1 00:00:06,720 --> 00:00:09,920 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:13,600 --> 00:00:15,639 Spelet handlar om tillit. 3 00:00:16,239 --> 00:00:17,480 Når du den? 4 00:00:17,560 --> 00:00:18,640 Nej, inte än. 5 00:00:19,560 --> 00:00:22,439 I buren finns en nyckel som låser upp era kedjor. 6 00:00:23,320 --> 00:00:28,480 Om alla kommer loss, vinner ni 20 000 och får tillbringa en natt i lyx. 7 00:00:29,799 --> 00:00:34,879 Bredvid nyckelburen finns ett undantag från nästa utslagning. 8 00:00:34,960 --> 00:00:38,160 Om någon tar det från buren, är pengarna borta. 9 00:00:38,239 --> 00:00:44,440 Och alla som är kvar får sova här på det kalla golvet. 10 00:00:44,519 --> 00:00:45,879 De enklaste 20 000. 11 00:00:45,960 --> 00:00:49,000 Ingen tar undantaget. Få ut oss härifrån. 12 00:00:55,320 --> 00:00:57,400 Första personen. 13 00:00:59,279 --> 00:01:01,000 Tog du undantaget? 14 00:01:04,759 --> 00:01:06,600 Skit också. 15 00:01:06,679 --> 00:01:08,399 Hon är helgalen. 16 00:01:09,000 --> 00:01:13,679 Kesi verkar få lyxhotellet för sig själv. 17 00:01:14,880 --> 00:01:16,360 {\an8}Kul för dig, Kesi. 18 00:01:17,119 --> 00:01:19,160 Hon är huvudmisstänkt för mig, 19 00:01:19,240 --> 00:01:20,920 så detta bekräftar bara det. 20 00:01:21,000 --> 00:01:23,720 Hon blev nog osäker i quizet. 21 00:01:24,440 --> 00:01:26,720 Jag trodde inte Kesi skulle göra det. 22 00:01:26,800 --> 00:01:32,560 Jag fryser. Jag är arg. Jag vill vrida nacken av Kesi. 23 00:01:32,640 --> 00:01:34,960 Jag måste akta mig för henne. 24 00:01:35,039 --> 00:01:39,920 Jag skulle aldrig lämna någon på ett kallt golv för att få immunitet. 25 00:01:42,399 --> 00:01:44,800 Jag ville att vi skulle få 20 000. 26 00:01:44,880 --> 00:01:48,839 Men om jag inte tog undantaget, så hade någon annan gjort det. 27 00:01:49,440 --> 00:01:50,640 {\an8}Jag är inte ledsen. 28 00:01:51,520 --> 00:01:52,839 {\an8}Jag ångrar det inte. 29 00:01:52,920 --> 00:01:54,000 {\an8}MJUKVARUANALYTIKER 30 00:01:55,119 --> 00:01:57,240 Jag fattar inte att Kesi gjorde det. 31 00:01:57,320 --> 00:02:01,479 Jag litade på henne mer än alla andra, så därför röstade jag inte på dem. 32 00:02:01,559 --> 00:02:02,640 Se på oss nu. 33 00:02:03,880 --> 00:02:07,559 {\an8}Kesi är här för att spela på allvar. 34 00:02:08,519 --> 00:02:11,760 Om hon är mullvaden, är hon väldigt uppenbar. 35 00:02:11,840 --> 00:02:16,200 Men just därför tror jag inte att hon är mullvaden. 36 00:02:16,280 --> 00:02:17,320 Kom igen. 37 00:02:17,400 --> 00:02:19,400 Så snart reglerna lästes upp, 38 00:02:19,480 --> 00:02:20,959 bestämde hon sig. 39 00:02:21,040 --> 00:02:21,959 Absolut. 40 00:02:22,040 --> 00:02:25,720 Jag litar inte på Kesi. Hon är en mycket bra skådespelare. 41 00:02:25,799 --> 00:02:29,480 {\an8}Jag trodde inte hon skulle lämna mig där. Men det gjorde hon. 42 00:02:30,040 --> 00:02:31,600 Misstänker du henne inte? 43 00:02:31,680 --> 00:02:33,799 Det är som det är. 44 00:02:33,880 --> 00:02:36,440 Jag ser på saker i ett nytt ljus. 45 00:02:36,519 --> 00:02:41,120 Jag gillar verkligen Kesi, men det går inte att lita på henne. 46 00:02:52,880 --> 00:02:56,079 Ännu en gång har immuniteten splittrat spelarna 47 00:02:56,160 --> 00:02:58,120 och kostat teamet pengar. 48 00:02:58,200 --> 00:03:02,480 Efter en skön natt på lyxhotell för en av dem 49 00:03:03,079 --> 00:03:05,840 och en kall natt på golvet för resten... 50 00:03:05,920 --> 00:03:07,239 Det är så kallt här. 51 00:03:07,320 --> 00:03:08,760 Jag måste kissa. 52 00:03:09,280 --> 00:03:14,040 ...är det dags för gruppen att återförenas och se vad som gick fel. 53 00:03:15,280 --> 00:03:18,200 Jag måste stå för mitt beslut. 54 00:03:18,799 --> 00:03:21,160 Att folk litade på mig 55 00:03:22,040 --> 00:03:24,359 gjorde att jag kunde ljuga så bra. 56 00:03:34,679 --> 00:03:36,600 - Hej. - God morgon. 57 00:03:36,679 --> 00:03:37,519 God morgon. 58 00:03:38,119 --> 00:03:39,359 Vad fin du är. 59 00:03:39,440 --> 00:03:41,799 Jag hoppas att de förstår 60 00:03:41,880 --> 00:03:44,640 att det inte var illasinnat. 61 00:03:46,760 --> 00:03:49,119 - Hur mår ni? - Vad tror du? 62 00:03:49,720 --> 00:03:52,280 Jag vet inte, det är därför jag frågar. 63 00:03:53,320 --> 00:03:54,959 - Får jag fråga en sak? - Ja. 64 00:03:55,040 --> 00:03:57,840 Varför såg du inte på oss och sade något? 65 00:03:57,920 --> 00:03:59,280 Du tog undantaget. 66 00:04:00,079 --> 00:04:03,000 Du drog på munnen och gick iväg. 67 00:04:04,480 --> 00:04:06,280 Varför bad du inte om ursäkt? 68 00:04:07,160 --> 00:04:10,280 Det är svårt att se någon som man har lurat i ögonen. 69 00:04:10,359 --> 00:04:11,920 Jag ser er i ögonen nu. 70 00:04:13,040 --> 00:04:16,839 Jag valde dig, för du är en lagspelare. 71 00:04:17,640 --> 00:04:19,479 Det är svårt att ta. 72 00:04:19,560 --> 00:04:21,279 Jag är arg på mig själv. 73 00:04:22,719 --> 00:04:27,320 Vi fick aldrig chansen 74 00:04:27,400 --> 00:04:29,479 att faktiskt vinna 20 000 igår. 75 00:04:29,560 --> 00:04:32,960 Om det inte varit jag, så hade det varit någon annan. 76 00:04:33,039 --> 00:04:36,240 Det var välspelat. Det här är ett spel rakt igenom. 77 00:04:36,320 --> 00:04:40,919 Du såg till dig själv, så hatten av för dig. 78 00:04:41,000 --> 00:04:43,520 Jag är trött. Jag måste gå. 79 00:04:43,599 --> 00:04:46,880 Jag ska ta en tupplur och tvätta mig. 80 00:04:46,960 --> 00:04:49,479 - Jag ska ta en varm dusch. - Vi ses sedan. 81 00:04:50,080 --> 00:04:53,039 Det kändes inte bra, men det behövde göras. 82 00:04:53,800 --> 00:04:58,479 Immunitet är en garanti för att ta sig till nästa omgång, 83 00:04:58,560 --> 00:05:03,240 för att kunna fortsätta tävla och ha en chans att vinna. 84 00:05:04,120 --> 00:05:08,919 Man kan spela för pengarnas skull. Vinner man inte får någon annan pengarna. 