1 00:00:06,080 --> 00:00:09,360 סדרה של NETFLIX - 2 00:00:16,759 --> 00:00:19,720 עכשיו תעמדו בפני הדחה כבר הערב. 3 00:00:20,560 --> 00:00:24,599 המתמודד בעל מספר השגיאות הגדול ביותר בשאלון, 4 00:00:24,680 --> 00:00:28,639 יודח ויישלח הביתה מייד. 5 00:00:29,279 --> 00:00:31,520 נותרו רק שלושה. 6 00:00:32,119 --> 00:00:33,000 ויליאם. 7 00:00:33,800 --> 00:00:34,640 ג'וי. 8 00:00:35,559 --> 00:00:36,480 ואוסיי. 9 00:00:37,440 --> 00:00:40,000 {\an8}הרגשתי את הפרפרים בבטן. 10 00:00:40,080 --> 00:00:42,440 {\an8}אמרתי לעצמי, "יש סיכוי שזה אתה". 11 00:00:43,239 --> 00:00:44,960 אני בטוחה שזיהיתי את החפרפרת, 12 00:00:45,040 --> 00:00:47,520 {\an8}ושהצלחתי להבטיח את המעבר שלי לשלב הבא. 13 00:00:48,640 --> 00:00:50,559 {\an8}עדיין לגמרי לא ברור... 14 00:00:50,640 --> 00:00:51,599 ויליאם, מנהל מותג - 15 00:00:51,680 --> 00:00:53,559 {\an8}אם מישהו היה גרוע ממני בשאלון. 16 00:00:55,080 --> 00:00:57,120 השחקנית הבאה היא ג'וי. 17 00:01:15,720 --> 00:01:16,880 איך אתם מרגישים? 18 00:01:17,560 --> 00:01:18,479 אתם בסדר? 19 00:01:18,560 --> 00:01:19,399 מרגיש נהדר. 20 00:01:21,800 --> 00:01:22,880 ויליאם? 21 00:01:22,960 --> 00:01:25,560 אף אחד לא רוצה ללכת הביתה, אבל מישהו חייב להיות ראשון. 22 00:01:27,920 --> 00:01:29,000 השם הבא שלנו... 23 00:01:32,800 --> 00:01:33,880 הוא אוסיי. 24 00:01:59,199 --> 00:02:00,039 לעזאזל! 25 00:02:07,520 --> 00:02:10,239 אני לא אשקר. זה כאב מאוד, אחי. 26 00:02:10,320 --> 00:02:11,160 זה כאב מאוד. 27 00:02:11,239 --> 00:02:12,280 אני בסדר. 28 00:02:12,359 --> 00:02:13,840 אתה בסדר? -כן. 29 00:02:14,519 --> 00:02:16,040 זה פשוט מטורף. 30 00:02:16,120 --> 00:02:17,519 צריך להתמודד עם המציאות. 31 00:02:18,440 --> 00:02:20,680 זו ההדחה הראשונה. -כן. 32 00:02:20,760 --> 00:02:23,799 זה השלב שבו יש לך הכי פחות מידע מבכל המשחק. 33 00:02:23,880 --> 00:02:24,720 כן. 34 00:02:25,360 --> 00:02:28,519 עשית רושם גדול מאוד בזמן קצר מאוד. 35 00:02:28,600 --> 00:02:30,400 אני תמיד אסיר תודה על מה שאני מקבל, 36 00:02:30,480 --> 00:02:34,360 אבל במקביל, מעצבן אותי שלא השגתי מה שרציתי. 37 00:02:37,440 --> 00:02:38,519 צריך לומר בכנות. 38 00:02:38,600 --> 00:02:41,080 {\an8}בשאלון היו המון שאלות שלא ציפיתי להן. 39 00:02:42,360 --> 00:02:44,320 למזלי, תחושת הבטן חילצה אותי הפעם, אבל... 40 00:02:45,280 --> 00:02:47,160 אינסטינקטים יכולים לסייע עד גבול מסוים. 41 00:02:49,799 --> 00:02:51,160 זו הרגשה מוזרה. 42 00:02:51,239 --> 00:02:52,679 יש הקלה, כן. 43 00:02:53,400 --> 00:02:56,560 אבל אנחנו לא רואים את תוצאות השאלון. 44 00:02:56,640 --> 00:03:00,519 אז אני לא יודע אם דייקתי קצת יותר מאוסיי, אבל עדיין טעיתי. 45 00:03:00,600 --> 00:03:02,480 או שאולי עליתי על משהו? 46 00:03:03,360 --> 00:03:05,120 לא ציפיתי לזה. 47 00:03:05,720 --> 00:03:06,640 אני מבולבל. 48 00:03:07,200 --> 00:03:11,239 אני אוהב אותו כידיד, אבל זה גם אומר 49 00:03:11,320 --> 00:03:13,040 {\an8}שיש לי חשוד אחד פחות. 50 00:03:13,120 --> 00:03:14,679 {\an8}גרג, יועץ שיווקי - 51 00:03:25,239 --> 00:03:26,720 בריזבן, אוסטרליה. 52 00:03:27,239 --> 00:03:29,600 מיקום המשימה הבאה של השחקנים שלנו. 53 00:03:32,959 --> 00:03:34,080 אתם גדולים. 54 00:03:34,160 --> 00:03:35,360 אלוהים. 55 00:03:36,080 --> 00:03:37,119 בואו נעשה את זה. 56 00:03:39,600 --> 00:03:41,399 מה חשבתם על השאלון? 57 00:03:41,480 --> 00:03:42,920 זה היה מעניין. 58 00:03:43,440 --> 00:03:44,560 כן. -זה היה מבאס. 59 00:03:44,640 --> 00:03:47,000 להכיר את האנשים האלה כמו שהם, 60 00:03:47,720 --> 00:03:48,799 אבל בעבודה משותפת, 61 00:03:48,880 --> 00:03:51,280 זו דינמיקה מוזרה. אני לא יכולה להסביר את זה. 62 00:03:51,359 --> 00:03:54,880 נצטרך להיות חוקרים ולהקפיד לשאול שאלות. 63 00:03:55,840 --> 00:03:56,880 זה מתיש. 64 00:03:56,959 --> 00:03:58,519 היי, ג'ייקוב. תחנת כיבוי אש! 65 00:03:59,600 --> 00:04:03,560 צריך לזכור שזה אנחנו נגד אדם אחד. 66 00:04:04,480 --> 00:04:06,600 אבל האדם הזה יכול להיות גם במכונית הזאת. 67 00:04:07,880 --> 00:04:09,920 האסטרטגיה שלי היא לא לשקר. 68 00:04:10,000 --> 00:04:11,640 אז לא שיקרת בכלל? 69 00:04:14,640 --> 00:04:15,760 טוב, אולי שיקרתי. 70 00:04:15,839 --> 00:04:19,159 כן. היית צריך לחשוב על זה יותר מדי. 71 00:04:21,399 --> 00:04:24,520 אנחנו צריכים להתפצל ולצפות באנשים שונים, או...? 72 00:04:25,120 --> 00:04:28,680 אני מעדיף להיות בקבוצה עם אנשים שלא היו איתי בקבוצה המקורית. 73 00:04:28,760 --> 00:04:31,080 אני רוצה לראות איך אחרים מתפקדים תחת לחץ. 74 00:04:31,599 --> 00:04:34,960 יצירת מערכת יחסים עם מישהו, החלפת מידע, 75 00:04:35,039 --> 00:04:37,720 ושמירה על נאמנות הדדית, יבטיחו ניצחון במשחק. 76 00:04:37,800 --> 00:04:39,560 ארבע עיניים עדיפות על שתיים. 77 00:04:40,080 --> 00:04:43,160 למען האמת, לא אכפת לי אם אנשים ידעו שאנחנו ידידים. 78 00:04:43,240 --> 00:04:46,120 אני פשוט אגיד שאני שומרת קרוב את אויביי. 79 00:04:46,200 --> 00:04:47,479 אייבורי, גיימרית מקצועית - 80 00:04:47,560 --> 00:04:50,520 {\an8}בשלב זה, אני נותנת אמון מלא שפראנאב הוא ידיד, 81 00:04:50,599 --> 00:04:52,280 {\an8}ושהוא איננו החפרפרת. 82 00:04:53,919 --> 00:04:56,240 טוב, שימי לב. אנחנו פונים איפשהו. 83 00:04:58,640 --> 00:05:00,400 מה? 84 00:05:01,000 --> 00:05:02,840 אלוהים אדירים. -מה זה? 85 00:05:02,919 --> 00:05:05,760 איזה חרא. אנחנו הולכים לכלא. -מה לעזאזל? 86 00:05:09,080 --> 00:05:12,240 שלחו אותי לג'ונגל ועכשיו לכלא? -לגמרי. 87 00:05:12,320 --> 00:05:13,560 מה המקום הזה? 88 00:05:13,640 --> 00:05:15,000 זה כלא? 89 00:05:15,080 --> 00:05:17,440 אלוהים. הם לא יעשו לנו את זה. 90 00:05:17,960 --> 00:05:19,560 אנחנו הולכים לברוח מכלא. 91 00:05:20,200 --> 00:05:21,120 אני חפה מפשע. 92 00:05:22,160 --> 00:05:23,000 מה קורה, אלכס? 93 00:05:23,080 --> 00:05:25,919 כבר לא מוצא חן בעיניי שהיא בצד השני של השער. 94 00:05:27,640 --> 00:05:29,000 שלום, ידידיי. 95 00:05:29,520 --> 00:05:34,720 כולנו יודעים שאוסטרליה הייתה מושבת עונשין שנבנתה על ידי אסירים. 96 00:05:34,800 --> 00:05:39,440 אז איזה מקום טוב יותר להתחיל את המשימה הבאה מאשר כאן? 97 00:05:39,520 --> 00:05:42,599 הכלא הכי ידוע לשמצה של בריזבן. 98 00:05:44,160 --> 00:05:46,320 כלא בוגו רוד הנטוש. 99 00:05:47,479 --> 00:05:49,960 בכלא צריך לדעת על מי לסמוך, 100 00:05:50,560 --> 00:05:51,919 בדיוק כמו במשחק הזה, 101 00:05:52,000 --> 00:05:55,800 שבו, להזכירכם, אחד מכם שונה מהאחרים. 102 00:05:55,880 --> 00:05:56,960 אחד מכם... 103 00:05:57,960 --> 00:05:59,160 הוא החפרפרת. 104 00:06:01,120 --> 00:06:02,640 בואו דרך השער. 105 00:06:02,720 --> 00:06:04,720 בבקשה תצטרפו אליי בחצר הכלא. 106 00:06:09,520 --> 00:06:11,800 הדבר הראשון שתצטרכו לעשות 107 00:06:11,880 --> 00:06:13,400 הוא להחליט ביניכם 108 00:06:13,479 --> 00:06:16,680 מי שני השחקנים שעליהם אתם הכי סומכים. 109 00:06:17,400 --> 00:06:20,400 השניים האלה יהיו מובילי המשימה. 110 00:06:21,479 --> 00:06:22,400 קדימה. 111 00:06:23,000 --> 00:06:25,560 על מי אנחנו סומכים? מי מהימן? 112 00:06:25,640 --> 00:06:30,080 אני חושב ששני האנשים שנבחר יצטרכו להשתמש בשכל שלהם. 113 00:06:30,160 --> 00:06:32,039 כן, גם אני חושבת כך. 114 00:06:32,120 --> 00:06:35,080 רציתי לבחור את השחקנים שעליהם אנחנו סומכים הכי פחות. 115 00:06:35,160 --> 00:06:38,400 {\an8}האנשים שאני חושדת שאחד מהם הוא החפרפרת. 116 00:06:39,120 --> 00:06:43,039 כי אם שמים אותם במרכז, יהיה להם הרבה יותר קשה 117 00:06:43,120 --> 00:06:46,000 לקבל החלטות שהם היו מקבלים במצב רגיל. 118 00:06:46,680 --> 00:06:48,359 אולי אייבורי ופראנאב? 