1
00:00:06,080 --> 00:00:09,400
ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIΧ
2
00:00:14,280 --> 00:00:17,080
-Να μιλήσω ειλικρινά;
-Μόνο αυτό ζητάμε.
3
00:00:18,840 --> 00:00:22,240
Τα κάνεις μαντάρα σε πολλές αποστολές,
4
00:00:22,320 --> 00:00:23,799
αλλά περνάς απαρατήρητος.
5
00:00:24,520 --> 00:00:28,480
Κανείς ποτέ δεν σε έχει δείξει
με το δάχτυλο, αλλά το κάνω εγώ τώρα.
6
00:00:28,560 --> 00:00:30,040
Οφείλω να το πω ανοιχτά.
7
00:00:30,119 --> 00:00:32,960
Λέω τα σύκα σύκα, τη σκάφη σκάφη.
Δεν σε εμπιστεύομαι.
8
00:00:33,960 --> 00:00:36,199
Και το ένστικτό μου μού λέει
9
00:00:37,120 --> 00:00:38,960
ότι είσαι ο γαμημένος Χαφιές.
10
00:00:46,239 --> 00:00:48,919
Απολαμβάνω το δείπνο πάρα πολύ.
11
00:00:49,000 --> 00:00:54,480
Η Τζόι κοπάνησε τον Τζέικομπ
με άπερκατ και τον έβγαλε νοκ άουτ.
12
00:00:55,120 --> 00:00:59,400
Έχουν πέσει πολλές κατηγορίες
της τελευταίας στιγμής.
13
00:00:59,480 --> 00:01:00,599
Το μόνο σίγουρο.
14
00:01:00,680 --> 00:01:05,880
Μάλλον κάποια προσπαθεί
να καλύψει κάτι, να καλύψει τα ίχνη της.
15
00:01:07,240 --> 00:01:12,000
Ας το παραδεχτούμε. Σε πολλές αποστολές
η Τζόι ήταν η χειρότερη όλων.
16
00:01:12,600 --> 00:01:14,840
Έχασε τα περισσότερα λεφτά.
17
00:01:17,520 --> 00:01:20,680
Σου δίνω τα εύσημα που αξίζεις.
Ανάκτησες πολλά λεφτά.
18
00:01:21,280 --> 00:01:22,600
Αλλά και πάλι ήσουν
19
00:01:22,680 --> 00:01:25,479
το σκατό στη σόλα
στις περισσότερες αποστολές.
20
00:01:27,800 --> 00:01:30,399
Τις σκάτωσες όλες.
21
00:01:35,280 --> 00:01:37,080
Πες μου, σε τι αποσκοπείς;
22
00:01:38,040 --> 00:01:39,160
Στη νίκη.
23
00:01:41,640 --> 00:01:44,199
Το παιχνίδι γίνεται άσχημο.
24
00:01:44,280 --> 00:01:48,399
Έτσι, προσπαθώ να κάνω πίσω
και να μη συμμετέχω.
25
00:01:48,479 --> 00:01:52,520
Ο Γκρεγκ κι ο Γουίλ φέρνουν πολλά λεφτά.
Ο Τζέικομπ δεν φέρνει τίποτα.
26
00:01:54,119 --> 00:01:56,399
Ούτε μας κόστισα πολλά λεφτά.
27
00:01:58,000 --> 00:01:59,919
Η Τζόι επιτέθηκε από το πουθενά.
28
00:02:00,000 --> 00:02:03,960
Ήξερε τι έκανε όταν κάθισε στο δείπνο.
29
00:02:04,039 --> 00:02:06,280
Καταλαβαίνω το σκεπτικό της
30
00:02:06,360 --> 00:02:08,799
γιατί κανείς δεν ζορίζει τον Τζέικομπ.
31
00:02:09,320 --> 00:02:12,560
Δεν έχει προσπαθήσει,
δεν έχει κερδίσει λεφτά
32
00:02:12,640 --> 00:02:14,640
με τα ίδια του τα χέρια.
33
00:02:15,320 --> 00:02:17,960
Σίγουρα έχω τον Τζέικομπ στο μάτι.
34
00:02:19,760 --> 00:02:22,959
Ως τακτική για το παιχνίδι,
35
00:02:23,040 --> 00:02:25,760
δεν είναι έξυπνο να ξεμπροστιάζεις κάποιον
36
00:02:25,840 --> 00:02:28,560
γιατί αυτό λέει στους άλλους τι σκέφτεσαι.
37
00:02:28,640 --> 00:02:32,560
Άρα, σκέφτομαι
ότι η Τζόι δεν υποψιάζεται τον Τζέικομπ.
38
00:02:32,640 --> 00:02:36,000
Γι' αυτό και τον ξεμπρόστιασε,
όσο ανάποδο κι αν μοιάζει.
39
00:02:36,080 --> 00:02:39,200
Ή αυτή είναι ο Χαφιές
και επιχειρεί αποπροσανατολισμό.
40
00:02:39,799 --> 00:02:44,239
Σ' αυτό το παιχνίδι, όλοι παίζετε ατομικά,
αλλά παίζετε και ως ομάδα.
41
00:02:44,320 --> 00:02:48,040
Και ως ομάδα,
κερδίσατε 20.000 δολάρια στο Σίδνεϊ
42
00:02:48,120 --> 00:02:51,600
{\an8}και το έπαθλό σας
ανέρχεται στα 69.500 δολάρια.
43
00:02:51,679 --> 00:02:54,400
{\an8}Κερδίζετε χοντρά λεφτά.
44
00:02:54,959 --> 00:02:57,560
{\an8}Συγχαρητήρια, παιδιά. Μπράβο.
45
00:02:57,640 --> 00:02:58,920
Ευχαριστούμε, Άλεξ.
46
00:03:00,600 --> 00:03:02,679
Λοιπόν, ξέρετε τι έπεται.
47
00:03:05,040 --> 00:03:07,920
Θα κάνετε ένα κουίζ με 20 ερωτήσεις
48
00:03:08,000 --> 00:03:10,720
για το ποιος θεωρείτε ότι είναι ο Χαφιές.
49
00:03:11,239 --> 00:03:13,840
Όποιος ξέρει τα λιγότερα για τον Χαφιέ
50
00:03:13,920 --> 00:03:16,360
και έχει τις πιο πολλές λάθος απαντήσεις
51
00:03:16,440 --> 00:03:18,720
θα αποκλειστεί αμέσως.
52
00:03:19,440 --> 00:03:22,920
Λοιπόν, έχοντας αυτά υπόψη, είστε έτοιμοι;
53
00:03:25,360 --> 00:03:26,880
Ας αρχίσει το κουίζ.
54
00:03:38,360 --> 00:03:39,880
ΟΝΟΜΑ: ΤΖΟΪ
55
00:03:40,880 --> 00:03:43,440
Θεωρώ ότι ίσως ο Γουίλ είναι ο Χαφιές.
56
00:03:44,040 --> 00:03:46,920
Έτσι, ο στόχος μου
όταν ξεμπρόστιασα τον Τζέικομπ
57
00:03:47,000 --> 00:03:48,679
ήταν να μη μυριστούν τον Γουίλ
58
00:03:48,760 --> 00:03:52,160
και να ενοχοποιήσω τον Τζέικομπ
για να μπερδευτούν όλοι.
59
00:03:53,119 --> 00:03:57,600
Σ' αυτό το παιχνίδι, σημασία έχει
η εξαπάτηση, οι τολμηρές κινήσεις.
60
00:03:57,679 --> 00:04:00,000
Να παίρνεις ρίσκο. Αυτό ακριβώς κάνω.
61
00:04:00,079 --> 00:04:02,600
ΟΝΟΜΑ: ΓΟΥΙΛΙΑΜ
62
00:04:03,640 --> 00:04:07,720
Ξεκινώ το αποψινό κουίζ χωρίς να είμαι
σίγουρος ποιος είναι ο Χαφιές.
63
00:04:07,799 --> 00:04:11,560
Η Έιβορι κάνει ό,τι μπορεί
για να φαίνεται ως ο Χαφιές.
64
00:04:11,640 --> 00:04:14,200
Κάλλιστα θα μπορούσε
να αποδειχθεί ο Χαφιές.
65
00:04:14,280 --> 00:04:16,680
Βγάλε τα παπούτσια. Δείξε τα πόδια σου.
66
00:04:19,760 --> 00:04:22,800
Δεν βγάζω τα παπούτσια μου
στη μέση της συζήτησης.
67
00:04:25,320 --> 00:04:26,440
Ποτέ δεν ξέρεις.
68
00:04:26,520 --> 00:04:28,080
Νομίζεις ότι ξέρεις.
69
00:04:28,599 --> 00:04:31,039
Ίσως είναι το άτομο που δεν υποπτεύεσαι.
70
00:04:32,920 --> 00:04:36,280
Η Τζόι κάνει την πιο πολλή φασαρία
στο τραπέζι.
71
00:04:36,360 --> 00:04:39,520
Λέω τα σύκα σύκα, τη σκάφη σκάφη.
Δεν σε εμπιστεύομαι.
72
00:04:40,240 --> 00:04:43,080
Κανείς άλλος
δεν ρίχνει μπουνιές όπως αυτή.
73
00:04:43,160 --> 00:04:46,760
Της αρέσει να παίζει
με το μυαλό των άλλων.
74
00:04:47,520 --> 00:04:51,160
Ίσως είναι τακτική αντιπερισπασμού
επειδή είναι ο Χαφιές.
75
00:04:51,240 --> 00:04:53,320
ΠΟΣΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ ΜΙΛΑ Ο ΧΑΦΙΕΣ;
76
00:04:54,400 --> 00:04:57,360
Πάντα υπάρχουν ερωτήσεις
που αδυνατείς να απαντήσεις,
77
00:04:57,440 --> 00:04:59,160
οπότε μαντεύεις στα τυφλά.
78
00:04:59,680 --> 00:05:04,680
Δύσκολα αποφασίζεις αν θα μοιράσεις
τις απαντήσεις στους Τζόι και Τζέικομπ.
79
00:05:04,760 --> 00:05:09,440
Τώρα έχω πιο έντονες υποψίες
για τον Τζέικομπ,
80
00:05:09,520 --> 00:05:11,640
αλλά δεν αποκλείω και την Τζόι.
81
00:05:12,520 --> 00:05:14,240
Έχω πολύ άγχος.
82
00:05:14,320 --> 00:05:16,919
Ήμουν σίγουρος ότι η Κάζι είναι ο Χαφιές.
83
00:05:17,440 --> 00:05:19,240
Ξεκινώντας το κουίζ απόψε,
84
00:05:19,320 --> 00:05:21,720
έχω και τον Τζέικομπ στο μάτι.
