1 00:00:06,160 --> 00:00:07,560 בפרקים הקודמים - 2 00:00:07,560 --> 00:00:08,560 לא נלך לאיבוד. 3 00:00:08,560 --> 00:00:11,160 כולם ניסו לחבל מההתחלה. 4 00:00:11,160 --> 00:00:14,240 החלק הקשה הוא להבין מי עושה זאת כדי שלא יתפסו אותו. 5 00:00:14,240 --> 00:00:15,719 בסופו של דבר... 6 00:00:15,719 --> 00:00:16,759 אל תפשל. 7 00:00:16,759 --> 00:00:18,919 אנחנו חברים, אבל בתוך המשחק... 8 00:00:18,919 --> 00:00:20,840 איפה היא? -אנחנו אויבים. 9 00:00:20,840 --> 00:00:22,240 אני שונא את האנשים האלה. 10 00:00:24,200 --> 00:00:26,080 אני מגיע, גבירותיי. -אין כסף. 11 00:00:28,320 --> 00:00:29,480 אני משקיעה במשחק הכול. 12 00:00:29,480 --> 00:00:31,080 אתה החפרפרת המחורבנת. 13 00:00:31,080 --> 00:00:32,800 וזה הזמן שלי להצטיין. 14 00:00:32,800 --> 00:00:33,960 המשימה נגמרה. 15 00:00:33,960 --> 00:00:35,920 הגיע הזמן להתחיל להילחם. 16 00:00:37,000 --> 00:00:40,239 סדרה של NETFLIX - 17 00:00:44,120 --> 00:00:47,080 התוצאות הסופיות של השאלון נספרו. 18 00:00:48,000 --> 00:00:49,879 ג'ייקוב וג'וי. 19 00:00:51,040 --> 00:00:53,760 נותר מקום אחרון ברביעייה הסופית, 20 00:00:53,760 --> 00:00:56,960 אבל זה גם אומר שאחד מכם הולך הביתה. 21 00:00:57,640 --> 00:01:00,279 לא הבטתי בפרצופים. 22 00:01:00,279 --> 00:01:03,720 {\an8}הדבר היחיד שניסיתי לעשות זה לשמור על קור רוח. 23 00:01:04,440 --> 00:01:05,280 הבא בתור... 24 00:01:06,640 --> 00:01:07,800 הוא ג'ייקוב. 25 00:01:08,399 --> 00:01:09,759 הייתה אחלה של חוויה. 26 00:01:11,399 --> 00:01:12,800 הייתי משותקת מפחד. 27 00:01:14,000 --> 00:01:17,880 שמעתי את הלב שלי דופק בעוצמה. 28 00:01:18,479 --> 00:01:19,680 יש סיכוי שאלך הביתה. 29 00:01:25,320 --> 00:01:26,440 שם: ג'ייקוב - 30 00:01:27,160 --> 00:01:29,119 ג'ייקוב - 31 00:01:44,119 --> 00:01:45,240 אלוהים. 32 00:01:47,080 --> 00:01:52,119 {\an8}ג'ייקוב הוא לא החפרפרת, ואני השבתי על המון שאלות במחשבה שהוא כן. 33 00:01:52,119 --> 00:01:55,600 למזלי, פיצלתי את התשובות 34 00:01:55,600 --> 00:01:59,559 בין כמה אנשים שחשודים בעיניי, וזה הציל אותי. 35 00:02:00,160 --> 00:02:01,800 את בסדר, ג'וי? -כן. 36 00:02:01,800 --> 00:02:03,000 אני פשוט המומה. 37 00:02:04,119 --> 00:02:08,039 הוא היה הבחור האמיתי ביותר ששיחק את המשחק הזה. 38 00:02:10,239 --> 00:02:11,079 אתה בסדר? 39 00:02:11,880 --> 00:02:12,840 כלומר, לא. 40 00:02:13,440 --> 00:02:16,360 אתה מופתע? -אני די מופתע, כן. 41 00:02:16,360 --> 00:02:18,040 אני שמח שבאתי הנה, 42 00:02:18,040 --> 00:02:21,519 {\an8}וחוויתי את כל המדינה. 43 00:02:21,519 --> 00:02:23,880 {\an8}הייתי צריך להוציא דרכון כדי לבוא לכאן. 44 00:02:23,880 --> 00:02:25,120 ג'ייקוב, לוחם אש - 45 00:02:25,120 --> 00:02:27,799 {\an8}זו הייתה חוויה של פעם בחיים. 46 00:02:28,760 --> 00:02:30,480 אני לא מאמין שאני הולך הביתה. 47 00:02:31,360 --> 00:02:34,440 אני לא מאמין שהאנשים האלה הביסו אותי. 48 00:02:35,280 --> 00:02:38,360 אני אחזור להילחם בשרפות ולנהוג באמבולנסים 49 00:02:38,360 --> 00:02:41,080 עד שאתקל בהרפתקה הגדולה הבאה. 50 00:02:42,200 --> 00:02:44,280 בהצלחה שם בחוץ. -זה היה תענוג. 51 00:02:44,280 --> 00:02:47,040 דרך צלחה. נתראה בצד השני. 52 00:02:47,040 --> 00:02:48,000 בסדר. 53 00:02:48,600 --> 00:02:50,840 נתראה בצד השני. -בהצלחה. 54 00:02:53,720 --> 00:02:57,679 זה יהיה משחק שונה לגמרי עכשיו. 55 00:02:59,519 --> 00:03:01,920 ארבעת האחרונים. 56 00:03:02,640 --> 00:03:05,400 ארבעת האחרונים, חבר'ה. מה לעזאזל? 57 00:03:06,000 --> 00:03:08,360 אני חושב שעדיין לא עיכלתי את זה. 58 00:03:09,239 --> 00:03:11,239 תמיד חשבתי שאהיה כאן. 59 00:03:11,239 --> 00:03:12,920 {\an8}שיחקתי את המשחק שלי. 60 00:03:12,920 --> 00:03:16,760 {\an8}בינתיים, אנשים אחרים מנסים להתאים את עצמם 61 00:03:16,760 --> 00:03:21,000 ולשחק משחקים של אחרים, ומניחים לאחרים לתמרן אותם, 62 00:03:21,840 --> 00:03:22,720 אתם יודעים... 63 00:03:22,720 --> 00:03:24,480 נתראה בפרק האיחוד. 64 00:03:25,440 --> 00:03:28,320 איך ההרגשה להיות הגבר ששרד אחרון? 65 00:03:29,040 --> 00:03:31,239 כוח נשי ברמה אחרת לגמרי, מה? 66 00:03:40,440 --> 00:03:42,440 השחקנים משאירים מאחור את סידני, 67 00:03:42,440 --> 00:03:45,840 ולקראת המשימה הבאה הם יוצאים לכיוון דרום־מזרח 68 00:03:45,840 --> 00:03:48,799 אל מעמקי ההרים המושלגים. 69 00:03:50,760 --> 00:03:52,840 הנקודה הגבוהה ביותר ביבשת 70 00:03:52,840 --> 00:03:55,399 היא אזור סלעי וחסר רחמים. 71 00:03:57,320 --> 00:04:00,480 ובעוד השחקנים הנותרים מתקדמים לעבר הגמר, 72 00:04:01,720 --> 00:04:04,799 גם כאן, רק החזקים ביותר ישרדו 73 00:04:04,799 --> 00:04:07,839 במשימה הכי תובענית פיזית עד כה. 74 00:04:08,920 --> 00:04:11,160 זה למעשה שלג יוצא מגדר הרגיל. 75 00:04:11,160 --> 00:04:13,920 לא ידעתי שיש כל כך הרבה שלג באוסטרליה. 76 00:04:15,359 --> 00:04:17,479 חבר'ה, מה לדעתכם צפוי לנו היום? 77 00:04:17,479 --> 00:04:23,880 אנחנו ננעל נעליים ונצא לטיול נחמד. 78 00:04:23,880 --> 00:04:25,400 החפרפרת נמצאת כאן. 79 00:04:25,400 --> 00:04:28,400 ויש רק שלושה אנשים נוספים מלבדה. 80 00:04:29,000 --> 00:04:31,120 {\an8}זה אומר שלחפרפרת אין מקום להסתתר. 81 00:04:31,120 --> 00:04:34,280 אני די בטוחה שג'וי היא החפרפרת. 82 00:04:34,280 --> 00:04:38,440 אבל שני המתמודדים האחרים, ויל ואייבורי, אינם חפים מפשע. 83 00:04:38,440 --> 00:04:42,479 הפסדנו כסף בגללם בכמה מקרים. 84 00:04:42,479 --> 00:04:45,120 ההיסטוריה שלהם מוכיחה שיש סיכוי שאחד מהם הוא החפרפרת. 85 00:04:45,120 --> 00:04:47,039 אתם נראים קצת לחוצים. 86 00:04:47,840 --> 00:04:51,360 אני רוצה לזכות בכסף היום. בגלל זה אני לחוצה. 87 00:04:52,080 --> 00:04:56,400 מתחילת המשחק אמרתי שזה קייסי, ג'ייקוב או ג'וי. 88 00:04:56,400 --> 00:04:58,479 קייסי עזבה. ג'ייקוב עזב. 89 00:04:58,479 --> 00:05:01,960 אז היחידה שנותרה ברשימת החשודים שלי היא ג'וי. 90 00:05:01,960 --> 00:05:05,440 עם זאת, ויל וקסי עדיין כאן. 91 00:05:05,440 --> 00:05:08,800 אני לא בוטחת גם בשניהם. לכן אני לא מתכוונת לשלול אותם. 92 00:05:10,000 --> 00:05:11,280 אלוהים. -אנחנו הולכים למות. 93 00:05:11,280 --> 00:05:14,680 אפשר לשמוע את הרוח. אייבורי תהפוך לארטיק. 94 00:05:14,680 --> 00:05:16,280 היי, חבר'ה. 95 00:05:17,479 --> 00:05:18,400 בואו הנה. 96 00:05:18,400 --> 00:05:19,880 איך אתם מרגישים? 97 00:05:19,880 --> 00:05:21,520 יוצא מן הכלל. חמים ונעים. 98 00:05:21,520 --> 00:05:22,800 אלוהים. 99 00:05:23,720 --> 00:05:27,760 הגעתם לנקודת השיא של המשחק, פשוטו כמשמעו. 100 00:05:27,760 --> 00:05:29,640 ברוכים הבאים לארבעת האחרונים! 101 00:05:31,320 --> 00:05:33,080 בהרים המושלגים. 102 00:05:33,080 --> 00:05:35,760 הם פשוטו כמשמעו נקראים "ההרים המושלגים". 103 00:05:35,760 --> 00:05:37,400 שם מקורי, אני חייב להודות. 104 00:05:38,160 --> 00:05:40,560 אנחנו מתקרבים לסוף המשחק. 