décider qui est la taupe. 172 00:09:37,079 --> 00:09:39,320 D'un côté, j'espère qu'ils réussiront. 173 00:09:39,400 --> 00:09:41,760 Et d'un autre, j'espère que non. 174 00:09:43,120 --> 00:09:46,760 Si les trois groupes s'échappent en l'espace d'une heure, 175 00:09:46,839 --> 00:09:50,360 on rajoutera 10 000 $ à la cagnotte. 176 00:09:50,440 --> 00:09:53,480 - Si un groupe échoue, pas d'argent ? - Exact. 177 00:09:54,760 --> 00:09:56,600 Bonne chance. C'est parti. 178 00:09:57,839 --> 00:10:01,959 Trois groupes se trouvent dans des blocs de cellules identiques. 179 00:10:02,040 --> 00:10:03,839 La vache, c'est pour de vrai. 180 00:10:03,920 --> 00:10:07,040 Vous serez enfermés dans des cellules individuelles. 181 00:10:07,839 --> 00:10:11,839 Pour sortir, vous devrez trouver la clé de votre cellule. 182 00:10:13,600 --> 00:10:16,199 {\an8}Chaque cellule a des objets identiques 183 00:10:16,280 --> 00:10:19,000 que vous devrez utiliser pour trouver votre clé. 184 00:10:19,079 --> 00:10:21,480 Je suis censée faire quoi avec ça ? 185 00:10:28,600 --> 00:10:30,720 {\an8}Voilà le signal de départ. 186 00:10:30,800 --> 00:10:31,800 {\an8}C'est parti. 187 00:10:37,280 --> 00:10:39,600 Vous êtes au rez-de-chaussée ? 188 00:10:40,120 --> 00:10:42,440 {\an8}J'y crois pas, tu es à l'étage ? 189 00:10:42,520 --> 00:10:44,079 {\an8}Je suis à l'étage ! 190 00:10:44,160 --> 00:10:47,280 {\an8}Dites-moi si vous trouvez des trucs importants. 191 00:10:47,360 --> 00:10:51,280 Kesi, tu es en face de moi. Je te vois par le trou. 192 00:10:51,360 --> 00:10:52,280 Je te vois. 193 00:10:52,360 --> 00:10:54,600 Kesi, tu vois un verrou sur ma porte ? 194 00:10:55,120 --> 00:10:57,199 Oui, il y a bien un verrou. 195 00:10:58,400 --> 00:11:00,719 Tu vois quelque chose devant ma porte ? 196 00:11:04,400 --> 00:11:05,719 Non. 197 00:11:07,920 --> 00:11:11,640 J'ai deux boîtes de conserve, une brosse à dents et une clé rouge. 198 00:11:13,520 --> 00:11:14,440 Une quoi ? 199 00:11:14,520 --> 00:11:17,680 Une clé rouge suspendue à une chaîne. 200 00:11:18,560 --> 00:11:20,560 - Je peux pas l'atteindre. - Saute. 201 00:11:21,160 --> 00:11:22,000 Je peux pas. 202 00:11:23,959 --> 00:11:25,400 {\an8}Je suis avec Joi et Greg. 203 00:11:25,480 --> 00:11:27,120 Greg, tu l'as entendue ? 204 00:11:27,199 --> 00:11:28,320 Oui, j'ai entendu ! 205 00:11:28,400 --> 00:11:32,240 {\an8}J'ai trois photos de prisonniers. 206 00:11:32,320 --> 00:11:35,280 J'ai pas encore fait équipe avec eux. 207 00:11:35,360 --> 00:11:40,360 C'était une bonne occasion de les surveiller de près 208 00:11:40,440 --> 00:11:42,320 et voir comment ils agissent. 209 00:11:42,920 --> 00:11:46,160 Joi, tu dois peut-être sortir la première. 210 00:11:46,240 --> 00:11:48,440 Oui, j'essaie d'atteindre cette clé. 211 00:11:49,040 --> 00:11:50,360 {\an8}Pourquoi tu peux pas ? 212 00:11:50,880 --> 00:11:53,839 {\an8}Elle est suspendue en hauteur. Attends. 213 00:12:03,760 --> 00:12:04,800 {\an8}Samara ? 214 00:12:04,880 --> 00:12:05,719 {\an8}Oui. 215 00:12:06,240 --> 00:12:07,880 {\an8}Tu as quoi sur ton bureau ? 216 00:12:07,959 --> 00:12:10,600 {\an8}Deux boîtes et une brosse à dents. 217 00:12:10,680 --> 00:12:12,920 Tu as pas de jeu d'échecs ? 218 00:12:13,000 --> 00:12:15,280 Non. Il y a une clé suspendue. 219 00:12:15,800 --> 00:12:18,360 - Je peux pas l'atteindre. - Avori ! 220 00:12:21,320 --> 00:12:22,199 Salut ! 221 00:12:22,280 --> 00:12:27,079 J'ai un tabouret cassé et un tournevis. 222 00:12:28,040 --> 00:12:29,920 J'ai un jeu d'échecs. 223 00:12:30,480 --> 00:12:33,160 Je sais pas si les pions peuvent aider. 224 00:12:33,240 --> 00:12:36,400 Les équipes existent pas, même quand on est en équipe. 225 00:12:36,480 --> 00:12:38,320 La taupe peut être n'importe qui. 226 00:12:39,040 --> 00:12:41,680 On sait juste que quelqu'un se fera remarquer, 227 00:12:41,760 --> 00:12:43,440 c'est ça qu'on cherche. 228 00:12:43,520 --> 00:12:46,680 Les pions sont magnétiques, mais pas l'échiquier. 229 00:12:46,760 --> 00:12:48,520 Je sais pas ce que ça veut dire. 230 00:12:50,440 --> 00:12:52,040 {\an8}Pourquoi c'est magnétique ? 231 00:13:00,040 --> 00:13:02,880 {\an8}C'est trop haut pour que tu puisses l'atteindre ? 232 00:13:05,000 --> 00:13:06,800 {\an8}Alors pas la peine d'essayer. 233 00:13:08,640 --> 00:13:10,120 Pourquoi un tabouret ? 234 00:13:11,160 --> 00:13:12,640 Continuez à fouiller. 235 00:13:13,160 --> 00:13:14,880 J'ai cherché. Il y a rien. 236 00:13:14,959 --> 00:13:18,280 J'ai complètement détruit ma cellule. 237 00:13:18,360 --> 00:13:20,640 Comme si j'avais assassiné un poulet. 238 00:13:20,719 --> 00:13:21,719 Tu as une clé ? 239 00:13:22,719 --> 00:13:24,800 Je vois pas de clé là-dedans. 240 00:13:25,480 --> 00:13:26,839 Ma seule idée, 241 00:13:26,920 --> 00:13:30,199 c'était de vérifier l'extérieur de ma cellule. 242 00:13:30,760 --> 00:13:32,640 {\an8}- Sandy. - Oui ? 243 00:13:32,719 --> 00:13:34,560 {\an8}Ma clé est par terre. 244 00:13:36,120 --> 00:13:38,040 C'est forcément la mienne. 245 00:13:38,120 --> 00:13:39,160 Jacob, quoi ? 246 00:13:39,240 --> 00:13:41,199 Il se passe quoi ? Dis-moi ! 247 00:13:41,280 --> 00:13:44,760 Il a une clé devant sa porte, il essaie de l'atteindre. 248 00:13:44,839 --> 00:13:46,120 Ça suffira pas. 249 00:13:47,280 --> 00:13:49,760 Jette un truc. Jette ta Bible. 250 00:13:49,839 --> 00:13:52,079 Aussi fort que possible, par terre. 251 00:13:56,880 --> 00:13:58,680 - C'est pas vrai. - Attention ! 252 00:13:59,480 --> 00:14:03,400 J'essaie de rapprocher sa clé pour qu'il puisse l'atteindre. 253 00:14:06,120 --> 00:14:07,800 Je peux jeter ma chaussure. 254 00:14:10,480 --> 00:14:12,040 C'est pas de chance. 255 00:14:14,839 --> 00:14:17,560 J'ai une brosse à dents, je te la jette ? 