85
00:05:22,440 --> 00:05:25,840
Αλλά αν αλλάξω γνώμη τώρα,
ίσως τα κάνω μαντάρα.
86
00:05:27,599 --> 00:05:31,400
Η στρατηγική της Τζόι
είναι η μαζική σύγχυση.
87
00:05:31,479 --> 00:05:36,240
Λατρεύει να μπερδεύει τους άλλους παίκτες
88
00:05:36,320 --> 00:05:38,400
και το κάνει πολύ καλά.
89
00:05:38,919 --> 00:05:40,479
Είσαι ο γαμημένος Χαφιές.
90
00:05:42,599 --> 00:05:47,000
Ακόμα είναι πιθανό να είναι ο Χαφιές.
Λατρεύει να δημιουργεί ανακατωσούρες.
91
00:06:03,760 --> 00:06:06,680
Πάλι ήρθε εκείνη η ώρα της βραδιάς.
92
00:06:07,200 --> 00:06:08,919
Η ώρα του αποκλεισμού.
93
00:06:09,520 --> 00:06:14,960
Αν το τηλέφωνό σας ανάψει πράσινο,
θα πει ότι είστε ασφαλείς από αποκλεισμό.
94
00:06:15,039 --> 00:06:19,440
Αλλά αν ανάψει κόκκινο,
σημαίνει ότι έχετε αποκλειστεί
95
00:06:19,520 --> 00:06:21,479
και πρέπει να φύγετε αμέσως.
96
00:06:22,200 --> 00:06:25,599
Θα γράψω τα ονόματά σας
χωρίς συγκεκριμένη σειρά.
97
00:06:26,640 --> 00:06:27,720
Είμαστε έτοιμοι;
98
00:06:30,880 --> 00:06:31,720
Ναι.
99
00:06:32,520 --> 00:06:34,840
Το πρώτο όνομα που θα γράψω
100
00:06:35,720 --> 00:06:36,560
είναι η Τζόι.
101
00:06:39,799 --> 00:06:41,080
ΤΖΟΪ
102
00:06:45,640 --> 00:06:46,799
Ακόμα παίζει.
103
00:06:50,479 --> 00:06:52,680
Τζέικομπ, σειρά έχει το όνομά σου.
104
00:07:08,799 --> 00:07:12,799
Ο επόμενος παίκτης
που θα μάθει τη μοίρα του είναι η Κάζι.
105
00:07:19,520 --> 00:07:20,680
ΚΑΖΙ
106
00:07:29,320 --> 00:07:30,280
Και ο Γκρεγκ.
107
00:07:31,919 --> 00:07:35,159
Η καρδιά μου χτυπά πολύ δυνατά.
108
00:07:35,239 --> 00:07:38,560
Τη νιώθω να πάλλεται στο στήθος μου.
109
00:07:43,000 --> 00:07:45,400
ΓΚΡΕΓΚ
110
00:07:53,039 --> 00:07:54,599
Θεούλη μου.
111
00:08:01,320 --> 00:08:06,400
Καθώς μένουν όλο και λιγότερα άτομα,
οι πιθανότητες είναι μικρότερες
112
00:08:06,479 --> 00:08:09,320
και το περιθώριο λάθους
γίνεται ακόμα μικρότερο.
113
00:08:15,640 --> 00:08:17,880
-Έπαιξα το παιχνίδι μου.
-Όντως.
114
00:08:19,840 --> 00:08:21,039
Και νομίζω
115
00:08:22,640 --> 00:08:24,080
ότι εκείνη με νίκησε.
116
00:08:24,640 --> 00:08:27,919
Πίστευα
ότι η στρατηγική μου δούλευε, αλλά...
117
00:08:28,840 --> 00:08:32,840
Δεν ξέρω αν η Τζόι είναι ο λόγος
που απόψε στέκομαι εδώ έξω μαζί σου.
118
00:08:32,919 --> 00:08:35,439
Όσο εύκολο και αν είναι να λες ψέματα,
119
00:08:35,520 --> 00:08:37,000
δεν χρειάζεται.
120
00:08:37,079 --> 00:08:39,360
Μπορείς να είσαι ο εαυτός σου.
121
00:08:39,440 --> 00:08:42,720
Το ότι έφτασα ως εδώ το αποδεικνύει.
122
00:08:43,320 --> 00:08:45,560
-Είπες την αλήθειά σου.
-Ακριβώς.
123
00:08:45,640 --> 00:08:48,120
Και έπαιξες με τους δικούς σου όρους.
124
00:08:48,720 --> 00:08:51,920
-Πες σε όλους ότι είπα "Αντίο".
-Καλό ταξίδι.
125
00:08:52,000 --> 00:08:53,160
Θα μας λείψεις.
126
00:08:58,320 --> 00:08:59,440
Μείναμε πέντε.
127
00:08:59,520 --> 00:09:00,959
Τρελό δεν είναι;
128
00:09:01,040 --> 00:09:02,280
Τελική πεντάδα.
129
00:09:02,360 --> 00:09:04,360
Είναι σαν να παίζεις σκάκι.
130
00:09:04,440 --> 00:09:07,160
Τους τοποθετώ όλους
στρατηγικά όπου τους θέλω.
131
00:09:08,240 --> 00:09:09,400
Είμαι ο εγκέφαλος.
132
00:09:09,480 --> 00:09:11,240
Ήρθα για να κερδίσω.
133
00:09:25,880 --> 00:09:28,640
Καθώς μπαίνουμε στο τελικό στάδιο,
134
00:09:28,720 --> 00:09:32,240
οι παίκτες μένουν στο Σίδνεϊ,
τη μεγαλύτερη πόλη της χώρας,
135
00:09:32,320 --> 00:09:35,199
για ένα επικό κρυφτό.
136
00:09:37,480 --> 00:09:39,160
-Γεια, παιδιά.
-Είναι φοβερό.
137
00:09:39,760 --> 00:09:42,160
-Καλημέρα, Τζόι.
-Τι χαμπάρια;
138
00:09:42,920 --> 00:09:44,560
Φαίνεστε ξεκούραστοι.
139
00:09:44,640 --> 00:09:46,240
-Καλημέρα.
-Καλημέρα.
140
00:09:46,320 --> 00:09:48,839
Μου πήρες καφέ; Όντως με αγαπάς.
141
00:09:49,440 --> 00:09:52,480
-Τον έφτιαξα ο ίδιος. Θα τον απολαύσεις.
-Δοκίμασε.
142
00:09:54,400 --> 00:09:56,240
Είστε γελοίοι.
143
00:09:56,800 --> 00:10:01,120
Έχουν μείνει μόνο τέσσερα άτομα.
Συν το πέμπτο που είναι ο Χαφιές, οπότε...
144
00:10:01,199 --> 00:10:03,959
Ο Χαφιές μάλλον είναι πολύ τσιτωμένος.
145
00:10:04,560 --> 00:10:07,440
Πλησιάζουμε στο τέλος.
Όλοι θέλουν να κερδίσουν.
146
00:10:07,520 --> 00:10:09,440
Παλεύουμε πολύ πιο σκληρά πια.
147
00:10:10,680 --> 00:10:12,600
-Να η μαμά Άλεξ.
-Γεια, παιδιά.
148
00:10:12,680 --> 00:10:14,680
-Γεια.
-Φίλε.
149
00:10:14,760 --> 00:10:17,440
-Είστε πολύ λίγοι.
-Ναι, είναι παράξενο.
150
00:10:17,520 --> 00:10:20,280
Πλησιάζουμε
στο τέλος του διαγωνισμού, έτσι;
151
00:10:20,360 --> 00:10:21,520
-Ναι.
-Εντάξει.
152
00:10:21,600 --> 00:10:25,160
Δεν ξέρω πώς σας φάνηκε εδώ πέρα,
153
00:10:25,240 --> 00:10:27,640
να κοιμάστε δίπλα στο λιμάνι του Σίδνεϊ,
154
00:10:27,720 --> 00:10:31,079
αλλά όντως είναι
από τις ωραιότερες πόλεις του κόσμου.
155
00:10:31,160 --> 00:10:33,880
-Συμφωνώ.
-Είναι και τεράστια.
156
00:10:33,959 --> 00:10:37,199
Που καθιστά την επόμενη αποστολή σας
εξαιρετικά δύσκολη,
157
00:10:37,280 --> 00:10:40,040
γιατί θα αναζητάτε έναν μοναδικό παίκτη
158
00:10:40,120 --> 00:10:43,880
κρυμμένο σ' αυτήν την πόλη
πέντε εκατομμυρίων ψυχών.
159
00:10:45,320 --> 00:10:49,880
Η προσοχή στη λεπτομέρεια αυτού του παίκτη
είναι καίρια για την επιτυχία σας.
160
00:10:49,959 --> 00:10:51,079
Άρα,
161
00:10:51,160 --> 00:10:55,079
το πρώτο που πρέπει να κάνετε
είναι να διαλέξετε το άτομο
162
00:10:55,160 --> 00:10:57,280
που είναι πιο παρατηρητικό.
163
00:10:57,880 --> 00:11:01,920
Ποιος εδώ προσέχει τις μικρολεπτομέρειες;
164
00:11:07,079 --> 00:11:08,800
Εγώ είμαι πολύ παρατηρητική.
165
00:11:09,480 --> 00:11:12,199
Δεν μ' αρέσει όταν κάποιος προσφέρεται.
166
00:11:12,880 --> 00:11:15,719
-Η Έιβορι θα τα καταφέρει.
-Ενώ εγώ όχι;
167
00:11:15,800 --> 00:11:17,560
Θέλω να δω πώς τα πάει αυτή.
168
00:11:18,160 --> 00:11:20,880
Θεωρώ ότι η Έιβορι θα ήταν καλή γιατί
169
00:11:20,959 --> 00:11:24,640
{\an8}το μυαλό μιας γυναίκας
δεν σταματά ποτέ, είναι σε εγρήγορση.
170
00:11:24,719 --> 00:11:27,600
Δεν εμπιστεύομαι κανέναν στο παιχνίδι,
171
00:11:27,680 --> 00:11:30,800
αλλά είναι από τις καλύτερες επιλογές μας.
172
00:11:30,880 --> 00:11:33,600
Ίσως έλεγα το πιο αξιόπιστο άτομο.
173
00:11:35,320 --> 00:11:37,440
-Αλλά τι ξέρω εγώ;
-Ποιος θα ήταν;
174
00:11:37,520 --> 00:11:38,520
Εγώ.
175
00:11:38,600 --> 00:11:40,440
Φυσικά και θα έλεγες εσύ.
