1
00:00:06,199 --> 00:00:09,360
UNE SÉRIE NETFLIX
2
00:00:16,759 --> 00:00:19,720
Vous risquez l'élimination ce soir.
3
00:00:20,560 --> 00:00:24,599
La personne qui a donné le plus
de mauvaises réponses à son quiz
4
00:00:24,680 --> 00:00:28,760
sera éliminée et renvoyée chez elle.
5
00:00:29,279 --> 00:00:31,520
Il ne reste que trois personnes.
6
00:00:32,119 --> 00:00:33,000
William.
7
00:00:33,800 --> 00:00:34,640
Joi.
8
00:00:35,559 --> 00:00:36,480
Et Osei.
9
00:00:37,440 --> 00:00:40,000
{\an8}J'ai une boule à l'estomac.
10
00:00:40,080 --> 00:00:42,440
{\an8}Je me dis que ce sera peut-être moi.
11
00:00:43,239 --> 00:00:47,520
{\an8}Je suis sûre de moi avec la taupe,
j'ai assez bien répondu pour continuer.
12
00:00:48,640 --> 00:00:50,800
{\an8}Impossible de savoir
13
00:00:50,879 --> 00:00:53,680
{\an8}si quelqu'un était pire que moi
pendant le quiz.
14
00:00:55,080 --> 00:00:57,120
La prochaine concurrente : Joi.
15
00:01:15,720 --> 00:01:18,479
Vous vous sentez comment ? Ça va ?
16
00:01:18,560 --> 00:01:19,399
Très bien.
17
00:01:21,800 --> 00:01:22,880
William ?
18
00:01:22,960 --> 00:01:25,560
Personne veut partir,
mais ça arrivera à quelqu'un.
19
00:01:27,920 --> 00:01:29,000
Le prochain nom...
20
00:01:32,800 --> 00:01:33,880
Osei.
21
00:01:59,199 --> 00:02:00,039
La vache.
22
00:02:07,520 --> 00:02:10,239
Je vais être honnête, ça m'a affecté.
23
00:02:10,320 --> 00:02:11,160
Vraiment.
24
00:02:11,239 --> 00:02:12,280
Je vais bien.
25
00:02:12,359 --> 00:02:13,840
- Ça va ?
- Oui.
26
00:02:14,519 --> 00:02:17,519
- C'est dingue.
- La réalité m'a rattrapée.
27
00:02:18,440 --> 00:02:20,680
- C'est la première élimination.
- Oui.
28
00:02:20,760 --> 00:02:23,799
Tu avais le moins d'information
de toute la partie.
29
00:02:23,880 --> 00:02:24,720
Oui.
30
00:02:25,360 --> 00:02:28,519
Tu as fait forte impression
en très peu de temps.
31
00:02:28,600 --> 00:02:30,400
Je suis reconnaissant.
32
00:02:30,480 --> 00:02:34,560
Mais en même temps, je suis frustré
de pas avoir eu ce que je voulais.
33
00:02:37,440 --> 00:02:38,519
Honnêtement,
34
00:02:38,600 --> 00:02:41,080
{\an8}ce quiz avait des questions inattendues.
35
00:02:42,360 --> 00:02:44,320
Mon instinct m'a sauvé, mais...
36
00:02:45,280 --> 00:02:47,160
ça suffira pas à chaque fois.
37
00:02:49,799 --> 00:02:51,160
Ça fait bizarre.
38
00:02:51,239 --> 00:02:52,679
Oui, je suis soulagé.
39
00:02:53,400 --> 00:02:56,560
Mais on voit pas nos résultats du quiz.
40
00:02:56,640 --> 00:03:00,519
Est-ce que j'étais juste
meilleur qu'Osei, tout en ayant tort ?
41
00:03:00,600 --> 00:03:02,480
Ou je vise la bonne personne ?
42
00:03:03,360 --> 00:03:05,120
Je m'y attendais pas.
43
00:03:05,720 --> 00:03:06,679
Je suis partagé.
44
00:03:07,200 --> 00:03:11,239
C'était un bon ami,
mais ça veut aussi dire
45
00:03:11,320 --> 00:03:13,120
{\an8}que c'est un suspect en moins.
46
00:03:25,239 --> 00:03:26,720
Brisbane, Australie.
47
00:03:27,239 --> 00:03:29,600
Le lieu de leur prochaine mission.
48
00:03:32,959 --> 00:03:34,080
Vous êtes grands.
49
00:03:34,160 --> 00:03:35,360
La vache.
50
00:03:36,080 --> 00:03:37,119
C'est parti.
51
00:03:39,600 --> 00:03:41,399
Vous avez pensé quoi du quiz ?
52
00:03:41,480 --> 00:03:42,920
C'était intéressant.
53
00:03:43,440 --> 00:03:44,560
- Oui.
- Ça craignait.
54
00:03:44,640 --> 00:03:47,000
Apprendre à connaître ces personnes,
55
00:03:47,720 --> 00:03:51,280
tout en travaillant ensemble,
c'est bizarre. C'est dur à expliquer.
56
00:03:51,359 --> 00:03:54,880
On doit être des enquêteurs
et interroger tout le monde.
57
00:03:55,840 --> 00:03:56,880
C'est épuisant.
58
00:03:56,959 --> 00:03:58,320
Jacob, une caserne !
59
00:03:59,600 --> 00:04:03,560
Il faut se souvenir que c'est le groupe
contre une personne.
60
00:04:04,480 --> 00:04:06,600
Une personne qui pourrait être ici.
61
00:04:07,880 --> 00:04:11,720
- Ma stratégie : ne pas mentir.
- Tu as pas menti une seule fois ?
62
00:04:14,640 --> 00:04:19,159
- D'accord, peut-être.
- Oui, tu as réfléchi trop longtemps.
63
00:04:21,399 --> 00:04:24,520
On se divise
pour surveiller des gens, ou...
64
00:04:25,120 --> 00:04:28,760
Je veux être dans un groupe différent
de la première fois.
65
00:04:28,840 --> 00:04:31,080
Je veux voir les autres sous pression.
66
00:04:31,599 --> 00:04:34,960
Créer des liens avec quelqu'un,
échanger des informations
67
00:04:35,039 --> 00:04:37,720
et rester loyal,
voilà comment on peut gagner.
68
00:04:37,800 --> 00:04:40,000
Deux paires d'yeux valent mieux qu'une.
69
00:04:40,080 --> 00:04:43,160
Et peu importe si les gens savent
qu'on est amis.
70
00:04:43,240 --> 00:04:46,120
Je peux dire
que je veux surveiller mon ennemi.
71
00:04:46,200 --> 00:04:50,520
{\an8}Je suis convaincue que Pranav est mon ami
72
00:04:50,599 --> 00:04:52,280
{\an8}et qu'il n'est pas la taupe.
73
00:04:53,400 --> 00:04:56,240
Attention, on tourne.
74
00:04:58,640 --> 00:05:00,400
Quoi ?
75
00:05:01,000 --> 00:05:02,840
- La vache.
- C'est quoi ?
76
00:05:02,919 --> 00:05:05,760
- Merde, on va en taule.
- De quoi ?
77
00:05:09,080 --> 00:05:12,240
- D'abord la jungle, puis la prison ?
- C'est ça.
78
00:05:12,320 --> 00:05:13,560
On est où ?
79
00:05:13,640 --> 00:05:15,000
C'est une prison ?
80
00:05:15,080 --> 00:05:17,440
La vache, ils nous feraient pas ça.
81
00:05:17,960 --> 00:05:19,560
On va faire une évasion.
82
00:05:20,160 --> 00:05:21,120
C'était pas moi.
83
00:05:22,160 --> 00:05:23,000
Salut, Alex.
84
00:05:23,080 --> 00:05:25,919
J'aime pas qu'elle soit
de l'autre côté de la grille.
85
00:05:27,640 --> 00:05:29,000
Bonjour, les amis.
86
00:05:29,520 --> 00:05:31,800
On sait que l'Australie
87
00:05:31,880 --> 00:05:34,720
était une colonie pénale
créée par des criminels.
88
00:05:34,800 --> 00:05:39,440
Alors c'est l'endroit parfait
pour commencer votre prochaine mission.
89
00:05:39,520 --> 00:05:42,599
La prison la plus connue de Brisbane.
90
00:05:44,160 --> 00:05:46,320
Boggo Road, la prison abandonnée.
91
00:05:47,479 --> 00:05:50,479
En prison, il faut savoir
à qui on peut se fier,
92
00:05:50,560 --> 00:05:51,919
comme dans ce jeu,
93
00:05:52,000 --> 00:05:55,800
où, je vous le rappelle,
l'un d'entre vous est différent.
94
00:05:55,880 --> 00:05:56,960
L'un d'entre vous...
95
00:05:57,960 --> 00:05:59,160
est la taupe.
96
00:06:01,120 --> 00:06:02,640
Passez la porte.
97
00:06:02,720 --> 00:06:04,720
Rejoignez-moi dans la cour.
98
00:06:09,520 --> 00:06:13,400
La première chose à faire,
c'est de choisir entre vous
99
00:06:13,479 --> 00:06:16,680
deux joueurs en qui
vous avez le plus confiance.
100
00:06:17,400 --> 00:06:20,799
Ils seront les cerveaux de la mission.
101
00:06:21,479 --> 00:06:22,400
Allez-y.
102
00:06:23,000 --> 00:06:25,560
On a confiance en qui, ici ?
103
00:06:25,640 --> 00:06:30,080
Les deux qu'on nominera
devront faire preuve d'intelligence.
104
00:06:30,160 --> 00:06:32,039
Oui, je pense aussi.
105
00:06:32,120 --> 00:06:35,080
Je voulais choisir ceux
en qui on avait pas confiance,
106
00:06:35,160 --> 00:06:38,400
{\an8}ceux qui sont peut-être la taupe.
107
00:06:39,120 --> 00:06:43,039
Car si l'attention est sur eux,
c'est bien plus dur
108
00:06:43,120 --> 00:06:46,000
de faire ce qu'ils feraient
en temps normal.
109
00:06:46,680 --> 00:06:48,359
Peut-être Avori et Pranav ?
110
00:06:49,720 --> 00:06:50,680
Quoi ?
