1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,760 --> 00:00:11,886 ‎“薬調合キット” 4 00:00:11,970 --> 00:00:14,681 ‎NETFLIX プレゼンツ 5 00:00:16,182 --> 00:00:18,852 ‎“パンケーキ地区” 6 00:00:31,948 --> 00:00:33,825 ‎“ルール” 7 00:01:22,832 --> 00:01:25,502 原作 アニー・バローズ著(ちょ) 「アイビー+ビーン」 8 00:01:39,682 --> 00:01:40,517 ‎ビーン! 9 00:01:42,852 --> 00:01:44,020 ‎どこ? 10 00:01:44,103 --> 00:01:46,106 ‎見せたい物がある 11 00:01:46,189 --> 00:01:48,441 ‎ツリーハウスにいるよ 12 00:01:48,525 --> 00:01:51,820 ‎悪い‎公爵(こうしゃく)‎をやっつける本よ 13 00:02:01,329 --> 00:02:03,206 ‎“バレエの本” 14 00:02:04,541 --> 00:02:07,669 ‎公爵(こうしゃく)‎はジゼルの‎恋人(こいびと)‎なのに 15 00:02:07,752 --> 00:02:10,255 ‎王女と‎結婚(けっこん)‎しちゃう 16 00:02:10,338 --> 00:02:12,632 ‎ジゼルは悲しくて死ぬ 17 00:02:12,715 --> 00:02:16,219 ‎心が‎痛(いた)‎い ‎私(わたし)‎はもう死んだの 18 00:02:16,302 --> 00:02:18,680 ‎オバケのジゼルは森へ 19 00:02:18,763 --> 00:02:22,142 ‎そこでウィリたちに出会う 20 00:02:22,225 --> 00:02:24,143 ‎悪い‎公爵(こうしゃく)‎ね! 21 00:02:24,227 --> 00:02:27,939 ‎ジゼルたちは‎公爵(こうしゃく)‎をかこみ ‎死ぬまで⸺ 22 00:02:28,022 --> 00:02:29,816 ‎おどらせた 23 00:02:29,899 --> 00:02:31,359 ‎くらえ! 24 00:02:32,235 --> 00:02:34,237 ‎ジゼルになりたい 25 00:02:34,863 --> 00:02:37,615 ‎じゃあ 先になっていいよ 26 00:02:38,324 --> 00:02:40,201 ‎あなたはウィリに 27 00:02:40,285 --> 00:02:43,580 ‎すごく長いツメを持ったね 28 00:02:43,663 --> 00:02:47,917 ‎それより‎公爵(こうしゃく)‎が必要よ ‎頭をけとばすのにね 29 00:02:48,001 --> 00:02:52,255 ‎でも気をつけて ‎剣(つるぎ)‎を持ってるからね 30 00:02:56,426 --> 00:02:58,553 ‎ジゼル 来るな 31 00:03:00,263 --> 00:03:02,640 ‎何してるのかしら 32 00:03:03,766 --> 00:03:04,976 ‎さあな 33 00:03:06,144 --> 00:03:09,063 ‎ヒーローごっこか何か? 34 00:03:09,647 --> 00:03:13,193 ‎ウィリたちからは ‎にげられない 35 00:03:13,276 --> 00:03:14,944 ‎最弱ヒーローね 36 00:03:15,445 --> 00:03:17,780 ‎君のダンスは強すぎる 37 00:03:17,864 --> 00:03:19,574 ‎悪口はよせ 38 00:03:22,410 --> 00:03:23,369 ‎死ぬまで⸺ 39 00:03:24,329 --> 00:03:25,830 ‎おどらせてやる 40 00:03:34,797 --> 00:03:38,718 ‎この‎剣(つるぎ)‎で ‎お前の足を切ってやる 41 00:03:38,801 --> 00:03:40,053 ‎おどれ! 42 00:03:40,136 --> 00:03:42,847 ‎死ぬまでおどれ! 43 00:03:57,278 --> 00:03:59,572 ‎さあ ‎覚悟(かくご)‎しなさい 44 00:04:03,910 --> 00:04:04,452 ‎ねえ 45 00:04:05,286 --> 00:04:08,414 ‎野球をしてるなら ‎仲間に入れてよ 46 00:04:09,248 --> 00:04:12,335 ‎リオが‎公爵(こうしゃく)‎になってくれたら 47 00:04:12,418 --> 00:04:14,921 ‎私(わたし)‎たちはジゼルになれる 48 00:04:15,004 --> 00:04:17,507 ‎ジゼルって何なの? 49 00:04:17,590 --> 00:04:18,591 ‎バレエよ 50 00:04:18,675 --> 00:04:19,968 ‎ユニフォームは? 51 00:04:20,051 --> 00:04:20,969 ‎タイツ 52 00:04:23,262 --> 00:04:23,930 ‎またね 53 00:04:24,013 --> 00:04:25,431 ‎ウソでしょ 54 00:04:25,515 --> 00:04:28,768 ‎高く飛んで ‎けるだけなのに! 55 00:04:30,478 --> 00:04:35,483 ‎死ぬまで おどらせるのが ‎バレエだと知らないのね 56 00:04:38,987 --> 00:04:40,113 ‎ビーン 57 00:04:40,196 --> 00:04:44,450 ‎本当にバレエを ‎習ってみるのはどう? 58 00:04:45,743 --> 00:04:46,911 ‎“バレエの本” 59 00:04:47,870 --> 00:04:51,541 ‎ママも昔 おばあちゃんに ‎勧(すす)‎められた 60 00:04:51,624 --> 00:04:52,417 ‎イヤだった? 61 00:04:52,500 --> 00:04:54,877 ‎リズム感がないもの 62 00:04:54,961 --> 00:04:58,298 ‎でもバレエに‎興味(きょうみ)‎があるなら 63 00:04:58,381 --> 00:05:00,466 ‎やってみなさい 64 00:05:00,550 --> 00:05:01,342 ‎やった 65 00:05:01,426 --> 00:05:03,970 ‎あっさり決まっちゃった 66 00:05:04,053 --> 00:05:05,596 ‎次はビーンの番よ 67 00:05:05,680 --> 00:05:09,350 ‎あなたのママも ‎いいと言ってるしね 68 00:05:10,768 --> 00:05:12,186 ‎ぜったいにダメ 69 00:05:12,270 --> 00:05:14,772 ‎バレエは‎私(わたし)‎の運命なのに 70 00:05:18,526 --> 00:05:20,445 ‎ナンシー もう十分 71 00:05:20,528 --> 00:05:22,572 ‎いつから運命に? 72 00:05:22,655 --> 00:05:23,614 ‎今日だよ 73 00:05:23,698 --> 00:05:26,701 ‎頭をけるんだよ 見てて 74 00:05:27,994 --> 00:05:29,287 ‎気をつけろ 75 00:05:29,370 --> 00:05:32,457 ‎どうせ すぐやめるでしょ 76 00:05:32,540 --> 00:05:37,754 ‎でも 好きなことを ‎見つける最高の機会だよ 77 00:05:40,590 --> 00:05:42,800 ‎体操(たいそう)‎を習ったわよね? 78 00:05:46,471 --> 00:05:47,597 ‎トランペットも 79 00:05:49,599 --> 00:05:51,142 ‎ソフトボールも 80 00:05:51,225 --> 00:05:53,061 ‎ボールを取れ! 81 00:05:55,897 --> 00:05:56,898 ‎全部やめた 82 00:05:58,399 --> 00:06:02,737 ‎バレエは大好きだから ‎やめないもん 83 00:06:02,820 --> 00:06:05,656 ‎“やめる”に5ドル‎賭(か)‎ける 84 00:06:05,740 --> 00:06:07,116 ‎勝負しよう 85 00:06:07,200 --> 00:06:09,410 ‎“やめない”に10ドル 86 00:06:09,494 --> 00:06:10,870 ‎続かないわ 87 00:06:10,953 --> 00:06:15,249 ‎私(わたし)‎でも‎基本(きほん)‎ポジションを ‎覚えるのに苦労した 88 00:06:17,919 --> 00:06:23,674 ‎私よりナンシーが好きだから ‎バレエを習わせたの? 