1
00:00:17,479 --> 00:00:19,479
[flames crackling]
2
00:00:22,187 --> 00:00:24,187
[woman whispering low, indistinctly]
3
00:00:31,104 --> 00:00:33,104
[low, indistinct whispering continues]
4
00:00:40,437 --> 00:00:42,437
[mysterious music playing]
5
00:00:49,021 --> 00:00:51,021
[low, indistinct whispering continues]
6
00:00:57,312 --> 00:00:59,312
[whimpering]
7
00:00:59,312 --> 00:01:01,312
[flames crackling]
8
00:01:02,396 --> 00:01:04,396
♪ ♪
9
00:01:07,854 --> 00:01:09,854
[low, indistinct whispering continues]
10
00:01:21,021 --> 00:01:22,812
♪ ♪
11
00:01:30,146 --> 00:01:34,021
[woman] Feed the soil. Feed the soil.
12
00:01:34,021 --> 00:01:36,062
[women joining in] Feed the soil.
13
00:01:36,062 --> 00:01:39,062
Feed the soil. Feed the soil.
14
00:01:39,062 --> 00:01:41,354
- [gasping]
- Feed the soil.
15
00:01:41,354 --> 00:01:45,229
Feed the soil. Feed the soil.
16
00:01:45,229 --> 00:01:47,437
- [grunting]
- Feed the soil.
17
00:01:47,437 --> 00:01:49,646
- [choking]
- Feed the soil. Feed--
18
00:01:49,646 --> 00:01:51,854
[sizzling]
19
00:01:51,854 --> 00:01:54,271
[overlapping chatter]
20
00:01:54,271 --> 00:01:57,104
[Marcello] New order, table ten.
21
00:01:57,104 --> 00:01:59,729
Three duck, two scallop, one cod.
22
00:01:59,729 --> 00:02:02,021
[overlapping chatter]
23
00:02:02,021 --> 00:02:04,479
[Marcello] New order, table two.
24
00:02:04,479 --> 00:02:07,437
Two beef, two lobster, two duck.
25
00:02:07,437 --> 00:02:09,812
Two beef, two lobster,
two duck.
26
00:02:09,812 --> 00:02:11,312
Let's go.
27
00:02:11,312 --> 00:02:12,729
[sizzling]
28
00:02:12,729 --> 00:02:14,437
[Marcello] Jesus Christ.
29
00:02:14,437 --> 00:02:17,271
What is this, amateur hour?
30
00:02:17,271 --> 00:02:19,062
Where's my runner?
31
00:02:19,062 --> 00:02:21,687
- Fifteen seconds. Zeb, let's go.
- [claps hands]
32
00:02:21,687 --> 00:02:23,812
- [Zeb] Yes, Chef.
- [Marcello] I'm not interested
33
00:02:23,812 --> 00:02:25,396
in your self-expression.
34
00:02:25,396 --> 00:02:26,896
Clean this up.
35
00:02:26,896 --> 00:02:29,062
[server] One of those ducks for ten
is changing to a cod.
36
00:02:29,062 --> 00:02:30,562
I'm just putting it in--
37
00:02:30,562 --> 00:02:32,187
[Marcello] Are you fucking
serious, culero?
38
00:02:32,187 --> 00:02:33,646
Did you hear that?
39
00:02:33,646 --> 00:02:35,396
Two duck, two scallop, two cod for ten.
40
00:02:35,396 --> 00:02:38,562
This filet's about to look so sexy
you gonna leave your wife.
41
00:02:38,562 --> 00:02:41,437
Would you fuck this filet, Feder?
42
00:02:41,437 --> 00:02:43,271
- Oh, hell yeah.
- Hell yeah.
43
00:02:43,271 --> 00:02:46,521
That's how it's done, people.
Watch and learn.
44
00:02:46,521 --> 00:02:48,604
[ambient music playing]
45
00:02:52,271 --> 00:02:53,979
[Marcello] Cooking excellent food.
46
00:02:53,979 --> 00:02:58,146
You need the best ingredients,
mastery of classic technique.
47
00:02:58,146 --> 00:03:00,187
That's a given.
48
00:03:01,437 --> 00:03:04,729
But to be a chef,
you gotta love the taste of blood.
49
00:03:04,729 --> 00:03:06,146
You gotta love the fight.
50
00:03:08,854 --> 00:03:10,854
♪ ♪
51
00:03:13,521 --> 00:03:15,521
[exhales]
52
00:03:19,979 --> 00:03:21,479
[men laughing]
53
00:03:21,479 --> 00:03:24,312
[Marcello] That's why I named
my restaurant Taurus.
54
00:03:24,312 --> 00:03:28,521
God is the bull, so I remember
not just to cook with my head
55
00:03:28,521 --> 00:03:30,229
but with my balls.
56
00:03:30,229 --> 00:03:32,104
[men laughing]
57
00:03:32,104 --> 00:03:34,812
[man] Marcello Ricci, what a legend.
58
00:03:34,812 --> 00:03:36,687
Have a charmed evening, gentlemen.
59
00:03:37,771 --> 00:03:40,021
- Evening.
- [man] Good evening.
60
00:03:40,021 --> 00:03:42,896
Come here. Have a drink.
61
00:03:51,437 --> 00:03:53,021
What is it?
62
00:03:54,104 --> 00:03:55,937
Look...
63
00:03:55,937 --> 00:03:57,646
I want to start by thanking you.
64
00:03:57,646 --> 00:04:00,771
The last seven years
have been an invaluable
65
00:04:00,771 --> 00:04:04,062
- learning experience for me and...
- Jesus Christ.
66
00:04:04,062 --> 00:04:06,146
You're leaving.
67
00:04:06,146 --> 00:04:07,854
To where?
68
00:04:07,854 --> 00:04:09,562
Menza?
69
00:04:09,562 --> 00:04:12,896
You better not say Menza.
I'll kill Jasper.
70
00:04:12,896 --> 00:04:15,812
- No.
- You're screwing me if you leave.
71
00:04:15,812 --> 00:04:17,896
[breathes deeply]
72
00:04:18,896 --> 00:04:21,312
So I'll double your salary.
73
00:04:23,687 --> 00:04:25,646
You'd pay me that much?
74
00:04:25,646 --> 00:04:26,979
Take a load off.
75
00:04:28,062 --> 00:04:31,729
You're rich now. Be happy already.
76
00:04:35,646 --> 00:04:39,271
I'm leaving to be head chef
at my own restaurant.
77
00:04:39,271 --> 00:04:40,937
We have a beautiful site upstate.
78
00:04:40,937 --> 00:04:42,479
"We"?
79
00:04:42,479 --> 00:04:45,229
The restauranteur I'm partnering with,
Andreas Soltani.
80
00:04:45,229 --> 00:04:49,937
Does this Andreas know how hard you worked
to get a spot in my kitchen?
81
00:04:49,937 --> 00:04:51,646
What you're throwing away?
82
00:04:51,646 --> 00:04:53,062
Why?
83
00:04:53,062 --> 00:04:54,771
'Cause this is your dream?
84
00:04:54,771 --> 00:04:56,854
No, no. Jesus, stop.
85
00:04:57,937 --> 00:05:01,187
When everything falls apart,
which it most certainly will,
86
00:05:01,187 --> 00:05:03,479
you've nowhere to run, nowhere to hide.
87
00:05:03,479 --> 00:05:06,979
You're left with just you
and your choices.
88
00:05:06,979 --> 00:05:11,604
You're a soldier, you've got skills,
but come on, kid.
89
00:05:12,896 --> 00:05:14,687
You're not a boss.
90
00:05:16,771 --> 00:05:19,146
I have to.
91
00:05:22,562 --> 00:05:25,896
It's important to me
to leave on good terms.
92
00:05:25,896 --> 00:05:28,437
I'll give you two weeks
and find you someone amazing.
93
00:05:28,437 --> 00:05:30,562
Don't bother.
94
00:05:31,771 --> 00:05:34,312
[ambient music playing]
95
00:05:34,312 --> 00:05:36,396
[horns honking]
96
00:05:50,062 --> 00:05:51,437
[upbeat music playing]
97
00:05:51,437 --> 00:05:53,521
[vocalizing]
98
00:06:07,771 --> 00:06:09,771
{\an8}[vocalizing continues]
99
00:06:22,437 --> 00:06:24,437
{\an8}♪ ♪
100
00:06:45,146 --> 00:06:46,771
{\an8}[vocalizing continues]
101
00:07:05,937 --> 00:07:07,937
♪ ♪
102
00:07:13,646 --> 00:07:15,646
{\an8}[music ends]
103
00:07:27,812 --> 00:07:30,396
[wind whistling quietly]
104
00:07:38,104 --> 00:07:40,062
[door creaking]
105
00:07:57,771 --> 00:07:59,354
- [door slams open]
- [gasps]
106
00:07:59,354 --> 00:08:01,437
- [wind blowing]
- [chimes tinkling]
107
00:08:11,687 --> 00:08:13,687
[leaves rustling]
108
00:08:17,646 --> 00:08:19,646
[birds chirping]
109
00:08:28,021 --> 00:08:30,104
[leaves rustling]
110
00:08:38,771 --> 00:08:40,771
[twig snaps]
111
00:08:43,812 --> 00:08:46,437
[breathy sighing]
112
00:08:46,437 --> 00:08:48,896
[birds chirping]
113
00:08:52,021 --> 00:08:54,771
[breathy whispering]
114
00:08:54,771 --> 00:08:56,771
- [horn honking in distance]
- [gasps]
115
00:09:00,354 --> 00:09:02,354
[honking continues]
116
00:09:03,937 --> 00:09:05,312
- [horn honking]
- Hey, city girl.
117
00:09:05,312 --> 00:09:06,687
Where the hell you learn to park?
118
00:09:06,687 --> 00:09:08,521
- No, I'm not talking to you, bro.
- [hip-hop music playing over speakers]
119
00:09:08,521 --> 00:09:10,354
- [vehicle door opens, closes]
- I gotta go, dude.
120
00:09:10,354 --> 00:09:12,021
[laughs] Yeah, I'll talk to you later.
121
00:09:12,021 --> 00:09:13,687
[music continues playing]
122
00:09:14,771 --> 00:09:16,437
It's all yours, baby.
123
00:09:16,437 --> 00:09:18,146
How's it looking?
124
00:09:18,146 --> 00:09:19,812
As nasty as I remember it?
125
00:09:19,812 --> 00:09:21,771
It's even worse.
126
00:09:21,771 --> 00:09:25,396
Don't expect me to do any scrubbing,
but, uh, how about we celebrate?
127
00:09:25,396 --> 00:09:27,271
- Now?
- Right now.
128
00:09:27,271 --> 00:09:29,104
Let's go.
129
00:09:29,104 --> 00:09:31,062
It was a bitch to get a reservation
last-minute,
130
00:09:31,062 --> 00:09:33,104
but I go way back with my boy Erik.
131
00:09:33,104 --> 00:09:34,854
Uh, you're friends with Erik Haas?
132
00:09:34,854 --> 00:09:36,229
Andreas Soltani. We're early.
133
00:09:36,229 --> 00:09:37,604
You've been here before, right?
134
00:09:37,604 --> 00:09:39,604
No, I haven't had a day off
in seven years.
135
00:09:39,604 --> 00:09:40,937
[Andreas chuckles]
136
00:09:40,937 --> 00:09:42,979
We ready?
137
00:09:42,979 --> 00:09:45,687
- Yeah, we can learn a lot from this place.
- Yeah.
138
00:09:45,687 --> 00:09:48,312
You know, small dining room,
139
00:09:48,312 --> 00:09:50,729
nowheresville location.
140
00:09:50,729 --> 00:09:54,729
They've shown that people will show up to
a high-end destination dining experience.
141
00:09:54,729 --> 00:09:57,771
- Mm.
- We need to build some serious buzz,
142
00:09:57,771 --> 00:10:01,437
some primo press,
and we gotta make you the next big thing.
143
00:10:01,437 --> 00:10:03,687
Marcello Ricci's protégée.
144
00:10:03,687 --> 00:10:06,021
You know, I've got multiple sources
calling you that.
145
00:10:06,021 --> 00:10:07,979
I do my homework.
146
00:10:07,979 --> 00:10:10,312
- Look, the way I see it...
- Mm.
147
00:10:10,312 --> 00:10:13,104
...we're asking people to go on a journey
just to get to our restaurant,
148
00:10:13,104 --> 00:10:14,729
so we need to earn that.
149
00:10:14,729 --> 00:10:16,604
I'm thinking downtown attitude,
150
00:10:16,604 --> 00:10:18,604
- like Maman's or Frutta.
- Mm.
151
00:10:18,604 --> 00:10:20,312
Everything is legit.
152
00:10:20,312 --> 00:10:23,646
Sophisticated, first-motherfucking-class.
153
00:10:23,646 --> 00:10:25,104
- Prestige for days.
- Mm.
154
00:10:25,104 --> 00:10:27,729
Dominique Crenn meets
The Infatuation's wet dream.
155
00:10:27,729 --> 00:10:29,521
- Mm.
- Wild. Feminine.
156
00:10:29,521 --> 00:10:31,062
Feminine?
157
00:10:31,062 --> 00:10:32,729
Yeah. You know.
158
00:10:32,729 --> 00:10:36,437
Sexy ingredients that Hansel and Gretel
forage in the backyard.
159
00:10:36,437 --> 00:10:38,479
- [chuckles]
- Harvested from our own bespoke garden.
160
00:10:38,479 --> 00:10:41,396
Well, you have to leave that
to your old lady gardener.
161
00:10:41,396 --> 00:10:43,771
- Huh?
- Boy, I'm from Newark.
162
00:10:43,771 --> 00:10:46,021
I don't know shit about gardening.
163
00:10:46,021 --> 00:10:49,021
And I'm a broke kid from Philly,
but look at us fucking now.
164
00:10:52,687 --> 00:10:55,562
So... why did your other chef back out?
165
00:10:56,646 --> 00:10:58,729
You know, did he get a better gig?
166
00:10:58,729 --> 00:11:00,646
Magnus? Y-Yeah.
167
00:11:00,646 --> 00:11:02,646
Yeah, something like that.
168
00:11:03,729 --> 00:11:05,104
Magnus Sommerlatt?
169
00:11:05,104 --> 00:11:06,562
Why, you know him?
170
00:11:06,562 --> 00:11:08,979
No, I'm just a fan.
171
00:11:10,062 --> 00:11:11,562
Crazy.
172
00:11:11,562 --> 00:11:14,146
- Magnus Sommerlatt was your chef?
- Yeah.
173
00:11:14,146 --> 00:11:15,937
- Sh...
- Pretty crazy.
174
00:11:15,937 --> 00:11:19,229
[hostess] Mr. Soltani,
the rest of your party has arrived.
175
00:11:19,229 --> 00:11:20,812
[Andreas] All right.
