1 00:00:17,479 --> 00:00:19,479 [flames crackling] 2 00:00:22,187 --> 00:00:24,187 [woman whispering low, indistinctly] 3 00:00:31,104 --> 00:00:33,104 [low, indistinct whispering continues] 4 00:00:40,437 --> 00:00:42,437 [mysterious music playing] 5 00:00:49,021 --> 00:00:51,021 [low, indistinct whispering continues] 6 00:00:57,312 --> 00:00:59,312 [whimpering] 7 00:00:59,312 --> 00:01:01,312 [flames crackling] 8 00:01:02,396 --> 00:01:04,396 ♪ ♪ 9 00:01:07,854 --> 00:01:09,854 [low, indistinct whispering continues] 10 00:01:21,021 --> 00:01:22,812 ♪ ♪ 11 00:01:30,146 --> 00:01:34,021 [woman] Feed the soil. Feed the soil. 12 00:01:34,021 --> 00:01:36,062 [women joining in] Feed the soil. 13 00:01:36,062 --> 00:01:39,062 Feed the soil. Feed the soil. 14 00:01:39,062 --> 00:01:41,354 - [gasping] - Feed the soil. 15 00:01:41,354 --> 00:01:45,229 Feed the soil. Feed the soil. 16 00:01:45,229 --> 00:01:47,437 - [grunting] - Feed the soil. 17 00:01:47,437 --> 00:01:49,646 - [choking] - Feed the soil. Feed-- 18 00:01:49,646 --> 00:01:51,854 [sizzling] 19 00:01:51,854 --> 00:01:54,271 [overlapping chatter] 20 00:01:54,271 --> 00:01:57,104 [Marcello] New order, table ten. 21 00:01:57,104 --> 00:01:59,729 Three duck, two scallop, one cod. 22 00:01:59,729 --> 00:02:02,021 [overlapping chatter] 23 00:02:02,021 --> 00:02:04,479 [Marcello] New order, table two. 24 00:02:04,479 --> 00:02:07,437 Two beef, two lobster, two duck. 25 00:02:07,437 --> 00:02:09,812 Two beef, two lobster, two duck. 26 00:02:09,812 --> 00:02:11,312 Let's go. 27 00:02:11,312 --> 00:02:12,729 [sizzling] 28 00:02:12,729 --> 00:02:14,437 [Marcello] Jesus Christ. 29 00:02:14,437 --> 00:02:17,271 What is this, amateur hour? 30 00:02:17,271 --> 00:02:19,062 Where's my runner? 31 00:02:19,062 --> 00:02:21,687 - Fifteen seconds. Zeb, let's go. - [claps hands] 32 00:02:21,687 --> 00:02:23,812 - [Zeb] Yes, Chef. - [Marcello] I'm not interested 33 00:02:23,812 --> 00:02:25,396 in your self-expression. 34 00:02:25,396 --> 00:02:26,896 Clean this up. 35 00:02:26,896 --> 00:02:29,062 [server] One of those ducks for ten is changing to a cod. 36 00:02:29,062 --> 00:02:30,562 I'm just putting it in-- 37 00:02:30,562 --> 00:02:32,187 [Marcello] Are you fucking serious, culero? 38 00:02:32,187 --> 00:02:33,646 Did you hear that? 39 00:02:33,646 --> 00:02:35,396 Two duck, two scallop, two cod for ten. 40 00:02:35,396 --> 00:02:38,562 This filet's about to look so sexy you gonna leave your wife. 41 00:02:38,562 --> 00:02:41,437 Would you fuck this filet, Feder? 42 00:02:41,437 --> 00:02:43,271 - Oh, hell yeah. - Hell yeah. 43 00:02:43,271 --> 00:02:46,521 That's how it's done, people. Watch and learn. 44 00:02:46,521 --> 00:02:48,604 [ambient music playing] 45 00:02:52,271 --> 00:02:53,979 [Marcello] Cooking excellent food. 46 00:02:53,979 --> 00:02:58,146 You need the best ingredients, mastery of classic technique. 47 00:02:58,146 --> 00:03:00,187 That's a given. 48 00:03:01,437 --> 00:03:04,729 But to be a chef, you gotta love the taste of blood. 49 00:03:04,729 --> 00:03:06,146 You gotta love the fight. 50 00:03:08,854 --> 00:03:10,854 ♪ ♪ 51 00:03:13,521 --> 00:03:15,521 [exhales] 52 00:03:19,979 --> 00:03:21,479 [men laughing] 53 00:03:21,479 --> 00:03:24,312 [Marcello] That's why I named my restaurant Taurus. 54 00:03:24,312 --> 00:03:28,521 God is the bull, so I remember not just to cook with my head 55 00:03:28,521 --> 00:03:30,229 but with my balls. 56 00:03:30,229 --> 00:03:32,104 [men laughing] 57 00:03:32,104 --> 00:03:34,812 [man] Marcello Ricci, what a legend. 58 00:03:34,812 --> 00:03:36,687 Have a charmed evening, gentlemen. 59 00:03:37,771 --> 00:03:40,021 - Evening. - [man] Good evening. 60 00:03:40,021 --> 00:03:42,896 Come here. Have a drink. 61 00:03:51,437 --> 00:03:53,021 What is it? 62 00:03:54,104 --> 00:03:55,937 Look... 63 00:03:55,937 --> 00:03:57,646 I want to start by thanking you. 64 00:03:57,646 --> 00:04:00,771 The last seven years have been an invaluable 65 00:04:00,771 --> 00:04:04,062 - learning experience for me and... - Jesus Christ. 66 00:04:04,062 --> 00:04:06,146 You're leaving. 67 00:04:06,146 --> 00:04:07,854 To where? 68 00:04:07,854 --> 00:04:09,562 Menza? 69 00:04:09,562 --> 00:04:12,896 You better not say Menza. I'll kill Jasper. 70 00:04:12,896 --> 00:04:15,812 - No. - You're screwing me if you leave. 71 00:04:15,812 --> 00:04:17,896 [breathes deeply] 72 00:04:18,896 --> 00:04:21,312 So I'll double your salary. 73 00:04:23,687 --> 00:04:25,646 You'd pay me that much? 74 00:04:25,646 --> 00:04:26,979 Take a load off. 75 00:04:28,062 --> 00:04:31,729 You're rich now. Be happy already. 76 00:04:35,646 --> 00:04:39,271 I'm leaving to be head chef at my own restaurant. 77 00:04:39,271 --> 00:04:40,937 We have a beautiful site upstate. 78 00:04:40,937 --> 00:04:42,479 "We"? 79 00:04:42,479 --> 00:04:45,229 The restauranteur I'm partnering with, Andreas Soltani. 80 00:04:45,229 --> 00:04:49,937 Does this Andreas know how hard you worked to get a spot in my kitchen? 81 00:04:49,937 --> 00:04:51,646 What you're throwing away? 82 00:04:51,646 --> 00:04:53,062 Why? 83 00:04:53,062 --> 00:04:54,771 'Cause this is your dream? 84 00:04:54,771 --> 00:04:56,854 No, no. Jesus, stop. 85 00:04:57,937 --> 00:05:01,187 When everything falls apart, which it most certainly will, 86 00:05:01,187 --> 00:05:03,479 you've nowhere to run, nowhere to hide. 87 00:05:03,479 --> 00:05:06,979 You're left with just you and your choices. 88 00:05:06,979 --> 00:05:11,604 You're a soldier, you've got skills, but come on, kid. 89 00:05:12,896 --> 00:05:14,687 You're not a boss. 90 00:05:16,771 --> 00:05:19,146 I have to. 91 00:05:22,562 --> 00:05:25,896 It's important to me to leave on good terms. 92 00:05:25,896 --> 00:05:28,437 I'll give you two weeks and find you someone amazing. 93 00:05:28,437 --> 00:05:30,562 Don't bother. 94 00:05:31,771 --> 00:05:34,312 [ambient music playing] 95 00:05:34,312 --> 00:05:36,396 [horns honking] 96 00:05:50,062 --> 00:05:51,437 [upbeat music playing] 97 00:05:51,437 --> 00:05:53,521 [vocalizing] 98 00:06:07,771 --> 00:06:09,771 {\an8}[vocalizing continues] 99 00:06:22,437 --> 00:06:24,437 {\an8}♪ ♪ 100 00:06:45,146 --> 00:06:46,771 {\an8}[vocalizing continues] 101 00:07:05,937 --> 00:07:07,937 ♪ ♪ 102 00:07:13,646 --> 00:07:15,646 {\an8}[music ends] 103 00:07:27,812 --> 00:07:30,396 [wind whistling quietly] 104 00:07:38,104 --> 00:07:40,062 [door creaking] 105 00:07:57,771 --> 00:07:59,354 - [door slams open] - [gasps] 106 00:07:59,354 --> 00:08:01,437 - [wind blowing] - [chimes tinkling] 107 00:08:11,687 --> 00:08:13,687 [leaves rustling] 108 00:08:17,646 --> 00:08:19,646 [birds chirping] 109 00:08:28,021 --> 00:08:30,104 [leaves rustling] 110 00:08:38,771 --> 00:08:40,771 [twig snaps] 111 00:08:43,812 --> 00:08:46,437 [breathy sighing] 112 00:08:46,437 --> 00:08:48,896 [birds chirping] 113 00:08:52,021 --> 00:08:54,771 [breathy whispering] 114 00:08:54,771 --> 00:08:56,771 - [horn honking in distance] - [gasps] 115 00:09:00,354 --> 00:09:02,354 [honking continues] 116 00:09:03,937 --> 00:09:05,312 - [horn honking] - Hey, city girl. 117 00:09:05,312 --> 00:09:06,687 Where the hell you learn to park? 118 00:09:06,687 --> 00:09:08,521 - No, I'm not talking to you, bro. - [hip-hop music playing over speakers] 119 00:09:08,521 --> 00:09:10,354 - [vehicle door opens, closes] - I gotta go, dude. 120 00:09:10,354 --> 00:09:12,021 [laughs] Yeah, I'll talk to you later. 121 00:09:12,021 --> 00:09:13,687 [music continues playing] 122 00:09:14,771 --> 00:09:16,437 It's all yours, baby. 123 00:09:16,437 --> 00:09:18,146 How's it looking? 124 00:09:18,146 --> 00:09:19,812 As nasty as I remember it? 125 00:09:19,812 --> 00:09:21,771 It's even worse. 126 00:09:21,771 --> 00:09:25,396 Don't expect me to do any scrubbing, but, uh, how about we celebrate? 127 00:09:25,396 --> 00:09:27,271 - Now? - Right now. 128 00:09:27,271 --> 00:09:29,104 Let's go. 129 00:09:29,104 --> 00:09:31,062 It was a bitch to get a reservation last-minute, 130 00:09:31,062 --> 00:09:33,104 but I go way back with my boy Erik. 131 00:09:33,104 --> 00:09:34,854 Uh, you're friends with Erik Haas? 132 00:09:34,854 --> 00:09:36,229 Andreas Soltani. We're early. 133 00:09:36,229 --> 00:09:37,604 You've been here before, right? 134 00:09:37,604 --> 00:09:39,604 No, I haven't had a day off in seven years. 135 00:09:39,604 --> 00:09:40,937 [Andreas chuckles] 136 00:09:40,937 --> 00:09:42,979 We ready? 137 00:09:42,979 --> 00:09:45,687 - Yeah, we can learn a lot from this place. - Yeah. 138 00:09:45,687 --> 00:09:48,312 You know, small dining room, 139 00:09:48,312 --> 00:09:50,729 nowheresville location. 140 00:09:50,729 --> 00:09:54,729 They've shown that people will show up to a high-end destination dining experience. 141 00:09:54,729 --> 00:09:57,771 - Mm. - We need to build some serious buzz, 142 00:09:57,771 --> 00:10:01,437 some primo press, and we gotta make you the next big thing. 143 00:10:01,437 --> 00:10:03,687 Marcello Ricci's protégée. 144 00:10:03,687 --> 00:10:06,021 You know, I've got multiple sources calling you that. 145 00:10:06,021 --> 00:10:07,979 I do my homework. 146 00:10:07,979 --> 00:10:10,312 - Look, the way I see it... - Mm. 147 00:10:10,312 --> 00:10:13,104 ...we're asking people to go on a journey just to get to our restaurant, 148 00:10:13,104 --> 00:10:14,729 so we need to earn that. 149 00:10:14,729 --> 00:10:16,604 I'm thinking downtown attitude, 150 00:10:16,604 --> 00:10:18,604 - like Maman's or Frutta. - Mm. 151 00:10:18,604 --> 00:10:20,312 Everything is legit. 152 00:10:20,312 --> 00:10:23,646 Sophisticated, first-motherfucking-class. 153 00:10:23,646 --> 00:10:25,104 - Prestige for days. - Mm. 154 00:10:25,104 --> 00:10:27,729 Dominique Crenn meets The Infatuation's wet dream. 155 00:10:27,729 --> 00:10:29,521 - Mm. - Wild. Feminine. 156 00:10:29,521 --> 00:10:31,062 Feminine? 157 00:10:31,062 --> 00:10:32,729 Yeah. You know. 158 00:10:32,729 --> 00:10:36,437 Sexy ingredients that Hansel and Gretel forage in the backyard. 159 00:10:36,437 --> 00:10:38,479 - [chuckles] - Harvested from our own bespoke garden. 160 00:10:38,479 --> 00:10:41,396 Well, you have to leave that to your old lady gardener. 161 00:10:41,396 --> 00:10:43,771 - Huh? - Boy, I'm from Newark. 162 00:10:43,771 --> 00:10:46,021 I don't know shit about gardening. 163 00:10:46,021 --> 00:10:49,021 And I'm a broke kid from Philly, but look at us fucking now. 164 00:10:52,687 --> 00:10:55,562 So... why did your other chef back out? 165 00:10:56,646 --> 00:10:58,729 You know, did he get a better gig? 166 00:10:58,729 --> 00:11:00,646 Magnus? Y-Yeah. 167 00:11:00,646 --> 00:11:02,646 Yeah, something like that. 168 00:11:03,729 --> 00:11:05,104 Magnus Sommerlatt? 169 00:11:05,104 --> 00:11:06,562 Why, you know him? 170 00:11:06,562 --> 00:11:08,979 No, I'm just a fan. 171 00:11:10,062 --> 00:11:11,562 Crazy. 172 00:11:11,562 --> 00:11:14,146 - Magnus Sommerlatt was your chef? - Yeah. 173 00:11:14,146 --> 00:11:15,937 - Sh... - Pretty crazy. 