1 00:00:14,200 --> 00:00:17,080 Hello, Madam. 2 00:00:18,160 --> 00:00:19,620 Saan ka pupunta? 3 00:00:27,960 --> 00:00:29,210 Mag-usap tayo. 4 00:00:30,960 --> 00:00:31,800 Okay? 5 00:00:36,930 --> 00:00:38,350 Ang cute mo talaga. 6 00:01:29,940 --> 00:01:36,910 CALL ME CHIHIRO 7 00:01:43,160 --> 00:01:47,170 Tig-isang salmon bento at croquette bento. Pasensiya na sa paghihintay. 8 00:01:52,420 --> 00:01:53,250 Sige. 9 00:01:54,550 --> 00:01:57,590 - Isa at dalawa. Enjoy. - Salamat. 10 00:01:59,260 --> 00:02:01,390 Chihiro, saan na'ng atay at kutsay ko? 11 00:02:06,430 --> 00:02:08,230 - Heto na. - Salamat. 12 00:02:08,310 --> 00:02:12,150 - Pampalakas na bento na naman, Shige? - 'Di nga? 13 00:02:12,230 --> 00:02:15,150 Gusto kitang pasayahin ulit ngayong gabi. 14 00:02:17,780 --> 00:02:20,870 Salbahe ka. Sana patayin ka ng sobrang alat ng toyo. 15 00:02:20,950 --> 00:02:23,030 Grabe ka naman. 16 00:02:23,120 --> 00:02:24,740 - Balik ka! - Sige. 17 00:02:26,040 --> 00:02:29,620 Mukha ngang magaling ang dating pokpok sa mga lalaking customer. 18 00:02:29,710 --> 00:02:31,040 Salamat po. 19 00:02:31,130 --> 00:02:32,340 'Di kita pinupuri. 20 00:02:32,420 --> 00:02:35,000 Isang fried chicken. Salamat sa inyo. 21 00:02:35,090 --> 00:02:36,760 - Uy, Ate Nagai naman. - Ano? 22 00:02:36,840 --> 00:02:39,010 Sino'ng nagsabi niyan sa 'yo? 23 00:02:39,090 --> 00:02:41,050 Salmon at fried chicken bento, tig-tatlo. 24 00:02:41,140 --> 00:02:41,970 Sige. 25 00:02:42,050 --> 00:02:44,760 - Sinabi niya sa 'kin. 'Di ba? - Sinabi ang alin? 26 00:02:45,270 --> 00:02:49,390 Bakit mo sinabi sa kaniya? Isinesekreto ko nga, e. 27 00:02:49,480 --> 00:02:52,270 Ang bait naman. Salamat po. 28 00:02:52,360 --> 00:02:54,400 'Wag ka ngang pabasta-basta. 29 00:02:54,480 --> 00:02:57,360 Anumang marinig ni Ate Nagai, kumakalat na parang apoy. 30 00:02:57,940 --> 00:03:01,110 'Wag kang mag-alala. Alam naman na ng halos lahat. 31 00:03:01,200 --> 00:03:02,030 Ano? 32 00:03:02,780 --> 00:03:03,830 'Di ba? 33 00:03:03,910 --> 00:03:05,830 - Tama. - Tama. 34 00:03:06,450 --> 00:03:09,620 Kaya, ang αβ ay equals c over a. 35 00:03:10,120 --> 00:03:12,670 Ang quadratic equation form ay 36 00:03:13,540 --> 00:03:17,760 ax squared plus bx plus c. 37 00:03:18,420 --> 00:03:20,880 Una, aalisin natin ang common factor a. 38 00:03:21,680 --> 00:03:28,350 a(x squared plus bx/a plus c/a). 39 00:03:28,890 --> 00:03:32,190 Tapos kunin natin ito at gawin ito. 40 00:03:32,940 --> 00:03:37,070 I-substitute natin ito rito, pagkatapos, ano'ng makukuha natin? 41 00:03:38,070 --> 00:03:45,030 Makukuha natin ang a. 42 00:03:46,120 --> 00:03:47,080 Gaya nito. 43 00:03:47,870 --> 00:03:50,200 At pagkatapos ay a... 44 00:03:51,460 --> 00:03:52,670 Kadiri. 45 00:03:52,750 --> 00:03:55,340 Uy, tanda. Nakikinig ka ba? 46 00:03:55,840 --> 00:03:57,500 Ang baho ng taong 'to. 47 00:03:59,420 --> 00:04:02,800 - Lagi kaming nagti-trip dito. - Tanda. 48 00:04:02,880 --> 00:04:04,890 - Naririnig mo kami? Hoy! - Saan ka pupunta? 49 00:04:04,970 --> 00:04:07,260 - Hoy! Makinig ka. - Hoy! 50 00:04:07,350 --> 00:04:08,310 Hoy. 51 00:04:10,270 --> 00:04:12,730 Mukhang nagkakatuwaan kayo, ah. 52 00:04:13,230 --> 00:04:15,100 Pasali naman ako. 53 00:04:15,190 --> 00:04:18,150 - Naku! - Teka. Hintayin mo ako. 54 00:04:29,790 --> 00:04:31,660 Tagarito ka lang ba? 55 00:04:35,170 --> 00:04:36,830 Tagasaan ka? 56 00:04:41,300 --> 00:04:42,340 Hello? 57 00:04:49,760 --> 00:04:51,560 May bento ako. Gusto mo? 58 00:05:01,610 --> 00:05:07,450 Espesyal ang bento ng Noko Noko kumpara sa ibang tindahan. 59 00:05:09,450 --> 00:05:11,790 May babae ro'n, Nagai ang pangalan na salbahe. 60 00:05:11,870 --> 00:05:14,370 Minsan naiisip ko, "Bahala ka nga, matandang dalaga." 61 00:05:15,290 --> 00:05:18,790 Pero sobrang sarap ng atsarang gulay at sirwelas niya. 62 00:05:19,920 --> 00:05:23,630 Alam mo 'yong sobrang alat na atsarang sirwelas. 63 00:05:24,170 --> 00:05:29,510 Mamimilipit ka sa alat no'n 64 00:05:29,600 --> 00:05:33,220 at pinasasarap no'n ang lahat. 65 00:05:36,730 --> 00:05:38,650 Nababagot ka ba sa kwento ko? 66 00:05:44,240 --> 00:05:45,860 Ayaw mo ng atsarang sirwelas? 67 00:05:46,400 --> 00:05:49,370 Grabe naman. 68 00:05:50,030 --> 00:05:51,330 Sige, mapilit ka, e. 69 00:06:06,170 --> 00:06:07,180 Lolo. 70 00:06:09,180 --> 00:06:10,680 Maligo ka kaya? 71 00:06:37,580 --> 00:06:38,750 Okay ba sa 'yo ang beer? 72 00:06:41,000 --> 00:06:42,790 Ano? Paalis ka na? 73 00:06:48,760 --> 00:06:50,510 Bagay mo ang damit ko, ha. 74 00:07:14,330 --> 00:07:15,660 Bye. 75 00:07:27,380 --> 00:07:28,590 Binili mo 'to? 76 00:07:28,670 --> 00:07:29,800 Oo. Ano naman? 77 00:07:29,880 --> 00:07:31,800 Astig! 'Di ba sa pinakabagong series 'to? 78 00:07:31,880 --> 00:07:34,350 Nakakabilib ang disenyo, at astig ang mga costume! 79 00:07:34,430 --> 00:07:37,060 - 'Di ba? - Oo nga, e. 80 00:07:37,140 --> 00:07:38,060 May dala rin ako. 81 00:07:38,140 --> 00:07:40,560 Teka, Izesura? Patingin nga. 82 00:07:41,140 --> 00:07:43,980 Wow, nakakabilib ang disenyo. 83 00:07:44,060 --> 00:07:46,570 Ang ganda ng ngiti niya. Madalas napakaseryoso niya. 84 00:07:46,650 --> 00:07:49,110 Sunod na ako? Kantahin ko 'yong pangwakas ng series. 85 00:07:49,190 --> 00:07:50,280 Magandang kanta 'yan. 86 00:07:50,360 --> 00:07:52,240 Kanta ni Se-Yugu na naman? 87 00:07:52,320 --> 00:07:53,740 Saan mo nabili 'to? Online? 88 00:07:53,820 --> 00:07:54,950 - Oo. - Nakakatuwa naman. 89 00:07:55,030 --> 00:07:57,990 Seryoso? Naiinggit ako. Bibili na rin yata ako. 90 00:07:58,080 --> 00:08:00,500 - Dapat nga. - 'Di nga? Ewan ko. 91 00:08:00,580 --> 00:08:02,160 - Ganda ng disenyo. - Oo nga. 92 00:08:02,250 --> 00:08:05,380 - Nakakabilib ngayon si Izesura. - Oo nga! 93 00:08:05,460 --> 00:08:06,790 MAAGANG UUWI ANG PAPA MO. 94 00:08:06,880 --> 00:08:08,170 'Di ako makapagdesisyon. 95 00:08:09,630 --> 00:08:11,300 Sino 'yan? Mga magulang mo? 96 00:08:13,260 --> 00:08:15,180 Oo. Ang mama ko. 97 00:08:15,260 --> 00:08:17,350 Okaji, sobrang close niyo ng pamilya mo. 98 00:08:17,430 --> 00:08:19,270 Oo nga. At astig ng papa niya, 'di ba? 99 00:08:19,350 --> 00:08:21,680 - Oo nga. - Pumunta sa open house ng school natin. 100 00:08:21,770 --> 00:08:22,730 Matangkad din siya. 101 00:08:22,810 --> 00:08:25,190 At namamasyal pa rin kayo bilang pamilya, 'di ba? 102 00:08:25,980 --> 00:08:27,940 - Oo. - Wow, ang galing. 103 00:08:28,020 --> 00:08:31,280 Galing. Kung gano'n, aalis ako kasama si Izesura? 104 00:08:31,360 --> 00:08:33,320 - Ha? Ano? - Hmm? 105 00:08:33,400 --> 00:08:36,620 Teka. Ganito ba nagsisimula ang laban? 106 00:08:36,700 --> 00:08:38,490 - Naglalaban ba tayo? - Seryoso? Laban? 107 00:09:02,430 --> 00:09:05,020 May naalala lang ako. Kuniko. 108 00:09:07,520 --> 00:09:10,440 Gusto mong sumubok gumawa ng palayok, 'di ba? 109 00:09:11,860 --> 00:09:15,320 May nahanap akong masusubukan mo 'yon. Dadalhin kita sa summer break. 110 00:09:16,820 --> 00:09:17,820 Salamat. 111 00:09:18,490 --> 00:09:20,530 Galing no'n, 'di ba, Kuniko? 112 00:09:20,620 --> 00:09:21,450 Opo. 113 00:09:26,790 --> 00:09:28,790 Si Takeda, kasamahan kong junior, 114 00:09:29,670 --> 00:09:31,840 ay may kaibigang may pottery school sa Atami. 115 00:09:32,710 --> 00:09:33,960 Kaya tinanong ko siya... 116 00:09:36,220 --> 00:09:38,550 Sorry. Kukunin ko ang toyo. 117 00:10:05,500 --> 00:10:06,870 Uy, kaya mo ba 'to? 118 00:10:09,500 --> 00:10:10,790 Kaya mo ba 'to? 119 00:10:11,290 --> 00:10:13,050 Oo naman. 120 00:10:17,430 --> 00:10:18,470 Nagawa mo. 121 00:10:18,550 --> 00:10:19,430 Sabi sa 'yo. 122 00:10:21,260 --> 00:10:25,470 Hulog! 123 00:10:33,820 --> 00:10:35,480 Uy, si Chihiro 'yan, ha. 124 00:10:36,150 --> 00:10:37,240 Kilala mo siya? 125 00:10:37,320 --> 00:10:38,240 Sikat siya, 'di ba? 126 00:10:38,320 --> 00:10:39,160 - Oo. - Oo. 127 00:10:39,240 --> 00:10:42,490 Nagtatrabaho siya sa tindahan ng bento sa malaking pamilihan. 128 00:10:42,580 --> 00:10:44,580 Balita ko dati siya sa massage parlor. 129 00:10:44,660 --> 00:10:45,490 Ano? 130 00:10:45,580 --> 00:10:48,830 Hinding-hindi ako kakain ng bento na binebenta ng pokpok. 131 00:10:48,910 --> 00:10:52,710 Ano naman kung gano'n? Ang sexy nga, e. 132 00:10:52,790 --> 00:10:54,090 Sexy ba 'ka mo? 133 00:10:55,300 --> 00:10:59,130 Isipin mo. Spaghetti na gawa ng pokpok. 134 00:10:59,840 --> 00:11:06,810 LASANG HOMEMADE - NOKO NOKO BENTO 135 00:11:21,820 --> 00:11:23,240 Isang seaweed bento nga. 136 00:11:25,240 --> 00:11:26,160 Isa? 137 00:11:27,830 --> 00:11:29,580 Oo, isa. 138 00:11:34,540 --> 00:11:35,540 Ha? 139 00:11:36,960 --> 00:11:38,460 Magpi-picture ka sa 'kin ngayon? 140 00:11:41,720 --> 00:11:42,590 Sorry. 141 00:11:43,220 --> 00:11:44,180 Talaga? 142 00:11:44,260 --> 00:11:45,390 Whoa. Hoy... 143 00:11:47,390 --> 00:11:48,560 Ano 'yon? 144 00:11:49,430 --> 00:11:50,520 Sino siya? 145 00:11:50,600 --> 00:11:52,600 Ewan ko. Isa sa mga tagahanga ko? 146 00:11:52,690 --> 00:11:55,900 Wow, Chihiro. Kahit mga babae nagkakagusto sa 'yo. 147 00:11:55,980 --> 00:11:57,530 Tapos na trabaho niyo? 148 00:11:57,610 --> 00:12:00,030 Oo. Iinom kami. Sama ka? 149 00:12:01,280 --> 00:12:04,160 Hindi siguro. May lakad ako. 150 00:12:04,240 --> 00:12:07,910 Naku. May boyfriend ka? 151 00:12:07,990 --> 00:12:10,700 Sekreto. Sama ako sa inyo sa susunod. 152 00:12:10,790 --> 00:12:12,790 Ano? 'Wag kang magbibiro. 153 00:12:12,870 --> 00:12:14,420 Tatanungin kita ulit. 154 00:12:14,920 --> 00:12:15,880 Tama na 'yan. 155 00:12:15,960 --> 00:12:17,590 Nakakatakot ka na, e. Sige na. 156 00:12:17,670 --> 00:12:18,880 - Bye. - Bye. 157 00:12:19,840 --> 00:12:21,630 - Baka sasama talaga siya? - Hindi. 158 00:12:25,430 --> 00:12:27,760 Ano'ng gusto mo? 'Yong dati ba, salmon bento? 159 00:12:29,310 --> 00:12:30,560 Oo. Salmon bento. 160 00:12:30,640 --> 00:12:31,850 Sige. 161 00:12:32,940 --> 00:12:34,730 Isang salmon bento. 