256 00:14:18,120 --> 00:14:20,240 Non, elle doit être comme la mienne. 257 00:14:22,120 --> 00:14:23,959 Tu la fais bouger. 258 00:14:26,240 --> 00:14:27,599 {\an8}Bon, les cerveaux. 259 00:14:28,319 --> 00:14:29,959 {\an8}Un peu de psychologie. 260 00:14:30,040 --> 00:14:32,520 {\an8}Vous pouvez doubler la mise 261 00:14:32,599 --> 00:14:34,439 et remporter 20 000 $. 262 00:14:34,520 --> 00:14:38,000 Pour ça, vous devez retirer dix minutes au compteur. 263 00:14:38,079 --> 00:14:42,839 Mais les équipes ignoreront qu'ils ont moins de temps. 264 00:14:43,360 --> 00:14:48,199 On entend rien. On voit rien. On parie à l'aveuglette. 265 00:14:48,280 --> 00:14:50,959 Je veux pas qu'on perde 10 000 $. 266 00:14:51,040 --> 00:14:53,199 Mais dix minutes, ça changera quoi ? 267 00:14:53,280 --> 00:14:56,000 - Ils doivent tous venir pour qu'on gagne. - Oui. 268 00:14:56,079 --> 00:14:58,520 Qu'on gagne 10 000 ou 20 000. 269 00:14:58,599 --> 00:15:00,920 On aura rien s'ils sortent pas tous. 270 00:15:01,000 --> 00:15:03,160 Casey. 271 00:15:03,240 --> 00:15:05,439 Elle veut toujours faire au mieux. 272 00:15:05,520 --> 00:15:09,319 Ou c'est la taupe et elle veut donner une bonne image d'elle. 273 00:15:09,400 --> 00:15:13,079 S'ils reviennent et disent que les dix minutes ont tout changé, 274 00:15:13,160 --> 00:15:14,560 je me sentirai coupable. 275 00:15:14,640 --> 00:15:17,319 Si on réussit en 60 minutes, 50, c'est pareil. 276 00:15:17,400 --> 00:15:19,920 - Tu veux le faire ? - Tu me connais. 277 00:15:20,000 --> 00:15:20,839 D'accord. 278 00:15:20,920 --> 00:15:22,400 Je crois en nos équipes. 279 00:15:22,479 --> 00:15:24,800 - J'aime doubler la mise. - Alors ? 280 00:15:24,880 --> 00:15:26,439 - Vous le faites ? - On double. 281 00:15:26,520 --> 00:15:27,680 - C'est parti. - Oui. 282 00:15:31,079 --> 00:15:32,880 Vous avez retiré 10 minutes. 283 00:15:41,000 --> 00:15:43,560 {\an8}J'aimerais savoir combien de temps il reste. 284 00:15:43,640 --> 00:15:46,360 {\an8}Je me rapproche pas du but ! 285 00:15:46,439 --> 00:15:49,360 Joi, tu dois être la première à sortir, je pense. 286 00:15:49,439 --> 00:15:51,040 D'accord. 287 00:15:51,640 --> 00:15:54,760 Je surveille Joi. 288 00:15:55,280 --> 00:15:57,199 Je trouve ça très bizarre 289 00:15:57,280 --> 00:16:01,319 qu'elle participe pas beaucoup pour nous aider. 290 00:16:02,280 --> 00:16:06,640 Joi, utilise peut-être tes draps pour avoir la clé ? 291 00:16:06,719 --> 00:16:09,160 Je sais pas. 292 00:16:09,240 --> 00:16:12,839 Si on voit sa clé, on a le plus de chances de sortir. 293 00:16:12,920 --> 00:16:15,400 Tu as un truc long qui pourrait t'aider ? 294 00:16:15,479 --> 00:16:16,760 J'ai une brosse à dents. 295 00:16:16,839 --> 00:16:18,040 Typique d'une taupe. 296 00:16:18,120 --> 00:16:20,920 {\an8}Tu as un bâton, un truc comme ça ? 297 00:16:22,000 --> 00:16:23,400 {\an8}Reste calme, Joi. 298 00:16:29,240 --> 00:16:31,199 {\an8}Avori ! Samara ! 299 00:16:31,920 --> 00:16:33,240 {\an8}Démontez votre lit. 300 00:16:35,520 --> 00:16:37,280 {\an8}Je dois être plus grande ! 301 00:16:38,240 --> 00:16:40,760 Je déchire les draps, je démonte le lit. 302 00:16:40,839 --> 00:16:43,560 Je pense qu'on doit trouver un truc, 303 00:16:43,640 --> 00:16:46,199 peut-être à l'extérieur de la cellule. 304 00:16:49,760 --> 00:16:50,599 Samara, viens. 305 00:16:52,160 --> 00:16:54,040 Il y a quoi à côté de ma porte ? 306 00:16:55,479 --> 00:17:00,199 Je vois une pièce de quelque chose, peut-être un anneau de clé. 307 00:17:01,760 --> 00:17:04,560 Tu vois ça, en bas, à gauche ? Le truc rond ? 308 00:17:04,639 --> 00:17:05,480 C'est quoi ? 309 00:17:06,520 --> 00:17:08,839 Je vois pas. On dirait un élastique. 310 00:17:10,599 --> 00:17:12,200 Il y a une clé attachée ? 311 00:17:13,399 --> 00:17:14,520 Non. 312 00:17:15,680 --> 00:17:17,720 Il y a rien sur ce cercle ? 313 00:17:19,319 --> 00:17:20,159 Non. 314 00:17:21,079 --> 00:17:22,440 On dirait un élastique. 315 00:17:22,960 --> 00:17:27,240 Je me dis que je vais pas m'en occuper. C'est peut-être autre chose. 316 00:17:28,319 --> 00:17:29,399 {\an8}Allez ! 317 00:17:33,480 --> 00:17:35,480 {\an8}Jacob, si on atteint cette clé, 318 00:17:35,560 --> 00:17:37,760 {\an8}tu peux te libérer et prendre ma clé. 319 00:17:37,840 --> 00:17:39,399 {\an8}Oui, je suis d'accord. 320 00:17:40,000 --> 00:17:42,159 {\an8}Je vais essayer. 321 00:17:43,200 --> 00:17:46,800 {\an8}Pranav, il a attaché deux couvertures avec un truc au bout, 322 00:17:46,880 --> 00:17:49,280 il essaie de le balancer 323 00:17:49,360 --> 00:17:52,560 pour rapprocher sa clé de sa porte. 324 00:17:52,640 --> 00:17:54,240 Ça aidera peut-être. 325 00:17:54,320 --> 00:17:59,240 Je suis pompier, j'ai l'entraînement pour rester calme et concentré 326 00:17:59,320 --> 00:18:00,919 et analyser la situation. 327 00:18:01,000 --> 00:18:03,240 Tu y es presque, Jacob. Continue. 328 00:18:04,680 --> 00:18:06,760 Je gère bien le stress. 329 00:18:06,840 --> 00:18:09,800 Je suis pas la taupe. Je gère juste bien le stress. 330 00:18:11,399 --> 00:18:12,520 Tu l'as, Jacob ? 331 00:18:13,120 --> 00:18:15,240 - Presque ! - Heureusement. 332 00:18:19,440 --> 00:18:20,280 Je l'ai. 333 00:18:20,880 --> 00:18:21,720 Super ! 334 00:18:21,800 --> 00:18:23,680 Eh oui, je suis un génie. 335 00:18:27,560 --> 00:18:29,000 Tu as réussi ! 336 00:18:29,800 --> 00:18:30,800 {\an8}Oui ! 337 00:18:32,200 --> 00:18:33,040 {\an8}Aide-moi ! 338 00:18:33,120 --> 00:18:34,800 {\an8}Je te passe des trucs. 339 00:18:34,880 --> 00:18:37,440 {\an8}Je passe des trucs à Sandy pour qu'elle ait sa clé. 340 00:18:37,520 --> 00:18:39,120 Tu peux l'atteindre ? 341 00:18:42,880 --> 00:18:44,120 J'ai ma clé ! 342 00:18:47,560 --> 00:18:48,399 Oui ! 