176
00:11:20,812 --> 00:11:22,854
Shall we?
177
00:11:23,937 --> 00:11:25,354
Ciao, bella.
178
00:11:25,354 --> 00:11:27,479
[woman] Just a "quick bite
at your friend's place"?
179
00:11:27,479 --> 00:11:29,729
- [laughing] You're a cocky bastard.
- [both kissing]
180
00:11:29,729 --> 00:11:31,771
Hey, now, don't hate the player.
181
00:11:31,771 --> 00:11:34,521
Lucia, let me introduce you
to the next big thing.
182
00:11:34,521 --> 00:11:36,146
I've heard so much about you.
183
00:11:37,437 --> 00:11:38,979
[server] Grilled oyster
184
00:11:38,979 --> 00:11:43,771
with spiced green salsa and sea grapes
served with a spoon of herbed snail.
185
00:11:43,771 --> 00:11:45,771
[upbeat music playing]
186
00:11:45,771 --> 00:11:49,271
Just-cooked white asparagus
in a chanterelle broth
187
00:11:49,271 --> 00:11:51,354
with smoked egg yolk emulsion.
188
00:11:51,354 --> 00:11:53,521
- Mmm.
- Mmm.
189
00:11:53,521 --> 00:11:54,646
It's earthy.
190
00:11:54,646 --> 00:11:57,604
[server] Salt-cured duck
with a roasted chestnut,
191
00:11:57,604 --> 00:12:00,562
black garlic rock, ant and mushroom oil.
192
00:12:00,562 --> 00:12:02,229
♪ ♪
193
00:12:02,229 --> 00:12:03,646
[Erik] What, more wives?
194
00:12:03,646 --> 00:12:05,479
[chuckles] I'm joking with you.
195
00:12:05,479 --> 00:12:06,979
Yes.
196
00:12:06,979 --> 00:12:08,354
[patrons] Chef Erik!
197
00:12:08,354 --> 00:12:09,812
[Erik] Welcome, guys.
198
00:12:09,812 --> 00:12:11,854
All right, I have to go powder my nose.
199
00:12:11,854 --> 00:12:13,479
[Andreas ] Ooh, powder powder?
200
00:12:13,479 --> 00:12:15,521
No, jackass. I have to pee.
201
00:12:15,521 --> 00:12:17,562
[Andreas] Hey, what do you think of her?
202
00:12:17,562 --> 00:12:19,062
What about her?
203
00:12:19,062 --> 00:12:21,771
I know you probably want to bring
your own sous, but--
204
00:12:21,771 --> 00:12:23,479
That girl's a sous-chef?
205
00:12:23,479 --> 00:12:24,896
Yeah, I met her at Marché.
206
00:12:24,896 --> 00:12:26,729
Killer résumé.
207
00:12:26,729 --> 00:12:28,937
You're gonna love her.
208
00:12:28,937 --> 00:12:31,604
I was hoping you'd roll with it,
but if it's too much, it's--
209
00:12:31,604 --> 00:12:33,437
I didn't say that.
210
00:12:35,021 --> 00:12:37,979
Hey, how about some shots?
211
00:12:37,979 --> 00:12:39,479
Yes!
212
00:12:39,479 --> 00:12:41,687
- Oh, my gosh, pechuga.
- On the house.
213
00:12:41,687 --> 00:12:43,312
- [Lucia] Oh!
- Oh, my God.
214
00:12:43,312 --> 00:12:45,271
[Lucia and Andreas exclaiming]
215
00:12:45,271 --> 00:12:47,104
- [Lucia] Thank you.
- [Erik] Of course.
216
00:12:47,104 --> 00:12:49,354
Okay, toast, toast, toast,
toast, toast, toast.
217
00:12:49,354 --> 00:12:53,187
To doing the craziest,
dumbest thing in the world.
218
00:12:54,271 --> 00:12:56,021
- Opening a restaurant.
- [Lucia squeals]
219
00:12:56,021 --> 00:12:58,687
- [Erik] Skoal.
- [others] Skoal.
220
00:12:58,687 --> 00:13:00,021
[Lucia] Oh, God.
221
00:13:01,104 --> 00:13:02,187
[Erik groans]
222
00:13:02,187 --> 00:13:03,521
- [Andreas] Yeah.
- [glasses set on table]
223
00:13:03,521 --> 00:13:04,896
[Andreas] Ooh.
224
00:13:04,896 --> 00:13:06,229
[Lucia] No way.
225
00:13:06,229 --> 00:13:07,729
- [Lucia] What a meal.
- [Lucia and Andreas laughing]
226
00:13:07,729 --> 00:13:09,354
- [Andreas] Oh, my.
- [Lucia] Yeah.
227
00:13:09,354 --> 00:13:10,854
- Hey, Dre.
- Yeah.
228
00:13:10,854 --> 00:13:12,687
What do you say
we give her a trial run, huh?
229
00:13:12,687 --> 00:13:14,271
- Ooh, baby.
- Really?
230
00:13:14,271 --> 00:13:17,604
Yeah, I mean, fuck it. Go ahead
and come in when the kitchen's up.
231
00:13:17,604 --> 00:13:19,562
Thank you. I really appreciate it.
232
00:13:19,562 --> 00:13:21,854
All right, here we go.
233
00:13:21,854 --> 00:13:23,937
Hey, are you free on Sunday?
234
00:13:23,937 --> 00:13:25,312
Our investor, he wants to meet you.
235
00:13:25,312 --> 00:13:27,687
- Sample some of your, uh, menu ideas.
- Thank you.
236
00:13:27,687 --> 00:13:29,187
[stammers] Yeah.
237
00:13:29,187 --> 00:13:30,812
You-you can handle a meal, right?
238
00:13:30,812 --> 00:13:32,521
- Oh, yeah, no problem.
- Okay.
239
00:13:32,521 --> 00:13:33,812
Oh, can I help?
240
00:13:33,812 --> 00:13:35,479
I got this one, but th-thank you.
241
00:13:35,479 --> 00:13:38,812
Hey, Siri, confirm dinner with Toli.
242
00:13:38,812 --> 00:13:40,229
I got you an Uber, okay?
243
00:13:40,229 --> 00:13:41,896
This way, my love.
244
00:13:41,896 --> 00:13:43,229
[door opening]
245
00:13:43,229 --> 00:13:44,687
Thank you.
246
00:13:45,896 --> 00:13:48,104
- [ambient music playing]
- [door closing]
247
00:13:48,104 --> 00:13:50,146
Ciao, bella.
248
00:13:53,562 --> 00:13:55,812
- [distant thunder rumbling]
- [door opening]
249
00:13:55,812 --> 00:13:58,021
[door closing]
250
00:13:58,021 --> 00:14:00,104
[thunder crashing]
251
00:14:03,562 --> 00:14:05,562
[ambient music continues]
252
00:14:07,437 --> 00:14:09,229
[matches rattling]
253
00:14:09,229 --> 00:14:11,104
[pills rattling]
254
00:14:15,354 --> 00:14:17,104
[scoffs]
255
00:14:26,646 --> 00:14:28,646
♪ ♪
256
00:14:39,187 --> 00:14:41,479
[thump, creaking]
257
00:14:44,896 --> 00:14:46,896
[creaking, thumping]
258
00:14:50,479 --> 00:14:51,937
[sets down book]
259
00:14:51,937 --> 00:14:53,937
[creaking continues]
260
00:14:53,937 --> 00:14:56,021
[rain falling]
261
00:15:00,229 --> 00:15:02,146
[thunder rumbling]
262
00:15:02,146 --> 00:15:04,146
Hello?
263
00:15:09,604 --> 00:15:11,604
[creaking continues]
264
00:15:19,854 --> 00:15:21,854
[creaking continues]
265
00:15:34,271 --> 00:15:36,521
[quiet scurrying]
266
00:15:38,062 --> 00:15:40,271
[door creaking]
267
00:16:04,271 --> 00:16:06,271
[floorboards creaking]
268
00:16:20,646 --> 00:16:22,521
[ambient music playing]
269
00:16:32,396 --> 00:16:34,146
Hmm.
270
00:16:35,479 --> 00:16:37,771
[window rattling]
271
00:16:38,854 --> 00:16:40,562
Ow.
272
00:16:40,562 --> 00:16:42,646
- [rain falling]
- [sighs]
273
00:16:47,146 --> 00:16:49,812
[wind howling]
274
00:16:52,021 --> 00:16:54,021
[thunder rumbling]
275
00:16:56,229 --> 00:16:57,562
[sighs]
276
00:16:57,562 --> 00:16:59,646
[thunder crashing]
277
00:17:06,187 --> 00:17:07,854
[sighs]
278
00:17:07,854 --> 00:17:10,146
- [birds chirping]
- [floorboards creaking]
279
00:17:10,146 --> 00:17:12,146
Shit.
280
00:17:13,979 --> 00:17:15,854
Local kid.
281
00:17:15,854 --> 00:17:18,562
- Alvin, right?
- Yeah.
282
00:17:18,562 --> 00:17:21,104
Alvin, great. Okay, let's get to work.
283
00:17:23,896 --> 00:17:25,896
[ambient music playing]
284
00:17:42,104 --> 00:17:44,521
♪ ♪
285
00:17:53,312 --> 00:17:54,896
[music stops]
286
00:17:54,896 --> 00:17:57,729
[woman over video] Hi, and welcome
to Gardening 101.
287
00:17:57,729 --> 00:17:59,979
And what better place to start
than with your soil.
288
00:17:59,979 --> 00:18:02,354
[Chef] Yeah, no,
I'm finding the best vendors.
289
00:18:02,354 --> 00:18:05,937
I mean, this incredible
little seafood market.
290
00:18:05,937 --> 00:18:10,312
But the best stuff is gonna come
from our veggie garden.
291
00:18:10,312 --> 00:18:11,646
[Andreas over phone] The garden
that Magnus left?
292
00:18:11,646 --> 00:18:13,062
Fully functioning.
293
00:18:13,062 --> 00:18:14,771
Well, look at you.
294
00:18:14,771 --> 00:18:16,396
A regular Barefoot Contessa.
295
00:18:16,396 --> 00:18:18,437
You're hilarious.
296
00:18:18,437 --> 00:18:20,521
[operatic aria playing]
297
00:18:26,646 --> 00:18:28,021
Hmm.
298
00:18:28,021 --> 00:18:31,062
[aria continues in French]
299
00:18:49,271 --> 00:18:51,687
♪ ♪
300
00:19:04,271 --> 00:19:06,187
[crickets chirping]
301
00:19:06,187 --> 00:19:08,437
[leaves rustling]
302
00:19:08,437 --> 00:19:10,271
[aria fades]
303
00:19:10,271 --> 00:19:12,354
[birds chirping]
304
00:19:19,854 --> 00:19:21,854
[breathes deeply]
305
00:19:28,021 --> 00:19:30,062
[scurrying]
306
00:19:34,729 --> 00:19:36,812
Oh, fuck.
307
00:19:43,437 --> 00:19:45,812
[Chef screams] Fuck me!
308
00:19:45,812 --> 00:19:47,396
Damn it.
309
00:19:49,937 --> 00:19:51,562
[yelping scream]
310
00:19:51,562 --> 00:19:54,021
[Chef] Dre, we need to cancel tonight.
311
00:19:54,021 --> 00:19:55,354
[Andreas over phone] What? No.
312
00:19:55,354 --> 00:19:58,187
No, this place has an infestation problem,
313
00:19:58,187 --> 00:20:01,104
and you needed
an exterminator here yesterday.
314
00:20:01,104 --> 00:20:03,562
[intriguing music playing]
315
00:20:03,562 --> 00:20:05,479
Oh, my God. Oh, my...
316
00:20:08,479 --> 00:20:10,562
Fucking kidding me?
317
00:20:16,104 --> 00:20:18,021
Oh, my God.
318
00:20:22,396 --> 00:20:24,312
♪ ♪
319
00:20:24,312 --> 00:20:27,646
No, no, no, no.
320
00:20:27,646 --> 00:20:29,146
[shakily] No.
321
00:20:38,479 --> 00:20:40,021
Motherfucker.
322
00:20:40,021 --> 00:20:41,896
- We need to move it. Right?
- [Andreas over phone] No.
323
00:20:41,896 --> 00:20:44,937
It's too la-- Toli already drove upstate.
324
00:20:44,937 --> 00:20:48,771
He's a big fan of Marcello,
so just lean into what you know.
325
00:20:49,812 --> 00:20:52,021
You said you can handle it.
326
00:20:52,021 --> 00:20:54,312
[Chef inhales deeply]
327
00:20:54,312 --> 00:20:56,812
Okay, yeah, no problem.
328
00:20:58,187 --> 00:21:00,354
- [sighs]
- [crunching nearby]
329
00:21:07,479 --> 00:21:10,812
Okay, now, here's the address of a place
with really good seafood.
330
00:21:10,812 --> 00:21:13,896
Ask for Victor,
and then please show him the list.
331
00:21:13,896 --> 00:21:16,062
Now, on the same street,
there should be a boutique grocer
332
00:21:16,062 --> 00:21:18,062
that has everything else.
333
00:21:18,062 --> 00:21:21,437
Uh, look for a guy, mustache,
Dusty, Rusty, something.
334
00:21:21,437 --> 00:21:23,104
Tell him we only want the best.
335
00:21:23,104 --> 00:21:24,979
You got it.
336
00:21:24,979 --> 00:21:27,396
What's "proskyeto"?
337
00:21:27,396 --> 00:21:29,271
Prosciutto?
338
00:21:29,271 --> 00:21:30,604
Oh.
339
00:21:30,604 --> 00:21:32,437
Use the list!
340
00:21:32,437 --> 00:21:33,979
[Alvin sighs]
341
00:21:36,479 --> 00:21:39,479
[vehicle approaching,
rock music playing over speakers]
342
00:21:43,979 --> 00:21:45,187
[music stops]
343
00:21:45,187 --> 00:21:48,937
There you are. Let me help you
because I gotta get this broth going
344
00:21:48,937 --> 00:21:50,604
and-- What is that?
345
00:21:50,604 --> 00:21:52,187
Um, both spots are closed Sundays.
346
00:21:52,187 --> 00:21:54,729
I tried to call, but my phone died.
347
00:21:54,729 --> 00:21:56,396
I got everything, though.
348
00:21:56,396 --> 00:22:00,062
Um, except they didn't have any monkfish,
so I got chicken instead.
349
00:22:01,062 --> 00:22:03,187
[contemplative music playing]
350
00:22:10,854 --> 00:22:15,312
Make it work. That's what we're doing,
we're making it work.
351
00:22:17,646 --> 00:22:20,354
[Andreas] As you can tell, we're still
getting everything up and running.
352
00:22:20,354 --> 00:22:23,437
All these pieces up here,
th-that all needs a finish.
353
00:22:23,437 --> 00:22:24,979
Uh, come this way.