174 00:11:15,937 --> 00:11:19,229 [hostess] Mr. Soltani, the rest of your party has arrived. 175 00:11:19,229 --> 00:11:20,812 [Andreas] All right. 176 00:11:20,812 --> 00:11:22,854 Shall we? 177 00:11:23,937 --> 00:11:25,354 Ciao, bella. 178 00:11:25,354 --> 00:11:27,479 [woman] Just a "quick bite at your friend's place"? 179 00:11:27,479 --> 00:11:29,729 - [laughing] You're a cocky bastard. - [both kissing] 180 00:11:29,729 --> 00:11:31,771 Hey, now, don't hate the player. 181 00:11:31,771 --> 00:11:34,521 Lucia, let me introduce you to the next big thing. 182 00:11:34,521 --> 00:11:36,146 I've heard so much about you. 183 00:11:37,437 --> 00:11:38,979 [server] Grilled oyster 184 00:11:38,979 --> 00:11:43,771 with spiced green salsa and sea grapes served with a spoon of herbed snail. 185 00:11:43,771 --> 00:11:45,771 [upbeat music playing] 186 00:11:45,771 --> 00:11:49,271 Just-cooked white asparagus in a chanterelle broth 187 00:11:49,271 --> 00:11:51,354 with smoked egg yolk emulsion. 188 00:11:51,354 --> 00:11:53,521 - Mmm. - Mmm. 189 00:11:53,521 --> 00:11:54,646 It's earthy. 190 00:11:54,646 --> 00:11:57,604 [server] Salt-cured duck with a roasted chestnut, 191 00:11:57,604 --> 00:12:00,562 black garlic rock, ant and mushroom oil. 192 00:12:00,562 --> 00:12:02,229 ♪ ♪ 193 00:12:02,229 --> 00:12:03,646 [Erik] What, more wives? 194 00:12:03,646 --> 00:12:05,479 [chuckles] I'm joking with you. 195 00:12:05,479 --> 00:12:06,979 Yes. 196 00:12:06,979 --> 00:12:08,354 [patrons] Chef Erik! 197 00:12:08,354 --> 00:12:09,812 [Erik] Welcome, guys. 198 00:12:09,812 --> 00:12:11,854 All right, I have to go powder my nose. 199 00:12:11,854 --> 00:12:13,479 [Andreas ] Ooh, powder powder? 200 00:12:13,479 --> 00:12:15,521 No, jackass. I have to pee. 201 00:12:15,521 --> 00:12:17,562 [Andreas] Hey, what do you think of her? 202 00:12:17,562 --> 00:12:19,062 What about her? 203 00:12:19,062 --> 00:12:21,771 I know you probably want to bring your own sous, but-- 204 00:12:21,771 --> 00:12:23,479 That girl's a sous-chef? 205 00:12:23,479 --> 00:12:24,896 Yeah, I met her at Marché. 206 00:12:24,896 --> 00:12:26,729 Killer résumé. 207 00:12:26,729 --> 00:12:28,937 You're gonna love her. 208 00:12:28,937 --> 00:12:31,604 I was hoping you'd roll with it, but if it's too much, it's-- 209 00:12:31,604 --> 00:12:33,437 I didn't say that. 210 00:12:35,021 --> 00:12:37,979 Hey, how about some shots? 211 00:12:37,979 --> 00:12:39,479 Yes! 212 00:12:39,479 --> 00:12:41,687 - Oh, my gosh, pechuga. - On the house. 213 00:12:41,687 --> 00:12:43,312 - [Lucia] Oh! - Oh, my God. 214 00:12:43,312 --> 00:12:45,271 [Lucia and Andreas exclaiming] 215 00:12:45,271 --> 00:12:47,104 - [Lucia] Thank you. - [Erik] Of course. 216 00:12:47,104 --> 00:12:49,354 Okay, toast, toast, toast, toast, toast, toast. 217 00:12:49,354 --> 00:12:53,187 To doing the craziest, dumbest thing in the world. 218 00:12:54,271 --> 00:12:56,021 - Opening a restaurant. - [Lucia squeals] 219 00:12:56,021 --> 00:12:58,687 - [Erik] Skoal. - [others] Skoal. 220 00:12:58,687 --> 00:13:00,021 [Lucia] Oh, God. 221 00:13:01,104 --> 00:13:02,187 [Erik groans] 222 00:13:02,187 --> 00:13:03,521 - [Andreas] Yeah. - [glasses set on table] 223 00:13:03,521 --> 00:13:04,896 [Andreas] Ooh. 224 00:13:04,896 --> 00:13:06,229 [Lucia] No way. 225 00:13:06,229 --> 00:13:07,729 - [Lucia] What a meal. - [Lucia and Andreas laughing] 226 00:13:07,729 --> 00:13:09,354 - [Andreas] Oh, my. - [Lucia] Yeah. 227 00:13:09,354 --> 00:13:10,854 - Hey, Dre. - Yeah. 228 00:13:10,854 --> 00:13:12,687 What do you say we give her a trial run, huh? 229 00:13:12,687 --> 00:13:14,271 - Ooh, baby. - Really? 230 00:13:14,271 --> 00:13:17,604 Yeah, I mean, fuck it. Go ahead and come in when the kitchen's up. 231 00:13:17,604 --> 00:13:19,562 Thank you. I really appreciate it. 232 00:13:19,562 --> 00:13:21,854 All right, here we go. 233 00:13:21,854 --> 00:13:23,937 Hey, are you free on Sunday? 234 00:13:23,937 --> 00:13:25,312 Our investor, he wants to meet you. 235 00:13:25,312 --> 00:13:27,687 - Sample some of your, uh, menu ideas. - Thank you. 236 00:13:27,687 --> 00:13:29,187 [stammers] Yeah. 237 00:13:29,187 --> 00:13:30,812 You-you can handle a meal, right? 238 00:13:30,812 --> 00:13:32,521 - Oh, yeah, no problem. - Okay. 239 00:13:32,521 --> 00:13:33,812 Oh, can I help? 240 00:13:33,812 --> 00:13:35,479 I got this one, but th-thank you. 241 00:13:35,479 --> 00:13:38,812 Hey, Siri, confirm dinner with Toli. 242 00:13:38,812 --> 00:13:40,229 I got you an Uber, okay? 243 00:13:40,229 --> 00:13:41,896 This way, my love. 244 00:13:41,896 --> 00:13:43,229 [door opening] 245 00:13:43,229 --> 00:13:44,687 Thank you. 246 00:13:45,896 --> 00:13:48,104 - [ambient music playing] - [door closing] 247 00:13:48,104 --> 00:13:50,146 Ciao, bella. 248 00:13:53,562 --> 00:13:55,812 - [distant thunder rumbling] - [door opening] 249 00:13:55,812 --> 00:13:58,021 [door closing] 250 00:13:58,021 --> 00:14:00,104 [thunder crashing] 251 00:14:03,562 --> 00:14:05,562 [ambient music continues] 252 00:14:07,437 --> 00:14:09,229 [matches rattling] 253 00:14:09,229 --> 00:14:11,104 [pills rattling] 254 00:14:15,354 --> 00:14:17,104 [scoffs] 255 00:14:26,646 --> 00:14:28,646 ♪ ♪ 256 00:14:39,187 --> 00:14:41,479 [thump, creaking] 257 00:14:44,896 --> 00:14:46,896 [creaking, thumping] 258 00:14:50,479 --> 00:14:51,937 [sets down book] 259 00:14:51,937 --> 00:14:53,937 [creaking continues] 260 00:14:53,937 --> 00:14:56,021 [rain falling] 261 00:15:00,229 --> 00:15:02,146 [thunder rumbling] 262 00:15:02,146 --> 00:15:04,146 Hello? 263 00:15:09,604 --> 00:15:11,604 [creaking continues] 264 00:15:19,854 --> 00:15:21,854 [creaking continues] 265 00:15:34,271 --> 00:15:36,521 [quiet scurrying] 266 00:15:38,062 --> 00:15:40,271 [door creaking] 267 00:16:04,271 --> 00:16:06,271 [floorboards creaking] 268 00:16:20,646 --> 00:16:22,521 [ambient music playing] 269 00:16:32,396 --> 00:16:34,146 Hmm. 270 00:16:35,479 --> 00:16:37,771 [window rattling] 271 00:16:38,854 --> 00:16:40,562 Ow. 272 00:16:40,562 --> 00:16:42,646 - [rain falling] - [sighs] 273 00:16:47,146 --> 00:16:49,812 [wind howling] 274 00:16:52,021 --> 00:16:54,021 [thunder rumbling] 275 00:16:56,229 --> 00:16:57,562 [sighs] 276 00:16:57,562 --> 00:16:59,646 [thunder crashing] 277 00:17:06,187 --> 00:17:07,854 [sighs] 278 00:17:07,854 --> 00:17:10,146 - [birds chirping] - [floorboards creaking] 279 00:17:10,146 --> 00:17:12,146 Shit. 280 00:17:13,979 --> 00:17:15,854 Local kid. 281 00:17:15,854 --> 00:17:18,562 - Alvin, right? - Yeah. 282 00:17:18,562 --> 00:17:21,104 Alvin, great. Okay, let's get to work. 283 00:17:23,896 --> 00:17:25,896 [ambient music playing] 284 00:17:42,104 --> 00:17:44,521 ♪ ♪ 285 00:17:53,312 --> 00:17:54,896 [music stops] 286 00:17:54,896 --> 00:17:57,729 [woman over video] Hi, and welcome to Gardening 101. 287 00:17:57,729 --> 00:17:59,979 And what better place to start than with your soil. 288 00:17:59,979 --> 00:18:02,354 [Chef] Yeah, no, I'm finding the best vendors. 289 00:18:02,354 --> 00:18:05,937 I mean, this incredible little seafood market. 290 00:18:05,937 --> 00:18:10,312 But the best stuff is gonna come from our veggie garden. 291 00:18:10,312 --> 00:18:11,646 [Andreas over phone] The garden that Magnus left? 292 00:18:11,646 --> 00:18:13,062 Fully functioning. 293 00:18:13,062 --> 00:18:14,771 Well, look at you. 294 00:18:14,771 --> 00:18:16,396 A regular Barefoot Contessa. 295 00:18:16,396 --> 00:18:18,437 You're hilarious. 296 00:18:18,437 --> 00:18:20,521 [operatic aria playing] 297 00:18:26,646 --> 00:18:28,021 Hmm. 298 00:18:28,021 --> 00:18:31,062 [aria continues in French] 299 00:18:49,271 --> 00:18:51,687 ♪ ♪ 300 00:19:04,271 --> 00:19:06,187 [crickets chirping] 301 00:19:06,187 --> 00:19:08,437 [leaves rustling] 302 00:19:08,437 --> 00:19:10,271 [aria fades] 303 00:19:10,271 --> 00:19:12,354 [birds chirping] 304 00:19:19,854 --> 00:19:21,854 [breathes deeply] 305 00:19:28,021 --> 00:19:30,062 [scurrying] 306 00:19:34,729 --> 00:19:36,812 Oh, fuck. 307 00:19:43,437 --> 00:19:45,812 [Chef screams] Fuck me! 308 00:19:45,812 --> 00:19:47,396 Damn it. 309 00:19:49,937 --> 00:19:51,562 [yelping scream] 310 00:19:51,562 --> 00:19:54,021 [Chef] Dre, we need to cancel tonight. 311 00:19:54,021 --> 00:19:55,354 [Andreas over phone] What? No. 312 00:19:55,354 --> 00:19:58,187 No, this place has an infestation problem, 313 00:19:58,187 --> 00:20:01,104 and you needed an exterminator here yesterday. 314 00:20:01,104 --> 00:20:03,562 [intriguing music playing] 315 00:20:03,562 --> 00:20:05,479 Oh, my God. Oh, my... 316 00:20:08,479 --> 00:20:10,562 Fucking kidding me? 317 00:20:16,104 --> 00:20:18,021 Oh, my God. 318 00:20:22,396 --> 00:20:24,312 ♪ ♪ 319 00:20:24,312 --> 00:20:27,646 No, no, no, no. 320 00:20:27,646 --> 00:20:29,146 [shakily] No. 321 00:20:38,479 --> 00:20:40,021 Motherfucker. 322 00:20:40,021 --> 00:20:41,896 - We need to move it. Right? - [Andreas over phone] No. 323 00:20:41,896 --> 00:20:44,937 It's too la-- Toli already drove upstate. 324 00:20:44,937 --> 00:20:48,771 He's a big fan of Marcello, so just lean into what you know. 325 00:20:49,812 --> 00:20:52,021 You said you can handle it. 326 00:20:52,021 --> 00:20:54,312 [Chef inhales deeply] 327 00:20:54,312 --> 00:20:56,812 Okay, yeah, no problem. 328 00:20:58,187 --> 00:21:00,354 - [sighs] - [crunching nearby] 329 00:21:07,479 --> 00:21:10,812 Okay, now, here's the address of a place with really good seafood. 330 00:21:10,812 --> 00:21:13,896 Ask for Victor, and then please show him the list. 331 00:21:13,896 --> 00:21:16,062 Now, on the same street, there should be a boutique grocer 332 00:21:16,062 --> 00:21:18,062 that has everything else. 333 00:21:18,062 --> 00:21:21,437 Uh, look for a guy, mustache, Dusty, Rusty, something. 334 00:21:21,437 --> 00:21:23,104 Tell him we only want the best. 335 00:21:23,104 --> 00:21:24,979 You got it. 336 00:21:24,979 --> 00:21:27,396 What's "proskyeto"? 337 00:21:27,396 --> 00:21:29,271 Prosciutto? 338 00:21:29,271 --> 00:21:30,604 Oh. 339 00:21:30,604 --> 00:21:32,437 Use the list! 340 00:21:32,437 --> 00:21:33,979 [Alvin sighs] 341 00:21:36,479 --> 00:21:39,479 [vehicle approaching, rock music playing over speakers] 342 00:21:43,979 --> 00:21:45,187 [music stops] 343 00:21:45,187 --> 00:21:48,937 There you are. Let me help you because I gotta get this broth going 344 00:21:48,937 --> 00:21:50,604 and-- What is that? 345 00:21:50,604 --> 00:21:52,187 Um, both spots are closed Sundays. 346 00:21:52,187 --> 00:21:54,729 I tried to call, but my phone died. 347 00:21:54,729 --> 00:21:56,396 I got everything, though. 348 00:21:56,396 --> 00:22:00,062 Um, except they didn't have any monkfish, so I got chicken instead. 349 00:22:01,062 --> 00:22:03,187 [contemplative music playing] 350 00:22:10,854 --> 00:22:15,312 Make it work. That's what we're doing, we're making it work. 351 00:22:17,646 --> 00:22:20,354 [Andreas] As you can tell, we're still getting everything up and running. 