119 00:06:49,720 --> 00:06:50,680 מה? 120 00:06:50,760 --> 00:06:51,799 בסדר. 121 00:06:51,880 --> 00:06:53,680 אמרת מהימן, נכון? 122 00:06:53,760 --> 00:06:54,760 אני אומרת דום. 123 00:06:56,039 --> 00:06:58,160 אני אצביע לדום. -אני בסדר עם דום. 124 00:06:58,240 --> 00:06:59,080 בסדר עם דום. 125 00:07:00,120 --> 00:07:01,919 כן, אני עם דום. 126 00:07:02,919 --> 00:07:04,320 אני לא חושבת שדום הוא החפרפרת. 127 00:07:04,400 --> 00:07:09,440 אני סומכת על דום. הוא תחרותי. הוא רוצה את הכסף. 128 00:07:10,039 --> 00:07:11,239 זו הייתה החלטה טובה. 129 00:07:12,520 --> 00:07:14,239 מעניין מאוד בעיניי... 130 00:07:14,320 --> 00:07:15,520 פראנאב, סטודנט למשפטים - 131 00:07:15,599 --> 00:07:18,320 {\an8}שג'וי היא זו שהציעה לבחור בדום. 132 00:07:18,400 --> 00:07:20,520 ייתכן שמישהו שמציע לבחור במישהו אחר, 133 00:07:20,599 --> 00:07:22,799 למעשה חושש שיבחרו בו. 134 00:07:22,880 --> 00:07:24,400 שנאזן את זה עם בחורה? 135 00:07:24,479 --> 00:07:26,520 כן, אני בוחרת בקייסי או קסי. 136 00:07:27,359 --> 00:07:28,400 אני חושב שקייסי. 137 00:07:29,520 --> 00:07:30,960 קייסי קולנית מאוד. 138 00:07:31,039 --> 00:07:32,719 היא מדברת בגלוי יותר מקסי. 139 00:07:32,799 --> 00:07:34,520 אז אני מעדיף אותה. 140 00:07:34,599 --> 00:07:36,239 {\an8}היא מוצאת חן בעיניי. אני סומך עליה. 141 00:07:36,320 --> 00:07:37,719 איך את מרגישה, קייסי? 142 00:07:38,320 --> 00:07:39,520 אתם סומכים עליי. 143 00:07:39,599 --> 00:07:41,760 זה הדבר הכי גרוע שאפשר לומר. 144 00:07:41,840 --> 00:07:43,640 "אתם סומכים עליי." 145 00:07:43,719 --> 00:07:44,560 בסדר. 146 00:07:45,280 --> 00:07:48,159 הצלחתי לרכוש אמון, כי התאפשר לי להכיר את האנשים האלה. 147 00:07:48,239 --> 00:07:49,440 מוכנה? -כן. 148 00:07:49,520 --> 00:07:50,640 הנה. בחרנו. 149 00:07:50,719 --> 00:07:54,760 {\an8}אפשר לנצח במשחק הזה אם לומדים על האנשים שאיתך. 150 00:07:55,680 --> 00:07:57,080 קייסי. דום. 151 00:07:57,159 --> 00:08:01,239 שניכם תהיו מובילי המשימה הזו, שהיא 152 00:08:01,320 --> 00:08:02,359 בריחה מהכלא. 153 00:08:02,440 --> 00:08:03,719 יש! 154 00:08:04,239 --> 00:08:05,320 יש! 155 00:08:05,400 --> 00:08:07,719 ידעתי. זו בריחה מהכלא. 156 00:08:07,799 --> 00:08:09,200 אנחנו בורחים מהכלא, מותק. 157 00:08:09,280 --> 00:08:12,919 אני יודע שיש אנשים שמפחדים. חלקם מפוחדים. חלקם לחוצים. 158 00:08:13,440 --> 00:08:16,919 אני מת לעשות בריחה מכלא מאז שצפיתי ב"חומות של תקווה". 159 00:08:17,799 --> 00:08:19,159 מובילים. 160 00:08:19,239 --> 00:08:22,320 התפקיד הראשון שלכם יהיה לחלק את קבוצת השחקנים 161 00:08:22,400 --> 00:08:24,679 לשלוש קבוצות של שלושה. 162 00:08:25,359 --> 00:08:26,840 תבחרו בחוכמה. 163 00:08:26,919 --> 00:08:29,760 טוב, תני לנו שנייה. בוא נדבר על זה. 164 00:08:30,520 --> 00:08:32,240 אתה יודע מה יהיה ממש דפוק? 165 00:08:32,319 --> 00:08:34,840 אם אחד מהם הוא החפרפרת. 166 00:08:35,720 --> 00:08:38,000 אני נכנס למשימה הזאת בראש פתוח. 167 00:08:38,079 --> 00:08:39,840 אני מקווה שלא הצבנו את החפרפרת 168 00:08:39,919 --> 00:08:43,000 בעמדת הנהגה, אחרת זה יהיה קל עבורה. 169 00:08:43,079 --> 00:08:45,199 טוב, חבר'ה. אנחנו זקוקים להחלטה. 170 00:08:45,280 --> 00:08:46,320 מגניב. בסדר. 171 00:08:46,840 --> 00:08:50,240 {\an8}בצוות הראשון אנחנו רוצים את ג'ייקוב, פראנאב וסנדי. 172 00:08:50,320 --> 00:08:52,440 {\an8}אתם תהיו באגף ו'. 173 00:08:52,520 --> 00:08:54,440 {\an8}במשימה שלנו בג'ונגל, 174 00:08:54,520 --> 00:08:56,520 פראנאב וג'ייקוב עבדו מצוין יחד. 175 00:08:56,600 --> 00:08:59,520 סנדי נועזת, חכמה, גמישה. 176 00:08:59,600 --> 00:09:00,440 הצוות השני. 177 00:09:00,520 --> 00:09:03,480 {\an8}ויל, אייבורי, מלוח ומתוקי, וסמארה. 178 00:09:03,560 --> 00:09:05,720 {\an8}אתם באגף ה'. 179 00:09:05,800 --> 00:09:09,320 {\an8}אין ספק שלוויל יש את הכוח. לאייבורי יש חשיבה של גיימר. 180 00:09:09,400 --> 00:09:11,959 וסמארה רוצה לנצח. 181 00:09:12,040 --> 00:09:13,360 הצוות השלישי. 182 00:09:13,440 --> 00:09:15,120 {\an8}קסי, גרג וג'וי. 183 00:09:15,199 --> 00:09:17,040 {\an8}אתם באגף ד'. 184 00:09:18,079 --> 00:09:21,079 {\an8}מלבד המשחק עצמו, גרג לא ממש עושה הרבה. 185 00:09:21,160 --> 00:09:24,360 הוא מנסה לרצות אחרים. הוא רוצה להיראות טוב. 186 00:09:24,440 --> 00:09:28,440 ג'וי עלתה לנו הרבה כסף במשימה האחרונה. 187 00:09:28,520 --> 00:09:30,680 אני לא לגמרי סומך על שניהם. 188 00:09:30,760 --> 00:09:32,000 זה יכול לעבוד לטובתי. 189 00:09:32,079 --> 00:09:33,640 אם הקבוצה הזו תצא אחרונה, 190 00:09:33,720 --> 00:09:37,000 זה עוד יותר יצמצם את האפשרויות לגבי זהות החפרפרת. 191 00:09:37,079 --> 00:09:39,320 במובן מסוים, אני מקווה שהם יצליחו לצאת, 192 00:09:39,400 --> 00:09:41,760 ובמובן אחר, אני מקווה שלא. 193 00:09:43,120 --> 00:09:46,760 אם כל שלוש הקבוצות יימלטו בתוך שעה, 194 00:09:46,839 --> 00:09:50,360 יתווספו 10,000 דולר לקופת הפרס. 195 00:09:50,440 --> 00:09:53,480 אם צוות אחד נכשל, אין כסף? -נכון. 196 00:09:54,760 --> 00:09:56,600 בהצלחה, חבר'ה. קדימה. 197 00:09:57,839 --> 00:10:01,959 שלוש קבוצות ממוקמות בשלושה אגפים זהים. 198 00:10:02,040 --> 00:10:03,839 אלוהים. זה הדבר האמיתי. 199 00:10:03,920 --> 00:10:07,040 כולכם תהיו נעולים בתאים נפרדים. 200 00:10:07,839 --> 00:10:11,839 הדרך היחידה החוצה היא למצוא את המפתח שיפתח את התא שלכם. 201 00:10:13,600 --> 00:10:16,199 {\an8}בכל אגף יהיו אותם פריטים 202 00:10:16,280 --> 00:10:19,000 שעליכם להשתמש בהם כדי לאתר את המפתח. 203 00:10:19,079 --> 00:10:21,000 מה לעזאזל אני אמורה לעשות עם זה? 204 00:10:28,600 --> 00:10:30,280 {\an8}בסדר. הנה סירנת הפתיחה. 205 00:10:30,800 --> 00:10:31,800 {\an8}בבקשה. 206 00:10:36,400 --> 00:10:37,680 אגף ד' – גרג, ג'וי, קסי - 207 00:10:37,760 --> 00:10:39,600 אתם בקומה הראשונה? 208 00:10:40,120 --> 00:10:42,440 {\an8}אלוהים אדירים! אתה בקומה השנייה? 209 00:10:42,520 --> 00:10:44,079 {\an8}אני בקומה השנייה. 210 00:10:44,160 --> 00:10:47,280 {\an8}תעדכני אותי אם תמצאי משהו משמעותי. 211 00:10:47,360 --> 00:10:51,280 קסי, את ממש מולי. אני מביטה בך דרך החור הזה. 212 00:10:51,360 --> 00:10:52,280 אני רואה אותך. 213 00:10:52,360 --> 00:10:54,600 קסי, את רואה מנעול על הדלת שלי? 214 00:10:55,120 --> 00:10:57,199 כן, בהחלט יש לך מנעול על הדלת. 215 00:10:57,880 --> 00:11:00,440 את רואה משהו מחוץ לדלת שלי, ג'וי? 216 00:11:04,400 --> 00:11:05,719 לא. 217 00:11:07,920 --> 00:11:11,640 יש לי שתי קופסאות פח ומברשת שיניים, ויש לי מפתח אדום. 218 00:11:13,520 --> 00:11:14,440 מה אדום? 219 00:11:14,520 --> 00:11:17,680 יש מפתח אדום שמשתלשל משרשרת. 220 00:11:18,560 --> 00:11:20,560 אני לא מצליחה להגיע אליו. -את יכולה לקפוץ? 221 00:11:21,160 --> 00:11:22,000 לא. 222 00:11:23,959 --> 00:11:25,400 {\an8}אני עם ג'וי וגרג. 223 00:11:25,480 --> 00:11:27,120 גרג, שמעת אותה? 224 00:11:27,199 --> 00:11:28,320 כן, שמעתי! 225 00:11:28,400 --> 00:11:32,240 {\an8}יש לי שלוש תמונות של אסירים. 226 00:11:32,320 --> 00:11:35,280 לא הייתי באותה קבוצה עם אף אחד מהם בעבר. 227 00:11:35,360 --> 00:11:40,360 אז זו הייתה הזדמנות נהדרת לצפות בשני שחקנים מקרוב, 228 00:11:40,440 --> 00:11:42,320 ולראות איך הם יתנהגו. 229 00:11:42,920 --> 00:11:46,160 ג'וי, יכול להיות שאת הראשונה שצריכה לצאת. 230 00:11:46,240 --> 00:11:48,440 כן. אני מנסה להגיע למפתח. 231 00:11:49,040 --> 00:11:50,199 {\an8}איך את לא מצליחה להגיע? 232 00:11:50,880 --> 00:11:53,839 {\an8}הוא תלוי די גבוה. תמתיני. 233 00:11:55,880 --> 00:11:57,520 אגף ד' – גרג, ג'וי, קסי - 234 00:11:59,480 --> 00:12:03,160 {\an8}אגף ה' – אייבורי, סמארה, ויל - 235 00:12:03,760 --> 00:12:04,800 {\an8}סמארה? 236 00:12:04,880 --> 00:12:05,719 {\an8}כן. 237 00:12:06,240 --> 00:12:07,880 {\an8}מה יש על השולחן אצלך? 238 00:12:07,959 --> 00:12:10,600 {\an8}יש שני מכלי מתכת ומברשת שיניים. 