162 00:12:34,810 --> 00:12:35,810 Hayan na. 163 00:12:40,480 --> 00:12:43,990 Bumilib ako, ha, may alam kang magandang lugar. 164 00:13:01,800 --> 00:13:04,510 KEISUKE - NASAAN KA? TAWAG O TEXT KA. 165 00:13:30,410 --> 00:13:31,620 Ang babango nito. 166 00:13:32,490 --> 00:13:34,580 Bagong ani ang mga 'yan. 167 00:13:35,080 --> 00:13:37,370 Naaalala ko si Tae sa labong. 168 00:13:38,040 --> 00:13:40,500 Gustong-gusto niya 'tong napakahirap na trabaho. 169 00:13:40,590 --> 00:13:41,750 Totoo 'yan. 170 00:13:42,590 --> 00:13:43,590 Kumusta siya? 171 00:13:44,380 --> 00:13:47,550 Nahihirapan nang makakita. 172 00:13:48,090 --> 00:13:49,510 Pero nakakaaninag ng liwanag. 173 00:13:50,350 --> 00:13:51,260 Gano'n ba. 174 00:14:32,010 --> 00:14:33,850 Hello? Lolo? 175 00:14:33,930 --> 00:14:36,430 Nagdala ako ng kanin na may labong. 176 00:14:52,990 --> 00:14:53,910 Nasaan kaya siya? 177 00:14:55,330 --> 00:14:56,450 Hello? 178 00:15:01,580 --> 00:15:02,500 Uy. 179 00:15:11,640 --> 00:15:13,550 Lolo. 180 00:15:17,810 --> 00:15:20,560 Lolo. 181 00:15:30,150 --> 00:15:32,660 Nangibang bayan ka na ba? 182 00:15:46,670 --> 00:15:48,670 Masarap pa naman ang labong. 183 00:15:50,130 --> 00:15:51,130 Napakasarap! 184 00:16:20,410 --> 00:16:24,750 LIBINGAN NG PARAOH 185 00:16:24,830 --> 00:16:29,710 TOKIMEKI NGAYONG GABI 186 00:16:30,670 --> 00:16:33,550 ANG ALAMAT NI IZARON 187 00:16:33,630 --> 00:16:35,220 TERROR NEWSPAPER TSURUBARA TSURUBARA 188 00:16:35,300 --> 00:16:38,510 TUNGO SA TERRA 189 00:16:54,240 --> 00:16:58,490 Para sa 'kin, napakapogi pa rin ni Keith Anyan. 190 00:17:16,220 --> 00:17:19,260 Sorry kung basta na lang akong pumasok. 191 00:17:21,930 --> 00:17:23,020 Sa'yo ba ang mga 'to? 192 00:17:38,780 --> 00:17:41,620 Gusto mo ba ang Toward the Terra? 193 00:17:43,790 --> 00:17:46,330 Oo. Gusto ko. 194 00:17:49,750 --> 00:17:50,840 Nakakabilib, 'di ba? 195 00:17:51,920 --> 00:17:52,920 Talaga? 196 00:17:54,920 --> 00:17:56,590 'Di ba si Keith ang pinakamagaling? 197 00:17:57,970 --> 00:17:59,430 Paborito ko nga rin siya. 198 00:18:15,820 --> 00:18:16,650 Uy. 199 00:18:18,360 --> 00:18:20,320 Basil! 200 00:18:21,030 --> 00:18:22,740 Matagal tayong 'di nagkita. 201 00:18:26,160 --> 00:18:29,040 - Nagdala ako ng alak. - Salamat. Halika, akyat ka. 202 00:18:31,670 --> 00:18:33,500 Bakit parang night club 'to? 203 00:18:34,090 --> 00:18:35,340 Hindi naman. 204 00:18:35,420 --> 00:18:38,130 Kita mong nagre-reflect sa tubig. 'Di ba malaswa? 205 00:18:38,220 --> 00:18:39,340 Pasok ka. 206 00:18:39,430 --> 00:18:41,300 Makakaabala na, ha. 207 00:18:43,220 --> 00:18:45,060 Kita pa kwarto mo sa labas, e. 208 00:18:45,560 --> 00:18:46,640 Talaga? 209 00:18:48,100 --> 00:18:50,690 Ano nang ginagawa mo ngayon? 210 00:18:51,190 --> 00:18:53,020 Nagtatrabaho sa tindahan ng bento. 211 00:18:53,110 --> 00:18:55,070 Tindahan ng bento? Talaga? 212 00:18:55,150 --> 00:18:56,860 Bagay sa akin, tingin mo? 213 00:18:58,360 --> 00:19:02,200 Sabi ng babaeng katrabaho ko, may mga lalaking naghahanap sa 'yo. 214 00:19:03,990 --> 00:19:09,290 Naglilibot siya dala ang picture mo, nagtatanong, "Nakita mo na ba siya?" 215 00:19:13,290 --> 00:19:14,800 May ideya ka kung sino 'yon? 216 00:19:15,630 --> 00:19:19,760 Ako ang numero uno, e. 217 00:19:22,050 --> 00:19:24,890 Bigla ka na lang umalis nang 'di nag-aabiso sa customer mo. 218 00:19:24,970 --> 00:19:26,640 Walang nagtatanim ng sama ng loob? 219 00:19:26,720 --> 00:19:28,890 Ganiyan talaga sa mundong 'yan. 220 00:19:28,980 --> 00:19:32,100 I-welcome ang dumarating pero pabayaan sila kung aalis na. 221 00:19:32,190 --> 00:19:34,020 Oo nga, pero... 222 00:19:34,690 --> 00:19:38,650 Balita ko palipat-lipat ka ng club. 223 00:19:39,280 --> 00:19:41,490 Pero 'di ko inaasahan ang tindahan ng bento. 224 00:19:53,580 --> 00:19:54,710 Ano'ng problema? 225 00:19:57,840 --> 00:19:59,010 Nawala na sila. 226 00:20:00,470 --> 00:20:01,300 Ano? 227 00:20:01,800 --> 00:20:05,430 Pinuslit nila ang pera para sa pagbubukas ng tindahan ko. 228 00:20:07,100 --> 00:20:08,640 - Magkano? - Lahat. 229 00:20:14,020 --> 00:20:17,400 Excited pa naman akong magkaroon ng sariling tindahan. 230 00:20:18,820 --> 00:20:20,490 Ngayon, balik ako sa umpisa. 231 00:20:23,160 --> 00:20:25,030 'Di ako marunong kumilatis ng tao. 232 00:20:26,120 --> 00:20:28,910 Ikaw lang ang bukod-tangi. 233 00:20:40,090 --> 00:20:42,470 Bukas lagi ang pinto ko kung kailangan mong huminga. 234 00:20:43,550 --> 00:20:46,300 At pwede kitang ipasok sa tindahan ng bento kung gusto mo. 235 00:20:46,800 --> 00:20:48,560 Ako? Magbebenta ng mga bento? 236 00:20:49,680 --> 00:20:50,890 Nakakatawa 'yan, ha. 237 00:21:06,570 --> 00:21:13,540 ENCYCLOPEDIA OF CRYPTIDS 238 00:21:23,590 --> 00:21:26,180 Uy, ate. Ano'ng ginagawa mo? 239 00:21:27,260 --> 00:21:30,720 'Di ba halata? Nagbabasa ako ng libro. 240 00:21:32,180 --> 00:21:37,900 Sige, pero mag-ingat ka. May mga makamandag na ahas sa paligid. 241 00:21:38,770 --> 00:21:39,770 Tulad niyan! 242 00:21:50,700 --> 00:21:51,700 Ano 'yan? 243 00:21:52,370 --> 00:21:55,290 'Di ka nakakatawa. Akin na 'yan! 244 00:21:55,870 --> 00:21:57,460 Akin na, lola! 245 00:22:03,630 --> 00:22:05,420 Ano'ng problema mo? Bitawan mo ako. 246 00:22:05,510 --> 00:22:07,090 Manahimik ka, pilyong bata! 247 00:22:07,180 --> 00:22:08,300 Mamatay ka na! 248 00:22:08,390 --> 00:22:11,220 'Wag mong pagtitripan ang nakatatanda sa 'yo. Kuha mo? 249 00:22:11,300 --> 00:22:13,600 Hoy, masakit 'yan. 250 00:22:13,680 --> 00:22:16,350 Bitawan mo ako, lola. 251 00:22:16,980 --> 00:22:18,310 Bitawan mo ako! 252 00:22:41,170 --> 00:22:42,670 Isang hamburger steak bento nga. 253 00:22:43,170 --> 00:22:44,380 May anak ka? 254 00:22:45,130 --> 00:22:46,260 Magkamukha ba kami? 255 00:22:46,340 --> 00:22:48,010 Hindi. Ano'ng pangalan niya? 256 00:22:49,130 --> 00:22:50,140 Ano'ng pangalan mo? 257 00:22:50,800 --> 00:22:51,890 Makoto. 258 00:22:51,970 --> 00:22:53,470 Siya raw si Makoto. 259 00:22:54,260 --> 00:22:55,100 Ha? 260 00:23:04,730 --> 00:23:07,650 Uy, hindi ka ba magpapasalamat? 261 00:23:11,200 --> 00:23:12,200 Salamat. 262 00:23:21,370 --> 00:23:23,080 Ayos lang ba ang braso mo? 263 00:23:24,840 --> 00:23:26,420 Wala 'to. 264 00:23:27,550 --> 00:23:28,970 Hindi ito ang unang beses. 265 00:23:30,340 --> 00:23:32,090 Nasaksak ka na dati? 266 00:23:32,890 --> 00:23:36,100 Oo, sa likod ko. 267 00:23:37,970 --> 00:23:38,980 Gusto mong makita? 268 00:23:41,980 --> 00:23:43,270 Sino'ng sumaksak sa 'yo? 269 00:23:45,610 --> 00:23:48,070 Isang taong nagkagusto yata sa akin nang sobra. 270 00:23:49,150 --> 00:23:50,900 Eh, bakit ka niya sinaksak? 271 00:23:51,660 --> 00:23:54,570 Oo nga, 'no? Nagtataka nga ako. 272 00:24:04,580 --> 00:24:05,630 Sorry. 273 00:24:08,510 --> 00:24:10,300 'Di ubra 'yan. 274 00:24:11,170 --> 00:24:14,430 Tumingin ka sa mata ng tao 'pag nagso-sorry ka. 275 00:24:16,680 --> 00:24:20,770 Sorry. 276 00:24:23,730 --> 00:24:24,650 Mabait na bata. 277 00:24:27,820 --> 00:24:30,400 - Uy, tama na. - Pinapatawad na kita. 278 00:24:31,190 --> 00:24:32,650 Tama na! 279 00:25:38,970 --> 00:25:39,970 Pasensiya na. 280 00:25:42,310 --> 00:25:43,810 Pwedeng tumayo sa tabi mo? 281 00:25:46,560 --> 00:25:47,600 Oo naman. 282 00:26:12,840 --> 00:26:13,840 Kasi... 283 00:26:16,300 --> 00:26:18,390 Wala ka bang itatanong sa 'kin? 284 00:26:19,760 --> 00:26:23,520 Tulad ng ano? May dapat bang itanong? 285 00:26:24,810 --> 00:26:27,350 'Di 'yon ang dahilan kaya ako nandito. 286 00:26:29,650 --> 00:26:31,560 Pero madalas ma-curious ang mga tao. 287 00:26:33,940 --> 00:26:38,280 Mga bagay tulad ng pangalan, edad, mga intensyon... 288 00:26:40,280 --> 00:26:43,990 'Di ba mas maganda sa pakiramdam 'pag kilala mo ang isang tao? 289 00:26:46,200 --> 00:26:48,710 'Di ako sampalataya sa ganiyang mga bagay. 290 00:26:49,330 --> 00:26:50,170 Ano? 291 00:26:50,750 --> 00:26:53,630 Sino'ng nakakaalam kung nagsasabi sila ng totoo? 292 00:26:59,050 --> 00:27:02,680 Gano'n ang industriya ng sex. 293 00:27:11,810 --> 00:27:16,070 Kung gusto mong kilatisin ang isang tao, tingnan mo sila sa mata. 294 00:27:22,570 --> 00:27:23,580 Biro lang. 295 00:27:26,580 --> 00:27:30,750 Pero seryoso, sa tingin ko ayos ka lang. 296 00:27:59,900 --> 00:28:00,820 Mga magulang mo ba? 297 00:28:02,660 --> 00:28:03,490 Oo. 298 00:28:27,260 --> 00:28:28,180 Uy. 299 00:28:30,230 --> 00:28:31,230 Uy! 300 00:29:01,420 --> 00:29:03,010 SATOKO: KARAOKE TAYO? MIHARU: SIGE 301 00:29:03,090 --> 00:29:04,340 SATOKO: NOOD KA NG SE-YUGU? 302 00:29:04,430 --> 00:29:06,220 MANA: OO NAMAN MIHARU: BUMABA SI RANFIL! 303 00:29:06,300 --> 00:29:08,010 ...ay ang arithmetic mean. 304 00:29:08,100 --> 00:29:10,560 At ang square root ng a times b 305 00:29:10,640 --> 00:29:14,140 ay tinatawag na geometric mean. 306 00:29:14,230 --> 00:29:16,520 MIHARU: SIYEMPRE SATOKO: SI YUGU LAGI ANG SAGOT! 307 00:29:16,600 --> 00:29:19,020 MIHARU: GRABE SATOKO: AT ANG MGA MATA NI YUGU SA DULO! 308 00:29:19,110 --> 00:29:22,610 MANA: SOBRANG POGI! SATOKO: ANO'NG INISIP MO, OKAJI? 309 00:29:22,690 --> 00:29:24,650 ...ang b ay mas malaki sa 0. 310 00:29:25,410 --> 00:29:30,950 Kaya (a+b)/2 ay greater than o equal sa square root ng a times b. 311 00:29:31,660 --> 00:29:33,710 Tandaan na may equality tayo... 312 00:29:33,790 --> 00:29:36,040 'DI AKO INTERESADO SA SE-YUGU NITONG NAKARAAN 313 00:29:37,290 --> 00:29:40,960 ...if and only if a=b. 314 00:29:41,050 --> 00:29:43,170 Okay, i-memorize niyo muna 'yan. 315 00:29:43,800 --> 00:29:45,680 Bounded 'yan dito at dito. 316 00:29:46,260 --> 00:29:51,350 Susunod naman, tingnan ang difference of two squares. 317 00:29:51,430 --> 00:29:53,930 Simulan nating magkwenta dito. Simulan na natin. 