89 00:06:23,758 --> 00:06:24,634 ‎ちがう 90 00:06:24,717 --> 00:06:27,929 ‎お願いー 91 00:06:31,766 --> 00:06:34,811 ‎やらせてよ お金がほしいの 92 00:06:38,731 --> 00:06:41,526 ‎分かった 習わせてあげる 93 00:06:42,902 --> 00:06:45,905 ‎待ちなさい ‎条件(じょうけん)‎が1つある 94 00:06:45,988 --> 00:06:47,740 ‎何でも言ってよ 95 00:06:47,824 --> 00:06:51,661 ‎発表会までは ‎ぜったいに続けること 96 00:06:51,744 --> 00:06:54,914 ‎休むのも ‎不満を言うのもダメ 97 00:06:54,997 --> 00:06:58,584 ‎約束する このツバに‎誓(ちか)‎うよ 98 00:07:00,711 --> 00:07:03,089 ‎手を‎洗(あら)‎ってきなさい 99 00:07:03,631 --> 00:07:04,674 ‎2回だぞ 100 00:07:08,761 --> 00:07:11,597 ‎タップダンスよりマシよね 101 00:07:12,306 --> 00:07:13,516 ‎ボンジュール! 102 00:07:13,599 --> 00:07:15,434 ‎〈こんにちは〉 103 00:07:15,518 --> 00:07:18,646 ‎ジョイフル・バレエ教室へ ‎ようこそ 104 00:07:18,729 --> 00:07:21,858 ‎みんなに会えてうれしいよ 105 00:07:22,984 --> 00:07:28,239 ‎私(わたし)‎はインストラクターであり ‎ダンサーでもある 106 00:07:33,035 --> 00:07:35,371 ‎なぜ おどるかって? 107 00:07:35,455 --> 00:07:39,542 ‎心身ともに ‎高みに のぼれるからだ 108 00:07:44,338 --> 00:07:48,509 ‎私(わたし)‎が バレエを教える ‎ジョイ先生だ 109 00:07:48,593 --> 00:07:52,638 ‎でも ここでは ‎ムシュー・ジョワと 110 00:07:52,722 --> 00:07:57,768 ‎本場フランスでは ‎私(わたし)‎の名前は そう発音される 111 00:07:57,852 --> 00:08:02,064 ‎だから“ジョワ先生”と ‎呼(よ)‎びなさい 112 00:08:03,482 --> 00:08:06,986 ‎ジョワだよ 口の動きはこう 113 00:08:08,404 --> 00:08:09,780 ‎ジョワ 114 00:08:10,740 --> 00:08:11,407 ‎ジョワ 115 00:08:13,576 --> 00:08:15,203 ‎ジョワ 116 00:08:16,829 --> 00:08:17,747 ‎がんばれ 117 00:08:17,830 --> 00:08:19,624 ‎はい ジョワ先生 118 00:08:19,707 --> 00:08:22,460 ‎じゃあ 名前を‎呼(よ)‎ばれたら 119 00:08:22,543 --> 00:08:24,086 ‎手を挙げて 120 00:08:25,588 --> 00:08:26,589 ‎ア‎リック? 121 00:08:30,051 --> 00:08:31,177 ‎ア‎リック 122 00:08:33,846 --> 00:08:34,680 ‎エリック 123 00:08:37,600 --> 00:08:38,267 ‎エマ 124 00:08:39,977 --> 00:08:40,686 ‎ズズ 125 00:08:41,395 --> 00:08:43,397 ‎〈ズズです どうも〉 126 00:08:44,398 --> 00:08:46,192 ‎〈やるじゃないか〉 127 00:08:48,986 --> 00:08:49,737 ‎〈お見事〉 128 00:09:18,808 --> 00:09:19,392 ‎だれだ 129 00:09:19,475 --> 00:09:21,143 ‎アイビーとビーンです 130 00:09:21,227 --> 00:09:24,480 ‎一体 その服は何なんだ? 131 00:09:24,564 --> 00:09:27,316 ‎悪い‎公爵(こうしゃく)‎の‎衣装(いしょう)‎です 132 00:09:28,442 --> 00:09:29,819 ‎ジゼルのために 133 00:09:29,902 --> 00:09:34,240 ‎見てられない ‎今すぐ着がえてきなさい 134 00:09:34,323 --> 00:09:36,701 ‎サーカス教室じゃないんだ 135 00:09:39,453 --> 00:09:40,871 ‎やめてくれ 136 00:09:46,002 --> 00:09:46,961 ‎マラニ 137 00:09:47,044 --> 00:09:49,005 “ジョイフル・ バレエ教室” 138 00:09:49,005 --> 00:09:49,505 “ジョイフル・ バレエ教室” ‎エリック その調子だ 139 00:09:49,505 --> 00:09:51,090 ‎エリック その調子だ 140 00:09:51,173 --> 00:09:53,467 ‎昔の‎私(わたし)‎みたいだが⸺ 141 00:09:56,554 --> 00:09:57,847 ‎私(わたし)‎には‎及(およ)‎ばない 142 00:09:59,223 --> 00:10:02,059 ‎不器用なのに ‎なぜ おどれるの? 143 00:10:02,143 --> 00:10:03,060 ‎分からない 144 00:10:05,771 --> 00:10:07,940 ‎次はグラン・プリエ 145 00:10:10,026 --> 00:10:11,110 ‎いいぞ 146 00:10:11,193 --> 00:10:13,195 ‎〈すばらしい お見事〉 147 00:10:13,279 --> 00:10:16,824 ‎ジョワ先生 1つ聞いても? 148 00:10:18,534 --> 00:10:19,160 ‎何だ 149 00:10:19,243 --> 00:10:23,497 ‎いつになったら ‎楽しいバレエができる? 150 00:10:23,581 --> 00:10:26,667 ‎“楽しいバレエ”とは何だ? 151 00:10:26,751 --> 00:10:29,795 ‎ジゼルみたいに‎敵(てき)‎をたおす 152 00:10:29,879 --> 00:10:31,964 ‎ああ そのことか 153 00:10:32,965 --> 00:10:35,843 ‎基本(きほん)‎の動きを習ったあとかな 154 00:10:35,926 --> 00:10:38,054 ‎5分後か もしくは⸺ 155 00:10:38,137 --> 00:10:39,472 ‎5年後! 156 00:10:42,016 --> 00:10:42,808 ‎5年? 157 00:10:47,855 --> 00:10:49,398 ‎さあ みんなで 158 00:10:50,232 --> 00:10:51,275 ‎タンデュ 159 00:10:51,359 --> 00:10:54,278 ‎グラン・バットマン プリエ 160 00:10:54,362 --> 00:10:55,196 ‎もう一度 161 00:10:55,279 --> 00:10:56,155 ‎タンデュ 162 00:10:56,238 --> 00:10:58,949 ‎グラン・バットマン プリ… 163 00:11:00,451 --> 00:11:01,494 ‎何してる? 164 00:11:01,577 --> 00:11:04,664 ‎ママが人目を気にせず ‎おどれと 165 00:11:06,457 --> 00:11:09,335 ‎そう言った理由がよく分かる 166 00:11:09,835 --> 00:11:13,422 ‎リズムに合わせて ‎おどるんだよ 167 00:11:14,340 --> 00:11:16,258 ‎リズムに合わせて 168 00:11:19,095 --> 00:11:22,139 ‎私(わたし)‎がお手本を こうやるの 169 00:11:32,650 --> 00:11:35,611 ‎そうじゃない 全然ダメ 170 00:11:35,694 --> 00:11:37,113 ‎演奏(えんそう)‎をやめて 171 00:11:38,948 --> 00:11:42,785 ‎よし いいかい ‎君はガゼルなんだ 172 00:11:42,868 --> 00:11:45,371 ‎ジゼルって あのお話の? 173 00:11:45,454 --> 00:11:48,833 ‎ちがう! 