105 00:05:40,560 --> 00:05:44,240 במשימה האחרונה שלך בסידני לא הרווחתם כלום. 106 00:05:44,919 --> 00:05:49,560 {\an8}קופת הפרס עדיין עומדת על 69,500 דולר. 107 00:05:50,680 --> 00:05:54,280 {\an8}ברור לי שעניין הכסף מכביד מאוד על המחשבות שלכם. 108 00:05:54,919 --> 00:05:56,240 אני כאן כדי לספר לכם 109 00:05:56,240 --> 00:05:58,680 שהכסף יכביד מאוד עליכם. 110 00:05:58,680 --> 00:05:59,800 פשוטו כמשמעו. 111 00:05:59,800 --> 00:06:02,520 אני חושבת שזו משימה פיזית במיוחד. -כן. 112 00:06:02,520 --> 00:06:06,919 היום תוכלו לזכות ב־20,000 דולר קרירים שיתווספו לקופת הפרס. 113 00:06:06,919 --> 00:06:11,880 הרים של מזומנים על גבי הר קפוא. 114 00:06:11,880 --> 00:06:16,320 אם עוד לא הבנתם, זו תהיה משימת חילוץ בשלג. 115 00:06:16,320 --> 00:06:17,240 יש! 116 00:06:18,200 --> 00:06:20,280 במבחן הסיבולת האולטימטיבי שלפניכם, 117 00:06:20,280 --> 00:06:23,320 המזומן שאתם מחפשים הוחבא לאורך שני נתיבים 118 00:06:23,320 --> 00:06:26,720 בשני צידי אחת הפסגות הגבוהות ביותר באוסטרליה. 119 00:06:28,000 --> 00:06:31,720 כדי לאסוף הכול, תצטרכו להתחלק לזוגות. 120 00:06:32,520 --> 00:06:37,160 אבל זכרו, זה אומר שאחד מכם ישתף פעולה עם החפרפרת. 121 00:06:38,240 --> 00:06:40,160 אז תבחרו בחוכמה. 122 00:06:40,840 --> 00:06:42,799 טוב. קדימה, חבר'ה. -כן. 123 00:06:43,359 --> 00:06:47,240 די התבאסתי לשמוע שאנחנו צריכים לעבוד בזוגות, 124 00:06:47,240 --> 00:06:50,160 כי חששתי שתהיה חבלה לאורך הדרך. 125 00:06:50,160 --> 00:06:54,080 ומכיוון שאני לא בקבוצה עם כולם, אין לי אפשרות להשגיח עליהם. 126 00:06:54,080 --> 00:06:55,520 מה אתם רוצים לעשות? 127 00:06:55,520 --> 00:07:00,120 אני חושבת ששנינו צריכים להתפצל בהתאם לעניין הפיזי. 128 00:07:00,120 --> 00:07:01,880 אז שתיכן רוצות להיות ביחד? 129 00:07:01,880 --> 00:07:04,200 אני חושבת שנוכל לעשות את זה. -כן. 130 00:07:05,560 --> 00:07:07,200 נעשה את זה. -כן. 131 00:07:07,200 --> 00:07:10,400 בשלב הזה של המשחק, ויל נמצא בראש הרשימה שלי. 132 00:07:10,400 --> 00:07:14,760 אבל קסי מהווה איום, ואני חושבת שאני צריכה להשגיח עליה. 133 00:07:14,760 --> 00:07:17,359 המשימה הקודמת שלנו לא התנהלה כמתוכנן. 134 00:07:17,359 --> 00:07:19,520 {\an8}זה הוא! 135 00:07:19,520 --> 00:07:22,640 {\an8}ג'וי, אני לא חושבת שזה הוא. -על מי את חשבת? 136 00:07:22,640 --> 00:07:24,039 {\an8}אני חושבת שזה. 137 00:07:24,039 --> 00:07:26,440 {\an8}אם את משחררת אותו, את תמשיכי לבד. 138 00:07:26,960 --> 00:07:31,359 במשימה הזאת אני אניח לקסי להתמודד עם ההחלטות הקשות. 139 00:07:31,960 --> 00:07:35,599 האחריות שלה במשימה הזאת היא להוכיח לי שהיא לא החפרפרת. 140 00:07:35,599 --> 00:07:37,880 כל עוד אייבורי מסכימה לעבוד איתי. -בוא נלך על זה. 141 00:07:37,880 --> 00:07:39,239 מתאים לך? -מתאים לי. 142 00:07:39,239 --> 00:07:41,919 הפכים נמשכים, נכון? זו תהיה האסטרטגיה שלנו. 143 00:07:42,599 --> 00:07:46,080 בואו נדבר גלויות. אף אחד לא רוצה לעבוד עם אייבורי. 144 00:07:46,080 --> 00:07:51,479 היא נחושה כל כך לגרום לאחרים לחשוד בה. 145 00:07:52,080 --> 00:07:53,359 {\an8}אני לא יכולה לרוץ בקצב הזה. 146 00:07:53,359 --> 00:07:54,359 משימת הדואר - 147 00:07:54,359 --> 00:07:56,760 {\an8}אם תמשיכו ככה, תצטרכו לעצור שוב. 148 00:07:56,760 --> 00:07:58,039 {\an8}זה נוראי. 149 00:07:58,039 --> 00:07:58,960 {\an8}משימת המטמון - 150 00:07:58,960 --> 00:08:00,120 {\an8}זה כל כך כבד. 151 00:08:00,120 --> 00:08:01,760 {\an8}אבל כשאנחנו קרובים כל כך לסוף, 152 00:08:01,760 --> 00:08:04,320 אני שואל את עצמי, מה אם זה לא משחק? 153 00:08:04,320 --> 00:08:08,080 מה אם היא באמת החפרפרת שמסתתרת לעיני כול? 154 00:08:08,080 --> 00:08:10,359 היום אגלה אחת ולתמיד. 155 00:08:10,359 --> 00:08:12,880 טוב. אתם תלכו לנקודות הזינוק שלכם, 156 00:08:12,880 --> 00:08:15,919 שם תמצאו כל מה שדרוש למשימה. 157 00:08:15,919 --> 00:08:17,080 מקווה שיש שם רכב שלג. 158 00:08:17,080 --> 00:08:19,599 יש לכם שעתיים להגיע לפסגה. 159 00:08:19,599 --> 00:08:22,440 רק הכסף שיגיע לפסגה יתווסף לקופה. 160 00:08:22,440 --> 00:08:24,840 בהצלחה שם בחוץ, ותשמרו על חום הגוף. 161 00:08:26,359 --> 00:08:27,320 קדימה. 162 00:08:29,120 --> 00:08:31,679 {\an8}תקפידו להזרים את הדם. זה סימן טוב. 163 00:08:31,679 --> 00:08:33,079 אלכס, אפשר להחליף? 164 00:08:33,679 --> 00:08:35,319 ילדה. -קדימה, צוות! 165 00:08:36,679 --> 00:08:39,640 שחקנים, אתם תיתקלו בתנאים קיצוניים. 166 00:08:40,320 --> 00:08:43,159 כדי להגיע לסוף, תזדקקו לציוד מקצועי. 167 00:08:43,159 --> 00:08:44,520 אנחנו מסוגלות. -כן. 168 00:08:44,520 --> 00:08:47,400 מזחלת, או "מגררה", כפי שהמקומיים מכנים זאת. 169 00:08:47,400 --> 00:08:48,680 בסדר. 170 00:08:48,680 --> 00:08:50,040 נעלי שלג. 171 00:08:50,560 --> 00:08:54,400 וגשש, שיהיה חיוני לאיתור הכסף. 172 00:08:55,360 --> 00:08:58,360 {\an8}לשני הצוותים יהיו שלוש עצירות בדרך לפסגה. 173 00:08:58,360 --> 00:09:00,760 כל אחת מסומנת באמצעות פנס. 174 00:09:01,880 --> 00:09:05,360 ברגע שתגיעו לפנס, עליכם לאתר ולחלץ את הסליק, 175 00:09:05,360 --> 00:09:08,199 ולהעביר אותו במזחלת עד הסוף. 176 00:09:08,199 --> 00:09:10,079 אבל זהירות, שחקנים. 177 00:09:10,079 --> 00:09:12,000 אלוהים. -מדובר במשימה מאומצת. 178 00:09:12,000 --> 00:09:14,120 זה לא קל. 179 00:09:14,120 --> 00:09:18,640 תצטרכו לשמור על קצב אחיד כדי להגיע לקו הסיום בזמן. 180 00:09:18,640 --> 00:09:21,040 {\an8}טוב. בוא נרוויח קצת כסף. 181 00:09:21,040 --> 00:09:22,079 {\an8}קדימה, אייבורי. 182 00:09:25,199 --> 00:09:28,160 הכול יהיה בעלייה. אני חושבת שצריך לנסות לשמור על הכוחות. 183 00:09:28,880 --> 00:09:29,760 מבין? 184 00:09:29,760 --> 00:09:32,000 נראה שנסטה ימינה. 185 00:09:32,000 --> 00:09:33,280 אתה רואה את זה? -כן. 186 00:09:34,040 --> 00:09:38,120 מדובר בהר תלול מאוד. 187 00:09:38,120 --> 00:09:42,440 כבר הבחנתי בסימונים האדומים שמסמנים לנו את המסלול. 188 00:09:42,440 --> 00:09:44,839 הם המשיכו אל המרחק. 189 00:09:44,839 --> 00:09:46,640 הייתי לחוץ כבר בהתחלה. 190 00:09:46,640 --> 00:09:48,680 אימון שוקיים אמיתי. 191 00:09:49,480 --> 00:09:50,800 זה נראה די רחוק. 192 00:09:51,640 --> 00:09:52,520 אלוהים אדירים. 193 00:09:53,079 --> 00:09:56,000 ביקשתי כלבי שלג והפכתי בעצמי לכלב שלג. 194 00:09:56,000 --> 00:09:59,640 {\an8}צוות כחול - 195 00:09:59,640 --> 00:10:01,440 {\an8}תנסי לשמור על הכוחות שלך. -כן. 196 00:10:02,600 --> 00:10:03,440 אלוהים אדירים. 197 00:10:04,120 --> 00:10:05,360 אני כבר עייפה. 198 00:10:05,959 --> 00:10:09,760 זה מרתיע מבחינה פיזית, אבל אני נרגשת. 199 00:10:09,760 --> 00:10:13,199 הכול בשביל קופת הפרס. אנחנו עושות את זה בשביל קופת הפרס. 200 00:10:13,199 --> 00:10:15,199 אין לי כוונה לתמרן אף אחד. 201 00:10:15,199 --> 00:10:18,959 אני רוצה להוסיף כמה שיותר כסף לקופת הפרס. 202 00:10:18,959 --> 00:10:20,400 את בסדר? -כן. 203 00:10:20,400 --> 00:10:21,320 בסדר. 204 00:10:21,320 --> 00:10:23,880 אי אפשר להגיד את זה על האחרים. 