239 00:12:10,680 --> 00:12:12,920 אין ערכת שחמט על השולחן שלך? 240 00:12:13,000 --> 00:12:15,280 לא. יש מפתח שתלוי כאן. 241 00:12:15,800 --> 00:12:17,040 אני לא מצליחה להגיע אליו. 242 00:12:17,120 --> 00:12:18,360 אייבורי! 243 00:12:21,320 --> 00:12:22,199 היי! 244 00:12:22,280 --> 00:12:27,079 יש לי שרפרף שבור ויש לי מברג. 245 00:12:28,040 --> 00:12:29,920 טוב, יש לי ערכת שחמט. 246 00:12:30,480 --> 00:12:33,160 ואני לא בטוח שהכלים האלה משחקים תפקיד. 247 00:12:33,240 --> 00:12:36,400 כשאתה פועל כאן כחלק מצוות, זו לא באמת עבודת צוות. 248 00:12:36,480 --> 00:12:38,160 כל אחד יכול להיות החפרפרת. 249 00:12:39,040 --> 00:12:41,680 כל מה שאתה יודע זה שמישהו יבלוט מתישהו, 250 00:12:41,760 --> 00:12:43,440 וזה מה שאנחנו מחפשים. 251 00:12:43,520 --> 00:12:46,680 הכלים מגנטיים, אבל לוח השחמט לא. 252 00:12:46,760 --> 00:12:48,520 אז אין לי מושג מה זה אומר. 253 00:12:50,440 --> 00:12:51,959 {\an8}למה הם מגנטיים? 254 00:12:56,199 --> 00:12:57,800 {\an8}אגף ה' – אייבורי, סמארה, ויל - 255 00:13:00,040 --> 00:13:02,839 {\an8}נראה לך שזה גבוה מכדי להגיע אליו? 256 00:13:02,920 --> 00:13:04,920 {\an8}אגף ו' - 257 00:13:05,000 --> 00:13:06,800 {\an8}אם כך, לא שווה לנסות. 258 00:13:08,640 --> 00:13:10,120 למה יש כאן שרפרף? 259 00:13:10,640 --> 00:13:12,640 תמשיכו לחפש בחדרים שלכם. 260 00:13:13,160 --> 00:13:14,880 סרקתי את שלי. אין כלום. 261 00:13:14,959 --> 00:13:18,280 ברגע שאסיים להרוס את החדר שלי... 262 00:13:18,360 --> 00:13:20,640 זה נראה כאילו רצחתי פה תרנגולת. 263 00:13:20,719 --> 00:13:21,719 יש לך מפתח? 264 00:13:22,719 --> 00:13:24,800 אני אפילו לא רואה מפתח בתא. 265 00:13:25,480 --> 00:13:26,839 הדבר היחיד שיכולתי לחשוב עליו 266 00:13:26,920 --> 00:13:30,199 הוא שאני צריך לבדוק מחוץ לתא שלי. 267 00:13:30,760 --> 00:13:32,640 {\an8}סנדי. -כן? 268 00:13:32,719 --> 00:13:34,560 {\an8}המפתח שלי נמצא על הרצפה. 269 00:13:36,120 --> 00:13:38,040 זה בטח מפתח התא שלי. 270 00:13:38,120 --> 00:13:39,160 ג'ייקוב, מה... 271 00:13:39,240 --> 00:13:41,199 מה קורה? פשוט תתאר לנו. 272 00:13:41,280 --> 00:13:44,760 חכה רגע! יש לו מפתח מחוץ לדלת. הוא מנסה להגיע אליו. 273 00:13:44,839 --> 00:13:46,120 זה לא יספיק. 274 00:13:47,280 --> 00:13:49,760 זרוק משהו. זרוק את התנ"ך שלך. 275 00:13:49,839 --> 00:13:52,079 זרוק אותו על הקרקע הכי חזק שתוכל. 276 00:13:56,880 --> 00:13:58,680 אלוהים. -זהירות. 277 00:13:59,480 --> 00:14:03,400 אני יכולה לנסות לקרב את המפתח לדלת כדי שהוא יוכל להגיע אליו. 278 00:14:06,120 --> 00:14:07,800 אני יכולה לזרוק את הנעל שלי. 279 00:14:10,480 --> 00:14:12,040 בחיי, זה מזל רע. 280 00:14:14,839 --> 00:14:17,560 היי, יש לי מברשת שיניים. שאנסה לזרוק אותה? 281 00:14:18,120 --> 00:14:20,240 לא, היא כנראה כמו שלי. 282 00:14:22,120 --> 00:14:23,959 אתה מזיז את זה. זה זז. 283 00:14:26,240 --> 00:14:27,599 {\an8}טוב, מובילים. 284 00:14:28,319 --> 00:14:29,959 {\an8}בואו נשחק משחקי חשיבה. 285 00:14:30,040 --> 00:14:32,520 {\an8}יש לכם הזדמנות להכפיל את הפרס 286 00:14:32,599 --> 00:14:34,439 לעשרים אלף דולר. 287 00:14:34,520 --> 00:14:38,000 כל מה שתצטרכו לעשות זה להוריד עשר דקות מהזמן המוקצב. 288 00:14:38,079 --> 00:14:42,839 אבל הקבוצות בפנים לא ידעו שהזמן הופחת. 289 00:14:43,360 --> 00:14:46,439 אנחנו לא שומעים כלום, לא רואים כלום. 290 00:14:47,040 --> 00:14:48,199 זה הימור עיוור. 291 00:14:48,280 --> 00:14:50,959 אני לא רוצה לגרום לנו לאבד 10,000 דולר. 292 00:14:51,040 --> 00:14:53,199 אבל האם עשר דקות ישנו במשהו? 293 00:14:53,280 --> 00:14:56,000 כולם צריכים לחזור כדי שנקבל 10,000. -כן. 294 00:14:56,079 --> 00:14:58,520 כולם צריכים לחזור כדי שנקבל 20,000. 295 00:14:58,599 --> 00:15:00,920 רק אם כולנו נצליח, נצליח לקבל משהו. 296 00:15:01,000 --> 00:15:03,160 קייסי. 297 00:15:03,240 --> 00:15:05,439 היא תמיד רוצה לעשות את הדבר הנכון. 298 00:15:05,520 --> 00:15:09,319 או שהיא עושה את הדבר הנכון כי היא החפרפרת ורוצה לתת רושם טוב. 299 00:15:09,400 --> 00:15:12,920 אם הם יחזרו ויאמרו שעשר דקות היו משמעותיות, 300 00:15:13,000 --> 00:15:14,560 ארגיש אשמה. 301 00:15:14,640 --> 00:15:16,959 אם אפשר לעשות את זה ב־60 דקות, אפשר גם ב־50. 302 00:15:17,479 --> 00:15:19,920 רוצה שנלך על זה? -את מכירה את הסגנון שלי. 303 00:15:20,000 --> 00:15:20,839 בסדר. 304 00:15:20,920 --> 00:15:22,400 יש לי אמון בצוות שלנו. 305 00:15:22,479 --> 00:15:24,800 אני אלך על הכפלת ההימור. -מה החלטתם? 306 00:15:24,880 --> 00:15:26,439 תלכו על זה? -מכפילים את ההימור. 307 00:15:26,520 --> 00:15:27,680 בואו נעשה את זה. -כן. 308 00:15:31,079 --> 00:15:32,880 הורדתם עשר דקות מהזמן המוקצב. 309 00:15:34,880 --> 00:15:36,680 אגף ד', אגף ה', אגף ו' - 310 00:15:37,680 --> 00:15:40,360 אגף ד' – גרג, ג'וי, קסי - 311 00:15:41,000 --> 00:15:43,560 {\an8}הלוואי שהיינו יודעים כמה זמן נותר לנו. 312 00:15:43,640 --> 00:15:46,360 {\an8}אני לא מרגיש קרוב יותר! 313 00:15:46,439 --> 00:15:49,360 ג'וי, ייתכן שאת הראשונה שצריכה לצאת, בסדר? 314 00:15:49,439 --> 00:15:51,040 טוב, קיבלתי. 315 00:15:51,640 --> 00:15:54,760 אני שמה עין על ג'וי. 316 00:15:55,280 --> 00:15:57,199 הרגיש לי מוזר מאוד 317 00:15:57,280 --> 00:16:01,319 שהיא לא נתנה הרבה מידע שיכול לעזור לנו. 318 00:16:02,280 --> 00:16:06,640 ג'וי, אולי תשתמשי בסדין כדי להשיג את המפתח? 319 00:16:06,719 --> 00:16:09,160 אני לא יודעת. 320 00:16:09,240 --> 00:16:12,839 אם את רואה את המפתח שלך, יש לך את הסיכוי הטוב ביותר לצאת. 321 00:16:12,920 --> 00:16:15,400 יש לך משהו ארוך שאפשר להיעזר בו כדי להגיע אליו? 322 00:16:15,479 --> 00:16:16,760 יש לי מברשת שיניים. 323 00:16:16,839 --> 00:16:18,040 זה נראה כאופייני לחפרפרת. 324 00:16:18,120 --> 00:16:20,920 {\an8}יש לך מקל ארוך, מוט, משהו? 325 00:16:22,000 --> 00:16:23,400 {\an8}תשמרי על קור רוח, ג'וי. 326 00:16:24,079 --> 00:16:25,719 אגף ד' – גרג, ג'וי, קסי - 327 00:16:29,240 --> 00:16:31,199 {\an8}אייבורי! סמארה! 328 00:16:31,920 --> 00:16:33,240 {\an8}תפרקו את המיטות שלכן. 329 00:16:33,319 --> 00:16:35,439 {\an8}אגף ה' - 330 00:16:35,520 --> 00:16:37,280 {\an8}אני צריכה להיות גבוהה יותר! 331 00:16:38,240 --> 00:16:40,760 קרעתי את הסדינים, קרעתי את המיטה. 332 00:16:40,839 --> 00:16:43,560 חשבתי שאנחנו אמורים למצוא משהו. 333 00:16:43,640 --> 00:16:46,199 אולי זה מחוץ לתא. 334 00:16:49,760 --> 00:16:50,599 סמארה, בואי הנה. 335 00:16:52,160 --> 00:16:54,040 מה יש פה ליד הדלת שלי? 336 00:16:55,479 --> 00:17:00,199 אני רואה פריט קטן שנראה כמו טבעת שמחזיקה מפתח. 337 00:17:01,760 --> 00:17:04,560 את רואה את מה שיש למטה משמאל? הדבר העגול? 338 00:17:04,639 --> 00:17:05,480 כן. -מה זה? 339 00:17:06,520 --> 00:17:08,839 אני לא יודעת, זה נראה כמו קוקייה גדולה. 340 00:17:10,599 --> 00:17:12,200 מחובר לזה מפתח? 341 00:17:13,399 --> 00:17:14,520 לא. 342 00:17:15,159 --> 00:17:17,640 אין שום דבר על הדבר העגול הזה? 343 00:17:19,319 --> 00:17:20,159 לא. 344 00:17:21,079 --> 00:17:22,440 זה נראה כמו קוקייה. 345 00:17:22,960 --> 00:17:25,839 אז אמרתי, "טוב, אני לא אתעסק עם זה עכשיו. 346 00:17:25,919 --> 00:17:27,240 "אולי זה במקום אחר." 347 00:17:28,319 --> 00:17:29,399 {\an8}נו, באמת! 348 00:17:33,480 --> 00:17:35,480 {\an8}ג'ייקוב, אם נצליח להגיע למפתח, 349 00:17:35,560 --> 00:17:37,760 {\an8}תוכל לצאת ולקחת את המפתח שלי. 350 00:17:37,840 --> 00:17:39,399 {\an8}כן, מסכים. 