1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,458 --> 00:00:19,458 [flames crackling] 4 00:00:22,166 --> 00:00:24,166 [woman whispering low, indistinctly] 5 00:00:31,083 --> 00:00:33,083 [low, indistinct whispering continues] 6 00:00:40,416 --> 00:00:42,416 [mysterious music playing] 7 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 [low, indistinct whispering continues] 8 00:00:57,291 --> 00:00:59,291 [whimpering] 9 00:00:59,291 --> 00:01:01,291 [flames crackling] 10 00:01:02,375 --> 00:01:04,375 ♪ ♪ 11 00:01:07,833 --> 00:01:09,833 [low, indistinct whispering continues] 12 00:01:21,000 --> 00:01:22,791 ♪ ♪ 13 00:01:30,125 --> 00:01:34,000 [woman] Feed the soil. Feed the soil. 14 00:01:34,000 --> 00:01:36,041 [women joining in] Feed the soil. 15 00:01:36,041 --> 00:01:39,041 Feed the soil. Feed the soil. 16 00:01:39,041 --> 00:01:41,333 - [gasping] - Feed the soil. 17 00:01:41,333 --> 00:01:45,208 Feed the soil. Feed the soil. 18 00:01:45,208 --> 00:01:47,416 - [grunting] - Feed the soil. 19 00:01:47,416 --> 00:01:49,625 - [choking] - Feed the soil. Feed-- 20 00:01:49,625 --> 00:01:51,833 [sizzling] 21 00:01:51,833 --> 00:01:54,250 [overlapping chatter] 22 00:01:54,250 --> 00:01:57,083 [Marcello] New order, table ten. 23 00:01:57,083 --> 00:01:59,708 Three duck, two scallop, one cod. 24 00:01:59,708 --> 00:02:02,000 [overlapping chatter] 25 00:02:02,000 --> 00:02:04,458 [Marcello] New order, table two. 26 00:02:04,458 --> 00:02:07,416 Two beef, two lobster, two duck. 27 00:02:07,416 --> 00:02:09,791 Two beef, two lobster, two duck. 28 00:02:09,791 --> 00:02:11,291 Let's go. 29 00:02:11,291 --> 00:02:12,708 [sizzling] 30 00:02:12,708 --> 00:02:14,416 [Marcello] Jesus Christ. 31 00:02:14,416 --> 00:02:17,250 What is this, amateur hour? 32 00:02:17,250 --> 00:02:19,041 Where's my runner? 33 00:02:19,041 --> 00:02:21,666 - Fifteen seconds. Zeb, let's go. - [claps hands] 34 00:02:21,666 --> 00:02:23,791 - [Zeb] Yes, Chef. - [Marcello] I'm not interested 35 00:02:23,791 --> 00:02:25,375 in your self-expression. 36 00:02:25,375 --> 00:02:26,875 Clean this up. 37 00:02:26,875 --> 00:02:29,041 [server] One of those ducks for ten is changing to a cod. 38 00:02:29,041 --> 00:02:30,541 I'm just putting it in-- 39 00:02:30,541 --> 00:02:32,166 [Marcello] Are you fucking serious, culero? 40 00:02:32,166 --> 00:02:33,625 Did you hear that? 41 00:02:33,625 --> 00:02:35,375 Two duck, two scallop, two cod for ten. 42 00:02:35,375 --> 00:02:38,541 This filet's about to look so sexy you gonna leave your wife. 43 00:02:38,541 --> 00:02:41,416 Would you fuck this filet, Feder? 44 00:02:41,416 --> 00:02:43,250 - Oh, hell yeah. - Hell yeah. 45 00:02:43,250 --> 00:02:46,500 That's how it's done, people. Watch and learn. 46 00:02:46,500 --> 00:02:48,583 [ambient music playing] 47 00:02:52,250 --> 00:02:53,958 [Marcello] Cooking excellent food. 48 00:02:53,958 --> 00:02:58,125 You need the best ingredients, mastery of classic technique. 49 00:02:58,125 --> 00:03:00,166 That's a given. 50 00:03:01,416 --> 00:03:04,708 But to be a chef, you gotta love the taste of blood. 51 00:03:04,708 --> 00:03:06,125 You gotta love the fight. 52 00:03:08,833 --> 00:03:10,833 ♪ ♪ 53 00:03:13,500 --> 00:03:15,500 [exhales] 54 00:03:19,958 --> 00:03:21,458 [men laughing] 55 00:03:21,458 --> 00:03:24,291 [Marcello] That's why I named my restaurant Taurus. 56 00:03:24,291 --> 00:03:28,500 God is the bull, so I remember not just to cook with my head 57 00:03:28,500 --> 00:03:30,208 but with my balls. 58 00:03:30,208 --> 00:03:32,083 [men laughing] 59 00:03:32,083 --> 00:03:34,791 [man] Marcello Ricci, what a legend. 60 00:03:34,791 --> 00:03:36,666 Have a charmed evening, gentlemen. 61 00:03:37,750 --> 00:03:40,000 - Evening. - [man] Good evening. 62 00:03:40,000 --> 00:03:42,875 Come here. Have a drink. 63 00:03:51,416 --> 00:03:53,000 What is it? 64 00:03:54,083 --> 00:03:55,916 Look... 65 00:03:55,916 --> 00:03:57,625 I want to start by thanking you. 66 00:03:57,625 --> 00:04:00,750 The last seven years have been an invaluable 67 00:04:00,750 --> 00:04:04,041 - learning experience for me and... - Jesus Christ. 68 00:04:04,041 --> 00:04:06,125 You're leaving. 69 00:04:06,125 --> 00:04:07,833 To where? 70 00:04:07,833 --> 00:04:09,541 Menza? 71 00:04:09,541 --> 00:04:12,875 You better not say Menza. I'll kill Jasper. 72 00:04:12,875 --> 00:04:15,791 - No. - You're screwing me if you leave. 73 00:04:15,791 --> 00:04:17,875 [breathes deeply] 74 00:04:18,875 --> 00:04:21,291 So I'll double your salary. 75 00:04:23,666 --> 00:04:25,625 You'd pay me that much? 76 00:04:25,625 --> 00:04:26,958 Take a load off. 77 00:04:28,041 --> 00:04:31,708 You're rich now. Be happy already. 78 00:04:35,625 --> 00:04:39,250 I'm leaving to be head chef at my own restaurant. 79 00:04:39,250 --> 00:04:40,916 We have a beautiful site upstate. 80 00:04:40,916 --> 00:04:42,458 "We"? 81 00:04:42,458 --> 00:04:45,208 The restauranteur I'm partnering with, Andreas Soltani. 82 00:04:45,208 --> 00:04:49,916 Does this Andreas know how hard you worked to get a spot in my kitchen? 83 00:04:49,916 --> 00:04:51,625 What you're throwing away? 84 00:04:51,625 --> 00:04:53,041 Why? 85 00:04:53,041 --> 00:04:54,750 'Cause this is your dream? 86 00:04:54,750 --> 00:04:56,833 No, no. Jesus, stop. 87 00:04:57,916 --> 00:05:01,166 When everything falls apart, which it most certainly will, 88 00:05:01,166 --> 00:05:03,458 you've nowhere to run, nowhere to hide. 89 00:05:03,458 --> 00:05:06,958 You're left with just you and your choices. 90 00:05:06,958 --> 00:05:11,583 You're a soldier, you've got skills, but come on, kid. 91 00:05:12,875 --> 00:05:14,666 You're not a boss. 92 00:05:16,750 --> 00:05:19,125 I have to. 93 00:05:22,541 --> 00:05:25,875 It's important to me to leave on good terms. 94 00:05:25,875 --> 00:05:28,416 I'll give you two weeks and find you someone amazing. 95 00:05:28,416 --> 00:05:30,541 Don't bother. 96 00:05:31,750 --> 00:05:34,291 [ambient music playing] 97 00:05:34,291 --> 00:05:36,375 [horns honking] 98 00:05:50,041 --> 00:05:51,416 [upbeat music playing] 99 00:05:51,416 --> 00:05:53,500 [vocalizing] 100 00:06:07,750 --> 00:06:09,750 {\an8}[vocalizing continues] 101 00:06:22,416 --> 00:06:24,416 {\an8}♪ ♪ 102 00:06:45,125 --> 00:06:46,750 {\an8}[vocalizing continues] 103 00:07:05,916 --> 00:07:07,916 ♪ ♪ 104 00:07:13,625 --> 00:07:15,625 {\an8}[music ends] 105 00:07:27,791 --> 00:07:30,375 [wind whistling quietly] 106 00:07:38,083 --> 00:07:40,041 [door creaking] 107 00:07:57,750 --> 00:07:59,333 - [door slams open] - [gasps] 108 00:07:59,333 --> 00:08:01,416 - [wind blowing] - [chimes tinkling] 109 00:08:11,666 --> 00:08:13,666 [leaves rustling] 110 00:08:17,625 --> 00:08:19,625 [birds chirping] 111 00:08:28,000 --> 00:08:30,083 [leaves rustling] 112 00:08:38,750 --> 00:08:40,750 [twig snaps] 113 00:08:43,791 --> 00:08:46,416 [breathy sighing] 114 00:08:46,416 --> 00:08:48,875 [birds chirping] 115 00:08:52,000 --> 00:08:54,750 [breathy whispering] 116 00:08:54,750 --> 00:08:56,750 - [horn honking in distance] - [gasps] 117 00:09:00,333 --> 00:09:02,333 [honking continues] 118 00:09:03,916 --> 00:09:05,291 - [horn honking] - Hey, city girl. 119 00:09:05,291 --> 00:09:06,666 Where the hell you learn to park? 120 00:09:06,666 --> 00:09:08,500 - No, I'm not talking to you, bro. - [hip-hop music playing over speakers] 121 00:09:08,500 --> 00:09:10,333 - [vehicle door opens, closes] - I gotta go, dude. 122 00:09:10,333 --> 00:09:12,000 [laughs] Yeah, I'll talk to you later. 123 00:09:12,000 --> 00:09:13,666 [music continues playing] 124 00:09:14,750 --> 00:09:16,416 It's all yours, baby. 125 00:09:16,416 --> 00:09:18,125 How's it looking? 126 00:09:18,125 --> 00:09:19,791 As nasty as I remember it? 127 00:09:19,791 --> 00:09:21,750 It's even worse. 128 00:09:21,750 --> 00:09:25,375 Don't expect me to do any scrubbing, but, uh, how about we celebrate? 129 00:09:25,375 --> 00:09:27,250 - Now? - Right now. 130 00:09:27,250 --> 00:09:29,083 Let's go. 131 00:09:29,083 --> 00:09:31,041 It was a bitch to get a reservation last-minute, 132 00:09:31,041 --> 00:09:33,083 but I go way back with my boy Erik. 133 00:09:33,083 --> 00:09:34,833 Uh, you're friends with Erik Haas? 134 00:09:34,833 --> 00:09:36,208 Andreas Soltani. We're early. 135 00:09:36,208 --> 00:09:37,583 You've been here before, right? 136 00:09:37,583 --> 00:09:39,583 No, I haven't had a day off in seven years. 137 00:09:39,583 --> 00:09:40,916 [Andreas chuckles] 138 00:09:40,916 --> 00:09:42,958 We ready? 139 00:09:42,958 --> 00:09:45,666 - Yeah, we can learn a lot from this place. - Yeah. 140 00:09:45,666 --> 00:09:48,291 You know, small dining room, 141 00:09:48,291 --> 00:09:50,708 nowheresville location. 142 00:09:50,708 --> 00:09:54,708 They've shown that people will show up to a high-end destination dining experience. 143 00:09:54,708 --> 00:09:57,750 - Mm. - We need to build some serious buzz, 144 00:09:57,750 --> 00:10:01,416 some primo press, and we gotta make you the next big thing. 145 00:10:01,416 --> 00:10:03,666 Marcello Ricci's protégée. 146 00:10:03,666 --> 00:10:06,000 You know, I've got multiple sources calling you that. 147 00:10:06,000 --> 00:10:07,958 I do my homework. 148 00:10:07,958 --> 00:10:10,291 - Look, the way I see it... - Mm. 149 00:10:10,291 --> 00:10:13,083 ...we're asking people to go on a journey just to get to our restaurant, 150 00:10:13,083 --> 00:10:14,708 so we need to earn that. 151 00:10:14,708 --> 00:10:16,583 I'm thinking downtown attitude, 152 00:10:16,583 --> 00:10:18,583 - like Maman's or Frutta. - Mm. 153 00:10:18,583 --> 00:10:20,291 Everything is legit. 154 00:10:20,291 --> 00:10:23,625 Sophisticated, first-motherfucking-class. 155 00:10:23,625 --> 00:10:25,083 - Prestige for days. - Mm. 156 00:10:25,083 --> 00:10:27,708 Dominique Crenn meets The Infatuation's wet dream. 157 00:10:27,708 --> 00:10:29,500 - Mm. - Wild. Feminine. 158 00:10:29,500 --> 00:10:31,041 Feminine? 159 00:10:31,041 --> 00:10:32,708 Yeah. You know. 160 00:10:32,708 --> 00:10:36,416 Sexy ingredients that Hansel and Gretel forage in the backyard. 161 00:10:36,416 --> 00:10:38,458 - [chuckles] - Harvested from our own bespoke garden. 162 00:10:38,458 --> 00:10:41,375 Well, you have to leave that to your old lady gardener. 163 00:10:41,375 --> 00:10:43,750 - Huh? - Boy, I'm from Newark. 164 00:10:43,750 --> 00:10:46,000 I don't know shit about gardening. 165 00:10:46,000 --> 00:10:49,000 And I'm a broke kid from Philly, but look at us fucking now. 166 00:10:52,666 --> 00:10:55,541 So... why did your other chef back out? 167 00:10:56,625 --> 00:10:58,708 You know, did he get a better gig? 168 00:10:58,708 --> 00:11:00,625 Magnus? Y-Yeah. 169 00:11:00,625 --> 00:11:02,625 Yeah, something like that. 170 00:11:03,708 --> 00:11:05,083 Magnus Sommerlatt? 171 00:11:05,083 --> 00:11:06,541 Why, you know him? 172 00:11:06,541 --> 00:11:08,958 No, I'm just a fan. 173 00:11:10,041 --> 00:11:11,541 Crazy. 