176
00:11:40,520 --> 00:11:44,320
Δεν έχει σημασία αν δεν με εμπιστεύονται,
αρκεί να με ακούνε.
177
00:11:44,920 --> 00:11:48,000
Εμπιστεύομαι την Έιβορι σ' αυτήν τη θέση;
178
00:11:48,079 --> 00:11:51,680
{\an8}Δεν θα την εμπιστευόμουν
ούτε να μου δώσει το αλάτι.
179
00:11:52,920 --> 00:11:56,800
Αν είναι ο Χαφιές,
θα μπορούσε να τα σαμποτάρει όλα.
180
00:11:56,880 --> 00:11:59,360
Ας ψηφίσουμε. Όχι για τον εαυτό μας.
181
00:12:00,719 --> 00:12:01,640
Ποιον ψηφίζετε;
182
00:12:01,719 --> 00:12:03,440
-Θα πω την Κάζι.
-Εντάξει.
183
00:12:03,520 --> 00:12:05,760
Κάζι, ποιον ψηφίζεις;
184
00:12:05,839 --> 00:12:07,000
Θα πω τον Γουίλ.
185
00:12:08,920 --> 00:12:10,079
Τον Τζέικομπ.
186
00:12:10,839 --> 00:12:14,760
Απλώς κάθομαι εκεί ελπίζοντας
να με διαλέξουν οι συμπαίκτες μου
187
00:12:14,839 --> 00:12:18,120
{\an8}γιατί ξέρουν ότι προσέχω κάθε λεπτομέρεια.
188
00:12:18,199 --> 00:12:20,680
Αλλά είπα τον Τζέικομπ επειδή
189
00:12:20,760 --> 00:12:23,440
δεν θέλω να δώσω δύο ψήφους σε άλλον.
190
00:12:23,520 --> 00:12:24,360
Τζόι;
191
00:12:25,120 --> 00:12:25,959
Την Έιβορι.
192
00:12:26,640 --> 00:12:27,839
Ποιον ψηφίζεις;
193
00:12:27,920 --> 00:12:32,199
-Την Έιβορι, άρα έχει δύο ψήφους.
-Ωραία. Πήρε τις περισσότερες ψήφους.
194
00:12:33,160 --> 00:12:36,719
Αν είναι ο Χαφιές,
θα φανώ ως ο μεγαλύτερος βλάκας.
195
00:12:36,800 --> 00:12:38,520
Η απόφαση λήφθηκε.
196
00:12:39,959 --> 00:12:42,599
Έχετε 90 λεπτά για την αποστολή,
197
00:12:42,680 --> 00:12:45,199
και ίσως το πιο σημαντικό,
198
00:12:45,280 --> 00:12:50,000
υπάρχουν 10.000 δολάρια για το έπαθλο,
αν τα καταφέρετε.
199
00:12:50,079 --> 00:12:51,040
Ωραία.
200
00:12:52,320 --> 00:12:55,000
Πάμε γερά! Ας βγάλουμε και άλλα λεφτά.
201
00:12:55,520 --> 00:12:59,640
Έιβορι, ήρθε η ώρα να φύγεις
για να ξεκινήσεις την αποστολή σου.
202
00:12:59,719 --> 00:13:01,880
-Το 'χουμε, παιδιά.
-Γεια, καλή μου.
203
00:13:01,959 --> 00:13:03,199
Καλή σου μέρα.
204
00:13:03,280 --> 00:13:04,120
Αντίο.
205
00:13:04,640 --> 00:13:06,920
Καταχάρηκα μ' αυτήν την αποστολή.
206
00:13:07,000 --> 00:13:08,400
Δεν ξέρω τι θα συμβεί,
207
00:13:08,480 --> 00:13:12,240
αλλά ελπίζω
να είμαι επικεφαλής των συμπαικτών μου.
208
00:13:12,320 --> 00:13:15,640
Η Έιβορι πήγε στο καλό,
οπότε μείνατε εσείς οι τέσσερις.
209
00:13:15,719 --> 00:13:19,360
Λοιπόν, πρέπει να τη βρείτε
στον προκαθορισμένο χρόνο,
210
00:13:19,440 --> 00:13:22,760
αλλά για να έχετε ευκαιρία
να συνεργαστείτε με έναν άλλον παίκτη
211
00:13:22,839 --> 00:13:24,880
και να παρακολουθήσετε τι κάνει,
212
00:13:24,959 --> 00:13:27,760
θα χρειαστεί να κάνετε ζευγάρια.
213
00:13:27,839 --> 00:13:32,800
Άρα, διαλέξτε προσεκτικά τον συνεργάτη σας
και παρακολουθήστε όλα όσα κάνει.
214
00:13:32,880 --> 00:13:36,880
Διότι ποτέ δεν ξέρετε.
Μπορεί να είναι ο Χαφιές.
215
00:13:39,079 --> 00:13:41,040
Εγώ κι η Κάζι, εγώ κι ο Τζέικομπ;
216
00:13:41,719 --> 00:13:42,800
Ή εσείς οι δύο;
217
00:13:43,680 --> 00:13:46,280
Αν και μπορεί ο Γουίλ να είναι ο Χαφιές,
218
00:13:46,360 --> 00:13:49,160
{\an8}πρέπει να προσέχω τους άλλους παίκτες.
219
00:13:50,800 --> 00:13:53,280
Μια χαρά.
Δεν έχω συνεργαστεί με τον Γουίλ.
220
00:13:53,360 --> 00:13:56,560
-Θα πάρω το μεγάλο μωρό.
-Θα πάρω το πιο μεγάλο μωρό.
221
00:13:56,640 --> 00:13:58,199
Είναι πολύ ανταγωνιστικός.
222
00:13:58,280 --> 00:14:00,480
Η τέλεια συγκάλυψη, η τέλεια ιστορία.
223
00:14:00,560 --> 00:14:06,400
Κανείς δεν τον υποψιάζεται. Άνετα μπορεί
να σαμποτάρει εμένα και την αποστολή.
224
00:14:07,000 --> 00:14:10,440
{\an8}Ο Τζέικομπ είναι ακόμα εδώ
και αυτό είναι εντυπωσιακό.
225
00:14:10,520 --> 00:14:14,880
Αλλά όταν πρόκειται για λεφτά στο έπαθλο,
σχεδόν σίγουρα έχει αλλεργία.
226
00:14:14,959 --> 00:14:18,160
Σε εμπιστεύομαι, Κάζι.
Την παρατηρητικότητά σου.
227
00:14:19,240 --> 00:14:20,280
Το ́χουμε.
228
00:14:20,800 --> 00:14:24,719
{\an8}Άνετα μπορεί να είναι ο Χαφιές.
Τα πήγε χάλια σε κάποιες αποστολές.
229
00:14:24,800 --> 00:14:27,319
Πρέπει να την προσέχω.
230
00:14:27,400 --> 00:14:28,760
Τη θεωρώ ύποπτη.
231
00:14:29,800 --> 00:14:33,000
Η συνεργασία με την Τζόι
θα μου δώσει μια καλή ευκαιρία
232
00:14:33,079 --> 00:14:34,719
να δω πώς δουλεύει.
233
00:14:34,800 --> 00:14:38,199
{\an8}Δεν έχει πού να κρυφτεί. Θα τα βλέπω όλα.
234
00:14:38,280 --> 00:14:39,959
-Το έχουμε.
-Ναι.
235
00:14:40,839 --> 00:14:44,240
{\an8}Οι ομάδες είναι ο Γουίλ και ο Τζέικομπ,
η Τζόι και η Κάζι.
236
00:14:45,199 --> 00:14:49,120
Μπροστά, ένα ταξί περιμένει κάθε ομάδα.
237
00:14:49,199 --> 00:14:53,360
Θα σας πάει στην αφετηρία σας
όπου η Έιβορι θα επικοινωνήσει μαζί σας.
238
00:14:53,439 --> 00:14:54,479
Το καταλάβατε;
239
00:14:55,479 --> 00:14:56,959
Καλή σας μέρα, φίλοι μου.
240
00:15:01,199 --> 00:15:02,280
Ταξί!
241
00:15:04,680 --> 00:15:06,599
Έχουμε πολλά καλούδια εδώ.
242
00:15:07,800 --> 00:15:08,880
-Ένα κινητό.
-Ναι.
243
00:15:09,599 --> 00:15:13,839
Τζόι και Κάζι, θα ξεκινήσετε
σε ένα από τα υψηλότερα σημεία της πόλης.
244
00:15:13,920 --> 00:15:18,400
Με τα κιάλια θα βρείτε στοιχεία
που θα σας οδηγήσουν στην Έιβορι.
245
00:15:18,479 --> 00:15:20,520
Ελευθερώστε τη με το κλειδί σας.
246
00:15:21,640 --> 00:15:23,120
Στάσου, αυτό είναι τρελό.
247
00:15:23,199 --> 00:15:25,000
Έχουμε ένα κλειδί.
248
00:15:26,760 --> 00:15:27,959
-Ας φύγουμε.
-Ναι.
249
00:15:28,040 --> 00:15:28,880
ΠΛΑΤΕΙΑ ΤΣΙΦΛΙ
250
00:15:30,680 --> 00:15:31,640
-Πάμε.
-Ναι.
251
00:15:32,680 --> 00:15:34,640
-Παρατηρητήριο;
-Ναι.
252
00:15:42,319 --> 00:15:44,319
Αυτό είναι τρελό.
253
00:15:47,280 --> 00:15:48,599
Θεέ μου.
254
00:15:49,680 --> 00:15:53,040
Πού θα έβαζες κάποιον στο Σίδνεϊ;
255
00:15:53,880 --> 00:15:55,120
Θεέ μου. Περίμενε.
256
00:15:56,520 --> 00:15:59,000
-Υπάρχει ένα κλειδί.
-Εντάξει.
257
00:16:00,959 --> 00:16:02,920
-Δώσε να...
-Εντάξει.
258
00:16:03,439 --> 00:16:07,079
Τζέικομπ και Γουίλ,
θα σας πάνε σε μια πιτσαρία στο κέντρο,
259
00:16:07,160 --> 00:16:09,760
όπου θα πρέπει
να βρείτε το πώς αυτό το μέρος
260
00:16:09,839 --> 00:16:12,120
συνδέεται με το κρησφύγετο της Έιβορι.
261
00:16:12,199 --> 00:16:13,040
Μην ξεχνάτε,
262
00:16:13,120 --> 00:16:16,439
και οι δύο ομάδες πρέπει
να φτάσουν εντός προθεσμίας
263
00:16:16,520 --> 00:16:19,760
για να κερδίσουν την αποστολή
και να πάρουν τα λεφτά.