318 00:29:54,020 --> 00:30:00,360 'DI BA PARANG INUULIT NA LANG NILA ANG NAPANOOD NA NATIN DATI? 319 00:30:00,440 --> 00:30:02,610 Divide sa apat... 320 00:30:16,290 --> 00:30:17,460 Dito na ako. 321 00:30:30,720 --> 00:30:32,140 Pagod na pagod ako. 322 00:30:46,740 --> 00:30:47,860 Nasusuka ako. 323 00:31:16,980 --> 00:31:21,100 Matatagalan pa ba sa ospital ang nanay mo, Aya? 324 00:31:21,850 --> 00:31:25,230 Oo. Mukhang matatagalan pa. 325 00:31:26,570 --> 00:31:27,690 Gano'n ba? 326 00:31:30,280 --> 00:31:32,530 Sana makauwi na rin siya agad. 327 00:31:34,660 --> 00:31:36,080 Oo nga. 328 00:31:39,330 --> 00:31:41,330 - Ikaw ba, Tae? - Ano? 329 00:31:42,250 --> 00:31:44,630 Babalik ka ba sa tindahan pagkalabas mo? 330 00:31:45,130 --> 00:31:48,510 - May tindahan kayo ng bento, 'di ba? - Ewan ko. 331 00:31:49,840 --> 00:31:52,470 May magagawa pa ba ako kung bulag na ako? 332 00:31:54,430 --> 00:31:55,470 Siyempre, mayro'n pa. 333 00:31:55,970 --> 00:31:57,140 - Talaga? - Oo. 334 00:32:00,140 --> 00:32:05,480 Nabalitaan kong napakasipag ng bagong kuha nilang part-time. 335 00:32:07,570 --> 00:32:12,320 Kaya baka wala na akong gagawin do'n. 336 00:32:13,870 --> 00:32:14,870 Talaga? 337 00:32:15,990 --> 00:32:19,950 Balita ko weirdo daw 'yong bagong babae pero masayahin. 338 00:32:20,580 --> 00:32:21,960 - Weirdo siya? - Oo. 339 00:32:29,380 --> 00:32:33,300 - Pa'no 'to? Ito ba ang gitna? - Oo. 340 00:32:33,380 --> 00:32:35,970 - 'Yan ang gitna. - Okay, pantay na yata. 341 00:32:36,470 --> 00:32:37,470 Ayos na ba 'to? 342 00:32:38,140 --> 00:32:39,680 Ngayon, pinapantay ko na. 343 00:32:40,850 --> 00:32:42,520 - Ulit. - Galing mo. 344 00:32:50,740 --> 00:32:53,820 Nakikita mo pa ba 'yong matandang lalaki? 345 00:32:56,120 --> 00:32:57,620 Ang Master ba 'ka mo? 346 00:32:59,330 --> 00:33:00,290 Ang Master? 347 00:33:01,950 --> 00:33:04,670 'Yung palaboy na laging pumupunta rito. 348 00:33:06,290 --> 00:33:07,710 Master ang tawag mo sa kanya? 349 00:33:07,790 --> 00:33:08,800 Oo. 350 00:33:10,340 --> 00:33:11,960 Syempre, hindi sa harap niya. 351 00:33:12,470 --> 00:33:14,260 'Di ko nga siya kinakausap. 352 00:33:17,430 --> 00:33:18,810 Ang Master, ha? 353 00:33:21,680 --> 00:33:22,980 Bagay na bagay 'yon. 354 00:33:51,750 --> 00:33:52,760 Wala siya rito. 355 00:35:57,460 --> 00:36:02,010 Bakit ako nagugutom? 356 00:36:04,550 --> 00:36:08,640 Nagugutom ba ako kapag may kaaway ako? 357 00:36:23,570 --> 00:36:29,330 Pero nagugutom din ako 'pag patas akong maglaro 358 00:36:31,460 --> 00:36:33,120 Salamat po sa pagkain. 359 00:37:02,820 --> 00:37:06,820 Naka-kanji pala ang Basil na parang sumo wrestler. 360 00:37:06,910 --> 00:37:08,830 Ano'ng masama ro'n? 361 00:37:08,910 --> 00:37:12,160 Eh, pareho naman tayong may alyas, gaya lang ng mga sumo wrestler. 362 00:37:12,250 --> 00:37:13,410 Oo, gano'n na nga. 363 00:37:15,670 --> 00:37:18,130 - Heto na. - Sige. 364 00:37:18,210 --> 00:37:19,670 Isang subok, 100 yen. 365 00:37:22,670 --> 00:37:25,050 - Heto. Itong side ang sa taas. - Itong side na 'to? 366 00:37:25,130 --> 00:37:26,840 - Isa para sa 'kin, please. - Sige. 367 00:37:28,140 --> 00:37:29,430 Wow. Mukhang mahirap 'to. 368 00:37:31,390 --> 00:37:32,730 Patingin kung pa'no mo gawin. 369 00:37:39,440 --> 00:37:41,900 Naku. Isa pa nga. 370 00:37:41,980 --> 00:37:42,990 Sige ba. 371 00:37:48,120 --> 00:37:49,490 Angdami na niyan. 372 00:37:54,790 --> 00:37:57,080 Ang galing mo, ha? 373 00:37:57,750 --> 00:38:00,170 'Di mo yata hahayaang makatakas ang huli mo. 374 00:38:00,920 --> 00:38:03,340 Sigurado ka bang walang depekto ang mga 'to? 375 00:38:06,970 --> 00:38:07,970 Boss? 376 00:38:10,510 --> 00:38:12,850 Ha? Chihiro! 377 00:38:16,140 --> 00:38:17,480 Ano'ng ginagawa mo rito? 378 00:38:17,560 --> 00:38:18,770 Ano'ng ginagawa mo rito? 379 00:38:20,270 --> 00:38:21,570 Tagal na nating 'di nagkita! 380 00:38:24,240 --> 00:38:27,530 Buhay ka pa pala. 381 00:38:27,610 --> 00:38:31,160 Ano'ng ginagawa mo rito, Boss? 382 00:38:31,780 --> 00:38:36,160 Pag-alis mo, 383 00:38:37,330 --> 00:38:38,500 nakipagdiborsyo ako. 384 00:38:38,580 --> 00:38:39,500 Talaga? 385 00:38:39,580 --> 00:38:43,880 Pagkalaya ko sa buhay may-asawa, nagnegosyo ako ng mga isda. 386 00:38:43,960 --> 00:38:45,380 Mahal ko talaga ang mga isda. 387 00:38:46,260 --> 00:38:49,510 'YOng negosyo ko ng mga isda ay tindahan ng tropical fish. 388 00:38:52,260 --> 00:38:56,520 Sa totoo lang, sawa na ako sa bentahan ng laman. 389 00:38:58,310 --> 00:38:59,230 Gano'n ba. 390 00:39:00,020 --> 00:39:01,730 Ano nang pinagkakaabalahan mo ngayon? 391 00:39:03,270 --> 00:39:05,780 Nagtatrabaho ako sa tindahan ng bento sa bayan. 392 00:39:06,610 --> 00:39:08,200 Tindahan ng bento? Seryoso? 393 00:39:08,900 --> 00:39:10,410 Si Chihiro sa tindahan ng bento? 394 00:39:12,910 --> 00:39:15,450 Takot akong lasunin mo ang mga bento mo. 395 00:39:15,540 --> 00:39:16,370 Ang sama mo! 396 00:39:17,200 --> 00:39:19,290 Paborito nga ako sa kung anong dahilan. 397 00:39:19,370 --> 00:39:24,300 Bahala ka nga. Malamang matatanda ang lahat ng katrabaho mo. 398 00:39:25,380 --> 00:39:26,840 Tumahimik ka nga! 399 00:39:28,590 --> 00:39:30,760 Nagsisiping ba kayo ng boss mo? 400 00:39:30,840 --> 00:39:33,140 Ha? Bakit mo natanong? 401 00:39:33,760 --> 00:39:36,020 Hindi? Ganiyan ang tingin niya sa 'kin. 402 00:39:37,430 --> 00:39:38,350 Ginawa niya ngayon? 403 00:39:38,430 --> 00:39:41,560 Ha? Ano'ng ibig mong sabihin do'n? 404 00:39:42,440 --> 00:39:43,900 Ang dumi ng isip mo. 405 00:39:57,450 --> 00:40:00,870 Ano? Paano ka nakakuha ng five? 406 00:40:01,580 --> 00:40:02,580 Ha? 407 00:40:02,670 --> 00:40:06,590 Dapat mas mababa sa four ang numero dahil binabawasan mo ang four. 408 00:40:06,670 --> 00:40:07,550 Bakit? 409 00:40:07,630 --> 00:40:09,130 Anong bakit? 410 00:40:09,630 --> 00:40:13,010 Kita mo? Ibawas mo ang seven sa 11. Four ang sagot. 411 00:40:13,090 --> 00:40:17,640 At bawasan mo pa 'yan ng four. Bakit ka nagdagdag dito? 412 00:40:21,770 --> 00:40:24,650 GRADE THREE MATH 3. DIVISION 413 00:40:24,730 --> 00:40:26,150 MAKOTO SATAKE 414 00:40:26,940 --> 00:40:29,030 Sira ka talaga, 'no? 415 00:40:29,740 --> 00:40:31,400 Tumahimik ka nga, pangit. 416 00:40:31,490 --> 00:40:34,110 Masama ang tabas ng dila mo. 417 00:40:35,070 --> 00:40:38,830 Sira ka at matabil ang dila. Kakaiba ka talaga. 418 00:40:38,910 --> 00:40:42,080 Maigi na 'yon kaysa maging pangit at tanga. 419 00:40:42,580 --> 00:40:44,750 Ano? Paano ako naging tanga? 420 00:40:45,380 --> 00:40:48,130 Tinutulungan kitang mag-aral. 421 00:40:48,750 --> 00:40:51,010 Hindi ako humihingi ng tulong sa 'yo. 422 00:40:51,090 --> 00:40:51,920 Ano? 423 00:40:52,010 --> 00:40:53,880 Sobrang magkasundo kayo, ha. 424 00:40:53,970 --> 00:40:55,930 - Saang mundo? - Seryoso? 425 00:40:56,010 --> 00:40:58,430 - Uy, gusto ko 'yan. - 'Wag. Akin 'to. 426 00:40:58,510 --> 00:40:59,520 Ano? Bakit? 427 00:41:00,140 --> 00:41:03,190 - Sige na, palit tayo. - Makoto, tapos ka nang mag-aral? 428 00:41:03,270 --> 00:41:07,060 Tinuturuan ko siya, pero kung anu-anong numero ang sinusulat niya. 429 00:41:07,150 --> 00:41:09,980 - Ano? Turuan mo siya ng tama, Okaji. - 'Wag ganyan. 430 00:41:10,070 --> 00:41:14,740 Tinuturuan ko siya. Hindi siya nakikinig. 431 00:41:15,320 --> 00:41:16,990 - Makoto? - Kasalanan niya! 432 00:41:17,070 --> 00:41:18,330 - Hindi. - Sinusubukan mo ba? 433 00:41:18,410 --> 00:41:20,910 - Syempre. - Sinungaling. 'Di mo nga sinusubukan. 434 00:41:21,000 --> 00:41:22,710 'Di mo ginagawa nang tama. 435 00:41:22,790 --> 00:41:25,370 Ano? Ako nga lang ang sumusubok. 436 00:41:31,590 --> 00:41:35,840 Ayos lang bang kumain ka ngayon? Makakakain ka pa ba sa bahay niyo? 437 00:41:40,100 --> 00:41:43,980 'Wag mong sabihing 'di marunong magluto ang nanay mo. 438 00:41:45,810 --> 00:41:48,110 Hindi, kabaligtaran nga, e. 439 00:41:48,190 --> 00:41:49,020 Talaga? 440 00:41:50,820 --> 00:41:53,690 Magaling magluto ang nanay ko. 441 00:41:54,360 --> 00:41:58,070 Lisensyadong chef siya, at talagang balanse ng sustansya ang mga luto niya. 442 00:41:59,700 --> 00:42:00,620 Pero... 443 00:42:02,290 --> 00:42:03,290 Pero ano? 444 00:42:05,660 --> 00:42:08,710 'Pag nasa hapag-kainan na ako, wala akong panlasa. 445 00:42:15,050 --> 00:42:18,140 'Wag mong masamain. Inaalagaan niya ako. 446 00:42:18,970 --> 00:42:20,680 At nagpapasalamat ako do'n, pero... 447 00:42:26,270 --> 00:42:28,310 'Yon ang ideya niya ng ideyal na asawa. 448 00:42:30,190 --> 00:42:32,020 O siguro ideyal na asawa ng papa mo. 449 00:42:35,820 --> 00:42:37,660 Ayaw ko sa ganiyang mga tao. 450 00:42:38,950 --> 00:42:39,780 Ano? 451 00:42:42,120 --> 00:42:44,950 Noong bata pa ako, nakakita ako ng sushi roll sa picture book. 452 00:42:45,040 --> 00:42:48,420 Napakasarap tingnan, kaya palihim kong sinubukang gawin. 453 00:42:49,830 --> 00:42:52,380 Nagkawatak-watak sila at mukhang 'di maganda. 454 00:42:53,050 --> 00:42:55,550 Pero masarap talaga 'yon. 455 00:42:59,220 --> 00:43:02,640 Sabi nila, mas masarap ang pagkain 'pag may kasama kang kumakain nito. 456 00:43:03,600 --> 00:43:06,560 Pero sumasagwa ang lasa 'pag kumakain kasama ang ilang tao. 457 00:43:07,060 --> 00:43:10,480 At sumasarap pa ang masarap nang pagkain 'pag mag-isa mong kinakain. 458 00:43:28,120 --> 00:43:32,420 Napakasarap ng pansit ng nanay ko. 459 00:43:32,500 --> 00:43:34,040 Talaga? 460 00:43:34,130 --> 00:43:36,050 Opo. Masarap talaga. 461 00:43:43,140 --> 00:43:47,220 Sabi ng customer ko dati. 462 00:43:48,350 --> 00:43:53,650 Alien tayong lahat sa katawan ng tao. 463 00:43:54,310 --> 00:43:56,440 - Alien sa katawan ng tao? - Gano'n nga. 464 00:43:57,230 --> 00:44:00,240 Sabi nila pare-pareho ang mga tao. 465 00:44:03,870 --> 00:44:09,580 Pero ang totoo, nagmula tayong lahat sa iba't ibang planeta. 466 00:44:12,620 --> 00:44:14,790 'Di nakakapagtakang di tayo nagkakaunawaan. 467 00:44:18,800 --> 00:44:19,920 Pati magkapamilya? 468 00:44:22,220 --> 00:44:23,390 Kahit magkasintahan? 469 00:44:24,430 --> 00:44:25,760 Kahit magkaibigan? 470 00:44:27,720 --> 00:44:28,560 Oo. 471 00:44:31,560 --> 00:44:34,100 Hindi mahalaga kung sino ka. 472 00:44:36,440 --> 00:44:39,150 nagmula tayong lahat sa iba't ibang planeta. 