354
00:22:24,979 --> 00:22:27,896
- Come. You're gonna love this dining room.
- [Lucia] Oh.
355
00:22:27,896 --> 00:22:29,229
[Andreas] You, too, Chef Erik.
356
00:22:29,229 --> 00:22:31,229
- It's really nice.
- [Lucia] Yeah.
357
00:22:31,229 --> 00:22:33,104
- [Lucia laughs] A little creepy.
- [whispering] Oh, fuck a duck.
358
00:22:33,104 --> 00:22:34,854
- [Erik] So, you hope to work here?
- [Lucia] Tomorrow.
359
00:22:34,854 --> 00:22:36,937
[sighs]
360
00:22:43,062 --> 00:22:45,062
[breathes deeply]
361
00:22:48,979 --> 00:22:51,521
[Chef] We have a deconstructed
Caesar salad
362
00:22:51,521 --> 00:22:54,146
with herb-roasted chicken
and grilled Little Gem lettuce.
363
00:22:54,146 --> 00:22:55,354
Enjoy.
364
00:22:57,229 --> 00:22:59,896
A good meal for my eyeballs.
365
00:22:59,896 --> 00:23:01,229
- [Lucia] Mmm.
- Mm-hmm.
366
00:23:01,229 --> 00:23:02,687
Nice. The chicken's so tender.
367
00:23:02,687 --> 00:23:05,187
- [Lucia laughs]
- [Erik] But maybe, mm...
368
00:23:05,187 --> 00:23:06,646
- The anchovies, right?
- Mm.
369
00:23:06,646 --> 00:23:07,979
[Erik] Exactly.
370
00:23:07,979 --> 00:23:11,271
It's a little bit, uh, over toppen.
371
00:23:11,271 --> 00:23:15,396
But... still great balance. [chuckles]
372
00:23:15,396 --> 00:23:17,396
[contemplative music playing]
373
00:23:18,896 --> 00:23:20,479
Good croutons.
374
00:23:20,479 --> 00:23:21,812
[crunching]
375
00:23:23,937 --> 00:23:25,021
[sighs]
376
00:23:34,896 --> 00:23:36,896
[sniffs, sighs]
377
00:23:39,229 --> 00:23:43,062
[Chef] We have a caramelized onion soup
with charred shallots and onion foam,
378
00:23:43,062 --> 00:23:45,979
served with a roasted almond pastry.
379
00:23:46,562 --> 00:23:47,562
[crunching]
380
00:23:48,562 --> 00:23:50,104
Mmm.
381
00:23:55,312 --> 00:23:57,229
[sighing] Okay.
382
00:23:58,312 --> 00:23:59,437
[chuckles]
383
00:24:07,479 --> 00:24:09,479
♪ ♪
384
00:24:11,812 --> 00:24:17,021
We have a squid ink risotto
with calamari and saffron aioli.
385
00:24:18,104 --> 00:24:19,479
[Andreas chuckles]
386
00:24:20,896 --> 00:24:22,896
[squelching]
387
00:24:25,271 --> 00:24:27,854
[suspenseful music playing]
388
00:24:27,854 --> 00:24:29,604
[Andreas] Mm.
389
00:24:33,812 --> 00:24:35,979
♪ ♪
390
00:24:38,646 --> 00:24:40,271
[Lucia] Love the saffron color.
391
00:24:40,271 --> 00:24:41,896
Really nice.
392
00:24:41,896 --> 00:24:43,687
[Erik] Mm.
393
00:24:49,979 --> 00:24:52,271
♪ ♪
394
00:25:05,562 --> 00:25:07,229
[clears throat]
395
00:25:08,979 --> 00:25:10,646
It was hot.
396
00:25:11,896 --> 00:25:13,896
I'll get you another spoon.
397
00:25:16,521 --> 00:25:18,437
You know, it just...
398
00:25:18,437 --> 00:25:20,896
The-the spoon can get very hot.
399
00:25:21,979 --> 00:25:23,312
[Andreas] What was that all about?
400
00:25:23,312 --> 00:25:25,312
Look, I thought I saw...
401
00:25:25,312 --> 00:25:26,812
You know what, never mind.
402
00:25:26,812 --> 00:25:28,396
Well, just lay off the caffeine, okay?
403
00:25:28,396 --> 00:25:30,312
Come, say hello. Come on.
404
00:25:35,021 --> 00:25:36,812
I, uh, licked my plate clean.
405
00:25:37,937 --> 00:25:40,146
But Hiral has a few thoughts.
406
00:25:40,146 --> 00:25:41,604
Hiral Sen.
407
00:25:41,604 --> 00:25:42,854
Nice to meet you.
408
00:25:42,854 --> 00:25:45,812
Umi's Feast. I read your blog.
409
00:25:45,812 --> 00:25:50,187
Do I smell a sneak peek
buzz piece in the works?
410
00:25:50,187 --> 00:25:52,979
Um, I have a policy for friends.
411
00:25:52,979 --> 00:25:55,812
If I don't have anything nice to say,
I don't write.
412
00:25:55,812 --> 00:25:58,062
Well, we're not friends...
413
00:25:58,062 --> 00:26:00,104
so, please, share.
414
00:26:02,437 --> 00:26:04,479
The food felt safe.
415
00:26:04,479 --> 00:26:07,646
Like you were checking off prestige boxes.
416
00:26:07,646 --> 00:26:09,479
Fancy but derivative.
417
00:26:09,479 --> 00:26:11,437
No risk. No soul.
418
00:26:11,437 --> 00:26:14,437
Simply put, there was no voice.
419
00:26:14,437 --> 00:26:17,271
Well, we had some setbacks tonight,
420
00:26:17,271 --> 00:26:19,771
but we are still working out the kinks.
421
00:26:20,937 --> 00:26:22,229
I'm sorry.
422
00:26:22,229 --> 00:26:24,104
Best of luck.
423
00:26:26,771 --> 00:26:28,771
[tense music playing]
424
00:26:33,021 --> 00:26:34,854
[mouthing]
425
00:26:40,979 --> 00:26:43,562
I told you we should reschedule tonight.
426
00:26:43,562 --> 00:26:45,771
Look, there is something very wrong
with this place.
427
00:26:45,771 --> 00:26:47,396
- You have--
- You are the chef.
428
00:26:47,396 --> 00:26:49,146
This is on you.
429
00:26:53,354 --> 00:26:55,354
[birds twittering]
430
00:26:57,854 --> 00:26:59,979
[tense music playing]
431
00:27:11,396 --> 00:27:13,396
[munching]
432
00:27:20,062 --> 00:27:22,354
[exhales] Furry vermin.
433
00:27:22,354 --> 00:27:26,104
You eat my tomatoes, and I will end you.
434
00:27:26,104 --> 00:27:28,104
♪ ♪
435
00:27:35,104 --> 00:27:36,812
[music fades]
436
00:27:36,812 --> 00:27:38,896
[crickets chirping]
437
00:27:57,521 --> 00:27:59,479
[leaves rustling]
438
00:28:05,062 --> 00:28:07,062
[sniffing]
439
00:28:12,854 --> 00:28:14,854
[eerie music playing]
440
00:28:21,229 --> 00:28:22,937
[grunts]
441
00:28:22,937 --> 00:28:25,021
- ♪ ♪
- [crickets chirping]
442
00:28:51,729 --> 00:28:53,729
♪ ♪
443
00:29:10,604 --> 00:29:12,229
Ugh.
444
00:29:12,229 --> 00:29:13,604
[grunts]
445
00:29:13,604 --> 00:29:15,687
[metallic ringing]
446
00:29:28,812 --> 00:29:30,812
[woman whispering indistinctly]
447
00:29:37,104 --> 00:29:39,771
[indistinct whispering continues]
448
00:29:43,437 --> 00:29:45,187
[indistinct whispering continues]
449
00:29:47,521 --> 00:29:49,146
[whispers] Feed the soil.
450
00:29:49,146 --> 00:29:51,229
[grunting]
451
00:29:55,312 --> 00:29:57,604
- [knocking on door]
- [Lucia] Chef?
452
00:29:57,604 --> 00:29:58,937
[knocking continues]
453
00:29:58,937 --> 00:30:01,854
Oh, there you are.
Andreas wants to... talk.
454
00:30:03,396 --> 00:30:05,812
What... happened to you?
455
00:30:05,812 --> 00:30:07,437
I just...
456
00:30:07,437 --> 00:30:08,771
Tell him I'll be right there.
457
00:30:12,521 --> 00:30:14,479
[door closes]
458
00:30:15,854 --> 00:30:17,979
No, I hear that, I hear that.
459
00:30:19,062 --> 00:30:20,771
[Chef] Hey.
460
00:30:20,771 --> 00:30:22,354
Okay.
461
00:30:22,354 --> 00:30:24,521
All right, yeah.
462
00:30:24,521 --> 00:30:26,271
Bye.
463
00:30:29,729 --> 00:30:31,646
What is this about?
464
00:30:33,646 --> 00:30:36,729
Toli wants me to look at some other chefs.
465
00:30:39,271 --> 00:30:41,021
Mm-mm.
466
00:30:41,021 --> 00:30:42,729
No way.
467
00:30:42,729 --> 00:30:47,521
One impromptu dinner
and I'm getting hosed?
468
00:30:49,896 --> 00:30:51,771
Toli liked it.
469
00:30:51,771 --> 00:30:53,896
Before Hiral got in his head,
470
00:30:53,896 --> 00:30:56,229
- he was gobbling it up--
- It doesn't matter.
471
00:30:56,229 --> 00:30:58,354
Daddy Warbucks calls the shots.
472
00:31:00,979 --> 00:31:03,021
Did you pull this shit with Magnus, too?
473
00:31:03,021 --> 00:31:05,104
Is that why he left?
474
00:31:08,771 --> 00:31:10,396
Call Marcello.
475
00:31:10,396 --> 00:31:12,437
Maybe he'll give you your job back.
476
00:31:21,271 --> 00:31:22,937
Give me two weeks!
477
00:31:22,937 --> 00:31:26,812
Two weeks, no salary,
and I'll deliver a killer menu.
478
00:31:26,812 --> 00:31:29,646
Andreas, I am all in here.
479
00:31:29,646 --> 00:31:33,896
I want to make this menu so goddamn
incredible, and I know I can deliver.
480
00:31:33,896 --> 00:31:36,021
Look, you want original?
481
00:31:36,021 --> 00:31:38,354
I haven't even scratched the surface yet.
482
00:31:39,896 --> 00:31:41,396
[engine starting]
483
00:31:41,396 --> 00:31:45,437
I gave up everything--
my apartment, my job.
484
00:31:45,437 --> 00:31:47,479
You owe me this.
485
00:31:51,896 --> 00:31:53,187
[scoffs]
486
00:31:53,187 --> 00:31:54,604
[sighs]
487
00:31:54,604 --> 00:31:57,979
Two weeks, and you better
knock my socks off, you hear me?
488
00:32:04,521 --> 00:32:06,021
[sighs]
489
00:32:07,271 --> 00:32:09,146
[exhales]
490
00:32:10,146 --> 00:32:12,521
- [Chef exhales]
- [Lucia] Hey.
491
00:32:12,521 --> 00:32:14,854
Um, so I was thinking
about what Hiral said.
492
00:32:14,854 --> 00:32:19,562
And obviously I have a ton of ideas,
but, you know, I'm sure you do, too.
493
00:32:19,562 --> 00:32:22,521
Anyway, I'm just excited to riff,
you know?
494
00:32:22,521 --> 00:32:25,104
[distantly] I'm kind of a nerd
for anything cutting-edge,
495
00:32:25,104 --> 00:32:27,521
- so just here to be a resource. [laughs]
- [Chef] Mm.
496
00:32:27,521 --> 00:32:29,979
[normal voice] Oh, curious,
what's your take on potato milk?
497
00:32:29,979 --> 00:32:31,562
My take?
498
00:32:33,271 --> 00:32:36,187
[laughs] I called up
some of the restaurants
499
00:32:36,187 --> 00:32:38,979
on your bogus résumé, and I can tell you
500
00:32:38,979 --> 00:32:42,687
three years at cold station
is a world away from sous-chef.
501
00:32:44,396 --> 00:32:46,979
[stammering] Did you call Marché?
502
00:32:46,979 --> 00:32:50,187
Okay, call them, 'cause I-I can do
the job, swear to God.
503
00:32:52,021 --> 00:32:54,562
Those other pricks never let me
out of salads, all right?
504
00:32:54,562 --> 00:32:56,229
Stupid big swinging dick club.
505
00:32:56,229 --> 00:32:59,187
Welcome to my big swinging dick club.
506
00:32:59,187 --> 00:33:02,521
You want the sous position, earn it.
507
00:33:02,521 --> 00:33:04,729
Start by making me a decent espresso.
508
00:33:08,646 --> 00:33:10,187
Yes, Chef.
509
00:33:11,187 --> 00:33:12,479
[ticking]
510
00:33:17,521 --> 00:33:20,021
[tense music playing]
511
00:33:24,646 --> 00:33:26,104
[sighs]
512
00:33:34,104 --> 00:33:36,104
[knife continues chopping]
513
00:33:43,437 --> 00:33:45,437
[chopping grows louder]
514
00:33:52,187 --> 00:33:54,521
Your knife skills need work.
515
00:33:54,521 --> 00:33:56,604
[chopping continues]
516
00:34:07,896 --> 00:34:11,479
You should know your knife so well
that you can cut blind.
517
00:34:17,854 --> 00:34:19,604
Okay, I get it.
518
00:34:21,979 --> 00:34:23,937
Okay, no, chill. Seriously, I-I...
519
00:34:23,937 --> 00:34:25,604
I'll just do it again, okay?
520
00:34:25,604 --> 00:34:27,771
[screams]
521
00:34:27,771 --> 00:34:31,062
[chuckles] Not that its gonna make you
a better chef,
522
00:34:31,062 --> 00:34:33,146
but it's a great way to scare off
line cooks
523
00:34:33,146 --> 00:34:36,229
who think they can waltz their way
into a high-level sous position.
524
00:34:36,229 --> 00:34:37,937
[chuckling]
525
00:34:39,437 --> 00:34:41,896
Fuck this macho posturing.
526
00:34:41,896 --> 00:34:44,354
- [scoffs]
- What are you trying to prove?
527
00:34:45,354 --> 00:34:47,354
[ambient music playing]
528
00:34:49,521 --> 00:34:51,437
[crickets chirping]
529
00:34:51,437 --> 00:34:53,437
[ticking]
530
00:35:10,187 --> 00:35:12,187
[ticking rapidly]
531
00:35:30,937 --> 00:35:32,521
[music fades]
532
00:35:32,521 --> 00:35:34,396
[gasps]
533
00:35:46,521 --> 00:35:48,229
[quietly] Fuck.
