1 00:00:06,080 --> 00:00:09,400 ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIΧ 2 00:00:14,280 --> 00:00:17,080 -Να μιλήσω ειλικρινά; -Μόνο αυτό ζητάμε. 3 00:00:18,840 --> 00:00:22,240 Τα κάνεις μαντάρα σε πολλές αποστολές, 4 00:00:22,320 --> 00:00:23,799 αλλά περνάς απαρατήρητος. 5 00:00:24,520 --> 00:00:28,480 Κανείς ποτέ δεν σε έχει δείξει με το δάχτυλο, αλλά το κάνω εγώ τώρα. 6 00:00:28,560 --> 00:00:30,040 Οφείλω να το πω ανοιχτά. 7 00:00:30,119 --> 00:00:32,960 Λέω τα σύκα σύκα, τη σκάφη σκάφη. Δεν σε εμπιστεύομαι. 8 00:00:33,960 --> 00:00:36,199 Και το ένστικτό μου μού λέει 9 00:00:37,120 --> 00:00:38,960 ότι είσαι ο γαμημένος Χαφιές. 10 00:00:46,239 --> 00:00:48,919 Απολαμβάνω το δείπνο πάρα πολύ. 11 00:00:49,000 --> 00:00:54,480 Η Τζόι κοπάνησε τον Τζέικομπ με άπερκατ και τον έβγαλε νοκ άουτ. 12 00:00:55,120 --> 00:00:59,400 Έχουν πέσει πολλές κατηγορίες της τελευταίας στιγμής. 13 00:00:59,480 --> 00:01:00,599 Το μόνο σίγουρο. 14 00:01:00,680 --> 00:01:05,880 Μάλλον κάποια προσπαθεί να καλύψει κάτι, να καλύψει τα ίχνη της. 15 00:01:07,240 --> 00:01:12,000 Ας το παραδεχτούμε. Σε πολλές αποστολές η Τζόι ήταν η χειρότερη όλων. 16 00:01:12,600 --> 00:01:14,840 Έχασε τα περισσότερα λεφτά. 17 00:01:17,520 --> 00:01:20,680 Σου δίνω τα εύσημα που αξίζεις. Ανάκτησες πολλά λεφτά. 18 00:01:21,280 --> 00:01:22,600 Αλλά και πάλι ήσουν 19 00:01:22,680 --> 00:01:25,479 το σκατό στη σόλα στις περισσότερες αποστολές. 20 00:01:27,800 --> 00:01:30,399 Τις σκάτωσες όλες. 21 00:01:35,280 --> 00:01:37,080 Πες μου, σε τι αποσκοπείς; 22 00:01:38,040 --> 00:01:39,160 Στη νίκη. 23 00:01:41,640 --> 00:01:44,199 Το παιχνίδι γίνεται άσχημο. 24 00:01:44,280 --> 00:01:48,399 Έτσι, προσπαθώ να κάνω πίσω και να μη συμμετέχω. 25 00:01:48,479 --> 00:01:52,520 Ο Γκρεγκ κι ο Γουίλ φέρνουν πολλά λεφτά. Ο Τζέικομπ δεν φέρνει τίποτα. 26 00:01:54,119 --> 00:01:56,399 Ούτε μας κόστισα πολλά λεφτά. 27 00:01:58,000 --> 00:01:59,919 Η Τζόι επιτέθηκε από το πουθενά. 28 00:02:00,000 --> 00:02:03,960 Ήξερε τι έκανε όταν κάθισε στο δείπνο. 29 00:02:04,039 --> 00:02:06,280 Καταλαβαίνω το σκεπτικό της 30 00:02:06,360 --> 00:02:08,799 γιατί κανείς δεν ζορίζει τον Τζέικομπ. 31 00:02:09,320 --> 00:02:12,560 Δεν έχει προσπαθήσει, δεν έχει κερδίσει λεφτά 32 00:02:12,640 --> 00:02:14,640 με τα ίδια του τα χέρια. 33 00:02:15,320 --> 00:02:17,960 Σίγουρα έχω τον Τζέικομπ στο μάτι. 34 00:02:19,760 --> 00:02:22,959 Ως τακτική για το παιχνίδι, 35 00:02:23,040 --> 00:02:25,760 δεν είναι έξυπνο να ξεμπροστιάζεις κάποιον 36 00:02:25,840 --> 00:02:28,560 γιατί αυτό λέει στους άλλους τι σκέφτεσαι. 37 00:02:28,640 --> 00:02:32,560 Άρα, σκέφτομαι ότι η Τζόι δεν υποψιάζεται τον Τζέικομπ. 38 00:02:32,640 --> 00:02:36,000 Γι' αυτό και τον ξεμπρόστιασε, όσο ανάποδο κι αν μοιάζει. 39 00:02:36,080 --> 00:02:39,200 Ή αυτή είναι ο Χαφιές και επιχειρεί αποπροσανατολισμό. 40 00:02:39,799 --> 00:02:44,239 Σ' αυτό το παιχνίδι, όλοι παίζετε ατομικά, αλλά παίζετε και ως ομάδα. 41 00:02:44,320 --> 00:02:48,040 Και ως ομάδα, κερδίσατε 20.000 δολάρια στο Σίδνεϊ 42 00:02:48,120 --> 00:02:51,600 {\an8}και το έπαθλό σας ανέρχεται στα 69.500 δολάρια. 43 00:02:51,679 --> 00:02:54,400 {\an8}Κερδίζετε χοντρά λεφτά. 44 00:02:54,959 --> 00:02:57,560 {\an8}Συγχαρητήρια, παιδιά. Μπράβο. 45 00:02:57,640 --> 00:02:58,920 Ευχαριστούμε, Άλεξ. 46 00:03:00,600 --> 00:03:02,679 Λοιπόν, ξέρετε τι έπεται. 47 00:03:05,040 --> 00:03:07,920 Θα κάνετε ένα κουίζ με 20 ερωτήσεις 48 00:03:08,000 --> 00:03:10,720 για το ποιος θεωρείτε ότι είναι ο Χαφιές. 49 00:03:11,239 --> 00:03:13,840 Όποιος ξέρει τα λιγότερα για τον Χαφιέ 50 00:03:13,920 --> 00:03:16,360 και έχει τις πιο πολλές λάθος απαντήσεις 51 00:03:16,440 --> 00:03:18,720 θα αποκλειστεί αμέσως. 52 00:03:19,440 --> 00:03:22,920 Λοιπόν, έχοντας αυτά υπόψη, είστε έτοιμοι; 53 00:03:25,360 --> 00:03:26,880 Ας αρχίσει το κουίζ. 54 00:03:38,360 --> 00:03:39,880 ΟΝΟΜΑ: ΤΖΟΪ 55 00:03:40,880 --> 00:03:43,440 Θεωρώ ότι ίσως ο Γουίλ είναι ο Χαφιές. 56 00:03:44,040 --> 00:03:46,920 Έτσι, ο στόχος μου όταν ξεμπρόστιασα τον Τζέικομπ 57 00:03:47,000 --> 00:03:48,679 ήταν να μη μυριστούν τον Γουίλ 58 00:03:48,760 --> 00:03:52,160 και να ενοχοποιήσω τον Τζέικομπ για να μπερδευτούν όλοι. 59 00:03:53,119 --> 00:03:57,600 Σ' αυτό το παιχνίδι, σημασία έχει η εξαπάτηση, οι τολμηρές κινήσεις. 60 00:03:57,679 --> 00:04:00,000 Να παίρνεις ρίσκο. Αυτό ακριβώς κάνω. 61 00:04:00,079 --> 00:04:02,600 ΟΝΟΜΑ: ΓΟΥΙΛΙΑΜ 62 00:04:03,640 --> 00:04:07,720 Ξεκινώ το αποψινό κουίζ χωρίς να είμαι σίγουρος ποιος είναι ο Χαφιές. 63 00:04:07,799 --> 00:04:11,560 Η Έιβορι κάνει ό,τι μπορεί για να φαίνεται ως ο Χαφιές. 64 00:04:11,640 --> 00:04:14,200 Κάλλιστα θα μπορούσε να αποδειχθεί ο Χαφιές. 65 00:04:14,280 --> 00:04:16,680 Βγάλε τα παπούτσια. Δείξε τα πόδια σου. 66 00:04:19,760 --> 00:04:22,800 Δεν βγάζω τα παπούτσια μου στη μέση της συζήτησης. 67 00:04:25,320 --> 00:04:26,440 Ποτέ δεν ξέρεις. 68 00:04:26,520 --> 00:04:28,080 Νομίζεις ότι ξέρεις. 69 00:04:28,599 --> 00:04:31,039 Ίσως είναι το άτομο που δεν υποπτεύεσαι. 70 00:04:32,920 --> 00:04:36,280 Η Τζόι κάνει την πιο πολλή φασαρία στο τραπέζι. 71 00:04:36,360 --> 00:04:39,520 Λέω τα σύκα σύκα, τη σκάφη σκάφη. Δεν σε εμπιστεύομαι. 72 00:04:40,240 --> 00:04:43,080 Κανείς άλλος δεν ρίχνει μπουνιές όπως αυτή. 73 00:04:43,160 --> 00:04:46,760 Της αρέσει να παίζει με το μυαλό των άλλων. 74 00:04:47,520 --> 00:04:51,160 Ίσως είναι τακτική αντιπερισπασμού επειδή είναι ο Χαφιές. 75 00:04:51,240 --> 00:04:53,320 ΠΟΣΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ ΜΙΛΑ Ο ΧΑΦΙΕΣ; 76 00:04:54,400 --> 00:04:57,360 Πάντα υπάρχουν ερωτήσεις που αδυνατείς να απαντήσεις, 77 00:04:57,440 --> 00:04:59,160 οπότε μαντεύεις στα τυφλά. 78 00:04:59,680 --> 00:05:04,680 Δύσκολα αποφασίζεις αν θα μοιράσεις τις απαντήσεις στους Τζόι και Τζέικομπ. 79 00:05:04,760 --> 00:05:09,440 Τώρα έχω πιο έντονες υποψίες για τον Τζέικομπ, 80 00:05:09,520 --> 00:05:11,640 αλλά δεν αποκλείω και την Τζόι. 81 00:05:12,520 --> 00:05:14,240 Έχω πολύ άγχος. 82 00:05:14,320 --> 00:05:16,919 Ήμουν σίγουρος ότι η Κάζι είναι ο Χαφιές. 