205 00:10:23,880 --> 00:10:26,600 כרגע אני לא סומכת על אף אחד מלבד עצמי. 206 00:10:27,880 --> 00:10:30,440 עשית פעם משהו כזה? -לא. 207 00:10:30,440 --> 00:10:33,800 אני בהחלט מתכוונת לשים עין על ג'וי, 208 00:10:33,800 --> 00:10:37,640 אבל אני מקווה שגם ג'וי תשים עין עליי. 209 00:10:38,240 --> 00:10:40,240 בואי. קדימה. 210 00:10:40,240 --> 00:10:43,520 האסטרטגיה הנוכחית שלי היא לחשוד. 211 00:10:44,120 --> 00:10:45,959 לעשות כמה תעלולים. 212 00:10:46,560 --> 00:10:48,160 ולראות מה תהיה התוצאה. 213 00:10:48,160 --> 00:10:53,320 יש שם פנס. זה אומר שיש שם כסף לקופה. 214 00:10:53,320 --> 00:10:56,800 ברכותיי, שחקנים. הגעתם לפנס הראשון. 215 00:10:56,800 --> 00:11:00,719 כעת כל שעליכם לעשות הוא לאתר את הסליק ששוויו 1,000 דולר 216 00:11:00,719 --> 00:11:02,040 בעזרת הגשש. 217 00:11:02,959 --> 00:11:04,800 אולי אנחנו צריכות לעלות. 218 00:11:05,440 --> 00:11:08,079 הצפצוף יתעצם ככל שתתקרבו. 219 00:11:08,680 --> 00:11:11,280 מה כתוב שם? -כתוב רק "מחפש". 220 00:11:11,839 --> 00:11:15,680 אבל צעד אחד לא נכון ירחיק אתכם מהשביל. 221 00:11:15,680 --> 00:11:17,680 אולי כדאי שנעצור תוך כדי שהוא מאתר. 222 00:11:17,680 --> 00:11:20,079 את חושבת שזה כאן? -מה? 223 00:11:20,079 --> 00:11:24,440 המוניטין המפוקפק של ג'וי בכל הנוגע לכיוונים התחיל במשימה הראשונה בג'ונגל. 224 00:11:24,959 --> 00:11:26,959 {\an8}איפה בדיוק את חושבת שאנחנו? 225 00:11:28,240 --> 00:11:31,000 {\an8}כאילו, איפשהו כאן, חייב להיות. כלומר... 226 00:11:31,600 --> 00:11:37,240 מאז, לכולנו נמאס מהיכולות של ג'וי להתנהל עם מפות. 227 00:11:37,839 --> 00:11:39,320 זה כאן איפשהו. 228 00:11:39,320 --> 00:11:40,280 חכי רגע. 229 00:11:41,360 --> 00:11:44,680 אבל היום החלטתי שהיא תהיה אחראית על הניווט, 230 00:11:44,680 --> 00:11:46,160 כדי לבחון את ההתנהלות שלה. 231 00:11:47,839 --> 00:11:49,040 {\an8}את רואה משהו? 232 00:11:49,839 --> 00:11:50,760 {\an8}תראי. 233 00:11:51,320 --> 00:11:53,000 הנה נקודת הביקורת הראשונה. 234 00:11:54,160 --> 00:11:55,120 {\an8}הראשונה. 235 00:11:55,719 --> 00:11:57,920 {\an8}אתה צריך להפעיל את הגשש. -כן. 236 00:11:58,719 --> 00:12:00,280 {\an8}הוא מחפש? -כן. 237 00:12:00,880 --> 00:12:01,920 {\an8}בואי אחריי. 238 00:12:01,920 --> 00:12:04,800 {\an8}הגשש קצת מבלבל. 239 00:12:04,800 --> 00:12:06,360 הוא מצביע לכיוון הזה. 240 00:12:06,360 --> 00:12:10,640 אני חושבת שאתה צריך להמשיך ללכת. הוא אמור להתעצם. 241 00:12:10,640 --> 00:12:12,240 למה הוא התעצם שם? 242 00:12:13,240 --> 00:12:14,160 לעזאזל. 243 00:12:14,160 --> 00:12:17,120 כשמכוונים אותו לכיוון הנכון, הוא מצפצף מהר יותר. 244 00:12:17,880 --> 00:12:20,880 כשמתקרבים, הוא מצפצף הכי מהר. 245 00:12:21,480 --> 00:12:23,079 {\an8}מצאתי. 246 00:12:23,640 --> 00:12:24,680 {\an8}אני רואה את זה. 247 00:12:24,680 --> 00:12:25,959 {\an8}זה גוש קרח. 248 00:12:27,560 --> 00:12:29,040 הרים של מזומנים, מה? 249 00:12:29,040 --> 00:12:30,760 זו רמה אחרת לגמרי. 250 00:12:33,280 --> 00:12:34,240 {\an8}קדימה, אייבס. 251 00:12:34,760 --> 00:12:36,280 {\an8}הנעל שלי נפלה. 252 00:12:36,280 --> 00:12:38,320 אייבורי! -מה? 253 00:12:38,320 --> 00:12:41,440 מה את עושה? -לא שמתי לב שהיא נפלה. 254 00:12:41,440 --> 00:12:45,959 {\an8}עוד לא סיימנו את הפנס הראשון, והיא כבר התחילה. 255 00:12:45,959 --> 00:12:48,240 {\an8}זה היה ממש מוזר. -אני בטוח. 256 00:12:48,240 --> 00:12:51,680 {\an8}שום דבר לא הרגיש לי טוב עם האופן שבו היא מתנהלת במשימות. 257 00:12:51,680 --> 00:12:55,760 אתה חייב לשאול את עצמך, יכול להיות שזה באמת שקוף כל כך? 258 00:12:55,760 --> 00:12:57,959 או שהבחורה הזאת היא החפרפרת? 259 00:12:57,959 --> 00:13:00,640 אל תיתני לזה ליפול, אייבורי. -אני לא. 260 00:13:00,640 --> 00:13:02,079 סמוך עליי. 261 00:13:02,760 --> 00:13:04,760 {\an8}את רואה משהו? -עוד לא. 262 00:13:05,280 --> 00:13:07,240 {\an8}אני מתקדמת על פי הגשש. -בסדר. 263 00:13:07,240 --> 00:13:09,199 {\an8}תנסי לחפש שק כסף. 264 00:13:09,199 --> 00:13:10,280 {\an8}בסדר. קדימה. 265 00:13:10,920 --> 00:13:13,280 {\an8}זה כאן איפשהו. -את בטוחה? 266 00:13:14,480 --> 00:13:16,040 {\an8}בואי נלך לכאן. 267 00:13:17,040 --> 00:13:18,280 איפה זה לעזאזל? 268 00:13:18,280 --> 00:13:20,400 הגשש איננו מורכב כל כך. 269 00:13:20,400 --> 00:13:21,959 תמשיכי לחפש. 270 00:13:21,959 --> 00:13:23,640 אני לא מחזיקה את הגשש. 271 00:13:24,839 --> 00:13:26,520 אה, רגע. -כתוב "חפש". 272 00:13:26,520 --> 00:13:28,040 את חייבת להיות ב... 273 00:13:29,480 --> 00:13:30,400 איתור. 274 00:13:30,400 --> 00:13:32,040 לא. אני רואה. 275 00:13:33,240 --> 00:13:34,400 מה זה שם? 276 00:13:35,160 --> 00:13:36,839 את רואה את זה? -אלוהים. 277 00:13:36,839 --> 00:13:38,719 מצאנו את זה? -כן! 278 00:13:38,719 --> 00:13:39,880 בסדר. 279 00:13:39,880 --> 00:13:41,880 למה התרחקנו לכיוון ההוא? 280 00:13:43,000 --> 00:13:44,520 אני לא יודעת. מצטער. 281 00:13:44,520 --> 00:13:45,680 {\an8}זו הייתה טעות שלי. 282 00:13:45,680 --> 00:13:47,320 {\an8}צוות כחול, 1,000 דולר - 283 00:13:47,320 --> 00:13:48,440 {\an8}בסדר, קדימה. 284 00:13:48,440 --> 00:13:49,959 {\an8}זהו זה. 285 00:13:49,959 --> 00:13:51,599 {\an8}מצאנו את הגוש, 286 00:13:51,599 --> 00:13:54,120 {\an8}אבל ג'וי בזבזה המון זמן. 287 00:13:54,120 --> 00:13:55,719 בואי נסתלק מכאן. 288 00:13:55,719 --> 00:13:57,560 זה נראה טיפוסי מאוד לחפרפרת. 289 00:13:57,560 --> 00:13:58,880 {\an8}השגנו את הראשון. 290 00:14:00,360 --> 00:14:02,800 {\an8}קדימה. צריך להמשיך לזוז. -נלך מכאן. 291 00:14:07,000 --> 00:14:08,920 קדימה, אייבורי. אנחנו מתקדמים היטב. 292 00:14:08,920 --> 00:14:10,880 כמעט הגענו לפנס השני. 293 00:14:10,880 --> 00:14:12,280 תן לי להחזיק את הגשש. 294 00:14:12,280 --> 00:14:13,320 אני מסתדר. 295 00:14:13,320 --> 00:14:15,240 למה אתה לא מוכן לתת לי את הגשש? 296 00:14:15,240 --> 00:14:16,160 כי אייבורי... 297 00:14:17,520 --> 00:14:18,640 אני לא מוכן להפסיד. 298 00:14:18,640 --> 00:14:20,400 הכשלת כל אחת מהמשימות. 299 00:14:20,400 --> 00:14:23,120 אין לי מושג מה תעשי ברגע שאמסור לך את הגשש. 300 00:14:23,120 --> 00:14:25,360 תיהנה למצוא אותו. -זה כיף. 301 00:14:25,360 --> 00:14:26,560 זה לא יקרה. 302 00:14:28,719 --> 00:14:30,959 מה? בזה יש 3,000! 303 00:14:30,959 --> 00:14:32,040 באמת? 304 00:14:32,040 --> 00:14:33,319 חדשות טובות, שחקנים. 305 00:14:33,319 --> 00:14:36,360 {\an8}הסליק בפנס השני מכיל 3,000 דולר. 306 00:14:36,360 --> 00:14:38,560 {\an8}וכדי להקל על הנשיאה, 307 00:14:38,560 --> 00:14:42,079 {\an8}הוא חולק לשלושה גושי קרח נפרדים. 