264
00:16:20,520 --> 00:16:22,479
Φτάσαμε στην πρώτη μας στάση.
265
00:16:24,959 --> 00:16:27,079
Πάμε στου Μπιλ και του Τόνι.
266
00:16:27,599 --> 00:16:30,400
-Θα κάτσουμε;
-Πρέπει να της μιλήσουμε;
267
00:16:31,560 --> 00:16:32,479
Κυρία μου.
268
00:16:33,000 --> 00:16:34,400
Ψάχνουμε τη φίλη μας.
269
00:16:34,920 --> 00:16:36,160
Τη λένε Έιβορι.
270
00:16:36,240 --> 00:16:39,520
-Δεν ξέρω καμιά Έιβορι.
-Δεν έχετε ακούσει τίποτα;
271
00:16:39,599 --> 00:16:40,640
Όχι.
272
00:16:41,800 --> 00:16:43,880
Να παραγγείλουμε κάτι; Να κάτσουμε;
273
00:16:45,160 --> 00:16:48,040
ΠΥΡΓΟΣ - ΚΑΖΙ, ΤΖΟΪ
ΠΙΤΣΑΡΙΑ - ΓΟΥΙΛ, ΤΖΕΪΚΟΜΠ
274
00:16:48,120 --> 00:16:49,560
ΕΪΒΟΡΙ
275
00:16:53,280 --> 00:16:54,160
Έιβορι.
276
00:16:54,240 --> 00:16:57,280
Λύσε τα μάτια σου. Η αποστολή ξεκινά τώρα.
277
00:17:07,200 --> 00:17:08,599
Αυτό είναι αηδιαστικό.
278
00:17:09,640 --> 00:17:11,480
Είναι άγριο.
279
00:17:12,599 --> 00:17:13,880
{\an8}Είμαι σε ένα κλουβί.
280
00:17:15,240 --> 00:17:19,760
Έιβορι, καλώς ήρθες στο κλουβί πουλιών
που είναι κρυμμένο κάπου στο Σίδνεϊ.
281
00:17:20,880 --> 00:17:24,960
Δεν μπορείς να σωθείς χωρίς τα κλειδιά
που έχουν οι συμπαίκτες σου.
282
00:17:25,040 --> 00:17:29,919
Θα σε βρουν μόνο αξιοποιώντας
τις πληροφορίες που θα τους δώσεις.
283
00:17:30,000 --> 00:17:32,720
Όλα όσα χρειάζεσαι είναι μέσα στο κλουβί.
284
00:17:32,800 --> 00:17:34,640
ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΕ ΕΝΑ ΒΡΑΒΕΥΜΕΝΟ ΠΕΡΙΣΤΕΡΙ
285
00:17:36,320 --> 00:17:37,880
Υπάρχει ένα κινητό.
286
00:17:38,800 --> 00:17:41,600
Μάλλον θα καλέσω την πρώτη ομάδα.
287
00:17:41,680 --> 00:17:44,200
-Βοτανικός Κήπος.
-Προβλήτα Φίνγκερ.
288
00:17:45,520 --> 00:17:47,080
-Γεια.
-Γεια, Έιβορι.
289
00:17:47,159 --> 00:17:48,720
-Γεια!
-Πού είσαι;
290
00:17:48,800 --> 00:17:50,760
Είμαι σε έναν περιστερώνα.
291
00:17:50,840 --> 00:17:52,840
-Τι;
-Σε περιστερώνα;
292
00:17:52,919 --> 00:17:54,840
Λες να είσαι στον Βοτανικό Κήπο;
293
00:17:54,919 --> 00:17:57,320
Τι; Όχι, είμαι σε περιστερώνα.
294
00:17:58,040 --> 00:17:59,120
Μάλιστα.
295
00:17:59,200 --> 00:18:02,520
Εμείς είμαστε στον Πύργο Τσίφλι.
296
00:18:02,600 --> 00:18:04,880
-Ναι.
-Στεκόμαστε στην κορυφή.
297
00:18:04,960 --> 00:18:07,720
Δεν έχω ιδέα πού είμαι. Το μόνο που ξέρω
298
00:18:07,800 --> 00:18:09,360
είναι ότι έχω ένα φυλλάδιο
299
00:18:09,440 --> 00:18:13,560
για ταχυδρομικά περιστέρια
και ένα κουτί από πίτσα.
300
00:18:13,640 --> 00:18:14,480
Λέει
301
00:18:15,399 --> 00:18:19,280
"Ο Τζιμ Βάσκος,
γνωστός ως Περιστεράς Τζίμι,
302
00:18:19,360 --> 00:18:22,840
ασχολείται με περιστέρια
πάνω από 40 χρόνια τώρα".
303
00:18:24,280 --> 00:18:26,720
Θεέ μου. Πετάνε σε κύκλους πάνω μου.
304
00:18:26,800 --> 00:18:29,480
Βλέπετε περιστέρια να πετάνε σε κύκλους;
305
00:18:29,560 --> 00:18:30,679
Είναι από πάνω μου.
306
00:18:31,320 --> 00:18:32,440
Πετάνε σε κύκλους;
307
00:18:32,960 --> 00:18:36,080
Ναι, κοιτάξτε... Με τα κιάλια.
Ψάξτε περιστέρια που πετάνε...
308
00:18:36,159 --> 00:18:38,960
Το είδα. Κάζι, είναι κάπου εδώ.
309
00:18:39,040 --> 00:18:41,159
-Κύκλοι; Είναι λευκά;
-Πόσα είναι;
310
00:18:41,240 --> 00:18:42,320
Ναι.
311
00:18:42,399 --> 00:18:44,360
-Το βλέπω.
-Βλέπω ένα.
312
00:18:44,440 --> 00:18:45,600
Αλλά πόσα;
313
00:18:45,679 --> 00:18:47,640
Πετούν σε κύκλους τώρα.
314
00:18:47,720 --> 00:18:50,240
Αυτό είναι; Κάζι, κοίτα!
315
00:18:50,320 --> 00:18:51,679
Δώσε μου τα κιάλια.
316
00:18:53,159 --> 00:18:55,159
Κάτσε να το ξανατσεκάρω.
317
00:18:55,679 --> 00:18:56,800
Να ένα εδώ.
318
00:18:56,880 --> 00:18:58,840
-Είναι δύο.
-Όχι, Κάζι, κοίτα!
319
00:18:59,360 --> 00:19:01,919
-Δεν είναι κύκλος.
-Μα είναι περιστέρια.
320
00:19:02,000 --> 00:19:03,320
Πετούν σε κύκλο.
321
00:19:04,360 --> 00:19:07,679
Είναι εδώ πέρα.
Πρέπει να είναι εδώ. Βλέπεις τον τύπο;
322
00:19:07,760 --> 00:19:10,000
Θα μιλήσω με την άλλη ομάδα.
323
00:19:10,080 --> 00:19:14,600
Κυριολεκτικά πετούσαν σε κύκλο
πάνω από αυτήν την ανοιχτή έκταση.
324
00:19:15,120 --> 00:19:16,919
Τον βλέπεις; Με το κόκκινο;
325
00:19:17,000 --> 00:19:19,560
Τα αφήνει ελεύθερα. Να τα κλουβιά.
326
00:19:19,640 --> 00:19:21,080
Δώσε μου ένα λεπτό.
327
00:19:21,840 --> 00:19:24,440
Γιατί είναι τόσο δύσκολο να τον δω εδώ;
328
00:19:25,800 --> 00:19:29,840
Σκεφτόμουν "Καθυστερείς;
Άντε! Πάμε να πάρουμε την Έιβορι".
329
00:19:29,919 --> 00:19:30,919
{\an8}Πιστεύω ότι αυτή...
330
00:19:31,840 --> 00:19:34,600
η σαχλο-Κάζι είναι
μέρος της στρατηγικής της.
331
00:19:34,679 --> 00:19:36,720
Το κάνει πολύ καλά.
332
00:19:37,320 --> 00:19:39,880
Δεν γεννήθηκα χτες. Την έχω μυριστεί.
333
00:19:39,960 --> 00:19:42,320
Πώς θα επισημάνουμε δύο σημεία;
334
00:19:42,399 --> 00:19:43,880
Και να τα ελέγξουμε;
335
00:19:43,960 --> 00:19:45,600
Πάμε πρώτα στο Ντομέιν.
336
00:19:45,679 --> 00:19:47,000
Ακολούθησέ με.
337
00:19:47,080 --> 00:19:52,240
Αν δεν βρούμε την Έιβορι εντός προθεσμίας,
θα χάσουμε 10.000 δολάρια.
338
00:19:52,320 --> 00:19:53,280
Πάμε!
339
00:19:57,840 --> 00:19:59,360
{\an8}-Εμπρός.
-Γεια.
340
00:19:59,440 --> 00:20:01,560
{\an8}Έιβορι! Γουίλ και Τζέικομπ εδώ.
341
00:20:01,640 --> 00:20:05,159
Εντάξει. Είμαι σε έναν περιστερώνα.
342
00:20:07,360 --> 00:20:10,399
Σε κλουβί σαν ζώο. Μάλιστα.
Θα μας πεις κάτι άλλο;
343
00:20:10,480 --> 00:20:11,720
Βλέπεις τίποτα;
344
00:20:12,720 --> 00:20:16,600
Έχει τροφή πουλιών τριγύρω
και ένα κουτί από πίτσα.
345
00:20:16,679 --> 00:20:18,240
-Λέει Μπιλ και Τόνι;
-Ναι.
346
00:20:18,320 --> 00:20:20,640
Είμαστε στου Μπιλ και του Τόνι.
347
00:20:20,720 --> 00:20:24,080
Επάνω υπάρχει μια απόδειξη που λέει
348
00:20:24,159 --> 00:20:27,399
"Πίτσα με πεπερόνι και τσίλι
για τον Τζίμι".
349
00:20:27,480 --> 00:20:32,720
Υπάρχει διεύθυνση στο κουτί της πίτσας
που έχει όλες τις πληροφορίες;
350
00:20:33,240 --> 00:20:34,159
Όχι.
351
00:20:34,240 --> 00:20:39,240
Έχετε παραγγελία,
πίτσα με πεπερόνι και τσίλι για τον Τζίμι;
352
00:20:39,320 --> 00:20:40,440
Καμιά παραγγελία.
353
00:20:42,760 --> 00:20:44,040
Είναι γελοίο.
354
00:20:44,560 --> 00:20:47,000
Θα είναι κάτι προφανές.
355
00:20:48,919 --> 00:20:51,200
Μας λες πού πήγες παραγγελίες σήμερα;
356
00:20:53,000 --> 00:20:53,840
Όχι;
357
00:20:53,919 --> 00:20:56,320
-Περιμένεις τη νέα παραγγελία;
-Τίποτα.