351 00:17:40,000 --> 00:17:42,159 {\an8}בואו ננסה את זה. 352 00:17:43,200 --> 00:17:46,800 {\an8}פראנאב, הוא קשר שתי שמיכות זו לזו, עם משהו שמחובר בקצה, 353 00:17:46,880 --> 00:17:49,280 והוא מנסה לטלטל את זה 354 00:17:49,360 --> 00:17:52,560 כדי לקרב את המפתח לדלת כך שתהיה לו גישה אליו. 355 00:17:52,640 --> 00:17:54,240 ייתכן שעלינו על משהו. 356 00:17:54,320 --> 00:17:59,240 ככבאי, אימנו אותי להיות שקט, רגוע ושקול, 357 00:17:59,320 --> 00:18:00,919 ולהעריך כל מצב. 358 00:18:01,000 --> 00:18:03,240 אתה כמעט שם, ג'ייקוב. תמשיך לנסות. 359 00:18:04,680 --> 00:18:06,760 אני מתפקד טוב תחת לחץ. 360 00:18:06,840 --> 00:18:09,800 לא, אני לא החפרפרת. אני מתפקד טוב תחת לחץ. 361 00:18:11,399 --> 00:18:12,520 הצלחת, ג'ייקוב? 362 00:18:13,120 --> 00:18:15,240 כמעט! -תודה לאל. 363 00:18:19,440 --> 00:18:20,280 הצלחתי. 364 00:18:20,360 --> 00:18:21,720 תודה לאל. 365 00:18:21,800 --> 00:18:23,080 מה אני יכול להגיד? אני גאון. 366 00:18:27,560 --> 00:18:29,000 הצלחת! 367 00:18:29,800 --> 00:18:30,800 {\an8}יש! 368 00:18:32,200 --> 00:18:33,040 {\an8}תעזור לי! 369 00:18:33,120 --> 00:18:34,800 {\an8}אני אעביר כמה דברים כאן, טוב? 370 00:18:34,880 --> 00:18:37,440 {\an8}פראנאב, אני נותן לסנדי כמה דברים כדי שהיא תשיג את המפתח. 371 00:18:37,520 --> 00:18:39,120 את מצליחה להגיע אליו? 372 00:18:42,880 --> 00:18:44,120 השגתי את המפתח שלי! 373 00:18:47,560 --> 00:18:48,399 יש! 374 00:18:49,240 --> 00:18:51,360 בסדר. עכשיו צריך לעזור לפראנאב. -טוב. 375 00:18:52,600 --> 00:18:54,960 אני לא רואה מפתח בשום מקום בחדר שלי. 376 00:18:56,040 --> 00:18:57,800 תחזור על התאים שהזכרת. 377 00:18:57,880 --> 00:19:01,840 {\an8}פרנק ב־16. פרנסיס ב־17. ביל ב־18. 378 00:19:02,360 --> 00:19:03,280 {\an8}בואו נפתור את זה. 379 00:19:03,880 --> 00:19:04,880 הנה 17. 380 00:19:06,760 --> 00:19:08,679 חשוך לגמרי. אי אפשר לראות כלום. 381 00:19:08,760 --> 00:19:10,600 חמש עשרה, 17 ו־18. 382 00:19:18,280 --> 00:19:19,320 חכה רגע. 383 00:19:20,840 --> 00:19:23,480 מצאתי מפתח! 384 00:19:24,080 --> 00:19:25,480 הוא היה בתנ"ך. איפה אתה? 385 00:19:26,720 --> 00:19:27,560 הצלחתי. 386 00:19:30,520 --> 00:19:31,440 בואו נזוז, חבר'ה. 387 00:19:31,520 --> 00:19:32,360 יש! 388 00:19:34,800 --> 00:19:36,520 {\an8}כן, הצלחנו! 389 00:19:42,159 --> 00:19:46,960 הדינמיקה הקבוצתית שלנו היה פנטסטית. בטוח שהחפרפרת לא הייתה בקבוצה שלי. 390 00:19:47,040 --> 00:19:49,399 תזכרו, אם לא כולם יוצאים, 391 00:19:49,480 --> 00:19:50,679 אף אחד לא יזכה. 392 00:19:50,760 --> 00:19:52,760 קדימה, כולם. בואו נזוז. 393 00:19:53,919 --> 00:19:55,679 אגף ד', אגף ה', אגף ו' - 394 00:19:56,320 --> 00:19:59,679 {\an8}אגף ה' – אייבורי, סמארה, ויל - 395 00:20:00,640 --> 00:20:02,880 {\an8}בטוח שיש משמעות ללוח השחמט. 396 00:20:03,399 --> 00:20:05,520 {\an8}אגף ה' - 397 00:20:05,600 --> 00:20:08,240 {\an8}יש עוד משהו מגנטי בחדר שלך חוץ מזה? 398 00:20:08,320 --> 00:20:10,399 זה כל מה שיש לי כרגע. 399 00:20:10,919 --> 00:20:12,480 למה השרפרף הזה כאן? 400 00:20:13,520 --> 00:20:14,960 הוא בטח משמש למשהו. 401 00:20:15,040 --> 00:20:17,120 אייבורי, כמה זמן לדעתך נשאר לנו? 402 00:20:17,200 --> 00:20:19,320 לא הרבה. אנחנו כאן כבר הרבה זמן. 403 00:20:22,200 --> 00:20:24,399 {\an8}יכול להיות שבלגנתי את החדר ללא סיבה. 404 00:20:24,480 --> 00:20:26,360 {\an8}אני אהפוך כל אבן. 405 00:20:26,440 --> 00:20:29,880 האפשרות הנוספת היחידה שאני יכול לחשוב עליה 406 00:20:29,960 --> 00:20:33,399 היא לנסות לגרוף אליי את הדבר שנמצא מחוץ לחדר שלי. 407 00:20:33,480 --> 00:20:34,440 הדבר העגול? 408 00:20:34,520 --> 00:20:38,640 כן, אני מנסה משהו טיפשי עכשיו. אין לי מושג אם זה יעבוד. 409 00:20:40,760 --> 00:20:42,440 חיברתי מגנט לקצה. 410 00:20:42,520 --> 00:20:44,440 תגידי לי אם אני מתקרב לדבר הזה. 411 00:20:44,520 --> 00:20:45,960 בסדר, לך לשמאלך. 412 00:20:47,360 --> 00:20:49,000 רגע. ממש שם. 413 00:20:49,080 --> 00:20:51,080 טוב, תפסת את זה. 414 00:20:54,120 --> 00:20:55,080 יש לי מפתח. 415 00:20:56,080 --> 00:20:57,200 לעזאזל. -כן. 416 00:20:57,800 --> 00:21:00,040 סמארה אמרה שזה לא מפתח. 417 00:21:00,560 --> 00:21:02,159 התנהגות שלגמרי מתאימה לחפרפרת. 418 00:21:04,520 --> 00:21:05,360 אופס. 419 00:21:07,720 --> 00:21:09,440 {\an8}קדימה! -קדימה! 420 00:21:09,520 --> 00:21:10,919 {\an8}קדימה! 421 00:21:11,000 --> 00:21:12,880 {\an8}קדימה! -קדימה! 422 00:21:12,960 --> 00:21:14,440 {\an8}אייבורי, איפה את? 423 00:21:14,520 --> 00:21:15,800 תבדוק את התאים. 424 00:21:15,880 --> 00:21:18,040 {\an8}שמונה עשרה, 19, ו־20. 425 00:21:18,120 --> 00:21:19,320 רגע, לא זה? 426 00:21:19,840 --> 00:21:22,120 על פי המידע שיש לנו, 427 00:21:22,200 --> 00:21:25,200 השרפרף שלי אמור לשמש אותנו להשיג את המפתח של סמארה. 428 00:21:25,280 --> 00:21:26,720 שש עשרה. בואו נלך מכאן. 429 00:21:31,000 --> 00:21:32,520 אלוהים. יש תנ"ך. 430 00:21:32,600 --> 00:21:34,240 יש בו מפתח? 431 00:21:34,320 --> 00:21:36,640 כן. קדימה! 432 00:21:36,720 --> 00:21:37,800 בוא תוציא אותי! 433 00:21:42,200 --> 00:21:43,760 הנה. -מברג. 434 00:21:44,440 --> 00:21:47,320 {\an8}סמארה הייתה מסוגלת להגיע למפתח, 435 00:21:47,399 --> 00:21:48,760 {\an8}רק אם הייתי מביא לה את השרפרף. 436 00:21:48,840 --> 00:21:50,560 {\an8}איך מפרקים אותו? 437 00:21:50,640 --> 00:21:52,600 יש לי את זה. אולי זה יאפשר לי... 438 00:21:52,679 --> 00:21:55,679 פשוט צריך לתת לה את הרגליים. יש לה את החלק העליון. 439 00:21:55,760 --> 00:21:57,720 תחזיקי את זה. תעצרי! קדימה. 440 00:21:58,439 --> 00:22:00,120 {\an8}אגף ה' – אייבורי, סמארה, ויל - 441 00:22:02,000 --> 00:22:04,159 אגף ד' – גרג, ג'וי, קסי - 442 00:22:04,919 --> 00:22:05,760 {\an8}ג'וי? 443 00:22:06,280 --> 00:22:07,760 {\an8}זה בלתי אפשרי. 444 00:22:07,840 --> 00:22:08,840 {\an8}אגף ד' - 445 00:22:08,919 --> 00:22:11,800 {\an8}אני בהחלט צריכה לעמוד על משהו כדי להגיע למפתח. 446 00:22:12,800 --> 00:22:14,760 יש לי שרפרף! 447 00:22:14,840 --> 00:22:16,919 אני צריכה את השרפרף הזה! 448 00:22:17,000 --> 00:22:18,159 אלוהים! 449 00:22:21,840 --> 00:22:25,600 {\an8}איזו קבוצה צריכה עזרה כדי להימלט? 450 00:22:25,679 --> 00:22:27,640 {\an8}יש שם מישהו שאתם לא בוטחים בו? 451 00:22:27,720 --> 00:22:30,159 כן. אני לא סומכת על אף אחד. 452 00:22:30,240 --> 00:22:32,640 מבחינתי, אגף ד'. 453 00:22:32,720 --> 00:22:36,040 מכיוון שלא הייתה לי הזדמנות לשוחח עם גרג 454 00:22:36,120 --> 00:22:37,080 או עם ג'וי. 455 00:22:37,159 --> 00:22:39,439 אני קצת מתלבט לגבי השניים האלה. 456 00:22:39,520 --> 00:22:41,880 אגף ד'. כל העיניים מופנות אליכם עכשיו, 457 00:22:41,960 --> 00:22:44,320 וזו הזדמנות בשבילנו לבחון 458 00:22:44,399 --> 00:22:47,200 מי מבין שלושת האנשים האלה עשוי להיות החפרפרת. 459 00:22:47,280 --> 00:22:49,640 אם הם לא יצאו, לא יתווסף כלום לקופת הפרס. 460 00:22:50,399 --> 00:22:52,159 יש לי עוד עסקה להציע לכם. 461 00:22:52,240 --> 00:22:54,439 תמורת 1,000 דולר, 462 00:22:55,000 --> 00:22:56,320 אני יכולה למכור לכם רמז. 463 00:22:56,399 --> 00:22:57,960 מבחינתי אפשר לוותר על זה. 464 00:22:58,560 --> 00:23:00,800 אני חושבת שצריך להסכים, כי זה נותן יתרון. 465 00:23:01,360 --> 00:23:03,640 אני אפילו לא יודעת מה תוכנית הפעולה שלו, 466 00:23:03,720 --> 00:23:07,439 כי אני חוששת שהם לא יצליחו לצאת, ואז נפסיד את כל הכסף. 467 00:23:07,520 --> 00:23:09,800 זו התנהלות שיכולה להתאים לחפרפרת. 468 00:23:09,880 --> 00:23:12,840 אבל אם הוא באמת החפרפרת, זה ידהים אותי. 469 00:23:12,919 --> 00:23:14,439 אני אקח אחריות. 470 00:23:14,520 --> 00:23:15,720 כן. בואו נעשה את זה. 471 00:23:15,800 --> 00:23:19,600 התפקיד של החפרפרת הוא להוריד כמה שיותר כסף בהדרגה. 472 00:23:19,679 --> 00:23:21,080 האם קייסי היא החפרפרת? 473 00:23:25,760 --> 00:23:26,800 טוב. מתחילים. 