174 00:11:11,541 --> 00:11:14,125 - Magnus Sommerlatt was your chef? - Yeah. 175 00:11:14,125 --> 00:11:15,916 - Sh... - Pretty crazy. 176 00:11:15,916 --> 00:11:19,208 [hostess] Mr. Soltani, the rest of your party has arrived. 177 00:11:19,208 --> 00:11:20,791 [Andreas] All right. 178 00:11:20,791 --> 00:11:22,833 Shall we? 179 00:11:23,916 --> 00:11:25,333 Ciao, bella. 180 00:11:25,333 --> 00:11:27,458 [woman] Just a "quick bite at your friend's place"? 181 00:11:27,458 --> 00:11:29,708 - [laughing] You're a cocky bastard. - [both kissing] 182 00:11:29,708 --> 00:11:31,750 Hey, now, don't hate the player. 183 00:11:31,750 --> 00:11:34,500 Lucia, let me introduce you to the next big thing. 184 00:11:34,500 --> 00:11:36,125 I've heard so much about you. 185 00:11:37,416 --> 00:11:38,958 [server] Grilled oyster 186 00:11:38,958 --> 00:11:43,750 with spiced green salsa and sea grapes served with a spoon of herbed snail. 187 00:11:43,750 --> 00:11:45,750 [upbeat music playing] 188 00:11:45,750 --> 00:11:49,250 Just-cooked white asparagus in a chanterelle broth 189 00:11:49,250 --> 00:11:51,333 with smoked egg yolk emulsion. 190 00:11:51,333 --> 00:11:53,500 - Mmm. - Mmm. 191 00:11:53,500 --> 00:11:54,625 It's earthy. 192 00:11:54,625 --> 00:11:57,583 [server] Salt-cured duck with a roasted chestnut, 193 00:11:57,583 --> 00:12:00,541 black garlic rock, ant and mushroom oil. 194 00:12:00,541 --> 00:12:02,208 ♪ ♪ 195 00:12:02,208 --> 00:12:03,625 [Erik] What, more wives? 196 00:12:03,625 --> 00:12:05,458 [chuckles] I'm joking with you. 197 00:12:05,458 --> 00:12:06,958 Yes. 198 00:12:06,958 --> 00:12:08,333 [patrons] Chef Erik! 199 00:12:08,333 --> 00:12:09,791 [Erik] Welcome, guys. 200 00:12:09,791 --> 00:12:11,833 All right, I have to go powder my nose. 201 00:12:11,833 --> 00:12:13,458 [Andreas ] Ooh, powder powder? 202 00:12:13,458 --> 00:12:15,500 No, jackass. I have to pee. 203 00:12:15,500 --> 00:12:17,541 [Andreas] Hey, what do you think of her? 204 00:12:17,541 --> 00:12:19,041 What about her? 205 00:12:19,041 --> 00:12:21,750 I know you probably want to bring your own sous, but-- 206 00:12:21,750 --> 00:12:23,458 That girl's a sous-chef? 207 00:12:23,458 --> 00:12:24,875 Yeah, I met her at Marché. 208 00:12:24,875 --> 00:12:26,708 Killer résumé. 209 00:12:26,708 --> 00:12:28,916 You're gonna love her. 210 00:12:28,916 --> 00:12:31,583 I was hoping you'd roll with it, but if it's too much, it's-- 211 00:12:31,583 --> 00:12:33,416 I didn't say that. 212 00:12:35,000 --> 00:12:37,958 Hey, how about some shots? 213 00:12:37,958 --> 00:12:39,458 Yes! 214 00:12:39,458 --> 00:12:41,666 - Oh, my gosh, pechuga. - On the house. 215 00:12:41,666 --> 00:12:43,291 - [Lucia] Oh! - Oh, my God. 216 00:12:43,291 --> 00:12:45,250 [Lucia and Andreas exclaiming] 217 00:12:45,250 --> 00:12:47,083 - [Lucia] Thank you. - [Erik] Of course. 218 00:12:47,083 --> 00:12:49,333 Okay, toast, toast, toast, toast, toast, toast. 219 00:12:49,333 --> 00:12:53,166 To doing the craziest, dumbest thing in the world. 220 00:12:54,250 --> 00:12:56,000 - Opening a restaurant. - [Lucia squeals] 221 00:12:56,000 --> 00:12:58,666 - [Erik] Skoal. - [others] Skoal. 222 00:12:58,666 --> 00:13:00,000 [Lucia] Oh, God. 223 00:13:01,083 --> 00:13:02,166 [Erik groans] 224 00:13:02,166 --> 00:13:03,500 - [Andreas] Yeah. - [glasses set on table] 225 00:13:03,500 --> 00:13:04,875 [Andreas] Ooh. 226 00:13:04,875 --> 00:13:06,208 [Lucia] No way. 227 00:13:06,208 --> 00:13:07,708 - [Lucia] What a meal. - [Lucia and Andreas laughing] 228 00:13:07,708 --> 00:13:09,333 - [Andreas] Oh, my. - [Lucia] Yeah. 229 00:13:09,333 --> 00:13:10,833 - Hey, Dre. - Yeah. 230 00:13:10,833 --> 00:13:12,666 What do you say we give her a trial run, huh? 231 00:13:12,666 --> 00:13:14,250 - Ooh, baby. - Really? 232 00:13:14,250 --> 00:13:17,583 Yeah, I mean, fuck it. Go ahead and come in when the kitchen's up. 233 00:13:17,583 --> 00:13:19,541 Thank you. I really appreciate it. 234 00:13:19,541 --> 00:13:21,833 All right, here we go. 235 00:13:21,833 --> 00:13:23,916 Hey, are you free on Sunday? 236 00:13:23,916 --> 00:13:25,291 Our investor, he wants to meet you. 237 00:13:25,291 --> 00:13:27,666 - Sample some of your, uh, menu ideas. - Thank you. 238 00:13:27,666 --> 00:13:29,166 [stammers] Yeah. 239 00:13:29,166 --> 00:13:30,791 You-you can handle a meal, right? 240 00:13:30,791 --> 00:13:32,500 - Oh, yeah, no problem. - Okay. 241 00:13:32,500 --> 00:13:33,791 Oh, can I help? 242 00:13:33,791 --> 00:13:35,458 I got this one, but th-thank you. 243 00:13:35,458 --> 00:13:38,791 Hey, Siri, confirm dinner with Toli. 244 00:13:38,791 --> 00:13:40,208 I got you an Uber, okay? 245 00:13:40,208 --> 00:13:41,875 This way, my love. 246 00:13:41,875 --> 00:13:43,208 [door opening] 247 00:13:43,208 --> 00:13:44,666 Thank you. 248 00:13:45,875 --> 00:13:48,083 - [ambient music playing] - [door closing] 249 00:13:48,083 --> 00:13:50,125 Ciao, bella. 250 00:13:53,541 --> 00:13:55,791 - [distant thunder rumbling] - [door opening] 251 00:13:55,791 --> 00:13:58,000 [door closing] 252 00:13:58,000 --> 00:14:00,083 [thunder crashing] 253 00:14:03,541 --> 00:14:05,541 [ambient music continues] 254 00:14:07,416 --> 00:14:09,208 [matches rattling] 255 00:14:09,208 --> 00:14:11,083 [pills rattling] 256 00:14:15,333 --> 00:14:17,083 [scoffs] 257 00:14:26,625 --> 00:14:28,625 ♪ ♪ 258 00:14:39,166 --> 00:14:41,458 [thump, creaking] 259 00:14:44,875 --> 00:14:46,875 [creaking, thumping] 260 00:14:50,458 --> 00:14:51,916 [sets down book] 261 00:14:51,916 --> 00:14:53,916 [creaking continues] 262 00:14:53,916 --> 00:14:56,000 [rain falling] 263 00:15:00,208 --> 00:15:02,125 [thunder rumbling] 264 00:15:02,125 --> 00:15:04,125 Hello? 265 00:15:09,583 --> 00:15:11,583 [creaking continues] 266 00:15:19,833 --> 00:15:21,833 [creaking continues] 267 00:15:34,250 --> 00:15:36,500 [quiet scurrying] 268 00:15:38,041 --> 00:15:40,250 [door creaking] 269 00:16:04,250 --> 00:16:06,250 [floorboards creaking] 270 00:16:20,625 --> 00:16:22,500 [ambient music playing] 271 00:16:32,375 --> 00:16:34,125 Hmm. 272 00:16:35,458 --> 00:16:37,750 [window rattling] 273 00:16:38,833 --> 00:16:40,541 Ow. 274 00:16:40,541 --> 00:16:42,625 - [rain falling] - [sighs] 275 00:16:47,125 --> 00:16:49,791 [wind howling] 276 00:16:52,000 --> 00:16:54,000 [thunder rumbling] 277 00:16:56,208 --> 00:16:57,541 [sighs] 278 00:16:57,541 --> 00:16:59,625 [thunder crashing] 279 00:17:06,166 --> 00:17:07,833 [sighs] 280 00:17:07,833 --> 00:17:10,125 - [birds chirping] - [floorboards creaking] 281 00:17:10,125 --> 00:17:12,125 Shit. 282 00:17:13,958 --> 00:17:15,833 Local kid. 283 00:17:15,833 --> 00:17:18,541 - Alvin, right? - Yeah. 284 00:17:18,541 --> 00:17:21,083 Alvin, great. Okay, let's get to work. 285 00:17:23,875 --> 00:17:25,875 [ambient music playing] 286 00:17:42,083 --> 00:17:44,500 ♪ ♪ 287 00:17:53,291 --> 00:17:54,875 [music stops] 288 00:17:54,875 --> 00:17:57,708 [woman over video] Hi, and welcome to Gardening 101. 289 00:17:57,708 --> 00:17:59,958 And what better place to start than with your soil. 290 00:17:59,958 --> 00:18:02,333 [Chef] Yeah, no, I'm finding the best vendors. 291 00:18:02,333 --> 00:18:05,916 I mean, this incredible little seafood market. 292 00:18:05,916 --> 00:18:10,291 But the best stuff is gonna come from our veggie garden. 293 00:18:10,291 --> 00:18:11,625 [Andreas over phone] The garden that Magnus left? 294 00:18:11,625 --> 00:18:13,041 Fully functioning. 295 00:18:13,041 --> 00:18:14,750 Well, look at you. 296 00:18:14,750 --> 00:18:16,375 A regular Barefoot Contessa. 297 00:18:16,375 --> 00:18:18,416 You're hilarious. 298 00:18:18,416 --> 00:18:20,500 [operatic aria playing] 299 00:18:26,625 --> 00:18:28,000 Hmm. 300 00:18:28,000 --> 00:18:31,041 [aria continues in French] 301 00:18:49,250 --> 00:18:51,666 ♪ ♪ 302 00:19:04,250 --> 00:19:06,166 [crickets chirping] 303 00:19:06,166 --> 00:19:08,416 [leaves rustling] 304 00:19:08,416 --> 00:19:10,250 [aria fades] 305 00:19:10,250 --> 00:19:12,333 [birds chirping] 306 00:19:19,833 --> 00:19:21,833 [breathes deeply] 307 00:19:28,000 --> 00:19:30,041 [scurrying] 308 00:19:34,708 --> 00:19:36,791 Oh, fuck. 309 00:19:43,416 --> 00:19:45,791 [Chef screams] Fuck me! 310 00:19:45,791 --> 00:19:47,375 Damn it. 311 00:19:49,916 --> 00:19:51,541 [yelping scream] 312 00:19:51,541 --> 00:19:54,000 [Chef] Dre, we need to cancel tonight. 313 00:19:54,000 --> 00:19:55,333 [Andreas over phone] What? No. 314 00:19:55,333 --> 00:19:58,166 No, this place has an infestation problem, 315 00:19:58,166 --> 00:20:01,083 and you needed an exterminator here yesterday. 316 00:20:01,083 --> 00:20:03,541 [intriguing music playing] 317 00:20:03,541 --> 00:20:05,458 Oh, my God. Oh, my... 318 00:20:08,458 --> 00:20:10,541 Fucking kidding me? 319 00:20:16,083 --> 00:20:18,000 Oh, my God. 320 00:20:22,375 --> 00:20:24,291 ♪ ♪ 321 00:20:24,291 --> 00:20:27,625 No, no, no, no. 322 00:20:27,625 --> 00:20:29,125 [shakily] No. 323 00:20:38,458 --> 00:20:40,000 Motherfucker. 324 00:20:40,000 --> 00:20:41,875 - We need to move it. Right? - [Andreas over phone] No. 325 00:20:41,875 --> 00:20:44,916 It's too la-- Toli already drove upstate. 326 00:20:44,916 --> 00:20:48,750 He's a big fan of Marcello, so just lean into what you know. 327 00:20:49,791 --> 00:20:52,000 You said you can handle it. 328 00:20:52,000 --> 00:20:54,291 [Chef inhales deeply] 329 00:20:54,291 --> 00:20:56,791 Okay, yeah, no problem. 330 00:20:58,166 --> 00:21:00,333 - [sighs] - [crunching nearby] 331 00:21:07,458 --> 00:21:10,791 Okay, now, here's the address of a place with really good seafood. 332 00:21:10,791 --> 00:21:13,875 Ask for Victor, and then please show him the list. 333 00:21:13,875 --> 00:21:16,041 Now, on the same street, there should be a boutique grocer 334 00:21:16,041 --> 00:21:18,041 that has everything else. 335 00:21:18,041 --> 00:21:21,416 Uh, look for a guy, mustache, Dusty, Rusty, something. 336 00:21:21,416 --> 00:21:23,083 Tell him we only want the best. 337 00:21:23,083 --> 00:21:24,958 You got it. 338 00:21:24,958 --> 00:21:27,375 What's "proskyeto"? 339 00:21:27,375 --> 00:21:29,250 Prosciutto? 340 00:21:29,250 --> 00:21:30,583 Oh. 341 00:21:30,583 --> 00:21:32,416 Use the list! 342 00:21:32,416 --> 00:21:33,958 [Alvin sighs] 343 00:21:36,458 --> 00:21:39,458 [vehicle approaching, rock music playing over speakers] 344 00:21:43,958 --> 00:21:45,166 [music stops] 345 00:21:45,166 --> 00:21:48,916 There you are. Let me help you because I gotta get this broth going 346 00:21:48,916 --> 00:21:50,583 and-- What is that? 347 00:21:50,583 --> 00:21:52,166 Um, both spots are closed Sundays. 348 00:21:52,166 --> 00:21:54,708 I tried to call, but my phone died. 349 00:21:54,708 --> 00:21:56,375 I got everything, though. 350 00:21:56,375 --> 00:22:00,041 Um, except they didn't have any monkfish, so I got chicken instead. 351 00:22:01,041 --> 00:22:03,166 [contemplative music playing] 352 00:22:10,833 --> 00:22:15,291 Make it work. That's what we're doing, we're making it work. 353 00:22:17,625 --> 00:22:20,333 [Andreas] As you can tell, we're still getting everything up and running. 