1
00:00:06,720 --> 00:00:09,920
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:13,600 --> 00:00:15,639
Spelet handlar om tillit.
3
00:00:16,239 --> 00:00:17,480
Når du den?
4
00:00:17,560 --> 00:00:18,640
Nej, inte än.
5
00:00:19,560 --> 00:00:22,439
I buren finns en nyckel
som låser upp era kedjor.
6
00:00:23,320 --> 00:00:28,480
Om alla kommer loss, vinner ni 20 000
och får tillbringa en natt i lyx.
7
00:00:29,799 --> 00:00:34,879
Bredvid nyckelburen
finns ett undantag från nästa utslagning.
8
00:00:34,960 --> 00:00:38,160
Om någon tar det från buren,
är pengarna borta.
9
00:00:38,239 --> 00:00:44,440
Och alla som är kvar får sova här
på det kalla golvet.
10
00:00:44,519 --> 00:00:45,879
De enklaste 20 000.
11
00:00:45,960 --> 00:00:49,000
Ingen tar undantaget. Få ut oss härifrån.
12
00:00:55,320 --> 00:00:57,400
Första personen.
13
00:00:59,279 --> 00:01:01,000
Tog du undantaget?
14
00:01:04,759 --> 00:01:06,600
Skit också.
15
00:01:06,679 --> 00:01:08,399
Hon är helgalen.
16
00:01:09,000 --> 00:01:13,679
Kesi verkar få lyxhotellet för sig själv.
17
00:01:14,880 --> 00:01:16,360
{\an8}Kul för dig, Kesi.
18
00:01:17,119 --> 00:01:19,160
Hon är huvudmisstänkt för mig,
19
00:01:19,240 --> 00:01:20,920
så detta bekräftar bara det.
20
00:01:21,000 --> 00:01:23,720
Hon blev nog osäker i quizet.
21
00:01:24,440 --> 00:01:26,720
Jag trodde inte Kesi skulle göra det.
22
00:01:26,800 --> 00:01:32,560
Jag fryser. Jag är arg.
Jag vill vrida nacken av Kesi.
23
00:01:32,640 --> 00:01:34,960
Jag måste akta mig för henne.
24
00:01:35,039 --> 00:01:39,920
Jag skulle aldrig lämna någon
på ett kallt golv för att få immunitet.
25
00:01:42,399 --> 00:01:44,800
Jag ville att vi skulle få 20 000.
26
00:01:44,880 --> 00:01:48,839
Men om jag inte tog undantaget,
så hade någon annan gjort det.
27
00:01:49,440 --> 00:01:50,640
{\an8}Jag är inte ledsen.
28
00:01:51,520 --> 00:01:52,839
{\an8}Jag ångrar det inte.
29
00:01:52,920 --> 00:01:54,000
{\an8}MJUKVARUANALYTIKER
30
00:01:55,119 --> 00:01:57,240
Jag fattar inte att Kesi gjorde det.
31
00:01:57,320 --> 00:02:01,479
Jag litade på henne mer än alla andra,
så därför röstade jag inte på dem.
32
00:02:01,559 --> 00:02:02,640
Se på oss nu.
33
00:02:03,880 --> 00:02:07,559
{\an8}Kesi är här för att spela på allvar.
34
00:02:08,519 --> 00:02:11,760
Om hon är mullvaden,
är hon väldigt uppenbar.
35
00:02:11,840 --> 00:02:16,200
Men just därför
tror jag inte att hon är mullvaden.
36
00:02:16,280 --> 00:02:17,320
Kom igen.
37
00:02:17,400 --> 00:02:19,400
Så snart reglerna lästes upp,
38
00:02:19,480 --> 00:02:20,959
bestämde hon sig.
39
00:02:21,040 --> 00:02:21,959
Absolut.
40
00:02:22,040 --> 00:02:25,720
Jag litar inte på Kesi.
Hon är en mycket bra skådespelare.
41
00:02:25,799 --> 00:02:29,480
{\an8}Jag trodde inte hon skulle lämna mig där.
Men det gjorde hon.
42
00:02:30,040 --> 00:02:31,600
Misstänker du henne inte?
43
00:02:31,680 --> 00:02:33,799
Det är som det är.
44
00:02:33,880 --> 00:02:36,440
Jag ser på saker i ett nytt ljus.
45
00:02:36,519 --> 00:02:41,120
Jag gillar verkligen Kesi,
men det går inte att lita på henne.
46
00:02:52,880 --> 00:02:56,079
Ännu en gång
har immuniteten splittrat spelarna
47
00:02:56,160 --> 00:02:58,120
och kostat teamet pengar.
48
00:02:58,200 --> 00:03:02,480
Efter en skön natt
på lyxhotell för en av dem
49
00:03:03,079 --> 00:03:05,840
och en kall natt på golvet för resten...
50
00:03:05,920 --> 00:03:07,239
Det är så kallt här.
51
00:03:07,320 --> 00:03:08,760
Jag måste kissa.
52
00:03:09,280 --> 00:03:14,040
...är det dags för gruppen
att återförenas och se vad som gick fel.
53
00:03:15,280 --> 00:03:18,200
Jag måste stå för mitt beslut.
54
00:03:18,799 --> 00:03:21,160
Att folk litade på mig
55
00:03:22,040 --> 00:03:24,359
gjorde att jag kunde ljuga så bra.
56
00:03:34,679 --> 00:03:36,600
- Hej.
- God morgon.
57
00:03:36,679 --> 00:03:37,519
God morgon.
58
00:03:38,119 --> 00:03:39,359
Vad fin du är.
59
00:03:39,440 --> 00:03:41,799
Jag hoppas att de förstår
60
00:03:41,880 --> 00:03:44,640
att det inte var illasinnat.
61
00:03:46,760 --> 00:03:49,119
- Hur mår ni?
- Vad tror du?
62
00:03:49,720 --> 00:03:52,280
Jag vet inte, det är därför jag frågar.
63
00:03:53,320 --> 00:03:54,959
- Får jag fråga en sak?
- Ja.
64
00:03:55,040 --> 00:03:57,840
Varför såg du inte på oss och sade något?
65
00:03:57,920 --> 00:03:59,280
Du tog undantaget.
66
00:04:00,079 --> 00:04:03,000
Du drog på munnen och gick iväg.
67
00:04:04,480 --> 00:04:06,280
Varför bad du inte om ursäkt?
68
00:04:07,160 --> 00:04:10,280
Det är svårt att se någon
som man har lurat i ögonen.
69
00:04:10,359 --> 00:04:11,920
Jag ser er i ögonen nu.
70
00:04:13,040 --> 00:04:16,839
Jag valde dig, för du är en lagspelare.
71
00:04:17,640 --> 00:04:19,479
Det är svårt att ta.
72
00:04:19,560 --> 00:04:21,279
Jag är arg på mig själv.
73
00:04:22,719 --> 00:04:27,320
Vi fick aldrig chansen
74
00:04:27,400 --> 00:04:29,479
att faktiskt vinna 20 000 igår.
75
00:04:29,560 --> 00:04:32,960
Om det inte varit jag,
så hade det varit någon annan.
76
00:04:33,039 --> 00:04:36,240
Det var välspelat.
Det här är ett spel rakt igenom.
77
00:04:36,320 --> 00:04:40,919
Du såg till dig själv,
så hatten av för dig.
78
00:04:41,000 --> 00:04:43,520
Jag är trött. Jag måste gå.
79
00:04:43,599 --> 00:04:46,880
Jag ska ta en tupplur och tvätta mig.
80
00:04:46,960 --> 00:04:49,479
- Jag ska ta en varm dusch.
- Vi ses sedan.
81
00:04:50,080 --> 00:04:53,039
Det kändes inte bra,
men det behövde göras.
82
00:04:53,800 --> 00:04:58,479
Immunitet är en garanti
för att ta sig till nästa omgång,
83
00:04:58,560 --> 00:05:03,240
för att kunna fortsätta tävla
och ha en chans att vinna.
84
00:05:04,120 --> 00:05:08,919
Man kan spela för pengarnas skull.
Vinner man inte får någon annan pengarna.