83 00:05:17,440 --> 00:05:19,240 Ξεκινώντας το κουίζ απόψε, 84 00:05:19,320 --> 00:05:21,720 έχω και τον Τζέικομπ στο μάτι. 85 00:05:22,440 --> 00:05:25,840 Αλλά αν αλλάξω γνώμη τώρα, ίσως τα κάνω μαντάρα. 86 00:05:27,599 --> 00:05:31,400 Η στρατηγική της Τζόι είναι η μαζική σύγχυση. 87 00:05:31,479 --> 00:05:36,240 Λατρεύει να μπερδεύει τους άλλους παίκτες 88 00:05:36,320 --> 00:05:38,400 και το κάνει πολύ καλά. 89 00:05:38,919 --> 00:05:40,479 Είσαι ο γαμημένος Χαφιές. 90 00:05:42,599 --> 00:05:47,000 Ακόμα είναι πιθανό να είναι ο Χαφιές. Λατρεύει να δημιουργεί ανακατωσούρες. 91 00:06:03,760 --> 00:06:06,680 Πάλι ήρθε εκείνη η ώρα της βραδιάς. 92 00:06:07,200 --> 00:06:08,919 Η ώρα του αποκλεισμού. 93 00:06:09,520 --> 00:06:14,960 Αν το τηλέφωνό σας ανάψει πράσινο, θα πει ότι είστε ασφαλείς από αποκλεισμό. 94 00:06:15,039 --> 00:06:19,440 Αλλά αν ανάψει κόκκινο, σημαίνει ότι έχετε αποκλειστεί 95 00:06:19,520 --> 00:06:21,479 και πρέπει να φύγετε αμέσως. 96 00:06:22,200 --> 00:06:25,599 Θα γράψω τα ονόματά σας χωρίς συγκεκριμένη σειρά. 97 00:06:26,640 --> 00:06:27,720 Είμαστε έτοιμοι; 98 00:06:30,880 --> 00:06:31,720 Ναι. 99 00:06:32,520 --> 00:06:34,840 Το πρώτο όνομα που θα γράψω 100 00:06:35,720 --> 00:06:36,560 είναι η Τζόι. 101 00:06:39,799 --> 00:06:41,080 ΤΖΟΪ 102 00:06:45,640 --> 00:06:46,799 Ακόμα παίζει. 103 00:06:50,479 --> 00:06:52,680 Τζέικομπ, σειρά έχει το όνομά σου. 104 00:07:08,799 --> 00:07:12,799 Ο επόμενος παίκτης που θα μάθει τη μοίρα του είναι η Κάζι. 105 00:07:19,520 --> 00:07:20,680 ΚΑΖΙ 106 00:07:29,320 --> 00:07:30,280 Και ο Γκρεγκ. 107 00:07:31,919 --> 00:07:35,159 Η καρδιά μου χτυπά πολύ δυνατά. 108 00:07:35,239 --> 00:07:38,560 Τη νιώθω να πάλλεται στο στήθος μου. 109 00:07:43,000 --> 00:07:45,400 ΓΚΡΕΓΚ 110 00:07:53,039 --> 00:07:54,599 Θεούλη μου. 111 00:08:01,320 --> 00:08:06,400 Καθώς μένουν όλο και λιγότερα άτομα, οι πιθανότητες είναι μικρότερες 112 00:08:06,479 --> 00:08:09,320 και το περιθώριο λάθους γίνεται ακόμα μικρότερο. 113 00:08:15,640 --> 00:08:17,880 -Έπαιξα το παιχνίδι μου. -Όντως. 114 00:08:19,840 --> 00:08:21,039 Και νομίζω 115 00:08:22,640 --> 00:08:24,080 ότι εκείνη με νίκησε. 116 00:08:24,640 --> 00:08:27,919 Πίστευα ότι η στρατηγική μου δούλευε, αλλά... 117 00:08:28,840 --> 00:08:32,840 Δεν ξέρω αν η Τζόι είναι ο λόγος που απόψε στέκομαι εδώ έξω μαζί σου. 118 00:08:32,919 --> 00:08:35,439 Όσο εύκολο και αν είναι να λες ψέματα, 119 00:08:35,520 --> 00:08:37,000 δεν χρειάζεται. 120 00:08:37,079 --> 00:08:39,360 Μπορείς να είσαι ο εαυτός σου. 121 00:08:39,440 --> 00:08:42,720 Το ότι έφτασα ως εδώ το αποδεικνύει. 122 00:08:43,320 --> 00:08:45,560 -Είπες την αλήθειά σου. -Ακριβώς. 123 00:08:45,640 --> 00:08:48,120 Και έπαιξες με τους δικούς σου όρους. 124 00:08:48,720 --> 00:08:51,920 -Πες σε όλους ότι είπα "Αντίο". -Καλό ταξίδι. 125 00:08:52,000 --> 00:08:53,160 Θα μας λείψεις. 126 00:08:58,320 --> 00:08:59,440 Μείναμε πέντε. 127 00:08:59,520 --> 00:09:00,959 Τρελό δεν είναι; 128 00:09:01,040 --> 00:09:02,280 Τελική πεντάδα. 129 00:09:02,360 --> 00:09:04,360 Είναι σαν να παίζεις σκάκι. 130 00:09:04,440 --> 00:09:07,160 Τους τοποθετώ όλους στρατηγικά όπου τους θέλω. 131 00:09:08,240 --> 00:09:09,400 Είμαι ο εγκέφαλος. 132 00:09:09,480 --> 00:09:11,240 Ήρθα για να κερδίσω. 133 00:09:25,880 --> 00:09:28,640 Καθώς μπαίνουμε στο τελικό στάδιο, 134 00:09:28,720 --> 00:09:32,240 οι παίκτες μένουν στο Σίδνεϊ, τη μεγαλύτερη πόλη της χώρας, 135 00:09:32,320 --> 00:09:35,199 για ένα επικό κρυφτό. 136 00:09:37,480 --> 00:09:39,160 -Γεια, παιδιά. -Είναι φοβερό. 137 00:09:39,760 --> 00:09:42,160 -Καλημέρα, Τζόι. -Τι χαμπάρια; 138 00:09:42,920 --> 00:09:44,560 Φαίνεστε ξεκούραστοι. 139 00:09:44,640 --> 00:09:46,240 -Καλημέρα. -Καλημέρα. 140 00:09:46,320 --> 00:09:48,839 Μου πήρες καφέ; Όντως με αγαπάς. 141 00:09:49,440 --> 00:09:52,480 -Τον έφτιαξα ο ίδιος. Θα τον απολαύσεις. -Δοκίμασε. 142 00:09:54,400 --> 00:09:56,240 Είστε γελοίοι. 143 00:09:56,800 --> 00:10:01,120 Έχουν μείνει μόνο τέσσερα άτομα. Συν το πέμπτο που είναι ο Χαφιές, οπότε... 144 00:10:01,199 --> 00:10:03,959 Ο Χαφιές μάλλον είναι πολύ τσιτωμένος. 145 00:10:04,560 --> 00:10:07,440 Πλησιάζουμε στο τέλος. Όλοι θέλουν να κερδίσουν. 146 00:10:07,520 --> 00:10:09,440 Παλεύουμε πολύ πιο σκληρά πια. 147 00:10:10,680 --> 00:10:12,600 -Να η μαμά Άλεξ. -Γεια, παιδιά. 148 00:10:12,680 --> 00:10:14,680 -Γεια. -Φίλε. 149 00:10:14,760 --> 00:10:17,440 -Είστε πολύ λίγοι. -Ναι, είναι παράξενο. 150 00:10:17,520 --> 00:10:20,280 Πλησιάζουμε στο τέλος του διαγωνισμού, έτσι; 151 00:10:20,360 --> 00:10:21,520 -Ναι. -Εντάξει. 152 00:10:21,600 --> 00:10:25,160 Δεν ξέρω πώς σας φάνηκε εδώ πέρα, 153 00:10:25,240 --> 00:10:27,640 να κοιμάστε δίπλα στο λιμάνι του Σίδνεϊ, 154 00:10:27,720 --> 00:10:31,079 αλλά όντως είναι από τις ωραιότερες πόλεις του κόσμου. 155 00:10:31,160 --> 00:10:33,880 -Συμφωνώ. -Είναι και τεράστια. 156 00:10:33,959 --> 00:10:37,199 Που καθιστά την επόμενη αποστολή σας εξαιρετικά δύσκολη, 157 00:10:37,280 --> 00:10:40,040 γιατί θα αναζητάτε έναν μοναδικό παίκτη 158 00:10:40,120 --> 00:10:43,880 κρυμμένο σ' αυτήν την πόλη πέντε εκατομμυρίων ψυχών. 159 00:10:45,320 --> 00:10:49,880 Η προσοχή στη λεπτομέρεια αυτού του παίκτη είναι καίρια για την επιτυχία σας. 160 00:10:49,959 --> 00:10:51,079 Άρα, 161 00:10:51,160 --> 00:10:55,079 το πρώτο που πρέπει να κάνετε είναι να διαλέξετε το άτομο 162 00:10:55,160 --> 00:10:57,280 που είναι πιο παρατηρητικό. 163 00:10:57,880 --> 00:11:01,920 Ποιος εδώ προσέχει τις μικρολεπτομέρειες; 164 00:11:07,079 --> 00:11:08,800 Εγώ είμαι πολύ παρατηρητική. 165 00:11:09,480 --> 00:11:12,199 Δεν μ' αρέσει όταν κάποιος προσφέρεται. 166 00:11:12,880 --> 00:11:15,719 -Η Έιβορι θα τα καταφέρει. -Ενώ εγώ όχι; 167 00:11:15,800 --> 00:11:17,560 Θέλω να δω πώς τα πάει αυτή. 168 00:11:18,160 --> 00:11:20,880 Θεωρώ ότι η Έιβορι θα ήταν καλή γιατί 169 00:11:20,959 --> 00:11:24,640 {\an8}το μυαλό μιας γυναίκας δεν σταματά ποτέ, είναι σε εγρήγορση. 170 00:11:24,719 --> 00:11:27,600 Δεν εμπιστεύομαι κανέναν στο παιχνίδι, 171 00:11:27,680 --> 00:11:30,800 αλλά είναι από τις καλύτερες επιλογές μας. 172 00:11:30,880 --> 00:11:33,600 Ίσως έλεγα το πιο αξιόπιστο άτομο. 