1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:39,640 --> 00:00:42,110 (thunder roaring) 4 00:00:42,143 --> 00:00:45,179 - Hi, Paul. (somber music) 5 00:00:45,213 --> 00:00:50,251 - It's Werther, sitting under a linden tree. 6 00:00:51,352 --> 00:00:53,521 Just a type of oak, apparently, 7 00:00:54,988 --> 00:00:57,225 kind of smells like lukewarm ejaculate. 8 00:00:58,726 --> 00:01:00,894 Have you ever noticed that about oak trees? 9 00:01:03,164 --> 00:01:08,302 Anyway, I'm bleeding from the upper face part of my head 10 00:01:08,336 --> 00:01:10,938 pretty profusely, and I'm probably dying. 11 00:01:11,705 --> 00:01:15,209 (somber music continues) 12 00:01:16,210 --> 00:01:18,179 All because of stupid love. 13 00:01:18,212 --> 00:01:21,115 (thunder roaring) 14 00:01:25,686 --> 00:01:27,921 Tell my mother the Dia Viari horse is on my desk 15 00:01:27,955 --> 00:01:28,889 at the hotel, 16 00:01:30,958 --> 00:01:32,560 and I never really hated her. 17 00:01:37,598 --> 00:01:39,667 Call me if you get a chance. 18 00:01:39,700 --> 00:01:41,902 (thunder roaring) 19 00:01:42,803 --> 00:01:43,737 Miss you. 20 00:01:47,808 --> 00:01:51,312 (somber music continues) 21 00:02:08,596 --> 00:02:11,265 (upbeat music) 22 00:02:18,506 --> 00:02:22,109 (upbeat music continues) 23 00:02:23,411 --> 00:02:24,612 - They left my sleep apnea machine 24 00:02:24,645 --> 00:02:26,780 on the platform in Montreal. 25 00:02:26,814 --> 00:02:27,881 Did you bring a copy of the will? 26 00:02:27,915 --> 00:02:28,816 - Mm-hm. 27 00:02:30,518 --> 00:02:32,052 - Still don't think this is a good idea. 28 00:02:32,085 --> 00:02:33,887 - You don't think anything's a good idea? 29 00:02:33,921 --> 00:02:35,323 - It's a six largest city in North America, Werther. 30 00:02:35,356 --> 00:02:36,924 - It's one day, Paul. 31 00:02:36,957 --> 00:02:38,826 - You could get shot by a rapist. 32 00:02:38,859 --> 00:02:42,196 - Or accidentally take the metro downtown instead of uptown? 33 00:02:43,297 --> 00:02:45,065 Come on. (upbeat music continues) 34 00:02:45,098 --> 00:02:46,267 - Don't joke about that. 35 00:02:46,300 --> 00:02:48,436 - Just try to enjoy yourself. 36 00:02:48,469 --> 00:02:50,471 Once I retrieved Judith's precious little horse 37 00:02:50,504 --> 00:02:53,274 from her thieving sister, my trust will be released, 38 00:02:53,307 --> 00:02:55,476 and I will be off to Europe for a summer of adventure 39 00:02:55,509 --> 00:02:57,077 while you return to Westmount 40 00:02:57,110 --> 00:02:58,679 to have the worst three months of your life. 41 00:02:58,712 --> 00:03:00,948 - It's not my fault I'm afraid of Europe. 42 00:03:00,981 --> 00:03:02,483 - World War One ended 100 years ago, 43 00:03:02,516 --> 00:03:04,318 and apparently it wasn't even so bad. 44 00:03:04,352 --> 00:03:05,919 - It was one of the worst things that ever happened, 45 00:03:05,953 --> 00:03:07,087 and it could happen again at any moment. 46 00:03:07,120 --> 00:03:08,822 Isn't this the way the hotel? 47 00:03:08,856 --> 00:03:10,524 - So, there is this place that supposedly makes the 48 00:03:10,558 --> 00:03:13,461 best gelato known to humanity. 49 00:03:13,494 --> 00:03:15,195 - I didn't bring Lactaid. 50 00:03:15,229 --> 00:03:17,030 - One quick stop and then we will head straight 51 00:03:17,064 --> 00:03:19,500 to my aunt and uncle's to pick up the horse sculpture. 52 00:03:20,468 --> 00:03:21,469 What is it? 53 00:03:21,502 --> 00:03:22,836 - You get distracted. 54 00:03:22,870 --> 00:03:24,037 You have trouble following through. 55 00:03:24,071 --> 00:03:25,205 - Well, that's just not true. 56 00:03:25,239 --> 00:03:26,206 Name one pursuit I've abandoned. 57 00:03:26,240 --> 00:03:27,341 - Your old country band. 58 00:03:27,375 --> 00:03:30,110 (upbeat music) 59 00:03:30,143 --> 00:03:31,044 - Woo! 60 00:03:32,980 --> 00:03:34,682 Artistic differences. 61 00:03:34,715 --> 00:03:36,850 - Your fine art photography of oceanography PhD 62 00:03:36,884 --> 00:03:38,719 stemmed inside the carcasses of beached whales. 63 00:03:38,752 --> 00:03:40,621 - In fairness, the whales did not beach themselves 64 00:03:40,654 --> 00:03:42,290 anywhere near as frequently as necessary 65 00:03:42,323 --> 00:03:44,258 for the project to be a success. 66 00:03:45,826 --> 00:03:47,461 - And of course, your memoir. 67 00:03:47,495 --> 00:03:49,229 - My memoir is still in progress. 68 00:03:49,263 --> 00:03:51,732 I just haven't had enough life experience yet. 69 00:03:51,765 --> 00:03:54,034 - We're returning the horse to your mom tomorrow, right? 70 00:03:54,067 --> 00:03:56,404 That's the only reason I agreed to this trip. 71 00:03:58,539 --> 00:03:59,840 - Tomorrow. Come on. 72 00:04:01,174 --> 00:04:03,477 Tut-tut-tut-tut. 73 00:04:03,511 --> 00:04:05,513 (sighs) 74 00:04:07,214 --> 00:04:08,115 Beautiful. 75 00:04:11,785 --> 00:04:15,389 (upbeat music continues) 76 00:04:19,192 --> 00:04:21,362 - Woohoo. Mm, mm. 77 00:04:23,063 --> 00:04:25,165 Marshmallow is my new favorite. 78 00:04:25,198 --> 00:04:27,200 - I think I'm getting a sunburn. 79 00:04:27,234 --> 00:04:28,936 I'll just meet you at the hotel. 80 00:04:30,137 --> 00:04:31,639 - Paul? 81 00:04:33,607 --> 00:04:35,443 - My sister is eighteen, so no, 82 00:04:35,476 --> 00:04:37,378 she doesn't wanna fly down to Miami with you 83 00:04:37,411 --> 00:04:40,348 on your sick jet, which probably belongs to your father, 84 00:04:40,381 --> 00:04:43,083 who's also your boss, and who, if given the chance, 85 00:04:43,116 --> 00:04:46,354 would be competing with you for my sister, again, 18, 86 00:04:46,387 --> 00:04:47,921 which is younger than the daughter he has 87 00:04:47,955 --> 00:04:49,557 with the stepmother you used to fantasize about 88 00:04:49,590 --> 00:04:50,491 while showering. 89 00:04:53,260 --> 00:04:56,063 - I have never wanted anyone more. 90 00:04:56,096 --> 00:04:58,466 - I never fantasized about Brooke. 91 00:05:01,335 --> 00:05:03,404 (Sissy giggling) 92 00:05:06,440 --> 00:05:08,108 - Charlotte, what was that? 93 00:05:08,141 --> 00:05:09,643 - That was called protecting my little sister 94 00:05:09,677 --> 00:05:10,778 from a sex criminal. 95 00:05:10,811 --> 00:05:12,546 - Thank you, Charlotte. 96 00:05:12,580 --> 00:05:14,615 - 1% over there definitely fantasized about Brooke, 97 00:05:14,648 --> 00:05:16,216 but how constantly? 98 00:05:16,249 --> 00:05:19,219 Like three times a day, every seven seconds? 99 00:05:19,252 --> 00:05:21,789 Did he picture his dad being like part of it, or? 100 00:05:23,691 --> 00:05:25,759 "Franny and Zooey" Nice. 101 00:05:25,793 --> 00:05:27,761 - It's first edition, it's signed. 102 00:05:27,795 --> 00:05:30,063 - I mean, you're brave to bring something so valuable 103 00:05:30,097 --> 00:05:31,732 out into the world. 104 00:05:31,765 --> 00:05:33,801 - It was a very thoughtful gift from my sister. 105 00:05:33,834 --> 00:05:34,968 - Ugh, who reads? 106 00:05:35,002 --> 00:05:36,437 You should have gotten Charlotte 107 00:05:36,470 --> 00:05:37,805 that diamond bracelet from Tiffany's, 108 00:05:37,838 --> 00:05:39,440 or a new vibrator. 109 00:05:39,473 --> 00:05:41,141 - What? Diamonds are a girl's best friend? 110 00:05:41,174 --> 00:05:42,510 - I've read about that. 111 00:05:43,477 --> 00:05:45,312 I'm Werther, by the way. 112 00:05:45,345 --> 00:05:47,981 - I'm Sissy Buff. This is Melanie. 113 00:05:48,015 --> 00:05:51,785 And my older sister Charlotte, it's her birthday today. 114 00:05:51,819 --> 00:05:53,754 - Happy birthday Miss Charlotte Buff. 115 00:05:53,787 --> 00:05:55,656 - Thank you, we're actually just having 116 00:05:55,689 --> 00:05:58,692 a bit of a girl's day though, so it's nice to meet you. 117 00:05:58,726 --> 00:06:01,829 - Oh, nice to meet you too. 118 00:06:01,862 --> 00:06:04,998 Before I go though, I'm from Westmount, Montreal, 119 00:06:05,866 --> 00:06:07,267 only here for the day. 120 00:06:07,300 --> 00:06:08,969 If you guys have any recommendations. 121 00:06:09,002 --> 00:06:10,504 - You should come to Charlotte's party tonight. 122 00:06:10,538 --> 00:06:12,139 - Well, I love parties. - I don't know 123 00:06:12,172 --> 00:06:13,841 if we'll actually be going. 124 00:06:13,874 --> 00:06:15,843 - You never go to parties or do anything fun. 125 00:06:15,876 --> 00:06:18,512 It's your birthday, be a normal human for once. 126 00:06:18,546 --> 00:06:21,114 It's at the Claudine Hotel at 10:00 PM. 127 00:06:21,148 --> 00:06:22,783 We will definitely be there. 128 00:06:22,816 --> 00:06:25,719 - 10:00 PM, I will see you there. 129 00:06:26,854 --> 00:06:28,121 Fun. 130 00:06:28,155 --> 00:06:29,957 (soothing music) 131 00:06:29,990 --> 00:06:32,826 (phone ringing) 132 00:06:38,231 --> 00:06:40,000 Oh, excuse me. Hi Paul. 133 00:06:40,033 --> 00:06:41,234 - [Paul] Where are you? 134 00:06:42,670 --> 00:06:44,872 - I'm on the subway to my aunt's house. 135 00:06:46,273 --> 00:06:47,941 - I can hear your inseam being measured. 136 00:06:48,909 --> 00:06:50,511 - I'm at Peruzzi's. 137 00:06:50,544 --> 00:06:52,312 Are you replacing the sheets in the hotel? 138 00:06:52,345 --> 00:06:54,748 - What's the condition of the horse? 139 00:06:54,782 --> 00:06:56,183 - I met a girl. - Werther! 140 00:06:56,216 --> 00:06:57,651 - No, she's incredible. She's smart. 141 00:06:57,685 --> 00:06:59,386 She's funny, she's adorable. 142 00:06:59,419 --> 00:07:02,656 She's maternal, she's loquacious, 143 00:07:02,690 --> 00:07:04,558 and she's a reader, who reads, Paul? 144 00:07:04,592 --> 00:07:06,059 - Why are at you at Peruzzi's if you haven't 145 00:07:06,093 --> 00:07:06,960 picked up the horse yet? 146 00:07:07,528 --> 00:07:08,929 - Well, rush tailoring stops at four. 147 00:07:08,962 --> 00:07:10,498 - That doesn't make any sense. 148 00:07:10,531 --> 00:07:12,032 - Well, I only brought one suit with me, Paul, 149 00:07:12,065 --> 00:07:13,567 and I'm hardly showing up at Charlotte's party 150 00:07:13,601 --> 00:07:15,168 wearing the same thing as this afternoon, am I? 151 00:07:15,202 --> 00:07:16,837 - Who's Charlotte? 152 00:07:16,870 --> 00:07:20,273 The girl from today that you just met? 153 00:07:21,942 --> 00:07:24,545 - The girl from today that I think I'm in love with. 154 00:07:25,479 --> 00:07:27,748 (soothing music continues) 155 00:07:31,885 --> 00:07:33,487 (door knocking) 156 00:07:34,321 --> 00:07:35,923 - This all seems to be in order. 