534
00:35:48,229 --> 00:35:50,146
Tastes like fucking baby food.
535
00:35:57,521 --> 00:35:59,437
[metallic banging]
536
00:35:59,437 --> 00:36:01,396
[banging loudly]
537
00:36:01,396 --> 00:36:03,396
[yells]
538
00:36:03,396 --> 00:36:04,812
[plates clatter]
539
00:36:04,812 --> 00:36:06,812
[exhales heavily]
540
00:36:09,687 --> 00:36:11,812
[groans]
541
00:36:13,937 --> 00:36:16,104
[breathes deeply]
542
00:36:19,896 --> 00:36:21,896
[intriguing music playing]
543
00:36:34,729 --> 00:36:36,396
[groans quietly]
544
00:36:55,354 --> 00:36:57,062
[laughs quietly]
545
00:37:06,229 --> 00:37:08,229
♪ ♪
546
00:37:12,146 --> 00:37:13,729
Fuck a duck.
547
00:37:13,729 --> 00:37:15,729
♪ ♪
548
00:37:23,521 --> 00:37:25,437
[birds chirping]
549
00:37:41,354 --> 00:37:43,229
[gates clang against wall]
550
00:37:44,646 --> 00:37:46,646
[birds chirping]
551
00:37:53,937 --> 00:37:55,271
[sighs, sniffs]
552
00:37:56,271 --> 00:37:57,979
[grunts]
553
00:37:57,979 --> 00:37:59,771
[sniffing]
554
00:37:59,771 --> 00:38:01,896
[grunts]
555
00:38:05,146 --> 00:38:07,312
[munching]
556
00:38:17,104 --> 00:38:19,104
- [light music playing]
- [birds chirping]
557
00:38:26,187 --> 00:38:28,187
[light music continues
with melodic vocalizing]
558
00:38:28,312 --> 00:38:29,771
[moans]
559
00:38:31,187 --> 00:38:33,104
Mm-hmm.
560
00:38:34,562 --> 00:38:36,562
Mmm.
561
00:38:38,312 --> 00:38:40,312
- [retching]
- [music stops]
562
00:38:41,562 --> 00:38:43,021
[coughs]
563
00:38:43,021 --> 00:38:45,271
[sighs]
564
00:38:47,854 --> 00:38:49,479
Oh, no.
565
00:38:51,354 --> 00:38:53,396
[shivering yelp] Oh, my God.
566
00:38:53,396 --> 00:38:55,479
[wet flatulence]
567
00:38:56,479 --> 00:38:58,146
- [splatting]
- Fuck.
568
00:39:00,187 --> 00:39:01,771
Friend or foe?
569
00:39:03,729 --> 00:39:05,604
[breathes deeply]
570
00:39:05,604 --> 00:39:08,021
[ambient music playing]
571
00:39:12,271 --> 00:39:14,562
[sighs]
572
00:39:15,896 --> 00:39:17,396
[sniffs]
573
00:39:18,479 --> 00:39:20,229
[crunching]
574
00:39:28,229 --> 00:39:30,229
♪ ♪
575
00:39:38,521 --> 00:39:40,521
[birds chirping]
576
00:39:43,396 --> 00:39:45,437
♪ ♪
577
00:39:47,937 --> 00:39:49,479
[sniffing]
578
00:40:03,229 --> 00:40:05,229
♪ ♪
579
00:40:23,604 --> 00:40:25,604
♪ ♪
580
00:40:34,021 --> 00:40:36,104
[door creaking]
581
00:40:59,479 --> 00:41:01,354
[pages turning]
582
00:41:13,896 --> 00:41:16,104
[Chef] What do you know about
the previous owner of this place?
583
00:41:16,104 --> 00:41:19,104
We pay rent to a property manager
in Cincinnati.
584
00:41:19,104 --> 00:41:21,146
He got it off some auction. Why?
585
00:41:22,187 --> 00:41:24,479
Just curious.
586
00:41:24,479 --> 00:41:26,562
This place is sort of becoming my muse.
587
00:41:26,562 --> 00:41:28,854
- Your muse?
- Mm.
588
00:41:28,854 --> 00:41:31,479
Well, just a reminder
your two weeks are almost up.
589
00:41:31,479 --> 00:41:32,729
Soon.
590
00:41:32,729 --> 00:41:34,812
I'm onto something.
591
00:41:36,896 --> 00:41:38,896
[ambient music continues playing]
592
00:41:45,021 --> 00:41:46,271
[Lucia] Wow.
593
00:41:47,729 --> 00:41:50,187
I've never seen greens like these.
594
00:41:50,187 --> 00:41:51,646
Are they mizuna?
595
00:41:52,687 --> 00:41:53,937
Yeah.
596
00:41:55,396 --> 00:41:56,687
Which farm?
597
00:41:58,104 --> 00:41:59,979
Uh, it's a new vendor.
598
00:41:59,979 --> 00:42:02,021
Sarah.
599
00:42:02,021 --> 00:42:03,271
Sarah's farm.
600
00:42:03,271 --> 00:42:04,729
- Woman-owned business.
- [sets down pot]
601
00:42:04,729 --> 00:42:05,812
Excellent.
602
00:42:06,896 --> 00:42:10,396
Yeah, she's, um...
She's kind of a visionary.
603
00:42:10,396 --> 00:42:14,979
She, um... hybridizing plants and...
604
00:42:14,979 --> 00:42:17,229
experimenting with new garden technique.
605
00:42:19,937 --> 00:42:22,021
Kind of inspiring.
606
00:42:22,021 --> 00:42:24,146
I can tell.
607
00:42:25,646 --> 00:42:27,646
[ambient music playing]
608
00:42:43,896 --> 00:42:45,896
[sizzling]
609
00:43:12,437 --> 00:43:14,021
[grinding]
610
00:43:14,021 --> 00:43:15,687
[sniffing]
611
00:43:18,979 --> 00:43:20,646
[liquid sloshing]
612
00:43:32,687 --> 00:43:34,521
- You want me to try this?
- Yes.
613
00:43:34,521 --> 00:43:36,271
Go ahead.
614
00:43:45,146 --> 00:43:46,937
[sniffing]
615
00:43:48,562 --> 00:43:51,021
[Lucia breathes deeply]
616
00:44:00,979 --> 00:44:02,104
Mmm.
617
00:44:02,104 --> 00:44:03,604
It's so rich.
618
00:44:03,604 --> 00:44:05,062
[laughs softly]
619
00:44:05,062 --> 00:44:07,521
Yes, but it needs something to ground it.
620
00:44:07,521 --> 00:44:09,354
- You know, like, uh...
- A sourdough?
621
00:44:09,354 --> 00:44:10,687
- Yeah!
- Mm-hmm.
622
00:44:10,687 --> 00:44:11,937
Wait, that's perfect.
623
00:44:11,937 --> 00:44:14,896
You know, 'cause you don't want
to neutralize that funk.
624
00:44:14,896 --> 00:44:16,521
Well, we can make some funky bread.
625
00:44:16,521 --> 00:44:18,021
[Chef laughs]
626
00:44:21,146 --> 00:44:23,354
- Mm. Mm, oh, we're in it now.
- Yeah.
627
00:44:23,354 --> 00:44:25,437
[Lucia] Pepper it in.
628
00:44:26,521 --> 00:44:30,021
Look, I know we said we made this
for the stew, but my gut is telling me--
629
00:44:30,021 --> 00:44:31,521
Serve it alone?
630
00:44:31,521 --> 00:44:32,854
- Exactly.
- Mm.
631
00:44:32,854 --> 00:44:35,354
No, the mold bread is its own thing.
632
00:44:36,479 --> 00:44:37,771
[Lucia] This is a real showstopper.
633
00:44:37,771 --> 00:44:39,812
- [Chef] Mmm.
- Mmm!
634
00:44:39,812 --> 00:44:42,437
But it's still a little stuffy.
635
00:44:42,437 --> 00:44:45,229
- I want to invite people to mess it up.
- Right.
636
00:44:46,437 --> 00:44:48,937
What if this is the problem?
637
00:44:53,104 --> 00:44:54,396
[metallic banging]
638
00:44:54,396 --> 00:44:56,937
[ambient music playing]
639
00:44:56,937 --> 00:44:58,854
[birds chirping]
640
00:45:01,312 --> 00:45:03,229
[buzzing]
641
00:45:04,562 --> 00:45:06,146
- We're still using technique...
- Right.
642
00:45:06,146 --> 00:45:09,271
- ...but, uh, we're not afraid of simple.
- Right.
643
00:45:09,271 --> 00:45:13,562
You know, we listen to the ingredients
and the flavors,
644
00:45:13,562 --> 00:45:15,354
and we let them take the lead.
645
00:45:26,104 --> 00:45:27,937
[Chef] Ooh.
646
00:45:27,937 --> 00:45:29,812
- Oh.
- Oh, come on.
647
00:45:30,979 --> 00:45:32,812
[Lucia] Perfect.
648
00:45:36,104 --> 00:45:37,729
[loud metallic clank]
649
00:45:39,021 --> 00:45:41,104
You know them big swinging dicks
you were talking about?
650
00:45:41,104 --> 00:45:42,437
[chuckles quietly]
651
00:45:42,437 --> 00:45:43,771
Yep.
652
00:45:43,771 --> 00:45:46,646
They stuck me in cold station
for years, too.
653
00:45:46,646 --> 00:45:48,562
Fuckers.
654
00:45:49,812 --> 00:45:55,229
And I fought with every bone
in my body to get where I am.
655
00:45:55,229 --> 00:46:00,437
But I'm starting to think that time
in that kitchen fucked me up.
656
00:46:00,437 --> 00:46:02,937
It's hard for me to get Marcello
out of my head.
657
00:46:04,021 --> 00:46:05,479
[clicks tongue]
658
00:46:05,479 --> 00:46:07,812
- [timer beeping]
- Oh, artichokes.
659
00:46:08,896 --> 00:46:10,812
[footsteps receding]
660
00:46:12,979 --> 00:46:14,729
[leaves rustling]
661
00:46:16,562 --> 00:46:18,479
[rustling continues]
662
00:46:18,479 --> 00:46:20,562
[intriguing music playing]
663
00:46:22,271 --> 00:46:24,229
Can I help you?
664
00:46:25,937 --> 00:46:29,354
Excuse me. Can I help you?
665
00:46:36,104 --> 00:46:38,104
♪ ♪
666
00:46:39,937 --> 00:46:41,771
- Whoa.
- [Chef gasps]
667
00:46:41,771 --> 00:46:43,187
Creepy.
668
00:46:44,437 --> 00:46:45,854
What's that guy's deal, huh?
669
00:46:46,937 --> 00:46:49,521
Maybe he was looking for the witch lady.
670
00:46:49,521 --> 00:46:50,979
The previous owner?
671
00:46:50,979 --> 00:46:52,562
Wait, you know about her?
672
00:46:52,562 --> 00:46:55,812
Everyone who grew up around here
has a witch lady story.
673
00:46:55,812 --> 00:46:58,146
What kind of story?
674
00:46:58,146 --> 00:47:00,062
Scary one.
675
00:47:00,062 --> 00:47:01,812
Curses.
676
00:47:01,812 --> 00:47:03,604
Missing pets.
677
00:47:03,604 --> 00:47:05,979
Alvin, you know that just because someone
called her a witch
678
00:47:05,979 --> 00:47:08,437
doesn't actually make her one.
679
00:47:08,437 --> 00:47:10,312
Uh, I don't know, Chef.
680
00:47:10,312 --> 00:47:13,021
She had, like, this whole coven of women,
681
00:47:13,021 --> 00:47:16,437
and they'd do witchy stuff
in the woods together.
682
00:47:16,437 --> 00:47:17,896
Yeah.
683
00:47:17,896 --> 00:47:19,354
It's called a garden club.
684
00:47:19,354 --> 00:47:22,396
[laughs] A garden club
that sacrifices people?
685
00:47:22,396 --> 00:47:25,771
Chef, I'm telling you,
she lured women to be part of her coven
686
00:47:25,771 --> 00:47:28,062
by taking over their mind.
687
00:47:29,062 --> 00:47:32,979
And when they finally broke in
to take her away or whatever,
688
00:47:32,979 --> 00:47:36,562
the whole place was teeming
with bugs and mold.
689
00:47:38,521 --> 00:47:40,187
[laughing quietly]
690
00:47:42,021 --> 00:47:43,396
Mm-hmm.
691
00:47:46,604 --> 00:47:47,854
Uh...
692
00:47:47,854 --> 00:47:49,312
so...
693
00:47:52,437 --> 00:47:53,729
[laughs]
694
00:47:57,229 --> 00:47:59,062
Can you keep a secret?
695
00:47:59,062 --> 00:48:01,271
Uh... sure.
696
00:48:03,479 --> 00:48:05,104
I've seen her.
697
00:48:06,187 --> 00:48:07,521
Like a ghost?
698
00:48:10,354 --> 00:48:11,896
[laughs] I knew it.
699
00:48:11,896 --> 00:48:14,312
I fucking knew this place was haunted.
700
00:48:14,312 --> 00:48:15,896
Mm.
701
00:48:15,896 --> 00:48:17,312
I can't believe you sleep here.
702
00:48:17,312 --> 00:48:18,812
I would be scared shitless.
703
00:48:18,812 --> 00:48:20,479
No, no, no, no, no, no, no.
704
00:48:20,479 --> 00:48:24,104
She just wants me
to take care of her garden.
705
00:48:24,104 --> 00:48:25,979
Carry on her legacy.
706
00:48:25,979 --> 00:48:27,479
[Alvin] Huh.
707
00:48:27,479 --> 00:48:28,896
Like a successor.
708
00:48:28,896 --> 00:48:30,437
[Chef] Mm, sure. [laughs]
709
00:48:32,062 --> 00:48:34,354
[Chef] "Life to death, fruit to spoil,
710
00:48:34,354 --> 00:48:36,771
all creation feeds the soil."
711
00:48:39,312 --> 00:48:40,562
[exhales]
712
00:48:40,562 --> 00:48:43,187
[Alvin chuckling] I don't know, Chef.
713
00:48:43,187 --> 00:48:45,437
I wouldn't eat anything from her garden.
714
00:48:45,437 --> 00:48:47,521
[Chef chuckles] You've been watching
715
00:48:47,521 --> 00:48:49,937
too many Tales from the Crypt, my dude.
716
00:48:49,937 --> 00:48:52,479
- [Alvin chuckles]
- We're cool.
717
00:48:52,479 --> 00:48:54,312
Back to the kitchen.
718
00:48:54,312 --> 00:48:55,937
- [bird calling]
- [crickets chirping]
719
00:48:55,937 --> 00:48:59,229
[Andreas over phone] Hey. Just confirming
that we are on for tomorrow at 7:00?
720
00:48:59,229 --> 00:49:02,396
Look, I want to be real with you, Chef.