354 00:22:20,333 --> 00:22:23,416 All these pieces up here, th-that all needs a finish. 355 00:22:23,416 --> 00:22:24,958 Uh, come this way. 356 00:22:24,958 --> 00:22:27,875 - Come. You're gonna love this dining room. - [Lucia] Oh. 357 00:22:27,875 --> 00:22:29,208 [Andreas] You, too, Chef Erik. 358 00:22:29,208 --> 00:22:31,208 - It's really nice. - [Lucia] Yeah. 359 00:22:31,208 --> 00:22:33,083 - [Lucia laughs] A little creepy. - [whispering] Oh, fuck a duck. 360 00:22:33,083 --> 00:22:34,833 - [Erik] So, you hope to work here? - [Lucia] Tomorrow. 361 00:22:34,833 --> 00:22:36,916 [sighs] 362 00:22:43,041 --> 00:22:45,041 [breathes deeply] 363 00:22:48,958 --> 00:22:51,500 [Chef] We have a deconstructed Caesar salad 364 00:22:51,500 --> 00:22:54,125 with herb-roasted chicken and grilled Little Gem lettuce. 365 00:22:54,125 --> 00:22:55,333 Enjoy. 366 00:22:57,208 --> 00:22:59,875 A good meal for my eyeballs. 367 00:22:59,875 --> 00:23:01,208 - [Lucia] Mmm. - Mm-hmm. 368 00:23:01,208 --> 00:23:02,666 Nice. The chicken's so tender. 369 00:23:02,666 --> 00:23:05,166 - [Lucia laughs] - [Erik] But maybe, mm... 370 00:23:05,166 --> 00:23:06,625 - The anchovies, right? - Mm. 371 00:23:06,625 --> 00:23:07,958 [Erik] Exactly. 372 00:23:07,958 --> 00:23:11,250 It's a little bit, uh, over toppen. 373 00:23:11,250 --> 00:23:15,375 But... still great balance. [chuckles] 374 00:23:15,375 --> 00:23:17,375 [contemplative music playing] 375 00:23:18,875 --> 00:23:20,458 Good croutons. 376 00:23:20,458 --> 00:23:21,791 [crunching] 377 00:23:23,916 --> 00:23:25,000 [sighs] 378 00:23:34,875 --> 00:23:36,875 [sniffs, sighs] 379 00:23:39,208 --> 00:23:43,041 [Chef] We have a caramelized onion soup with charred shallots and onion foam, 380 00:23:43,041 --> 00:23:45,958 served with a roasted almond pastry. 381 00:23:46,541 --> 00:23:47,541 [crunching] 382 00:23:48,541 --> 00:23:50,083 Mmm. 383 00:23:55,291 --> 00:23:57,208 [sighing] Okay. 384 00:23:58,291 --> 00:23:59,416 [chuckles] 385 00:24:07,458 --> 00:24:09,458 ♪ ♪ 386 00:24:11,791 --> 00:24:17,000 We have a squid ink risotto with calamari and saffron aioli. 387 00:24:18,083 --> 00:24:19,458 [Andreas chuckles] 388 00:24:20,875 --> 00:24:22,875 [squelching] 389 00:24:25,250 --> 00:24:27,833 [suspenseful music playing] 390 00:24:27,833 --> 00:24:29,583 [Andreas] Mm. 391 00:24:33,791 --> 00:24:35,958 ♪ ♪ 392 00:24:38,625 --> 00:24:40,250 [Lucia] Love the saffron color. 393 00:24:40,250 --> 00:24:41,875 Really nice. 394 00:24:41,875 --> 00:24:43,666 [Erik] Mm. 395 00:24:49,958 --> 00:24:52,250 ♪ ♪ 396 00:25:05,541 --> 00:25:07,208 [clears throat] 397 00:25:08,958 --> 00:25:10,625 It was hot. 398 00:25:11,875 --> 00:25:13,875 I'll get you another spoon. 399 00:25:16,500 --> 00:25:18,416 You know, it just... 400 00:25:18,416 --> 00:25:20,875 The-the spoon can get very hot. 401 00:25:21,958 --> 00:25:23,291 [Andreas] What was that all about? 402 00:25:23,291 --> 00:25:25,291 Look, I thought I saw... 403 00:25:25,291 --> 00:25:26,791 You know what, never mind. 404 00:25:26,791 --> 00:25:28,375 Well, just lay off the caffeine, okay? 405 00:25:28,375 --> 00:25:30,291 Come, say hello. Come on. 406 00:25:35,000 --> 00:25:36,791 I, uh, licked my plate clean. 407 00:25:37,916 --> 00:25:40,125 But Hiral has a few thoughts. 408 00:25:40,125 --> 00:25:41,583 Hiral Sen. 409 00:25:41,583 --> 00:25:42,833 Nice to meet you. 410 00:25:42,833 --> 00:25:45,791 Umi's Feast. I read your blog. 411 00:25:45,791 --> 00:25:50,166 Do I smell a sneak peek buzz piece in the works? 412 00:25:50,166 --> 00:25:52,958 Um, I have a policy for friends. 413 00:25:52,958 --> 00:25:55,791 If I don't have anything nice to say, I don't write. 414 00:25:55,791 --> 00:25:58,041 Well, we're not friends... 415 00:25:58,041 --> 00:26:00,083 so, please, share. 416 00:26:02,416 --> 00:26:04,458 The food felt safe. 417 00:26:04,458 --> 00:26:07,625 Like you were checking off prestige boxes. 418 00:26:07,625 --> 00:26:09,458 Fancy but derivative. 419 00:26:09,458 --> 00:26:11,416 No risk. No soul. 420 00:26:11,416 --> 00:26:14,416 Simply put, there was no voice. 421 00:26:14,416 --> 00:26:17,250 Well, we had some setbacks tonight, 422 00:26:17,250 --> 00:26:19,750 but we are still working out the kinks. 423 00:26:20,916 --> 00:26:22,208 I'm sorry. 424 00:26:22,208 --> 00:26:24,083 Best of luck. 425 00:26:26,750 --> 00:26:28,750 [tense music playing] 426 00:26:33,000 --> 00:26:34,833 [mouthing] 427 00:26:40,958 --> 00:26:43,541 I told you we should reschedule tonight. 428 00:26:43,541 --> 00:26:45,750 Look, there is something very wrong with this place. 429 00:26:45,750 --> 00:26:47,375 - You have-- - You are the chef. 430 00:26:47,375 --> 00:26:49,125 This is on you. 431 00:26:53,333 --> 00:26:55,333 [birds twittering] 432 00:26:57,833 --> 00:26:59,958 [tense music playing] 433 00:27:11,375 --> 00:27:13,375 [munching] 434 00:27:20,041 --> 00:27:22,333 [exhales] Furry vermin. 435 00:27:22,333 --> 00:27:26,083 You eat my tomatoes, and I will end you. 436 00:27:26,083 --> 00:27:28,083 ♪ ♪ 437 00:27:35,083 --> 00:27:36,791 [music fades] 438 00:27:36,791 --> 00:27:38,875 [crickets chirping] 439 00:27:57,500 --> 00:27:59,458 [leaves rustling] 440 00:28:05,041 --> 00:28:07,041 [sniffing] 441 00:28:12,833 --> 00:28:14,833 [eerie music playing] 442 00:28:21,208 --> 00:28:22,916 [grunts] 443 00:28:22,916 --> 00:28:25,000 - ♪ ♪ - [crickets chirping] 444 00:28:51,708 --> 00:28:53,708 ♪ ♪ 445 00:29:10,583 --> 00:29:12,208 Ugh. 446 00:29:12,208 --> 00:29:13,583 [grunts] 447 00:29:13,583 --> 00:29:15,666 [metallic ringing] 448 00:29:28,791 --> 00:29:30,791 [woman whispering indistinctly] 449 00:29:37,083 --> 00:29:39,750 [indistinct whispering continues] 450 00:29:43,416 --> 00:29:45,166 [indistinct whispering continues] 451 00:29:47,500 --> 00:29:49,125 [whispers] Feed the soil. 452 00:29:49,125 --> 00:29:51,208 [grunting] 453 00:29:55,291 --> 00:29:57,583 - [knocking on door] - [Lucia] Chef? 454 00:29:57,583 --> 00:29:58,916 [knocking continues] 455 00:29:58,916 --> 00:30:01,833 Oh, there you are. Andreas wants to... talk. 456 00:30:03,375 --> 00:30:05,791 What... happened to you? 457 00:30:05,791 --> 00:30:07,416 I just... 458 00:30:07,416 --> 00:30:08,750 Tell him I'll be right there. 459 00:30:12,500 --> 00:30:14,458 [door closes] 460 00:30:15,833 --> 00:30:17,958 No, I hear that, I hear that. 461 00:30:19,041 --> 00:30:20,750 [Chef] Hey. 462 00:30:20,750 --> 00:30:22,333 Okay. 463 00:30:22,333 --> 00:30:24,500 All right, yeah. 464 00:30:24,500 --> 00:30:26,250 Bye. 465 00:30:29,708 --> 00:30:31,625 What is this about? 466 00:30:33,625 --> 00:30:36,708 Toli wants me to look at some other chefs. 467 00:30:39,250 --> 00:30:41,000 Mm-mm. 468 00:30:41,000 --> 00:30:42,708 No way. 469 00:30:42,708 --> 00:30:47,500 One impromptu dinner and I'm getting hosed? 470 00:30:49,875 --> 00:30:51,750 Toli liked it. 471 00:30:51,750 --> 00:30:53,875 Before Hiral got in his head, 472 00:30:53,875 --> 00:30:56,208 - he was gobbling it up-- - It doesn't matter. 473 00:30:56,208 --> 00:30:58,333 Daddy Warbucks calls the shots. 474 00:31:00,958 --> 00:31:03,000 Did you pull this shit with Magnus, too? 475 00:31:03,000 --> 00:31:05,083 Is that why he left? 476 00:31:08,750 --> 00:31:10,375 Call Marcello. 477 00:31:10,375 --> 00:31:12,416 Maybe he'll give you your job back. 478 00:31:21,250 --> 00:31:22,916 Give me two weeks! 479 00:31:22,916 --> 00:31:26,791 Two weeks, no salary, and I'll deliver a killer menu. 480 00:31:26,791 --> 00:31:29,625 Andreas, I am all in here. 481 00:31:29,625 --> 00:31:33,875 I want to make this menu so goddamn incredible, and I know I can deliver. 482 00:31:33,875 --> 00:31:36,000 Look, you want original? 483 00:31:36,000 --> 00:31:38,333 I haven't even scratched the surface yet. 484 00:31:39,875 --> 00:31:41,375 [engine starting] 485 00:31:41,375 --> 00:31:45,416 I gave up everything-- my apartment, my job. 486 00:31:45,416 --> 00:31:47,458 You owe me this. 487 00:31:51,875 --> 00:31:53,166 [scoffs] 488 00:31:53,166 --> 00:31:54,583 [sighs] 489 00:31:54,583 --> 00:31:57,958 Two weeks, and you better knock my socks off, you hear me? 490 00:32:04,500 --> 00:32:06,000 [sighs] 491 00:32:07,250 --> 00:32:09,125 [exhales] 492 00:32:10,125 --> 00:32:12,500 - [Chef exhales] - [Lucia] Hey. 493 00:32:12,500 --> 00:32:14,833 Um, so I was thinking about what Hiral said. 494 00:32:14,833 --> 00:32:19,541 And obviously I have a ton of ideas, but, you know, I'm sure you do, too. 495 00:32:19,541 --> 00:32:22,500 Anyway, I'm just excited to riff, you know? 496 00:32:22,500 --> 00:32:25,083 [distantly] I'm kind of a nerd for anything cutting-edge, 497 00:32:25,083 --> 00:32:27,500 - so just here to be a resource. [laughs] - [Chef] Mm. 498 00:32:27,500 --> 00:32:29,958 [normal voice] Oh, curious, what's your take on potato milk? 499 00:32:29,958 --> 00:32:31,541 My take? 500 00:32:33,250 --> 00:32:36,166 [laughs] I called up some of the restaurants 501 00:32:36,166 --> 00:32:38,958 on your bogus résumé, and I can tell you 502 00:32:38,958 --> 00:32:42,666 three years at cold station is a world away from sous-chef. 503 00:32:44,375 --> 00:32:46,958 [stammering] Did you call Marché? 504 00:32:46,958 --> 00:32:50,166 Okay, call them, 'cause I-I can do the job, swear to God. 505 00:32:52,000 --> 00:32:54,541 Those other pricks never let me out of salads, all right? 506 00:32:54,541 --> 00:32:56,208 Stupid big swinging dick club. 507 00:32:56,208 --> 00:32:59,166 Welcome to my big swinging dick club. 508 00:32:59,166 --> 00:33:02,500 You want the sous position, earn it. 509 00:33:02,500 --> 00:33:04,708 Start by making me a decent espresso. 510 00:33:08,625 --> 00:33:10,166 Yes, Chef. 511 00:33:11,166 --> 00:33:12,458 [ticking] 512 00:33:17,500 --> 00:33:20,000 [tense music playing] 513 00:33:24,625 --> 00:33:26,083 [sighs] 514 00:33:34,083 --> 00:33:36,083 [knife continues chopping] 515 00:33:43,416 --> 00:33:45,416 [chopping grows louder] 516 00:33:52,166 --> 00:33:54,500 Your knife skills need work. 517 00:33:54,500 --> 00:33:56,583 [chopping continues] 518 00:34:07,875 --> 00:34:11,458 You should know your knife so well that you can cut blind. 519 00:34:17,833 --> 00:34:19,583 Okay, I get it. 520 00:34:21,958 --> 00:34:23,916 Okay, no, chill. Seriously, I-I... 521 00:34:23,916 --> 00:34:25,583 I'll just do it again, okay? 522 00:34:25,583 --> 00:34:27,750 [screams] 523 00:34:27,750 --> 00:34:31,041 [chuckles] Not that its gonna make you a better chef, 524 00:34:31,041 --> 00:34:33,125 but it's a great way to scare off line cooks 525 00:34:33,125 --> 00:34:36,208 who think they can waltz their way into a high-level sous position. 526 00:34:36,208 --> 00:34:37,916 [chuckling] 527 00:34:39,416 --> 00:34:41,875 Fuck this macho posturing. 528 00:34:41,875 --> 00:34:44,333 - [scoffs] - What are you trying to prove? 