85 00:05:19,840 --> 00:05:22,320 Spänningen i rummet är påtaglig. 86 00:05:22,919 --> 00:05:25,919 Alla vill vara bland de sista sex. 87 00:05:27,000 --> 00:05:29,400 Undantaget gör quizet mycket svårare. 88 00:05:29,479 --> 00:05:30,800 Och... 89 00:05:33,200 --> 00:05:34,440 Jag är nervös. 90 00:05:36,359 --> 00:05:38,280 Jag vill inte åka hem ikväll. 91 00:05:38,359 --> 00:05:40,520 Spelet betyder allt för mig. 92 00:05:41,520 --> 00:05:46,560 Oavsett hur förberedd man är, så kan allt hända på quizet. 93 00:05:46,640 --> 00:05:50,440 Ett felaktigt svar kan avgöra om du stannar eller åker ut. 94 00:05:51,039 --> 00:05:53,520 Jag måste ha alla rätt. 95 00:05:58,320 --> 00:05:59,479 Tja... 96 00:06:00,760 --> 00:06:01,919 Hör ni. 97 00:06:03,159 --> 00:06:06,280 Hur var det i Blue Mountains? 98 00:06:06,359 --> 00:06:07,280 Det var bra. 99 00:06:08,400 --> 00:06:12,680 {\an8}Potten är nu 49 500 dollar. 100 00:06:13,240 --> 00:06:15,200 {\an8}Vi gick miste om 30 000. 101 00:06:15,960 --> 00:06:18,120 Så mullvaden spelar på. 102 00:06:20,080 --> 00:06:23,560 Casey hamnar jämt i ett läge 103 00:06:23,640 --> 00:06:25,120 där hon bara kan glida med 104 00:06:25,200 --> 00:06:29,400 och bara se på när andra saboterar eller misslyckas, 105 00:06:29,479 --> 00:06:32,880 {\an8}utan att dra misstankarna till sig själv. 106 00:06:32,960 --> 00:06:34,120 {\an8}VARUMÄRKESANSVARIG 107 00:06:34,200 --> 00:06:36,479 {\an8}Ett perfekt läge för en mullvad. 108 00:06:38,200 --> 00:06:41,479 Vi har kommit till nästa utslagning. 109 00:06:41,560 --> 00:06:44,919 Ni kommer att göra ett quiz med 20 frågor 110 00:06:45,000 --> 00:06:47,599 om vem ni tror är mullvaden. 111 00:06:48,599 --> 00:06:51,840 Personen med flest felaktiga svar 112 00:06:51,919 --> 00:06:54,680 kommer omedelbart att bli utslagen. 113 00:06:55,799 --> 00:06:59,120 Alla utom du, Kesi. 114 00:06:59,200 --> 00:07:04,520 Du valde undantaget igår, så du slipper bli utslagen. 115 00:07:07,520 --> 00:07:08,799 Då sätter vi igång. 116 00:07:09,640 --> 00:07:11,120 Låt quizet börja. 117 00:07:20,680 --> 00:07:22,799 Jag är nervös för att göra quizet. 118 00:07:24,280 --> 00:07:28,760 Om Kesi är mullvaden, så har jag bevittnat ett stort drag. 119 00:07:28,840 --> 00:07:30,560 Inget undantag för oss. 120 00:07:31,479 --> 00:07:33,200 Inga pengar till potten. 121 00:07:33,280 --> 00:07:34,880 Alla förlorar. 122 00:07:34,960 --> 00:07:36,440 Hon är helgalen. 123 00:07:36,520 --> 00:07:41,400 Med det sagt, så har många uppfört sig misstänkt. 124 00:07:42,120 --> 00:07:44,680 Jag är rädd för att satsa allt. 125 00:07:47,200 --> 00:07:49,200 Jag ägnade tre timmar igår åt 126 00:07:49,280 --> 00:07:52,320 att gå igenom vad som hänt under dagen. 127 00:07:52,400 --> 00:07:54,280 Jag har misstänkt Kesi. 128 00:07:54,919 --> 00:07:59,159 Men nu inför quizet tror jag att Casey är bästa alternativet. 129 00:07:59,960 --> 00:08:02,719 Om det blidkar alla, stannar jag? 130 00:08:02,799 --> 00:08:05,719 Jag skulle hellre låta honom gå, så stannar jag. 131 00:08:06,560 --> 00:08:10,239 Hon är den som mest spelar spelet som mullvaden. 132 00:08:11,200 --> 00:08:13,599 Hon visar inte öppet att hon är mullvaden. 133 00:08:13,679 --> 00:08:15,000 BAR MULLVADEN 10 000? 134 00:08:15,599 --> 00:08:18,679 Jacob är huvudmisstänkt för mig. 135 00:08:19,320 --> 00:08:23,239 I en del av klättringsuppdraget drog han sig själv i mål. 136 00:08:23,320 --> 00:08:24,679 Jag kommer, tjejer. 137 00:08:24,760 --> 00:08:28,679 Om han är mullvaden, så hade han inte 10 000 i sin väska. 138 00:08:28,760 --> 00:08:30,880 Jag litar inte alls på Jacob. 139 00:08:31,719 --> 00:08:35,199 Jag misstänker att Joi är mullvaden. 140 00:08:36,760 --> 00:08:41,319 Men Casey är en misstänkt kvinna. 141 00:08:41,400 --> 00:08:42,919 Under bergsuppdraget... 142 00:08:43,000 --> 00:08:46,919 Hon hade ju pengar i väskan och gav nästan upp sin plats två gånger. 143 00:08:47,640 --> 00:08:49,800 "Bara tre spelare kan ta sig över. 144 00:08:49,880 --> 00:08:52,840 En person måste stanna kvar med sin ryggsäck" 145 00:08:53,360 --> 00:08:54,760 Jag stannar. 146 00:08:54,840 --> 00:08:56,240 Om hon är mullvaden, 147 00:08:56,319 --> 00:09:00,120 så måste hon också vara den som vi minst förväntar oss är det. 148 00:09:00,800 --> 00:09:03,680 Quizerna blir svårare för varje gång. 149 00:09:03,760 --> 00:09:07,560 RÄKNAT FRÅN HÖGER FRÅN BUREN SETT, VAR VAR MULLVADEN I KEDJAN? 150 00:09:07,640 --> 00:09:09,120 HUR GAMMAL ÄR MULLVADEN? 151 00:09:10,400 --> 00:09:14,000 Jag sprider ut svaren i quizet men lägger tonvikten på Jacob. 152 00:09:15,000 --> 00:09:19,240 Det känns ganska bra. Jag har studerat och förberett mig. 153 00:09:19,319 --> 00:09:22,839 Man måste välja rätt personer att genomföra sin strategi med. 154 00:09:23,480 --> 00:09:25,640 Vi får se vid utslagningen. 155 00:09:30,800 --> 00:09:36,520 Det har blivit dags att avslöja quizresultaten. 156 00:09:36,600 --> 00:09:41,520 När jag skickar resultatet, kommer din skärm att lysa upp. 157 00:09:41,600 --> 00:09:46,680 Om den är grön så är du säker och får stanna i spelet. 158 00:09:46,760 --> 00:09:51,079 Men om den är röd, betyder det att du är utslagen 159 00:09:51,839 --> 00:09:54,160 och måste gå omedelbart. 160 00:09:55,839 --> 00:09:58,760 Jag läser upp era namn utan inbördes ordning. 161 00:10:01,920 --> 00:10:03,280 Kvällens första namn... 162 00:10:04,800 --> 00:10:06,000 är Greg. 163 00:10:20,079 --> 00:10:21,240 Andas djupt. 164 00:10:22,480 --> 00:10:25,199 Andas ut ordentligt. 165 00:10:26,439 --> 00:10:27,480 Nästa... 166 00:10:28,280 --> 00:10:29,360 är Jacob. 167 00:10:48,400 --> 00:10:50,040 En dag till. 168 00:10:50,959 --> 00:10:53,160 Jag hoppades att den skulle vara grön, 169 00:10:53,240 --> 00:10:56,800 men att få det bekräftat så där... 170 00:10:56,880 --> 00:10:58,439 Det var en oerhörd lättnad. 