85
00:05:19,840 --> 00:05:22,320
Spänningen i rummet är påtaglig.
86
00:05:22,919 --> 00:05:25,919
Alla vill vara bland de sista sex.
87
00:05:27,000 --> 00:05:29,400
Undantaget gör quizet mycket svårare.
88
00:05:29,479 --> 00:05:30,800
Och...
89
00:05:33,200 --> 00:05:34,440
Jag är nervös.
90
00:05:36,359 --> 00:05:38,280
Jag vill inte åka hem ikväll.
91
00:05:38,359 --> 00:05:40,520
Spelet betyder allt för mig.
92
00:05:41,520 --> 00:05:46,560
Oavsett hur förberedd man är,
så kan allt hända på quizet.
93
00:05:46,640 --> 00:05:50,440
Ett felaktigt svar kan avgöra
om du stannar eller åker ut.
94
00:05:51,039 --> 00:05:53,520
Jag måste ha alla rätt.
95
00:05:58,320 --> 00:05:59,479
Tja...
96
00:06:00,760 --> 00:06:01,919
Hör ni.
97
00:06:03,159 --> 00:06:06,280
Hur var det i Blue Mountains?
98
00:06:06,359 --> 00:06:07,280
Det var bra.
99
00:06:08,400 --> 00:06:12,680
{\an8}Potten är nu 49 500 dollar.
100
00:06:13,240 --> 00:06:15,200
{\an8}Vi gick miste om 30 000.
101
00:06:15,960 --> 00:06:18,120
Så mullvaden spelar på.
102
00:06:20,080 --> 00:06:23,560
Casey hamnar jämt i ett läge
103
00:06:23,640 --> 00:06:25,120
där hon bara kan glida med
104
00:06:25,200 --> 00:06:29,400
och bara se på
när andra saboterar eller misslyckas,
105
00:06:29,479 --> 00:06:32,880
{\an8}utan att dra misstankarna till sig själv.
106
00:06:32,960 --> 00:06:34,120
{\an8}VARUMÄRKESANSVARIG
107
00:06:34,200 --> 00:06:36,479
{\an8}Ett perfekt läge för en mullvad.
108
00:06:38,200 --> 00:06:41,479
Vi har kommit till nästa utslagning.
109
00:06:41,560 --> 00:06:44,919
Ni kommer att göra ett quiz med 20 frågor
110
00:06:45,000 --> 00:06:47,599
om vem ni tror är mullvaden.
111
00:06:48,599 --> 00:06:51,840
Personen med flest felaktiga svar
112
00:06:51,919 --> 00:06:54,680
kommer omedelbart att bli utslagen.
113
00:06:55,799 --> 00:06:59,120
Alla utom du, Kesi.
114
00:06:59,200 --> 00:07:04,520
Du valde undantaget igår,
så du slipper bli utslagen.
115
00:07:07,520 --> 00:07:08,799
Då sätter vi igång.
116
00:07:09,640 --> 00:07:11,120
Låt quizet börja.
117
00:07:20,680 --> 00:07:22,799
Jag är nervös för att göra quizet.
118
00:07:24,280 --> 00:07:28,760
Om Kesi är mullvaden,
så har jag bevittnat ett stort drag.
119
00:07:28,840 --> 00:07:30,560
Inget undantag för oss.
120
00:07:31,479 --> 00:07:33,200
Inga pengar till potten.
121
00:07:33,280 --> 00:07:34,880
Alla förlorar.
122
00:07:34,960 --> 00:07:36,440
Hon är helgalen.
123
00:07:36,520 --> 00:07:41,400
Med det sagt,
så har många uppfört sig misstänkt.
124
00:07:42,120 --> 00:07:44,680
Jag är rädd för att satsa allt.
125
00:07:47,200 --> 00:07:49,200
Jag ägnade tre timmar igår åt
126
00:07:49,280 --> 00:07:52,320
att gå igenom vad som hänt under dagen.
127
00:07:52,400 --> 00:07:54,280
Jag har misstänkt Kesi.
128
00:07:54,919 --> 00:07:59,159
Men nu inför quizet
tror jag att Casey är bästa alternativet.
129
00:07:59,960 --> 00:08:02,719
Om det blidkar alla, stannar jag?
130
00:08:02,799 --> 00:08:05,719
Jag skulle hellre låta honom gå,
så stannar jag.
131
00:08:06,560 --> 00:08:10,239
Hon är den
som mest spelar spelet som mullvaden.
132
00:08:11,200 --> 00:08:13,599
Hon visar inte öppet
att hon är mullvaden.
133
00:08:13,679 --> 00:08:15,000
BAR MULLVADEN 10 000?
134
00:08:15,599 --> 00:08:18,679
Jacob är huvudmisstänkt för mig.
135
00:08:19,320 --> 00:08:23,239
I en del av klättringsuppdraget
drog han sig själv i mål.
136
00:08:23,320 --> 00:08:24,679
Jag kommer, tjejer.
137
00:08:24,760 --> 00:08:28,679
Om han är mullvaden,
så hade han inte 10 000 i sin väska.
138
00:08:28,760 --> 00:08:30,880
Jag litar inte alls på Jacob.
139
00:08:31,719 --> 00:08:35,199
Jag misstänker att Joi är mullvaden.
140
00:08:36,760 --> 00:08:41,319
Men Casey är en misstänkt kvinna.
141
00:08:41,400 --> 00:08:42,919
Under bergsuppdraget...
142
00:08:43,000 --> 00:08:46,919
Hon hade ju pengar i väskan
och gav nästan upp sin plats två gånger.
143
00:08:47,640 --> 00:08:49,800
"Bara tre spelare kan ta sig över.
144
00:08:49,880 --> 00:08:52,840
En person måste stanna kvar
med sin ryggsäck"
145
00:08:53,360 --> 00:08:54,760
Jag stannar.
146
00:08:54,840 --> 00:08:56,240
Om hon är mullvaden,
147
00:08:56,319 --> 00:09:00,120
så måste hon också vara
den som vi minst förväntar oss är det.
148
00:09:00,800 --> 00:09:03,680
Quizerna blir svårare för varje gång.
149
00:09:03,760 --> 00:09:07,560
RÄKNAT FRÅN HÖGER FRÅN BUREN SETT,
VAR VAR MULLVADEN I KEDJAN?
150
00:09:07,640 --> 00:09:09,120
HUR GAMMAL ÄR MULLVADEN?
151
00:09:10,400 --> 00:09:14,000
Jag sprider ut svaren i quizet
men lägger tonvikten på Jacob.
152
00:09:15,000 --> 00:09:19,240
Det känns ganska bra.
Jag har studerat och förberett mig.
153
00:09:19,319 --> 00:09:22,839
Man måste välja rätt personer
att genomföra sin strategi med.
154
00:09:23,480 --> 00:09:25,640
Vi får se vid utslagningen.
155
00:09:30,800 --> 00:09:36,520
Det har blivit dags
att avslöja quizresultaten.
156
00:09:36,600 --> 00:09:41,520
När jag skickar resultatet,
kommer din skärm att lysa upp.
157
00:09:41,600 --> 00:09:46,680
Om den är grön så är du säker
och får stanna i spelet.
158
00:09:46,760 --> 00:09:51,079
Men om den är röd,
betyder det att du är utslagen
159
00:09:51,839 --> 00:09:54,160
och måste gå omedelbart.
160
00:09:55,839 --> 00:09:58,760
Jag läser upp era namn
utan inbördes ordning.
161
00:10:01,920 --> 00:10:03,280
Kvällens första namn...
162
00:10:04,800 --> 00:10:06,000
är Greg.
163
00:10:20,079 --> 00:10:21,240
Andas djupt.
164
00:10:22,480 --> 00:10:25,199
Andas ut ordentligt.
165
00:10:26,439 --> 00:10:27,480
Nästa...
166
00:10:28,280 --> 00:10:29,360
är Jacob.
167
00:10:48,400 --> 00:10:50,040
En dag till.
168
00:10:50,959 --> 00:10:53,160
Jag hoppades att den skulle vara grön,
169
00:10:53,240 --> 00:10:56,800
men att få det bekräftat så där...