動物のガゼルだ 174 00:11:48,916 --> 00:11:54,338 ‎手足をきれいに‎伸(の)‎ばし ‎アフリカの平原を走り回る 175 00:11:57,591 --> 00:11:58,509 ‎ダメか 176 00:12:00,845 --> 00:12:03,931 ‎ガゼルはわすれて ‎行進してみよう 177 00:12:04,598 --> 00:12:06,851 ‎ヒザを高く上げて 178 00:12:06,934 --> 00:12:10,521 ‎君たちは行進しなくていい 179 00:12:10,604 --> 00:12:14,567 ‎アイビーだけでいいけど ‎ビーンもしてる 180 00:12:23,659 --> 00:12:27,538 ‎みんなに笑われたから ‎行きたくない 181 00:12:28,038 --> 00:12:31,500 ‎バレエは ‎私(わたし)‎たちの運命じゃなくて 182 00:12:31,584 --> 00:12:33,544 ‎失望だったね 183 00:12:34,962 --> 00:12:37,006 ‎13さいまで待てない 184 00:12:37,089 --> 00:12:38,466 ‎もうすぐよ 185 00:12:38,549 --> 00:12:40,551 ‎落ち着きなさい 186 00:12:40,634 --> 00:12:42,303 ‎もう中学生なの 187 00:12:42,386 --> 00:12:45,890 ‎分数を少数に ‎直すこともできる 188 00:12:45,973 --> 00:12:49,894 ‎小学4年生は ‎できないくせに⸺ 189 00:12:49,977 --> 00:12:52,146 ‎ピアスをつけてる 190 00:12:52,229 --> 00:12:53,772 ‎カンベンして 191 00:12:53,856 --> 00:12:55,858 ‎バレエはどうだった? 192 00:12:56,525 --> 00:12:57,151 ‎やめる? 193 00:12:58,027 --> 00:12:58,986 ‎最高だった 194 00:12:59,069 --> 00:13:01,697 ‎ええ すごく楽しかった 195 00:13:05,117 --> 00:13:07,745 ‎ありえない 最悪でしょ 196 00:13:07,828 --> 00:13:10,581 ‎怒(おこ)‎られたに決まってる 197 00:13:10,664 --> 00:13:14,210 ‎最高だったし ‎先生にも気に入られた 198 00:13:14,293 --> 00:13:19,298 ‎“ガゼル”と‎呼(よ)‎ばれて ‎スターだと言われたもん 199 00:13:20,299 --> 00:13:23,052 ‎なら‎賭(か)‎け金を変えるわ 200 00:13:23,135 --> 00:13:28,265 ‎“あんたたちは ‎スターになれない”に20ドル 201 00:13:28,349 --> 00:13:29,350 ‎やめなさい 202 00:13:29,433 --> 00:13:31,894 ‎一文なしにしてやる 203 00:13:31,977 --> 00:13:34,730 ‎お金持ちに ならせてもらう 204 00:13:35,314 --> 00:13:36,440 ‎楽しみ 205 00:13:36,524 --> 00:13:40,194 ‎ナンシー ‎ここはカジノじゃないの 206 00:13:42,988 --> 00:13:44,365 ‎何してるの? 207 00:13:44,448 --> 00:13:46,033 ‎マラソンだよ 208 00:13:46,116 --> 00:13:47,826 ‎今年 3回目なんだ 209 00:13:54,792 --> 00:13:56,418 ‎これしかない 210 00:13:56,502 --> 00:14:00,506 ‎魔法(まほう)‎なんかじゃ ‎どうにもならないよ 211 00:14:01,340 --> 00:14:03,926 ‎“わすれさせる‎魔法(まほう)‎” 212 00:14:05,928 --> 00:14:08,889 ‎“時間をもどし‎記憶(きおく)‎を消す” 213 00:14:08,973 --> 00:14:10,599 ‎うまくいけば⸺ 214 00:14:10,683 --> 00:14:14,895 ‎バレエのことを ‎わすれさせられる 215 00:14:15,813 --> 00:14:19,233 ‎ビーン ‎カポエイラ教室へ行く? 216 00:14:19,316 --> 00:14:23,904 ‎もう長い間 ‎習い事をしてないでしょ? 217 00:14:24,947 --> 00:14:25,864 ‎いいね 218 00:14:26,407 --> 00:14:29,076 ‎すべて わすれさせよう 219 00:14:29,159 --> 00:14:30,578 ‎何がいる? 220 00:14:31,745 --> 00:14:34,415 ‎まずは死んだハエを10‎匹(ぴき) 221 00:14:36,000 --> 00:14:36,750 ‎ありがとう 222 00:14:36,834 --> 00:14:38,627 ‎どういたしまして 223 00:14:49,346 --> 00:14:50,180 ‎いい? 224 00:14:52,850 --> 00:14:55,144 ‎コツはあるの? 225 00:14:55,227 --> 00:14:58,063 ‎だってアーモンドを ‎入れたら… 226 00:14:59,565 --> 00:15:02,568 ‎バレエで‎骨(ほね)‎が折れたみたい 227 00:15:02,651 --> 00:15:04,320 ‎ムラサキになった 228 00:15:05,321 --> 00:15:06,739 ‎色をぬった? 229 00:15:06,822 --> 00:15:07,364 ‎まさか 230 00:15:08,699 --> 00:15:11,535 ‎ハエたちよ ‎記憶(きおく)‎を消し去り 231 00:15:11,619 --> 00:15:14,705 ‎我(われ)‎らを すくいたまえ! 232 00:15:16,874 --> 00:15:19,877 ‎アイビー なぜ‎私(わたし)‎にハエを? 233 00:15:19,960 --> 00:15:22,338 ‎今日は何曜日か覚えてる? 234 00:15:23,380 --> 00:15:28,510 ‎今日は あなたが ‎夕飯を台なしにした日よ 235 00:15:30,179 --> 00:15:33,432 ‎私(わたし)‎が好きな人類学者はだれ? 236 00:15:33,515 --> 00:15:36,226 ‎夕飯はどうするつもり? 237 00:15:38,479 --> 00:15:41,899 ‎ずっと前にした約束が 238 00:15:41,982 --> 00:15:45,277 ‎何だったか覚えてる? 239 00:15:45,361 --> 00:15:49,740 ‎先週 バレエを ‎続けると言ったこと? 240 00:15:50,449 --> 00:15:52,117 ‎魔法(まほう)‎が‎効(き)‎いてない 241 00:15:56,664 --> 00:15:58,415 ‎私(わたし)‎たちに‎魔法(まほう)‎を? 242 00:16:00,125 --> 00:16:01,377 ‎どうして? 243 00:16:03,128 --> 00:16:06,757 ‎だってバレエを ‎やめたいんだもん 244 00:16:07,966 --> 00:16:12,680 ‎うまく おどれなくて ‎みんなに笑われた 245 00:16:13,222 --> 00:16:14,431 ‎アイビー 246 00:16:15,265 --> 00:16:17,309 ‎ムリしなくていい 247 00:16:18,519 --> 00:16:21,313 ‎向いてないなら やめなさい 248 00:16:22,940 --> 00:16:23,732 ‎怒(おこ)‎らない? 249 00:16:23,816 --> 00:16:25,651 ‎怒(おこ)‎るわけない 250 00:16:25,734 --> 00:16:28,445 ‎いろんなことを‎経験(けいけん)‎して 251 00:16:28,529 --> 00:16:31,824 ‎好きなことを見つけてほしい 252 00:16:31,907 --> 00:16:36,120 ‎バレエは向いてないと ‎分かったわね 253 00:16:37,413 --> 00:16:38,205 ‎おいで 254 00:16:42,292 --> 00:16:43,794 ‎やめさせない 255 00:16:44,920 --> 00:16:48,215 ‎アイビーのママは ‎やめていいって 256 00:16:48,298 --> 00:16:51,593 ‎私(わたし)‎はアイビーのママじゃない 257 00:16:51,677 --> 00:16:56,849 ‎でも‎私(わたし)‎も バレエは ‎向いてないと分かったもん 258 00:16:56,932 --> 00:16:59,184 ‎約束したでしょ? 