474 00:23:30,720 --> 00:23:31,760 {\an8}מה? 475 00:23:32,960 --> 00:23:34,560 {\an8}יש טלפון בחדר שלי. 476 00:23:35,280 --> 00:23:36,120 מה? 477 00:23:37,080 --> 00:23:38,880 לעזאזל, אין מצב. 478 00:23:38,960 --> 00:23:39,960 הלו? 479 00:23:40,040 --> 00:23:42,760 המובילים שלכם קנו רמז עבורכם. 480 00:23:43,320 --> 00:23:45,840 החופש נמצא ממש מחוץ לדלת שלך. 481 00:23:46,600 --> 00:23:49,439 כלי השחמט מגנטיים. 482 00:23:51,280 --> 00:23:52,640 מה זה, קסי? 483 00:23:54,200 --> 00:23:57,480 {\an8}אלוהים, ג'וי. זה מפתח. 484 00:23:57,560 --> 00:23:58,720 {\an8}זה מפתח? 485 00:23:58,800 --> 00:24:02,520 אני חושבת שזה חשוד שג'וי לא ראתה את המפתח מייד. 486 00:24:02,600 --> 00:24:04,840 הוא היה מונח שם לאורך כל הזמן. 487 00:24:04,919 --> 00:24:07,600 אני לגמרי לא קונה את זה. 488 00:24:08,280 --> 00:24:10,320 קסי, מהר! 489 00:24:10,840 --> 00:24:12,480 אגף ד' – גרג, ג'וי, קסי - 490 00:24:16,280 --> 00:24:17,840 {\an8}צריך להעביר לה את זה בחלקים. 491 00:24:17,919 --> 00:24:19,520 {\an8}תמשיכי, אייבורי. תמשיכי. 492 00:24:19,600 --> 00:24:22,200 {\an8}אני יכול להעביר את זה ככה. -כן, מושלם. 493 00:24:22,280 --> 00:24:23,120 הצלחת? 494 00:24:23,640 --> 00:24:25,560 {\an8}קדימה, סמארה. -יש לך את זה. 495 00:24:25,640 --> 00:24:26,840 {\an8}תורידי את זה עכשיו. 496 00:24:27,439 --> 00:24:28,360 {\an8}הצלחתי. 497 00:24:31,320 --> 00:24:33,919 קדימה! 498 00:24:34,520 --> 00:24:35,760 לכו! 499 00:24:35,840 --> 00:24:39,000 הנה מגיע הצוות הבא. יופי, הצלחתם! 500 00:24:39,080 --> 00:24:42,080 ויל, סמארה ואייבורי. 501 00:24:43,399 --> 00:24:44,800 {\an8}הזמן הולך ואוזל. 502 00:24:44,880 --> 00:24:45,919 {\an8}יש צוות בפנים. 503 00:24:46,000 --> 00:24:48,439 {\an8}אם הם לא יצאו, לא יתווסף כלום לקופת הפרס. 504 00:24:48,520 --> 00:24:51,000 הכול תלוי בהם עכשיו, לא? -נכון. 505 00:24:52,800 --> 00:24:55,040 אגף ד' – גרג, ג'וי, קסי - 506 00:24:55,120 --> 00:24:57,240 אנחנו צריכים רק עוד עשר דקות. 507 00:24:57,320 --> 00:24:59,000 {\an8}אני חושבת שאנחנו ממש קרובים. 508 00:24:59,480 --> 00:25:00,600 {\an8}ימינה. 509 00:25:00,679 --> 00:25:01,960 תא 8 - 510 00:25:02,040 --> 00:25:03,480 {\an8}עוד. כן. ממש שם. 511 00:25:03,560 --> 00:25:04,520 הצלחת? 512 00:25:05,640 --> 00:25:06,679 כן! 513 00:25:08,439 --> 00:25:10,000 מדהים! קדימה! 514 00:25:10,080 --> 00:25:11,720 בואו תוציאו אותי! 515 00:25:14,600 --> 00:25:15,679 הצלחתי! 516 00:25:17,120 --> 00:25:18,640 גרג, באיזה תא אתה? 517 00:25:18,720 --> 00:25:21,240 אני כאן! -תן לי שוב את מספרי התא. 518 00:25:21,320 --> 00:25:23,360 {\an8}עשרים, 21, 17. 519 00:25:23,439 --> 00:25:24,760 {\an8}קסי, תמהרי! 520 00:25:24,840 --> 00:25:25,840 תמהרי! 521 00:25:26,520 --> 00:25:28,320 אני מחפשת בתאים! 522 00:25:30,240 --> 00:25:32,120 יש! רגע. 523 00:25:33,960 --> 00:25:34,800 יש! 524 00:25:34,880 --> 00:25:36,720 תוציאו אותי מכאן! 525 00:25:36,800 --> 00:25:41,360 צריך להעביר לה את חלקי השרפרף דרך זה. 526 00:25:42,399 --> 00:25:43,720 את תופסת? -כן. אוי. 527 00:25:44,960 --> 00:25:46,480 {\an8}בסדר. תקשיבי לי. 528 00:25:46,560 --> 00:25:51,960 {\an8}זה ממש כמו רהיט של איקאה שהחיים שלנו תלויים בו, בסדר? 529 00:25:52,040 --> 00:25:52,880 {\an8}בסדר. 530 00:25:54,919 --> 00:25:57,399 {\an8}נותרה עוד דקה, חבר'ה. 531 00:25:58,560 --> 00:26:00,159 {\an8}אנחנו ממש צריכים שהם יחזרו. 532 00:26:00,240 --> 00:26:02,399 {\an8}כל המאמצים שלנו יהיו לשווא אם הם לא יחזרו. 533 00:26:02,480 --> 00:26:03,679 {\an8}כן, צריך שהם יחזרו. 534 00:26:03,760 --> 00:26:06,159 {\an8}מה אם אציע לכם 5,000 תמורת חמש דקות? 535 00:26:06,240 --> 00:26:07,919 {\an8}הייתי מסכימה עכשיו. כן. 536 00:26:08,000 --> 00:26:09,120 אני אחכה. 537 00:26:09,199 --> 00:26:12,159 אנחנו צריכים לעשות הכול כדי להוציא אותם, וזה מה שצריך. 538 00:26:12,240 --> 00:26:13,679 שני צוותים כבר יצאו. 539 00:26:14,240 --> 00:26:16,720 למרבה הצער, עליי לבחור באחת משתי אפשרויות. 540 00:26:17,199 --> 00:26:19,760 אם לא אסכים לעסקה, אפסיד הכול. 541 00:26:19,840 --> 00:26:22,360 {\an8}אם אסכים לעסקה, נפסיד 5,000 דולר. 542 00:26:23,040 --> 00:26:24,840 {\an8}חמשת אלפים לחמש דקות? 543 00:26:25,760 --> 00:26:26,840 {\an8}מסכימים? -נעשה את זה. 544 00:26:26,919 --> 00:26:28,399 {\an8}אתם קונים חמש דקות. 545 00:26:29,040 --> 00:26:31,679 {\an8}אז נתנו להם עוד קצת זמן. 546 00:26:33,560 --> 00:26:35,720 החפרפרת קיבלה את מבוקשה במובן הזה. 547 00:26:35,800 --> 00:26:37,919 העסקה הסתיימה. ויתרנו על 5,000 דולר. 548 00:26:38,679 --> 00:26:39,880 מה את עושה? 549 00:26:41,399 --> 00:26:43,399 בטוח שלפחות שניים מהם השתחררו. 550 00:26:43,880 --> 00:26:46,040 חייבים להיות שניים. -זו בדיחה. 551 00:26:48,439 --> 00:26:51,080 {\an8}והחלק שהיא העבירה לך קודם, 552 00:26:51,159 --> 00:26:54,919 {\an8}הוא התומך האופקי, ואני מעביר את זה עכשיו. 553 00:26:56,040 --> 00:26:57,120 זה לא צריך להיות מושלם. 554 00:26:57,199 --> 00:27:00,000 זה לא חייב להיראות יפה. אני רק צריכה לעלות על זה. 555 00:27:00,600 --> 00:27:02,480 קדימה, חבר'ה! קדימה! -קדימה! 556 00:27:02,560 --> 00:27:04,080 {\an8}קדימה! 557 00:27:04,800 --> 00:27:05,800 {\an8}את מגיעה אליו? 558 00:27:05,880 --> 00:27:07,560 {\an8}אני מנסה להתיר אותו. 559 00:27:08,360 --> 00:27:09,199 {\an8}קדימה! 560 00:27:11,760 --> 00:27:12,919 {\an8}הנה. תוציאו אותי מכאן. 561 00:27:13,000 --> 00:27:13,919 {\an8}תוציאי אותה! 562 00:27:15,159 --> 00:27:16,000 {\an8}מהר! 563 00:27:19,679 --> 00:27:20,520 {\an8}בואו נזוז! 564 00:27:21,679 --> 00:27:22,520 {\an8}קדימה! 565 00:27:26,560 --> 00:27:29,199 {\an8}הנה מגיע הצוות השלישי. 566 00:27:40,040 --> 00:27:42,199 אלוהים. -אלוהים. 567 00:27:44,520 --> 00:27:45,720 חבר'ה, אתם בחוץ. 568 00:27:49,159 --> 00:27:52,560 הערב יכולתם לזכות ב־20 אלף דולר, 569 00:27:52,640 --> 00:27:56,919 כי המובילים הסכימו להצעה להכפלת הסכום. 570 00:27:57,000 --> 00:27:59,199 אבל כדי לוודא שכולכם תצאו, 571 00:27:59,280 --> 00:28:01,919 הם היו צריכים להקריב קצת כסף בדרך. 572 00:28:03,120 --> 00:28:04,240 אחרי המשימה הזאת, 573 00:28:04,320 --> 00:28:07,240 אני לא מאמינה לכמה מחברי הצוות שלי. 574 00:28:07,320 --> 00:28:09,919 אני חושבת על זה שקסי ראתה את המפתח. 575 00:28:10,000 --> 00:28:12,480 היא ראתה את המפתח. יכול להיות שהיא החפרפרת. 576 00:28:14,439 --> 00:28:16,679 אז לאחר הבריחה שלכם, 577 00:28:16,760 --> 00:28:20,800 נותרתם עם 14,000 דולר עבור המשימה הזאת. 578 00:28:20,880 --> 00:28:23,320 כל הכבוד! יש! 579 00:28:23,399 --> 00:28:26,880 קופת הפרס שלכם כעת עומדת על סכום של 580 00:28:27,560 --> 00:28:30,560 {\an8}עשרים ושישה אלף וחמש מאות דולר. 581 00:28:31,439 --> 00:28:32,280 {\an8}בסדר? 582 00:28:33,240 --> 00:28:34,320 זה הרבה כסף. 583 00:28:34,919 --> 00:28:38,280 בואו נלך למלון נחמד ביותר בשביל קצת יוקרה. 584 00:28:38,360 --> 00:28:40,240 אני מרוצה. כולם מרוצים. 585 00:28:40,320 --> 00:28:43,120 {\an8}כולנו מריעים. זה הרי סכום גדול של כסף. 586 00:28:43,199 --> 00:28:44,840 הרסתי לגמרי את הכרית ההיא. 587 00:28:45,879 --> 00:28:47,639 אני עדיין מוציא נוצות. 588 00:28:47,720 --> 00:28:49,320 כן, יש לך כמה על העורף. 589 00:28:59,399 --> 00:29:01,439 אני משחקת משחקי וידאו למחייתי, 590 00:29:01,520 --> 00:29:05,760 וזה המשחק הכי מטורף ששיחקתי בחיי. 591 00:29:06,840 --> 00:29:08,280 מישהו כאן הוא החפרפרת 592 00:29:08,360 --> 00:29:10,760 והוא מנסה לחבל בכל מהלך שלנו. 593 00:29:11,360 --> 00:29:13,520 למדת משהו מהמשימה אתמול? 