1
00:00:06,279 --> 00:00:09,400
Γεια σας, παίκτες!
Καλώς ήρθατε στην Αυστραλία.
2
00:00:09,480 --> 00:00:11,080
Πάρε τα λεφτά!
3
00:00:11,160 --> 00:00:13,559
-Δεν θα χαθούμε.
-Κάποιος κάνει κάτι.
4
00:00:13,639 --> 00:00:15,080
Αυστραλία.
5
00:00:15,160 --> 00:00:16,640
Ναι! Απόδραση από φυλακή!
6
00:00:16,720 --> 00:00:18,520
-Το φτάνεις;
-Το 'πιασα.
7
00:00:18,599 --> 00:00:21,040
-Πέντε χιλιάδες για πέντε λεπτά.
-Ναι.
8
00:00:21,119 --> 00:00:23,799
Ψάχνουμε κάποιον
που θέλει να χάσουμε λεφτά.
9
00:00:23,880 --> 00:00:25,320
Η υψηλότερη προσφορά.
10
00:00:25,400 --> 00:00:27,880
Είκοσι πέντε χιλιάδες δολάρια.
11
00:00:27,959 --> 00:00:28,920
Τι;
12
00:00:29,680 --> 00:00:30,560
Μην τα σκατώσεις.
13
00:00:30,639 --> 00:00:32,640
Κανείς δεν είναι αξιόπιστος.
14
00:00:32,720 --> 00:00:33,879
Πού είναι; Γαμώτο!
15
00:00:33,960 --> 00:00:35,199
Γι' αυτό έχει πλάκα.
16
00:00:37,600 --> 00:00:40,840
ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIΧ
17
00:00:44,320 --> 00:00:46,320
ΕΚΡΗΚΤΙΚΑ C4
18
00:00:50,160 --> 00:00:54,760
Τζόι, θα ξεκινήσει μια αντίστροφη μέτρηση.
Έχεις τρία λεπτά
19
00:00:54,840 --> 00:00:57,919
για να επιλέξεις κάτι από αυτά
που έχεις μπροστά σου.
20
00:00:59,599 --> 00:01:00,919
Το ρολόι ξεκίνησε.
21
00:01:05,039 --> 00:01:08,280
"Για να εξουδετερώσεις τη βόμβα,
κόψε το κόκκινο καλώδιο
22
00:01:08,360 --> 00:01:11,360
πριν το ρολόι φτάσει στο μηδέν
23
00:01:11,440 --> 00:01:13,800
και θα μπουν 15.000 δολάρια στο έπαθλο.
24
00:01:18,440 --> 00:01:21,320
Αν κάποιος παίκτης
έχει την κάρτα απαλλαγής
25
00:01:21,399 --> 00:01:26,399
όταν το ρολόι φτάσει στο μηδέν,
τα 15.000 δολάρια για το έπαθλο χάνονται".
26
00:01:28,520 --> 00:01:30,839
Δεν έχω ξανανιώσει τόσο αγχωμένη
27
00:01:30,920 --> 00:01:33,040
{\an8}γιατί ήξερα τι ήθελα να κάνω.
28
00:01:34,280 --> 00:01:35,880
Θέλω την απαλλαγή.
29
00:01:37,440 --> 00:01:39,479
Ήδη πήρες μια απαλλαγή, Τζόι.
30
00:01:40,000 --> 00:01:41,360
Είμαι άπληστη.
31
00:01:42,720 --> 00:01:45,160
Αλλά στην αρχή του παιχνιδιού είπα
32
00:01:45,800 --> 00:01:46,880
ότι θα το παίξω,
33
00:01:47,399 --> 00:01:50,240
και χρειαζόμαστε τα λεφτά για το έπαθλο.
34
00:01:53,119 --> 00:01:54,839
Ο χρόνος περνάει, Τζόι.
35
00:01:55,440 --> 00:01:58,360
Μένουν μόνο 30 δευτερόλεπτα
για να αποφασίσεις.
36
00:01:59,199 --> 00:02:01,479
Κόβεις το καλώδιο, σώζεις τα λεφτά.
37
00:02:02,320 --> 00:02:05,080
Ή παίρνεις την απαλλαγή και σώζεσαι εσύ.
38
00:02:09,440 --> 00:02:10,880
Θέλω να κερδίσω, Γουίλ.
39
00:02:10,960 --> 00:02:11,920
Ναι, το ξέρω.
40
00:02:13,320 --> 00:02:15,720
{\an8}Έχω ταραχθεί πολύ.
41
00:02:17,040 --> 00:02:19,160
Τζόι, ήδη έχεις πάρει μια απαλλαγή.
42
00:02:21,160 --> 00:02:23,280
Δεν έβγαζες άκρη με την Τζόι.
43
00:02:24,720 --> 00:02:28,200
Είναι μια απαλλαγή,
το πιο πολύτιμο πράγμα στο παιχνίδι.
44
00:02:29,840 --> 00:02:31,200
Όχι. Με τίποτα.
45
00:02:32,120 --> 00:02:34,519
Έκανα αυτό που έπρεπε.
46
00:02:34,600 --> 00:02:36,400
Δεν αισθάνθηκα καθόλου καλά.
47
00:02:47,000 --> 00:02:49,040
Το παιχνίδι είναι πολύ δύσκολο.
48
00:02:49,120 --> 00:02:52,120
Δεν ήρθα για να κάνω φίλους.
Ήρθα για τον εαυτό μου.
49
00:02:52,200 --> 00:02:54,200
Αλλά ανησυχούσα.
50
00:02:54,280 --> 00:02:58,679
Αν έκλεβα την απαλλαγή,
η ομάδα δεν θα με εμπιστευόταν πια.
51
00:02:59,880 --> 00:03:03,519
Γουίλ και Τζόι, αξίζετε συγχαρητήρια.
52
00:03:04,040 --> 00:03:07,320
Όχι μόνο φάγατε ένα υπέροχο γεύμα,
53
00:03:07,400 --> 00:03:12,000
αλλά κερδίσατε και 15.000 δολάρια
για το έπαθλο.
54
00:03:13,480 --> 00:03:16,000
Πάντως, εγώ προσωπικά απογοητεύτηκα
55
00:03:16,080 --> 00:03:17,640
ότι η βόμβα δεν εξερράγη.
56
00:03:17,720 --> 00:03:19,000
Να την ανατινάξουμε;
57
00:03:20,000 --> 00:03:21,640
-Τι πράγμα;
-Μόνο για πλάκα.
58
00:03:22,160 --> 00:03:23,679
Είναι ψεύτικα λεφτά;
59
00:03:28,679 --> 00:03:30,480
Τα λέμε στον αποκλεισμό.
60
00:03:32,360 --> 00:03:35,679
Χαίρομαι που προστέθηκαν
15.000 δολάρια στο έπαθλο.
61
00:03:35,760 --> 00:03:37,799
Αλλά ας μιλήσουμε ειλικρινά.
62
00:03:39,000 --> 00:03:41,320
Η Τζόι κέρδισε τα λεφτά για την ομάδα;
63
00:03:41,399 --> 00:03:43,280
Είχε πλάκα.
64
00:03:43,799 --> 00:03:46,359
Ή μήπως καλύπτει τα ίχνη της ως ο Χαφιές
65
00:03:46,440 --> 00:03:49,480
επειδή έχει χάσει πολλά λεφτά
σε κάθε άλλη αποστολή;
66
00:03:57,640 --> 00:03:59,720
-Στην υγειά μας.
-Στην υγειά μας!
67
00:04:00,399 --> 00:04:05,160
Οφείλω να πω, ήρθατε εδώ
με 3.500 δολάρια στο έπαθλο,
68
00:04:05,239 --> 00:04:08,640
που, ομολογουμένως,
δεν ήταν λόγος να καμαρώνει κανείς.
69
00:04:08,720 --> 00:04:15,560
{\an8}Και φεύγετε από την Κοιλάδα Μέρι
με 29.500 δολάρια στο έπαθλο.
70
00:04:15,640 --> 00:04:16,760
{\an8}Πάμε!
71
00:04:16,839 --> 00:04:20,800
{\an8}Είναι το μεγαλύτερο ποσό
που είχε ποτέ το έπαθλό σας.
72
00:04:20,880 --> 00:04:24,120
Είναι πολλά λεφτά, 29.500 δολάρια.
73
00:04:24,200 --> 00:04:28,160
Συνέβαλα στην ομάδα.
Είμαστε μια ευτυχισμένη οικογένεια.
74
00:04:29,200 --> 00:04:30,880
Καλά λεφτά. Πολλά λεφτά.
75
00:04:30,960 --> 00:04:34,920
{\an8}Χαίρομαι που οι άλλοι κάνουν τη δουλειά
για να τα πάρω στο τέλος.
76
00:04:36,599 --> 00:04:40,000
Απόψε θα αντιμετωπίσετε
τον επόμενο αποκλεισμό σας.
77
00:04:42,320 --> 00:04:45,039
Αλλά πρώτα, όπως πάντα,
θα κάνετε ένα κουίζ
78
00:04:45,560 --> 00:04:49,000
με 20 ερωτήσεις
για το ποιον θεωρείτε τον Χαφιέ.
79
00:04:51,160 --> 00:04:54,240
Το άτομο
με τις περισσότερες λάθος απαντήσεις
80
00:04:54,320 --> 00:04:56,640
θα αποκλειστεί αμέσως.
81
00:04:57,919 --> 00:04:59,120
Είστε έτοιμοι;
82
00:05:01,520 --> 00:05:02,400
Ήρθε η ώρα.
83
00:05:02,919 --> 00:05:04,599
Ας αρχίσει το κουίζ.
84
00:05:13,200 --> 00:05:14,400
Σε αυτό το σημείο,
85
00:05:14,479 --> 00:05:17,200
θα έπρεπε
να νιώθω πιο άνετα με τη διαδικασία,
86
00:05:17,280 --> 00:05:19,440
αλλά γίνεται όλο και πιο δύσκολο.
87
00:05:20,840 --> 00:05:25,400
Αν η Κάζι ήταν ο Χαφιές,
θα είχε ζημιώσει το έπαθλό μας.
88
00:05:26,039 --> 00:05:30,840
Στο τρένο,
την είδα που έριξε τον σάκο στο έδαφος.
89
00:05:30,919 --> 00:05:32,240
Αμάν!
90
00:05:32,760 --> 00:05:34,479
Είναι ψηλά στη λίστα μου.
91
00:05:34,560 --> 00:05:37,840
Οπότε μου έχει γίνει δεύτερη φύση
να προσέχω τι κάνει.
92
00:05:39,560 --> 00:05:41,800
Μοιράζω τις απαντήσεις μου,
93
00:05:41,880 --> 00:05:45,440
αλλά αυτήν τη βδομάδα
έχει αλλάξει ο τρόπος που το κάνω.
94
00:05:45,520 --> 00:05:49,080
Η Έιβορι ανέβηκε
στη λίστα με τους ύποπτους παίκτες.
95
00:05:49,160 --> 00:05:50,039
Πού είναι;
96
00:05:50,120 --> 00:05:53,760
Μένει να δούμε αν είναι
μια διπλή μπλόφα στα μούτρα όλων.