111
00:06:50,760 --> 00:06:51,799
D'accord.
112
00:06:51,880 --> 00:06:55,359
- Il faut leur faire confiance, non ?
- Je vote Dom.
113
00:06:56,039 --> 00:06:58,160
- Moi aussi.
- Dom me va.
114
00:06:58,240 --> 00:06:59,080
Va pour Dom.
115
00:07:00,120 --> 00:07:01,919
Oui, Dom me va.
116
00:07:02,919 --> 00:07:04,320
Dom est pas la taupe.
117
00:07:04,400 --> 00:07:09,440
Je lui fais confiance. Il a l'esprit
de compétition, il veut cet argent.
118
00:07:10,039 --> 00:07:11,280
C'était le bon choix.
119
00:07:12,520 --> 00:07:14,239
Je trouve ça intéressant
120
00:07:14,320 --> 00:07:18,320
{\an8}que Joi désigne Dom,
121
00:07:18,400 --> 00:07:22,799
car la personne qui nomine
veut peut-être éviter d'être désignée.
122
00:07:23,400 --> 00:07:26,640
- On équilibre avec une fille ?
- Soit Casey, soit Kesi.
123
00:07:27,359 --> 00:07:28,400
Je dirais Casey.
124
00:07:29,520 --> 00:07:32,719
Casey s'exprime beaucoup.
Elle parle plus que Kesi.
125
00:07:32,799 --> 00:07:34,520
Donc je la préfère.
126
00:07:34,599 --> 00:07:36,239
{\an8}Je lui fais confiance.
127
00:07:36,320 --> 00:07:37,719
Ton avis, Casey ?
128
00:07:38,320 --> 00:07:39,520
Vous avez confiance.
129
00:07:40,120 --> 00:07:41,760
C'est le pire truc à dire !
130
00:07:41,840 --> 00:07:43,640
"Vous avez confiance."
131
00:07:43,719 --> 00:07:44,560
Bon.
132
00:07:45,280 --> 00:07:48,159
J'ai gagné leur confiance
parce que je les connais.
133
00:07:48,239 --> 00:07:49,440
- Prêts ?
- Oui.
134
00:07:49,520 --> 00:07:50,640
Voilà notre choix.
135
00:07:50,719 --> 00:07:54,760
{\an8}On peut gagner à ce jeu
si on connaît les participants.
136
00:07:55,680 --> 00:07:57,080
Casey. Dom.
137
00:07:57,159 --> 00:08:01,239
Vous serez les cerveaux
de cette mission, qui sera
138
00:08:01,320 --> 00:08:02,359
une évasion.
139
00:08:02,440 --> 00:08:03,719
Oui !
140
00:08:04,239 --> 00:08:05,320
Oui !
141
00:08:05,400 --> 00:08:07,719
Je le savais. C'est une évasion.
142
00:08:07,799 --> 00:08:09,200
On s'évade de prison !
143
00:08:09,280 --> 00:08:12,919
Je sais que certains ont peur,
certains stressent.
144
00:08:13,440 --> 00:08:16,919
Depuis que j'ai vu Les Évadés,
j'ai voulu faire une évasion.
145
00:08:17,799 --> 00:08:19,159
Les cerveaux.
146
00:08:19,239 --> 00:08:22,320
Votre première tâche
est de diviser ces joueurs
147
00:08:22,400 --> 00:08:24,679
en trois groupes de trois.
148
00:08:25,359 --> 00:08:26,840
Choisissez bien.
149
00:08:26,919 --> 00:08:29,760
Bon, donne-nous une seconde. On discute.
150
00:08:30,520 --> 00:08:32,240
Ce qui serait nul,
151
00:08:32,319 --> 00:08:34,840
ce serait que l'un d'eux soit la taupe.
152
00:08:35,720 --> 00:08:39,840
Je garde l'esprit ouvert.
J'espère qu'on a pas nominé la taupe
153
00:08:39,919 --> 00:08:43,000
pour diriger la mission,
ça lui faciliterait la tâche.
154
00:08:43,079 --> 00:08:45,199
Il nous faut une décision.
155
00:08:45,280 --> 00:08:46,320
D'accord.
156
00:08:46,840 --> 00:08:50,240
{\an8}Pour la première équipe :
Jacob, Pranav et Sandy.
157
00:08:50,320 --> 00:08:52,440
{\an8}Vous irez au bloc F.
158
00:08:52,520 --> 00:08:56,520
{\an8}Pendant notre mission dans la jungle,
Pranav et Jacob bossaient bien ensemble.
159
00:08:56,600 --> 00:08:59,520
Sandy est féroce,
maligne et s'adapte bien.
160
00:08:59,600 --> 00:09:03,480
{\an8}La deuxième équipe :
Will, Avori la douce, et Samara.
161
00:09:03,560 --> 00:09:05,720
{\an8}Vous irez au bloc E.
162
00:09:05,800 --> 00:09:09,320
{\an8}Will a de la force.
Avori sait réfléchir en gameuse.
163
00:09:09,400 --> 00:09:11,959
Et Samara veut gagner.
164
00:09:12,040 --> 00:09:15,120
{\an8}La troisième équipe : Kesi, Greg et Joi.
165
00:09:15,199 --> 00:09:17,040
{\an8}Vous irez au bloc D.
166
00:09:18,079 --> 00:09:21,079
{\an8}À part le jeu,
Greg travaille pas beaucoup.
167
00:09:21,160 --> 00:09:24,360
Il aime son public,
il veut avoir l'air intéressant.
168
00:09:24,440 --> 00:09:28,440
Joi nous a coûté beaucoup d'argent
pendant la dernière mission.
169
00:09:29,040 --> 00:09:32,000
Je sais pas si j'ai confiance.
Ça peut m'aider.
170
00:09:32,079 --> 00:09:33,640
Si ce groupe finit dernier,
171
00:09:33,720 --> 00:09:37,000
ça m'aidera à décider qui est la taupe.
172
00:09:37,079 --> 00:09:39,320
D'un côté, j'espère qu'ils réussiront.
173
00:09:39,400 --> 00:09:41,760
Et d'un autre, j'espère que non.
174
00:09:43,120 --> 00:09:46,760
Si les trois groupes s'échappent
en l'espace d'une heure,
175
00:09:46,839 --> 00:09:50,360
on rajoutera 10 000 $ à la cagnotte.
176
00:09:50,440 --> 00:09:53,480
- Si un groupe échoue, pas d'argent ?
- Exact.
177
00:09:54,760 --> 00:09:56,600
Bonne chance. C'est parti.
178
00:09:57,839 --> 00:10:01,959
Trois groupes se trouvent
dans des blocs de cellules identiques.
179
00:10:02,040 --> 00:10:03,839
La vache, c'est pour de vrai.
180
00:10:03,920 --> 00:10:07,040
Vous serez enfermés
dans des cellules individuelles.
181
00:10:07,839 --> 00:10:11,839
Pour sortir, vous devrez trouver
la clé de votre cellule.
182
00:10:13,600 --> 00:10:16,199
{\an8}Chaque cellule a des objets identiques
183
00:10:16,280 --> 00:10:19,000
que vous devrez utiliser
pour trouver votre clé.
184
00:10:19,079 --> 00:10:21,480
Je suis censée faire quoi avec ça ?
185
00:10:28,600 --> 00:10:30,720
{\an8}Voilà le signal de départ.
186
00:10:30,800 --> 00:10:31,800
{\an8}C'est parti.
187
00:10:37,280 --> 00:10:39,600
Vous êtes au rez-de-chaussée ?
188
00:10:40,120 --> 00:10:42,440
{\an8}J'y crois pas, tu es à l'étage ?
189
00:10:42,520 --> 00:10:44,079
{\an8}Je suis à l'étage !
190
00:10:44,160 --> 00:10:47,280
{\an8}Dites-moi si vous trouvez
des trucs importants.
191
00:10:47,360 --> 00:10:51,280
Kesi, tu es en face de moi.
Je te vois par le trou.
192
00:10:51,360 --> 00:10:52,280
Je te vois.
193
00:10:52,360 --> 00:10:54,600
Kesi, tu vois un verrou sur ma porte ?
194
00:10:55,120 --> 00:10:57,199
Oui, il y a bien un verrou.
195
00:10:58,400 --> 00:11:00,719
Tu vois quelque chose devant ma porte ?
196
00:11:04,400 --> 00:11:05,719
Non.
197
00:11:07,920 --> 00:11:11,640
J'ai deux boîtes de conserve,
une brosse à dents et une clé rouge.
198
00:11:13,520 --> 00:11:14,440
Une quoi ?
199
00:11:14,520 --> 00:11:17,680
Une clé rouge suspendue à une chaîne.
200
00:11:18,560 --> 00:11:20,560
- Je peux pas l'atteindre.
- Saute.
201
00:11:21,160 --> 00:11:22,000
Je peux pas.
202
00:11:23,959 --> 00:11:25,400
{\an8}Je suis avec Joi et Greg.
203
00:11:25,480 --> 00:11:27,120
Greg, tu l'as entendue ?
204
00:11:27,199 --> 00:11:28,320
Oui, j'ai entendu !
205
00:11:28,400 --> 00:11:32,240
{\an8}J'ai trois photos de prisonniers.
206
00:11:32,320 --> 00:11:35,280
J'ai pas encore fait équipe avec eux.
207
00:11:35,360 --> 00:11:40,360
C'était une bonne occasion
de les surveiller de près
208
00:11:40,440 --> 00:11:42,320
et voir comment ils agissent.
209
00:11:42,920 --> 00:11:46,160
Joi, tu dois peut-être sortir la première.
210
00:11:46,240 --> 00:11:48,440
Oui, j'essaie d'atteindre cette clé.
211
00:11:49,040 --> 00:11:50,360
{\an8}Pourquoi tu peux pas ?
212
00:11:50,880 --> 00:11:53,839
{\an8}Elle est suspendue en hauteur. Attends.
213
00:12:03,760 --> 00:12:04,800
{\an8}Samara ?
214
00:12:04,880 --> 00:12:05,719
{\an8}Oui.
215
00:12:06,240 --> 00:12:07,880
{\an8}Tu as quoi sur ton bureau ?