721
00:49:02,396 --> 00:49:05,521
I got a lot of people knocking on my door
for this job,
722
00:49:05,521 --> 00:49:10,187
so, uh, here's hoping you got some magic
up your sleeve.
723
00:49:15,146 --> 00:49:18,312
- [chimes tinkling]
- [breathy whispering]
724
00:49:28,896 --> 00:49:30,812
[breathy sigh]
725
00:49:34,937 --> 00:49:37,021
[breathy whispering]
726
00:49:37,021 --> 00:49:38,687
[creaking]
727
00:49:39,687 --> 00:49:41,396
- [crickets chirping]
- [door creaking open]
728
00:49:46,187 --> 00:49:48,396
[door creaking]
729
00:49:51,021 --> 00:49:53,021
[creaking continues]
730
00:50:13,229 --> 00:50:15,229
[low whispering]
731
00:50:23,646 --> 00:50:25,646
[breathy whispering]
732
00:50:29,937 --> 00:50:32,354
[door bangs open]
733
00:50:32,354 --> 00:50:34,021
[sighs]
734
00:50:34,021 --> 00:50:36,104
[wind whistling quietly]
735
00:50:42,896 --> 00:50:44,812
[grunts]
736
00:50:52,187 --> 00:50:54,104
[wind whistling]
737
00:51:00,437 --> 00:51:02,437
- [ambient music playing]
- [crickets chirping]
738
00:51:32,062 --> 00:51:33,854
Ugh.
739
00:51:37,354 --> 00:51:39,437
[wind whistling]
740
00:51:39,437 --> 00:51:41,437
- [loud metallic clank]
- [drops phone to floor]
741
00:51:41,437 --> 00:51:43,187
[sighs heavily]
742
00:51:45,771 --> 00:51:47,187
[grunts]
743
00:52:00,271 --> 00:52:01,937
[crickets chirping]
744
00:52:05,437 --> 00:52:06,979
[loud metallic clank]
745
00:52:10,396 --> 00:52:12,396
[bottles rattling]
746
00:52:24,229 --> 00:52:26,146
[eerie music playing]
747
00:52:26,146 --> 00:52:27,896
- [rattling fades]
- [high-pitched ringing]
748
00:52:28,896 --> 00:52:31,354
[Witch's breathy gasping]
749
00:52:32,937 --> 00:52:35,812
- [music stops]
- [Witch whispering] Feed the soil.
750
00:52:35,812 --> 00:52:37,687
[loud clattering, banging]
751
00:52:37,687 --> 00:52:39,771
[Chef screaming]
752
00:52:40,812 --> 00:52:42,604
[panting]
753
00:52:42,604 --> 00:52:45,229
- [breathy moaning]
- [grunting]
754
00:52:45,229 --> 00:52:47,437
[whimpering]
755
00:52:47,437 --> 00:52:49,521
[panting]
756
00:52:54,187 --> 00:52:56,187
[crickets chirping]
757
00:53:01,812 --> 00:53:03,271
{\an8}[sighs]
758
00:53:04,687 --> 00:53:06,687
{\an8}[ambient music playing]
759
00:53:07,812 --> 00:53:09,729
{\an8}[exhales]
760
00:53:11,146 --> 00:53:12,604
[low, indistinct whispering]
761
00:53:12,604 --> 00:53:14,104
{\an8}[gasps]
762
00:53:14,104 --> 00:53:16,396
{\an8}[whispering continues]
763
00:53:21,146 --> 00:53:24,729
{\an8}[women] Feed the soil. Feed the soil.
764
00:53:24,729 --> 00:53:27,146
[louder] Feed the soil.
765
00:53:27,146 --> 00:53:29,729
Feed the soil. Feed the soil.
766
00:53:29,729 --> 00:53:32,187
{\an8}- [eerie music playing]
- Feed the soil.
767
00:53:34,562 --> 00:53:36,187
{\an8}[music stops]
768
00:53:36,187 --> 00:53:37,729
{\an8}[crickets chirping]
769
00:53:42,896 --> 00:53:44,896
- [wind whistling]
- [leaves rustling]
770
00:53:47,896 --> 00:53:50,562
[crickets chirping]
771
00:53:52,271 --> 00:53:53,604
[sets down matches]
772
00:53:57,562 --> 00:53:59,771
[inhales deeply]
773
00:54:01,271 --> 00:54:03,479
[vehicle approaching]
774
00:54:03,479 --> 00:54:05,104
- [footsteps approaching]
- [breathes deeply]
775
00:54:05,104 --> 00:54:07,312
- [Lucia] You okay, Chef?
- [vehicle door opens]
776
00:54:07,312 --> 00:54:10,187
- Yeah, I'm great.
- [vehicle door closes]
777
00:54:10,187 --> 00:54:12,146
He's here.
778
00:54:12,146 --> 00:54:14,271
- Go time.
- Yep. [sighs]
779
00:54:14,271 --> 00:54:15,604
[clicks tongue]
780
00:54:25,604 --> 00:54:29,146
We have a spicy soup of sprouting greens.
781
00:54:32,437 --> 00:54:34,437
- [ambient music playing]
- [Chef clears throat]
782
00:54:48,271 --> 00:54:53,062
Beet-cured trout with roasted baby beets,
trout caviar and pickled berries.
783
00:54:53,062 --> 00:54:56,812
Striped bass with oyster lemon
butter sauce and purple radish blanket.
784
00:54:56,812 --> 00:54:58,812
Mold bread with chive butter.
785
00:54:58,812 --> 00:55:01,396
Wild mushroom stew with artichoke heart.
786
00:55:01,396 --> 00:55:03,896
This looks like it came off
a bottom of a shoe.
787
00:55:03,896 --> 00:55:05,479
[Lucia] Dre, just eat it.
788
00:55:05,479 --> 00:55:07,187
Ea-eat-- Wha-- Eat this?
789
00:55:07,187 --> 00:55:08,521
Scoop.
790
00:55:08,521 --> 00:55:09,812
[Andreas] So I just scoop?
791
00:55:09,812 --> 00:55:11,146
[Lucia] Yes.
792
00:55:22,937 --> 00:55:24,854
[Andreas chewing]
793
00:55:24,854 --> 00:55:27,104
[ambient music continues]
794
00:55:28,187 --> 00:55:30,604
[Chef] And for our dessert,
wild berry mousse
795
00:55:30,604 --> 00:55:33,229
with berry lemon tartare and fudge.
796
00:55:45,396 --> 00:55:47,312
[breathes deeply]
797
00:55:47,312 --> 00:55:48,604
[spoon clatters in dish]
798
00:55:52,104 --> 00:55:54,104
What the hell have you been smoking?
799
00:55:56,604 --> 00:55:59,021
'Cause whatever it is, I want some.
800
00:55:59,021 --> 00:56:02,271
This is next fucking level.
801
00:56:02,271 --> 00:56:04,812
I mean, how did you pull this off?
802
00:56:04,812 --> 00:56:08,604
I mean, not that I didn't think
you had it in you, but I mean, wow.
803
00:56:08,604 --> 00:56:11,104
I didn't even know
what I was eating half the time, but...
804
00:56:11,104 --> 00:56:14,021
[distantly] I mean, seriously,
where did this even come from?
805
00:56:14,021 --> 00:56:16,687
[eerie music playing]
806
00:56:16,687 --> 00:56:19,437
- Uh, uh, yeah, I just sort of...
- [music stops]
807
00:56:19,437 --> 00:56:24,312
did what you said, Dre,
you know, wild, feminine.
808
00:56:25,687 --> 00:56:27,854
- [crickets chirping]
- [suspenseful music playing]
809
00:56:27,854 --> 00:56:29,937
[exhales heavily]
810
00:56:29,937 --> 00:56:32,729
[creaking]
811
00:56:32,729 --> 00:56:34,646
[leaves rustling]
812
00:56:35,646 --> 00:56:37,687
[creaking and rustling continue]
813
00:56:40,312 --> 00:56:42,187
[chittering]
814
00:56:47,979 --> 00:56:51,646
[Andreas] Welcome to fine dining
boot camp.
815
00:56:51,646 --> 00:56:55,937
Next week, we kick off
with our friends and family dinner,
816
00:56:55,937 --> 00:56:58,271
our dress rehearsal.
817
00:56:58,271 --> 00:57:00,937
It's our chance to work out
some of the, uh, kinks
818
00:57:00,937 --> 00:57:05,771
before our grand opening.
819
00:57:06,854 --> 00:57:09,896
For pulling off a fine dining restaurant
in the boonies,
820
00:57:09,896 --> 00:57:13,021
it is make-or-break.
821
00:57:13,021 --> 00:57:15,437
So, who wants to make some money?!
822
00:57:15,437 --> 00:57:17,521
[others cheering, applauding]
823
00:57:21,729 --> 00:57:23,729
- [crickets chirping]
- [ambient music playing]
824
00:57:24,854 --> 00:57:26,687
[light switch clicks]
825
00:57:27,729 --> 00:57:30,271
- Jesus.
- [switch clicking]
826
00:57:30,271 --> 00:57:31,937
[groans]
827
00:57:39,312 --> 00:57:40,854
[whooshing]
828
00:57:43,896 --> 00:57:45,604
[sighing]
829
00:57:46,604 --> 00:57:48,604
[light buzzing]
830
00:57:51,771 --> 00:57:53,979
[quietly] What the fuck?
831
00:58:02,562 --> 00:58:04,146
[quietly] Whoa.
832
00:58:09,562 --> 00:58:11,479
[someone breathing nearby]
833
00:58:13,146 --> 00:58:15,146
[person breathing heavily, chewing]
834
00:58:18,021 --> 00:58:20,437
- [person chewing, slurping]
- [light buzzes]
835
00:58:24,771 --> 00:58:26,771
[low, breathy growling ]
836
00:58:34,312 --> 00:58:36,312
Hey, man, you okay?
837
00:58:36,312 --> 00:58:39,062
[chewing and slurping continue]
838
00:58:39,062 --> 00:58:41,687
Look, I'm sorry, pal, but you...
839
00:58:41,687 --> 00:58:43,312
you can't be here.
840
00:58:43,312 --> 00:58:44,604
Okay?
841
00:58:44,604 --> 00:58:46,437
[chewing and slurping continue]
842
00:58:53,354 --> 00:58:55,062
[intense music playing]
843
00:58:55,062 --> 00:58:56,979
Whoa! Whoa!
844
00:58:58,646 --> 00:59:01,021
- [Andreas] What is going on?
- [Chef screams]
845
00:59:01,021 --> 00:59:02,937
Magnus? Magnus, what--
846
00:59:02,937 --> 00:59:07,062
What are you--
Jesus, Magnus, your fucking hand!
847
00:59:07,062 --> 00:59:09,146
- [music stops]
- [indistinct radio transmission]
848
00:59:10,396 --> 00:59:13,354
[Chef] That was Chef Magnus Sommerlatt?
849
00:59:13,354 --> 00:59:17,312
Dre suspected he was living in the forest,
but I did not believe him until now.
850
00:59:17,312 --> 00:59:19,146
Wait, what the hell is wrong with him?
851
00:59:19,146 --> 00:59:21,562
- He wasn't always like that, was he?
- No. No, no.
852
00:59:21,562 --> 00:59:23,646
At first, he seemed fine.
853
00:59:23,646 --> 00:59:26,021
But things got super dark.
854
00:59:27,271 --> 00:59:29,396
The job brought out the worst in him.
855
00:59:29,396 --> 00:59:31,979
You know chefs--
they're all addicts or head cases.
856
00:59:31,979 --> 00:59:33,771
But-but what happened to him?
857
00:59:33,771 --> 00:59:36,812
Who knows? Um...
858
00:59:36,812 --> 00:59:38,687
Too much stress, too much pressure.
859
00:59:38,687 --> 00:59:40,062
Living in a haunted house?
860
00:59:40,062 --> 00:59:42,479
- [ambulance doors closing]
- [sighs] It's so sad.
861
00:59:42,479 --> 00:59:44,812
He was a great chef.
862
00:59:46,396 --> 00:59:48,229
[ambulance engine idling]
863
00:59:49,229 --> 00:59:50,479
[ambulance door closing]
864
00:59:50,479 --> 00:59:52,479
[intriguing music playing]
865
00:59:54,187 --> 00:59:56,104
[crickets chirping]
866
01:00:10,396 --> 01:00:13,729
[Witch whispering indistinctly]
867
01:00:16,104 --> 01:00:17,979
[whispering continues]
868
01:00:17,979 --> 01:00:21,646
[Witch] Feed the soil. Feed the soil.
869
01:00:21,646 --> 01:00:24,396
Feed the soil.
870
01:00:31,687 --> 01:00:33,687
♪ ♪
871
01:00:39,562 --> 01:00:41,104
[door creaking]
872
01:00:41,104 --> 01:00:43,187
[music stops]
873
01:00:46,062 --> 01:00:47,396
[light switch clicks]
874
01:01:09,354 --> 01:01:10,979
[light switch clicks]
875
01:01:18,646 --> 01:01:21,187
- [indistinct whispering]
- [eerie music playing]
876
01:01:21,187 --> 01:01:23,229
[high-pitched screaming]
877
01:01:23,229 --> 01:01:24,729
[Chef yells]
878
01:01:26,021 --> 01:01:27,854
Whoa, whoa.
879
01:01:27,854 --> 01:01:29,229
[grunts]
880
01:01:29,229 --> 01:01:31,229
[panting]
881
01:01:31,229 --> 01:01:33,437
[music stops]
882
01:01:33,437 --> 01:01:36,812
Leave me alone, you fucking witch!
883
01:01:37,854 --> 01:01:39,687
[wind whistling]
884
01:01:39,687 --> 01:01:42,229
- [leaves rustling]
- [branches crackling]
885
01:01:43,562 --> 01:01:45,562
[wind grows louder]
886
01:01:53,687 --> 01:01:55,729
[grunting angrily]
887
01:01:56,979 --> 01:01:58,437
[grunting loudly]
888
01:01:58,437 --> 01:02:01,104
[growling]
889
01:02:01,104 --> 01:02:04,229
Feed your own fucking soil!
890
01:02:04,229 --> 01:02:06,521
[grunts angrily]
891
01:02:06,521 --> 01:02:08,521
- [panting]
- [bird cawing in distance]
892
01:02:13,396 --> 01:02:14,854
[door closes]
893
01:02:18,021 --> 01:02:19,604
[glass shattering]
894
01:02:19,604 --> 01:02:21,729
[glass cracks]
895
01:02:24,146 --> 01:02:27,812
If you're staring at me,
it means you don't know what your job is.
896
01:02:27,812 --> 01:02:30,312
And if you don't know what your job is
in this kitchen,
897
01:02:30,312 --> 01:02:31,896
you should probably be at Arby's.
898
01:02:31,896 --> 01:02:34,604
[ambient music playing]
899
01:02:36,729 --> 01:02:38,146
- Alvin.