473 00:44:44,700 --> 00:44:46,910 'Di ba mas madaling gano'n isipin 'yon? 474 00:44:50,200 --> 00:44:51,960 Iba't ibang planeta. 475 00:44:55,460 --> 00:44:58,300 Pero pwedeng nandito rin sila sa mundo. 476 00:44:58,380 --> 00:44:59,210 Sino? 477 00:44:59,710 --> 00:45:02,550 Mula sa parehong planeta. Makikilala ko rin sila balang araw? 478 00:45:04,970 --> 00:45:05,970 Syempre. 479 00:45:07,350 --> 00:45:10,970 Alam mo, parang kayo ni Makoto. 480 00:45:11,060 --> 00:45:14,190 Ano? Hindi. Mula talaga kami sa magkaibang planeta. 481 00:45:15,730 --> 00:45:16,900 Muntik ko nang malimutan. 482 00:45:18,690 --> 00:45:20,440 - Heto. - Ano 'to? 483 00:45:20,940 --> 00:45:21,940 Treasure map. 484 00:45:22,690 --> 00:45:23,950 Treasure map? 485 00:45:24,030 --> 00:45:25,360 Tingnan mo sa ibang araw. 486 00:45:28,240 --> 00:45:31,660 - Makoto! Hoy! - Malakas si Makoto 487 00:45:33,910 --> 00:45:36,580 - Ha? Ano'ng ginagawa mo? - Kunin mo 'yan! 488 00:45:36,670 --> 00:45:38,040 'Wag mong gawin 'yan! 489 00:45:41,300 --> 00:45:44,630 - Bangon, o aalis kami nang wala ka. - Nakakainis. Tama na! 490 00:45:46,680 --> 00:45:47,890 Huli ka! At ulit pa! 491 00:45:48,390 --> 00:45:50,810 - Ang unang tatama ang panalo. - Unang tama panalo! 492 00:46:02,320 --> 00:46:04,190 - Sisirain ko ang sa 'yo. - 'Di na masama. 493 00:46:26,470 --> 00:46:27,890 Madam. 494 00:46:29,220 --> 00:46:32,310 Magandang araw ngayon, 'di ba? 495 00:46:53,450 --> 00:46:54,450 Hello? 496 00:46:56,200 --> 00:46:57,160 Hi. 497 00:46:58,460 --> 00:47:00,080 Sa wakas nakontak din kita. 498 00:47:01,340 --> 00:47:02,670 Pwede kang makausap ngayon? 499 00:47:04,250 --> 00:47:06,090 Oo. Ano 'yon? 500 00:47:08,630 --> 00:47:10,840 Pumanaw na si mama. 501 00:47:15,560 --> 00:47:16,390 Gano'n ba. 502 00:47:18,350 --> 00:47:20,600 Kung saan-saan na kita hinahanap, ate. 503 00:47:22,810 --> 00:47:23,900 Nasaan ka ngayon? 504 00:47:31,320 --> 00:47:32,450 Ayos ka lang ba? 505 00:47:33,450 --> 00:47:34,990 Oo. Ayos lang ako. 506 00:47:36,660 --> 00:47:37,500 Talaga? 507 00:47:38,960 --> 00:47:41,250 Pupunta ka ba sa libing? 508 00:47:42,750 --> 00:47:43,920 Ah... 509 00:47:46,130 --> 00:47:47,460 Hindi na. 510 00:47:51,300 --> 00:47:52,300 Naunawaan ko. 511 00:47:54,720 --> 00:47:55,890 - Makinig ka... - Sorry. 512 00:47:57,060 --> 00:47:58,850 Magtatrabaho na ulit ako. 513 00:48:00,810 --> 00:48:02,100 Sige, okay. 514 00:48:03,810 --> 00:48:05,150 Sa susunod ulit. 515 00:48:05,980 --> 00:48:06,900 Sige. 516 00:48:08,030 --> 00:48:09,530 Tatawag ulit ako minsan. 517 00:48:10,280 --> 00:48:11,110 Sige. 518 00:48:11,820 --> 00:48:12,660 Bye. 519 00:48:35,220 --> 00:48:36,140 Magandang gabi. 520 00:48:43,520 --> 00:48:45,610 Balik na ako galing break. 521 00:48:53,450 --> 00:48:55,530 - Maraming salamat. - Sige, salamat. 522 00:49:03,250 --> 00:49:05,250 - Gusto mo ng tulong? - Ikaw ba si Chihiro? 523 00:49:05,920 --> 00:49:07,630 Oo, ako nga. 524 00:49:08,250 --> 00:49:09,920 Ako ang nanay ni Makoto Satake. 525 00:49:10,510 --> 00:49:11,380 Oh. 526 00:49:12,010 --> 00:49:15,090 Makinig ka. Pwedeng atupagin mo na lang ang buhay mo? 527 00:49:16,180 --> 00:49:20,640 Dahil sa 'yo, pinagtitsismisan akong 'di ko pinapakain nang tama ang anak ko. 528 00:49:21,520 --> 00:49:24,350 Bilang mag-isang magulang, 'di ko kayang nasa tabi niya palagi. 529 00:49:24,440 --> 00:49:27,940 Pero sinusubukan kong maging mabuting ina. 530 00:49:28,520 --> 00:49:32,190 Parang wala lang ito sa 'yo, gaya ng pagpapakain ng asong palaboy. 531 00:49:32,280 --> 00:49:35,280 Pero hindi mo nakikitang pwedeng makasakit ng iba ang ginagawa mo? 532 00:49:35,360 --> 00:49:38,080 Diskarte ko ang pagpapalaki sa anak ko, kaya hayaan mo kami! 533 00:49:43,580 --> 00:49:44,580 Pasensiya na. 534 00:49:48,460 --> 00:49:50,170 Wala nga akong pakundangan. 535 00:49:50,750 --> 00:49:54,130 Nadismaya ko tuloy kayo. Pasensiya na. 536 00:50:23,700 --> 00:50:26,000 'Yon palang bed-and-breakfast nitong weekend. 537 00:50:27,370 --> 00:50:29,790 Inaasahan kang makilala ng guro sa pagpapalayok. 538 00:50:31,460 --> 00:50:34,300 Sabi ni Takeda pagkarinig ng titser ang tungkol kay Kuniko, 539 00:50:34,800 --> 00:50:38,550 nagpasya siyang kumuha ng espesyal na clay para sa araw na 'yon. 540 00:50:38,640 --> 00:50:41,470 Talaga? Galing, 'no? 541 00:50:42,260 --> 00:50:44,890 Hinanap ko online ang pagpapalayok ng titser na 'yon, 542 00:50:44,980 --> 00:50:47,770 at napakahusay ng gawa niya. 543 00:50:48,350 --> 00:50:50,560 Kaya mo nang humusga ng kalidad ng pagpapalayok? 544 00:50:51,270 --> 00:50:53,360 Hindi. Tama ka. 545 00:50:54,360 --> 00:50:55,360 Pasensiya na. 546 00:51:06,080 --> 00:51:07,040 Pasensiya na, pero... 547 00:51:08,420 --> 00:51:12,590 may plano kami ng kaibigan ko ngaoyng weekend. 548 00:51:13,920 --> 00:51:16,010 Kaya kayong tatlo na lang, 'di na ako sasama. 549 00:51:16,760 --> 00:51:17,920 Ano? Bakit? 550 00:51:18,970 --> 00:51:22,680 Pero Kuniko, alam mong pinaghandaan natin ito ngayong weekend. 551 00:51:23,510 --> 00:51:25,350 Inaasahan na natin 'to. 552 00:51:30,400 --> 00:51:31,610 Anong plano? 553 00:51:32,730 --> 00:51:33,730 Pakinggan natin. 554 00:51:39,280 --> 00:51:42,240 May mas mahalaga pa ba kaysa pamilya? 555 00:51:44,950 --> 00:51:47,160 Pwede ka pa ring magkansela ng plano niyo. 556 00:51:59,800 --> 00:52:01,510 Sige, itatanong ko. 557 00:52:03,430 --> 00:52:04,430 Please lang. 558 00:52:46,720 --> 00:52:50,350 Happy birthday to you 559 00:52:50,850 --> 00:52:54,310 Happy birthday to you 560 00:52:54,400 --> 00:52:58,440 Happy birthday, mahal kong Mama 561 00:52:59,110 --> 00:53:02,650 Happy birthday to you 562 00:53:03,320 --> 00:53:04,860 - Happy birthday. - Happy birthday. 563 00:53:06,780 --> 00:53:08,410 Happy birthday, Mama! 564 00:53:11,000 --> 00:53:14,330 Ang gaganda. Binili mo ba para sa 'kin, Yuichi? 565 00:53:14,420 --> 00:53:17,210 Opo, inipon ko ang allowance ko para mabili 'yan. 566 00:53:17,710 --> 00:53:18,710 Naku. 567 00:53:20,170 --> 00:53:24,180 Salamat. Pinakamagandang regalo 'to. 568 00:53:25,050 --> 00:53:26,050 Yehey! 569 00:53:41,690 --> 00:53:44,400 TREASURE MAP 570 00:53:44,490 --> 00:53:47,870 DITO!!\N- PASOK ANUMANG ORAS! 571 00:54:25,650 --> 00:54:27,490 Kaibigan ka ba ni Chihiro? 572 00:54:29,370 --> 00:54:30,280 Oo. 573 00:54:30,950 --> 00:54:31,830 Gano'n ba. 574 00:54:32,790 --> 00:54:34,790 Pasok. Upo ka kahit saan mo gusto. 575 00:54:56,600 --> 00:54:57,940 Ako si Chinatsu Ube. 576 00:54:58,520 --> 00:54:59,520 Betchin na lang. 577 00:55:00,730 --> 00:55:01,730 Betchin. 578 00:55:03,570 --> 00:55:05,440 Ako si Seo. Kuniko Seo. 579 00:55:06,150 --> 00:55:07,700 Pero pwede nang Okaji. 580 00:55:08,200 --> 00:55:10,660 Paano nakuha ang Okaji sa Seo? 581 00:55:11,740 --> 00:55:14,040 Mahabang kwento, kaya... 582 00:55:14,620 --> 00:55:16,500 Okay. 583 00:55:19,040 --> 00:55:20,380 Sa Nishi High ka pumapasok? 584 00:55:21,170 --> 00:55:25,170 Oo, Nishi High. Pareho ang uniporme natin, 'no? 585 00:55:25,260 --> 00:55:28,380 Oo, Nishi High. Freshman ka? 586 00:55:29,050 --> 00:55:30,050 Junior. 587 00:55:30,890 --> 00:55:33,560 Parehong year pala tayo. Nasa Class 3 ako. 588 00:55:35,310 --> 00:55:40,810 Pero madalas akong nagka-cutting, kaya bihira akong makita sa school. 589 00:55:43,690 --> 00:55:44,690 Gano'n ba. 590 00:55:50,070 --> 00:55:52,450 Paano mo nakilala si Chihiro? 591 00:55:55,790 --> 00:55:58,250 Madalas akong itinataboy ng mga magulang ko, 592 00:55:58,960 --> 00:56:01,370 kaya pumupunta ako rito para magpalipas-oras. 593 00:56:02,290 --> 00:56:04,290 Pumupunta rin dito si Chihiro minsan. 594 00:56:05,960 --> 00:56:08,170 Manga mates na kami ngayon. 595 00:56:09,170 --> 00:56:10,180 Manga mates? 596 00:56:11,430 --> 00:56:13,550 Pili ka lang ng anuman sa mga librong 'to. 597 00:56:18,480 --> 00:56:19,390 Sige. 598 00:56:43,120 --> 00:56:46,750 Baka mahirap para sa iyo ang isang 'to. 599 00:56:49,050 --> 00:56:50,340 Hindi naman. 600 00:56:51,880 --> 00:56:54,140 May ganito ako dati. 601 00:56:54,220 --> 00:56:55,350 Talaga? 602 00:56:56,680 --> 00:56:58,930 'Di na pala 'to mabuti para sa rehabilitasyon. 603 00:57:02,850 --> 00:57:04,060 Isa. 604 00:57:05,360 --> 00:57:06,360 Dalawa. 605 00:57:08,610 --> 00:57:09,900 Tatlo. 606 00:57:11,650 --> 00:57:12,650 Apat. 607 00:57:15,620 --> 00:57:16,450 Lima. 608 00:57:17,910 --> 00:57:18,910 Anim. 609 00:57:21,250 --> 00:57:22,250 Pito. 610 00:57:22,750 --> 00:57:24,750 - Bumukas na! - Wow! 611 00:57:42,390 --> 00:57:43,430 Isang acorn? 612 00:57:45,230 --> 00:57:46,060 Oo. 613 00:57:49,940 --> 00:57:51,360 Para sa 'kin ba 'to? 614 00:57:52,860 --> 00:57:53,740 Oo. 615 00:57:55,320 --> 00:57:56,200 Sa'yo na. 616 00:57:58,240 --> 00:58:00,540 Salamat, Aya. 617 00:58:14,920 --> 00:58:15,930 Alam mo... 618 00:58:18,390 --> 00:58:22,100 noong nag-20 taong gulang na anak ko, 619 00:58:23,350 --> 00:58:26,520 nagpunta kami sa Hakone para sa birthday niya. 620 00:58:28,730 --> 00:58:30,940 Magaganda ang mga dahon ng taglagas. 621 00:58:32,900 --> 00:58:34,940 Naligo kami sa hot spring, 622 00:58:36,650 --> 00:58:38,870 nag-ipon ng mga acorn... 623 00:58:40,990 --> 00:58:42,740 nakatapak ng burr ng kastanyas... 624 00:58:47,420 --> 00:58:52,920 pero parang naiinip ang anak ko. 625 00:58:56,090 --> 00:59:00,010 Dalawang gabi dapat kami do'n pero isang gabi lang, umuwi na kami. 626 00:59:02,140 --> 00:59:08,600 Hindi siya interesado sa mga acorn na nasasabik kong kolektahin. 627 00:59:10,730 --> 00:59:12,070 Pero 'di nakakapagtaka. 628 00:59:13,360 --> 00:59:17,110 Hindi na siya bata. 629 00:59:20,780 --> 00:59:21,990 Bago ko pa nalaman, 630 00:59:23,700 --> 00:59:27,410 mukha na ngang mas may edad na siya kaysa sa 'kin. 631 00:59:38,840 --> 00:59:41,720 Pagkasabi kong, "Ang ganda nito," 632 00:59:43,550 --> 00:59:46,640 gusto kong may magsabing, "Ang ganda niyan." 633 00:59:48,940 --> 00:59:50,650 'Pag tinanong ko, "'Di ba?" 634 00:59:52,480 --> 00:59:55,400 Gusto kong may sumagot, "Tama." 635 00:59:59,530 --> 01:00:00,530 Parang... 