1 00:00:06,279 --> 00:00:09,400 Γεια σας, παίκτες! Καλώς ήρθατε στην Αυστραλία. 2 00:00:09,480 --> 00:00:11,080 Πάρε τα λεφτά! 3 00:00:11,160 --> 00:00:13,559 -Δεν θα χαθούμε. -Κάποιος κάνει κάτι. 4 00:00:13,639 --> 00:00:15,080 Αυστραλία. 5 00:00:15,160 --> 00:00:16,640 Ναι! Απόδραση από φυλακή! 6 00:00:16,720 --> 00:00:18,520 -Το φτάνεις; -Το 'πιασα. 7 00:00:18,599 --> 00:00:21,040 -Πέντε χιλιάδες για πέντε λεπτά. -Ναι. 8 00:00:21,119 --> 00:00:23,799 Ψάχνουμε κάποιον που θέλει να χάσουμε λεφτά. 9 00:00:23,880 --> 00:00:25,320 Η υψηλότερη προσφορά. 10 00:00:25,400 --> 00:00:27,880 Είκοσι πέντε χιλιάδες δολάρια. 11 00:00:27,959 --> 00:00:28,920 Τι; 12 00:00:29,680 --> 00:00:30,560 Μην τα σκατώσεις. 13 00:00:30,639 --> 00:00:32,640 Κανείς δεν είναι αξιόπιστος. 14 00:00:32,720 --> 00:00:33,879 Πού είναι; Γαμώτο! 15 00:00:33,960 --> 00:00:35,199 Γι' αυτό έχει πλάκα. 16 00:00:37,600 --> 00:00:40,840 ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIΧ 17 00:00:44,320 --> 00:00:46,320 ΕΚΡΗΚΤΙΚΑ C4 18 00:00:50,160 --> 00:00:54,760 Τζόι, θα ξεκινήσει μια αντίστροφη μέτρηση. Έχεις τρία λεπτά 19 00:00:54,840 --> 00:00:57,919 για να επιλέξεις κάτι από αυτά που έχεις μπροστά σου. 20 00:00:59,599 --> 00:01:00,919 Το ρολόι ξεκίνησε. 21 00:01:05,039 --> 00:01:08,280 "Για να εξουδετερώσεις τη βόμβα, κόψε το κόκκινο καλώδιο 22 00:01:08,360 --> 00:01:11,360 πριν το ρολόι φτάσει στο μηδέν 23 00:01:11,440 --> 00:01:13,800 και θα μπουν 15.000 δολάρια στο έπαθλο. 24 00:01:18,440 --> 00:01:21,320 Αν κάποιος παίκτης έχει την κάρτα απαλλαγής 25 00:01:21,399 --> 00:01:26,399 όταν το ρολόι φτάσει στο μηδέν, τα 15.000 δολάρια για το έπαθλο χάνονται". 26 00:01:28,520 --> 00:01:30,839 Δεν έχω ξανανιώσει τόσο αγχωμένη 27 00:01:30,920 --> 00:01:33,040 {\an8}γιατί ήξερα τι ήθελα να κάνω. 28 00:01:34,280 --> 00:01:35,880 Θέλω την απαλλαγή. 29 00:01:37,440 --> 00:01:39,479 Ήδη πήρες μια απαλλαγή, Τζόι. 30 00:01:40,000 --> 00:01:41,360 Είμαι άπληστη. 31 00:01:42,720 --> 00:01:45,160 Αλλά στην αρχή του παιχνιδιού είπα 32 00:01:45,800 --> 00:01:46,880 ότι θα το παίξω, 33 00:01:47,399 --> 00:01:50,240 και χρειαζόμαστε τα λεφτά για το έπαθλο. 34 00:01:53,119 --> 00:01:54,839 Ο χρόνος περνάει, Τζόι. 35 00:01:55,440 --> 00:01:58,360 Μένουν μόνο 30 δευτερόλεπτα για να αποφασίσεις. 36 00:01:59,199 --> 00:02:01,479 Κόβεις το καλώδιο, σώζεις τα λεφτά. 37 00:02:02,320 --> 00:02:05,080 Ή παίρνεις την απαλλαγή και σώζεσαι εσύ. 38 00:02:09,440 --> 00:02:10,880 Θέλω να κερδίσω, Γουίλ. 39 00:02:10,960 --> 00:02:11,920 Ναι, το ξέρω. 40 00:02:13,320 --> 00:02:15,720 {\an8}Έχω ταραχθεί πολύ. 41 00:02:17,040 --> 00:02:19,160 Τζόι, ήδη έχεις πάρει μια απαλλαγή. 42 00:02:21,160 --> 00:02:23,280 Δεν έβγαζες άκρη με την Τζόι. 43 00:02:24,720 --> 00:02:28,200 Είναι μια απαλλαγή, το πιο πολύτιμο πράγμα στο παιχνίδι. 44 00:02:29,840 --> 00:02:31,200 Όχι. Με τίποτα. 45 00:02:32,120 --> 00:02:34,519 Έκανα αυτό που έπρεπε. 46 00:02:34,600 --> 00:02:36,400 Δεν αισθάνθηκα καθόλου καλά. 47 00:02:47,000 --> 00:02:49,040 Το παιχνίδι είναι πολύ δύσκολο. 48 00:02:49,120 --> 00:02:52,120 Δεν ήρθα για να κάνω φίλους. Ήρθα για τον εαυτό μου. 49 00:02:52,200 --> 00:02:54,200 Αλλά ανησυχούσα. 50 00:02:54,280 --> 00:02:58,679 Αν έκλεβα την απαλλαγή, η ομάδα δεν θα με εμπιστευόταν πια. 51 00:02:59,880 --> 00:03:03,519 Γουίλ και Τζόι, αξίζετε συγχαρητήρια. 52 00:03:04,040 --> 00:03:07,320 Όχι μόνο φάγατε ένα υπέροχο γεύμα, 53 00:03:07,400 --> 00:03:12,000 αλλά κερδίσατε και 15.000 δολάρια για το έπαθλο. 54 00:03:13,480 --> 00:03:16,000 Πάντως, εγώ προσωπικά απογοητεύτηκα 55 00:03:16,080 --> 00:03:17,640 ότι η βόμβα δεν εξερράγη. 56 00:03:17,720 --> 00:03:19,000 Να την ανατινάξουμε; 57 00:03:20,000 --> 00:03:21,640 -Τι πράγμα; -Μόνο για πλάκα. 58 00:03:22,160 --> 00:03:23,679 Είναι ψεύτικα λεφτά; 59 00:03:28,679 --> 00:03:30,480 Τα λέμε στον αποκλεισμό. 60 00:03:32,360 --> 00:03:35,679 Χαίρομαι που προστέθηκαν 15.000 δολάρια στο έπαθλο. 61 00:03:35,760 --> 00:03:37,799 Αλλά ας μιλήσουμε ειλικρινά. 62 00:03:39,000 --> 00:03:41,320 Η Τζόι κέρδισε τα λεφτά για την ομάδα; 63 00:03:41,399 --> 00:03:43,280 Είχε πλάκα. 64 00:03:43,799 --> 00:03:46,359 Ή μήπως καλύπτει τα ίχνη της ως ο Χαφιές 65 00:03:46,440 --> 00:03:49,480 επειδή έχει χάσει πολλά λεφτά σε κάθε άλλη αποστολή; 66 00:03:57,640 --> 00:03:59,720 -Στην υγειά μας. -Στην υγειά μας! 67 00:04:00,399 --> 00:04:05,160 Οφείλω να πω, ήρθατε εδώ με 3.500 δολάρια στο έπαθλο, 68 00:04:05,239 --> 00:04:08,640 που, ομολογουμένως, δεν ήταν λόγος να καμαρώνει κανείς. 69 00:04:08,720 --> 00:04:15,560 {\an8}Και φεύγετε από την Κοιλάδα Μέρι με 29.500 δολάρια στο έπαθλο. 70 00:04:15,640 --> 00:04:16,760 {\an8}Πάμε! 71 00:04:16,839 --> 00:04:20,800 {\an8}Είναι το μεγαλύτερο ποσό που είχε ποτέ το έπαθλό σας. 72 00:04:20,880 --> 00:04:24,120 Είναι πολλά λεφτά, 29.500 δολάρια. 73 00:04:24,200 --> 00:04:28,160 Συνέβαλα στην ομάδα. Είμαστε μια ευτυχισμένη οικογένεια. 74 00:04:29,200 --> 00:04:30,880 Καλά λεφτά. Πολλά λεφτά. 75 00:04:30,960 --> 00:04:34,920 {\an8}Χαίρομαι που οι άλλοι κάνουν τη δουλειά για να τα πάρω στο τέλος. 76 00:04:36,599 --> 00:04:40,000 Απόψε θα αντιμετωπίσετε τον επόμενο αποκλεισμό σας. 77 00:04:42,320 --> 00:04:45,039 Αλλά πρώτα, όπως πάντα, θα κάνετε ένα κουίζ 78 00:04:45,560 --> 00:04:49,000 με 20 ερωτήσεις για το ποιον θεωρείτε τον Χαφιέ. 79 00:04:51,160 --> 00:04:54,240 Το άτομο με τις περισσότερες λάθος απαντήσεις 80 00:04:54,320 --> 00:04:56,640 θα αποκλειστεί αμέσως. 81 00:04:57,919 --> 00:04:59,120 Είστε έτοιμοι; 82 00:05:01,520 --> 00:05:02,400 Ήρθε η ώρα. 83 00:05:02,919 --> 00:05:04,599 Ας αρχίσει το κουίζ. 84 00:05:13,200 --> 00:05:14,400 Σε αυτό το σημείο, 85 00:05:14,479 --> 00:05:17,200 θα έπρεπε να νιώθω πιο άνετα με τη διαδικασία, 86 00:05:17,280 --> 00:05:19,440 αλλά γίνεται όλο και πιο δύσκολο. 87 00:05:20,840 --> 00:05:25,400 Αν η Κάζι ήταν ο Χαφιές, θα είχε ζημιώσει το έπαθλό μας. 88 00:05:26,039 --> 00:05:30,840 Στο τρένο, την είδα που έριξε τον σάκο στο έδαφος. 89 00:05:30,919 --> 00:05:32,240 Αμάν! 90 00:05:32,760 --> 00:05:34,479 Είναι ψηλά στη λίστα μου. 91 00:05:34,560 --> 00:05:37,840 Οπότε μου έχει γίνει δεύτερη φύση να προσέχω τι κάνει. 92 00:05:39,560 --> 00:05:41,800 Μοιράζω τις απαντήσεις μου, 93 00:05:41,880 --> 00:05:45,440 αλλά αυτήν τη βδομάδα έχει αλλάξει ο τρόπος που το κάνω. 94 00:05:45,520 --> 00:05:49,080 Η Έιβορι ανέβηκε στη λίστα με τους ύποπτους παίκτες. 