173 00:11:35,320 --> 00:11:37,440 -Αλλά τι ξέρω εγώ; -Ποιος θα ήταν; 174 00:11:37,520 --> 00:11:38,520 Εγώ. 175 00:11:38,600 --> 00:11:40,440 Φυσικά και θα έλεγες εσύ. 176 00:11:40,520 --> 00:11:44,320 Δεν έχει σημασία αν δεν με εμπιστεύονται, αρκεί να με ακούνε. 177 00:11:44,920 --> 00:11:48,000 Εμπιστεύομαι την Έιβορι σ' αυτήν τη θέση; 178 00:11:48,079 --> 00:11:51,680 {\an8}Δεν θα την εμπιστευόμουν ούτε να μου δώσει το αλάτι. 179 00:11:52,920 --> 00:11:56,800 Αν είναι ο Χαφιές, θα μπορούσε να τα σαμποτάρει όλα. 180 00:11:56,880 --> 00:11:59,360 Ας ψηφίσουμε. Όχι για τον εαυτό μας. 181 00:12:00,719 --> 00:12:01,640 Ποιον ψηφίζετε; 182 00:12:01,719 --> 00:12:03,440 -Θα πω την Κάζι. -Εντάξει. 183 00:12:03,520 --> 00:12:05,760 Κάζι, ποιον ψηφίζεις; 184 00:12:05,839 --> 00:12:07,000 Θα πω τον Γουίλ. 185 00:12:08,920 --> 00:12:10,079 Τον Τζέικομπ. 186 00:12:10,839 --> 00:12:14,760 Απλώς κάθομαι εκεί ελπίζοντας να με διαλέξουν οι συμπαίκτες μου 187 00:12:14,839 --> 00:12:18,120 {\an8}γιατί ξέρουν ότι προσέχω κάθε λεπτομέρεια. 188 00:12:18,199 --> 00:12:20,680 Αλλά είπα τον Τζέικομπ επειδή 189 00:12:20,760 --> 00:12:23,440 δεν θέλω να δώσω δύο ψήφους σε άλλον. 190 00:12:23,520 --> 00:12:24,360 Τζόι; 191 00:12:25,120 --> 00:12:25,959 Την Έιβορι. 192 00:12:26,640 --> 00:12:27,839 Ποιον ψηφίζεις; 193 00:12:27,920 --> 00:12:32,199 -Την Έιβορι, άρα έχει δύο ψήφους. -Ωραία. Πήρε τις περισσότερες ψήφους. 194 00:12:33,160 --> 00:12:36,719 Αν είναι ο Χαφιές, θα φανώ ως ο μεγαλύτερος βλάκας. 195 00:12:36,800 --> 00:12:38,520 Η απόφαση λήφθηκε. 196 00:12:39,959 --> 00:12:42,599 Έχετε 90 λεπτά για την αποστολή, 197 00:12:42,680 --> 00:12:45,199 και ίσως το πιο σημαντικό, 198 00:12:45,280 --> 00:12:50,000 υπάρχουν 10.000 δολάρια για το έπαθλο, αν τα καταφέρετε. 199 00:12:50,079 --> 00:12:51,040 Ωραία. 200 00:12:52,320 --> 00:12:55,000 Πάμε γερά! Ας βγάλουμε και άλλα λεφτά. 201 00:12:55,520 --> 00:12:59,640 Έιβορι, ήρθε η ώρα να φύγεις για να ξεκινήσεις την αποστολή σου. 202 00:12:59,719 --> 00:13:01,880 -Το 'χουμε, παιδιά. -Γεια, καλή μου. 203 00:13:01,959 --> 00:13:03,199 Καλή σου μέρα. 204 00:13:03,280 --> 00:13:04,120 Αντίο. 205 00:13:04,640 --> 00:13:06,920 Καταχάρηκα μ' αυτήν την αποστολή. 206 00:13:07,000 --> 00:13:08,400 Δεν ξέρω τι θα συμβεί, 207 00:13:08,480 --> 00:13:12,240 αλλά ελπίζω να είμαι επικεφαλής των συμπαικτών μου. 208 00:13:12,320 --> 00:13:15,640 Η Έιβορι πήγε στο καλό, οπότε μείνατε εσείς οι τέσσερις. 209 00:13:15,719 --> 00:13:19,360 Λοιπόν, πρέπει να τη βρείτε στον προκαθορισμένο χρόνο, 210 00:13:19,440 --> 00:13:22,760 αλλά για να έχετε ευκαιρία να συνεργαστείτε με έναν άλλον παίκτη 211 00:13:22,839 --> 00:13:24,880 και να παρακολουθήσετε τι κάνει, 212 00:13:24,959 --> 00:13:27,760 θα χρειαστεί να κάνετε ζευγάρια. 213 00:13:27,839 --> 00:13:32,800 Άρα, διαλέξτε προσεκτικά τον συνεργάτη σας και παρακολουθήστε όλα όσα κάνει. 214 00:13:32,880 --> 00:13:36,880 Διότι ποτέ δεν ξέρετε. Μπορεί να είναι ο Χαφιές. 215 00:13:39,079 --> 00:13:41,040 Εγώ κι η Κάζι, εγώ κι ο Τζέικομπ; 216 00:13:41,719 --> 00:13:42,800 Ή εσείς οι δύο; 217 00:13:43,680 --> 00:13:46,280 Αν και μπορεί ο Γουίλ να είναι ο Χαφιές, 218 00:13:46,360 --> 00:13:49,160 {\an8}πρέπει να προσέχω τους άλλους παίκτες. 219 00:13:50,800 --> 00:13:53,280 Μια χαρά. Δεν έχω συνεργαστεί με τον Γουίλ. 220 00:13:53,360 --> 00:13:56,560 -Θα πάρω το μεγάλο μωρό. -Θα πάρω το πιο μεγάλο μωρό. 221 00:13:56,640 --> 00:13:58,199 Είναι πολύ ανταγωνιστικός. 222 00:13:58,280 --> 00:14:00,480 Η τέλεια συγκάλυψη, η τέλεια ιστορία. 223 00:14:00,560 --> 00:14:06,400 Κανείς δεν τον υποψιάζεται. Άνετα μπορεί να σαμποτάρει εμένα και την αποστολή. 224 00:14:07,000 --> 00:14:10,440 {\an8}Ο Τζέικομπ είναι ακόμα εδώ και αυτό είναι εντυπωσιακό. 225 00:14:10,520 --> 00:14:14,880 Αλλά όταν πρόκειται για λεφτά στο έπαθλο, σχεδόν σίγουρα έχει αλλεργία. 226 00:14:14,959 --> 00:14:18,160 Σε εμπιστεύομαι, Κάζι. Την παρατηρητικότητά σου. 227 00:14:19,240 --> 00:14:20,280 Το ́χουμε. 228 00:14:20,800 --> 00:14:24,719 {\an8}Άνετα μπορεί να είναι ο Χαφιές. Τα πήγε χάλια σε κάποιες αποστολές. 229 00:14:24,800 --> 00:14:27,319 Πρέπει να την προσέχω. 230 00:14:27,400 --> 00:14:28,760 Τη θεωρώ ύποπτη. 231 00:14:29,800 --> 00:14:33,000 Η συνεργασία με την Τζόι θα μου δώσει μια καλή ευκαιρία 232 00:14:33,079 --> 00:14:34,719 να δω πώς δουλεύει. 233 00:14:34,800 --> 00:14:38,199 {\an8}Δεν έχει πού να κρυφτεί. Θα τα βλέπω όλα. 234 00:14:38,280 --> 00:14:39,959 -Το έχουμε. -Ναι. 235 00:14:40,839 --> 00:14:44,240 {\an8}Οι ομάδες είναι ο Γουίλ και ο Τζέικομπ, η Τζόι και η Κάζι. 236 00:14:45,199 --> 00:14:49,120 Μπροστά, ένα ταξί περιμένει κάθε ομάδα. 237 00:14:49,199 --> 00:14:53,360 Θα σας πάει στην αφετηρία σας όπου η Έιβορι θα επικοινωνήσει μαζί σας. 238 00:14:53,439 --> 00:14:54,479 Το καταλάβατε; 239 00:14:55,479 --> 00:14:56,959 Καλή σας μέρα, φίλοι μου. 240 00:15:01,199 --> 00:15:02,280 Ταξί! 241 00:15:04,680 --> 00:15:06,599 Έχουμε πολλά καλούδια εδώ. 242 00:15:07,800 --> 00:15:08,880 -Ένα κινητό. -Ναι. 243 00:15:09,599 --> 00:15:13,839 Τζόι και Κάζι, θα ξεκινήσετε σε ένα από τα υψηλότερα σημεία της πόλης. 244 00:15:13,920 --> 00:15:18,400 Με τα κιάλια θα βρείτε στοιχεία που θα σας οδηγήσουν στην Έιβορι. 245 00:15:18,479 --> 00:15:20,520 Ελευθερώστε τη με το κλειδί σας. 246 00:15:21,640 --> 00:15:23,120 Στάσου, αυτό είναι τρελό. 247 00:15:23,199 --> 00:15:25,000 Έχουμε ένα κλειδί. 248 00:15:26,760 --> 00:15:27,959 -Ας φύγουμε. -Ναι. 249 00:15:28,040 --> 00:15:28,880 ΠΛΑΤΕΙΑ ΤΣΙΦΛΙ 250 00:15:30,680 --> 00:15:31,640 -Πάμε. -Ναι. 251 00:15:32,680 --> 00:15:34,640 -Παρατηρητήριο; -Ναι. 252 00:15:42,319 --> 00:15:44,319 Αυτό είναι τρελό. 253 00:15:47,280 --> 00:15:48,599 Θεέ μου. 254 00:15:49,680 --> 00:15:53,040 Πού θα έβαζες κάποιον στο Σίδνεϊ; 255 00:15:53,880 --> 00:15:55,120 Θεέ μου. Περίμενε. 256 00:15:56,520 --> 00:15:59,000 -Υπάρχει ένα κλειδί. -Εντάξει. 257 00:16:00,959 --> 00:16:02,920 -Δώσε να... -Εντάξει. 258 00:16:03,439 --> 00:16:07,079 Τζέικομπ και Γουίλ, θα σας πάνε σε μια πιτσαρία στο κέντρο, 259 00:16:07,160 --> 00:16:09,760 όπου θα πρέπει να βρείτε το πώς αυτό το μέρος 260 00:16:09,839 --> 00:16:12,120 συνδέεται με το κρησφύγετο της Έιβορι. 