157 00:07:35,956 --> 00:07:38,458 The horse was left to your sister. 158 00:07:38,492 --> 00:07:39,927 Why would you do this? 159 00:07:39,960 --> 00:07:41,595 - She wants it because I want it. 160 00:07:41,629 --> 00:07:43,731 - But why do you want it? 161 00:07:43,764 --> 00:07:46,133 It's not even a nice representation. 162 00:07:46,166 --> 00:07:48,068 - Because she wants it. 163 00:07:50,437 --> 00:07:51,739 - Sisters. 164 00:07:53,440 --> 00:07:56,243 If my wife and your mother would end this foolishness, 165 00:07:56,276 --> 00:07:59,980 but tell me, how are you? 166 00:08:00,013 --> 00:08:01,882 What will you be doing with yourself this summer? 167 00:08:01,915 --> 00:08:04,552 - I'm off to Europe for expat adventures. 168 00:08:04,585 --> 00:08:06,086 Material for my memoir. 169 00:08:07,254 --> 00:08:09,757 - Oh, material, eh? 170 00:08:10,758 --> 00:08:13,293 The silky and lacy variety? 171 00:08:13,326 --> 00:08:14,528 - Something like that. 172 00:08:19,299 --> 00:08:20,601 - Let me tell you about the material 173 00:08:20,634 --> 00:08:22,302 you hope to gather in Europe. 174 00:08:23,804 --> 00:08:27,174 Seek out smart, confident progressive women. 175 00:08:27,207 --> 00:08:30,277 Real spitfires. They'll challenge your wits, 176 00:08:30,310 --> 00:08:35,515 and make you reconsider your very outlook on both yourself 177 00:08:35,549 --> 00:08:36,717 and the wider world. 178 00:08:37,484 --> 00:08:38,786 - That's good advice. 179 00:08:40,153 --> 00:08:42,623 - And no condoms. They feel terrible. 180 00:08:45,058 --> 00:08:47,828 (upbeat music) 181 00:08:48,962 --> 00:08:49,863 - Thank you. 182 00:08:55,569 --> 00:08:56,604 Room 405. 183 00:08:56,637 --> 00:09:00,207 (upbeat music continues) 184 00:09:06,013 --> 00:09:08,481 I like your shoes. - Thank you. 185 00:09:08,515 --> 00:09:12,185 (singing in foreign language) 186 00:09:12,219 --> 00:09:13,987 (glass breaking) 187 00:09:14,021 --> 00:09:15,322 - Are you insane? 188 00:09:15,355 --> 00:09:16,724 - I didn't, um. 189 00:09:16,757 --> 00:09:18,491 - It's basic physics. - Up, up. 190 00:09:19,426 --> 00:09:21,094 - Unbelievable. 191 00:09:29,269 --> 00:09:30,838 - Incredibly smooth. 192 00:09:30,871 --> 00:09:33,807 You're like a young Dr. No era Sean Connery. 193 00:09:33,841 --> 00:09:35,676 - Girls are always saying that to me. 194 00:09:35,709 --> 00:09:38,178 - Is it because you slapped them before kissing them 195 00:09:38,211 --> 00:09:39,579 or because you're insufferable 196 00:09:39,613 --> 00:09:40,714 about Scottish national politics? 197 00:09:40,748 --> 00:09:43,016 - Both. Champagne? 198 00:09:43,050 --> 00:09:44,251 - No, thank you. 199 00:09:44,284 --> 00:09:45,719 - Come on, everybody deserves a glass of champagne 200 00:09:45,753 --> 00:09:46,854 on their birthday. 201 00:09:46,887 --> 00:09:48,188 - I'm actually just about to leave. 202 00:09:48,221 --> 00:09:49,356 - I just arrived. - No offense. 203 00:09:49,389 --> 00:09:50,691 My sister invited you. 204 00:09:50,724 --> 00:09:52,259 - Yeah, where is the charming Sissy? 205 00:09:52,292 --> 00:09:54,962 - Her fake ID is my ID, so. 206 00:09:55,896 --> 00:09:58,431 - December 15th, 1990. 207 00:10:01,568 --> 00:10:03,737 - I promised her I'd stay until 10:30, 208 00:10:03,771 --> 00:10:05,505 which is five minutes from now. 209 00:10:05,538 --> 00:10:06,573 - Don't you want to hang out 210 00:10:06,606 --> 00:10:08,041 with all your friends on your big day? 211 00:10:08,075 --> 00:10:09,710 - I don't really know anybody here. 212 00:10:09,743 --> 00:10:11,211 What about Melanie? 213 00:10:11,244 --> 00:10:13,013 - At a certain point in the evening, 214 00:10:13,046 --> 00:10:15,215 she's just on her own journey. 215 00:10:18,618 --> 00:10:19,552 - Ah, 216 00:10:22,389 --> 00:10:24,357 you're having a good birthday? 217 00:10:24,391 --> 00:10:26,694 - It was fine. - Just fine? 218 00:10:26,727 --> 00:10:28,128 - Just fine. 219 00:10:28,161 --> 00:10:30,397 - What did you want to do today that you did not get to do? 220 00:10:30,430 --> 00:10:31,398 - It's not that. 221 00:10:32,399 --> 00:10:34,267 - You wanted to ride a mechanical bull. 222 00:10:34,301 --> 00:10:37,137 - I just, I love mechanical bulls so much. 223 00:10:37,170 --> 00:10:39,239 - I don't think you can even say that you've had a birthday 224 00:10:39,272 --> 00:10:41,308 unless you've ridden a mechanical bull. 225 00:10:43,777 --> 00:10:44,678 What? 226 00:10:45,979 --> 00:10:48,048 - It's stupid. - It's probably not. 227 00:10:48,081 --> 00:10:49,582 - You won't make fun of me? 228 00:10:49,616 --> 00:10:51,084 - I will probably not make fun of you. 229 00:10:53,320 --> 00:10:56,123 - I don't know how to dance to any of this music. 230 00:10:58,258 --> 00:10:59,259 - Nobody does. 231 00:11:00,761 --> 00:11:02,395 - What about him? 232 00:11:02,429 --> 00:11:06,800 (upbeat music) (singing in foreign language) 233 00:11:08,435 --> 00:11:10,804 - Well, he's a talented man. 234 00:11:20,480 --> 00:11:22,615 Well, you don't have any embarrassing school dance moves? 235 00:11:22,649 --> 00:11:24,317 - I never went to high school dances. 236 00:11:24,351 --> 00:11:25,485 - Weddings? 237 00:11:26,519 --> 00:11:27,721 Slumber parties? 238 00:11:29,489 --> 00:11:31,959 Afternoons at your best friend's house when you skip school? 239 00:11:31,992 --> 00:11:35,763 So you don't have any friends and you can't dance? 240 00:11:35,796 --> 00:11:39,933 - I can waltz, but just not playing anything waltzable. 241 00:11:39,967 --> 00:11:42,635 (upbeat music) 242 00:11:49,877 --> 00:11:53,480 (upbeat music continues) 243 00:11:58,151 --> 00:12:00,888 - We will see. 244 00:12:00,921 --> 00:12:04,424 (upbeat classical music) 245 00:12:05,392 --> 00:12:08,561 (Charlotte laughing) 246 00:12:21,408 --> 00:12:25,712 (upbeat classical music continues) 247 00:12:29,182 --> 00:12:31,051 - Where did you learn to waltz? 248 00:12:31,084 --> 00:12:33,320 - Finishing school? - Oh 249 00:12:33,353 --> 00:12:35,355 They must be very proud. 250 00:12:35,388 --> 00:12:38,658 You are the picture of grace and savoir-vivre. 251 00:12:38,691 --> 00:12:40,260 - Well, if you're a member of a finishing school's 252 00:12:40,293 --> 00:12:42,062 partner school and you get a doctor's note 253 00:12:42,095 --> 00:12:43,897 excusing you from rugby, 254 00:12:43,931 --> 00:12:45,598 you can spend your gym periods assisting young women 255 00:12:45,632 --> 00:12:47,734 with their pursuit of partnered dancing. 256 00:12:48,768 --> 00:12:49,702 - Clever. 257 00:12:51,238 --> 00:12:53,073 - Anything for dance. 258 00:12:53,106 --> 00:12:55,608 (classical music continues) 259 00:12:55,642 --> 00:12:57,777 And you, quite graceful. 260 00:12:58,778 --> 00:13:00,247 - My dad loved to waltz. 261 00:13:00,280 --> 00:13:01,714 - Well, he'd stand you on his feet 262 00:13:01,748 --> 00:13:02,883 and he'd dance around the living room? 263 00:13:02,916 --> 00:13:04,151 - No, he taught me properly. 264 00:13:05,752 --> 00:13:07,420 Every year for my birthday, he'd take me and my mom 265 00:13:07,454 --> 00:13:09,756 to the Albino Squirrel Conservation Gala 266 00:13:09,789 --> 00:13:11,791 and we'd take turns waltzing all night. 267 00:13:11,825 --> 00:13:13,593 - That's so lovely. - It was. 268 00:13:14,594 --> 00:13:16,229 - So how come you never went to slumber parties 269 00:13:16,263 --> 00:13:17,597 or high school dances? 270 00:13:18,899 --> 00:13:21,034 - I have six brothers and sisters. 271 00:13:21,068 --> 00:13:22,602 - Six? 272 00:13:22,635 --> 00:13:25,305 - Between school and lessons and making sure 273 00:13:25,338 --> 00:13:27,875 they're not covered in each other's mucus and blood. 274 00:13:27,908 --> 00:13:29,209 - Isn't that more in the parental sphere 275 00:13:29,242 --> 00:13:30,677 of domestic responsibility? 276 00:13:33,113 --> 00:13:37,584 - My mom passed away suddenly, and my dad tried, 277 00:13:37,617 --> 00:13:39,752 but he wasn't really the same afterward. 278 00:13:40,753 --> 00:13:42,789 So I just took on more and more. 279 00:13:44,091 --> 00:13:47,260 And it didn't really leave a lot of time for slumber parties 280 00:13:47,294 --> 00:13:50,197 or college, 281 00:13:50,998 --> 00:13:52,132 or a career. 282 00:13:55,202 --> 00:13:57,004 - I'm so sorry. 283 00:14:00,473 --> 00:14:02,175 That's amazing you help him out. 284 00:14:03,710 --> 00:14:04,644 - Helped. 285 00:14:06,713 --> 00:14:07,647 Cancer. 286 00:14:09,149 --> 00:14:10,517 - Oh. 287 00:14:12,953 --> 00:14:17,024 (patrons clapping and cheering) 288 00:14:21,728 --> 00:14:23,130 (upbeat music) 289 00:14:23,163 --> 00:14:24,797 - That was some serious Jane Eyre shit. 290 00:14:26,166 --> 00:14:27,700 - I'll show you how to do the worm. 291 00:14:27,734 --> 00:14:30,070 - I don't need to learn how to do the worm. 292 00:14:34,874 --> 00:14:38,378 (upbeat music continues) 293 00:14:54,861 --> 00:14:58,365 (upbeat music continues) 294 00:15:11,578 --> 00:15:15,215 (upbeat music continues) 295 00:15:22,355 --> 00:15:26,059 (upbeat music continues) 296 00:15:30,297 --> 00:15:33,233 (soothing music) 297 00:15:40,807 --> 00:15:44,477 (soothing music continues) 298 00:15:50,817 --> 00:15:54,587 (soothing music continues) 299 00:15:56,823 --> 00:15:57,857 - That's not, that's not what I'm saying. 300 00:15:57,890 --> 00:15:58,958 I mean, I am a writer. 301 00:15:58,992 --> 00:16:01,028 - Oh. Oh, here we go. 302 00:16:01,061 --> 00:16:02,262 What do you write, writer? 303 00:16:02,295 --> 00:16:04,064 - That doesn't matter. 304 00:16:04,097 --> 00:16:05,598 What I'm saying is the cultural impact of Salinger 305 00:16:05,632 --> 00:16:07,434 is amazing, but I stand by what I say. 306 00:16:07,467 --> 00:16:09,636 - "Catcher in the Rye" is not- - Not a piece of shit. 307 00:16:09,669 --> 00:16:11,604 Full stop! - Shit! 308 00:16:11,638 --> 00:16:13,906 - But compared to "Franny and Zooey" it's a piece of shit. 309 00:16:13,940 --> 00:16:17,910 It's shit like, it resembles from a distance 310 00:16:17,944 --> 00:16:23,016 book shaped shit. (Charlotte laughing) 311 00:16:24,917 --> 00:16:27,754 (soothing music) 312 00:16:28,788 --> 00:16:32,492 (people talking indistinctly) 313 00:16:40,633 --> 00:16:43,803 Oh buddy. (Melanie barfing) 314 00:16:43,836 --> 00:16:45,305 Are you ready for a charm offensive? 