97
00:05:54,680 --> 00:05:58,800
Με τον Πρανάβ ανταλλάσσουμε πληροφορίες
και σχεδιάζουμε μαζί.
98
00:05:58,880 --> 00:06:03,120
Όμως, κάποια πραγματάκια
τα κράτησα για τον εαυτό μου.
99
00:06:03,200 --> 00:06:06,960
Οι υποψίες μου για τον Τζέικομπ
έχουν αυξηθεί αρκετά.
100
00:06:07,840 --> 00:06:09,440
Να πάρει!
101
00:06:09,520 --> 00:06:10,560
Όλοι έφτασαν.
102
00:06:11,720 --> 00:06:14,919
Όταν επιστρέφεις
χωρίς να εκτελέσεις την αποστολή,
103
00:06:15,000 --> 00:06:17,240
για κάποιον λόγο έχεις αποτύχει.
104
00:06:18,320 --> 00:06:23,440
Για εμένα, η κύρια ύποπτη για τον Χαφιέ
αυτήν τη στιγμή παραμένει η Τζόι.
105
00:06:23,960 --> 00:06:27,440
Δεν εμπιστεύομαι πολύ αυτήν την απάντηση,
αλλά αυτό έχω.
106
00:06:27,520 --> 00:06:29,280
Δεν βλέπω στροφές.
107
00:06:29,359 --> 00:06:31,359
Αυτό... Δεν είναι... Είναι στροφή.
108
00:06:31,440 --> 00:06:33,599
Θα παίξει όμορφα, καθαρά.
109
00:06:33,680 --> 00:06:36,359
Χτίζει την εξιλέωσή της
συμβάλλοντας με λεφτά,
110
00:06:36,440 --> 00:06:38,479
επειδή παλιά τα πήγε πολύ χάλια.
111
00:06:38,560 --> 00:06:41,760
Το θεωρεί προφανές
και θέλει να φερθεί ως μια από εμάς.
112
00:06:44,359 --> 00:06:46,560
Αυτό το κουίζ είναι πολύ δύσκολο.
113
00:06:47,080 --> 00:06:50,359
Δεν ξέρω αν ήταν έξυπνο
που δεν πήρα την απαλλαγή.
114
00:06:50,440 --> 00:06:52,919
Ίσως το πληρώσω αργότερα.
115
00:06:53,560 --> 00:06:54,400
Θα δούμε.
116
00:06:55,280 --> 00:06:56,919
Με την εις άτοπον απαγωγή,
117
00:06:57,000 --> 00:06:59,799
πρέπει να εμπιστευτείς
λίγο και το ένστικτό σου.
118
00:07:00,720 --> 00:07:02,640
Η Τζόι είναι ψηλά στη λίστα μου.
119
00:07:03,520 --> 00:07:07,239
Μερικοί άλλοι ακολουθούν,
μερικοί παίρνουν τις άλλες ψήφους.
120
00:07:08,039 --> 00:07:08,880
Όμως,
121
00:07:09,400 --> 00:07:13,960
αυτή, κατά τη γνώμη μου,
παίζει πιο πολύ ως ο Χαφιές.
122
00:07:16,840 --> 00:07:18,840
ΤΟ ΚΟΥΙΖ ΟΛΟΚΛΗΡΩΘΗΚΕ
123
00:07:23,440 --> 00:07:25,520
Να 'μαστε εδώ, φίλοι μου.
124
00:07:25,599 --> 00:07:28,880
Και επισήμως φτάσαμε στη μέση.
125
00:07:29,479 --> 00:07:31,039
Ας ξεκινήσουμε.
126
00:07:31,120 --> 00:07:34,000
Τα αποτελέσματα του κουίζ βγήκαν.
127
00:07:34,919 --> 00:07:38,719
Όταν στείλω τα αποτελέσματα,
η οθόνη σας θα ανάψει με ένα μήνυμα.
128
00:07:39,280 --> 00:07:42,760
Αν είναι πράσινο, είστε ασφαλείς.
Θα μείνετε στο παιχνίδι.
129
00:07:43,359 --> 00:07:46,239
Αν είναι κόκκινο,
σημαίνει ότι έχετε αποκλειστεί
130
00:07:46,880 --> 00:07:48,760
και πρέπει να φύγετε αμέσως.
131
00:07:52,039 --> 00:07:54,960
Θα γράψω τα ονόματά σας
χωρίς συγκεκριμένη σειρά.
132
00:07:55,960 --> 00:07:57,000
Το πρώτο όνομα
133
00:07:58,719 --> 00:07:59,640
είναι ο Γκρεγκ.
134
00:08:08,320 --> 00:08:09,960
ΓΚΡΕΓΚ
135
00:08:14,880 --> 00:08:16,239
Το επόμενο όνομα
136
00:08:17,080 --> 00:08:18,120
είναι ο Τζέικομπ.
137
00:08:20,320 --> 00:08:25,120
Νιώθω τα πάντα, νευρικότητα, άγχος, φόβο.
138
00:08:26,239 --> 00:08:27,080
Αυτό το κουίζ
139
00:08:27,599 --> 00:08:29,280
ήταν το πιο δύσκολο ως τώρα.
140
00:08:33,120 --> 00:08:34,559
ΤΖΕΪΚΟΜΠ
141
00:08:41,959 --> 00:08:43,679
Έιβορι, σειρά σου.
142
00:08:54,600 --> 00:08:58,840
Εντάξει, το επόμενο όνομα είναι ο Πρανάβ.
143
00:08:59,440 --> 00:09:01,840
Νιώθω άνετα με την προετοιμασία μου,
144
00:09:01,920 --> 00:09:04,360
αλλά η μέση του παιχνιδιού είναι δύσκολη.
145
00:09:05,680 --> 00:09:08,720
Για να επιβιώσεις,
απαιτούνται δύσκολες αποφάσεις.
146
00:09:08,800 --> 00:09:10,160
Θα δούμε τι θα γίνει.
147
00:09:10,760 --> 00:09:12,440
ΠΡΑΝΑΒ
148
00:09:21,360 --> 00:09:24,880
Αυτό είναι λίγο... Είναι δύσκολο νέο.
149
00:09:30,760 --> 00:09:32,079
Δεν το περίμενα αυτό.
150
00:09:34,040 --> 00:09:34,880
Αμάν!
151
00:09:39,240 --> 00:09:40,680
Ο Πρανάβ ήταν κάποιος
152
00:09:40,760 --> 00:09:44,000
που όλοι πίστευαν
ότι θα έφτανε ως το τέλος.
153
00:09:44,600 --> 00:09:46,720
Πάντως, ανακουφίστηκα.
154
00:09:46,800 --> 00:09:50,720
{\an8}Όταν ένας τόσο δυνατός ανταγωνιστής
φεύγει νωρίς,
155
00:09:50,800 --> 00:09:52,920
{\an8}αυτό ανοίγει τον δρόμο να νικήσω.
156
00:09:55,120 --> 00:09:58,160
-Πώς νιώθεις που φεύγεις;
-Είμαι ικανοποιημένος.
157
00:09:58,240 --> 00:10:01,280
Αν ξέρεις
ότι έκανες μια φιλότιμη προσπάθεια,
158
00:10:01,360 --> 00:10:04,360
τότε για τι να παραπονεθείς;
159
00:10:05,120 --> 00:10:06,360
Είσαι καλά, μωρό μου;
160
00:10:07,040 --> 00:10:11,079
Κρίμα που δεν έφτασε ως το τέλος,
αλλά έγινε καλύτερος άνθρωπος
161
00:10:11,160 --> 00:10:14,280
με τη φιλία που του χάρισες.
162
00:10:14,360 --> 00:10:15,280
Παρομοίως.
163
00:10:16,839 --> 00:10:20,040
Ήξερα ότι συνεργάζεται με την Έιβορι.
164
00:10:20,560 --> 00:10:23,199
Γιατί αυτή παραμένει εδώ, ενώ αυτός όχι;
165
00:10:24,199 --> 00:10:25,360
Τι στράβωσε εκεί;
166
00:10:26,560 --> 00:10:28,160
{\an8}Τον χαντάκωσε αυτή;
167
00:10:29,959 --> 00:10:31,320
Τι πιστεύεις ότι έγινε;
168
00:10:32,199 --> 00:10:33,040
Δεν ξέρω.
169
00:10:33,120 --> 00:10:35,199
Ίσως δεν ρίσκαρα αρκετά.
170
00:10:35,280 --> 00:10:39,720
Πραγματικά στενοχωρήθηκα που έφυγε.
Νιώθω ότι εν μέρει φταίω εγώ.
171
00:10:39,800 --> 00:10:45,000
Κράτησα για τον εαυτό μου
πληροφορίες για κάποιες αποστολές.
172
00:10:45,839 --> 00:10:48,240
-Έιβορι, να σε αγκαλιάσω;
-Ναι.
173
00:10:48,320 --> 00:10:51,240
Είναι επικίνδυνο να εμπιστεύεσαι στη ζωή.
174
00:10:51,320 --> 00:10:53,280
-Καλό ταξίδι, φίλε μου.
-Ναι.
175
00:10:53,360 --> 00:10:55,040
-Καλή τύχη.
-Ευχαριστώ.
176
00:10:55,120 --> 00:10:56,160
-Τα λέμε.
-Γεια.
177
00:10:56,240 --> 00:10:58,520
Να εμπιστεύεσαι σε αυτό το παιχνίδι...
178
00:10:59,640 --> 00:11:00,640
είναι επιζήμιο.
179
00:11:10,079 --> 00:11:14,400
{\an8}Μετά από έναν δύσκολο αποκλεισμό,
οι υπόλοιποι ελπίζουν να χορτάσουν ύπνο.
180
00:11:15,760 --> 00:11:18,920
Αλλά σε αυτό το παιχνίδι,
ο Χαφιές δεν ξεκουράζεται.
181
00:11:19,800 --> 00:11:22,040
Παιδιά! Σηκωθείτε! Φεύγουμε!
182
00:11:22,560 --> 00:11:23,800
Τι ώρα είναι;
183
00:11:24,440 --> 00:11:27,480
Ώρα να ξυπνήσετε.
Μαζέψτε βαλίτσες με ζεστά ρούχα.
184
00:11:27,560 --> 00:11:29,880
-Φεύγουμε.
-Τι;
185
00:11:29,959 --> 00:11:31,440
Φεύγουμε;
186
00:11:31,520 --> 00:11:33,320
Τι;
187
00:11:33,400 --> 00:11:36,880
Όταν καλεί η περιπέτεια,
να είσαι έτοιμος να φύγεις αμέσως.
188
00:11:37,800 --> 00:11:40,880
Είναι ώρα να ξυπνήσουμε για τα καλά.
189
00:11:40,959 --> 00:11:42,320
-Πάμε.
-Ας το κάνουμε.
190
00:11:43,440 --> 00:11:46,719
Καθώς πηγαίνουμε νότια
στα μεγαλοπρεπή Γαλάζια Όρη,
191
00:11:47,240 --> 00:11:52,400
μπροστά μας είναι μια τολμηρή αποστολή
που θα διώξει κάθε πρωινή υπνηλία.