- [Alvin] Yeah.
900
01:02:38,146 --> 01:02:39,562
Get a list going, pal.
901
01:02:39,562 --> 01:02:43,104
We're gonna have to source
from local vendors today, okay?
902
01:02:43,104 --> 01:02:45,854
What? Uh, what happened
to your hookup, Sarah?
903
01:02:45,854 --> 01:02:49,271
Fuck Sarah. That bitch is so not cool,
904
01:02:49,271 --> 01:02:52,229
and we are no longer supporting
her operation.
905
01:02:52,229 --> 01:02:54,771
But we-we built the whole menu around her.
906
01:02:54,771 --> 01:02:57,062
There is nothing wrong
with a little arugula.
907
01:02:57,062 --> 01:02:58,562
Clean that up, will ya?
908
01:02:58,562 --> 01:03:00,854
I just-- I-I wish you told me. It-it--
909
01:03:00,854 --> 01:03:04,104
This is really frustrating to hear on
the day of the friends and family dinner.
910
01:03:04,104 --> 01:03:06,146
This is the job.
911
01:03:06,146 --> 01:03:07,937
Roll with it. Okay?
912
01:03:09,687 --> 01:03:11,896
I don't see you moving. Did I stutter?
913
01:03:12,896 --> 01:03:15,854
Look, get to work
or I will put you back in cold station
914
01:03:15,854 --> 01:03:18,437
so fast it will make your head spin.
915
01:03:18,437 --> 01:03:20,271
You can sleep your way into a job,
916
01:03:20,271 --> 01:03:22,896
but it sure as shit
is not gonna help you keep it.
917
01:03:22,896 --> 01:03:24,979
[knife chopping]
918
01:03:27,146 --> 01:03:30,146
Good luck on your own, you sexist bitch.
919
01:03:31,229 --> 01:03:34,021
[door opens, closes]
920
01:03:34,021 --> 01:03:36,104
[ambient music continues]
921
01:03:41,979 --> 01:03:43,979
♪ ♪
922
01:03:46,896 --> 01:03:49,562
You're trying to pull off a 50-head dinner
with no sous?
923
01:03:49,562 --> 01:03:51,562
- What, are you crazy?!
- Oh, crazy?
924
01:03:51,562 --> 01:03:52,937
Crazy like Magnus?
925
01:03:52,937 --> 01:03:54,396
Well, no, I should've told you about that,
926
01:03:54,396 --> 01:03:55,729
- but what I want--
- Yeah, you should have.
927
01:03:55,729 --> 01:03:57,437
- Listen, listen, listen--
- I don't have time for this conversation.
928
01:03:57,437 --> 01:03:58,771
Get out of my kitchen.
929
01:03:58,771 --> 01:03:59,937
- [grumbles]
- [Ralphie] Chef.
930
01:03:59,937 --> 01:04:01,312
- What?
- Table two is moving to bread.
931
01:04:01,312 --> 01:04:02,479
- Already?
- Yep.
932
01:04:02,479 --> 01:04:04,146
Okay. Okay.
933
01:04:04,146 --> 01:04:06,271
Uh, Alvin, where are my chives?
934
01:04:06,271 --> 01:04:07,604
Uh...
935
01:04:07,604 --> 01:04:09,687
Uh, Lucia usually preps them, Chef.
936
01:04:09,687 --> 01:04:11,437
Motherfucker.
937
01:04:11,437 --> 01:04:13,437
[growls in frustration]
938
01:04:13,437 --> 01:04:15,229
It's your lucky day, bud.
939
01:04:15,229 --> 01:04:16,562
- [Alvin] Huh?
- Let's go.
940
01:04:16,562 --> 01:04:18,562
[Ralphie] Chef, table ten's
still waiting on that striped bass.
941
01:04:18,562 --> 01:04:21,771
God. I don't need them burnt.
I need them fucking delicious.
942
01:04:21,771 --> 01:04:23,146
Give me that.
943
01:04:23,146 --> 01:04:24,521
[cook] Shit. Um...
944
01:04:24,521 --> 01:04:26,521
That's trash. Start again.
945
01:04:26,521 --> 01:04:28,021
[spoon clatters]
946
01:04:28,021 --> 01:04:30,271
[Ralphie] Table four's moving
real fast, Chef.
947
01:04:31,771 --> 01:04:34,437
Table eight waiting for celery.
Let's pick it up, people.
948
01:04:40,062 --> 01:04:41,937
[Ralphie muffled] Four's moving on.
949
01:04:41,937 --> 01:04:43,604
How are we looking, Chef?
950
01:04:46,771 --> 01:04:49,354
[whispering] No, no, no, no, no, no, no.
951
01:04:49,354 --> 01:04:50,979
[Manny distorted] Are we good, Chef?
952
01:04:53,146 --> 01:04:55,229
[eerie music playing]
953
01:04:55,229 --> 01:04:56,937
Chef?
954
01:04:56,937 --> 01:04:59,021
[mold crackling]
955
01:05:04,104 --> 01:05:06,896
Okay. Okay, take them.
956
01:05:07,979 --> 01:05:09,604
Go, go, go, go.
957
01:05:11,604 --> 01:05:13,146
[Ralphie] Okay, just give me a second.
958
01:05:13,146 --> 01:05:14,979
[intense music playing]
959
01:05:14,979 --> 01:05:16,646
Two minutes.
960
01:05:19,979 --> 01:05:23,396
[under breath] It's in your head,
it's in your head, it's in your head.
961
01:05:23,396 --> 01:05:25,604
Alvin, chives.
962
01:05:25,604 --> 01:05:28,271
You know what,
I'll do it myself, bud. Move.
963
01:05:28,271 --> 01:05:29,854
[server] Hey, guys,
table two's getting really antsy.
964
01:05:29,854 --> 01:05:31,354
What's the holdup?
965
01:05:31,354 --> 01:05:32,646
Ralphie, you got this?
966
01:05:32,646 --> 01:05:34,562
[Ralphie] We're behind. Get 'em out. Move.
967
01:05:34,562 --> 01:05:36,562
[server] I got three. I need four.
968
01:05:36,562 --> 01:05:38,646
- Where's the fourth one?
- Ralphie, answer me, goddamn it!
969
01:05:38,646 --> 01:05:40,354
- [slashing]
- [Alvin] Oh!
970
01:05:40,354 --> 01:05:42,104
- [knife chopping]
- Oh!
971
01:05:42,104 --> 01:05:44,604
What are you looking at?!
972
01:05:44,604 --> 01:05:45,979
[chopping stops]
973
01:05:50,812 --> 01:05:52,437
[food sizzling]
974
01:05:52,437 --> 01:05:54,229
[Chef] Well, don't everybody
just stand there.
975
01:05:54,229 --> 01:05:55,729
Get me a goddamn first aid kit.
976
01:05:55,729 --> 01:05:57,271
Oh, shit.
977
01:05:57,271 --> 01:05:59,437
We've got four orders backed up. Let's go.
978
01:05:59,437 --> 01:06:00,979
It's just a little blood. It's fine.
979
01:06:00,979 --> 01:06:02,479
[Alvin] Ah, it's not under the sink.
980
01:06:02,479 --> 01:06:04,021
[Chef] Manny, move your ass!
Keep things flying out!
981
01:06:04,021 --> 01:06:05,396
- [door slams open]
- [Andreas] I need the first aid kit!
982
01:06:05,396 --> 01:06:06,646
I need the first aid kit!
983
01:06:06,646 --> 01:06:08,979
- [Chef] Dre, it's a little blood.
- I need the, uh, injection thingy!
984
01:06:08,979 --> 01:06:10,104
What?!
985
01:06:11,187 --> 01:06:15,187
Shellfish allergy, table 12.
It's on the fucking ticket!
986
01:06:15,187 --> 01:06:16,646
Here, I got it. I got it.
987
01:06:16,646 --> 01:06:18,396
[Chef] The fucking oyster sauce.
988
01:06:19,396 --> 01:06:20,896
[Andreas] I got one! I got one.
989
01:06:20,896 --> 01:06:22,479
Who knows how to use this?
990
01:06:22,479 --> 01:06:24,271
- We need Uncle Rudy.
- Fuck Uncle Rudy.
991
01:06:24,271 --> 01:06:26,062
Okay, move out of the way.
Move out of the way.
992
01:06:26,062 --> 01:06:28,104
"Blue to the sky, orange to the thigh."
993
01:06:28,104 --> 01:06:29,896
[woman] Oh, my God! Don't die!
994
01:06:29,896 --> 01:06:31,562
It's okay, Aunt Gigi. It's okay.
995
01:06:31,562 --> 01:06:33,562
- [Aunt Gigi gasps]
- Come on, Aunt Gigi.
996
01:06:33,562 --> 01:06:35,646
[dramatic music playing]
997
01:06:39,854 --> 01:06:42,521
[gasping]
998
01:06:42,521 --> 01:06:44,521
- [high-pitched ringing]
- [heart pounding]
999
01:06:44,521 --> 01:06:46,687
- [muffled thud]
- [ringing fades]
1000
01:06:46,687 --> 01:06:48,771
- [thunder crashing]
- [music stops]
1001
01:07:07,437 --> 01:07:08,937
[engine stops]
1002
01:07:11,771 --> 01:07:13,021
How is she?
1003
01:07:13,021 --> 01:07:14,687
She'll live.
1004
01:07:16,271 --> 01:07:18,396
[thunder rumbling]
1005
01:07:18,396 --> 01:07:23,062
Look, if I could move the opening,
trust me, I would,
1006
01:07:23,062 --> 01:07:25,229
but we're still on, okay?
1007
01:07:25,229 --> 01:07:26,812
Press and all.
1008
01:07:27,896 --> 01:07:29,312
[quietly] Okay.
1009
01:07:30,854 --> 01:07:35,187
You know, Toli has dropped out
as an investor,
1010
01:07:35,187 --> 01:07:39,021
and... I've been struggling
to bankroll this thing.
1011
01:07:39,021 --> 01:07:42,687
I've used my savings,
I've maxed out my credit,
1012
01:07:42,687 --> 01:07:44,687
[chuckling] I've even
borrowed from family.
1013
01:07:47,604 --> 01:07:50,812
I really believed you when you said
that you were ready for this.
1014
01:07:52,896 --> 01:07:55,021
And now I'm watching you fall apart.
1015
01:07:55,021 --> 01:07:56,937
[breathes deeply]
1016
01:07:56,937 --> 01:07:59,021
[ambient music playing]
1017
01:08:01,771 --> 01:08:03,771
[engine starting]
1018
01:08:19,437 --> 01:08:21,729
[quietly] Yeah, fuck no.
1019
01:08:28,437 --> 01:08:30,396
- [crickets chirping]
- [distant thunder rumbling]
1020
01:08:30,396 --> 01:08:32,479
[ambient music continues]
1021
01:08:49,146 --> 01:08:51,187
[birds chirping]
1022
01:09:08,646 --> 01:09:10,646
[music fades]
1023
01:09:12,312 --> 01:09:13,854
[knocking on door]
1024
01:09:13,854 --> 01:09:15,187
[Alvin] Chef?
1025
01:09:15,187 --> 01:09:16,521
Everybody's here.
1026
01:09:16,521 --> 01:09:18,937
Wh... what do I tell them?
1027
01:09:18,937 --> 01:09:20,687
[rustling]
1028
01:09:24,062 --> 01:09:26,479
[Alvin] Are we still opening tonight?
1029
01:09:29,479 --> 01:09:31,437
[door creaking]
1030
01:09:38,729 --> 01:09:40,437
Tell them I'm coming.
1031
01:09:41,562 --> 01:09:43,479
Yes, Chef.
1032
01:09:43,479 --> 01:09:44,937
Oh.
1033
01:09:49,521 --> 01:09:52,104
[wind howling quietly]
1034
01:09:52,104 --> 01:09:54,271
- Alvin?
- Yeah.
1035
01:09:54,271 --> 01:09:56,187
What happened to her?
1036
01:09:56,187 --> 01:09:57,687
The witch lady?
1037
01:09:59,312 --> 01:10:01,187
Uh...
1038
01:10:01,187 --> 01:10:03,979
I don't know, actually.
1039
01:10:03,979 --> 01:10:07,271
But they say it got so gnarly,
the town had to shut her down.
1040
01:10:10,562 --> 01:10:12,271
[footsteps departing]
1041
01:10:13,271 --> 01:10:15,271
- [rustling]
- [cutlery clinking]
1042
01:10:16,771 --> 01:10:19,312
- [clears throat] Afternoon.
- [server] Hi, Chef.
1043
01:10:20,396 --> 01:10:21,771
- Ralphie.
- What up, Chef?
1044
01:10:21,771 --> 01:10:23,354
- Manny.
- Hello, Chef.
1045
01:10:23,354 --> 01:10:25,312
- Feder.
- Yes, Chef.
1046
01:10:25,312 --> 01:10:26,646
Thank you for filling in.
1047
01:10:26,646 --> 01:10:28,646
- You ready for this?
- Absolutely, Chef.
1048
01:10:28,646 --> 01:10:30,646
[door creaking open]
1049
01:10:32,646 --> 01:10:34,229
[Chef] Lucia.
1050
01:10:35,229 --> 01:10:37,396
Glad you're back. We need you.
1051
01:10:38,771 --> 01:10:40,979
Hey, Chef, can I, uh,
talk to you for a second?
1052
01:10:40,979 --> 01:10:42,312
Yeah, sure.
1053
01:10:42,312 --> 01:10:43,437
Can we go somewhere private?
1054
01:10:43,437 --> 01:10:46,146
I've got a bajillion things to do,
so go ahead and tell me now.
1055
01:10:46,146 --> 01:10:47,396
Well, um... [clears throat]
1056
01:10:47,396 --> 01:10:49,354
there's been a lot of ups and downs
in this kitchen,
1057
01:10:49,354 --> 01:10:51,729
and I'm here to, um...
1058
01:10:51,729 --> 01:10:52,896
What is this speech?
1059
01:10:52,896 --> 01:10:54,812
...like, get us on a level playing field,
1060
01:10:54,812 --> 01:10:57,812
and so, um, I have announced
1061
01:10:57,812 --> 01:11:00,687
that the chef for this evening
will be Lucia.
1062
01:11:02,146 --> 01:11:03,896
You fucking with me?
1063
01:11:03,896 --> 01:11:06,562
You said it yourself,
she knows the menu better than you do,
1064
01:11:06,562 --> 01:11:08,687
- so if you don't mind...
- What?
1065
01:11:08,687 --> 01:11:12,229
...feel free to, uh, take the night off.
1066
01:11:12,229 --> 01:11:14,187
No, no. Excuse me.
1067
01:11:14,187 --> 01:11:16,062
[footsteps departing]
1068
01:11:17,979 --> 01:11:19,604
Who knew about this?