171 00:10:59,439 --> 00:11:02,560 Nästa person att möta sitt öde... 172 00:11:03,560 --> 00:11:04,640 ...är Joi. 173 00:11:16,800 --> 00:11:17,839 Okej. 174 00:11:18,480 --> 00:11:21,160 Nästa namn på tur... 175 00:11:22,079 --> 00:11:23,120 ...är Casey. 176 00:11:26,600 --> 00:11:29,560 Jag förväntade mig grönt till 100 %. 177 00:11:34,760 --> 00:11:36,480 Mullvaden skulle inte få rött. 178 00:11:43,920 --> 00:11:45,120 Va?! 179 00:11:48,839 --> 00:11:49,880 Herregud. 180 00:11:53,160 --> 00:11:54,000 Okej. 181 00:11:58,719 --> 00:11:59,560 Hur är det? 182 00:12:01,120 --> 00:12:03,079 - Jag är lite chockad. - Ja. 183 00:12:06,040 --> 00:12:08,240 Jag vill inte gråta. Det är så dumt. 184 00:12:12,800 --> 00:12:13,920 Jag mår illa. 185 00:12:14,920 --> 00:12:16,000 Jag hade fel. 186 00:12:16,839 --> 00:12:20,920 Om jag inte hade delat upp rösterna så hade det kunnat vara jag. 187 00:12:22,439 --> 00:12:24,560 Hur mår du? Berätta hur det känns. 188 00:12:26,199 --> 00:12:29,880 Jag kommer att sakna varenda dag och utmaning. 189 00:12:30,480 --> 00:12:33,880 Jag får se det som mitt livs största äventyr. 190 00:12:35,560 --> 00:12:36,439 Hur är det? 191 00:12:36,520 --> 00:12:39,079 Jag måste smälta en del saker. 192 00:12:40,959 --> 00:12:42,360 - Lycka till. - Visst. 193 00:12:44,079 --> 00:12:45,520 - Trevlig resa. - Tack. 194 00:12:47,439 --> 00:12:51,079 En av mina huvudmisstänkta slogs just ut. 195 00:12:53,280 --> 00:12:54,680 Jag är kvar. 196 00:12:54,760 --> 00:12:58,120 Det betyder inte att mina svar var rätt och deras fel. 197 00:12:58,199 --> 00:13:00,920 Jag fick ett mer rätt än dem, bara. 198 00:13:11,400 --> 00:13:14,120 Efter topparna och dalarna i Blue Mountain, 199 00:13:14,199 --> 00:13:18,680 åker vi till nästa uppdrag i Australiens världsberömda hamnstad, 200 00:13:18,760 --> 00:13:19,599 Sydney. 201 00:13:20,880 --> 00:13:22,680 Herregud. Där är bron. 202 00:13:22,760 --> 00:13:24,240 Var är operahuset? 203 00:13:24,319 --> 00:13:25,400 Till vänster. 204 00:13:25,480 --> 00:13:28,000 - Precis där. - Wow, där är operahuset. 205 00:13:28,079 --> 00:13:30,000 Det är första gången jag ser det. 206 00:13:30,079 --> 00:13:31,199 Vilken skönhet. 207 00:13:31,280 --> 00:13:33,560 Det finns ingen tid för sightseeing. 208 00:13:33,640 --> 00:13:37,480 Sökandet efter mullvaden upphör aldrig. 209 00:13:38,319 --> 00:13:42,920 Det sitter två personer i bilen. En är vinnaren och en är mullvaden. 210 00:13:43,000 --> 00:13:45,719 Sitter mullvaden fram, i mitten eller bak? 211 00:13:45,800 --> 00:13:46,800 Jag tror där bak. 212 00:13:47,640 --> 00:13:49,520 Det var för nära ögat igår. 213 00:13:49,599 --> 00:13:54,000 Jag insåg att om jag kan lista ut vilka svar som gjorde att jag fick stanna, 214 00:13:54,079 --> 00:13:56,199 så kan jag lista ut vem mullvaden är. 215 00:13:57,000 --> 00:13:59,040 {\an8}Detta höll mig vaken några timmar. 216 00:13:59,959 --> 00:14:02,480 Är Avori vaken? Hon är väldigt tyst. 217 00:14:02,560 --> 00:14:05,719 - Andas hon fortfarande? - Hon är bara stoisk. 218 00:14:05,800 --> 00:14:07,760 Jag är jättenervös. 219 00:14:07,839 --> 00:14:10,199 Ja, det skulle mullvaden säga. 220 00:14:11,040 --> 00:14:11,959 Håll klaffen. 221 00:14:12,640 --> 00:14:13,599 Jag tror inte... 222 00:14:14,920 --> 00:14:17,040 Jag litar inte alls på Jacob, 223 00:14:17,120 --> 00:14:19,400 men jag tror inte att han är mullvaden. 224 00:14:19,479 --> 00:14:21,319 Gruppen känns så liten. 225 00:14:21,400 --> 00:14:22,959 Jag gillar det. 226 00:14:23,040 --> 00:14:26,439 Han gör det som behövs för att lura de andra. 227 00:14:27,000 --> 00:14:30,719 Det förvirrar de andra och de gör dåligt ifrån sig på quizerna. 228 00:14:30,800 --> 00:14:32,880 Han är en riktig bedragare, 229 00:14:32,959 --> 00:14:36,120 {\an8}men han ska inte få ta ett öre mer ur potten. 230 00:14:38,160 --> 00:14:39,000 Vi är framme. 231 00:14:42,719 --> 00:14:44,240 Vad är det här för ställe? 232 00:14:44,319 --> 00:14:45,680 Ett konstmuseum? 233 00:14:45,760 --> 00:14:46,920 Hej på er. 234 00:14:47,000 --> 00:14:47,839 Hej Alex. 235 00:14:47,920 --> 00:14:49,520 - Kom in. - Hej. 236 00:14:49,599 --> 00:14:51,000 Har du målat de här? 237 00:14:52,199 --> 00:14:54,000 Vi kommer till det strax. 238 00:14:54,079 --> 00:14:55,920 Varsågoda och sitt. 239 00:14:56,599 --> 00:14:58,240 Välkomna till Sydney 240 00:14:58,319 --> 00:15:01,360 och grattis till att ha tagit er till de sex sista. 241 00:15:02,360 --> 00:15:05,839 Eller fem sista, plus mullvaden. 242 00:15:06,800 --> 00:15:12,680 Jag vet att ni har sett det ikoniska operahuset i Sydney. 243 00:15:12,760 --> 00:15:16,040 Det är som taget ur ett vykort 244 00:15:16,120 --> 00:15:18,439 och är ett riktigt konstverk. 245 00:15:18,520 --> 00:15:20,360 Precis som de här målningarna. 246 00:15:20,439 --> 00:15:23,360 I alla fall en av dem. 247 00:15:23,439 --> 00:15:24,439 Åh nej. 248 00:15:24,959 --> 00:15:27,839 Var uppmärksamma nu. 249 00:15:28,680 --> 00:15:32,400 Att kunna lista ut när ni blir lurade i spelet, 250 00:15:32,479 --> 00:15:37,439 både av mullvaden och de andra spelarna, är nyckeln till att ta sig i mål. 251 00:15:38,280 --> 00:15:41,280 Det här uppdraget handlar om det. 252 00:15:41,360 --> 00:15:43,599 Ni ska försöka 253 00:15:43,680 --> 00:15:46,199 att avslöja förfalskningen. 254 00:15:50,000 --> 00:15:52,680 En av målningarna är ett original, 255 00:15:52,760 --> 00:15:56,640 ett värdefullt konstverk som är utställt här i konsthallen. 256 00:15:57,240 --> 00:15:59,719 Den andra är en förfalskning 257 00:15:59,800 --> 00:16:02,520 som mullvaden har skapat. 258 00:16:03,199 --> 00:16:08,839 Den har inget värde, förutom för er. 259 00:16:10,400 --> 00:16:14,319 {\an8}Det är bara en vanlig dag i mullvadsvärlden, ännu mera falskheter. 