594 00:29:14,040 --> 00:29:17,080 אני כבר לא חושד בסנדי כמו קודם. 595 00:29:17,159 --> 00:29:19,399 כן, אני מסכים. היא תפקדה היטב. 596 00:29:19,480 --> 00:29:22,159 אם אנחנו חושבים שהיא לא החפרפרת, 597 00:29:22,240 --> 00:29:25,120 עדיף לדאוג שאנשים ימשיכו לחשוד בה בכך שנגיד, 598 00:29:25,199 --> 00:29:26,280 "סנדי לא תרמה הרבה." 599 00:29:26,360 --> 00:29:27,760 כן, בטח. 600 00:29:28,840 --> 00:29:30,399 איך את מרגישה הבוקר? 601 00:29:30,480 --> 00:29:31,360 אני בסדר. 602 00:29:31,439 --> 00:29:32,679 אתמול בערב היה קשה. 603 00:29:32,760 --> 00:29:34,399 אתמול בערב היה טירוף. -כן. 604 00:29:35,040 --> 00:29:39,080 זה אפשר לי ללמוד איך אנשים בוחרים לשחק. 605 00:29:40,919 --> 00:29:43,480 צריך לפצח כמה ביצים כדי להכין חביתה. 606 00:29:43,560 --> 00:29:45,000 {\an8}בואו נדבר על חשודים. 607 00:29:45,080 --> 00:29:48,280 מבחינתי, זה לא אמין שסמארה לא ראתה את המפתח, 608 00:29:48,360 --> 00:29:51,560 וזו כנראה הסיבה שבגללה אי אפשר לבטוח באף אחד במשחק הזה. 609 00:29:51,639 --> 00:29:52,679 היי, כולם. 610 00:29:53,560 --> 00:29:55,439 בוקר טוב, מותק. -היי! 611 00:29:55,520 --> 00:29:56,760 אולי היא החפרפרת. 612 00:29:57,639 --> 00:29:58,480 בחייך. 613 00:30:04,199 --> 00:30:07,720 כדי לחגוג חופש שהרוויחו בעמל רב, השחקנים הוזמנו 614 00:30:07,800 --> 00:30:09,040 לבילוי לילי. 615 00:30:09,120 --> 00:30:10,879 המסלול מחושב. 616 00:30:10,959 --> 00:30:12,439 אני דום קרוז, מותק. 617 00:30:12,520 --> 00:30:16,240 אבל במשחק הזה, שום דבר אינו כפי שהוא נראה. 618 00:30:16,320 --> 00:30:20,159 פראנאב הוא אבא. אני אימא. אתם הילדות במושב האחורי. 619 00:30:20,679 --> 00:30:23,240 נראה לי שפונים שמאלה... 620 00:30:23,320 --> 00:30:25,040 לפנות שמאלה עכשיו? -כאן. כן. 621 00:30:25,639 --> 00:30:27,000 תיכנס לנתיב הזה. 622 00:30:27,080 --> 00:30:30,280 באמת לא כדאי שג'וי תהיה אחראית על המפה. 623 00:30:30,360 --> 00:30:31,360 שתוק, ויל. 624 00:30:32,879 --> 00:30:37,320 בקבוצה שלנו, ארוחות ערב מתחילות רגיל, ואז... 625 00:30:37,399 --> 00:30:38,919 משהו קורה. 626 00:30:39,000 --> 00:30:41,159 מתאבנים לא צפויים. 627 00:30:41,240 --> 00:30:42,520 אנחנו בשלב מוקדם מאוד במשחק, 628 00:30:42,600 --> 00:30:44,679 כך שקשה לי לבטוח במישהו. 629 00:30:44,760 --> 00:30:46,720 {\an8}אבל זה לא אומר שלא נוכל להיות חברים. 630 00:30:46,800 --> 00:30:49,240 אני בסדר עם סירות. עבדתי בספינות תענוגות. 631 00:30:49,320 --> 00:30:50,399 אז אני בסדר עם סירות. 632 00:30:50,480 --> 00:30:51,959 מה עשית בספינות תענוגות? 633 00:30:52,040 --> 00:30:54,280 חלק מהמשחק הזה הוא להתבונן, 634 00:30:54,360 --> 00:30:56,159 ולנסות להתיידד עם האנשים האלה. 635 00:30:56,240 --> 00:30:57,520 זאת חרב פיפיות. 636 00:30:57,600 --> 00:30:59,879 המשיכו ישר בכביש זה. 637 00:31:00,560 --> 00:31:02,280 אין לי מושג לאן אנחנו נוסעים. 638 00:31:02,360 --> 00:31:07,560 זה כמו "פרויקט המכשפה מבלייר". אנחנו לבד ביער. 639 00:31:08,720 --> 00:31:10,240 לאן אתם חושבים שאנחנו נוסעים? 640 00:31:10,320 --> 00:31:12,280 אני מנסה להבין, כי אני ממש לחוץ 641 00:31:12,360 --> 00:31:15,040 לגלות לאן אנחנו נוסעים כרגע. 642 00:31:15,120 --> 00:31:17,800 {\an8}הג'י־פי־אס הזה לוקח אותנו לאמצע שום מקום. 643 00:31:17,879 --> 00:31:19,600 {\an8}לא ברור לי מה קורה. 644 00:31:19,679 --> 00:31:22,879 {\an8}אם זו משימה נוספת, אני לא מוכנה. אני עם נעלי עקב. 645 00:31:25,560 --> 00:31:27,120 הגעת ליעד. 646 00:31:27,199 --> 00:31:28,120 הגענו? 647 00:31:28,199 --> 00:31:29,879 כתוב שהגענו, כן. 648 00:31:30,639 --> 00:31:31,760 איפה הקבוצה השנייה? 649 00:31:33,240 --> 00:31:35,159 בחיי. -מה? 650 00:31:36,040 --> 00:31:39,720 זה מפחיד. זה מצמרר. אני לגמרי דרוך. 651 00:31:40,520 --> 00:31:43,040 אתה לא מפחד, ויל, נכון? -זה לא העניין. 652 00:31:48,040 --> 00:31:48,959 מכונית מספר אחת. 653 00:31:49,040 --> 00:31:52,240 אלוהים אדירים! -עליכם לנוע לגזרה 31. 654 00:32:00,399 --> 00:32:01,919 שלושים ואחת. 655 00:32:02,000 --> 00:32:02,840 גזרה 31 - 656 00:32:02,919 --> 00:32:04,080 תיזהרו. 657 00:32:05,959 --> 00:32:07,280 גזרה 31 - 658 00:32:07,719 --> 00:32:09,080 מה יש כאן? 659 00:32:10,959 --> 00:32:12,240 זה כמו מתוך סרט אימה. 660 00:32:12,840 --> 00:32:14,879 זו מעבדה או משהו? 661 00:32:14,959 --> 00:32:15,840 אלוהים אדירים. 662 00:32:15,919 --> 00:32:17,840 אחכה כאן עד שהדלתות ייסגרו. 663 00:32:17,919 --> 00:32:19,240 מה לעזאז... 664 00:32:19,320 --> 00:32:20,959 "הזן סיסמה." 665 00:32:24,360 --> 00:32:26,120 הזן סיסמה: - 666 00:32:27,320 --> 00:32:28,919 הגעת ליעד. 667 00:32:29,000 --> 00:32:30,040 מה זה? 668 00:32:30,120 --> 00:32:32,000 איפה אנחנו? -מה לעזאזל? 669 00:32:32,840 --> 00:32:34,280 המקום הזה מפחיד. 670 00:32:35,040 --> 00:32:38,320 מכונית מספר שתיים. עליכם לגשת לגזרה 45. 671 00:32:38,399 --> 00:32:39,719 מה לעזאז...? 672 00:32:39,800 --> 00:32:41,360 גזרה 45 - 673 00:32:41,439 --> 00:32:43,719 גזרה 45. מכאן, חבר'ה. -מה המקום הזה? 674 00:32:44,240 --> 00:32:46,719 דבר אחד בטוח. צריך לדעת מה צריך להזין כאן, 675 00:32:46,800 --> 00:32:48,919 מה הסיסמה. אנחנו צריכים לפענח אותה. 676 00:32:50,480 --> 00:32:53,560 {\an8}גזרה 31 ג'וי, דום, ג'ייקוב, קסי, ויל, סמארה - 677 00:32:53,639 --> 00:32:56,840 {\an8}גזרה 45 גרג, קייסי, אייבורי, פראנאב, סנדי - 678 00:32:58,959 --> 00:33:00,679 בואו נתחיל במסיבה. 679 00:33:00,760 --> 00:33:02,639 פאק! אלוהים! סליחה. 680 00:33:02,719 --> 00:33:03,760 זה היה... 681 00:33:03,840 --> 00:33:05,159 שימו לב, שחקנים. 682 00:33:05,240 --> 00:33:06,679 יש לי חדשות טובות 683 00:33:07,199 --> 00:33:08,879 וחדשות רעות. 684 00:33:08,959 --> 00:33:13,320 החדשות הטובות הן שאולי זו המשימה הכי קלה אי פעם. 685 00:33:13,399 --> 00:33:14,600 זה נשמע טוב. 686 00:33:16,800 --> 00:33:19,240 אם לא תעשו דבר במהלך 45 הדקות הקרובות, 687 00:33:19,320 --> 00:33:22,439 עשרת אלפים דולר יתווספו לקופת הפרס. 688 00:33:23,520 --> 00:33:24,360 קלי קלות. 689 00:33:25,560 --> 00:33:26,719 נכון? 690 00:33:27,320 --> 00:33:28,320 והחדשות הרעות? 691 00:33:29,080 --> 00:33:29,919 החדשות הרעות. 692 00:33:30,520 --> 00:33:32,000 יש שאלון הערב. 693 00:33:32,520 --> 00:33:35,879 ואחד מכם יודח. 694 00:33:36,480 --> 00:33:37,560 מה? 695 00:33:37,639 --> 00:33:42,120 אני עדיין לא מוכנה ללכת הביתה. אני רוצה להישאר במשחק הזה. 696 00:33:42,719 --> 00:33:44,120 מול כולכם 697 00:33:44,199 --> 00:33:46,360 יש כפתור אדום גדול. 698 00:33:48,199 --> 00:33:51,560 אם אחד מכם ילחץ עליו במהלך 45 הדקות הקרובות, 699 00:33:51,639 --> 00:33:56,000 כל הקבוצה שלכם תקבל פטור מהשאלון הערב. 700 00:33:56,080 --> 00:34:01,320 אבל 10,000 דולר לא יתווספו לקופת הפרס. 701 00:34:01,399 --> 00:34:03,199 כולם במשחק הזה בשביל עצמם. 702 00:34:03,840 --> 00:34:07,439 הדבר היחיד שחשוב מבחינתי הוא שנשיג את הפטור הזה. 703 00:34:07,959 --> 00:34:10,600 אם שתי הקבוצות יחליטו ללחוץ על הכפתור, 704 00:34:10,679 --> 00:34:15,639 הקבוצה שתלחץ עליו ראשונה, תהיה זו שתקבל פטור מהדחה. 705 00:34:16,799 --> 00:34:18,560 כדי ללחוץ על הכפתור האדום, 706 00:34:18,639 --> 00:34:20,280 תצטרכו להפעיל אותו קודם. 707 00:34:20,360 --> 00:34:23,159 הוא מוגן בסיסמה. 708 00:34:24,520 --> 00:34:26,960 הסיסמה הזאת נמצאת בסביבתכם. 709 00:34:27,480 --> 00:34:28,960 בקרבתכם יש חדר. 710 00:34:30,000 --> 00:34:32,319 בתוך החדר הזה יש טבלה. 711 00:34:32,400 --> 00:34:33,440 הטבלה המחזורית - 712 00:34:33,520 --> 00:34:35,760 כל מה שתזדקקו לו כדי לגלות את הסיסמה, 713 00:34:35,839 --> 00:34:38,480 נמצא בטבלה הזאת. 714 00:34:38,560 --> 00:34:40,799 שוב אתם נעולים. 715 00:34:40,880 --> 00:34:43,000 וכעת עליכם לבחור. 