315 00:16:45,338 --> 00:16:47,140 - What, more charming than this? 316 00:16:47,174 --> 00:16:49,942 - Okay, I first need to- - Ow. (laughs) 317 00:16:49,976 --> 00:16:51,911 - I first need to figure out 318 00:16:51,944 --> 00:16:55,582 a poetic term for the purest combination of amber and green 319 00:16:55,615 --> 00:16:57,484 that most appropriately describes 320 00:16:57,517 --> 00:17:00,019 the remarkable hazelness of your eyes. 321 00:17:00,053 --> 00:17:04,791 - Werther, I should have mentioned, I- 322 00:17:04,824 --> 00:17:06,359 - As far as gold. - I'm. 323 00:17:06,393 --> 00:17:08,661 - No, caramel emerald. - I'm- 324 00:17:08,695 --> 00:17:10,197 - Carol Emaral. You what? 325 00:17:10,230 --> 00:17:12,832 - I'm engaged. 326 00:17:14,801 --> 00:17:15,702 - What? 327 00:17:22,575 --> 00:17:24,077 I didn't even think to look. 328 00:17:25,345 --> 00:17:27,980 - His name's Albert. You'd like him. 329 00:17:28,014 --> 00:17:30,517 - Yeah, everybody likes Albert. 330 00:17:30,550 --> 00:17:35,655 Charlotte loves Albert and you like Charlotte. 331 00:17:37,424 --> 00:17:40,493 This pretty face, how could you not like this pretty face? 332 00:17:40,527 --> 00:17:42,329 - How could you not? 333 00:17:42,362 --> 00:17:44,531 - Albert liked it too, so he put a ring on her face. 334 00:17:44,564 --> 00:17:46,799 He's rich, handsome, 335 00:17:46,833 --> 00:17:48,335 rich, handsome lawyer. 336 00:17:48,368 --> 00:17:50,203 Significant mating advantages. 337 00:17:54,941 --> 00:17:56,176 - Well, he sounds nice 338 00:17:57,710 --> 00:17:58,611 - He is. 339 00:18:00,880 --> 00:18:02,349 (car honking) 340 00:18:02,382 --> 00:18:05,685 Oh, that's, yeah. 341 00:18:05,718 --> 00:18:08,655 - Yeah, is it weird that he, what's his name? 342 00:18:08,688 --> 00:18:10,723 Allen, wasn't here tonight. 343 00:18:10,757 --> 00:18:12,559 - Albert. He had work. 344 00:18:12,592 --> 00:18:14,227 Like Albert's always working. 345 00:18:14,261 --> 00:18:16,396 It's hard for him not to, it's admirable. 346 00:18:16,429 --> 00:18:17,464 - On your birthday? 347 00:18:19,466 --> 00:18:23,203 - Albert's doing a little birthday brunch 348 00:18:23,236 --> 00:18:25,238 for me instead tomorrow. 349 00:18:25,272 --> 00:18:27,540 If you don't have plans, it could be fun. 350 00:18:29,642 --> 00:18:31,278 I'll text you the address. 351 00:18:32,111 --> 00:18:33,380 - Sure. 352 00:18:43,089 --> 00:18:44,491 um, maybe- - Oh, bye. 353 00:18:45,825 --> 00:18:48,495 - [Melanie] Hot dogs! Hot dogs! 354 00:18:52,599 --> 00:18:55,735 (soothing music continues) 355 00:18:57,737 --> 00:18:58,638 - What? 356 00:19:00,240 --> 00:19:04,143 (people talking indistinctly) 357 00:19:06,012 --> 00:19:08,848 (soothing music) 358 00:19:14,687 --> 00:19:18,958 (PA announcer speaking indistinctly) 359 00:19:20,092 --> 00:19:22,762 (upbeat music) 360 00:19:30,203 --> 00:19:33,806 (upbeat music continues) 361 00:19:41,981 --> 00:19:44,417 - Traffic was terrible, and where were you yesterday? 362 00:19:44,451 --> 00:19:46,586 - I met the girl I wanna spend the rest of my life with. 363 00:19:46,619 --> 00:19:48,288 So there is no way I'm just gonna leave town 364 00:19:48,321 --> 00:19:50,690 and let her stupid fiance have her. 365 00:19:50,723 --> 00:19:51,858 - I'm going home. 366 00:19:51,891 --> 00:19:53,025 - I need your emotional support. 367 00:19:53,059 --> 00:19:54,494 - Support your own emotions. 368 00:19:54,527 --> 00:19:56,128 - You know, I can't, if you leave, 369 00:19:56,162 --> 00:19:57,797 I will tell Aunt Lee what really happened 370 00:19:57,830 --> 00:19:59,799 to the Hudson Bay blanket when you were thirteen. 371 00:20:00,900 --> 00:20:01,834 - You wouldn't. 372 00:20:02,835 --> 00:20:04,136 - We're staying at the Claudine. 373 00:20:04,170 --> 00:20:06,673 Check us in, the sheets are fine. 374 00:20:11,878 --> 00:20:14,714 (engine purring) 375 00:20:17,684 --> 00:20:19,151 - Thank you. Good sir. 376 00:20:19,185 --> 00:20:21,388 (door knocking) 377 00:20:31,731 --> 00:20:34,601 (Werther yawning) 378 00:20:41,107 --> 00:20:44,277 (footsteps clunking) 379 00:20:47,580 --> 00:20:50,049 (Albert clearing throat) 380 00:20:51,884 --> 00:20:53,185 - Whoa! - Sorry. Sorry. 381 00:20:54,253 --> 00:20:55,722 Didn't mean to disturb you. 382 00:20:57,757 --> 00:20:58,858 How are you feeling? 383 00:21:00,393 --> 00:21:03,262 Night on the stoop must be hell on my lower back. 384 00:21:03,296 --> 00:21:07,667 - I'm housed. I'm Werther. 385 00:21:07,700 --> 00:21:09,902 - Werther? Werther! 386 00:21:09,936 --> 00:21:12,539 - Oh. (Albert laughing) 387 00:21:12,572 --> 00:21:14,073 - Oh, Charlotte told me all about you. 388 00:21:14,106 --> 00:21:15,274 - Terrible things, I hope. 389 00:21:15,308 --> 00:21:17,076 - Mostly, mostly. 390 00:21:17,109 --> 00:21:19,412 She did say you're quite the dancer. 391 00:21:19,446 --> 00:21:22,415 - Oh, ah, yeah, I'm sorry about that. 392 00:21:22,449 --> 00:21:23,716 - Why? 393 00:21:23,750 --> 00:21:25,618 Oh, she enjoyed herself. 394 00:21:25,652 --> 00:21:27,887 I'm happy she had a nice time with friends old and new. 395 00:21:27,920 --> 00:21:29,922 - Okay. Well good. 396 00:21:31,891 --> 00:21:35,628 - There is something concerning me though. 397 00:21:38,064 --> 00:21:39,466 - The joint. - What? 398 00:21:39,499 --> 00:21:41,200 - Nothing. Go on. 399 00:21:41,233 --> 00:21:43,470 - Well, Charlotte told me that Sissy has developed 400 00:21:43,503 --> 00:21:45,772 something with a little crush on you. 401 00:21:45,805 --> 00:21:47,407 - Sissy? - I don't know exactly 402 00:21:47,440 --> 00:21:49,442 how old you are, but she is in high school. 403 00:21:49,476 --> 00:21:51,210 - Oh no, she's, yeah, she's a child. 404 00:21:51,243 --> 00:21:52,479 I would never, 100%. 405 00:21:52,512 --> 00:21:53,480 - Good. - Oh good. 406 00:21:53,513 --> 00:21:54,647 - Yeah. Good, good. 407 00:21:54,681 --> 00:21:56,549 - My best friend Paul, he's 19. 408 00:21:56,583 --> 00:21:58,451 And even him at times, I'm like, "Why do we hang out?" 409 00:21:58,485 --> 00:22:00,920 Our moms is best friends is why, initially anyway. 410 00:22:00,953 --> 00:22:03,456 And he just really gets me. 411 00:22:03,490 --> 00:22:05,892 And I suppose I've always wanted a sibling, you know? 412 00:22:05,925 --> 00:22:07,527 Only children are a little bit. 413 00:22:09,762 --> 00:22:12,432 - Well, I'm glad you're a normal person. 414 00:22:12,465 --> 00:22:14,133 - Well, let's not say terrible things, 415 00:22:14,166 --> 00:22:17,003 but on this I swear I will be the perfect gentleman 416 00:22:17,036 --> 00:22:18,671 toward Sissy. 417 00:22:19,972 --> 00:22:21,508 - Well, you'll stay for brunch, I hope. 418 00:22:21,541 --> 00:22:22,609 - Absolutely. - Any interest in helping 419 00:22:22,642 --> 00:22:23,976 me fetch supplies? 420 00:22:24,010 --> 00:22:25,845 - Sure. - Great. 421 00:22:25,878 --> 00:22:27,447 - Perhaps I'll just pop in, quick a load- 422 00:22:27,480 --> 00:22:28,815 - No, no, no, no, 423 00:22:28,848 --> 00:22:30,149 Charlotte's taking her shower here. 424 00:22:31,017 --> 00:22:33,686 (upbeat music) 425 00:22:38,458 --> 00:22:40,126 (thumping) - What am I listening for here? 426 00:22:41,160 --> 00:22:43,663 - Sort of dull thud. 427 00:22:43,696 --> 00:22:45,197 (thumping) 428 00:22:45,231 --> 00:22:47,166 - Oh yeah, where did you learn do that? 429 00:22:47,199 --> 00:22:48,134 - My mother. 430 00:22:49,669 --> 00:22:52,171 Your mother never brought you along to market? 431 00:22:52,204 --> 00:22:53,706 - No. 432 00:22:53,740 --> 00:22:55,374 - Oh. 433 00:22:55,408 --> 00:22:57,143 - So I understand you practice law. 434 00:22:57,176 --> 00:22:58,545 - Mm-hm. 435 00:22:59,078 --> 00:23:00,980 Now, that old cliche, you can take the boy off the farm, 436 00:23:01,013 --> 00:23:02,949 but then he just becomes a criminal lawyer 437 00:23:02,982 --> 00:23:05,351 casually versed in watermelon ripeness. 438 00:23:07,319 --> 00:23:09,055 - My uncle Blochstein's a lawyer. 439 00:23:10,389 --> 00:23:11,424 - Mort Blochstein? 440 00:23:13,059 --> 00:23:13,993 - You know him? 441 00:23:15,528 --> 00:23:19,065 - Yeah, our firms occasionally cross paths. 442 00:23:19,098 --> 00:23:21,701 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 443 00:23:21,734 --> 00:23:22,635 - Hold on. 444 00:23:22,669 --> 00:23:23,536 - What? - That. 445 00:23:25,605 --> 00:23:28,340 - Were you walking your own dog earlier? 446 00:23:28,374 --> 00:23:29,842 - What is happening here? 447 00:23:29,876 --> 00:23:34,346 - Just a spontaneous act of civics. 448 00:23:35,448 --> 00:23:37,550 - That is so nice. 449 00:23:37,584 --> 00:23:40,853 - We're all responsible for the state of our communities, 450 00:23:40,887 --> 00:23:41,854 and our shoes. 451 00:23:43,289 --> 00:23:44,323 - You really believe that? 452 00:23:44,356 --> 00:23:45,625 The community's part? 453 00:23:46,793 --> 00:23:48,094 - Yeah, I do. 454 00:23:50,897 --> 00:23:52,398 - Well, I don't know how to politely ask 455 00:23:52,431 --> 00:23:53,666 if I'm gonna be carrying all the groceries 456 00:23:53,700 --> 00:23:55,167 all the way back to the house. 457 00:23:55,201 --> 00:23:56,402 - You're asking for a trade then? 458 00:23:56,435 --> 00:23:57,369 - I am not. 459 00:24:00,873 --> 00:24:02,108 (door squeaking) 460 00:24:02,141 --> 00:24:03,610 - Hello! 461 00:24:03,643 --> 00:24:05,845 (footsteps clattering) 462 00:24:05,878 --> 00:24:06,979 - Albert! 463 00:24:08,981 --> 00:24:10,783 - Look who I found. 464 00:24:10,817 --> 00:24:12,051 - Hello Werther. 465 00:24:12,919 --> 00:24:13,920 - Hello Sissy. 466 00:24:15,454 --> 00:24:16,756 (soothing music) 467 00:24:16,789 --> 00:24:17,724 - I'll get started. 468 00:24:24,564 --> 00:24:25,798 - This is Freddy. 469 00:24:25,832 --> 00:24:27,767 He wants his tonsils out 470 00:24:27,800 --> 00:24:29,769 because he thinks that means he'll get ice cream every meal 471 00:24:29,802 --> 00:24:31,037 for the rest of his life. 472 00:24:31,070 --> 00:24:32,639 - Fair. - And this is Toby. 473 00:24:32,672 --> 00:24:34,373 Toby's not allowed to use the internet 474 00:24:34,406 --> 00:24:36,275 with the door closed anymore, are you Toby? 475 00:24:36,308 --> 00:24:37,977 - He won't remember our names anyway. 476 00:24:38,010 --> 00:24:39,912 Can't we just go play PS5? 477 00:24:39,946 --> 00:24:41,948 - Nobody plays video games anymore. 