343 00:18:49,240 --> 00:18:51,360 - Maintenant, aidons Pranav. - OK. 344 00:18:52,600 --> 00:18:54,960 Je vois pas de clé dans ma cellule. 345 00:18:56,040 --> 00:18:57,800 Parle-nous de ces cellules. 346 00:18:57,880 --> 00:19:01,840 {\an8}Frank est dans la 15, Francis, la 17, Bill, la 18. 347 00:19:02,360 --> 00:19:03,280 {\an8}Voyons voir. 348 00:19:03,880 --> 00:19:04,880 La 17e. 349 00:19:06,760 --> 00:19:08,679 C'est noir, on voit rien. 350 00:19:08,760 --> 00:19:10,600 Quinze, 17 et 18. 351 00:19:18,280 --> 00:19:19,320 Attends. 352 00:19:20,840 --> 00:19:23,480 J'ai trouvé une clé ! 353 00:19:24,080 --> 00:19:26,080 C'était dans la Bible. Tu es où ? 354 00:19:26,720 --> 00:19:27,560 C'est bon. 355 00:19:30,520 --> 00:19:31,440 On y va. 356 00:19:31,520 --> 00:19:32,360 Oui ! 357 00:19:34,800 --> 00:19:36,520 {\an8}Oui, on a réussi ! 358 00:19:42,159 --> 00:19:46,960 La dynamique de mon équipe était géniale. La taupe était vraiment pas là. 359 00:19:47,040 --> 00:19:49,399 Souvenez-vous, sans tout le monde, 360 00:19:49,480 --> 00:19:50,679 personne ne gagne. 361 00:19:50,760 --> 00:19:52,760 Allez, les autres. Bougez-vous. 362 00:20:00,640 --> 00:20:02,880 {\an8}L'échiquier doit être important. 363 00:20:05,080 --> 00:20:08,240 {\an8}Il y a d'autres trucs magnétiques dans ta cellule ? 364 00:20:08,840 --> 00:20:10,399 J'ai que ça. 365 00:20:10,919 --> 00:20:12,480 Pourquoi j'ai ce tabouret ? 366 00:20:13,520 --> 00:20:14,960 Il doit y avoir une raison. 367 00:20:15,040 --> 00:20:19,919 - Tu crois qu'il reste combien de temps ? - Peu. On est là depuis longtemps. 368 00:20:22,200 --> 00:20:26,360 {\an8}J'ai peut-être tout détruit pour rien. Mais je veux rien rater. 369 00:20:26,440 --> 00:20:30,000 Je pense que ma seule autre option, 370 00:20:30,080 --> 00:20:33,440 c'est d'essayer de récupérer ce qu'il y a devant ma porte. 371 00:20:33,520 --> 00:20:34,440 Le cercle ? 372 00:20:35,040 --> 00:20:38,640 Oui. J'essaie un truc débile, je sais pas si ça marchera. 373 00:20:40,760 --> 00:20:42,440 J'ai mis un aimant au bout. 374 00:20:42,520 --> 00:20:44,440 Dis-moi si je suis proche. 375 00:20:44,520 --> 00:20:45,960 Va vers la gauche. 376 00:20:47,360 --> 00:20:49,000 Attends. Juste là. 377 00:20:49,080 --> 00:20:51,080 C'est bon, tu l'as. 378 00:20:54,120 --> 00:20:55,080 J'ai une clé. 379 00:20:56,080 --> 00:20:57,200 - Putain. - Ouais. 380 00:20:57,800 --> 00:21:00,040 Samara disait que c'est pas la clé. 381 00:21:00,560 --> 00:21:02,159 La taupe dirait ça. 382 00:21:04,520 --> 00:21:05,360 Oups. 383 00:21:07,720 --> 00:21:09,440 {\an8}- Ouais ! - Ouais ! 384 00:21:09,520 --> 00:21:10,919 {\an8}Allez ! 385 00:21:11,000 --> 00:21:12,880 {\an8}Allez ! 386 00:21:12,960 --> 00:21:14,440 {\an8}Avori, tu es où ? 387 00:21:14,520 --> 00:21:15,800 Vérifie les cellules. 388 00:21:15,880 --> 00:21:19,320 - Dix-huit, 19 et 20. - Attends, pas celle-là ? 389 00:21:19,840 --> 00:21:22,120 D'après nos informations, 390 00:21:22,200 --> 00:21:25,200 mon tabouret doit servir pour la clé de Samara. 391 00:21:25,280 --> 00:21:26,720 Seize. Par là. 392 00:21:31,000 --> 00:21:34,240 - La vache. Il y a une Bible. - Il y a une clé dedans ? 393 00:21:34,320 --> 00:21:37,800 - Oui. Allez ! - Viens me chercher ! 394 00:21:42,200 --> 00:21:43,760 - Tiens. - Tournevis. 395 00:21:44,440 --> 00:21:47,320 {\an8}Impossible que Samara obtienne cette clé 396 00:21:47,399 --> 00:21:48,679 {\an8}sans ce tabouret. 397 00:21:48,760 --> 00:21:50,560 {\an8}Comment on démonte ça ? 398 00:21:50,640 --> 00:21:52,600 J'ai ça. C'est peut-être pour... 399 00:21:52,679 --> 00:21:55,679 On doit lui passer les pieds, elle a le siège. 400 00:21:55,760 --> 00:21:57,720 Prends ça ! Arrête ! 401 00:22:04,919 --> 00:22:05,760 {\an8}Joi ? 402 00:22:06,280 --> 00:22:07,760 {\an8}C'est impossible. 403 00:22:08,439 --> 00:22:11,800 {\an8}J'ai besoin de me mettre sur un truc pour atteindre la clé. 404 00:22:12,800 --> 00:22:14,760 J'ai un tabouret ! 405 00:22:14,840 --> 00:22:16,919 J'en ai besoin ! 406 00:22:17,000 --> 00:22:18,159 La vache. 407 00:22:21,840 --> 00:22:25,600 {\an8}Quelle équipe a besoin d'aide pour s'évader ? 408 00:22:25,679 --> 00:22:30,159 {\an8}- En qui n'avez-vous pas confiance ? - Je ne fais confiance à personne. 409 00:22:30,240 --> 00:22:32,800 Personnellement, je dirais le bloc D. 410 00:22:32,880 --> 00:22:36,040 J'ai pas pu bien discuter avec Greg, 411 00:22:36,120 --> 00:22:37,080 ni avec Joi. 412 00:22:37,159 --> 00:22:39,439 Donc je me méfie d'eux. 413 00:22:39,520 --> 00:22:41,880 Le bloc D, on vous regarde. 414 00:22:41,960 --> 00:22:44,320 C'est l'occasion de voir 415 00:22:44,399 --> 00:22:47,200 lequel des trois pourrait être la taupe. 416 00:22:47,280 --> 00:22:50,399 S'ils sortent pas, on ne rajoutera rien à la cagnotte. 417 00:22:50,480 --> 00:22:52,159 J'ai un autre marché. 418 00:22:52,760 --> 00:22:56,320 Pour 1 000 $, je peux vous vendre un indice. 419 00:22:56,399 --> 00:22:57,960 Je préfère dire non. 420 00:22:58,560 --> 00:23:01,280 Je pense qu'on devrait, ce serait un avantage. 421 00:23:01,360 --> 00:23:03,640 Je sais pas quel est son plan, 422 00:23:03,720 --> 00:23:07,439 j'ai peur qu'ils sortent pas et qu'on perde tout notre argent. 423 00:23:07,520 --> 00:23:12,840 C'est peut-être ce que ferait une taupe. Mais si c'est lui, j'en reviendrai pas. 424 00:23:12,919 --> 00:23:15,720 J'assume la responsabilité. Oui, j'accepte. 425 00:23:15,800 --> 00:23:19,600 La taupe doit retirer autant d'argent que possible. 426 00:23:19,679 --> 00:23:21,080 Casey est la taupe ? 427 00:23:25,760 --> 00:23:26,800 D'accord. Voilà. 428 00:23:30,720 --> 00:23:31,760 {\an8}Quoi ? 429 00:23:32,960 --> 00:23:34,560 {\an8}J'ai un téléphone. 430 00:23:35,280 --> 00:23:36,120 Quoi ? 