308 00:14:42,920 --> 00:14:43,839 אין בעד מה. 309 00:14:44,520 --> 00:14:45,719 תיזהרי. 310 00:14:46,520 --> 00:14:49,240 עשיתי את החישוב, ואז הבנתי 311 00:14:49,240 --> 00:14:55,439 שאפילו אם נשיג 10,000 דולר, זה יהיה כבד בטירוף. 312 00:14:55,439 --> 00:14:56,959 יש לי מתנה בשבילך. 313 00:14:58,560 --> 00:14:59,560 אלוהים אדירים. 314 00:14:59,560 --> 00:15:01,719 תניח אותם מקדימה. 315 00:15:01,719 --> 00:15:07,000 יש לנו כבר ארבעה גושי קרח שאני בטוחה שהם שוקלים מעל 45 ק"ג. 316 00:15:08,520 --> 00:15:11,280 {\an8}אלוהים. כל זה בעלייה, נכון? 317 00:15:11,959 --> 00:15:12,800 {\an8}אלוהים אדירים. 318 00:15:13,520 --> 00:15:18,479 אין לי מושג כמה גושי קרח נצטרך להוביל לפסגה. 319 00:15:19,240 --> 00:15:23,560 אבל אם זה ימשיך להיות כבד באותה מידה, 320 00:15:23,560 --> 00:15:24,760 לא נצליח. 321 00:15:25,360 --> 00:15:27,560 {\an8}על זה אני מדבר, אייבורי! 322 00:15:27,560 --> 00:15:29,360 {\an8}קסי, איך את? 323 00:15:29,360 --> 00:15:31,599 {\an8}זה כבד? -זה כבד. 324 00:15:32,199 --> 00:15:34,199 {\an8}צוות כחול, הגיע הזמן להרים. 325 00:15:34,199 --> 00:15:36,120 {\an8}אתם מפגרים מאחור, 326 00:15:36,120 --> 00:15:39,199 {\an8}ורק הכסף שיגיע בזמן, ייחשב. 327 00:15:39,199 --> 00:15:40,640 {\an8}רוצה לעשות הפסקה? 328 00:15:40,640 --> 00:15:42,839 {\an8}בואי נתקדם לאט ובזהירות. 329 00:15:42,839 --> 00:15:44,839 {\an8}תודיעי לי כשתצטרכי הפסקה. -בסדר. 330 00:15:44,839 --> 00:15:46,160 {\an8}זה מתיש. 331 00:15:46,160 --> 00:15:49,319 אנחנו בגובה רב. השלג עבה. 332 00:15:49,319 --> 00:15:51,880 ונותרו לנו שני פנסים. 333 00:15:51,880 --> 00:15:53,800 לא יכולה לעצור, לא מוכנה לעצור. 334 00:15:53,800 --> 00:15:55,000 צעד אחר צעד. 335 00:15:57,479 --> 00:15:59,079 הנה הפנס הבא שלנו. 336 00:15:59,079 --> 00:16:00,719 אני מתקדמת בהתאם לגשש. 337 00:16:01,959 --> 00:16:02,839 זה כאן. 338 00:16:04,199 --> 00:16:05,400 אלוהים! -איפה? 339 00:16:05,400 --> 00:16:06,719 יש שלושה! -לא ייאמן! 340 00:16:06,719 --> 00:16:09,359 אלוהים אדירים. הנה הכסף. 341 00:16:09,359 --> 00:16:11,120 יש המון. -אלוהים אדירים. 342 00:16:11,120 --> 00:16:12,640 נצליח לקחת את כל השלושה? 343 00:16:12,640 --> 00:16:13,839 אנחנו חייבות לנסות. 344 00:16:13,839 --> 00:16:17,719 יש לנו כבר 1,000 דולר במגררה. כשנוסיף 3,000 דולר, 345 00:16:17,719 --> 00:16:19,520 זה יהיה כבד מאוד. 346 00:16:20,240 --> 00:16:21,599 תחפרי, קסי, תחפרי. 347 00:16:22,439 --> 00:16:24,199 {\an8}אלה כבדים. 348 00:16:25,000 --> 00:16:26,439 {\an8}הם ממש כבדים. 349 00:16:26,439 --> 00:16:28,280 {\an8}אלה 3,000 דולר. 350 00:16:29,040 --> 00:16:30,280 {\an8}ארבעה. 351 00:16:32,120 --> 00:16:34,520 {\an8}טוב. קדימה. תזדרזי. 352 00:16:35,120 --> 00:16:36,040 {\an8}מהר. 353 00:16:36,040 --> 00:16:40,079 {\an8}כל מה שעניין אותי הוא להשיג כמה שיותר כסף. 354 00:16:40,079 --> 00:16:43,439 להביא את המגררה ואת המזומן שלנו לקו הסיום. 355 00:16:43,439 --> 00:16:46,359 אבל זה היה ממש קשה. 356 00:16:47,599 --> 00:16:48,719 קסי. -אני מחליקה. 357 00:16:48,719 --> 00:16:50,240 נצטרך להוריד אחד. 358 00:16:50,240 --> 00:16:52,079 אני רוצה להביא כמה שיותר. 359 00:16:52,079 --> 00:16:55,199 אני מבינה, אבל זה לא ישנה אם לא נגיע בזמן. 360 00:16:55,920 --> 00:16:58,079 אני מעדיפה להגיע עם משהו מאשר כלום. 361 00:16:58,079 --> 00:16:59,199 כן. 362 00:16:59,199 --> 00:17:01,199 הנה, אני אוריד אחד מהם. 363 00:17:01,199 --> 00:17:03,000 {\an8}צוות כחול, 4,000 דולר - 364 00:17:03,000 --> 00:17:04,280 צוות כחול, 3,000 דולר - 365 00:17:04,280 --> 00:17:06,280 {\an8}לא נוכל להיות חמדניות. קדימה. הורדתי אחד. 366 00:17:07,919 --> 00:17:10,280 כשתגיעי לפסגה, אני אסחב את זה. 367 00:17:11,720 --> 00:17:14,240 בואי נתחלף כשנגיע לפסגה. 368 00:17:14,560 --> 00:17:17,359 {\an8}צוות אדום, 4,000 דולר - 369 00:17:17,359 --> 00:17:20,760 {\an8}זה ממש קשה. הכול זה עלייה. 370 00:17:20,760 --> 00:17:22,119 {\an8}קדימה. תתאמצי! 371 00:17:22,119 --> 00:17:24,839 צוות אדום, 4,000 דולר - 372 00:17:24,839 --> 00:17:27,159 קדימה. -טוב, תעצור כאן. 373 00:17:28,640 --> 00:17:30,000 בוא נעצור כאן. 374 00:17:30,000 --> 00:17:32,919 בשלב הזה הייתי עייף מאוד. 375 00:17:32,919 --> 00:17:36,200 ניסיתי להסדיר את הנשימה. 376 00:17:36,200 --> 00:17:39,000 ניסיתי להירגע קצת לפני שאמשיך. 377 00:17:39,640 --> 00:17:42,720 מה יקל עליך? איך נעשה את זה? אפשר לעשות את זה? 378 00:17:44,120 --> 00:17:45,240 קח הפסקה. 379 00:17:45,760 --> 00:17:46,680 שחקנים. 380 00:17:46,680 --> 00:17:48,159 {\an8}אתם שומעים אותי? 381 00:17:48,159 --> 00:17:51,280 {\an8}אם לא תנועו מהר, לא תצליחו במשימה. 382 00:17:51,280 --> 00:17:53,640 {\an8}כל הכסף שיגיע לנקודת הסיום 383 00:17:53,640 --> 00:17:57,440 ייחשב רק אם תגיעו לשם לפני שהזמן ייגמר. 384 00:17:57,440 --> 00:17:59,520 זו הדחיפה האחרונה. 385 00:18:00,280 --> 00:18:02,840 צריכים לזוז. -תעצרי וחכי רגע. 386 00:18:02,840 --> 00:18:06,159 בכנות, זה יהיה קשה יותר ויותר. 387 00:18:06,159 --> 00:18:09,040 אני חושבת שצריך לוותר על גוש. -לא. 388 00:18:09,680 --> 00:18:14,880 הוא לא מקשיב לי, וזה נראה לי חשוד מאוד. 389 00:18:14,880 --> 00:18:18,159 זו תהיה הזדמנות מושלמת לכך שלא נתקדם 390 00:18:18,159 --> 00:18:19,480 או נרוויח כסף. 391 00:18:19,480 --> 00:18:20,399 ויל. 392 00:18:21,120 --> 00:18:23,560 נוכל להחליט על פתרון? אני ממש קופאת. 393 00:18:25,720 --> 00:18:27,200 {\an8}אני רואה פנס, קס. 394 00:18:28,240 --> 00:18:29,640 {\an8}את מסוגלת, מותק. 395 00:18:30,200 --> 00:18:31,040 {\an8}קדימה. 396 00:18:33,360 --> 00:18:34,520 בסדר. 397 00:18:34,520 --> 00:18:35,960 תעשי הפסקה, בסדר? 398 00:18:35,960 --> 00:18:37,280 רוצה לנסות? -כן. 399 00:18:37,280 --> 00:18:38,200 בסדר. 400 00:18:38,800 --> 00:18:43,080 בדרכנו לפנס השלישי, ג'וי מציעה שנתחלף בסחיבת המגררה. 401 00:18:43,080 --> 00:18:47,120 זו ההזדמנות המושלמת עבורי להתנהג באופן מחשיד. 402 00:18:47,120 --> 00:18:49,440 חייבים להמשיך לזוז. אני קופאת. 403 00:18:50,120 --> 00:18:51,440 טוב, רק שנייה. 404 00:18:51,440 --> 00:18:53,000 {\an8}צוות כחול 3,000 דולר - 405 00:18:53,000 --> 00:18:54,840 {\an8}בסדר. קדימה. 406 00:18:54,840 --> 00:18:56,760 {\an8}משימות משתבשות כל הזמן. 407 00:18:56,760 --> 00:18:58,000 {\an8}צוות כחול, 2,000 דולר - 408 00:18:58,000 --> 00:19:00,120 {\an8}אבל הן יכולות להשתבש מכל מיני סיבות. 409 00:19:00,880 --> 00:19:04,080 הן משתבשות בגלל החפרפרת... 410 00:19:04,080 --> 00:19:06,280 זה לא כזה כבד. אנחנו מסוגלות. 411 00:19:07,320 --> 00:19:09,640 או שהן משתבשות מכיוון 412 00:19:09,640 --> 00:19:14,120 {\an8}שמישהו רוצה לעורר חשד באופן מכוון. 