352 00:22:20,354 --> 00:22:23,437 All these pieces up here, th-that all needs a finish. 353 00:22:23,437 --> 00:22:24,979 Uh, come this way. 354 00:22:24,979 --> 00:22:27,896 - Come. You're gonna love this dining room. - [Lucia] Oh. 355 00:22:27,896 --> 00:22:29,229 [Andreas] You, too, Chef Erik. 356 00:22:29,229 --> 00:22:31,229 - It's really nice. - [Lucia] Yeah. 357 00:22:31,229 --> 00:22:33,104 - [Lucia laughs] A little creepy. - [whispering] Oh, fuck a duck. 358 00:22:33,104 --> 00:22:34,854 - [Erik] So, you hope to work here? - [Lucia] Tomorrow. 359 00:22:34,854 --> 00:22:36,937 [sighs] 360 00:22:43,062 --> 00:22:45,062 [breathes deeply] 361 00:22:48,979 --> 00:22:51,521 [Chef] We have a deconstructed Caesar salad 362 00:22:51,521 --> 00:22:54,146 with herb-roasted chicken and grilled Little Gem lettuce. 363 00:22:54,146 --> 00:22:55,354 Enjoy. 364 00:22:57,229 --> 00:22:59,896 A good meal for my eyeballs. 365 00:22:59,896 --> 00:23:01,229 - [Lucia] Mmm. - Mm-hmm. 366 00:23:01,229 --> 00:23:02,687 Nice. The chicken's so tender. 367 00:23:02,687 --> 00:23:05,187 - [Lucia laughs] - [Erik] But maybe, mm... 368 00:23:05,187 --> 00:23:06,646 - The anchovies, right? - Mm. 369 00:23:06,646 --> 00:23:07,979 [Erik] Exactly. 370 00:23:07,979 --> 00:23:11,271 It's a little bit, uh, over toppen. 371 00:23:11,271 --> 00:23:15,396 But... still great balance. [chuckles] 372 00:23:15,396 --> 00:23:17,396 [contemplative music playing] 373 00:23:18,896 --> 00:23:20,479 Good croutons. 374 00:23:20,479 --> 00:23:21,812 [crunching] 375 00:23:23,937 --> 00:23:25,021 [sighs] 376 00:23:34,896 --> 00:23:36,896 [sniffs, sighs] 377 00:23:39,229 --> 00:23:43,062 [Chef] We have a caramelized onion soup with charred shallots and onion foam, 378 00:23:43,062 --> 00:23:45,979 served with a roasted almond pastry. 379 00:23:46,562 --> 00:23:47,562 [crunching] 380 00:23:48,562 --> 00:23:50,104 Mmm. 381 00:23:55,312 --> 00:23:57,229 [sighing] Okay. 382 00:23:58,312 --> 00:23:59,437 [chuckles] 383 00:24:07,479 --> 00:24:09,479 ♪ ♪ 384 00:24:11,812 --> 00:24:17,021 We have a squid ink risotto with calamari and saffron aioli. 385 00:24:18,104 --> 00:24:19,479 [Andreas chuckles] 386 00:24:20,896 --> 00:24:22,896 [squelching] 387 00:24:25,271 --> 00:24:27,854 [suspenseful music playing] 388 00:24:27,854 --> 00:24:29,604 [Andreas] Mm. 389 00:24:33,812 --> 00:24:35,979 ♪ ♪ 390 00:24:38,646 --> 00:24:40,271 [Lucia] Love the saffron color. 391 00:24:40,271 --> 00:24:41,896 Really nice. 392 00:24:41,896 --> 00:24:43,687 [Erik] Mm. 393 00:24:49,979 --> 00:24:52,271 ♪ ♪ 394 00:25:05,562 --> 00:25:07,229 [clears throat] 395 00:25:08,979 --> 00:25:10,646 It was hot. 396 00:25:11,896 --> 00:25:13,896 I'll get you another spoon. 397 00:25:16,521 --> 00:25:18,437 You know, it just... 398 00:25:18,437 --> 00:25:20,896 The-the spoon can get very hot. 399 00:25:21,979 --> 00:25:23,312 [Andreas] What was that all about? 400 00:25:23,312 --> 00:25:25,312 Look, I thought I saw... 401 00:25:25,312 --> 00:25:26,812 You know what, never mind. 402 00:25:26,812 --> 00:25:28,396 Well, just lay off the caffeine, okay? 403 00:25:28,396 --> 00:25:30,312 Come, say hello. Come on. 404 00:25:35,021 --> 00:25:36,812 I, uh, licked my plate clean. 405 00:25:37,937 --> 00:25:40,146 But Hiral has a few thoughts. 406 00:25:40,146 --> 00:25:41,604 Hiral Sen. 407 00:25:41,604 --> 00:25:42,854 Nice to meet you. 408 00:25:42,854 --> 00:25:45,812 Umi's Feast. I read your blog. 409 00:25:45,812 --> 00:25:50,187 Do I smell a sneak peek buzz piece in the works? 410 00:25:50,187 --> 00:25:52,979 Um, I have a policy for friends. 411 00:25:52,979 --> 00:25:55,812 If I don't have anything nice to say, I don't write. 412 00:25:55,812 --> 00:25:58,062 Well, we're not friends... 413 00:25:58,062 --> 00:26:00,104 so, please, share. 414 00:26:02,437 --> 00:26:04,479 The food felt safe. 415 00:26:04,479 --> 00:26:07,646 Like you were checking off prestige boxes. 416 00:26:07,646 --> 00:26:09,479 Fancy but derivative. 417 00:26:09,479 --> 00:26:11,437 No risk. No soul. 418 00:26:11,437 --> 00:26:14,437 Simply put, there was no voice. 419 00:26:14,437 --> 00:26:17,271 Well, we had some setbacks tonight, 420 00:26:17,271 --> 00:26:19,771 but we are still working out the kinks. 421 00:26:20,937 --> 00:26:22,229 I'm sorry. 422 00:26:22,229 --> 00:26:24,104 Best of luck. 423 00:26:26,771 --> 00:26:28,771 [tense music playing] 424 00:26:33,021 --> 00:26:34,854 [mouthing] 425 00:26:40,979 --> 00:26:43,562 I told you we should reschedule tonight. 426 00:26:43,562 --> 00:26:45,771 Look, there is something very wrong with this place. 427 00:26:45,771 --> 00:26:47,396 - You have-- - You are the chef. 428 00:26:47,396 --> 00:26:49,146 This is on you. 429 00:26:53,354 --> 00:26:55,354 [birds twittering] 430 00:26:57,854 --> 00:26:59,979 [tense music playing] 431 00:27:11,396 --> 00:27:13,396 [munching] 432 00:27:20,062 --> 00:27:22,354 [exhales] Furry vermin. 433 00:27:22,354 --> 00:27:26,104 You eat my tomatoes, and I will end you. 434 00:27:26,104 --> 00:27:28,104 ♪ ♪ 435 00:27:35,104 --> 00:27:36,812 [music fades] 436 00:27:36,812 --> 00:27:38,896 [crickets chirping] 437 00:27:57,521 --> 00:27:59,479 [leaves rustling] 438 00:28:05,062 --> 00:28:07,062 [sniffing] 439 00:28:12,854 --> 00:28:14,854 [eerie music playing] 440 00:28:21,229 --> 00:28:22,937 [grunts] 441 00:28:22,937 --> 00:28:25,021 - ♪ ♪ - [crickets chirping] 442 00:28:51,729 --> 00:28:53,729 ♪ ♪ 443 00:29:10,604 --> 00:29:12,229 Ugh. 444 00:29:12,229 --> 00:29:13,604 [grunts] 445 00:29:13,604 --> 00:29:15,687 [metallic ringing] 446 00:29:28,812 --> 00:29:30,812 [woman whispering indistinctly] 447 00:29:37,104 --> 00:29:39,771 [indistinct whispering continues] 448 00:29:43,437 --> 00:29:45,187 [indistinct whispering continues] 449 00:29:47,521 --> 00:29:49,146 [whispers] Feed the soil. 450 00:29:49,146 --> 00:29:51,229 [grunting] 451 00:29:55,312 --> 00:29:57,604 - [knocking on door] - [Lucia] Chef? 452 00:29:57,604 --> 00:29:58,937 [knocking continues] 453 00:29:58,937 --> 00:30:01,854 Oh, there you are. Andreas wants to... talk. 454 00:30:03,396 --> 00:30:05,812 What... happened to you? 455 00:30:05,812 --> 00:30:07,437 I just... 456 00:30:07,437 --> 00:30:08,771 Tell him I'll be right there. 457 00:30:12,521 --> 00:30:14,479 [door closes] 458 00:30:15,854 --> 00:30:17,979 No, I hear that, I hear that. 459 00:30:19,062 --> 00:30:20,771 [Chef] Hey. 460 00:30:20,771 --> 00:30:22,354 Okay. 461 00:30:22,354 --> 00:30:24,521 All right, yeah. 462 00:30:24,521 --> 00:30:26,271 Bye. 463 00:30:29,729 --> 00:30:31,646 What is this about? 464 00:30:33,646 --> 00:30:36,729 Toli wants me to look at some other chefs. 465 00:30:39,271 --> 00:30:41,021 Mm-mm. 466 00:30:41,021 --> 00:30:42,729 No way. 467 00:30:42,729 --> 00:30:47,521 One impromptu dinner and I'm getting hosed? 468 00:30:49,896 --> 00:30:51,771 Toli liked it. 469 00:30:51,771 --> 00:30:53,896 Before Hiral got in his head, 470 00:30:53,896 --> 00:30:56,229 - he was gobbling it up-- - It doesn't matter. 471 00:30:56,229 --> 00:30:58,354 Daddy Warbucks calls the shots. 472 00:31:00,979 --> 00:31:03,021 Did you pull this shit with Magnus, too? 473 00:31:03,021 --> 00:31:05,104 Is that why he left? 474 00:31:08,771 --> 00:31:10,396 Call Marcello. 475 00:31:10,396 --> 00:31:12,437 Maybe he'll give you your job back. 476 00:31:21,271 --> 00:31:22,937 Give me two weeks! 477 00:31:22,937 --> 00:31:26,812 Two weeks, no salary, and I'll deliver a killer menu. 478 00:31:26,812 --> 00:31:29,646 Andreas, I am all in here. 479 00:31:29,646 --> 00:31:33,896 I want to make this menu so goddamn incredible, and I know I can deliver. 480 00:31:33,896 --> 00:31:36,021 Look, you want original? 481 00:31:36,021 --> 00:31:38,354 I haven't even scratched the surface yet. 482 00:31:39,896 --> 00:31:41,396 [engine starting] 483 00:31:41,396 --> 00:31:45,437 I gave up everything-- my apartment, my job. 484 00:31:45,437 --> 00:31:47,479 You owe me this. 485 00:31:51,896 --> 00:31:53,187 [scoffs] 486 00:31:53,187 --> 00:31:54,604 [sighs] 487 00:31:54,604 --> 00:31:57,979 Two weeks, and you better knock my socks off, you hear me? 488 00:32:04,521 --> 00:32:06,021 [sighs] 489 00:32:07,271 --> 00:32:09,146 [exhales] 490 00:32:10,146 --> 00:32:12,521 - [Chef exhales] - [Lucia] Hey. 491 00:32:12,521 --> 00:32:14,854 Um, so I was thinking about what Hiral said. 492 00:32:14,854 --> 00:32:19,562 And obviously I have a ton of ideas, but, you know, I'm sure you do, too. 493 00:32:19,562 --> 00:32:22,521 Anyway, I'm just excited to riff, you know? 494 00:32:22,521 --> 00:32:25,104 [distantly] I'm kind of a nerd for anything cutting-edge, 495 00:32:25,104 --> 00:32:27,521 - so just here to be a resource. [laughs] - [Chef] Mm. 496 00:32:27,521 --> 00:32:29,979 [normal voice] Oh, curious, what's your take on potato milk? 497 00:32:29,979 --> 00:32:31,562 My take? 498 00:32:33,271 --> 00:32:36,187 [laughs] I called up some of the restaurants 499 00:32:36,187 --> 00:32:38,979 on your bogus résumé, and I can tell you 500 00:32:38,979 --> 00:32:42,687 three years at cold station is a world away from sous-chef. 501 00:32:44,396 --> 00:32:46,979 [stammering] Did you call Marché? 502 00:32:46,979 --> 00:32:50,187 Okay, call them, 'cause I-I can do the job, swear to God. 503 00:32:52,021 --> 00:32:54,562 Those other pricks never let me out of salads, all right? 504 00:32:54,562 --> 00:32:56,229 Stupid big swinging dick club. 505 00:32:56,229 --> 00:32:59,187 Welcome to my big swinging dick club. 506 00:32:59,187 --> 00:33:02,521 You want the sous position, earn it. 507 00:33:02,521 --> 00:33:04,729 Start by making me a decent espresso. 508 00:33:08,646 --> 00:33:10,187 Yes, Chef. 509 00:33:11,187 --> 00:33:12,479 [ticking] 510 00:33:17,521 --> 00:33:20,021 [tense music playing] 511 00:33:24,646 --> 00:33:26,104 [sighs] 512 00:33:34,104 --> 00:33:36,104 [knife continues chopping] 513 00:33:43,437 --> 00:33:45,437 [chopping grows louder] 514 00:33:52,187 --> 00:33:54,521 Your knife skills need work. 515 00:33:54,521 --> 00:33:56,604 [chopping continues] 516 00:34:07,896 --> 00:34:11,479 You should know your knife so well that you can cut blind. 517 00:34:17,854 --> 00:34:19,604 Okay, I get it. 518 00:34:21,979 --> 00:34:23,937 Okay, no, chill. Seriously, I-I... 519 00:34:23,937 --> 00:34:25,604 I'll just do it again, okay? 520 00:34:25,604 --> 00:34:27,771 [screams] 521 00:34:27,771 --> 00:34:31,062 [chuckles] Not that its gonna make you a better chef, 522 00:34:31,062 --> 00:34:33,146 but it's a great way to scare off line cooks 523 00:34:33,146 --> 00:34:36,229 who think they can waltz their way into a high-level sous position. 524 00:34:36,229 --> 00:34:37,937 [chuckling] 525 00:34:39,437 --> 00:34:41,896 Fuck this macho posturing. 526 00:34:41,896 --> 00:34:44,354 - [scoffs] - What are you trying to prove? 