261 00:16:12,199 --> 00:16:13,040 Μην ξεχνάτε, 262 00:16:13,120 --> 00:16:16,439 και οι δύο ομάδες πρέπει να φτάσουν εντός προθεσμίας 263 00:16:16,520 --> 00:16:19,760 για να κερδίσουν την αποστολή και να πάρουν τα λεφτά. 264 00:16:20,520 --> 00:16:22,479 Φτάσαμε στην πρώτη μας στάση. 265 00:16:24,959 --> 00:16:27,079 Πάμε στου Μπιλ και του Τόνι. 266 00:16:27,599 --> 00:16:30,400 -Θα κάτσουμε; -Πρέπει να της μιλήσουμε; 267 00:16:31,560 --> 00:16:32,479 Κυρία μου. 268 00:16:33,000 --> 00:16:34,400 Ψάχνουμε τη φίλη μας. 269 00:16:34,920 --> 00:16:36,160 Τη λένε Έιβορι. 270 00:16:36,240 --> 00:16:39,520 -Δεν ξέρω καμιά Έιβορι. -Δεν έχετε ακούσει τίποτα; 271 00:16:39,599 --> 00:16:40,640 Όχι. 272 00:16:41,800 --> 00:16:43,880 Να παραγγείλουμε κάτι; Να κάτσουμε; 273 00:16:45,160 --> 00:16:48,040 ΠΥΡΓΟΣ - ΚΑΖΙ, ΤΖΟΪ ΠΙΤΣΑΡΙΑ - ΓΟΥΙΛ, ΤΖΕΪΚΟΜΠ 274 00:16:48,120 --> 00:16:49,560 ΕΪΒΟΡΙ 275 00:16:53,280 --> 00:16:54,160 Έιβορι. 276 00:16:54,240 --> 00:16:57,280 Λύσε τα μάτια σου. Η αποστολή ξεκινά τώρα. 277 00:17:07,200 --> 00:17:08,599 Αυτό είναι αηδιαστικό. 278 00:17:09,640 --> 00:17:11,480 Είναι άγριο. 279 00:17:12,599 --> 00:17:13,880 {\an8}Είμαι σε ένα κλουβί. 280 00:17:15,240 --> 00:17:19,760 Έιβορι, καλώς ήρθες στο κλουβί πουλιών που είναι κρυμμένο κάπου στο Σίδνεϊ. 281 00:17:20,880 --> 00:17:24,960 Δεν μπορείς να σωθείς χωρίς τα κλειδιά που έχουν οι συμπαίκτες σου. 282 00:17:25,040 --> 00:17:29,919 Θα σε βρουν μόνο αξιοποιώντας τις πληροφορίες που θα τους δώσεις. 283 00:17:30,000 --> 00:17:32,720 Όλα όσα χρειάζεσαι είναι μέσα στο κλουβί. 284 00:17:32,800 --> 00:17:34,640 ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΕ ΕΝΑ ΒΡΑΒΕΥΜΕΝΟ ΠΕΡΙΣΤΕΡΙ 285 00:17:36,320 --> 00:17:37,880 Υπάρχει ένα κινητό. 286 00:17:38,800 --> 00:17:41,600 Μάλλον θα καλέσω την πρώτη ομάδα. 287 00:17:41,680 --> 00:17:44,200 -Βοτανικός Κήπος. -Προβλήτα Φίνγκερ. 288 00:17:45,520 --> 00:17:47,080 -Γεια. -Γεια, Έιβορι. 289 00:17:47,159 --> 00:17:48,720 -Γεια! -Πού είσαι; 290 00:17:48,800 --> 00:17:50,760 Είμαι σε έναν περιστερώνα. 291 00:17:50,840 --> 00:17:52,840 -Τι; -Σε περιστερώνα; 292 00:17:52,919 --> 00:17:54,840 Λες να είσαι στον Βοτανικό Κήπο; 293 00:17:54,919 --> 00:17:57,320 Τι; Όχι, είμαι σε περιστερώνα. 294 00:17:58,040 --> 00:17:59,120 Μάλιστα. 295 00:17:59,200 --> 00:18:02,520 Εμείς είμαστε στον Πύργο Τσίφλι. 296 00:18:02,600 --> 00:18:04,880 -Ναι. -Στεκόμαστε στην κορυφή. 297 00:18:04,960 --> 00:18:07,720 Δεν έχω ιδέα πού είμαι. Το μόνο που ξέρω 298 00:18:07,800 --> 00:18:09,360 είναι ότι έχω ένα φυλλάδιο 299 00:18:09,440 --> 00:18:13,560 για ταχυδρομικά περιστέρια και ένα κουτί από πίτσα. 300 00:18:13,640 --> 00:18:14,480 Λέει 301 00:18:15,399 --> 00:18:19,280 "Ο Τζιμ Βάσκος, γνωστός ως Περιστεράς Τζίμι, 302 00:18:19,360 --> 00:18:22,840 ασχολείται με περιστέρια πάνω από 40 χρόνια τώρα". 303 00:18:24,280 --> 00:18:26,720 Θεέ μου. Πετάνε σε κύκλους πάνω μου. 304 00:18:26,800 --> 00:18:29,480 Βλέπετε περιστέρια να πετάνε σε κύκλους; 305 00:18:29,560 --> 00:18:30,679 Είναι από πάνω μου. 306 00:18:31,320 --> 00:18:32,440 Πετάνε σε κύκλους; 307 00:18:32,960 --> 00:18:36,080 Ναι, κοιτάξτε... Με τα κιάλια. Ψάξτε περιστέρια που πετάνε... 308 00:18:36,159 --> 00:18:38,960 Το είδα. Κάζι, είναι κάπου εδώ. 309 00:18:39,040 --> 00:18:41,159 -Κύκλοι; Είναι λευκά; -Πόσα είναι; 310 00:18:41,240 --> 00:18:42,320 Ναι. 311 00:18:42,399 --> 00:18:44,360 -Το βλέπω. -Βλέπω ένα. 312 00:18:44,440 --> 00:18:45,600 Αλλά πόσα; 313 00:18:45,679 --> 00:18:47,640 Πετούν σε κύκλους τώρα. 314 00:18:47,720 --> 00:18:50,240 Αυτό είναι; Κάζι, κοίτα! 315 00:18:50,320 --> 00:18:51,679 Δώσε μου τα κιάλια. 316 00:18:53,159 --> 00:18:55,159 Κάτσε να το ξανατσεκάρω. 317 00:18:55,679 --> 00:18:56,800 Να ένα εδώ. 318 00:18:56,880 --> 00:18:58,840 -Είναι δύο. -Όχι, Κάζι, κοίτα! 319 00:18:59,360 --> 00:19:01,919 -Δεν είναι κύκλος. -Μα είναι περιστέρια. 320 00:19:02,000 --> 00:19:03,320 Πετούν σε κύκλο. 321 00:19:04,360 --> 00:19:07,679 Είναι εδώ πέρα. Πρέπει να είναι εδώ. Βλέπεις τον τύπο; 322 00:19:07,760 --> 00:19:10,000 Θα μιλήσω με την άλλη ομάδα. 323 00:19:10,080 --> 00:19:14,600 Κυριολεκτικά πετούσαν σε κύκλο πάνω από αυτήν την ανοιχτή έκταση. 324 00:19:15,120 --> 00:19:16,919 Τον βλέπεις; Με το κόκκινο; 325 00:19:17,000 --> 00:19:19,560 Τα αφήνει ελεύθερα. Να τα κλουβιά. 326 00:19:19,640 --> 00:19:21,080 Δώσε μου ένα λεπτό. 327 00:19:21,840 --> 00:19:24,440 Γιατί είναι τόσο δύσκολο να τον δω εδώ; 328 00:19:25,800 --> 00:19:29,840 Σκεφτόμουν "Καθυστερείς; Άντε! Πάμε να πάρουμε την Έιβορι". 329 00:19:29,919 --> 00:19:30,919 {\an8}Πιστεύω ότι αυτή... 330 00:19:31,840 --> 00:19:34,600 η σαχλο-Κάζι είναι μέρος της στρατηγικής της. 331 00:19:34,679 --> 00:19:36,720 Το κάνει πολύ καλά. 332 00:19:37,320 --> 00:19:39,880 Δεν γεννήθηκα χτες. Την έχω μυριστεί. 333 00:19:39,960 --> 00:19:42,320 Πώς θα επισημάνουμε δύο σημεία; 334 00:19:42,399 --> 00:19:43,880 Και να τα ελέγξουμε; 335 00:19:43,960 --> 00:19:45,600 Πάμε πρώτα στο Ντομέιν. 336 00:19:45,679 --> 00:19:47,000 Ακολούθησέ με. 337 00:19:47,080 --> 00:19:52,240 Αν δεν βρούμε την Έιβορι εντός προθεσμίας, θα χάσουμε 10.000 δολάρια. 338 00:19:52,320 --> 00:19:53,280 Πάμε! 339 00:19:57,840 --> 00:19:59,360 {\an8}-Εμπρός. -Γεια. 340 00:19:59,440 --> 00:20:01,560 {\an8}Έιβορι! Γουίλ και Τζέικομπ εδώ. 341 00:20:01,640 --> 00:20:05,159 Εντάξει. Είμαι σε έναν περιστερώνα. 342 00:20:07,360 --> 00:20:10,399 Σε κλουβί σαν ζώο. Μάλιστα. Θα μας πεις κάτι άλλο; 343 00:20:10,480 --> 00:20:11,720 Βλέπεις τίποτα; 344 00:20:12,720 --> 00:20:16,600 Έχει τροφή πουλιών τριγύρω και ένα κουτί από πίτσα. 345 00:20:16,679 --> 00:20:18,240 -Λέει Μπιλ και Τόνι; -Ναι. 346 00:20:18,320 --> 00:20:20,640 Είμαστε στου Μπιλ και του Τόνι. 347 00:20:20,720 --> 00:20:24,080 Επάνω υπάρχει μια απόδειξη που λέει 348 00:20:24,159 --> 00:20:27,399 "Πίτσα με πεπερόνι και τσίλι για τον Τζίμι". 349 00:20:27,480 --> 00:20:32,720 Υπάρχει διεύθυνση στο κουτί της πίτσας που έχει όλες τις πληροφορίες; 350 00:20:33,240 --> 00:20:34,159 Όχι. 351 00:20:34,240 --> 00:20:39,240 Έχετε παραγγελία, πίτσα με πεπερόνι και τσίλι για τον Τζίμι; 352 00:20:39,320 --> 00:20:40,440 Καμιά παραγγελία. 353 00:20:42,760 --> 00:20:44,040 Είναι γελοίο. 354 00:20:44,560 --> 00:20:47,000 Θα είναι κάτι προφανές. 