529 00:34:45,333 --> 00:34:47,333 [ambient music playing] 530 00:34:49,500 --> 00:34:51,416 [crickets chirping] 531 00:34:51,416 --> 00:34:53,416 [ticking] 532 00:35:10,166 --> 00:35:12,166 [ticking rapidly] 533 00:35:30,916 --> 00:35:32,500 [music fades] 534 00:35:32,500 --> 00:35:34,375 [gasps] 535 00:35:46,500 --> 00:35:48,208 [quietly] Fuck. 536 00:35:48,208 --> 00:35:50,125 Tastes like fucking baby food. 537 00:35:57,500 --> 00:35:59,416 [metallic banging] 538 00:35:59,416 --> 00:36:01,375 [banging loudly] 539 00:36:01,375 --> 00:36:03,375 [yells] 540 00:36:03,375 --> 00:36:04,791 [plates clatter] 541 00:36:04,791 --> 00:36:06,791 [exhales heavily] 542 00:36:09,666 --> 00:36:11,791 [groans] 543 00:36:13,916 --> 00:36:16,083 [breathes deeply] 544 00:36:19,875 --> 00:36:21,875 [intriguing music playing] 545 00:36:34,708 --> 00:36:36,375 [groans quietly] 546 00:36:55,333 --> 00:36:57,041 [laughs quietly] 547 00:37:06,208 --> 00:37:08,208 ♪ ♪ 548 00:37:12,125 --> 00:37:13,708 Fuck a duck. 549 00:37:13,708 --> 00:37:15,708 ♪ ♪ 550 00:37:23,500 --> 00:37:25,416 [birds chirping] 551 00:37:41,333 --> 00:37:43,208 [gates clang against wall] 552 00:37:44,625 --> 00:37:46,625 [birds chirping] 553 00:37:53,916 --> 00:37:55,250 [sighs, sniffs] 554 00:37:56,250 --> 00:37:57,958 [grunts] 555 00:37:57,958 --> 00:37:59,750 [sniffing] 556 00:37:59,750 --> 00:38:01,875 [grunts] 557 00:38:05,125 --> 00:38:07,291 [munching] 558 00:38:17,083 --> 00:38:19,083 - [light music playing] - [birds chirping] 559 00:38:26,166 --> 00:38:28,166 [light music continues with melodic vocalizing] 560 00:38:28,291 --> 00:38:29,750 [moans] 561 00:38:31,166 --> 00:38:33,083 Mm-hmm. 562 00:38:34,541 --> 00:38:36,541 Mmm. 563 00:38:38,291 --> 00:38:40,291 - [retching] - [music stops] 564 00:38:41,541 --> 00:38:43,000 [coughs] 565 00:38:43,000 --> 00:38:45,250 [sighs] 566 00:38:47,833 --> 00:38:49,458 Oh, no. 567 00:38:51,333 --> 00:38:53,375 [shivering yelp] Oh, my God. 568 00:38:53,375 --> 00:38:55,458 [wet flatulence] 569 00:38:56,458 --> 00:38:58,125 - [splatting] - Fuck. 570 00:39:00,166 --> 00:39:01,750 Friend or foe? 571 00:39:03,708 --> 00:39:05,583 [breathes deeply] 572 00:39:05,583 --> 00:39:08,000 [ambient music playing] 573 00:39:12,250 --> 00:39:14,541 [sighs] 574 00:39:15,875 --> 00:39:17,375 [sniffs] 575 00:39:18,458 --> 00:39:20,208 [crunching] 576 00:39:28,208 --> 00:39:30,208 ♪ ♪ 577 00:39:38,500 --> 00:39:40,500 [birds chirping] 578 00:39:43,375 --> 00:39:45,416 ♪ ♪ 579 00:39:47,916 --> 00:39:49,458 [sniffing] 580 00:40:03,208 --> 00:40:05,208 ♪ ♪ 581 00:40:23,583 --> 00:40:25,583 ♪ ♪ 582 00:40:34,000 --> 00:40:36,083 [door creaking] 583 00:40:59,458 --> 00:41:01,333 [pages turning] 584 00:41:13,875 --> 00:41:16,083 [Chef] What do you know about the previous owner of this place? 585 00:41:16,083 --> 00:41:19,083 We pay rent to a property manager in Cincinnati. 586 00:41:19,083 --> 00:41:21,125 He got it off some auction. Why? 587 00:41:22,166 --> 00:41:24,458 Just curious. 588 00:41:24,458 --> 00:41:26,541 This place is sort of becoming my muse. 589 00:41:26,541 --> 00:41:28,833 - Your muse? - Mm. 590 00:41:28,833 --> 00:41:31,458 Well, just a reminder your two weeks are almost up. 591 00:41:31,458 --> 00:41:32,708 Soon. 592 00:41:32,708 --> 00:41:34,791 I'm onto something. 593 00:41:36,875 --> 00:41:38,875 [ambient music continues playing] 594 00:41:45,000 --> 00:41:46,250 [Lucia] Wow. 595 00:41:47,708 --> 00:41:50,166 I've never seen greens like these. 596 00:41:50,166 --> 00:41:51,625 Are they mizuna? 597 00:41:52,666 --> 00:41:53,916 Yeah. 598 00:41:55,375 --> 00:41:56,666 Which farm? 599 00:41:58,083 --> 00:41:59,958 Uh, it's a new vendor. 600 00:41:59,958 --> 00:42:02,000 Sarah. 601 00:42:02,000 --> 00:42:03,250 Sarah's farm. 602 00:42:03,250 --> 00:42:04,708 - Woman-owned business. - [sets down pot] 603 00:42:04,708 --> 00:42:05,791 Excellent. 604 00:42:06,875 --> 00:42:10,375 Yeah, she's, um... She's kind of a visionary. 605 00:42:10,375 --> 00:42:14,958 She, um... hybridizing plants and... 606 00:42:14,958 --> 00:42:17,208 experimenting with new garden technique. 607 00:42:19,916 --> 00:42:22,000 Kind of inspiring. 608 00:42:22,000 --> 00:42:24,125 I can tell. 609 00:42:25,625 --> 00:42:27,625 [ambient music playing] 610 00:42:43,875 --> 00:42:45,875 [sizzling] 611 00:43:12,416 --> 00:43:14,000 [grinding] 612 00:43:14,000 --> 00:43:15,666 [sniffing] 613 00:43:18,958 --> 00:43:20,625 [liquid sloshing] 614 00:43:32,666 --> 00:43:34,500 - You want me to try this? - Yes. 615 00:43:34,500 --> 00:43:36,250 Go ahead. 616 00:43:45,125 --> 00:43:46,916 [sniffing] 617 00:43:48,541 --> 00:43:51,000 [Lucia breathes deeply] 618 00:44:00,958 --> 00:44:02,083 Mmm. 619 00:44:02,083 --> 00:44:03,583 It's so rich. 620 00:44:03,583 --> 00:44:05,041 [laughs softly] 621 00:44:05,041 --> 00:44:07,500 Yes, but it needs something to ground it. 622 00:44:07,500 --> 00:44:09,333 - You know, like, uh... - A sourdough? 623 00:44:09,333 --> 00:44:10,666 - Yeah! - Mm-hmm. 624 00:44:10,666 --> 00:44:11,916 Wait, that's perfect. 625 00:44:11,916 --> 00:44:14,875 You know, 'cause you don't want to neutralize that funk. 626 00:44:14,875 --> 00:44:16,500 Well, we can make some funky bread. 627 00:44:16,500 --> 00:44:18,000 [Chef laughs] 628 00:44:21,125 --> 00:44:23,333 - Mm. Mm, oh, we're in it now. - Yeah. 629 00:44:23,333 --> 00:44:25,416 [Lucia] Pepper it in. 630 00:44:26,500 --> 00:44:30,000 Look, I know we said we made this for the stew, but my gut is telling me-- 631 00:44:30,000 --> 00:44:31,500 Serve it alone? 632 00:44:31,500 --> 00:44:32,833 - Exactly. - Mm. 633 00:44:32,833 --> 00:44:35,333 No, the mold bread is its own thing. 634 00:44:36,458 --> 00:44:37,750 [Lucia] This is a real showstopper. 635 00:44:37,750 --> 00:44:39,791 - [Chef] Mmm. - Mmm! 636 00:44:39,791 --> 00:44:42,416 But it's still a little stuffy. 637 00:44:42,416 --> 00:44:45,208 - I want to invite people to mess it up. - Right. 638 00:44:46,416 --> 00:44:48,916 What if this is the problem? 639 00:44:53,083 --> 00:44:54,375 [metallic banging] 640 00:44:54,375 --> 00:44:56,916 [ambient music playing] 641 00:44:56,916 --> 00:44:58,833 [birds chirping] 642 00:45:01,291 --> 00:45:03,208 [buzzing] 643 00:45:04,541 --> 00:45:06,125 - We're still using technique... - Right. 644 00:45:06,125 --> 00:45:09,250 - ...but, uh, we're not afraid of simple. - Right. 645 00:45:09,250 --> 00:45:13,541 You know, we listen to the ingredients and the flavors, 646 00:45:13,541 --> 00:45:15,333 and we let them take the lead. 647 00:45:26,083 --> 00:45:27,916 [Chef] Ooh. 648 00:45:27,916 --> 00:45:29,791 - Oh. - Oh, come on. 649 00:45:30,958 --> 00:45:32,791 [Lucia] Perfect. 650 00:45:36,083 --> 00:45:37,708 [loud metallic clank] 651 00:45:39,000 --> 00:45:41,083 You know them big swinging dicks you were talking about? 652 00:45:41,083 --> 00:45:42,416 [chuckles quietly] 653 00:45:42,416 --> 00:45:43,750 Yep. 654 00:45:43,750 --> 00:45:46,625 They stuck me in cold station for years, too. 655 00:45:46,625 --> 00:45:48,541 Fuckers. 656 00:45:49,791 --> 00:45:55,208 And I fought with every bone in my body to get where I am. 657 00:45:55,208 --> 00:46:00,416 But I'm starting to think that time in that kitchen fucked me up. 658 00:46:00,416 --> 00:46:02,916 It's hard for me to get Marcello out of my head. 659 00:46:04,000 --> 00:46:05,458 [clicks tongue] 660 00:46:05,458 --> 00:46:07,791 - [timer beeping] - Oh, artichokes. 661 00:46:08,875 --> 00:46:10,791 [footsteps receding] 662 00:46:12,958 --> 00:46:14,708 [leaves rustling] 663 00:46:16,541 --> 00:46:18,458 [rustling continues] 664 00:46:18,458 --> 00:46:20,541 [intriguing music playing] 665 00:46:22,250 --> 00:46:24,208 Can I help you? 666 00:46:25,916 --> 00:46:29,333 Excuse me. Can I help you? 667 00:46:36,083 --> 00:46:38,083 ♪ ♪ 668 00:46:39,916 --> 00:46:41,750 - Whoa. - [Chef gasps] 669 00:46:41,750 --> 00:46:43,166 Creepy. 670 00:46:44,416 --> 00:46:45,833 What's that guy's deal, huh? 671 00:46:46,916 --> 00:46:49,500 Maybe he was looking for the witch lady. 672 00:46:49,500 --> 00:46:50,958 The previous owner? 673 00:46:50,958 --> 00:46:52,541 Wait, you know about her? 674 00:46:52,541 --> 00:46:55,791 Everyone who grew up around here has a witch lady story. 675 00:46:55,791 --> 00:46:58,125 What kind of story? 676 00:46:58,125 --> 00:47:00,041 Scary one. 677 00:47:00,041 --> 00:47:01,791 Curses. 678 00:47:01,791 --> 00:47:03,583 Missing pets. 679 00:47:03,583 --> 00:47:05,958 Alvin, you know that just because someone called her a witch 680 00:47:05,958 --> 00:47:08,416 doesn't actually make her one. 681 00:47:08,416 --> 00:47:10,291 Uh, I don't know, Chef. 682 00:47:10,291 --> 00:47:13,000 She had, like, this whole coven of women, 683 00:47:13,000 --> 00:47:16,416 and they'd do witchy stuff in the woods together. 684 00:47:16,416 --> 00:47:17,875 Yeah. 685 00:47:17,875 --> 00:47:19,333 It's called a garden club. 686 00:47:19,333 --> 00:47:22,375 [laughs] A garden club that sacrifices people? 687 00:47:22,375 --> 00:47:25,750 Chef, I'm telling you, she lured women to be part of her coven 688 00:47:25,750 --> 00:47:28,041 by taking over their mind. 689 00:47:29,041 --> 00:47:32,958 And when they finally broke in to take her away or whatever, 690 00:47:32,958 --> 00:47:36,541 the whole place was teeming with bugs and mold. 691 00:47:38,500 --> 00:47:40,166 [laughing quietly] 692 00:47:42,000 --> 00:47:43,375 Mm-hmm. 693 00:47:46,583 --> 00:47:47,833 Uh... 694 00:47:47,833 --> 00:47:49,291 so... 695 00:47:52,416 --> 00:47:53,708 [laughs] 696 00:47:57,208 --> 00:47:59,041 Can you keep a secret? 697 00:47:59,041 --> 00:48:01,250 Uh... sure. 698 00:48:03,458 --> 00:48:05,083 I've seen her. 699 00:48:06,166 --> 00:48:07,500 Like a ghost? 700 00:48:10,333 --> 00:48:11,875 [laughs] I knew it. 701 00:48:11,875 --> 00:48:14,291 I fucking knew this place was haunted. 702 00:48:14,291 --> 00:48:15,875 Mm. 703 00:48:15,875 --> 00:48:17,291 I can't believe you sleep here. 704 00:48:17,291 --> 00:48:18,791 I would be scared shitless. 705 00:48:18,791 --> 00:48:20,458 No, no, no, no, no, no, no. 706 00:48:20,458 --> 00:48:24,083 She just wants me to take care of her garden. 707 00:48:24,083 --> 00:48:25,958 Carry on her legacy. 708 00:48:25,958 --> 00:48:27,458 [Alvin] Huh. 709 00:48:27,458 --> 00:48:28,875 Like a successor. 710 00:48:28,875 --> 00:48:30,416 [Chef] Mm, sure. [laughs] 711 00:48:32,041 --> 00:48:34,333 [Chef] "Life to death, fruit to spoil, 712 00:48:34,333 --> 00:48:36,750 all creation feeds the soil." 713 00:48:39,291 --> 00:48:40,541 [exhales] 714 00:48:40,541 --> 00:48:43,166 [Alvin chuckling] I don't know, Chef. 715 00:48:43,166 --> 00:48:45,416 I wouldn't eat anything from her garden. 716 00:48:45,416 --> 00:48:47,500 [Chef chuckles] You've been watching 717 00:48:47,500 --> 00:48:49,916 too many Tales from the Crypt, my dude. 718 00:48:49,916 --> 00:48:52,458 - [Alvin chuckles] - We're cool. 719 00:48:52,458 --> 00:48:54,291 Back to the kitchen. 720 00:48:54,291 --> 00:48:55,916 - [bird calling] - [crickets chirping] 721 00:48:55,916 --> 00:48:59,208 [Andreas over phone] Hey. Just confirming that we are on for tomorrow at 7:00? 