192
00:11:53,719 --> 00:11:57,360
Δεν ξέρω αν το βλέπετε,
αλλά πάνω μας δεν υπάρχει τίποτα.
193
00:11:57,440 --> 00:11:59,520
Ουσιαστικά, όλα είναι από κάτω μας.
194
00:12:00,680 --> 00:12:02,680
Θα είναι κάτι επικίνδυνο.
195
00:12:02,760 --> 00:12:06,160
Μπορεί η Τζόι να είναι ο Χαφιές;
Χαράμισε 25.000 δολάρια.
196
00:12:06,240 --> 00:12:08,040
Από την αρχή αποτυγχάνει.
197
00:12:08,120 --> 00:12:10,959
Και τώρα ξαφνικά μόνο κερδίζει.
198
00:12:12,199 --> 00:12:14,400
Δεν ξέρω τι είναι, αλλά κάτι τρέχει.
199
00:12:15,000 --> 00:12:16,440
Φοβάται κανείς τα ύψη;
200
00:12:16,520 --> 00:12:19,719
Ναι, είμαι πιλότος, αλλά ναι, λίγο.
201
00:12:20,320 --> 00:12:23,280
Άλεξ, θα κάνουμε κάτι σε ύψος σήμερα;
202
00:12:23,800 --> 00:12:28,040
Έιβορι, μπορώ μόνο να πω
ότι ελπίζω να ήπιατε καφέ
203
00:12:28,120 --> 00:12:29,959
και να έχετε μπόλικη ενέργεια.
204
00:12:31,000 --> 00:12:36,440
Δεν έχω πει ότι πιθανώς ο Τζέικομπ να 'ναι
ο Χαφιές και ότι γι' αυτό έφυγε ο Πρανάβ.
205
00:12:37,560 --> 00:12:39,440
Δεν έχω συμμαχίες με κανέναν.
206
00:12:39,520 --> 00:12:41,959
{\an8}Ξέρω υπερβολικά πολλά για να τα μοιραστώ.
207
00:12:47,320 --> 00:12:49,079
Εντάξει. Ακούστε, παιδιά.
208
00:12:49,599 --> 00:12:53,079
Έχει σακίδια στο πορτμπαγκάζ.
Έχουν τα ονόματά σας.
209
00:12:53,160 --> 00:12:55,520
-Πάρτε τα και ακολουθήστε με.
-Ελήφθη.
210
00:12:56,320 --> 00:12:57,760
Για να επιβιώσουν εδώ,
211
00:12:57,839 --> 00:13:00,880
οι παίκτες πρέπει
να σκέφτονται όπως ο Χαφιές.
212
00:13:01,920 --> 00:13:04,160
Τζέικομπ. Ο Γουίλιαμ είναι στα δεξιά;
213
00:13:04,800 --> 00:13:09,160
Γιατί τίποτα δεν είναι ασφαλές
από τα χέρια του ή τα χέρια της,
214
00:13:09,240 --> 00:13:12,280
μαζί και τα προκαθορισμένα σακίδια
των παικτών.
215
00:13:14,160 --> 00:13:15,160
Λοιπόν, παιδιά.
216
00:13:15,240 --> 00:13:20,920
Η επόμενη αποστολή σας παίζει να είναι
σωματικά η πιο απαιτητική αποστολή σας.
217
00:13:21,440 --> 00:13:23,959
Για να πετύχετε στην αποστολή, πρέπει
218
00:13:24,040 --> 00:13:28,959
να κουβαλήσετε τα σακίδια σας
μέσα από αυτό το άγριο τραχύ έδαφος
219
00:13:29,040 --> 00:13:31,880
και να μου τα παραδώσετε
στο τέλος της ανάβασης.
220
00:13:31,959 --> 00:13:35,680
Είναι μια επική δοκιμασία ορειβασίας.
221
00:13:36,680 --> 00:13:37,520
Είμαι έτοιμος.
222
00:13:38,040 --> 00:13:42,760
Όποιος με αμφισβητεί σε σωματική πρόκληση,
του γυρνά μπούμερανγκ, το ξέρουμε πια.
223
00:13:43,920 --> 00:13:47,240
Πού διάολο έμπλεξα;
224
00:13:49,320 --> 00:13:54,120
Λοιπόν, ξέρετε ότι πάντα
υπάρχει κάποια ιδιαιτερότητα.
225
00:13:55,880 --> 00:13:58,760
Τρία από τα σακίδια έχουν δέκα χιλιάρικα.
226
00:13:58,839 --> 00:14:04,040
Άρα, αυτό πιθανώς να αποφέρει
30.000 δολάρια για το έπαθλό σας.
227
00:14:05,360 --> 00:14:09,440
Ωστόσο, δεν θα καταφέρετε όλοι
να φτάσετε στο τέλος της ανάβασης.
228
00:14:09,959 --> 00:14:12,560
Και ο Χαφιές έχει αποφασίσει
229
00:14:13,320 --> 00:14:17,000
ποια από αυτά τα σακίδια έχουν λεφτά
230
00:14:17,079 --> 00:14:21,839
και ποια σακίδια
έχουν ακριβώς μηδέν δολάρια.
231
00:14:23,719 --> 00:14:25,839
Μεγαλύτερο βάρος στους ώμους μας.
232
00:14:26,560 --> 00:14:30,560
Στην πορεία, είναι στο χέρι σας
να αποφασίσετε ποιος θα μείνει πίσω.
233
00:14:30,640 --> 00:14:32,520
Και αυτό ξεκινά τώρα.
234
00:14:34,079 --> 00:14:38,199
Ως ομάδα, διαλέξτε δύο παίκτες
που εξαρχής θα μείνουν εδώ.
235
00:14:39,560 --> 00:14:42,479
Κι έτσι θα παίξουν έναν σημαντικό ρόλο,
236
00:14:42,560 --> 00:14:48,400
αλλά ούτε αυτοί ούτε τα σακίδια τους
θα φτάσουν στο τέλος της ανάβασης.
237
00:14:48,479 --> 00:14:49,640
Να πάρει!
238
00:14:49,719 --> 00:14:52,240
Να το θυμάστε όταν αποφασίζετε.
239
00:14:52,880 --> 00:14:55,760
Έχετε δύο ώρες
για να ολοκληρώσετε την αποστολή.
240
00:14:56,280 --> 00:14:59,079
Αυτός ο χρόνος ξεκινά τώρα.
241
00:15:01,280 --> 00:15:02,959
{\an8}Εμπρός. Διαλέξτε δύο.
242
00:15:03,040 --> 00:15:06,479
{\an8}Ποιος πιστεύουμε
ότι έχει τα λεφτά στο σακίδιό του;
243
00:15:06,560 --> 00:15:09,959
Ποιος θεωρούμε
ότι πρέπει να ολοκληρώσει την ανάβαση;
244
00:15:10,040 --> 00:15:13,959
Θα θεωρούσαν ότι θα βγάζαμε εμένα
ή την Έιβορι, και θα σκεφτούν
245
00:15:14,040 --> 00:15:16,280
"Ας βάλουμε τα λεφτά στο σακίδιό του".
246
00:15:16,360 --> 00:15:19,479
Με την ίδια λογική,
πρέπει να πάει και η Έιβορι.
247
00:15:19,560 --> 00:15:21,120
Ξέρουμε ότι σκαρφαλώνει.
248
00:15:21,199 --> 00:15:24,479
Θεωρείς ότι ο Χαφιές
κάνει διπλή μπλόφα. Σκέφτεται
249
00:15:24,560 --> 00:15:27,520
ότι θα βγάζατε
τους δύο δυνατούς αναρριχητές.
250
00:15:27,599 --> 00:15:30,199
Ναι, πιστεύω
ότι έβαλε λεφτά στο σακίδιό μου.
251
00:15:30,280 --> 00:15:33,800
Το σκεπτικό μου είναι
ότι τα λεφτά θα ήταν στο σακίδιό μου.
252
00:15:33,880 --> 00:15:35,280
Αλλά το πιο σημαντικό,
253
00:15:35,360 --> 00:15:39,719
θέλω να βεβαιωθώ ότι κανείς
δεν έχει δικαιολογία να μην τελειώσει.
254
00:15:40,319 --> 00:15:43,760
Ο Γουίλ θεωρεί ότι θα ήταν εύκολο
να τον βγάλουμε. Συμφωνώ.
255
00:15:43,839 --> 00:15:47,760
Όμως, με την Τζόι είμαστε
οι πιο μικροκαμωμένες εδώ,
256
00:15:47,839 --> 00:15:49,439
εν δυνάμει οι πιο αδύναμες.
257
00:15:50,040 --> 00:15:51,439
Ίσως έχουμε λεφτά.
258
00:15:52,199 --> 00:15:53,280
Θέλω να πάω.
259
00:15:53,360 --> 00:15:55,760
Δεν έχω μεγάλη εμπειρία από ορειβασία,
260
00:15:55,839 --> 00:15:58,640
αλλά θα κάνω μια γενναία προσπάθεια.
261
00:15:58,719 --> 00:16:03,280
Ο Τζέικομπ είναι ο κύριος ύποπτος
για εμένα από την αποστολή στην τράπεζα.
262
00:16:03,359 --> 00:16:06,280
Επέμενε να τελειώσει την πρόκληση.
263
00:16:06,359 --> 00:16:07,640
Σκεφτόμουν "Γιατί;"
264
00:16:07,719 --> 00:16:11,800
Και οι δύο είναι καλή επιλογή.
Είναι πολύ δύσκολο.
265
00:16:11,880 --> 00:16:15,760
Πιστεύω ότι εγώ και η Τζόι έχουμε τα λεφτά
266
00:16:15,839 --> 00:16:18,040
λόγω της τελευταίας μας αποστολής.
267
00:16:18,120 --> 00:16:21,040
Ήμασταν η μόνη ομάδα
που δεν επέστρεψε με λεφτά.
268
00:16:21,120 --> 00:16:24,359
Οπότε κατευθείαν λέω
ότι θα πάω, ό,τι και αν γίνει.
269
00:16:24,439 --> 00:16:27,359
Ποιος θεωρείς ότι πρέπει να μείνει;
270
00:16:27,439 --> 00:16:30,719
Μήπως οι μισοί να είναι δυνατοί
και οι μισοί, αδύναμοι;
271
00:16:30,800 --> 00:16:34,040
Τουλάχιστον έχουμε 50% πιθανότητα
να μαντέψουμε σωστά.
272
00:16:34,120 --> 00:16:36,839
Θα το κάνω, γιατί ίσως δεν έχω τα λεφτά.
273
00:16:36,920 --> 00:16:39,160
-Δηλαδή θες να μείνεις εδώ;
-Εντάξει.
274
00:16:39,680 --> 00:16:41,760
Προτιμώ να μείνω εδώ.
275
00:16:41,839 --> 00:16:45,199
Αν δεν φτάσουμε στο τέλος,
είναι ανώφελο να προσπαθήσουμε.
276
00:16:45,880 --> 00:16:47,439
Είναι και θέμα αντοχής.
277
00:16:47,520 --> 00:16:50,120
Συνεργαστήκατε καλά
στην αποστολή στο τρένο.