478 00:24:41,981 --> 00:24:44,250 All the cool kids there playing 500 Up. 479 00:24:44,283 --> 00:24:46,085 - What's 500 Up? 480 00:24:46,118 --> 00:24:48,087 - Well, do you have a ball? 481 00:24:48,120 --> 00:24:49,922 - Like, what a dog will play with? 482 00:24:51,090 --> 00:24:51,991 - Yes. 483 00:24:53,526 --> 00:24:55,662 (Werther & children laughing) 484 00:24:56,663 --> 00:24:58,598 (soothing music) 485 00:25:00,199 --> 00:25:03,302 (children laughing) 486 00:25:04,971 --> 00:25:06,472 - Isn't he fun? 487 00:25:06,505 --> 00:25:08,174 - Yeah, I like him. 488 00:25:10,109 --> 00:25:14,246 Oh, and we had a very productive conversation about Sissy. 489 00:25:14,280 --> 00:25:15,648 - Oh, good. 490 00:25:15,682 --> 00:25:16,949 - Yeah. - Yeah. 491 00:25:20,119 --> 00:25:21,854 (soothing music continues) 492 00:25:21,888 --> 00:25:23,255 (phone beeping) 493 00:25:23,289 --> 00:25:24,190 - Oh. 494 00:25:25,792 --> 00:25:28,294 - [Werther] That was good. (talking indistinctly) 495 00:25:28,961 --> 00:25:31,798 - Mm, these bagels are a revelation. 496 00:25:32,832 --> 00:25:34,834 - Sissy. - What? 497 00:25:34,867 --> 00:25:36,869 Nutella's delicious. 498 00:25:36,903 --> 00:25:39,305 It's one of my top five, hazelnut-based cocoa spreads. 499 00:25:39,338 --> 00:25:40,873 Albert, Charlotte. 500 00:25:40,907 --> 00:25:42,909 - Oh, no, no, no, my chocolate days are over. 501 00:25:44,343 --> 00:25:48,915 - So Albert, how did you and Charlotte meet? 502 00:25:50,216 --> 00:25:52,018 - Charlotte's father was my mentor. 503 00:25:52,051 --> 00:25:54,754 He was an incredible man. 504 00:25:56,222 --> 00:25:58,958 I was visiting him at the hospital before. 505 00:25:58,991 --> 00:26:01,493 - Albert helped with the arrangements. 506 00:26:01,527 --> 00:26:03,930 - And then he proposed at the funeral. 507 00:26:07,266 --> 00:26:08,735 - Oh. Anyway. 508 00:26:08,768 --> 00:26:09,836 Yeah. I should be off. 509 00:26:09,869 --> 00:26:11,838 - Johannssen today? 510 00:26:11,871 --> 00:26:13,539 - Who's Johannssen? 511 00:26:13,572 --> 00:26:15,241 - He's a client. 512 00:26:15,274 --> 00:26:17,043 I'm representing his daughter. 513 00:26:17,076 --> 00:26:20,046 Well, the whole family actually in a pro bono case. 514 00:26:20,079 --> 00:26:22,915 - And it's not billable, so he does it during his off hours, 515 00:26:22,949 --> 00:26:25,417 which I understand, I just wish- 516 00:26:25,451 --> 00:26:28,554 - We meet on Sundays to discuss developments and strategy. 517 00:26:28,587 --> 00:26:30,222 - Over skeet shooting. - Skeet shooting. 518 00:26:30,256 --> 00:26:32,324 - With shotguns? - With shotguns. 519 00:26:32,358 --> 00:26:33,993 - Yeah, Albert grew up on a farm. 520 00:26:34,026 --> 00:26:35,561 That's why he has such nice arms. 521 00:26:35,594 --> 00:26:37,930 - Sissy. - What? He bailed hay. 522 00:26:37,964 --> 00:26:39,065 - I did bale hay. 523 00:26:39,098 --> 00:26:40,466 I do have nice arms. 524 00:26:42,234 --> 00:26:44,203 - So, what's the case? 525 00:26:44,236 --> 00:26:45,872 - Well, Johannssen's daughter, Kit, 526 00:26:45,905 --> 00:26:47,774 briefly dated a man named Matthew Mole. 527 00:26:47,807 --> 00:26:49,876 And during that period, Mole was rent evicted. 528 00:26:49,909 --> 00:26:52,011 And so she allowed him to temporarily move in, 529 00:26:52,044 --> 00:26:54,613 but he didn't contribute to any of the household finances. 530 00:26:54,647 --> 00:26:56,082 He refused to look for a job, 531 00:26:56,115 --> 00:26:57,684 and then finally made a sexual advance 532 00:26:57,717 --> 00:26:58,885 on one of Kit's best friends. 533 00:26:58,918 --> 00:27:01,420 So Kit ended the relationship. 534 00:27:01,453 --> 00:27:04,190 So now he's suing Kit for alimony. 535 00:27:04,223 --> 00:27:06,025 - It's disgusting. 536 00:27:06,058 --> 00:27:08,627 His lawyer's arguing that the pace of relationships 537 00:27:08,661 --> 00:27:10,863 has changed and that living together 538 00:27:10,897 --> 00:27:12,231 should be afforded the same protections 539 00:27:12,264 --> 00:27:13,465 as common law marriage. 540 00:27:13,499 --> 00:27:15,802 - Ugh, I'm never getting married. 541 00:27:15,835 --> 00:27:17,737 How about you, Werther? 542 00:27:17,770 --> 00:27:19,638 - Well, I haven't given him much thought. 543 00:27:19,672 --> 00:27:21,307 - Well, before I leave, 544 00:27:24,110 --> 00:27:25,011 Charlie. 545 00:27:30,116 --> 00:27:31,650 - Holy shit. 546 00:27:31,684 --> 00:27:33,786 - Oh, it's gorgeous. 547 00:27:33,820 --> 00:27:34,754 - Happy birthday. 548 00:27:35,755 --> 00:27:37,056 - Thank you. 549 00:27:37,089 --> 00:27:38,825 (kiss smacking) 550 00:27:38,858 --> 00:27:40,793 - Yeah, I have something for you too. 551 00:27:43,629 --> 00:27:44,630 - I got it. 552 00:27:49,501 --> 00:27:50,937 - Happy birthday. 553 00:27:52,939 --> 00:27:55,474 You didn't have- - Is that a Dia Viari? 554 00:27:55,507 --> 00:27:56,475 - Is it? Yeah. 555 00:27:56,508 --> 00:27:58,177 I, yeah, I guess it is. 556 00:27:58,210 --> 00:27:59,445 - Oh my God. 557 00:27:59,478 --> 00:28:01,080 - What's a Dia Viari? 558 00:28:01,113 --> 00:28:04,150 - A very, very important sculptor. 559 00:28:05,684 --> 00:28:06,652 This is too much. 560 00:28:06,685 --> 00:28:08,020 - I insist. 561 00:28:08,054 --> 00:28:09,621 - Are you sure? 562 00:28:09,655 --> 00:28:11,357 - Yeah, it's last owner was kind of a jerk, so. 563 00:28:11,390 --> 00:28:13,092 - If you change your mind, I totally understand. 564 00:28:13,125 --> 00:28:15,527 We only, I mean, we just met. 565 00:28:15,561 --> 00:28:17,129 - Knowing that this is the best gift 566 00:28:17,163 --> 00:28:18,865 you have ever received is enough for me. 567 00:28:20,199 --> 00:28:21,600 Albert, if you need to get going, 568 00:28:21,633 --> 00:28:23,469 I can help Charlotte with the dishes. 569 00:28:26,405 --> 00:28:29,241 (water sloshing) 570 00:28:31,744 --> 00:28:35,214 (glasses clinking) 571 00:28:36,715 --> 00:28:39,551 (soothing music) 572 00:28:45,157 --> 00:28:48,895 (soothing music continues) 573 00:28:54,867 --> 00:28:57,536 - Is the dishwasher broken, or? 574 00:28:59,405 --> 00:29:01,407 - You are not bringing that to camp? 575 00:29:01,440 --> 00:29:03,142 - I sewed and designed it myself. 576 00:29:03,175 --> 00:29:04,510 - Who's going to camp? 577 00:29:04,543 --> 00:29:06,345 - My siblings? 578 00:29:06,378 --> 00:29:08,981 Sissy goes every year and she knows that counselors 579 00:29:09,015 --> 00:29:10,516 are supposed to set an example. 580 00:29:10,549 --> 00:29:12,384 - If you are forcing me to go to camp, 581 00:29:12,418 --> 00:29:14,553 you'll have to let me show off my work, and get a tan. 582 00:29:14,586 --> 00:29:17,256 - You can get a decent tan while wearing something decent. 583 00:29:17,289 --> 00:29:19,425 - What do you think, Werther? 584 00:29:19,458 --> 00:29:20,860 - You're a talented designer 585 00:29:20,893 --> 00:29:23,095 and your stitching is impeccable. 586 00:29:23,129 --> 00:29:24,864 And second of all, I love camp. 587 00:29:24,897 --> 00:29:26,432 Canoeing, marshmallows. 588 00:29:26,465 --> 00:29:28,434 - You were the one all excited to go. 589 00:29:29,869 --> 00:29:32,438 That was before the city got so interesting. 590 00:29:34,573 --> 00:29:36,108 - You already committed to it. 591 00:29:36,142 --> 00:29:37,877 Head counselor is great work experience. 592 00:29:37,910 --> 00:29:39,378 What if I got a job in the city? 593 00:29:39,411 --> 00:29:40,579 - Doing what? 594 00:29:41,313 --> 00:29:42,281 - Something. 595 00:29:43,916 --> 00:29:47,153 (footsteps clunking) 596 00:29:48,620 --> 00:29:50,256 - Sorry. Sometimes. 597 00:29:50,289 --> 00:29:52,224 - Hey, I went through my, you know, 598 00:29:52,258 --> 00:29:55,127 obscenely revealing swimwear phase too, I get it. 599 00:29:55,161 --> 00:29:56,963 - Is it terrible that I'm looking forward 600 00:29:56,996 --> 00:29:58,764 to some free time this summer? 601 00:30:04,503 --> 00:30:05,737 - To spend with Albert? 602 00:30:06,805 --> 00:30:09,041 - He works so much. 603 00:30:09,075 --> 00:30:11,443 The boards I'm on meet less frequently during the summer. 604 00:30:11,477 --> 00:30:13,645 There's no major fundraising events until fall. 605 00:30:13,679 --> 00:30:15,581 - Well, if I may be so bold, 606 00:30:15,614 --> 00:30:18,584 can I suggest what you might do with some of your free time? 607 00:30:18,617 --> 00:30:19,651 - Be so bold. 608 00:30:21,087 --> 00:30:22,922 - Well, maybe we can be new best friends, 609 00:30:22,955 --> 00:30:24,957 and hang out every day and just have the best time ever 610 00:30:24,991 --> 00:30:26,325 with someone. - I've never had time for 611 00:30:26,358 --> 00:30:27,793 a new best friend before. 612 00:30:27,826 --> 00:30:28,827 - Is that a yes? 613 00:30:31,463 --> 00:30:32,798 - What would it mean exactly? 614 00:30:32,831 --> 00:30:34,466 - We'll figure it out as we go. 615 00:30:34,500 --> 00:30:35,834 And whatever it ends up being, 616 00:30:35,868 --> 00:30:38,037 it will definitely not be awkward. 617 00:30:39,838 --> 00:30:42,841 - Oh, Werther! 618 00:30:42,875 --> 00:30:44,276 Oh, he's perfect. 619 00:30:44,310 --> 00:30:46,178 A worthy opponent. 620 00:30:46,212 --> 00:30:49,148 Handsome like a 1960s astronaut, buys local organic produce. 621 00:30:49,181 --> 00:30:50,749 But Charlotte must like me at least a little 622 00:30:50,782 --> 00:30:52,952 because she didn't tell him about the joint. 623 00:30:54,153 --> 00:30:56,923 She likes me, right? 624 00:30:56,956 --> 00:30:58,490 - Is there an app that detects ejaculate, 625 00:30:58,524 --> 00:30:59,658 even if it's dried? 626 00:30:59,691 --> 00:31:00,826 - It's a clean hotel, Paul. 627 00:31:00,859 --> 00:31:02,361 - It's a hotel, Werther. 628 00:31:02,394 --> 00:31:04,196 - And her hands are so soft. 629 00:31:04,230 --> 00:31:09,335 It's like some incredibly soft flower petal. 630 00:31:10,669 --> 00:31:12,138 Imagine how soft her lips would be. 631 00:31:12,171 --> 00:31:14,306 - Soft? - Like so soft. 632 00:31:14,340 --> 00:31:17,043 And we've agreed to be best friends. 633 00:31:17,076 --> 00:31:18,210 - Best? 634 00:31:18,244 --> 00:31:20,046 I just canceled a train home 635 00:31:20,079 --> 00:31:22,714 and agreed to stay in this disgusting hotel for you. 636 00:31:22,748 --> 00:31:23,849 Ah! - Don't be needy, Paul. 637 00:31:23,882 --> 00:31:25,384 It's unbecoming. 