1 00:00:13,304 --> 00:00:16,314 ‎♪~ 2 00:01:09,527 --> 00:01:12,527 ‎~♪ 3 00:01:15,533 --> 00:01:19,003 ‎(‎赤坂‎)‎1年ぶりの日本 ‎1年ぶりの我が家 4 00:01:19,079 --> 00:01:21,209 ‎ここでホッとするのが普通だが 5 00:01:21,289 --> 00:01:23,249 ‎やはり いやな気分だ 6 00:01:23,333 --> 00:01:27,253 ‎なぜなら留守中 ‎他人が住んでいたからだ 7 00:01:27,337 --> 00:01:31,587 ‎しかも その他人というのが ‎中学時代の教師一家 8 00:01:31,674 --> 00:01:33,804 ‎新築したばかりの この家を 9 00:01:33,885 --> 00:01:37,255 ‎よりによって ‎あんなヤツに貸さねばならんとは 10 00:01:37,347 --> 00:01:39,557 ‎もっとも画びょう1本 ‎打ってもらっては困ると 11 00:01:39,641 --> 00:01:41,351 ‎釘を刺しておいたが 12 00:01:41,434 --> 00:01:44,484 ‎その借家人も今は ‎すでに引き払っているはずだ 13 00:01:44,562 --> 00:01:47,072 ‎(赤坂)あれ 鍵どこだっけ? 14 00:01:54,572 --> 00:01:56,572 ‎(鍵を開ける音) 15 00:02:00,662 --> 00:02:02,082 ‎(においを嗅ぐ音) 16 00:02:02,163 --> 00:02:03,503 ‎何だ? 17 00:02:03,581 --> 00:02:06,331 ‎(スイッチを押す音) 18 00:02:16,136 --> 00:02:18,216 ‎あっ 何だ これは? 19 00:02:30,358 --> 00:02:31,068 ‎うっ 20 00:02:32,610 --> 00:02:34,360 ‎何だ これは… 21 00:02:34,445 --> 00:02:35,945 ‎腐ってる 22 00:02:36,030 --> 00:02:36,820 ‎うっぷ… 23 00:02:38,700 --> 00:02:41,240 ‎うええー! うっ 24 00:02:56,926 --> 00:02:57,586 ‎うっ 25 00:03:05,310 --> 00:03:07,230 ‎(‎誠二‎)兄さん? どこにいるの? 26 00:03:10,982 --> 00:03:13,152 ‎や… やあ 兄さん 久しぶり 27 00:03:13,234 --> 00:03:14,284 ‎(赤坂)入れよ 28 00:03:14,819 --> 00:03:17,279 ‎(誠二)いや 今日は ‎もう遅いから帰るよ 29 00:03:17,363 --> 00:03:19,663 ‎(赤坂)誠二 説明しろよ 30 00:03:21,951 --> 00:03:23,331 ‎(誠二)あ… 兄さん 31 00:03:23,411 --> 00:03:26,661 ‎兄さんが こんなに早く ‎帰国するとは思わなかったんだ 32 00:03:26,748 --> 00:03:28,458 ‎それで掃除も間に合わなくて 33 00:03:28,541 --> 00:03:30,291 ‎そういう問題か? 34 00:03:30,376 --> 00:03:33,376 ‎あの教師 俺が ‎家を貸すのを渋ったから 35 00:03:33,463 --> 00:03:35,093 ‎嫌がらせをしたってのか? 36 00:03:35,840 --> 00:03:39,390 ‎昔から陰険なヤツだったが ‎これほどとは思わなかった! 37 00:03:39,469 --> 00:03:41,389 ‎(誠二)兄さん 嫌がらせだなんて 38 00:03:41,471 --> 00:03:42,811 ‎じゃ 何なんだよ! 39 00:03:42,889 --> 00:03:46,429 ‎食い散らかしたダイニングと ‎アカまみれの風呂場は! 40 00:03:46,517 --> 00:03:49,347 ‎どう考えても嫌がらせだろ! 