216
00:12:07,959 --> 00:12:10,600
{\an8}Deux boîtes et une brosse à dents.
217
00:12:10,680 --> 00:12:12,920
Tu as pas de jeu d'échecs ?
218
00:12:13,000 --> 00:12:15,280
Non. Il y a une clé suspendue.
219
00:12:15,800 --> 00:12:18,360
- Je peux pas l'atteindre.
- Avori !
220
00:12:21,320 --> 00:12:22,199
Salut !
221
00:12:22,280 --> 00:12:27,079
J'ai un tabouret cassé et un tournevis.
222
00:12:28,040 --> 00:12:29,920
J'ai un jeu d'échecs.
223
00:12:30,480 --> 00:12:33,160
Je sais pas si les pions peuvent aider.
224
00:12:33,240 --> 00:12:36,400
Les équipes existent pas,
même quand on est en équipe.
225
00:12:36,480 --> 00:12:38,320
La taupe peut être n'importe qui.
226
00:12:39,040 --> 00:12:41,680
On sait juste que quelqu'un
se fera remarquer,
227
00:12:41,760 --> 00:12:43,440
c'est ça qu'on cherche.
228
00:12:43,520 --> 00:12:46,680
Les pions sont magnétiques,
mais pas l'échiquier.
229
00:12:46,760 --> 00:12:48,520
Je sais pas ce que ça veut dire.
230
00:12:50,440 --> 00:12:52,040
{\an8}Pourquoi c'est magnétique ?
231
00:13:00,040 --> 00:13:02,880
{\an8}C'est trop haut
pour que tu puisses l'atteindre ?
232
00:13:05,000 --> 00:13:06,800
{\an8}Alors pas la peine d'essayer.
233
00:13:08,640 --> 00:13:10,120
Pourquoi un tabouret ?
234
00:13:11,160 --> 00:13:12,640
Continuez à fouiller.
235
00:13:13,160 --> 00:13:14,880
J'ai cherché. Il y a rien.
236
00:13:14,959 --> 00:13:18,280
J'ai complètement détruit ma cellule.
237
00:13:18,360 --> 00:13:20,640
Comme si j'avais assassiné un poulet.
238
00:13:20,719 --> 00:13:21,719
Tu as une clé ?
239
00:13:22,719 --> 00:13:24,800
Je vois pas de clé là-dedans.
240
00:13:25,480 --> 00:13:26,839
Ma seule idée,
241
00:13:26,920 --> 00:13:30,199
c'était de vérifier
l'extérieur de ma cellule.
242
00:13:30,760 --> 00:13:32,640
{\an8}- Sandy.
- Oui ?
243
00:13:32,719 --> 00:13:34,560
{\an8}Ma clé est par terre.
244
00:13:36,120 --> 00:13:38,040
C'est forcément la mienne.
245
00:13:38,120 --> 00:13:39,160
Jacob, quoi ?
246
00:13:39,240 --> 00:13:41,199
Il se passe quoi ? Dis-moi !
247
00:13:41,280 --> 00:13:44,760
Il a une clé devant sa porte,
il essaie de l'atteindre.
248
00:13:44,839 --> 00:13:46,120
Ça suffira pas.
249
00:13:47,280 --> 00:13:49,760
Jette un truc. Jette ta Bible.
250
00:13:49,839 --> 00:13:52,079
Aussi fort que possible, par terre.
251
00:13:56,880 --> 00:13:58,680
- C'est pas vrai.
- Attention !
252
00:13:59,480 --> 00:14:03,400
J'essaie de rapprocher sa clé
pour qu'il puisse l'atteindre.
253
00:14:06,120 --> 00:14:07,800
Je peux jeter ma chaussure.
254
00:14:10,480 --> 00:14:12,040
C'est pas de chance.
255
00:14:14,839 --> 00:14:17,560
J'ai une brosse à dents, je te la jette ?
256
00:14:18,120 --> 00:14:20,240
Non, elle doit être comme la mienne.
257
00:14:22,120 --> 00:14:23,959
Tu la fais bouger.
258
00:14:26,240 --> 00:14:27,599
{\an8}Bon, les cerveaux.
259
00:14:28,319 --> 00:14:29,959
{\an8}Un peu de psychologie.
260
00:14:30,040 --> 00:14:32,520
{\an8}Vous pouvez doubler la mise
261
00:14:32,599 --> 00:14:34,439
et remporter 20 000 $.
262
00:14:34,520 --> 00:14:38,000
Pour ça, vous devez
retirer dix minutes au compteur.
263
00:14:38,079 --> 00:14:42,839
Mais les équipes ignoreront
qu'ils ont moins de temps.
264
00:14:43,360 --> 00:14:48,199
On entend rien. On voit rien.
On parie à l'aveuglette.
265
00:14:48,280 --> 00:14:50,959
Je veux pas qu'on perde 10 000 $.
266
00:14:51,040 --> 00:14:53,199
Mais dix minutes, ça changera quoi ?
267
00:14:53,280 --> 00:14:56,000
- Ils doivent tous venir pour qu'on gagne.
- Oui.
268
00:14:56,079 --> 00:14:58,520
Qu'on gagne 10 000 ou 20 000.
269
00:14:58,599 --> 00:15:00,920
On aura rien s'ils sortent pas tous.
270
00:15:01,000 --> 00:15:03,160
Casey.
271
00:15:03,240 --> 00:15:05,439
Elle veut toujours faire au mieux.
272
00:15:05,520 --> 00:15:09,319
Ou c'est la taupe et elle veut donner
une bonne image d'elle.
273
00:15:09,400 --> 00:15:13,079
S'ils reviennent et disent
que les dix minutes ont tout changé,
274
00:15:13,160 --> 00:15:14,560
je me sentirai coupable.
275
00:15:14,640 --> 00:15:17,319
Si on réussit en 60 minutes,
50, c'est pareil.
276
00:15:17,400 --> 00:15:19,920
- Tu veux le faire ?
- Tu me connais.
277
00:15:20,000 --> 00:15:20,839
D'accord.
278
00:15:20,920 --> 00:15:22,400
Je crois en nos équipes.
279
00:15:22,479 --> 00:15:24,800
- J'aime doubler la mise.
- Alors ?
280
00:15:24,880 --> 00:15:26,439
- Vous le faites ?
- On double.
281
00:15:26,520 --> 00:15:27,680
- C'est parti.
- Oui.
282
00:15:31,079 --> 00:15:32,880
Vous avez retiré 10 minutes.
283
00:15:41,000 --> 00:15:43,560
{\an8}J'aimerais savoir
combien de temps il reste.
284
00:15:43,640 --> 00:15:46,360
{\an8}Je me rapproche pas du but !
285
00:15:46,439 --> 00:15:49,360
Joi, tu dois être
la première à sortir, je pense.
286
00:15:49,439 --> 00:15:51,040
D'accord.
287
00:15:51,640 --> 00:15:54,760
Je surveille Joi.
288
00:15:55,280 --> 00:15:57,199
Je trouve ça très bizarre
289
00:15:57,280 --> 00:16:01,319
qu'elle participe
pas beaucoup pour nous aider.
290
00:16:02,280 --> 00:16:06,640
Joi, utilise peut-être tes draps
pour avoir la clé ?
291
00:16:06,719 --> 00:16:09,160
Je sais pas.
292
00:16:09,240 --> 00:16:12,839
Si on voit sa clé,
on a le plus de chances de sortir.
293
00:16:12,920 --> 00:16:15,400
Tu as un truc long qui pourrait t'aider ?
294
00:16:15,479 --> 00:16:16,760
J'ai une brosse à dents.
295
00:16:16,839 --> 00:16:18,040
Typique d'une taupe.
296
00:16:18,120 --> 00:16:20,920
{\an8}Tu as un bâton, un truc comme ça ?
297
00:16:22,000 --> 00:16:23,400
{\an8}Reste calme, Joi.
298
00:16:29,240 --> 00:16:31,199
{\an8}Avori ! Samara !
299
00:16:31,920 --> 00:16:33,240
{\an8}Démontez votre lit.
300
00:16:35,520 --> 00:16:37,280
{\an8}Je dois être plus grande !
301
00:16:38,240 --> 00:16:40,760
Je déchire les draps, je démonte le lit.
302
00:16:40,839 --> 00:16:43,560
Je pense qu'on doit trouver un truc,
303
00:16:43,640 --> 00:16:46,199
peut-être à l'extérieur de la cellule.
304
00:16:49,760 --> 00:16:50,599
Samara, viens.
305
00:16:52,160 --> 00:16:54,040
Il y a quoi à côté de ma porte ?
306
00:16:55,479 --> 00:17:00,199
Je vois une pièce de quelque chose,
peut-être un anneau de clé.
307
00:17:01,760 --> 00:17:04,560
Tu vois ça, en bas, à gauche ?
Le truc rond ?
308
00:17:04,639 --> 00:17:05,480
C'est quoi ?
309
00:17:06,520 --> 00:17:08,839
Je vois pas. On dirait un élastique.
310
00:17:10,599 --> 00:17:12,200
Il y a une clé attachée ?
311
00:17:13,399 --> 00:17:14,520
Non.
312
00:17:15,680 --> 00:17:17,720
Il y a rien sur ce cercle ?
313
00:17:19,319 --> 00:17:20,159
Non.
314
00:17:21,079 --> 00:17:22,440
On dirait un élastique.
315
00:17:22,960 --> 00:17:27,240
Je me dis que je vais pas m'en occuper.
C'est peut-être autre chose.
316
00:17:28,319 --> 00:17:29,399
{\an8}Allez !
317
00:17:33,480 --> 00:17:35,480
{\an8}Jacob, si on atteint cette clé,
318
00:17:35,560 --> 00:17:37,760
{\an8}tu peux te libérer et prendre ma clé.
319
00:17:37,840 --> 00:17:39,399
{\an8}Oui, je suis d'accord.
320
00:17:40,000 --> 00:17:42,159
{\an8}Je vais essayer.
321
00:17:43,200 --> 00:17:46,800
{\an8}Pranav, il a attaché deux couvertures
avec un truc au bout,
322
00:17:46,880 --> 00:17:49,280
il essaie de le balancer
323
00:17:49,360 --> 00:17:52,560
pour rapprocher sa clé de sa porte.