431 00:23:37,080 --> 00:23:38,880 La vache ! 432 00:23:38,960 --> 00:23:39,960 Allô ? 433 00:23:40,040 --> 00:23:42,760 Vos cerveaux ont acheté un indice. 434 00:23:43,320 --> 00:23:45,840 La liberté est juste devant ta porte. 435 00:23:46,600 --> 00:23:49,439 Les pions d'échecs sont magnétiques. 436 00:23:51,280 --> 00:23:52,640 C'est quoi, Kesi ? 437 00:23:54,200 --> 00:23:57,480 {\an8}La vache, Joi. C'est une clé. 438 00:23:57,560 --> 00:23:58,720 {\an8}C'est une clé ? 439 00:23:58,800 --> 00:24:02,520 C'est suspect que Joi n'ait pas vu la clé tout de suite. 440 00:24:02,600 --> 00:24:04,520 Elle était là depuis le début. 441 00:24:05,040 --> 00:24:07,600 J'y crois pas du tout. 442 00:24:08,280 --> 00:24:10,320 Kesi, vite ! 443 00:24:16,280 --> 00:24:17,840 {\an8}Passe-lui les morceaux. 444 00:24:17,919 --> 00:24:19,520 {\an8}Continue, Avori. 445 00:24:19,600 --> 00:24:22,200 {\an8}- Je peux te le passer comme ça. - Parfait. 446 00:24:22,280 --> 00:24:23,120 C'est bon ? 447 00:24:23,640 --> 00:24:25,560 {\an8}- Allez, Samara. - Tu gères. 448 00:24:25,640 --> 00:24:26,840 {\an8}Tu peux l'avoir ? 449 00:24:27,439 --> 00:24:28,360 {\an8}C'est bon. 450 00:24:31,320 --> 00:24:33,919 On y va ! 451 00:24:34,520 --> 00:24:35,760 Allez ! 452 00:24:35,840 --> 00:24:39,000 Voilà la prochaine équipe. Vous avez réussi ! 453 00:24:39,080 --> 00:24:42,080 Will, Samara et Avori. 454 00:24:43,399 --> 00:24:44,800 {\an8}Le temps passe. 455 00:24:44,880 --> 00:24:48,439 {\an8}Si la dernière équipe sort pas, vous aurez pas l'argent. 456 00:24:48,520 --> 00:24:51,000 - Tout dépend d'eux, maintenant. - Oui. 457 00:24:55,120 --> 00:24:57,240 Il nous faut juste dix minutes. 458 00:24:57,320 --> 00:24:58,840 {\an8}On y est presque. 459 00:24:59,480 --> 00:25:00,600 {\an8}Un peu à droite. 460 00:25:02,040 --> 00:25:03,480 {\an8}Plus. Oui, voilà. 461 00:25:03,560 --> 00:25:04,520 C'est bon ? 462 00:25:05,640 --> 00:25:06,679 Oui ! 463 00:25:08,439 --> 00:25:10,000 Trop bien ! 464 00:25:10,080 --> 00:25:11,720 Viens me chercher ! 465 00:25:14,600 --> 00:25:15,679 C'est bon ! 466 00:25:17,120 --> 00:25:18,640 Greg, tu es où ? 467 00:25:18,720 --> 00:25:21,240 - Ici ! - Donne-moi tes numéros. 468 00:25:21,320 --> 00:25:23,360 {\an8}Vingt, 21, 17. 469 00:25:23,439 --> 00:25:24,760 {\an8}Kesi, vite ! 470 00:25:24,840 --> 00:25:25,840 Dépêche-toi ! 471 00:25:26,520 --> 00:25:28,320 Je cherche dans les cellules ! 472 00:25:30,240 --> 00:25:32,120 Oui ! Attends. 473 00:25:33,960 --> 00:25:34,800 Oui ! 474 00:25:34,880 --> 00:25:36,720 Venez me chercher ! 475 00:25:36,800 --> 00:25:41,360 On doit lui passer les pièces du tabouret. 476 00:25:42,399 --> 00:25:43,720 - C'est bon ? - Oui. 477 00:25:44,960 --> 00:25:46,480 {\an8}Écoute-moi. 478 00:25:46,560 --> 00:25:51,960 {\an8}Monte un meuble IKEA comme si nos vies en dépendaient. 479 00:25:52,040 --> 00:25:52,880 {\an8}D'accord. 480 00:25:54,919 --> 00:25:57,399 {\an8}Il reste officiellement une minute. 481 00:25:58,560 --> 00:26:02,360 {\an8}Ils doivent vraiment revenir. Sinon, nos efforts étaient en vain. 482 00:26:02,439 --> 00:26:03,679 {\an8}Ils doivent revenir. 483 00:26:03,760 --> 00:26:06,159 {\an8}Je peux vous offrir cinq minutes pour 5 000 $. 484 00:26:06,240 --> 00:26:07,480 {\an8}Je suis d'accord. 485 00:26:08,000 --> 00:26:09,120 Pas moi. 486 00:26:09,199 --> 00:26:12,159 On a une option pour les aider, il faut la prendre. 487 00:26:12,240 --> 00:26:13,679 On a deux équipes. 488 00:26:14,240 --> 00:26:16,679 Malheureusement, j'ai que deux choix. 489 00:26:17,199 --> 00:26:19,760 Sans l'accord, je perds tout l'argent. 490 00:26:19,840 --> 00:26:22,360 {\an8}Avec l'accord, on passe à 5 000 $. 491 00:26:23,040 --> 00:26:24,840 {\an8}Cinq minutes pour 5 000 ? 492 00:26:25,760 --> 00:26:26,840 {\an8}- Alors ? - Oui. 493 00:26:26,919 --> 00:26:28,399 {\an8}Vous achetez cinq minutes. 494 00:26:29,040 --> 00:26:31,679 {\an8}On leur a donné un peu de temps. 495 00:26:33,560 --> 00:26:35,720 La taupe a eu ce qu'elle voulait. 496 00:26:35,800 --> 00:26:37,919 On a passé l'accord et perdu 5 000. 497 00:26:38,679 --> 00:26:39,880 Tu fais quoi ? 498 00:26:41,320 --> 00:26:43,800 Deux personnes doivent être sorties. 499 00:26:43,880 --> 00:26:45,080 Oui, forcément. 500 00:26:45,159 --> 00:26:46,280 C'est une blague. 501 00:26:48,439 --> 00:26:51,080 {\an8}C'est celui qu'elle t'a passé avant, 502 00:26:51,159 --> 00:26:54,919 {\an8}et voilà le support horizontal, je te le passe. 503 00:26:56,040 --> 00:26:57,040 Fais au plus vite. 504 00:26:57,120 --> 00:27:00,000 Pas besoin d'être parfait. Je dois juste monter. 505 00:27:00,600 --> 00:27:02,480 - Allez, les gars ! - Allez ! 506 00:27:02,560 --> 00:27:04,080 {\an8}Allez ! 507 00:27:04,800 --> 00:27:05,800 {\an8}Tu l'atteins ? 508 00:27:05,880 --> 00:27:07,560 {\an8}J'essaie de la démêler. 509 00:27:08,360 --> 00:27:09,199 {\an8}Allez ! 510 00:27:11,760 --> 00:27:13,919 {\an8}- Tenez, faites-moi sortir. - Vas-y ! 511 00:27:15,159 --> 00:27:16,000 {\an8}Vite ! 512 00:27:19,679 --> 00:27:20,520 {\an8}Allez ! 513 00:27:21,679 --> 00:27:22,520 {\an8}On y va ! 514 00:27:26,560 --> 00:27:29,199 {\an8}Voilà la troisième équipe. 515 00:27:40,040 --> 00:27:42,199 La vache ! 516 00:27:44,520 --> 00:27:45,720 Vous êtes sortis. 517 00:27:49,159 --> 00:27:52,560 Il y avait 20 000 dollars en jeu ce soir, 518 00:27:52,640 --> 00:27:56,919 car vos cerveaux ont parié pour doubler l'offre. 519 00:27:57,000 --> 00:27:59,199 Mais pour s'assurer de vous faire sortir, 520 00:27:59,280 --> 00:28:02,399 ils ont dû sacrifier de l'argent en cours de route. 521 00:28:03,120 --> 00:28:04,240 Après cette mission, 522 00:28:04,320 --> 00:28:07,280 j'ai pas confiance dans les membres de mon équipe. 