41 00:03:49,437 --> 00:03:51,687 ‎(誠二)いや… 僕の責任だ 42 00:03:51,773 --> 00:03:52,523 ‎え? 43 00:03:52,607 --> 00:03:55,737 ‎とにかく犬も捜しておくよ ‎それじゃあ 44 00:03:55,818 --> 00:03:57,898 ‎(赤坂)なっ おい 誠二! 45 00:04:00,365 --> 00:04:02,275 ‎まったく 46 00:04:04,077 --> 00:04:04,907 ‎くさいな 47 00:04:09,415 --> 00:04:13,125 ‎(掃除する音) 48 00:04:13,211 --> 00:04:14,251 ‎(赤坂)‎ロギ? 49 00:04:14,337 --> 00:04:16,967 ‎ロギって ‎あの‎呂木‎先生のことか? 50 00:04:17,048 --> 00:04:19,218 ‎(誠二)‎それが 先生のご自宅が 51 00:04:19,300 --> 00:04:21,840 ‎火事で全焼してしまったらしくてね 52 00:04:21,928 --> 00:04:24,388 ‎家を建て直す間だけ ‎借りたいと言うんだ 53 00:04:24,472 --> 00:04:27,732 ‎どうして 俺が ‎海外に行くって知ってるんだよ? 54 00:04:27,809 --> 00:04:29,439 ‎(誠二)‎どこかで ‎聞きつけたんだろう 55 00:04:29,519 --> 00:04:33,689 ‎勘弁してくれよ ‎家を建てたばかりで海外勤務 56 00:04:33,773 --> 00:04:35,443 ‎それだけでも ‎落ち込んでるんだぞ 57 00:04:35,525 --> 00:04:38,235 ‎(誠二)‎兄さんが あの先生を ‎嫌ってるのは知ってる 58 00:04:38,319 --> 00:04:41,159 ‎でも僕の担任だったし ‎断れなくて 59 00:04:41,239 --> 00:04:43,949 ‎それに犬の面倒は見るって ‎言ってる 60 00:04:44,033 --> 00:04:45,663 ‎それにしてもだなあ 61 00:04:45,743 --> 00:04:48,583 ‎(誠二)‎いいね ‎今度の日曜日だよ 頼むよ 62 00:04:49,330 --> 00:04:51,370 ‎お… おい ‎そんな勝手な… 63 00:04:52,333 --> 00:04:53,253 ‎ハァ… 64 00:04:53,835 --> 00:04:57,755 ‎(呂木)ほう ‎美しい白い家ですなあ 立派だ 65 00:04:57,839 --> 00:05:00,009 ‎さあ 先生 どうぞ中へ 66 00:05:01,884 --> 00:05:04,144 ‎(犬のほえる声) 67 00:05:04,220 --> 00:05:06,220 ‎(玄関チャイム) 68 00:05:09,350 --> 00:05:10,140 ‎(誠二)兄さん 69 00:05:11,144 --> 00:05:13,024 ‎呂木先生をお連れしたよ 70 00:05:13,604 --> 00:05:16,154 ‎(呂木)やあ こんにちは 71 00:05:17,150 --> 00:05:22,530 ‎15年ぶりになるのかな ‎実に立派な青年になって 72 00:05:22,613 --> 00:05:26,033 ‎ますます父君に ‎面影が似てまいりましたな 73 00:05:26,117 --> 00:05:28,537 ‎それに なんて ‎すばらしい住まいだ 74 00:05:28,619 --> 00:05:32,669 ‎君は教え子の中でも ‎一番の出世頭ですよ 75 00:05:33,583 --> 00:05:36,133 ‎これほど ‎うれしいことはないですなあ 76 00:05:36,210 --> 00:05:41,760 ‎それに こんな家に ‎住めるなんて夢のようだ 77 00:05:41,841 --> 00:05:43,431 ‎ちょっと待ってください 78 00:05:44,135 --> 00:05:46,295 ‎僕は まだ貸すとは ‎言ってないですよ 79 00:05:46,387 --> 00:05:48,847 ‎日本を発つまで ‎何日もないんです 80 00:05:48,931 --> 00:05:52,441 ‎今から受け入れられる ‎態勢にするのは無理です 81 00:05:52,518 --> 00:05:54,518 ‎他のマンションを ‎探してください 82 00:05:57,565 --> 00:06:01,815 ‎当たってはみたんだが ‎空き部屋がないんだ 83 00:06:01,903 --> 00:06:06,453 ‎今は親戚に厄介になってるが ‎肩身が狭くてね 84 00:06:06,532 --> 00:06:08,332 ‎このとおりです 85 00:06:09,285 --> 00:06:13,745 ‎ここがダメだと ‎もう行く所がないんだよ 頼むよ 86 00:06:14,248 --> 00:06:17,168 ‎(娘)パパー あたし ここがいい 87 00:06:17,251 --> 00:06:20,551 ‎ここに住みたい ‎ねえ パパ~ 88 00:06:21,631 --> 00:06:24,841 ‎兄さん… 兄さんが ‎海外に行ってる間のことは 89 00:06:24,926 --> 00:06:26,636 ‎僕が引き受けるからさ 90 00:06:27,553 --> 00:06:29,143 ‎僕からも頼むよ 91 00:06:29,222 --> 00:06:29,812 ‎誠二! 92 00:06:29,889 --> 00:06:31,269 ‎(赤ん坊の泣き声) 93 00:06:31,349 --> 00:06:33,479 ‎(誠二)おやおや ‎どうしたのかな? 94 00:06:33,559 --> 00:06:34,559 ‎おなか すいたのかな? 95 00:06:39,065 --> 00:06:43,145 ‎赤坂君 頼むよ ‎頼むよ 96 00:06:47,657 --> 00:06:51,117 ‎ん… ハァ… 97 00:06:59,585 --> 00:07:02,045 ‎妙なデコボコがある 98 00:07:02,130 --> 00:07:04,760 ‎以前は こんなじゃなかったぞ 99 00:07:09,095 --> 00:07:12,715 ‎何だ これは? ‎家の様子が変だ 100 00:07:18,563 --> 00:07:19,983 ‎(ドアノブを回す音) 101 00:07:20,064 --> 00:07:20,984 ‎何だ? 102 00:07:21,065 --> 00:07:22,225 ‎クソッ! 103 00:07:22,316 --> 00:07:26,236 ‎なぜだ 家全体が ‎おかしなことになってる! 104 00:07:32,702 --> 00:07:33,872 ‎(赤坂)誠二 105 00:07:34,370 --> 00:07:37,960 ‎一体 あの家族は ここで ‎どういう生活をしてたんだ? 106 00:07:38,040 --> 00:07:40,080 ‎そして今 ‎呂木は どこにいるんだ? 107 00:07:40,710 --> 00:07:41,540 ‎(誠二)兄さん 108 00:07:41,627 --> 00:07:45,547 ‎分からないんだ ‎何の連絡もなしに出ていったんだ 109 00:07:45,631 --> 00:07:48,551 ‎(赤坂)家ができたんだろ? ‎そこに行けば… 110 00:07:48,634 --> 00:07:50,144 ‎僕が もう行ってきた 111 00:07:50,636 --> 00:07:52,636 ‎でも家なんか ‎できちゃいなかった 112 00:07:52,722 --> 00:07:54,062 ‎焼け跡のままさ 113 00:07:54,640 --> 00:07:55,730 ‎何だって? 114 00:07:56,601 --> 00:08:01,441 ‎(家がゆがむ音) 115 00:08:09,405 --> 00:08:10,525 ‎(赤坂)カビだ 116 00:08:12,950 --> 00:08:14,620 ‎見ろよ 誠二 117 00:08:15,286 --> 00:08:18,406 ‎日に日に異常の度合いが ‎増していくんだ 118 00:08:18,498 --> 00:08:21,918 ‎よく見てくれ ‎表面はカビで覆われている 119 00:08:22,001 --> 00:08:24,341 ‎バスルームなんか ‎湿気のせいか特にひどい 120 