95 00:05:49,160 --> 00:05:50,039 Πού είναι; 96 00:05:50,120 --> 00:05:53,760 Μένει να δούμε αν είναι μια διπλή μπλόφα στα μούτρα όλων. 97 00:05:54,680 --> 00:05:58,800 Με τον Πρανάβ ανταλλάσσουμε πληροφορίες και σχεδιάζουμε μαζί. 98 00:05:58,880 --> 00:06:03,120 Όμως, κάποια πραγματάκια τα κράτησα για τον εαυτό μου. 99 00:06:03,200 --> 00:06:06,960 Οι υποψίες μου για τον Τζέικομπ έχουν αυξηθεί αρκετά. 100 00:06:07,840 --> 00:06:09,440 Να πάρει! 101 00:06:09,520 --> 00:06:10,560 Όλοι έφτασαν. 102 00:06:11,720 --> 00:06:14,919 Όταν επιστρέφεις χωρίς να εκτελέσεις την αποστολή, 103 00:06:15,000 --> 00:06:17,240 για κάποιον λόγο έχεις αποτύχει. 104 00:06:18,320 --> 00:06:23,440 Για εμένα, η κύρια ύποπτη για τον Χαφιέ αυτήν τη στιγμή παραμένει η Τζόι. 105 00:06:23,960 --> 00:06:27,440 Δεν εμπιστεύομαι πολύ αυτήν την απάντηση, αλλά αυτό έχω. 106 00:06:27,520 --> 00:06:29,280 Δεν βλέπω στροφές. 107 00:06:29,359 --> 00:06:31,359 Αυτό... Δεν είναι... Είναι στροφή. 108 00:06:31,440 --> 00:06:33,599 Θα παίξει όμορφα, καθαρά. 109 00:06:33,680 --> 00:06:36,359 Χτίζει την εξιλέωσή της συμβάλλοντας με λεφτά, 110 00:06:36,440 --> 00:06:38,479 επειδή παλιά τα πήγε πολύ χάλια. 111 00:06:38,560 --> 00:06:41,760 Το θεωρεί προφανές και θέλει να φερθεί ως μια από εμάς. 112 00:06:44,359 --> 00:06:46,560 Αυτό το κουίζ είναι πολύ δύσκολο. 113 00:06:47,080 --> 00:06:50,359 Δεν ξέρω αν ήταν έξυπνο που δεν πήρα την απαλλαγή. 114 00:06:50,440 --> 00:06:52,919 Ίσως το πληρώσω αργότερα. 115 00:06:53,560 --> 00:06:54,400 Θα δούμε. 116 00:06:55,280 --> 00:06:56,919 Με την εις άτοπον απαγωγή, 117 00:06:57,000 --> 00:06:59,799 πρέπει να εμπιστευτείς λίγο και το ένστικτό σου. 118 00:07:00,720 --> 00:07:02,640 Η Τζόι είναι ψηλά στη λίστα μου. 119 00:07:03,520 --> 00:07:07,239 Μερικοί άλλοι ακολουθούν, μερικοί παίρνουν τις άλλες ψήφους. 120 00:07:08,039 --> 00:07:08,880 Όμως, 121 00:07:09,400 --> 00:07:13,960 αυτή, κατά τη γνώμη μου, παίζει πιο πολύ ως ο Χαφιές. 122 00:07:16,840 --> 00:07:18,840 ΤΟ ΚΟΥΙΖ ΟΛΟΚΛΗΡΩΘΗΚΕ 123 00:07:23,440 --> 00:07:25,520 Να 'μαστε εδώ, φίλοι μου. 124 00:07:25,599 --> 00:07:28,880 Και επισήμως φτάσαμε στη μέση. 125 00:07:29,479 --> 00:07:31,039 Ας ξεκινήσουμε. 126 00:07:31,120 --> 00:07:34,000 Τα αποτελέσματα του κουίζ βγήκαν. 127 00:07:34,919 --> 00:07:38,719 Όταν στείλω τα αποτελέσματα, η οθόνη σας θα ανάψει με ένα μήνυμα. 128 00:07:39,280 --> 00:07:42,760 Αν είναι πράσινο, είστε ασφαλείς. Θα μείνετε στο παιχνίδι. 129 00:07:43,359 --> 00:07:46,239 Αν είναι κόκκινο, σημαίνει ότι έχετε αποκλειστεί 130 00:07:46,880 --> 00:07:48,760 και πρέπει να φύγετε αμέσως. 131 00:07:52,039 --> 00:07:54,960 Θα γράψω τα ονόματά σας χωρίς συγκεκριμένη σειρά. 132 00:07:55,960 --> 00:07:57,000 Το πρώτο όνομα 133 00:07:58,719 --> 00:07:59,640 είναι ο Γκρεγκ. 134 00:08:08,320 --> 00:08:09,960 ΓΚΡΕΓΚ 135 00:08:14,880 --> 00:08:16,239 Το επόμενο όνομα 136 00:08:17,080 --> 00:08:18,120 είναι ο Τζέικομπ. 137 00:08:20,320 --> 00:08:25,120 Νιώθω τα πάντα, νευρικότητα, άγχος, φόβο. 138 00:08:26,239 --> 00:08:27,080 Αυτό το κουίζ 139 00:08:27,599 --> 00:08:29,280 ήταν το πιο δύσκολο ως τώρα. 140 00:08:33,120 --> 00:08:34,559 ΤΖΕΪΚΟΜΠ 141 00:08:41,959 --> 00:08:43,679 Έιβορι, σειρά σου. 142 00:08:54,600 --> 00:08:58,840 Εντάξει, το επόμενο όνομα είναι ο Πρανάβ. 143 00:08:59,440 --> 00:09:01,840 Νιώθω άνετα με την προετοιμασία μου, 144 00:09:01,920 --> 00:09:04,360 αλλά η μέση του παιχνιδιού είναι δύσκολη. 145 00:09:05,680 --> 00:09:08,720 Για να επιβιώσεις, απαιτούνται δύσκολες αποφάσεις. 146 00:09:08,800 --> 00:09:10,160 Θα δούμε τι θα γίνει. 147 00:09:10,760 --> 00:09:12,440 ΠΡΑΝΑΒ 148 00:09:21,360 --> 00:09:24,880 Αυτό είναι λίγο... Είναι δύσκολο νέο. 149 00:09:30,760 --> 00:09:32,079 Δεν το περίμενα αυτό. 150 00:09:34,040 --> 00:09:34,880 Αμάν! 151 00:09:39,240 --> 00:09:40,680 Ο Πρανάβ ήταν κάποιος 152 00:09:40,760 --> 00:09:44,000 που όλοι πίστευαν ότι θα έφτανε ως το τέλος. 153 00:09:44,600 --> 00:09:46,720 Πάντως, ανακουφίστηκα. 154 00:09:46,800 --> 00:09:50,720 {\an8}Όταν ένας τόσο δυνατός ανταγωνιστής φεύγει νωρίς, 155 00:09:50,800 --> 00:09:52,920 {\an8}αυτό ανοίγει τον δρόμο να νικήσω. 156 00:09:55,120 --> 00:09:58,160 -Πώς νιώθεις που φεύγεις; -Είμαι ικανοποιημένος. 157 00:09:58,240 --> 00:10:01,280 Αν ξέρεις ότι έκανες μια φιλότιμη προσπάθεια, 158 00:10:01,360 --> 00:10:04,360 τότε για τι να παραπονεθείς; 159 00:10:05,120 --> 00:10:06,360 Είσαι καλά, μωρό μου; 160 00:10:07,040 --> 00:10:11,079 Κρίμα που δεν έφτασε ως το τέλος, αλλά έγινε καλύτερος άνθρωπος 161 00:10:11,160 --> 00:10:14,280 με τη φιλία που του χάρισες. 162 00:10:14,360 --> 00:10:15,280 Παρομοίως. 163 00:10:16,839 --> 00:10:20,040 Ήξερα ότι συνεργάζεται με την Έιβορι. 164 00:10:20,560 --> 00:10:23,199 Γιατί αυτή παραμένει εδώ, ενώ αυτός όχι; 165 00:10:24,199 --> 00:10:25,360 Τι στράβωσε εκεί; 166 00:10:26,560 --> 00:10:28,160 {\an8}Τον χαντάκωσε αυτή; 167 00:10:29,959 --> 00:10:31,320 Τι πιστεύεις ότι έγινε; 168 00:10:32,199 --> 00:10:33,040 Δεν ξέρω. 169 00:10:33,120 --> 00:10:35,199 Ίσως δεν ρίσκαρα αρκετά. 170 00:10:35,280 --> 00:10:39,720 Πραγματικά στενοχωρήθηκα που έφυγε. Νιώθω ότι εν μέρει φταίω εγώ. 171 00:10:39,800 --> 00:10:45,000 Κράτησα για τον εαυτό μου πληροφορίες για κάποιες αποστολές. 172 00:10:45,839 --> 00:10:48,240 -Έιβορι, να σε αγκαλιάσω; -Ναι. 173 00:10:48,320 --> 00:10:51,240 Είναι επικίνδυνο να εμπιστεύεσαι στη ζωή. 174 00:10:51,320 --> 00:10:53,280 -Καλό ταξίδι, φίλε μου. -Ναι. 175 00:10:53,360 --> 00:10:55,040 -Καλή τύχη. -Ευχαριστώ. 176 00:10:55,120 --> 00:10:56,160 -Τα λέμε. -Γεια. 177 00:10:56,240 --> 00:10:58,520 Να εμπιστεύεσαι σε αυτό το παιχνίδι... 178 00:10:59,640 --> 00:11:00,640 είναι επιζήμιο. 179 00:11:10,079 --> 00:11:14,400 {\an8}Μετά από έναν δύσκολο αποκλεισμό, οι υπόλοιποι ελπίζουν να χορτάσουν ύπνο. 180 00:11:15,760 --> 00:11:18,920 Αλλά σε αυτό το παιχνίδι, ο Χαφιές δεν ξεκουράζεται. 181 00:11:19,800 --> 00:11:22,040 Παιδιά! Σηκωθείτε! Φεύγουμε! 182 00:11:22,560 --> 00:11:23,800 Τι ώρα είναι; 183 00:11:24,440 --> 00:11:27,480 Ώρα να ξυπνήσετε. Μαζέψτε βαλίτσες με ζεστά ρούχα. 184 00:11:27,560 --> 00:11:29,880 -Φεύγουμε. -Τι; 185 00:11:29,959 --> 00:11:31,440 Φεύγουμε; 186 00:11:31,520 --> 00:11:33,320 Τι; 187 00:11:33,400 --> 00:11:36,880 Όταν καλεί η περιπέτεια, να είσαι έτοιμος να φύγεις αμέσως. 188 00:11:37,800 --> 00:11:40,880 Είναι ώρα να ξυπνήσουμε για τα καλά. 189 00:11:40,959 --> 00:11:42,320 -Πάμε. -Ας το κάνουμε. 190 00:11:43,440 --> 00:11:46,719 Καθώς πηγαίνουμε νότια στα μεγαλοπρεπή Γαλάζια Όρη, 191 00:11:47,240 --> 00:11:52,400 μπροστά μας είναι μια τολμηρή αποστολή που θα διώξει κάθε πρωινή υπνηλία. 