636 01:00:03,990 --> 01:00:06,330 'yon lang naman ang gusto ko. 637 01:02:18,380 --> 01:02:20,710 Ikaw ba gumawa niyan? 638 01:02:22,800 --> 01:02:25,340 Oo, pero medyo palpak yata. 639 01:02:38,230 --> 01:02:39,150 Pahingi nga? 640 01:02:47,700 --> 01:02:48,700 Masarap. 641 01:03:00,290 --> 01:03:04,130 'Wag kang matakot. Kakampi natin ang gabi. 642 01:03:28,200 --> 01:03:30,820 Uy, walang kuneho sa buwan, 'di ba? 643 01:03:31,530 --> 01:03:34,370 Siyempre wala. Bakit? 644 01:03:34,910 --> 01:03:36,620 Wala. 'Di bale na. 645 01:03:40,000 --> 01:03:41,000 Doon? 646 01:03:42,500 --> 01:03:43,420 Sige. 647 01:03:46,300 --> 01:03:47,130 Ano? 648 01:03:55,350 --> 01:03:56,390 Para sa akin ba 'to? 649 01:04:01,350 --> 01:04:02,360 Salamat. 650 01:04:10,820 --> 01:04:12,110 Ako si Chihiro. 651 01:04:12,950 --> 01:04:14,950 Ipagtanong mo 'ko pagpunta mo sa tindahan ko. 652 01:04:15,450 --> 01:04:16,370 Bye. 653 01:04:24,960 --> 01:04:27,590 MELON BEACH CLUB CHIHIRO 654 01:04:27,670 --> 01:04:30,630 BALIK KAYO 2,000-YEN DISKWENTO GAMIT ANG CARD NA ITO 655 01:05:18,060 --> 01:05:20,020 Ano'ng 'di mo kayang gawin? 656 01:05:20,520 --> 01:05:21,520 Gawin mo na lang! 657 01:05:23,310 --> 01:05:24,310 Hindi kaya. 658 01:05:25,310 --> 01:05:26,650 Ako ang customer, lintik. 659 01:05:27,690 --> 01:05:30,230 - 'Di kami gumagawa ng ganiyan. - Mag-sorry ka. 660 01:05:32,490 --> 01:05:33,320 Ha? 661 01:05:34,860 --> 01:05:35,820 Mag-sorry ka. 662 01:05:37,490 --> 01:05:38,830 Atupagin mo'ng buhay mo. 663 01:05:39,620 --> 01:05:41,620 Gawin mo na lang. Ako ang customer. 664 01:05:43,750 --> 01:05:44,580 Pasensiya na. 665 01:05:45,080 --> 01:05:46,630 Mag-sorry ka sa cook! 666 01:05:54,840 --> 01:05:55,840 Bitawan mo ako. 667 01:06:04,690 --> 01:06:05,690 Welcome. 668 01:06:06,560 --> 01:06:07,560 Pambihira. 669 01:06:09,980 --> 01:06:12,780 Napakapangit na kainan. Hindi na ako babalik dito. 670 01:06:13,690 --> 01:06:15,110 Pwede ba akong umorder? 671 01:06:16,740 --> 01:06:17,660 Oo. 672 01:06:18,160 --> 01:06:20,030 - Isang draft beer. - Isang draft. 673 01:06:20,120 --> 01:06:22,700 At ramen na may itlog sa toyo, at... 674 01:06:23,200 --> 01:06:25,040 Malalaki ba ang mga siomai? 675 01:06:27,080 --> 01:06:30,540 - Hindi gano'n kalaki. Normal lang. - Padagdag na lang no'n. 676 01:06:31,630 --> 01:06:32,510 Sige. 677 01:06:45,890 --> 01:06:47,900 - Heto na'ng ramen. - Salamat. 678 01:06:56,700 --> 01:06:57,910 Draft beer para sa 'yo. 679 01:06:59,490 --> 01:07:00,410 Mukhang masarap. 680 01:07:21,930 --> 01:07:23,430 - Heto. - Salamat. 681 01:07:42,410 --> 01:07:43,240 Nga pala... 682 01:07:45,040 --> 01:07:47,870 Sorry sa pag-agaw eksena do'n. 683 01:07:48,870 --> 01:07:50,120 Anong eksena? 684 01:07:50,670 --> 01:07:51,830 Kakaiba ba? 685 01:07:58,260 --> 01:08:02,300 Parang gusto kong mag-ramen pagkatapos maglibing ng bangkay. 686 01:08:04,760 --> 01:08:07,390 Chihiro, mamamatay-tao ka ba talaga? 687 01:08:09,230 --> 01:08:10,230 Nabuking na ba? 688 01:08:10,810 --> 01:08:11,650 Ano? 689 01:08:22,240 --> 01:08:23,910 Parang gayuma para sa 'kin. 690 01:08:25,030 --> 01:08:28,370 'Pag nauubusan ako ng pasensiya, tinititigan ko at pinakakalma ang sarili. 691 01:08:31,830 --> 01:08:34,460 Pero 'pag nakakakakita ako ng kagaya ng tatay ko... 692 01:08:36,630 --> 01:08:37,920 Nawawalan ako ng pasensiya. 693 01:08:41,840 --> 01:08:44,220 'Pag akala nila magagawa nila kahit ano 694 01:08:44,890 --> 01:08:46,930 o sabihin kahit ano sa mas mababa sa kanila... 695 01:08:51,390 --> 01:08:52,980 'Di ko matiis. 696 01:09:01,320 --> 01:09:04,620 Isa sa amin ang mamamatay. Ang tatay ko o ako. 697 01:09:07,620 --> 01:09:08,990 'Yan ang nangyari sa 'kin. 698 01:09:11,250 --> 01:09:13,290 Bago ko pa namalayan, nahampas ko na. 699 01:09:16,840 --> 01:09:18,630 Naglayas ako pagkatapos no'n... 700 01:09:21,170 --> 01:09:22,220 at 'di na bumalik. 701 01:09:26,390 --> 01:09:28,850 'Di naman naibalita, kaya malamang buhay pa siya. 702 01:09:42,530 --> 01:09:49,490 WALANG LAMAN ANG PAGKATAO 703 01:09:51,040 --> 01:09:52,000 Naaawa ka ba sa 'kin? 704 01:09:54,160 --> 01:09:56,290 Mabait yata ang tingin mo sa 'kin. 705 01:10:07,050 --> 01:10:08,050 Chihiro. 706 01:10:10,390 --> 01:10:12,470 Gusto mo na ba talagang mamatay? 707 01:10:14,480 --> 01:10:15,480 Oo. 708 01:10:16,350 --> 01:10:17,270 Bakit mo natanong? 709 01:10:24,150 --> 01:10:24,990 Wala. 710 01:10:26,740 --> 01:10:27,740 'Di bale na. 711 01:10:33,290 --> 01:10:38,170 'Pag nakita mo ulit ang tatay mo, at susubukan ka niyang patayin... 712 01:10:41,880 --> 01:10:43,170 unahan mong patayin. 713 01:10:53,060 --> 01:10:55,060 Tutulungan mo ba akong ilibing ang bangkay? 714 01:10:56,520 --> 01:10:57,600 Oo naman. 715 01:10:58,850 --> 01:11:00,400 Para sa isang ramen lang. 716 01:11:15,700 --> 01:11:17,160 Nasa mood ako ngayon. 717 01:12:05,710 --> 01:12:09,260 'Wag na 'wag kang mai-in love? 718 01:12:09,340 --> 01:12:10,340 Ano? 719 01:12:10,840 --> 01:12:12,510 Lagi kong iniisip. 720 01:12:13,010 --> 01:12:15,640 Parang ayaw mong magkaro'n ng karelasyon. 721 01:12:17,520 --> 01:12:20,810 Ayaw mo ba na may taong para sa 'yo? 722 01:12:21,310 --> 01:12:23,940 O may sobrang nagugustuhan ka na masakit na? 723 01:12:24,020 --> 01:12:26,320 'Di ka ba nakaramdam ng gano'n? 724 01:12:27,400 --> 01:12:28,990 Oo, noon pa. 725 01:12:29,990 --> 01:12:32,360 Akala ko gano'n talaga ang pag-ibig? 726 01:12:33,870 --> 01:12:35,830 - Pero... - Ano? 727 01:12:35,910 --> 01:12:37,740 - Naisip ko. - Ano? 728 01:12:39,160 --> 01:12:42,830 'Di ako pwedeng magkaro'n ng karelasyon. 729 01:12:43,830 --> 01:12:45,840 Ayaw ko ring may gumawa sa 'kin no'n. 730 01:12:47,710 --> 01:12:51,680 Kung gano'n ang pag-ibig... 731 01:12:53,680 --> 01:12:55,850 'di ko yata kailangan no'n. 732 01:12:58,600 --> 01:13:01,390 - Hindi ako malalasing sa pag-ibig. - Ano? 733 01:13:08,280 --> 01:13:10,650 Gaya 'yan ng mga taong ayaw uminom. 734 01:13:11,570 --> 01:13:13,950 Magkakasakit sila kung iinom nang sobra. 735 01:13:14,620 --> 01:13:15,870 Baka mamatay pa sila. 736 01:13:16,530 --> 01:13:19,200 Kaya bakit pa iinom? 737 01:13:20,410 --> 01:13:22,870 Kung mae-enjoy mo ang buhay na 'di lasing, bakit hindi? 738 01:13:25,000 --> 01:13:26,840 Eh, paano ang sex? 739 01:13:27,880 --> 01:13:30,460 'Di mo rin kailangan no'n? 740 01:13:35,720 --> 01:13:37,930 Dalawang magkahiwalay na bagay 'yan. 741 01:13:39,180 --> 01:13:42,430 Natural na dumarating ang sex, parang umiinom ng tubig. 742 01:13:44,100 --> 01:13:47,110 Pero 'di ba gustong gawin 'yon sa taong mahal mo? 743 01:13:47,730 --> 01:13:51,280 Parang virgin ako, ha. 744 01:13:51,360 --> 01:13:53,450 Bazi, baka mahalaga 'yon para sa 'yo 745 01:13:54,700 --> 01:13:58,080 Pero 'di ko kailangang may maramdaman ako para sa kanila. 746 01:14:01,410 --> 01:14:03,040 'Di ko talaga maintindihan. 747 01:14:06,080 --> 01:14:10,170 Isipin mong parang ganito. May mga katulad ko ring tao sa mundo. 748 01:14:19,220 --> 01:14:20,350 Kakain na nga ako. 749 01:14:22,350 --> 01:14:24,430 Sige lang. Maraming pagkain. 750 01:14:26,060 --> 01:14:27,400 - Sarap. - Talaga? 751 01:14:27,480 --> 01:14:28,980 - Oo. - Yehey. 752 01:14:45,080 --> 01:14:47,370 - Natutulog ka, 'di ba? - Paano mo nalaman? 753 01:14:47,460 --> 01:14:48,670 Nakita kitang ganito. 754 01:14:48,750 --> 01:14:50,710 Nasa harap ko siya kaya 'di ko makita. 755 01:14:50,790 --> 01:14:52,050 Tulog ka talaga. 756 01:14:52,130 --> 01:14:55,300 Naku, halata ba? Seryoso? 757 01:14:55,970 --> 01:14:58,220 Uy, ganda talaga niyan. 758 01:15:15,650 --> 01:15:16,530 Betchin. 759 01:15:17,070 --> 01:15:17,990 Hmm? 760 01:15:18,820 --> 01:15:22,280 Kung wala ka, malamang napatay na ako ng eskwelahang ito. 761 01:15:23,950 --> 01:15:25,160 Grabe ka naman. 762 01:15:37,720 --> 01:15:38,630 Kaya, Betchin... 763 01:15:40,680 --> 01:15:42,010 Bakit ang lakas mo? 764 01:15:44,010 --> 01:15:45,100 Hindi ako malakas. 765 01:15:45,890 --> 01:15:47,810 Kaya 'di ako pumapasok sa eskwelahan. 766 01:15:49,770 --> 01:15:50,690 Gano'n ba. 767 01:15:58,650 --> 01:15:59,990 'Di ako gaanong nag-e-expect. 768 01:16:01,070 --> 01:16:01,910 Ano? 769 01:16:03,450 --> 01:16:08,250 Mas magiging madali 'pag tumigil akong mag-expect sa sarili o sa iba. 770 01:16:09,870 --> 01:16:11,420 Nabasa ko 'yan sa manga. 771 01:16:17,960 --> 01:16:19,340 Kaya medyo takot ako. 772 01:16:20,840 --> 01:16:22,590 Takot akong makipagkaibigan... 773 01:16:24,850 --> 01:16:27,390 at ga'no ako malulungkot 'pag mag-isa na lang ulit ako. 774 01:16:28,810 --> 01:16:29,730 Betchin. 775 01:16:32,440 --> 01:16:33,400 Pero... 776 01:16:36,400 --> 01:16:38,280 masaya akong nakilala kita, Okaji. 777 01:16:42,570 --> 01:16:43,530 Betchin! 778 01:16:43,620 --> 01:16:47,370 Ano? Aray! Masakit 'yon. Suko na ako! 779 01:16:48,700 --> 01:16:50,660 - Aray. Ano'ng ginagawa mo? - Teka. 780 01:16:50,750 --> 01:16:52,920 - Hoy, masakit 'yon. - Konti na lang. 781 01:16:53,000 --> 01:16:55,340 - Anong konti na lang? - Basta konti pa. 782 01:16:55,420 --> 01:16:56,880 Sabi nang suko na ako! 783 01:16:56,960 --> 01:16:59,590 Nasasaktan mo na 'ko. Sige na! 784 01:17:01,760 --> 01:17:05,430 Okay, makakalabas ka na sa ikaanim na buwan. 785 01:17:05,510 --> 01:17:07,310 Salamat sa lahat ng ginawa mo. 786 01:17:09,270 --> 01:17:10,270 Tae. 787 01:17:11,020 --> 01:17:12,690 'Di ka ba masayang makakauwi ka na? 788 01:17:12,770 --> 01:17:15,900 Oo, pero napakabait mo sa 'kin. 789 01:17:29,540 --> 01:17:31,580 Ideya mo 'to, 'di ba? 790 01:17:36,210 --> 01:17:38,340 Akala mo maiiyak ako sa tuwa? 791 01:17:38,420 --> 01:17:39,960 MAMA, HAPPY BIRTHDAY.\N- MAKOTO 792 01:17:40,050 --> 01:17:42,420 'Di niya mag-isang gagawin ang ganito. 793 01:17:42,510 --> 01:17:45,140 Bakit ba pilit mo akong pinagmumukhang tanga? 794 01:18:00,190 --> 01:18:02,150 - Kunin mo. - Ha? Ano'ng ginagawa mo? 795 01:18:03,070 --> 01:18:05,740 Pagsisisihan mo habambuhay kung itatapon mo 'to. 796 01:18:06,240 --> 01:18:07,070 Ano? 797 01:18:08,070 --> 01:18:10,160 Wala kang masyadong kumpiyansa. 