278
00:16:50,199 --> 00:16:52,000
Μάλλον είναι συνδυασμός
279
00:16:52,079 --> 00:16:54,880
των "πιο δυνατών" αναρριχητών
και πιο αδύναμων.
280
00:16:54,959 --> 00:16:55,880
Δεν έχω θέμα.
281
00:16:55,959 --> 00:16:58,959
Η στρατηγική μου,
καθώς προχωρώ, είναι η άμυνα,
282
00:16:59,040 --> 00:17:00,959
να φυλάω την κύρια ύποπτή μου,
283
00:17:01,040 --> 00:17:04,680
να φροντίσω κανείς
να μη μείνει μόνος μαζί της.
284
00:17:05,200 --> 00:17:06,319
Παιδιά, το έχετε.
285
00:17:06,399 --> 00:17:09,040
Ακόμα κι αν έχω τα λεφτά στο σακίδιο μου,
286
00:17:09,119 --> 00:17:11,200
είναι μια θυσία που πρέπει να κάνω.
287
00:17:12,599 --> 00:17:14,880
Εντάξει. Η Κάζι και ο Γκρεγκ.
288
00:17:14,960 --> 00:17:19,680
Εσείς και τα σακίδια σας
δεν θα φτάσετε στο τέλος της ανάβασης.
289
00:17:19,760 --> 00:17:23,560
Άρα, αν έχετε τα λεφτά, πλέον χάθηκαν.
290
00:17:23,640 --> 00:17:27,520
Οι υπόλοιποι, ο χρόνος περνάει
και υπάρχουν κι άλλες αποφάσεις.
291
00:17:28,159 --> 00:17:31,000
Θα δω όποιον τα καταφέρει
στη γραμμή τερματισμού.
292
00:17:31,080 --> 00:17:35,280
Αλλά το πραγματικό ερώτημα είναι
αν θα τα καταφέρουν τα λεφτά.
293
00:17:35,880 --> 00:17:36,760
Καλή τύχη.
294
00:17:44,200 --> 00:17:45,120
Εδώ είμαστε.
295
00:17:46,440 --> 00:17:49,880
Είναι από τις αρχές του 20ού αιώνα.
296
00:17:49,960 --> 00:17:52,919
Κάζι και Γκρεγκ, θα μείνετε στη βάση.
297
00:17:53,000 --> 00:17:55,720
Μια και πρέπει
να παίρνετε αποφάσεις ως ομάδα,
298
00:17:56,520 --> 00:17:59,960
θα μπορείτε να είστε σε επαφή,
όπως κάνουν στα βουνά.
299
00:18:01,800 --> 00:18:03,640
Έιβορι, εμπρός. Είμαι ο Γκρεγκ.
300
00:18:03,720 --> 00:18:04,720
Εμπρός.
301
00:18:05,720 --> 00:18:10,560
Ορειβάτες, αυτή η ανάβαση σε τρία στάδια
θα είναι μια πρωτόγνωρη δοκιμασία αντοχής.
302
00:18:11,080 --> 00:18:15,200
Προχωρήστε γρήγορα και προσεκτικά,
καθώς επιχειρείτε να κατεβείτε,
303
00:18:16,560 --> 00:18:17,399
να ανεβείτε
304
00:18:19,040 --> 00:18:25,360
και να περάσετε χιλιάδες μέτρα
θανάσιμου εδάφους πριν λήξει ο χρόνος.
305
00:18:26,640 --> 00:18:27,600
{\an8}Λοιπόν, παιδιά.
306
00:18:29,000 --> 00:18:30,560
{\an8}-Πάμε!
-Ναι!
307
00:18:30,640 --> 00:18:32,240
{\an8}Αποκλείεται.
308
00:18:32,320 --> 00:18:33,640
Υπάρχει κάτι εκεί;
309
00:18:33,720 --> 00:18:35,000
Θεέ μου.
310
00:18:35,520 --> 00:18:37,880
-Θα το ανοίξουμε και θα δούμε.
-Τι είναι;
311
00:18:38,480 --> 00:18:39,600
Θεέ μου!
312
00:18:39,679 --> 00:18:42,480
"Μόνο τέσσερα άτομα μπορούν να συνεχίσουν.
313
00:18:42,560 --> 00:18:45,399
Ποιος θα μείνει εδώ με το σακίδιό του;"
314
00:18:45,480 --> 00:18:46,320
Να πάρει!
315
00:18:47,800 --> 00:18:50,919
Γκρεγκ. Έχουμε μήνυμα.
Πρέπει να αφήσουμε κάποιον εδώ.
316
00:18:51,000 --> 00:18:52,720
Προφανώς, και το σακίδιό του.
317
00:18:52,800 --> 00:18:54,159
Αμάν.
318
00:18:54,240 --> 00:18:57,080
Ποιος λέτε να μείνει πίσω; Όβερ.
319
00:18:57,679 --> 00:19:00,880
{\an8}-Ας το συζητήσουμε.
-Ποιος θεωρούμε ότι δεν έχει λεφτά;
320
00:19:00,960 --> 00:19:02,760
{\an8}Μόνο τα λεφτά παίζουν ρόλο.
321
00:19:03,360 --> 00:19:05,480
Ποιος δεν έχει λεφτά;
322
00:19:06,320 --> 00:19:08,840
Δεν πιστεύω ότι ο Γουίλ έχει λεφτά.
323
00:19:08,919 --> 00:19:10,880
-Δεν το πιστεύω.
-Ούτε κι εγώ.
324
00:19:11,399 --> 00:19:15,040
Προφανώς, ο Γουίλ είναι τεράστιος.
Είναι πολύ γυμνασμένος.
325
00:19:15,120 --> 00:19:17,840
Δεν νομίζω
ότι ο Χαφιές θα του βάλει λεφτά.
326
00:19:17,919 --> 00:19:20,440
Ο Γουίλ πρέπει
να χάσει αυτήν την αποστολή.
327
00:19:21,200 --> 00:19:24,240
-Κέισι, νομίζω ότι έχεις λεφτά.
-Νιώθω ότι έχω.
328
00:19:24,320 --> 00:19:25,560
-Ναι.
-Ναι.
329
00:19:25,640 --> 00:19:26,960
Θέλω να πάω.
330
00:19:27,040 --> 00:19:30,240
Πιστεύω ότι έχω λεφτά.
Ειλικρινά το πιστεύω.
331
00:19:30,320 --> 00:19:32,240
Πάω επειδή θέλω να τελειώσω.
332
00:19:32,320 --> 00:19:33,800
Το σκεπτικό μου είναι
333
00:19:33,880 --> 00:19:36,080
ότι τα λεφτά θα ήταν στο σακίδιο μου
334
00:19:36,159 --> 00:19:41,159
γιατί είμαι η πρώτη επιλογή για όσους
υποθετικά θα ολοκλήρωναν την αποστολή.
335
00:19:41,240 --> 00:19:44,040
Και υποθέτω
ότι ο Χαφιές θα το λάβει υπόψη αυτό.
336
00:19:44,640 --> 00:19:45,880
Όλοι θέλουμε να πάμε.
337
00:19:45,960 --> 00:19:48,560
Το θέμα είναι
ποιος θεωρούμε ότι έχει λεφτά.
338
00:19:48,640 --> 00:19:49,840
Δεν το ξέρουμε.
339
00:19:51,520 --> 00:19:54,040
Γκρεγκ, χρειάζεται κάποια ψηφοφορία.
340
00:19:54,640 --> 00:19:59,600
Νομίζω ότι ο Χαφιές δεν θα περίμενε
να παρακάμψουμε τον Γουίλ.
341
00:19:59,679 --> 00:20:03,360
Πιστεύω ότι το απρόσμενο
θα ήταν να μείνει ο Γουίλ.
342
00:20:04,399 --> 00:20:07,399
Ας ψηφίσουμε,
χωρίς να επηρεάζουμε τους άλλους.
343
00:20:08,159 --> 00:20:09,679
Λέω να μείνει ο Γουίλ.
344
00:20:11,480 --> 00:20:13,159
Ψηφίζω να μείνει.
345
00:20:14,320 --> 00:20:15,240
Τζέικομπ;
346
00:20:15,320 --> 00:20:16,159
Ο Γουίλ.
347
00:20:17,040 --> 00:20:18,560
Εσείς τι ψηφίζετε;
348
00:20:19,080 --> 00:20:20,679
Ψηφίζω τον Γουίλ.
349
00:20:21,720 --> 00:20:22,800
Ο Γουίλ.
350
00:20:23,919 --> 00:20:26,399
Συγγνώμη, Γουίλ. Ξέρω ότι θες πολύ να πας.
351
00:20:26,480 --> 00:20:27,800
Το ξέρω. Λυπάμαι.
352
00:20:29,320 --> 00:20:32,800
Είναι ό,τι πιο χαζό έχω ακούσει.
Φοβερή ιδέα, παιδιά.
353
00:20:33,960 --> 00:20:35,240
Δεν το καταλαβαίνετε.
354
00:20:35,919 --> 00:20:39,440
Απογοητεύτηκα πολύ.
Αυτό το παιχνίδι αφορά την παρατήρηση.
355
00:20:39,520 --> 00:20:42,800
Και όταν δεν είμαι εκεί
για να προσέχω τα πράγματα,
356
00:20:42,880 --> 00:20:44,280
μου διαφεύγουν διάφορα.
357
00:20:44,360 --> 00:20:45,240
Μου
358
00:20:46,840 --> 00:20:47,760
δένει τα χέρια.
359
00:20:48,800 --> 00:20:51,399
Αν είναι να ηρεμήσετε όλοι, να μείνω εγώ;
360
00:20:51,480 --> 00:20:54,159
Προτιμώ να τον αφήσω να πάει
και να μείνω εγώ.
361
00:20:55,200 --> 00:20:57,640
Προσπαθώ να παίξω ομαδικά, εντάξει;
362
00:20:58,159 --> 00:21:00,360
Μην το αμφισβητείς. Το αποφασίσατε.
363
00:21:00,440 --> 00:21:03,240
Κέισι, θεωρώ
ότι τα λεφτά είναι στο σακίδιό σου.
364
00:21:04,159 --> 00:21:06,720
Σταθείτε. Ήθελε να τα παρατήσει.
365
00:21:06,800 --> 00:21:08,960
Λοιπόν, αυτό ήταν παράξενο.
366
00:21:13,480 --> 00:21:17,080
Παίκτες, καλώς ήρθατε στο πρώτο στάδιο.
367
00:21:17,159 --> 00:21:19,960
Είμαστε κυριολεκτικά
στο χείλος του γκρεμού.
368
00:21:20,040 --> 00:21:23,679
{\an8}Είναι μια κάθετη πτώση 400 μέτρων.
369
00:21:24,840 --> 00:21:28,480
{\an8}Θα δοκίμαζε την αποφασιστικότητα
και ενός έμπειρου αναρριχητή.
370
00:21:31,360 --> 00:21:34,560
Και η σχοινοκατάβαση
είναι ο μόνος τρόπος να κατεβείτε.
371
00:21:36,399 --> 00:21:37,800
{\an8}Εμπρός, Τζόι, πάμε!