192 00:11:53,719 --> 00:11:57,360 Δεν ξέρω αν το βλέπετε, αλλά πάνω μας δεν υπάρχει τίποτα. 193 00:11:57,440 --> 00:11:59,520 Ουσιαστικά, όλα είναι από κάτω μας. 194 00:12:00,680 --> 00:12:02,680 Θα είναι κάτι επικίνδυνο. 195 00:12:02,760 --> 00:12:06,160 Μπορεί η Τζόι να είναι ο Χαφιές; Χαράμισε 25.000 δολάρια. 196 00:12:06,240 --> 00:12:08,040 Από την αρχή αποτυγχάνει. 197 00:12:08,120 --> 00:12:10,959 Και τώρα ξαφνικά μόνο κερδίζει. 198 00:12:12,199 --> 00:12:14,400 Δεν ξέρω τι είναι, αλλά κάτι τρέχει. 199 00:12:15,000 --> 00:12:16,440 Φοβάται κανείς τα ύψη; 200 00:12:16,520 --> 00:12:19,719 Ναι, είμαι πιλότος, αλλά ναι, λίγο. 201 00:12:20,320 --> 00:12:23,280 Άλεξ, θα κάνουμε κάτι σε ύψος σήμερα; 202 00:12:23,800 --> 00:12:28,040 Έιβορι, μπορώ μόνο να πω ότι ελπίζω να ήπιατε καφέ 203 00:12:28,120 --> 00:12:29,959 και να έχετε μπόλικη ενέργεια. 204 00:12:31,000 --> 00:12:36,440 Δεν έχω πει ότι πιθανώς ο Τζέικομπ να 'ναι ο Χαφιές και ότι γι' αυτό έφυγε ο Πρανάβ. 205 00:12:37,560 --> 00:12:39,440 Δεν έχω συμμαχίες με κανέναν. 206 00:12:39,520 --> 00:12:41,959 {\an8}Ξέρω υπερβολικά πολλά για να τα μοιραστώ. 207 00:12:47,320 --> 00:12:49,079 Εντάξει. Ακούστε, παιδιά. 208 00:12:49,599 --> 00:12:53,079 Έχει σακίδια στο πορτμπαγκάζ. Έχουν τα ονόματά σας. 209 00:12:53,160 --> 00:12:55,520 -Πάρτε τα και ακολουθήστε με. -Ελήφθη. 210 00:12:56,320 --> 00:12:57,760 Για να επιβιώσουν εδώ, 211 00:12:57,839 --> 00:13:00,880 οι παίκτες πρέπει να σκέφτονται όπως ο Χαφιές. 212 00:13:01,920 --> 00:13:04,160 Τζέικομπ. Ο Γουίλιαμ είναι στα δεξιά; 213 00:13:04,800 --> 00:13:09,160 Γιατί τίποτα δεν είναι ασφαλές από τα χέρια του ή τα χέρια της, 214 00:13:09,240 --> 00:13:12,280 μαζί και τα προκαθορισμένα σακίδια των παικτών. 215 00:13:14,160 --> 00:13:15,160 Λοιπόν, παιδιά. 216 00:13:15,240 --> 00:13:20,920 Η επόμενη αποστολή σας παίζει να είναι σωματικά η πιο απαιτητική αποστολή σας. 217 00:13:21,440 --> 00:13:23,959 Για να πετύχετε στην αποστολή, πρέπει 218 00:13:24,040 --> 00:13:28,959 να κουβαλήσετε τα σακίδια σας μέσα από αυτό το άγριο τραχύ έδαφος 219 00:13:29,040 --> 00:13:31,880 και να μου τα παραδώσετε στο τέλος της ανάβασης. 220 00:13:31,959 --> 00:13:35,680 Είναι μια επική δοκιμασία ορειβασίας. 221 00:13:36,680 --> 00:13:37,520 Είμαι έτοιμος. 222 00:13:38,040 --> 00:13:42,760 Όποιος με αμφισβητεί σε σωματική πρόκληση, του γυρνά μπούμερανγκ, το ξέρουμε πια. 223 00:13:43,920 --> 00:13:47,240 Πού διάολο έμπλεξα; 224 00:13:49,320 --> 00:13:54,120 Λοιπόν, ξέρετε ότι πάντα υπάρχει κάποια ιδιαιτερότητα. 225 00:13:55,880 --> 00:13:58,760 Τρία από τα σακίδια έχουν δέκα χιλιάρικα. 226 00:13:58,839 --> 00:14:04,040 Άρα, αυτό πιθανώς να αποφέρει 30.000 δολάρια για το έπαθλό σας. 227 00:14:05,360 --> 00:14:09,440 Ωστόσο, δεν θα καταφέρετε όλοι να φτάσετε στο τέλος της ανάβασης. 228 00:14:09,959 --> 00:14:12,560 Και ο Χαφιές έχει αποφασίσει 229 00:14:13,320 --> 00:14:17,000 ποια από αυτά τα σακίδια έχουν λεφτά 230 00:14:17,079 --> 00:14:21,839 και ποια σακίδια έχουν ακριβώς μηδέν δολάρια. 231 00:14:23,719 --> 00:14:25,839 Μεγαλύτερο βάρος στους ώμους μας. 232 00:14:26,560 --> 00:14:30,560 Στην πορεία, είναι στο χέρι σας να αποφασίσετε ποιος θα μείνει πίσω. 233 00:14:30,640 --> 00:14:32,520 Και αυτό ξεκινά τώρα. 234 00:14:34,079 --> 00:14:38,199 Ως ομάδα, διαλέξτε δύο παίκτες που εξαρχής θα μείνουν εδώ. 235 00:14:39,560 --> 00:14:42,479 Κι έτσι θα παίξουν έναν σημαντικό ρόλο, 236 00:14:42,560 --> 00:14:48,400 αλλά ούτε αυτοί ούτε τα σακίδια τους θα φτάσουν στο τέλος της ανάβασης. 237 00:14:48,479 --> 00:14:49,640 Να πάρει! 238 00:14:49,719 --> 00:14:52,240 Να το θυμάστε όταν αποφασίζετε. 239 00:14:52,880 --> 00:14:55,760 Έχετε δύο ώρες για να ολοκληρώσετε την αποστολή. 240 00:14:56,280 --> 00:14:59,079 Αυτός ο χρόνος ξεκινά τώρα. 241 00:15:01,280 --> 00:15:02,959 {\an8}Εμπρός. Διαλέξτε δύο. 242 00:15:03,040 --> 00:15:06,479 {\an8}Ποιος πιστεύουμε ότι έχει τα λεφτά στο σακίδιό του; 243 00:15:06,560 --> 00:15:09,959 Ποιος θεωρούμε ότι πρέπει να ολοκληρώσει την ανάβαση; 244 00:15:10,040 --> 00:15:13,959 Θα θεωρούσαν ότι θα βγάζαμε εμένα ή την Έιβορι, και θα σκεφτούν 245 00:15:14,040 --> 00:15:16,280 "Ας βάλουμε τα λεφτά στο σακίδιό του". 246 00:15:16,360 --> 00:15:19,479 Με την ίδια λογική, πρέπει να πάει και η Έιβορι. 247 00:15:19,560 --> 00:15:21,120 Ξέρουμε ότι σκαρφαλώνει. 248 00:15:21,199 --> 00:15:24,479 Θεωρείς ότι ο Χαφιές κάνει διπλή μπλόφα. Σκέφτεται 249 00:15:24,560 --> 00:15:27,520 ότι θα βγάζατε τους δύο δυνατούς αναρριχητές. 250 00:15:27,599 --> 00:15:30,199 Ναι, πιστεύω ότι έβαλε λεφτά στο σακίδιό μου. 251 00:15:30,280 --> 00:15:33,800 Το σκεπτικό μου είναι ότι τα λεφτά θα ήταν στο σακίδιό μου. 252 00:15:33,880 --> 00:15:35,280 Αλλά το πιο σημαντικό, 253 00:15:35,360 --> 00:15:39,719 θέλω να βεβαιωθώ ότι κανείς δεν έχει δικαιολογία να μην τελειώσει. 254 00:15:40,319 --> 00:15:43,760 Ο Γουίλ θεωρεί ότι θα ήταν εύκολο να τον βγάλουμε. Συμφωνώ. 255 00:15:43,839 --> 00:15:47,760 Όμως, με την Τζόι είμαστε οι πιο μικροκαμωμένες εδώ, 256 00:15:47,839 --> 00:15:49,439 εν δυνάμει οι πιο αδύναμες. 257 00:15:50,040 --> 00:15:51,439 Ίσως έχουμε λεφτά. 258 00:15:52,199 --> 00:15:53,280 Θέλω να πάω. 259 00:15:53,360 --> 00:15:55,760 Δεν έχω μεγάλη εμπειρία από ορειβασία, 260 00:15:55,839 --> 00:15:58,640 αλλά θα κάνω μια γενναία προσπάθεια. 261 00:15:58,719 --> 00:16:03,280 Ο Τζέικομπ είναι ο κύριος ύποπτος για εμένα από την αποστολή στην τράπεζα. 262 00:16:03,359 --> 00:16:06,280 Επέμενε να τελειώσει την πρόκληση. 263 00:16:06,359 --> 00:16:07,640 Σκεφτόμουν "Γιατί;" 264 00:16:07,719 --> 00:16:11,800 Και οι δύο είναι καλή επιλογή. Είναι πολύ δύσκολο. 265 00:16:11,880 --> 00:16:15,760 Πιστεύω ότι εγώ και η Τζόι έχουμε τα λεφτά 266 00:16:15,839 --> 00:16:18,040 λόγω της τελευταίας μας αποστολής. 267 00:16:18,120 --> 00:16:21,040 Ήμασταν η μόνη ομάδα που δεν επέστρεψε με λεφτά. 268 00:16:21,120 --> 00:16:24,359 Οπότε κατευθείαν λέω ότι θα πάω, ό,τι και αν γίνει. 269 00:16:24,439 --> 00:16:27,359 Ποιος θεωρείς ότι πρέπει να μείνει; 270 00:16:27,439 --> 00:16:30,719 Μήπως οι μισοί να είναι δυνατοί και οι μισοί, αδύναμοι; 271 00:16:30,800 --> 00:16:34,040 Τουλάχιστον έχουμε 50% πιθανότητα να μαντέψουμε σωστά. 272 00:16:34,120 --> 00:16:36,839 Θα το κάνω, γιατί ίσως δεν έχω τα λεφτά. 273 00:16:36,920 --> 00:16:39,160 -Δηλαδή θες να μείνεις εδώ; -Εντάξει. 274 00:16:39,680 --> 00:16:41,760 Προτιμώ να μείνω εδώ. 275 00:16:41,839 --> 00:16:45,199 Αν δεν φτάσουμε στο τέλος, είναι ανώφελο να προσπαθήσουμε. 276 00:16:45,880 --> 00:16:47,439 Είναι και θέμα αντοχής. 