00:08:24,420 --> 00:08:25,800 ‎もう使えないよ 121 00:08:25,880 --> 00:08:28,760 ‎それから なぜか ‎2階が一番ひどいんだ 122 00:08:28,841 --> 00:08:30,801 ‎湿気が多いわけでもないのに 123 00:08:31,594 --> 00:08:34,684 ‎おぞましい… ‎なんて おぞましいんだ 124 00:08:35,431 --> 00:08:37,641 ‎兄さん ここにいちゃいけないよ 125 00:08:37,725 --> 00:08:39,635 ‎早くこの家を出たほうがいい 126 00:08:39,727 --> 00:08:41,647 ‎(赤坂)お前 何か知ってるな? 127 00:08:41,729 --> 00:08:44,399 ‎何があったんだ ‎俺のいない間に 128 00:08:44,482 --> 00:08:48,032 ‎(誠二)うっ うわっ ああっ 129 00:08:51,197 --> 00:08:53,617 ‎(赤坂)何を お前 そんなに… 130 00:08:53,699 --> 00:08:55,909 ‎(誠二)知らない 何も知らないよ 131 00:08:55,993 --> 00:08:57,543 ‎(赤坂)言えよ 誠二 132 00:08:58,955 --> 00:09:00,325 ‎そっくりなんだ 133 00:09:00,414 --> 00:09:01,834 ‎何が? 134 00:09:01,916 --> 00:09:04,956 ‎家の状態が ‎あいつに そっくりなんだ! 135 00:09:05,044 --> 00:09:06,554 ‎(赤坂)あいつって誰だ? 136 00:09:07,588 --> 00:09:09,298 ‎赤ん坊だよ! 137 00:09:09,382 --> 00:09:11,932 ‎(赤ん坊がはう音) 138 00:09:17,098 --> 00:09:17,968 ‎ハッ! 139 00:09:18,057 --> 00:09:22,687 ‎(赤ん坊の笑い声) 140 00:09:30,236 --> 00:09:33,106 ‎兄さんの言うとおり ‎これはカビかもしれない 141 00:09:33,698 --> 00:09:35,448 ‎しかも新種の… 142 00:09:35,533 --> 00:09:38,493 ‎それが赤ん坊や長女にも ‎感染したんだ 143 00:09:40,496 --> 00:09:42,826 ‎兄さん ‎この家にいるのは危ないよ 144 00:09:42,915 --> 00:09:46,165 ‎早く家を出るんだ ‎ここにいちゃダメだ いいね 145 00:09:46,252 --> 00:09:49,512 ‎(赤坂)じゃあ お前の所で ‎しばらく泊めてくれるか? 146 00:09:49,589 --> 00:09:50,339 ‎(誠二)えっ? 147 00:09:50,423 --> 00:09:53,303 ‎ああ いいとも ‎じゃあ 148 00:09:57,555 --> 00:09:58,805 ‎(赤坂)ハァ… 149 00:10:03,894 --> 00:10:06,404 ‎(家がゆがむ音) 150 00:10:23,581 --> 00:10:24,211 ‎あっ 151 00:10:44,602 --> 00:10:45,442 ‎あっ! 152 00:10:55,112 --> 00:10:56,362 ‎呂木… 153 00:11:06,540 --> 00:11:07,880 ‎クソ… 154 00:11:07,958 --> 00:11:09,788 ‎それにしても 155 00:11:10,670 --> 00:11:12,460 ‎ああ かゆい 156 00:11:15,633 --> 00:11:18,433 ‎かゆいな… かゆい… 157 00:11:46,580 --> 00:11:49,170 ‎(‎香子‎)ここにいると思ったわ ‎五郎‎さん 158 00:11:50,584 --> 00:11:52,134 ‎(五郎)香子 159 00:11:52,211 --> 00:11:54,171 ‎(香子)今日は何を読んでいるの? 