260 00:16:15,280 --> 00:16:18,280 Uppdragets första uppgift är enkel. 261 00:16:18,359 --> 00:16:23,760 Var och en ska avgöra vilken målning som är falsk. 262 00:16:24,680 --> 00:16:28,000 Ta tid på er att fundera. 263 00:16:28,760 --> 00:16:31,800 Men välj noga. Spelarna som väljer rätt, 264 00:16:31,880 --> 00:16:35,319 vinner en chans att spela om immunitet. 265 00:16:35,400 --> 00:16:37,319 - Wow. - Låter det bra? 266 00:16:37,880 --> 00:16:40,599 Det är superviktigt att vinna immunitet. 267 00:16:40,680 --> 00:16:44,520 Jag behöver mer tid att observera spelare som jag inte litar på. 268 00:16:45,040 --> 00:16:47,800 Det betyder att jag måste gissa rätt. 269 00:16:48,800 --> 00:16:50,000 Hör på. 270 00:16:50,079 --> 00:16:51,560 Ni får gärna diskutera. 271 00:16:53,040 --> 00:16:56,400 Den till vänster kan ses som 272 00:16:56,479 --> 00:16:58,240 en konstform som gjorts förut, 273 00:16:58,319 --> 00:17:01,280 men alla vet att den har varit värd miljoner. 274 00:17:02,599 --> 00:17:07,040 Den till höger är mer modern, något man ser varje dag. 275 00:17:07,119 --> 00:17:09,399 Jo, en av världens största konstnärer 276 00:17:09,480 --> 00:17:12,639 sprejar slumpvisa saker på slumpvisa hus. 277 00:17:12,720 --> 00:17:14,440 - Menar du Banksy? - Ja. 278 00:17:14,520 --> 00:17:15,760 - Det är sant. - Ja. 279 00:17:15,839 --> 00:17:18,760 {\an8}Jacob är definitivt på min radar. 280 00:17:18,839 --> 00:17:23,480 Han har inte bidragit med några pengar sedan djungeln. 281 00:17:24,119 --> 00:17:25,560 Jäklar. 282 00:17:26,399 --> 00:17:27,399 Alla är här. 283 00:17:27,919 --> 00:17:29,639 Åh nej! 284 00:17:29,720 --> 00:17:30,639 Inget. 285 00:17:30,720 --> 00:17:34,040 Jag behöver immunitet för jag behöver mer tid. 286 00:17:34,120 --> 00:17:39,600 Om jag tror att Kesi är mullvaden, måste jag räkna bort Jacob som misstänkt. 287 00:17:39,680 --> 00:17:41,840 Jag har tittat på den till vänster. 288 00:17:41,919 --> 00:17:46,320 Den kan man göra med en klick akrylfärg. 289 00:17:46,399 --> 00:17:49,120 Det är bara att kasta färg med handen. 290 00:17:49,200 --> 00:17:54,399 Den kommer garanterat att ses som falsk. 291 00:17:54,480 --> 00:17:59,480 Därför väljer jag den som inte är lika uppenbar. 292 00:17:59,560 --> 00:18:02,480 Den ser ut att vara gjord med stenciler. 293 00:18:02,560 --> 00:18:05,720 Det kanske betyder: "Stopp! Välj inte den här." 294 00:18:05,800 --> 00:18:09,840 Men skulle mullvaden tro att vi tänker så, men gör något annat? 295 00:18:10,520 --> 00:18:14,440 Det är jättesvårt att se vilken som är falsk. 296 00:18:14,520 --> 00:18:17,520 Har ni fattat ett beslut? 297 00:18:18,240 --> 00:18:19,560 Du börjar, Jacob. 298 00:18:19,639 --> 00:18:21,000 Vilken är falsk? 299 00:18:22,520 --> 00:18:25,560 Jag tror att den till höger är falsk. 300 00:18:25,639 --> 00:18:28,120 Den skulle kunna vara modern gatukonst, 301 00:18:28,960 --> 00:18:31,480 men jag tror inte att den är äkta. 302 00:18:31,560 --> 00:18:34,560 Jag har en känsla av att den är falsk. 303 00:18:34,639 --> 00:18:36,240 Jag står fast vid det. 304 00:18:36,320 --> 00:18:37,200 Greg? 305 00:18:37,280 --> 00:18:42,320 Det känns som att den vänstra är gjord av mullvaden. 306 00:18:42,399 --> 00:18:45,159 Det är bara klickar med akrylfärg. 307 00:18:45,240 --> 00:18:47,320 Den ser kladdigare ut. 308 00:18:47,399 --> 00:18:52,440 Alla kanske representeras av en färg, eller så är det de sista fem eller sex. 309 00:18:53,040 --> 00:18:54,639 Den vänstra är falsk. 310 00:18:54,720 --> 00:18:58,560 Två röster på målningen till höger. Två röster på målningen till vänster. 311 00:18:59,240 --> 00:19:03,200 Den till vänster är äkta och den till höger är falsk. 312 00:19:03,280 --> 00:19:08,280 Budskapet är tydligt: "Stopp, välj inte den här." 313 00:19:08,800 --> 00:19:09,840 Will? 314 00:19:09,919 --> 00:19:13,080 - Den till höger är äkta. - Jag tar den vänstra. 315 00:19:13,159 --> 00:19:15,560 Den till höger är äkta. Ni är tre mot tre. 316 00:19:16,399 --> 00:19:17,800 Vi repeterar det. 317 00:19:18,520 --> 00:19:22,480 Kesi, Will och Greg sade att målningen till vänster är falsk. 318 00:19:25,840 --> 00:19:30,520 Jacob, Joi och Avori sade att målningen till höger är falsk. 319 00:19:32,200 --> 00:19:33,879 Är ni redo för svaret? 320 00:19:33,960 --> 00:19:34,800 - Ja. - Ja. 321 00:19:35,480 --> 00:19:38,520 Om bara några sekunder 322 00:19:38,600 --> 00:19:42,399 kommer mullvadens konstverk att självförstöras. 323 00:19:44,600 --> 00:19:45,440 Va? 324 00:19:45,520 --> 00:19:46,679 Okej. 325 00:19:56,520 --> 00:19:57,360 Jag visste. 326 00:19:58,720 --> 00:19:59,879 Jag visste det. 327 00:19:59,960 --> 00:20:02,159 Kesi, Will och Greg. 328 00:20:02,240 --> 00:20:05,120 Ni har tyvärr blivit lurade. 329 00:20:05,800 --> 00:20:09,520 Herregud, vilken överraskning det var. 330 00:20:10,200 --> 00:20:11,200 Jag hade fel. 331 00:20:11,280 --> 00:20:14,280 Jag får inga chanser till immunitet. 332 00:20:14,360 --> 00:20:16,480 Jag kommer nog aldrig att få några. 333 00:20:17,080 --> 00:20:20,040 Jacob, Joi och Avori. Grattis. 334 00:20:20,679 --> 00:20:22,919 Ikväll har ni som lag en chans 335 00:20:23,000 --> 00:20:24,960 att vinna ett värdefullt pris, 336 00:20:25,040 --> 00:20:28,280 ett undantag som tar er till nästa omgång. 337 00:20:29,000 --> 00:20:32,879 Allt ni behöver göra för att vinna är att lyckas lura de andra tre 338 00:20:32,960 --> 00:20:36,480 med en berättelse i ett spel om två sanningar och en lögn. 339 00:20:36,560 --> 00:20:37,800 Börja ladda. 340 00:20:39,280 --> 00:20:42,280 Ni andra får en chans till gottgörelse. 341 00:20:42,360 --> 00:20:44,600 Ni får höra dem berätta sina historier. 342 00:20:44,679 --> 00:20:47,679 Två kommer att vara sanna, en är lögn. 343 00:20:48,360 --> 00:20:54,480 Förhör dem och ta reda på vem som ljuger, så vinner gruppen 20 000 dollar 344 00:20:55,480 --> 00:20:57,000 till prispotten. 