170
00:10:56,880 --> 00:10:58,439
Det var en oerhörd lättnad.
171
00:10:59,439 --> 00:11:02,560
Nästa person att möta sitt öde...
172
00:11:03,560 --> 00:11:04,640
...är Joi.
173
00:11:16,800 --> 00:11:17,839
Okej.
174
00:11:18,480 --> 00:11:21,160
Nästa namn på tur...
175
00:11:22,079 --> 00:11:23,120
...är Casey.
176
00:11:26,600 --> 00:11:29,560
Jag förväntade mig grönt till 100 %.
177
00:11:34,760 --> 00:11:36,480
Mullvaden skulle inte få rött.
178
00:11:43,920 --> 00:11:45,120
Va?!
179
00:11:48,839 --> 00:11:49,880
Herregud.
180
00:11:53,160 --> 00:11:54,000
Okej.
181
00:11:58,719 --> 00:11:59,560
Hur är det?
182
00:12:01,120 --> 00:12:03,079
- Jag är lite chockad.
- Ja.
183
00:12:06,040 --> 00:12:08,240
Jag vill inte gråta. Det är så dumt.
184
00:12:12,800 --> 00:12:13,920
Jag mår illa.
185
00:12:14,920 --> 00:12:16,000
Jag hade fel.
186
00:12:16,839 --> 00:12:20,920
Om jag inte hade delat upp rösterna
så hade det kunnat vara jag.
187
00:12:22,439 --> 00:12:24,560
Hur mår du? Berätta hur det känns.
188
00:12:26,199 --> 00:12:29,880
Jag kommer att sakna
varenda dag och utmaning.
189
00:12:30,480 --> 00:12:33,880
Jag får se det
som mitt livs största äventyr.
190
00:12:35,560 --> 00:12:36,439
Hur är det?
191
00:12:36,520 --> 00:12:39,079
Jag måste smälta en del saker.
192
00:12:40,959 --> 00:12:42,360
- Lycka till.
- Visst.
193
00:12:44,079 --> 00:12:45,520
- Trevlig resa.
- Tack.
194
00:12:47,439 --> 00:12:51,079
En av mina huvudmisstänkta slogs just ut.
195
00:12:53,280 --> 00:12:54,680
Jag är kvar.
196
00:12:54,760 --> 00:12:58,120
Det betyder inte
att mina svar var rätt och deras fel.
197
00:12:58,199 --> 00:13:00,920
Jag fick ett mer rätt än dem, bara.
198
00:13:11,400 --> 00:13:14,120
Efter topparna
och dalarna i Blue Mountain,
199
00:13:14,199 --> 00:13:18,680
åker vi till nästa uppdrag
i Australiens världsberömda hamnstad,
200
00:13:18,760 --> 00:13:19,599
Sydney.
201
00:13:20,880 --> 00:13:22,680
Herregud. Där är bron.
202
00:13:22,760 --> 00:13:24,240
Var är operahuset?
203
00:13:24,319 --> 00:13:25,400
Till vänster.
204
00:13:25,480 --> 00:13:28,000
- Precis där.
- Wow, där är operahuset.
205
00:13:28,079 --> 00:13:30,000
Det är första gången jag ser det.
206
00:13:30,079 --> 00:13:31,199
Vilken skönhet.
207
00:13:31,280 --> 00:13:33,560
Det finns ingen tid för sightseeing.
208
00:13:33,640 --> 00:13:37,480
Sökandet efter mullvaden upphör aldrig.
209
00:13:38,319 --> 00:13:42,920
Det sitter två personer i bilen.
En är vinnaren och en är mullvaden.
210
00:13:43,000 --> 00:13:45,719
Sitter mullvaden fram, i mitten eller bak?
211
00:13:45,800 --> 00:13:46,800
Jag tror där bak.
212
00:13:47,640 --> 00:13:49,520
Det var för nära ögat igår.
213
00:13:49,599 --> 00:13:54,000
Jag insåg att om jag kan lista ut
vilka svar som gjorde att jag fick stanna,
214
00:13:54,079 --> 00:13:56,199
så kan jag lista ut vem mullvaden är.
215
00:13:57,000 --> 00:13:59,040
{\an8}Detta höll mig vaken några timmar.
216
00:13:59,959 --> 00:14:02,480
Är Avori vaken? Hon är väldigt tyst.
217
00:14:02,560 --> 00:14:05,719
- Andas hon fortfarande?
- Hon är bara stoisk.
218
00:14:05,800 --> 00:14:07,760
Jag är jättenervös.
219
00:14:07,839 --> 00:14:10,199
Ja, det skulle mullvaden säga.
220
00:14:11,040 --> 00:14:11,959
Håll klaffen.
221
00:14:12,640 --> 00:14:13,599
Jag tror inte...
222
00:14:14,920 --> 00:14:17,040
Jag litar inte alls på Jacob,
223
00:14:17,120 --> 00:14:19,400
men jag tror inte att han är mullvaden.
224
00:14:19,479 --> 00:14:21,319
Gruppen känns så liten.
225
00:14:21,400 --> 00:14:22,959
Jag gillar det.
226
00:14:23,040 --> 00:14:26,439
Han gör det som behövs
för att lura de andra.
227
00:14:27,000 --> 00:14:30,719
Det förvirrar de andra
och de gör dåligt ifrån sig på quizerna.
228
00:14:30,800 --> 00:14:32,880
Han är en riktig bedragare,
229
00:14:32,959 --> 00:14:36,120
{\an8}men han ska inte få
ta ett öre mer ur potten.
230
00:14:38,160 --> 00:14:39,000
Vi är framme.
231
00:14:42,719 --> 00:14:44,240
Vad är det här för ställe?
232
00:14:44,319 --> 00:14:45,680
Ett konstmuseum?
233
00:14:45,760 --> 00:14:46,920
Hej på er.
234
00:14:47,000 --> 00:14:47,839
Hej Alex.
235
00:14:47,920 --> 00:14:49,520
- Kom in.
- Hej.
236
00:14:49,599 --> 00:14:51,000
Har du målat de här?
237
00:14:52,199 --> 00:14:54,000
Vi kommer till det strax.
238
00:14:54,079 --> 00:14:55,920
Varsågoda och sitt.
239
00:14:56,599 --> 00:14:58,240
Välkomna till Sydney
240
00:14:58,319 --> 00:15:01,360
och grattis till
att ha tagit er till de sex sista.
241
00:15:02,360 --> 00:15:05,839
Eller fem sista, plus mullvaden.
242
00:15:06,800 --> 00:15:12,680
Jag vet att ni har sett
det ikoniska operahuset i Sydney.
243
00:15:12,760 --> 00:15:16,040
Det är som taget ur ett vykort
244
00:15:16,120 --> 00:15:18,439
och är ett riktigt konstverk.
245
00:15:18,520 --> 00:15:20,360
Precis som de här målningarna.
246
00:15:20,439 --> 00:15:23,360
I alla fall en av dem.
247
00:15:23,439 --> 00:15:24,439
Åh nej.
248
00:15:24,959 --> 00:15:27,839
Var uppmärksamma nu.
249
00:15:28,680 --> 00:15:32,400
Att kunna lista ut
när ni blir lurade i spelet,
250
00:15:32,479 --> 00:15:37,439
både av mullvaden och de andra spelarna,
är nyckeln till att ta sig i mål.
251
00:15:38,280 --> 00:15:41,280
Det här uppdraget handlar om det.
252
00:15:41,360 --> 00:15:43,599
Ni ska försöka
253
00:15:43,680 --> 00:15:46,199
att avslöja förfalskningen.
254
00:15:50,000 --> 00:15:52,680
En av målningarna är ett original,
255
00:15:52,760 --> 00:15:56,640
ett värdefullt konstverk
som är utställt här i konsthallen.
256
00:15:57,240 --> 00:15:59,719
Den andra är en förfalskning
257
00:15:59,800 --> 00:16:02,520
som mullvaden har skapat.
258
00:16:03,199 --> 00:16:08,839
Den har inget värde, förutom för er.