527 00:34:45,354 --> 00:34:47,354 [ambient music playing] 528 00:34:49,521 --> 00:34:51,437 [crickets chirping] 529 00:34:51,437 --> 00:34:53,437 [ticking] 530 00:35:10,187 --> 00:35:12,187 [ticking rapidly] 531 00:35:30,937 --> 00:35:32,521 [music fades] 532 00:35:32,521 --> 00:35:34,396 [gasps] 533 00:35:46,521 --> 00:35:48,229 [quietly] Fuck. 534 00:35:48,229 --> 00:35:50,146 Tastes like fucking baby food. 535 00:35:57,521 --> 00:35:59,437 [metallic banging] 536 00:35:59,437 --> 00:36:01,396 [banging loudly] 537 00:36:01,396 --> 00:36:03,396 [yells] 538 00:36:03,396 --> 00:36:04,812 [plates clatter] 539 00:36:04,812 --> 00:36:06,812 [exhales heavily] 540 00:36:09,687 --> 00:36:11,812 [groans] 541 00:36:13,937 --> 00:36:16,104 [breathes deeply] 542 00:36:19,896 --> 00:36:21,896 [intriguing music playing] 543 00:36:34,729 --> 00:36:36,396 [groans quietly] 544 00:36:55,354 --> 00:36:57,062 [laughs quietly] 545 00:37:06,229 --> 00:37:08,229 ♪ ♪ 546 00:37:12,146 --> 00:37:13,729 Fuck a duck. 547 00:37:13,729 --> 00:37:15,729 ♪ ♪ 548 00:37:23,521 --> 00:37:25,437 [birds chirping] 549 00:37:41,354 --> 00:37:43,229 [gates clang against wall] 550 00:37:44,646 --> 00:37:46,646 [birds chirping] 551 00:37:53,937 --> 00:37:55,271 [sighs, sniffs] 552 00:37:56,271 --> 00:37:57,979 [grunts] 553 00:37:57,979 --> 00:37:59,771 [sniffing] 554 00:37:59,771 --> 00:38:01,896 [grunts] 555 00:38:05,146 --> 00:38:07,312 [munching] 556 00:38:17,104 --> 00:38:19,104 - [light music playing] - [birds chirping] 557 00:38:26,187 --> 00:38:28,187 [light music continues with melodic vocalizing] 558 00:38:28,312 --> 00:38:29,771 [moans] 559 00:38:31,187 --> 00:38:33,104 Mm-hmm. 560 00:38:34,562 --> 00:38:36,562 Mmm. 561 00:38:38,312 --> 00:38:40,312 - [retching] - [music stops] 562 00:38:41,562 --> 00:38:43,021 [coughs] 563 00:38:43,021 --> 00:38:45,271 [sighs] 564 00:38:47,854 --> 00:38:49,479 Oh, no. 565 00:38:51,354 --> 00:38:53,396 [shivering yelp] Oh, my God. 566 00:38:53,396 --> 00:38:55,479 [wet flatulence] 567 00:38:56,479 --> 00:38:58,146 - [splatting] - Fuck. 568 00:39:00,187 --> 00:39:01,771 Friend or foe? 569 00:39:03,729 --> 00:39:05,604 [breathes deeply] 570 00:39:05,604 --> 00:39:08,021 [ambient music playing] 571 00:39:12,271 --> 00:39:14,562 [sighs] 572 00:39:15,896 --> 00:39:17,396 [sniffs] 573 00:39:18,479 --> 00:39:20,229 [crunching] 574 00:39:28,229 --> 00:39:30,229 ♪ ♪ 575 00:39:38,521 --> 00:39:40,521 [birds chirping] 576 00:39:43,396 --> 00:39:45,437 ♪ ♪ 577 00:39:47,937 --> 00:39:49,479 [sniffing] 578 00:40:03,229 --> 00:40:05,229 ♪ ♪ 579 00:40:23,604 --> 00:40:25,604 ♪ ♪ 580 00:40:34,021 --> 00:40:36,104 [door creaking] 581 00:40:59,479 --> 00:41:01,354 [pages turning] 582 00:41:13,896 --> 00:41:16,104 [Chef] What do you know about the previous owner of this place? 583 00:41:16,104 --> 00:41:19,104 We pay rent to a property manager in Cincinnati. 584 00:41:19,104 --> 00:41:21,146 He got it off some auction. Why? 585 00:41:22,187 --> 00:41:24,479 Just curious. 586 00:41:24,479 --> 00:41:26,562 This place is sort of becoming my muse. 587 00:41:26,562 --> 00:41:28,854 - Your muse? - Mm. 588 00:41:28,854 --> 00:41:31,479 Well, just a reminder your two weeks are almost up. 589 00:41:31,479 --> 00:41:32,729 Soon. 590 00:41:32,729 --> 00:41:34,812 I'm onto something. 591 00:41:36,896 --> 00:41:38,896 [ambient music continues playing] 592 00:41:45,021 --> 00:41:46,271 [Lucia] Wow. 593 00:41:47,729 --> 00:41:50,187 I've never seen greens like these. 594 00:41:50,187 --> 00:41:51,646 Are they mizuna? 595 00:41:52,687 --> 00:41:53,937 Yeah. 596 00:41:55,396 --> 00:41:56,687 Which farm? 597 00:41:58,104 --> 00:41:59,979 Uh, it's a new vendor. 598 00:41:59,979 --> 00:42:02,021 Sarah. 599 00:42:02,021 --> 00:42:03,271 Sarah's farm. 600 00:42:03,271 --> 00:42:04,729 - Woman-owned business. - [sets down pot] 601 00:42:04,729 --> 00:42:05,812 Excellent. 602 00:42:06,896 --> 00:42:10,396 Yeah, she's, um... She's kind of a visionary. 603 00:42:10,396 --> 00:42:14,979 She, um... hybridizing plants and... 604 00:42:14,979 --> 00:42:17,229 experimenting with new garden technique. 605 00:42:19,937 --> 00:42:22,021 Kind of inspiring. 606 00:42:22,021 --> 00:42:24,146 I can tell. 607 00:42:25,646 --> 00:42:27,646 [ambient music playing] 608 00:42:43,896 --> 00:42:45,896 [sizzling] 609 00:43:12,437 --> 00:43:14,021 [grinding] 610 00:43:14,021 --> 00:43:15,687 [sniffing] 611 00:43:18,979 --> 00:43:20,646 [liquid sloshing] 612 00:43:32,687 --> 00:43:34,521 - You want me to try this? - Yes. 613 00:43:34,521 --> 00:43:36,271 Go ahead. 614 00:43:45,146 --> 00:43:46,937 [sniffing] 615 00:43:48,562 --> 00:43:51,021 [Lucia breathes deeply] 616 00:44:00,979 --> 00:44:02,104 Mmm. 617 00:44:02,104 --> 00:44:03,604 It's so rich. 618 00:44:03,604 --> 00:44:05,062 [laughs softly] 619 00:44:05,062 --> 00:44:07,521 Yes, but it needs something to ground it. 620 00:44:07,521 --> 00:44:09,354 - You know, like, uh... - A sourdough? 621 00:44:09,354 --> 00:44:10,687 - Yeah! - Mm-hmm. 622 00:44:10,687 --> 00:44:11,937 Wait, that's perfect. 623 00:44:11,937 --> 00:44:14,896 You know, 'cause you don't want to neutralize that funk. 624 00:44:14,896 --> 00:44:16,521 Well, we can make some funky bread. 625 00:44:16,521 --> 00:44:18,021 [Chef laughs] 626 00:44:21,146 --> 00:44:23,354 - Mm. Mm, oh, we're in it now. - Yeah. 627 00:44:23,354 --> 00:44:25,437 [Lucia] Pepper it in. 628 00:44:26,521 --> 00:44:30,021 Look, I know we said we made this for the stew, but my gut is telling me-- 629 00:44:30,021 --> 00:44:31,521 Serve it alone? 630 00:44:31,521 --> 00:44:32,854 - Exactly. - Mm. 631 00:44:32,854 --> 00:44:35,354 No, the mold bread is its own thing. 632 00:44:36,479 --> 00:44:37,771 [Lucia] This is a real showstopper. 633 00:44:37,771 --> 00:44:39,812 - [Chef] Mmm. - Mmm! 634 00:44:39,812 --> 00:44:42,437 But it's still a little stuffy. 635 00:44:42,437 --> 00:44:45,229 - I want to invite people to mess it up. - Right. 636 00:44:46,437 --> 00:44:48,937 What if this is the problem? 637 00:44:53,104 --> 00:44:54,396 [metallic banging] 638 00:44:54,396 --> 00:44:56,937 [ambient music playing] 639 00:44:56,937 --> 00:44:58,854 [birds chirping] 640 00:45:01,312 --> 00:45:03,229 [buzzing] 641 00:45:04,562 --> 00:45:06,146 - We're still using technique... - Right. 642 00:45:06,146 --> 00:45:09,271 - ...but, uh, we're not afraid of simple. - Right. 643 00:45:09,271 --> 00:45:13,562 You know, we listen to the ingredients and the flavors, 644 00:45:13,562 --> 00:45:15,354 and we let them take the lead. 645 00:45:26,104 --> 00:45:27,937 [Chef] Ooh. 646 00:45:27,937 --> 00:45:29,812 - Oh. - Oh, come on. 647 00:45:30,979 --> 00:45:32,812 [Lucia] Perfect. 648 00:45:36,104 --> 00:45:37,729 [loud metallic clank] 649 00:45:39,021 --> 00:45:41,104 You know them big swinging dicks you were talking about? 650 00:45:41,104 --> 00:45:42,437 [chuckles quietly] 651 00:45:42,437 --> 00:45:43,771 Yep. 652 00:45:43,771 --> 00:45:46,646 They stuck me in cold station for years, too. 653 00:45:46,646 --> 00:45:48,562 Fuckers. 654 00:45:49,812 --> 00:45:55,229 And I fought with every bone in my body to get where I am. 655 00:45:55,229 --> 00:46:00,437 But I'm starting to think that time in that kitchen fucked me up. 656 00:46:00,437 --> 00:46:02,937 It's hard for me to get Marcello out of my head. 657 00:46:04,021 --> 00:46:05,479 [clicks tongue] 658 00:46:05,479 --> 00:46:07,812 - [timer beeping] - Oh, artichokes. 659 00:46:08,896 --> 00:46:10,812 [footsteps receding] 660 00:46:12,979 --> 00:46:14,729 [leaves rustling] 661 00:46:16,562 --> 00:46:18,479 [rustling continues] 662 00:46:18,479 --> 00:46:20,562 [intriguing music playing] 663 00:46:22,271 --> 00:46:24,229 Can I help you? 664 00:46:25,937 --> 00:46:29,354 Excuse me. Can I help you? 665 00:46:36,104 --> 00:46:38,104 ♪ ♪ 666 00:46:39,937 --> 00:46:41,771 - Whoa. - [Chef gasps] 667 00:46:41,771 --> 00:46:43,187 Creepy. 668 00:46:44,437 --> 00:46:45,854 What's that guy's deal, huh? 669 00:46:46,937 --> 00:46:49,521 Maybe he was looking for the witch lady. 670 00:46:49,521 --> 00:46:50,979 The previous owner? 671 00:46:50,979 --> 00:46:52,562 Wait, you know about her? 672 00:46:52,562 --> 00:46:55,812 Everyone who grew up around here has a witch lady story. 673 00:46:55,812 --> 00:46:58,146 What kind of story? 674 00:46:58,146 --> 00:47:00,062 Scary one. 675 00:47:00,062 --> 00:47:01,812 Curses. 676 00:47:01,812 --> 00:47:03,604 Missing pets. 677 00:47:03,604 --> 00:47:05,979 Alvin, you know that just because someone called her a witch 678 00:47:05,979 --> 00:47:08,437 doesn't actually make her one. 679 00:47:08,437 --> 00:47:10,312 Uh, I don't know, Chef. 680 00:47:10,312 --> 00:47:13,021 She had, like, this whole coven of women, 681 00:47:13,021 --> 00:47:16,437 and they'd do witchy stuff in the woods together. 682 00:47:16,437 --> 00:47:17,896 Yeah. 683 00:47:17,896 --> 00:47:19,354 It's called a garden club. 684 00:47:19,354 --> 00:47:22,396 [laughs] A garden club that sacrifices people? 685 00:47:22,396 --> 00:47:25,771 Chef, I'm telling you, she lured women to be part of her coven 686 00:47:25,771 --> 00:47:28,062 by taking over their mind. 687 00:47:29,062 --> 00:47:32,979 And when they finally broke in to take her away or whatever, 688 00:47:32,979 --> 00:47:36,562 the whole place was teeming with bugs and mold. 689 00:47:38,521 --> 00:47:40,187 [laughing quietly] 690 00:47:42,021 --> 00:47:43,396 Mm-hmm. 691 00:47:46,604 --> 00:47:47,854 Uh... 692 00:47:47,854 --> 00:47:49,312 so... 693 00:47:52,437 --> 00:47:53,729 [laughs] 694 00:47:57,229 --> 00:47:59,062 Can you keep a secret? 695 00:47:59,062 --> 00:48:01,271 Uh... sure. 696 00:48:03,479 --> 00:48:05,104 I've seen her. 697 00:48:06,187 --> 00:48:07,521 Like a ghost? 698 00:48:10,354 --> 00:48:11,896 [laughs] I knew it. 699 00:48:11,896 --> 00:48:14,312 I fucking knew this place was haunted. 700 00:48:14,312 --> 00:48:15,896 Mm. 701 00:48:15,896 --> 00:48:17,312 I can't believe you sleep here. 702 00:48:17,312 --> 00:48:18,812 I would be scared shitless. 703 00:48:18,812 --> 00:48:20,479 No, no, no, no, no, no, no. 704 00:48:20,479 --> 00:48:24,104 She just wants me to take care of her garden. 705 00:48:24,104 --> 00:48:25,979 Carry on her legacy. 706 00:48:25,979 --> 00:48:27,479 [Alvin] Huh. 707 00:48:27,479 --> 00:48:28,896 Like a successor. 708 00:48:28,896 --> 00:48:30,437 [Chef] Mm, sure. [laughs] 709 00:48:32,062 --> 00:48:34,354 [Chef] "Life to death, fruit to spoil, 710 00:48:34,354 --> 00:48:36,771 all creation feeds the soil." 711 00:48:39,312 --> 00:48:40,562 [exhales] 712 00:48:40,562 --> 00:48:43,187 [Alvin chuckling] I don't know, Chef. 713 00:48:43,187 --> 00:48:45,437 I wouldn't eat anything from her garden. 714 00:48:45,437 --> 00:48:47,521 [Chef chuckles] You've been watching 715 00:48:47,521 --> 00:48:49,937 too many Tales from the Crypt, my dude. 716 00:48:49,937 --> 00:48:52,479 - [Alvin chuckles] - We're cool. 717 00:48:52,479 --> 00:48:54,312 Back to the kitchen. 718 00:48:54,312 --> 00:48:55,937 - [bird calling] - [crickets chirping] 719 00:48:55,937 --> 00:48:59,229 [Andreas over phone] Hey. Just confirming that we are on for tomorrow at 7:00? 