324
00:17:52,640 --> 00:17:54,240
Ça aidera peut-être.
325
00:17:54,320 --> 00:17:59,240
Je suis pompier, j'ai l'entraînement
pour rester calme et concentré
326
00:17:59,320 --> 00:18:00,919
et analyser la situation.
327
00:18:01,000 --> 00:18:03,240
Tu y es presque, Jacob. Continue.
328
00:18:04,680 --> 00:18:06,760
Je gère bien le stress.
329
00:18:06,840 --> 00:18:09,800
Je suis pas la taupe.
Je gère juste bien le stress.
330
00:18:11,399 --> 00:18:12,520
Tu l'as, Jacob ?
331
00:18:13,120 --> 00:18:15,240
- Presque !
- Heureusement.
332
00:18:19,440 --> 00:18:20,280
Je l'ai.
333
00:18:20,880 --> 00:18:21,720
Super !
334
00:18:21,800 --> 00:18:23,680
Eh oui, je suis un génie.
335
00:18:27,560 --> 00:18:29,000
Tu as réussi !
336
00:18:29,800 --> 00:18:30,800
{\an8}Oui !
337
00:18:32,200 --> 00:18:33,040
{\an8}Aide-moi !
338
00:18:33,120 --> 00:18:34,800
{\an8}Je te passe des trucs.
339
00:18:34,880 --> 00:18:37,440
{\an8}Je passe des trucs à Sandy
pour qu'elle ait sa clé.
340
00:18:37,520 --> 00:18:39,120
Tu peux l'atteindre ?
341
00:18:42,880 --> 00:18:44,120
J'ai ma clé !
342
00:18:47,560 --> 00:18:48,399
Oui !
343
00:18:49,240 --> 00:18:51,360
- Maintenant, aidons Pranav.
- OK.
344
00:18:52,600 --> 00:18:54,960
Je vois pas de clé dans ma cellule.
345
00:18:56,040 --> 00:18:57,800
Parle-nous de ces cellules.
346
00:18:57,880 --> 00:19:01,840
{\an8}Frank est dans la 15,
Francis, la 17, Bill, la 18.
347
00:19:02,360 --> 00:19:03,280
{\an8}Voyons voir.
348
00:19:03,880 --> 00:19:04,880
La 17e.
349
00:19:06,760 --> 00:19:08,679
C'est noir, on voit rien.
350
00:19:08,760 --> 00:19:10,600
Quinze, 17 et 18.
351
00:19:18,280 --> 00:19:19,320
Attends.
352
00:19:20,840 --> 00:19:23,480
J'ai trouvé une clé !
353
00:19:24,080 --> 00:19:26,080
C'était dans la Bible. Tu es où ?
354
00:19:26,720 --> 00:19:27,560
C'est bon.
355
00:19:30,520 --> 00:19:31,440
On y va.
356
00:19:31,520 --> 00:19:32,360
Oui !
357
00:19:34,800 --> 00:19:36,520
{\an8}Oui, on a réussi !
358
00:19:42,159 --> 00:19:46,960
La dynamique de mon équipe était géniale.
La taupe était vraiment pas là.
359
00:19:47,040 --> 00:19:49,399
Souvenez-vous, sans tout le monde,
360
00:19:49,480 --> 00:19:50,679
personne ne gagne.
361
00:19:50,760 --> 00:19:52,760
Allez, les autres. Bougez-vous.
362
00:20:00,640 --> 00:20:02,880
{\an8}L'échiquier doit être important.
363
00:20:05,080 --> 00:20:08,240
{\an8}Il y a d'autres trucs magnétiques
dans ta cellule ?
364
00:20:08,840 --> 00:20:10,399
J'ai que ça.
365
00:20:10,919 --> 00:20:12,480
Pourquoi j'ai ce tabouret ?
366
00:20:13,520 --> 00:20:14,960
Il doit y avoir une raison.
367
00:20:15,040 --> 00:20:19,919
- Tu crois qu'il reste combien de temps ?
- Peu. On est là depuis longtemps.
368
00:20:22,200 --> 00:20:26,360
{\an8}J'ai peut-être tout détruit pour rien.
Mais je veux rien rater.
369
00:20:26,440 --> 00:20:30,000
Je pense que ma seule autre option,
370
00:20:30,080 --> 00:20:33,440
c'est d'essayer de récupérer
ce qu'il y a devant ma porte.
371
00:20:33,520 --> 00:20:34,440
Le cercle ?
372
00:20:35,040 --> 00:20:38,640
Oui. J'essaie un truc débile,
je sais pas si ça marchera.
373
00:20:40,760 --> 00:20:42,440
J'ai mis un aimant au bout.
374
00:20:42,520 --> 00:20:44,440
Dis-moi si je suis proche.
375
00:20:44,520 --> 00:20:45,960
Va vers la gauche.
376
00:20:47,360 --> 00:20:49,000
Attends. Juste là.
377
00:20:49,080 --> 00:20:51,080
C'est bon, tu l'as.
378
00:20:54,120 --> 00:20:55,080
J'ai une clé.
379
00:20:56,080 --> 00:20:57,200
- Putain.
- Ouais.
380
00:20:57,800 --> 00:21:00,040
Samara disait que c'est pas la clé.
381
00:21:00,560 --> 00:21:02,159
La taupe dirait ça.
382
00:21:04,520 --> 00:21:05,360
Oups.
383
00:21:07,720 --> 00:21:09,440
{\an8}- Ouais !
- Ouais !
384
00:21:09,520 --> 00:21:10,919
{\an8}Allez !
385
00:21:11,000 --> 00:21:12,880
{\an8}Allez !
386
00:21:12,960 --> 00:21:14,440
{\an8}Avori, tu es où ?
387
00:21:14,520 --> 00:21:15,800
Vérifie les cellules.
388
00:21:15,880 --> 00:21:19,320
- Dix-huit, 19 et 20.
- Attends, pas celle-là ?
389
00:21:19,840 --> 00:21:22,120
D'après nos informations,
390
00:21:22,200 --> 00:21:25,200
mon tabouret doit servir
pour la clé de Samara.
391
00:21:25,280 --> 00:21:26,720
Seize. Par là.
392
00:21:31,000 --> 00:21:34,240
- La vache. Il y a une Bible.
- Il y a une clé dedans ?
393
00:21:34,320 --> 00:21:37,800
- Oui. Allez !
- Viens me chercher !
394
00:21:42,200 --> 00:21:43,760
- Tiens.
- Tournevis.
395
00:21:44,440 --> 00:21:47,320
{\an8}Impossible que Samara obtienne cette clé
396
00:21:47,399 --> 00:21:48,679
{\an8}sans ce tabouret.
397
00:21:48,760 --> 00:21:50,560
{\an8}Comment on démonte ça ?
398
00:21:50,640 --> 00:21:52,600
J'ai ça. C'est peut-être pour...
399
00:21:52,679 --> 00:21:55,679
On doit lui passer les pieds,
elle a le siège.
400
00:21:55,760 --> 00:21:57,720
Prends ça ! Arrête !
401
00:22:04,919 --> 00:22:05,760
{\an8}Joi ?
402
00:22:06,280 --> 00:22:07,760
{\an8}C'est impossible.
403
00:22:08,439 --> 00:22:11,800
{\an8}J'ai besoin de me mettre sur un truc
pour atteindre la clé.
404
00:22:12,800 --> 00:22:14,760
J'ai un tabouret !
405
00:22:14,840 --> 00:22:16,919
J'en ai besoin !
406
00:22:17,000 --> 00:22:18,159
La vache.
407
00:22:21,840 --> 00:22:25,600
{\an8}Quelle équipe a besoin d'aide
pour s'évader ?
408
00:22:25,679 --> 00:22:30,159
{\an8}- En qui n'avez-vous pas confiance ?
- Je ne fais confiance à personne.
409
00:22:30,240 --> 00:22:32,800
Personnellement, je dirais le bloc D.
410
00:22:32,880 --> 00:22:36,040
J'ai pas pu bien discuter avec Greg,
411
00:22:36,120 --> 00:22:37,080
ni avec Joi.
412
00:22:37,159 --> 00:22:39,439
Donc je me méfie d'eux.
413
00:22:39,520 --> 00:22:41,880
Le bloc D, on vous regarde.
414
00:22:41,960 --> 00:22:44,320
C'est l'occasion de voir
415
00:22:44,399 --> 00:22:47,200
lequel des trois pourrait être la taupe.
416
00:22:47,280 --> 00:22:50,399
S'ils sortent pas,
on ne rajoutera rien à la cagnotte.
417
00:22:50,480 --> 00:22:52,159
J'ai un autre marché.
418
00:22:52,760 --> 00:22:56,320
Pour 1 000 $,
je peux vous vendre un indice.
419
00:22:56,399 --> 00:22:57,960
Je préfère dire non.
420
00:22:58,560 --> 00:23:01,280
Je pense qu'on devrait,
ce serait un avantage.
421
00:23:01,360 --> 00:23:03,640
Je sais pas quel est son plan,
422
00:23:03,720 --> 00:23:07,439
j'ai peur qu'ils sortent pas
et qu'on perde tout notre argent.
423
00:23:07,520 --> 00:23:12,840
C'est peut-être ce que ferait une taupe.
Mais si c'est lui, j'en reviendrai pas.
424
00:23:12,919 --> 00:23:15,720
J'assume la responsabilité.
Oui, j'accepte.
425
00:23:15,800 --> 00:23:19,600
La taupe doit retirer
autant d'argent que possible.
426
00:23:19,679 --> 00:23:21,080
Casey est la taupe ?
427
00:23:25,760 --> 00:23:26,800
D'accord. Voilà.
428
00:23:30,720 --> 00:23:31,760
{\an8}Quoi ?
429
00:23:32,960 --> 00:23:34,560
{\an8}J'ai un téléphone.
430
00:23:35,280 --> 00:23:36,120
Quoi ?
431
00:23:37,080 --> 00:23:38,880
La vache !
432
00:23:38,960 --> 00:23:39,960
Allô ?
433
00:23:40,040 --> 00:23:42,760
Vos cerveaux ont acheté un indice.
434
00:23:43,320 --> 00:23:45,840
La liberté est juste devant ta porte.