355 00:20:48,919 --> 00:20:51,200 Μας λες πού πήγες παραγγελίες σήμερα; 356 00:20:53,000 --> 00:20:53,840 Όχι; 357 00:20:53,919 --> 00:20:56,320 -Περιμένεις τη νέα παραγγελία; -Τίποτα. 358 00:20:56,399 --> 00:20:57,560 -Τίποτα; -Τίποτα. 359 00:20:57,640 --> 00:21:00,159 Ακόμα δεν έχουμε απολύτως τίποτα. 360 00:21:00,240 --> 00:21:01,840 Αν μπορείτε να βιαστείτε, 361 00:21:01,919 --> 00:21:02,960 θα ήταν τέλεια. 362 00:21:03,040 --> 00:21:05,520 Το θέμα είναι ότι δεν βρήκαμε τίποτα εδώ. 363 00:21:05,600 --> 00:21:07,560 Δεν έχουμε τρόπο να σε βρούμε. 364 00:21:07,640 --> 00:21:10,600 Δεν έχουμε πληροφορίες. Δεν έχουμε τίποτα. 365 00:21:10,679 --> 00:21:12,960 {\an8}Ο Τζέικομπ καθυστερεί κάθε αποστολή, 366 00:21:13,040 --> 00:21:16,480 {\an8}αλλά αυτό οφείλεται στο ότι γενικά δεν έχει υψηλή ταχύτητα. 367 00:21:17,200 --> 00:21:21,159 Τι μπορεί να μην έχουμε βρει 368 00:21:21,240 --> 00:21:24,120 για το οποίο θα μπορούσαμε να ρωτήσουμε; 369 00:21:29,280 --> 00:21:30,679 -Με συγχωρείτε. -Ναι; 370 00:21:30,760 --> 00:21:32,840 Μπορώ να δω τα κουτιά σας εκεί; 371 00:21:32,919 --> 00:21:34,720 -Φυσικά. Ορίστε. -Ευχαριστώ. 372 00:21:45,200 --> 00:21:46,960 Νιώθω σαν ηλίθιος. 373 00:21:47,600 --> 00:21:49,679 -Στο κουτί γράφει ένα νούμερο. -Ναι. 374 00:21:49,760 --> 00:21:51,840 Βάλε την Έιβορι να το καλέσει 375 00:21:51,919 --> 00:21:55,360 και να παραγγείλει το ίδιο για εκεί που το ζήτησε ο Τζίμι. 376 00:21:55,439 --> 00:21:56,439 Εντάξει, ωραία. 377 00:21:56,520 --> 00:21:57,560 Να 'ναι καλά. 378 00:21:57,640 --> 00:22:01,720 Ο Τζέικομπ έχει την πρώτη του καλή ιδέα. Για πρώτη φορά. 379 00:22:02,360 --> 00:22:06,679 Και επειδή είναι τόσο απλό και τελείως ανάποδο, 380 00:22:06,760 --> 00:22:09,399 σκέφτεσαι ότι μπορεί όντως να πετύχει. 381 00:22:10,439 --> 00:22:12,560 Δεν υπάρχει νούμερο στο κουτί. 382 00:22:16,720 --> 00:22:18,240 Παίρνω τα κορίτσια. 383 00:22:23,560 --> 00:22:25,320 -Πάμε. -Περίμενε. 384 00:22:25,960 --> 00:22:27,800 {\an8}-Πάμε! -Περίμενε, τον βλέπω! 385 00:22:27,880 --> 00:22:29,000 {\an8}-Αλήθεια; -Ναι. 386 00:22:29,080 --> 00:22:29,919 {\an8}Από δω. 387 00:22:31,159 --> 00:22:32,000 {\an8}Γεια σας. 388 00:22:32,080 --> 00:22:35,280 Υπάρχει κάποιο μέρος εδώ κοντά όπου φυλάνε περιστέρια; 389 00:22:35,360 --> 00:22:36,679 Εγώ έχω περιστέρια. 390 00:22:36,760 --> 00:22:38,120 -Αλήθεια; -Ναι. 391 00:22:38,200 --> 00:22:39,960 Πού είναι η καλύβα του Τζίμι; 392 00:22:40,040 --> 00:22:45,040 Δεν μπορώ να πω, αλλά θα απελευθερώσω τρία πουλιά. Το ένα πάει στην καλύβα του. 393 00:22:45,120 --> 00:22:46,240 Δείτε τα. 394 00:22:47,000 --> 00:22:48,800 Συγχαρητήρια, Τζόι και Κάζι. 395 00:22:48,880 --> 00:22:51,000 Αποκωδικοποιήσατε το πρώτο στοιχείο. 396 00:22:51,080 --> 00:22:54,919 Τα ταχυδρομικά περιστέρια εκπαιδεύονται να γυρνάνε στο ίδιο μέρος, 397 00:22:55,000 --> 00:22:57,640 κι ένα απ' αυτά θα πάει στην Έιβορι. 398 00:22:58,280 --> 00:22:59,760 Πώς ακολουθείς ένα πουλί; 399 00:22:59,840 --> 00:23:02,720 Απλώς ακολουθείς το τσιπ παρακολούθησης 400 00:23:02,800 --> 00:23:04,960 με το κινητό που σας δόθηκε. 401 00:23:06,120 --> 00:23:09,880 Αλλά αν διαλέξετε λάθος πουλί, η αποστολή σας τελείωσε. 402 00:23:09,960 --> 00:23:11,000 Αυτό είναι λευκό. 403 00:23:11,080 --> 00:23:13,960 Αυτό έχει κάτι μπορντό στο δεξί του πόδι. 404 00:23:14,040 --> 00:23:16,159 -Ναι; -Βλέπεις κάτι εκεί πέρα; 405 00:23:17,480 --> 00:23:18,679 Έιβορι. 406 00:23:18,760 --> 00:23:19,720 Πώς πάει; 407 00:23:20,320 --> 00:23:24,520 Μελετάμε ποιο περιστέρι να αφήσουμε γιατί αυτό θα μας οδηγήσει σ' εσένα. 408 00:23:24,600 --> 00:23:26,480 Έχουμε τρία πουλιά. 409 00:23:26,560 --> 00:23:28,360 Πώς μοιάζουν τα περιστέρια; 410 00:23:28,960 --> 00:23:31,760 Κυριολεκτικά έχω μια φωτογραφία εδώ. 411 00:23:31,840 --> 00:23:34,200 Γι' αυτό, περιγράψτε μου τι βλέπετε. 412 00:23:34,280 --> 00:23:35,960 -Έχεις φωτογραφία; -Τι χρώμα; 413 00:23:36,040 --> 00:23:36,880 Ναι. 414 00:23:36,960 --> 00:23:39,159 Το περιστέρι λέγεται Τσαμπ. 415 00:23:39,240 --> 00:23:41,760 Και είναι βραβευμένο περιστέρι. 416 00:23:42,919 --> 00:23:44,880 {\an8}Περιγράψτε τι βλέπετε. 417 00:23:44,960 --> 00:23:46,840 {\an8}Έχει λευκό λαιμό. 418 00:23:47,360 --> 00:23:50,120 {\an8}Έχει ένα σκοτεινό σημείο πίσω στον λαιμό. 419 00:23:50,200 --> 00:23:52,720 {\an8}Η άκρη της ουράς του είναι μαύρη. 420 00:23:53,760 --> 00:23:55,240 Είναι πολύ δύσκολο. 421 00:23:55,320 --> 00:23:56,720 Πάμε στο επόμενο. 422 00:23:57,240 --> 00:24:01,600 {\an8}Το φτερό πάει από ανοιχτόχρωμο σε σκούρο. 423 00:24:01,679 --> 00:24:04,480 {\an8}Είναι γκρι στη μέση με μαύρες άκρες. 424 00:24:04,560 --> 00:24:08,000 {\an8}Κάζι, κοίτα. Νομίζω ότι αυτό είναι το πουλί. 425 00:24:09,600 --> 00:24:12,600 {\an8}Και η άκρη της ουράς του είναι μαύρη. 426 00:24:12,679 --> 00:24:13,919 {\an8}Έχει κηλίδες. 427 00:24:14,000 --> 00:24:18,720 {\an8}Έχει σκοτεινά σημεία στο αριστερό μάτι. Τα πόδια του είναι κυρίως λευκά. 428 00:24:18,800 --> 00:24:21,120 -Θέλετε να τα ξαναδείτε; -Ναι. 429 00:24:23,640 --> 00:24:24,760 {\an8}Αυτό είναι... 430 00:24:25,280 --> 00:24:27,439 {\an8}Διαφέρει λίγο από αυτά τα δύο. 431 00:24:27,520 --> 00:24:30,200 {\an8}-Πώς; Λόγω των φτερών; -Σε όλα. 432 00:24:32,360 --> 00:24:33,679 Είσαι ο Τσαμπ, μεγάλε; 433 00:24:34,320 --> 00:24:37,360 Βλέπεις; Ήθελε να φύγει. Αυτός είναι! 434 00:24:37,880 --> 00:24:38,880 Αυτός είναι! 435 00:24:38,960 --> 00:24:41,679 -Δεν νομίζω ότι είναι αυτό. -Ποιο λες εσύ; 436 00:24:41,760 --> 00:24:42,840 Αυτό εδώ. 437 00:24:42,919 --> 00:24:44,720 Δεν θέλω να αφήσω αυτό. 438 00:24:44,800 --> 00:24:47,919 Δεν φεύγω. Αν αφήσουμε αυτό, θα είσαι μόνη σου. 439 00:24:48,640 --> 00:24:51,439 Δεν δεχόταν το όχι ως απάντηση, 440 00:24:51,520 --> 00:24:54,480 {\an8}κι αυτό είναι ύποπτο. Έτσι θα φερόταν ο Χαφιές. 441 00:24:54,560 --> 00:24:57,200 Θα χάσουμε 10.000 δολάρια. 442 00:24:57,280 --> 00:24:59,679 Δεν την έχω ξαναδεί τόσο αποφασισμένη. 443 00:25:00,399 --> 00:25:04,000 {\an8}Πίστευα απόλυτα στο δικό μου περιστέρι, κι αυτή στο δικό της. 444 00:25:04,080 --> 00:25:06,320 Αλλά δεν την εμπιστευόμουν. 445 00:25:06,880 --> 00:25:09,040 Παρατήρησα ότι πολλές φορές 446 00:25:09,840 --> 00:25:13,280 παίρνει αποφάσεις που δεν βγαίνουν σε καλό στην ομάδα. 