372
00:21:37,880 --> 00:21:38,919
{\an8}Θεέ μου!
373
00:21:39,440 --> 00:21:40,679
{\an8}Είμαι πιλότος.
374
00:21:40,760 --> 00:21:43,960
{\an8}Πετώ σε πολύ υψηλά υψόμετρα.
375
00:21:45,040 --> 00:21:45,960
{\an8}Δεν φοβάμαι.
376
00:21:46,600 --> 00:21:47,720
Θεέ μου.
377
00:21:49,960 --> 00:21:51,800
Δεν είναι το ίδιο.
378
00:21:52,600 --> 00:21:53,439
Δεν φοβάμαι.
379
00:21:54,000 --> 00:21:56,640
Θεούλη μου. Δεν φοβάμαι.
380
00:21:58,040 --> 00:21:59,240
Ήταν τρομακτικό.
381
00:22:01,000 --> 00:22:02,159
Το 'χεις, κοπελιά!
382
00:22:02,240 --> 00:22:03,640
Έιβορι, είσαι έτοιμη;
383
00:22:03,720 --> 00:22:06,439
Ναι, ο άνεμος δεν σταματάει ποτέ.
384
00:22:08,040 --> 00:22:09,040
Εμπρός, Έιβορι!
385
00:22:10,439 --> 00:22:12,159
{\an8}Λες να κουβαλάς λεφτά;
386
00:22:13,040 --> 00:22:16,240
{\an8}-Νομίζω πως ναι.
-Νομίζω ότι τα έχετε εσύ και η Τζόι.
387
00:22:16,320 --> 00:22:18,480
Και μετά, εγώ και η Έιβορι...
388
00:22:18,560 --> 00:22:19,840
Έχει κάποια λογική;
389
00:22:19,919 --> 00:22:21,919
Ή μήπως είναι απόλυτα λογικό;
390
00:22:22,000 --> 00:22:23,600
Ωραία, κατέβηκα.
391
00:22:24,120 --> 00:22:26,080
Η τρίτη αναρριχήτρια προσδένεται.
392
00:22:26,159 --> 00:22:29,080
Ελήφθη. Η τρίτη αναρριχήτρια,
η Κέισι, κατεβαίνει.
393
00:22:31,560 --> 00:22:32,520
Θεέ μου!
394
00:22:32,600 --> 00:22:34,600
{\an8}Το 'χεις, Κέισι!
395
00:22:34,679 --> 00:22:36,159
{\an8}Φώναξε αν είσαι καλά.
396
00:22:37,200 --> 00:22:39,040
{\an8}Πρώτη φορά δεν μιλά.
397
00:22:39,720 --> 00:22:42,159
Τα κατάφερες! Μπράβο, Κέις!
398
00:22:42,240 --> 00:22:43,600
Ναι!
399
00:22:46,600 --> 00:22:47,960
Έρχομαι, κυρίες μου!
400
00:22:48,040 --> 00:22:51,120
{\an8}Πάνω απ' όλα, θέλω
να παρατηρώ τον Τζέικομπ.
401
00:22:51,200 --> 00:22:53,919
{\an8}Εντάξει, ο Τζέικομπ κατεβαίνει.
402
00:22:54,000 --> 00:22:55,320
Ελήφθη. Όβερ.
403
00:22:55,399 --> 00:22:57,640
Έλα, Τζέικομπ! Γρήγορα!
404
00:22:57,720 --> 00:22:58,600
Έρχομαι.
405
00:22:58,679 --> 00:23:02,399
Ο Τζέικομπ ήταν αποφασισμένος
να τελειώσει την αποστολή.
406
00:23:02,480 --> 00:23:03,640
Γιούπι!
407
00:23:03,720 --> 00:23:07,320
Αν είναι ο Χαφιές, θα ήταν έξυπνο
να μη βάλει λεφτά στο σακίδιό του.
408
00:23:07,399 --> 00:23:10,520
Να φτάσει ως το τέλος
χωρίς λεφτά στο σακίδιο και...
409
00:23:10,600 --> 00:23:11,679
Μπράβο, ομάδα.
410
00:23:11,760 --> 00:23:14,520
Βουαλά, άλλα δέκα χιλιάρικα χάθηκαν.
411
00:23:16,640 --> 00:23:19,439
Μπράβο, παίκτες.
Φτάσατε στο δεύτερο στάδιο.
412
00:23:19,520 --> 00:23:22,800
Αλλά αν θέλετε
να φτάσετε εγκαίρως στο τέρμα,
413
00:23:22,880 --> 00:23:24,800
{\an8}καλύτερα να επιταχύνετε το βήμα.
414
00:23:25,520 --> 00:23:29,200
{\an8}Πρέπει να ανεβείτε
στην πλαγιά ύψους 160 μέτρων
415
00:23:29,280 --> 00:23:31,480
για να σταθείτε στον Βράχο Μανιτάρι.
416
00:23:32,320 --> 00:23:33,880
{\an8}Πάμε! Μην αργείτε.
417
00:23:34,399 --> 00:23:38,200
{\an8}Έχουμε πολύ δρόμο. Ανησυχώ για τον χρόνο.
418
00:23:38,280 --> 00:23:40,439
Έιβορι, ξεκινήσατε την ανάβαση;
419
00:23:41,560 --> 00:23:43,240
Ανεβαίνουμε τώρα.
420
00:23:43,320 --> 00:23:45,280
Εκεί είστε. Σας βλέπω.
421
00:23:46,439 --> 00:23:47,720
Έλα, Κέισι!
422
00:23:49,560 --> 00:23:50,960
Είναι πανέμορφα εδώ.
423
00:23:51,040 --> 00:23:52,919
Κέισι, είσαι καλά;
424
00:23:53,520 --> 00:23:55,200
{\an8}Είναι εντυπωσιακό.
425
00:23:55,280 --> 00:23:57,240
{\an8}Τι ομορφιά!
426
00:23:58,760 --> 00:24:00,320
Δεν ξέρω τι κάνουν εκεί.
427
00:24:00,399 --> 00:24:03,040
Έχεις χρόνο... Πόσο χρόνο λες να πάρει;
428
00:24:03,640 --> 00:24:06,000
Δεν έχω ιδέα. Όλο πρέπει να περιμένουμε.
429
00:24:06,520 --> 00:24:10,000
Είναι πολύ εύκολο
να χαραμίσεις 15 δευτερόλεπτα εδώ κι εκεί.
430
00:24:10,080 --> 00:24:11,679
Είναι τακτική καθυστέρησης.
431
00:24:11,760 --> 00:24:16,880
Το δύσκολο είναι να βρεις ποιος το κάνει
για να ενοχοποιήσει τον εαυτό του
432
00:24:16,960 --> 00:24:19,640
και ποιος το κάνει,
αλλά δεν θέλει να πιαστεί.
433
00:24:19,720 --> 00:24:20,960
Περίμενε! Στάσου!
434
00:24:21,480 --> 00:24:22,360
Θεέ μου!
435
00:24:23,280 --> 00:24:24,360
Θεέ μου!
436
00:24:24,439 --> 00:24:26,040
Έρχομαι.
437
00:24:26,120 --> 00:24:28,399
Την ακούω να φωνάζει. Ακούω την Κέισι.
438
00:24:29,200 --> 00:24:32,080
Σαν να αρχίζω να βλέπω τη διαφορά.
439
00:24:32,720 --> 00:24:34,320
{\an8}-Τι τρέχει, Κέις;
-Περίμενε.
440
00:24:34,919 --> 00:24:39,320
{\an8}Ίσως ξέρω ποιος είναι ο Χαφιές.
Ίσως πέφτω τελείως έξω.
441
00:24:39,840 --> 00:24:41,640
Τι γίνεται; Όβερ.
442
00:24:42,240 --> 00:24:43,600
Περιμένω την Κέισι.
443
00:24:44,640 --> 00:24:46,040
Αυτό είναι ανώφελο.
444
00:24:46,120 --> 00:24:50,520
Αν μπορείς να κρυφτείς στο παρασκήνιο,
χωρίς να σε υποψιάζεται κανείς,
445
00:24:51,240 --> 00:24:53,240
χωρίς να σε κατηγορεί κανείς...
446
00:24:54,600 --> 00:24:55,760
-Γαμώτο!
-Όλα καλά;
447
00:24:55,840 --> 00:24:57,919
...είναι ένα ωραίο δίχτυ ασφαλείας.
448
00:24:59,520 --> 00:25:01,240
Φίλε, το βρήκαμε! Θεέ μου!
449
00:25:02,640 --> 00:25:04,720
Μάλλον φτάσαμε στον Βράχο Μανιτάρι.
450
00:25:05,320 --> 00:25:06,520
Είμαστε στην κορυφή.
451
00:25:07,840 --> 00:25:11,640
Συγχαρητήρια, παίκτες.
Φτάσατε στο τρίτο στάδιο.
452
00:25:12,280 --> 00:25:18,159
{\an8}Για να φτάσετε στον τερματισμό, θέλει μόνο
να περάσετε απέναντι σε ύψος 300 μέτρων.
453
00:25:19,360 --> 00:25:22,720
Έχετε άγχος; Λοιπόν,
ίσως σήμερα είναι η τυχερή σας μέρα.
454
00:25:23,240 --> 00:25:24,080
Παιδιά.
455
00:25:24,159 --> 00:25:26,280
"Μόνο τρεις θα περάσουν το φαράγγι.
456
00:25:26,360 --> 00:25:28,159
Ένα άτομο πρέπει να μείνει.
457
00:25:28,240 --> 00:25:30,679
Ποιος θα μείνει εδώ με το σακίδιό του;"
458
00:25:31,199 --> 00:25:32,600
Να ψηφίσουμε;
459
00:25:32,679 --> 00:25:34,760
Ας ψηφίσουμε με όλη την ομάδα.
460
00:25:34,840 --> 00:25:37,399
-Να πουν όλοι τη γνώμη τους.
-Τζέικομπ;
461
00:25:38,880 --> 00:25:42,520
-Λυπάμαι. Λέω την Έιβορι.
-Δεν νομίζω ότι έχεις λεφτά.
462
00:25:42,600 --> 00:25:44,199
Ψηφίζω τον Τζέικομπ.
463
00:25:45,240 --> 00:25:50,000
Ο Τζέικομπ προφανώς θεωρεί
ότι έχει λεφτά και προφανώς δεν έχει.
464
00:25:50,080 --> 00:25:52,800
Είναι ξεκάθαρα κίνηση του Χαφιέ.
465
00:25:53,399 --> 00:25:54,320
Λέω την Έιβορι.
466
00:25:54,840 --> 00:25:56,600
Νομίζω ότι...
467
00:25:58,560 --> 00:25:59,800
Θα πω εγώ.
468
00:26:01,040 --> 00:26:03,600
Είναι παράξενο που προσπαθεί να βγει.
469
00:26:03,679 --> 00:26:06,360
Δεύτερη φορά που το κάνει εδώ στο βουνό.
470
00:26:07,040 --> 00:26:09,199
Ας ρωτήσουμε τον Γουίλ, τους άλλους.
471
00:26:09,280 --> 00:26:11,159
Ίσως είναι κόλπο. Δεν ξέρω.