798 01:18:10,700 --> 01:18:12,620 Wala ka bang alam tungkol sa kaniya? 799 01:18:13,370 --> 01:18:14,330 Ano? 800 01:18:14,410 --> 01:18:17,420 Anong alam mo? Estranghero ka lang. 801 01:18:17,500 --> 01:18:19,170 Ganiyan siyang klaseng bata! 802 01:18:20,000 --> 01:18:22,420 Nanay ka niya, bakit 'di mo maintindihan? 803 01:18:22,510 --> 01:18:24,050 Nakikita kahit ng estranghero. 804 01:18:26,430 --> 01:18:29,640 Sabi nga ni Makoto habang kumakain ng rice ball mula sa tindahan namin, 805 01:18:29,720 --> 01:18:33,140 "Napakasarap ng pansit ng nanay ko." 806 01:18:35,100 --> 01:18:36,600 Tingnan mo siya nang mabuti. 807 01:18:37,600 --> 01:18:40,230 Wala akong kinalaman sa mga bulaklak na 'to. 808 01:18:45,450 --> 01:18:46,400 Please. 809 01:19:30,820 --> 01:19:32,700 Natutulog ang isang 'yan. 810 01:19:33,330 --> 01:19:34,370 Natutulog? 811 01:19:34,450 --> 01:19:35,370 Oo. 812 01:19:36,500 --> 01:19:40,290 Pupunta sila sa ilalim at 'di gagalaw habang natutulog. 813 01:19:40,790 --> 01:19:44,750 At paggising nila, lulutang sila at lalangoy na ulit. 814 01:19:45,510 --> 01:19:46,720 Talaga? 815 01:19:50,800 --> 01:19:53,760 Iniisip ko kung ano ang pinapanaginipan nila. 816 01:20:41,730 --> 01:20:42,850 Hello? 817 01:20:43,610 --> 01:20:44,480 Uy. 818 01:20:47,480 --> 01:20:48,570 Ano? 819 01:20:49,400 --> 01:20:52,410 Alam mo 'yong kaibigan mong nakilala ko sa piyesta? 820 01:20:53,070 --> 01:20:56,490 Dumaan siya sa tindahan ko, at kinuha ko siyang part-time. 821 01:20:57,040 --> 01:20:58,040 Ano? 822 01:20:59,370 --> 01:21:01,120 Paano nangyari 'yon? 823 01:21:02,540 --> 01:21:06,630 Pwede raw ba siyang magtrabaho dito sa pagitan ng mga show niya sa club. 824 01:21:06,710 --> 01:21:08,460 Magtatrabaho raw siya nang libre. 825 01:21:09,050 --> 01:21:11,090 Alam mo bang mahilig siya sa isda? 826 01:21:12,800 --> 01:21:15,760 Hindi ko narinig na sinabi ni Bazi 'yan. 827 01:21:17,510 --> 01:21:19,810 Nga pala, nasaan ka ngayon? 828 01:21:20,350 --> 01:21:24,190 Nag-iisip kaming uminom ni Basil pagkatapos nito. Sama ka? 829 01:21:30,190 --> 01:21:31,360 'Di ko kaya ngayon. 830 01:21:33,910 --> 01:21:36,120 Nasa ilalim ako ng dagat. 831 01:21:38,830 --> 01:21:40,910 Naku. 832 01:21:41,910 --> 01:21:43,500 Diyan ka lang sa ilalim ng tubig. 833 01:21:44,790 --> 01:21:47,540 Pero dapat lumutang ang katawan ng tao. 834 01:21:50,840 --> 01:21:53,170 Ibig mong sabihin, gaya ng paglutang ng bangkay? 835 01:21:54,180 --> 01:21:56,720 Buhay o patay, lumulutang lahat 'yan. 836 01:21:57,640 --> 01:22:02,180 Lulutang ka basta't 'wag kang malikot, pero lulubog ka kung matataranta ka. 837 01:22:05,020 --> 01:22:07,860 Sige, ilalabas kita 'pag lumutang ka na ulit. 838 01:22:08,440 --> 01:22:09,610 May gusto kang puntahan? 839 01:22:17,410 --> 01:22:18,450 Chihiro? 840 01:22:22,160 --> 01:22:24,290 'Wag mong pwersahin nang ganiyan. 841 01:22:25,920 --> 01:22:27,500 Masisira. 842 01:22:27,580 --> 01:22:30,670 - Hindi 'yan. - Tama na. Nakakabulahaw ka na. 843 01:22:30,750 --> 01:22:32,050 Baka marinig niya tayo. 844 01:22:32,130 --> 01:22:35,180 - Kausapin natin siya mula ro'n. - May nakikita ako mula rito. 845 01:22:35,260 --> 01:22:37,510 - May nakikita ka? - Tingin ka mula sa pwestong 'to. 846 01:22:37,590 --> 01:22:40,640 Subukan nating kunin ang atensyon niya mula rito. 847 01:22:40,720 --> 01:22:41,600 Sige. 848 01:22:46,100 --> 01:22:48,610 Teka, 'di kaya nahimatay na siya? 849 01:22:48,690 --> 01:22:50,150 - Hindi. - Talaga? 850 01:22:50,900 --> 01:22:56,320 Masasabi natin kung nahimatay siya. 851 01:22:56,400 --> 01:23:00,950 Masasabi natin? Paano kung bigla siyang bumagsak? 852 01:23:02,370 --> 01:23:03,750 Malalaman natin kung gano'n. 853 01:23:05,580 --> 01:23:09,130 Hoy! Patay ka na ba? 854 01:23:09,210 --> 01:23:12,750 - Buhay ka pa ba? - Hoy! Tumigil ka na, ang bobo mo! 855 01:23:14,010 --> 01:23:16,130 Sabi mo baka bigla siyang bumagsak. 856 01:23:16,220 --> 01:23:19,340 Hindi ibig sabihin no'n na patay na siya. 857 01:23:19,840 --> 01:23:21,180 Ano? Natatakot ka ba? 858 01:23:21,260 --> 01:23:22,180 Hindi ako natatakot. 859 01:23:22,260 --> 01:23:24,770 Talaga? Sabi mo, e. 860 01:23:26,270 --> 01:23:27,730 Hoy! 861 01:23:28,980 --> 01:23:31,690 Seryoso. Sana ayos lang siya. 862 01:23:31,770 --> 01:23:34,610 - Hoy! - Ayos ka lang ba, Chihiro? 863 01:23:34,690 --> 01:23:36,190 Chihiro! 864 01:23:37,900 --> 01:23:38,740 Hayan na siya. 865 01:23:41,410 --> 01:23:43,540 Wow, ang gulo niya. 866 01:23:45,080 --> 01:23:46,750 Ayos ka lang ba, Chihiro? 867 01:23:48,500 --> 01:23:49,460 Tumahimik ka na nga. 868 01:23:50,040 --> 01:23:53,170 - Sabi ko na sa 'yo. - Pero sabi mo lang... 869 01:23:53,250 --> 01:23:55,920 - Binili ko 'to para sa 'yo. - Sabi niya para sa 'yo daw 'to. 870 01:23:57,720 --> 01:23:59,930 Nagdala ako ng saging at iba pa. 871 01:24:00,010 --> 01:24:01,300 Iwan mo 'yan diyan. 872 01:24:01,390 --> 01:24:03,720 Ha? Gusto kong iabot sa 'yo. 873 01:24:03,810 --> 01:24:05,680 - Iaabot namin sa 'yo. - Umuwi na lang kayo. 874 01:24:05,770 --> 01:24:06,810 - Ha? - Hindi. 875 01:24:09,730 --> 01:24:12,230 - Isabit niyo sa pinto. - Iaabot natin sa kaniya, 'di ba? 876 01:24:12,310 --> 01:24:14,110 - Umuwi na lang kayo. - Hindi! 877 01:24:14,610 --> 01:24:16,530 - Gagabi na maya-maya. - Dumayo pa kami rito. 878 01:24:16,610 --> 01:24:19,530 Ayaw naming isabit 'to sa pinto. 879 01:24:19,610 --> 01:24:22,030 Ibibigay na lang namin sa baseball player at... 880 01:24:22,120 --> 01:24:24,120 - Ano 'yon? - Ano? 881 01:24:25,700 --> 01:24:26,700 Uy! 882 01:24:28,000 --> 01:24:30,170 - Teka, Chihiro! - Teka! 883 01:24:30,250 --> 01:24:31,420 Naku naman! 884 01:24:31,500 --> 01:24:34,210 Nakakainis ka talaga. 885 01:24:45,680 --> 01:24:46,810 Buhay ka na ulit? 886 01:25:03,910 --> 01:25:09,000 UTSUMI TROPICAL FISH SHOP 887 01:28:00,210 --> 01:28:01,380 Uy, nandito na tayo. 888 01:29:27,000 --> 01:29:28,210 Maayos ba ang tulog mo? 889 01:29:28,800 --> 01:29:29,710 Oo. 890 01:29:49,610 --> 01:29:50,490 Boss. 891 01:29:51,070 --> 01:29:52,450 - Ano? - Iniisip ko lang. 892 01:29:53,110 --> 01:29:53,950 Ano? 893 01:29:55,490 --> 01:29:58,870 Iniisip ko na 'to mula nang makilala kita. 894 01:29:59,990 --> 01:30:00,870 Tungkol saan? 895 01:30:05,710 --> 01:30:07,540 Hindi tayo galing sa parehong planeta. 896 01:30:08,170 --> 01:30:09,090 Ha? 897 01:30:09,590 --> 01:30:12,090 Oo. Hindi talaga. 898 01:30:13,340 --> 01:30:16,890 Pero gusto mo ako, at may tiwala ka sa 'kin, 899 01:30:17,390 --> 01:30:20,390 pero 'di mo sinubukang makipagsiping sa 'kin. 900 01:30:21,810 --> 01:30:24,270 Iniisip ko kung ano ang relasyon natin. 901 01:30:24,350 --> 01:30:26,690 Hindi ko masabi. 902 01:30:32,490 --> 01:30:34,240 Mukhang nasa akin na ang sagot. 903 01:30:37,070 --> 01:30:40,120 Ha? Ano'ng sinasabi mo? 904 01:30:42,330 --> 01:30:46,080 Ang sagot ay parang tatay ka sa 'kin. 905 01:30:51,710 --> 01:30:54,630 Ha? Ano'ng ibig sabihin no'n? 906 01:30:54,720 --> 01:30:56,300 - Ako? - Oo. 907 01:30:57,970 --> 01:31:00,010 Tatay? Bakit mo nasabi 'yan? 908 01:31:00,510 --> 01:31:01,560 Bakit? 909 01:31:04,270 --> 01:31:06,560 'Ka ko, matagal ko nang pinag-isipan. 910 01:31:07,060 --> 01:31:10,270 - Na parang tatay mo ako? - Oo. Gano'n nga. 911 01:31:12,110 --> 01:31:13,900 Talaga nga ba? 912 01:31:13,990 --> 01:31:16,200 Ano? Tatay niya? 913 01:31:16,280 --> 01:31:17,150 Oo. 914 01:31:17,740 --> 01:31:20,410 May topak talaga siya. 915 01:31:20,910 --> 01:31:21,950 Sang-ayon ako. 916 01:31:22,620 --> 01:31:26,410 Pero sinakyan ko lang, kahit 'di ko talaga maintindihan. 917 01:31:26,500 --> 01:31:27,750 Mukha namang masaya, 'no? 918 01:31:39,680 --> 01:31:41,470 Uy. Bakit ka nandito? 919 01:31:42,050 --> 01:31:43,060 Pasok. 920 01:31:56,240 --> 01:31:57,240 Ano'ng problema? 921 01:31:58,780 --> 01:32:02,660 Sabi mo hindi kayo nag-sex ng dati mong amo, 'di ba? 922 01:32:04,990 --> 01:32:05,950 Oo nga. 923 01:32:06,950 --> 01:32:09,330 Bakit 'di mo sinabi sa 'king lumabas kayo? 924 01:32:11,670 --> 01:32:14,090 Walang kawili-wiling maikukwento ro'n. 925 01:32:14,170 --> 01:32:15,250 Ano 'ka mo? 926 01:32:17,510 --> 01:32:20,180 May gusto ka sa kaniya, tama? 927 01:32:21,890 --> 01:32:25,180 Nagustuhan kita kasi 'di ka nakikipaglaro o nagsisinungaling sa 'kin. 928 01:32:26,430 --> 01:32:28,640 'Wag namang "nagustuhan." 929 01:32:28,730 --> 01:32:30,980 Hindi ako nagsinungaling sa 'yo, Bazi. 930 01:32:31,060 --> 01:32:32,230 'Di ako sigurado. 931 01:32:32,310 --> 01:32:35,730 Sinabi ko na, 'di ba, 'di ako malalasing sa pag-ibig. 932 01:32:36,480 --> 01:32:38,490 Gusto ko ang dati kong amo. 933 01:32:38,570 --> 01:32:41,610 Pero 'di tulad ng pag-iibigan ng lalaki at babae. 934 01:32:43,240 --> 01:32:45,160 Kaya parang tatay siya sa 'yo? 935 01:32:46,540 --> 01:32:47,660 Sabihin mo nga. 936 01:32:49,210 --> 01:32:51,710 Romansa ba ang tanging relasyon sa pagitan ng mga tao? 937 01:32:52,330 --> 01:32:53,580 Gano'n ba kasimple 'yon? 938 01:32:54,090 --> 01:32:57,130 Hamak na hayop tayong lahat, lalaki at babae lang. 939 01:33:01,130 --> 01:33:03,220 Kahit gano'n mo isipin... 940 01:33:05,510 --> 01:33:08,180 Kahit gano'n mo isipin, 'di ibig sabihin gano'n din siya. 941 01:33:16,110 --> 01:33:18,070 'Wag kang tumayo lang diyan. Magsalita ka. 942 01:33:21,400 --> 01:33:24,990 'Di ka talaga marunong kumilatis ng tao. 943 01:33:25,070 --> 01:33:25,990 Ano? 944 01:33:27,240 --> 01:33:29,660 Ikaw at ang amo ko? Hindi nagiging kayo. 945 01:33:29,750 --> 01:33:31,540 - Sumuko ka na. - Mawalang galang na? 946 01:33:32,080 --> 01:33:33,790 Bakit pinag-uusapan natin 'to dito? 947 01:33:33,870 --> 01:33:36,590 - Mahalaga pa ba 'yon? - Pumunta ka pa nga rito. 948 01:33:36,670 --> 01:33:37,750 Tapos na ako. 949 01:33:56,770 --> 01:34:01,150 SHOW PUB - ALOUETTE 950 01:35:16,480 --> 01:35:17,310 Uy. 951 01:35:18,730 --> 01:35:21,110 Dapat sinabihan mo akong darating ka. 952 01:35:21,690 --> 01:35:23,150 Ang galing mo. Seryoso. 