259 00:16:59,268 --> 00:17:01,979 ‎やりぬく力をつけてほしいの 260 00:17:02,563 --> 00:17:03,856 ‎難(むずか)‎しくても 261 00:17:03,939 --> 00:17:07,317 ‎努力すれば ‎向いてると思えるかも 262 00:17:07,860 --> 00:17:10,571 ‎つまらなくて死んじゃう 263 00:17:10,654 --> 00:17:12,239 ‎好きになりなさい 264 00:17:12,322 --> 00:17:14,241 ‎あなたならできるわ 265 00:17:14,324 --> 00:17:16,368 ‎私に‎感謝(かんしゃ)‎する日が来るかも 266 00:17:19,455 --> 00:17:21,165 ‎さあ おふろへ 267 00:17:21,248 --> 00:17:23,500 ‎イヤだ 昨日入ったもん 268 00:17:28,005 --> 00:17:31,216 ‎ビーン もう‎寝(ね)‎る時間だぞ 269 00:17:52,696 --> 00:17:56,075 ‎こちらアイビー ‎応答(おうとう)‎せよ 270 00:17:56,992 --> 00:17:59,244 ‎ビーン いる? 271 00:17:59,328 --> 00:18:00,245 ‎ビーン! 272 00:18:02,247 --> 00:18:05,000 ‎いるよ でも気分は最悪 273 00:18:05,501 --> 00:18:07,127 ‎おしまいだよ 274 00:18:07,211 --> 00:18:08,545 ‎続けなさいと? 275 00:18:09,338 --> 00:18:13,675 ‎泣いてみたけど ‎相手にされなかった 276 00:18:13,759 --> 00:18:15,385 ‎どうしよう 277 00:18:17,846 --> 00:18:21,642 ‎ビーンが続けるなら ‎私(わたし)‎もやるよ 278 00:18:21,725 --> 00:18:23,393 ‎やらなくていい 279 00:18:23,477 --> 00:18:27,439 ‎バレエをやろうと言ったのは ‎私(わたし)‎だもん 280 00:18:27,523 --> 00:18:28,982 ‎本当に? 281 00:18:29,483 --> 00:18:32,694 ‎100回 転んだらどうするの? 282 00:18:32,778 --> 00:18:33,779 ‎やめない 283 00:18:33,862 --> 00:18:37,282 ‎クルクル回って ‎つま先から血が出て 284 00:18:37,366 --> 00:18:41,286 ‎かさぶたが はがれて ‎もっと血が出たら? 285 00:18:41,787 --> 00:18:42,996 ‎やめない 286 00:18:44,790 --> 00:18:46,333 ‎また笑われたら? 287 00:18:49,336 --> 00:18:51,088 ‎耐(た)‎えるしかない 288 00:18:54,550 --> 00:18:56,760 ‎やるしかないみたい 289 00:18:57,302 --> 00:19:00,514 ‎私(わたし)‎たちは ‎おどる運命なんだよ 290 00:19:09,273 --> 00:19:10,524 ‎グループ1 291 00:19:12,151 --> 00:19:13,527 ‎すばらしい 292 00:19:13,610 --> 00:19:14,778 ‎グループ2 293 00:19:18,198 --> 00:19:19,408 ‎グループ3 294 00:19:22,077 --> 00:19:23,787 ‎アイビーとビーン 295 00:19:27,291 --> 00:19:29,001 ‎そうじゃない 296 00:19:32,588 --> 00:19:33,881 ‎なんてことだ 297 00:19:44,766 --> 00:19:46,018 ‎いいね ズズ 298 00:19:46,518 --> 00:19:48,562 ‎今の君たちは⸺ 299 00:19:48,645 --> 00:19:50,189 ‎ガゼルだ 300 00:20:07,789 --> 00:20:09,416 ‎〈さあ 子どもたち〉 301 00:20:09,499 --> 00:20:11,001 ‎静かに 302 00:20:12,044 --> 00:20:13,128 ‎いい知らせだ 303 00:20:13,211 --> 00:20:17,925 ‎今年の発表会は ‎このスタジオでは行わない 304 00:20:18,008 --> 00:20:22,137 ‎その代わりに ‎ダンス大会に参加する 305 00:20:22,221 --> 00:20:25,724 ‎その名も ‎“ダンス・デリリアム” 306 00:20:26,224 --> 00:20:30,979 ‎そのために ‎ユニークな物語を用意した 307 00:20:31,063 --> 00:20:35,025 ‎この‎魅力的(みりょくてき)‎で ‎スリルある物語は 308 00:20:35,108 --> 00:20:40,239 ‎不思議な生き物たちの ‎ラブストーリーだ 309 00:20:40,322 --> 00:20:42,157 ‎マーメイド役は⸺ 310 00:20:43,700 --> 00:20:44,660 ‎ズズ 311 00:20:45,869 --> 00:20:46,745 ‎やった 312 00:20:46,828 --> 00:20:49,831 ‎タツノオトシゴ役はエリック 313 00:20:50,374 --> 00:20:53,210 ‎タイトルは ‎“海の世界の‎結婚(けっこん)‎式” 314 00:20:54,419 --> 00:20:55,003 ‎何だ 315 00:20:55,087 --> 00:20:57,256 ‎キスシーンはないよね? 316 00:20:57,339 --> 00:20:58,924 ‎あるわけない 317 00:20:59,007 --> 00:21:00,759 ‎いや… あるな 318 00:21:00,842 --> 00:21:02,094 ‎やっぱりない 319 00:21:02,177 --> 00:21:06,181 ‎その時の気持ちは ‎ダンスで伝えるんだ 320 00:21:06,682 --> 00:21:09,351 ‎いいかい おどると… 321 00:21:09,434 --> 00:21:10,519 ‎心身が高まる 322 00:21:11,061 --> 00:21:14,272 ‎そのとおり ありがとう 323 00:21:14,356 --> 00:21:17,693 ‎エマは式を行う熱帯魚役だ 324 00:21:17,776 --> 00:21:22,781 ‎君たちはゲストとして ‎結婚(けっこん)‎式を もり上げる 325 00:21:24,449 --> 00:21:25,951 ‎ジョワ先生? 326 00:21:26,785 --> 00:21:28,537 ‎ビーンと‎私(わたし)‎は? 327 00:21:29,079 --> 00:21:31,039 ‎わすれてた 328 00:21:31,540 --> 00:21:35,252 ‎君たちに ‎ピッタリの役を考えた 329 00:21:35,335 --> 00:21:37,713 ‎君たちの その風変わりな… 330 00:21:38,297 --> 00:21:42,426 ‎何と言えば… ‎動きをうまく生かそう 331 00:21:42,509 --> 00:21:44,720 ‎仲良しのイカ役だ 332 00:21:45,304 --> 00:21:50,475 ‎ステージの中心より ‎もっともっと後ろ側で 333 00:21:50,559 --> 00:21:52,728 ‎見張(みは)‎り役をたのむ 334 00:21:52,811 --> 00:21:56,606 ‎長い手足を波のように ‎うねらせながら⸺ 335 00:21:57,107 --> 00:21:59,359 ‎結婚(けっこん)‎式の成功を見守る 336 00:22:00,068 --> 00:22:01,153 ‎イカ役? 337 00:22:01,236 --> 00:22:05,282 ‎イカは式を見られるだけで ‎幸せなんだ 338 00:22:05,365 --> 00:22:10,120 ‎それと おどろくことに ‎大会の会場は⸺ 339 00:22:11,163 --> 00:22:12,289 ‎バローズ‎劇場(げきじょう) 340 00:22:13,206 --> 00:22:17,210 ‎観客数は なんと300人だ! 341 00:22:24,926 --> 00:22:29,765 ‎みんなと同じに ‎なりたいわけじゃないわ 342 00:22:30,807 --> 00:22:32,434 ‎ピアスが好きなの 343 00:22:33,560 --> 00:22:38,315 ‎私(わたし)‎も昔 緑のかみにしたくて ‎何度もせがんだ 344 00:22:39,900 --> 00:22:40,776 ‎緑? 345 00:22:41,443 --> 00:22:42,235 ‎ええ 346 00:22:43,987 --> 00:22:45,113 ‎緑にしたの? 347 00:22:46,698 --> 00:22:47,616 ‎してない 348 00:22:48,658 --> 00:22:50,243 ‎ダメだと言われた 349 00:22:57,584 --> 00:23:00,378 ‎二人とも どうしたの? 350 00:23:01,797 --> 00:23:02,589 ‎別に 351 00:23:02,672 --> 00:23:07,010 ‎今回は本当に ‎ケガをしたみたいに見える 352 00:23:07,094 --> 00:23:08,095 ‎ボンジュール! 