722 00:48:59,208 --> 00:49:02,375 Look, I want to be real with you, Chef. 723 00:49:02,375 --> 00:49:05,500 I got a lot of people knocking on my door for this job, 724 00:49:05,500 --> 00:49:10,166 so, uh, here's hoping you got some magic up your sleeve. 725 00:49:15,125 --> 00:49:18,291 - [chimes tinkling] - [breathy whispering] 726 00:49:28,875 --> 00:49:30,791 [breathy sigh] 727 00:49:34,916 --> 00:49:37,000 [breathy whispering] 728 00:49:37,000 --> 00:49:38,666 [creaking] 729 00:49:39,666 --> 00:49:41,375 - [crickets chirping] - [door creaking open] 730 00:49:46,166 --> 00:49:48,375 [door creaking] 731 00:49:51,000 --> 00:49:53,000 [creaking continues] 732 00:50:13,208 --> 00:50:15,208 [low whispering] 733 00:50:23,625 --> 00:50:25,625 [breathy whispering] 734 00:50:29,916 --> 00:50:32,333 [door bangs open] 735 00:50:32,333 --> 00:50:34,000 [sighs] 736 00:50:34,000 --> 00:50:36,083 [wind whistling quietly] 737 00:50:42,875 --> 00:50:44,791 [grunts] 738 00:50:52,166 --> 00:50:54,083 [wind whistling] 739 00:51:00,416 --> 00:51:02,416 - [ambient music playing] - [crickets chirping] 740 00:51:32,041 --> 00:51:33,833 Ugh. 741 00:51:37,333 --> 00:51:39,416 [wind whistling] 742 00:51:39,416 --> 00:51:41,416 - [loud metallic clank] - [drops phone to floor] 743 00:51:41,416 --> 00:51:43,166 [sighs heavily] 744 00:51:45,750 --> 00:51:47,166 [grunts] 745 00:52:00,250 --> 00:52:01,916 [crickets chirping] 746 00:52:05,416 --> 00:52:06,958 [loud metallic clank] 747 00:52:10,375 --> 00:52:12,375 [bottles rattling] 748 00:52:24,208 --> 00:52:26,125 [eerie music playing] 749 00:52:26,125 --> 00:52:27,875 - [rattling fades] - [high-pitched ringing] 750 00:52:28,875 --> 00:52:31,333 [Witch's breathy gasping] 751 00:52:32,916 --> 00:52:35,791 - [music stops] - [Witch whispering] Feed the soil. 752 00:52:35,791 --> 00:52:37,666 [loud clattering, banging] 753 00:52:37,666 --> 00:52:39,750 [Chef screaming] 754 00:52:40,791 --> 00:52:42,583 [panting] 755 00:52:42,583 --> 00:52:45,208 - [breathy moaning] - [grunting] 756 00:52:45,208 --> 00:52:47,416 [whimpering] 757 00:52:47,416 --> 00:52:49,500 [panting] 758 00:52:54,166 --> 00:52:56,166 [crickets chirping] 759 00:53:01,791 --> 00:53:03,250 {\an8}[sighs] 760 00:53:04,666 --> 00:53:06,666 {\an8}[ambient music playing] 761 00:53:07,791 --> 00:53:09,708 {\an8}[exhales] 762 00:53:11,125 --> 00:53:12,583 [low, indistinct whispering] 763 00:53:12,583 --> 00:53:14,083 {\an8}[gasps] 764 00:53:14,083 --> 00:53:16,375 {\an8}[whispering continues] 765 00:53:21,125 --> 00:53:24,708 {\an8}[women] Feed the soil. Feed the soil. 766 00:53:24,708 --> 00:53:27,125 [louder] Feed the soil. 767 00:53:27,125 --> 00:53:29,708 Feed the soil. Feed the soil. 768 00:53:29,708 --> 00:53:32,166 {\an8}- [eerie music playing] - Feed the soil. 769 00:53:34,541 --> 00:53:36,166 {\an8}[music stops] 770 00:53:36,166 --> 00:53:37,708 {\an8}[crickets chirping] 771 00:53:42,875 --> 00:53:44,875 - [wind whistling] - [leaves rustling] 772 00:53:47,875 --> 00:53:50,541 [crickets chirping] 773 00:53:52,250 --> 00:53:53,583 [sets down matches] 774 00:53:57,541 --> 00:53:59,750 [inhales deeply] 775 00:54:01,250 --> 00:54:03,458 [vehicle approaching] 776 00:54:03,458 --> 00:54:05,083 - [footsteps approaching] - [breathes deeply] 777 00:54:05,083 --> 00:54:07,291 - [Lucia] You okay, Chef? - [vehicle door opens] 778 00:54:07,291 --> 00:54:10,166 - Yeah, I'm great. - [vehicle door closes] 779 00:54:10,166 --> 00:54:12,125 He's here. 780 00:54:12,125 --> 00:54:14,250 - Go time. - Yep. [sighs] 781 00:54:14,250 --> 00:54:15,583 [clicks tongue] 782 00:54:25,583 --> 00:54:29,125 We have a spicy soup of sprouting greens. 783 00:54:32,416 --> 00:54:34,416 - [ambient music playing] - [Chef clears throat] 784 00:54:48,250 --> 00:54:53,041 Beet-cured trout with roasted baby beets, trout caviar and pickled berries. 785 00:54:53,041 --> 00:54:56,791 Striped bass with oyster lemon butter sauce and purple radish blanket. 786 00:54:56,791 --> 00:54:58,791 Mold bread with chive butter. 787 00:54:58,791 --> 00:55:01,375 Wild mushroom stew with artichoke heart. 788 00:55:01,375 --> 00:55:03,875 This looks like it came off a bottom of a shoe. 789 00:55:03,875 --> 00:55:05,458 [Lucia] Dre, just eat it. 790 00:55:05,458 --> 00:55:07,166 Ea-eat-- Wha-- Eat this? 791 00:55:07,166 --> 00:55:08,500 Scoop. 792 00:55:08,500 --> 00:55:09,791 [Andreas] So I just scoop? 793 00:55:09,791 --> 00:55:11,125 [Lucia] Yes. 794 00:55:22,916 --> 00:55:24,833 [Andreas chewing] 795 00:55:24,833 --> 00:55:27,083 [ambient music continues] 796 00:55:28,166 --> 00:55:30,583 [Chef] And for our dessert, wild berry mousse 797 00:55:30,583 --> 00:55:33,208 with berry lemon tartare and fudge. 798 00:55:45,375 --> 00:55:47,291 [breathes deeply] 799 00:55:47,291 --> 00:55:48,583 [spoon clatters in dish] 800 00:55:52,083 --> 00:55:54,083 What the hell have you been smoking? 801 00:55:56,583 --> 00:55:59,000 'Cause whatever it is, I want some. 802 00:55:59,000 --> 00:56:02,250 This is next fucking level. 803 00:56:02,250 --> 00:56:04,791 I mean, how did you pull this off? 804 00:56:04,791 --> 00:56:08,583 I mean, not that I didn't think you had it in you, but I mean, wow. 805 00:56:08,583 --> 00:56:11,083 I didn't even know what I was eating half the time, but... 806 00:56:11,083 --> 00:56:14,000 [distantly] I mean, seriously, where did this even come from? 807 00:56:14,000 --> 00:56:16,666 [eerie music playing] 808 00:56:16,666 --> 00:56:19,416 - Uh, uh, yeah, I just sort of... - [music stops] 809 00:56:19,416 --> 00:56:24,291 did what you said, Dre, you know, wild, feminine. 810 00:56:25,666 --> 00:56:27,833 - [crickets chirping] - [suspenseful music playing] 811 00:56:27,833 --> 00:56:29,916 [exhales heavily] 812 00:56:29,916 --> 00:56:32,708 [creaking] 813 00:56:32,708 --> 00:56:34,625 [leaves rustling] 814 00:56:35,625 --> 00:56:37,666 [creaking and rustling continue] 815 00:56:40,291 --> 00:56:42,166 [chittering] 816 00:56:47,958 --> 00:56:51,625 [Andreas] Welcome to fine dining boot camp. 817 00:56:51,625 --> 00:56:55,916 Next week, we kick off with our friends and family dinner, 818 00:56:55,916 --> 00:56:58,250 our dress rehearsal. 819 00:56:58,250 --> 00:57:00,916 It's our chance to work out some of the, uh, kinks 820 00:57:00,916 --> 00:57:05,750 before our grand opening. 821 00:57:06,833 --> 00:57:09,875 For pulling off a fine dining restaurant in the boonies, 822 00:57:09,875 --> 00:57:13,000 it is make-or-break. 823 00:57:13,000 --> 00:57:15,416 So, who wants to make some money?! 824 00:57:15,416 --> 00:57:17,500 [others cheering, applauding] 825 00:57:21,708 --> 00:57:23,708 - [crickets chirping] - [ambient music playing] 826 00:57:24,833 --> 00:57:26,666 [light switch clicks] 827 00:57:27,708 --> 00:57:30,250 - Jesus. - [switch clicking] 828 00:57:30,250 --> 00:57:31,916 [groans] 829 00:57:39,291 --> 00:57:40,833 [whooshing] 830 00:57:43,875 --> 00:57:45,583 [sighing] 831 00:57:46,583 --> 00:57:48,583 [light buzzing] 832 00:57:51,750 --> 00:57:53,958 [quietly] What the fuck? 833 00:58:02,541 --> 00:58:04,125 [quietly] Whoa. 834 00:58:09,541 --> 00:58:11,458 [someone breathing nearby] 835 00:58:13,125 --> 00:58:15,125 [person breathing heavily, chewing] 836 00:58:18,000 --> 00:58:20,416 - [person chewing, slurping] - [light buzzes] 837 00:58:24,750 --> 00:58:26,750 [low, breathy growling ] 838 00:58:34,291 --> 00:58:36,291 Hey, man, you okay? 839 00:58:36,291 --> 00:58:39,041 [chewing and slurping continue] 840 00:58:39,041 --> 00:58:41,666 Look, I'm sorry, pal, but you... 841 00:58:41,666 --> 00:58:43,291 you can't be here. 842 00:58:43,291 --> 00:58:44,583 Okay? 843 00:58:44,583 --> 00:58:46,416 [chewing and slurping continue] 844 00:58:53,333 --> 00:58:55,041 [intense music playing] 845 00:58:55,041 --> 00:58:56,958 Whoa! Whoa! 846 00:58:58,625 --> 00:59:01,000 - [Andreas] What is going on? - [Chef screams] 847 00:59:01,000 --> 00:59:02,916 Magnus? Magnus, what-- 848 00:59:02,916 --> 00:59:07,041 What are you-- Jesus, Magnus, your fucking hand! 849 00:59:07,041 --> 00:59:09,125 - [music stops] - [indistinct radio transmission] 850 00:59:10,375 --> 00:59:13,333 [Chef] That was Chef Magnus Sommerlatt? 851 00:59:13,333 --> 00:59:17,291 Dre suspected he was living in the forest, but I did not believe him until now. 852 00:59:17,291 --> 00:59:19,125 Wait, what the hell is wrong with him? 853 00:59:19,125 --> 00:59:21,541 - He wasn't always like that, was he? - No. No, no. 854 00:59:21,541 --> 00:59:23,625 At first, he seemed fine. 855 00:59:23,625 --> 00:59:26,000 But things got super dark. 856 00:59:27,250 --> 00:59:29,375 The job brought out the worst in him. 857 00:59:29,375 --> 00:59:31,958 You know chefs-- they're all addicts or head cases. 858 00:59:31,958 --> 00:59:33,750 But-but what happened to him? 859 00:59:33,750 --> 00:59:36,791 Who knows? Um... 860 00:59:36,791 --> 00:59:38,666 Too much stress, too much pressure. 861 00:59:38,666 --> 00:59:40,041 Living in a haunted house? 862 00:59:40,041 --> 00:59:42,458 - [ambulance doors closing] - [sighs] It's so sad. 863 00:59:42,458 --> 00:59:44,791 He was a great chef. 864 00:59:46,375 --> 00:59:48,208 [ambulance engine idling] 865 00:59:49,208 --> 00:59:50,458 [ambulance door closing] 866 00:59:50,458 --> 00:59:52,458 [intriguing music playing] 867 00:59:54,166 --> 00:59:56,083 [crickets chirping] 868 01:00:10,375 --> 01:00:13,708 [Witch whispering indistinctly] 869 01:00:16,083 --> 01:00:17,958 [whispering continues] 870 01:00:17,958 --> 01:00:21,625 [Witch] Feed the soil. Feed the soil. 871 01:00:21,625 --> 01:00:24,375 Feed the soil. 872 01:00:31,666 --> 01:00:33,666 ♪ ♪ 873 01:00:39,541 --> 01:00:41,083 [door creaking] 874 01:00:41,083 --> 01:00:43,166 [music stops] 875 01:00:46,041 --> 01:00:47,375 [light switch clicks] 876 01:01:09,333 --> 01:01:10,958 [light switch clicks] 877 01:01:18,625 --> 01:01:21,166 - [indistinct whispering] - [eerie music playing] 878 01:01:21,166 --> 01:01:23,208 [high-pitched screaming] 879 01:01:23,208 --> 01:01:24,708 [Chef yells] 880 01:01:26,000 --> 01:01:27,833 Whoa, whoa. 881 01:01:27,833 --> 01:01:29,208 [grunts] 882 01:01:29,208 --> 01:01:31,208 [panting] 883 01:01:31,208 --> 01:01:33,416 [music stops] 884 01:01:33,416 --> 01:01:36,791 Leave me alone, you fucking witch! 885 01:01:37,833 --> 01:01:39,666 [wind whistling] 886 01:01:39,666 --> 01:01:42,208 - [leaves rustling] - [branches crackling] 887 01:01:43,541 --> 01:01:45,541 [wind grows louder] 888 01:01:53,666 --> 01:01:55,708 [grunting angrily] 889 01:01:56,958 --> 01:01:58,416 [grunting loudly] 890 01:01:58,416 --> 01:02:01,083 [growling] 891 01:02:01,083 --> 01:02:04,208 Feed your own fucking soil! 892 01:02:04,208 --> 01:02:06,500 [grunts angrily] 893 01:02:06,500 --> 01:02:08,500 - [panting] - [bird cawing in distance] 894 01:02:13,375 --> 01:02:14,833 [door closes] 895 01:02:18,000 --> 01:02:19,583 [glass shattering] 896 01:02:19,583 --> 01:02:21,708 [glass cracks] 897 01:02:24,125 --> 01:02:27,791 If you're staring at me, it means you don't know what your job is. 898 01:02:27,791 --> 01:02:30,291 And if you don't know what your job is in this kitchen, 899 01:02:30,291 --> 01:02:31,875 you should probably be at Arby's. 900 01:02:31,875 --> 01:02:34,583 [ambient music playing] 901 01:02:36,708 --> 01:02:38,125 - Alvin. - [Alvin] Yeah. 902 01:02:38,125 --> 01:02:39,541 Get a list going, pal. 903 01:02:39,541 --> 01:02:43,083 We're gonna have to source from local vendors today, okay? 904 01:02:43,083 --> 01:02:45,833 What? Uh, what happened to your hookup, Sarah? 