277 00:16:47,520 --> 00:16:50,120 Συνεργαστήκατε καλά στην αποστολή στο τρένο. 278 00:16:50,199 --> 00:16:52,000 Μάλλον είναι συνδυασμός 279 00:16:52,079 --> 00:16:54,880 των "πιο δυνατών" αναρριχητών και πιο αδύναμων. 280 00:16:54,959 --> 00:16:55,880 Δεν έχω θέμα. 281 00:16:55,959 --> 00:16:58,959 Η στρατηγική μου, καθώς προχωρώ, είναι η άμυνα, 282 00:16:59,040 --> 00:17:00,959 να φυλάω την κύρια ύποπτή μου, 283 00:17:01,040 --> 00:17:04,680 να φροντίσω κανείς να μη μείνει μόνος μαζί της. 284 00:17:05,200 --> 00:17:06,319 Παιδιά, το έχετε. 285 00:17:06,399 --> 00:17:09,040 Ακόμα κι αν έχω τα λεφτά στο σακίδιο μου, 286 00:17:09,119 --> 00:17:11,200 είναι μια θυσία που πρέπει να κάνω. 287 00:17:12,599 --> 00:17:14,880 Εντάξει. Η Κάζι και ο Γκρεγκ. 288 00:17:14,960 --> 00:17:19,680 Εσείς και τα σακίδια σας δεν θα φτάσετε στο τέλος της ανάβασης. 289 00:17:19,760 --> 00:17:23,560 Άρα, αν έχετε τα λεφτά, πλέον χάθηκαν. 290 00:17:23,640 --> 00:17:27,520 Οι υπόλοιποι, ο χρόνος περνάει και υπάρχουν κι άλλες αποφάσεις. 291 00:17:28,159 --> 00:17:31,000 Θα δω όποιον τα καταφέρει στη γραμμή τερματισμού. 292 00:17:31,080 --> 00:17:35,280 Αλλά το πραγματικό ερώτημα είναι αν θα τα καταφέρουν τα λεφτά. 293 00:17:35,880 --> 00:17:36,760 Καλή τύχη. 294 00:17:44,200 --> 00:17:45,120 Εδώ είμαστε. 295 00:17:46,440 --> 00:17:49,880 Είναι από τις αρχές του 20ού αιώνα. 296 00:17:49,960 --> 00:17:52,919 Κάζι και Γκρεγκ, θα μείνετε στη βάση. 297 00:17:53,000 --> 00:17:55,720 Μια και πρέπει να παίρνετε αποφάσεις ως ομάδα, 298 00:17:56,520 --> 00:17:59,960 θα μπορείτε να είστε σε επαφή, όπως κάνουν στα βουνά. 299 00:18:01,800 --> 00:18:03,640 Έιβορι, εμπρός. Είμαι ο Γκρεγκ. 300 00:18:03,720 --> 00:18:04,720 Εμπρός. 301 00:18:05,720 --> 00:18:10,560 Ορειβάτες, αυτή η ανάβαση σε τρία στάδια θα είναι μια πρωτόγνωρη δοκιμασία αντοχής. 302 00:18:11,080 --> 00:18:15,200 Προχωρήστε γρήγορα και προσεκτικά, καθώς επιχειρείτε να κατεβείτε, 303 00:18:16,560 --> 00:18:17,399 να ανεβείτε 304 00:18:19,040 --> 00:18:25,360 και να περάσετε χιλιάδες μέτρα θανάσιμου εδάφους πριν λήξει ο χρόνος. 305 00:18:26,640 --> 00:18:27,600 {\an8}Λοιπόν, παιδιά. 306 00:18:29,000 --> 00:18:30,560 {\an8}-Πάμε! -Ναι! 307 00:18:30,640 --> 00:18:32,240 {\an8}Αποκλείεται. 308 00:18:32,320 --> 00:18:33,640 Υπάρχει κάτι εκεί; 309 00:18:33,720 --> 00:18:35,000 Θεέ μου. 310 00:18:35,520 --> 00:18:37,880 -Θα το ανοίξουμε και θα δούμε. -Τι είναι; 311 00:18:38,480 --> 00:18:39,600 Θεέ μου! 312 00:18:39,679 --> 00:18:42,480 "Μόνο τέσσερα άτομα μπορούν να συνεχίσουν. 313 00:18:42,560 --> 00:18:45,399 Ποιος θα μείνει εδώ με το σακίδιό του;" 314 00:18:45,480 --> 00:18:46,320 Να πάρει! 315 00:18:47,800 --> 00:18:50,919 Γκρεγκ. Έχουμε μήνυμα. Πρέπει να αφήσουμε κάποιον εδώ. 316 00:18:51,000 --> 00:18:52,720 Προφανώς, και το σακίδιό του. 317 00:18:52,800 --> 00:18:54,159 Αμάν. 318 00:18:54,240 --> 00:18:57,080 Ποιος λέτε να μείνει πίσω; Όβερ. 319 00:18:57,679 --> 00:19:00,880 {\an8}-Ας το συζητήσουμε. -Ποιος θεωρούμε ότι δεν έχει λεφτά; 320 00:19:00,960 --> 00:19:02,760 {\an8}Μόνο τα λεφτά παίζουν ρόλο. 321 00:19:03,360 --> 00:19:05,480 Ποιος δεν έχει λεφτά; 322 00:19:06,320 --> 00:19:08,840 Δεν πιστεύω ότι ο Γουίλ έχει λεφτά. 323 00:19:08,919 --> 00:19:10,880 -Δεν το πιστεύω. -Ούτε κι εγώ. 324 00:19:11,399 --> 00:19:15,040 Προφανώς, ο Γουίλ είναι τεράστιος. Είναι πολύ γυμνασμένος. 325 00:19:15,120 --> 00:19:17,840 Δεν νομίζω ότι ο Χαφιές θα του βάλει λεφτά. 326 00:19:17,919 --> 00:19:20,440 Ο Γουίλ πρέπει να χάσει αυτήν την αποστολή. 327 00:19:21,200 --> 00:19:24,240 -Κέισι, νομίζω ότι έχεις λεφτά. -Νιώθω ότι έχω. 328 00:19:24,320 --> 00:19:25,560 -Ναι. -Ναι. 329 00:19:25,640 --> 00:19:26,960 Θέλω να πάω. 330 00:19:27,040 --> 00:19:30,240 Πιστεύω ότι έχω λεφτά. Ειλικρινά το πιστεύω. 331 00:19:30,320 --> 00:19:32,240 Πάω επειδή θέλω να τελειώσω. 332 00:19:32,320 --> 00:19:33,800 Το σκεπτικό μου είναι 333 00:19:33,880 --> 00:19:36,080 ότι τα λεφτά θα ήταν στο σακίδιο μου 334 00:19:36,159 --> 00:19:41,159 γιατί είμαι η πρώτη επιλογή για όσους υποθετικά θα ολοκλήρωναν την αποστολή. 335 00:19:41,240 --> 00:19:44,040 Και υποθέτω ότι ο Χαφιές θα το λάβει υπόψη αυτό. 336 00:19:44,640 --> 00:19:45,880 Όλοι θέλουμε να πάμε. 337 00:19:45,960 --> 00:19:48,560 Το θέμα είναι ποιος θεωρούμε ότι έχει λεφτά. 338 00:19:48,640 --> 00:19:49,840 Δεν το ξέρουμε. 339 00:19:51,520 --> 00:19:54,040 Γκρεγκ, χρειάζεται κάποια ψηφοφορία. 340 00:19:54,640 --> 00:19:59,600 Νομίζω ότι ο Χαφιές δεν θα περίμενε να παρακάμψουμε τον Γουίλ. 341 00:19:59,679 --> 00:20:03,360 Πιστεύω ότι το απρόσμενο θα ήταν να μείνει ο Γουίλ. 342 00:20:04,399 --> 00:20:07,399 Ας ψηφίσουμε, χωρίς να επηρεάζουμε τους άλλους. 343 00:20:08,159 --> 00:20:09,679 Λέω να μείνει ο Γουίλ. 344 00:20:11,480 --> 00:20:13,159 Ψηφίζω να μείνει. 345 00:20:14,320 --> 00:20:15,240 Τζέικομπ; 346 00:20:15,320 --> 00:20:16,159 Ο Γουίλ. 347 00:20:17,040 --> 00:20:18,560 Εσείς τι ψηφίζετε; 348 00:20:19,080 --> 00:20:20,679 Ψηφίζω τον Γουίλ. 349 00:20:21,720 --> 00:20:22,800 Ο Γουίλ. 350 00:20:23,919 --> 00:20:26,399 Συγγνώμη, Γουίλ. Ξέρω ότι θες πολύ να πας. 351 00:20:26,480 --> 00:20:27,800 Το ξέρω. Λυπάμαι. 352 00:20:29,320 --> 00:20:32,800 Είναι ό,τι πιο χαζό έχω ακούσει. Φοβερή ιδέα, παιδιά. 353 00:20:33,960 --> 00:20:35,240 Δεν το καταλαβαίνετε. 354 00:20:35,919 --> 00:20:39,440 Απογοητεύτηκα πολύ. Αυτό το παιχνίδι αφορά την παρατήρηση. 355 00:20:39,520 --> 00:20:42,800 Και όταν δεν είμαι εκεί για να προσέχω τα πράγματα, 356 00:20:42,880 --> 00:20:44,280 μου διαφεύγουν διάφορα. 357 00:20:44,360 --> 00:20:45,240 Μου 358 00:20:46,840 --> 00:20:47,760 δένει τα χέρια. 359 00:20:48,800 --> 00:20:51,399 Αν είναι να ηρεμήσετε όλοι, να μείνω εγώ; 360 00:20:51,480 --> 00:20:54,159 Προτιμώ να τον αφήσω να πάει και να μείνω εγώ. 361 00:20:55,200 --> 00:20:57,640 Προσπαθώ να παίξω ομαδικά, εντάξει; 362 00:20:58,159 --> 00:21:00,360 Μην το αμφισβητείς. Το αποφασίσατε. 363 00:21:00,440 --> 00:21:03,240 Κέισι, θεωρώ ότι τα λεφτά είναι στο σακίδιό σου. 364 00:21:04,159 --> 00:21:06,720 Σταθείτε. Ήθελε να τα παρατήσει. 365 00:21:06,800 --> 00:21:08,960 Λοιπόν, αυτό ήταν παράξενο. 366 00:21:13,480 --> 00:21:17,080 Παίκτες, καλώς ήρθατε στο πρώτο στάδιο. 367 00:21:17,159 --> 00:21:19,960 Είμαστε κυριολεκτικά στο χείλος του γκρεμού. 368 00:21:20,040 --> 00:21:23,679 {\an8}Είναι μια κάθετη πτώση 400 μέτρων. 369 00:21:24,840 --> 00:21:28,480 {\an8}Θα δοκίμαζε την αποφασιστικότητα και ενός έμπειρου αναρριχητή. 370 00:21:31,360 --> 00:21:34,560 Και η σχοινοκατάβαση είναι ο μόνος τρόπος να κατεβείτε. 