523 00:28:07,360 --> 00:28:09,919 Je pense que Kesi a vu cette clé. 524 00:28:10,000 --> 00:28:12,480 Elle a vu la clé. C'est peut-être la taupe. 525 00:28:14,439 --> 00:28:16,679 Donc, après votre évasion, 526 00:28:16,760 --> 00:28:20,800 cette mission vous a rapporté 14 000 $. 527 00:28:20,880 --> 00:28:23,320 Super ! Oui ! 528 00:28:23,399 --> 00:28:26,880 Votre cagnotte vaut actuellement 529 00:28:27,560 --> 00:28:30,560 {\an8}vingt-six mille cinq cents dollars. 530 00:28:31,439 --> 00:28:32,280 {\an8}D'accord ? 531 00:28:33,240 --> 00:28:34,320 Ça fait beaucoup. 532 00:28:34,919 --> 00:28:38,280 Allons dans un bel hôtel pour profiter d'un peu de luxe. 533 00:28:38,360 --> 00:28:40,240 Je suis heureuse. On l'est tous. 534 00:28:40,320 --> 00:28:43,120 {\an8}On est ravis. Ça fait beaucoup d'argent. 535 00:28:43,199 --> 00:28:44,840 J'ai dégommé cet oreiller. 536 00:28:45,879 --> 00:28:47,639 J'ai encore des plumes. 537 00:28:47,720 --> 00:28:50,000 Oui, tu en as partout sur la tête. 538 00:28:59,399 --> 00:29:01,600 Je gagne ma vie en jouant à des jeux, 539 00:29:01,679 --> 00:29:05,760 et c'est le jeu le plus dingue auquel j'ai joué de ma vie. 540 00:29:06,840 --> 00:29:08,280 Il y a une taupe ici 541 00:29:08,360 --> 00:29:10,760 qui veut nous saboter à chaque occasion. 542 00:29:11,360 --> 00:29:13,520 Tu as appris quoi, après la mission ? 543 00:29:14,040 --> 00:29:17,080 Je me méfie moins de Sandy qu'avant. 544 00:29:17,159 --> 00:29:19,399 Je suis d'accord. Elle a bien joué. 545 00:29:19,480 --> 00:29:22,159 Si on pense que c'est pas la taupe, 546 00:29:22,240 --> 00:29:26,280 il vaut mieux que les autres se méfient toujours d'elle, qu'on l'accuse. 547 00:29:26,360 --> 00:29:27,760 C'est vrai. 548 00:29:28,840 --> 00:29:30,399 Tu te sens comment ? 549 00:29:30,480 --> 00:29:31,360 Bien. 550 00:29:31,439 --> 00:29:32,679 C'était dur, hier. 551 00:29:32,760 --> 00:29:34,399 - C'était intense. - Oui. 552 00:29:35,040 --> 00:29:39,480 C'était bien pour moi, j'ai appris comment les gens jouent à ce jeu. 553 00:29:40,919 --> 00:29:43,480 Il faut faire des sacrifices. 554 00:29:43,560 --> 00:29:45,000 {\an8}Parlons des soupçons. 555 00:29:45,080 --> 00:29:48,280 Je trouve ça dingue que Samara ait pas vu la clé, 556 00:29:48,360 --> 00:29:51,560 c'est pour ça qu'on peut faire confiance à personne. 557 00:29:51,639 --> 00:29:52,679 Salut. 558 00:29:53,560 --> 00:29:55,439 - Bonjour. - Salut ! 559 00:29:55,520 --> 00:29:56,760 C'est peut-être la taupe. 560 00:29:57,639 --> 00:29:58,480 Viens là. 561 00:30:04,199 --> 00:30:09,040 Pour fêter cette liberté durement gagnée, les joueurs sont invités à une soirée. 562 00:30:09,120 --> 00:30:10,879 Calcul de l'itinéraire. 563 00:30:10,959 --> 00:30:12,439 Je suis Dom Cruise. 564 00:30:12,520 --> 00:30:16,240 Mais dans ce jeu, rien n'est ce qu'il paraît. 565 00:30:16,320 --> 00:30:20,159 Pranav, c'est papa. Moi, maman. Vous êtes les gosses à l'arrière. 566 00:30:20,679 --> 00:30:23,240 Je crois qu'on tourne à gauche... 567 00:30:23,320 --> 00:30:25,040 - Maintenant ? - Ici, oui. 568 00:30:25,639 --> 00:30:27,000 Prends cette voie. 569 00:30:27,080 --> 00:30:30,280 Laisse pas Joi s'occuper de la carte ! 570 00:30:30,360 --> 00:30:31,360 Ferme-la, Will ! 571 00:30:32,879 --> 00:30:37,320 Avec ce groupe, les dîners commencent d'une certaine façon, puis... 572 00:30:37,399 --> 00:30:38,919 Il se passe un truc. 573 00:30:39,000 --> 00:30:41,199 Un hors-d'œuvre imprévu. 574 00:30:41,280 --> 00:30:44,679 Le jeu commence à peine. J'ai du mal à leur faire confiance. 575 00:30:44,760 --> 00:30:46,720 {\an8}Mais je peux être leur amie. 576 00:30:46,800 --> 00:30:50,399 Je gère les bateaux. Je bossais sur des bateaux de croisière. 577 00:30:50,480 --> 00:30:51,959 Tu faisais quoi ? 578 00:30:52,040 --> 00:30:54,280 C'est aussi un jeu d'observation, 579 00:30:54,360 --> 00:30:57,520 il faut être leur amie. C'est à double tranchant. 580 00:30:57,600 --> 00:30:59,879 Continuez sur cette route. 581 00:31:00,560 --> 00:31:02,280 Je sais pas où on va. 582 00:31:02,360 --> 00:31:07,560 C'est Le projet Blair Witch, là. On est seuls dans les bois. 583 00:31:08,720 --> 00:31:10,240 Vous pensez qu'on va où ? 584 00:31:10,320 --> 00:31:12,280 Je suis concentré, je stresse 585 00:31:12,360 --> 00:31:15,040 parce que je sais pas où on va. 586 00:31:15,120 --> 00:31:17,800 {\an8}Le GPS nous emmène loin de tout. 587 00:31:17,879 --> 00:31:19,600 {\an8}Je sais pas ce qui se passe. 588 00:31:19,679 --> 00:31:22,879 {\an8}Si c'est une mission, je suis pas prête. Je suis en talons. 589 00:31:25,040 --> 00:31:27,159 Vous êtes arrivé à destination. 590 00:31:27,240 --> 00:31:28,120 On y est ? 591 00:31:28,199 --> 00:31:29,879 Ça dit qu'on est arrivés. 592 00:31:30,639 --> 00:31:31,760 Et l'autre groupe ? 593 00:31:33,240 --> 00:31:35,159 - La vache. - Quoi ? 594 00:31:36,040 --> 00:31:39,720 C'est flippant. Inquiétant. Je suis sur le qui-vive, là. 595 00:31:40,520 --> 00:31:43,040 - Tu as peur, Will ? - C'est pas ça. 596 00:31:48,040 --> 00:31:48,959 Voiture un. 597 00:31:49,040 --> 00:31:52,240 - La vache ! - Allez au secteur 31. 598 00:32:00,399 --> 00:32:01,919 Trente-et-un. 599 00:32:02,919 --> 00:32:04,080 Attention. 600 00:32:07,719 --> 00:32:09,080 Il y a quoi, ici ? 601 00:32:10,959 --> 00:32:12,840 On dirait un film d'horreur. 602 00:32:12,919 --> 00:32:14,879 On dirait un laboratoire. 603 00:32:14,959 --> 00:32:15,800 La vache. 604 00:32:15,879 --> 00:32:19,240 - J'attends ici que les portes se ferment. - Qu'est-ce que... 605 00:32:19,320 --> 00:32:20,959 "Entrez le mot de passe." 606 00:32:24,360 --> 00:32:26,120 ENTREZ LE MOT DE PASSE : 607 00:32:27,320 --> 00:32:28,919 Vous êtes arrivé à destination. 608 00:32:29,000 --> 00:32:30,040 C'est quoi ? 