720 00:48:59,229 --> 00:49:02,396 Look, I want to be real with you, Chef. 721 00:49:02,396 --> 00:49:05,521 I got a lot of people knocking on my door for this job, 722 00:49:05,521 --> 00:49:10,187 so, uh, here's hoping you got some magic up your sleeve. 723 00:49:15,146 --> 00:49:18,312 - [chimes tinkling] - [breathy whispering] 724 00:49:28,896 --> 00:49:30,812 [breathy sigh] 725 00:49:34,937 --> 00:49:37,021 [breathy whispering] 726 00:49:37,021 --> 00:49:38,687 [creaking] 727 00:49:39,687 --> 00:49:41,396 - [crickets chirping] - [door creaking open] 728 00:49:46,187 --> 00:49:48,396 [door creaking] 729 00:49:51,021 --> 00:49:53,021 [creaking continues] 730 00:50:13,229 --> 00:50:15,229 [low whispering] 731 00:50:23,646 --> 00:50:25,646 [breathy whispering] 732 00:50:29,937 --> 00:50:32,354 [door bangs open] 733 00:50:32,354 --> 00:50:34,021 [sighs] 734 00:50:34,021 --> 00:50:36,104 [wind whistling quietly] 735 00:50:42,896 --> 00:50:44,812 [grunts] 736 00:50:52,187 --> 00:50:54,104 [wind whistling] 737 00:51:00,437 --> 00:51:02,437 - [ambient music playing] - [crickets chirping] 738 00:51:32,062 --> 00:51:33,854 Ugh. 739 00:51:37,354 --> 00:51:39,437 [wind whistling] 740 00:51:39,437 --> 00:51:41,437 - [loud metallic clank] - [drops phone to floor] 741 00:51:41,437 --> 00:51:43,187 [sighs heavily] 742 00:51:45,771 --> 00:51:47,187 [grunts] 743 00:52:00,271 --> 00:52:01,937 [crickets chirping] 744 00:52:05,437 --> 00:52:06,979 [loud metallic clank] 745 00:52:10,396 --> 00:52:12,396 [bottles rattling] 746 00:52:24,229 --> 00:52:26,146 [eerie music playing] 747 00:52:26,146 --> 00:52:27,896 - [rattling fades] - [high-pitched ringing] 748 00:52:28,896 --> 00:52:31,354 [Witch's breathy gasping] 749 00:52:32,937 --> 00:52:35,812 - [music stops] - [Witch whispering] Feed the soil. 750 00:52:35,812 --> 00:52:37,687 [loud clattering, banging] 751 00:52:37,687 --> 00:52:39,771 [Chef screaming] 752 00:52:40,812 --> 00:52:42,604 [panting] 753 00:52:42,604 --> 00:52:45,229 - [breathy moaning] - [grunting] 754 00:52:45,229 --> 00:52:47,437 [whimpering] 755 00:52:47,437 --> 00:52:49,521 [panting] 756 00:52:54,187 --> 00:52:56,187 [crickets chirping] 757 00:53:01,812 --> 00:53:03,271 {\an8}[sighs] 758 00:53:04,687 --> 00:53:06,687 {\an8}[ambient music playing] 759 00:53:07,812 --> 00:53:09,729 {\an8}[exhales] 760 00:53:11,146 --> 00:53:12,604 [low, indistinct whispering] 761 00:53:12,604 --> 00:53:14,104 {\an8}[gasps] 762 00:53:14,104 --> 00:53:16,396 {\an8}[whispering continues] 763 00:53:21,146 --> 00:53:24,729 {\an8}[women] Feed the soil. Feed the soil. 764 00:53:24,729 --> 00:53:27,146 [louder] Feed the soil. 765 00:53:27,146 --> 00:53:29,729 Feed the soil. Feed the soil. 766 00:53:29,729 --> 00:53:32,187 {\an8}- [eerie music playing] - Feed the soil. 767 00:53:34,562 --> 00:53:36,187 {\an8}[music stops] 768 00:53:36,187 --> 00:53:37,729 {\an8}[crickets chirping] 769 00:53:42,896 --> 00:53:44,896 - [wind whistling] - [leaves rustling] 770 00:53:47,896 --> 00:53:50,562 [crickets chirping] 771 00:53:52,271 --> 00:53:53,604 [sets down matches] 772 00:53:57,562 --> 00:53:59,771 [inhales deeply] 773 00:54:01,271 --> 00:54:03,479 [vehicle approaching] 774 00:54:03,479 --> 00:54:05,104 - [footsteps approaching] - [breathes deeply] 775 00:54:05,104 --> 00:54:07,312 - [Lucia] You okay, Chef? - [vehicle door opens] 776 00:54:07,312 --> 00:54:10,187 - Yeah, I'm great. - [vehicle door closes] 777 00:54:10,187 --> 00:54:12,146 He's here. 778 00:54:12,146 --> 00:54:14,271 - Go time. - Yep. [sighs] 779 00:54:14,271 --> 00:54:15,604 [clicks tongue] 780 00:54:25,604 --> 00:54:29,146 We have a spicy soup of sprouting greens. 781 00:54:32,437 --> 00:54:34,437 - [ambient music playing] - [Chef clears throat] 782 00:54:48,271 --> 00:54:53,062 Beet-cured trout with roasted baby beets, trout caviar and pickled berries. 783 00:54:53,062 --> 00:54:56,812 Striped bass with oyster lemon butter sauce and purple radish blanket. 784 00:54:56,812 --> 00:54:58,812 Mold bread with chive butter. 785 00:54:58,812 --> 00:55:01,396 Wild mushroom stew with artichoke heart. 786 00:55:01,396 --> 00:55:03,896 This looks like it came off a bottom of a shoe. 787 00:55:03,896 --> 00:55:05,479 [Lucia] Dre, just eat it. 788 00:55:05,479 --> 00:55:07,187 Ea-eat-- Wha-- Eat this? 789 00:55:07,187 --> 00:55:08,521 Scoop. 790 00:55:08,521 --> 00:55:09,812 [Andreas] So I just scoop? 791 00:55:09,812 --> 00:55:11,146 [Lucia] Yes. 792 00:55:22,937 --> 00:55:24,854 [Andreas chewing] 793 00:55:24,854 --> 00:55:27,104 [ambient music continues] 794 00:55:28,187 --> 00:55:30,604 [Chef] And for our dessert, wild berry mousse 795 00:55:30,604 --> 00:55:33,229 with berry lemon tartare and fudge. 796 00:55:45,396 --> 00:55:47,312 [breathes deeply] 797 00:55:47,312 --> 00:55:48,604 [spoon clatters in dish] 798 00:55:52,104 --> 00:55:54,104 What the hell have you been smoking? 799 00:55:56,604 --> 00:55:59,021 'Cause whatever it is, I want some. 800 00:55:59,021 --> 00:56:02,271 This is next fucking level. 801 00:56:02,271 --> 00:56:04,812 I mean, how did you pull this off? 802 00:56:04,812 --> 00:56:08,604 I mean, not that I didn't think you had it in you, but I mean, wow. 803 00:56:08,604 --> 00:56:11,104 I didn't even know what I was eating half the time, but... 804 00:56:11,104 --> 00:56:14,021 [distantly] I mean, seriously, where did this even come from? 805 00:56:14,021 --> 00:56:16,687 [eerie music playing] 806 00:56:16,687 --> 00:56:19,437 - Uh, uh, yeah, I just sort of... - [music stops] 807 00:56:19,437 --> 00:56:24,312 did what you said, Dre, you know, wild, feminine. 808 00:56:25,687 --> 00:56:27,854 - [crickets chirping] - [suspenseful music playing] 809 00:56:27,854 --> 00:56:29,937 [exhales heavily] 810 00:56:29,937 --> 00:56:32,729 [creaking] 811 00:56:32,729 --> 00:56:34,646 [leaves rustling] 812 00:56:35,646 --> 00:56:37,687 [creaking and rustling continue] 813 00:56:40,312 --> 00:56:42,187 [chittering] 814 00:56:47,979 --> 00:56:51,646 [Andreas] Welcome to fine dining boot camp. 815 00:56:51,646 --> 00:56:55,937 Next week, we kick off with our friends and family dinner, 816 00:56:55,937 --> 00:56:58,271 our dress rehearsal. 817 00:56:58,271 --> 00:57:00,937 It's our chance to work out some of the, uh, kinks 818 00:57:00,937 --> 00:57:05,771 before our grand opening. 819 00:57:06,854 --> 00:57:09,896 For pulling off a fine dining restaurant in the boonies, 820 00:57:09,896 --> 00:57:13,021 it is make-or-break. 821 00:57:13,021 --> 00:57:15,437 So, who wants to make some money?! 822 00:57:15,437 --> 00:57:17,521 [others cheering, applauding] 823 00:57:21,729 --> 00:57:23,729 - [crickets chirping] - [ambient music playing] 824 00:57:24,854 --> 00:57:26,687 [light switch clicks] 825 00:57:27,729 --> 00:57:30,271 - Jesus. - [switch clicking] 826 00:57:30,271 --> 00:57:31,937 [groans] 827 00:57:39,312 --> 00:57:40,854 [whooshing] 828 00:57:43,896 --> 00:57:45,604 [sighing] 829 00:57:46,604 --> 00:57:48,604 [light buzzing] 830 00:57:51,771 --> 00:57:53,979 [quietly] What the fuck? 831 00:58:02,562 --> 00:58:04,146 [quietly] Whoa. 832 00:58:09,562 --> 00:58:11,479 [someone breathing nearby] 833 00:58:13,146 --> 00:58:15,146 [person breathing heavily, chewing] 834 00:58:18,021 --> 00:58:20,437 - [person chewing, slurping] - [light buzzes] 835 00:58:24,771 --> 00:58:26,771 [low, breathy growling ] 836 00:58:34,312 --> 00:58:36,312 Hey, man, you okay? 837 00:58:36,312 --> 00:58:39,062 [chewing and slurping continue] 838 00:58:39,062 --> 00:58:41,687 Look, I'm sorry, pal, but you... 839 00:58:41,687 --> 00:58:43,312 you can't be here. 840 00:58:43,312 --> 00:58:44,604 Okay? 841 00:58:44,604 --> 00:58:46,437 [chewing and slurping continue] 842 00:58:53,354 --> 00:58:55,062 [intense music playing] 843 00:58:55,062 --> 00:58:56,979 Whoa! Whoa! 844 00:58:58,646 --> 00:59:01,021 - [Andreas] What is going on? - [Chef screams] 845 00:59:01,021 --> 00:59:02,937 Magnus? Magnus, what-- 846 00:59:02,937 --> 00:59:07,062 What are you-- Jesus, Magnus, your fucking hand! 847 00:59:07,062 --> 00:59:09,146 - [music stops] - [indistinct radio transmission] 848 00:59:10,396 --> 00:59:13,354 [Chef] That was Chef Magnus Sommerlatt? 849 00:59:13,354 --> 00:59:17,312 Dre suspected he was living in the forest, but I did not believe him until now. 850 00:59:17,312 --> 00:59:19,146 Wait, what the hell is wrong with him? 851 00:59:19,146 --> 00:59:21,562 - He wasn't always like that, was he? - No. No, no. 852 00:59:21,562 --> 00:59:23,646 At first, he seemed fine. 853 00:59:23,646 --> 00:59:26,021 But things got super dark. 854 00:59:27,271 --> 00:59:29,396 The job brought out the worst in him. 855 00:59:29,396 --> 00:59:31,979 You know chefs-- they're all addicts or head cases. 856 00:59:31,979 --> 00:59:33,771 But-but what happened to him? 857 00:59:33,771 --> 00:59:36,812 Who knows? Um... 858 00:59:36,812 --> 00:59:38,687 Too much stress, too much pressure. 859 00:59:38,687 --> 00:59:40,062 Living in a haunted house? 860 00:59:40,062 --> 00:59:42,479 - [ambulance doors closing] - [sighs] It's so sad. 861 00:59:42,479 --> 00:59:44,812 He was a great chef. 862 00:59:46,396 --> 00:59:48,229 [ambulance engine idling] 863 00:59:49,229 --> 00:59:50,479 [ambulance door closing] 864 00:59:50,479 --> 00:59:52,479 [intriguing music playing] 865 00:59:54,187 --> 00:59:56,104 [crickets chirping] 866 01:00:10,396 --> 01:00:13,729 [Witch whispering indistinctly] 867 01:00:16,104 --> 01:00:17,979 [whispering continues] 868 01:00:17,979 --> 01:00:21,646 [Witch] Feed the soil. Feed the soil. 869 01:00:21,646 --> 01:00:24,396 Feed the soil. 870 01:00:31,687 --> 01:00:33,687 ♪ ♪ 871 01:00:39,562 --> 01:00:41,104 [door creaking] 872 01:00:41,104 --> 01:00:43,187 [music stops] 873 01:00:46,062 --> 01:00:47,396 [light switch clicks] 874 01:01:09,354 --> 01:01:10,979 [light switch clicks] 875 01:01:18,646 --> 01:01:21,187 - [indistinct whispering] - [eerie music playing] 876 01:01:21,187 --> 01:01:23,229 [high-pitched screaming] 877 01:01:23,229 --> 01:01:24,729 [Chef yells] 878 01:01:26,021 --> 01:01:27,854 Whoa, whoa. 879 01:01:27,854 --> 01:01:29,229 [grunts] 880 01:01:29,229 --> 01:01:31,229 [panting] 881 01:01:31,229 --> 01:01:33,437 [music stops] 882 01:01:33,437 --> 01:01:36,812 Leave me alone, you fucking witch! 883 01:01:37,854 --> 01:01:39,687 [wind whistling] 884 01:01:39,687 --> 01:01:42,229 - [leaves rustling] - [branches crackling] 885 01:01:43,562 --> 01:01:45,562 [wind grows louder] 886 01:01:53,687 --> 01:01:55,729 [grunting angrily] 887 01:01:56,979 --> 01:01:58,437 [grunting loudly] 888 01:01:58,437 --> 01:02:01,104 [growling] 889 01:02:01,104 --> 01:02:04,229 Feed your own fucking soil! 890 01:02:04,229 --> 01:02:06,521 [grunts angrily] 891 01:02:06,521 --> 01:02:08,521 - [panting] - [bird cawing in distance] 892 01:02:13,396 --> 01:02:14,854 [door closes] 893 01:02:18,021 --> 01:02:19,604 [glass shattering] 894 01:02:19,604 --> 01:02:21,729 [glass cracks] 895 01:02:24,146 --> 01:02:27,812 If you're staring at me, it means you don't know what your job is. 896 01:02:27,812 --> 01:02:30,312 And if you don't know what your job is in this kitchen, 897 01:02:30,312 --> 01:02:31,896 you should probably be at Arby's. 898 01:02:31,896 --> 01:02:34,604 [ambient music playing] 899 01:02:36,729 --> 01:02:38,146 - Alvin. - [Alvin] Yeah. 900 01:02:38,146 --> 01:02:39,562 Get a list going, pal. 901 01:02:39,562 --> 01:02:43,104 We're gonna have to source from local vendors today, okay? 902 01:02:43,104 --> 01:02:45,854 What? Uh, what happened to your hookup, Sarah? 