160 00:11:57,174 --> 00:11:58,134 ‎(五郎)香子! 161 00:11:59,593 --> 00:12:00,853 ‎香子! 162 00:12:00,928 --> 00:12:03,098 ‎どうしたの? 五郎さん 163 00:12:03,180 --> 00:12:05,430 ‎(五郎)ここにあった本を ‎知らないか? 164 00:12:05,516 --> 00:12:08,976 ‎ミッシェル・ランヌの ‎「冬風のルネ」という恋愛小説だ 165 00:12:09,061 --> 00:12:12,191 ‎ああ それなら ‎私が今 読んでいるわ 166 00:12:13,357 --> 00:12:17,607 ‎勝手に持ち出しては困る ‎読む時は僕に断ってくれ 167 00:12:17,695 --> 00:12:21,315 ‎いいかい? ‎僕は蔵書を守る義務がある 168 00:12:21,407 --> 00:12:24,697 ‎本が1冊たりとも ‎それが一時的にせよ 169 00:12:24,785 --> 00:12:26,995 ‎見つからないことは ‎我慢ならないんだ! 170 00:12:27,079 --> 00:12:27,909 ‎ごめんなさい 171 00:12:27,997 --> 00:12:29,327 ‎(五郎)本を戻しておいて 172 00:12:35,171 --> 00:12:37,261 ‎(香子)五郎さん ちょっといい? 173 00:12:37,339 --> 00:12:41,179 ‎(五郎)ああ ちょっと待って ‎もうすぐ書き終わるから 174 00:12:42,344 --> 00:12:43,014 ‎(香子)日記? 175 00:12:43,095 --> 00:12:45,135 ‎そう 今日の分 176 00:12:45,222 --> 00:12:47,022 ‎今まで欠かしたことがないんだ 177 00:12:47,099 --> 00:12:49,189 ‎4歳の頃からだっけ? 178 00:12:49,268 --> 00:12:53,148 ‎(五郎)ここには僕自身の記憶が ‎詰まっているというわけだ 179 00:12:53,230 --> 00:12:55,440 ‎蔵書が僕の過去を形づくり 180 00:12:55,524 --> 00:12:58,944 ‎この日記には ‎僕の今が書かれている 181 00:12:59,612 --> 00:13:01,952 ‎私のことも書いてあるのかしら? 182 00:13:02,031 --> 00:13:03,201 ‎(五郎)もちろん 183 00:13:08,037 --> 00:13:10,867 ‎(五郎のうめき声) 184 00:13:10,956 --> 00:13:12,876 ‎ううっ ああ! 185 00:13:12,958 --> 00:13:15,128 ‎(香子)五郎さん 大丈夫? 186 00:13:15,211 --> 00:13:17,251 ‎(五郎)悪い夢を見ていた 187 00:13:17,338 --> 00:13:19,628 ‎本が どんどん ‎なくなっていく夢だ 188 00:13:29,266 --> 00:13:29,926 ‎ハッ… 189 00:13:30,893 --> 00:13:31,773 ‎ない! 190 00:13:31,852 --> 00:13:35,562 ‎「冬風のルネ」がない! ‎どこへやったんだ 香子 191 00:13:35,648 --> 00:13:37,478 ‎ちゃんと棚に戻したわ 192 00:13:37,566 --> 00:13:39,986 ‎それは あなたも ‎確認したでしょう? 193 00:13:40,069 --> 00:13:42,489 ‎あれは母が ‎大切にしていた本なんだ 194 00:13:42,571 --> 00:13:45,831 ‎希少本… いや ‎当のあの本でないと! 195 00:13:45,908 --> 00:13:49,038 ‎もう遅いわ ‎明日 改めて捜しましょう? 196 00:13:49,119 --> 00:13:50,909 ‎(五郎)冗談じゃない! 