353 00:23:09,096 --> 00:23:09,971 ‎行こう 354 00:23:10,055 --> 00:23:11,598 ‎〈ごきげんよう〉 355 00:23:12,099 --> 00:23:12,808 ‎ナンシー 356 00:23:13,809 --> 00:23:14,518 ‎ハロルド 357 00:23:14,601 --> 00:23:16,269 ‎ムシュー・ジョワだ 358 00:23:16,770 --> 00:23:18,396 ‎ムシュー・ジョワ 359 00:23:18,480 --> 00:23:19,356 ‎二人はどう? 360 00:23:20,190 --> 00:23:22,442 ‎この二人? えっと… 361 00:23:23,235 --> 00:23:27,197 ‎始めたばかりなのに ‎何と言うか… 362 00:23:29,116 --> 00:23:32,494 ‎フランス語では言い表せない 363 00:23:33,036 --> 00:23:36,706 ‎ダンス大会のお知らせを ‎わすれてるよ 364 00:23:36,790 --> 00:23:38,041 ‎〈さようなら〉 365 00:23:40,460 --> 00:23:41,461 ‎じゃあね 366 00:23:43,630 --> 00:23:47,300 ‎楽しそうね ‎いい役なんでしょ? 367 00:23:48,260 --> 00:23:52,013 ‎いい役って ‎もちろん主役よね? 368 00:23:52,097 --> 00:23:54,933 ‎すべてのシーンに出るわ 369 00:23:55,016 --> 00:23:57,727 ‎今年は新しい顔ぶれね 370 00:24:00,856 --> 00:24:03,608 ‎“2‎匹(ひき)‎の仲良しのイカ”? 371 00:24:04,776 --> 00:24:07,070 ‎はずかしい役ね 372 00:24:07,154 --> 00:24:08,488 ‎ナンシー 373 00:24:09,072 --> 00:24:11,116 ‎妹にやさしくできない? 374 00:24:11,199 --> 00:24:12,576 ‎してるもん 375 00:24:13,535 --> 00:24:18,123 ‎仲良しのイカになった ‎ビーンを見るのが楽しみ 376 00:24:21,126 --> 00:24:25,213 ‎だれも笑ったりしない ‎ほめてくれるわ 377 00:24:26,214 --> 00:24:27,007 ‎出発よ 378 00:24:43,190 --> 00:24:46,526 ‎自分じゃなくて ‎魚に色をぬるの 379 00:24:46,610 --> 00:24:47,444 ‎はい 380 00:24:47,527 --> 00:24:50,572 ‎あと10分で完成させてね 381 00:24:50,655 --> 00:24:56,119 ‎校外学習があるから ‎おうちでサインをもらってね 382 00:24:56,203 --> 00:24:57,704 ‎何がおかしいの? 383 00:24:58,413 --> 00:25:00,957 ‎あなたの魚を見てただけ 384 00:25:01,041 --> 00:25:05,378 ‎君たちはダンス大会で ‎魚になるらしいね 385 00:25:06,796 --> 00:25:07,839 ‎こけちゃった 386 00:25:09,758 --> 00:25:12,093 ‎来ないなら ほっといて 387 00:25:12,177 --> 00:25:14,304 ‎私(わたし)‎は妹と行くよ 388 00:25:14,387 --> 00:25:16,181 ‎バレエが大好きなの 389 00:25:16,264 --> 00:25:18,808 ‎他に大会に行く人は? 390 00:25:18,892 --> 00:25:19,851 ‎行くよ 391 00:25:19,935 --> 00:25:21,811 ‎大会があるの? 392 00:25:21,895 --> 00:25:23,980 ‎アイビーもおどるんだね 393 00:25:25,106 --> 00:25:26,107 ‎もう最悪 394 00:25:26,191 --> 00:25:29,986 ‎みんなはダンスを ‎見に来るのよ 395 00:25:30,070 --> 00:25:32,906 ‎クネクネするイカじゃないわ 396 00:25:34,241 --> 00:25:37,536 ‎ボクはイカが見たいかもな 397 00:25:37,619 --> 00:25:39,788 ‎イカって‎確(たし)‎か⸺ 398 00:25:39,871 --> 00:25:43,208 ‎手足が多くて スミをはく 399 00:25:43,291 --> 00:25:44,209 ‎リオ! 400 00:25:44,960 --> 00:25:50,507 ‎生きる化石とも言われる ‎カブトガニがほしい人? 401 00:25:50,590 --> 00:25:52,175 ‎ありがとう 402 00:25:52,259 --> 00:25:55,428 ‎この‎背骨(せぼね)‎を持たないイカは? 403 00:25:56,680 --> 00:25:57,847 ‎どうぞ 404 00:25:58,348 --> 00:26:01,101 ‎“‎私(わたし)‎はバレエをしてるの” 405 00:26:01,184 --> 00:26:03,019 ‎“アイビーとビーンよ” 406 00:26:10,902 --> 00:26:15,156 ‎まだマシよ ‎学校中で笑い者にされる 407 00:26:15,240 --> 00:26:20,912 ‎ナンシーにも笑われて ‎20ドルをはらうハメになる 408 00:26:20,996 --> 00:26:23,748 ‎はらうために ‎お手伝いしないと 409 00:26:23,832 --> 00:26:27,794 ‎何か方法があるはずよ ‎不可能(ふかのう)‎はないわ 410 00:26:27,877 --> 00:26:30,714 ‎うまく おどるのはムリ 411 00:26:30,797 --> 00:26:32,132 ‎そうだね 412 00:26:35,719 --> 00:26:38,888 ‎でも足の‎骨(ほね)‎なら折れるかも 413 00:26:42,475 --> 00:26:44,644 ‎アイビー やめよう 414 00:26:48,565 --> 00:26:52,736 ‎エリックが初めて ‎うでの‎骨(ほね)‎を折った時 415 00:26:52,819 --> 00:26:56,072 ‎骨(ほね)‎がつき出してるのが見えた 416 00:26:56,156 --> 00:26:58,700 ‎足の‎骨(ほね)‎を折るのはやめよう 417 00:26:59,868 --> 00:27:02,037 ‎じゃあ 代わりに⸺ 418 00:27:02,704 --> 00:27:03,705 ‎くじく? 419 00:27:07,792 --> 00:27:09,669 ‎またね ダンス大会 420 00:27:09,753 --> 00:27:11,755 ‎バイバイ イカの手足 421 00:27:18,053 --> 00:27:19,846 ‎やらなきゃよかった 422 00:27:22,766 --> 00:27:25,518 ‎アザがあれば十分かもね 423 00:27:33,276 --> 00:27:34,903 ‎バカみたい 424 00:27:35,487 --> 00:27:36,363 ‎バカイカだ 425 00:27:36,446 --> 00:27:38,698 ‎手足の数もちがう 426 00:27:38,782 --> 00:27:40,200 ‎全部で10本よ 427 00:27:40,909 --> 00:27:41,785 ‎8本だろ? 428 00:27:41,868 --> 00:27:42,869 ‎10本よ 429 00:27:42,952 --> 00:27:45,622 ‎8本なのはタコだよ 430 00:27:47,248 --> 00:27:49,793 ‎だいじょうぶ 二人とも⸺ 431 00:27:52,420 --> 00:27:53,838 ‎よく‎似合(にあ)‎ってる 432 00:28:09,979 --> 00:28:10,897 ‎どう? 433 00:28:10,980 --> 00:28:11,940 ‎イカっぽい 434 00:28:12,023 --> 00:28:13,108 ‎だろ? 435 00:28:13,191 --> 00:28:14,859 ‎すごくかわいい 436 00:28:14,943 --> 00:28:16,778 ‎笑ってるじゃん 437 00:28:16,861 --> 00:28:19,656 ‎クラッカーをつまらせたの 438 00:28:20,699 --> 00:28:24,828 ‎首にスカーフを‎巻(ま)‎くのは ‎どうかしら? 439 00:28:24,911 --> 00:28:26,871 ‎ちょうネクタイとか 440 00:28:26,955 --> 00:28:27,872 ‎名案だ 441 00:28:30,125 --> 00:28:32,544 ‎手足が足りないの 442 00:28:32,627 --> 00:28:35,422 ‎もっと つけましょう 443 00:28:35,505 --> 00:28:36,548 ‎吸盤(きゅうばん)‎も 444 00:28:41,761 --> 00:28:43,721 ‎ウソでしょ? 