259
00:16:10,400 --> 00:16:14,319
{\an8}Det är bara en vanlig dag
i mullvadsvärlden, ännu mera falskheter.
260
00:16:15,280 --> 00:16:18,280
Uppdragets första uppgift är enkel.
261
00:16:18,359 --> 00:16:23,760
Var och en ska avgöra
vilken målning som är falsk.
262
00:16:24,680 --> 00:16:28,000
Ta tid på er att fundera.
263
00:16:28,760 --> 00:16:31,800
Men välj noga. Spelarna som väljer rätt,
264
00:16:31,880 --> 00:16:35,319
vinner en chans att spela om immunitet.
265
00:16:35,400 --> 00:16:37,319
- Wow.
- Låter det bra?
266
00:16:37,880 --> 00:16:40,599
Det är superviktigt att vinna immunitet.
267
00:16:40,680 --> 00:16:44,520
Jag behöver mer tid att
observera spelare som jag inte litar på.
268
00:16:45,040 --> 00:16:47,800
Det betyder att jag måste gissa rätt.
269
00:16:48,800 --> 00:16:50,000
Hör på.
270
00:16:50,079 --> 00:16:51,560
Ni får gärna diskutera.
271
00:16:53,040 --> 00:16:56,400
Den till vänster kan ses som
272
00:16:56,479 --> 00:16:58,240
en konstform som gjorts förut,
273
00:16:58,319 --> 00:17:01,280
men alla vet
att den har varit värd miljoner.
274
00:17:02,599 --> 00:17:07,040
Den till höger är mer modern,
något man ser varje dag.
275
00:17:07,119 --> 00:17:09,399
Jo, en av världens största konstnärer
276
00:17:09,480 --> 00:17:12,639
sprejar slumpvisa saker på slumpvisa hus.
277
00:17:12,720 --> 00:17:14,440
- Menar du Banksy?
- Ja.
278
00:17:14,520 --> 00:17:15,760
- Det är sant.
- Ja.
279
00:17:15,839 --> 00:17:18,760
{\an8}Jacob är definitivt på min radar.
280
00:17:18,839 --> 00:17:23,480
Han har inte bidragit
med några pengar sedan djungeln.
281
00:17:24,119 --> 00:17:25,560
Jäklar.
282
00:17:26,399 --> 00:17:27,399
Alla är här.
283
00:17:27,919 --> 00:17:29,639
Åh nej!
284
00:17:29,720 --> 00:17:30,639
Inget.
285
00:17:30,720 --> 00:17:34,040
Jag behöver immunitet
för jag behöver mer tid.
286
00:17:34,120 --> 00:17:39,600
Om jag tror att Kesi är mullvaden,
måste jag räkna bort Jacob som misstänkt.
287
00:17:39,680 --> 00:17:41,840
Jag har tittat på den till vänster.
288
00:17:41,919 --> 00:17:46,320
Den kan man göra med en klick akrylfärg.
289
00:17:46,399 --> 00:17:49,120
Det är bara att kasta färg med handen.
290
00:17:49,200 --> 00:17:54,399
Den kommer garanterat att ses som falsk.
291
00:17:54,480 --> 00:17:59,480
Därför väljer jag
den som inte är lika uppenbar.
292
00:17:59,560 --> 00:18:02,480
Den ser ut att vara gjord med stenciler.
293
00:18:02,560 --> 00:18:05,720
Det kanske betyder:
"Stopp! Välj inte den här."
294
00:18:05,800 --> 00:18:09,840
Men skulle mullvaden tro att vi tänker så,
men gör något annat?
295
00:18:10,520 --> 00:18:14,440
Det är jättesvårt
att se vilken som är falsk.
296
00:18:14,520 --> 00:18:17,520
Har ni fattat ett beslut?
297
00:18:18,240 --> 00:18:19,560
Du börjar, Jacob.
298
00:18:19,639 --> 00:18:21,000
Vilken är falsk?
299
00:18:22,520 --> 00:18:25,560
Jag tror att den till höger är falsk.
300
00:18:25,639 --> 00:18:28,120
Den skulle kunna vara modern gatukonst,
301
00:18:28,960 --> 00:18:31,480
men jag tror inte att den är äkta.
302
00:18:31,560 --> 00:18:34,560
Jag har en känsla av att den är falsk.
303
00:18:34,639 --> 00:18:36,240
Jag står fast vid det.
304
00:18:36,320 --> 00:18:37,200
Greg?
305
00:18:37,280 --> 00:18:42,320
Det känns som att
den vänstra är gjord av mullvaden.
306
00:18:42,399 --> 00:18:45,159
Det är bara klickar med akrylfärg.
307
00:18:45,240 --> 00:18:47,320
Den ser kladdigare ut.
308
00:18:47,399 --> 00:18:52,440
Alla kanske representeras av en färg,
eller så är det de sista fem eller sex.
309
00:18:53,040 --> 00:18:54,639
Den vänstra är falsk.
310
00:18:54,720 --> 00:18:58,560
Två röster på målningen till höger.
Två röster på målningen till vänster.
311
00:18:59,240 --> 00:19:03,200
Den till vänster är äkta
och den till höger är falsk.
312
00:19:03,280 --> 00:19:08,280
Budskapet är tydligt:
"Stopp, välj inte den här."
313
00:19:08,800 --> 00:19:09,840
Will?
314
00:19:09,919 --> 00:19:13,080
- Den till höger är äkta.
- Jag tar den vänstra.
315
00:19:13,159 --> 00:19:15,560
Den till höger är äkta.
Ni är tre mot tre.
316
00:19:16,399 --> 00:19:17,800
Vi repeterar det.
317
00:19:18,520 --> 00:19:22,480
Kesi, Will och Greg sade
att målningen till vänster är falsk.
318
00:19:25,840 --> 00:19:30,520
Jacob, Joi och Avori sade
att målningen till höger är falsk.
319
00:19:32,200 --> 00:19:33,879
Är ni redo för svaret?
320
00:19:33,960 --> 00:19:34,800
- Ja.
- Ja.
321
00:19:35,480 --> 00:19:38,520
Om bara några sekunder
322
00:19:38,600 --> 00:19:42,399
kommer mullvadens konstverk
att självförstöras.
323
00:19:44,600 --> 00:19:45,440
Va?
324
00:19:45,520 --> 00:19:46,679
Okej.
325
00:19:56,520 --> 00:19:57,360
Jag visste.
326
00:19:58,720 --> 00:19:59,879
Jag visste det.
327
00:19:59,960 --> 00:20:02,159
Kesi, Will och Greg.
328
00:20:02,240 --> 00:20:05,120
Ni har tyvärr blivit lurade.
329
00:20:05,800 --> 00:20:09,520
Herregud, vilken överraskning det var.
330
00:20:10,200 --> 00:20:11,200
Jag hade fel.
331
00:20:11,280 --> 00:20:14,280
Jag får inga chanser till immunitet.
332
00:20:14,360 --> 00:20:16,480
Jag kommer nog aldrig att få några.
333
00:20:17,080 --> 00:20:20,040
Jacob, Joi och Avori. Grattis.
334
00:20:20,679 --> 00:20:22,919
Ikväll har ni som lag en chans
335
00:20:23,000 --> 00:20:24,960
att vinna ett värdefullt pris,
336
00:20:25,040 --> 00:20:28,280
ett undantag som tar er till nästa omgång.
337
00:20:29,000 --> 00:20:32,879
Allt ni behöver göra för att vinna
är att lyckas lura de andra tre
338
00:20:32,960 --> 00:20:36,480
med en berättelse i ett spel
om två sanningar och en lögn.
339
00:20:36,560 --> 00:20:37,800
Börja ladda.
340
00:20:39,280 --> 00:20:42,280
Ni andra får en chans till gottgörelse.
341
00:20:42,360 --> 00:20:44,600
Ni får höra dem berätta sina historier.
342
00:20:44,679 --> 00:20:47,679
Två kommer att vara sanna, en är lögn.
343
00:20:48,360 --> 00:20:54,480
Förhör dem och ta reda på vem som ljuger,
så vinner gruppen 20 000 dollar
344
00:20:55,480 --> 00:20:57,000
till prispotten.