447 00:25:13,360 --> 00:25:16,000 Δεν ήθελα αυτό να συμβεί αυτήν τη φορά. 448 00:25:16,080 --> 00:25:17,439 Πέτρα, ψαλίδι, χαρτί. 449 00:25:18,520 --> 00:25:22,399 Τι; Ποιος παίζει πέτρα, ψαλίδι, χαρτί για 10.000 δολάρια; 450 00:25:24,080 --> 00:25:25,840 Πέτρα, ψαλίδι, χαρτί, πάμε. 451 00:25:26,960 --> 00:25:27,960 -Αυτό εδώ. -Καλά. 452 00:25:28,480 --> 00:25:29,960 Τι αποφασίσατε; 453 00:25:30,040 --> 00:25:31,960 Θα επιλέξουμε αυτό. Τη νίκησα. 454 00:25:32,560 --> 00:25:33,760 -Άφησέ το. -Αλήθεια; 455 00:25:33,840 --> 00:25:35,000 Άφησέ το. 456 00:25:35,080 --> 00:25:36,320 Αυτός είναι ο πομπός. 457 00:25:39,960 --> 00:25:42,520 Αν ακολουθήσουμε το λάθος πουλί, τελείωσε. 458 00:25:42,600 --> 00:25:44,800 ΝΤΟΜΕΪΝ 459 00:25:45,439 --> 00:25:46,640 -Είμαστε εδώ. -Ωραία. 460 00:25:46,720 --> 00:25:49,520 Πρέπει να το ακολουθήσουμε εκεί. Πάμε στο ταξί. 461 00:25:49,600 --> 00:25:50,480 Εντάξει. 462 00:25:54,159 --> 00:25:56,199 Θεέ μου. Ελπίζω να είναι σωστό. 463 00:25:58,600 --> 00:26:02,240 Λοιπόν, ερχόμαστε να σε πάρουμε. Το ελπίζω. 464 00:26:02,320 --> 00:26:05,439 Δηλαδή τώρα ακολουθείτε το περιστέρι εδώ; 465 00:26:05,520 --> 00:26:06,439 Ναι. 466 00:26:06,960 --> 00:26:08,760 Τα λέμε, αν έρθετε εδώ. 467 00:26:08,840 --> 00:26:10,640 Στρίψε αριστερά στην 468 00:26:11,840 --> 00:26:13,040 οδό Γκόλμπερν. 469 00:26:13,120 --> 00:26:14,960 Έχω πολύ άγχος. 470 00:26:19,360 --> 00:26:22,600 {\an8}Σήκωσα το κουτί της πίτσας, το ξανακοιτώ και... 471 00:26:24,880 --> 00:26:26,840 Υπάρχει ένα νούμερο στο πλάι. 472 00:26:27,439 --> 00:26:29,760 Πώς δεν το είδα πριν; 473 00:26:31,520 --> 00:26:35,720 -Η πιτσαρία των Μπιλ και Τόνι. -Γεια, μπορώ να παραγγείλω κάτι; 474 00:26:35,800 --> 00:26:37,159 Φυσικά, τι θα θέλατε; 475 00:26:37,240 --> 00:26:42,439 Θέλω μια πίτσα με πεπερόνι και τσίλι. Στο όνομα Τζίμι. 476 00:26:42,520 --> 00:26:47,000 Έχουμε πολλούς πελάτες ονόματι Τζίμι, οπότε θέλω περισσότερες πληροφορίες. 477 00:26:49,199 --> 00:26:51,640 Διαβάζω το άρθρο της εφημερίδας. 478 00:26:51,720 --> 00:26:54,199 Υπάρχει ένα περιστέρι που λέγεται Τσαμπ 479 00:26:54,280 --> 00:26:57,080 που το φροντίζει κάποιος Τζίμι Βάσκος. 480 00:26:57,800 --> 00:26:59,159 Τζίμι Βάσκος. 481 00:26:59,240 --> 00:27:00,560 Ναι, τακτικός πελάτης. 482 00:27:00,640 --> 00:27:02,760 Η Έιβορι κάνει την παραγγελία. 483 00:27:02,840 --> 00:27:05,919 Καλώς, τη βάζουμε και τη στέλνουμε στη διεύθυνσή σας. 484 00:27:06,000 --> 00:27:07,560 Ευχαριστώ. Αντίο. 485 00:27:07,640 --> 00:27:08,720 ΤΖΙΜΙ ΒΑΣΚΟΣ 486 00:27:08,800 --> 00:27:12,320 Θεέ μου! Δεν το πιστεύω ότι αυτό έπιασε. 487 00:27:15,120 --> 00:27:17,800 Ας μαντέψω. Έδωσες παραγγελία για τον Τζίμι. 488 00:27:18,320 --> 00:27:19,520 Ναι. 489 00:27:20,159 --> 00:27:21,800 Πώς βρήκες το νούμερο; 490 00:27:21,880 --> 00:27:24,880 Ήταν κυριολεκτικά στο πλάι του κουτιού. 491 00:27:25,480 --> 00:27:26,480 Όπως είπα. 492 00:27:26,560 --> 00:27:28,480 Σίγουρα ήταν ύποπτο. 493 00:27:28,560 --> 00:27:30,439 {\an8}Μπορεί να ήταν σαμποτάζ 494 00:27:30,520 --> 00:27:34,040 ή μπορεί να ήταν απλώς μια κατάφωρη άγνοια. 495 00:27:34,560 --> 00:27:37,960 Ελπίζουμε ότι η πίτσα θα πάει στη σωστή διεύθυνση 496 00:27:38,040 --> 00:27:39,600 και θα την ακολουθήσουμε. 497 00:27:40,240 --> 00:27:42,240 Ναι, λογικά θα πάει. 498 00:27:42,320 --> 00:27:43,480 Εντάξει. 499 00:27:43,560 --> 00:27:45,399 -Εντάξει, αντίο. -Τα λέμε. 500 00:27:46,800 --> 00:27:47,720 Μεγάλε. 501 00:27:47,800 --> 00:27:50,120 Δεν τη ρώτησα αν έχει νούμερο εκεί; 502 00:27:50,199 --> 00:27:53,080 Δεν θέλω να τα ακούω. Εσύ επέλεξες να είναι εκεί. 503 00:27:53,159 --> 00:27:55,880 {\an8}Το γιατί ο Τζέικομπ επέλεξε την Έιβορι 504 00:27:56,919 --> 00:28:00,800 {\an8}είναι ενδιαφέρον, αφού όλοι ξέρουμε το ιστορικό της Έιβορι, 505 00:28:00,880 --> 00:28:03,679 {\an8}το πώς τα σκατώνει για να φανεί ύποπτη. 506 00:28:03,760 --> 00:28:05,199 Αυτό ακριβώς σου είπα. 507 00:28:05,280 --> 00:28:09,000 Ελπίζω αυτό να ήταν το πιο χρονοβόρο και εκεί μόνο να ξεκλειδώσουμε. 508 00:28:09,080 --> 00:28:11,040 Έτοιμη η πίτσα του Τζίμι Βάσκος. 509 00:28:11,120 --> 00:28:13,080 Στη γνωστή διεύθυνση. Ευχαριστώ. 510 00:28:13,679 --> 00:28:17,800 {\an8}Συγχαρητήρια, Γουίλ και Τζέικομπ. Επιτέλους βρήκατε το στοιχείο σας. 511 00:28:17,880 --> 00:28:21,679 {\an8}Αλλά κινηθείτε γρήγορα γιατί ο χρόνος σας τελειώνει. 512 00:28:21,760 --> 00:28:24,960 {\an8}-Ακολουθήστε αυτόν με τα κόκκινα. -Μην τον χάσετε. 513 00:28:25,040 --> 00:28:29,679 Είναι σημαντικό να προσέχετε καλά. Μια μεγάλη πόλη θα πει πολλές πίτσες. 514 00:28:29,760 --> 00:28:30,600 Τι στο καλό; 515 00:28:31,199 --> 00:28:32,880 -Το πρόσεξες; -Ναι. 516 00:28:32,959 --> 00:28:34,320 Τώρα είναι δύο. 517 00:28:34,399 --> 00:28:38,320 Μη χάνετε το έπαθλο από το βλέμμα σας ούτε για μια στιγμή. 518 00:28:38,840 --> 00:28:40,080 Τι στον διάολο; 519 00:28:42,199 --> 00:28:43,480 Τι κάνουμε; 520 00:28:44,080 --> 00:28:45,679 Τι συμβαίνει εδώ; 521 00:28:45,760 --> 00:28:48,600 Προχωρήστε. Το 'χω. Θα σας πω πού να πάτε. 522 00:28:48,679 --> 00:28:50,560 Συνεχίστε στον κύκλο. 523 00:28:51,480 --> 00:28:53,720 -Ο δικός μας είναι μπροστά. -Ναι. 524 00:28:53,800 --> 00:28:55,480 Συνεχίστε στον κύκλο. 525 00:28:55,560 --> 00:28:57,800 Συνεχίστε. 526 00:28:57,879 --> 00:29:01,040 Συνεχίστε. Όχι, συνεχίστε. 527 00:29:01,120 --> 00:29:03,639 Μείνετε με τον... Εδώ. Συνεχίστε τώρα. 528 00:29:03,720 --> 00:29:04,560 Ευθεία. 529 00:29:05,919 --> 00:29:09,280 Ξέρω ότι πλέον μας έχει μείνει πολύ λίγος χρόνος, 530 00:29:09,360 --> 00:29:12,679 αλλά τώρα τουλάχιστον νιώθω ότι έχουμε μια ευκαιρία. 531 00:29:12,760 --> 00:29:14,919 ΠΥΡΓΟΣ ΤΣΙΦΛΙ - ΠΙΤΣΑΡΙΑ - ΕΪΒΟΡΙ 532 00:29:15,000 --> 00:29:16,360 {\an8}Πόσο κοντά είστε; 533 00:29:16,439 --> 00:29:19,159 {\an8}Δεν έχω ιδέα πού θα πάει ο οδηγός. 534 00:29:19,240 --> 00:29:20,439 {\an8}Δεν μπορώ να ξέρω. 535 00:29:20,520 --> 00:29:23,600 Εντάξει, γιατί έχουμε μόνο τέσσερα λεπτά. 536 00:29:25,639 --> 00:29:26,919 Πλησιάζουμε. 537 00:29:27,000 --> 00:29:27,879 Το βλέπεις; 538 00:29:30,240 --> 00:29:31,280 Έιβορι! 539 00:29:32,360 --> 00:29:33,480 Το περάσαμε; 540 00:29:33,560 --> 00:29:35,240 -Η κουκκίδα είναι εδώ. -Πού; 541 00:29:35,840 --> 00:29:37,159 Κάζι! Είμαι εδώ! 542 00:29:37,240 --> 00:29:39,600 Τι; Έιβορι! 