358
00:20:56,399 --> 00:20:57,560
-Τίποτα;
-Τίποτα.
359
00:20:57,640 --> 00:21:00,159
Ακόμα δεν έχουμε απολύτως τίποτα.
360
00:21:00,240 --> 00:21:01,840
Αν μπορείτε να βιαστείτε,
361
00:21:01,919 --> 00:21:02,960
θα ήταν τέλεια.
362
00:21:03,040 --> 00:21:05,520
Το θέμα είναι ότι δεν βρήκαμε τίποτα εδώ.
363
00:21:05,600 --> 00:21:07,560
Δεν έχουμε τρόπο να σε βρούμε.
364
00:21:07,640 --> 00:21:10,600
Δεν έχουμε πληροφορίες. Δεν έχουμε τίποτα.
365
00:21:10,679 --> 00:21:12,960
{\an8}Ο Τζέικομπ καθυστερεί κάθε αποστολή,
366
00:21:13,040 --> 00:21:16,480
{\an8}αλλά αυτό οφείλεται
στο ότι γενικά δεν έχει υψηλή ταχύτητα.
367
00:21:17,200 --> 00:21:21,159
Τι μπορεί να μην έχουμε βρει
368
00:21:21,240 --> 00:21:24,120
για το οποίο θα μπορούσαμε να ρωτήσουμε;
369
00:21:29,280 --> 00:21:30,679
-Με συγχωρείτε.
-Ναι;
370
00:21:30,760 --> 00:21:32,840
Μπορώ να δω τα κουτιά σας εκεί;
371
00:21:32,919 --> 00:21:34,720
-Φυσικά. Ορίστε.
-Ευχαριστώ.
372
00:21:45,200 --> 00:21:46,960
Νιώθω σαν ηλίθιος.
373
00:21:47,600 --> 00:21:49,679
-Στο κουτί γράφει ένα νούμερο.
-Ναι.
374
00:21:49,760 --> 00:21:51,840
Βάλε την Έιβορι να το καλέσει
375
00:21:51,919 --> 00:21:55,360
και να παραγγείλει το ίδιο
για εκεί που το ζήτησε ο Τζίμι.
376
00:21:55,439 --> 00:21:56,439
Εντάξει, ωραία.
377
00:21:56,520 --> 00:21:57,560
Να 'ναι καλά.
378
00:21:57,640 --> 00:22:01,720
Ο Τζέικομπ έχει την πρώτη του καλή ιδέα.
Για πρώτη φορά.
379
00:22:02,360 --> 00:22:06,679
Και επειδή είναι τόσο απλό
και τελείως ανάποδο,
380
00:22:06,760 --> 00:22:09,399
σκέφτεσαι ότι μπορεί όντως να πετύχει.
381
00:22:10,439 --> 00:22:12,560
Δεν υπάρχει νούμερο στο κουτί.
382
00:22:16,720 --> 00:22:18,240
Παίρνω τα κορίτσια.
383
00:22:23,560 --> 00:22:25,320
-Πάμε.
-Περίμενε.
384
00:22:25,960 --> 00:22:27,800
{\an8}-Πάμε!
-Περίμενε, τον βλέπω!
385
00:22:27,880 --> 00:22:29,000
{\an8}-Αλήθεια;
-Ναι.
386
00:22:29,080 --> 00:22:29,919
{\an8}Από δω.
387
00:22:31,159 --> 00:22:32,000
{\an8}Γεια σας.
388
00:22:32,080 --> 00:22:35,280
Υπάρχει κάποιο μέρος εδώ κοντά
όπου φυλάνε περιστέρια;
389
00:22:35,360 --> 00:22:36,679
Εγώ έχω περιστέρια.
390
00:22:36,760 --> 00:22:38,120
-Αλήθεια;
-Ναι.
391
00:22:38,200 --> 00:22:39,960
Πού είναι η καλύβα του Τζίμι;
392
00:22:40,040 --> 00:22:45,040
Δεν μπορώ να πω, αλλά θα απελευθερώσω
τρία πουλιά. Το ένα πάει στην καλύβα του.
393
00:22:45,120 --> 00:22:46,240
Δείτε τα.
394
00:22:47,000 --> 00:22:48,800
Συγχαρητήρια, Τζόι και Κάζι.
395
00:22:48,880 --> 00:22:51,000
Αποκωδικοποιήσατε το πρώτο στοιχείο.
396
00:22:51,080 --> 00:22:54,919
Τα ταχυδρομικά περιστέρια εκπαιδεύονται
να γυρνάνε στο ίδιο μέρος,
397
00:22:55,000 --> 00:22:57,640
κι ένα απ' αυτά θα πάει στην Έιβορι.
398
00:22:58,280 --> 00:22:59,760
Πώς ακολουθείς ένα πουλί;
399
00:22:59,840 --> 00:23:02,720
Απλώς ακολουθείς το τσιπ παρακολούθησης
400
00:23:02,800 --> 00:23:04,960
με το κινητό που σας δόθηκε.
401
00:23:06,120 --> 00:23:09,880
Αλλά αν διαλέξετε λάθος πουλί,
η αποστολή σας τελείωσε.
402
00:23:09,960 --> 00:23:11,000
Αυτό είναι λευκό.
403
00:23:11,080 --> 00:23:13,960
Αυτό έχει κάτι μπορντό στο δεξί του πόδι.
404
00:23:14,040 --> 00:23:16,159
-Ναι;
-Βλέπεις κάτι εκεί πέρα;
405
00:23:17,480 --> 00:23:18,679
Έιβορι.
406
00:23:18,760 --> 00:23:19,720
Πώς πάει;
407
00:23:20,320 --> 00:23:24,520
Μελετάμε ποιο περιστέρι να αφήσουμε
γιατί αυτό θα μας οδηγήσει σ' εσένα.
408
00:23:24,600 --> 00:23:26,480
Έχουμε τρία πουλιά.
409
00:23:26,560 --> 00:23:28,360
Πώς μοιάζουν τα περιστέρια;
410
00:23:28,960 --> 00:23:31,760
Κυριολεκτικά έχω μια φωτογραφία εδώ.
411
00:23:31,840 --> 00:23:34,200
Γι' αυτό, περιγράψτε μου τι βλέπετε.
412
00:23:34,280 --> 00:23:35,960
-Έχεις φωτογραφία;
-Τι χρώμα;
413
00:23:36,040 --> 00:23:36,880
Ναι.
414
00:23:36,960 --> 00:23:39,159
Το περιστέρι λέγεται Τσαμπ.
415
00:23:39,240 --> 00:23:41,760
Και είναι βραβευμένο περιστέρι.
416
00:23:42,919 --> 00:23:44,880
{\an8}Περιγράψτε τι βλέπετε.
417
00:23:44,960 --> 00:23:46,840
{\an8}Έχει λευκό λαιμό.
418
00:23:47,360 --> 00:23:50,120
{\an8}Έχει ένα σκοτεινό σημείο πίσω στον λαιμό.
419
00:23:50,200 --> 00:23:52,720
{\an8}Η άκρη της ουράς του είναι μαύρη.
420
00:23:53,760 --> 00:23:55,240
Είναι πολύ δύσκολο.
421
00:23:55,320 --> 00:23:56,720
Πάμε στο επόμενο.
422
00:23:57,240 --> 00:24:01,600
{\an8}Το φτερό πάει από ανοιχτόχρωμο σε σκούρο.
423
00:24:01,679 --> 00:24:04,480
{\an8}Είναι γκρι στη μέση με μαύρες άκρες.
424
00:24:04,560 --> 00:24:08,000
{\an8}Κάζι, κοίτα.
Νομίζω ότι αυτό είναι το πουλί.
425
00:24:09,600 --> 00:24:12,600
{\an8}Και η άκρη της ουράς του είναι μαύρη.
426
00:24:12,679 --> 00:24:13,919
{\an8}Έχει κηλίδες.
427
00:24:14,000 --> 00:24:18,720
{\an8}Έχει σκοτεινά σημεία στο αριστερό μάτι.
Τα πόδια του είναι κυρίως λευκά.
428
00:24:18,800 --> 00:24:21,120
-Θέλετε να τα ξαναδείτε;
-Ναι.
429
00:24:23,640 --> 00:24:24,760
{\an8}Αυτό είναι...
430
00:24:25,280 --> 00:24:27,439
{\an8}Διαφέρει λίγο από αυτά τα δύο.
431
00:24:27,520 --> 00:24:30,200
{\an8}-Πώς; Λόγω των φτερών;
-Σε όλα.
432
00:24:32,360 --> 00:24:33,679
Είσαι ο Τσαμπ, μεγάλε;
433
00:24:34,320 --> 00:24:37,360
Βλέπεις; Ήθελε να φύγει. Αυτός είναι!
434
00:24:37,880 --> 00:24:38,880
Αυτός είναι!
435
00:24:38,960 --> 00:24:41,679
-Δεν νομίζω ότι είναι αυτό.
-Ποιο λες εσύ;
436
00:24:41,760 --> 00:24:42,840
Αυτό εδώ.
437
00:24:42,919 --> 00:24:44,720
Δεν θέλω να αφήσω αυτό.
438
00:24:44,800 --> 00:24:47,919
Δεν φεύγω.
Αν αφήσουμε αυτό, θα είσαι μόνη σου.
439
00:24:48,640 --> 00:24:51,439
Δεν δεχόταν το όχι ως απάντηση,
440
00:24:51,520 --> 00:24:54,480
{\an8}κι αυτό είναι ύποπτο.
Έτσι θα φερόταν ο Χαφιές.
441
00:24:54,560 --> 00:24:57,200
Θα χάσουμε 10.000 δολάρια.
442
00:24:57,280 --> 00:24:59,679
Δεν την έχω ξαναδεί τόσο αποφασισμένη.
443
00:25:00,399 --> 00:25:04,000
{\an8}Πίστευα απόλυτα στο δικό μου περιστέρι,
κι αυτή στο δικό της.
444
00:25:04,080 --> 00:25:06,320
Αλλά δεν την εμπιστευόμουν.
445
00:25:06,880 --> 00:25:09,040
Παρατήρησα ότι πολλές φορές
446
00:25:09,840 --> 00:25:13,280
παίρνει αποφάσεις
που δεν βγαίνουν σε καλό στην ομάδα.
447
00:25:13,360 --> 00:25:16,000
Δεν ήθελα αυτό να συμβεί αυτήν τη φορά.
448
00:25:16,080 --> 00:25:17,439
Πέτρα, ψαλίδι, χαρτί.