953 01:35:23,780 --> 01:35:25,650 'Di ko alam ang sasabihin. 954 01:35:28,950 --> 01:35:31,330 May oras ka ba pagkatapos nito? 955 01:35:32,540 --> 01:35:34,160 May masarap akong alak 956 01:35:34,250 --> 01:35:36,620 mula sa isang kaibigan. Naisip kong inumin natin. 957 01:35:37,580 --> 01:35:40,040 Yayayain ba natin si Chihiro? 958 01:35:40,670 --> 01:35:41,500 Si Chihiro? 959 01:35:43,130 --> 01:35:44,840 Okay nang ikaw at ako na lang. 960 01:35:45,510 --> 01:35:47,930 Ayaw kong makipag-inuman sa anak ko. 961 01:36:06,650 --> 01:36:07,740 Hello? 962 01:36:07,820 --> 01:36:11,160 Hello. Si Makoto 'to. 963 01:36:11,240 --> 01:36:13,280 Libre ka ba ngayon, Okaji? 964 01:36:13,910 --> 01:36:17,410 Ha? Abala ako ngayon. Ano 'yon? 965 01:36:18,460 --> 01:36:20,790 Nagugutom lang kasi ako. 966 01:36:21,540 --> 01:36:23,590 Ano? Nasaan ang nanay mo? 967 01:36:24,250 --> 01:36:25,340 Nasa trabaho. 968 01:36:26,090 --> 01:36:27,130 Gano'n ba. 969 01:36:28,050 --> 01:36:29,720 Ano na ba dapat ginagawa mo? 970 01:36:30,430 --> 01:36:33,470 Dapat nasa bahay, kumakain na. 971 01:36:34,260 --> 01:36:35,760 Eh 'di, gawin mo na 'yon. 972 01:36:36,850 --> 01:36:38,100 Wala akong susi. 973 01:36:38,850 --> 01:36:39,690 Ano? 974 01:36:40,560 --> 01:36:44,360 Tiningnan ko na ang mga bulsa at bag ko, pero 'di ko mahanap. 975 01:36:44,440 --> 01:36:47,360 Ano? Kaya 'di ka makapasok? 976 01:36:48,150 --> 01:36:49,190 Nawala mo ang susi mo? 977 01:36:49,780 --> 01:36:52,360 Ewan ko, pero wala na! 978 01:36:53,200 --> 01:36:54,530 Bakit mo ako sinisigawan? 979 01:36:55,490 --> 01:36:59,290 Tumigil ka na. Gutom na ako. 980 01:37:27,480 --> 01:37:29,400 Sorry. Nagising ba kita? 981 01:37:34,280 --> 01:37:38,040 Naku, medyo gutom lang ako. 982 01:37:40,700 --> 01:37:41,960 Masarap sigurong 983 01:37:43,210 --> 01:37:44,920 'di alalahanin ang pakiramdam ng iba. 984 01:37:49,510 --> 01:37:51,050 Hindi ko lilinisin 'yan. 985 01:37:52,130 --> 01:37:53,510 Bahala kang maglinis. 986 01:37:57,050 --> 01:37:58,930 Wala ka ring ideya, Mama. 987 01:38:01,020 --> 01:38:02,980 Wala kang alam tungkol sa akin! 988 01:38:26,750 --> 01:38:27,920 Tae. 989 01:38:28,750 --> 01:38:31,880 Pasok. 990 01:38:37,260 --> 01:38:40,560 Wow, lakas talaga ng ulan. 991 01:38:41,640 --> 01:38:43,180 Magsara na muna tayo ngayon. 992 01:38:43,270 --> 01:38:45,270 Mas malalaki ang problema natin! 993 01:38:45,890 --> 01:38:49,520 Tumawag ang ospital, pero 'di kita makontak! 994 01:38:49,610 --> 01:38:52,650 Sorry, nagmamaneho ako. Ano 'yon? Anong nangyari? 995 01:38:53,240 --> 01:38:56,530 - Nawala si Tae sa ospital! - Ano? 996 01:38:56,610 --> 01:38:58,570 Sabi nila nasa kwarto siya, 997 01:38:58,660 --> 01:39:01,490 kausap ang babaeng nagngangalang Aya bago 'yon. 998 01:39:01,580 --> 01:39:02,450 Aya? 999 01:39:02,540 --> 01:39:06,500 Sabi niya nasa parehong ospital ang nanay niya. 1000 01:39:07,080 --> 01:39:11,210 Pero nang tingnan nila, wala namang gano'ng rekord! 1001 01:39:11,300 --> 01:39:12,300 Aya! 1002 01:39:14,630 --> 01:39:17,430 Teka nga, 'di ba dapat magmadali ka na papuntang ospital? 1003 01:39:17,930 --> 01:39:18,930 Hoy! 1004 01:39:29,230 --> 01:39:30,360 Hindi sumasagot. 1005 01:39:31,940 --> 01:39:34,230 Malamang si Chihiro si Aya. 1006 01:39:35,070 --> 01:39:35,990 Ano?! 1007 01:39:36,490 --> 01:39:39,740 Chihiro ang gamit niya sa dati niyang trabaho. 1008 01:39:39,820 --> 01:39:41,950 EDAD: 29 1009 01:39:42,030 --> 01:39:44,120 Marami akong nakakausap na babae sa shop ko, 1010 01:39:44,790 --> 01:39:46,910 pero siya ang pinakamahirap maunawaan. 1011 01:39:48,500 --> 01:39:51,710 Napakamailap niya. 1012 01:39:53,340 --> 01:39:56,470 Paano ko sasabihin? Parang walang laman ang kalooban niya. 1013 01:39:57,590 --> 01:40:00,760 Weirdong sabihin, pero para siyang multo. 1014 01:40:06,310 --> 01:40:08,690 No'ng unang punta niya sa massage parlor, 1015 01:40:10,230 --> 01:40:13,980 Akala ko hinanap talaga niya ang lugar ko. 1016 01:40:14,730 --> 01:40:18,610 Ordinaryo lang siya at maamong dalaga. 1017 01:40:19,740 --> 01:40:22,240 Ganiyan pa rin siya kapag natutulog. 1018 01:40:25,370 --> 01:40:26,370 Gayunman... 1019 01:40:28,660 --> 01:40:33,420 pagtingin ko sa sapatos niya, grabeng dumi talaga. 1020 01:40:35,170 --> 01:40:37,130 Talagang gasgas na. 1021 01:40:56,440 --> 01:41:01,450 Kung 'di siya pumasok sa shop ko no'ng araw na 'yon, 1022 01:41:02,610 --> 01:41:03,780 Siguro siya ay... 1023 01:41:05,830 --> 01:41:08,450 hindi na buhay ngayon. 1024 01:41:12,040 --> 01:41:14,080 Okay, pwede ka nang magsimula bukas. 1025 01:41:17,130 --> 01:41:18,130 Pero... 1026 01:41:19,880 --> 01:41:21,590 wala ka bang tanong? 1027 01:41:22,380 --> 01:41:23,260 Ano? 1028 01:41:24,430 --> 01:41:28,140 Gaya ng bakit ako nandito? 1029 01:41:29,390 --> 01:41:30,930 O ano'ng  pinagkakaabalahan ko? 1030 01:41:33,730 --> 01:41:35,110 'Di na kailangan 'yan. 1031 01:41:35,730 --> 01:41:38,980 Kausap ko kung sino ka ngayon. 1032 01:41:43,240 --> 01:41:46,160 Ano'ng gusto mong gamiting alyas sa trabaho? 1033 01:41:49,200 --> 01:41:50,580 Ano'ng maganda? 1034 01:41:51,370 --> 01:41:57,630 Pangalan mo 'yan, kaya ikaw magdesisyon. 1035 01:42:05,140 --> 01:42:06,140 Sige kung gano'n... 1036 01:42:08,560 --> 01:42:09,560 Chihiro na lang. 1037 01:42:13,270 --> 01:42:16,860 Kung gayon, magsisimula ka na ngayong araw, Chihiro. 1038 01:42:18,980 --> 01:42:21,530 Chihiro, inaasahan kong makatrabaho ka. 1039 01:42:25,280 --> 01:42:26,280 Opo, sir. 1040 01:42:27,700 --> 01:42:28,700 RÉSUMÉ - AYA FURUSAWA 1041 01:42:28,780 --> 01:42:31,540 Aya Furusawa. Tama ba 'yon? 1042 01:42:32,910 --> 01:42:34,790 Chihiro, kung pwede lang. 1043 01:42:35,750 --> 01:42:36,750 Chihiro? 1044 01:42:37,250 --> 01:42:39,840 Okay lang ba kung tatawagin mo akong Chihiro? 1045 01:42:57,730 --> 01:43:00,070 Parang may lihim akong relasyon. 1046 01:43:02,990 --> 01:43:05,110 Baka parang nakikipagtanan? 1047 01:43:06,490 --> 01:43:09,570 Hindi nakikipagtanan. Baka double suicide? 1048 01:43:11,450 --> 01:43:12,830 Double suicide? 1049 01:43:16,830 --> 01:43:18,460 Salamat 1050 01:43:20,040 --> 01:43:21,670 sa paglabas sa 'kin. 1051 01:43:28,470 --> 01:43:29,720 Kaya, Tae... 1052 01:43:32,560 --> 01:43:34,520 kailan mo nalaman? 1053 01:43:34,600 --> 01:43:35,600 Ang ano? 1054 01:43:37,890 --> 01:43:41,150 Na ako si Chihiro, ang part-timer mula sa Noko Noko? 1055 01:43:45,780 --> 01:43:47,110 Sekreto 'yon. 1056 01:44:14,430 --> 01:44:17,020 Pinabibilis ng ulan ang tibok ng puso ko. 1057 01:44:20,690 --> 01:44:21,690 Oo nga. 1058 01:45:09,070 --> 01:45:10,070 Welcome. 1059 01:45:14,200 --> 01:45:15,910 Isang seaweed bento nga. 1060 01:45:16,660 --> 01:45:19,120 Sige ba. Isang seaweed bento. 1061 01:45:19,200 --> 01:45:20,290 Paparating na. 1062 01:45:20,960 --> 01:45:26,210 Dahil ganito ang panahon, heto ang fried chicken. 1063 01:45:26,290 --> 01:45:28,510 Talaga? Binuo mo ang araw ko! 1064 01:45:30,720 --> 01:45:33,260 Pero bakit bukas kayo sa gabi nang ganitong panahon? 1065 01:45:34,430 --> 01:45:39,220 Gustong-gusto kong lumabas sa mga gabing may bagyo. 1066 01:45:39,720 --> 01:45:42,310 'Di ba't nakakasabik ang ulan? 1067 01:45:46,980 --> 01:45:50,900 Naisip kong baka may iba pang katulad niyan ang nasa labas pa. 1068 01:45:59,790 --> 01:46:03,250 Pauwi ka na ba galing trabaho? 1069 01:46:04,170 --> 01:46:09,170 Hindi. Umalis na ako sa trabaho, at nasa medyo mahabang pahinga ako. 1070 01:46:09,750 --> 01:46:12,470 Gano'n ba. Ano'ng klase ang trabaho mo? 1071 01:46:16,050 --> 01:46:17,180 Sex worker po ako. 1072 01:46:19,100 --> 01:46:20,310 Talaga? 1073 01:46:24,270 --> 01:46:25,270 Sa sandaling 'yon, 1074 01:46:28,360 --> 01:46:33,490 naisip ko, "Pareho kami ng pinagmulang planeta." 1075 01:46:37,120 --> 01:46:40,830 Ikaw ang pangalawang taong nagparamdam sa akin ng gano'n. 1076 01:46:44,080 --> 01:46:45,040 Talaga? 1077 01:46:47,920 --> 01:46:49,040 At? 1078 01:46:50,670 --> 01:46:52,380 Sino ang unang tao? 1079 01:46:56,470 --> 01:46:57,510 Si Chihiro. 1080 01:47:06,390 --> 01:47:08,770 Pasensiya na, 'di na ako nakapagdala ng mas masarap. 1081 01:47:10,150 --> 01:47:11,610 Ayos lang. Masarap na 'to. 1082 01:47:15,900 --> 01:47:16,860 Gusto mo? 1083 01:47:17,360 --> 01:47:19,910 Naghapunan na ako. Sa 'yo na ang dalawa. 1084 01:47:46,180 --> 01:47:47,190 Makoto? 1085 01:47:58,410 --> 01:47:59,950 - Ano'ng ginagawa mo? - Makoto. 1086 01:48:00,030 --> 01:48:01,830 MAMA, HAPPY BIRTHDAY.\N- MAKOTO 1087 01:48:14,460 --> 01:48:16,630 Ano'ng problema mo? 1088 01:48:16,720 --> 01:48:19,260 - 'Di mo alam kung saan mo nawala? - Hindi. 1089 01:48:19,760 --> 01:48:22,100 Kailangan ko nang magpagawa ng ekstrang susi. 1090 01:48:22,180 --> 01:48:25,220 Napakalikot mo. Nakakapagod. 1091 01:48:26,680 --> 01:48:27,520 'Di ba? 1092 01:48:29,230 --> 01:48:30,060 Oo. 1093 01:48:41,780 --> 01:48:42,990 Heto na. 1094 01:48:43,620 --> 01:48:45,200 - Kumain na tayo. - Kain na. 1095 01:48:45,740 --> 01:48:47,290 - Salamat. - Walang anuman. 1096 01:48:50,170 --> 01:48:52,460 Ang gulo ng lugar na 'to. 1097 01:48:55,300 --> 01:48:56,760 Pasensiya na't napakagulo. 1098 01:49:05,890 --> 01:49:07,560 Sino'ng nagkalat nito? 1099 01:49:09,270 --> 01:49:10,310 Ewan ko. 1100 01:49:10,390 --> 01:49:12,100 Dapat alam mo. 1101 01:49:15,150 --> 01:49:16,070 Masarap ba? 1102 01:49:16,610 --> 01:49:17,440 Opo. 1103 01:49:26,370 --> 01:49:27,200 Ha? 1104 01:49:30,660 --> 01:49:31,750 Ano'ng problema? 1105 01:49:31,830 --> 01:49:34,460 - Okaji, ano'ng problema? - Ayos ka lang ba? 1106 01:49:35,130 --> 01:49:36,040 Ano'ng problema? 1107 01:49:36,130 --> 01:49:37,130 Pasensiya na. 1108 01:49:38,630 --> 01:49:39,670 Nasaktan ka ba? 1109 01:49:41,300 --> 01:49:42,300 Ayos ka lang? 1110 01:49:48,850 --> 01:49:50,600 Namatay ang mama ko. 1111 01:49:53,350 --> 01:49:57,520 Pero wala akong naramdaman. 1112 01:49:59,190 --> 01:50:03,950 Walang lungkot, walang pagsisisi, walang lumbay. 