609 00:32:30,120 --> 00:32:32,000 - On est où ? - Quoi ? 610 00:32:32,840 --> 00:32:34,280 C'est flippant, ici. 611 00:32:35,040 --> 00:32:38,320 Voiture deux. Allez au secteur 45. 612 00:32:38,399 --> 00:32:39,719 Qu'est-ce que... 613 00:32:41,439 --> 00:32:43,719 - Secteur 45, par ici. - On est où ? 614 00:32:44,240 --> 00:32:46,719 Ce qui est sûr, c'est qu'on doit comprendre, 615 00:32:46,800 --> 00:32:48,919 trouver quel est le mot de passe. 616 00:32:58,959 --> 00:33:00,679 Que la fête commence ! 617 00:33:00,760 --> 00:33:02,639 Putain ! Désolée. 618 00:33:02,719 --> 00:33:03,760 C'était... 619 00:33:03,840 --> 00:33:06,679 Votre attention. J'ai une bonne nouvelle 620 00:33:07,199 --> 00:33:08,879 et une mauvaise nouvelle. 621 00:33:08,959 --> 00:33:13,320 La bonne nouvelle, c'est que cette mission est facile. 622 00:33:13,919 --> 00:33:14,879 C'est déjà bien. 623 00:33:16,800 --> 00:33:19,240 Ne faites rien pendant 45 minutes, 624 00:33:19,320 --> 00:33:22,439 et on ajoutera 10 000 $ à la cagnotte. 625 00:33:23,520 --> 00:33:24,360 Facile. 626 00:33:25,560 --> 00:33:26,719 Pas vrai ? 627 00:33:27,320 --> 00:33:28,560 Et la mauvaise nouvelle ? 628 00:33:29,080 --> 00:33:32,000 La mauvaise nouvelle, c'est qu'il y a un quiz. 629 00:33:32,520 --> 00:33:35,879 Et l'un d'entre vous sera éliminé. 630 00:33:36,480 --> 00:33:37,560 Quoi ? 631 00:33:37,639 --> 00:33:42,120 Je suis pas prête à partir. Je veux rester en jeu. 632 00:33:42,719 --> 00:33:44,120 Devant vous, 633 00:33:44,199 --> 00:33:46,360 il y a un gros bouton rouge. 634 00:33:48,199 --> 00:33:51,560 Si l'un d'entre vous appuie dessus d'ici 45 minutes, 635 00:33:51,639 --> 00:33:56,000 toute votre équipe aura le droit d'éviter le quiz. 636 00:33:56,080 --> 00:34:01,320 Mais on n'ajoutera pas 10 000 $ à la cagnotte. 637 00:34:01,399 --> 00:34:03,199 On joue tous pour nous-mêmes. 638 00:34:03,840 --> 00:34:07,439 Je me dis juste qu'on doit éviter le quiz. 639 00:34:07,959 --> 00:34:10,600 Si les deux groupes appuient sur le bouton, 640 00:34:10,679 --> 00:34:15,639 l'équipe qui appuiera d'abord sera celle qui évitera l'élimination. 641 00:34:16,799 --> 00:34:20,280 Pour appuyer sur le bouton, vous devez d'abord l'activer. 642 00:34:20,360 --> 00:34:23,159 Il est protégé par un mot de passe. 643 00:34:24,520 --> 00:34:26,960 Ce mot de passe est proche de vous. 644 00:34:27,480 --> 00:34:28,960 Il y a une pièce, à côté. 645 00:34:30,000 --> 00:34:32,319 Cette pièce contient un tableau. 646 00:34:33,239 --> 00:34:38,480 Ce tableau contient ce qu'il vous faut pour trouver le mot de passe. 647 00:34:38,560 --> 00:34:40,799 Je le répète, vous êtes enfermés. 648 00:34:40,880 --> 00:34:43,000 Et vous devez choisir. 649 00:34:43,080 --> 00:34:45,480 Attendez et vous remporterez l'argent. 650 00:34:45,560 --> 00:34:49,159 Ou faites le crime et vous pourrez éviter le quiz. 651 00:34:49,920 --> 00:34:51,040 Pour rester honnêtes, 652 00:34:51,120 --> 00:34:55,400 le téléphone sera connecté automatiquement toutes les dix minutes. 653 00:34:56,159 --> 00:35:01,560 {\an8}Deux joueurs de chaque équipe doivent rester à côté du téléphone. 654 00:35:01,640 --> 00:35:04,640 Le chronomètre démarre maintenant. 655 00:35:07,080 --> 00:35:08,880 Mon meilleur jeu d'actrice. 656 00:35:11,200 --> 00:35:13,040 {\an8}- D'abord... - Une pièce proche d'ici. 657 00:35:13,120 --> 00:35:14,440 {\an8}- Allons-y. - Attendez. 658 00:35:14,520 --> 00:35:17,040 {\an8}Je vais à la pièce. Qui me suit ? 659 00:35:17,120 --> 00:35:18,440 - Pranav ? - J'aimerais. 660 00:35:18,520 --> 00:35:19,680 Viens. 661 00:35:19,760 --> 00:35:21,880 On reste là. Allez-y. On échangera. 662 00:35:21,960 --> 00:35:24,920 Là, j'ai confiance dans notre travail d'équipe. 663 00:35:25,000 --> 00:35:27,640 S'ils appuient sur le bouton en premier... 664 00:35:27,720 --> 00:35:30,319 - L'un de nous sera éliminé. - Voilà. 665 00:35:30,400 --> 00:35:33,839 {\an8}Elle parlait d'un tableau avec ce qu'il nous faut dessus ? 666 00:35:34,440 --> 00:35:37,839 {\an8}C'est une tentation, on est pas censés y toucher. 667 00:35:39,839 --> 00:35:42,520 Je préférerais ajouter l'argent à la cagnotte. 668 00:35:44,240 --> 00:35:45,960 Oui. On est là pour l'argent. 669 00:35:48,520 --> 00:35:49,960 {\an8}J'ai trouvé un truc. 670 00:35:50,040 --> 00:35:52,880 {\an8}- Il y a un tableau périodique ? - Oui, là. 671 00:35:52,960 --> 00:35:57,040 On commence à trouver, je vois des post-it avec des formules. 672 00:35:57,120 --> 00:35:58,880 {\an8}Calcium plus nickel plus... 673 00:35:58,960 --> 00:36:00,319 Plus néon égale... 674 00:36:00,400 --> 00:36:03,480 Je sais que tous ces noms d'éléments vont... 675 00:36:03,560 --> 00:36:05,440 Ces abréviations formeront des mots. 676 00:36:05,520 --> 00:36:06,920 On cherche un mot de passe. 677 00:36:07,000 --> 00:36:09,160 C'est encerclé pour une raison. 678 00:36:09,880 --> 00:36:12,680 - Radium, bore, azote. - "Brain". 679 00:36:13,640 --> 00:36:15,600 - Quoi ? - B-R-A-I-N. "Brain". 680 00:36:16,200 --> 00:36:17,480 {\an8}C'est là. "Brain". 681 00:36:17,560 --> 00:36:19,319 {\an8}- C'est écrit là. - Oui. 682 00:36:19,400 --> 00:36:21,160 Le tableau a ce qu'il nous faut. 683 00:36:21,240 --> 00:36:23,160 Pranav est un vrai ordinateur. 684 00:36:23,240 --> 00:36:24,920 Je vais essayer. 685 00:36:25,520 --> 00:36:28,839 Tout ce qu'il dit est vraiment intelligent. 686 00:36:28,920 --> 00:36:31,760 On a pas perdu de temps. Je crois qu'on a trouvé. 687 00:36:34,200 --> 00:36:35,040 Quoi ? 688 00:36:35,680 --> 00:36:38,480 On a plus que deux tentatives. 689 00:36:40,400 --> 00:36:41,480 {\an8}On devrait attendre. 690 00:36:42,080 --> 00:36:43,880 {\an8}- C'est ce que je pense. - Oui. 691 00:36:45,440 --> 00:36:48,760 {\an8}Ce bouton nous fait perdre de l'argent pour la cagnotte. 