903 01:02:45,854 --> 01:02:49,271 Fuck Sarah. That bitch is so not cool, 904 01:02:49,271 --> 01:02:52,229 and we are no longer supporting her operation. 905 01:02:52,229 --> 01:02:54,771 But we-we built the whole menu around her. 906 01:02:54,771 --> 01:02:57,062 There is nothing wrong with a little arugula. 907 01:02:57,062 --> 01:02:58,562 Clean that up, will ya? 908 01:02:58,562 --> 01:03:00,854 I just-- I-I wish you told me. It-it-- 909 01:03:00,854 --> 01:03:04,104 This is really frustrating to hear on the day of the friends and family dinner. 910 01:03:04,104 --> 01:03:06,146 This is the job. 911 01:03:06,146 --> 01:03:07,937 Roll with it. Okay? 912 01:03:09,687 --> 01:03:11,896 I don't see you moving. Did I stutter? 913 01:03:12,896 --> 01:03:15,854 Look, get to work or I will put you back in cold station 914 01:03:15,854 --> 01:03:18,437 so fast it will make your head spin. 915 01:03:18,437 --> 01:03:20,271 You can sleep your way into a job, 916 01:03:20,271 --> 01:03:22,896 but it sure as shit is not gonna help you keep it. 917 01:03:22,896 --> 01:03:24,979 [knife chopping] 918 01:03:27,146 --> 01:03:30,146 Good luck on your own, you sexist bitch. 919 01:03:31,229 --> 01:03:34,021 [door opens, closes] 920 01:03:34,021 --> 01:03:36,104 [ambient music continues] 921 01:03:41,979 --> 01:03:43,979 ♪ ♪ 922 01:03:46,896 --> 01:03:49,562 You're trying to pull off a 50-head dinner with no sous? 923 01:03:49,562 --> 01:03:51,562 - What, are you crazy?! - Oh, crazy? 924 01:03:51,562 --> 01:03:52,937 Crazy like Magnus? 925 01:03:52,937 --> 01:03:54,396 Well, no, I should've told you about that, 926 01:03:54,396 --> 01:03:55,729 - but what I want-- - Yeah, you should have. 927 01:03:55,729 --> 01:03:57,437 - Listen, listen, listen-- - I don't have time for this conversation. 928 01:03:57,437 --> 01:03:58,771 Get out of my kitchen. 929 01:03:58,771 --> 01:03:59,937 - [grumbles] - [Ralphie] Chef. 930 01:03:59,937 --> 01:04:01,312 - What? - Table two is moving to bread. 931 01:04:01,312 --> 01:04:02,479 - Already? - Yep. 932 01:04:02,479 --> 01:04:04,146 Okay. Okay. 933 01:04:04,146 --> 01:04:06,271 Uh, Alvin, where are my chives? 934 01:04:06,271 --> 01:04:07,604 Uh... 935 01:04:07,604 --> 01:04:09,687 Uh, Lucia usually preps them, Chef. 936 01:04:09,687 --> 01:04:11,437 Motherfucker. 937 01:04:11,437 --> 01:04:13,437 [growls in frustration] 938 01:04:13,437 --> 01:04:15,229 It's your lucky day, bud. 939 01:04:15,229 --> 01:04:16,562 - [Alvin] Huh? - Let's go. 940 01:04:16,562 --> 01:04:18,562 [Ralphie] Chef, table ten's still waiting on that striped bass. 941 01:04:18,562 --> 01:04:21,771 God. I don't need them burnt. I need them fucking delicious. 942 01:04:21,771 --> 01:04:23,146 Give me that. 943 01:04:23,146 --> 01:04:24,521 [cook] Shit. Um... 944 01:04:24,521 --> 01:04:26,521 That's trash. Start again. 945 01:04:26,521 --> 01:04:28,021 [spoon clatters] 946 01:04:28,021 --> 01:04:30,271 [Ralphie] Table four's moving real fast, Chef. 947 01:04:31,771 --> 01:04:34,437 Table eight waiting for celery. Let's pick it up, people. 948 01:04:40,062 --> 01:04:41,937 [Ralphie muffled] Four's moving on. 949 01:04:41,937 --> 01:04:43,604 How are we looking, Chef? 950 01:04:46,771 --> 01:04:49,354 [whispering] No, no, no, no, no, no, no. 951 01:04:49,354 --> 01:04:50,979 [Manny distorted] Are we good, Chef? 952 01:04:53,146 --> 01:04:55,229 [eerie music playing] 953 01:04:55,229 --> 01:04:56,937 Chef? 954 01:04:56,937 --> 01:04:59,021 [mold crackling] 955 01:05:04,104 --> 01:05:06,896 Okay. Okay, take them. 956 01:05:07,979 --> 01:05:09,604 Go, go, go, go. 957 01:05:11,604 --> 01:05:13,146 [Ralphie] Okay, just give me a second. 958 01:05:13,146 --> 01:05:14,979 [intense music playing] 959 01:05:14,979 --> 01:05:16,646 Two minutes. 960 01:05:19,979 --> 01:05:23,396 [under breath] It's in your head, it's in your head, it's in your head. 961 01:05:23,396 --> 01:05:25,604 Alvin, chives. 962 01:05:25,604 --> 01:05:28,271 You know what, I'll do it myself, bud. Move. 963 01:05:28,271 --> 01:05:29,854 [server] Hey, guys, table two's getting really antsy. 964 01:05:29,854 --> 01:05:31,354 What's the holdup? 965 01:05:31,354 --> 01:05:32,646 Ralphie, you got this? 966 01:05:32,646 --> 01:05:34,562 [Ralphie] We're behind. Get 'em out. Move. 967 01:05:34,562 --> 01:05:36,562 [server] I got three. I need four. 968 01:05:36,562 --> 01:05:38,646 - Where's the fourth one? - Ralphie, answer me, goddamn it! 969 01:05:38,646 --> 01:05:40,354 - [slashing] - [Alvin] Oh! 970 01:05:40,354 --> 01:05:42,104 - [knife chopping] - Oh! 971 01:05:42,104 --> 01:05:44,604 What are you looking at?! 972 01:05:44,604 --> 01:05:45,979 [chopping stops] 973 01:05:50,812 --> 01:05:52,437 [food sizzling] 974 01:05:52,437 --> 01:05:54,229 [Chef] Well, don't everybody just stand there. 975 01:05:54,229 --> 01:05:55,729 Get me a goddamn first aid kit. 976 01:05:55,729 --> 01:05:57,271 Oh, shit. 977 01:05:57,271 --> 01:05:59,437 We've got four orders backed up. Let's go. 978 01:05:59,437 --> 01:06:00,979 It's just a little blood. It's fine. 979 01:06:00,979 --> 01:06:02,479 [Alvin] Ah, it's not under the sink. 980 01:06:02,479 --> 01:06:04,021 [Chef] Manny, move your ass! Keep things flying out! 981 01:06:04,021 --> 01:06:05,396 - [door slams open] - [Andreas] I need the first aid kit! 982 01:06:05,396 --> 01:06:06,646 I need the first aid kit! 983 01:06:06,646 --> 01:06:08,979 - [Chef] Dre, it's a little blood. - I need the, uh, injection thingy! 984 01:06:08,979 --> 01:06:10,104 What?! 985 01:06:11,187 --> 01:06:15,187 Shellfish allergy, table 12. It's on the fucking ticket! 986 01:06:15,187 --> 01:06:16,646 Here, I got it. I got it. 987 01:06:16,646 --> 01:06:18,396 [Chef] The fucking oyster sauce. 988 01:06:19,396 --> 01:06:20,896 [Andreas] I got one! I got one. 989 01:06:20,896 --> 01:06:22,479 Who knows how to use this? 990 01:06:22,479 --> 01:06:24,271 - We need Uncle Rudy. - Fuck Uncle Rudy. 991 01:06:24,271 --> 01:06:26,062 Okay, move out of the way. Move out of the way. 992 01:06:26,062 --> 01:06:28,104 "Blue to the sky, orange to the thigh." 993 01:06:28,104 --> 01:06:29,896 [woman] Oh, my God! Don't die! 994 01:06:29,896 --> 01:06:31,562 It's okay, Aunt Gigi. It's okay. 995 01:06:31,562 --> 01:06:33,562 - [Aunt Gigi gasps] - Come on, Aunt Gigi. 996 01:06:33,562 --> 01:06:35,646 [dramatic music playing] 997 01:06:39,854 --> 01:06:42,521 [gasping] 998 01:06:42,521 --> 01:06:44,521 - [high-pitched ringing] - [heart pounding] 999 01:06:44,521 --> 01:06:46,687 - [muffled thud] - [ringing fades] 1000 01:06:46,687 --> 01:06:48,771 - [thunder crashing] - [music stops] 1001 01:07:07,437 --> 01:07:08,937 [engine stops] 1002 01:07:11,771 --> 01:07:13,021 How is she? 1003 01:07:13,021 --> 01:07:14,687 She'll live. 1004 01:07:16,271 --> 01:07:18,396 [thunder rumbling] 1005 01:07:18,396 --> 01:07:23,062 Look, if I could move the opening, trust me, I would, 1006 01:07:23,062 --> 01:07:25,229 but we're still on, okay? 1007 01:07:25,229 --> 01:07:26,812 Press and all. 1008 01:07:27,896 --> 01:07:29,312 [quietly] Okay. 1009 01:07:30,854 --> 01:07:35,187 You know, Toli has dropped out as an investor, 1010 01:07:35,187 --> 01:07:39,021 and... I've been struggling to bankroll this thing. 1011 01:07:39,021 --> 01:07:42,687 I've used my savings, I've maxed out my credit, 1012 01:07:42,687 --> 01:07:44,687 [chuckling] I've even borrowed from family. 1013 01:07:47,604 --> 01:07:50,812 I really believed you when you said that you were ready for this. 1014 01:07:52,896 --> 01:07:55,021 And now I'm watching you fall apart. 1015 01:07:55,021 --> 01:07:56,937 [breathes deeply] 1016 01:07:56,937 --> 01:07:59,021 [ambient music playing] 1017 01:08:01,771 --> 01:08:03,771 [engine starting] 1018 01:08:19,437 --> 01:08:21,729 [quietly] Yeah, fuck no. 1019 01:08:28,437 --> 01:08:30,396 - [crickets chirping] - [distant thunder rumbling] 1020 01:08:30,396 --> 01:08:32,479 [ambient music continues] 1021 01:08:49,146 --> 01:08:51,187 [birds chirping] 1022 01:09:08,646 --> 01:09:10,646 [music fades] 1023 01:09:12,312 --> 01:09:13,854 [knocking on door] 1024 01:09:13,854 --> 01:09:15,187 [Alvin] Chef? 1025 01:09:15,187 --> 01:09:16,521 Everybody's here. 1026 01:09:16,521 --> 01:09:18,937 Wh... what do I tell them? 1027 01:09:18,937 --> 01:09:20,687 [rustling] 1028 01:09:24,062 --> 01:09:26,479 [Alvin] Are we still opening tonight? 1029 01:09:29,479 --> 01:09:31,437 [door creaking] 1030 01:09:38,729 --> 01:09:40,437 Tell them I'm coming. 1031 01:09:41,562 --> 01:09:43,479 Yes, Chef. 1032 01:09:43,479 --> 01:09:44,937 Oh. 1033 01:09:49,521 --> 01:09:52,104 [wind howling quietly] 1034 01:09:52,104 --> 01:09:54,271 - Alvin? - Yeah. 1035 01:09:54,271 --> 01:09:56,187 What happened to her? 1036 01:09:56,187 --> 01:09:57,687 The witch lady? 1037 01:09:59,312 --> 01:10:01,187 Uh... 1038 01:10:01,187 --> 01:10:03,979 I don't know, actually. 1039 01:10:03,979 --> 01:10:07,271 But they say it got so gnarly, the town had to shut her down. 1040 01:10:10,562 --> 01:10:12,271 [footsteps departing] 1041 01:10:13,271 --> 01:10:15,271 - [rustling] - [cutlery clinking] 1042 01:10:16,771 --> 01:10:19,312 - [clears throat] Afternoon. - [server] Hi, Chef. 1043 01:10:20,396 --> 01:10:21,771 - Ralphie. - What up, Chef? 1044 01:10:21,771 --> 01:10:23,354 - Manny. - Hello, Chef. 1045 01:10:23,354 --> 01:10:25,312 - Feder. - Yes, Chef. 1046 01:10:25,312 --> 01:10:26,646 Thank you for filling in. 1047 01:10:26,646 --> 01:10:28,646 - You ready for this? - Absolutely, Chef. 1048 01:10:28,646 --> 01:10:30,646 [door creaking open] 1049 01:10:32,646 --> 01:10:34,229 [Chef] Lucia. 1050 01:10:35,229 --> 01:10:37,396 Glad you're back. We need you. 1051 01:10:38,771 --> 01:10:40,979 Hey, Chef, can I, uh, talk to you for a second? 1052 01:10:40,979 --> 01:10:42,312 Yeah, sure. 1053 01:10:42,312 --> 01:10:43,437 Can we go somewhere private? 1054 01:10:43,437 --> 01:10:46,146 I've got a bajillion things to do, so go ahead and tell me now. 1055 01:10:46,146 --> 01:10:47,396 Well, um... [clears throat] 1056 01:10:47,396 --> 01:10:49,354 there's been a lot of ups and downs in this kitchen, 1057 01:10:49,354 --> 01:10:51,729 and I'm here to, um... 1058 01:10:51,729 --> 01:10:52,896 What is this speech? 1059 01:10:52,896 --> 01:10:54,812 ...like, get us on a level playing field, 1060 01:10:54,812 --> 01:10:57,812 and so, um, I have announced 1061 01:10:57,812 --> 01:11:00,687 that the chef for this evening will be Lucia. 