413 00:19:14,120 --> 00:19:15,360 {\an8}צוות כחול, 2,000 דולר - 414 00:19:15,360 --> 00:19:17,480 {\an8}את מסוגלת. תמשיכי כך. קדימה, מותק. 415 00:19:17,480 --> 00:19:18,720 {\an8}צוות כחול, 1,000 דולר - 416 00:19:18,720 --> 00:19:19,919 {\an8}המהלך הזה נועז. 417 00:19:20,760 --> 00:19:22,720 במיוחד בשלב הזה של המשחק. 418 00:19:22,720 --> 00:19:23,640 אני אדחף. 419 00:19:25,440 --> 00:19:26,800 ג'וי בכלל לא הבחינה. 420 00:19:26,800 --> 00:19:29,159 {\an8}כמעט הגענו. תמשיכי ככה, מותק. 421 00:19:29,159 --> 00:19:30,200 צוות כחול, 0 דולר - 422 00:19:30,200 --> 00:19:31,520 {\an8}זה היה ממש מוזר. 423 00:19:31,520 --> 00:19:32,919 פשוט לא הבנתי את זה. 424 00:19:36,040 --> 00:19:37,360 אנחנו קרובות? 425 00:19:38,640 --> 00:19:41,399 כל הכבוד, שחקנים. הגעתם לפנס השלישי. 426 00:19:41,399 --> 00:19:44,280 קו הסיום נמצא במרחק כמה מאות מטרים מכאן. 427 00:19:44,280 --> 00:19:48,840 החדשות הטובות הן שהסליק האחרון שווה 6,000 דולר, 428 00:19:48,840 --> 00:19:50,679 ואותו הכי קל למצוא. 429 00:19:51,640 --> 00:19:53,080 החדשות הרעות? 430 00:19:53,080 --> 00:19:55,720 הוא שוקל יותר מכל האחרים ביחד. 431 00:19:55,720 --> 00:19:57,560 אני בטוחה שתפנו מקום במזחלת. 432 00:19:57,560 --> 00:19:58,480 היי. 433 00:19:59,440 --> 00:20:01,919 קחי את ההוא. תסחבי אותו. 434 00:20:02,440 --> 00:20:03,720 לעזאזל, איבדנו אותו. 435 00:20:03,720 --> 00:20:05,760 מה? -אוי, לא! 436 00:20:06,600 --> 00:20:07,760 הוא נפל? 437 00:20:08,560 --> 00:20:09,679 קסי! 438 00:20:09,679 --> 00:20:11,560 רציתי לפרוץ בבכי. 439 00:20:11,560 --> 00:20:13,080 ג'וי, אין לנו הרבה זמן. 440 00:20:13,080 --> 00:20:15,040 {\an8}איפה הוא נפל? -אני רואה את זה! 441 00:20:15,040 --> 00:20:16,320 {\an8}בואי איתי. 442 00:20:16,320 --> 00:20:18,440 אני לא מסוגלת להבין למה 443 00:20:18,440 --> 00:20:20,600 היא לא השגיחה על המגררת. 444 00:20:20,600 --> 00:20:23,000 היית אמורה להשגיח. -פשוט תתנתקי. 445 00:20:23,000 --> 00:20:25,520 אני פשוט אשא אותה ונוכל לרוץ. 446 00:20:25,520 --> 00:20:28,560 קסי מתעקשת לחזור בשביל הכסף. 447 00:20:28,560 --> 00:20:29,480 קדימה. 448 00:20:29,480 --> 00:20:31,840 אני רואה מולנו 6,000 דולר. 449 00:20:31,840 --> 00:20:33,240 אמרתי, "בשום פנים ואופן". 450 00:20:33,240 --> 00:20:34,360 זה ממש שם. 451 00:20:34,360 --> 00:20:35,960 אנחנו צריכים לסיים בזמן. 452 00:20:35,960 --> 00:20:38,080 קו הסיום ממש מולנו. 453 00:20:39,360 --> 00:20:40,480 מה קורה? 454 00:20:41,320 --> 00:20:43,440 חבר'ה, תזדרזו. 455 00:20:43,440 --> 00:20:46,000 נותרו 15 דקות. 456 00:20:50,720 --> 00:20:53,960 {\an8}אין לך מושג כמה זה כבד. -אני מסוגלת לעשות את זה. 457 00:20:54,600 --> 00:20:55,480 היי. 458 00:20:56,200 --> 00:20:59,240 {\an8}קסי, את זקוקה לאהבה ולמשמעת. 459 00:20:59,240 --> 00:21:00,760 צוות כחול, 6,000 דולר - 460 00:21:01,440 --> 00:21:02,280 {\an8}תזדרזי. 461 00:21:03,480 --> 00:21:05,880 {\an8}זה ממש שם, אייבורי. -אני יודעת. 462 00:21:06,919 --> 00:21:08,760 {\an8}תדחפי במשך 15 שניות. 463 00:21:09,440 --> 00:21:10,399 {\an8}חמש עשרה. 464 00:21:10,960 --> 00:21:13,280 {\an8}ואני אביא אותנו לשם. -בסדר. 465 00:21:13,280 --> 00:21:15,960 {\an8}ברור לי שהזמן הולך ואוזל. 466 00:21:15,960 --> 00:21:19,280 {\an8}לפחות עכשיו אני מרגיש שיש לנו הזדמנות לעשות זאת. 467 00:21:19,280 --> 00:21:20,440 מוכנה? -מוכן? 468 00:21:20,440 --> 00:21:22,679 אחת, שתיים, שלוש! 469 00:21:23,520 --> 00:21:26,120 אחת, שתיים, שלוש. -אני לא יכולה! 470 00:21:26,120 --> 00:21:28,560 בשלב הזה לא מדובר בעניין פיזי, אלא מנטלי. 471 00:21:28,560 --> 00:21:30,240 קדימה, ויל! 472 00:21:32,159 --> 00:21:33,159 כן, ויל! 473 00:21:34,440 --> 00:21:40,000 ואז מצאתי גוש קרח עצום שבתוכו 6,000 דולר. 474 00:21:41,480 --> 00:21:44,399 הוא כפול בגודלו מגוש ה־3,000 דולר. 475 00:21:44,399 --> 00:21:47,080 מדובר בגוש קרח שמן. 476 00:21:47,720 --> 00:21:49,120 נצליח לעשות את זה? 477 00:21:50,200 --> 00:21:53,000 {\an8}זהו זה. זה קו הסיום. אנחנו מסוגלים. 478 00:21:53,000 --> 00:21:54,760 {\an8}זה קו הסיום? -זה קו הסיום. 479 00:21:54,760 --> 00:21:56,000 {\an8}אני זקוק לאת חפירה. 480 00:21:56,000 --> 00:21:57,320 {\an8}את חפירה. -את חפירה. 481 00:21:57,320 --> 00:21:58,520 {\an8}אנחנו מסוגלות. 482 00:21:58,520 --> 00:21:59,960 {\an8}תמשיכי ככה! 483 00:21:59,960 --> 00:22:01,360 {\an8}אני אדחף. 484 00:22:01,360 --> 00:22:03,679 {\an8}אל תדחפי. אני מסתדרת. -את תסתדרי. 485 00:22:03,679 --> 00:22:04,960 תרימי את התרמיל שלך. 486 00:22:06,560 --> 00:22:09,480 קסי! את רצינית? 487 00:22:09,480 --> 00:22:11,600 קיוויתי שג'וי תבחין. 488 00:22:12,480 --> 00:22:14,200 {\an8}הצלחת. אני אדחף. 489 00:22:14,880 --> 00:22:17,159 {\an8}תודה. קדימה. 490 00:22:17,159 --> 00:22:21,159 כי אם היא הבחינה, אז מחר בהדחה 491 00:22:21,159 --> 00:22:22,960 אני בטוחה שכולם ידעו. 492 00:22:22,960 --> 00:22:24,240 תוודאי שזה לא ייפול. 493 00:22:24,919 --> 00:22:28,679 ואז, אולי, אדם אחד יעצור ויחשוב, 494 00:22:28,679 --> 00:22:30,480 "אולי קסי הוא החפרפרת." 495 00:22:30,480 --> 00:22:34,120 וזה אדם אחד פחות להתחרות בו בשאלון. 496 00:22:34,720 --> 00:22:36,800 אני מסוגל. הנה. אני יכול לסחוב את זה. 497 00:22:36,800 --> 00:22:38,840 לך על זה. חייבים לזוז. 498 00:22:39,399 --> 00:22:42,320 תמיד ניסיתי להכניס את עצמי למשימות הכי קשות. 499 00:22:42,320 --> 00:22:47,720 ואין ספק שזו הקשה מכולן. 500 00:22:47,720 --> 00:22:49,679 תדחפי, אייבורי! קדימה! 501 00:22:50,280 --> 00:22:51,240 קדימה. 502 00:22:51,760 --> 00:22:52,600 אלוהים אדירים. 503 00:22:52,600 --> 00:22:54,760 מה שלמדתי מהמשימה הזאת 504 00:22:54,760 --> 00:23:00,800 הוא תמיד להגן על המשימה מפני קסי. 505 00:23:01,399 --> 00:23:02,960 אני לא מאמינה עלייך. 506 00:23:03,480 --> 00:23:04,679 את עושה צרות. 507 00:23:04,679 --> 00:23:07,000 היא מנסה לשחק משחקי מוחות. 508 00:23:07,000 --> 00:23:09,640 ותחושת הבטן שלי היא שהיא איננה החפרפרת. 509 00:23:09,640 --> 00:23:12,200 הצלחנו. זה כל מה שחשוב. 510 00:23:13,000 --> 00:23:15,520 צוות אדום, 10,000 דולר - 511 00:23:15,520 --> 00:23:17,040 {\an8}קדימה, ויל. 512 00:23:18,120 --> 00:23:22,280 {\an8}אם יתמזל מזלי לעמוד על הבימה עם הכסף... 513 00:23:23,200 --> 00:23:24,240 {\an8}כל הכבוד, ויל. 514 00:23:25,159 --> 00:23:27,159 תני לי. 515 00:23:27,159 --> 00:23:30,240 אוכל להסתכל לכל אחד בעיניים, ולומר 516 00:23:30,240 --> 00:23:34,840 שעשיתי כל דבר שיכולתי כדי לנצח. 517 00:23:41,480 --> 00:23:43,560 ויל, אתה חיה. 518 00:23:47,280 --> 00:23:48,120 ויל. 519 00:23:49,399 --> 00:23:50,280 ואו. 520 00:23:50,800 --> 00:23:52,720 צוותים, זמנכם נגמר. 521 00:23:52,720 --> 00:23:55,399 ברכותיי, הצלחתם. 522 00:23:56,000 --> 00:23:57,120 אתה בסדר? 523 00:23:57,120 --> 00:23:58,040 בסדר. 524 00:23:58,040 --> 00:24:01,480 תנוחו, תתחממו, ונתראה במלון. 