472
00:26:12,320 --> 00:26:15,560
Πρέπει να αποφασίσουμε
ποιοι τρεις θα συνεχίσουν.
473
00:26:15,640 --> 00:26:17,520
-Με ακούτε;
-Σε ακούω.
474
00:26:17,600 --> 00:26:19,560
Λέει ότι ένας πρέπει να μείνει.
475
00:26:19,640 --> 00:26:21,760
-Ας ψηφίσουμε γρήγορα.
-Ναι, θέλουμε...
476
00:26:21,840 --> 00:26:23,560
{\an8}-Δεν έχουμε χρόνο.
-Τι θέλουν;
477
00:26:24,120 --> 00:26:27,000
{\an8}-Πες τους να ψηφίσουν.
-Ας ψηφίσουμε γρήγορα.
478
00:26:27,080 --> 00:26:29,399
Θα πω την Κέισι. Στείλτε την Κέισι.
479
00:26:29,480 --> 00:26:31,520
-Να στείλουμε την Κέισι.
-Απέναντι;
480
00:26:31,600 --> 00:26:34,360
Έχω λόγο να πιστεύω
ότι έχει 10.000 δολάρια.
481
00:26:34,880 --> 00:26:39,000
Ακόμα ελπίζω
να περάσουν απέναντι 30.000 δολάρια.
482
00:26:39,080 --> 00:26:41,679
Άρα να μείνει η Έιβορι και να πάω εγώ;
483
00:26:41,760 --> 00:26:43,120
Σιγουρέψου ότι αυτό...
484
00:26:43,199 --> 00:26:45,760
Λες ότι θέλεις
η Κέισι να περάσει απέναντι;
485
00:26:45,840 --> 00:26:47,120
Αυτό είπε, νομίζω.
486
00:26:47,199 --> 00:26:50,560
Στείλτε την Κέισι.
Αυτός ήταν ο λόγος να πάει εξαρχής.
487
00:26:50,640 --> 00:26:52,720
Δεν θα τον αμφισβητήσουμε τώρα.
488
00:26:53,439 --> 00:26:54,880
Παιδιά, τι λέτε εσείς;
489
00:26:54,960 --> 00:26:58,480
Πιστεύουμε ότι εσύ, Έιβορι,
πρέπει να μείνεις πίσω.
490
00:26:58,560 --> 00:27:01,320
-Εντάξει. Πάμε.
-Λένε να το κάνουμε;
491
00:27:01,399 --> 00:27:02,520
Ναι. Πάμε.
492
00:27:03,360 --> 00:27:05,480
Θεέ μου. Έχω πολύ άγχος.
493
00:27:05,560 --> 00:27:07,919
Ναι. Αναρωτιέμαι αν διαλέξαμε σωστά.
494
00:27:08,000 --> 00:27:09,760
Διαλέξαμε τα σωστά σακίδια;
495
00:27:10,600 --> 00:27:14,800
Όσο οι αναρριχητές ενημερώνονται
για την ασφάλεια, το ρολόι σταματά.
496
00:27:14,880 --> 00:27:18,439
Έτσι, οι υπόλοιποι παίκτες
μπορούν να με βρουν στο τέρμα.
497
00:27:20,040 --> 00:27:21,800
-Γκρεγκ! Κάζι.
-Να τοι.
498
00:27:21,880 --> 00:27:23,000
Εκεί πέρα.
499
00:27:23,080 --> 00:27:25,640
Να μια δουλειά 10.000 δολαρίων.
500
00:27:25,720 --> 00:27:27,360
Όμως, μένει πολύ λίγη ώρα,
501
00:27:27,439 --> 00:27:31,040
άρα κάθε παίκτης έχει μόνο επτά λεπτά
να περάσει απέναντι.
502
00:27:31,120 --> 00:27:34,360
Οπότε ο τερματισμός θα κριθεί στο νήμα.
503
00:27:34,960 --> 00:27:38,280
Να και ο Γουίλ.
Ωραία, είναι η τελική ευθεία.
504
00:27:38,360 --> 00:27:39,480
Φυσάει πολύ.
505
00:27:39,560 --> 00:27:42,399
Χριστέ μου. Θεούλη μου.
506
00:27:42,480 --> 00:27:44,159
{\an8}Όχι.
507
00:27:44,679 --> 00:27:46,000
Σας παρακαλώ, όχι.
508
00:27:46,720 --> 00:27:48,800
Θεέ μου. Αναγουλιάζω.
509
00:27:48,880 --> 00:27:50,439
-Πάμε, Τζόι!
-Το 'χεις!
510
00:27:50,520 --> 00:27:51,880
-Έλα, Τζόι!
-Το 'χεις!
511
00:27:57,439 --> 00:27:58,280
Δεν φοβάμαι.
512
00:28:00,080 --> 00:28:03,640
Είναι θανάσιμα, φονικά ψηλά.
513
00:28:05,320 --> 00:28:07,320
-Εμπρός, Τζόι!
-Έλα, Τζόι!
514
00:28:07,399 --> 00:28:09,439
-Τα πας τέλεια, Τζόι!
-Πάμε, Τζόι!
515
00:28:10,280 --> 00:28:12,679
-Θεέ μου, την παίρνει ο αέρας!
-Όλα καλά!
516
00:28:12,760 --> 00:28:14,240
Κρατήσου, μωρό μου!
517
00:28:14,320 --> 00:28:16,520
-Είμαι αποφασισμένη.
-Πάμε, Τζόι!
518
00:28:16,600 --> 00:28:20,080
Έτσι και με πουν ανίκανη,
ότι δεν μπορώ να κάνω κάτι,
519
00:28:20,159 --> 00:28:25,240
θα κάνω αυτό που λένε ότι δεν μπορώ
και θα τους πετάξω λάσπη στη μούρη.
520
00:28:27,000 --> 00:28:28,480
{\an8}Ολοκλήρωσέ το, Τζόι!
521
00:28:36,439 --> 00:28:38,280
-Ναι!
-Θεέ μου.
522
00:28:38,800 --> 00:28:40,280
Ναι!
523
00:28:40,360 --> 00:28:41,480
Μπράβο!
524
00:28:42,000 --> 00:28:43,520
-Ναι, Τζόι!
-Ναι!
525
00:28:43,600 --> 00:28:44,760
Μπράβο, κοπελιά!
526
00:28:45,720 --> 00:28:47,240
{\an8}Έρχεται ο Τζέικομπ.
527
00:28:47,320 --> 00:28:48,919
{\an8}Πάμε, Τζέικομπ!
528
00:28:49,000 --> 00:28:50,560
{\an8}-Μπράβο!
-Εμπρός, Τζέικομπ!
529
00:28:51,879 --> 00:28:53,480
Το κάνει να μοιάζει εύκολο.
530
00:28:55,159 --> 00:28:57,159
Θεέ μου. Το έκανε πολύ γρήγορα.
531
00:28:59,159 --> 00:29:00,520
Τζέικομπ, είσαι τέρας!
532
00:29:01,040 --> 00:29:03,320
Μπράβο, Τζέικομπ!
533
00:29:08,080 --> 00:29:09,480
-Έσκισες.
-Ωραία!
534
00:29:09,560 --> 00:29:12,120
Εντάξει. Έρχεται η Κέισι.
535
00:29:12,199 --> 00:29:14,919
{\an8}-Φυσάει πολύ.
-Πάμε, Κέισι!
536
00:29:15,000 --> 00:29:16,800
{\an8}Ξεκινώ. Το ένα χέρι, το άλλο.
537
00:29:16,879 --> 00:29:18,000
{\an8}Έλα, Κέισι!
538
00:29:18,080 --> 00:29:20,360
Να γυρίσω ή να το τραβάω έτσι;
539
00:29:21,000 --> 00:29:23,439
Να τραβώ; Καθώς είμαι δεμένη;
540
00:29:23,520 --> 00:29:24,679
Είμαι καλά;
541
00:29:24,760 --> 00:29:25,959
-Ναι.
-Εντάξει.
542
00:29:27,840 --> 00:29:30,639
Φυσάει πολύ. Συνήθως φυσάει έτσι;
543
00:29:31,159 --> 00:29:32,679
Τον χειμώνα, ναι.
544
00:29:34,639 --> 00:29:36,240
Περιμένουμε την Κέισι;
545
00:29:36,919 --> 00:29:39,520
Πώς τα σκέφτεστε
αυτά τα τρελά με τα σχοινιά;
546
00:29:41,199 --> 00:29:42,840
Δεν ξέρω τι περιμένουμε.
547
00:29:42,919 --> 00:29:45,560
Η Κέισι είναι στην κορυφή της λίστας μου.
548
00:29:45,639 --> 00:29:47,639
Είναι ασφαλές μέρος για 10.000.
549
00:29:51,320 --> 00:29:53,360
{\an8}-Έλα, Κέισι!
-Θεέ μου.
550
00:29:53,439 --> 00:29:54,439
Το έχεις.
551
00:29:56,840 --> 00:30:00,080
Η τελική ευθεία.
Το ζήτημα είναι, τι έχει στο σακίδιο;
552
00:30:01,840 --> 00:30:02,679
Πάμε, Κέισι!
553
00:30:02,760 --> 00:30:05,080
-Κινείται γρήγορα!
-Το 'χεις, Κέισι!
554
00:30:05,159 --> 00:30:06,959
Θεέ μου! Είναι μακριά!
555
00:30:07,040 --> 00:30:10,800
Η Κέισι πάντα ήταν
μια πολύ δυνατή παίκτρια.
556
00:30:11,399 --> 00:30:13,840
Παίζει να πάει σκόπιμα αργά; Εννοείται.
557
00:30:14,520 --> 00:30:18,320
Και αυτό μου λέει
ότι 10.000 πρέπει να είναι στο σακίδιο.
558
00:30:20,080 --> 00:30:21,320
Θεέ μου.
559
00:30:21,399 --> 00:30:22,560
Θεέ μου!
560
00:30:22,639 --> 00:30:24,199
{\an8}Τι διάολο έγινε;
561
00:30:24,280 --> 00:30:28,199
{\an8}Η Κέισι κάλλιστα μπορεί
να κάνει ό,τι γίνεται για να καθυστερεί.
562
00:30:28,280 --> 00:30:30,040
{\an8}Αποκλείεται να προλάβει.
563
00:30:30,120 --> 00:30:31,679
Θεέ μου!
564
00:30:31,760 --> 00:30:35,560
Κι αυτό την καθιστά πολύ ύποπτη
να είναι ο Χαφιές.
565
00:30:35,639 --> 00:30:36,639
Ανεβαίνει;
566
00:30:37,159 --> 00:30:38,520
{\an8}Θα τα καταφέρεις!
567
00:30:38,600 --> 00:30:40,800
{\an8}Ολοκλήρωσέ το, Κέισι!
568
00:30:42,280 --> 00:30:46,280
{\an8}Ζαλίστηκα και έπαθα ένα μπλακ άουτ.
569
00:30:46,360 --> 00:30:47,480
Έτσι μπράβο!
570
00:30:48,080 --> 00:30:50,080
-Έλα!
-Προχώρα!