1062 01:11:02,146 --> 01:11:03,896 You fucking with me? 1063 01:11:03,896 --> 01:11:06,562 You said it yourself, she knows the menu better than you do, 1064 01:11:06,562 --> 01:11:08,687 - so if you don't mind... - What? 1065 01:11:08,687 --> 01:11:12,229 ...feel free to, uh, take the night off. 1066 01:11:12,229 --> 01:11:14,187 No, no. Excuse me. 1067 01:11:14,187 --> 01:11:16,062 [footsteps departing] 1068 01:11:17,979 --> 01:11:19,604 Who knew about this? 1069 01:11:20,729 --> 01:11:22,771 [door opening] 1070 01:11:27,229 --> 01:11:28,729 [slams pen on table] 1071 01:11:37,854 --> 01:11:40,771 May I remind you that everything here-- 1072 01:11:40,771 --> 01:11:44,104 the food, the functioning kitchen, 1073 01:11:44,104 --> 01:11:46,354 even the goddamned unclogged toilet-- 1074 01:11:46,354 --> 01:11:51,479 is because of my brain, my blood, my balls! 1075 01:11:52,562 --> 01:11:54,479 - You are so fucked without me. - Oh, my God. 1076 01:11:54,479 --> 01:11:56,687 - You're fucked! - Uh-huh. 1077 01:11:56,687 --> 01:12:00,521 Lucia? My God, that girl is so wet behind the ears, 1078 01:12:00,521 --> 01:12:05,854 the press is gonna eat you as a goddamned crispy bar snack. 1079 01:12:05,854 --> 01:12:08,687 Now, you and I, we're gonna go back up there 1080 01:12:08,687 --> 01:12:11,479 and you are going to give me back my kitchen! 1081 01:12:11,479 --> 01:12:12,812 Okay, you're right, you're right, okay? 1082 01:12:12,812 --> 01:12:14,521 It's fucked up how it all went down, 1083 01:12:14,521 --> 01:12:17,437 but guess what, it's just fucking business. 1084 01:12:18,521 --> 01:12:20,062 Okay. 1085 01:12:20,062 --> 01:12:22,562 Okay, fine. 1086 01:12:22,562 --> 01:12:24,354 I'll just take it back. How about that? 1087 01:12:24,354 --> 01:12:26,562 - Hmm? - My God, you see? 1088 01:12:26,562 --> 01:12:29,854 Just put yourself in my shoes for one second. 1089 01:12:29,854 --> 01:12:31,646 - You are a liability. - [chuckles] 1090 01:12:31,646 --> 01:12:35,104 Yes. And not to mention you've been an asshole to everyone. 1091 01:12:35,104 --> 01:12:36,646 I am not an asshole, Dre! 1092 01:12:36,646 --> 01:12:39,062 I am just the boss! 1093 01:12:39,062 --> 01:12:41,521 Okay, fine. 1094 01:12:41,521 --> 01:12:43,437 You're the boss. 1095 01:12:43,437 --> 01:12:45,271 You're also fucking scaring me. 1096 01:12:45,271 --> 01:12:48,021 - [scoffs] - Look at you right now. 1097 01:12:48,021 --> 01:12:49,687 I'm worried about you. 1098 01:12:49,687 --> 01:12:51,312 - No. Oh, oh. - The pressure is getting to you. 1099 01:12:51,312 --> 01:12:53,812 Look. Stop, stop. Look what you're doing. 1100 01:12:53,812 --> 01:12:55,396 Look. 1101 01:12:55,396 --> 01:12:57,271 The pressure is getting to you, 1102 01:12:57,271 --> 01:12:59,062 and I just want to help you. I just want to help you. 1103 01:12:59,062 --> 01:13:01,604 I don't want you to turn out like Magnus. 1104 01:13:01,604 --> 01:13:04,437 Okay? Okay. 1105 01:13:04,437 --> 01:13:06,687 [Chef sighs] 1106 01:13:08,271 --> 01:13:10,396 [Andreas panting] 1107 01:13:12,521 --> 01:13:14,646 [intriguing music playing] 1108 01:13:14,646 --> 01:13:16,687 I have everything on the line. 1109 01:13:17,771 --> 01:13:19,812 Open the gate, Dre. 1110 01:13:19,812 --> 01:13:22,729 - I can't. - Open the goddamn gate! 1111 01:13:25,521 --> 01:13:29,479 This place didn't drive Magnus crazy-- you did. 1112 01:13:30,479 --> 01:13:32,437 - [gate rattling] - You and this whole fucked up business. 1113 01:13:32,437 --> 01:13:34,271 - Open the gate! - [quietly] I'm sorry. 1114 01:13:34,271 --> 01:13:35,979 Open the goddamn gate! 1115 01:13:35,979 --> 01:13:38,062 [grunting violently] 1116 01:13:39,104 --> 01:13:40,562 [screams in frustration] 1117 01:13:41,604 --> 01:13:43,521 - [bar clatters on floor] - [music stops] 1118 01:13:43,521 --> 01:13:44,854 [quietly] Oh, shit. 1119 01:13:44,854 --> 01:13:46,396 - [Lucia] Dre? - Hey. 1120 01:13:46,396 --> 01:13:47,896 Come on, this was a mistake. 1121 01:13:47,896 --> 01:13:49,937 Um, where is she? I need to talk to her. 1122 01:13:49,937 --> 01:13:52,229 She, um... 1123 01:13:52,229 --> 01:13:54,312 Yeah, she took a payout... 1124 01:13:54,312 --> 01:13:56,937 and she left, so... 1125 01:13:56,937 --> 01:13:59,187 [chuckles] She wouldn't just walk out like that. 1126 01:13:59,187 --> 01:14:00,771 Yeah, it surprised me, too. 1127 01:14:01,854 --> 01:14:03,771 Yeah, it surprised me, too. 1128 01:14:14,271 --> 01:14:16,479 - [screaming] Help! - [gate rattles] 1129 01:14:16,479 --> 01:14:18,479 Somebody! 1130 01:14:18,479 --> 01:14:20,937 [muffled] Can anybody hear me?! 1131 01:14:21,937 --> 01:14:25,021 [upbeat music playing over speakers] 1132 01:14:25,021 --> 01:14:27,104 - [low party chatter] - [upbeat music continues] 1133 01:14:34,312 --> 01:14:36,437 [gate rattling] 1134 01:14:38,229 --> 01:14:39,396 Asshole. 1135 01:14:39,396 --> 01:14:43,771 [straining] This is my fucking kitchen! 1136 01:14:43,771 --> 01:14:45,812 {\an8}- [screams, grunts] - [bar clatters] 1137 01:14:46,937 --> 01:14:48,812 {\an8}[groans] 1138 01:14:48,812 --> 01:14:50,896 {\an8}[mysterious music playing] 1139 01:15:01,396 --> 01:15:02,979 [grunting] 1140 01:15:08,437 --> 01:15:09,854 [groans quietly] 1141 01:15:14,062 --> 01:15:15,729 Whoa. 1142 01:15:15,729 --> 01:15:17,812 [mysterious music continues] 1143 01:15:20,229 --> 01:15:22,187 [grunting] 1144 01:15:28,562 --> 01:15:29,979 Damn it. 1145 01:15:32,187 --> 01:15:34,687 - [metallic banging] - Help! 1146 01:15:34,687 --> 01:15:37,687 - [banging] - [muffled] Somebody help me! 1147 01:15:37,687 --> 01:15:39,562 Anybody?! 1148 01:15:40,646 --> 01:15:42,979 Help! I'm... I'm trapped! 1149 01:15:42,979 --> 01:15:44,312 [upbeat music continues over speakers] 1150 01:15:44,312 --> 01:15:46,979 - Hi. - Oh, hello. Look how beautiful you look. 1151 01:15:48,104 --> 01:15:49,896 Thanks for giving us another try. 1152 01:15:51,771 --> 01:15:53,771 Up, keep it up. 1153 01:15:53,771 --> 01:15:55,854 [party chatter] 1154 01:16:00,854 --> 01:16:03,854 - [metallic banging] - [yelling in frustration] 1155 01:16:03,854 --> 01:16:05,062 [banging] 1156 01:16:05,062 --> 01:16:06,771 [muffled] Can anybody hear me?! 1157 01:16:07,771 --> 01:16:09,562 - I'm trapped. - [banging] 1158 01:16:10,896 --> 01:16:12,604 Really trapped! 1159 01:16:13,604 --> 01:16:15,187 [sighs heavily] 1160 01:16:15,187 --> 01:16:17,687 [bottles rattling] 1161 01:16:18,646 --> 01:16:21,354 No more spooky shit! 1162 01:16:21,354 --> 01:16:23,312 - [rattling continues] - [eerie music playing] 1163 01:16:23,312 --> 01:16:24,479 [glass shattering] 1164 01:16:24,479 --> 01:16:26,396 [rattling continues] 1165 01:16:32,146 --> 01:16:33,771 What do you want from me? 1166 01:16:33,771 --> 01:16:35,896 - [rumbling] - [rattling continues] 1167 01:16:35,896 --> 01:16:38,812 Oh, that's all you got? Huh?! 1168 01:16:38,812 --> 01:16:40,021 Huh?! 1169 01:16:42,896 --> 01:16:44,771 - Bring it to me! Let's go! - [music intensifies] 1170 01:16:45,854 --> 01:16:46,937 - [crashing] - [screams] 1171 01:16:47,937 --> 01:16:49,812 - [groaning] - [glass shattering] 1172 01:16:49,812 --> 01:16:50,937 Stop! 1173 01:16:53,979 --> 01:16:56,312 - [groaning] - [loud crashing] 1174 01:16:56,312 --> 01:16:58,312 - [rattling stops] - [music stops] 1175 01:16:58,312 --> 01:17:00,396 - [debris falling] - [breathing heavily] 1176 01:17:06,062 --> 01:17:08,062 [mysterious music playing] 1177 01:17:13,937 --> 01:17:15,896 [sighs] 1178 01:17:25,271 --> 01:17:27,312 [coughs] 1179 01:17:27,312 --> 01:17:29,396 ♪ ♪ 1180 01:17:30,937 --> 01:17:33,146 [wind whistling quietly] 1181 01:17:40,771 --> 01:17:42,312 [flame flickering] 1182 01:17:46,812 --> 01:17:48,729 ♪ ♪ 1183 01:17:51,396 --> 01:17:53,104 [breathes deeply] 1184 01:17:59,229 --> 01:18:01,146 [inhales deeply] 1185 01:18:01,146 --> 01:18:02,646 [groans] 1186 01:18:03,646 --> 01:18:05,646 [grunting] 1187 01:18:08,104 --> 01:18:10,604 Okay. [grunting] 1188 01:18:11,979 --> 01:18:13,646 [Lucia] Manny? 1189 01:18:13,646 --> 01:18:15,896 Why is the broth brown? 1190 01:18:15,896 --> 01:18:17,937 It's supposed to be clear and green. 1191 01:18:17,937 --> 01:18:19,312 This looks sad. 1192 01:18:19,312 --> 01:18:21,604 I did the same cook time, but the vegetables are different. 1193 01:18:21,604 --> 01:18:22,937 I can't serve this. 1194 01:18:22,937 --> 01:18:25,354 The first course should have gone out 30 fucking minutes ago. 1195 01:18:25,354 --> 01:18:26,979 - Okay. - Should I refire them? 1196 01:18:26,979 --> 01:18:28,146 Yeah, refire them. 1197 01:18:28,146 --> 01:18:30,437 Wait, no. Actually, no. Uh, no, that's too much. 1198 01:18:30,437 --> 01:18:33,396 - Um... - Let's fucking go. Let's go. 1199 01:18:34,479 --> 01:18:37,229 [grunting] 1200 01:18:45,146 --> 01:18:47,062 [grunting] 1201 01:18:47,062 --> 01:18:49,146 [panting] 1202 01:18:51,187 --> 01:18:53,187 [mysterious music continues] 1203 01:18:56,062 --> 01:18:57,521 [sighs] Jesus. 1204 01:19:11,812 --> 01:19:13,854 [grunting] 1205 01:19:25,271 --> 01:19:27,146 [trembling breaths] 1206 01:19:28,146 --> 01:19:31,354 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 1207 01:19:31,354 --> 01:19:33,437 [whimpering] 1208 01:19:34,646 --> 01:19:36,479 - [Chef cries out] - [debris falling] 1209 01:19:36,479 --> 01:19:39,146 [server] We have a spicy soup of sprouting greens. 1210 01:19:39,146 --> 01:19:41,229 [party chatter] 1211 01:19:59,771 --> 01:20:01,854 [Chef grunting] 1212 01:20:08,021 --> 01:20:09,396 [quietly] Okay. 1213 01:20:11,396 --> 01:20:13,396 [mysterious music playing] 1214 01:20:14,854 --> 01:20:16,854 Oh, no. 1215 01:20:19,062 --> 01:20:21,187 [grunting] 1216 01:20:23,271 --> 01:20:26,396 [cries out] 1217 01:20:26,396 --> 01:20:29,146 [grunts] No. 1218 01:20:32,229 --> 01:20:34,437 [quietly] Oh, my God. 1219 01:20:39,896 --> 01:20:41,479 Oh, my... 1220 01:20:43,271 --> 01:20:45,687 [hyperventilating] 1221 01:20:45,687 --> 01:20:48,187 No, no, no, no, no, no, no, no, no. 1222 01:20:48,187 --> 01:20:50,062 No, no! [screaming] 1223 01:20:50,062 --> 01:20:51,771 [whimpering cries] 1224 01:20:51,771 --> 01:20:53,437 [screaming] 1225 01:20:53,437 --> 01:20:55,062 [hyperventilating] 1226 01:20:55,062 --> 01:20:56,687 [coughing] 1227 01:20:59,687 --> 01:21:02,021 [shuddered breathing] 1228 01:21:12,312 --> 01:21:15,146 [quietly] It's okay. Okay. 1229 01:21:15,146 --> 01:21:16,979 [shuddered breathing] 1230 01:21:18,979 --> 01:21:20,979 [eerie whispering] 1231 01:21:27,812 --> 01:21:29,729 [grunting] 1232 01:21:29,729 --> 01:21:31,812 [mysterious music continues] 1233 01:21:52,312 --> 01:21:55,312 [mysterious music continues with melodic vocalizing] 1234 01:21:56,854 --> 01:21:58,854 [whimpering] 1235 01:22:08,187 --> 01:22:10,104 ♪ ♪ 1236 01:22:27,854 --> 01:22:29,479 [sniffles] 1237 01:22:33,229 --> 01:22:38,146 [quietly] "Life to death, fruit to spoil, now is the time to..." 1238 01:22:42,062 --> 01:22:44,062 [optimistic music playing] 1239 01:22:52,354 --> 01:22:54,604 [melodic vocalizing continues] 1240 01:23:12,229 --> 01:23:14,146 [gasps softly] 1241 01:23:21,812 --> 01:23:23,729 [music intensifies] 1242 01:23:23,729 --> 01:23:25,812 - [glass shatters] - [man shouting indistinctly] 1243 01:23:25,812 --> 01:23:27,521 - [crowd clamoring angrily] - [music stops] 1244 01:23:27,521 --> 01:23:30,146 - [panicked gasping] - [glass breaking] 1245 01:23:30,146 --> 01:23:32,146 [angry clamoring continues] 1246 01:23:33,187 --> 01:23:35,271 [grunting] 1247 01:23:36,937 --> 01:23:38,604 - [dramatic music playing] - [cries out] 1248 01:23:38,604 --> 01:23:40,687 [wheezing gasps] 1249 01:23:41,812 --> 01:23:43,312 [grunting] 1250 01:23:47,687 --> 01:23:49,687 [grunting continues] 1251 01:23:57,021 --> 01:23:58,896 [breathing heavily] 1252 01:24:01,229 --> 01:24:03,146 [groaning] 1253 01:24:03,146 --> 01:24:05,479 [gasping] 1254 01:24:07,854 --> 01:24:09,396 [cries out] 1255 01:24:13,812 --> 01:24:15,729 [flames crackling] 1256 01:24:15,729 --> 01:24:17,812 [ambient music playing] 1257 01:24:24,062 --> 01:24:26,937 [woman grunts, panting] 1258 01:24:28,187 --> 01:24:30,771 [Witch] We know what the people call us. 1259 01:24:32,062 --> 01:24:36,854 They tell scary stories about us, but they don't understand. 