692 00:36:48,839 --> 00:36:50,400 {\an8}La taupe voudrait appuyer. 693 00:36:51,120 --> 00:36:54,000 {\an8}Je veux gagner autant d'argent que possible. 694 00:36:54,080 --> 00:36:56,319 Je croise les mains, je fais rien. 695 00:36:56,839 --> 00:37:00,040 On a plus qu'à croiser les doigts et espérer 696 00:37:00,120 --> 00:37:02,680 que l'autre groupe fera ce qu'il faut. 697 00:37:04,280 --> 00:37:06,040 {\an8}L'azote, c'est un N. 698 00:37:06,120 --> 00:37:07,000 {\an8}U-N. 699 00:37:07,080 --> 00:37:08,799 {\an8}Rhénium. Re. 700 00:37:08,880 --> 00:37:10,720 Celui-là, c'est "unreal". 701 00:37:10,799 --> 00:37:13,760 Uranium, azote, rhénium et aluminium. 702 00:37:13,839 --> 00:37:14,960 Quoi ? 703 00:37:16,160 --> 00:37:17,319 Attends, je reviens. 704 00:37:18,319 --> 00:37:20,040 Ma stratégie, 705 00:37:20,120 --> 00:37:22,799 c'est que le téléphone finira par sonner. 706 00:37:22,880 --> 00:37:27,000 On va appuyer sur le bouton, mais on doit faire croire 707 00:37:27,080 --> 00:37:29,839 qu'on ne compte pas appuyer. 708 00:37:29,920 --> 00:37:31,319 - D'accord ? - Oui. 709 00:37:31,400 --> 00:37:34,480 C'est un simple jeu de bluff. 710 00:37:36,200 --> 00:37:38,520 {\an8}Vos téléphones sont connectés. 711 00:37:39,120 --> 00:37:41,960 Vous avez sûrement plein de choses à vous dire. 712 00:37:42,720 --> 00:37:43,880 - Allô ? - Allô ? 713 00:37:43,960 --> 00:37:45,160 C'est qui ? 714 00:37:45,240 --> 00:37:47,799 - Salut, c'est Joi. Ça va ? - Je sais pas. 715 00:37:47,880 --> 00:37:50,600 Il se passe quoi ? Vous faites quoi ? 716 00:37:51,319 --> 00:37:56,200 On a discuté et on a tous décidé qu'on est là pour l'argent. 717 00:37:56,280 --> 00:37:57,440 Vous faites quoi ? 718 00:37:57,520 --> 00:38:00,560 Je veux que l'autre groupe me fasse confiance. 719 00:38:00,640 --> 00:38:04,400 Donc je vais être très honnête sur ce que je fais. 720 00:38:05,000 --> 00:38:08,120 S'il suffit de rester assis et d'avoir l'argent... 721 00:38:08,200 --> 00:38:10,040 - Oui. - Pourquoi pas ? 722 00:38:10,120 --> 00:38:12,880 Est-ce que vous cherchez le mot de passe ? 723 00:38:13,480 --> 00:38:14,319 Non. 724 00:38:14,839 --> 00:38:18,600 Je suis assis. Je leur parle au téléphone. 725 00:38:18,680 --> 00:38:20,440 Je m'occupe pas du code. 726 00:38:21,480 --> 00:38:23,560 Je peux parler à Jacob ? 727 00:38:24,440 --> 00:38:26,480 - Greg. - Vous bougez pas ? 728 00:38:26,560 --> 00:38:29,880 Tout le monde est là. Ça prouve qu'on dit la vérité. 729 00:38:30,839 --> 00:38:33,640 {\an8}On dirait qu'ils se passent le téléphone, 730 00:38:33,720 --> 00:38:38,839 donc ils ont pas commencé la mission, alors qu'on cherche déjà le code. 731 00:38:39,480 --> 00:38:41,799 Mon plan fonctionne très bien. 732 00:38:42,400 --> 00:38:45,200 On se reparlera au prochain appel. 733 00:38:46,000 --> 00:38:48,080 Oui. Je serai là. 734 00:38:49,680 --> 00:38:51,000 Je commence à suer. 735 00:38:54,040 --> 00:38:55,520 Il faut se faire confiance. 736 00:38:57,040 --> 00:38:58,680 {\an8}- J'en ai un autre. - Montre. 737 00:38:58,760 --> 00:39:01,040 {\an8}- Potassium, c'est P ? - Non, K. 738 00:39:01,120 --> 00:39:04,000 {\an8}Trouvé, c'est le mot "berserk". 739 00:39:06,000 --> 00:39:09,920 On essaie ? Ils sont d'accord. Si on a une limite de tentatives, 740 00:39:10,000 --> 00:39:12,520 c'est une mauvaise idée et je m'excuse. 741 00:39:13,760 --> 00:39:15,400 Voilà, maintenant, on sait. 742 00:39:16,080 --> 00:39:18,799 C'est verrouillé pendant une minute, comme un portable. 743 00:39:18,880 --> 00:39:21,280 Bon, on s'y met à fond. 744 00:39:32,280 --> 00:39:33,520 - Allô ? - Allô ? 745 00:39:34,359 --> 00:39:37,359 - Salut, ici Greg. - Ça va ? 746 00:39:37,440 --> 00:39:39,839 - Je peux parler à Dom ? - Allô ? 747 00:39:39,920 --> 00:39:42,400 Salut. On va tout faire pour avoir l'argent. 748 00:39:42,480 --> 00:39:44,839 Pour moi, c'est tout simple. 749 00:39:44,920 --> 00:39:46,799 Alors on fait rien, d'accord ? 750 00:39:46,880 --> 00:39:49,560 Vous voulez rien faire ? 751 00:39:49,640 --> 00:39:51,760 C'est l'avis de votre équipe ? 752 00:39:51,839 --> 00:39:54,160 Je suis là pour vous parler. 753 00:39:54,240 --> 00:39:58,720 Greg dit des choses comme "j'attends", "je fais rien." 754 00:39:58,799 --> 00:40:02,280 Il utilise pas des mots comme "nous". 755 00:40:02,960 --> 00:40:04,160 Où est ton équipe ? 756 00:40:04,240 --> 00:40:06,920 Mon équipe ? On est là. 757 00:40:07,000 --> 00:40:08,480 Tu veux parler à qui ? 758 00:40:09,319 --> 00:40:11,960 Je veux entendre tout le monde dire "salut". 759 00:40:12,480 --> 00:40:14,839 OK, tu veux que tout le monde dise salut ? 760 00:40:14,920 --> 00:40:16,240 - D'accord. - Oui. 761 00:40:16,319 --> 00:40:17,560 Voilà Pranav. 762 00:40:19,960 --> 00:40:20,799 Salut. 763 00:40:20,880 --> 00:40:24,359 Je dois rester dans la pièce, car il faut deux personnes. 764 00:40:24,440 --> 00:40:28,200 Casey doit ramener tout le monde pour qu'on parle à Dom. 765 00:40:28,280 --> 00:40:29,200 Salut. 766 00:40:30,200 --> 00:40:32,680 - On doit... - Bon. Vous avez fait quoi ? 767 00:40:33,799 --> 00:40:37,319 Tout le monde est là ? En même temps ? 768 00:40:37,920 --> 00:40:40,680 - Pas moi, mais les autres. - Tu es pas là ? 769 00:40:41,200 --> 00:40:45,120 Je te parle, je suis pas dans la pièce. Les autres sont... 770 00:40:45,200 --> 00:40:47,319 Oui, mais je parle de ton équipe. 771 00:40:47,400 --> 00:40:48,240 Oui. 772 00:40:48,319 --> 00:40:52,000 C'est votre plan aussi ? Je pensais qu'on ferait tous ça. 773 00:40:52,520 --> 00:40:53,839 C'est ça qu'on fait ? 774 00:40:53,920 --> 00:40:55,760 Je crois que je me suis grillé. 775 00:40:58,120 --> 00:40:58,960 Allô ? 776 00:40:59,480 --> 00:41:02,720 Ils sont pas revenus à temps. Il voulait parler aux autres. 