371 00:21:36,399 --> 00:21:37,800 {\an8}Εμπρός, Τζόι, πάμε! 372 00:21:37,880 --> 00:21:38,919 {\an8}Θεέ μου! 373 00:21:39,440 --> 00:21:40,679 {\an8}Είμαι πιλότος. 374 00:21:40,760 --> 00:21:43,960 {\an8}Πετώ σε πολύ υψηλά υψόμετρα. 375 00:21:45,040 --> 00:21:45,960 {\an8}Δεν φοβάμαι. 376 00:21:46,600 --> 00:21:47,720 Θεέ μου. 377 00:21:49,960 --> 00:21:51,800 Δεν είναι το ίδιο. 378 00:21:52,600 --> 00:21:53,439 Δεν φοβάμαι. 379 00:21:54,000 --> 00:21:56,640 Θεούλη μου. Δεν φοβάμαι. 380 00:21:58,040 --> 00:21:59,240 Ήταν τρομακτικό. 381 00:22:01,000 --> 00:22:02,159 Το 'χεις, κοπελιά! 382 00:22:02,240 --> 00:22:03,640 Έιβορι, είσαι έτοιμη; 383 00:22:03,720 --> 00:22:06,439 Ναι, ο άνεμος δεν σταματάει ποτέ. 384 00:22:08,040 --> 00:22:09,040 Εμπρός, Έιβορι! 385 00:22:10,439 --> 00:22:12,159 {\an8}Λες να κουβαλάς λεφτά; 386 00:22:13,040 --> 00:22:16,240 {\an8}-Νομίζω πως ναι. -Νομίζω ότι τα έχετε εσύ και η Τζόι. 387 00:22:16,320 --> 00:22:18,480 Και μετά, εγώ και η Έιβορι... 388 00:22:18,560 --> 00:22:19,840 Έχει κάποια λογική; 389 00:22:19,919 --> 00:22:21,919 Ή μήπως είναι απόλυτα λογικό; 390 00:22:22,000 --> 00:22:23,600 Ωραία, κατέβηκα. 391 00:22:24,120 --> 00:22:26,080 Η τρίτη αναρριχήτρια προσδένεται. 392 00:22:26,159 --> 00:22:29,080 Ελήφθη. Η τρίτη αναρριχήτρια, η Κέισι, κατεβαίνει. 393 00:22:31,560 --> 00:22:32,520 Θεέ μου! 394 00:22:32,600 --> 00:22:34,600 {\an8}Το 'χεις, Κέισι! 395 00:22:34,679 --> 00:22:36,159 {\an8}Φώναξε αν είσαι καλά. 396 00:22:37,200 --> 00:22:39,040 {\an8}Πρώτη φορά δεν μιλά. 397 00:22:39,720 --> 00:22:42,159 Τα κατάφερες! Μπράβο, Κέις! 398 00:22:42,240 --> 00:22:43,600 Ναι! 399 00:22:46,600 --> 00:22:47,960 Έρχομαι, κυρίες μου! 400 00:22:48,040 --> 00:22:51,120 {\an8}Πάνω απ' όλα, θέλω να παρατηρώ τον Τζέικομπ. 401 00:22:51,200 --> 00:22:53,919 {\an8}Εντάξει, ο Τζέικομπ κατεβαίνει. 402 00:22:54,000 --> 00:22:55,320 Ελήφθη. Όβερ. 403 00:22:55,399 --> 00:22:57,640 Έλα, Τζέικομπ! Γρήγορα! 404 00:22:57,720 --> 00:22:58,600 Έρχομαι. 405 00:22:58,679 --> 00:23:02,399 Ο Τζέικομπ ήταν αποφασισμένος να τελειώσει την αποστολή. 406 00:23:02,480 --> 00:23:03,640 Γιούπι! 407 00:23:03,720 --> 00:23:07,320 Αν είναι ο Χαφιές, θα ήταν έξυπνο να μη βάλει λεφτά στο σακίδιό του. 408 00:23:07,399 --> 00:23:10,520 Να φτάσει ως το τέλος χωρίς λεφτά στο σακίδιο και... 409 00:23:10,600 --> 00:23:11,679 Μπράβο, ομάδα. 410 00:23:11,760 --> 00:23:14,520 Βουαλά, άλλα δέκα χιλιάρικα χάθηκαν. 411 00:23:16,640 --> 00:23:19,439 Μπράβο, παίκτες. Φτάσατε στο δεύτερο στάδιο. 412 00:23:19,520 --> 00:23:22,800 Αλλά αν θέλετε να φτάσετε εγκαίρως στο τέρμα, 413 00:23:22,880 --> 00:23:24,800 {\an8}καλύτερα να επιταχύνετε το βήμα. 414 00:23:25,520 --> 00:23:29,200 {\an8}Πρέπει να ανεβείτε στην πλαγιά ύψους 160 μέτρων 415 00:23:29,280 --> 00:23:31,480 για να σταθείτε στον Βράχο Μανιτάρι. 416 00:23:32,320 --> 00:23:33,880 {\an8}Πάμε! Μην αργείτε. 417 00:23:34,399 --> 00:23:38,200 {\an8}Έχουμε πολύ δρόμο. Ανησυχώ για τον χρόνο. 418 00:23:38,280 --> 00:23:40,439 Έιβορι, ξεκινήσατε την ανάβαση; 419 00:23:41,560 --> 00:23:43,240 Ανεβαίνουμε τώρα. 420 00:23:43,320 --> 00:23:45,280 Εκεί είστε. Σας βλέπω. 421 00:23:46,439 --> 00:23:47,720 Έλα, Κέισι! 422 00:23:49,560 --> 00:23:50,960 Είναι πανέμορφα εδώ. 423 00:23:51,040 --> 00:23:52,919 Κέισι, είσαι καλά; 424 00:23:53,520 --> 00:23:55,200 {\an8}Είναι εντυπωσιακό. 425 00:23:55,280 --> 00:23:57,240 {\an8}Τι ομορφιά! 426 00:23:58,760 --> 00:24:00,320 Δεν ξέρω τι κάνουν εκεί. 427 00:24:00,399 --> 00:24:03,040 Έχεις χρόνο... Πόσο χρόνο λες να πάρει; 428 00:24:03,640 --> 00:24:06,000 Δεν έχω ιδέα. Όλο πρέπει να περιμένουμε. 429 00:24:06,520 --> 00:24:10,000 Είναι πολύ εύκολο να χαραμίσεις 15 δευτερόλεπτα εδώ κι εκεί. 430 00:24:10,080 --> 00:24:11,679 Είναι τακτική καθυστέρησης. 431 00:24:11,760 --> 00:24:16,880 Το δύσκολο είναι να βρεις ποιος το κάνει για να ενοχοποιήσει τον εαυτό του 432 00:24:16,960 --> 00:24:19,640 και ποιος το κάνει, αλλά δεν θέλει να πιαστεί. 433 00:24:19,720 --> 00:24:20,960 Περίμενε! Στάσου! 434 00:24:21,480 --> 00:24:22,360 Θεέ μου! 435 00:24:23,280 --> 00:24:24,360 Θεέ μου! 436 00:24:24,439 --> 00:24:26,040 Έρχομαι. 437 00:24:26,120 --> 00:24:28,399 Την ακούω να φωνάζει. Ακούω την Κέισι. 438 00:24:29,200 --> 00:24:32,080 Σαν να αρχίζω να βλέπω τη διαφορά. 439 00:24:32,720 --> 00:24:34,320 {\an8}-Τι τρέχει, Κέις; -Περίμενε. 440 00:24:34,919 --> 00:24:39,320 {\an8}Ίσως ξέρω ποιος είναι ο Χαφιές. Ίσως πέφτω τελείως έξω. 441 00:24:39,840 --> 00:24:41,640 Τι γίνεται; Όβερ. 442 00:24:42,240 --> 00:24:43,600 Περιμένω την Κέισι. 443 00:24:44,640 --> 00:24:46,040 Αυτό είναι ανώφελο. 444 00:24:46,120 --> 00:24:50,520 Αν μπορείς να κρυφτείς στο παρασκήνιο, χωρίς να σε υποψιάζεται κανείς, 445 00:24:51,240 --> 00:24:53,240 χωρίς να σε κατηγορεί κανείς... 446 00:24:54,600 --> 00:24:55,760 -Γαμώτο! -Όλα καλά; 447 00:24:55,840 --> 00:24:57,919 ...είναι ένα ωραίο δίχτυ ασφαλείας. 448 00:24:59,520 --> 00:25:01,240 Φίλε, το βρήκαμε! Θεέ μου! 449 00:25:02,640 --> 00:25:04,720 Μάλλον φτάσαμε στον Βράχο Μανιτάρι. 450 00:25:05,320 --> 00:25:06,520 Είμαστε στην κορυφή. 451 00:25:07,840 --> 00:25:11,640 Συγχαρητήρια, παίκτες. Φτάσατε στο τρίτο στάδιο. 452 00:25:12,280 --> 00:25:18,159 {\an8}Για να φτάσετε στον τερματισμό, θέλει μόνο να περάσετε απέναντι σε ύψος 300 μέτρων. 453 00:25:19,360 --> 00:25:22,720 Έχετε άγχος; Λοιπόν, ίσως σήμερα είναι η τυχερή σας μέρα. 454 00:25:23,240 --> 00:25:24,080 Παιδιά. 455 00:25:24,159 --> 00:25:26,280 "Μόνο τρεις θα περάσουν το φαράγγι. 456 00:25:26,360 --> 00:25:28,159 Ένα άτομο πρέπει να μείνει. 457 00:25:28,240 --> 00:25:30,679 Ποιος θα μείνει εδώ με το σακίδιό του;" 458 00:25:31,199 --> 00:25:32,600 Να ψηφίσουμε; 459 00:25:32,679 --> 00:25:34,760 Ας ψηφίσουμε με όλη την ομάδα. 460 00:25:34,840 --> 00:25:37,399 -Να πουν όλοι τη γνώμη τους. -Τζέικομπ; 461 00:25:38,880 --> 00:25:42,520 -Λυπάμαι. Λέω την Έιβορι. -Δεν νομίζω ότι έχεις λεφτά. 462 00:25:42,600 --> 00:25:44,199 Ψηφίζω τον Τζέικομπ. 463 00:25:45,240 --> 00:25:50,000 Ο Τζέικομπ προφανώς θεωρεί ότι έχει λεφτά και προφανώς δεν έχει. 464 00:25:50,080 --> 00:25:52,800 Είναι ξεκάθαρα κίνηση του Χαφιέ. 465 00:25:53,399 --> 00:25:54,320 Λέω την Έιβορι. 466 00:25:54,840 --> 00:25:56,600 Νομίζω ότι... 467 00:25:58,560 --> 00:25:59,800 Θα πω εγώ. 468 00:26:01,040 --> 00:26:03,600 Είναι παράξενο που προσπαθεί να βγει. 469 00:26:03,679 --> 00:26:06,360 Δεύτερη φορά που το κάνει εδώ στο βουνό. 470 00:26:07,040 --> 00:26:09,199 Ας ρωτήσουμε τον Γουίλ, τους άλλους. 