345
00:20:57,600 --> 00:21:00,040
Ingen oansenlig summa pengar.
346
00:21:00,639 --> 00:21:02,360
Ni har säkert många frågor.
347
00:21:02,440 --> 00:21:04,080
Under tiden,
348
00:21:04,159 --> 00:21:08,600
{\an8}väntar en bil utanför,
en till varje historieberättare.
349
00:21:08,679 --> 00:21:10,879
{\an8}Allt kommer att få en förklaring.
350
00:21:10,960 --> 00:21:13,560
{\an8}Förhörsledarna åker till hotellet,
351
00:21:14,159 --> 00:21:17,000
{\an8}tar det lugnt och har en trevlig kväll.
352
00:21:17,560 --> 00:21:18,879
- Tack.
- Tack.
353
00:21:20,040 --> 00:21:24,240
Jag har gett allt i spelet,
nu är det min tur att vara i rampljuset.
354
00:21:24,320 --> 00:21:26,120
Det är min tur att få glänsa.
355
00:21:26,200 --> 00:21:29,600
Ge mig min ring och mina pengar. Vi kör!
356
00:21:32,159 --> 00:21:34,040
{\an8}HISTORIEBERÄTTARLAG
357
00:21:34,120 --> 00:21:38,720
{\an8}Varje historieberättare
reser till en hemlig plats.
358
00:21:38,800 --> 00:21:41,720
{\an8}Två av er ska få
en natt som ni sent ska glömma.
359
00:21:43,800 --> 00:21:47,080
{\an8}Men en av er ska inte göra någonting.
360
00:21:48,399 --> 00:21:49,240
{\an8}Okej.
361
00:21:49,760 --> 00:21:54,520
Inget, förutom att skapa en historia
att berätta för era förhörsledare.
362
00:21:55,439 --> 00:21:56,760
Vilket blir det?
363
00:21:57,720 --> 00:22:01,720
Imorgon behöver ni bara
berätta historien om er kväll.
364
00:22:01,800 --> 00:22:04,520
Det må vara sanning eller lögn.
365
00:22:04,600 --> 00:22:07,439
De tror ju inte på mig till att börja med.
366
00:22:08,600 --> 00:22:11,960
Om ni som lag lyckas leda bort
de andra bort från lögnen,
367
00:22:12,040 --> 00:22:14,720
så vinner alla tre immunitet,
368
00:22:14,800 --> 00:22:18,159
men det kostar 20 000 dollar.
369
00:22:18,879 --> 00:22:20,679
Jag vill ha immunitet.
370
00:22:21,480 --> 00:22:26,080
Låt inte sanningen
förstöra en bra historia.
371
00:22:26,720 --> 00:22:29,280
Jag vill ha immunitet!
372
00:22:31,439 --> 00:22:35,240
Det har blivit enklare
att ljuga ju längre spelet pågår.
373
00:22:35,320 --> 00:22:39,159
Man ser det inte som lögner,
utan mer som en del av spelet.
374
00:22:39,240 --> 00:22:42,399
Jag har sagt många smålögner
och jag har intrigerat.
375
00:22:42,480 --> 00:22:45,919
Om jag ljuger så kommer de inte
att kunna genomskåda det.
376
00:22:46,000 --> 00:22:46,840
Va?
377
00:22:48,320 --> 00:22:49,639
Det här är så nervöst.
378
00:22:49,720 --> 00:22:51,960
Jag skulle vilja ha immunitet.
379
00:22:52,040 --> 00:22:54,919
Jag har flera bra mullvadskandidater.
380
00:22:55,000 --> 00:22:58,040
Men problemet är att det kan vända.
381
00:22:58,120 --> 00:22:59,280
Jösses.
382
00:23:01,600 --> 00:23:04,080
Jag börjar bli nervös. Vi behöver det här.
383
00:23:04,159 --> 00:23:08,399
Även om vi tävlar individuellt
måste vi agera som ett lag för att vinna.
384
00:23:08,960 --> 00:23:10,760
Även om man säger sanningen,
385
00:23:10,840 --> 00:23:13,840
så kan man bete sig lite skumt
för att förvirra dem.
386
00:23:13,919 --> 00:23:16,040
Ni vet vad jag tycker om immunitet.
387
00:23:16,120 --> 00:23:17,840
Nu är det hårt mot hårt.
388
00:23:23,600 --> 00:23:26,000
Medan historieberättarna skapar minnen,
389
00:23:26,080 --> 00:23:29,679
fick resten av spelarna
en sömnlös natt på hotellet.
390
00:23:29,760 --> 00:23:30,800
{\an8}FÖRHÖRSLEDARLAG
391
00:23:30,879 --> 00:23:34,320
{\an8}- Vill någon ha apelsinjuice?
- Det är bara kaffe här.
392
00:23:34,399 --> 00:23:36,800
{\an8}Spill inte. Så ja.
393
00:23:37,399 --> 00:23:40,080
{\an8}- Herregud.
- Det är väntan som är värst.
394
00:23:40,159 --> 00:23:42,720
{\an8}Tror ni att de har samma kläder som igår?
395
00:23:42,800 --> 00:23:43,639
{\an8}De måste det.
396
00:23:44,600 --> 00:23:48,200
När vi träffas igen
så måste vi låta dem prata.
397
00:23:49,120 --> 00:23:50,919
Två sanningar och en lögn.
398
00:23:51,560 --> 00:23:53,760
Vi ska avgöra vem som ljuger.
399
00:23:54,280 --> 00:23:57,280
{\an8}Jag tror på
att Will, Greg och jag klarar det.
400
00:23:57,360 --> 00:23:58,560
{\an8}Vi behöver en plan.
401
00:23:58,639 --> 00:24:01,439
Vi borde be dem
att berätta historien en gång.
402
00:24:01,520 --> 00:24:05,200
Vi ställer detaljerade frågor.
Vilken tid? Hur många personer?
403
00:24:05,280 --> 00:24:08,120
- Väldigt specifika frågor.
- Små detaljer.
404
00:24:08,200 --> 00:24:10,840
- Sedan får de berätta igen.
- Ja.
405
00:24:10,919 --> 00:24:15,760
Det är enkelt att ljuga en gång,
men det är svårt att upprätthålla en lögn.
406
00:24:16,639 --> 00:24:19,760
Min förhörsteknik
är att börja med lätta saker
407
00:24:19,840 --> 00:24:22,120
och sakta övergå till svårare frågor.
408
00:24:22,200 --> 00:24:26,280
Om jag får ställa frågorna,
då får ni se tre personer som våndas.
409
00:24:26,919 --> 00:24:29,360
Mina förmågor är perfekta för uppdraget.
410
00:24:29,439 --> 00:24:31,200
När jag leder fokusgrupper,
411
00:24:31,280 --> 00:24:35,720
{\an8}så vet jag hur man förhör genom att
spela både elak och snäll polis samtidigt.
412
00:24:37,720 --> 00:24:40,679
God morgon.
413
00:24:40,760 --> 00:24:42,720
Välkommen till brunchen.
414
00:24:42,800 --> 00:24:44,560
Alla mina favoritsaker.
415
00:24:44,639 --> 00:24:46,520
Berätta om er natt.
416
00:24:47,439 --> 00:24:51,320
Vi undrar självklart
var de andra tre spelarna är.
417
00:24:52,040 --> 00:24:54,200
- Jag hade svårt att sova.
- Hade du?
418
00:24:54,280 --> 00:24:56,360
Jag blir så stressad av sådant här.
419
00:24:56,439 --> 00:24:58,439
- Funkar det inte för dig?
- Nej.
420
00:24:58,520 --> 00:25:01,280
- Jag väntar på det oundvikliga.
- Okej.
421
00:25:02,080 --> 00:25:05,120
Det har blivit dags för historieberättarna
422
00:25:05,200 --> 00:25:07,320
att berätta om sin kväll.
423
00:25:07,960 --> 00:25:11,240
Det är ert jobb att identifiera lögnaren.
424
00:25:12,240 --> 00:25:16,199
Vem ljuger? Det är 20 000-dollarsfrågan.