445 00:28:43,805 --> 00:28:45,640 ‎数が足りないの 446 00:28:45,723 --> 00:28:48,893 ‎足りてないのは大問題ね 447 00:28:48,977 --> 00:28:49,978 ‎ナンシー 448 00:28:51,396 --> 00:28:53,481 ‎本番が楽しみだわ 449 00:28:54,524 --> 00:28:56,693 ‎主役だもんね 450 00:28:56,776 --> 00:29:00,238 ‎うらやましいんだよ ‎応援(おうえん)‎してるぞ 451 00:29:03,533 --> 00:29:06,953 ‎骨折(こっせつ)‎じゃない方法が ‎あるはず 452 00:29:07,036 --> 00:29:10,290 ‎姿(すがた)‎を消す‎魔法(まほう)‎は使えないの? 453 00:29:10,915 --> 00:29:13,042 ‎魔法(まほう)‎じゃムリだよ 454 00:29:13,126 --> 00:29:17,297 ‎ツリーハウスの中に ‎かくれるのは? 455 00:29:17,839 --> 00:29:19,632 ‎食べ物を持ってね 456 00:29:19,716 --> 00:29:22,719 ‎木を切って連れていかれるよ 457 00:29:26,431 --> 00:29:28,183 ‎にげるのは? 458 00:29:28,266 --> 00:29:31,269 ‎いいね どこに行く? 459 00:29:32,770 --> 00:29:34,230 ‎公園は? 460 00:29:34,314 --> 00:29:37,484 ‎警察(けいさつ)‎犬がいるから見つかるよ 461 00:29:37,567 --> 00:29:39,277 ‎ありがとう 462 00:29:39,360 --> 00:29:40,653 ‎いいんだ 463 00:29:40,737 --> 00:29:41,738 ‎また明日 464 00:29:41,821 --> 00:29:42,906 ‎すぐ夕飯よ 465 00:29:45,408 --> 00:29:49,454 ‎校外学習の同意書に ‎サインしたわよ 466 00:29:52,582 --> 00:29:53,833 ‎“6月21日” 467 00:29:53,917 --> 00:29:55,543 ‎見落としてた 468 00:29:55,627 --> 00:29:56,753 ‎読んで 469 00:29:57,754 --> 00:29:59,672 ‎“水族館に行く同意書” 470 00:29:59,756 --> 00:30:03,968 ‎大会と同じ日だから ‎水族館にかくれよう 471 00:30:04,052 --> 00:30:08,056 ‎見つかる‎頃(ころ)‎には ‎大会も終わってるよ 472 00:30:08,598 --> 00:30:09,599 ‎よし! 473 00:30:18,316 --> 00:30:19,734 ‎車に気をつけて 474 00:30:22,028 --> 00:30:24,781 ‎さあ 道をわたるわよ 475 00:30:30,870 --> 00:30:33,289 ‎私(わたし)‎たちの新しい家だ 476 00:30:33,373 --> 00:30:36,042 ‎こっそり かくれよう 477 00:30:36,125 --> 00:30:38,628 ‎アイビーとビーン 急いで 478 00:30:38,711 --> 00:30:39,546 ‎はい! 479 00:30:39,629 --> 00:30:41,297 ‎迷子(まいご)‎になるわよ 480 00:30:47,929 --> 00:30:49,681 ‎水族館へようこそ 481 00:30:49,764 --> 00:30:54,143 ‎本日は午後2時より ‎イルカショーを‎開催(かいさい)‎します 482 00:30:54,227 --> 00:30:56,229 ‎リュックには何を? 483 00:30:56,312 --> 00:30:58,273 ‎関係ないでしょ 484 00:30:59,482 --> 00:31:03,319 ‎エサをむさぼるサメが ‎見たくて⸺ 485 00:31:03,403 --> 00:31:05,154 ‎エサを持ってきた 486 00:31:05,238 --> 00:31:08,491 ‎エサをくれない? ‎私(わたし)‎も見たい 487 00:31:08,575 --> 00:31:09,993 ‎サメが好きなの 488 00:31:10,076 --> 00:31:10,827 ‎あそこは? 489 00:31:10,910 --> 00:31:12,412 ‎みんな 聞いて 490 00:31:12,495 --> 00:31:15,206 ‎さあ こっちに集まって 491 00:31:16,332 --> 00:31:17,750 ‎すごい 492 00:31:18,751 --> 00:31:22,338 ‎アイビーとビーンも来なさい 493 00:31:22,422 --> 00:31:24,632 ‎見学するのは1階だけよ 494 00:31:24,716 --> 00:31:26,759 ‎じゃあ 2人組になって 495 00:31:27,427 --> 00:31:31,055 ‎エリック ヴァネッサと ‎組んでくれる? 496 00:31:31,139 --> 00:31:32,056 ‎出発! 497 00:31:32,140 --> 00:31:33,975 ‎はい 先生 498 00:31:51,701 --> 00:31:53,244 ‎サメはいますか? 499 00:31:53,328 --> 00:31:56,831 ‎ホホジロザメとか ‎何でもいいんです 500 00:31:56,914 --> 00:32:01,502 ‎プロに案内してもらうから ‎質問(しつもん)‎は そのあとね 501 00:32:02,879 --> 00:32:07,300 ‎アシカ科の中でも ‎このアシカは泳ぎが速い 502 00:32:08,635 --> 00:32:09,719 ‎見て! 503 00:32:09,802 --> 00:32:14,432 ‎時速40キロで泳ぎ ‎イワシをつかまえて食べる 504 00:32:14,515 --> 00:32:16,059 ‎こっちに来る 505 00:32:16,142 --> 00:32:18,227 ‎アシカとサメは⸺ 506 00:32:19,062 --> 00:32:22,315 ‎仲が悪いけど ‎サーフィンは‎得意(とくい)‎だ 507 00:32:27,945 --> 00:32:30,823 ‎エリック ‎ガラスにさわらないで 508 00:32:30,907 --> 00:32:33,910 ‎ビーン 早く行かないと 509 00:32:35,995 --> 00:32:38,498 ‎サメのエサは しまって 510 00:32:45,338 --> 00:32:51,511 “館内マップ” 511 00:32:56,140 --> 00:32:57,517 ‎こっちへ 512 00:33:06,442 --> 00:33:08,861 ‎“深海の生き物” 513 00:33:12,448 --> 00:33:14,742 ‎最高のかくれ場所ね 514 00:33:14,826 --> 00:33:17,036 ‎これを‎私(わたし)‎のイスにする 515 00:33:24,293 --> 00:33:26,129 ‎暗くなった? 516 00:33:26,212 --> 00:33:28,214 ‎分からない 517 00:33:28,965 --> 00:33:31,300 ‎電気のスイッチを‎探(さが)‎すよ 518 00:33:32,135 --> 00:33:34,137 ‎どこかにあるはず 519 00:33:34,637 --> 00:33:35,555 ‎ない 520 00:33:38,933 --> 00:33:39,934 ‎何かあるよ 521 00:33:44,605 --> 00:33:46,023 ‎すごい! 522 00:33:46,107 --> 00:33:49,986 ‎海は多くのナゾに ‎満ちていますが 523 00:33:50,069 --> 00:33:54,866 ‎深海生物ほど ‎神秘的(しんぴてき)‎なものはいません 524 00:33:54,949 --> 00:33:55,992 ‎アイビー 525 00:33:57,452 --> 00:34:01,247 ‎海底に住む生き物の様子が ‎見られるのよ 526 00:34:02,915 --> 00:34:03,833 ‎見て 527 00:34:03,916 --> 00:34:06,002 ‎心の‎準備(じゅんび)‎はいい? 528 00:34:07,670 --> 00:34:11,674 ‎あの生き物は一体 何なの? 529 00:34:11,758 --> 00:34:15,720 ‎鋭(するど)‎い歯を持つアンコウは ‎光るちょうちんで 530 00:34:15,803 --> 00:34:18,639 ‎獲物(えもの)‎をおびきよせます 531 00:34:22,018 --> 00:34:24,020 ‎大会に行く方がいい 532 00:34:24,103 --> 00:34:24,896 ‎私(わたし)‎も 533 00:34:28,274 --> 00:34:33,237 ‎深海には おそろしい生物が ‎ひそんでいます 534 00:34:33,321 --> 00:34:35,698 ‎ダイオウイカです 535 00:34:36,282 --> 00:34:40,828 ‎息をひそめて ‎獲物(えもの)‎にねらいを定めます 536 00:34:41,412 --> 00:34:45,249 ‎この長い手足と ‎戦う勇気がありますか? 