525 00:24:01,480 --> 00:24:02,560 כמה הבאתן? 526 00:24:03,480 --> 00:24:06,240 הבאנו, נדמה לי 6,000. נכון, קס? 527 00:24:07,040 --> 00:24:07,880 ששת אלפים. 528 00:24:07,880 --> 00:24:09,280 זה לא מפתיע. 529 00:24:10,040 --> 00:24:11,240 אני אוהב אתכן. 530 00:24:12,000 --> 00:24:13,679 נמאס לי להרוויח את כל הכסף. 531 00:24:13,679 --> 00:24:14,679 זה מבאס. 532 00:24:15,320 --> 00:24:16,880 אני לא מרגיש את הידיים שלי. 533 00:24:19,520 --> 00:24:22,480 אחרי יום מתיש במדרונות הקפואים, 534 00:24:22,480 --> 00:24:26,320 אך עם סכום מרשים של 16,000 דולר שנוספו לקופת הפרס, 535 00:24:26,320 --> 00:24:29,399 השחקנים הלכו לישון מוקדם בבקתת סקי בקרבת מקום. 536 00:24:29,399 --> 00:24:30,840 כל הכבוד, ויל. 537 00:24:30,840 --> 00:24:32,480 תודה. -נתראה, חבר'ה. 538 00:24:32,480 --> 00:24:36,280 מצפה להם עוד הפתעה אחת בבוקר. 539 00:24:47,720 --> 00:24:50,720 זה יפהפה. -אלוהים. 540 00:24:50,720 --> 00:24:53,280 תראי את הנוף. -ואו. 541 00:24:54,919 --> 00:24:55,760 ואו. 542 00:24:56,520 --> 00:24:58,640 מה? -מה זה? 543 00:24:59,560 --> 00:25:02,159 זה לא היה כאן אתמול בלילה. 544 00:25:02,159 --> 00:25:03,880 אייבורי. ויל. -חבר'ה. 545 00:25:03,880 --> 00:25:06,360 בואי תראו. -מה? 546 00:25:06,360 --> 00:25:08,080 יש ארבע מזוודות. 547 00:25:08,080 --> 00:25:13,360 והייתי בטוחה שמדובר במשימה נוספת. 548 00:25:13,360 --> 00:25:16,120 הן בהחלט נעולות. -הן נעולות. 549 00:25:16,720 --> 00:25:19,439 אני מתה על העיצוב, חבר'ה. 550 00:25:19,439 --> 00:25:20,880 בדיוק ניהלנו שיחה. 551 00:25:20,880 --> 00:25:24,720 זה נחשב כפריצה כשמישהו נכנס ומשאיר כסף? 552 00:25:24,720 --> 00:25:28,760 אני רואה שהבחנתם במתנות שהשארתי לכם אתמול בלילה. 553 00:25:28,760 --> 00:25:30,640 נהנינו לדבר עליהן. 554 00:25:30,640 --> 00:25:34,720 אלה ארבע מזוודות שמלאות בסכומי כסף שונים. 555 00:25:34,720 --> 00:25:41,320 שמונת אלפים, 3,000, 1,000 ואפס דולר. 556 00:25:41,320 --> 00:25:45,399 כל הכסף הזה נועד לקופת הפרס שלכם. 557 00:25:46,240 --> 00:25:47,280 כמעט. 558 00:25:47,280 --> 00:25:48,320 הנה זה. 559 00:25:48,320 --> 00:25:53,560 עליכם להקצות שחקן אחד לכל מזוודה. 560 00:25:54,240 --> 00:25:57,080 אותה מזוודת מזומנים תתווסף לקופה 561 00:25:57,080 --> 00:26:00,640 רק אם השחקן ישרוד את ההדחה הערב. 562 00:26:00,640 --> 00:26:05,800 כלומר מי שיודח, יוציא את המזוודה מהמשחק. 563 00:26:05,800 --> 00:26:08,000 הכסף הזה ילך לאיבוד. 564 00:26:09,000 --> 00:26:11,679 זו משימה מעוותת. 565 00:26:12,240 --> 00:26:15,800 למעשה, מבקשים מאיתנו לומר מי לדעתנו החפרפרת, 566 00:26:15,800 --> 00:26:17,360 ומי הולך הביתה. 567 00:26:17,360 --> 00:26:20,040 תצטרכו לקבל החלטה משותפת 568 00:26:20,040 --> 00:26:22,280 לגבי מי יקבל איזו מזוודה, 569 00:26:22,280 --> 00:26:24,520 לפני שניפגש הערב בארוחת הערב. 570 00:26:24,520 --> 00:26:26,800 אם לא תצליחו להחליט, 571 00:26:26,800 --> 00:26:28,960 אף אחד מהסכומים לא יתווסף לקופת הפרס. 572 00:26:28,960 --> 00:26:30,520 זה נהדר. 573 00:26:31,800 --> 00:26:33,679 אני אשאיר אתכם לחשוב. בהצלחה. 574 00:26:39,120 --> 00:26:43,280 טוב, זה קרה. בואו נגלה מה אתם באמת חושבים זה על זה. 575 00:26:46,240 --> 00:26:49,159 היא בעצם רוצה מי לדעתנו יעזוב. 576 00:26:49,159 --> 00:26:53,360 הדבר הכי חכם יהיה לשים 8,000 דולר ברשות האדם 577 00:26:53,360 --> 00:26:55,720 שהוא החפרפרת לדעתנו, 578 00:26:55,720 --> 00:26:57,720 כי מן הסתם הוא לא יעזוב היום. 579 00:26:57,720 --> 00:27:02,360 כל אחד מאיתנו יגיד בתורו מי לדעתו צריך להחזיק ב־8,000. 580 00:27:02,880 --> 00:27:04,800 אני חושבת שג'וי צריכה. 581 00:27:06,679 --> 00:27:09,199 אחרי ששיחקתי במשחק הזה איתך, 582 00:27:10,520 --> 00:27:12,600 אני חושבת שאת לא הולכת לשומקום. 583 00:27:13,320 --> 00:27:14,320 אני חושבת שג'וי. 584 00:27:14,919 --> 00:27:18,360 אם הם בוחרים להאמין שאני החפרפרת, זה נהדר, כי אני יודעת שאני לא. 585 00:27:18,360 --> 00:27:22,880 ואולי כך הם יוציאו את עצמם מהמשחק. 586 00:27:24,240 --> 00:27:25,080 ויל. 587 00:27:26,560 --> 00:27:31,000 אני חושב שהתאמצתי מספיק אתמול. אני בוחר לא לקחת חלק בזה. 588 00:27:31,000 --> 00:27:34,399 אפשר ללמוד הרבה לגבי האחרים אפילו רק דרך תשומת לב לדברים. 589 00:27:34,399 --> 00:27:37,199 וזו ההזדמנות המתאימה לכך. 590 00:27:37,199 --> 00:27:39,520 אני אשמח לקחת אחת מהמזוודות הקטנות, 591 00:27:39,520 --> 00:27:42,880 כי מבחינתי, אם אודח כשיש ברשותי מזוודה קטנה, 592 00:27:42,880 --> 00:27:45,240 עדיין יחשיבו אותי כזה שהוסיף יותר כסף לקופה. 593 00:27:45,240 --> 00:27:46,800 הייתי יוצא מן הכלל בזה. 594 00:27:47,399 --> 00:27:50,320 אני לא רוצה שהם ידעו במי אני חושד שהיא החפרפרת, 595 00:27:50,320 --> 00:27:53,760 למקרה שאדחק אותן לכיוון הנכון. 596 00:27:53,760 --> 00:27:56,800 אז עכשיו אני יכול לשבת מהצד ולצפות בהתפתחויות. 597 00:27:56,800 --> 00:28:00,040 מה שתחליטו יהיה מתאים מבחינתי. 598 00:28:00,040 --> 00:28:02,360 אז בהחלט לא אכפת לי. 599 00:28:02,360 --> 00:28:06,040 זו התחמקות. הוא לא רוצה לקחת חלק במשימה, 600 00:28:06,040 --> 00:28:07,919 כי הוא רוצה לצאת בידיים נקיות. 601 00:28:08,560 --> 00:28:10,040 ידיים נקיות לחפרפרת. 602 00:28:10,040 --> 00:28:11,679 אני רואה דרכך. 603 00:28:12,520 --> 00:28:14,439 בסדר. -אז ג'וי תקבל שמונה. 604 00:28:14,439 --> 00:28:15,600 ג'וי תקבל שמונה. 605 00:28:17,120 --> 00:28:18,560 {\an8}ג'וי לוקחת את ה־8,000, 606 00:28:18,560 --> 00:28:22,199 {\an8}וזה לדעתי נהדר, כי היא חשודה מאוד בעיניי. 607 00:28:22,840 --> 00:28:24,000 אני אקח את האפס. 608 00:28:24,640 --> 00:28:29,280 {\an8}אני רוצה לקבל אפס דולר על שמי מתוך מטרות אסטרטגיות. 609 00:28:30,040 --> 00:28:32,600 אם יהיה לי אפס דולר בכיס, 610 00:28:32,600 --> 00:28:36,040 זה אומר שלחפרפרת אין, ומבחינתי זהו ניצחון. 611 00:28:36,040 --> 00:28:38,040 אבל זה לא מה שאגיד לקבוצה. 612 00:28:39,040 --> 00:28:43,919 אני מותשת מנטלית מהמשחק הזה, ואני לא יודעת מה יקרה הערב. 613 00:28:43,919 --> 00:28:47,120 אני רוצה שהכסף יהיה במזוודות שלכם. 614 00:28:47,840 --> 00:28:52,399 כמובן שזה מחשיד שהיא רוצה את המזוודה שיש בה אפס דולר. 615 00:28:52,399 --> 00:28:57,159 כי בתור חפרפרת, אם יש לה אפס דולר, זה מבטיח שנפסיד כסף. 616 00:28:57,159 --> 00:29:00,360 אבל זה שקוף מדי. היא לא החפרפרת. 617 00:29:00,360 --> 00:29:03,199 ויליאם, אתה רוצה להגיד את דעתך? 618 00:29:03,840 --> 00:29:05,320 לא, אני חושב שזה מושלם. 619 00:29:05,320 --> 00:29:06,919 אני אקח 3,000 דולר. 620 00:29:06,919 --> 00:29:09,320 {\an8}את תיקחי 1,000. ג'וי תיקח 8,000. 621 00:29:09,320 --> 00:29:11,120 {\an8}בסדר. אני אקח את ה־1,000. 622 00:29:11,120 --> 00:29:14,600 {\an8}אני חושבת שזו החלטה טובה. אני מוכנה לקחת את האפס. 623 00:29:14,600 --> 00:29:16,360 אני מרגישה מותשת נפשית. 