716 00:34:43,080 --> 00:34:45,480 אם תצליחו להעביר את הזמן, תזכו בכסף. 717 00:34:45,560 --> 00:34:49,159 אבל אם תבצעו את הפשע, תהיה לכם הזדמנות לקבל פטור. 718 00:34:49,920 --> 00:34:51,040 כדי לשמור על אמינות, 719 00:34:51,120 --> 00:34:53,360 קווי הטלפון יתחברו אוטומטית 720 00:34:53,440 --> 00:34:55,400 מדי עשר דקות. 721 00:34:56,159 --> 00:35:01,560 {\an8}שני שחקנים מכל צוות חייבים להישאר לצד הטלפון כל הזמן. 722 00:35:01,640 --> 00:35:04,640 הזמן שלכם מתחיל עכשיו. 723 00:35:07,080 --> 00:35:08,319 יצא לי לא רע בכלל. 724 00:35:11,200 --> 00:35:13,040 {\an8}קודם... -בחדר בקרבתנו. 725 00:35:13,120 --> 00:35:14,440 {\an8}בואו נלך לחדר. -חכו. 726 00:35:14,520 --> 00:35:17,040 {\an8}לא, אני הולכת לחדר. מי מצטרף? 727 00:35:17,120 --> 00:35:18,440 פראנאב? -אני רוצה ללכת. 728 00:35:18,520 --> 00:35:19,680 בוא נלך. 729 00:35:19,760 --> 00:35:21,880 אנחנו נישאר כאן ואתם תלכו. נתחלף אחר כך, טוב? 730 00:35:21,960 --> 00:35:24,920 כרגע, חשוב לי שנתפקד כקבוצה. 731 00:35:25,000 --> 00:35:27,640 כי אם הם ילחצו קודם על הכפתור... 732 00:35:27,720 --> 00:35:30,319 זה יהיה אחד מאיתנו. -זה יהיה אחד מאיתנו. 733 00:35:30,400 --> 00:35:32,240 {\an8}אמרו משהו על שולחן, לא? 734 00:35:32,319 --> 00:35:33,880 {\an8}שעל השולחן יש כל מה שצריך? 735 00:35:34,440 --> 00:35:37,839 {\an8}אני מרגישה שזה פיתוי, שאנחנו לא אמורים לגעת בכפתור הזה. 736 00:35:39,880 --> 00:35:42,520 אני מעדיפה לשים את הכסף בקופת הפרס. 737 00:35:44,240 --> 00:35:45,960 כן. באנו בשביל הכסף. 738 00:35:48,520 --> 00:35:49,960 {\an8}מצאתי משהו. 739 00:35:50,040 --> 00:35:52,880 {\an8}יש לנו טבלה מחזורית? -כן. כאן. 740 00:35:52,960 --> 00:35:56,120 התחלנו לנסות להבין את העניין. הבחנתי בפתקים עם נוסחאות שונות. 741 00:35:56,200 --> 00:35:57,040 הליום ואסטטין - 742 00:35:57,120 --> 00:35:58,880 {\an8}סידן ועוד ניקל ועוד... 743 00:35:58,960 --> 00:36:00,319 ועוד ניאון שווה... 744 00:36:00,400 --> 00:36:03,480 מייד הבנתי שכל שמות היסודות... 745 00:36:03,560 --> 00:36:05,440 הקיצורים שלהם ייצרו מילים. 746 00:36:05,520 --> 00:36:06,920 ברור שאנחנו זקוקים לסיסמה. 747 00:36:07,000 --> 00:36:09,160 הם מסומנים במעגל בכוונה. 748 00:36:09,880 --> 00:36:12,680 רדיום, בור, חנקן. -"מוח." 749 00:36:13,640 --> 00:36:15,600 מוח. -"מוח" באנגלית. 750 00:36:16,200 --> 00:36:17,480 {\an8}זה שם. מוח. 751 00:36:17,560 --> 00:36:19,319 {\an8}כתוב שם. מוח. -כן. 752 00:36:19,400 --> 00:36:21,160 כל מה שצריך נמצא בטבלה. 753 00:36:21,240 --> 00:36:23,160 פראנאב הוא מחשב אנושי. 754 00:36:23,240 --> 00:36:24,920 בסדר. אני אלך לנסות, טוב? 755 00:36:25,440 --> 00:36:28,839 כל דבר שיוצא לו מהפה... הוא ממש חכם. 756 00:36:28,920 --> 00:36:31,600 לא בזבזנו זמן. אני חושבת שהצלחנו. 757 00:36:32,400 --> 00:36:33,600 מוח - 758 00:36:34,280 --> 00:36:35,120 מה? 759 00:36:35,200 --> 00:36:36,720 סיסמה שגויה, נותרו 2 ניסיונות - 760 00:36:36,799 --> 00:36:38,360 אז נותרו לנו שתי ניסיונות. 761 00:36:40,400 --> 00:36:41,480 {\an8}בואו נירגע. 762 00:36:42,080 --> 00:36:43,360 {\an8}זו דעתי. -כן. 763 00:36:45,440 --> 00:36:46,440 אם נלחץ על הכפתור, 764 00:36:46,520 --> 00:36:48,760 {\an8}לא נוסיף כסף לקופה. 765 00:36:48,839 --> 00:36:50,400 {\an8}זה מה שהחפרפרת הייתה עושה. 766 00:36:51,120 --> 00:36:54,000 {\an8}אני תמיד אעדיף לבחור באפשרות להוסיף כסף. 767 00:36:54,080 --> 00:36:56,240 פשוט לשלב ידיים, ולא לעשות דבר. 768 00:36:56,839 --> 00:37:00,040 כל מה שאנחנו יכולים לעשות זה להחזיק אצבעות ולקוות 769 00:37:00,120 --> 00:37:02,720 שהקבוצה השנייה באמת רוצה לעשות את הדבר הנכון. 770 00:37:04,280 --> 00:37:06,040 {\an8}חנקן זה רק האות N. 771 00:37:06,120 --> 00:37:07,000 {\an8}האותיות U ו־N. 772 00:37:07,080 --> 00:37:08,799 {\an8}רניום. סמלו Re. 773 00:37:08,880 --> 00:37:10,720 מתקבל "לא־אמיתי" באנגלית. 774 00:37:10,799 --> 00:37:12,839 אורניום, חנקן, רניום ואלומיניום. 775 00:37:12,920 --> 00:37:13,760 סיסמה שגויה - 776 00:37:13,839 --> 00:37:14,960 מה? 777 00:37:16,160 --> 00:37:17,319 חכו רגע. אני אחזור. 778 00:37:17,400 --> 00:37:18,280 נותר ניסיון אחד - 779 00:37:18,359 --> 00:37:20,040 האסטרטגיה שלי היא 780 00:37:20,120 --> 00:37:22,799 שברגע שהטלפון יצלצל, 781 00:37:22,880 --> 00:37:27,000 למרות שאנחנו מכוונים ללחוץ על הכפתור, נצטרך לשכנע אותם 782 00:37:27,080 --> 00:37:29,839 שאין לנו כוונה ללחוץ על הכפתור. 783 00:37:29,920 --> 00:37:31,319 הבנת? -כן. בסדר. 784 00:37:31,400 --> 00:37:34,480 זה פשוט משחק של רמאות. 785 00:37:36,200 --> 00:37:38,520 {\an8}הטלפונים שלכם מחוברים כעת. 786 00:37:38,600 --> 00:37:41,960 אני בטוחה שיש לכם הרבה על מה לדבר. 787 00:37:42,720 --> 00:37:43,880 הלו? -שלום. 788 00:37:43,960 --> 00:37:45,160 היי, מי זה? 789 00:37:45,240 --> 00:37:47,799 היי, זו ג'וי. מה קורה? -אני לא יודע. 790 00:37:47,880 --> 00:37:50,600 כאילו, מה חדש אצלכם? מה הקבוצה שלך עושה? 791 00:37:51,240 --> 00:37:54,640 שוחחנו קודם והחלטנו 792 00:37:54,720 --> 00:37:56,200 שאנחנו כאן בשביל הכסף. 793 00:37:56,280 --> 00:37:57,440 מה אתם עושים? 794 00:37:57,520 --> 00:38:00,560 המטרה שלי היא לשמר אמון עם הקבוצה השנייה. 795 00:38:00,640 --> 00:38:04,400 אז אני אהיה כן לגמרי לגבי מה שאני עושה. 796 00:38:05,000 --> 00:38:08,120 אם כל מה שאנחנו צריכים לעשות זה לחכות ולזכות בכסף... 797 00:38:08,200 --> 00:38:10,040 כן. -אז למה לא? 798 00:38:10,120 --> 00:38:12,880 אז אתם מחפשים את הסיסמה? 799 00:38:13,480 --> 00:38:14,319 לא. 800 00:38:14,839 --> 00:38:18,600 אני יושב בכיסא. אני מדבר איתם בטלפון. 801 00:38:18,680 --> 00:38:20,440 אני לא עובד על הקוד. 802 00:38:21,480 --> 00:38:23,560 טוב, בוא נדבר עם ג'ייקוב. 803 00:38:24,440 --> 00:38:26,480 גרג. -אתם רק יושבים ומחכים? 804 00:38:26,560 --> 00:38:27,760 כולנו כאן. 805 00:38:27,839 --> 00:38:29,880 אני חושב שזה מראה שיש לנו כוונה טובה. 806 00:38:30,839 --> 00:38:33,640 {\an8}נראה שבחדר השני הם מעבירים את הטלפון זה לזה, 807 00:38:33,720 --> 00:38:35,839 {\an8}כלומר הם עדיין לא התחילו במשימה, 808 00:38:35,920 --> 00:38:38,839 בעוד שאנחנו כבר מפצחים את הקוד. 809 00:38:39,480 --> 00:38:41,799 התוכנית שלי מתקדמת בצורה מושלמת. 810 00:38:41,880 --> 00:38:45,200 בסדר. אז בוא נדבר שוב בשיחת הטלפון הבאה. 811 00:38:46,000 --> 00:38:47,040 כן. 812 00:38:47,120 --> 00:38:48,080 אני אהיה כאן. 813 00:38:49,680 --> 00:38:51,000 אני מתחיל להזיע. 814 00:38:54,040 --> 00:38:55,400 זה משחק של אמון. 815 00:38:57,040 --> 00:38:58,680 {\an8}מצאתי עוד אחד. -תביאי אותו הנה. 816 00:38:58,760 --> 00:39:01,040 {\an8}אשלגן זה P, נכון? -לא, זה K. 817 00:39:01,120 --> 00:39:02,359 {\an8}זה "מרתיח". 818 00:39:02,440 --> 00:39:04,000 {\an8}כאילו, המילה "מרתיח" באנגלית. 819 00:39:05,480 --> 00:39:07,560 שווה לנסות? שניהם מסכימים. 820 00:39:07,640 --> 00:39:09,920 אם זה אומר לי שיש כמות מוגבלת של ניסיונות, 821 00:39:10,000 --> 00:39:12,520 זה רעיון מטופש ואני מתנצל. 822 00:39:12,600 --> 00:39:13,880 סיסמה שגויה. ננעלת לדקה - 823 00:39:13,960 --> 00:39:15,400 הנה. עכשיו אנחנו יודעים. 824 00:39:16,080 --> 00:39:18,799 אתה ננעל לדקה. כמו בטלפון נייד. 825 00:39:18,880 --> 00:39:21,280 טוב. בואו נלך על זה בכל הכוח. 826 00:39:32,280 --> 00:39:33,520 הלו? -שלום. 827 00:39:34,359 --> 00:39:37,359 היי, גרג מדבר. -מה נשמע, גרג? 828 00:39:37,440 --> 00:39:39,839 אפשר לדבר עם דום? -הלו? 829 00:39:39,920 --> 00:39:42,400 היי, דום. בוא נעשה מה שצריך כדי להשיג את הכסף. 830 00:39:42,480 --> 00:39:44,839 אז מבחינתי, הפתרון פשוט. 831 00:39:44,920 --> 00:39:46,799 פשוט נחכה. 832 00:39:46,880 --> 00:39:49,560 אז אתם רוצים לחכות? 