449
00:25:18,520 --> 00:25:22,399
Τι; Ποιος παίζει πέτρα, ψαλίδι, χαρτί
για 10.000 δολάρια;
450
00:25:24,080 --> 00:25:25,840
Πέτρα, ψαλίδι, χαρτί, πάμε.
451
00:25:26,960 --> 00:25:27,960
-Αυτό εδώ.
-Καλά.
452
00:25:28,480 --> 00:25:29,960
Τι αποφασίσατε;
453
00:25:30,040 --> 00:25:31,960
Θα επιλέξουμε αυτό. Τη νίκησα.
454
00:25:32,560 --> 00:25:33,760
-Άφησέ το.
-Αλήθεια;
455
00:25:33,840 --> 00:25:35,000
Άφησέ το.
456
00:25:35,080 --> 00:25:36,320
Αυτός είναι ο πομπός.
457
00:25:39,960 --> 00:25:42,520
Αν ακολουθήσουμε το λάθος πουλί, τελείωσε.
458
00:25:42,600 --> 00:25:44,800
ΝΤΟΜΕΪΝ
459
00:25:45,439 --> 00:25:46,640
-Είμαστε εδώ.
-Ωραία.
460
00:25:46,720 --> 00:25:49,520
Πρέπει να το ακολουθήσουμε εκεί.
Πάμε στο ταξί.
461
00:25:49,600 --> 00:25:50,480
Εντάξει.
462
00:25:54,159 --> 00:25:56,199
Θεέ μου. Ελπίζω να είναι σωστό.
463
00:25:58,600 --> 00:26:02,240
Λοιπόν, ερχόμαστε να σε πάρουμε.
Το ελπίζω.
464
00:26:02,320 --> 00:26:05,439
Δηλαδή τώρα ακολουθείτε το περιστέρι εδώ;
465
00:26:05,520 --> 00:26:06,439
Ναι.
466
00:26:06,960 --> 00:26:08,760
Τα λέμε, αν έρθετε εδώ.
467
00:26:08,840 --> 00:26:10,640
Στρίψε αριστερά στην
468
00:26:11,840 --> 00:26:13,040
οδό Γκόλμπερν.
469
00:26:13,120 --> 00:26:14,960
Έχω πολύ άγχος.
470
00:26:19,360 --> 00:26:22,600
{\an8}Σήκωσα το κουτί της πίτσας,
το ξανακοιτώ και...
471
00:26:24,880 --> 00:26:26,840
Υπάρχει ένα νούμερο στο πλάι.
472
00:26:27,439 --> 00:26:29,760
Πώς δεν το είδα πριν;
473
00:26:31,520 --> 00:26:35,720
-Η πιτσαρία των Μπιλ και Τόνι.
-Γεια, μπορώ να παραγγείλω κάτι;
474
00:26:35,800 --> 00:26:37,159
Φυσικά, τι θα θέλατε;
475
00:26:37,240 --> 00:26:42,439
Θέλω μια πίτσα με πεπερόνι και τσίλι.
Στο όνομα Τζίμι.
476
00:26:42,520 --> 00:26:47,000
Έχουμε πολλούς πελάτες ονόματι Τζίμι,
οπότε θέλω περισσότερες πληροφορίες.
477
00:26:49,199 --> 00:26:51,640
Διαβάζω το άρθρο της εφημερίδας.
478
00:26:51,720 --> 00:26:54,199
Υπάρχει ένα περιστέρι που λέγεται Τσαμπ
479
00:26:54,280 --> 00:26:57,080
που το φροντίζει κάποιος Τζίμι Βάσκος.
480
00:26:57,800 --> 00:26:59,159
Τζίμι Βάσκος.
481
00:26:59,240 --> 00:27:00,560
Ναι, τακτικός πελάτης.
482
00:27:00,640 --> 00:27:02,760
Η Έιβορι κάνει την παραγγελία.
483
00:27:02,840 --> 00:27:05,919
Καλώς, τη βάζουμε
και τη στέλνουμε στη διεύθυνσή σας.
484
00:27:06,000 --> 00:27:07,560
Ευχαριστώ. Αντίο.
485
00:27:07,640 --> 00:27:08,720
ΤΖΙΜΙ ΒΑΣΚΟΣ
486
00:27:08,800 --> 00:27:12,320
Θεέ μου! Δεν το πιστεύω ότι αυτό έπιασε.
487
00:27:15,120 --> 00:27:17,800
Ας μαντέψω.
Έδωσες παραγγελία για τον Τζίμι.
488
00:27:18,320 --> 00:27:19,520
Ναι.
489
00:27:20,159 --> 00:27:21,800
Πώς βρήκες το νούμερο;
490
00:27:21,880 --> 00:27:24,880
Ήταν κυριολεκτικά στο πλάι του κουτιού.
491
00:27:25,480 --> 00:27:26,480
Όπως είπα.
492
00:27:26,560 --> 00:27:28,480
Σίγουρα ήταν ύποπτο.
493
00:27:28,560 --> 00:27:30,439
{\an8}Μπορεί να ήταν σαμποτάζ
494
00:27:30,520 --> 00:27:34,040
ή μπορεί να ήταν
απλώς μια κατάφωρη άγνοια.
495
00:27:34,560 --> 00:27:37,960
Ελπίζουμε ότι η πίτσα
θα πάει στη σωστή διεύθυνση
496
00:27:38,040 --> 00:27:39,600
και θα την ακολουθήσουμε.
497
00:27:40,240 --> 00:27:42,240
Ναι, λογικά θα πάει.
498
00:27:42,320 --> 00:27:43,480
Εντάξει.
499
00:27:43,560 --> 00:27:45,399
-Εντάξει, αντίο.
-Τα λέμε.
500
00:27:46,800 --> 00:27:47,720
Μεγάλε.
501
00:27:47,800 --> 00:27:50,120
Δεν τη ρώτησα αν έχει νούμερο εκεί;
502
00:27:50,199 --> 00:27:53,080
Δεν θέλω να τα ακούω.
Εσύ επέλεξες να είναι εκεί.
503
00:27:53,159 --> 00:27:55,880
{\an8}Το γιατί ο Τζέικομπ επέλεξε την Έιβορι
504
00:27:56,919 --> 00:28:00,800
{\an8}είναι ενδιαφέρον,
αφού όλοι ξέρουμε το ιστορικό της Έιβορι,
505
00:28:00,880 --> 00:28:03,679
{\an8}το πώς τα σκατώνει για να φανεί ύποπτη.
506
00:28:03,760 --> 00:28:05,199
Αυτό ακριβώς σου είπα.
507
00:28:05,280 --> 00:28:09,000
Ελπίζω αυτό να ήταν το πιο χρονοβόρο
και εκεί μόνο να ξεκλειδώσουμε.
508
00:28:09,080 --> 00:28:11,040
Έτοιμη η πίτσα του Τζίμι Βάσκος.
509
00:28:11,120 --> 00:28:13,080
Στη γνωστή διεύθυνση. Ευχαριστώ.
510
00:28:13,679 --> 00:28:17,800
{\an8}Συγχαρητήρια, Γουίλ και Τζέικομπ.
Επιτέλους βρήκατε το στοιχείο σας.
511
00:28:17,880 --> 00:28:21,679
{\an8}Αλλά κινηθείτε γρήγορα
γιατί ο χρόνος σας τελειώνει.
512
00:28:21,760 --> 00:28:24,960
{\an8}-Ακολουθήστε αυτόν με τα κόκκινα.
-Μην τον χάσετε.
513
00:28:25,040 --> 00:28:29,679
Είναι σημαντικό να προσέχετε καλά.
Μια μεγάλη πόλη θα πει πολλές πίτσες.
514
00:28:29,760 --> 00:28:30,600
Τι στο καλό;
515
00:28:31,199 --> 00:28:32,880
-Το πρόσεξες;
-Ναι.
516
00:28:32,959 --> 00:28:34,320
Τώρα είναι δύο.
517
00:28:34,399 --> 00:28:38,320
Μη χάνετε το έπαθλο
από το βλέμμα σας ούτε για μια στιγμή.
518
00:28:38,840 --> 00:28:40,080
Τι στον διάολο;
519
00:28:42,199 --> 00:28:43,480
Τι κάνουμε;
520
00:28:44,080 --> 00:28:45,679
Τι συμβαίνει εδώ;
521
00:28:45,760 --> 00:28:48,600
Προχωρήστε. Το 'χω. Θα σας πω πού να πάτε.
522
00:28:48,679 --> 00:28:50,560
Συνεχίστε στον κύκλο.
523
00:28:51,480 --> 00:28:53,720
-Ο δικός μας είναι μπροστά.
-Ναι.
524
00:28:53,800 --> 00:28:55,480
Συνεχίστε στον κύκλο.
525
00:28:55,560 --> 00:28:57,800
Συνεχίστε.
526
00:28:57,879 --> 00:29:01,040
Συνεχίστε. Όχι, συνεχίστε.
527
00:29:01,120 --> 00:29:03,639
Μείνετε με τον... Εδώ. Συνεχίστε τώρα.
528
00:29:03,720 --> 00:29:04,560
Ευθεία.
529
00:29:05,919 --> 00:29:09,280
Ξέρω ότι πλέον
μας έχει μείνει πολύ λίγος χρόνος,
530
00:29:09,360 --> 00:29:12,679
αλλά τώρα τουλάχιστον νιώθω
ότι έχουμε μια ευκαιρία.
531
00:29:12,760 --> 00:29:14,919
ΠΥΡΓΟΣ ΤΣΙΦΛΙ - ΠΙΤΣΑΡΙΑ - ΕΪΒΟΡΙ
532
00:29:15,000 --> 00:29:16,360
{\an8}Πόσο κοντά είστε;
533
00:29:16,439 --> 00:29:19,159
{\an8}Δεν έχω ιδέα πού θα πάει ο οδηγός.
534
00:29:19,240 --> 00:29:20,439
{\an8}Δεν μπορώ να ξέρω.
535
00:29:20,520 --> 00:29:23,600
Εντάξει, γιατί έχουμε μόνο τέσσερα λεπτά.
536
00:29:25,639 --> 00:29:26,919
Πλησιάζουμε.
537
00:29:27,000 --> 00:29:27,879
Το βλέπεις;
538
00:29:30,240 --> 00:29:31,280
Έιβορι!
539
00:29:32,360 --> 00:29:33,480
Το περάσαμε;
540
00:29:33,560 --> 00:29:35,240
-Η κουκκίδα είναι εδώ.
-Πού;
541
00:29:35,840 --> 00:29:37,159
Κάζι! Είμαι εδώ!
542
00:29:37,240 --> 00:29:39,600
Τι; Έιβορι!