537 00:35:06,854 --> 00:35:08,731 ‎いたわ ありがとう 538 00:35:09,273 --> 00:35:13,152 ‎二人とも どこにいたの? ‎心配したのよ 539 00:35:13,236 --> 00:35:14,445 ‎こわかった 540 00:35:14,529 --> 00:35:15,905 ‎すごく こわかった 541 00:35:15,988 --> 00:35:17,949 ‎迷子(まいご)‎になったから? 542 00:35:18,032 --> 00:35:20,326 ‎はい そうです 543 00:35:20,409 --> 00:35:24,372 ‎かわいそうに ‎でも もう安心よ 544 00:35:24,455 --> 00:35:25,957 ‎ほら生きてた 545 00:35:26,040 --> 00:35:30,461 ‎アシカに食べられたかもと ‎言っただけよ 546 00:35:30,545 --> 00:35:32,922 ‎もう だいじょうぶ 547 00:35:33,005 --> 00:35:35,132 ‎先生 ありがとう 548 00:35:35,216 --> 00:35:39,512 ‎ウナギを見たんだ ‎すごく こわかったよ 549 00:35:39,595 --> 00:35:42,348 ‎ダイオウイカの方がこわい 550 00:35:42,431 --> 00:35:45,059 ‎目を見たら動けなくなった 551 00:35:45,143 --> 00:35:47,353 ‎そんなの ありえない 552 00:35:47,436 --> 00:35:49,939 ‎ダイオウイカなんていない 553 00:35:50,022 --> 00:35:52,275 ‎だれも見てないもん 554 00:35:52,358 --> 00:35:56,070 ‎ダイオウイカがいる ‎深海生物エリアは 555 00:35:56,154 --> 00:35:58,030 ‎別の階よね? 556 00:35:59,240 --> 00:35:59,991 ‎アイビー 557 00:36:01,367 --> 00:36:03,161 ‎わざと‎迷子(まいご)‎に? 558 00:36:04,287 --> 00:36:06,956 ‎えっと その… 559 00:36:07,039 --> 00:36:11,043 ‎私(わたし)‎のせいだから ‎アイビーを‎責(せ)‎めないで 560 00:36:11,127 --> 00:36:14,297 ‎みんなと ‎はぐれちゃって⸺ 561 00:36:14,380 --> 00:36:17,133 ‎私(わたし)‎が“こっちに行こう”と 562 00:36:17,216 --> 00:36:19,260 ‎でも もどれなかった 563 00:36:19,343 --> 00:36:22,430 ‎前には階段があったから 564 00:36:22,513 --> 00:36:27,518 ‎いっしょに下の階に行こうと ‎さそったんです 565 00:36:32,815 --> 00:36:34,400 ‎ありがとう 566 00:36:34,483 --> 00:36:35,943 ‎どういたしまして 567 00:36:36,444 --> 00:36:39,197 ‎みんな すぐに出発よ 568 00:36:40,740 --> 00:36:42,617 ‎アイビー ビーン 569 00:36:42,700 --> 00:36:46,120 ‎自分勝手な行動をするなら 570 00:36:46,204 --> 00:36:49,165 ‎校外学習には連れていけない 571 00:36:49,248 --> 00:36:51,542 ‎ごめんなさい 先生 572 00:36:51,626 --> 00:36:54,670 ‎本当に ごめんなさい 573 00:36:54,754 --> 00:36:58,090 ‎二人の力をプラスに向けるの 574 00:36:59,008 --> 00:37:01,427 ‎すごいことが できるわ 575 00:37:01,510 --> 00:37:05,181 ‎今日の夜 ‎ダンス大会に出るそうね 576 00:37:05,264 --> 00:37:06,974 ‎楽しみにしてる 577 00:37:07,642 --> 00:37:09,977 ‎みんな‎座(すわ)‎って 出発だ 578 00:37:13,648 --> 00:37:17,693 ‎ご来場のみなさま ‎ダンス大会へようこそ 579 00:37:17,777 --> 00:37:21,614 ‎本日は26組が ‎パフォーマンス予定です 580 00:37:21,697 --> 00:37:23,491 ‎26組だって? 581 00:37:23,574 --> 00:37:26,953 ‎多すぎて うんざりするよ 582 00:37:27,703 --> 00:37:30,957 ‎もちろん ‎お前のダンスは別だ 583 00:37:31,040 --> 00:37:33,542 ‎いいの 楽しみだわ 584 00:37:35,127 --> 00:37:38,172 ‎20ドルが手に入るもの 585 00:37:39,465 --> 00:37:42,677 ‎バカイカが ‎主役になれるはずない 586 00:38:17,086 --> 00:38:19,505 ‎“‎休憩(きゅうけい)‎” 587 00:38:23,843 --> 00:38:25,428 ‎ご着席ください 588 00:38:25,511 --> 00:38:27,888 ‎まもなく第14部が始まります 589 00:38:33,811 --> 00:38:34,770 ‎5… 590 00:38:36,230 --> 00:38:36,939 ‎10… 591 00:38:38,941 --> 00:38:39,734 ‎15… 592 00:38:41,902 --> 00:38:42,778 ‎20 593 00:38:45,906 --> 00:38:48,284 ‎ロープも固定したし 594 00:38:48,367 --> 00:38:51,245 ‎これで‎準備(じゅんび)‎ができたぞ 595 00:38:51,787 --> 00:38:52,538 ‎上げて 596 00:38:52,621 --> 00:38:56,083 ‎力いっぱい引っ‎張(ぱ)‎ってくれ 597 00:38:56,584 --> 00:38:59,003 ‎クジラが上がっていくぞ 598 00:39:01,464 --> 00:39:05,217 ‎このヒレ ‎本物みたいでしょ? 599 00:39:05,301 --> 00:39:06,719 ‎がんばって 600 00:39:08,763 --> 00:39:09,263 ‎ママン 601 00:39:10,931 --> 00:39:12,725 ‎二人ともすごく… 602 00:39:14,018 --> 00:39:15,061 ‎仲が良さそう 603 00:39:15,144 --> 00:39:19,732 ‎仲良しのイカ役だから ‎ピッタリだね 604 00:39:19,815 --> 00:39:22,651 ‎イカはだれとも仲良くしない 605 00:39:22,735 --> 00:39:25,905 ‎ダイオウイカはこわいもん 606 00:39:25,988 --> 00:39:29,033 ‎紙ふぶきは どこにある? 607 00:39:30,951 --> 00:39:33,913 ‎主役の二人はどこに行った? 608 00:39:33,996 --> 00:39:35,498 ‎どこにいる? 609 00:39:35,581 --> 00:39:36,624 ‎ここです 610 00:39:40,503 --> 00:39:43,672 ‎おどるには ‎その手足はジャマよ 611 00:39:43,756 --> 00:39:49,136 ‎でも あなたたちには ‎ピッタリの‎衣装(いしょう)‎かもね 612 00:39:49,220 --> 00:39:51,055 ‎君が魚だな 613 00:39:51,138 --> 00:39:53,599 ‎水を感じてサンゴを見ろ 614 00:39:56,477 --> 00:40:00,356 ‎ビーンとアイビー ‎どこから見ても… 615 00:40:01,273 --> 00:40:02,441 ‎立派(りっぱ)‎なイカだ 616 00:40:03,400 --> 00:40:05,736 ‎セットをたおすなよ 617 00:40:06,404 --> 00:40:07,404 ‎大変だ 618 00:40:07,488 --> 00:40:10,157 ‎位置につけ 本番が始まる 619 00:40:10,241 --> 00:40:14,286 ‎さあ 急いで ‎ステージに上がるんだ 620 00:40:15,287 --> 00:40:17,415 ‎第14部が始まります 621 00:40:17,498 --> 00:40:18,707 ‎始まるよ 622 00:40:22,920 --> 00:40:23,921 ‎すごい 623 00:40:25,131 --> 00:40:26,090 ‎おどろいた 624 00:40:42,773 --> 00:40:45,067 ‎ビーンとアイビー? 