471 00:26:09,280 --> 00:26:11,159 Ίσως είναι κόλπο. Δεν ξέρω. 472 00:26:12,320 --> 00:26:15,560 Πρέπει να αποφασίσουμε ποιοι τρεις θα συνεχίσουν. 473 00:26:15,640 --> 00:26:17,520 -Με ακούτε; -Σε ακούω. 474 00:26:17,600 --> 00:26:19,560 Λέει ότι ένας πρέπει να μείνει. 475 00:26:19,640 --> 00:26:21,760 -Ας ψηφίσουμε γρήγορα. -Ναι, θέλουμε... 476 00:26:21,840 --> 00:26:23,560 {\an8}-Δεν έχουμε χρόνο. -Τι θέλουν; 477 00:26:24,120 --> 00:26:27,000 {\an8}-Πες τους να ψηφίσουν. -Ας ψηφίσουμε γρήγορα. 478 00:26:27,080 --> 00:26:29,399 Θα πω την Κέισι. Στείλτε την Κέισι. 479 00:26:29,480 --> 00:26:31,520 -Να στείλουμε την Κέισι. -Απέναντι; 480 00:26:31,600 --> 00:26:34,360 Έχω λόγο να πιστεύω ότι έχει 10.000 δολάρια. 481 00:26:34,880 --> 00:26:39,000 Ακόμα ελπίζω να περάσουν απέναντι 30.000 δολάρια. 482 00:26:39,080 --> 00:26:41,679 Άρα να μείνει η Έιβορι και να πάω εγώ; 483 00:26:41,760 --> 00:26:43,120 Σιγουρέψου ότι αυτό... 484 00:26:43,199 --> 00:26:45,760 Λες ότι θέλεις η Κέισι να περάσει απέναντι; 485 00:26:45,840 --> 00:26:47,120 Αυτό είπε, νομίζω. 486 00:26:47,199 --> 00:26:50,560 Στείλτε την Κέισι. Αυτός ήταν ο λόγος να πάει εξαρχής. 487 00:26:50,640 --> 00:26:52,720 Δεν θα τον αμφισβητήσουμε τώρα. 488 00:26:53,439 --> 00:26:54,880 Παιδιά, τι λέτε εσείς; 489 00:26:54,960 --> 00:26:58,480 Πιστεύουμε ότι εσύ, Έιβορι, πρέπει να μείνεις πίσω. 490 00:26:58,560 --> 00:27:01,320 -Εντάξει. Πάμε. -Λένε να το κάνουμε; 491 00:27:01,399 --> 00:27:02,520 Ναι. Πάμε. 492 00:27:03,360 --> 00:27:05,480 Θεέ μου. Έχω πολύ άγχος. 493 00:27:05,560 --> 00:27:07,919 Ναι. Αναρωτιέμαι αν διαλέξαμε σωστά. 494 00:27:08,000 --> 00:27:09,760 Διαλέξαμε τα σωστά σακίδια; 495 00:27:10,600 --> 00:27:14,800 Όσο οι αναρριχητές ενημερώνονται για την ασφάλεια, το ρολόι σταματά. 496 00:27:14,880 --> 00:27:18,439 Έτσι, οι υπόλοιποι παίκτες μπορούν να με βρουν στο τέρμα. 497 00:27:20,040 --> 00:27:21,800 -Γκρεγκ! Κάζι. -Να τοι. 498 00:27:21,880 --> 00:27:23,000 Εκεί πέρα. 499 00:27:23,080 --> 00:27:25,640 Να μια δουλειά 10.000 δολαρίων. 500 00:27:25,720 --> 00:27:27,360 Όμως, μένει πολύ λίγη ώρα, 501 00:27:27,439 --> 00:27:31,040 άρα κάθε παίκτης έχει μόνο επτά λεπτά να περάσει απέναντι. 502 00:27:31,120 --> 00:27:34,360 Οπότε ο τερματισμός θα κριθεί στο νήμα. 503 00:27:34,960 --> 00:27:38,280 Να και ο Γουίλ. Ωραία, είναι η τελική ευθεία. 504 00:27:38,360 --> 00:27:39,480 Φυσάει πολύ. 505 00:27:39,560 --> 00:27:42,399 Χριστέ μου. Θεούλη μου. 506 00:27:42,480 --> 00:27:44,159 {\an8}Όχι. 507 00:27:44,679 --> 00:27:46,000 Σας παρακαλώ, όχι. 508 00:27:46,720 --> 00:27:48,800 Θεέ μου. Αναγουλιάζω. 509 00:27:48,880 --> 00:27:50,439 -Πάμε, Τζόι! -Το 'χεις! 510 00:27:50,520 --> 00:27:51,880 -Έλα, Τζόι! -Το 'χεις! 511 00:27:57,439 --> 00:27:58,280 Δεν φοβάμαι. 512 00:28:00,080 --> 00:28:03,640 Είναι θανάσιμα, φονικά ψηλά. 513 00:28:05,320 --> 00:28:07,320 -Εμπρός, Τζόι! -Έλα, Τζόι! 514 00:28:07,399 --> 00:28:09,439 -Τα πας τέλεια, Τζόι! -Πάμε, Τζόι! 515 00:28:10,280 --> 00:28:12,679 -Θεέ μου, την παίρνει ο αέρας! -Όλα καλά! 516 00:28:12,760 --> 00:28:14,240 Κρατήσου, μωρό μου! 517 00:28:14,320 --> 00:28:16,520 -Είμαι αποφασισμένη. -Πάμε, Τζόι! 518 00:28:16,600 --> 00:28:20,080 Έτσι και με πουν ανίκανη, ότι δεν μπορώ να κάνω κάτι, 519 00:28:20,159 --> 00:28:25,240 θα κάνω αυτό που λένε ότι δεν μπορώ και θα τους πετάξω λάσπη στη μούρη. 520 00:28:27,000 --> 00:28:28,480 {\an8}Ολοκλήρωσέ το, Τζόι! 521 00:28:36,439 --> 00:28:38,280 -Ναι! -Θεέ μου. 522 00:28:38,800 --> 00:28:40,280 Ναι! 523 00:28:40,360 --> 00:28:41,480 Μπράβο! 524 00:28:42,000 --> 00:28:43,520 -Ναι, Τζόι! -Ναι! 525 00:28:43,600 --> 00:28:44,760 Μπράβο, κοπελιά! 526 00:28:45,720 --> 00:28:47,240 {\an8}Έρχεται ο Τζέικομπ. 527 00:28:47,320 --> 00:28:48,919 {\an8}Πάμε, Τζέικομπ! 528 00:28:49,000 --> 00:28:50,560 {\an8}-Μπράβο! -Εμπρός, Τζέικομπ! 529 00:28:51,879 --> 00:28:53,480 Το κάνει να μοιάζει εύκολο. 530 00:28:55,159 --> 00:28:57,159 Θεέ μου. Το έκανε πολύ γρήγορα. 531 00:28:59,159 --> 00:29:00,520 Τζέικομπ, είσαι τέρας! 532 00:29:01,040 --> 00:29:03,320 Μπράβο, Τζέικομπ! 533 00:29:08,080 --> 00:29:09,480 -Έσκισες. -Ωραία! 534 00:29:09,560 --> 00:29:12,120 Εντάξει. Έρχεται η Κέισι. 535 00:29:12,199 --> 00:29:14,919 {\an8}-Φυσάει πολύ. -Πάμε, Κέισι! 536 00:29:15,000 --> 00:29:16,800 {\an8}Ξεκινώ. Το ένα χέρι, το άλλο. 537 00:29:16,879 --> 00:29:18,000 {\an8}Έλα, Κέισι! 538 00:29:18,080 --> 00:29:20,360 Να γυρίσω ή να το τραβάω έτσι; 539 00:29:21,000 --> 00:29:23,439 Να τραβώ; Καθώς είμαι δεμένη; 540 00:29:23,520 --> 00:29:24,679 Είμαι καλά; 541 00:29:24,760 --> 00:29:25,959 -Ναι. -Εντάξει. 542 00:29:27,840 --> 00:29:30,639 Φυσάει πολύ. Συνήθως φυσάει έτσι; 543 00:29:31,159 --> 00:29:32,679 Τον χειμώνα, ναι. 544 00:29:34,639 --> 00:29:36,240 Περιμένουμε την Κέισι; 545 00:29:36,919 --> 00:29:39,520 Πώς τα σκέφτεστε αυτά τα τρελά με τα σχοινιά; 546 00:29:41,199 --> 00:29:42,840 Δεν ξέρω τι περιμένουμε. 547 00:29:42,919 --> 00:29:45,560 Η Κέισι είναι στην κορυφή της λίστας μου. 548 00:29:45,639 --> 00:29:47,639 Είναι ασφαλές μέρος για 10.000. 549 00:29:51,320 --> 00:29:53,360 {\an8}-Έλα, Κέισι! -Θεέ μου. 550 00:29:53,439 --> 00:29:54,439 Το έχεις. 551 00:29:56,840 --> 00:30:00,080 Η τελική ευθεία. Το ζήτημα είναι, τι έχει στο σακίδιο; 552 00:30:01,840 --> 00:30:02,679 Πάμε, Κέισι! 553 00:30:02,760 --> 00:30:05,080 -Κινείται γρήγορα! -Το 'χεις, Κέισι! 554 00:30:05,159 --> 00:30:06,959 Θεέ μου! Είναι μακριά! 555 00:30:07,040 --> 00:30:10,800 Η Κέισι πάντα ήταν μια πολύ δυνατή παίκτρια. 556 00:30:11,399 --> 00:30:13,840 Παίζει να πάει σκόπιμα αργά; Εννοείται. 557 00:30:14,520 --> 00:30:18,320 Και αυτό μου λέει ότι 10.000 πρέπει να είναι στο σακίδιο. 558 00:30:20,080 --> 00:30:21,320 Θεέ μου. 559 00:30:21,399 --> 00:30:22,560 Θεέ μου! 560 00:30:22,639 --> 00:30:24,199 {\an8}Τι διάολο έγινε; 561 00:30:24,280 --> 00:30:28,199 {\an8}Η Κέισι κάλλιστα μπορεί να κάνει ό,τι γίνεται για να καθυστερεί. 562 00:30:28,280 --> 00:30:30,040 {\an8}Αποκλείεται να προλάβει. 563 00:30:30,120 --> 00:30:31,679 Θεέ μου! 564 00:30:31,760 --> 00:30:35,560 Κι αυτό την καθιστά πολύ ύποπτη να είναι ο Χαφιές. 565 00:30:35,639 --> 00:30:36,639 Ανεβαίνει; 566 00:30:37,159 --> 00:30:38,520 {\an8}Θα τα καταφέρεις! 567 00:30:38,600 --> 00:30:40,800 {\an8}Ολοκλήρωσέ το, Κέισι! 568 00:30:42,280 --> 00:30:46,280 {\an8}Ζαλίστηκα και έπαθα ένα μπλακ άουτ. 569 00:30:46,360 --> 00:30:47,480 Έτσι μπράβο! 570 00:30:48,080 --> 00:30:50,080 -Έλα! -Προχώρα! 571 00:30:50,159 --> 00:30:51,959 Δεν μας μένει πολύς χρόνος. 