638 00:31:25,417 --> 00:31:27,853 - You're the one who needed me, here, 639 00:31:27,886 --> 00:31:31,290 and she's engaged to a guy you weirdly seem to like. 640 00:31:31,323 --> 00:31:33,692 - I like him, sure, but if I had to choose who I like more, 641 00:31:33,725 --> 00:31:37,229 me or him, I mean, I love me. 642 00:31:37,263 --> 00:31:39,265 - Forget about this girl, hmm? 643 00:31:40,066 --> 00:31:41,333 Go to Europe. 644 00:31:41,367 --> 00:31:42,334 Meet someone else. 645 00:31:42,368 --> 00:31:45,571 (Spray bottle spraying) 646 00:31:45,604 --> 00:31:46,538 - No. 647 00:31:49,741 --> 00:31:51,343 - Where's your mother's horse? 648 00:31:52,945 --> 00:31:55,047 - Well, I'd rather talk about all the fun things 649 00:31:55,081 --> 00:31:56,382 I'm planning to do with Charlotte over the next few weeks. 650 00:31:56,415 --> 00:31:57,683 - Where is the horse, Werther? 651 00:31:57,716 --> 00:31:59,018 - I mean, you'll come with us, of course. 652 00:31:59,051 --> 00:32:00,919 - Cities are cesspools. I'm staying in until this 653 00:32:00,953 --> 00:32:03,389 mania passes and we can leave. 654 00:32:03,422 --> 00:32:05,391 The horse, where is it? 655 00:32:05,424 --> 00:32:06,358 - Horse? 656 00:32:07,926 --> 00:32:08,894 - Werther. 657 00:32:08,927 --> 00:32:11,863 (upbeat music) 658 00:32:11,897 --> 00:32:13,232 - Your friend didn't wanna come? 659 00:32:13,265 --> 00:32:16,235 - Oh Paul. He hates culture. 660 00:32:16,268 --> 00:32:17,903 No, you are not gonna date it 661 00:32:17,936 --> 00:32:19,505 from the moment you started working. 662 00:32:19,538 --> 00:32:20,406 You're gonna date it when you release it. 663 00:32:20,439 --> 00:32:21,273 - No, what? Why? 664 00:32:22,708 --> 00:32:25,344 - Because that's when it was completed. I don't know. 665 00:32:25,377 --> 00:32:28,547 (upbeat music) 666 00:32:28,580 --> 00:32:31,617 (faint talking and laughing) 667 00:32:39,958 --> 00:32:42,428 (Werther and Charlotte laughing) 668 00:32:59,145 --> 00:33:00,446 - Hale-Bopp Comet! 669 00:33:01,780 --> 00:33:02,681 - Yes! 670 00:33:14,160 --> 00:33:15,261 - Maltese tarragon. 671 00:33:15,294 --> 00:33:17,596 - Fresh Maltese tarragon. 672 00:33:17,629 --> 00:33:21,400 (upbeat music continues) 673 00:33:21,433 --> 00:33:22,768 - Buff. 674 00:33:22,801 --> 00:33:24,370 Charlotte Buff. 675 00:33:31,377 --> 00:33:34,346 - Expecto Patronum! 676 00:33:48,527 --> 00:33:51,197 - Whoa! 677 00:33:59,871 --> 00:34:03,375 (upbeat music continues) 678 00:34:11,183 --> 00:34:13,352 - Which baby animal do you think is the cutest? 679 00:34:14,653 --> 00:34:16,688 - Chimpanzee, clearly. 680 00:34:16,722 --> 00:34:18,324 - Chimpanzee. No, no. 681 00:34:20,159 --> 00:34:22,661 It's a baby aardvark, clearly. 682 00:34:24,029 --> 00:34:25,030 - Baby aardvarks look like 683 00:34:25,063 --> 00:34:26,232 uncircumcised penises. 684 00:34:27,233 --> 00:34:28,867 - That's what I said, cute. 685 00:34:28,900 --> 00:34:31,703 - Well, apparently having no work experience 686 00:34:31,737 --> 00:34:34,640 or degree makes getting a job difficult. 687 00:34:34,673 --> 00:34:37,376 - Maybe it's what you're applying to. 688 00:34:37,409 --> 00:34:39,345 - Albert said aim high. 689 00:34:39,378 --> 00:34:42,548 - And so you should, but if I may, what, 690 00:34:42,581 --> 00:34:44,583 what interests you most? 691 00:34:44,616 --> 00:34:45,551 - I don't know. 692 00:34:46,552 --> 00:34:49,321 Clothes, does that sound stupid? 693 00:34:49,355 --> 00:34:50,422 - Not at all. 694 00:34:50,456 --> 00:34:52,924 (upbeat music continues) 695 00:34:52,958 --> 00:34:54,593 - I have a lot of experience with sewing, 696 00:34:54,626 --> 00:34:56,528 so I'm good with that stuff. 697 00:34:56,562 --> 00:34:58,364 If you need anything, I can take things to the cleaners. 698 00:34:58,397 --> 00:34:59,765 I can do anything. 699 00:34:59,798 --> 00:35:01,733 I'm just really excited to be here. 700 00:35:02,801 --> 00:35:06,405 (upbeat music continues) 701 00:35:14,880 --> 00:35:16,415 - Werther? 702 00:35:16,448 --> 00:35:17,416 - Yes, Charlotte, 703 00:35:19,318 --> 00:35:21,052 - Can I read something of yours? 704 00:35:25,090 --> 00:35:29,828 - Oh no, no, no, no, no. 705 00:35:31,297 --> 00:35:36,335 - Is it because you are actually illiterate? 706 00:35:42,608 --> 00:35:46,044 - It's because I'm unhappy 707 00:35:46,077 --> 00:35:48,747 with everything I've ever completed, 708 00:35:50,349 --> 00:35:53,652 and I avoid starting and completing most other things. 709 00:35:56,855 --> 00:35:58,590 Because I secretly think I will never be as good 710 00:35:58,624 --> 00:36:00,459 as the authors whose work I admire. 711 00:36:02,761 --> 00:36:04,663 - That was remarkably self-aware. 712 00:36:04,696 --> 00:36:07,766 - I'm uncomfortable now. - Imagine how I feel 713 00:36:07,799 --> 00:36:12,871 to be seen with an insecure man in a park. 714 00:36:13,839 --> 00:36:15,006 - I feel very vulnerable. 715 00:36:15,040 --> 00:36:16,608 - Oh, you're making it worse. 716 00:36:16,642 --> 00:36:18,544 - You know, I probably need to be kissed. 717 00:36:22,047 --> 00:36:23,915 Well, if you're not going to ease 718 00:36:23,949 --> 00:36:25,784 my incapacitating vulnerability with your lips and tongue, 719 00:36:25,817 --> 00:36:27,519 then the very least you can do is tell me 720 00:36:27,553 --> 00:36:29,688 something equally intense about yourself. 721 00:36:30,656 --> 00:36:31,557 - Should I? 722 00:36:32,958 --> 00:36:34,125 - You should. 723 00:36:40,366 --> 00:36:43,001 - I've had more fun in the past three weeks 724 00:36:43,034 --> 00:36:45,804 than I've had since becoming a mother of six. 725 00:36:46,805 --> 00:36:49,708 (soothing music) 726 00:36:49,741 --> 00:36:51,176 - Really and truly? 727 00:37:02,087 --> 00:37:04,390 - You ever do write something you feel comfortable sharing, 728 00:37:04,423 --> 00:37:05,691 I'd love to see it. 729 00:37:05,724 --> 00:37:06,825 (soothing music continues) 730 00:37:06,858 --> 00:37:08,226 - I'm trying to read here. 731 00:37:11,497 --> 00:37:13,198 No. - No, no, that way is better. 732 00:37:13,231 --> 00:37:18,169 - This is the, this is this. (Charlotte laughing) 733 00:37:19,104 --> 00:37:21,907 (soothing music continues) 734 00:37:21,940 --> 00:37:24,209 (Werther yelling in the distance) 735 00:37:24,242 --> 00:37:27,579 (people laughing and screaming) 736 00:37:27,613 --> 00:37:29,881 (soothing music continues) 737 00:37:29,915 --> 00:37:32,083 - Hey, there. - Hey, girl. 738 00:37:33,685 --> 00:37:35,587 What are your thoughts on day drinking tomorrow? 739 00:37:35,621 --> 00:37:38,824 My thoughts are yes, and we are. 740 00:37:38,857 --> 00:37:39,758 - On a Wednesday? 741 00:37:41,360 --> 00:37:43,094 Don't you have like a herpes research fundraiser 742 00:37:43,128 --> 00:37:44,530 to plan or something? 743 00:37:44,563 --> 00:37:45,764 - It's too late, everyone already has it. 744 00:37:45,797 --> 00:37:46,732 - Oh yeah. 745 00:37:50,201 --> 00:37:52,103 (yelling in background) 746 00:37:55,474 --> 00:37:57,042 - I get it. 747 00:37:57,075 --> 00:37:59,044 - Get what? - This whole a thing. 748 00:38:00,612 --> 00:38:01,980 Look, I don't blame you. 749 00:38:03,048 --> 00:38:07,386 Albert's steady, loving, safe. 750 00:38:08,920 --> 00:38:10,622 Werther's like this weird unpredictable adventure. 751 00:38:10,656 --> 00:38:12,624 - We're friends, we're hanging out. 752 00:38:12,658 --> 00:38:14,560 - Hey, zero judgment. 753 00:38:14,593 --> 00:38:16,127 To me you're exploring personal freedom. 754 00:38:16,161 --> 00:38:18,196 Even if it's just an emotional affair. 755 00:38:18,229 --> 00:38:20,332 It's exciting. I support it. 756 00:38:24,603 --> 00:38:26,872 - I mean, yes, 757 00:38:26,905 --> 00:38:31,109 I feel a kinship, connection 758 00:38:31,142 --> 00:38:32,678 connection of a sort. 759 00:38:34,613 --> 00:38:36,114 Even if there is something there, 760 00:38:36,147 --> 00:38:37,649 maybe it's not about him specifically. 761 00:38:37,683 --> 00:38:42,421 Maybe he's like a conduit, talisman. 762 00:38:42,454 --> 00:38:46,091 - Exploring desire is personal and healthy, life is long. 763 00:38:46,124 --> 00:38:49,661 You're a goddamned saint, you deserve a little stimulation. 764 00:38:49,695 --> 00:38:51,262 - With Albert and everything. 765 00:38:52,431 --> 00:38:53,932 I mean, is that okay? 766 00:38:53,965 --> 00:38:55,967 Do you think? - It's okay? 767 00:38:56,001 --> 00:38:59,304 It's okay to do whatever you want with whoever you want. 768 00:38:59,337 --> 00:39:01,940 You just have to be prepared for the consequences. 769 00:39:03,442 --> 00:39:06,812 (Werther shouting) 770 00:39:06,845 --> 00:39:09,214 - Anyway, we're just friends. 771 00:39:10,649 --> 00:39:12,283 - You look at all your friends like that? 772 00:39:16,154 --> 00:39:18,023 - Why don't you let her read that YA story 773 00:39:18,056 --> 00:39:20,191 about the teenage robots that conquer humanity. 774 00:39:20,225 --> 00:39:22,160 Then get really bored. 775 00:39:22,193 --> 00:39:24,663 - Albert taught me to grill a perfect steak the other day. 776 00:39:24,696 --> 00:39:26,264 Did I tell you that? 777 00:39:26,297 --> 00:39:29,968 High heat and then low, that's the trick. 778 00:39:30,001 --> 00:39:32,270 You only flip it once. 779 00:39:32,303 --> 00:39:34,339 - Is your crush on him or her? 780 00:39:34,372 --> 00:39:36,775 - What is that supposed to mean? 781 00:39:36,808 --> 00:39:39,144 - How was the sample sale, by the way? 782 00:39:39,177 --> 00:39:41,179 Where do people change at those things? 783 00:39:42,047 --> 00:39:43,248 Is everyone just nude? 784 00:39:46,685 --> 00:39:49,020 - This weird thing happened. 785 00:39:49,054 --> 00:39:54,192 (clothes hangers rattling) (soothing music) 786 00:39:54,225 --> 00:39:56,628 It makes me feel like a flammable Guinea pig. 787 00:39:56,662 --> 00:39:58,063 - It should. You are? 788 00:39:59,164 --> 00:40:00,331 Oh, that's lovely. 789 00:40:04,703 --> 00:40:06,638 - Oh. - When in Rome? 790 00:40:06,672 --> 00:40:09,040 - Oh no. 791 00:40:09,074 --> 00:40:11,209 - All right, oh, come here. 792 00:40:14,279 --> 00:40:15,313 All right, go up there. 793 00:40:15,346 --> 00:40:16,347 Go, go, go. 794 00:40:18,116 --> 00:40:19,851 - Oh. Sorry. 795 00:40:24,022 --> 00:40:25,557 - [Charlotte] How does it look? 796 00:40:30,962 --> 00:40:31,897 - Terrible. 