435
00:23:46,600 --> 00:23:49,439
Les pions d'échecs sont magnétiques.
436
00:23:51,280 --> 00:23:52,640
C'est quoi, Kesi ?
437
00:23:54,200 --> 00:23:57,480
{\an8}La vache, Joi. C'est une clé.
438
00:23:57,560 --> 00:23:58,720
{\an8}C'est une clé ?
439
00:23:58,800 --> 00:24:02,520
C'est suspect que Joi
n'ait pas vu la clé tout de suite.
440
00:24:02,600 --> 00:24:04,520
Elle était là depuis le début.
441
00:24:05,040 --> 00:24:07,600
J'y crois pas du tout.
442
00:24:08,280 --> 00:24:10,320
Kesi, vite !
443
00:24:16,280 --> 00:24:17,840
{\an8}Passe-lui les morceaux.
444
00:24:17,919 --> 00:24:19,520
{\an8}Continue, Avori.
445
00:24:19,600 --> 00:24:22,200
{\an8}- Je peux te le passer comme ça.
- Parfait.
446
00:24:22,280 --> 00:24:23,120
C'est bon ?
447
00:24:23,640 --> 00:24:25,560
{\an8}- Allez, Samara.
- Tu gères.
448
00:24:25,640 --> 00:24:26,840
{\an8}Tu peux l'avoir ?
449
00:24:27,439 --> 00:24:28,360
{\an8}C'est bon.
450
00:24:31,320 --> 00:24:33,919
On y va !
451
00:24:34,520 --> 00:24:35,760
Allez !
452
00:24:35,840 --> 00:24:39,000
Voilà la prochaine équipe.
Vous avez réussi !
453
00:24:39,080 --> 00:24:42,080
Will, Samara et Avori.
454
00:24:43,399 --> 00:24:44,800
{\an8}Le temps passe.
455
00:24:44,880 --> 00:24:48,439
{\an8}Si la dernière équipe sort pas,
vous aurez pas l'argent.
456
00:24:48,520 --> 00:24:51,000
- Tout dépend d'eux, maintenant.
- Oui.
457
00:24:55,120 --> 00:24:57,240
Il nous faut juste dix minutes.
458
00:24:57,320 --> 00:24:58,840
{\an8}On y est presque.
459
00:24:59,480 --> 00:25:00,600
{\an8}Un peu à droite.
460
00:25:02,040 --> 00:25:03,480
{\an8}Plus. Oui, voilà.
461
00:25:03,560 --> 00:25:04,520
C'est bon ?
462
00:25:05,640 --> 00:25:06,679
Oui !
463
00:25:08,439 --> 00:25:10,000
Trop bien !
464
00:25:10,080 --> 00:25:11,720
Viens me chercher !
465
00:25:14,600 --> 00:25:15,679
C'est bon !
466
00:25:17,120 --> 00:25:18,640
Greg, tu es où ?
467
00:25:18,720 --> 00:25:21,240
- Ici !
- Donne-moi tes numéros.
468
00:25:21,320 --> 00:25:23,360
{\an8}Vingt, 21, 17.
469
00:25:23,439 --> 00:25:24,760
{\an8}Kesi, vite !
470
00:25:24,840 --> 00:25:25,840
Dépêche-toi !
471
00:25:26,520 --> 00:25:28,320
Je cherche dans les cellules !
472
00:25:30,240 --> 00:25:32,120
Oui ! Attends.
473
00:25:33,960 --> 00:25:34,800
Oui !
474
00:25:34,880 --> 00:25:36,720
Venez me chercher !
475
00:25:36,800 --> 00:25:41,360
On doit lui passer les pièces du tabouret.
476
00:25:42,399 --> 00:25:43,720
- C'est bon ?
- Oui.
477
00:25:44,960 --> 00:25:46,480
{\an8}Écoute-moi.
478
00:25:46,560 --> 00:25:51,960
{\an8}Monte un meuble IKEA
comme si nos vies en dépendaient.
479
00:25:52,040 --> 00:25:52,880
{\an8}D'accord.
480
00:25:54,919 --> 00:25:57,399
{\an8}Il reste officiellement une minute.
481
00:25:58,560 --> 00:26:02,360
{\an8}Ils doivent vraiment revenir.
Sinon, nos efforts étaient en vain.
482
00:26:02,439 --> 00:26:03,679
{\an8}Ils doivent revenir.
483
00:26:03,760 --> 00:26:06,159
{\an8}Je peux vous offrir
cinq minutes pour 5 000 $.
484
00:26:06,240 --> 00:26:07,480
{\an8}Je suis d'accord.
485
00:26:08,000 --> 00:26:09,120
Pas moi.
486
00:26:09,199 --> 00:26:12,159
On a une option pour les aider,
il faut la prendre.
487
00:26:12,240 --> 00:26:13,679
On a deux équipes.
488
00:26:14,240 --> 00:26:16,679
Malheureusement, j'ai que deux choix.
489
00:26:17,199 --> 00:26:19,760
Sans l'accord, je perds tout l'argent.
490
00:26:19,840 --> 00:26:22,360
{\an8}Avec l'accord, on passe à 5 000 $.
491
00:26:23,040 --> 00:26:24,840
{\an8}Cinq minutes pour 5 000 ?
492
00:26:25,760 --> 00:26:26,840
{\an8}- Alors ?
- Oui.
493
00:26:26,919 --> 00:26:28,399
{\an8}Vous achetez cinq minutes.
494
00:26:29,040 --> 00:26:31,679
{\an8}On leur a donné un peu de temps.
495
00:26:33,560 --> 00:26:35,720
La taupe a eu ce qu'elle voulait.
496
00:26:35,800 --> 00:26:37,919
On a passé l'accord et perdu 5 000.
497
00:26:38,679 --> 00:26:39,880
Tu fais quoi ?
498
00:26:41,320 --> 00:26:43,800
Deux personnes doivent être sorties.
499
00:26:43,880 --> 00:26:45,080
Oui, forcément.
500
00:26:45,159 --> 00:26:46,280
C'est une blague.
501
00:26:48,439 --> 00:26:51,080
{\an8}C'est celui qu'elle t'a passé avant,
502
00:26:51,159 --> 00:26:54,919
{\an8}et voilà le support horizontal,
je te le passe.
503
00:26:56,040 --> 00:26:57,040
Fais au plus vite.
504
00:26:57,120 --> 00:27:00,000
Pas besoin d'être parfait.
Je dois juste monter.
505
00:27:00,600 --> 00:27:02,480
- Allez, les gars !
- Allez !
506
00:27:02,560 --> 00:27:04,080
{\an8}Allez !
507
00:27:04,800 --> 00:27:05,800
{\an8}Tu l'atteins ?
508
00:27:05,880 --> 00:27:07,560
{\an8}J'essaie de la démêler.
509
00:27:08,360 --> 00:27:09,199
{\an8}Allez !
510
00:27:11,760 --> 00:27:13,919
{\an8}- Tenez, faites-moi sortir.
- Vas-y !
511
00:27:15,159 --> 00:27:16,000
{\an8}Vite !
512
00:27:19,679 --> 00:27:20,520
{\an8}Allez !
513
00:27:21,679 --> 00:27:22,520
{\an8}On y va !
514
00:27:26,560 --> 00:27:29,199
{\an8}Voilà la troisième équipe.
515
00:27:40,040 --> 00:27:42,199
La vache !
516
00:27:44,520 --> 00:27:45,720
Vous êtes sortis.
517
00:27:49,159 --> 00:27:52,560
Il y avait 20 000 dollars en jeu ce soir,
518
00:27:52,640 --> 00:27:56,919
car vos cerveaux ont parié
pour doubler l'offre.
519
00:27:57,000 --> 00:27:59,199
Mais pour s'assurer de vous faire sortir,
520
00:27:59,280 --> 00:28:02,399
ils ont dû sacrifier de l'argent
en cours de route.
521
00:28:03,120 --> 00:28:04,240
Après cette mission,
522
00:28:04,320 --> 00:28:07,280
j'ai pas confiance
dans les membres de mon équipe.
523
00:28:07,360 --> 00:28:09,919
Je pense que Kesi a vu cette clé.
524
00:28:10,000 --> 00:28:12,480
Elle a vu la clé.
C'est peut-être la taupe.
525
00:28:14,439 --> 00:28:16,679
Donc, après votre évasion,
526
00:28:16,760 --> 00:28:20,800
cette mission vous a rapporté 14 000 $.
527
00:28:20,880 --> 00:28:23,320
Super ! Oui !
528
00:28:23,399 --> 00:28:26,880
Votre cagnotte vaut actuellement
529
00:28:27,560 --> 00:28:30,560
{\an8}vingt-six mille cinq cents dollars.
530
00:28:31,439 --> 00:28:32,280
{\an8}D'accord ?
531
00:28:33,240 --> 00:28:34,320
Ça fait beaucoup.
532
00:28:34,919 --> 00:28:38,280
Allons dans un bel hôtel
pour profiter d'un peu de luxe.
533
00:28:38,360 --> 00:28:40,240
Je suis heureuse. On l'est tous.
534
00:28:40,320 --> 00:28:43,120
{\an8}On est ravis. Ça fait beaucoup d'argent.
535
00:28:43,199 --> 00:28:44,840
J'ai dégommé cet oreiller.
536
00:28:45,879 --> 00:28:47,639
J'ai encore des plumes.
537
00:28:47,720 --> 00:28:50,000
Oui, tu en as partout sur la tête.
538
00:28:59,399 --> 00:29:01,600
Je gagne ma vie en jouant à des jeux,
539
00:29:01,679 --> 00:29:05,760
et c'est le jeu le plus dingue
auquel j'ai joué de ma vie.
540
00:29:06,840 --> 00:29:08,280
Il y a une taupe ici
541
00:29:08,360 --> 00:29:10,760
qui veut nous saboter à chaque occasion.
542
00:29:11,360 --> 00:29:13,520
Tu as appris quoi, après la mission ?
543
00:29:14,040 --> 00:29:17,080
Je me méfie moins de Sandy qu'avant.
544
00:29:17,159 --> 00:29:19,399
Je suis d'accord. Elle a bien joué.