625 00:40:45,151 --> 00:40:45,943 ‎ダサい 626 00:40:46,026 --> 00:40:47,111 ‎こうだよ 627 00:40:47,194 --> 00:40:48,696 ‎両手を上げて 628 00:40:57,621 --> 00:40:59,665 ‎アイビー こっちだよ 629 00:40:59,748 --> 00:41:01,208 ‎回らないと 630 00:41:09,467 --> 00:41:11,051 ‎20ドル 631 00:41:16,056 --> 00:41:17,433 ‎早く後ろへ 632 00:41:35,034 --> 00:41:38,996 ‎本物のイカは ‎だれとも仲良くしない 633 00:41:39,079 --> 00:41:41,790 ‎立ってるだけでもない 634 00:41:41,874 --> 00:41:44,460 ‎イカは かげにひそんで 635 00:41:44,543 --> 00:41:48,380 ‎ジゼルのように ‎戦う時を待つの 636 00:41:48,464 --> 00:41:52,134 ‎バカな‎賭(か)‎けだって気にしない 637 00:41:52,218 --> 00:41:57,264 ‎だれかに笑われても ‎何をされても動じない 638 00:41:57,348 --> 00:41:58,933 ‎海の王だもん 639 00:42:01,769 --> 00:42:04,855 ‎ひもを引けば紙ふぶきが‎舞(ま)‎う 640 00:42:04,939 --> 00:42:05,564 ‎今だ 641 00:42:06,565 --> 00:42:08,025 ‎早く引いて 642 00:42:08,108 --> 00:42:09,818 ‎もういい どけ 643 00:42:22,706 --> 00:42:23,332 ‎ズズ 644 00:42:25,125 --> 00:42:29,004 ‎おい 仲良しのイカ ‎助けてくれ 645 00:42:35,636 --> 00:42:36,387 ‎ダメだ 646 00:42:38,389 --> 00:42:40,349 ‎イカが通るよ 647 00:42:52,820 --> 00:42:56,824 ‎“おどると 心身ともに ‎高みにのぼれる” 648 00:43:26,270 --> 00:43:28,022 ‎ショーは続く! 649 00:43:33,277 --> 00:43:37,364 ‎もうステージに ‎立たなくていいんだ 650 00:43:37,448 --> 00:43:41,702 ‎これで やっと ‎イカらしいことができる 651 00:43:46,749 --> 00:43:49,376 ‎イカとクジラの戦いだ 652 00:43:58,469 --> 00:44:03,557 ‎イカ! イカ! 653 00:44:03,641 --> 00:44:05,309 ‎私(わたし)‎たちのこと? 654 00:44:12,066 --> 00:44:12,941 ‎いけ! 655 00:44:27,122 --> 00:44:28,415 ‎イカ! 656 00:44:29,124 --> 00:44:30,417 ‎イカは‎永遠(えいえん)‎だ 657 00:44:32,044 --> 00:44:32,961 ‎ブラボー 658 00:44:33,045 --> 00:44:34,004 ‎ブラボー! 659 00:44:35,172 --> 00:44:36,924 ‎アンコール! 660 00:44:37,007 --> 00:44:39,176 ‎続けさせてよかった 661 00:44:39,259 --> 00:44:41,929 ‎でも やめさせましょう 662 00:44:42,012 --> 00:44:42,638 ‎ええ 663 00:45:03,200 --> 00:45:07,871 ‎300人の‎歓声(かんせい)‎を浴びたなんて ‎信じられない 664 00:45:07,955 --> 00:45:09,665 ‎私(わたし)‎たちが主役だった 665 00:45:09,748 --> 00:45:10,833 ‎ビーン 666 00:45:10,916 --> 00:45:14,086 ‎私(わたし)‎から二人に言えることは… 667 00:45:23,303 --> 00:45:24,221 ‎あんたのよ 668 00:45:31,562 --> 00:45:33,897 ‎あなたには これを 669 00:45:39,027 --> 00:45:40,362 ‎ピアス? 670 00:45:41,488 --> 00:45:42,906 ‎どうして? 671 00:45:42,990 --> 00:45:46,869 ‎わたすチャンスを ‎うかがってたの 672 00:45:50,164 --> 00:45:53,459 ‎20ドルだよ ‎私(わたし)‎たちはお金持ちだ 673 00:45:54,501 --> 00:45:55,919 ‎ビーンのよ 674 00:45:56,003 --> 00:45:59,214 ‎ナンシーが“二人に”って 675 00:45:59,298 --> 00:46:02,259 ‎このお金で何したい? 676 00:46:02,342 --> 00:46:04,678 ‎できることは たくさんある 677 00:46:04,761 --> 00:46:07,681 ‎いい案を ‎思いついてるでしょ? 678 00:46:08,974 --> 00:46:10,267 ‎アイビー ビーン 679 00:46:10,350 --> 00:46:12,895 ‎あなたたちはヒーローよ 680 00:46:13,395 --> 00:46:14,480 ‎イカの戦いだ 681 00:46:14,563 --> 00:46:16,231 ‎がんばれ イカ! 682 00:46:16,315 --> 00:46:17,357 ‎すごいよ 683 00:46:17,441 --> 00:46:19,568 ‎イカは最高だ! 684 00:46:24,740 --> 00:46:28,327 ‎二人の最初の‎冒険(ぼうけん)‎も見てね 685 00:46:28,911 --> 00:46:30,788 ‎ビーン それは何? 686 00:46:30,871 --> 00:46:32,623 ‎“死の落とし‎穴(あな)‎”よ 687 00:46:32,706 --> 00:46:34,500 ‎やる? 楽しいよ 688 00:46:34,583 --> 00:46:38,128 ‎この‎穴(あな)‎に落ちるのは ‎君だけだよ 689 00:46:38,212 --> 00:46:39,213 ‎向かいの子は? 690 00:46:39,296 --> 00:46:40,088 ‎アイビー? 691 00:46:40,172 --> 00:46:42,466 ‎ずっと読書してる 692 00:46:42,549 --> 00:46:43,383 ‎なぜ? 693 00:46:43,467 --> 00:46:46,386 ‎走り回って ‎さわいでるだけだもん 694 00:46:46,470 --> 00:46:49,223 ‎服を‎洗(あら)‎ってあげる 695 00:46:51,517 --> 00:46:54,394 ‎あんたはルールを3つ‎破(やぶ)‎った 696 00:46:54,478 --> 00:46:55,813 ‎家出する 697 00:46:56,772 --> 00:46:57,856 ‎こっちよ 698 00:46:58,398 --> 00:47:01,610 ‎相手をおどらせる‎魔法(まほう)‎を ‎学んだ 699 00:47:01,693 --> 00:47:03,821 ‎早く帰ってきなさい! 700 00:47:03,904 --> 00:47:08,575 ‎こっそりナンシーに近づいて ‎魔法(まほう)‎をかけよう 701 00:47:18,252 --> 00:47:21,338 ‎一生 おどり続けてもらう 702 00:48:13,265 --> 00:48:14,099 ‎イヤだ 703 00:48:23,108 --> 00:48:26,486 ‎美しく見せるために ‎練習してる 704 00:48:34,870 --> 00:48:35,829 ‎ママン! 705 00:49:02,105 --> 00:49:03,231 ‎〈さようなら〉 706 00:49:08,570 --> 00:49:10,113 ‎イカの手足 707 00:49:11,657 --> 00:49:14,368 ‎バットマンからの行進 708 00:49:15,327 --> 00:49:16,161 ‎カット! 709 00:52:49,040 --> 00:52:54,045 ‎日本語字幕 中村 早希