797 00:40:32,864 --> 00:40:36,468 (soothing music continues) 798 00:40:41,640 --> 00:40:43,174 - You little mouse. 799 00:40:43,208 --> 00:40:44,743 Get away from me, you little muskrat. 800 00:40:44,776 --> 00:40:46,745 - Um, Werther. 801 00:40:46,778 --> 00:40:48,213 - Um, Charlotte? 802 00:40:49,314 --> 00:40:51,750 - The zipper is stuck. 803 00:40:51,783 --> 00:40:53,885 - What? - Zipper! Stuck. 804 00:40:55,554 --> 00:40:56,888 - Right. 805 00:40:57,623 --> 00:41:01,392 (soothing music continues) 806 00:41:04,395 --> 00:41:05,296 Right. 807 00:41:09,935 --> 00:41:13,038 Oh, sorry, if I had pliers, I could, 808 00:41:13,071 --> 00:41:14,773 - Just grab the pliers in my purse. 809 00:41:14,806 --> 00:41:16,441 - You got pliers in your purse? 810 00:41:18,309 --> 00:41:19,778 - Charlotte's telling a little joke. 811 00:41:19,811 --> 00:41:21,246 - She's making just a little one. 812 00:41:21,279 --> 00:41:22,781 - A little one. 813 00:41:22,814 --> 00:41:23,749 All right. 814 00:41:24,950 --> 00:41:27,285 Yeah, I don't know what to do here. 815 00:41:31,790 --> 00:41:32,858 - Use your teeth. 816 00:41:41,633 --> 00:41:42,701 - All right. 817 00:41:44,603 --> 00:41:45,503 Ah, yeah. 818 00:41:49,975 --> 00:41:52,811 (soothing music) 819 00:41:54,946 --> 00:41:58,016 (Charlotte gasping) 820 00:41:59,851 --> 00:42:03,521 (soothing music continues) 821 00:42:06,892 --> 00:42:09,961 (Charlotte gasping) 822 00:42:09,995 --> 00:42:12,898 (zipper scraping) 823 00:42:23,909 --> 00:42:27,579 (soothing music continues) 824 00:42:42,861 --> 00:42:44,630 (Charlotte gasping) 825 00:42:44,663 --> 00:42:47,365 (curtain clattering) (body thumping) 826 00:42:49,267 --> 00:42:50,335 - You're buying that. 827 00:42:50,368 --> 00:42:51,903 - Yeah (stammering) 828 00:42:51,937 --> 00:42:54,472 - The zipper... 829 00:42:54,505 --> 00:42:57,142 we're trying to... 830 00:42:57,175 --> 00:42:58,810 (upbeat music) 831 00:42:58,844 --> 00:43:00,378 - [Werther] We held hands, Paul. 832 00:43:00,411 --> 00:43:02,714 While running, it is the most intimate thing 833 00:43:02,748 --> 00:43:04,415 one person can do. 834 00:43:04,449 --> 00:43:06,718 - Putting your mouth on her butt wasn't intimate? 835 00:43:06,752 --> 00:43:08,186 - No, that was routine mouth butt. 836 00:43:08,219 --> 00:43:10,055 But the running though with the hands. 837 00:43:13,358 --> 00:43:16,427 (music playing) 838 00:43:30,876 --> 00:43:33,378 - And then this other thing happened. 839 00:43:33,411 --> 00:43:35,280 We treated ourselves to gelato. 840 00:43:35,313 --> 00:43:36,882 Charlotte wanted to take one to Albert. 841 00:43:36,915 --> 00:43:39,450 I did not, I just wanted to hold hands again. 842 00:43:39,484 --> 00:43:41,052 No, we probably shouldn't bother him. 843 00:43:41,086 --> 00:43:43,054 - He's gonna love it. 844 00:43:43,088 --> 00:43:44,055 - Okay. 845 00:43:44,622 --> 00:43:47,625 (upbeat music continues) 846 00:43:48,326 --> 00:43:50,295 - Hello Miss Buff, how are you? 847 00:43:50,328 --> 00:43:52,363 No, he's with the boss. 848 00:43:52,397 --> 00:43:53,965 - [Werther] He was supposedly busy, but who chooses work 849 00:43:53,999 --> 00:43:55,967 of the grandest achievement in all of Italian cuisine? 850 00:43:56,001 --> 00:43:57,903 - [Paul] Adults with the most basic sense of responsibility? 851 00:43:57,936 --> 00:43:58,904 - Is everything okay? 852 00:43:58,937 --> 00:44:00,638 Is it the kids camp? 853 00:44:00,672 --> 00:44:02,674 I told them not to give Freddy a compound bow, what? 854 00:44:03,909 --> 00:44:05,510 - Yeah, Albert did not love it. 855 00:44:07,612 --> 00:44:11,082 - Oh, what's going on, ice cream? 856 00:44:11,116 --> 00:44:12,984 - Ice cream. - And Charlotte tried 857 00:44:13,018 --> 00:44:15,653 to explain that, that we were just there for fun. 858 00:44:15,687 --> 00:44:18,890 And that your brain actually performs better 859 00:44:18,924 --> 00:44:21,326 with regular breaks and serotonin promotion. 860 00:44:21,359 --> 00:44:22,293 - a fun activity. 861 00:44:23,294 --> 00:44:24,830 - Can we talk for a second? 862 00:44:24,863 --> 00:44:26,798 Would you excuse me for a moment, sorry. 863 00:44:26,832 --> 00:44:28,599 Can we talk. Come here. 864 00:44:32,470 --> 00:44:34,039 Charlotte and I need a moment. 865 00:44:38,476 --> 00:44:39,845 - And then he flipped out. 866 00:44:46,017 --> 00:44:49,654 (phone ringing) 867 00:44:51,823 --> 00:44:54,559 (phone ringing) 868 00:44:58,529 --> 00:45:00,799 (Albert clearing throat) 869 00:45:05,904 --> 00:45:07,572 - [Albert] So sorry about that. 870 00:45:09,474 --> 00:45:11,609 (gelato cracking) 871 00:45:11,642 --> 00:45:13,011 - It was too perfect. 872 00:45:13,044 --> 00:45:14,880 I realized in that exact moment 873 00:45:14,913 --> 00:45:16,848 how I'm going to win Charlotte away. 874 00:45:19,517 --> 00:45:20,518 What next? 875 00:45:23,388 --> 00:45:24,823 - Probably just go home. 876 00:45:27,492 --> 00:45:30,361 - Now, Albert cares about his work a lot, you know that. 877 00:45:31,396 --> 00:45:32,831 - I'm not saying he shouldn't. 878 00:45:32,864 --> 00:45:34,365 I love that he's passionate, it's just. 879 00:45:35,934 --> 00:45:37,969 - You wish he was that passionate about you? 880 00:45:38,003 --> 00:45:41,372 You wish he was that passionate about you. 881 00:45:44,409 --> 00:45:47,913 - So, you're going to a shooting range with Albert. 882 00:45:47,946 --> 00:45:49,514 - Mm-hm. - After basically telling 883 00:45:49,547 --> 00:45:51,850 his fiance he cares more about his work than her? 884 00:45:51,883 --> 00:45:53,384 - Mm-hm. 885 00:45:53,418 --> 00:45:55,286 - He will shoot you with his shotgun. 886 00:45:58,189 --> 00:45:59,757 - In the face are in the back? 887 00:46:00,758 --> 00:46:01,860 - Face. 888 00:46:01,893 --> 00:46:03,528 - Pull! (gun banging) 889 00:46:03,561 --> 00:46:05,230 (upbeat music) (gun banging) 890 00:46:05,263 --> 00:46:07,165 Yes. 891 00:46:07,198 --> 00:46:09,500 - You'd be amazing at murder. 892 00:46:09,534 --> 00:46:11,937 - Possibly, though clay pigeons 893 00:46:11,970 --> 00:46:14,005 don't really scream out their name at you 894 00:46:14,039 --> 00:46:16,607 in an effort to make you recognize their humanity. 895 00:46:18,443 --> 00:46:19,377 You're up. 896 00:46:21,212 --> 00:46:22,113 - Yes. 897 00:46:22,147 --> 00:46:23,681 - Okay. Simple. 898 00:46:23,714 --> 00:46:25,216 - Huh? - You're just gonna 899 00:46:25,250 --> 00:46:26,651 shoot right ahead of the target, yeah? 900 00:46:27,986 --> 00:46:29,888 All right. Pull! 901 00:46:33,058 --> 00:46:33,959 Werther? 902 00:46:35,226 --> 00:46:36,227 Safety. 903 00:46:36,261 --> 00:46:37,428 - Oh. 904 00:46:37,462 --> 00:46:40,431 (upbeat music continues) 905 00:46:40,999 --> 00:46:42,200 - [Albert] There you go. 906 00:46:42,233 --> 00:46:44,435 - All right. Okay. 907 00:46:45,470 --> 00:46:47,738 You ready? And pull! 908 00:46:47,772 --> 00:46:48,706 (shot banging) 909 00:46:48,739 --> 00:46:51,176 (Werther groaning) 910 00:46:53,111 --> 00:46:54,812 - You all right? 911 00:46:54,846 --> 00:46:57,215 - Is this the starter size? 912 00:46:57,248 --> 00:47:00,051 - We got some 20 gauge short barrel Remington 870s 913 00:47:00,085 --> 00:47:01,920 for ladies and children. 914 00:47:01,953 --> 00:47:02,921 - That's perfect. 915 00:47:04,789 --> 00:47:05,924 Ah. - Come on. 916 00:47:06,824 --> 00:47:07,792 - Yeah. All right. 917 00:47:10,361 --> 00:47:11,762 - Pull it! 918 00:47:11,796 --> 00:47:12,697 - Just pull. 919 00:47:13,631 --> 00:47:14,799 - Release the pigeons! 920 00:47:16,001 --> 00:47:17,435 - Close. 921 00:47:17,468 --> 00:47:20,071 (shot banging) (upbeat music continues) 922 00:47:20,105 --> 00:47:21,472 (shot banging) 923 00:47:23,108 --> 00:47:24,742 (shot banging) 924 00:47:24,775 --> 00:47:25,843 - Yeah! (shot banging) 925 00:47:25,877 --> 00:47:27,979 - No, no, no, no, no, no. 926 00:47:28,013 --> 00:47:30,015 Point it that way. 927 00:47:30,048 --> 00:47:31,983 Let's put it down. 928 00:47:32,017 --> 00:47:33,985 (upbeat music continues) 929 00:47:34,019 --> 00:47:35,353 Good. Good. 930 00:47:35,386 --> 00:47:37,422 - Sorry. - Good. 931 00:47:37,455 --> 00:47:38,356 - My first time. 932 00:47:39,824 --> 00:47:40,791 - Fun, right? 933 00:47:41,392 --> 00:47:44,896 (upbeat music continues) 934 00:47:52,137 --> 00:47:55,040 (water trickling) 935 00:48:05,250 --> 00:48:08,119 - There's a new sushi place on Harvard. 936 00:48:08,153 --> 00:48:09,520 What do you think? 937 00:48:09,554 --> 00:48:10,488 - Delivery? 938 00:48:11,689 --> 00:48:13,391 - You wanna go to a movie tonight? 939 00:48:13,424 --> 00:48:15,126 - I don't think I'll have the time. 940 00:48:15,160 --> 00:48:18,363 - Sunday matinee, walk in the park? 941 00:48:20,198 --> 00:48:23,468 Any indication whatsoever that you wanna spend time with me? 942 00:48:23,501 --> 00:48:24,402 - Mm-hm. 943 00:48:29,874 --> 00:48:30,741 - Albert, 944 00:48:33,378 --> 00:48:34,445 do you love me? 945 00:48:45,723 --> 00:48:46,891 - I am sorry. 946 00:48:49,927 --> 00:48:51,596 I've neglected you. I know. 947 00:48:53,131 --> 00:48:55,433 It's just, I took Werther out earlier today, okay? 948 00:48:55,466 --> 00:48:57,735 And I've fallen behind in work, that's all. 949 00:48:59,237 --> 00:49:00,705 - You took Werther out today? 950 00:49:00,738 --> 00:49:03,141 - Yeah. Shooting. 951 00:49:04,409 --> 00:49:06,711 He'd never been. You wouldn't believe it. 952 00:49:06,744 --> 00:49:09,380 He ended up with a Remington 870. 953 00:49:10,415 --> 00:49:12,984 And can you imagine? (giggles) 954 00:49:18,823 --> 00:49:21,993 (footsteps clunking) 955 00:49:29,467 --> 00:49:34,572 (Werther and Charlotte shouting and laughing) 956 00:49:36,607 --> 00:49:39,510 (soothing music) 957 00:49:41,179 --> 00:49:43,781 - We were just- - Flirting, bantering, 958 00:49:44,849 --> 00:49:46,451 smiling, laughing. 959 00:49:48,253 --> 00:49:50,755 You were touching each other thinking nobody would notice. 960 00:49:52,790 --> 00:49:54,159 We don't touch each other. 961 00:49:58,929 --> 00:50:01,832 - I know that it's stupid that I like him. 962 00:50:03,268 --> 00:50:07,172 But you have Albert, you're being stupid too. 963 00:50:08,773 --> 00:50:10,141 You're getting married. 