543 00:29:39,679 --> 00:29:40,679 Έιβορι; 544 00:29:44,159 --> 00:29:47,080 {\an8}ΚΑΖΙ, ΤΖΟΪ - ΓΟΥΙΛ, ΤΖΕΪΚΟΜΠ ΕΪΒΟΡΙ 545 00:29:47,159 --> 00:29:48,240 {\an8}Έιβορι. 546 00:29:48,320 --> 00:29:50,240 {\an8}-Τα καταφέραμε. -Ναι! 547 00:29:50,320 --> 00:29:51,280 {\an8}Πού είσαι; 548 00:29:51,360 --> 00:29:54,360 {\an8}Τα αγόρια έρχονται. Επιλέξατε σωστά. 549 00:29:54,439 --> 00:29:56,679 -Πρέπει να είμαστε όλοι για τα λεφτά; -Ναι. 550 00:29:56,760 --> 00:29:58,439 Πρέπει να τη βγάλουν. 551 00:29:58,520 --> 00:30:00,720 Δεν νομίζω ότι προλαβαίνουν. 552 00:30:09,320 --> 00:30:12,480 {\an8}Και η αποστολή τελείωσε. 553 00:30:14,120 --> 00:30:15,159 Δεν ήρθαν. 554 00:30:15,760 --> 00:30:17,679 -Ευχαριστώ, κύριε. -Ήρθαν. 555 00:30:17,760 --> 00:30:19,560 -Ήρθα όσο πιο γρήγορα γινόταν. -Ναι. 556 00:30:22,439 --> 00:30:24,600 Άρα 10.000 δολάρια εξανεμίστηκαν. 557 00:30:29,760 --> 00:30:30,840 Ορίστε η πίτσα. 558 00:30:31,639 --> 00:30:32,480 Τι έγινε; 559 00:30:32,560 --> 00:30:35,040 Περιμέναμε μια παραγγελία σε μια πιτσαρία. 560 00:30:35,120 --> 00:30:36,919 Είπες ότι δεν υπάρχει νούμερο. 561 00:30:37,000 --> 00:30:39,919 Ειλικρινά, δεν είδα το νούμερο στο κουτί. 562 00:30:40,800 --> 00:30:41,639 Να πάρει! 563 00:30:42,760 --> 00:30:46,679 Άκουσα τον Τζέικομπ να τη ρωτά "Έιβορι, μπορείς να παραγγείλεις; 564 00:30:46,760 --> 00:30:50,879 Είναι το νούμερο στο πλάι του κουτιού;" Απάντησε "Δεν έχει νούμερο". 565 00:30:50,959 --> 00:30:53,840 Είπε "Στο κουτί", όχι "Στο πλάι του κουτιού". 566 00:30:53,919 --> 00:30:55,320 -Το ίδιο είναι. -Είπε "Στο". 567 00:30:55,399 --> 00:30:57,080 Επιμένεις ότι έχει διαφορά; 568 00:30:57,159 --> 00:30:59,679 Έβλεπα από πάνω. Το κουτί ήταν στο πάτωμα. 569 00:30:59,760 --> 00:31:03,199 Με ρώτησες αν έχει νούμερο. Δεν είδα νούμερο πάνω του. 570 00:31:03,280 --> 00:31:04,399 Μάλιστα. 571 00:31:05,120 --> 00:31:08,320 {\an8}Έβλεπα το νούμερο στο κουτί. 572 00:31:08,959 --> 00:31:10,800 Η Έιβορι είναι τρομερά έξυπνη. 573 00:31:10,879 --> 00:31:16,240 Άρα, αν θέλετε να πιστέψω ότι δεν σκέφτηκε να σηκώσει το κουτί 574 00:31:16,320 --> 00:31:20,399 και να κοιτάξει τις τέσσερις γωνίες, δεν είναι καν συμπεριφορά Χαφιέ. 575 00:31:20,480 --> 00:31:23,040 Είναι μια καθαρά ηλίθια συμπεριφορά. 576 00:31:23,120 --> 00:31:26,080 Άργησαν και δεν πήραμε τα 10.000 δολάρια, οπότε... 577 00:31:26,159 --> 00:31:27,520 Τα είπες όλα. 578 00:31:27,600 --> 00:31:29,840 {\an8}Ίσως δεν είδα το νούμερο στο κουτί. 579 00:31:29,919 --> 00:31:31,199 Ίσως το είδα. 580 00:31:32,000 --> 00:31:33,320 Ίσως είμαι ο Χαφιές. 581 00:31:36,520 --> 00:31:38,959 Σήμερα ο Χαφιές σίγουρα πέτυχε. 582 00:31:39,040 --> 00:31:43,199 Δεν κερδίσαμε 10.000 δολάρια. Αυτό πάντα είναι μια νίκη για τον Χαφιέ. 583 00:31:45,439 --> 00:31:49,719 Ενώ όλοι ανταλλάσσουν κατηγορίες, είναι ώρα για άλλον έναν αποκλεισμό. 584 00:31:49,800 --> 00:31:53,560 Αλλά πρώτα, ένα τελευταίο δείπνο για έναν παίκτη. 585 00:31:55,040 --> 00:31:56,840 -Είναι πολύ γλυκό. -Θεέ μου. 586 00:31:56,919 --> 00:32:00,879 -Είναι πολύ χαριτωμένο. -Έχει σαμπάνια ή κρασί. 587 00:32:00,959 --> 00:32:03,159 Απόψε έχω σοβαρό σκοπό. 588 00:32:03,679 --> 00:32:06,679 Ξεμπρόστιασα τον Τζέικομπ και επηρέασα τον Γκρεγκ. 589 00:32:07,360 --> 00:32:10,000 Ώρα να παίξω και άλλα παιχνίδια με το μυαλό. 590 00:32:10,080 --> 00:32:13,159 -Η υπέροχη πεντάδα! -Να 'μαστε πάντα καλά! 591 00:32:14,199 --> 00:32:16,159 -Γεια σας, φίλοι. -Γεια σου, Άλεξ. 592 00:32:16,240 --> 00:32:17,199 Γεια σου. 593 00:32:17,280 --> 00:32:18,719 Πώς ήταν η μέρα σας; 594 00:32:18,800 --> 00:32:20,800 -Είχε ενδιαφέρον. -Ναι; Πείτε μου. 595 00:32:21,480 --> 00:32:25,040 Πρώτ' απ' όλα, θέλω να ζητήσω συγγνώμη από τον Τζέικομπ 596 00:32:25,120 --> 00:32:27,520 που τον αποκάλεσα γαμημένο Χαφιέ. 597 00:32:29,719 --> 00:32:31,800 Δεν νομίζω ότι είναι ο Τζέικομπ. 598 00:32:31,879 --> 00:32:35,399 Και ειλικρινά ζητώ συγγνώμη για όσα είπα. 599 00:32:36,439 --> 00:32:38,000 Θα είμαι ειλικρινής, Άλεξ. 600 00:32:38,520 --> 00:32:44,120 Με τις Έιβορι και Κάζι, πήρα μια καλή ιδέα για το ποιος είναι ο Χαφιές. 601 00:32:45,080 --> 00:32:49,600 Θα εστιάσω κυρίως σ' εσένα, Κάζι. Ήταν η πρώτη μας αποστολή μόνες μας. 602 00:32:49,679 --> 00:32:51,639 Πήρες πολλές κακές αποφάσεις. 603 00:32:51,719 --> 00:32:53,320 Δεν σ' εμπιστεύομαι. 604 00:32:54,040 --> 00:32:56,199 Τα έκανες μαντάρα από την αρχή. 605 00:32:59,000 --> 00:33:02,000 -Να ένα εδώ. Είναι δύο. -Όχι, Κάζι, κοίτα! 606 00:33:02,520 --> 00:33:05,000 -Δεν είναι κύκλος. -Μα είναι περιστέρια. 607 00:33:05,080 --> 00:33:06,840 Πετάνε σε κύκλο. 608 00:33:07,439 --> 00:33:08,760 Δώσε μου τα κιάλια. 609 00:33:08,840 --> 00:33:10,879 Παίζουμε καιρό τώρα. 610 00:33:10,959 --> 00:33:14,919 Έχει ενδιαφέρον να δούμε ποιος πάντα κατηγορεί στο τραπέζι, 611 00:33:15,000 --> 00:33:19,840 ποιος κόπτεται πολύ να στρέφει αλλού την προσοχή. 612 00:33:19,919 --> 00:33:21,280 Αξιοσημείωτο και αυτό. 613 00:33:23,919 --> 00:33:27,199 Η στρατηγική να ξεμπροστιάζεις όσους δεν υποψιάζεσαι 614 00:33:27,280 --> 00:33:30,840 για να μπερδεύεις τους άλλους δεν λειτουργεί καθόλου. 615 00:33:30,919 --> 00:33:32,760 Να κάτι που θα έλεγε ο Χαφιές. 616 00:33:33,600 --> 00:33:37,439 Αν απόψε απαντήσεις μ' εμένα στο κουίζ, θα φύγεις. 617 00:33:37,520 --> 00:33:38,719 Δεν είμαι ο Χαφιές. 618 00:33:39,240 --> 00:33:41,480 Δεν ξέρω αν θα το ομολογούσατε, 619 00:33:41,560 --> 00:33:44,840 αλλά ήρθε κανείς σας στο δείπνο με σκοπό να πει ψέματα; 620 00:33:47,600 --> 00:33:50,919 Ξέρετε ότι καθόλου δεν το έχω με τα ψέματα. 621 00:33:51,000 --> 00:33:54,399 Τζόι, το πόσες φορές μού έχεις πει ψέματα στα μούτρα... 622 00:33:55,919 --> 00:33:58,159 Ίσως λέω μισοαλήθειες. Όχι ψέματα. 623 00:33:58,240 --> 00:34:00,760 Δεν νιώθουμε άσχημα που λέμε ψέματα εδώ. 624 00:34:00,840 --> 00:34:05,360 Σηκώστε το χέρι σας αν δεν έχετε πει ψέμα στις τελευταίες οχτώ αποστολές. 625 00:34:08,120 --> 00:34:10,719 Ίσως λέω ψέματα. Ποιος ξέρει; 626 00:34:10,799 --> 00:34:13,719 Μα αυτό είναι το παιχνίδι. Αυτό ακριβώς. 627 00:34:13,799 --> 00:34:15,480 Δεν πιστεύω κανέναν τους. 628 00:34:16,319 --> 00:34:17,880 Είναι όλοι ψεύτες. 