833 00:39:49,640 --> 00:39:51,760 זה מקובל על כל חברי הקבוצה שלך? 834 00:39:51,839 --> 00:39:54,160 אני כאן כדי לדבר. 835 00:39:54,240 --> 00:39:55,960 שמתי לב שגרג משתמש במילים כמו, 836 00:39:56,040 --> 00:39:58,720 "אני מחכה", "אני לא עושה כלום", 837 00:39:58,799 --> 00:40:02,280 והוא לא אמר "אנחנו" לא עושים כלום. 838 00:40:02,960 --> 00:40:04,160 איפה הקבוצה שלך? 839 00:40:04,240 --> 00:40:06,920 איפה הקבוצה שלי? אנחנו כאן. 840 00:40:07,000 --> 00:40:08,480 עם מי אתה רוצה לדבר? 841 00:40:09,319 --> 00:40:11,960 אני רוצה לשמוע "היי!" מכולם. 842 00:40:12,480 --> 00:40:14,839 בסדר. רוצה לשמוע "היי" מכולם? 843 00:40:14,920 --> 00:40:16,240 בסדר. -כן. 844 00:40:16,319 --> 00:40:17,560 הנה פראנאב. 845 00:40:18,520 --> 00:40:19,359 בסדר. 846 00:40:19,960 --> 00:40:20,799 היי, אחי. 847 00:40:20,880 --> 00:40:24,359 אני חייב להישאר בחדר עם פראנאב, כי חייבים להיות כאן שניים. 848 00:40:24,440 --> 00:40:28,200 קייסי צריכה להחזיר את כולם כדי שנוכל לצעוק לדום. 849 00:40:28,280 --> 00:40:29,200 מה קורה, חבר'ה? 850 00:40:30,200 --> 00:40:31,480 כלום. אנחנו רק... -בסדר. 851 00:40:31,560 --> 00:40:32,680 מה עשיתם? 852 00:40:33,799 --> 00:40:37,319 היי, כולם שם? ביחד? 853 00:40:37,400 --> 00:40:39,280 אני לא, אבל יש אנשים בחדר. 854 00:40:39,359 --> 00:40:41,120 אתה לא בחדר? 855 00:40:41,200 --> 00:40:43,440 אני מדבר איתך, אז אני לא בחדר. 856 00:40:43,520 --> 00:40:45,120 כאילו, אני לא היכן שאנשים... 857 00:40:45,200 --> 00:40:47,319 אבל אני מתכוון לצוות שלך. 858 00:40:47,400 --> 00:40:48,240 כן. 859 00:40:48,319 --> 00:40:52,440 זאת גם תוכנית הפעולה שלכם? חשבתי שזו תהיה תוכנית הפעולה של כולם. 860 00:40:52,520 --> 00:40:53,839 זה מה שאנחנו רוצים לעשות? 861 00:40:53,920 --> 00:40:55,760 אני חושש שחשפתי את הכיסוי שלי. 862 00:40:58,120 --> 00:40:58,960 הלו? 863 00:40:59,480 --> 00:41:00,720 גרג, הם לא הגיעו בזמן. 864 00:41:00,799 --> 00:41:02,720 הוא שאל, "איפה השאר? תביא אותם". 865 00:41:02,799 --> 00:41:03,720 מה אני אמור לעשות? 866 00:41:03,799 --> 00:41:05,680 חשבתי שקייסי תביא את כולם. 867 00:41:05,760 --> 00:41:07,200 מה היא עושה שם? 868 00:41:07,280 --> 00:41:10,200 קייסי מנסה לחבל בנו? אין לי מושג. 869 00:41:10,280 --> 00:41:13,920 {\an8}היא פאקינג הרסה את זה! הם האמינו לי. 870 00:41:14,000 --> 00:41:16,080 {\an8}זה הרגיש לי כמו תרמית. -הם משקרים. 871 00:41:16,160 --> 00:41:18,080 {\an8}הם רוצים שנהיה שאננים, כדי להשיג... 872 00:41:18,160 --> 00:41:19,000 {\an8}בדיוק. 873 00:41:19,080 --> 00:41:20,359 {\an8}גרג משקר לנו. 874 00:41:20,440 --> 00:41:22,120 הוא היה שם בתור הסחת דעת. 875 00:41:22,200 --> 00:41:24,000 אני לא בוטח בו בכלל. 876 00:41:24,600 --> 00:41:26,319 כי הוא החפרפרת. 877 00:41:26,400 --> 00:41:28,799 אני חושב שכדאי שננסה להשיג אותם. 878 00:41:28,880 --> 00:41:30,880 אז בואו נלך. אני, ג'ייקוב, ו... 879 00:41:30,960 --> 00:41:32,120 נלך קודם? -כן. 880 00:41:32,200 --> 00:41:33,920 בואו. קדימה. 881 00:41:36,359 --> 00:41:40,080 {\an8}ברגע שגילינו שהקבוצה השנייה משקרת בבוטות, 882 00:41:40,160 --> 00:41:41,520 הבנו שמדובר במרוץ. 883 00:41:41,600 --> 00:41:42,920 היי, שמתם לב? 884 00:41:43,000 --> 00:41:45,200 {\an8}יש את זה שם, אבל זה מופיע גם כאן. 885 00:41:45,280 --> 00:41:48,760 זה בי־אר־איי־איי־אן. 886 00:41:49,520 --> 00:41:52,520 {\an8}איפה ניאון? Ne ועוד O. 887 00:41:52,600 --> 00:41:53,640 {\an8}איפה חנקן? 888 00:41:53,720 --> 00:41:55,440 {\an8}זה N. זה יוצא "ניאון". 889 00:41:55,520 --> 00:41:57,720 {\an8}אפשר לנסות את זה. -כן. קדימה. 890 00:41:58,560 --> 00:42:00,200 הזן סיסמה - 891 00:42:00,280 --> 00:42:01,680 שננסה? -"מוח"? 892 00:42:03,160 --> 00:42:04,480 סיסמה שגויה - 893 00:42:04,560 --> 00:42:06,720 נסי "ניאון". -זה היה שגוי? 894 00:42:07,319 --> 00:42:08,520 מה את מקלידה? 895 00:42:09,480 --> 00:42:11,000 לא. "ניאון", אני לא... 896 00:42:11,080 --> 00:42:12,120 לא. אן־אי־או־אן. 897 00:42:12,200 --> 00:42:15,400 אני יודעת, אבל אני לא חושבת שזה יהיה היסוד עצמו, מבין? 898 00:42:15,480 --> 00:42:17,560 "ננעלת..." מה? 899 00:42:17,640 --> 00:42:18,839 אין מצב! 900 00:42:20,000 --> 00:42:21,920 פלואור זה רק F, נכון? 901 00:42:22,000 --> 00:42:23,319 כן. -אף־איי־סי־אי־אס. 902 00:42:23,400 --> 00:42:24,640 זה "פרצופים" באנגלית. 903 00:42:24,720 --> 00:42:27,839 אף־איי־סי... "פרצופים" ברבים. 904 00:42:28,359 --> 00:42:29,280 סיסמה שגויה - 905 00:42:29,359 --> 00:42:30,319 מה התוכנית שלך? 906 00:42:30,400 --> 00:42:33,720 אני אקח כמה מאלה. אם אמצא פתרון, אקליד את זה. 907 00:42:33,799 --> 00:42:35,080 אבל חייבים למהר. 908 00:42:37,839 --> 00:42:38,839 אשלגן זה K. 909 00:42:38,920 --> 00:42:40,640 קיי־אן־איי־אף־אי. "סכין". 910 00:42:40,720 --> 00:42:42,520 זה כעת משחק של מהירות. 911 00:42:42,600 --> 00:42:44,280 מי יכול לגלות הכי מהר. 912 00:42:44,359 --> 00:42:46,839 {\an8}אלה כל המילים שמצאנו, עכשיו אני שם אותן על הלוח. 913 00:42:46,920 --> 00:42:48,760 {\an8}חבר'ה, זה יהיה משפט. 914 00:42:48,839 --> 00:42:51,000 {\an8}אנחנו צריכים להתחיל לפענח את המשפט. 915 00:42:51,080 --> 00:42:53,520 "האק" -"האק אייקון ויז"? 916 00:42:54,319 --> 00:42:55,920 הזן סיסמה: סכין - 917 00:42:56,000 --> 00:42:57,319 לעזאזל. 918 00:42:58,120 --> 00:42:59,880 {\an8}כדאי לנסות "חפרפרת". 919 00:42:59,960 --> 00:43:00,799 {\an8}בסדר. 920 00:43:00,880 --> 00:43:03,160 {\an8}אנחנו ממש נואשים כרגע. 921 00:43:03,240 --> 00:43:05,760 אז ננסה את המובן מאליו. "חפרפרת". 922 00:43:08,960 --> 00:43:11,520 שחקנים, הזמן אוזל. 923 00:43:11,600 --> 00:43:15,200 {\an8}נותרו רק עשר דקות למצוא את הסיסמה בטבלה. 924 00:43:15,280 --> 00:43:16,760 {\an8}בסדר, שמישהו יחזור. 925 00:43:17,560 --> 00:43:20,080 {\an8}כשאני אומרת בטבלה, אני מתכוונת 926 00:43:20,160 --> 00:43:21,600 "בטבלה." 927 00:43:21,680 --> 00:43:22,520 רגע. 928 00:43:22,600 --> 00:43:24,000 מה היא אמרה? 929 00:43:25,600 --> 00:43:26,920 בתוכה. 930 00:43:29,280 --> 00:43:30,760 אלוהים. 931 00:43:31,799 --> 00:43:33,280 תפתחי את המסגרת. 932 00:43:34,960 --> 00:43:36,600 תנסי. לעזאזל. 933 00:43:36,680 --> 00:43:37,520 דקה אחת. 934 00:43:40,319 --> 00:43:42,080 בתוך הטבלה המחזורית? 935 00:43:42,640 --> 00:43:44,799 כן, בפנים. אולי נשבור אותה? 936 00:43:46,000 --> 00:43:47,280 כן. הנה. 937 00:43:48,359 --> 00:43:49,720 אלוהים. גופרית. 938 00:43:49,799 --> 00:43:51,400 אלוהים. -שם. 939 00:43:52,000 --> 00:43:53,600 קדימה. 940 00:43:53,680 --> 00:43:55,720 אלומיניום זה "AL". זה בסדר. 941 00:43:55,799 --> 00:43:56,760 "סאל"? 942 00:43:56,839 --> 00:43:58,920 קדימה, קסי. 943 00:43:59,000 --> 00:44:00,040 עכשיו. -גופרית. 944 00:44:00,120 --> 00:44:03,080 כתוב "אס־איי־אל". ונדיום, האות V. 945 00:44:03,160 --> 00:44:04,000 וי! 946 00:44:04,080 --> 00:44:07,640 סמלי היסודות הכימיים מרכיבים את הסיסמה. 947 00:44:07,720 --> 00:44:09,600 ישועה! 948 00:44:09,680 --> 00:44:11,680 מצאתי. -לך! 949 00:44:11,760 --> 00:44:13,359 אס־איי־אל־וי־איי. 950 00:44:13,440 --> 00:44:15,960 אנחנו נעולים. -אנחנו נעולים לדקה. 951 00:44:16,040 --> 00:44:19,839 בחייך! לא! -אמרתם לי לנסות. 952 00:44:22,240 --> 00:44:25,240 אמרתם לי לנסות. -יש לי את זה. 953 00:44:25,319 --> 00:44:27,000 אנחנו נעולים. -כמעט נגמר. 954 00:44:27,080 --> 00:44:29,280 אם נפסיד, זו תהיה הסיבה. 955 00:44:29,359 --> 00:44:31,560 "ישועה." 956 00:44:31,640 --> 00:44:32,680 קדימה! 957 00:44:32,760 --> 00:44:35,359 ישועה! 958 00:44:35,879 --> 00:44:38,160 כמעט נגמר. -ישועה! 959 00:44:38,240 --> 00:44:39,600 ישועה! -ישועה! 960 00:44:39,680 --> 00:44:40,960 איי־או־אן. 961 00:44:41,040 --> 00:44:41,920 קדימה! 962 00:44:42,000 --> 00:44:42,879 גישה אושרה - 963 00:44:42,960 --> 00:44:43,879 אלוהים אדירים! 964 00:45:27,480 --> 00:45:29,480 תרגום כתוביות: לאה שרמן־קיש