1260 01:24:36,854 --> 01:24:39,687 [woman's labored breathing] 1261 01:24:39,687 --> 01:24:41,604 [whooshing] 1262 01:24:41,604 --> 01:24:43,812 [wind blowing] 1263 01:25:00,312 --> 01:25:02,312 ♪ ♪ 1264 01:25:11,229 --> 01:25:15,521 [Witch] As we tend to the body, we tend to the heart. 1265 01:25:15,521 --> 01:25:18,187 We feed the soil with love, 1266 01:25:18,187 --> 01:25:22,771 nurturing the spirit so it can grow. 1267 01:25:24,604 --> 01:25:27,229 If that makes us witches, 1268 01:25:27,229 --> 01:25:29,104 then so be it. 1269 01:25:29,104 --> 01:25:31,646 [women] Feed the soil. Feed the soil. 1270 01:25:31,646 --> 01:25:33,104 Feed the soil. 1271 01:25:33,104 --> 01:25:36,312 Feed the soil. Feed the soil. 1272 01:25:36,312 --> 01:25:38,271 Feed the soil. 1273 01:25:38,271 --> 01:25:41,271 Feed the soil. Feed the soil. 1274 01:25:41,271 --> 01:25:45,604 - Feed the soil. - [Witch] We only want to help you. 1275 01:25:45,604 --> 01:25:47,479 Here. 1276 01:25:47,479 --> 01:25:49,562 [dramatic music playing] 1277 01:26:01,354 --> 01:26:03,354 [chimes tinkling] 1278 01:26:05,479 --> 01:26:07,479 [music fades] 1279 01:26:18,812 --> 01:26:20,812 [rustling] 1280 01:26:25,479 --> 01:26:27,062 [dramatic music playing] 1281 01:26:28,146 --> 01:26:30,146 [Chef groaning] 1282 01:26:43,271 --> 01:26:45,146 [grunting] 1283 01:26:51,854 --> 01:26:53,979 [breathing heavily] 1284 01:27:01,771 --> 01:27:03,062 [laughs lightly] 1285 01:27:05,396 --> 01:27:07,146 [inhales deeply] 1286 01:27:09,604 --> 01:27:11,062 [sighs] 1287 01:27:11,062 --> 01:27:13,229 [crickets chirping] 1288 01:27:13,229 --> 01:27:15,312 [munching nearby] 1289 01:27:17,604 --> 01:27:19,604 [music fades] 1290 01:27:26,646 --> 01:27:28,646 [munching continues] 1291 01:27:47,479 --> 01:27:49,646 - [crunching] - [sighs] 1292 01:27:49,646 --> 01:27:52,271 How do you fuck up a soup?! 1293 01:27:52,271 --> 01:27:54,354 - We're losing them. - Quick. Take them, take them. Move, move. 1294 01:27:54,354 --> 01:27:55,771 Whoa, whoa, whoa, whoa, something doesn't look right with that. 1295 01:27:55,771 --> 01:27:57,479 - Go. - Are you serious? 1296 01:27:57,479 --> 01:27:59,479 Look, you told me we were behind. Just get them out. 1297 01:27:59,479 --> 01:28:01,354 - Oh, my God. Oh, my God. - [flames whooshing] 1298 01:28:01,354 --> 01:28:02,896 [Lucia] No. No, no, no, no. 1299 01:28:02,896 --> 01:28:04,646 No, no, no. No. Shit, no. 1300 01:28:04,646 --> 01:28:07,562 - Where the fuck's the fire extinguisher?! - [Andreas] Fuck me. 1301 01:28:07,562 --> 01:28:10,229 - [Lucia gasps, coughs] - Back up. 1302 01:28:10,229 --> 01:28:11,312 [Lucia screams] No! 1303 01:28:11,312 --> 01:28:12,646 [Ralphie] Alvin, open those windows and get... 1304 01:28:12,646 --> 01:28:13,812 Here we go. 1305 01:28:13,812 --> 01:28:15,937 - [Ralphie] Open that door. - [Lucia] No, no! 1306 01:28:15,937 --> 01:28:18,021 [dramatic music playing] 1307 01:28:51,896 --> 01:28:54,854 [Andreas] Napkin? They're coming, they're coming, they're coming. 1308 01:28:54,854 --> 01:28:56,812 I think it's coming in two seconds. 1309 01:28:58,396 --> 01:29:00,312 - [feet squelching on floor] - [gentle piano music playing] 1310 01:29:00,312 --> 01:29:02,521 [low chattering] 1311 01:29:02,521 --> 01:29:04,187 You know, to me, the role of chef 1312 01:29:04,187 --> 01:29:08,396 is, uh, an educator of people's palates... 1313 01:29:12,021 --> 01:29:13,687 - [Chef sniffs] - [music stops] 1314 01:29:18,021 --> 01:29:19,521 [inhales deeply] 1315 01:29:24,646 --> 01:29:27,437 [Chef] Mm, mm. Mm. 1316 01:29:33,437 --> 01:29:35,062 [patrons exclaiming] 1317 01:29:35,062 --> 01:29:36,396 [Chef] Ugh. 1318 01:29:36,396 --> 01:29:37,896 [spits] 1319 01:29:42,729 --> 01:29:45,104 Hope you're all still hungry. 1320 01:29:46,687 --> 01:29:49,104 [patrons exclaiming] 1321 01:29:49,104 --> 01:29:53,271 - [smoke alarm wailing] - Um... All right. 1322 01:29:53,271 --> 01:29:55,979 That's gonna turn off-- That's gonna self-turn off, I think. 1323 01:29:55,979 --> 01:29:57,062 Okay, that's smoke. 1324 01:29:57,062 --> 01:29:58,646 Okay, why don't we, why don't we, why don't we get out. 1325 01:29:58,646 --> 01:29:59,729 Why don't we get out. Yeah. 1326 01:29:59,729 --> 01:30:01,354 - [alarm continues wailing] - [patrons murmuring] 1327 01:30:01,354 --> 01:30:03,062 [woman sighs] Let's get out of here. 1328 01:30:03,062 --> 01:30:05,646 Turn off the fire alarm, now. 1329 01:30:05,646 --> 01:30:07,479 - How? - Turn off-- What do you mean how? 1330 01:30:07,479 --> 01:30:09,104 - [woman 2] This is absurd. - [alarm stops] 1331 01:30:09,104 --> 01:30:11,062 - [man speaks indistinctly] - [woman 2 scoffs] 1332 01:30:11,062 --> 01:30:13,062 - [patrons speaking indistinctly] - [man] I know. 1333 01:30:13,062 --> 01:30:15,146 [mysterious music playing] 1334 01:30:16,771 --> 01:30:19,687 - [man] It's gonna be backed up... - Hiral, are you coming? 1335 01:30:19,687 --> 01:30:22,104 Uh, I think I'll stay for a bit. 1336 01:30:22,104 --> 01:30:23,437 Okay. 1337 01:30:26,812 --> 01:30:28,771 ♪ ♪ 1338 01:30:31,187 --> 01:30:33,021 [grunting] 1339 01:30:45,979 --> 01:30:48,062 [flames whooshing] 1340 01:30:55,187 --> 01:30:57,271 What do I tell guests? 1341 01:30:57,271 --> 01:30:59,604 Hey, we're still getting paid for tonight, right? 1342 01:31:06,104 --> 01:31:08,104 ♪ ♪ 1343 01:31:25,104 --> 01:31:26,687 Here's what we're gonna do. 1344 01:31:26,687 --> 01:31:28,354 Go get the tables and chairs. 1345 01:31:28,354 --> 01:31:30,896 Tell all the other servers, bring everything out here. 1346 01:31:30,896 --> 01:31:32,354 We're gonna do it here. 1347 01:31:32,354 --> 01:31:33,562 Candles, settings, everything. 1348 01:31:33,562 --> 01:31:36,062 - Go. Go, go. Go. - [server] Okay, you heard him. Let's go. 1349 01:31:39,229 --> 01:31:41,812 We're gonna finish over the fire. 1350 01:31:41,812 --> 01:31:43,729 ♪ ♪ 1351 01:31:43,729 --> 01:31:45,812 [low, indistinct whispering] 1352 01:32:00,771 --> 01:32:02,354 Right here. 1353 01:32:02,354 --> 01:32:04,437 Move it right, right up, right up against it. 1354 01:32:04,437 --> 01:32:05,771 Right here. 1355 01:32:08,312 --> 01:32:09,854 Take a seat. Welcome. 1356 01:32:09,854 --> 01:32:12,354 Thank you for the wait. Thank you for the wait. 1357 01:32:12,354 --> 01:32:14,771 How are you guys doing? Good? Awesome. 1358 01:32:14,771 --> 01:32:16,521 - Excuse me. - Thank you, my friend. 1359 01:32:18,062 --> 01:32:19,354 [Ralphie] Ooh, we heating up. 1360 01:32:19,354 --> 01:32:21,437 Let's get this on for you. [sighs] 1361 01:32:21,437 --> 01:32:23,562 My man. All right. 1362 01:32:25,146 --> 01:32:27,104 Got ourselves a kitchen here. 1363 01:32:27,104 --> 01:32:28,646 [breathes deeply] 1364 01:32:28,646 --> 01:32:30,937 [Lucia] Chef, um... 1365 01:32:30,937 --> 01:32:32,687 Just wanted to say, um... 1366 01:32:33,771 --> 01:32:35,979 - ...sorry. I-- - Lucia. 1367 01:32:35,979 --> 01:32:37,979 Tell me... 1368 01:32:37,979 --> 01:32:39,937 you ever skin a rabbit? 1369 01:32:43,146 --> 01:32:46,021 [steam hissing] 1370 01:32:46,021 --> 01:32:48,687 All right, potato and squash flying. Step up. 1371 01:32:48,687 --> 01:32:50,021 Let's get a flow right now. 1372 01:32:50,021 --> 01:32:51,729 They've been waiting long enough. Let's go. 1373 01:32:51,729 --> 01:32:53,812 [liquid bubbling] 1374 01:33:05,437 --> 01:33:07,812 [sizzling] 1375 01:33:12,729 --> 01:33:14,229 [cork pops] 1376 01:33:19,187 --> 01:33:20,437 [claps hands] 1377 01:33:26,187 --> 01:33:27,604 [heavy thud] 1378 01:33:31,479 --> 01:33:33,479 ♪ ♪ 1379 01:33:35,104 --> 01:33:37,104 [inhales deeply] 1380 01:33:58,187 --> 01:34:00,187 ♪ ♪ 1381 01:34:10,771 --> 01:34:12,937 [flatbread crunching] 1382 01:34:20,312 --> 01:34:22,062 [crunching] 1383 01:34:30,437 --> 01:34:32,437 ♪ ♪ 1384 01:34:36,146 --> 01:34:37,729 [slurping] 1385 01:34:41,062 --> 01:34:43,354 [laughing] 1386 01:34:46,521 --> 01:34:48,354 [continues laughing] 1387 01:34:50,729 --> 01:34:52,729 [flatbread crunching] 1388 01:34:59,104 --> 01:35:00,521 [leaves rustling] 1389 01:35:05,812 --> 01:35:07,479 [upbeat music playing over speakers] 1390 01:35:07,479 --> 01:35:09,562 [sizzling] 1391 01:35:15,521 --> 01:35:17,896 - [upbeat music continues] - Yeah, this is crazy. 1392 01:35:17,896 --> 01:35:19,979 - [party chatter] - [Lucia laughing] 1393 01:35:23,604 --> 01:35:25,354 - Whoo! - ♪ ♪ 1394 01:35:25,354 --> 01:35:27,437 Oh, yeah. Oh, yeah. 1395 01:35:29,604 --> 01:35:31,354 [party chatter continues] 1396 01:35:31,354 --> 01:35:34,187 [Manny speaking indistinctly] 1397 01:35:34,187 --> 01:35:36,187 [music and party chatter continue] 1398 01:35:43,521 --> 01:35:46,271 [upbeat music fading] 1399 01:35:46,271 --> 01:35:48,354 [woman vocalizing gentle melody] 1400 01:35:55,521 --> 01:35:57,521 [vocalizing continues] 1401 01:36:02,562 --> 01:36:04,562 [leaves rustling] 1402 01:36:07,146 --> 01:36:09,146 - [wind blowing] - [leaves rustling] 1403 01:36:18,687 --> 01:36:20,687 [vocalizing continues] 1404 01:36:29,687 --> 01:36:31,687 [low, indistinct whispering] 1405 01:36:34,354 --> 01:36:36,271 [whispering and vocalizing fade] 1406 01:36:41,187 --> 01:36:43,187 - [upbeat music playing] - [vocalizing] 1407 01:37:08,354 --> 01:37:10,354 ♪ ♪ 1408 01:37:40,354 --> 01:37:42,354 - [vocalizing continues] - ♪ ♪ 1409 01:38:13,354 --> 01:38:15,854 [vocalizing continues, growing fainter] 1410 01:38:15,854 --> 01:38:17,937 ♪ ♪ 1411 01:38:23,521 --> 01:38:25,521 [melancholy music playing] 1412 01:38:25,521 --> 01:38:27,604 - [vocalizing fades] - [melancholy music continues] 1413 01:38:43,312 --> 01:38:45,312 [vocalizing] 1414 01:39:13,646 --> 01:39:15,646 ♪ ♪ 1415 01:39:45,146 --> 01:39:47,062 [music stops] 1416 01:39:47,062 --> 01:39:49,146 [light melody playing] 1417 01:39:54,812 --> 01:39:57,229 ♪ ♪ 1418 01:39:57,229 --> 01:39:59,312 [somber classical music playing] 1419 01:40:29,437 --> 01:40:31,437 ♪ ♪ 1420 01:40:52,812 --> 01:40:54,812 [music fades]