425
00:25:16,280 --> 00:25:20,280
Ett undantag står på spel för hela laget.
426
00:25:20,360 --> 00:25:24,639
Var på er vakt. Även de som
säger sanningen kanske vill bedra er.
427
00:25:25,320 --> 00:25:26,360
Vi är vana.
428
00:25:26,439 --> 00:25:30,840
Sabotage och svek är vardagsmat för er.
429
00:25:30,919 --> 00:25:32,360
Ni klarar det här.
430
00:25:33,800 --> 00:25:36,879
Det kommer att bli
min största chans hittills.
431
00:25:36,960 --> 00:25:41,720
Det blir nog första gången
som mullvaden måste jobba,
432
00:25:41,800 --> 00:25:47,120
{\an8}för det är lättare att se någon
som försöker misslyckas med flit.
433
00:25:48,800 --> 00:25:53,000
Den första som ska
berätta om sin kväll, är Jacob.
434
00:25:55,120 --> 00:25:56,480
Åh, vi matchar.
435
00:25:56,560 --> 00:25:58,679
Det känns som i en talkshowsoffa.
436
00:25:58,760 --> 00:26:00,199
Det var länge sedan.
437
00:26:00,280 --> 00:26:01,240
Hej.
438
00:26:01,800 --> 00:26:05,159
{\an8}Jag vill så gärna få immunitet.
439
00:26:05,240 --> 00:26:06,120
{\an8}Jag...
440
00:26:07,000 --> 00:26:11,120
{\an8}Jag vill ge undantagskortet till Alex
och säga till henne:
441
00:26:11,199 --> 00:26:12,080
{\an8}"Min tur nu."
442
00:26:12,720 --> 00:26:16,960
Jag är inte rädd för dem.
De kanske tror att de är smarta, men...
443
00:26:17,040 --> 00:26:18,280
...det är jag också.
444
00:26:19,159 --> 00:26:21,520
- Har du duschat sedan igår?
- Ja.
445
00:26:22,080 --> 00:26:23,159
Jag undrar bara.
446
00:26:23,760 --> 00:26:25,040
Berätta nu, Jacob.
447
00:26:25,120 --> 00:26:28,560
Så fort jag lämnade konsthallen,
sattes jag i en bil.
448
00:26:28,639 --> 00:26:32,120
Jag blev avsläppt vid en byggnad.
Inuti fanns ingenting,
449
00:26:32,199 --> 00:26:36,040
förutom ett bord och en stol i mitten.
450
00:26:36,120 --> 00:26:39,480
Jag satte mig. Det enda som låg på bordet
451
00:26:39,560 --> 00:26:44,600
var ett silverfat med ett lock på
452
00:26:44,679 --> 00:26:47,159
och en glaskanna med vatten.
453
00:26:47,240 --> 00:26:50,199
Det kom ut en kypare.
454
00:26:51,199 --> 00:26:55,800
Han lyfte på locket på fatet och under det
455
00:26:57,120 --> 00:26:59,919
fanns något som jag bara kan beskriva som
456
00:27:00,000 --> 00:27:04,679
en vit, jättestor, naken larv.
457
00:27:06,080 --> 00:27:10,080
- Vad hade kyparen på sig?
- Svart med ett vitt förkläde.
458
00:27:10,159 --> 00:27:14,919
Han berättade att larven
kallas för witchetty grub.
459
00:27:15,000 --> 00:27:19,399
Det är en aboriginsk delikatess.
460
00:27:19,480 --> 00:27:24,320
Jag tog tag i den och bet av den huvudet,
spottade ut, kastade in larven i munnen.
461
00:27:25,840 --> 00:27:28,080
Sedan drack jag en hel kanna vatten.
462
00:27:28,159 --> 00:27:31,720
Det var faktiskt inte så hemskt.
463
00:27:31,800 --> 00:27:34,560
- Slutar din historia så?
- Ja.
464
00:27:34,639 --> 00:27:36,159
Hur lång tid tog åkturen?
465
00:27:36,800 --> 00:27:37,679
Fem till tio.
466
00:27:38,280 --> 00:27:40,240
Hur mycket vatten drack du?
467
00:27:40,320 --> 00:27:44,600
- Jag drack alltihop. Det var så äckligt.
- Du sade att det inte var så hemskt.
468
00:27:45,120 --> 00:27:47,080
Jag såg med en gång...
469
00:27:48,199 --> 00:27:50,159
...att han ljög, det var tydligt.
470
00:27:50,760 --> 00:27:56,040
När man försöker att hålla ihop en lögn,
då ska man framför allt vara noga med
471
00:27:56,120 --> 00:27:59,560
alla beskrivande detaljerna
som man måste upprepa.
472
00:28:00,280 --> 00:28:01,439
Den smakade gott,
473
00:28:01,520 --> 00:28:05,360
men jag hade ju
en stor insekt i munnen.
474
00:28:06,000 --> 00:28:09,120
Mullvaden borde känna sig
mer sårbar nu i spelet,
475
00:28:09,199 --> 00:28:13,120
eftersom hen trasslar in sig i lögner.
476
00:28:13,199 --> 00:28:16,919
Tack så mycket för att du berättade
om när du åt witchetty grub.
477
00:28:17,000 --> 00:28:19,800
Du kan gå. Tack, Jacob.
478
00:28:19,879 --> 00:28:22,040
Då så. Tack ska ni ha.
479
00:28:22,120 --> 00:28:24,679
Jag misstänker Jacob.
480
00:28:24,760 --> 00:28:29,199
Jag tror inte på det han säger.
481
00:28:29,280 --> 00:28:32,080
Han började att skaka halvvägs igenom.
482
00:28:32,159 --> 00:28:34,840
Kesi är huvudmisstänkt för mig,
483
00:28:34,919 --> 00:28:38,439
men jag kan inte utesluta Jacob än.
484
00:28:38,520 --> 00:28:41,600
Inga förhastade slutsatser,
en varningsflagga räcker.
485
00:28:43,439 --> 00:28:46,600
Nästa spelare som ska
berätta om sin kväll, är Joi.
486
00:28:48,959 --> 00:28:50,360
Du ser fräsch ut.
487
00:28:51,159 --> 00:28:53,679
- Jag känner mig fräsch.
- Hej Joi. Slå dig ned.
488
00:28:53,760 --> 00:28:55,040
Jag vill vinna spelet.
489
00:28:55,120 --> 00:28:59,080
Jag gör vad som krävs för att vinna.
490
00:28:59,159 --> 00:29:01,879
Mitt mål är att förvirra alla
491
00:29:01,959 --> 00:29:05,040
{\an8}och försöka att undvika ögonkontakt.
492
00:29:06,240 --> 00:29:10,120
Igår kväll klev jag ur ett fordon.
493
00:29:10,199 --> 00:29:12,760
Jag gick längs en kort gångväg.
494
00:29:12,840 --> 00:29:16,360
Jag blev tillsagd att blunda
och hålla ut händerna så här.
495
00:29:16,439 --> 00:29:20,360
Någon satte något på mina axlar.
496
00:29:20,439 --> 00:29:21,720
När jag tittade igen,
497
00:29:21,800 --> 00:29:25,280
satt det en pytonorm på mig.
498
00:29:27,159 --> 00:29:29,080
Hur tjock? Ge mig storleken.
499
00:29:29,159 --> 00:29:33,159
Jag vet inte. Den var tjock.
Ni vet hur pytonormar ser ut.
500
00:29:33,240 --> 00:29:36,919
Den började att slingra sig runt mig.
Den gled in i mitt hår.
501
00:29:37,000 --> 00:29:39,959
- Var huvudet i vänster eller höger hand?
- I vänster hand.
502
00:29:40,480 --> 00:29:41,800
Var var stjärten?
503
00:29:42,399 --> 00:29:45,199
- I vänsterhanden.
- Var stjärten i vänsterhanden?
504
00:29:45,280 --> 00:29:48,679
Stjärten var i högerhanden.
Huvudet var i vänsterhanden.
505
00:29:49,280 --> 00:29:50,360
Sade jag rätt?