1069
01:11:20,729 --> 01:11:22,771
[door opening]
1070
01:11:27,229 --> 01:11:28,729
[slams pen on table]
1071
01:11:37,854 --> 01:11:40,771
May I remind you that everything here--
1072
01:11:40,771 --> 01:11:44,104
the food, the functioning kitchen,
1073
01:11:44,104 --> 01:11:46,354
even the goddamned unclogged toilet--
1074
01:11:46,354 --> 01:11:51,479
is because of my brain,
my blood, my balls!
1075
01:11:52,562 --> 01:11:54,479
- You are so fucked without me.
- Oh, my God.
1076
01:11:54,479 --> 01:11:56,687
- You're fucked!
- Uh-huh.
1077
01:11:56,687 --> 01:12:00,521
Lucia? My God, that girl is so wet
behind the ears,
1078
01:12:00,521 --> 01:12:05,854
the press is gonna eat you
as a goddamned crispy bar snack.
1079
01:12:05,854 --> 01:12:08,687
Now, you and I,
we're gonna go back up there
1080
01:12:08,687 --> 01:12:11,479
and you are going to give me back
my kitchen!
1081
01:12:11,479 --> 01:12:12,812
Okay, you're right, you're right, okay?
1082
01:12:12,812 --> 01:12:14,521
It's fucked up how it all went down,
1083
01:12:14,521 --> 01:12:17,437
but guess what,
it's just fucking business.
1084
01:12:18,521 --> 01:12:20,062
Okay.
1085
01:12:20,062 --> 01:12:22,562
Okay, fine.
1086
01:12:22,562 --> 01:12:24,354
I'll just take it back. How about that?
1087
01:12:24,354 --> 01:12:26,562
- Hmm?
- My God, you see?
1088
01:12:26,562 --> 01:12:29,854
Just put yourself in my shoes
for one second.
1089
01:12:29,854 --> 01:12:31,646
- You are a liability.
- [chuckles]
1090
01:12:31,646 --> 01:12:35,104
Yes. And not to mention
you've been an asshole to everyone.
1091
01:12:35,104 --> 01:12:36,646
I am not an asshole, Dre!
1092
01:12:36,646 --> 01:12:39,062
I am just the boss!
1093
01:12:39,062 --> 01:12:41,521
Okay, fine.
1094
01:12:41,521 --> 01:12:43,437
You're the boss.
1095
01:12:43,437 --> 01:12:45,271
You're also fucking scaring me.
1096
01:12:45,271 --> 01:12:48,021
- [scoffs]
- Look at you right now.
1097
01:12:48,021 --> 01:12:49,687
I'm worried about you.
1098
01:12:49,687 --> 01:12:51,312
- No. Oh, oh.
- The pressure is getting to you.
1099
01:12:51,312 --> 01:12:53,812
Look. Stop, stop. Look what you're doing.
1100
01:12:53,812 --> 01:12:55,396
Look.
1101
01:12:55,396 --> 01:12:57,271
The pressure is getting to you,
1102
01:12:57,271 --> 01:12:59,062
and I just want to help you.
I just want to help you.
1103
01:12:59,062 --> 01:13:01,604
I don't want you to turn out like Magnus.
1104
01:13:01,604 --> 01:13:04,437
Okay? Okay.
1105
01:13:04,437 --> 01:13:06,687
[Chef sighs]
1106
01:13:08,271 --> 01:13:10,396
[Andreas panting]
1107
01:13:12,521 --> 01:13:14,646
[intriguing music playing]
1108
01:13:14,646 --> 01:13:16,687
I have everything on the line.
1109
01:13:17,771 --> 01:13:19,812
Open the gate, Dre.
1110
01:13:19,812 --> 01:13:22,729
- I can't.
- Open the goddamn gate!
1111
01:13:25,521 --> 01:13:29,479
This place didn't drive Magnus crazy--
you did.
1112
01:13:30,479 --> 01:13:32,437
- [gate rattling]
- You and this whole fucked up business.
1113
01:13:32,437 --> 01:13:34,271
- Open the gate!
- [quietly] I'm sorry.
1114
01:13:34,271 --> 01:13:35,979
Open the goddamn gate!
1115
01:13:35,979 --> 01:13:38,062
[grunting violently]
1116
01:13:39,104 --> 01:13:40,562
[screams in frustration]
1117
01:13:41,604 --> 01:13:43,521
- [bar clatters on floor]
- [music stops]
1118
01:13:43,521 --> 01:13:44,854
[quietly] Oh, shit.
1119
01:13:44,854 --> 01:13:46,396
- [Lucia] Dre?
- Hey.
1120
01:13:46,396 --> 01:13:47,896
Come on, this was a mistake.
1121
01:13:47,896 --> 01:13:49,937
Um, where is she? I need to talk to her.
1122
01:13:49,937 --> 01:13:52,229
She, um...
1123
01:13:52,229 --> 01:13:54,312
Yeah, she took a payout...
1124
01:13:54,312 --> 01:13:56,937
and she left, so...
1125
01:13:56,937 --> 01:13:59,187
[chuckles] She wouldn't just
walk out like that.
1126
01:13:59,187 --> 01:14:00,771
Yeah, it surprised me, too.
1127
01:14:01,854 --> 01:14:03,771
Yeah, it surprised me, too.
1128
01:14:14,271 --> 01:14:16,479
- [screaming] Help!
- [gate rattles]
1129
01:14:16,479 --> 01:14:18,479
Somebody!
1130
01:14:18,479 --> 01:14:20,937
[muffled] Can anybody hear me?!
1131
01:14:21,937 --> 01:14:25,021
[upbeat music playing over speakers]
1132
01:14:25,021 --> 01:14:27,104
- [low party chatter]
- [upbeat music continues]
1133
01:14:34,312 --> 01:14:36,437
[gate rattling]
1134
01:14:38,229 --> 01:14:39,396
Asshole.
1135
01:14:39,396 --> 01:14:43,771
[straining] This is my fucking kitchen!
1136
01:14:43,771 --> 01:14:45,812
{\an8}- [screams, grunts]
- [bar clatters]
1137
01:14:46,937 --> 01:14:48,812
{\an8}[groans]
1138
01:14:48,812 --> 01:14:50,896
{\an8}[mysterious music playing]
1139
01:15:01,396 --> 01:15:02,979
[grunting]
1140
01:15:08,437 --> 01:15:09,854
[groans quietly]
1141
01:15:14,062 --> 01:15:15,729
Whoa.
1142
01:15:15,729 --> 01:15:17,812
[mysterious music continues]
1143
01:15:20,229 --> 01:15:22,187
[grunting]
1144
01:15:28,562 --> 01:15:29,979
Damn it.
1145
01:15:32,187 --> 01:15:34,687
- [metallic banging]
- Help!
1146
01:15:34,687 --> 01:15:37,687
- [banging]
- [muffled] Somebody help me!
1147
01:15:37,687 --> 01:15:39,562
Anybody?!
1148
01:15:40,646 --> 01:15:42,979
Help! I'm... I'm trapped!
1149
01:15:42,979 --> 01:15:44,312
[upbeat music continues over speakers]
1150
01:15:44,312 --> 01:15:46,979
- Hi.
- Oh, hello. Look how beautiful you look.
1151
01:15:48,104 --> 01:15:49,896
Thanks for giving us another try.
1152
01:15:51,771 --> 01:15:53,771
Up, keep it up.
1153
01:15:53,771 --> 01:15:55,854
[party chatter]
1154
01:16:00,854 --> 01:16:03,854
- [metallic banging]
- [yelling in frustration]
1155
01:16:03,854 --> 01:16:05,062
[banging]
1156
01:16:05,062 --> 01:16:06,771
[muffled] Can anybody hear me?!
1157
01:16:07,771 --> 01:16:09,562
- I'm trapped.
- [banging]
1158
01:16:10,896 --> 01:16:12,604
Really trapped!
1159
01:16:13,604 --> 01:16:15,187
[sighs heavily]
1160
01:16:15,187 --> 01:16:17,687
[bottles rattling]
1161
01:16:18,646 --> 01:16:21,354
No more spooky shit!
1162
01:16:21,354 --> 01:16:23,312
- [rattling continues]
- [eerie music playing]
1163
01:16:23,312 --> 01:16:24,479
[glass shattering]
1164
01:16:24,479 --> 01:16:26,396
[rattling continues]
1165
01:16:32,146 --> 01:16:33,771
What do you want from me?
1166
01:16:33,771 --> 01:16:35,896
- [rumbling]
- [rattling continues]
1167
01:16:35,896 --> 01:16:38,812
Oh, that's all you got? Huh?!
1168
01:16:38,812 --> 01:16:40,021
Huh?!
1169
01:16:42,896 --> 01:16:44,771
- Bring it to me! Let's go!
- [music intensifies]
1170
01:16:45,854 --> 01:16:46,937
- [crashing]
- [screams]
1171
01:16:47,937 --> 01:16:49,812
- [groaning]
- [glass shattering]
1172
01:16:49,812 --> 01:16:50,937
Stop!
1173
01:16:53,979 --> 01:16:56,312
- [groaning]
- [loud crashing]
1174
01:16:56,312 --> 01:16:58,312
- [rattling stops]
- [music stops]
1175
01:16:58,312 --> 01:17:00,396
- [debris falling]
- [breathing heavily]
1176
01:17:06,062 --> 01:17:08,062
[mysterious music playing]
1177
01:17:13,937 --> 01:17:15,896
[sighs]
1178
01:17:25,271 --> 01:17:27,312
[coughs]
1179
01:17:27,312 --> 01:17:29,396
♪ ♪
1180
01:17:30,937 --> 01:17:33,146
[wind whistling quietly]
1181
01:17:40,771 --> 01:17:42,312
[flame flickering]
1182
01:17:46,812 --> 01:17:48,729
♪ ♪
1183
01:17:51,396 --> 01:17:53,104
[breathes deeply]
1184
01:17:59,229 --> 01:18:01,146
[inhales deeply]
1185
01:18:01,146 --> 01:18:02,646
[groans]
1186
01:18:03,646 --> 01:18:05,646
[grunting]
1187
01:18:08,104 --> 01:18:10,604
Okay. [grunting]
1188
01:18:11,979 --> 01:18:13,646
[Lucia] Manny?
1189
01:18:13,646 --> 01:18:15,896
Why is the broth brown?
1190
01:18:15,896 --> 01:18:17,937
It's supposed to be clear and green.
1191
01:18:17,937 --> 01:18:19,312
This looks sad.
1192
01:18:19,312 --> 01:18:21,604
I did the same cook time,
but the vegetables are different.
1193
01:18:21,604 --> 01:18:22,937
I can't serve this.
1194
01:18:22,937 --> 01:18:25,354
The first course should have gone out
30 fucking minutes ago.
1195
01:18:25,354 --> 01:18:26,979
- Okay.
- Should I refire them?
1196
01:18:26,979 --> 01:18:28,146
Yeah, refire them.
1197
01:18:28,146 --> 01:18:30,437
Wait, no. Actually, no.
Uh, no, that's too much.
1198
01:18:30,437 --> 01:18:33,396
- Um...
- Let's fucking go. Let's go.
1199
01:18:34,479 --> 01:18:37,229
[grunting]
1200
01:18:45,146 --> 01:18:47,062
[grunting]
1201
01:18:47,062 --> 01:18:49,146
[panting]
1202
01:18:51,187 --> 01:18:53,187
[mysterious music continues]
1203
01:18:56,062 --> 01:18:57,521
[sighs] Jesus.
1204
01:19:11,812 --> 01:19:13,854
[grunting]
1205
01:19:25,271 --> 01:19:27,146
[trembling breaths]
1206
01:19:28,146 --> 01:19:31,354
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God.
1207
01:19:31,354 --> 01:19:33,437
[whimpering]
1208
01:19:34,646 --> 01:19:36,479
- [Chef cries out]
- [debris falling]
1209
01:19:36,479 --> 01:19:39,146
[server] We have a spicy soup
of sprouting greens.
1210
01:19:39,146 --> 01:19:41,229
[party chatter]
1211
01:19:59,771 --> 01:20:01,854
[Chef grunting]
1212
01:20:08,021 --> 01:20:09,396
[quietly] Okay.
1213
01:20:11,396 --> 01:20:13,396
[mysterious music playing]
1214
01:20:14,854 --> 01:20:16,854
Oh, no.
1215
01:20:19,062 --> 01:20:21,187
[grunting]
1216
01:20:23,271 --> 01:20:26,396
[cries out]
1217
01:20:26,396 --> 01:20:29,146
[grunts] No.
1218
01:20:32,229 --> 01:20:34,437
[quietly] Oh, my God.
1219
01:20:39,896 --> 01:20:41,479
Oh, my...
1220
01:20:43,271 --> 01:20:45,687
[hyperventilating]
1221
01:20:45,687 --> 01:20:48,187
No, no, no, no, no, no, no, no, no.
1222
01:20:48,187 --> 01:20:50,062
No, no! [screaming]
1223
01:20:50,062 --> 01:20:51,771
[whimpering cries]
1224
01:20:51,771 --> 01:20:53,437
[screaming]
1225
01:20:53,437 --> 01:20:55,062
[hyperventilating]
1226
01:20:55,062 --> 01:20:56,687
[coughing]
1227
01:20:59,687 --> 01:21:02,021
[shuddered breathing]
1228
01:21:12,312 --> 01:21:15,146
[quietly] It's okay. Okay.
1229
01:21:15,146 --> 01:21:16,979
[shuddered breathing]
1230
01:21:18,979 --> 01:21:20,979
[eerie whispering]
1231
01:21:27,812 --> 01:21:29,729
[grunting]
1232
01:21:29,729 --> 01:21:31,812
[mysterious music continues]
1233
01:21:52,312 --> 01:21:55,312
[mysterious music continues
with melodic vocalizing]
1234
01:21:56,854 --> 01:21:58,854
[whimpering]
1235
01:22:08,187 --> 01:22:10,104
♪ ♪
1236
01:22:27,854 --> 01:22:29,479
[sniffles]
1237
01:22:33,229 --> 01:22:38,146
[quietly] "Life to death, fruit to spoil,
now is the time to..."