543
00:29:39,679 --> 00:29:40,679
Έιβορι;
544
00:29:44,159 --> 00:29:47,080
{\an8}ΚΑΖΙ, ΤΖΟΪ - ΓΟΥΙΛ, ΤΖΕΪΚΟΜΠ ΕΪΒΟΡΙ
545
00:29:47,159 --> 00:29:48,240
{\an8}Έιβορι.
546
00:29:48,320 --> 00:29:50,240
{\an8}-Τα καταφέραμε.
-Ναι!
547
00:29:50,320 --> 00:29:51,280
{\an8}Πού είσαι;
548
00:29:51,360 --> 00:29:54,360
{\an8}Τα αγόρια έρχονται. Επιλέξατε σωστά.
549
00:29:54,439 --> 00:29:56,679
-Πρέπει να είμαστε όλοι για τα λεφτά;
-Ναι.
550
00:29:56,760 --> 00:29:58,439
Πρέπει να τη βγάλουν.
551
00:29:58,520 --> 00:30:00,720
Δεν νομίζω ότι προλαβαίνουν.
552
00:30:09,320 --> 00:30:12,480
{\an8}Και η αποστολή τελείωσε.
553
00:30:14,120 --> 00:30:15,159
Δεν ήρθαν.
554
00:30:15,760 --> 00:30:17,679
-Ευχαριστώ, κύριε.
-Ήρθαν.
555
00:30:17,760 --> 00:30:19,560
-Ήρθα όσο πιο γρήγορα γινόταν.
-Ναι.
556
00:30:22,439 --> 00:30:24,600
Άρα 10.000 δολάρια εξανεμίστηκαν.
557
00:30:29,760 --> 00:30:30,840
Ορίστε η πίτσα.
558
00:30:31,639 --> 00:30:32,480
Τι έγινε;
559
00:30:32,560 --> 00:30:35,040
Περιμέναμε μια παραγγελία σε μια πιτσαρία.
560
00:30:35,120 --> 00:30:36,919
Είπες ότι δεν υπάρχει νούμερο.
561
00:30:37,000 --> 00:30:39,919
Ειλικρινά, δεν είδα το νούμερο στο κουτί.
562
00:30:40,800 --> 00:30:41,639
Να πάρει!
563
00:30:42,760 --> 00:30:46,679
Άκουσα τον Τζέικομπ να τη ρωτά
"Έιβορι, μπορείς να παραγγείλεις;
564
00:30:46,760 --> 00:30:50,879
Είναι το νούμερο στο πλάι του κουτιού;"
Απάντησε "Δεν έχει νούμερο".
565
00:30:50,959 --> 00:30:53,840
Είπε "Στο κουτί",
όχι "Στο πλάι του κουτιού".
566
00:30:53,919 --> 00:30:55,320
-Το ίδιο είναι.
-Είπε "Στο".
567
00:30:55,399 --> 00:30:57,080
Επιμένεις ότι έχει διαφορά;
568
00:30:57,159 --> 00:30:59,679
Έβλεπα από πάνω. Το κουτί ήταν στο πάτωμα.
569
00:30:59,760 --> 00:31:03,199
Με ρώτησες αν έχει νούμερο.
Δεν είδα νούμερο πάνω του.
570
00:31:03,280 --> 00:31:04,399
Μάλιστα.
571
00:31:05,120 --> 00:31:08,320
{\an8}Έβλεπα το νούμερο στο κουτί.
572
00:31:08,959 --> 00:31:10,800
Η Έιβορι είναι τρομερά έξυπνη.
573
00:31:10,879 --> 00:31:16,240
Άρα, αν θέλετε να πιστέψω
ότι δεν σκέφτηκε να σηκώσει το κουτί
574
00:31:16,320 --> 00:31:20,399
και να κοιτάξει τις τέσσερις γωνίες,
δεν είναι καν συμπεριφορά Χαφιέ.
575
00:31:20,480 --> 00:31:23,040
Είναι μια καθαρά ηλίθια συμπεριφορά.
576
00:31:23,120 --> 00:31:26,080
Άργησαν και δεν πήραμε τα 10.000 δολάρια, οπότε...
577
00:31:26,159 --> 00:31:27,520
Τα είπες όλα.
578
00:31:27,600 --> 00:31:29,840
{\an8}Ίσως δεν είδα το νούμερο στο κουτί.
579
00:31:29,919 --> 00:31:31,199
Ίσως το είδα.
580
00:31:32,000 --> 00:31:33,320
Ίσως είμαι ο Χαφιές.
581
00:31:36,520 --> 00:31:38,959
Σήμερα ο Χαφιές σίγουρα πέτυχε.
582
00:31:39,040 --> 00:31:43,199
Δεν κερδίσαμε 10.000 δολάρια.
Αυτό πάντα είναι μια νίκη για τον Χαφιέ.
583
00:31:45,439 --> 00:31:49,719
Ενώ όλοι ανταλλάσσουν κατηγορίες,
είναι ώρα για άλλον έναν αποκλεισμό.
584
00:31:49,800 --> 00:31:53,560
Αλλά πρώτα,
ένα τελευταίο δείπνο για έναν παίκτη.
585
00:31:55,040 --> 00:31:56,840
-Είναι πολύ γλυκό.
-Θεέ μου.
586
00:31:56,919 --> 00:32:00,879
-Είναι πολύ χαριτωμένο.
-Έχει σαμπάνια ή κρασί.
587
00:32:00,959 --> 00:32:03,159
Απόψε έχω σοβαρό σκοπό.
588
00:32:03,679 --> 00:32:06,679
Ξεμπρόστιασα τον Τζέικομπ
και επηρέασα τον Γκρεγκ.
589
00:32:07,360 --> 00:32:10,000
Ώρα να παίξω
και άλλα παιχνίδια με το μυαλό.
590
00:32:10,080 --> 00:32:13,159
-Η υπέροχη πεντάδα!
-Να 'μαστε πάντα καλά!
591
00:32:14,199 --> 00:32:16,159
-Γεια σας, φίλοι.
-Γεια σου, Άλεξ.
592
00:32:16,240 --> 00:32:17,199
Γεια σου.
593
00:32:17,280 --> 00:32:18,719
Πώς ήταν η μέρα σας;
594
00:32:18,800 --> 00:32:20,800
-Είχε ενδιαφέρον.
-Ναι; Πείτε μου.
595
00:32:21,480 --> 00:32:25,040
Πρώτ' απ' όλα, θέλω
να ζητήσω συγγνώμη από τον Τζέικομπ
596
00:32:25,120 --> 00:32:27,520
που τον αποκάλεσα γαμημένο Χαφιέ.
597
00:32:29,719 --> 00:32:31,800
Δεν νομίζω ότι είναι ο Τζέικομπ.
598
00:32:31,879 --> 00:32:35,399
Και ειλικρινά ζητώ συγγνώμη για όσα είπα.
599
00:32:36,439 --> 00:32:38,000
Θα είμαι ειλικρινής, Άλεξ.
600
00:32:38,520 --> 00:32:44,120
Με τις Έιβορι και Κάζι, πήρα μια καλή ιδέα
για το ποιος είναι ο Χαφιές.
601
00:32:45,080 --> 00:32:49,600
Θα εστιάσω κυρίως σ' εσένα, Κάζι.
Ήταν η πρώτη μας αποστολή μόνες μας.
602
00:32:49,679 --> 00:32:51,639
Πήρες πολλές κακές αποφάσεις.
603
00:32:51,719 --> 00:32:53,320
Δεν σ' εμπιστεύομαι.
604
00:32:54,040 --> 00:32:56,199
Τα έκανες μαντάρα από την αρχή.
605
00:32:59,000 --> 00:33:02,000
-Να ένα εδώ. Είναι δύο.
-Όχι, Κάζι, κοίτα!
606
00:33:02,520 --> 00:33:05,000
-Δεν είναι κύκλος.
-Μα είναι περιστέρια.
607
00:33:05,080 --> 00:33:06,840
Πετάνε σε κύκλο.
608
00:33:07,439 --> 00:33:08,760
Δώσε μου τα κιάλια.
609
00:33:08,840 --> 00:33:10,879
Παίζουμε καιρό τώρα.
610
00:33:10,959 --> 00:33:14,919
Έχει ενδιαφέρον να δούμε
ποιος πάντα κατηγορεί στο τραπέζι,
611
00:33:15,000 --> 00:33:19,840
ποιος κόπτεται πολύ
να στρέφει αλλού την προσοχή.
612
00:33:19,919 --> 00:33:21,280
Αξιοσημείωτο και αυτό.
613
00:33:23,919 --> 00:33:27,199
Η στρατηγική να ξεμπροστιάζεις
όσους δεν υποψιάζεσαι
614
00:33:27,280 --> 00:33:30,840
για να μπερδεύεις τους άλλους
δεν λειτουργεί καθόλου.
615
00:33:30,919 --> 00:33:32,760
Να κάτι που θα έλεγε ο Χαφιές.
616
00:33:33,600 --> 00:33:37,439
Αν απόψε απαντήσεις
μ' εμένα στο κουίζ, θα φύγεις.
617
00:33:37,520 --> 00:33:38,719
Δεν είμαι ο Χαφιές.
618
00:33:39,240 --> 00:33:41,480
Δεν ξέρω αν θα το ομολογούσατε,
619
00:33:41,560 --> 00:33:44,840
αλλά ήρθε κανείς σας στο δείπνο
με σκοπό να πει ψέματα;
620
00:33:47,600 --> 00:33:50,919
Ξέρετε ότι καθόλου
δεν το έχω με τα ψέματα.
621
00:33:51,000 --> 00:33:54,399
Τζόι, το πόσες φορές μού έχεις πει ψέματα
στα μούτρα...
622
00:33:55,919 --> 00:33:58,159
Ίσως λέω μισοαλήθειες. Όχι ψέματα.
623
00:33:58,240 --> 00:34:00,760
Δεν νιώθουμε άσχημα που λέμε ψέματα εδώ.
624
00:34:00,840 --> 00:34:05,360
Σηκώστε το χέρι σας αν δεν έχετε πει ψέμα
στις τελευταίες οχτώ αποστολές.
625
00:34:08,120 --> 00:34:10,719
Ίσως λέω ψέματα. Ποιος ξέρει;
626
00:34:10,799 --> 00:34:13,719
Μα αυτό είναι το παιχνίδι. Αυτό ακριβώς.
627
00:34:13,799 --> 00:34:15,480
Δεν πιστεύω κανέναν τους.
628
00:34:16,319 --> 00:34:17,880
Είναι όλοι ψεύτες.