624 00:29:17,399 --> 00:29:19,560 לספר שקר זה דבר אחד. 625 00:29:19,560 --> 00:29:20,480 אבל... 626 00:29:21,159 --> 00:29:26,199 כשצריך לסגל לעצמך רגשות שהם לא באמת שלך... 627 00:29:26,199 --> 00:29:29,120 אני חושב שכולנו רואים זאת בצורה דומה. 628 00:29:29,120 --> 00:29:30,040 כן. 629 00:29:30,040 --> 00:29:32,080 ואז להציג אותם בפני אחרים באופן משכנע, 630 00:29:32,080 --> 00:29:35,959 זה מתיש מאוד. 631 00:29:43,439 --> 00:29:45,120 בעוד מזג האוויר נעשה סוער, 632 00:29:45,120 --> 00:29:48,199 לשחקנים היה זמן לחשוב על ההחלטה שלהם, 633 00:29:48,199 --> 00:29:52,159 וכעת הם מצטרפים אליי לארוחת ערב אחרונה לפני ההדחה של הערב. 634 00:29:53,199 --> 00:29:55,159 היי, חבר'ה. -היי, אלכס. 635 00:29:55,159 --> 00:29:57,159 ערב אפל וסוער. 636 00:29:57,159 --> 00:30:00,199 את צריכה לראות את הברק. -תאורה רומנטית. 637 00:30:00,199 --> 00:30:01,280 נכון. 638 00:30:01,959 --> 00:30:03,959 אל הרעם, זימנתי אותו. 639 00:30:03,959 --> 00:30:05,679 כן, ת'ור. 640 00:30:05,679 --> 00:30:11,639 חבר'ה, אתם ארבעת המובילים, שבקרוב יהיו השלישייה האחרונה 641 00:30:11,639 --> 00:30:13,199 במשחק הזה. 642 00:30:13,840 --> 00:30:14,679 ערב גדול. 643 00:30:16,439 --> 00:30:18,280 אני ממש מחכה לשמוע 644 00:30:18,280 --> 00:30:20,639 מי ייקח את המזוודות 645 00:30:20,639 --> 00:30:24,280 לגמר או מחוץ למשחק. 646 00:30:24,280 --> 00:30:25,959 אז, מה החלטתם? 647 00:30:25,959 --> 00:30:29,679 אני חושבת שמה שדיברנו עליו קודם זה מושלם. 648 00:30:29,679 --> 00:30:31,679 {\an8}ג'וי תחזיק ב־8,000. 649 00:30:33,240 --> 00:30:35,800 {\an8}את רצית להחזיק באפס או ב־1,000. 650 00:30:35,800 --> 00:30:37,720 {\an8}ואז... -אני אמרתי 1,000. 651 00:30:37,720 --> 00:30:41,000 {\an8}אז אני אגבה את ההחלטה של כולם. 652 00:30:41,000 --> 00:30:41,919 {\an8}בסדר. 653 00:30:41,919 --> 00:30:44,120 וכולכן מסכימות עם זה? 654 00:30:45,040 --> 00:30:47,320 הדבר היחיד שהייתי משנה זה להחליף איתך. 655 00:30:48,879 --> 00:30:51,399 אני רוצה לקחת את האפס ולתת לך 1,000. 656 00:30:52,879 --> 00:30:53,800 אלוהים. 657 00:30:54,360 --> 00:30:56,080 לא הגענו כבר להחלטה? 658 00:30:56,080 --> 00:30:58,840 למה אי אפשר להמשיך עם ההחלטה, 659 00:30:58,840 --> 00:31:00,879 ולאכול ארוחת ערב נחמדה? 660 00:31:00,879 --> 00:31:02,760 את חושבת שאת לא הולכת הביתה? 661 00:31:02,760 --> 00:31:05,199 מעולם לא אמרתי שאני חושבת שאלך הביתה. 662 00:31:05,199 --> 00:31:07,360 אף אחד כאן לא חושב שהוא הולך הביתה. 663 00:31:07,959 --> 00:31:09,560 זה פשוט לא הגיוני. 664 00:31:10,159 --> 00:31:11,720 זה לא חייב להיות הגיוני בעינייך. 665 00:31:13,000 --> 00:31:14,720 אני מבינה. זה בסדר. 666 00:31:15,679 --> 00:31:17,360 מה שתרצי, קסי. 667 00:31:17,360 --> 00:31:19,800 אם אנשים חושדים שאני החפרפרת, 668 00:31:19,800 --> 00:31:23,879 זה יתרון עצום עבורי, כך שאשמח לנצל זאת. 669 00:31:24,520 --> 00:31:26,679 לקחת אפס דולר יגרום לאנשים לחשוב. 670 00:31:26,679 --> 00:31:27,959 מעניין. 671 00:31:27,959 --> 00:31:31,120 תזכרו, אם לא תגיעו להחלטה, הכסף ילך לאיבוד. 672 00:31:31,120 --> 00:31:32,760 אז אני חושבת שהחלטנו. 673 00:31:32,760 --> 00:31:36,080 עד כה, קסי לא נכנסה לעימותים. 674 00:31:36,760 --> 00:31:40,600 עכשיו היא דורשת לקחת את האפס, 675 00:31:40,600 --> 00:31:44,520 זה בדיוק מה שהחפרפרת הייתה עושה. 676 00:31:44,520 --> 00:31:46,040 הגעתם להסכמה? 677 00:31:46,840 --> 00:31:48,919 קדימה, קסי. תגידי לאלכס. -כן. 678 00:31:48,919 --> 00:31:50,480 אני אקח את האפס. 679 00:31:50,480 --> 00:31:52,679 {\an8}את לוקחת את האפס? -כן. 680 00:31:52,679 --> 00:31:54,320 {\an8}אייבורי לוקחת את האלף. 681 00:31:55,320 --> 00:31:57,320 {\an8}ויל לוקח את ה־3,000. 682 00:31:58,320 --> 00:32:01,240 {\an8}וג'וי לוקחת את ה־8,000. 683 00:32:02,040 --> 00:32:02,879 {\an8}בסדר. 684 00:32:02,879 --> 00:32:05,439 {\an8}בהדחה הערב נגלה 685 00:32:05,439 --> 00:32:08,840 אילו מזוודות יישארו במשחק ואיזו תלך הביתה. 686 00:32:08,840 --> 00:32:12,600 כמה כסף ייכנס לקופת הפרס, וכמה כסף ייעלם. 687 00:32:12,600 --> 00:32:18,080 קסי מאוד חכמה ומניפולטיבית. 688 00:32:18,080 --> 00:32:22,800 אתה חייב לשאול את עצמך אם יש כאן דבר ברור בעליל, 689 00:32:22,800 --> 00:32:24,560 כשעל פניו מדובר בעניין לא ברור בעליל. 690 00:32:25,399 --> 00:32:27,080 אני חייבת לומר בכנות, אלכס. 691 00:32:29,399 --> 00:32:32,000 הערב אבחר בקסי בתור החפרפרת. 692 00:32:33,399 --> 00:32:34,439 בסדר. 693 00:32:35,439 --> 00:32:37,679 בגלל מה שקרה על ההר? 694 00:32:38,280 --> 00:32:40,360 זה בגלל מה שקרה על ההר, 695 00:32:40,360 --> 00:32:43,679 וגם במשימה הקודמת שלנו, משימת הפיצה והיונים. 696 00:32:44,240 --> 00:32:46,040 עוד מישהו רוצה להגיב על זה? 697 00:32:47,760 --> 00:32:48,760 לא. 698 00:32:48,760 --> 00:32:50,480 אי אפשר להתעלות על זה. 699 00:32:51,639 --> 00:32:57,760 כשמישהו מצהיר באוזני כול שמישהו אחר הוא החפרפרת, 700 00:32:57,760 --> 00:32:59,159 זו אסטרטגיה. 701 00:32:59,159 --> 00:33:03,919 אני חושבת שזו הסחת דעת שנועדה להטעות את כולם. 702 00:33:04,959 --> 00:33:06,320 לכן אני לא סומכת על ג'וי. 703 00:33:07,080 --> 00:33:07,919 בסדר. 704 00:33:09,159 --> 00:33:11,760 הערב כולכם תעמדו בפני הדחה, 705 00:33:11,760 --> 00:33:14,439 שתקבע את זהות שלושת השחקנים 706 00:33:14,439 --> 00:33:18,000 שיעפילו לגמר, שבו יוכרז הזוכה, 707 00:33:18,000 --> 00:33:21,080 והחפרפרת תיחשף. 708 00:33:22,240 --> 00:33:23,439 הגיע הזמן. 709 00:33:24,120 --> 00:33:25,560 הבה נתחיל בשאלון. 710 00:33:25,560 --> 00:33:26,679 בהצלחה. 711 00:33:42,520 --> 00:33:46,879 האסטרטגיה שלי בשאלון עד כה הייתה לענות בהתאם למי שחשדתי בו, 712 00:33:46,879 --> 00:33:49,000 אבל להשאיר כמה שאלות גיבוי. 713 00:33:49,600 --> 00:33:53,320 אבל בשלב הזה במשחק, ייתכן שאני צריכה להמר על הכול. 714 00:33:53,320 --> 00:33:55,919 באיזה מיקום צוות החפרפרת הגיע לקו הסיום במשימת השלג? - 715 00:33:55,919 --> 00:33:58,320 ג'וי שיקרה יותר מכולם במשחק. 716 00:33:59,159 --> 00:34:01,280 אני חושבת שייתכן מאוד שהיא החפרפרת. 717 00:34:02,320 --> 00:34:05,879 אבל בהחלט היו כמה משימות שבהן 718 00:34:05,879 --> 00:34:07,760 מעשיו של ויל היו מפוקפקים. 719 00:34:07,760 --> 00:34:08,839 צריכים לזוז. 720 00:34:09,759 --> 00:34:11,520 תעצרי וחכי רגע. 721 00:34:13,679 --> 00:34:17,600 אני יכולה להסתמך רק על מה שמולי, ו... 722 00:34:18,719 --> 00:34:20,440 אני הולכת עם תחושת הבטן שלי. 723 00:34:22,040 --> 00:34:24,080 אני לא יכול להתעלם מאייבורי. 724 00:34:24,080 --> 00:34:27,280 היא חשודה מאוד באופן כללי. 725 00:34:27,280 --> 00:34:28,960 מה? -מה אנחנו עושים? 726 00:34:28,960 --> 00:34:30,400 הנעל שלי נפלה. 727 00:34:30,400 --> 00:34:34,560 אתה חייב לשאול את עצמך אם באמת הגיוני שזה שקוף כל כך. 728 00:34:34,560 --> 00:34:40,679 זה עדיין לא לגמרי בטוח, אבל אני חושב שקסי היא החפרפרת. 