345 00:20:57,600 --> 00:21:00,040 Ingen oansenlig summa pengar. 346 00:21:00,639 --> 00:21:02,360 Ni har säkert många frågor. 347 00:21:02,440 --> 00:21:04,080 Under tiden, 348 00:21:04,159 --> 00:21:08,600 {\an8}väntar en bil utanför, en till varje historieberättare. 349 00:21:08,679 --> 00:21:10,879 {\an8}Allt kommer att få en förklaring. 350 00:21:10,960 --> 00:21:13,560 {\an8}Förhörsledarna åker till hotellet, 351 00:21:14,159 --> 00:21:17,000 {\an8}tar det lugnt och har en trevlig kväll. 352 00:21:17,560 --> 00:21:18,879 - Tack. - Tack. 353 00:21:20,040 --> 00:21:24,240 Jag har gett allt i spelet, nu är det min tur att vara i rampljuset. 354 00:21:24,320 --> 00:21:26,120 Det är min tur att få glänsa. 355 00:21:26,200 --> 00:21:29,600 Ge mig min ring och mina pengar. Vi kör! 356 00:21:32,159 --> 00:21:34,040 {\an8}HISTORIEBERÄTTARLAG 357 00:21:34,120 --> 00:21:38,720 {\an8}Varje historieberättare reser till en hemlig plats. 358 00:21:38,800 --> 00:21:41,720 {\an8}Två av er ska få en natt som ni sent ska glömma. 359 00:21:43,800 --> 00:21:47,080 {\an8}Men en av er ska inte göra någonting. 360 00:21:48,399 --> 00:21:49,240 {\an8}Okej. 361 00:21:49,760 --> 00:21:54,520 Inget, förutom att skapa en historia att berätta för era förhörsledare. 362 00:21:55,439 --> 00:21:56,760 Vilket blir det? 363 00:21:57,720 --> 00:22:01,720 Imorgon behöver ni bara berätta historien om er kväll. 364 00:22:01,800 --> 00:22:04,520 Det må vara sanning eller lögn. 365 00:22:04,600 --> 00:22:07,439 De tror ju inte på mig till att börja med. 366 00:22:08,600 --> 00:22:11,960 Om ni som lag lyckas leda bort de andra bort från lögnen, 367 00:22:12,040 --> 00:22:14,720 så vinner alla tre immunitet, 368 00:22:14,800 --> 00:22:18,159 men det kostar 20 000 dollar. 369 00:22:18,879 --> 00:22:20,679 Jag vill ha immunitet. 370 00:22:21,480 --> 00:22:26,080 Låt inte sanningen förstöra en bra historia. 371 00:22:26,720 --> 00:22:29,280 Jag vill ha immunitet! 372 00:22:31,439 --> 00:22:35,240 Det har blivit enklare att ljuga ju längre spelet pågår. 373 00:22:35,320 --> 00:22:39,159 Man ser det inte som lögner, utan mer som en del av spelet. 374 00:22:39,240 --> 00:22:42,399 Jag har sagt många smålögner och jag har intrigerat. 375 00:22:42,480 --> 00:22:45,919 Om jag ljuger så kommer de inte att kunna genomskåda det. 376 00:22:46,000 --> 00:22:46,840 Va? 377 00:22:48,320 --> 00:22:49,639 Det här är så nervöst. 378 00:22:49,720 --> 00:22:51,960 Jag skulle vilja ha immunitet. 379 00:22:52,040 --> 00:22:54,919 Jag har flera bra mullvadskandidater. 380 00:22:55,000 --> 00:22:58,040 Men problemet är att det kan vända. 381 00:22:58,120 --> 00:22:59,280 Jösses. 382 00:23:01,600 --> 00:23:04,080 Jag börjar bli nervös. Vi behöver det här. 383 00:23:04,159 --> 00:23:08,399 Även om vi tävlar individuellt måste vi agera som ett lag för att vinna. 384 00:23:08,960 --> 00:23:10,760 Även om man säger sanningen, 385 00:23:10,840 --> 00:23:13,840 så kan man bete sig lite skumt för att förvirra dem. 386 00:23:13,919 --> 00:23:16,040 Ni vet vad jag tycker om immunitet. 387 00:23:16,120 --> 00:23:17,840 Nu är det hårt mot hårt. 388 00:23:23,600 --> 00:23:26,000 Medan historieberättarna skapar minnen, 389 00:23:26,080 --> 00:23:29,679 fick resten av spelarna en sömnlös natt på hotellet. 390 00:23:29,760 --> 00:23:30,800 {\an8}FÖRHÖRSLEDARLAG 391 00:23:30,879 --> 00:23:34,320 {\an8}- Vill någon ha apelsinjuice? - Det är bara kaffe här. 392 00:23:34,399 --> 00:23:36,800 {\an8}Spill inte. Så ja. 393 00:23:37,399 --> 00:23:40,080 {\an8}- Herregud. - Det är väntan som är värst. 394 00:23:40,159 --> 00:23:42,720 {\an8}Tror ni att de har samma kläder som igår? 395 00:23:42,800 --> 00:23:43,639 {\an8}De måste det. 396 00:23:44,600 --> 00:23:48,200 När vi träffas igen så måste vi låta dem prata. 397 00:23:49,120 --> 00:23:50,919 Två sanningar och en lögn. 398 00:23:51,560 --> 00:23:53,760 Vi ska avgöra vem som ljuger. 399 00:23:54,280 --> 00:23:57,280 {\an8}Jag tror på att Will, Greg och jag klarar det. 400 00:23:57,360 --> 00:23:58,560 {\an8}Vi behöver en plan. 401 00:23:58,639 --> 00:24:01,439 Vi borde be dem att berätta historien en gång. 402 00:24:01,520 --> 00:24:05,200 Vi ställer detaljerade frågor. Vilken tid? Hur många personer? 403 00:24:05,280 --> 00:24:08,120 - Väldigt specifika frågor. - Små detaljer. 404 00:24:08,200 --> 00:24:10,840 - Sedan får de berätta igen. - Ja. 405 00:24:10,919 --> 00:24:15,760 Det är enkelt att ljuga en gång, men det är svårt att upprätthålla en lögn. 406 00:24:16,639 --> 00:24:19,760 Min förhörsteknik är att börja med lätta saker 407 00:24:19,840 --> 00:24:22,120 och sakta övergå till svårare frågor. 408 00:24:22,200 --> 00:24:26,280 Om jag får ställa frågorna, då får ni se tre personer som våndas. 409 00:24:26,919 --> 00:24:29,360 Mina förmågor är perfekta för uppdraget. 410 00:24:29,439 --> 00:24:31,200 När jag leder fokusgrupper, 411 00:24:31,280 --> 00:24:35,720 {\an8}så vet jag hur man förhör genom att spela både elak och snäll polis samtidigt. 412 00:24:37,720 --> 00:24:40,679 God morgon. 413 00:24:40,760 --> 00:24:42,720 Välkommen till brunchen. 414 00:24:42,800 --> 00:24:44,560 Alla mina favoritsaker. 415 00:24:44,639 --> 00:24:46,520 Berätta om er natt. 416 00:24:47,439 --> 00:24:51,320 Vi undrar självklart var de andra tre spelarna är. 417 00:24:52,040 --> 00:24:54,200 - Jag hade svårt att sova. - Hade du? 418 00:24:54,280 --> 00:24:56,360 Jag blir så stressad av sådant här. 419 00:24:56,439 --> 00:24:58,439 - Funkar det inte för dig? - Nej. 420 00:24:58,520 --> 00:25:01,280 - Jag väntar på det oundvikliga. - Okej. 421 00:25:02,080 --> 00:25:05,120 Det har blivit dags för historieberättarna 422 00:25:05,200 --> 00:25:07,320 att berätta om sin kväll. 423 00:25:07,960 --> 00:25:11,240 Det är ert jobb att identifiera lögnaren. 