629
00:34:18,400 --> 00:34:21,319
Ό,τι και να λέτε, ψέματα, αλήθεια,
630
00:34:21,400 --> 00:34:24,799
απόψε όλοι θα χρειαστεί
να απαντήσουν στο κουίζ
631
00:34:24,880 --> 00:34:27,719
ως μέρος της διαδικασίας αποκλεισμού.
632
00:34:28,600 --> 00:34:32,600
Έτσι, λοιπόν, ήρθε η ώρα.
Ας αρχίσει το κουίζ.
633
00:34:33,120 --> 00:34:34,319
Καλή τύχη.
634
00:34:44,920 --> 00:34:48,560
Η τελευταία αποτυχημένη αποστολή
σαφώς χρεώνεται στην Έιβορι,
635
00:34:48,639 --> 00:34:53,960
αλλά υπάρχουν πολλές πιθανότητες
όπου η Τζόι θα μπορούσε να είναι ο Χαφιές.
636
00:34:54,040 --> 00:34:58,440
Ανέκαθεν ήταν μπροστά μου. Με δουλεύει,
εκεί που νόμιζα ότι τη δουλεύω εγώ.
637
00:34:58,520 --> 00:35:01,920
Θεωρώ ότι έπαιξε καταπληκτικά.
638
00:35:02,000 --> 00:35:04,920
Είναι πολύ έξυπνη, πονηρή, πανούργα.
639
00:35:09,839 --> 00:35:10,680
Μούρλια.
640
00:35:13,360 --> 00:35:14,560
Είναι πολύ καλό.
641
00:35:15,839 --> 00:35:17,000
Ίσως είναι η Τζόι.
642
00:35:18,680 --> 00:35:21,560
Έχω πει
ότι είναι είτε ο Τζέικομπ είτε η Τζόι.
643
00:35:22,080 --> 00:35:26,680
Η Τζόι αρχικά
δεν ολοκλήρωνε καμιά αποστολή.
644
00:35:26,760 --> 00:35:28,240
Είναι το ποτάμι, έτσι;
645
00:35:28,319 --> 00:35:30,280
Άρα προχωρήσαμε πολύ.
646
00:35:31,160 --> 00:35:32,960
Αφαίρεσε 25 χιλιάρικα.
647
00:35:33,040 --> 00:35:39,960
Η προσφορά των 25.000 δολαρίων
έγινε από την Τζόι.
648
00:35:40,799 --> 00:35:41,920
Τι;
649
00:35:42,560 --> 00:35:46,440
Μετά, σταδιακά εδραιώθηκε
ως κάποια που παίζει ομαδικά.
650
00:35:46,960 --> 00:35:49,920
Έχουμε και τον Τζέικομπ
που ακόμα κάπως επιβιώνει.
651
00:35:50,720 --> 00:35:55,160
Ο Χαφιές ξέρει όλες τις απαντήσεις
στο κουίζ γιατί το κουίζ αφορά αυτόν.
652
00:35:55,240 --> 00:35:58,160
Το ότι ο Τζέικομπ
δεν παρατηρεί ούτε ρωτά τίποτα
653
00:35:58,240 --> 00:36:00,000
τον κάνει πολύ ύποπτο.
654
00:36:01,240 --> 00:36:04,000
Η αναζήτηση του Χαφιέ
γίνεται πιο μπερδεμένη.
655
00:36:04,080 --> 00:36:05,760
Είναι με τις μέρες του.
656
00:36:05,839 --> 00:36:10,280
Η Έιβορι είναι από τα άτομα
που όλο προσπαθεί να μας μπερδέψει.
657
00:36:13,440 --> 00:36:15,600
Δεν υπάρχει νούμερο στο κουτί.
658
00:36:15,680 --> 00:36:17,640
Δεν κάνει να πιστέψεις ούτε λέξη.
659
00:36:17,720 --> 00:36:21,120
Μπορεί να μας έκανε σαμποτάζ.
660
00:36:21,200 --> 00:36:22,680
Είναι δύσκολη απόφαση.
661
00:36:24,520 --> 00:36:26,240
Θεωρώ την Τζόι Χαφιέ.
662
00:36:26,760 --> 00:36:28,560
Όλο μας έχει σε εγρήγορση.
663
00:36:29,520 --> 00:36:31,040
Συχνά λέει ψέματα.
664
00:36:31,120 --> 00:36:33,760
Συχνά εξαπολύει κατηγορίες.
665
00:36:33,839 --> 00:36:36,400
Και έτσι, κατάφερε να φτάσει μακριά.
666
00:36:37,799 --> 00:36:40,680
Ο Γουίλ άνετα μπορεί να είναι ο Χαφιές.
667
00:36:41,319 --> 00:36:45,600
Παρουσιάζεται ως άτομο ανταγωνιστικό,
που θέλει να νικήσει.
668
00:36:45,680 --> 00:36:46,600
Λυπάμαι, Γουίλ.
669
00:36:46,680 --> 00:36:49,839
Ξέρω ότι ήθελες να πας. Το ξέρω. Λυπάμαι.
670
00:36:49,920 --> 00:36:51,560
Ό,τι πιο χαζό έχω ακούσει.
671
00:36:51,640 --> 00:36:55,160
Μα είναι προσποίηση.
Θέλει να κλέψει τα λεφτά από το έπαθλο.
672
00:36:55,960 --> 00:36:58,720
Μ' αρέσει να έχω δίκιο. Ελπίζω να έχω.
673
00:36:59,560 --> 00:37:00,720
Αλλά θα το δούμε.
674
00:37:09,560 --> 00:37:11,160
Ας ξεκινήσουμε.
675
00:37:12,080 --> 00:37:15,040
Τα τελικά αποτελέσματα του κουίζ βγήκαν.
676
00:37:15,640 --> 00:37:20,359
Όπως ξέρετε, όταν στείλω τα αποτελέσματα,
η οθόνη σας θα ανάψει με ένα μήνυμα.
677
00:37:20,440 --> 00:37:22,760
Αν είναι πράσινο, είστε ασφαλείς.
678
00:37:22,839 --> 00:37:27,520
Αλλά αν είναι κόκκινο,
θα πει ότι ο Χαφιές σάς ξεγέλασε
679
00:37:27,600 --> 00:37:29,560
και πρέπει να φύγετε αμέσως.
680
00:37:30,880 --> 00:37:33,200
Πρώτη απόψε είναι η Έιβορι.
681
00:37:34,839 --> 00:37:35,880
ΕΪΒΟΡΙ
682
00:37:45,640 --> 00:37:47,680
Σειρά έχει η Κάζι.
683
00:37:51,680 --> 00:37:53,280
ΚΑΖΙ
684
00:37:55,319 --> 00:37:59,560
Έχω καλό προαίσθημα για το άτομο
που επέλεξα, αλλά ποτέ δεν ξέρεις.
685
00:37:59,640 --> 00:38:02,600
Αν κάνω λάθος, ίσως να φύγω εγώ απόψε.
686
00:38:03,880 --> 00:38:05,000
ΚΑΖΙ
687
00:38:08,880 --> 00:38:09,920
Γουίλ.
688
00:38:10,000 --> 00:38:10,880
Σειρά σου.
689
00:38:14,960 --> 00:38:18,480
Σε κάθε κουίζ έχω άγχος
ότι ίσως είμαι αυτός που φεύγει.
690
00:38:18,560 --> 00:38:22,839
Ίσως είναι η τελευταία βραδιά
ή ίσως χρειαστεί να με έχετε ως το τέλος.
691
00:38:26,040 --> 00:38:28,680
ΓΟΥΙΛΙΑΜ
692
00:38:35,040 --> 00:38:36,560
Έχετε μείνει δύο.
693
00:38:36,640 --> 00:38:37,960
Τζέικομπ και Τζόι.
694
00:38:39,560 --> 00:38:43,160
Οι τελευταίοι δύο
σε έναν πολύ δύσκολο γύρο.
695
00:38:43,680 --> 00:38:45,200
Ο ένας θα φύγει.
696
00:38:47,440 --> 00:38:48,680
Ήταν φοβερή εμπειρία.
697
00:38:49,319 --> 00:38:50,520
Έφτασα ως εδώ.
698
00:38:50,600 --> 00:38:55,080
Έχω βυθιστεί πολύ στον κόσμο του Χαφιέ.
699
00:38:55,160 --> 00:38:59,359
Αν αποκλειστώ τόσο αργά στο παιχνίδι,
θα καταρρακωθώ.
700
00:38:59,440 --> 00:39:00,920
Τι λες, Τζόι;
701
00:39:02,240 --> 00:39:04,080
Αν καταφέρω να περάσω κι απόψε,
702
00:39:04,160 --> 00:39:08,480
ξέρω ακριβώς τι πρέπει
να κάνω για να φτάσω ως το τέλος.
703
00:39:08,560 --> 00:39:11,040
Κερδίζω το παιχνίδι. Αναμφίβολα.
704
00:39:11,120 --> 00:39:12,319
Σειρά έχει...
705
00:39:14,400 --> 00:39:15,520
ο Τζέικομπ.
706
00:39:23,200 --> 00:39:25,040
ΤΖΕΪΚΟΜΠ
707
00:39:32,520 --> 00:39:36,319
Φτάσατε κυριολεκτικά
στην κορυφή του παιχνιδιού.
708
00:39:36,400 --> 00:39:38,040
Καλώς την τελική τετράδα!
709
00:39:38,120 --> 00:39:40,440
Ας νικήσει το πιο άξιο άτομο.
710
00:39:40,520 --> 00:39:42,839
Σιγανό ποταμάκι στον αγώνα, ε;
711
00:39:42,920 --> 00:39:44,200
Δεν μπορώ.
712
00:39:44,280 --> 00:39:45,760
Μάλλον δεν λέω να φύγω.
713
00:39:45,839 --> 00:39:47,240
Ας το αφήσουμε απλώς.
714
00:39:47,319 --> 00:39:49,040
-Έιβορι!
-Δεν προλαβαίνουμε.
715
00:39:49,120 --> 00:39:52,080
Ο Χαφιές είναι εδώ.
Υπάρχουν μόνο τρία άλλα άτομα.
716
00:39:52,160 --> 00:39:53,600
{\an8}-Έλα μαζί μου.
-Πάμε!
717
00:39:53,680 --> 00:39:55,160
Δεν είχε πού να κρυφτεί!
718
00:39:56,200 --> 00:39:59,160
Αυτήν τη στιγμή περιμέναμε.
719
00:39:59,240 --> 00:40:01,920
Ποιος είναι ο Χαφιές;
720
00:40:44,880 --> 00:40:46,880
Υποτιτλισμός: Λιουμπίνκα Δημητρόβα