905 01:02:45,833 --> 01:02:49,250 Fuck Sarah. That bitch is so not cool, 906 01:02:49,250 --> 01:02:52,208 and we are no longer supporting her operation. 907 01:02:52,208 --> 01:02:54,750 But we-we built the whole menu around her. 908 01:02:54,750 --> 01:02:57,041 There is nothing wrong with a little arugula. 909 01:02:57,041 --> 01:02:58,541 Clean that up, will ya? 910 01:02:58,541 --> 01:03:00,833 I just-- I-I wish you told me. It-it-- 911 01:03:00,833 --> 01:03:04,083 This is really frustrating to hear on the day of the friends and family dinner. 912 01:03:04,083 --> 01:03:06,125 This is the job. 913 01:03:06,125 --> 01:03:07,916 Roll with it. Okay? 914 01:03:09,666 --> 01:03:11,875 I don't see you moving. Did I stutter? 915 01:03:12,875 --> 01:03:15,833 Look, get to work or I will put you back in cold station 916 01:03:15,833 --> 01:03:18,416 so fast it will make your head spin. 917 01:03:18,416 --> 01:03:20,250 You can sleep your way into a job, 918 01:03:20,250 --> 01:03:22,875 but it sure as shit is not gonna help you keep it. 919 01:03:22,875 --> 01:03:24,958 [knife chopping] 920 01:03:27,125 --> 01:03:30,125 Good luck on your own, you sexist bitch. 921 01:03:31,208 --> 01:03:34,000 [door opens, closes] 922 01:03:34,000 --> 01:03:36,083 [ambient music continues] 923 01:03:41,958 --> 01:03:43,958 ♪ ♪ 924 01:03:46,875 --> 01:03:49,541 You're trying to pull off a 50-head dinner with no sous? 925 01:03:49,541 --> 01:03:51,541 - What, are you crazy?! - Oh, crazy? 926 01:03:51,541 --> 01:03:52,916 Crazy like Magnus? 927 01:03:52,916 --> 01:03:54,375 Well, no, I should've told you about that, 928 01:03:54,375 --> 01:03:55,708 - but what I want-- - Yeah, you should have. 929 01:03:55,708 --> 01:03:57,416 - Listen, listen, listen-- - I don't have time for this conversation. 930 01:03:57,416 --> 01:03:58,750 Get out of my kitchen. 931 01:03:58,750 --> 01:03:59,916 - [grumbles] - [Ralphie] Chef. 932 01:03:59,916 --> 01:04:01,291 - What? - Table two is moving to bread. 933 01:04:01,291 --> 01:04:02,458 - Already? - Yep. 934 01:04:02,458 --> 01:04:04,125 Okay. Okay. 935 01:04:04,125 --> 01:04:06,250 Uh, Alvin, where are my chives? 936 01:04:06,250 --> 01:04:07,583 Uh... 937 01:04:07,583 --> 01:04:09,666 Uh, Lucia usually preps them, Chef. 938 01:04:09,666 --> 01:04:11,416 Motherfucker. 939 01:04:11,416 --> 01:04:13,416 [growls in frustration] 940 01:04:13,416 --> 01:04:15,208 It's your lucky day, bud. 941 01:04:15,208 --> 01:04:16,541 - [Alvin] Huh? - Let's go. 942 01:04:16,541 --> 01:04:18,541 [Ralphie] Chef, table ten's still waiting on that striped bass. 943 01:04:18,541 --> 01:04:21,750 God. I don't need them burnt. I need them fucking delicious. 944 01:04:21,750 --> 01:04:23,125 Give me that. 945 01:04:23,125 --> 01:04:24,500 [cook] Shit. Um... 946 01:04:24,500 --> 01:04:26,500 That's trash. Start again. 947 01:04:26,500 --> 01:04:28,000 [spoon clatters] 948 01:04:28,000 --> 01:04:30,250 [Ralphie] Table four's moving real fast, Chef. 949 01:04:31,750 --> 01:04:34,416 Table eight waiting for celery. Let's pick it up, people. 950 01:04:40,041 --> 01:04:41,916 [Ralphie muffled] Four's moving on. 951 01:04:41,916 --> 01:04:43,583 How are we looking, Chef? 952 01:04:46,750 --> 01:04:49,333 [whispering] No, no, no, no, no, no, no. 953 01:04:49,333 --> 01:04:50,958 [Manny distorted] Are we good, Chef? 954 01:04:53,125 --> 01:04:55,208 [eerie music playing] 955 01:04:55,208 --> 01:04:56,916 Chef? 956 01:04:56,916 --> 01:04:59,000 [mold crackling] 957 01:05:04,083 --> 01:05:06,875 Okay. Okay, take them. 958 01:05:07,958 --> 01:05:09,583 Go, go, go, go. 959 01:05:11,583 --> 01:05:13,125 [Ralphie] Okay, just give me a second. 960 01:05:13,125 --> 01:05:14,958 [intense music playing] 961 01:05:14,958 --> 01:05:16,625 Two minutes. 962 01:05:19,958 --> 01:05:23,375 [under breath] It's in your head, it's in your head, it's in your head. 963 01:05:23,375 --> 01:05:25,583 Alvin, chives. 964 01:05:25,583 --> 01:05:28,250 You know what, I'll do it myself, bud. Move. 965 01:05:28,250 --> 01:05:29,833 [server] Hey, guys, table two's getting really antsy. 966 01:05:29,833 --> 01:05:31,333 What's the holdup? 967 01:05:31,333 --> 01:05:32,625 Ralphie, you got this? 968 01:05:32,625 --> 01:05:34,541 [Ralphie] We're behind. Get 'em out. Move. 969 01:05:34,541 --> 01:05:36,541 [server] I got three. I need four. 970 01:05:36,541 --> 01:05:38,625 - Where's the fourth one? - Ralphie, answer me, goddamn it! 971 01:05:38,625 --> 01:05:40,333 - [slashing] - [Alvin] Oh! 972 01:05:40,333 --> 01:05:42,083 - [knife chopping] - Oh! 973 01:05:42,083 --> 01:05:44,583 What are you looking at?! 974 01:05:44,583 --> 01:05:45,958 [chopping stops] 975 01:05:50,791 --> 01:05:52,416 [food sizzling] 976 01:05:52,416 --> 01:05:54,208 [Chef] Well, don't everybody just stand there. 977 01:05:54,208 --> 01:05:55,708 Get me a goddamn first aid kit. 978 01:05:55,708 --> 01:05:57,250 Oh, shit. 979 01:05:57,250 --> 01:05:59,416 We've got four orders backed up. Let's go. 980 01:05:59,416 --> 01:06:00,958 It's just a little blood. It's fine. 981 01:06:00,958 --> 01:06:02,458 [Alvin] Ah, it's not under the sink. 982 01:06:02,458 --> 01:06:04,000 [Chef] Manny, move your ass! Keep things flying out! 983 01:06:04,000 --> 01:06:05,375 - [door slams open] - [Andreas] I need the first aid kit! 984 01:06:05,375 --> 01:06:06,625 I need the first aid kit! 985 01:06:06,625 --> 01:06:08,958 - [Chef] Dre, it's a little blood. - I need the, uh, injection thingy! 986 01:06:08,958 --> 01:06:10,083 What?! 987 01:06:11,166 --> 01:06:15,166 Shellfish allergy, table 12. It's on the fucking ticket! 988 01:06:15,166 --> 01:06:16,625 Here, I got it. I got it. 989 01:06:16,625 --> 01:06:18,375 [Chef] The fucking oyster sauce. 990 01:06:19,375 --> 01:06:20,875 [Andreas] I got one! I got one. 991 01:06:20,875 --> 01:06:22,458 Who knows how to use this? 992 01:06:22,458 --> 01:06:24,250 - We need Uncle Rudy. - Fuck Uncle Rudy. 993 01:06:24,250 --> 01:06:26,041 Okay, move out of the way. Move out of the way. 994 01:06:26,041 --> 01:06:28,083 "Blue to the sky, orange to the thigh." 995 01:06:28,083 --> 01:06:29,875 [woman] Oh, my God! Don't die! 996 01:06:29,875 --> 01:06:31,541 It's okay, Aunt Gigi. It's okay. 997 01:06:31,541 --> 01:06:33,541 - [Aunt Gigi gasps] - Come on, Aunt Gigi. 998 01:06:33,541 --> 01:06:35,625 [dramatic music playing] 999 01:06:39,833 --> 01:06:42,500 [gasping] 1000 01:06:42,500 --> 01:06:44,500 - [high-pitched ringing] - [heart pounding] 1001 01:06:44,500 --> 01:06:46,666 - [muffled thud] - [ringing fades] 1002 01:06:46,666 --> 01:06:48,750 - [thunder crashing] - [music stops] 1003 01:07:07,416 --> 01:07:08,916 [engine stops] 1004 01:07:11,750 --> 01:07:13,000 How is she? 1005 01:07:13,000 --> 01:07:14,666 She'll live. 1006 01:07:16,250 --> 01:07:18,375 [thunder rumbling] 1007 01:07:18,375 --> 01:07:23,041 Look, if I could move the opening, trust me, I would, 1008 01:07:23,041 --> 01:07:25,208 but we're still on, okay? 1009 01:07:25,208 --> 01:07:26,791 Press and all. 1010 01:07:27,875 --> 01:07:29,291 [quietly] Okay. 1011 01:07:30,833 --> 01:07:35,166 You know, Toli has dropped out as an investor, 1012 01:07:35,166 --> 01:07:39,000 and... I've been struggling to bankroll this thing. 1013 01:07:39,000 --> 01:07:42,666 I've used my savings, I've maxed out my credit, 1014 01:07:42,666 --> 01:07:44,666 [chuckling] I've even borrowed from family. 1015 01:07:47,583 --> 01:07:50,791 I really believed you when you said that you were ready for this. 1016 01:07:52,875 --> 01:07:55,000 And now I'm watching you fall apart. 1017 01:07:55,000 --> 01:07:56,916 [breathes deeply] 1018 01:07:56,916 --> 01:07:59,000 [ambient music playing] 1019 01:08:01,750 --> 01:08:03,750 [engine starting] 1020 01:08:19,416 --> 01:08:21,708 [quietly] Yeah, fuck no. 1021 01:08:28,416 --> 01:08:30,375 - [crickets chirping] - [distant thunder rumbling] 1022 01:08:30,375 --> 01:08:32,458 [ambient music continues] 1023 01:08:49,125 --> 01:08:51,166 [birds chirping] 1024 01:09:08,625 --> 01:09:10,625 [music fades] 1025 01:09:12,291 --> 01:09:13,833 [knocking on door] 1026 01:09:13,833 --> 01:09:15,166 [Alvin] Chef? 1027 01:09:15,166 --> 01:09:16,500 Everybody's here. 1028 01:09:16,500 --> 01:09:18,916 Wh... what do I tell them? 1029 01:09:18,916 --> 01:09:20,666 [rustling] 1030 01:09:24,041 --> 01:09:26,458 [Alvin] Are we still opening tonight? 1031 01:09:29,458 --> 01:09:31,416 [door creaking] 1032 01:09:38,708 --> 01:09:40,416 Tell them I'm coming. 1033 01:09:41,541 --> 01:09:43,458 Yes, Chef. 1034 01:09:43,458 --> 01:09:44,916 Oh. 1035 01:09:49,500 --> 01:09:52,083 [wind howling quietly] 1036 01:09:52,083 --> 01:09:54,250 - Alvin? - Yeah. 1037 01:09:54,250 --> 01:09:56,166 What happened to her? 1038 01:09:56,166 --> 01:09:57,666 The witch lady? 1039 01:09:59,291 --> 01:10:01,166 Uh... 1040 01:10:01,166 --> 01:10:03,958 I don't know, actually. 1041 01:10:03,958 --> 01:10:07,250 But they say it got so gnarly, the town had to shut her down. 1042 01:10:10,541 --> 01:10:12,250 [footsteps departing] 1043 01:10:13,250 --> 01:10:15,250 - [rustling] - [cutlery clinking] 1044 01:10:16,750 --> 01:10:19,291 - [clears throat] Afternoon. - [server] Hi, Chef. 1045 01:10:20,375 --> 01:10:21,750 - Ralphie. - What up, Chef? 1046 01:10:21,750 --> 01:10:23,333 - Manny. - Hello, Chef. 1047 01:10:23,333 --> 01:10:25,291 - Feder. - Yes, Chef. 1048 01:10:25,291 --> 01:10:26,625 Thank you for filling in. 1049 01:10:26,625 --> 01:10:28,625 - You ready for this? - Absolutely, Chef. 1050 01:10:28,625 --> 01:10:30,625 [door creaking open] 1051 01:10:32,625 --> 01:10:34,208 [Chef] Lucia. 1052 01:10:35,208 --> 01:10:37,375 Glad you're back. We need you. 1053 01:10:38,750 --> 01:10:40,958 Hey, Chef, can I, uh, talk to you for a second? 1054 01:10:40,958 --> 01:10:42,291 Yeah, sure. 1055 01:10:42,291 --> 01:10:43,416 Can we go somewhere private? 1056 01:10:43,416 --> 01:10:46,125 I've got a bajillion things to do, so go ahead and tell me now. 1057 01:10:46,125 --> 01:10:47,375 Well, um... [clears throat] 1058 01:10:47,375 --> 01:10:49,333 there's been a lot of ups and downs in this kitchen, 1059 01:10:49,333 --> 01:10:51,708 and I'm here to, um... 1060 01:10:51,708 --> 01:10:52,875 What is this speech? 1061 01:10:52,875 --> 01:10:54,791 ...like, get us on a level playing field, 1062 01:10:54,791 --> 01:10:57,791 and so, um, I have announced 1063 01:10:57,791 --> 01:11:00,666 that the chef for this evening will be Lucia. 