506
00:29:51,399 --> 00:29:55,360
Stjärten, vänster. Huvudet, höger.
507
00:29:55,439 --> 00:29:57,040
Huvud, vänster hand.
508
00:29:57,120 --> 00:29:58,360
Stjärt, höger hand.
509
00:29:58,439 --> 00:30:01,360
De förhör mig redan med ögonen.
510
00:30:01,439 --> 00:30:06,280
Wills ögon skjuter blixtar.
Kesi tittar misstänksamt på mig.
511
00:30:06,360 --> 00:30:08,760
Det är jättebra för min strategi.
512
00:30:09,560 --> 00:30:10,919
Tack så mycket, Joi.
513
00:30:11,000 --> 00:30:13,439
Kvällen låter otäck och spännande.
514
00:30:13,520 --> 00:30:14,760
Du kan gå.
515
00:30:16,120 --> 00:30:17,959
Ormen var så här tjock.
516
00:30:18,040 --> 00:30:20,159
Aldrig att den kan krypa in i håret.
517
00:30:20,240 --> 00:30:21,199
Jag tror henne.
518
00:30:21,720 --> 00:30:25,919
- Hon sade att den var i håret.
- Det här är den konstiga delen.
519
00:30:27,280 --> 00:30:29,000
Jag tror fasen på henne.
520
00:30:29,720 --> 00:30:32,760
Jag hörde på rösten att hon menade det.
521
00:30:32,840 --> 00:30:34,959
Det är antingen bra inövat, eller...
522
00:30:36,520 --> 00:30:37,800
...så är det sant.
523
00:30:39,679 --> 00:30:40,800
Kom igen, Avori.
524
00:30:43,560 --> 00:30:45,040
Allt jag kan tänka på är,
525
00:30:45,120 --> 00:30:46,959
att vi måste få undantaget.
526
00:30:47,040 --> 00:30:48,000
Hej.
527
00:30:48,840 --> 00:30:51,320
Jag pluggade psykologi på högskolan,
528
00:30:51,399 --> 00:30:55,439
så jag vet en del om
hur folk ljuger och hur de låtsasljuger.
529
00:30:56,320 --> 00:30:58,360
{\an8}Det verkar som en lätt vinst.
530
00:30:59,080 --> 00:31:00,080
Okej.
531
00:31:00,159 --> 00:31:04,280
Igår fick jag en häftig möjlighet,
532
00:31:04,360 --> 00:31:07,840
att gå barfota på glödande kol.
533
00:31:08,600 --> 00:31:09,959
Jag hade ögonbindel.
534
00:31:10,040 --> 00:31:12,720
Jag kände lukten av elden.
Jag hörde sprakandet.
535
00:31:12,800 --> 00:31:15,639
Jag tänkte:
"Vad i hela världen ska jag göra?"
536
00:31:16,360 --> 00:31:20,280
De tog av ögonbindeln.
Jag öppnade ögonen och såg en eldgrop.
537
00:31:20,360 --> 00:31:23,480
Jag blötte ned fötterna.
Sedan andades jag djupt
538
00:31:23,560 --> 00:31:25,520
och gick som om det vore het sand.
539
00:31:25,600 --> 00:31:26,760
- Allvarligt?
- Ja.
540
00:31:26,840 --> 00:31:28,760
- Ja. Dödsallvarligt.
- Allvarligt?
541
00:31:28,840 --> 00:31:30,879
Jag gick barfota på glödande kol.
542
00:31:32,080 --> 00:31:32,919
Det är svårt.
543
00:31:33,000 --> 00:31:36,560
Så fort Avori öppnar munnen,
tror jag att hon kanske ljuger.
544
00:31:37,240 --> 00:31:39,399
Hon ska ha en eloge för sin strategi.
545
00:31:39,480 --> 00:31:41,919
Hon är opålitlig. Om det visar sig,
546
00:31:42,000 --> 00:31:44,280
att hon är mullvaden, då blir jag glad.
547
00:31:44,360 --> 00:31:46,360
Det skulle kännas logiskt.
548
00:31:46,879 --> 00:31:48,760
- Var du inomhus eller ute?
- Ute.
549
00:31:49,600 --> 00:31:51,679
- Var det dag eller kväll?
- Kväll.
550
00:31:52,320 --> 00:31:54,600
Ta av dina skor och visa fotsulorna.
551
00:31:55,879 --> 00:31:57,919
Nej, det tänker jag inte göra.
552
00:31:58,000 --> 00:32:00,679
- Får vi inte se dina fötter?
- De är inte brända.
553
00:32:00,760 --> 00:32:03,679
Men det finns en fläck
som jag kan visa senare.
554
00:32:03,760 --> 00:32:04,600
Men inte nu?
555
00:32:04,679 --> 00:32:08,159
Jag tänker inte ta av skorna
mitt i en konversation.
556
00:32:08,840 --> 00:32:10,520
Det är något som känns fel.
557
00:32:11,120 --> 00:32:14,439
Avori känns extremt beräknande.
558
00:32:14,520 --> 00:32:16,120
Jag trodde att hon ljög.
559
00:32:16,919 --> 00:32:19,080
Jag har inga brännmärken på fötterna.
560
00:32:19,159 --> 00:32:20,600
Du nämnde en fläck.
561
00:32:20,679 --> 00:32:23,800
Det är en öm fläck,
men det är inget brännmärke.
562
00:32:25,639 --> 00:32:26,919
Ingen tror på mig.
563
00:32:27,800 --> 00:32:29,560
Tack så mycket, Avori.
564
00:32:29,639 --> 00:32:32,439
I teorin låter det som en spännande kväll.
565
00:32:32,520 --> 00:32:34,280
Du kan gå.
566
00:32:37,080 --> 00:32:37,919
Det var sant.
567
00:32:39,080 --> 00:32:40,040
Tror du det?
568
00:32:40,120 --> 00:32:42,320
Ja, till 100 %.
569
00:32:42,399 --> 00:32:45,040
Jag är övertygad om att Jacob ljuger.
570
00:32:45,120 --> 00:32:47,719
- Jaha.
- Han kunde inte se oss i ögonen.
571
00:32:47,800 --> 00:32:49,679
Jag håller inte med om den tesen.
572
00:32:49,760 --> 00:32:52,000
Jag tror att Avori är den som ljuger.
573
00:32:52,080 --> 00:32:55,040
Jag står mellan Jacob och Avori.
574
00:32:55,120 --> 00:32:58,639
Jag tror på Joi,
men inte på Jacob eller Avori.
575
00:32:58,719 --> 00:33:03,080
- Avori klarar inte av att tala sanning.
-Överanalysera inte. Vem ljuger?
576
00:33:04,280 --> 00:33:07,240
Jag är orolig över
det kommande gruppbeslutet.
577
00:33:08,159 --> 00:33:12,280
Kesi försöker vända bort
gruppens uppmärksamhet från Jacob.
578
00:33:12,360 --> 00:33:15,600
Om hon är mullvaden,
så vill hon att vi förlorar pengar.
579
00:33:16,439 --> 00:33:19,840
Jag måste göra min röst hörd
i det här uppdraget.
580
00:33:19,919 --> 00:33:22,439
Jag kan bli utkastad.
581
00:33:22,520 --> 00:33:26,480
Okej, hör ni. Vem tror ni är lögnaren?
582
00:33:26,560 --> 00:33:28,480
Vad har ni kommit fram till?
583
00:33:30,040 --> 00:33:30,919
Jacob.
584
00:33:31,000 --> 00:33:32,240
Kesi?
585
00:33:33,480 --> 00:33:34,320
Avori.
586
00:33:34,840 --> 00:33:36,040
Will?
587
00:33:38,280 --> 00:33:39,719
Hon talar sanning.
588
00:33:39,800 --> 00:33:41,199
Jacob är lögnaren.
589
00:33:42,719 --> 00:33:43,719
Följ magkänslan.
590
00:33:44,360 --> 00:33:47,520
Det är ganska lätt
att leda en konversation.
591
00:33:48,199 --> 00:33:51,199
Att leda en beslutsfattande process.
592
00:33:51,280 --> 00:33:55,399
Jag ville inte förlora,
för jag litade på någon annan.