545
00:29:19,480 --> 00:29:22,159
Si on pense que c'est pas la taupe,
546
00:29:22,240 --> 00:29:26,280
il vaut mieux que les autres se méfient
toujours d'elle, qu'on l'accuse.
547
00:29:26,360 --> 00:29:27,760
C'est vrai.
548
00:29:28,840 --> 00:29:30,399
Tu te sens comment ?
549
00:29:30,480 --> 00:29:31,360
Bien.
550
00:29:31,439 --> 00:29:32,679
C'était dur, hier.
551
00:29:32,760 --> 00:29:34,399
- C'était intense.
- Oui.
552
00:29:35,040 --> 00:29:39,480
C'était bien pour moi, j'ai appris
comment les gens jouent à ce jeu.
553
00:29:40,919 --> 00:29:43,480
Il faut faire des sacrifices.
554
00:29:43,560 --> 00:29:45,000
{\an8}Parlons des soupçons.
555
00:29:45,080 --> 00:29:48,280
Je trouve ça dingue
que Samara ait pas vu la clé,
556
00:29:48,360 --> 00:29:51,560
c'est pour ça qu'on peut
faire confiance à personne.
557
00:29:51,639 --> 00:29:52,679
Salut.
558
00:29:53,560 --> 00:29:55,439
- Bonjour.
- Salut !
559
00:29:55,520 --> 00:29:56,760
C'est peut-être la taupe.
560
00:29:57,639 --> 00:29:58,480
Viens là.
561
00:30:04,199 --> 00:30:09,040
Pour fêter cette liberté durement gagnée,
les joueurs sont invités à une soirée.
562
00:30:09,120 --> 00:30:10,879
Calcul de l'itinéraire.
563
00:30:10,959 --> 00:30:12,439
Je suis Dom Cruise.
564
00:30:12,520 --> 00:30:16,240
Mais dans ce jeu,
rien n'est ce qu'il paraît.
565
00:30:16,320 --> 00:30:20,159
Pranav, c'est papa. Moi, maman.
Vous êtes les gosses à l'arrière.
566
00:30:20,679 --> 00:30:23,240
Je crois qu'on tourne à gauche...
567
00:30:23,320 --> 00:30:25,040
- Maintenant ?
- Ici, oui.
568
00:30:25,639 --> 00:30:27,000
Prends cette voie.
569
00:30:27,080 --> 00:30:30,280
Laisse pas Joi s'occuper de la carte !
570
00:30:30,360 --> 00:30:31,360
Ferme-la, Will !
571
00:30:32,879 --> 00:30:37,320
Avec ce groupe, les dîners
commencent d'une certaine façon, puis...
572
00:30:37,399 --> 00:30:38,919
Il se passe un truc.
573
00:30:39,000 --> 00:30:41,199
Un hors-d'œuvre imprévu.
574
00:30:41,280 --> 00:30:44,679
Le jeu commence à peine.
J'ai du mal à leur faire confiance.
575
00:30:44,760 --> 00:30:46,720
{\an8}Mais je peux être leur amie.
576
00:30:46,800 --> 00:30:50,399
Je gère les bateaux.
Je bossais sur des bateaux de croisière.
577
00:30:50,480 --> 00:30:51,959
Tu faisais quoi ?
578
00:30:52,040 --> 00:30:54,280
C'est aussi un jeu d'observation,
579
00:30:54,360 --> 00:30:57,520
il faut être leur amie.
C'est à double tranchant.
580
00:30:57,600 --> 00:30:59,879
Continuez sur cette route.
581
00:31:00,560 --> 00:31:02,280
Je sais pas où on va.
582
00:31:02,360 --> 00:31:07,560
C'est Le projet Blair Witch, là.
On est seuls dans les bois.
583
00:31:08,720 --> 00:31:10,240
Vous pensez qu'on va où ?
584
00:31:10,320 --> 00:31:12,280
Je suis concentré, je stresse
585
00:31:12,360 --> 00:31:15,040
parce que je sais pas où on va.
586
00:31:15,120 --> 00:31:17,800
{\an8}Le GPS nous emmène loin de tout.
587
00:31:17,879 --> 00:31:19,600
{\an8}Je sais pas ce qui se passe.
588
00:31:19,679 --> 00:31:22,879
{\an8}Si c'est une mission,
je suis pas prête. Je suis en talons.
589
00:31:25,040 --> 00:31:27,159
Vous êtes arrivé à destination.
590
00:31:27,240 --> 00:31:28,120
On y est ?
591
00:31:28,199 --> 00:31:29,879
Ça dit qu'on est arrivés.
592
00:31:30,639 --> 00:31:31,760
Et l'autre groupe ?
593
00:31:33,240 --> 00:31:35,159
- La vache.
- Quoi ?
594
00:31:36,040 --> 00:31:39,720
C'est flippant. Inquiétant.
Je suis sur le qui-vive, là.
595
00:31:40,520 --> 00:31:43,040
- Tu as peur, Will ?
- C'est pas ça.
596
00:31:48,040 --> 00:31:48,959
Voiture un.
597
00:31:49,040 --> 00:31:52,240
- La vache !
- Allez au secteur 31.
598
00:32:00,399 --> 00:32:01,919
Trente-et-un.
599
00:32:02,919 --> 00:32:04,080
Attention.
600
00:32:07,719 --> 00:32:09,080
Il y a quoi, ici ?
601
00:32:10,959 --> 00:32:12,840
On dirait un film d'horreur.
602
00:32:12,919 --> 00:32:14,879
On dirait un laboratoire.
603
00:32:14,959 --> 00:32:15,800
La vache.
604
00:32:15,879 --> 00:32:19,240
- J'attends ici que les portes se ferment.
- Qu'est-ce que...
605
00:32:19,320 --> 00:32:20,959
"Entrez le mot de passe."
606
00:32:24,360 --> 00:32:26,120
ENTREZ LE MOT DE PASSE :
607
00:32:27,320 --> 00:32:28,919
Vous êtes arrivé à destination.
608
00:32:29,000 --> 00:32:30,040
C'est quoi ?
609
00:32:30,120 --> 00:32:32,000
- On est où ?
- Quoi ?
610
00:32:32,840 --> 00:32:34,280
C'est flippant, ici.
611
00:32:35,040 --> 00:32:38,320
Voiture deux. Allez au secteur 45.
612
00:32:38,399 --> 00:32:39,719
Qu'est-ce que...
613
00:32:41,439 --> 00:32:43,719
- Secteur 45, par ici.
- On est où ?
614
00:32:44,240 --> 00:32:46,719
Ce qui est sûr,
c'est qu'on doit comprendre,
615
00:32:46,800 --> 00:32:48,919
trouver quel est le mot de passe.
616
00:32:58,959 --> 00:33:00,679
Que la fête commence !
617
00:33:00,760 --> 00:33:02,639
Putain ! Désolée.
618
00:33:02,719 --> 00:33:03,760
C'était...
619
00:33:03,840 --> 00:33:06,679
Votre attention. J'ai une bonne nouvelle
620
00:33:07,199 --> 00:33:08,879
et une mauvaise nouvelle.
621
00:33:08,959 --> 00:33:13,320
La bonne nouvelle,
c'est que cette mission est facile.
622
00:33:13,919 --> 00:33:14,879
C'est déjà bien.
623
00:33:16,800 --> 00:33:19,240
Ne faites rien pendant 45 minutes,
624
00:33:19,320 --> 00:33:22,439
et on ajoutera 10 000 $ à la cagnotte.
625
00:33:23,520 --> 00:33:24,360
Facile.
626
00:33:25,560 --> 00:33:26,719
Pas vrai ?
627
00:33:27,320 --> 00:33:28,560
Et la mauvaise nouvelle ?
628
00:33:29,080 --> 00:33:32,000
La mauvaise nouvelle,
c'est qu'il y a un quiz.
629
00:33:32,520 --> 00:33:35,879
Et l'un d'entre vous sera éliminé.
630
00:33:36,480 --> 00:33:37,560
Quoi ?
631
00:33:37,639 --> 00:33:42,120
Je suis pas prête à partir.
Je veux rester en jeu.
632
00:33:42,719 --> 00:33:44,120
Devant vous,
633
00:33:44,199 --> 00:33:46,360
il y a un gros bouton rouge.
634
00:33:48,199 --> 00:33:51,560
Si l'un d'entre vous appuie dessus
d'ici 45 minutes,
635
00:33:51,639 --> 00:33:56,000
toute votre équipe
aura le droit d'éviter le quiz.
636
00:33:56,080 --> 00:34:01,320
Mais on n'ajoutera pas
10 000 $ à la cagnotte.
637
00:34:01,399 --> 00:34:03,199
On joue tous pour nous-mêmes.
638
00:34:03,840 --> 00:34:07,439
Je me dis juste qu'on doit éviter le quiz.
639
00:34:07,959 --> 00:34:10,600
Si les deux groupes
appuient sur le bouton,
640
00:34:10,679 --> 00:34:15,639
l'équipe qui appuiera d'abord
sera celle qui évitera l'élimination.
641
00:34:16,799 --> 00:34:20,280
Pour appuyer sur le bouton,
vous devez d'abord l'activer.
642
00:34:20,360 --> 00:34:23,159
Il est protégé par un mot de passe.
643
00:34:24,520 --> 00:34:26,960
Ce mot de passe est proche de vous.
644
00:34:27,480 --> 00:34:28,960
Il y a une pièce, à côté.
645
00:34:30,000 --> 00:34:32,319
Cette pièce contient un tableau.
646
00:34:33,239 --> 00:34:38,480
Ce tableau contient ce qu'il vous faut
pour trouver le mot de passe.
647
00:34:38,560 --> 00:34:40,799
Je le répète, vous êtes enfermés.
648
00:34:40,880 --> 00:34:43,000
Et vous devez choisir.
649
00:34:43,080 --> 00:34:45,480
Attendez et vous remporterez l'argent.
650
00:34:45,560 --> 00:34:49,159
Ou faites le crime
et vous pourrez éviter le quiz.
651
00:34:49,920 --> 00:34:51,040
Pour rester honnêtes,
652
00:34:51,120 --> 00:34:55,400
le téléphone sera connecté
automatiquement toutes les dix minutes.
653
00:34:56,159 --> 00:35:01,560
{\an8}Deux joueurs de chaque équipe
doivent rester à côté du téléphone.