571
00:30:50,159 --> 00:30:51,959
Δεν μας μένει πολύς χρόνος.
572
00:30:52,040 --> 00:30:54,320
Πάμε, Κέισι!
573
00:30:56,800 --> 00:30:58,480
{\an8}Είσαι στην τελική ευθεία!
574
00:31:07,159 --> 00:31:09,760
Τα κατάφερες! Μπράβο!
575
00:31:09,840 --> 00:31:11,760
-Μπράβο, Κέισι!
-Μπράβο μου.
576
00:31:12,600 --> 00:31:13,800
Θεέ μου.
577
00:31:13,879 --> 00:31:15,840
-Τα κατάφερες!
-Με ξέρετε.
578
00:31:15,919 --> 00:31:20,080
Ξέρω ότι υπάρχουν άνθρωποι
στην ομάδα που πάντα με αμφισβητούν.
579
00:31:20,600 --> 00:31:24,240
Δεν είμαι αδύναμη.
Μάλλον είμαι από τους πιο δυνατούς.
580
00:31:26,800 --> 00:31:29,000
Πήρατε μια μεγάλη απόφαση στον βράχο.
581
00:31:29,080 --> 00:31:31,120
Φέρατε τρία σακίδια.
582
00:31:31,199 --> 00:31:34,360
Των Κέισι, Τζόι και Τζέικομπ.
583
00:31:34,439 --> 00:31:38,240
Και ευελπιστούμε
ότι όλα τους περιέχουν από 10.000 δολάρια
584
00:31:38,320 --> 00:31:40,879
και ότι εμποδίσατε τον Χαφιέ.
585
00:31:43,320 --> 00:31:45,360
Λοιπόν, Τζόι. Ας δούμε τι έχεις.
586
00:31:47,199 --> 00:31:48,520
Άξιζε;
587
00:31:49,240 --> 00:31:50,480
Έλα.
588
00:31:53,719 --> 00:31:54,800
-Ναι!
-Το 'χεις!
589
00:31:55,879 --> 00:31:59,240
Καλές επιλογές, παιδιά! Καλές επιλογές!
590
00:31:59,320 --> 00:32:00,879
Καλά το χειριστήκατε.
591
00:32:02,120 --> 00:32:03,120
Ναι!
592
00:32:03,199 --> 00:32:05,480
Σειρά έχει ο Τζέικομπ.
593
00:32:15,719 --> 00:32:17,480
-Όχι.
-Δεν έχει λεφτά.
594
00:32:17,560 --> 00:32:18,600
Τίποτα.
595
00:32:19,280 --> 00:32:20,320
Το 'ξερα.
596
00:32:20,399 --> 00:32:22,800
Δεν ξαφνιάστηκα που δεν είχε λεφτά.
597
00:32:22,879 --> 00:32:27,199
Ο Τζέικομπ ήταν και θα συνεχίσει
να είναι ο νούμερο ένα ύποπτος για εμένα.
598
00:32:27,280 --> 00:32:30,679
Νιώθω όλο και πιο σίγουρη
για την ταυτότητά του.
599
00:32:31,760 --> 00:32:34,679
Τελευταία, αλλά εξίσου σημαντική, η Κέισι.
600
00:32:36,199 --> 00:32:38,040
Εντάξει, ας δούμε τι έχεις.
601
00:32:50,679 --> 00:32:54,439
Μπράβο, παιδιά.
Όχι άσχημα για δουλειά μιας μέρας.
602
00:32:55,080 --> 00:32:56,600
-Μπράβο.
-Θεέ μου!
603
00:32:56,679 --> 00:32:58,600
Δεν εκπλήσσομαι καθόλου.
604
00:32:58,679 --> 00:33:01,639
Είκοσι, καλά είναι.
Ήταν καλές πιθανότητες.
605
00:33:01,719 --> 00:33:04,600
Υπάρχει σοβαρός λόγος υποψίας.
606
00:33:04,679 --> 00:33:07,480
Τα 20 χιλιάρικα είναι ό,τι ακριβώς θέλαμε.
607
00:33:07,560 --> 00:33:09,840
Ναι, έφτασε εγκαίρως.
608
00:33:09,919 --> 00:33:12,840
Αλλά έκανε ό,τι μπορούσε
για να μην τα καταφέρει;
609
00:33:12,919 --> 00:33:15,159
Θα ήταν καταστροφικό για την αποστολή.
610
00:33:15,760 --> 00:33:21,480
Παιδιά, προσθέσαμε 20.000 δολάρια
στο έπαθλο. Πρέπει να νιώθετε υπέροχα.
611
00:33:24,320 --> 00:33:25,679
Το χειριστήκατε τέλεια.
612
00:33:27,560 --> 00:33:29,840
Ας δούμε πού είναι τα άλλα λεφτά.
613
00:33:30,840 --> 00:33:34,639
Έιβορι, Γουίλ, ως οι παίκτες
που βγήκαν στη μέση της αποστολής,
614
00:33:34,719 --> 00:33:36,840
έχετε τα λεφτά που λείπουν;
615
00:33:37,439 --> 00:33:39,000
Εντάξει, ας το μάθουμε.
616
00:33:39,080 --> 00:33:40,840
Έιβορι, ας δούμε τι έχεις.
617
00:33:43,439 --> 00:33:44,360
Δεν έχει λεφτά.
618
00:33:45,679 --> 00:33:48,040
-Ήταν η σωστή απόφαση!
-Εντάξει.
619
00:33:48,120 --> 00:33:50,120
Εντάξει, Γουίλ. Ας δούμε.
620
00:33:50,199 --> 00:33:52,600
Η στιγμή της αλήθειας. Τώρα θα μάθουμε.
621
00:33:52,679 --> 00:33:53,959
Μπορεί να τα έχει.
622
00:33:54,639 --> 00:33:55,480
Και;
623
00:33:56,000 --> 00:33:57,800
-Είχα δίκιο!
-Δεν έχει λεφτά.
624
00:33:58,399 --> 00:34:03,439
Ο λόγος που ήθελα να πάω δεν ήταν
μόνο επειδή είχα 10.000 στο σακίδιο μου.
625
00:34:04,639 --> 00:34:08,199
Ήθελα να βεβαιωθώ
για την ολοκλήρωση της αποστολής.
626
00:34:08,279 --> 00:34:09,880
Ευτυχώς ολοκληρώθηκε.
627
00:34:12,040 --> 00:34:13,679
Σειρά έχει η Κάζι.
628
00:34:13,760 --> 00:34:15,600
Ας δούμε τι έχεις.
629
00:34:18,480 --> 00:34:22,600
Η στιγμή της αλήθειας. 10.000 ή όχι;
630
00:34:24,679 --> 00:34:27,120
Τα είχε η Κάζι από την αρχή.
631
00:34:27,199 --> 00:34:31,159
Οι τελευταίες 10.000 ήταν
όλη την ώρα στο σακίδιο της Κάζι.
632
00:34:31,239 --> 00:34:36,880
Άρα ήμασταν μείον 10.000 δολάρια
πριν οι άλλοι παίκτες ξεκινήσουν καν.
633
00:34:36,960 --> 00:34:38,319
Είναι πολύ ύποπτο.
634
00:34:38,400 --> 00:34:42,600
Αλλά αν αυτή είναι ο Χαφιές,
γιατί να εκπλαγώ;
635
00:34:42,679 --> 00:34:45,560
Ήταν ένα τεράστιο στοίχημα.
636
00:34:45,639 --> 00:34:51,319
{\an8}Και το έπαθλο έφτασε
στα 49.500 δολάρια Αμερικής!
637
00:34:53,280 --> 00:34:55,280
Πάμε να φύγουμε. Ακολουθήστε με.
638
00:35:02,720 --> 00:35:04,200
Παιδιά, 20 χιλιάδες!
639
00:35:04,280 --> 00:35:05,240
Είκοσι χιλιάδες!
640
00:35:06,200 --> 00:35:08,520
Καταχάρηκα. 20.000 δολάρια.
641
00:35:09,040 --> 00:35:10,480
-Τι νίκη σήμερα.
-Ναι.
642
00:35:11,720 --> 00:35:13,520
Δύο στα τρία σακίδια.
643
00:35:13,600 --> 00:35:16,240
Είμαι πολύ χαρούμενη για το έπαθλο.
644
00:35:16,319 --> 00:35:19,680
Το ξαναχτίζουμε.
Και αυτό είναι συναρπαστικό.
645
00:35:19,760 --> 00:35:24,720
Η ομάδα γενικώς είχε μια καλή μέρα
γιατί ακούμε καλύτερα τη γνώμη των άλλων.
646
00:35:25,520 --> 00:35:28,400
Τόσον καιρό νομίζω ότι είναι ο Τζέικομπ.
647
00:35:28,480 --> 00:35:30,920
Αλλά αφού είδα την Κέισι να κάνει πίσω
648
00:35:31,000 --> 00:35:33,200
για να μην ολοκληρώσει την αποστολή,
649
00:35:33,799 --> 00:35:36,400
προφανώς δεν μπορώ να την εμπιστευτώ.
650
00:35:36,480 --> 00:35:40,040
Ανυπομονώ να μαζέψω πληροφορίες
την υπόλοιπη βραδιά.
651
00:35:43,680 --> 00:35:45,600
Για τι ανυπομονείτε το βράδυ;
652
00:35:45,680 --> 00:35:49,360
Θα ήθελα ένα μεγάλο ποτήρι
κόκκινο κρασί δίπλα στη φωτιά.
653
00:35:49,440 --> 00:35:52,080
Ατμόλουτρο, σάουνα, μπάνιο.
654
00:35:52,680 --> 00:35:55,680
Ωραία, ευθεία από δω και στρίψε αριστερά.
655
00:36:01,839 --> 00:36:03,240
Δεν είναι ξενοδοχείο.
656
00:36:04,319 --> 00:36:05,160
Πού είμαστε;
657
00:36:05,680 --> 00:36:08,960
Ξέρω, είχατε μια κουραστική μέρα,
αλλά η αλήθεια είναι
658
00:36:09,040 --> 00:36:11,160
ότι θα κρατήσει ακόμα λίγο.
659
00:36:11,240 --> 00:36:12,720
Βρε Άλεξ.
660
00:36:12,799 --> 00:36:14,160
Ας βγούμε από το αμάξι.
661
00:36:15,560 --> 00:36:17,400
Πού είναι το ζεστό μπάνιο μου;
662
00:36:19,520 --> 00:36:20,920
-Κοιτάξτε.
-Αμάν!
663
00:36:23,160 --> 00:36:24,080
Πάμε.
664
00:36:24,160 --> 00:36:25,240
Πάμε.
665
00:36:26,920 --> 00:36:28,880
Λοιπόν, παιδιά.
666
00:36:28,960 --> 00:36:30,960
Τι;
667
00:36:31,040 --> 00:36:33,080
-Τι;
-Περάστε.
668
00:36:33,799 --> 00:36:35,160
Θεέ...
669
00:36:36,760 --> 00:36:39,000
Βρομάει. Κάνει παγωνιά.
670
00:36:39,640 --> 00:36:41,440
Μάλλον δεν έχουν τζακούζι εδώ.