424 00:25:12,240 --> 00:25:16,199 Vem ljuger? Det är 20 000-dollarsfrågan. 425 00:25:16,280 --> 00:25:20,280 Ett undantag står på spel för hela laget. 426 00:25:20,360 --> 00:25:24,639 Var på er vakt. Även de som säger sanningen kanske vill bedra er. 427 00:25:25,320 --> 00:25:26,360 Vi är vana. 428 00:25:26,439 --> 00:25:30,840 Sabotage och svek är vardagsmat för er. 429 00:25:30,919 --> 00:25:32,360 Ni klarar det här. 430 00:25:33,800 --> 00:25:36,879 Det kommer att bli min största chans hittills. 431 00:25:36,960 --> 00:25:41,720 Det blir nog första gången som mullvaden måste jobba, 432 00:25:41,800 --> 00:25:47,120 {\an8}för det är lättare att se någon som försöker misslyckas med flit. 433 00:25:48,800 --> 00:25:53,000 Den första som ska berätta om sin kväll, är Jacob. 434 00:25:55,120 --> 00:25:56,480 Åh, vi matchar. 435 00:25:56,560 --> 00:25:58,679 Det känns som i en talkshowsoffa. 436 00:25:58,760 --> 00:26:00,199 Det var länge sedan. 437 00:26:00,280 --> 00:26:01,240 Hej. 438 00:26:01,800 --> 00:26:05,159 {\an8}Jag vill så gärna få immunitet. 439 00:26:05,240 --> 00:26:06,120 {\an8}Jag... 440 00:26:07,000 --> 00:26:11,120 {\an8}Jag vill ge undantagskortet till Alex och säga till henne: 441 00:26:11,199 --> 00:26:12,080 {\an8}"Min tur nu." 442 00:26:12,720 --> 00:26:16,960 Jag är inte rädd för dem. De kanske tror att de är smarta, men... 443 00:26:17,040 --> 00:26:18,280 ...det är jag också. 444 00:26:19,159 --> 00:26:21,520 - Har du duschat sedan igår? - Ja. 445 00:26:22,080 --> 00:26:23,159 Jag undrar bara. 446 00:26:23,760 --> 00:26:25,040 Berätta nu, Jacob. 447 00:26:25,120 --> 00:26:28,560 Så fort jag lämnade konsthallen, sattes jag i en bil. 448 00:26:28,639 --> 00:26:32,120 Jag blev avsläppt vid en byggnad. Inuti fanns ingenting, 449 00:26:32,199 --> 00:26:36,040 förutom ett bord och en stol i mitten. 450 00:26:36,120 --> 00:26:39,480 Jag satte mig. Det enda som låg på bordet 451 00:26:39,560 --> 00:26:44,600 var ett silverfat med ett lock på 452 00:26:44,679 --> 00:26:47,159 och en glaskanna med vatten. 453 00:26:47,240 --> 00:26:50,199 Det kom ut en kypare. 454 00:26:51,199 --> 00:26:55,800 Han lyfte på locket på fatet och under det 455 00:26:57,120 --> 00:26:59,919 fanns något som jag bara kan beskriva som 456 00:27:00,000 --> 00:27:04,679 en vit, jättestor, naken larv. 457 00:27:06,080 --> 00:27:10,080 - Vad hade kyparen på sig? - Svart med ett vitt förkläde. 458 00:27:10,159 --> 00:27:14,919 Han berättade att larven kallas för witchetty grub. 459 00:27:15,000 --> 00:27:19,399 Det är en aboriginsk delikatess. 460 00:27:19,480 --> 00:27:24,320 Jag tog tag i den och bet av den huvudet, spottade ut, kastade in larven i munnen. 461 00:27:25,840 --> 00:27:28,080 Sedan drack jag en hel kanna vatten. 462 00:27:28,159 --> 00:27:31,720 Det var faktiskt inte så hemskt. 463 00:27:31,800 --> 00:27:34,560 - Slutar din historia så? - Ja. 464 00:27:34,639 --> 00:27:36,159 Hur lång tid tog åkturen? 465 00:27:36,800 --> 00:27:37,679 Fem till tio. 466 00:27:38,280 --> 00:27:40,240 Hur mycket vatten drack du? 467 00:27:40,320 --> 00:27:44,600 - Jag drack alltihop. Det var så äckligt. - Du sade att det inte var så hemskt. 468 00:27:45,120 --> 00:27:47,080 Jag såg med en gång... 469 00:27:48,199 --> 00:27:50,159 ...att han ljög, det var tydligt. 470 00:27:50,760 --> 00:27:56,040 När man försöker att hålla ihop en lögn, då ska man framför allt vara noga med 471 00:27:56,120 --> 00:27:59,560 alla beskrivande detaljerna som man måste upprepa. 472 00:28:00,280 --> 00:28:01,439 Den smakade gott, 473 00:28:01,520 --> 00:28:05,360 men jag hade ju en stor insekt i munnen. 474 00:28:06,000 --> 00:28:09,120 Mullvaden borde känna sig mer sårbar nu i spelet, 475 00:28:09,199 --> 00:28:13,120 eftersom hen trasslar in sig i lögner. 476 00:28:13,199 --> 00:28:16,919 Tack så mycket för att du berättade om när du åt witchetty grub. 477 00:28:17,000 --> 00:28:19,800 Du kan gå. Tack, Jacob. 478 00:28:19,879 --> 00:28:22,040 Då så. Tack ska ni ha. 479 00:28:22,120 --> 00:28:24,679 Jag misstänker Jacob. 480 00:28:24,760 --> 00:28:29,199 Jag tror inte på det han säger. 481 00:28:29,280 --> 00:28:32,080 Han började att skaka halvvägs igenom. 482 00:28:32,159 --> 00:28:34,840 Kesi är huvudmisstänkt för mig, 483 00:28:34,919 --> 00:28:38,439 men jag kan inte utesluta Jacob än. 484 00:28:38,520 --> 00:28:41,600 Inga förhastade slutsatser, en varningsflagga räcker. 485 00:28:43,439 --> 00:28:46,600 Nästa spelare som ska berätta om sin kväll, är Joi. 486 00:28:48,959 --> 00:28:50,360 Du ser fräsch ut. 487 00:28:51,159 --> 00:28:53,679 - Jag känner mig fräsch. - Hej Joi. Slå dig ned. 488 00:28:53,760 --> 00:28:55,040 Jag vill vinna spelet. 489 00:28:55,120 --> 00:28:59,080 Jag gör vad som krävs för att vinna. 490 00:28:59,159 --> 00:29:01,879 Mitt mål är att förvirra alla 491 00:29:01,959 --> 00:29:05,040 {\an8}och försöka att undvika ögonkontakt. 492 00:29:06,240 --> 00:29:10,120 Igår kväll klev jag ur ett fordon. 493 00:29:10,199 --> 00:29:12,760 Jag gick längs en kort gångväg. 494 00:29:12,840 --> 00:29:16,360 Jag blev tillsagd att blunda och hålla ut händerna så här. 495 00:29:16,439 --> 00:29:20,360 Någon satte något på mina axlar. 496 00:29:20,439 --> 00:29:21,720 När jag tittade igen, 497 00:29:21,800 --> 00:29:25,280 satt det en pytonorm på mig. 498 00:29:27,159 --> 00:29:29,080 Hur tjock? Ge mig storleken. 499 00:29:29,159 --> 00:29:33,159 Jag vet inte. Den var tjock. Ni vet hur pytonormar ser ut. 500 00:29:33,240 --> 00:29:36,919 Den började att slingra sig runt mig. Den gled in i mitt hår. 501 00:29:37,000 --> 00:29:39,959 - Var huvudet i vänster eller höger hand? - I vänster hand. 502 00:29:40,480 --> 00:29:41,800 Var var stjärten? 503 00:29:42,399 --> 00:29:45,199 - I vänsterhanden. - Var stjärten i vänsterhanden? 