1113 01:50:06,870 --> 01:50:11,160 Wala talaga akong naramdaman. 1114 01:50:13,420 --> 01:50:14,670 'Di nga ako umiyak. 1115 01:50:20,050 --> 01:50:23,090 Kung ikaw ang nanay ko, 1116 01:50:25,300 --> 01:50:28,300 baka iba ang kinahinatnan ko. 1117 01:50:31,560 --> 01:50:32,980 Nagtataka ako. 1118 01:50:35,020 --> 01:50:36,020 Pero... 1119 01:50:38,150 --> 01:50:41,150 'di ka na magiging mas mabuting tao gaya ng kung ano ka ngayon. 1120 01:50:42,190 --> 01:50:43,110 Ano? 1121 01:50:46,280 --> 01:50:47,780 Alam mo... 1122 01:50:50,030 --> 01:50:53,830 gustong-gusto na kita sa kung ano ka ngayon. 1123 01:51:09,220 --> 01:51:10,600 Wow. 1124 01:51:17,600 --> 01:51:18,810 Wala akong masabi. 1125 01:51:33,870 --> 01:51:34,870 Chihiro. 1126 01:51:36,500 --> 01:51:37,330 Ano? 1127 01:51:40,420 --> 01:51:41,420 Halika rito. 1128 01:51:43,050 --> 01:51:44,300 Ano'ng ibig mong sabihin? 1129 01:51:46,800 --> 01:51:48,130 Hayaan mong yakapin kita. 1130 01:51:48,220 --> 01:51:51,100 Ano? Bakit? 1131 01:51:52,470 --> 01:51:53,720 Sige na. Please. 1132 01:52:03,400 --> 01:52:05,440 Oo, ang weirdo pa rin nito. 1133 01:52:06,440 --> 01:52:07,450 Ayos lang 'yan. 1134 01:52:26,300 --> 01:52:27,470 Ano'ng pakiramdam? 1135 01:52:33,810 --> 01:52:34,810 Mainit. 1136 01:52:38,020 --> 01:52:39,270 Mainit talaga. 1137 01:52:44,230 --> 01:52:45,070 Oo. 1138 01:52:48,030 --> 01:52:49,280 Mabango ka rin. 1139 01:53:41,370 --> 01:53:43,500 - Uy, teka. - Ingat! 1140 01:53:45,710 --> 01:53:47,920 - Ano'ng ginagawa nila? - Pambihira. 1141 01:53:50,720 --> 01:53:52,380 Magkasundo talaga ang dalawang 'yon. 1142 01:53:52,470 --> 01:53:55,800 - Uy, tigilan mo na. - 'Wag mong laruin ang mga bote. Delikado. 1143 01:53:56,680 --> 01:53:58,390 - Ang bilis! - Nakakainis! 1144 01:54:00,640 --> 01:54:02,690 Hoy! Grabe ka talaga. 1145 01:54:02,770 --> 01:54:06,360 Uy, Okaji at Makoto! Tulungan niyo nga ako! 1146 01:54:06,440 --> 01:54:07,570 - Sige. - Sige. 1147 01:54:08,690 --> 01:54:11,030 - Pakidala nga niyan sa mesa? - Sige ba. 1148 01:54:14,780 --> 01:54:18,030 - Ano'ng ginagawa mo? - Hoy! Pilyo ka talaga. 1149 01:54:18,120 --> 01:54:19,580 Pilyo ka. 1150 01:54:19,660 --> 01:54:20,870 Paano ako naging pilyo? 1151 01:54:23,580 --> 01:54:25,000 Tapos na ang mitarashi glaze. 1152 01:54:26,500 --> 01:54:29,630 Ang Mitarashi dumpling ang pinakamasarap. 1153 01:54:30,880 --> 01:54:35,680 Tatawagin na ba kitang Aya o do'n ka na sa Chihiro? 1154 01:54:37,970 --> 01:54:39,310 Tingnan natin... 1155 01:54:41,350 --> 01:54:42,350 Chihiro. 1156 01:54:44,560 --> 01:54:46,310 Ano'ng susunod na maitutulong ko? 1157 01:54:49,230 --> 01:54:50,230 Kumain ka na. 1158 01:54:51,150 --> 01:54:52,150 Sige. 1159 01:55:01,910 --> 01:55:03,120 - 'Wag 'yan. - 'Wag. 1160 01:55:03,200 --> 01:55:04,870 'Wag mong kamayin. 1161 01:55:04,960 --> 01:55:06,080 Bakit hindi? 1162 01:55:06,670 --> 01:55:08,040 Ano? Gusto mo ng carrots? 1163 01:55:16,260 --> 01:55:18,260 May malabnaw na glaze sa itaas. Mag-ingat ka. 1164 01:55:19,140 --> 01:55:20,140 Napakatahimik. 1165 01:55:21,850 --> 01:55:22,850 Ang sarap niyan! 1166 01:55:22,930 --> 01:55:23,930 Busog ka na ba? 1167 01:55:24,430 --> 01:55:25,730 Nakakain na ako ng marami. 1168 01:55:28,520 --> 01:55:29,810 Mainit ang pork miso soup. 1169 01:55:31,150 --> 01:55:33,440 Masarap 'yong mitarashi. Pti 'yong red bean paste. 1170 01:55:37,160 --> 01:55:38,200 Maganda 'yan. 1171 01:55:52,380 --> 01:55:54,880 Tumingin si Okaji sa panghimagas ko at sabi... 1172 01:55:54,960 --> 01:55:56,590 Uy, 'wag mong sabihin sa lahat. 1173 01:55:57,260 --> 01:55:59,300 Gano'n nga, Okaji? Pinakamalupit ka. 1174 01:55:59,390 --> 01:56:00,390 Hindi gano'n. 1175 01:56:00,470 --> 01:56:02,350 - Manahimik ka. - Ikaw ang manahimik. 1176 01:56:10,270 --> 01:56:11,770 Makukuha mo 'to, Okaji. 1177 01:56:14,070 --> 01:56:15,490 'Wag kang masyadong kumain. 1178 01:56:19,820 --> 01:56:23,240 Specialty ko ang pork miso soup. 1179 01:56:23,330 --> 01:56:24,330 Sinungaling ka. 1180 01:56:30,290 --> 01:56:31,880 Masarap lagi ang nilagang pagkain. 1181 01:56:32,710 --> 01:56:34,000 Okay, pagkatapos ay... 1182 01:57:37,980 --> 01:57:39,490 Hello? 1183 01:57:40,530 --> 01:57:41,860 Hello? 1184 01:57:43,450 --> 01:57:44,950 Umalis ka na. 1185 01:57:46,910 --> 01:57:50,250 Oo. Sobrang saya ko. 1186 01:57:50,910 --> 01:57:53,290 May tama na ako, 'di naman ako gano'n. 1187 01:57:54,000 --> 01:57:55,000 Tama ba? 1188 01:57:56,540 --> 01:57:57,460 Oo. 1189 01:58:05,050 --> 01:58:07,560 Paano mo nalamang wala na ako? 1190 01:58:10,140 --> 01:58:11,640 Kalma. 1191 01:58:12,890 --> 01:58:16,190 Biglang nawala ang kalungkutan. 1192 01:58:16,730 --> 01:58:18,320 Mahirap na 'di mapansin. 1193 01:58:24,530 --> 01:58:27,370 Nakikita mo ang lahat, 'di ba, Tae? 1194 01:58:37,750 --> 01:58:38,750 Sabihin mo. 1195 01:58:42,220 --> 01:58:46,590 Naisip mo bang magpakalayo-layo 1196 01:58:49,510 --> 01:58:50,430 Ano? 1197 01:58:52,020 --> 01:58:56,150 Bumuo ka ng mga relasyon. 'Di mo kailangang pumunta sa kung saan. 1198 01:58:58,520 --> 01:58:59,610 Kilala kita. 1199 01:59:01,440 --> 01:59:03,030 Kahit saan ka magpunta, 1200 01:59:04,650 --> 01:59:07,450 kakayanin mo ang kalungkutan mo. 1201 01:59:20,920 --> 01:59:22,000 Sige. 1202 01:59:23,420 --> 01:59:24,550 Magkita tayo bukas. 1203 01:59:34,980 --> 01:59:36,060 Magkita tayo bukas. 1204 02:00:13,220 --> 02:00:14,600 WANTED KATULONG (URGENT) 1205 02:00:14,680 --> 02:00:17,520 PART-TIME WORKER PANGUNAHING KUMUHA NG ORDER, CASHIER 1206 02:00:27,700 --> 02:00:28,610 Ha? 1207 02:00:29,950 --> 02:00:31,030 Ano 'yon? 1208 02:00:31,700 --> 02:00:32,740 Kasi... 1209 02:00:34,450 --> 02:00:41,380 nagpapaalala ang gawin 'to nang magkasama no'ng unang bukas natin ng lugar na 'to. 1210 02:00:42,290 --> 02:00:43,290 Talaga? 1211 02:00:45,000 --> 02:00:48,220 Magdamag tayong naghahanda ng mga sangkap ng bento. 1212 02:00:50,890 --> 02:00:53,350 Kulang na tayo sa tulog. 1213 02:00:54,720 --> 02:00:59,100 Kaya isang araw, sabi ko dapat mapadali natin ang mga bagay 1214 02:00:59,850 --> 02:01:04,070 sa pagbili ng nabalatan nang kastanyas tulad sa ibang lugar. 1215 02:01:05,150 --> 02:01:07,690 Tae, naaalala mo'ng sinabi mo sa 'kin? 1216 02:01:09,950 --> 02:01:11,160 Hindi ko maalala. 1217 02:01:11,990 --> 02:01:13,320 Ano'ng sinabi ko? 1218 02:01:14,990 --> 02:01:18,370 Sabi mo, "Mabuti kung mas madali." 1219 02:01:20,120 --> 02:01:23,670 "Pero mami-miss ko ang saya ng pagbabalat ng mga ito." 1220 02:01:26,460 --> 02:01:28,800 Sinabi ko ba 'yon? 1221 02:01:31,090 --> 02:01:37,680 Masaya marinig ang gano'ng simple pero mahirap na trabaho 1222 02:01:38,770 --> 02:01:42,100 nai-in love ulit ako sa 'yo. 1223 02:01:43,810 --> 02:01:47,020 Naisip ko kung ga'no ka kabuting asawa. 1224 02:01:49,280 --> 02:01:50,990 Ano'ng mayro'n sa 'yo? 1225 02:01:51,950 --> 02:01:54,780 Wala. Bigla lang pumasok sa isip ko. 1226 02:01:57,540 --> 02:01:58,660 Salamat 1227 02:01:59,790 --> 02:02:02,080 na pinakasalan mo ang katulad ko. 1228 02:02:05,040 --> 02:02:06,500 Estupidong lalaki. 1229 02:02:09,550 --> 02:02:12,130 Miss mo lang si Chihiro, 'no? 1230 02:02:14,590 --> 02:02:15,590 Tingin mo? 1231 02:02:16,850 --> 02:02:19,640 Baka namimiss ko na nga siya. 1232 02:02:25,770 --> 02:02:28,400 Sana makahanap ulit tayo ng gano'ng kabait. 1233 02:02:29,820 --> 02:02:30,730 Oo nga. 1234 02:02:36,950 --> 02:02:40,620 Pwede bang magtanong? 1235 02:02:44,960 --> 02:02:48,460 Bakit ka nagpasyang kunin si Chihiro? 1236 02:02:50,130 --> 02:02:51,340 - Ang dahilan? - Oo. 1237 02:02:53,880 --> 02:02:55,130 Tingnan natin... 1238 02:02:56,180 --> 02:02:58,640 Naalala ko lang na may gagawin ako. 1239 02:02:58,720 --> 02:03:02,480 Nagkunwari akong umalis sa interbiyu para mapanood ko siya. 1240 02:03:04,140 --> 02:03:08,860 Sabi ko sa kaniya may ekstra tayong bento at pwede niyang kainin habang naghihintay. 1241 02:03:08,940 --> 02:03:09,820 Babalik ako. 1242 02:03:23,040 --> 02:03:24,710 Salamat sa pagkaing 'to. 1243 02:04:11,840 --> 02:04:13,420 Sobrang asim. 1244 02:04:16,840 --> 02:04:18,680 Ang sarap no'n. 1245 02:04:19,300 --> 02:04:20,840 Kinain niya lahat, 1246 02:04:21,800 --> 02:04:26,980 pati buntot ng hipon at balat ng pinakuluang mackerel sa miso. 1247 02:04:29,440 --> 02:04:34,190 'Di magiging masamang tao ang sinumang mahilig kumain. 1248 02:04:35,990 --> 02:04:37,360 'Yon ang impression ko. 1249 02:04:40,030 --> 02:04:41,490 Nakakatuwa. 1250 02:04:43,530 --> 02:04:45,080 Siyang-siya talaga 'yon. 1251 02:04:46,250 --> 02:04:47,450 - 'Di ba? - Oo. 1252 02:04:52,380 --> 02:04:53,920 Magandang umaga. 1253 02:04:54,000 --> 02:04:55,550 Magandang umaga, Ms. Nagai. 1254 02:04:55,630 --> 02:04:58,590 Mas maaga sana ako kung alam kong nagbabalat kayo ng kastanyas. 1255 02:04:59,470 --> 02:05:00,800 Sadya 'yon. 1256 02:05:01,840 --> 02:05:02,930 Ha? 1257 02:05:17,530 --> 02:05:21,360 Mabait na pusa. Gusto mo ng makakain? 1258 02:05:22,200 --> 02:05:24,370 'Wag mo lang sasabihin kay Ms. Nagai. 1259 02:05:42,010 --> 02:05:43,430 Hayan. 1260 02:05:44,090 --> 02:05:46,600 Doon sa baba. Hindi, damit ko 'yan. 1261 02:05:46,680 --> 02:05:49,480 Oo, sa baba. 1262 02:05:51,230 --> 02:05:52,270 Sige. 1263 02:05:52,350 --> 02:05:53,770 Magandang umaga. 1264 02:05:56,320 --> 02:05:57,360 Hayan. 1265 02:06:00,780 --> 02:06:01,990 Magandang umaga. 1266 02:06:05,240 --> 02:06:06,410 Tuloy lang. 1267 02:06:20,550 --> 02:06:22,130 Nasanay ka na ba rito? 1268 02:06:23,180 --> 02:06:24,130 Oo. 1269 02:06:26,100 --> 02:06:29,770 Nagtrabaho ka na sa mga baka dati? Mukhang marunong ka, e. 1270 02:06:31,020 --> 02:06:32,270 Hindi pa. 1271 02:06:35,690 --> 02:06:37,270 Mabilis kang matuto. 1272 02:06:42,400 --> 02:06:44,950 Ano'ng trabaho mo dati? 1273 02:06:48,950 --> 02:06:50,870 Tauhan ako sa tindahan ng bento. 1274 02:06:54,210 --> 02:06:55,370 Tindahan ng bento, ha? 1275 02:11:11,460 --> 02:11:15,260 Ang pagsasalin ng subtitle ay ginawa ni Mark Vincent Baracao