572 00:30:52,040 --> 00:30:54,320 Πάμε, Κέισι! 573 00:30:56,800 --> 00:30:58,480 {\an8}Είσαι στην τελική ευθεία! 574 00:31:07,159 --> 00:31:09,760 Τα κατάφερες! Μπράβο! 575 00:31:09,840 --> 00:31:11,760 -Μπράβο, Κέισι! -Μπράβο μου. 576 00:31:12,600 --> 00:31:13,800 Θεέ μου. 577 00:31:13,879 --> 00:31:15,840 -Τα κατάφερες! -Με ξέρετε. 578 00:31:15,919 --> 00:31:20,080 Ξέρω ότι υπάρχουν άνθρωποι στην ομάδα που πάντα με αμφισβητούν. 579 00:31:20,600 --> 00:31:24,240 Δεν είμαι αδύναμη. Μάλλον είμαι από τους πιο δυνατούς. 580 00:31:26,800 --> 00:31:29,000 Πήρατε μια μεγάλη απόφαση στον βράχο. 581 00:31:29,080 --> 00:31:31,120 Φέρατε τρία σακίδια. 582 00:31:31,199 --> 00:31:34,360 Των Κέισι, Τζόι και Τζέικομπ. 583 00:31:34,439 --> 00:31:38,240 Και ευελπιστούμε ότι όλα τους περιέχουν από 10.000 δολάρια 584 00:31:38,320 --> 00:31:40,879 και ότι εμποδίσατε τον Χαφιέ. 585 00:31:43,320 --> 00:31:45,360 Λοιπόν, Τζόι. Ας δούμε τι έχεις. 586 00:31:47,199 --> 00:31:48,520 Άξιζε; 587 00:31:49,240 --> 00:31:50,480 Έλα. 588 00:31:53,719 --> 00:31:54,800 -Ναι! -Το 'χεις! 589 00:31:55,879 --> 00:31:59,240 Καλές επιλογές, παιδιά! Καλές επιλογές! 590 00:31:59,320 --> 00:32:00,879 Καλά το χειριστήκατε. 591 00:32:02,120 --> 00:32:03,120 Ναι! 592 00:32:03,199 --> 00:32:05,480 Σειρά έχει ο Τζέικομπ. 593 00:32:15,719 --> 00:32:17,480 -Όχι. -Δεν έχει λεφτά. 594 00:32:17,560 --> 00:32:18,600 Τίποτα. 595 00:32:19,280 --> 00:32:20,320 Το 'ξερα. 596 00:32:20,399 --> 00:32:22,800 Δεν ξαφνιάστηκα που δεν είχε λεφτά. 597 00:32:22,879 --> 00:32:27,199 Ο Τζέικομπ ήταν και θα συνεχίσει να είναι ο νούμερο ένα ύποπτος για εμένα. 598 00:32:27,280 --> 00:32:30,679 Νιώθω όλο και πιο σίγουρη για την ταυτότητά του. 599 00:32:31,760 --> 00:32:34,679 Τελευταία, αλλά εξίσου σημαντική, η Κέισι. 600 00:32:36,199 --> 00:32:38,040 Εντάξει, ας δούμε τι έχεις. 601 00:32:50,679 --> 00:32:54,439 Μπράβο, παιδιά. Όχι άσχημα για δουλειά μιας μέρας. 602 00:32:55,080 --> 00:32:56,600 -Μπράβο. -Θεέ μου! 603 00:32:56,679 --> 00:32:58,600 Δεν εκπλήσσομαι καθόλου. 604 00:32:58,679 --> 00:33:01,639 Είκοσι, καλά είναι. Ήταν καλές πιθανότητες. 605 00:33:01,719 --> 00:33:04,600 Υπάρχει σοβαρός λόγος υποψίας. 606 00:33:04,679 --> 00:33:07,480 Τα 20 χιλιάρικα είναι ό,τι ακριβώς θέλαμε. 607 00:33:07,560 --> 00:33:09,840 Ναι, έφτασε εγκαίρως. 608 00:33:09,919 --> 00:33:12,840 Αλλά έκανε ό,τι μπορούσε για να μην τα καταφέρει; 609 00:33:12,919 --> 00:33:15,159 Θα ήταν καταστροφικό για την αποστολή. 610 00:33:15,760 --> 00:33:21,480 Παιδιά, προσθέσαμε 20.000 δολάρια στο έπαθλο. Πρέπει να νιώθετε υπέροχα. 611 00:33:24,320 --> 00:33:25,679 Το χειριστήκατε τέλεια. 612 00:33:27,560 --> 00:33:29,840 Ας δούμε πού είναι τα άλλα λεφτά. 613 00:33:30,840 --> 00:33:34,639 Έιβορι, Γουίλ, ως οι παίκτες που βγήκαν στη μέση της αποστολής, 614 00:33:34,719 --> 00:33:36,840 έχετε τα λεφτά που λείπουν; 615 00:33:37,439 --> 00:33:39,000 Εντάξει, ας το μάθουμε. 616 00:33:39,080 --> 00:33:40,840 Έιβορι, ας δούμε τι έχεις. 617 00:33:43,439 --> 00:33:44,360 Δεν έχει λεφτά. 618 00:33:45,679 --> 00:33:48,040 -Ήταν η σωστή απόφαση! -Εντάξει. 619 00:33:48,120 --> 00:33:50,120 Εντάξει, Γουίλ. Ας δούμε. 620 00:33:50,199 --> 00:33:52,600 Η στιγμή της αλήθειας. Τώρα θα μάθουμε. 621 00:33:52,679 --> 00:33:53,959 Μπορεί να τα έχει. 622 00:33:54,639 --> 00:33:55,480 Και; 623 00:33:56,000 --> 00:33:57,800 -Είχα δίκιο! -Δεν έχει λεφτά. 624 00:33:58,399 --> 00:34:03,439 Ο λόγος που ήθελα να πάω δεν ήταν μόνο επειδή είχα 10.000 στο σακίδιο μου. 625 00:34:04,639 --> 00:34:08,199 Ήθελα να βεβαιωθώ για την ολοκλήρωση της αποστολής. 626 00:34:08,279 --> 00:34:09,880 Ευτυχώς ολοκληρώθηκε. 627 00:34:12,040 --> 00:34:13,679 Σειρά έχει η Κάζι. 628 00:34:13,760 --> 00:34:15,600 Ας δούμε τι έχεις. 629 00:34:18,480 --> 00:34:22,600 Η στιγμή της αλήθειας. 10.000 ή όχι; 630 00:34:24,679 --> 00:34:27,120 Τα είχε η Κάζι από την αρχή. 631 00:34:27,199 --> 00:34:31,159 Οι τελευταίες 10.000 ήταν όλη την ώρα στο σακίδιο της Κάζι. 632 00:34:31,239 --> 00:34:36,880 Άρα ήμασταν μείον 10.000 δολάρια πριν οι άλλοι παίκτες ξεκινήσουν καν. 633 00:34:36,960 --> 00:34:38,319 Είναι πολύ ύποπτο. 634 00:34:38,400 --> 00:34:42,600 Αλλά αν αυτή είναι ο Χαφιές, γιατί να εκπλαγώ; 635 00:34:42,679 --> 00:34:45,560 Ήταν ένα τεράστιο στοίχημα. 636 00:34:45,639 --> 00:34:51,319 {\an8}Και το έπαθλο έφτασε στα 49.500 δολάρια Αμερικής! 637 00:34:53,280 --> 00:34:55,280 Πάμε να φύγουμε. Ακολουθήστε με. 638 00:35:02,720 --> 00:35:04,200 Παιδιά, 20 χιλιάδες! 639 00:35:04,280 --> 00:35:05,240 Είκοσι χιλιάδες! 640 00:35:06,200 --> 00:35:08,520 Καταχάρηκα. 20.000 δολάρια. 641 00:35:09,040 --> 00:35:10,480 -Τι νίκη σήμερα. -Ναι. 642 00:35:11,720 --> 00:35:13,520 Δύο στα τρία σακίδια. 643 00:35:13,600 --> 00:35:16,240 Είμαι πολύ χαρούμενη για το έπαθλο. 644 00:35:16,319 --> 00:35:19,680 Το ξαναχτίζουμε. Και αυτό είναι συναρπαστικό. 645 00:35:19,760 --> 00:35:24,720 Η ομάδα γενικώς είχε μια καλή μέρα γιατί ακούμε καλύτερα τη γνώμη των άλλων. 646 00:35:25,520 --> 00:35:28,400 Τόσον καιρό νομίζω ότι είναι ο Τζέικομπ. 647 00:35:28,480 --> 00:35:30,920 Αλλά αφού είδα την Κέισι να κάνει πίσω 648 00:35:31,000 --> 00:35:33,200 για να μην ολοκληρώσει την αποστολή, 649 00:35:33,799 --> 00:35:36,400 προφανώς δεν μπορώ να την εμπιστευτώ. 650 00:35:36,480 --> 00:35:40,040 Ανυπομονώ να μαζέψω πληροφορίες την υπόλοιπη βραδιά. 651 00:35:43,680 --> 00:35:45,600 Για τι ανυπομονείτε το βράδυ; 652 00:35:45,680 --> 00:35:49,360 Θα ήθελα ένα μεγάλο ποτήρι κόκκινο κρασί δίπλα στη φωτιά. 653 00:35:49,440 --> 00:35:52,080 Ατμόλουτρο, σάουνα, μπάνιο. 654 00:35:52,680 --> 00:35:55,680 Ωραία, ευθεία από δω και στρίψε αριστερά. 655 00:36:01,839 --> 00:36:03,240 Δεν είναι ξενοδοχείο. 656 00:36:04,319 --> 00:36:05,160 Πού είμαστε; 657 00:36:05,680 --> 00:36:08,960 Ξέρω, είχατε μια κουραστική μέρα, αλλά η αλήθεια είναι 658 00:36:09,040 --> 00:36:11,160 ότι θα κρατήσει ακόμα λίγο. 659 00:36:11,240 --> 00:36:12,720 Βρε Άλεξ. 660 00:36:12,799 --> 00:36:14,160 Ας βγούμε από το αμάξι. 661 00:36:15,560 --> 00:36:17,400 Πού είναι το ζεστό μπάνιο μου; 662 00:36:19,520 --> 00:36:20,920 -Κοιτάξτε. -Αμάν! 663 00:36:23,160 --> 00:36:24,080 Πάμε. 664 00:36:24,160 --> 00:36:25,240 Πάμε. 665 00:36:26,920 --> 00:36:28,880 Λοιπόν, παιδιά. 666 00:36:28,960 --> 00:36:30,960 Τι; 667 00:36:31,040 --> 00:36:33,080 -Τι; -Περάστε. 668 00:36:33,799 --> 00:36:35,160 Θεέ... 669 00:36:36,760 --> 00:36:39,000 Βρομάει. Κάνει παγωνιά. 