964 00:50:12,210 --> 00:50:15,713 (door squeaking) (soothing music) 965 00:50:20,285 --> 00:50:23,121 (cars honking) 966 00:50:23,154 --> 00:50:26,824 (soothing music continues) 967 00:50:28,459 --> 00:50:31,529 (Charlotte panting) 968 00:50:33,531 --> 00:50:35,200 - So did Albert tell you about all the pie shaped 969 00:50:35,233 --> 00:50:38,269 pieces of clay we bested in single combat? 970 00:50:38,303 --> 00:50:39,504 - I heard you had to use a lady gun. 971 00:50:39,537 --> 00:50:41,839 - Mm. I mean, who knew shotguns 972 00:50:41,872 --> 00:50:45,143 came in so many fetching colors, it's quite remarkable. 973 00:50:45,176 --> 00:50:47,078 - How did that make you feel? 974 00:50:48,079 --> 00:50:50,215 - Like a big, strong woman? 975 00:50:54,519 --> 00:50:56,887 Something, something's the matter? 976 00:50:58,356 --> 00:51:00,991 - I think it's for the best... 977 00:51:01,025 --> 00:51:03,228 - If we ran away to Portugal, 100%. 978 00:51:03,261 --> 00:51:05,730 Praia Da Rocha is the most beautiful beach in Europe. 979 00:51:05,763 --> 00:51:07,665 I will personally book the flights. 980 00:51:07,698 --> 00:51:10,468 - Werther, just don't make this worse than it already is. 981 00:51:10,501 --> 00:51:12,370 - What you want to do? Do you wanna hold hands again? 982 00:51:12,403 --> 00:51:16,874 Did you, do you wanna hold hands with a baby chimpanzee? 983 00:51:16,907 --> 00:51:20,211 Because I'm the most adorable of all baby animals. 984 00:51:21,946 --> 00:51:23,814 I use sticks to dig into termite mounds. Hoo hoo! 985 00:51:23,848 --> 00:51:26,817 I sleep in tree nest with a minimum diameter of 16 feet. 986 00:51:26,851 --> 00:51:29,854 And I think Jane Goodall, she ruined me for all other 987 00:51:29,887 --> 00:51:31,922 chimp women, except for this one in Toronto 988 00:51:31,956 --> 00:51:34,792 with these bewitching hazel eyes. 989 00:51:36,594 --> 00:51:39,864 And baby aardvarks, they look like uncircumcised penises. 990 00:51:39,897 --> 00:51:43,234 And if you- (glasses clinking) 991 00:51:43,268 --> 00:51:46,103 (kissing) (soothing music) 992 00:51:48,706 --> 00:51:50,508 - Oh my God. 993 00:51:50,541 --> 00:51:51,709 I have to go. 994 00:51:53,244 --> 00:51:57,882 (footsteps clunking) (soothing music continues) 995 00:52:02,987 --> 00:52:04,455 - Paul! 996 00:52:04,489 --> 00:52:06,291 (door banging) 997 00:52:06,324 --> 00:52:07,925 My heart is exploding! 998 00:52:07,958 --> 00:52:09,727 Over and over to the beat of Gary Glitter's 999 00:52:09,760 --> 00:52:11,229 "Rock and Roll Part 2", 1000 00:52:11,262 --> 00:52:13,198 while every one of Zeus's laser bolts 1001 00:52:13,231 --> 00:52:16,534 soar directly from heaven into my spine, through my veins, 1002 00:52:16,567 --> 00:52:18,803 and out of my eyes, she kissed me, Paul. 1003 00:52:18,836 --> 00:52:20,738 - Who, Charlotte? - She put her mouth 1004 00:52:20,771 --> 00:52:22,540 on my mouth and fucking kissed me with it 1005 00:52:22,573 --> 00:52:23,708 because she loves me back, Paul. 1006 00:52:23,741 --> 00:52:24,609 She loves me back. 1007 00:52:24,642 --> 00:52:25,610 She loves me! 1008 00:52:30,748 --> 00:52:33,150 - You were right. And I'm sorry. 1009 00:52:33,184 --> 00:52:34,352 And I need your help. 1010 00:52:37,188 --> 00:52:40,458 (typewriter clicking) 1011 00:52:46,130 --> 00:52:48,132 (typewriter beeping) 1012 00:52:48,165 --> 00:52:50,335 (typewriter clicking) 1013 00:52:50,368 --> 00:52:51,602 (typewriter rattling) 1014 00:52:51,636 --> 00:52:52,603 (typewriter clicking) 1015 00:52:52,637 --> 00:52:54,572 (typewriter beeping) 1016 00:52:54,605 --> 00:52:57,908 (typewriter clicking and beeping) 1017 00:52:57,942 --> 00:53:01,646 (typewriter clicking and beeping) 1018 00:53:01,679 --> 00:53:04,615 (papers rustling) 1019 00:53:06,217 --> 00:53:09,053 (soothing music) 1020 00:53:16,193 --> 00:53:19,864 (soothing music continues) 1021 00:53:30,074 --> 00:53:32,109 (papers rustling) 1022 00:53:32,142 --> 00:53:34,879 (book thumping) 1023 00:53:37,382 --> 00:53:39,216 - It's good. - Yeah? 1024 00:53:39,250 --> 00:53:41,886 - Did Charlotte really shove a model who smiled at you? 1025 00:53:41,919 --> 00:53:43,988 - It's based on a true story, Paul. 1026 00:53:44,021 --> 00:53:45,189 Based. 1027 00:53:45,222 --> 00:53:46,724 - Just because she kissed you 1028 00:53:46,757 --> 00:53:48,025 doesn't mean she's gonna leave Albert. 1029 00:53:48,993 --> 00:53:50,428 - Of course it does, Paul. 1030 00:53:51,996 --> 00:53:53,063 Of course it does. 1031 00:53:58,168 --> 00:54:00,871 (toy clicking) (door knocking) 1032 00:54:01,406 --> 00:54:04,241 (birds chirping) 1033 00:54:21,426 --> 00:54:22,927 - [Charlotte] Hi, you've reached Charlotte. 1034 00:54:22,960 --> 00:54:28,065 Please leave your name and number. 1035 00:54:29,867 --> 00:54:32,202 (soothing music) 1036 00:54:32,236 --> 00:54:34,972 (phone ringing) 1037 00:54:40,778 --> 00:54:42,246 Hi, you've reached Charlotte. 1038 00:54:42,279 --> 00:54:43,714 Please leave your name and number. 1039 00:54:43,748 --> 00:54:46,216 (soothing music continues) (phone ringing) 1040 00:54:46,250 --> 00:54:47,918 Hi, you've reached Charlotte. 1041 00:54:47,952 --> 00:54:49,787 Please leave your name and number. 1042 00:54:49,820 --> 00:54:51,288 Hi, you've reached Charlotte. 1043 00:54:51,322 --> 00:54:52,557 Please leave your name and number. 1044 00:54:52,590 --> 00:54:54,058 Hi, you've reached Charlotte. 1045 00:54:54,091 --> 00:54:55,626 Please leave your name and number. 1046 00:54:55,660 --> 00:54:56,861 Hi, you've reached Charlotte, please. 1047 00:54:56,894 --> 00:54:58,963 Hi, you've reached Charlotte. 1048 00:55:00,565 --> 00:55:02,099 Hi, you've reached Charlotte. (thunder roaring) 1049 00:55:02,132 --> 00:55:03,568 Please leave, Charlotte, please leave your name. 1050 00:55:03,601 --> 00:55:04,702 You've reached Charlotte, 1051 00:55:04,735 --> 00:55:05,903 please, reached Charlotte. 1052 00:55:05,936 --> 00:55:07,438 Hi, you've reached Charlotte. 1053 00:55:07,472 --> 00:55:08,573 Please, you've reached Charlotte. 1054 00:55:08,606 --> 00:55:10,341 You've reached Charlotte. 1055 00:55:11,842 --> 00:55:13,744 (somber music) (thunder roaring) 1056 00:55:13,778 --> 00:55:15,380 - Why won't she call me back? 1057 00:55:15,413 --> 00:55:16,814 - We could be evacuating. 1058 00:55:16,847 --> 00:55:17,982 - You think she died? 1059 00:55:18,015 --> 00:55:20,217 - We're gonna die. Look outside. 1060 00:55:20,250 --> 00:55:22,286 - If she's dead, I want to die. 1061 00:55:22,319 --> 00:55:23,954 - Over a crush? 1062 00:55:23,988 --> 00:55:27,291 - She is not a crush, she's my forever love 1063 00:55:27,324 --> 00:55:28,759 of inimitable pureness. 1064 00:55:28,793 --> 00:55:31,095 And I feel physically revoltingly ill 1065 00:55:31,128 --> 00:55:32,663 that I can't get hold of her. 1066 00:55:32,697 --> 00:55:34,765 Can you understand that, Paul? 1067 00:55:34,799 --> 00:55:36,534 - Not really. - Okay. 1068 00:55:37,935 --> 00:55:39,269 Imagine I hid that industrial sized bottle 1069 00:55:39,303 --> 00:55:41,071 of hand sanitizer you sleep with, 1070 00:55:41,105 --> 00:55:42,973 And no matter where you looked, you couldn't find it. 1071 00:55:43,007 --> 00:55:44,975 - I probably, I probably cut off my hands. 1072 00:55:45,009 --> 00:55:46,343 - Exactly, Charlotte's absence 1073 00:55:46,377 --> 00:55:48,278 makes me want to cut off my hands. 1074 00:55:50,648 --> 00:55:53,317 - Okay, I have an idea. 1075 00:55:53,350 --> 00:55:55,152 - Cut off my hands? 1076 00:55:55,185 --> 00:55:57,655 - Let's both take a Xanax. 1077 00:55:57,688 --> 00:56:01,225 Tomorrow we'll find Charlotte together. 1078 00:56:04,228 --> 00:56:05,496 - Go into the cesspool. 1079 00:56:06,531 --> 00:56:07,865 - I'll enter the cesspool. 1080 00:56:09,366 --> 00:56:12,302 (thunder roaring) 1081 00:56:14,238 --> 00:56:17,074 (banging on door) 1082 00:56:18,008 --> 00:56:19,243 - Nobody home. 1083 00:56:21,311 --> 00:56:22,813 Nobody home. 1084 00:56:22,847 --> 00:56:24,782 - Do you happen to know where they are? 1085 00:56:24,815 --> 00:56:25,716 - Wedding. 1086 00:56:26,917 --> 00:56:28,819 - What did she say? 1087 00:56:28,853 --> 00:56:30,855 - Wedding? 1088 00:56:31,722 --> 00:56:34,659 (soothing music) 1089 00:56:35,526 --> 00:56:37,595 - Who's wedding? 1090 00:56:41,932 --> 00:56:45,703 (soothing music continues) 1091 00:56:50,340 --> 00:56:55,245 - Maybe, maybe they're making a short film. 1092 00:56:57,448 --> 00:56:58,516 Is that Charlotte? 1093 00:57:00,451 --> 00:57:02,252 She really is beautiful. 1094 00:57:04,254 --> 00:57:08,425 (door squeaking) (soothing music continues) 1095 00:57:08,459 --> 00:57:12,262 - Hi, Werther. Who's this? 1096 00:57:12,296 --> 00:57:15,600 - I'm Paul, Werther's best friend. 1097 00:57:15,633 --> 00:57:16,901 - I like your mask. 1098 00:57:18,368 --> 00:57:20,838 - It keeps bacteria and airborne terror agents 1099 00:57:20,871 --> 00:57:22,940 from enter my lungs and then bloodstream. 1100 00:57:22,973 --> 00:57:24,441 - Can I try it? - No. 1101 00:57:25,776 --> 00:57:29,079 (soothing music continues) 1102 00:57:29,113 --> 00:57:31,281 - Do you wanna get a drink inside, Paul? 1103 00:57:31,315 --> 00:57:32,583 They're not ID-ing. 1104 00:57:33,283 --> 00:57:35,019 - Do you think they have a bottled water? 1105 00:57:35,052 --> 00:57:36,353 - Just come on. 1106 00:57:36,386 --> 00:57:40,124 (soothing music continues) 1107 00:57:42,660 --> 00:57:44,495 - You knew we were getting married. 1108 00:57:45,462 --> 00:57:47,632 - I didn't know when. 1109 00:57:48,633 --> 00:57:49,900 - You never asked. 1110 00:57:55,339 --> 00:57:56,440 Albert is, 1111 00:57:58,843 --> 00:58:00,578 he's such a good man. 1112 00:58:00,611 --> 00:58:01,979 - And I'm what? The bad guy. 1113 00:58:02,012 --> 00:58:03,280 - This isn't about you. 1114 00:58:03,313 --> 00:58:04,448 I can't, 1115 00:58:05,750 --> 00:58:07,718 I can't mess up everything in my life. 1116 00:58:07,752 --> 00:58:10,320 I have responsibilities, we have a family. 1117 00:58:10,354 --> 00:58:12,256 I keep missing board meetings. 1118 00:58:12,289 --> 00:58:13,958 - Board meetings? 1119 00:58:13,991 --> 00:58:16,060 I'm incredible with kids, like ask any child. 1120 00:58:16,093 --> 00:58:17,795 Like ask this one. Hey, hey! 1121 00:58:21,999 --> 00:58:24,034 I'm- - I love him. 1122 00:58:25,269 --> 00:58:26,370 - You kissed me. 1123 00:58:29,439 --> 00:58:30,340 - Sorry. 