1064 01:11:02,125 --> 01:11:03,875 You fucking with me? 1065 01:11:03,875 --> 01:11:06,541 You said it yourself, she knows the menu better than you do, 1066 01:11:06,541 --> 01:11:08,666 - so if you don't mind... - What? 1067 01:11:08,666 --> 01:11:12,208 ...feel free to, uh, take the night off. 1068 01:11:12,208 --> 01:11:14,166 No, no. Excuse me. 1069 01:11:14,166 --> 01:11:16,041 [footsteps departing] 1070 01:11:17,958 --> 01:11:19,583 Who knew about this? 1071 01:11:20,708 --> 01:11:22,750 [door opening] 1072 01:11:27,208 --> 01:11:28,708 [slams pen on table] 1073 01:11:37,833 --> 01:11:40,750 May I remind you that everything here-- 1074 01:11:40,750 --> 01:11:44,083 the food, the functioning kitchen, 1075 01:11:44,083 --> 01:11:46,333 even the goddamned unclogged toilet-- 1076 01:11:46,333 --> 01:11:51,458 is because of my brain, my blood, my balls! 1077 01:11:52,541 --> 01:11:54,458 - You are so fucked without me. - Oh, my God. 1078 01:11:54,458 --> 01:11:56,666 - You're fucked! - Uh-huh. 1079 01:11:56,666 --> 01:12:00,500 Lucia? My God, that girl is so wet behind the ears, 1080 01:12:00,500 --> 01:12:05,833 the press is gonna eat you as a goddamned crispy bar snack. 1081 01:12:05,833 --> 01:12:08,666 Now, you and I, we're gonna go back up there 1082 01:12:08,666 --> 01:12:11,458 and you are going to give me back my kitchen! 1083 01:12:11,458 --> 01:12:12,791 Okay, you're right, you're right, okay? 1084 01:12:12,791 --> 01:12:14,500 It's fucked up how it all went down, 1085 01:12:14,500 --> 01:12:17,416 but guess what, it's just fucking business. 1086 01:12:18,500 --> 01:12:20,041 Okay. 1087 01:12:20,041 --> 01:12:22,541 Okay, fine. 1088 01:12:22,541 --> 01:12:24,333 I'll just take it back. How about that? 1089 01:12:24,333 --> 01:12:26,541 - Hmm? - My God, you see? 1090 01:12:26,541 --> 01:12:29,833 Just put yourself in my shoes for one second. 1091 01:12:29,833 --> 01:12:31,625 - You are a liability. - [chuckles] 1092 01:12:31,625 --> 01:12:35,083 Yes. And not to mention you've been an asshole to everyone. 1093 01:12:35,083 --> 01:12:36,625 I am not an asshole, Dre! 1094 01:12:36,625 --> 01:12:39,041 I am just the boss! 1095 01:12:39,041 --> 01:12:41,500 Okay, fine. 1096 01:12:41,500 --> 01:12:43,416 You're the boss. 1097 01:12:43,416 --> 01:12:45,250 You're also fucking scaring me. 1098 01:12:45,250 --> 01:12:48,000 - [scoffs] - Look at you right now. 1099 01:12:48,000 --> 01:12:49,666 I'm worried about you. 1100 01:12:49,666 --> 01:12:51,291 - No. Oh, oh. - The pressure is getting to you. 1101 01:12:51,291 --> 01:12:53,791 Look. Stop, stop. Look what you're doing. 1102 01:12:53,791 --> 01:12:55,375 Look. 1103 01:12:55,375 --> 01:12:57,250 The pressure is getting to you, 1104 01:12:57,250 --> 01:12:59,041 and I just want to help you. I just want to help you. 1105 01:12:59,041 --> 01:13:01,583 I don't want you to turn out like Magnus. 1106 01:13:01,583 --> 01:13:04,416 Okay? Okay. 1107 01:13:04,416 --> 01:13:06,666 [Chef sighs] 1108 01:13:08,250 --> 01:13:10,375 [Andreas panting] 1109 01:13:12,500 --> 01:13:14,625 [intriguing music playing] 1110 01:13:14,625 --> 01:13:16,666 I have everything on the line. 1111 01:13:17,750 --> 01:13:19,791 Open the gate, Dre. 1112 01:13:19,791 --> 01:13:22,708 - I can't. - Open the goddamn gate! 1113 01:13:25,500 --> 01:13:29,458 This place didn't drive Magnus crazy-- you did. 1114 01:13:30,458 --> 01:13:32,416 - [gate rattling] - You and this whole fucked up business. 1115 01:13:32,416 --> 01:13:34,250 - Open the gate! - [quietly] I'm sorry. 1116 01:13:34,250 --> 01:13:35,958 Open the goddamn gate! 1117 01:13:35,958 --> 01:13:38,041 [grunting violently] 1118 01:13:39,083 --> 01:13:40,541 [screams in frustration] 1119 01:13:41,583 --> 01:13:43,500 - [bar clatters on floor] - [music stops] 1120 01:13:43,500 --> 01:13:44,833 [quietly] Oh, shit. 1121 01:13:44,833 --> 01:13:46,375 - [Lucia] Dre? - Hey. 1122 01:13:46,375 --> 01:13:47,875 Come on, this was a mistake. 1123 01:13:47,875 --> 01:13:49,916 Um, where is she? I need to talk to her. 1124 01:13:49,916 --> 01:13:52,208 She, um... 1125 01:13:52,208 --> 01:13:54,291 Yeah, she took a payout... 1126 01:13:54,291 --> 01:13:56,916 and she left, so... 1127 01:13:56,916 --> 01:13:59,166 [chuckles] She wouldn't just walk out like that. 1128 01:13:59,166 --> 01:14:00,750 Yeah, it surprised me, too. 1129 01:14:01,833 --> 01:14:03,750 Yeah, it surprised me, too. 1130 01:14:14,250 --> 01:14:16,458 - [screaming] Help! - [gate rattles] 1131 01:14:16,458 --> 01:14:18,458 Somebody! 1132 01:14:18,458 --> 01:14:20,916 [muffled] Can anybody hear me?! 1133 01:14:21,916 --> 01:14:25,000 [upbeat music playing over speakers] 1134 01:14:25,000 --> 01:14:27,083 - [low party chatter] - [upbeat music continues] 1135 01:14:34,291 --> 01:14:36,416 [gate rattling] 1136 01:14:38,208 --> 01:14:39,375 Asshole. 1137 01:14:39,375 --> 01:14:43,750 [straining] This is my fucking kitchen! 1138 01:14:43,750 --> 01:14:45,791 {\an8}- [screams, grunts] - [bar clatters] 1139 01:14:46,916 --> 01:14:48,791 {\an8}[groans] 1140 01:14:48,791 --> 01:14:50,875 {\an8}[mysterious music playing] 1141 01:15:01,375 --> 01:15:02,958 [grunting] 1142 01:15:08,416 --> 01:15:09,833 [groans quietly] 1143 01:15:14,041 --> 01:15:15,708 Whoa. 1144 01:15:15,708 --> 01:15:17,791 [mysterious music continues] 1145 01:15:20,208 --> 01:15:22,166 [grunting] 1146 01:15:28,541 --> 01:15:29,958 Damn it. 1147 01:15:32,166 --> 01:15:34,666 - [metallic banging] - Help! 1148 01:15:34,666 --> 01:15:37,666 - [banging] - [muffled] Somebody help me! 1149 01:15:37,666 --> 01:15:39,541 Anybody?! 1150 01:15:40,625 --> 01:15:42,958 Help! I'm... I'm trapped! 1151 01:15:42,958 --> 01:15:44,291 [upbeat music continues over speakers] 1152 01:15:44,291 --> 01:15:46,958 - Hi. - Oh, hello. Look how beautiful you look. 1153 01:15:48,083 --> 01:15:49,875 Thanks for giving us another try. 1154 01:15:51,750 --> 01:15:53,750 Up, keep it up. 1155 01:15:53,750 --> 01:15:55,833 [party chatter] 1156 01:16:00,833 --> 01:16:03,833 - [metallic banging] - [yelling in frustration] 1157 01:16:03,833 --> 01:16:05,041 [banging] 1158 01:16:05,041 --> 01:16:06,750 [muffled] Can anybody hear me?! 1159 01:16:07,750 --> 01:16:09,541 - I'm trapped. - [banging] 1160 01:16:10,875 --> 01:16:12,583 Really trapped! 1161 01:16:13,583 --> 01:16:15,166 [sighs heavily] 1162 01:16:15,166 --> 01:16:17,666 [bottles rattling] 1163 01:16:18,625 --> 01:16:21,333 No more spooky shit! 1164 01:16:21,333 --> 01:16:23,291 - [rattling continues] - [eerie music playing] 1165 01:16:23,291 --> 01:16:24,458 [glass shattering] 1166 01:16:24,458 --> 01:16:26,375 [rattling continues] 1167 01:16:32,125 --> 01:16:33,750 What do you want from me? 1168 01:16:33,750 --> 01:16:35,875 - [rumbling] - [rattling continues] 1169 01:16:35,875 --> 01:16:38,791 Oh, that's all you got? Huh?! 1170 01:16:38,791 --> 01:16:40,000 Huh?! 1171 01:16:42,875 --> 01:16:44,750 - Bring it to me! Let's go! - [music intensifies] 1172 01:16:45,833 --> 01:16:46,916 - [crashing] - [screams] 1173 01:16:47,916 --> 01:16:49,791 - [groaning] - [glass shattering] 1174 01:16:49,791 --> 01:16:50,916 Stop! 1175 01:16:53,958 --> 01:16:56,291 - [groaning] - [loud crashing] 1176 01:16:56,291 --> 01:16:58,291 - [rattling stops] - [music stops] 1177 01:16:58,291 --> 01:17:00,375 - [debris falling] - [breathing heavily] 1178 01:17:06,041 --> 01:17:08,041 [mysterious music playing] 1179 01:17:13,916 --> 01:17:15,875 [sighs] 1180 01:17:25,250 --> 01:17:27,291 [coughs] 1181 01:17:27,291 --> 01:17:29,375 ♪ ♪ 1182 01:17:30,916 --> 01:17:33,125 [wind whistling quietly] 1183 01:17:40,750 --> 01:17:42,291 [flame flickering] 1184 01:17:46,791 --> 01:17:48,708 ♪ ♪ 1185 01:17:51,375 --> 01:17:53,083 [breathes deeply] 1186 01:17:59,208 --> 01:18:01,125 [inhales deeply] 1187 01:18:01,125 --> 01:18:02,625 [groans] 1188 01:18:03,625 --> 01:18:05,625 [grunting] 1189 01:18:08,083 --> 01:18:10,583 Okay. [grunting] 1190 01:18:11,958 --> 01:18:13,625 [Lucia] Manny? 1191 01:18:13,625 --> 01:18:15,875 Why is the broth brown? 1192 01:18:15,875 --> 01:18:17,916 It's supposed to be clear and green. 1193 01:18:17,916 --> 01:18:19,291 This looks sad. 1194 01:18:19,291 --> 01:18:21,583 I did the same cook time, but the vegetables are different. 1195 01:18:21,583 --> 01:18:22,916 I can't serve this. 1196 01:18:22,916 --> 01:18:25,333 The first course should have gone out 30 fucking minutes ago. 1197 01:18:25,333 --> 01:18:26,958 - Okay. - Should I refire them? 1198 01:18:26,958 --> 01:18:28,125 Yeah, refire them. 1199 01:18:28,125 --> 01:18:30,416 Wait, no. Actually, no. Uh, no, that's too much. 1200 01:18:30,416 --> 01:18:33,375 - Um... - Let's fucking go. Let's go. 1201 01:18:34,458 --> 01:18:37,208 [grunting] 1202 01:18:45,125 --> 01:18:47,041 [grunting] 1203 01:18:47,041 --> 01:18:49,125 [panting] 1204 01:18:51,166 --> 01:18:53,166 [mysterious music continues] 1205 01:18:56,041 --> 01:18:57,500 [sighs] Jesus. 1206 01:19:11,791 --> 01:19:13,833 [grunting] 1207 01:19:25,250 --> 01:19:27,125 [trembling breaths] 1208 01:19:28,125 --> 01:19:31,333 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 1209 01:19:31,333 --> 01:19:33,416 [whimpering] 1210 01:19:34,625 --> 01:19:36,458 - [Chef cries out] - [debris falling] 1211 01:19:36,458 --> 01:19:39,125 [server] We have a spicy soup of sprouting greens. 1212 01:19:39,125 --> 01:19:41,208 [party chatter] 1213 01:19:59,750 --> 01:20:01,833 [Chef grunting] 1214 01:20:08,000 --> 01:20:09,375 [quietly] Okay. 1215 01:20:11,375 --> 01:20:13,375 [mysterious music playing] 1216 01:20:14,833 --> 01:20:16,833 Oh, no. 1217 01:20:19,041 --> 01:20:21,166 [grunting] 1218 01:20:23,250 --> 01:20:26,375 [cries out] 1219 01:20:26,375 --> 01:20:29,125 [grunts] No. 1220 01:20:32,208 --> 01:20:34,416 [quietly] Oh, my God. 1221 01:20:39,875 --> 01:20:41,458 Oh, my... 1222 01:20:43,250 --> 01:20:45,666 [hyperventilating] 1223 01:20:45,666 --> 01:20:48,166 No, no, no, no, no, no, no, no, no. 1224 01:20:48,166 --> 01:20:50,041 No, no! [screaming] 1225 01:20:50,041 --> 01:20:51,750 [whimpering cries] 1226 01:20:51,750 --> 01:20:53,416 [screaming] 1227 01:20:53,416 --> 01:20:55,041 [hyperventilating] 1228 01:20:55,041 --> 01:20:56,666 [coughing] 1229 01:20:59,666 --> 01:21:02,000 [shuddered breathing] 1230 01:21:12,291 --> 01:21:15,125 [quietly] It's okay. Okay. 1231 01:21:15,125 --> 01:21:16,958 [shuddered breathing] 1232 01:21:18,958 --> 01:21:20,958 [eerie whispering] 1233 01:21:27,791 --> 01:21:29,708 [grunting] 1234 01:21:29,708 --> 01:21:31,791 [mysterious music continues] 1235 01:21:52,291 --> 01:21:55,291 [mysterious music continues with melodic vocalizing] 1236 01:21:56,833 --> 01:21:58,833 [whimpering] 1237 01:22:08,166 --> 01:22:10,083 ♪ ♪ 1238 01:22:27,833 --> 01:22:29,458 [sniffles] 1239 01:22:33,208 --> 01:22:38,125 [quietly] "Life to death, fruit to spoil, now is the time to..." 1240 01:22:42,041 --> 01:22:44,041 [optimistic music playing] 1241 01:22:52,333 --> 01:22:54,583 [melodic vocalizing continues] 1242 01:23:12,208 --> 01:23:14,125 [gasps softly] 1243 01:23:21,791 --> 01:23:23,708 [music intensifies] 1244 01:23:23,708 --> 01:23:25,791 - [glass shatters] - [man shouting indistinctly] 1245 01:23:25,791 --> 01:23:27,500 - [crowd clamoring angrily] - [music stops] 1246 01:23:27,500 --> 01:23:30,125 - [panicked gasping] - [glass breaking] 1247 01:23:30,125 --> 01:23:32,125 [angry clamoring continues] 1248 01:23:33,166 --> 01:23:35,250 [grunting] 1249 01:23:36,916 --> 01:23:38,583 - [dramatic music playing] - [cries out] 1250 01:23:38,583 --> 01:23:40,666 [wheezing gasps] 1251 01:23:41,791 --> 01:23:43,291 [grunting] 1252 01:23:47,666 --> 01:23:49,666 [grunting continues] 1253 01:23:57,000 --> 01:23:58,875 [breathing heavily] 1254 01:24:01,208 --> 01:24:03,125 [groaning] 1255 01:24:03,125 --> 01:24:05,458 [gasping] 1256 01:24:07,833 --> 01:24:09,375 [cries out] 1257 01:24:13,791 --> 01:24:15,708 [flames crackling] 1258 01:24:15,708 --> 01:24:17,791 [ambient music playing] 1259 01:24:24,041 --> 01:24:26,916 [woman grunts, panting] 1260 01:24:28,166 --> 01:24:30,750 [Witch] We know what the people call us. 1261 01:24:32,041 --> 01:24:36,833 They tell scary stories about us, but they don't understand. 