777 00:41:02,799 --> 00:41:05,680 - Je fais quoi ? - Je pensais qu'elle ramenait les autres. 778 00:41:05,760 --> 00:41:07,200 Elle fait quoi ? 779 00:41:07,280 --> 00:41:10,200 Casey essaie de nous saboter ? Je sais pas. 780 00:41:10,280 --> 00:41:13,920 {\an8}Elle a tout fait rater ! Ils me croyaient. 781 00:41:14,000 --> 00:41:16,080 {\an8}- On aurait dit un piège. - Ils mentent. 782 00:41:16,160 --> 00:41:18,080 {\an8}Ils veulent qu'on reste là... 783 00:41:18,160 --> 00:41:19,000 {\an8}Voilà. 784 00:41:19,080 --> 00:41:20,359 {\an8}Greg nous ment. 785 00:41:20,440 --> 00:41:22,120 Il devait nous distraire. 786 00:41:22,200 --> 00:41:24,000 Je lui fais pas confiance. 787 00:41:24,600 --> 00:41:26,319 C'est la taupe, évidemment. 788 00:41:26,400 --> 00:41:28,799 On devrait les prendre de vitesse. 789 00:41:28,880 --> 00:41:30,880 J'y vais, Jacob, moi et... 790 00:41:30,960 --> 00:41:33,920 - En premier ? - Oui. Viens, on y va. 791 00:41:36,359 --> 00:41:40,080 {\an8}Dès qu'on a vu que l'autre équipe mentait de façon éhontée, 792 00:41:40,160 --> 00:41:41,520 c'est devenu une course. 793 00:41:41,600 --> 00:41:42,920 Vous avez remarqué ? 794 00:41:43,000 --> 00:41:45,200 {\an8}C'est écrit là, mais aussi ici. 795 00:41:45,280 --> 00:41:48,760 C'est marqué B-R-A-I-N. 796 00:41:49,520 --> 00:41:52,520 {\an8}Où est le néon ? Ne. Plus O. 797 00:41:52,600 --> 00:41:53,640 {\an8}Où est l'azote ? 798 00:41:53,720 --> 00:41:55,440 {\an8}C'est N. Ça donne "néon". 799 00:41:55,520 --> 00:41:57,720 {\an8}- On peut essayer ça. - Oui, on y va. 800 00:42:00,280 --> 00:42:01,680 - On essaie ? - Brain ? 801 00:42:03,080 --> 00:42:04,480 2 TENTATIVES RESTANTES 802 00:42:04,560 --> 00:42:06,720 - Essaie Néon. - C'était pas ça ? 803 00:42:07,319 --> 00:42:08,520 Tu tapes quoi ? 804 00:42:09,480 --> 00:42:11,000 Non. Néon ? Je... 805 00:42:11,080 --> 00:42:12,120 N-E-O-N. 806 00:42:12,200 --> 00:42:14,960 Oui, mais ce serait pas l'élément, tu sais ? 807 00:42:15,480 --> 00:42:17,560 C'est verrouillé. Quoi ? 808 00:42:17,640 --> 00:42:18,839 J'y crois pas ! 809 00:42:20,000 --> 00:42:21,920 Le fluor, c'est juste F ? 810 00:42:22,000 --> 00:42:23,319 - Oui. - F-A-C-E-S. 811 00:42:23,400 --> 00:42:24,640 C'est "faces". 812 00:42:24,720 --> 00:42:27,839 F-A-C... Faces, au pluriel. 813 00:42:29,480 --> 00:42:30,319 Alors ? 814 00:42:30,400 --> 00:42:33,720 Je vais les prendre. Si je trouve, je les essaie. 815 00:42:33,799 --> 00:42:35,240 Mais il faut faire vite. 816 00:42:37,839 --> 00:42:38,839 Potassium, c'est K. 817 00:42:38,920 --> 00:42:40,640 K-N-I-F-E. "Knife". 818 00:42:40,720 --> 00:42:42,520 C'est un jeu de vitesse. 819 00:42:42,600 --> 00:42:44,280 Qui trouvera le plus vite ? 820 00:42:44,359 --> 00:42:46,839 {\an8}Voilà les mots qu'on a trouvés, je les mets là. 821 00:42:46,920 --> 00:42:48,760 {\an8}Ça doit être une phrase. 822 00:42:48,839 --> 00:42:51,000 {\an8}On devrait trouver la phrase. 823 00:42:51,080 --> 00:42:53,520 - "Hack"... - "Hack icon wise" ? 824 00:42:56,000 --> 00:42:57,319 Merde. 825 00:42:58,120 --> 00:42:59,880 {\an8}On devrait essayer "taupe". 826 00:42:59,960 --> 00:43:00,799 {\an8}D'accord. 827 00:43:00,880 --> 00:43:03,160 {\an8}On essaie n'importe quoi, maintenant. 828 00:43:03,240 --> 00:43:05,760 Donc on tente l'évident, taupe. 829 00:43:08,960 --> 00:43:11,520 Concurrents, il vous reste peu de temps. 830 00:43:11,600 --> 00:43:15,200 {\an8}Plus que dix minutes pour trouver le mot de passe sur le tableau. 831 00:43:15,280 --> 00:43:16,760 {\an8}Quelqu'un doit y retourner. 832 00:43:17,560 --> 00:43:20,080 {\an8}Quand je parle du tableau, je veux dire 833 00:43:20,160 --> 00:43:21,600 dans le tableau. 834 00:43:21,680 --> 00:43:22,520 Attendez. 835 00:43:22,600 --> 00:43:24,000 Elle a dit quoi ? 836 00:43:25,600 --> 00:43:26,920 À l'intérieur. 837 00:43:29,280 --> 00:43:30,760 La vache. 838 00:43:31,799 --> 00:43:33,280 Ouvre le cadre. 839 00:43:34,960 --> 00:43:36,600 Essaie. Zut. 840 00:43:36,680 --> 00:43:37,520 Une minute. 841 00:43:40,319 --> 00:43:42,080 Dans le tableau périodique ? 842 00:43:42,640 --> 00:43:44,799 Oui, dedans. On le casse ? 843 00:43:46,000 --> 00:43:47,280 Oui, là ! 844 00:43:48,359 --> 00:43:49,720 La vache. Le soufre. 845 00:43:49,799 --> 00:43:51,400 - La vache ! - Là. 846 00:43:52,000 --> 00:43:53,600 Allez. 847 00:43:53,680 --> 00:43:55,720 Aluminium, donc AL. 848 00:43:55,799 --> 00:43:56,760 Sal ? 849 00:43:56,839 --> 00:43:58,920 Allez, Kesi. 850 00:43:59,000 --> 00:44:00,040 - Bon. - Soufre. 851 00:44:00,120 --> 00:44:03,080 Ça dit S-A-L. Vanadium. V. 852 00:44:03,160 --> 00:44:04,000 V ! 853 00:44:04,080 --> 00:44:07,640 Les symboles des éléments épellent le mot de passe. 854 00:44:07,720 --> 00:44:09,600 Salva... "Salvation" ! 855 00:44:09,680 --> 00:44:11,680 - J'ai trouvé ! - Vas-y ! 856 00:44:11,760 --> 00:44:13,359 S-A-L-V-A. 857 00:44:13,440 --> 00:44:15,960 - C'est verrouillé. - Pendant une minute. 858 00:44:16,040 --> 00:44:19,839 - Allez ! Non ! - Vous m'aviez dit d'essayer ! 859 00:44:22,240 --> 00:44:25,240 - Vous m'aviez dit d'essayer. - J'ai la réponse. 860 00:44:25,319 --> 00:44:27,000 - Verrouillé. - On y est presque. 861 00:44:27,080 --> 00:44:29,280 Si on perd, voilà pourquoi. 862 00:44:29,359 --> 00:44:31,560 "Salvation". 863 00:44:31,640 --> 00:44:32,680 Vas-y ! 864 00:44:32,760 --> 00:44:35,359 "Salvation" ! 865 00:44:35,879 --> 00:44:38,160 - Presque. - "Salvation" ! 866 00:44:38,240 --> 00:44:39,600 "Salvation" ! 867 00:44:39,680 --> 00:44:40,960 I-O-N. 868 00:44:41,040 --> 00:44:41,920 Allez ! 869 00:44:42,000 --> 00:44:42,879 ACCÈS AUTORISÉ 870 00:44:42,960 --> 00:44:43,879 J'y crois pas ! 871 00:45:27,200 --> 00:45:29,359 Sous-titres : Jeanne de Rougemont