670 00:36:39,640 --> 00:36:41,440 Μάλλον δεν έχουν τζακούζι εδώ. 671 00:36:41,520 --> 00:36:46,040 Παιδιά, ξέρω ότι δεν είναι το Ριτζ, αλλά τουλάχιστον είστε όλοι μαζί. 672 00:36:46,120 --> 00:36:47,120 Ζήτω. 673 00:36:48,000 --> 00:36:53,680 Ξέρω ότι έχει χτιστεί ένα ωραίο δέσιμο μεταξύ σας. 674 00:36:53,760 --> 00:36:58,920 Και στην επόμενη δοκιμασία, αυτό θα είναι κάτι κυριολεκτικό. 675 00:37:01,480 --> 00:37:05,240 Στην επόμενη αποστολή σας, θα είστε αλυσοδεμένοι μαζί. 676 00:37:05,920 --> 00:37:07,680 Πιθανώς όλη τη νύχτα. 677 00:37:07,760 --> 00:37:09,319 Μισό, τι πράγμα; 678 00:37:12,440 --> 00:37:16,560 Να τι θα γίνει. Σε αυτό το κλουβί υπάρχει ένα κλειδί. 679 00:37:16,640 --> 00:37:19,960 Και αυτό το κλειδί θα ξεκλειδώσει όλα τα λουκέτα. 680 00:37:20,040 --> 00:37:22,560 Κάθε δέκα λεπτά, το κλουβί θα ανοίγει 681 00:37:23,560 --> 00:37:28,120 και ένας παίκτης θα έχει ένα λεπτό για να πάρει το κλειδί 682 00:37:28,640 --> 00:37:31,120 και να ελευθερωθεί από την αλυσίδα. 683 00:37:32,120 --> 00:37:33,200 Θα τα καταφέρουμε. 684 00:37:33,920 --> 00:37:35,760 Όλοι εσείς μαζί 685 00:37:35,839 --> 00:37:40,080 θα αποφασίσετε τη σειρά με την οποία προσπαθείτε να ελευθερωθείτε. 686 00:37:40,160 --> 00:37:42,960 Αν καταφέρετε να ελευθερωθείτε όλοι, 687 00:37:43,040 --> 00:37:49,000 τότε 20.000 δολάρια θα προστεθούν στο έπαθλο 688 00:37:49,080 --> 00:37:52,680 και όλοι θα περάσετε τη βραδιά μέσα στην πολυτέλεια. 689 00:37:52,760 --> 00:37:54,920 -Αυτό θέλουμε. -Είκοσι χιλιάρικα. 690 00:37:55,000 --> 00:37:56,040 Είναι εύκολο! 691 00:37:56,120 --> 00:37:58,560 Είναι ένα τεράστιο ποσό. 692 00:37:58,640 --> 00:38:00,960 -Ξέρω ότι υπάρχει παγίδα. -Πάντα. 693 00:38:01,880 --> 00:38:03,839 Πάντα υπάρχει ένα θεματάκι. 694 00:38:03,920 --> 00:38:08,080 Σε αυτό το κλουβί, δίπλα στο κλειδί, υπάρχει και κάτι ακόμα 695 00:38:08,160 --> 00:38:10,359 που ίσως σας ενδιαφέρει πολύ. 696 00:38:10,960 --> 00:38:11,880 Μια απαλλαγή. 697 00:38:13,600 --> 00:38:17,160 Σε αυτό το σημείο, η πιθανότητα να φύγουμε είναι μεγαλύτερη 698 00:38:17,240 --> 00:38:18,960 γιατί είμαστε λιγότεροι. 699 00:38:19,040 --> 00:38:22,440 Φροντίζεις τον εαυτό σου. Θέλω την απαλλαγή. 700 00:38:23,280 --> 00:38:25,839 Αν κάποιος πάρει την απαλλαγή, 701 00:38:26,520 --> 00:38:28,720 η δοκιμασία θα σταματήσει αμέσως 702 00:38:28,799 --> 00:38:32,200 και η ομάδα δεν κερδίζει χρήματα. 703 00:38:33,240 --> 00:38:36,440 Και όλοι όσοι έμειναν θα κοιμηθούν εδώ. 704 00:38:37,400 --> 00:38:38,560 Στο πάτωμα. 705 00:38:38,640 --> 00:38:40,560 Έχω παγώσει. 706 00:38:40,640 --> 00:38:43,400 Ας μην την πάρει κανείς. Ας την κάνουμε από δω. 707 00:38:44,720 --> 00:38:45,799 Θα τα καταφέρουμε. 708 00:38:45,880 --> 00:38:47,400 Τα πιο εύκολα λεφτά. 709 00:38:47,480 --> 00:38:49,799 Θα ήταν χαζό να πάρεις την απαλλαγή. 710 00:38:50,319 --> 00:38:54,680 Πρέπει να πάρετε πολλές αποφάσεις, για τον εαυτό σας και για την ομάδα. 711 00:38:54,760 --> 00:38:56,240 Σας αφήνω. 712 00:38:57,040 --> 00:38:59,319 Ίσως να σας δω απόψε. 713 00:38:59,400 --> 00:39:01,319 Ή ίσως να μη σας δω. 714 00:39:01,400 --> 00:39:02,400 Καλή τύχη. 715 00:39:13,319 --> 00:39:17,760 Μπορεί να είμαστε όλοι εξαιρετικοί παίκτες και συμπαίκτες και υπέροχα άτομα, 716 00:39:17,839 --> 00:39:21,799 και να ξεκλειδωθούμε όλοι και να κερδίσουμε 20.000 για το έπαθλο. 717 00:39:22,839 --> 00:39:24,160 Θεωρητικά. 718 00:39:25,799 --> 00:39:27,520 Τι λέτε, παιδιά; 719 00:39:27,600 --> 00:39:29,120 Ανοίγει κάθε δέκα λεπτά. 720 00:39:29,200 --> 00:39:30,319 Ας κουνηθούμε. 721 00:39:32,720 --> 00:39:36,080 Ανησυχώ ότι κάποιος θα πάρει την απαλλαγή. 722 00:39:36,160 --> 00:39:40,480 Κατά τη γνώμη μου, πρέπει πρώτα να στείλουμε κάποιον άξιο εμπιστοσύνης. 723 00:39:40,560 --> 00:39:42,120 Ποιος θα πάει πρώτος; 724 00:39:42,200 --> 00:39:44,359 Νομίζω ότι πάντα ψηφίζαμε. 725 00:39:44,440 --> 00:39:46,560 Οι πιο αξιόπιστοι πρώτοι. 726 00:39:46,640 --> 00:39:48,000 Ναι, έτσι νομίζω. 727 00:39:48,080 --> 00:39:49,799 Δεν εμπιστεύομαι κανέναν σας. 728 00:39:50,400 --> 00:39:51,359 Κανέναν. 729 00:39:52,040 --> 00:39:53,000 Ψηφίζω την Κάζι. 730 00:39:54,480 --> 00:39:55,319 Γουίλ. 731 00:39:55,920 --> 00:39:59,400 -Ο Γουίλ θέλει απαλλαγή. -Θεωρώ ότι βάζει λεφτά στο έπαθλο. 732 00:39:59,480 --> 00:40:00,839 Όπως κάνω πάντα. 733 00:40:01,760 --> 00:40:03,040 Λέω τον Τζέικομπ. 734 00:40:04,600 --> 00:40:05,600 Λέω η Κάζι. 735 00:40:06,560 --> 00:40:07,560 Ψηφίζω την Κάζι. 736 00:40:08,240 --> 00:40:11,720 Επέλεξα την Κάζι γιατί θα πάρει το μέρος της ομάδας. 737 00:40:11,799 --> 00:40:12,720 Παίζει ομαδικά. 738 00:40:13,600 --> 00:40:15,000 Ψηφίζω... 739 00:40:15,080 --> 00:40:17,799 Μάλλον δεν έχει σημασία πλέον. 740 00:40:18,319 --> 00:40:19,280 Εμπρός, κοπελιά. 741 00:40:19,799 --> 00:40:22,520 Καθώς το παιχνίδι προχωράει, 742 00:40:23,120 --> 00:40:25,839 αν οι υποψίες μου για τον Χαφιέ είναι σωστές, 743 00:40:25,920 --> 00:40:27,359 είναι μια ισορροπία. 744 00:40:27,440 --> 00:40:32,319 Μια ισορροπία ανάμεσα στο να κρατήσεις την ταυτότητα του Χαφιέ για τον εαυτό σου 745 00:40:32,400 --> 00:40:35,600 και στην απεγνωσμένη ανάγκη να αυξήσεις το έπαθλο. 746 00:40:35,680 --> 00:40:37,880 Ανοίγει όπου να 'ναι. Ας κουνηθούμε. 747 00:40:38,799 --> 00:40:40,319 -Ας πάρει θέση. -Ναι. 748 00:40:40,400 --> 00:40:41,920 Κάζι, λίγο μπροστά. 749 00:40:45,200 --> 00:40:46,680 -Λίγο πιο λάσκα. -Ναι. 750 00:40:47,200 --> 00:40:50,040 -Ναι, πάρε αυτό. -Ορίστε, Κάζι. 751 00:40:50,120 --> 00:40:52,160 Κάζι, πρόσεχε. Πες μας αν ανοίξει. 752 00:40:53,920 --> 00:40:56,120 Είναι παιχνίδι. Μόνο ένας νικά. 753 00:40:56,720 --> 00:40:58,720 Κάζι, θα πάρεις το κλειδί; 754 00:40:59,280 --> 00:41:00,359 Φυσικά. 755 00:41:00,960 --> 00:41:02,600 Όλοι είναι ανταγωνιστές. 756 00:41:02,680 --> 00:41:06,920 Καμιά φορά, το να μην πάρεις λεφτά μπορεί να σε πάει στον επόμενο γύρο. 757 00:41:07,520 --> 00:41:09,720 -Την εμπιστεύομαι. -Θα το κάνει. 758 00:41:10,720 --> 00:41:11,799 Άνοιξε! 759 00:41:12,600 --> 00:41:14,480 Ανοίγει μόνο για ένα λεπτό. 760 00:41:15,000 --> 00:41:16,040 Σε εμπιστευόμαστε. 761 00:41:17,560 --> 00:41:20,280 Είμαστε όλοι μαζί σ' αυτό. Ας το κάνουμε μαζί. 762 00:41:21,120 --> 00:41:22,040 Ευχαριστούμε. 763 00:41:23,280 --> 00:41:24,760 -Ευχαριστούμε, Κάζι. -Ναι. 764 00:41:24,839 --> 00:41:26,560 -Ευχαριστώ. -Δώσε, Κάζι! 765 00:41:26,640 --> 00:41:27,680 Ξεκινάμε δυνατά! 766 00:41:27,760 --> 00:41:30,200 Μην πάρετε την απαλλαγή. Ας φύγουμε. 767 00:41:30,280 --> 00:41:32,680 Είναι τα πιο εύκολα 20 χιλιάρικα. 768 00:41:32,760 --> 00:41:34,200 Είκοσι χιλιάδες δολάρια. 769 00:42:34,760 --> 00:42:36,760 Υποτιτλισμός: Λιουμπίνκα Δημητρόβα