504 00:29:45,280 --> 00:29:48,679 Stjärten var i högerhanden. Huvudet var i vänsterhanden. 505 00:29:49,280 --> 00:29:50,360 Sade jag rätt? 506 00:29:51,399 --> 00:29:55,360 Stjärten, vänster. Huvudet, höger. 507 00:29:55,439 --> 00:29:57,040 Huvud, vänster hand. 508 00:29:57,120 --> 00:29:58,360 Stjärt, höger hand. 509 00:29:58,439 --> 00:30:01,360 De förhör mig redan med ögonen. 510 00:30:01,439 --> 00:30:06,280 Wills ögon skjuter blixtar. Kesi tittar misstänksamt på mig. 511 00:30:06,360 --> 00:30:08,760 Det är jättebra för min strategi. 512 00:30:09,560 --> 00:30:10,919 Tack så mycket, Joi. 513 00:30:11,000 --> 00:30:13,439 Kvällen låter otäck och spännande. 514 00:30:13,520 --> 00:30:14,760 Du kan gå. 515 00:30:16,120 --> 00:30:17,959 Ormen var så här tjock. 516 00:30:18,040 --> 00:30:20,159 Aldrig att den kan krypa in i håret. 517 00:30:20,240 --> 00:30:21,199 Jag tror henne. 518 00:30:21,720 --> 00:30:25,919 - Hon sade att den var i håret. - Det här är den konstiga delen. 519 00:30:27,280 --> 00:30:29,000 Jag tror fasen på henne. 520 00:30:29,720 --> 00:30:32,760 Jag hörde på rösten att hon menade det. 521 00:30:32,840 --> 00:30:34,959 Det är antingen bra inövat, eller... 522 00:30:36,520 --> 00:30:37,800 ...så är det sant. 523 00:30:39,679 --> 00:30:40,800 Kom igen, Avori. 524 00:30:43,560 --> 00:30:45,040 Allt jag kan tänka på är, 525 00:30:45,120 --> 00:30:46,959 att vi måste få undantaget. 526 00:30:47,040 --> 00:30:48,000 Hej. 527 00:30:48,840 --> 00:30:51,320 Jag pluggade psykologi på högskolan, 528 00:30:51,399 --> 00:30:55,439 så jag vet en del om hur folk ljuger och hur de låtsasljuger. 529 00:30:56,320 --> 00:30:58,360 {\an8}Det verkar som en lätt vinst. 530 00:30:59,080 --> 00:31:00,080 Okej. 531 00:31:00,159 --> 00:31:04,280 Igår fick jag en häftig möjlighet, 532 00:31:04,360 --> 00:31:07,840 att gå barfota på glödande kol. 533 00:31:08,600 --> 00:31:09,959 Jag hade ögonbindel. 534 00:31:10,040 --> 00:31:12,720 Jag kände lukten av elden. Jag hörde sprakandet. 535 00:31:12,800 --> 00:31:15,639 Jag tänkte: "Vad i hela världen ska jag göra?" 536 00:31:16,360 --> 00:31:20,280 De tog av ögonbindeln. Jag öppnade ögonen och såg en eldgrop. 537 00:31:20,360 --> 00:31:23,480 Jag blötte ned fötterna. Sedan andades jag djupt 538 00:31:23,560 --> 00:31:25,520 och gick som om det vore het sand. 539 00:31:25,600 --> 00:31:26,760 - Allvarligt? - Ja. 540 00:31:26,840 --> 00:31:28,760 - Ja. Dödsallvarligt. - Allvarligt? 541 00:31:28,840 --> 00:31:30,879 Jag gick barfota på glödande kol. 542 00:31:32,080 --> 00:31:32,919 Det är svårt. 543 00:31:33,000 --> 00:31:36,560 Så fort Avori öppnar munnen, tror jag att hon kanske ljuger. 544 00:31:37,240 --> 00:31:39,399 Hon ska ha en eloge för sin strategi. 545 00:31:39,480 --> 00:31:41,919 Hon är opålitlig. Om det visar sig, 546 00:31:42,000 --> 00:31:44,280 att hon är mullvaden, då blir jag glad. 547 00:31:44,360 --> 00:31:46,360 Det skulle kännas logiskt. 548 00:31:46,879 --> 00:31:48,760 - Var du inomhus eller ute? - Ute. 549 00:31:49,600 --> 00:31:51,679 - Var det dag eller kväll? - Kväll. 550 00:31:52,320 --> 00:31:54,600 Ta av dina skor och visa fotsulorna. 551 00:31:55,879 --> 00:31:57,919 Nej, det tänker jag inte göra. 552 00:31:58,000 --> 00:32:00,679 - Får vi inte se dina fötter? - De är inte brända. 553 00:32:00,760 --> 00:32:03,679 Men det finns en fläck som jag kan visa senare. 554 00:32:03,760 --> 00:32:04,600 Men inte nu? 555 00:32:04,679 --> 00:32:08,159 Jag tänker inte ta av skorna mitt i en konversation. 556 00:32:08,840 --> 00:32:10,520 Det är något som känns fel. 557 00:32:11,120 --> 00:32:14,439 Avori känns extremt beräknande. 558 00:32:14,520 --> 00:32:16,120 Jag trodde att hon ljög. 559 00:32:16,919 --> 00:32:19,080 Jag har inga brännmärken på fötterna. 560 00:32:19,159 --> 00:32:20,600 Du nämnde en fläck. 561 00:32:20,679 --> 00:32:23,800 Det är en öm fläck, men det är inget brännmärke. 562 00:32:25,639 --> 00:32:26,919 Ingen tror på mig. 563 00:32:27,800 --> 00:32:29,560 Tack så mycket, Avori. 564 00:32:29,639 --> 00:32:32,439 I teorin låter det som en spännande kväll. 565 00:32:32,520 --> 00:32:34,280 Du kan gå. 566 00:32:37,080 --> 00:32:37,919 Det var sant. 567 00:32:39,080 --> 00:32:40,040 Tror du det? 568 00:32:40,120 --> 00:32:42,320 Ja, till 100 %. 569 00:32:42,399 --> 00:32:45,040 Jag är övertygad om att Jacob ljuger. 570 00:32:45,120 --> 00:32:47,719 - Jaha. - Han kunde inte se oss i ögonen. 571 00:32:47,800 --> 00:32:49,679 Jag håller inte med om den tesen. 572 00:32:49,760 --> 00:32:52,000 Jag tror att Avori är den som ljuger. 573 00:32:52,080 --> 00:32:55,040 Jag står mellan Jacob och Avori. 574 00:32:55,120 --> 00:32:58,639 Jag tror på Joi, men inte på Jacob eller Avori. 575 00:32:58,719 --> 00:33:03,080 - Avori klarar inte av att tala sanning. -Överanalysera inte. Vem ljuger? 576 00:33:04,280 --> 00:33:07,240 Jag är orolig över det kommande gruppbeslutet. 577 00:33:08,159 --> 00:33:12,280 Kesi försöker vända bort gruppens uppmärksamhet från Jacob. 578 00:33:12,360 --> 00:33:15,600 Om hon är mullvaden, så vill hon att vi förlorar pengar. 579 00:33:16,439 --> 00:33:19,840 Jag måste göra min röst hörd i det här uppdraget. 580 00:33:19,919 --> 00:33:22,439 Jag kan bli utkastad. 581 00:33:22,520 --> 00:33:26,480 Okej, hör ni. Vem tror ni är lögnaren? 582 00:33:26,560 --> 00:33:28,480 Vad har ni kommit fram till? 583 00:33:30,040 --> 00:33:30,919 Jacob. 584 00:33:31,000 --> 00:33:32,240 Kesi? 585 00:33:33,480 --> 00:33:34,320 Avori. 586 00:33:34,840 --> 00:33:36,040 Will? 587 00:33:38,280 --> 00:33:39,719 Hon talar sanning. 588 00:33:39,800 --> 00:33:41,199 Jacob är lögnaren. 589 00:33:42,719 --> 00:33:43,719 Följ magkänslan. 590 00:33:44,360 --> 00:33:47,520 Det är ganska lätt att leda en konversation. 