1238
01:22:42,062 --> 01:22:44,062
[optimistic music playing]
1239
01:22:52,354 --> 01:22:54,604
[melodic vocalizing continues]
1240
01:23:12,229 --> 01:23:14,146
[gasps softly]
1241
01:23:21,812 --> 01:23:23,729
[music intensifies]
1242
01:23:23,729 --> 01:23:25,812
- [glass shatters]
- [man shouting indistinctly]
1243
01:23:25,812 --> 01:23:27,521
- [crowd clamoring angrily]
- [music stops]
1244
01:23:27,521 --> 01:23:30,146
- [panicked gasping]
- [glass breaking]
1245
01:23:30,146 --> 01:23:32,146
[angry clamoring continues]
1246
01:23:33,187 --> 01:23:35,271
[grunting]
1247
01:23:36,937 --> 01:23:38,604
- [dramatic music playing]
- [cries out]
1248
01:23:38,604 --> 01:23:40,687
[wheezing gasps]
1249
01:23:41,812 --> 01:23:43,312
[grunting]
1250
01:23:47,687 --> 01:23:49,687
[grunting continues]
1251
01:23:57,021 --> 01:23:58,896
[breathing heavily]
1252
01:24:01,229 --> 01:24:03,146
[groaning]
1253
01:24:03,146 --> 01:24:05,479
[gasping]
1254
01:24:07,854 --> 01:24:09,396
[cries out]
1255
01:24:13,812 --> 01:24:15,729
[flames crackling]
1256
01:24:15,729 --> 01:24:17,812
[ambient music playing]
1257
01:24:24,062 --> 01:24:26,937
[woman grunts, panting]
1258
01:24:28,187 --> 01:24:30,771
[Witch] We know what the people call us.
1259
01:24:32,062 --> 01:24:36,854
They tell scary stories about us,
but they don't understand.
1260
01:24:36,854 --> 01:24:39,687
[woman's labored breathing]
1261
01:24:39,687 --> 01:24:41,604
[whooshing]
1262
01:24:41,604 --> 01:24:43,812
[wind blowing]
1263
01:25:00,312 --> 01:25:02,312
♪ ♪
1264
01:25:11,229 --> 01:25:15,521
[Witch] As we tend to the body,
we tend to the heart.
1265
01:25:15,521 --> 01:25:18,187
We feed the soil with love,
1266
01:25:18,187 --> 01:25:22,771
nurturing the spirit so it can grow.
1267
01:25:24,604 --> 01:25:27,229
If that makes us witches,
1268
01:25:27,229 --> 01:25:29,104
then so be it.
1269
01:25:29,104 --> 01:25:31,646
[women] Feed the soil. Feed the soil.
1270
01:25:31,646 --> 01:25:33,104
Feed the soil.
1271
01:25:33,104 --> 01:25:36,312
Feed the soil. Feed the soil.
1272
01:25:36,312 --> 01:25:38,271
Feed the soil.
1273
01:25:38,271 --> 01:25:41,271
Feed the soil. Feed the soil.
1274
01:25:41,271 --> 01:25:45,604
- Feed the soil.
- [Witch] We only want to help you.
1275
01:25:45,604 --> 01:25:47,479
Here.
1276
01:25:47,479 --> 01:25:49,562
[dramatic music playing]
1277
01:26:01,354 --> 01:26:03,354
[chimes tinkling]
1278
01:26:05,479 --> 01:26:07,479
[music fades]
1279
01:26:18,812 --> 01:26:20,812
[rustling]
1280
01:26:25,479 --> 01:26:27,062
[dramatic music playing]
1281
01:26:28,146 --> 01:26:30,146
[Chef groaning]
1282
01:26:43,271 --> 01:26:45,146
[grunting]
1283
01:26:51,854 --> 01:26:53,979
[breathing heavily]
1284
01:27:01,771 --> 01:27:03,062
[laughs lightly]
1285
01:27:05,396 --> 01:27:07,146
[inhales deeply]
1286
01:27:09,604 --> 01:27:11,062
[sighs]
1287
01:27:11,062 --> 01:27:13,229
[crickets chirping]
1288
01:27:13,229 --> 01:27:15,312
[munching nearby]
1289
01:27:17,604 --> 01:27:19,604
[music fades]
1290
01:27:26,646 --> 01:27:28,646
[munching continues]
1291
01:27:47,479 --> 01:27:49,646
- [crunching]
- [sighs]
1292
01:27:49,646 --> 01:27:52,271
How do you fuck up a soup?!
1293
01:27:52,271 --> 01:27:54,354
- We're losing them.
- Quick. Take them, take them. Move, move.
1294
01:27:54,354 --> 01:27:55,771
Whoa, whoa, whoa, whoa,
something doesn't look right with that.
1295
01:27:55,771 --> 01:27:57,479
- Go.
- Are you serious?
1296
01:27:57,479 --> 01:27:59,479
Look, you told me we were behind.
Just get them out.
1297
01:27:59,479 --> 01:28:01,354
- Oh, my God. Oh, my God.
- [flames whooshing]
1298
01:28:01,354 --> 01:28:02,896
[Lucia] No. No, no, no, no.
1299
01:28:02,896 --> 01:28:04,646
No, no, no. No. Shit, no.
1300
01:28:04,646 --> 01:28:07,562
- Where the fuck's the fire extinguisher?!
- [Andreas] Fuck me.
1301
01:28:07,562 --> 01:28:10,229
- [Lucia gasps, coughs]
- Back up.
1302
01:28:10,229 --> 01:28:11,312
[Lucia screams] No!
1303
01:28:11,312 --> 01:28:12,646
[Ralphie] Alvin,
open those windows and get...
1304
01:28:12,646 --> 01:28:13,812
Here we go.
1305
01:28:13,812 --> 01:28:15,937
- [Ralphie] Open that door.
- [Lucia] No, no!
1306
01:28:15,937 --> 01:28:18,021
[dramatic music playing]
1307
01:28:51,896 --> 01:28:54,854
[Andreas] Napkin? They're coming,
they're coming, they're coming.
1308
01:28:54,854 --> 01:28:56,812
I think it's coming in two seconds.
1309
01:28:58,396 --> 01:29:00,312
- [feet squelching on floor]
- [gentle piano music playing]
1310
01:29:00,312 --> 01:29:02,521
[low chattering]
1311
01:29:02,521 --> 01:29:04,187
You know, to me, the role of chef
1312
01:29:04,187 --> 01:29:08,396
is, uh, an educator of people's palates...
1313
01:29:12,021 --> 01:29:13,687
- [Chef sniffs]
- [music stops]
1314
01:29:18,021 --> 01:29:19,521
[inhales deeply]
1315
01:29:24,646 --> 01:29:27,437
[Chef] Mm, mm. Mm.
1316
01:29:33,437 --> 01:29:35,062
[patrons exclaiming]
1317
01:29:35,062 --> 01:29:36,396
[Chef] Ugh.
1318
01:29:36,396 --> 01:29:37,896
[spits]
1319
01:29:42,729 --> 01:29:45,104
Hope you're all still hungry.
1320
01:29:46,687 --> 01:29:49,104
[patrons exclaiming]
1321
01:29:49,104 --> 01:29:53,271
- [smoke alarm wailing]
- Um... All right.
1322
01:29:53,271 --> 01:29:55,979
That's gonna turn off--
That's gonna self-turn off, I think.
1323
01:29:55,979 --> 01:29:57,062
Okay, that's smoke.
1324
01:29:57,062 --> 01:29:58,646
Okay, why don't we, why don't we,
why don't we get out.
1325
01:29:58,646 --> 01:29:59,729
Why don't we get out. Yeah.
1326
01:29:59,729 --> 01:30:01,354
- [alarm continues wailing]
- [patrons murmuring]
1327
01:30:01,354 --> 01:30:03,062
[woman sighs] Let's get out of here.
1328
01:30:03,062 --> 01:30:05,646
Turn off the fire alarm, now.
1329
01:30:05,646 --> 01:30:07,479
- How?
- Turn off-- What do you mean how?
1330
01:30:07,479 --> 01:30:09,104
- [woman 2] This is absurd.
- [alarm stops]
1331
01:30:09,104 --> 01:30:11,062
- [man speaks indistinctly]
- [woman 2 scoffs]
1332
01:30:11,062 --> 01:30:13,062
- [patrons speaking indistinctly]
- [man] I know.
1333
01:30:13,062 --> 01:30:15,146
[mysterious music playing]
1334
01:30:16,771 --> 01:30:19,687
- [man] It's gonna be backed up...
- Hiral, are you coming?
1335
01:30:19,687 --> 01:30:22,104
Uh, I think I'll stay for a bit.
1336
01:30:22,104 --> 01:30:23,437
Okay.
1337
01:30:26,812 --> 01:30:28,771
♪ ♪
1338
01:30:31,187 --> 01:30:33,021
[grunting]
1339
01:30:45,979 --> 01:30:48,062
[flames whooshing]
1340
01:30:55,187 --> 01:30:57,271
What do I tell guests?
1341
01:30:57,271 --> 01:30:59,604
Hey, we're still getting paid
for tonight, right?
1342
01:31:06,104 --> 01:31:08,104
♪ ♪
1343
01:31:25,104 --> 01:31:26,687
Here's what we're gonna do.
1344
01:31:26,687 --> 01:31:28,354
Go get the tables and chairs.
1345
01:31:28,354 --> 01:31:30,896
Tell all the other servers,
bring everything out here.
1346
01:31:30,896 --> 01:31:32,354
We're gonna do it here.
1347
01:31:32,354 --> 01:31:33,562
Candles, settings, everything.
1348
01:31:33,562 --> 01:31:36,062
- Go. Go, go. Go.
- [server] Okay, you heard him. Let's go.
1349
01:31:39,229 --> 01:31:41,812
We're gonna finish over the fire.
1350
01:31:41,812 --> 01:31:43,729
♪ ♪
1351
01:31:43,729 --> 01:31:45,812
[low, indistinct whispering]
1352
01:32:00,771 --> 01:32:02,354
Right here.
1353
01:32:02,354 --> 01:32:04,437
Move it right, right up,
right up against it.
1354
01:32:04,437 --> 01:32:05,771
Right here.
1355
01:32:08,312 --> 01:32:09,854
Take a seat. Welcome.
1356
01:32:09,854 --> 01:32:12,354
Thank you for the wait.
Thank you for the wait.
1357
01:32:12,354 --> 01:32:14,771
How are you guys doing? Good? Awesome.
1358
01:32:14,771 --> 01:32:16,521
- Excuse me.
- Thank you, my friend.
1359
01:32:18,062 --> 01:32:19,354
[Ralphie] Ooh, we heating up.
1360
01:32:19,354 --> 01:32:21,437
Let's get this on for you. [sighs]
1361
01:32:21,437 --> 01:32:23,562
My man. All right.
1362
01:32:25,146 --> 01:32:27,104
Got ourselves a kitchen here.
1363
01:32:27,104 --> 01:32:28,646
[breathes deeply]
1364
01:32:28,646 --> 01:32:30,937
[Lucia] Chef, um...
1365
01:32:30,937 --> 01:32:32,687
Just wanted to say, um...
1366
01:32:33,771 --> 01:32:35,979
- ...sorry. I--
- Lucia.
1367
01:32:35,979 --> 01:32:37,979
Tell me...
1368
01:32:37,979 --> 01:32:39,937
you ever skin a rabbit?
1369
01:32:43,146 --> 01:32:46,021
[steam hissing]
1370
01:32:46,021 --> 01:32:48,687
All right, potato and squash flying.
Step up.
1371
01:32:48,687 --> 01:32:50,021
Let's get a flow right now.
1372
01:32:50,021 --> 01:32:51,729
They've been waiting long enough.
Let's go.
1373
01:32:51,729 --> 01:32:53,812
[liquid bubbling]
1374
01:33:05,437 --> 01:33:07,812
[sizzling]
1375
01:33:12,729 --> 01:33:14,229
[cork pops]
1376
01:33:19,187 --> 01:33:20,437
[claps hands]
1377
01:33:26,187 --> 01:33:27,604
[heavy thud]
1378
01:33:31,479 --> 01:33:33,479
♪ ♪
1379
01:33:35,104 --> 01:33:37,104
[inhales deeply]
1380
01:33:58,187 --> 01:34:00,187
♪ ♪
1381
01:34:10,771 --> 01:34:12,937
[flatbread crunching]
1382
01:34:20,312 --> 01:34:22,062
[crunching]
1383
01:34:30,437 --> 01:34:32,437
♪ ♪
1384
01:34:36,146 --> 01:34:37,729
[slurping]
1385
01:34:41,062 --> 01:34:43,354
[laughing]
1386
01:34:46,521 --> 01:34:48,354
[continues laughing]
1387
01:34:50,729 --> 01:34:52,729
[flatbread crunching]
1388
01:34:59,104 --> 01:35:00,521
[leaves rustling]
1389
01:35:05,812 --> 01:35:07,479
[upbeat music playing over speakers]
1390
01:35:07,479 --> 01:35:09,562
[sizzling]
1391
01:35:15,521 --> 01:35:17,896
- [upbeat music continues]
- Yeah, this is crazy.
1392
01:35:17,896 --> 01:35:19,979
- [party chatter]
- [Lucia laughing]
1393
01:35:23,604 --> 01:35:25,354
- Whoo!
- ♪ ♪
1394
01:35:25,354 --> 01:35:27,437
Oh, yeah. Oh, yeah.
1395
01:35:29,604 --> 01:35:31,354
[party chatter continues]
1396
01:35:31,354 --> 01:35:34,187
[Manny speaking indistinctly]
1397
01:35:34,187 --> 01:35:36,187
[music and party chatter continue]
1398
01:35:43,521 --> 01:35:46,271
[upbeat music fading]
1399
01:35:46,271 --> 01:35:48,354
[woman vocalizing gentle melody]
1400
01:35:55,521 --> 01:35:57,521
[vocalizing continues]
1401
01:36:02,562 --> 01:36:04,562
[leaves rustling]
1402
01:36:07,146 --> 01:36:09,146
- [wind blowing]
- [leaves rustling]
1403
01:36:18,687 --> 01:36:20,687
[vocalizing continues]
1404
01:36:29,687 --> 01:36:31,687
[low, indistinct whispering]
1405
01:36:34,354 --> 01:36:36,271
[whispering and vocalizing fade]
1406
01:36:41,187 --> 01:36:43,187
- [upbeat music playing]
- [vocalizing]
1407
01:37:08,354 --> 01:37:10,354
♪ ♪
1408
01:37:40,354 --> 01:37:42,354
- [vocalizing continues]
- ♪ ♪
1409
01:38:13,354 --> 01:38:15,854
[vocalizing continues, growing fainter]
1410
01:38:15,854 --> 01:38:17,937
♪ ♪
1411
01:38:23,521 --> 01:38:25,521
[melancholy music playing]
1412
01:38:25,521 --> 01:38:27,604
- [vocalizing fades]
- [melancholy music continues]
1413
01:38:43,312 --> 01:38:45,312
[vocalizing]
1414
01:39:13,646 --> 01:39:15,646
♪ ♪
1415
01:39:45,146 --> 01:39:47,062
[music stops]
1416
01:39:47,062 --> 01:39:49,146
[light melody playing]
1417
01:39:54,812 --> 01:39:57,229
♪ ♪
1418
01:39:57,229 --> 01:39:59,312
[somber classical music playing]
1419
01:40:29,437 --> 01:40:31,437
♪ ♪
1420
01:40:52,812 --> 01:40:54,812
[music fades]