197 00:13:50,996 --> 00:13:54,376 ‎今夜中に ‎この部屋の棚を確認しなきゃ 198 00:13:54,458 --> 00:13:57,958 ‎ハッ ‎赤錆 ‎谷男‎の ‎「‎有棘‎地獄」がない! 199 00:13:58,921 --> 00:14:01,091 ‎この世で一番恐ろしい本 200 00:14:01,590 --> 00:14:04,090 ‎あの父が最も大切にしていた本だ 201 00:14:04,176 --> 00:14:05,676 ‎五郎さん 202 00:14:05,761 --> 00:14:07,471 ‎(五郎)ない! ないぞ! 203 00:14:07,555 --> 00:14:10,635 ‎ちくしょう! ちくしょう! 204 00:14:39,461 --> 00:14:40,461 ‎(物音) 205 00:14:41,171 --> 00:14:43,921 ‎(五郎)ママ ママ 206 00:14:44,717 --> 00:14:45,927 ‎(‎章吾‎)本が! 207 00:14:46,510 --> 00:14:48,930 ‎私の本が逃げていく! 208 00:14:55,102 --> 00:15:01,232 ‎(玄関ベル) 209 00:15:10,951 --> 00:15:12,291 ‎(香子)五郎さん 210 00:15:12,369 --> 00:15:15,539 ‎(五郎)香子 ‎「冬風のルネ」が見つかったよ 211 00:15:15,623 --> 00:15:16,833 ‎(香子)え? 212 00:15:16,916 --> 00:15:19,376 ‎玄関のベルを鳴らして ‎立っていた 213 00:15:19,460 --> 00:15:20,880 ‎ベルを鳴らして? 214 00:15:20,961 --> 00:15:24,721 ‎(五郎)美しい女性だった ‎どこか母に似ていた 215 00:15:24,798 --> 00:15:28,298 ‎しかし 彼女は間違いなく ‎「冬風のルネ」だった 216 00:15:28,385 --> 00:15:29,385 ‎その証拠に 217 00:15:29,470 --> 00:15:32,810 ‎小説「冬風のルネ」の ‎第1章から奥付に至るまで 218 00:15:32,890 --> 00:15:35,350 ‎すべてを正確に暗唱したんだ 219 00:15:35,935 --> 00:15:38,685 ‎そして「冬風のルネ」を ‎そらんずる以外は 220 00:15:38,771 --> 00:15:40,901 ‎全くの廃人のようだ 221 00:15:40,981 --> 00:15:43,861 ‎(香子)まあ 五郎さん ‎夢を見たのね 222 00:15:43,943 --> 00:15:47,573 ‎夢じゃないよ ‎今も そこに立ってるじゃないか 223 00:15:48,447 --> 00:15:51,447 ‎ほら 「冬風のルネ」が 224 00:15:55,996 --> 00:15:59,036 ‎(五郎)うう… うっ… 225 00:15:59,124 --> 00:16:01,384 ‎(香子)五郎さん どうしたの? 226 00:16:01,460 --> 00:16:06,130 ‎帰ってきた 帰ってきたんだ ‎「有棘地獄」が! 227 00:16:06,215 --> 00:16:09,635 ‎あいつは この世で ‎一番恐ろしい小説だ! 228 00:16:09,718 --> 00:16:11,468 ‎僕は追い返そうとした 229 00:16:11,553 --> 00:16:14,353 ‎しかし あいつは ‎窓から侵入して そして 230 00:16:14,431 --> 00:16:17,891 ‎あの呪われた小説を ‎不快なガラガラ声で朗読した 231 00:16:17,977 --> 00:16:21,057 ‎その小説の ‎なんと恐ろしいことか! 232 00:16:24,108 --> 00:16:25,818 ‎(香子)ああ 五郎さん 233 00:16:25,901 --> 00:16:28,241 ‎一度 お医者様に ‎診てもらいましょう 234 00:16:28,320 --> 00:16:32,570 ‎(五郎)香子 その必要はない ‎僕に考えがあるんだ 235 00:16:32,658 --> 00:16:36,288 ‎あいつは また来る ‎必ず また来る 236 00:16:40,541 --> 00:16:43,541 ‎(時報) 237 00:17:03,230 --> 00:17:04,480 ‎(有棘地獄)ククク… 238 00:17:04,565 --> 00:17:05,225 ‎(五郎)ひっ! 239 00:17:07,401 --> 00:17:10,031 ‎“呪われた散文を ‎地獄の亡者らに捧げる” 240 00:17:10,112 --> 00:17:12,452 ‎“序章 アグドゥルム ‎グ シャウエメク” 241 00:17:12,531 --> 00:17:14,741 ‎“その血生臭い事件が ‎世の中を震え上がらせ” 242 00:17:14,825 --> 00:17:17,615 ‎“‎尚且‎つ私の網膜に現れた ‎不吉な予兆が” 243 00:17:17,703 --> 00:17:19,963 ‎“やがて脳全体に広がるに至って ‎もはや…” 244 00:17:20,039 --> 00:17:20,869 ‎(香子)五郎さん? 245 00:17:20,956 --> 00:17:22,206 ‎“明らかな地獄の入り口が” 246 00:17:22,291 --> 00:17:23,831 ‎ひいいーっ! 247 00:17:23,917 --> 00:17:24,917 ‎(香子)五郎さん 248 00:17:25,002 --> 00:17:27,212 ‎(五郎)“そもそも あの出来事が” 249 00:17:27,296 --> 00:17:29,756 ‎“これほどまでに ‎私の精神を‎蝕‎み” 250 00:17:29,840 --> 00:17:32,340 ‎“肉体に‎忌‎わしい変更を ‎もたらしたのは” 251 00:17:32,426 --> 00:17:34,926 ‎“やはり地獄の作用に ‎他ならないのだ” 252 00:17:35,012 --> 00:17:38,562 ‎“1955年に あの呪われた ‎手術師によって” 253 00:17:38,640 --> 00:17:40,980 ‎“施された奇怪な‎掻爬‎術は” 254 00:17:41,060 --> 00:17:44,560 ‎“私を一層 異常な状況へと ‎押しやった” 255 00:17:45,147 --> 00:17:46,517 ‎“最終章” 256 00:17:46,607 --> 00:17:47,727 ‎“サモタル” 257 00:17:48,734 --> 00:17:50,284 ‎“ヤフエドラ” 258 00:17:50,360 --> 00:17:54,410 ‎うおあああ! 259 00:17:56,825 --> 00:18:01,285 ‎有棘地獄は消滅した ‎僕が勝ったんだ 260 00:18:02,498 --> 00:18:05,168 ‎もう… 大丈夫だ 261 00:18:12,257 --> 00:18:15,047 ‎うおあああ! 262 00:18:15,719 --> 00:18:19,179 ‎ルネが…「冬風のルネ」が ‎消滅した! 263 00:18:20,390 --> 00:18:21,640 ‎仕方なかったんだ 264 00:18:21,725 --> 00:18:23,935 ‎彼女の暗唱に耳を傾けるうちに 265 00:18:24,019 --> 00:18:26,519 ‎僕の頭の中に記憶してしまった 266 00:18:27,314 --> 00:18:30,944 ‎もう彼女は二度と僕の前に ‎現れることはないだろう 267 00:18:31,777 --> 00:18:33,697 ‎こんな思いをするなら 268 00:18:33,779 --> 00:18:36,529 ‎最初から現れないほうが ‎よかったんだ 269 00:18:36,615 --> 00:18:38,735 ‎だから僕は決心した 270 00:18:38,826 --> 00:18:41,116 ‎すべてを僕の中に ‎取り込んでやる! 271 00:18:41,203 --> 00:18:43,543 ‎別れの悲しさを ‎味わうくらいなら 272 00:18:44,123 --> 00:18:47,293 ‎すべての蔵書を ‎頭に収めてしまうよ! 