729 00:34:42,040 --> 00:34:43,880 היא תמיד מעורבת בכישלונות. 730 00:34:44,639 --> 00:34:47,199 אבל כל עוד יש עוד שחקנים, 731 00:34:47,199 --> 00:34:48,880 בלתי אפשרי להיות בטוח. 732 00:34:49,719 --> 00:34:51,400 אני חושבת שג'וי היא החפרפרת. 733 00:34:51,880 --> 00:34:55,319 ג'וי גרמה להמון הפסדים מהקופה. 734 00:34:55,319 --> 00:34:58,520 קסי. נצטרך להוריד אחד. 735 00:34:58,520 --> 00:35:01,080 אני מעדיפה להגיע עם משהו מאשר כלום. 736 00:35:01,080 --> 00:35:02,560 אבל מה אם אני טועה? 737 00:35:02,560 --> 00:35:07,360 מה אני כל כך משוכנעת בדבר שאיננו נכון? 738 00:35:07,360 --> 00:35:12,280 אני מרגישה שעכשיו קל יותר, אבל עדיין לא ברור מי החפרפרת. 739 00:35:12,920 --> 00:35:16,120 אני לא בטוחה אם קסי מחבלת, 740 00:35:16,120 --> 00:35:19,240 או שהיא פשוט גרועה במשימות. 741 00:35:20,280 --> 00:35:22,920 אבל אני בעיקר ממוקדת בוויל. 742 00:35:24,120 --> 00:35:28,400 האסטרטגיה של ויל היא שהחפרפרת נותנת והחפרפרת לוקחת. 743 00:35:29,000 --> 00:35:33,160 כשהוא מרגיש שחושדים בו, הוא יתאמץ להוסיף כסף לקופת הפרס. 744 00:35:33,160 --> 00:35:34,440 הוא נבון. 745 00:35:34,440 --> 00:35:36,280 הוא בראש הרשימה שלי. 746 00:35:37,080 --> 00:35:38,240 השאלון הושלם - 747 00:35:48,880 --> 00:35:51,360 זו ההדחה האחרונה לפני הגמר. 748 00:35:51,360 --> 00:35:54,160 לכן אני לחוצה לקראת מה שעומד לפנינו. 749 00:35:55,920 --> 00:35:58,799 יש סיכוי של אחד לשלושה שאלך הביתה הלילה. 750 00:36:02,120 --> 00:36:03,560 היי, חבר'ה. 751 00:36:04,120 --> 00:36:05,799 היי. -שלום. 752 00:36:07,560 --> 00:36:09,319 שוב הגיע הזמן. 753 00:36:11,319 --> 00:36:14,560 עשיתם את זה בעבר, אבל הפעם זה שונה. 754 00:36:14,560 --> 00:36:16,160 התוצאה גורלית מאי פעם. 755 00:36:16,799 --> 00:36:18,000 נותרתם ארבעה. 756 00:36:18,000 --> 00:36:21,319 בעוד כמה ימים, מישהו יזכה 757 00:36:22,440 --> 00:36:25,640 בסכום שאנחנו מניחים שיהיה נכבד מאוד. 758 00:36:25,640 --> 00:36:27,360 ומישהו יתגלה 759 00:36:27,360 --> 00:36:30,200 כמחבל שפעל באפלה 760 00:36:30,960 --> 00:36:32,440 במהלך השבועות האחרונים. 761 00:36:33,720 --> 00:36:34,680 וזכרו, 762 00:36:35,400 --> 00:36:40,240 הכסף במזוודה שהוקצתה לשחקן שיודח 763 00:36:40,240 --> 00:36:42,240 לא יתווסף לקופת הפרס. 764 00:36:43,319 --> 00:36:44,640 אנחנו מוכנים? 765 00:36:45,520 --> 00:36:46,799 אתם מכירים את הנוהל. 766 00:36:47,360 --> 00:36:50,680 אקליד את שמותיכם בסדר אקראי. 767 00:36:52,080 --> 00:36:53,359 הראשון הערב... 768 00:36:54,400 --> 00:36:55,240 הוא ויל. 769 00:36:57,720 --> 00:37:01,520 יכולתי לשמוע את הלב שלי דופק בחוזקה. 770 00:37:02,319 --> 00:37:06,359 אם ההבחנות והאינטואיציה שלי נכונות, 771 00:37:06,359 --> 00:37:08,520 ויל לא ילך הלילה. 772 00:37:10,000 --> 00:37:11,600 ויליאם - 773 00:37:18,359 --> 00:37:19,520 ויליאם - 774 00:37:28,440 --> 00:37:31,720 כמובן. הוא החפרפרת. זה אמור להיות ירוק. 775 00:37:32,319 --> 00:37:33,600 אייבורי. 776 00:37:33,600 --> 00:37:34,760 את הבאה בתור. 777 00:37:36,640 --> 00:37:38,880 אייבורי - 778 00:37:40,240 --> 00:37:41,160 אייבורי - 779 00:38:00,720 --> 00:38:01,799 מה שלומך? 780 00:38:02,839 --> 00:38:03,680 אני בסדר. 781 00:38:03,680 --> 00:38:04,920 את בסדר? -כן. 782 00:38:05,480 --> 00:38:10,480 אין תסכול. אין עצב, באמת. 783 00:38:11,200 --> 00:38:14,359 אני פשוט גאה מאוד בעצמי, ומקווה שגרמתי 784 00:38:14,359 --> 00:38:16,280 לחברים ולמשפחה שלי להתגאות בי. 785 00:38:16,280 --> 00:38:17,680 את גיימרית, נכון? -כן. 786 00:38:17,680 --> 00:38:20,440 זה מה שאת עושה למחייתך. את ממש טובה בזה. 787 00:38:20,440 --> 00:38:22,319 איך הייתה החוויה הזאת בשבילך? 788 00:38:22,319 --> 00:38:24,920 זאת החוויה הכי מגניבה שהייתה לי בחיים. 789 00:38:24,920 --> 00:38:28,160 לא נאלצתי להפוך לדמות, 790 00:38:28,160 --> 00:38:32,400 ועשיתי דברים כדי לעורר חשד בי. 791 00:38:32,400 --> 00:38:35,920 אפילו בסוף, כשנמאס לך לרמות, עדיין הצלחת ליצור הטעיה. 792 00:38:35,920 --> 00:38:37,120 את חייבת לשחק את המשחק. 793 00:38:37,120 --> 00:38:39,920 אני חייבת לומר שאייבורי נתנה הכול. 794 00:38:39,920 --> 00:38:41,280 היא הייתה חיה. 795 00:38:42,920 --> 00:38:45,040 היא לימדה אותי להיות סבלני, זה בטוח. 796 00:38:46,520 --> 00:38:47,799 תיהני בבית. 797 00:38:48,480 --> 00:38:50,600 בהחלט אעשה זאת. -דרך צלחה, אייבורי. 798 00:38:52,520 --> 00:38:53,440 ביי. -ביי. 799 00:39:05,600 --> 00:39:07,960 חשבתם שתהיו בשלישייה האחרונה? 800 00:39:07,960 --> 00:39:11,560 בשלישייה? לא יודעת, זה מטורף. 801 00:39:14,000 --> 00:39:15,000 חבר'ה. 802 00:39:15,799 --> 00:39:16,640 תתחילו לחגוג. 803 00:39:16,640 --> 00:39:19,319 אתם שלושת האחרונים. 804 00:39:19,319 --> 00:39:21,120 ברכותיי. 805 00:39:21,120 --> 00:39:22,359 ובנוסף, 806 00:39:22,359 --> 00:39:25,960 בחרתם היטב עם המזוודות שלכם. 807 00:39:25,960 --> 00:39:30,359 הוספתם 11,000 דולר לקופת הפרס, 808 00:39:30,359 --> 00:39:33,240 וכעת היא עומדת על סכום אימתני של... 809 00:39:34,000 --> 00:39:38,080 {\an8}תשעים ושישה אלף וחמש מאות דולר. 810 00:39:39,319 --> 00:39:40,440 השלישייה האחרונה. 811 00:39:41,040 --> 00:39:42,640 לעזאזל, זה מרגיש טוב. 812 00:39:43,359 --> 00:39:46,120 אני מרגישה שכולנו קרובים מאוד. 813 00:39:46,120 --> 00:39:47,880 אנחנו מתחרים אל קו הסיום. 814 00:39:47,880 --> 00:39:52,000 והדרך היחידה לסיום היא שאלון אחד אחרון. 815 00:39:52,000 --> 00:39:53,680 זה הזמן עבורכם ליהנות. 816 00:39:53,680 --> 00:39:55,080 אלוהים אדירים. -מבינים? 817 00:39:55,680 --> 00:39:57,280 באתי להראות להם 818 00:39:58,080 --> 00:40:00,520 שג'וי בלתי ניתנת לעצירה. אני בלתי שבירה. 819 00:40:01,120 --> 00:40:04,480 ואני זו שאצחק אחרונה בסוף. 820 00:40:04,480 --> 00:40:06,200 ברכותיי. 821 00:40:06,200 --> 00:40:08,120 נתראה בקרוב. 822 00:40:08,120 --> 00:40:10,160 תודה. -תודה, אלכס. 823 00:40:10,160 --> 00:40:11,440 תודה. 824 00:40:12,240 --> 00:40:13,960 הנה אנחנו, שלושת האחרונים. 825 00:40:14,720 --> 00:40:15,680 בואו נפרק את זה. 826 00:40:17,839 --> 00:40:20,839 לקסי יש יכולת טבעית 827 00:40:20,839 --> 00:40:25,520 לקחת חלק בכישלונות בחינניות. 828 00:40:25,520 --> 00:40:30,160 ואתה עדיין מוצא את עצמך מאפשר לה ליהנות מהספק. 829 00:40:31,240 --> 00:40:35,839 ג'וי היא שחקנית חזקה מאוד, או שהיא חפרפרת מעולה, 830 00:40:35,839 --> 00:40:38,480 כי הביצועים שלה מצוינים במשימות, 831 00:40:38,480 --> 00:40:41,480 אבל היא מפסידה כסף לקבוצה ללא הרף. 832 00:40:43,440 --> 00:40:46,839 ואני, סוג של סוס אפל במרוץ הזה, מה? 833 00:40:46,839 --> 00:40:49,400 אבל נראה שאני ממשיך להצליח להישאר. 834 00:41:37,960 --> 00:41:39,960 תרגום כתוביות: לאה שרמן־קיש