593
00:33:55,480 --> 00:33:58,919
Man måste lita på magkänslan
efter en viss tid.
594
00:33:59,000 --> 00:34:01,399
Hör ni, jag behöver ett svar.
595
00:34:01,480 --> 00:34:03,679
- Will, vem ljuger?
- Jacob ljuger.
596
00:34:04,199 --> 00:34:06,560
- Ja.
- Gruppen säger Jacob.
597
00:34:06,639 --> 00:34:07,600
Wow.
598
00:34:08,360 --> 00:34:10,839
Jag tror ändå inte att han är mullvaden.
599
00:34:10,920 --> 00:34:12,920
Han är bara rätt så värdelös.
600
00:34:13,880 --> 00:34:17,719
Men på det där sköna
flanellskjortscowboy-sättet.
601
00:34:18,400 --> 00:34:22,639
Vi tar in alla tre medspelare i rummet.
602
00:34:23,279 --> 00:34:25,360
Två sanningar, en lögn.
603
00:34:25,920 --> 00:34:28,960
Dags att ta reda på
om ni lyckats identifera lögnaren.
604
00:34:29,600 --> 00:34:32,600
Om ni gissat rätt,
får ni 20 000 dollar till potten.
605
00:34:32,679 --> 00:34:36,560
Om ni har fel,
så har ni gett alla tre
606
00:34:37,159 --> 00:34:39,239
ett undantag från att slås ut.
607
00:34:40,440 --> 00:34:42,120
Det påverkar i högsta grad
608
00:34:42,199 --> 00:34:44,440
sannolikheten att ni åker hem.
609
00:34:47,719 --> 00:34:53,880
Alla måste säga sanningen på riktigt nu.
610
00:34:53,960 --> 00:34:56,120
Joi, vad gjorde du igår?
611
00:34:58,839 --> 00:35:01,279
Jag hade en orm runt halsen.
612
00:35:01,360 --> 00:35:04,200
Herregud!
613
00:35:04,920 --> 00:35:09,040
Den slingrade sig
runt mig i två, tre minuter.
614
00:35:09,120 --> 00:35:10,839
Jag var helt stel av skräck.
615
00:35:11,680 --> 00:35:12,920
Bra. Okej.
616
00:35:13,000 --> 00:35:15,200
Jag visste att Joi talade sanning.
617
00:35:15,279 --> 00:35:17,200
Jag är inte alls förvånad.
618
00:35:18,400 --> 00:35:20,680
Jacob, vad gjorde du igår kväll?
619
00:35:22,080 --> 00:35:25,720
Som jag sade,
så gick jag från konsthallen.
620
00:35:28,120 --> 00:35:30,520
Jag åkte till hotellet och gjorde inget.
621
00:35:30,600 --> 00:35:31,960
- Kom igen!
- Ja!
622
00:35:32,040 --> 00:35:35,080
- Ja, Greg!
- Jag visste det!
623
00:35:35,160 --> 00:35:37,920
När han hade berättat,
sade jag: "Det är lögn."
624
00:35:38,000 --> 00:35:41,160
Jacob var lögnaren.
Jag känner mig bekräftad.
625
00:35:41,240 --> 00:35:45,400
{\an8}Jag riskerade min karriär
och jag hade rätt.
626
00:35:47,240 --> 00:35:51,040
Det innebär att Avori
faktiskt gick på glödande kol.
627
00:35:51,120 --> 00:35:52,400
Ja, det gjorde jag.
628
00:35:53,040 --> 00:35:56,520
Jag stirrade på elden
och den stirrade tillbaka.
629
00:35:56,600 --> 00:36:00,040
Det var en häftig upplevelse
som jag inte villa missa.
630
00:36:00,120 --> 00:36:02,560
Jag ville övervinna rädslan.
631
00:36:02,640 --> 00:36:04,160
Så jag gjorde det.
632
00:36:06,200 --> 00:36:07,799
Ja, det var fantastiskt.
633
00:36:07,880 --> 00:36:10,240
Gratulationer är på sin plats.
634
00:36:10,319 --> 00:36:15,360
Bra gjort, förhörsledarnas lag.
Ni har lagt till 20 000 dollar i potten.
635
00:36:15,440 --> 00:36:17,920
{\an8}Ni har samlat ihop en imponerande summa,
636
00:36:18,000 --> 00:36:21,279
{\an8}hela 69 500 amerikanska dollar.
637
00:36:21,920 --> 00:36:23,480
{\an8}- Det har vi.
- Bra.
638
00:36:23,560 --> 00:36:27,200
Ni har mycket att tänka på
inför kvällens utslagning.
639
00:36:28,080 --> 00:36:30,200
Vi ses till middagen, allihop.
640
00:36:31,080 --> 00:36:33,080
- Hej då.
- Vi ses till middagen.
641
00:36:33,759 --> 00:36:37,920
Att Jacob var en så dålig lögnare
under det här uppdraget gör
642
00:36:38,000 --> 00:36:39,680
att jag misstänker honom mer.
643
00:36:39,759 --> 00:36:41,200
Om han är mullvaden,
644
00:36:41,279 --> 00:36:45,240
vill han inte framstå som en bra lögnare.
Han kanske spelar.
645
00:36:56,759 --> 00:37:00,160
Vad vackert det är.
646
00:37:00,240 --> 00:37:01,680
Titta på blommorna.
647
00:37:01,759 --> 00:37:06,359
Jag är väldigt besviken
över att jag måste göra quizet.
648
00:37:06,440 --> 00:37:07,759
Åh, vad gulligt.
649
00:37:08,279 --> 00:37:10,160
Jag sätter mig bredvid Alex.
650
00:37:10,240 --> 00:37:12,759
Vi borde ha fått immunitet.
651
00:37:13,440 --> 00:37:17,680
Jacob har förstört ännu ett uppdrag
bara för att se misstänkt ut.
652
00:37:20,400 --> 00:37:21,240
Bra grejer.
653
00:37:21,880 --> 00:37:23,960
Jag tror inte att han brydde sig.
654
00:37:24,520 --> 00:37:26,120
Det var något nytt.
655
00:37:27,640 --> 00:37:29,480
Han är nog inte mullvaden.
656
00:37:29,560 --> 00:37:33,440
Men jag ska anklaga honom
så att hela gruppen vet vad han gör.
657
00:37:34,160 --> 00:37:37,839
Kompis, jag ska hänga ut dig.
658
00:37:38,560 --> 00:37:40,400
- Hej på er.
- Hej.
659
00:37:40,480 --> 00:37:42,520
- Hur mår alla?
- Bra.
660
00:37:44,560 --> 00:37:45,600
Joi?
661
00:37:47,200 --> 00:37:48,160
Helt ärligt?
662
00:37:48,240 --> 00:37:50,160
Det är allt vi vill.
663
00:37:51,080 --> 00:37:53,120
Jag är definitivt lite frustrerad.
664
00:37:53,200 --> 00:37:57,839
Jag ser Jacob i ögonen
och är redo att säga som det är.
665
00:37:57,920 --> 00:37:59,960
Jacob, du...
666
00:38:01,120 --> 00:38:04,960
Du tabbar dig i många uppdrag,
utan att någon märker det.
667
00:38:05,040 --> 00:38:09,160
Ingen pekar ut dig,
men nu pekar jag rakt på dig.
668
00:38:11,440 --> 00:38:14,160
Jag säger som det är.
Jag litar inte på dig.
669
00:38:15,120 --> 00:38:17,400
Min magkänsla säger att...
670
00:38:18,359 --> 00:38:19,920
...du är skitmullvaden.
671
00:38:23,640 --> 00:38:24,799
Okej!
672
00:38:26,960 --> 00:38:30,680
Jag vill ta spelet till nästa nivå.
Jag spelar för min familj.
673
00:38:31,839 --> 00:38:35,240
Jag är här för att vinna,
jag ska vara den sista kvar.
674
00:38:35,319 --> 00:38:37,160
Låt fyrverkeriet börja.
675
00:39:27,720 --> 00:39:29,720
Undertexter: Rebecka Ekblad