273 00:18:55,384 --> 00:19:00,814 ‎(暗唱する声) 274 00:19:10,566 --> 00:19:14,606 ‎(五郎)ハァ ハァ ハァ… 275 00:19:17,322 --> 00:19:18,412 ‎(香子)五郎さん 276 00:19:20,117 --> 00:19:22,237 ‎お願い もうやめて 277 00:19:22,327 --> 00:19:25,657 ‎邪魔しないでくれ ‎もう少しなんだ 278 00:19:26,165 --> 00:19:29,785 ‎しかし 僕の脳の容量も ‎限界に近い 279 00:19:29,877 --> 00:19:34,127 ‎すべて 暗記できるか… ‎それとも 脳がパンクするか 280 00:19:34,840 --> 00:19:37,550 ‎膨大な知識が ‎頭に入った代わり 281 00:19:37,634 --> 00:19:41,314 ‎僕自身の記憶が ‎なくなってしま… 282 00:19:42,639 --> 00:19:45,679 ‎“俺は隙を見て彼女の‎鞄‎の中に ‎ヘッドフォンステレオを入れた” 283 00:19:45,767 --> 00:19:47,307 ‎“‎逢引‎きの様子を ‎録音してやろうと…” 284 00:19:52,733 --> 00:19:55,073 ‎“第1章 出会い” 285 00:19:55,152 --> 00:19:59,162 ‎“ルネの恋は ‎あの街に降る雪のように淡く” 286 00:19:59,740 --> 00:20:01,870 ‎“消え去ろうとしていた” 287 00:20:11,752 --> 00:20:13,092 ‎(香子)五郎さん 288 00:20:15,797 --> 00:20:17,167 ‎(五郎)ああ… 289 00:20:18,133 --> 00:20:21,013 ‎そこにいたんですね 290 00:20:22,846 --> 00:20:24,386 ‎ルネ… 291 00:20:28,060 --> 00:20:29,100 ‎(ランプが割れる音) 292 00:20:48,705 --> 00:20:50,995 ‎(章吾)‎“アサルティテ・ ‎ドグクラモス アフロディーナ” 293 00:20:51,083 --> 00:20:53,923 ‎“繰り返す アサルティテ・ ‎ドグクラモス アフロディーナ” 294 00:20:54,002 --> 00:20:57,342 ‎“感じるのは私の肉体の変容 ‎精神の変異” 295 00:20:57,422 --> 00:21:01,552 ‎“変異は私の視覚において ‎明確な形となって現れ” 296 00:21:01,635 --> 00:21:04,805 ‎“世界は全て輝き ‎同時に暗闇へ‎堕‎ちていく” 297 00:21:04,888 --> 00:21:08,308 ‎“どこまでも続く世界は ‎同時にそこで‎終焉‎している” 298 00:21:08,392 --> 00:21:11,192 ‎“例の‎壺‎のごとき ‎裏でも表でもある世界は” 299 00:21:11,270 --> 00:21:15,020 ‎“表層と象徴が混じり合い ‎溶け合い奇妙な色を持っている” 300 00:21:15,107 --> 00:21:17,567 ‎“私は地獄への道程で ‎それに気付いた” 301 00:21:17,651 --> 00:21:20,321 ‎“すなわち地獄こそ ‎天国への入り口であり” 302 00:21:20,404 --> 00:21:22,994 ‎“天国こそ地獄への ‎入り口であるのだと” 303 00:21:23,073 --> 00:21:28,003 ‎“ああ地獄の民よ 叫べ ‎喉‎が張り裂けんばかりに叫べ” 304 00:21:28,078 --> 00:21:31,078 ‎♪~ 305 00:23:24,194 --> 00:23:27,204 ~♪ 306 00:23:30,075 --> 00:23:33,785 ‎(ナレーション)‎さあ ‎突き立つ墓標に耳を澄ましたまえ 307 00:23:34,663 --> 00:23:36,623 ‎その数々の墓標に 308 00:23:36,706 --> 00:23:40,536 ‎ほらほら 話し合っている声が ‎私にも聞こえるだろう? 309 00:23:41,044 --> 00:23:44,974 ‎私に聞こえるということは ‎あなたにも聞こえるということ 310 00:23:46,091 --> 00:23:49,261 ‎でもねえ ‎聞こえない人のために私は 311 00:23:49,344 --> 00:23:52,264 ‎虫に教えておかないと ‎いけないのだよ