1262 01:24:36,833 --> 01:24:39,666 [woman's labored breathing] 1263 01:24:39,666 --> 01:24:41,583 [whooshing] 1264 01:24:41,583 --> 01:24:43,791 [wind blowing] 1265 01:25:00,291 --> 01:25:02,291 ♪ ♪ 1266 01:25:11,208 --> 01:25:15,500 [Witch] As we tend to the body, we tend to the heart. 1267 01:25:15,500 --> 01:25:18,166 We feed the soil with love, 1268 01:25:18,166 --> 01:25:22,750 nurturing the spirit so it can grow. 1269 01:25:24,583 --> 01:25:27,208 If that makes us witches, 1270 01:25:27,208 --> 01:25:29,083 then so be it. 1271 01:25:29,083 --> 01:25:31,625 [women] Feed the soil. Feed the soil. 1272 01:25:31,625 --> 01:25:33,083 Feed the soil. 1273 01:25:33,083 --> 01:25:36,291 Feed the soil. Feed the soil. 1274 01:25:36,291 --> 01:25:38,250 Feed the soil. 1275 01:25:38,250 --> 01:25:41,250 Feed the soil. Feed the soil. 1276 01:25:41,250 --> 01:25:45,583 - Feed the soil. - [Witch] We only want to help you. 1277 01:25:45,583 --> 01:25:47,458 Here. 1278 01:25:47,458 --> 01:25:49,541 [dramatic music playing] 1279 01:26:01,333 --> 01:26:03,333 [chimes tinkling] 1280 01:26:05,458 --> 01:26:07,458 [music fades] 1281 01:26:18,791 --> 01:26:20,791 [rustling] 1282 01:26:25,458 --> 01:26:27,041 [dramatic music playing] 1283 01:26:28,125 --> 01:26:30,125 [Chef groaning] 1284 01:26:43,250 --> 01:26:45,125 [grunting] 1285 01:26:51,833 --> 01:26:53,958 [breathing heavily] 1286 01:27:01,750 --> 01:27:03,041 [laughs lightly] 1287 01:27:05,375 --> 01:27:07,125 [inhales deeply] 1288 01:27:09,583 --> 01:27:11,041 [sighs] 1289 01:27:11,041 --> 01:27:13,208 [crickets chirping] 1290 01:27:13,208 --> 01:27:15,291 [munching nearby] 1291 01:27:17,583 --> 01:27:19,583 [music fades] 1292 01:27:26,625 --> 01:27:28,625 [munching continues] 1293 01:27:47,458 --> 01:27:49,625 - [crunching] - [sighs] 1294 01:27:49,625 --> 01:27:52,250 How do you fuck up a soup?! 1295 01:27:52,250 --> 01:27:54,333 - We're losing them. - Quick. Take them, take them. Move, move. 1296 01:27:54,333 --> 01:27:55,750 Whoa, whoa, whoa, whoa, something doesn't look right with that. 1297 01:27:55,750 --> 01:27:57,458 - Go. - Are you serious? 1298 01:27:57,458 --> 01:27:59,458 Look, you told me we were behind. Just get them out. 1299 01:27:59,458 --> 01:28:01,333 - Oh, my God. Oh, my God. - [flames whooshing] 1300 01:28:01,333 --> 01:28:02,875 [Lucia] No. No, no, no, no. 1301 01:28:02,875 --> 01:28:04,625 No, no, no. No. Shit, no. 1302 01:28:04,625 --> 01:28:07,541 - Where the fuck's the fire extinguisher?! - [Andreas] Fuck me. 1303 01:28:07,541 --> 01:28:10,208 - [Lucia gasps, coughs] - Back up. 1304 01:28:10,208 --> 01:28:11,291 [Lucia screams] No! 1305 01:28:11,291 --> 01:28:12,625 [Ralphie] Alvin, open those windows and get... 1306 01:28:12,625 --> 01:28:13,791 Here we go. 1307 01:28:13,791 --> 01:28:15,916 - [Ralphie] Open that door. - [Lucia] No, no! 1308 01:28:15,916 --> 01:28:18,000 [dramatic music playing] 1309 01:28:51,875 --> 01:28:54,833 [Andreas] Napkin? They're coming, they're coming, they're coming. 1310 01:28:54,833 --> 01:28:56,791 I think it's coming in two seconds. 1311 01:28:58,375 --> 01:29:00,291 - [feet squelching on floor] - [gentle piano music playing] 1312 01:29:00,291 --> 01:29:02,500 [low chattering] 1313 01:29:02,500 --> 01:29:04,166 You know, to me, the role of chef 1314 01:29:04,166 --> 01:29:08,375 is, uh, an educator of people's palates... 1315 01:29:12,000 --> 01:29:13,666 - [Chef sniffs] - [music stops] 1316 01:29:18,000 --> 01:29:19,500 [inhales deeply] 1317 01:29:24,625 --> 01:29:27,416 [Chef] Mm, mm. Mm. 1318 01:29:33,416 --> 01:29:35,041 [patrons exclaiming] 1319 01:29:35,041 --> 01:29:36,375 [Chef] Ugh. 1320 01:29:36,375 --> 01:29:37,875 [spits] 1321 01:29:42,708 --> 01:29:45,083 Hope you're all still hungry. 1322 01:29:46,666 --> 01:29:49,083 [patrons exclaiming] 1323 01:29:49,083 --> 01:29:53,250 - [smoke alarm wailing] - Um... All right. 1324 01:29:53,250 --> 01:29:55,958 That's gonna turn off-- That's gonna self-turn off, I think. 1325 01:29:55,958 --> 01:29:57,041 Okay, that's smoke. 1326 01:29:57,041 --> 01:29:58,625 Okay, why don't we, why don't we, why don't we get out. 1327 01:29:58,625 --> 01:29:59,708 Why don't we get out. Yeah. 1328 01:29:59,708 --> 01:30:01,333 - [alarm continues wailing] - [patrons murmuring] 1329 01:30:01,333 --> 01:30:03,041 [woman sighs] Let's get out of here. 1330 01:30:03,041 --> 01:30:05,625 Turn off the fire alarm, now. 1331 01:30:05,625 --> 01:30:07,458 - How? - Turn off-- What do you mean how? 1332 01:30:07,458 --> 01:30:09,083 - [woman 2] This is absurd. - [alarm stops] 1333 01:30:09,083 --> 01:30:11,041 - [man speaks indistinctly] - [woman 2 scoffs] 1334 01:30:11,041 --> 01:30:13,041 - [patrons speaking indistinctly] - [man] I know. 1335 01:30:13,041 --> 01:30:15,125 [mysterious music playing] 1336 01:30:16,750 --> 01:30:19,666 - [man] It's gonna be backed up... - Hiral, are you coming? 1337 01:30:19,666 --> 01:30:22,083 Uh, I think I'll stay for a bit. 1338 01:30:22,083 --> 01:30:23,416 Okay. 1339 01:30:26,791 --> 01:30:28,750 ♪ ♪ 1340 01:30:31,166 --> 01:30:33,000 [grunting] 1341 01:30:45,958 --> 01:30:48,041 [flames whooshing] 1342 01:30:55,166 --> 01:30:57,250 What do I tell guests? 1343 01:30:57,250 --> 01:30:59,583 Hey, we're still getting paid for tonight, right? 1344 01:31:06,083 --> 01:31:08,083 ♪ ♪ 1345 01:31:25,083 --> 01:31:26,666 Here's what we're gonna do. 1346 01:31:26,666 --> 01:31:28,333 Go get the tables and chairs. 1347 01:31:28,333 --> 01:31:30,875 Tell all the other servers, bring everything out here. 1348 01:31:30,875 --> 01:31:32,333 We're gonna do it here. 1349 01:31:32,333 --> 01:31:33,541 Candles, settings, everything. 1350 01:31:33,541 --> 01:31:36,041 - Go. Go, go. Go. - [server] Okay, you heard him. Let's go. 1351 01:31:39,208 --> 01:31:41,791 We're gonna finish over the fire. 1352 01:31:41,791 --> 01:31:43,708 ♪ ♪ 1353 01:31:43,708 --> 01:31:45,791 [low, indistinct whispering] 1354 01:32:00,750 --> 01:32:02,333 Right here. 1355 01:32:02,333 --> 01:32:04,416 Move it right, right up, right up against it. 1356 01:32:04,416 --> 01:32:05,750 Right here. 1357 01:32:08,291 --> 01:32:09,833 Take a seat. Welcome. 1358 01:32:09,833 --> 01:32:12,333 Thank you for the wait. Thank you for the wait. 1359 01:32:12,333 --> 01:32:14,750 How are you guys doing? Good? Awesome. 1360 01:32:14,750 --> 01:32:16,500 - Excuse me. - Thank you, my friend. 1361 01:32:18,041 --> 01:32:19,333 [Ralphie] Ooh, we heating up. 1362 01:32:19,333 --> 01:32:21,416 Let's get this on for you. [sighs] 1363 01:32:21,416 --> 01:32:23,541 My man. All right. 1364 01:32:25,125 --> 01:32:27,083 Got ourselves a kitchen here. 1365 01:32:27,083 --> 01:32:28,625 [breathes deeply] 1366 01:32:28,625 --> 01:32:30,916 [Lucia] Chef, um... 1367 01:32:30,916 --> 01:32:32,666 Just wanted to say, um... 1368 01:32:33,750 --> 01:32:35,958 - ...sorry. I-- - Lucia. 1369 01:32:35,958 --> 01:32:37,958 Tell me... 1370 01:32:37,958 --> 01:32:39,916 you ever skin a rabbit? 1371 01:32:43,125 --> 01:32:46,000 [steam hissing] 1372 01:32:46,000 --> 01:32:48,666 All right, potato and squash flying. Step up. 1373 01:32:48,666 --> 01:32:50,000 Let's get a flow right now. 1374 01:32:50,000 --> 01:32:51,708 They've been waiting long enough. Let's go. 1375 01:32:51,708 --> 01:32:53,791 [liquid bubbling] 1376 01:33:05,416 --> 01:33:07,791 [sizzling] 1377 01:33:12,708 --> 01:33:14,208 [cork pops] 1378 01:33:19,166 --> 01:33:20,416 [claps hands] 1379 01:33:26,166 --> 01:33:27,583 [heavy thud] 1380 01:33:31,458 --> 01:33:33,458 ♪ ♪ 1381 01:33:35,083 --> 01:33:37,083 [inhales deeply] 1382 01:33:58,166 --> 01:34:00,166 ♪ ♪ 1383 01:34:10,750 --> 01:34:12,916 [flatbread crunching] 1384 01:34:20,291 --> 01:34:22,041 [crunching] 1385 01:34:30,416 --> 01:34:32,416 ♪ ♪ 1386 01:34:36,125 --> 01:34:37,708 [slurping] 1387 01:34:41,041 --> 01:34:43,333 [laughing] 1388 01:34:46,500 --> 01:34:48,333 [continues laughing] 1389 01:34:50,708 --> 01:34:52,708 [flatbread crunching] 1390 01:34:59,083 --> 01:35:00,500 [leaves rustling] 1391 01:35:05,791 --> 01:35:07,458 [upbeat music playing over speakers] 1392 01:35:07,458 --> 01:35:09,541 [sizzling] 1393 01:35:15,500 --> 01:35:17,875 - [upbeat music continues] - Yeah, this is crazy. 1394 01:35:17,875 --> 01:35:19,958 - [party chatter] - [Lucia laughing] 1395 01:35:23,583 --> 01:35:25,333 - Whoo! - ♪ ♪ 1396 01:35:25,333 --> 01:35:27,416 Oh, yeah. Oh, yeah. 1397 01:35:29,583 --> 01:35:31,333 [party chatter continues] 1398 01:35:31,333 --> 01:35:34,166 [Manny speaking indistinctly] 1399 01:35:34,166 --> 01:35:36,166 [music and party chatter continue] 1400 01:35:43,500 --> 01:35:46,250 [upbeat music fading] 1401 01:35:46,250 --> 01:35:48,333 [woman vocalizing gentle melody] 1402 01:35:55,500 --> 01:35:57,500 [vocalizing continues] 1403 01:36:02,541 --> 01:36:04,541 [leaves rustling] 1404 01:36:07,125 --> 01:36:09,125 - [wind blowing] - [leaves rustling] 1405 01:36:18,666 --> 01:36:20,666 [vocalizing continues] 1406 01:36:29,666 --> 01:36:31,666 [low, indistinct whispering] 1407 01:36:34,333 --> 01:36:36,250 [whispering and vocalizing fade] 1408 01:36:41,166 --> 01:36:43,166 - [upbeat music playing] - [vocalizing] 1409 01:37:08,333 --> 01:37:10,333 ♪ ♪ 1410 01:37:40,333 --> 01:37:42,333 - [vocalizing continues] - ♪ ♪ 1411 01:38:13,333 --> 01:38:15,833 [vocalizing continues, growing fainter] 1412 01:38:15,833 --> 01:38:17,916 ♪ ♪ 1413 01:38:23,500 --> 01:38:25,500 [melancholy music playing] 1414 01:38:25,500 --> 01:38:27,583 - [vocalizing fades] - [melancholy music continues] 1415 01:38:43,291 --> 01:38:45,291 [vocalizing] 1416 01:39:13,625 --> 01:39:15,625 ♪ ♪ 1417 01:39:45,125 --> 01:39:47,041 [music stops] 1418 01:39:47,041 --> 01:39:49,125 [light melody playing] 1419 01:39:54,791 --> 01:39:57,208 ♪ ♪ 1420 01:39:57,208 --> 01:39:59,291 [somber classical music playing] 1421 01:40:29,416 --> 01:40:31,416 ♪ ♪ 1422 01:40:52,791 --> 01:40:54,791 [music fades]