654
00:35:01,640 --> 00:35:04,640
Le chronomètre démarre maintenant.
655
00:35:07,080 --> 00:35:08,880
Mon meilleur jeu d'actrice.
656
00:35:11,200 --> 00:35:13,040
{\an8}- D'abord...
- Une pièce proche d'ici.
657
00:35:13,120 --> 00:35:14,440
{\an8}- Allons-y.
- Attendez.
658
00:35:14,520 --> 00:35:17,040
{\an8}Je vais à la pièce. Qui me suit ?
659
00:35:17,120 --> 00:35:18,440
- Pranav ?
- J'aimerais.
660
00:35:18,520 --> 00:35:19,680
Viens.
661
00:35:19,760 --> 00:35:21,880
On reste là. Allez-y. On échangera.
662
00:35:21,960 --> 00:35:24,920
Là, j'ai confiance
dans notre travail d'équipe.
663
00:35:25,000 --> 00:35:27,640
S'ils appuient sur le bouton en premier...
664
00:35:27,720 --> 00:35:30,319
- L'un de nous sera éliminé.
- Voilà.
665
00:35:30,400 --> 00:35:33,839
{\an8}Elle parlait d'un tableau
avec ce qu'il nous faut dessus ?
666
00:35:34,440 --> 00:35:37,839
{\an8}C'est une tentation,
on est pas censés y toucher.
667
00:35:39,839 --> 00:35:42,520
Je préférerais
ajouter l'argent à la cagnotte.
668
00:35:44,240 --> 00:35:45,960
Oui. On est là pour l'argent.
669
00:35:48,520 --> 00:35:49,960
{\an8}J'ai trouvé un truc.
670
00:35:50,040 --> 00:35:52,880
{\an8}- Il y a un tableau périodique ?
- Oui, là.
671
00:35:52,960 --> 00:35:57,040
On commence à trouver,
je vois des post-it avec des formules.
672
00:35:57,120 --> 00:35:58,880
{\an8}Calcium plus nickel plus...
673
00:35:58,960 --> 00:36:00,319
Plus néon égale...
674
00:36:00,400 --> 00:36:03,480
Je sais que tous ces noms d'éléments vont...
675
00:36:03,560 --> 00:36:05,440
Ces abréviations formeront des mots.
676
00:36:05,520 --> 00:36:06,920
On cherche un mot de passe.
677
00:36:07,000 --> 00:36:09,160
C'est encerclé pour une raison.
678
00:36:09,880 --> 00:36:12,680
- Radium, bore, azote.
- "Brain".
679
00:36:13,640 --> 00:36:15,600
- Quoi ?
- B-R-A-I-N. "Brain".
680
00:36:16,200 --> 00:36:17,480
{\an8}C'est là. "Brain".
681
00:36:17,560 --> 00:36:19,319
{\an8}- C'est écrit là.
- Oui.
682
00:36:19,400 --> 00:36:21,160
Le tableau a ce qu'il nous faut.
683
00:36:21,240 --> 00:36:23,160
Pranav est un vrai ordinateur.
684
00:36:23,240 --> 00:36:24,920
Je vais essayer.
685
00:36:25,520 --> 00:36:28,839
Tout ce qu'il dit
est vraiment intelligent.
686
00:36:28,920 --> 00:36:31,760
On a pas perdu de temps.
Je crois qu'on a trouvé.
687
00:36:34,200 --> 00:36:35,040
Quoi ?
688
00:36:35,680 --> 00:36:38,480
On a plus que deux tentatives.
689
00:36:40,400 --> 00:36:41,480
{\an8}On devrait attendre.
690
00:36:42,080 --> 00:36:43,880
{\an8}- C'est ce que je pense.
- Oui.
691
00:36:45,440 --> 00:36:48,760
{\an8}Ce bouton nous fait perdre
de l'argent pour la cagnotte.
692
00:36:48,839 --> 00:36:50,400
{\an8}La taupe voudrait appuyer.
693
00:36:51,120 --> 00:36:54,000
{\an8}Je veux gagner
autant d'argent que possible.
694
00:36:54,080 --> 00:36:56,319
Je croise les mains, je fais rien.
695
00:36:56,839 --> 00:37:00,040
On a plus qu'à croiser les doigts
et espérer
696
00:37:00,120 --> 00:37:02,680
que l'autre groupe fera ce qu'il faut.
697
00:37:04,280 --> 00:37:06,040
{\an8}L'azote, c'est un N.
698
00:37:06,120 --> 00:37:07,000
{\an8}U-N.
699
00:37:07,080 --> 00:37:08,799
{\an8}Rhénium. Re.
700
00:37:08,880 --> 00:37:10,720
Celui-là, c'est "unreal".
701
00:37:10,799 --> 00:37:13,760
Uranium, azote, rhénium et aluminium.
702
00:37:13,839 --> 00:37:14,960
Quoi ?
703
00:37:16,160 --> 00:37:17,319
Attends, je reviens.
704
00:37:18,319 --> 00:37:20,040
Ma stratégie,
705
00:37:20,120 --> 00:37:22,799
c'est que le téléphone finira par sonner.
706
00:37:22,880 --> 00:37:27,000
On va appuyer sur le bouton,
mais on doit faire croire
707
00:37:27,080 --> 00:37:29,839
qu'on ne compte pas appuyer.
708
00:37:29,920 --> 00:37:31,319
- D'accord ?
- Oui.
709
00:37:31,400 --> 00:37:34,480
C'est un simple jeu de bluff.
710
00:37:36,200 --> 00:37:38,520
{\an8}Vos téléphones sont connectés.
711
00:37:39,120 --> 00:37:41,960
Vous avez sûrement
plein de choses à vous dire.
712
00:37:42,720 --> 00:37:43,880
- Allô ?
- Allô ?
713
00:37:43,960 --> 00:37:45,160
C'est qui ?
714
00:37:45,240 --> 00:37:47,799
- Salut, c'est Joi. Ça va ?
- Je sais pas.
715
00:37:47,880 --> 00:37:50,600
Il se passe quoi ? Vous faites quoi ?
716
00:37:51,319 --> 00:37:56,200
On a discuté et on a tous décidé
qu'on est là pour l'argent.
717
00:37:56,280 --> 00:37:57,440
Vous faites quoi ?
718
00:37:57,520 --> 00:38:00,560
Je veux que l'autre groupe
me fasse confiance.
719
00:38:00,640 --> 00:38:04,400
Donc je vais être très honnête
sur ce que je fais.
720
00:38:05,000 --> 00:38:08,120
S'il suffit de rester assis
et d'avoir l'argent...
721
00:38:08,200 --> 00:38:10,040
- Oui.
- Pourquoi pas ?
722
00:38:10,120 --> 00:38:12,880
Est-ce que vous cherchez le mot de passe ?
723
00:38:13,480 --> 00:38:14,319
Non.
724
00:38:14,839 --> 00:38:18,600
Je suis assis. Je leur parle au téléphone.
725
00:38:18,680 --> 00:38:20,440
Je m'occupe pas du code.
726
00:38:21,480 --> 00:38:23,560
Je peux parler à Jacob ?
727
00:38:24,440 --> 00:38:26,480
- Greg.
- Vous bougez pas ?
728
00:38:26,560 --> 00:38:29,880
Tout le monde est là.
Ça prouve qu'on dit la vérité.
729
00:38:30,839 --> 00:38:33,640
{\an8}On dirait qu'ils se passent le téléphone,
730
00:38:33,720 --> 00:38:38,839
donc ils ont pas commencé la mission,
alors qu'on cherche déjà le code.
731
00:38:39,480 --> 00:38:41,799
Mon plan fonctionne très bien.
732
00:38:42,400 --> 00:38:45,200
On se reparlera au prochain appel.
733
00:38:46,000 --> 00:38:48,080
Oui. Je serai là.
734
00:38:49,680 --> 00:38:51,000
Je commence à suer.
735
00:38:54,040 --> 00:38:55,520
Il faut se faire confiance.
736
00:38:57,040 --> 00:38:58,680
{\an8}- J'en ai un autre.
- Montre.
737
00:38:58,760 --> 00:39:01,040
{\an8}- Potassium, c'est P ?
- Non, K.
738
00:39:01,120 --> 00:39:04,000
{\an8}Trouvé, c'est le mot "berserk".
739
00:39:06,000 --> 00:39:09,920
On essaie ? Ils sont d'accord.
Si on a une limite de tentatives,
740
00:39:10,000 --> 00:39:12,520
c'est une mauvaise idée et je m'excuse.
741
00:39:13,760 --> 00:39:15,400
Voilà, maintenant, on sait.
742
00:39:16,080 --> 00:39:18,799
C'est verrouillé pendant une minute,
comme un portable.
743
00:39:18,880 --> 00:39:21,280
Bon, on s'y met à fond.
744
00:39:32,280 --> 00:39:33,520
- Allô ?
- Allô ?
745
00:39:34,359 --> 00:39:37,359
- Salut, ici Greg.
- Ça va ?
746
00:39:37,440 --> 00:39:39,839
- Je peux parler à Dom ?
- Allô ?
747
00:39:39,920 --> 00:39:42,400
Salut. On va tout faire
pour avoir l'argent.
748
00:39:42,480 --> 00:39:44,839
Pour moi, c'est tout simple.
749
00:39:44,920 --> 00:39:46,799
Alors on fait rien, d'accord ?
750
00:39:46,880 --> 00:39:49,560
Vous voulez rien faire ?
751
00:39:49,640 --> 00:39:51,760
C'est l'avis de votre équipe ?
752
00:39:51,839 --> 00:39:54,160
Je suis là pour vous parler.
753
00:39:54,240 --> 00:39:58,720
Greg dit des choses
comme "j'attends", "je fais rien."
754
00:39:58,799 --> 00:40:02,280
Il utilise pas des mots comme "nous".
755
00:40:02,960 --> 00:40:04,160
Où est ton équipe ?
756
00:40:04,240 --> 00:40:06,920
Mon équipe ? On est là.
757
00:40:07,000 --> 00:40:08,480
Tu veux parler à qui ?
758
00:40:09,319 --> 00:40:11,960
Je veux entendre
tout le monde dire "salut".