671
00:36:41,520 --> 00:36:46,040
Παιδιά, ξέρω ότι δεν είναι το Ριτζ,
αλλά τουλάχιστον είστε όλοι μαζί.
672
00:36:46,120 --> 00:36:47,120
Ζήτω.
673
00:36:48,000 --> 00:36:53,680
Ξέρω ότι έχει χτιστεί
ένα ωραίο δέσιμο μεταξύ σας.
674
00:36:53,760 --> 00:36:58,920
Και στην επόμενη δοκιμασία,
αυτό θα είναι κάτι κυριολεκτικό.
675
00:37:01,480 --> 00:37:05,240
Στην επόμενη αποστολή σας,
θα είστε αλυσοδεμένοι μαζί.
676
00:37:05,920 --> 00:37:07,680
Πιθανώς όλη τη νύχτα.
677
00:37:07,760 --> 00:37:09,319
Μισό, τι πράγμα;
678
00:37:12,440 --> 00:37:16,560
Να τι θα γίνει.
Σε αυτό το κλουβί υπάρχει ένα κλειδί.
679
00:37:16,640 --> 00:37:19,960
Και αυτό το κλειδί
θα ξεκλειδώσει όλα τα λουκέτα.
680
00:37:20,040 --> 00:37:22,560
Κάθε δέκα λεπτά, το κλουβί θα ανοίγει
681
00:37:23,560 --> 00:37:28,120
και ένας παίκτης
θα έχει ένα λεπτό για να πάρει το κλειδί
682
00:37:28,640 --> 00:37:31,120
και να ελευθερωθεί από την αλυσίδα.
683
00:37:32,120 --> 00:37:33,200
Θα τα καταφέρουμε.
684
00:37:33,920 --> 00:37:35,760
Όλοι εσείς μαζί
685
00:37:35,839 --> 00:37:40,080
θα αποφασίσετε τη σειρά
με την οποία προσπαθείτε να ελευθερωθείτε.
686
00:37:40,160 --> 00:37:42,960
Αν καταφέρετε να ελευθερωθείτε όλοι,
687
00:37:43,040 --> 00:37:49,000
τότε 20.000 δολάρια
θα προστεθούν στο έπαθλο
688
00:37:49,080 --> 00:37:52,680
και όλοι θα περάσετε τη βραδιά
μέσα στην πολυτέλεια.
689
00:37:52,760 --> 00:37:54,920
-Αυτό θέλουμε.
-Είκοσι χιλιάρικα.
690
00:37:55,000 --> 00:37:56,040
Είναι εύκολο!
691
00:37:56,120 --> 00:37:58,560
Είναι ένα τεράστιο ποσό.
692
00:37:58,640 --> 00:38:00,960
-Ξέρω ότι υπάρχει παγίδα.
-Πάντα.
693
00:38:01,880 --> 00:38:03,839
Πάντα υπάρχει ένα θεματάκι.
694
00:38:03,920 --> 00:38:08,080
Σε αυτό το κλουβί, δίπλα στο κλειδί,
υπάρχει και κάτι ακόμα
695
00:38:08,160 --> 00:38:10,359
που ίσως σας ενδιαφέρει πολύ.
696
00:38:10,960 --> 00:38:11,880
Μια απαλλαγή.
697
00:38:13,600 --> 00:38:17,160
Σε αυτό το σημείο,
η πιθανότητα να φύγουμε είναι μεγαλύτερη
698
00:38:17,240 --> 00:38:18,960
γιατί είμαστε λιγότεροι.
699
00:38:19,040 --> 00:38:22,440
Φροντίζεις τον εαυτό σου.
Θέλω την απαλλαγή.
700
00:38:23,280 --> 00:38:25,839
Αν κάποιος πάρει την απαλλαγή,
701
00:38:26,520 --> 00:38:28,720
η δοκιμασία θα σταματήσει αμέσως
702
00:38:28,799 --> 00:38:32,200
και η ομάδα δεν κερδίζει χρήματα.
703
00:38:33,240 --> 00:38:36,440
Και όλοι όσοι έμειναν θα κοιμηθούν εδώ.
704
00:38:37,400 --> 00:38:38,560
Στο πάτωμα.
705
00:38:38,640 --> 00:38:40,560
Έχω παγώσει.
706
00:38:40,640 --> 00:38:43,400
Ας μην την πάρει κανείς.
Ας την κάνουμε από δω.
707
00:38:44,720 --> 00:38:45,799
Θα τα καταφέρουμε.
708
00:38:45,880 --> 00:38:47,400
Τα πιο εύκολα λεφτά.
709
00:38:47,480 --> 00:38:49,799
Θα ήταν χαζό να πάρεις την απαλλαγή.
710
00:38:50,319 --> 00:38:54,680
Πρέπει να πάρετε πολλές αποφάσεις,
για τον εαυτό σας και για την ομάδα.
711
00:38:54,760 --> 00:38:56,240
Σας αφήνω.
712
00:38:57,040 --> 00:38:59,319
Ίσως να σας δω απόψε.
713
00:38:59,400 --> 00:39:01,319
Ή ίσως να μη σας δω.
714
00:39:01,400 --> 00:39:02,400
Καλή τύχη.
715
00:39:13,319 --> 00:39:17,760
Μπορεί να είμαστε όλοι εξαιρετικοί παίκτες
και συμπαίκτες και υπέροχα άτομα,
716
00:39:17,839 --> 00:39:21,799
και να ξεκλειδωθούμε όλοι
και να κερδίσουμε 20.000 για το έπαθλο.
717
00:39:22,839 --> 00:39:24,160
Θεωρητικά.
718
00:39:25,799 --> 00:39:27,520
Τι λέτε, παιδιά;
719
00:39:27,600 --> 00:39:29,120
Ανοίγει κάθε δέκα λεπτά.
720
00:39:29,200 --> 00:39:30,319
Ας κουνηθούμε.
721
00:39:32,720 --> 00:39:36,080
Ανησυχώ ότι κάποιος θα πάρει την απαλλαγή.
722
00:39:36,160 --> 00:39:40,480
Κατά τη γνώμη μου, πρέπει πρώτα
να στείλουμε κάποιον άξιο εμπιστοσύνης.
723
00:39:40,560 --> 00:39:42,120
Ποιος θα πάει πρώτος;
724
00:39:42,200 --> 00:39:44,359
Νομίζω ότι πάντα ψηφίζαμε.
725
00:39:44,440 --> 00:39:46,560
Οι πιο αξιόπιστοι πρώτοι.
726
00:39:46,640 --> 00:39:48,000
Ναι, έτσι νομίζω.
727
00:39:48,080 --> 00:39:49,799
Δεν εμπιστεύομαι κανέναν σας.
728
00:39:50,400 --> 00:39:51,359
Κανέναν.
729
00:39:52,040 --> 00:39:53,000
Ψηφίζω την Κάζι.
730
00:39:54,480 --> 00:39:55,319
Γουίλ.
731
00:39:55,920 --> 00:39:59,400
-Ο Γουίλ θέλει απαλλαγή.
-Θεωρώ ότι βάζει λεφτά στο έπαθλο.
732
00:39:59,480 --> 00:40:00,839
Όπως κάνω πάντα.
733
00:40:01,760 --> 00:40:03,040
Λέω τον Τζέικομπ.
734
00:40:04,600 --> 00:40:05,600
Λέω η Κάζι.
735
00:40:06,560 --> 00:40:07,560
Ψηφίζω την Κάζι.
736
00:40:08,240 --> 00:40:11,720
Επέλεξα την Κάζι
γιατί θα πάρει το μέρος της ομάδας.
737
00:40:11,799 --> 00:40:12,720
Παίζει ομαδικά.
738
00:40:13,600 --> 00:40:15,000
Ψηφίζω...
739
00:40:15,080 --> 00:40:17,799
Μάλλον δεν έχει σημασία πλέον.
740
00:40:18,319 --> 00:40:19,280
Εμπρός, κοπελιά.
741
00:40:19,799 --> 00:40:22,520
Καθώς το παιχνίδι προχωράει,
742
00:40:23,120 --> 00:40:25,839
αν οι υποψίες μου για τον Χαφιέ
είναι σωστές,
743
00:40:25,920 --> 00:40:27,359
είναι μια ισορροπία.
744
00:40:27,440 --> 00:40:32,319
Μια ισορροπία ανάμεσα στο να κρατήσεις
την ταυτότητα του Χαφιέ για τον εαυτό σου
745
00:40:32,400 --> 00:40:35,600
και στην απεγνωσμένη ανάγκη
να αυξήσεις το έπαθλο.
746
00:40:35,680 --> 00:40:37,880
Ανοίγει όπου να 'ναι. Ας κουνηθούμε.
747
00:40:38,799 --> 00:40:40,319
-Ας πάρει θέση.
-Ναι.
748
00:40:40,400 --> 00:40:41,920
Κάζι, λίγο μπροστά.
749
00:40:45,200 --> 00:40:46,680
-Λίγο πιο λάσκα.
-Ναι.
750
00:40:47,200 --> 00:40:50,040
-Ναι, πάρε αυτό.
-Ορίστε, Κάζι.
751
00:40:50,120 --> 00:40:52,160
Κάζι, πρόσεχε. Πες μας αν ανοίξει.
752
00:40:53,920 --> 00:40:56,120
Είναι παιχνίδι. Μόνο ένας νικά.
753
00:40:56,720 --> 00:40:58,720
Κάζι, θα πάρεις το κλειδί;
754
00:40:59,280 --> 00:41:00,359
Φυσικά.
755
00:41:00,960 --> 00:41:02,600
Όλοι είναι ανταγωνιστές.
756
00:41:02,680 --> 00:41:06,920
Καμιά φορά, το να μην πάρεις λεφτά
μπορεί να σε πάει στον επόμενο γύρο.
757
00:41:07,520 --> 00:41:09,720
-Την εμπιστεύομαι.
-Θα το κάνει.
758
00:41:10,720 --> 00:41:11,799
Άνοιξε!
759
00:41:12,600 --> 00:41:14,480
Ανοίγει μόνο για ένα λεπτό.
760
00:41:15,000 --> 00:41:16,040
Σε εμπιστευόμαστε.
761
00:41:17,560 --> 00:41:20,280
Είμαστε όλοι μαζί σ' αυτό.
Ας το κάνουμε μαζί.
762
00:41:21,120 --> 00:41:22,040
Ευχαριστούμε.
763
00:41:23,280 --> 00:41:24,760
-Ευχαριστούμε, Κάζι.
-Ναι.
764
00:41:24,839 --> 00:41:26,560
-Ευχαριστώ.
-Δώσε, Κάζι!
765
00:41:26,640 --> 00:41:27,680
Ξεκινάμε δυνατά!
766
00:41:27,760 --> 00:41:30,200
Μην πάρετε την απαλλαγή. Ας φύγουμε.
767
00:41:30,280 --> 00:41:32,680
Είναι τα πιο εύκολα 20 χιλιάρικα.
768
00:41:32,760 --> 00:41:34,200
Είκοσι χιλιάδες δολάρια.
769
00:42:34,760 --> 00:42:36,760
Υποτιτλισμός: Λιουμπίνκα Δημητρόβα