629 00:34:18,400 --> 00:34:21,319 Ό,τι και να λέτε, ψέματα, αλήθεια, 630 00:34:21,400 --> 00:34:24,799 απόψε όλοι θα χρειαστεί να απαντήσουν στο κουίζ 631 00:34:24,880 --> 00:34:27,719 ως μέρος της διαδικασίας αποκλεισμού. 632 00:34:28,600 --> 00:34:32,600 Έτσι, λοιπόν, ήρθε η ώρα. Ας αρχίσει το κουίζ. 633 00:34:33,120 --> 00:34:34,319 Καλή τύχη. 634 00:34:44,920 --> 00:34:48,560 Η τελευταία αποτυχημένη αποστολή σαφώς χρεώνεται στην Έιβορι, 635 00:34:48,639 --> 00:34:53,960 αλλά υπάρχουν πολλές πιθανότητες όπου η Τζόι θα μπορούσε να είναι ο Χαφιές. 636 00:34:54,040 --> 00:34:58,440 Ανέκαθεν ήταν μπροστά μου. Με δουλεύει, εκεί που νόμιζα ότι τη δουλεύω εγώ. 637 00:34:58,520 --> 00:35:01,920 Θεωρώ ότι έπαιξε καταπληκτικά. 638 00:35:02,000 --> 00:35:04,920 Είναι πολύ έξυπνη, πονηρή, πανούργα. 639 00:35:09,839 --> 00:35:10,680 Μούρλια. 640 00:35:13,360 --> 00:35:14,560 Είναι πολύ καλό. 641 00:35:15,839 --> 00:35:17,000 Ίσως είναι η Τζόι. 642 00:35:18,680 --> 00:35:21,560 Έχω πει ότι είναι είτε ο Τζέικομπ είτε η Τζόι. 643 00:35:22,080 --> 00:35:26,680 Η Τζόι αρχικά δεν ολοκλήρωνε καμιά αποστολή. 644 00:35:26,760 --> 00:35:28,240 Είναι το ποτάμι, έτσι; 645 00:35:28,319 --> 00:35:30,280 Άρα προχωρήσαμε πολύ. 646 00:35:31,160 --> 00:35:32,960 Αφαίρεσε 25 χιλιάρικα. 647 00:35:33,040 --> 00:35:39,960 Η προσφορά των 25.000 δολαρίων έγινε από την Τζόι. 648 00:35:40,799 --> 00:35:41,920 Τι; 649 00:35:42,560 --> 00:35:46,440 Μετά, σταδιακά εδραιώθηκε ως κάποια που παίζει ομαδικά. 650 00:35:46,960 --> 00:35:49,920 Έχουμε και τον Τζέικομπ που ακόμα κάπως επιβιώνει. 651 00:35:50,720 --> 00:35:55,160 Ο Χαφιές ξέρει όλες τις απαντήσεις στο κουίζ γιατί το κουίζ αφορά αυτόν. 652 00:35:55,240 --> 00:35:58,160 Το ότι ο Τζέικομπ δεν παρατηρεί ούτε ρωτά τίποτα 653 00:35:58,240 --> 00:36:00,000 τον κάνει πολύ ύποπτο. 654 00:36:01,240 --> 00:36:04,000 Η αναζήτηση του Χαφιέ γίνεται πιο μπερδεμένη. 655 00:36:04,080 --> 00:36:05,760 Είναι με τις μέρες του. 656 00:36:05,839 --> 00:36:10,280 Η Έιβορι είναι από τα άτομα που όλο προσπαθεί να μας μπερδέψει. 657 00:36:13,440 --> 00:36:15,600 Δεν υπάρχει νούμερο στο κουτί. 658 00:36:15,680 --> 00:36:17,640 Δεν κάνει να πιστέψεις ούτε λέξη. 659 00:36:17,720 --> 00:36:21,120 Μπορεί να μας έκανε σαμποτάζ. 660 00:36:21,200 --> 00:36:22,680 Είναι δύσκολη απόφαση. 661 00:36:24,520 --> 00:36:26,240 Θεωρώ την Τζόι Χαφιέ. 662 00:36:26,760 --> 00:36:28,560 Όλο μας έχει σε εγρήγορση. 663 00:36:29,520 --> 00:36:31,040 Συχνά λέει ψέματα. 664 00:36:31,120 --> 00:36:33,760 Συχνά εξαπολύει κατηγορίες. 665 00:36:33,839 --> 00:36:36,400 Και έτσι, κατάφερε να φτάσει μακριά. 666 00:36:37,799 --> 00:36:40,680 Ο Γουίλ άνετα μπορεί να είναι ο Χαφιές. 667 00:36:41,319 --> 00:36:45,600 Παρουσιάζεται ως άτομο ανταγωνιστικό, που θέλει να νικήσει. 668 00:36:45,680 --> 00:36:46,600 Λυπάμαι, Γουίλ. 669 00:36:46,680 --> 00:36:49,839 Ξέρω ότι ήθελες να πας. Το ξέρω. Λυπάμαι. 670 00:36:49,920 --> 00:36:51,560 Ό,τι πιο χαζό έχω ακούσει. 671 00:36:51,640 --> 00:36:55,160 Μα είναι προσποίηση. Θέλει να κλέψει τα λεφτά από το έπαθλο. 672 00:36:55,960 --> 00:36:58,720 Μ' αρέσει να έχω δίκιο. Ελπίζω να έχω. 673 00:36:59,560 --> 00:37:00,720 Αλλά θα το δούμε. 674 00:37:09,560 --> 00:37:11,160 Ας ξεκινήσουμε. 675 00:37:12,080 --> 00:37:15,040 Τα τελικά αποτελέσματα του κουίζ βγήκαν. 676 00:37:15,640 --> 00:37:20,359 Όπως ξέρετε, όταν στείλω τα αποτελέσματα, η οθόνη σας θα ανάψει με ένα μήνυμα. 677 00:37:20,440 --> 00:37:22,760 Αν είναι πράσινο, είστε ασφαλείς. 678 00:37:22,839 --> 00:37:27,520 Αλλά αν είναι κόκκινο, θα πει ότι ο Χαφιές σάς ξεγέλασε 679 00:37:27,600 --> 00:37:29,560 και πρέπει να φύγετε αμέσως. 680 00:37:30,880 --> 00:37:33,200 Πρώτη απόψε είναι η Έιβορι. 681 00:37:34,839 --> 00:37:35,880 ΕΪΒΟΡΙ 682 00:37:45,640 --> 00:37:47,680 Σειρά έχει η Κάζι. 683 00:37:51,680 --> 00:37:53,280 ΚΑΖΙ 684 00:37:55,319 --> 00:37:59,560 Έχω καλό προαίσθημα για το άτομο που επέλεξα, αλλά ποτέ δεν ξέρεις. 685 00:37:59,640 --> 00:38:02,600 Αν κάνω λάθος, ίσως να φύγω εγώ απόψε. 686 00:38:03,880 --> 00:38:05,000 ΚΑΖΙ 687 00:38:08,880 --> 00:38:09,920 Γουίλ. 688 00:38:10,000 --> 00:38:10,880 Σειρά σου. 689 00:38:14,960 --> 00:38:18,480 Σε κάθε κουίζ έχω άγχος ότι ίσως είμαι αυτός που φεύγει. 690 00:38:18,560 --> 00:38:22,839 Ίσως είναι η τελευταία βραδιά ή ίσως χρειαστεί να με έχετε ως το τέλος. 691 00:38:26,040 --> 00:38:28,680 ΓΟΥΙΛΙΑΜ 692 00:38:35,040 --> 00:38:36,560 Έχετε μείνει δύο. 693 00:38:36,640 --> 00:38:37,960 Τζέικομπ και Τζόι. 694 00:38:39,560 --> 00:38:43,160 Οι τελευταίοι δύο σε έναν πολύ δύσκολο γύρο. 695 00:38:43,680 --> 00:38:45,200 Ο ένας θα φύγει. 696 00:38:47,440 --> 00:38:48,680 Ήταν φοβερή εμπειρία. 697 00:38:49,319 --> 00:38:50,520 Έφτασα ως εδώ. 698 00:38:50,600 --> 00:38:55,080 Έχω βυθιστεί πολύ στον κόσμο του Χαφιέ. 699 00:38:55,160 --> 00:38:59,359 Αν αποκλειστώ τόσο αργά στο παιχνίδι, θα καταρρακωθώ. 700 00:38:59,440 --> 00:39:00,920 Τι λες, Τζόι; 701 00:39:02,240 --> 00:39:04,080 Αν καταφέρω να περάσω κι απόψε, 702 00:39:04,160 --> 00:39:08,480 ξέρω ακριβώς τι πρέπει να κάνω για να φτάσω ως το τέλος. 703 00:39:08,560 --> 00:39:11,040 Κερδίζω το παιχνίδι. Αναμφίβολα. 704 00:39:11,120 --> 00:39:12,319 Σειρά έχει... 705 00:39:14,400 --> 00:39:15,520 ο Τζέικομπ. 706 00:39:23,200 --> 00:39:25,040 ΤΖΕΪΚΟΜΠ 707 00:39:32,520 --> 00:39:36,319 Φτάσατε κυριολεκτικά στην κορυφή του παιχνιδιού. 708 00:39:36,400 --> 00:39:38,040 Καλώς την τελική τετράδα! 709 00:39:38,120 --> 00:39:40,440 Ας νικήσει το πιο άξιο άτομο. 710 00:39:40,520 --> 00:39:42,839 Σιγανό ποταμάκι στον αγώνα, ε; 711 00:39:42,920 --> 00:39:44,200 Δεν μπορώ. 712 00:39:44,280 --> 00:39:45,760 Μάλλον δεν λέω να φύγω. 713 00:39:45,839 --> 00:39:47,240 Ας το αφήσουμε απλώς. 714 00:39:47,319 --> 00:39:49,040 -Έιβορι! -Δεν προλαβαίνουμε. 715 00:39:49,120 --> 00:39:52,080 Ο Χαφιές είναι εδώ. Υπάρχουν μόνο τρία άλλα άτομα. 716 00:39:52,160 --> 00:39:53,600 {\an8}-Έλα μαζί μου. -Πάμε! 717 00:39:53,680 --> 00:39:55,160 Δεν είχε πού να κρυφτεί! 718 00:39:56,200 --> 00:39:59,160 Αυτήν τη στιγμή περιμέναμε. 719 00:39:59,240 --> 00:40:01,920 Ποιος είναι ο Χαφιές; 720 00:40:44,880 --> 00:40:46,880 Υποτιτλισμός: Λιουμπίνκα Δημητρόβα