759
00:40:12,480 --> 00:40:14,839
OK, tu veux
que tout le monde dise salut ?
760
00:40:14,920 --> 00:40:16,240
- D'accord.
- Oui.
761
00:40:16,319 --> 00:40:17,560
Voilà Pranav.
762
00:40:19,960 --> 00:40:20,799
Salut.
763
00:40:20,880 --> 00:40:24,359
Je dois rester dans la pièce,
car il faut deux personnes.
764
00:40:24,440 --> 00:40:28,200
Casey doit ramener tout le monde
pour qu'on parle à Dom.
765
00:40:28,280 --> 00:40:29,200
Salut.
766
00:40:30,200 --> 00:40:32,680
- On doit...
- Bon. Vous avez fait quoi ?
767
00:40:33,799 --> 00:40:37,319
Tout le monde est là ? En même temps ?
768
00:40:37,920 --> 00:40:40,680
- Pas moi, mais les autres.
- Tu es pas là ?
769
00:40:41,200 --> 00:40:45,120
Je te parle, je suis pas dans la pièce.
Les autres sont...
770
00:40:45,200 --> 00:40:47,319
Oui, mais je parle de ton équipe.
771
00:40:47,400 --> 00:40:48,240
Oui.
772
00:40:48,319 --> 00:40:52,000
C'est votre plan aussi ?
Je pensais qu'on ferait tous ça.
773
00:40:52,520 --> 00:40:53,839
C'est ça qu'on fait ?
774
00:40:53,920 --> 00:40:55,760
Je crois que je me suis grillé.
775
00:40:58,120 --> 00:40:58,960
Allô ?
776
00:40:59,480 --> 00:41:02,720
Ils sont pas revenus à temps.
Il voulait parler aux autres.
777
00:41:02,799 --> 00:41:05,680
- Je fais quoi ?
- Je pensais qu'elle ramenait les autres.
778
00:41:05,760 --> 00:41:07,200
Elle fait quoi ?
779
00:41:07,280 --> 00:41:10,200
Casey essaie de nous saboter ?
Je sais pas.
780
00:41:10,280 --> 00:41:13,920
{\an8}Elle a tout fait rater ! Ils me croyaient.
781
00:41:14,000 --> 00:41:16,080
{\an8}- On aurait dit un piège.
- Ils mentent.
782
00:41:16,160 --> 00:41:18,080
{\an8}Ils veulent qu'on reste là...
783
00:41:18,160 --> 00:41:19,000
{\an8}Voilà.
784
00:41:19,080 --> 00:41:20,359
{\an8}Greg nous ment.
785
00:41:20,440 --> 00:41:22,120
Il devait nous distraire.
786
00:41:22,200 --> 00:41:24,000
Je lui fais pas confiance.
787
00:41:24,600 --> 00:41:26,319
C'est la taupe, évidemment.
788
00:41:26,400 --> 00:41:28,799
On devrait les prendre de vitesse.
789
00:41:28,880 --> 00:41:30,880
J'y vais, Jacob, moi et...
790
00:41:30,960 --> 00:41:33,920
- En premier ?
- Oui. Viens, on y va.
791
00:41:36,359 --> 00:41:40,080
{\an8}Dès qu'on a vu que l'autre équipe
mentait de façon éhontée,
792
00:41:40,160 --> 00:41:41,520
c'est devenu une course.
793
00:41:41,600 --> 00:41:42,920
Vous avez remarqué ?
794
00:41:43,000 --> 00:41:45,200
{\an8}C'est écrit là, mais aussi ici.
795
00:41:45,280 --> 00:41:48,760
C'est marqué B-R-A-I-N.
796
00:41:49,520 --> 00:41:52,520
{\an8}Où est le néon ? Ne. Plus O.
797
00:41:52,600 --> 00:41:53,640
{\an8}Où est l'azote ?
798
00:41:53,720 --> 00:41:55,440
{\an8}C'est N. Ça donne "néon".
799
00:41:55,520 --> 00:41:57,720
{\an8}- On peut essayer ça.
- Oui, on y va.
800
00:42:00,280 --> 00:42:01,680
- On essaie ?
- Brain ?
801
00:42:03,080 --> 00:42:04,480
2 TENTATIVES RESTANTES
802
00:42:04,560 --> 00:42:06,720
- Essaie Néon.
- C'était pas ça ?
803
00:42:07,319 --> 00:42:08,520
Tu tapes quoi ?
804
00:42:09,480 --> 00:42:11,000
Non. Néon ? Je...
805
00:42:11,080 --> 00:42:12,120
N-E-O-N.
806
00:42:12,200 --> 00:42:14,960
Oui, mais ce serait pas
l'élément, tu sais ?
807
00:42:15,480 --> 00:42:17,560
C'est verrouillé. Quoi ?
808
00:42:17,640 --> 00:42:18,839
J'y crois pas !
809
00:42:20,000 --> 00:42:21,920
Le fluor, c'est juste F ?
810
00:42:22,000 --> 00:42:23,319
- Oui.
- F-A-C-E-S.
811
00:42:23,400 --> 00:42:24,640
C'est "faces".
812
00:42:24,720 --> 00:42:27,839
F-A-C... Faces, au pluriel.
813
00:42:29,480 --> 00:42:30,319
Alors ?
814
00:42:30,400 --> 00:42:33,720
Je vais les prendre.
Si je trouve, je les essaie.
815
00:42:33,799 --> 00:42:35,240
Mais il faut faire vite.
816
00:42:37,839 --> 00:42:38,839
Potassium, c'est K.
817
00:42:38,920 --> 00:42:40,640
K-N-I-F-E. "Knife".
818
00:42:40,720 --> 00:42:42,520
C'est un jeu de vitesse.
819
00:42:42,600 --> 00:42:44,280
Qui trouvera le plus vite ?
820
00:42:44,359 --> 00:42:46,839
{\an8}Voilà les mots qu'on a trouvés,
je les mets là.
821
00:42:46,920 --> 00:42:48,760
{\an8}Ça doit être une phrase.
822
00:42:48,839 --> 00:42:51,000
{\an8}On devrait trouver la phrase.
823
00:42:51,080 --> 00:42:53,520
- "Hack"...
- "Hack icon wise" ?
824
00:42:56,000 --> 00:42:57,319
Merde.
825
00:42:58,120 --> 00:42:59,880
{\an8}On devrait essayer "taupe".
826
00:42:59,960 --> 00:43:00,799
{\an8}D'accord.
827
00:43:00,880 --> 00:43:03,160
{\an8}On essaie n'importe quoi, maintenant.
828
00:43:03,240 --> 00:43:05,760
Donc on tente l'évident, taupe.
829
00:43:08,960 --> 00:43:11,520
Concurrents, il vous reste peu de temps.
830
00:43:11,600 --> 00:43:15,200
{\an8}Plus que dix minutes pour trouver
le mot de passe sur le tableau.
831
00:43:15,280 --> 00:43:16,760
{\an8}Quelqu'un doit y retourner.
832
00:43:17,560 --> 00:43:20,080
{\an8}Quand je parle du tableau, je veux dire
833
00:43:20,160 --> 00:43:21,600
dans le tableau.
834
00:43:21,680 --> 00:43:22,520
Attendez.
835
00:43:22,600 --> 00:43:24,000
Elle a dit quoi ?
836
00:43:25,600 --> 00:43:26,920
À l'intérieur.
837
00:43:29,280 --> 00:43:30,760
La vache.
838
00:43:31,799 --> 00:43:33,280
Ouvre le cadre.
839
00:43:34,960 --> 00:43:36,600
Essaie. Zut.
840
00:43:36,680 --> 00:43:37,520
Une minute.
841
00:43:40,319 --> 00:43:42,080
Dans le tableau périodique ?
842
00:43:42,640 --> 00:43:44,799
Oui, dedans. On le casse ?
843
00:43:46,000 --> 00:43:47,280
Oui, là !
844
00:43:48,359 --> 00:43:49,720
La vache. Le soufre.
845
00:43:49,799 --> 00:43:51,400
- La vache !
- Là.
846
00:43:52,000 --> 00:43:53,600
Allez.
847
00:43:53,680 --> 00:43:55,720
Aluminium, donc AL.
848
00:43:55,799 --> 00:43:56,760
Sal ?
849
00:43:56,839 --> 00:43:58,920
Allez, Kesi.
850
00:43:59,000 --> 00:44:00,040
- Bon.
- Soufre.
851
00:44:00,120 --> 00:44:03,080
Ça dit S-A-L. Vanadium. V.
852
00:44:03,160 --> 00:44:04,000
V !
853
00:44:04,080 --> 00:44:07,640
Les symboles des éléments
épellent le mot de passe.
854
00:44:07,720 --> 00:44:09,600
Salva... "Salvation" !
855
00:44:09,680 --> 00:44:11,680
- J'ai trouvé !
- Vas-y !
856
00:44:11,760 --> 00:44:13,359
S-A-L-V-A.
857
00:44:13,440 --> 00:44:15,960
- C'est verrouillé.
- Pendant une minute.
858
00:44:16,040 --> 00:44:19,839
- Allez ! Non !
- Vous m'aviez dit d'essayer !
859
00:44:22,240 --> 00:44:25,240
- Vous m'aviez dit d'essayer.
- J'ai la réponse.
860
00:44:25,319 --> 00:44:27,000
- Verrouillé.
- On y est presque.
861
00:44:27,080 --> 00:44:29,280
Si on perd, voilà pourquoi.
862
00:44:29,359 --> 00:44:31,560
"Salvation".
863
00:44:31,640 --> 00:44:32,680
Vas-y !
864
00:44:32,760 --> 00:44:35,359
"Salvation" !
865
00:44:35,879 --> 00:44:38,160
- Presque.
- "Salvation" !
866
00:44:38,240 --> 00:44:39,600
"Salvation" !
867
00:44:39,680 --> 00:44:40,960
I-O-N.
868
00:44:41,040 --> 00:44:41,920
Allez !
869
00:44:42,000 --> 00:44:42,879
ACCÈS AUTORISÉ
870
00:44:42,960 --> 00:44:43,879
J'y crois pas !
871
00:45:27,200 --> 00:45:29,359
Sous-titres : Jeanne de Rougemont