591 00:33:48,199 --> 00:33:51,199 Att leda en beslutsfattande process. 592 00:33:51,280 --> 00:33:55,399 Jag ville inte förlora, för jag litade på någon annan. 593 00:33:55,480 --> 00:33:58,919 Man måste lita på magkänslan efter en viss tid. 594 00:33:59,000 --> 00:34:01,399 Hör ni, jag behöver ett svar. 595 00:34:01,480 --> 00:34:03,679 - Will, vem ljuger? - Jacob ljuger. 596 00:34:04,199 --> 00:34:06,560 - Ja. - Gruppen säger Jacob. 597 00:34:06,639 --> 00:34:07,600 Wow. 598 00:34:08,360 --> 00:34:10,839 Jag tror ändå inte att han är mullvaden. 599 00:34:10,920 --> 00:34:12,920 Han är bara rätt så värdelös. 600 00:34:13,880 --> 00:34:17,719 Men på det där sköna flanellskjortscowboy-sättet. 601 00:34:18,400 --> 00:34:22,639 Vi tar in alla tre medspelare i rummet. 602 00:34:23,279 --> 00:34:25,360 Två sanningar, en lögn. 603 00:34:25,920 --> 00:34:28,960 Dags att ta reda på om ni lyckats identifera lögnaren. 604 00:34:29,600 --> 00:34:32,600 Om ni gissat rätt, får ni 20 000 dollar till potten. 605 00:34:32,679 --> 00:34:36,560 Om ni har fel, så har ni gett alla tre 606 00:34:37,159 --> 00:34:39,239 ett undantag från att slås ut. 607 00:34:40,440 --> 00:34:42,120 Det påverkar i högsta grad 608 00:34:42,199 --> 00:34:44,440 sannolikheten att ni åker hem. 609 00:34:47,719 --> 00:34:53,880 Alla måste säga sanningen på riktigt nu. 610 00:34:53,960 --> 00:34:56,120 Joi, vad gjorde du igår? 611 00:34:58,839 --> 00:35:01,279 Jag hade en orm runt halsen. 612 00:35:01,360 --> 00:35:04,200 Herregud! 613 00:35:04,920 --> 00:35:09,040 Den slingrade sig runt mig i två, tre minuter. 614 00:35:09,120 --> 00:35:10,839 Jag var helt stel av skräck. 615 00:35:11,680 --> 00:35:12,920 Bra. Okej. 616 00:35:13,000 --> 00:35:15,200 Jag visste att Joi talade sanning. 617 00:35:15,279 --> 00:35:17,200 Jag är inte alls förvånad. 618 00:35:18,400 --> 00:35:20,680 Jacob, vad gjorde du igår kväll? 619 00:35:22,080 --> 00:35:25,720 Som jag sade, så gick jag från konsthallen. 620 00:35:28,120 --> 00:35:30,520 Jag åkte till hotellet och gjorde inget. 621 00:35:30,600 --> 00:35:31,960 - Kom igen! - Ja! 622 00:35:32,040 --> 00:35:35,080 - Ja, Greg! - Jag visste det! 623 00:35:35,160 --> 00:35:37,920 När han hade berättat, sade jag: "Det är lögn." 624 00:35:38,000 --> 00:35:41,160 Jacob var lögnaren. Jag känner mig bekräftad. 625 00:35:41,240 --> 00:35:45,400 {\an8}Jag riskerade min karriär och jag hade rätt. 626 00:35:47,240 --> 00:35:51,040 Det innebär att Avori faktiskt gick på glödande kol. 627 00:35:51,120 --> 00:35:52,400 Ja, det gjorde jag. 628 00:35:53,040 --> 00:35:56,520 Jag stirrade på elden och den stirrade tillbaka. 629 00:35:56,600 --> 00:36:00,040 Det var en häftig upplevelse som jag inte villa missa. 630 00:36:00,120 --> 00:36:02,560 Jag ville övervinna rädslan. 631 00:36:02,640 --> 00:36:04,160 Så jag gjorde det. 632 00:36:06,200 --> 00:36:07,799 Ja, det var fantastiskt. 633 00:36:07,880 --> 00:36:10,240 Gratulationer är på sin plats. 634 00:36:10,319 --> 00:36:15,360 Bra gjort, förhörsledarnas lag. Ni har lagt till 20 000 dollar i potten. 635 00:36:15,440 --> 00:36:17,920 {\an8}Ni har samlat ihop en imponerande summa, 636 00:36:18,000 --> 00:36:21,279 {\an8}hela 69 500 amerikanska dollar. 637 00:36:21,920 --> 00:36:23,480 {\an8}- Det har vi. - Bra. 638 00:36:23,560 --> 00:36:27,200 Ni har mycket att tänka på inför kvällens utslagning. 639 00:36:28,080 --> 00:36:30,200 Vi ses till middagen, allihop. 640 00:36:31,080 --> 00:36:33,080 - Hej då. - Vi ses till middagen. 641 00:36:33,759 --> 00:36:37,920 Att Jacob var en så dålig lögnare under det här uppdraget gör 642 00:36:38,000 --> 00:36:39,680 att jag misstänker honom mer. 643 00:36:39,759 --> 00:36:41,200 Om han är mullvaden, 644 00:36:41,279 --> 00:36:45,240 vill han inte framstå som en bra lögnare. Han kanske spelar. 645 00:36:56,759 --> 00:37:00,160 Vad vackert det är. 646 00:37:00,240 --> 00:37:01,680 Titta på blommorna. 647 00:37:01,759 --> 00:37:06,359 Jag är väldigt besviken över att jag måste göra quizet. 648 00:37:06,440 --> 00:37:07,759 Åh, vad gulligt. 649 00:37:08,279 --> 00:37:10,160 Jag sätter mig bredvid Alex. 650 00:37:10,240 --> 00:37:12,759 Vi borde ha fått immunitet. 651 00:37:13,440 --> 00:37:17,680 Jacob har förstört ännu ett uppdrag bara för att se misstänkt ut. 652 00:37:20,400 --> 00:37:21,240 Bra grejer. 653 00:37:21,880 --> 00:37:23,960 Jag tror inte att han brydde sig. 654 00:37:24,520 --> 00:37:26,120 Det var något nytt. 655 00:37:27,640 --> 00:37:29,480 Han är nog inte mullvaden. 656 00:37:29,560 --> 00:37:33,440 Men jag ska anklaga honom så att hela gruppen vet vad han gör. 657 00:37:34,160 --> 00:37:37,839 Kompis, jag ska hänga ut dig. 658 00:37:38,560 --> 00:37:40,400 - Hej på er. - Hej. 659 00:37:40,480 --> 00:37:42,520 - Hur mår alla? - Bra. 660 00:37:44,560 --> 00:37:45,600 Joi? 661 00:37:47,200 --> 00:37:48,160 Helt ärligt? 662 00:37:48,240 --> 00:37:50,160 Det är allt vi vill. 663 00:37:51,080 --> 00:37:53,120 Jag är definitivt lite frustrerad. 664 00:37:53,200 --> 00:37:57,839 Jag ser Jacob i ögonen och är redo att säga som det är. 665 00:37:57,920 --> 00:37:59,960 Jacob, du... 666 00:38:01,120 --> 00:38:04,960 Du tabbar dig i många uppdrag, utan att någon märker det. 667 00:38:05,040 --> 00:38:09,160 Ingen pekar ut dig, men nu pekar jag rakt på dig. 668 00:38:11,440 --> 00:38:14,160 Jag säger som det är. Jag litar inte på dig. 669 00:38:15,120 --> 00:38:17,400 Min magkänsla säger att... 670 00:38:18,359 --> 00:38:19,920 ...du är skitmullvaden. 671 00:38:23,640 --> 00:38:24,799 Okej! 672 00:38:26,960 --> 00:38:30,680 Jag vill ta spelet till nästa nivå. Jag spelar för min familj. 673 00:38:31,839 --> 00:38:35,240 Jag är här för att vinna, jag ska vara den sista kvar. 674 00:38:35,319 --> 00:38:37,160 Låt fyrverkeriet börja. 675 00:39:27,720 --> 00:39:29,720 Undertexter: Rebecka Ekblad