1124 00:58:32,843 --> 00:58:33,778 I shouldn't have. 1125 00:58:34,979 --> 00:58:38,282 - Oh, there he is. 1126 00:58:38,315 --> 00:58:41,118 Charlotte said that you wouldn't be able to make it. 1127 00:58:41,151 --> 00:58:42,286 Hi. 1128 00:58:42,319 --> 00:58:43,821 I'm so happy you're here. 1129 00:58:43,854 --> 00:58:46,123 - Congratulations, Albert. 1130 00:58:46,156 --> 00:58:47,057 - Ah. 1131 00:58:49,293 --> 00:58:51,028 - But I'm in love with Charlotte. 1132 00:58:52,563 --> 00:58:55,265 So you can see how this is a little awkward for me. 1133 00:58:55,299 --> 00:58:56,200 - Hey. 1134 00:58:59,837 --> 00:59:01,038 - Probably not for you. 1135 00:59:03,240 --> 00:59:04,875 It's a great goddamn suit. 1136 00:59:06,977 --> 00:59:09,647 (somber music) 1137 00:59:26,864 --> 00:59:30,367 (somber music continues) 1138 00:59:40,177 --> 00:59:43,180 (Werther groaning) 1139 00:59:46,951 --> 00:59:50,454 (somber music continues) 1140 01:00:09,740 --> 01:00:11,441 (door clicking) 1141 01:00:13,443 --> 01:00:15,379 (door banging) 1142 01:00:18,783 --> 01:00:20,250 - Good morning. 1143 01:00:20,284 --> 01:00:22,419 - How are you doing? 1144 01:00:22,452 --> 01:00:24,121 - Splendid. 1145 01:00:24,154 --> 01:00:27,024 Do you ever read these pro suicide emo newsletters? 1146 01:00:27,057 --> 01:00:28,893 - You're not thinking of killing yourself over some girl? 1147 01:00:28,926 --> 01:00:30,728 - Of course not, what is this? 18th century Germany? 1148 01:00:30,761 --> 01:00:34,098 I'm, it's just these really speak to me right now. 1149 01:00:34,131 --> 01:00:35,632 This love is our weapon girl. 1150 01:00:35,666 --> 01:00:37,467 It's like we're the exact same person. 1151 01:00:38,669 --> 01:00:39,603 - Okay. 1152 01:00:45,075 --> 01:00:46,476 - Where were you, anyway? 1153 01:00:46,510 --> 01:00:47,444 - With Sissy. 1154 01:00:49,346 --> 01:00:51,081 - Holy shit. 1155 01:00:51,115 --> 01:00:53,751 - We talked all night, she's afraid of bats too. 1156 01:00:53,784 --> 01:00:55,119 We kissed twice and- 1157 01:00:55,152 --> 01:00:57,387 - Twice, Paul. That is great. 1158 01:00:57,421 --> 01:00:59,489 - I get it now, I totally understand 1159 01:00:59,523 --> 01:01:01,058 where you're coming from 1160 01:01:01,091 --> 01:01:02,927 with this whole Charlotte obsession thing. 1161 01:01:02,960 --> 01:01:04,161 - Love is the best, right? 1162 01:01:04,194 --> 01:01:05,462 - It's so nice. 1163 01:01:05,495 --> 01:01:07,097 - See what Sissy and you have 1164 01:01:07,131 --> 01:01:09,233 is what Charlotte and I are going to have. 1165 01:01:09,266 --> 01:01:10,667 - Charlotte's married now. 1166 01:01:10,701 --> 01:01:13,270 That's, that's pretty off the market. 1167 01:01:13,303 --> 01:01:15,139 - It's not like she's pregnant or anything. 1168 01:01:15,172 --> 01:01:17,074 Nobody weeps at the end of a childless marriage, it's- 1169 01:01:17,107 --> 01:01:18,776 - Werther. - It's like quitting 1170 01:01:18,809 --> 01:01:20,144 a terrible job, and even better if you have a new, 1171 01:01:20,177 --> 01:01:21,912 frankly more fun job to move on to. 1172 01:01:21,946 --> 01:01:23,981 - How do you know you have a better job for her? 1173 01:01:24,014 --> 01:01:27,651 - I don't, but I just do. 1174 01:01:34,291 --> 01:01:35,192 - What? 1175 01:01:36,226 --> 01:01:39,429 - What if I got a job? 1176 01:01:39,463 --> 01:01:41,098 - I've been saying that for months. 1177 01:01:41,131 --> 01:01:42,867 - It's his only main advantage. 1178 01:01:42,900 --> 01:01:44,334 You know, if she wants someone who can take care 1179 01:01:44,368 --> 01:01:47,304 of a family, I'm going to get a job. 1180 01:01:48,505 --> 01:01:50,307 And then I'm going to get the girl. 1181 01:01:51,575 --> 01:01:53,878 - You sound ridiculous, and what, 1182 01:01:53,911 --> 01:01:56,546 how are you just gonna go and get a job? 1183 01:01:58,749 --> 01:02:02,119 (uncle laughing) 1184 01:02:02,152 --> 01:02:05,055 (dramatic music) 1185 01:02:08,425 --> 01:02:10,127 - This is my new paralegal. 1186 01:02:10,160 --> 01:02:11,395 A very clever boy. 1187 01:02:13,530 --> 01:02:15,299 What was noteworthy in the decision 1188 01:02:15,332 --> 01:02:17,501 in Lovejoy versus Pinkerton? 1189 01:02:17,534 --> 01:02:20,838 - It established a woman's right to carry a concealed baton 1190 01:02:20,871 --> 01:02:23,073 in any region of southern Louisiana. 1191 01:02:24,942 --> 01:02:27,144 - You primed him, Blochstein. 1192 01:02:27,177 --> 01:02:28,846 - David, I'm hurt. 1193 01:02:28,879 --> 01:02:31,048 How was I to know you'd throw case law at the boy? 1194 01:02:33,117 --> 01:02:35,485 - Your new position affords you access 1195 01:02:35,519 --> 01:02:37,554 to amenities level one. 1196 01:02:37,587 --> 01:02:41,425 Billard room, espresso nook, and in-house barbering. 1197 01:02:41,458 --> 01:02:42,860 No full cuts. 1198 01:02:43,861 --> 01:02:45,295 Just hot towel and trim. 1199 01:02:46,563 --> 01:02:48,598 (files thumping) - Dearest Charlotte, 1200 01:02:48,632 --> 01:02:50,367 I hope you're well. 1201 01:02:50,400 --> 01:02:52,436 I've recently secured a promising career, 1202 01:02:52,469 --> 01:02:54,204 and I was wondering if you'd like to join me 1203 01:02:54,238 --> 01:02:57,007 for marshmallow gelato at some point this week. 1204 01:02:57,041 --> 01:03:01,045 I'm free later today and most of tomorrow, but I'm flexible. 1205 01:03:02,379 --> 01:03:05,950 Let me know, yours professionally, W. 1206 01:03:05,983 --> 01:03:08,652 (upbeat music) 1207 01:03:25,836 --> 01:03:29,339 (upbeat music continues) 1208 01:03:45,622 --> 01:03:46,790 - Holy shit. 1209 01:03:46,823 --> 01:03:48,092 - Thank you. 1210 01:03:48,125 --> 01:03:51,896 (upbeat music continues) 1211 01:03:51,929 --> 01:03:53,797 - [Attorney 1] That shit's genius. 1212 01:03:53,830 --> 01:03:55,465 Getting alimony from a girl you've been hooking up 1213 01:03:55,499 --> 01:03:56,901 with for a couple months. 1214 01:03:56,934 --> 01:03:58,936 I'd accept alimony from Jen. 1215 01:03:58,969 --> 01:04:01,271 - [Attorney 2] Yeah, well she was real cruel to you, man. 1216 01:04:02,839 --> 01:04:04,441 - [Attorney 1] Anyway, I wonder if it'll work again. 1217 01:04:05,442 --> 01:04:07,077 - You guys talking Matthew Mole? 1218 01:04:07,111 --> 01:04:08,345 - Yeah, bro. - That works. 1219 01:04:08,378 --> 01:04:10,347 That'll be like, what, like? 1220 01:04:10,380 --> 01:04:12,049 - Like the fourth time. 1221 01:04:12,849 --> 01:04:13,817 - Right? Yeah. 1222 01:04:13,850 --> 01:04:15,585 The fourth time. 1223 01:04:15,619 --> 01:04:18,755 - Yeah, and the girls' family always pay him off. 1224 01:04:18,788 --> 01:04:20,958 McLusky pocket's a pretty sweet commission. 1225 01:04:20,991 --> 01:04:23,827 (soothing music) 1226 01:04:25,495 --> 01:04:27,764 (door squeaking) 1227 01:04:27,797 --> 01:04:29,633 (door banging) 1228 01:04:30,400 --> 01:04:33,470 - [Charlotte] Hi Werther, congrats on the new job. 1229 01:04:33,503 --> 01:04:35,672 Paul must be very proud. 1230 01:04:35,705 --> 01:04:39,343 As for gelato, I'm planning mine and Albert's honeymoon 1231 01:04:39,376 --> 01:04:41,145 for after the Johannssen case is over. 1232 01:04:41,178 --> 01:04:43,580 And that's taking up a lot of my time. 1233 01:04:45,049 --> 01:04:49,353 Oh, and if you wanna update your contacts, 1234 01:04:49,386 --> 01:04:52,056 it's Charlotte Wrightly now . 1235 01:04:54,191 --> 01:04:57,194 (liquor trickling) 1236 01:04:58,762 --> 01:05:00,830 - She took Albert's name. 1237 01:05:00,864 --> 01:05:02,866 Can you believe that? 1238 01:05:02,899 --> 01:05:05,102 It is like the woman's liberation movement never happened. 1239 01:05:15,379 --> 01:05:17,347 What are you doing? 1240 01:05:17,381 --> 01:05:18,282 - I'm going home. 1241 01:05:19,883 --> 01:05:21,651 - You can't, I haven't yet won Charlotte's heart. 1242 01:05:21,685 --> 01:05:22,752 - Charlotte's heart. 1243 01:05:24,021 --> 01:05:25,922 Do you know how pathetic you sound? 1244 01:05:25,956 --> 01:05:29,226 - You are in a mood. - Yeah. Yeah. 1245 01:05:29,259 --> 01:05:30,560 I'm in a bit of a mood. 1246 01:05:33,230 --> 01:05:34,698 Albert caught me with Sissy. 1247 01:05:34,731 --> 01:05:36,433 - Great. 1248 01:05:36,466 --> 01:05:38,502 - Albert chase me out before I could put on a shirt. 1249 01:05:38,535 --> 01:05:40,270 (ladies shouting) 1250 01:05:40,304 --> 01:05:41,738 - Well, that sounds kind of fun. 1251 01:05:41,771 --> 01:05:44,108 - And it doesn't matter anyway because, 1252 01:05:46,643 --> 01:05:47,577 whatever. 1253 01:05:48,412 --> 01:05:50,180 - 'Cause what? 1254 01:05:50,214 --> 01:05:52,282 - Because I get the feeling that her crush on you 1255 01:05:52,316 --> 01:05:54,251 isn't completely gone. 1256 01:05:54,284 --> 01:05:56,653 - What makes you say that? 1257 01:06:08,065 --> 01:06:10,000 - Does Werther ever talk about me? 1258 01:06:13,903 --> 01:06:15,405 - You know what your problem is? 1259 01:06:16,806 --> 01:06:18,275 You don't recognize all the good things 1260 01:06:18,308 --> 01:06:19,743 you have in your life. 1261 01:06:19,776 --> 01:06:21,445 - What do I have that's so good, Paul? 1262 01:06:22,579 --> 01:06:23,947 I'm heartbroken. - Heartbroken. 1263 01:06:23,980 --> 01:06:26,150 She's a girl. One girl. 1264 01:06:26,183 --> 01:06:27,984 And even if Charlotte never talked to you again, 1265 01:06:28,018 --> 01:06:30,720 you'd still have your charm, a wealthy family. 1266 01:06:30,754 --> 01:06:32,956 The ability to just go out and get a job 1267 01:06:32,989 --> 01:06:34,124 you're not qualified for any- 1268 01:06:34,158 --> 01:06:35,125 - I've been killing at work. 1269 01:06:35,159 --> 01:06:36,593 - I'm sure you have. 1270 01:06:36,626 --> 01:06:38,795 I actually truly believe that. 1271 01:06:38,828 --> 01:06:40,764 You're smart, you're capable. 1272 01:06:40,797 --> 01:06:43,833 You could do anything, but you focus on what you don't have 1273 01:06:43,867 --> 01:06:46,903 or can't have, like me refusing to go to stupid Europe. 1274 01:06:46,936 --> 01:06:49,106 - Oh, we're gonna have so much fun. 1275 01:06:51,175 --> 01:06:53,009 - You're unbelievable. 1276 01:06:53,043 --> 01:06:54,944 - Why are you so angry? 1277 01:06:54,978 --> 01:06:56,513 - Charlotte's only the latest example 1278 01:06:56,546 --> 01:06:58,248 of your insane selfishness. 1279 01:06:58,282 --> 01:07:00,117 You could have some other girl who likes books 1280 01:07:00,150 --> 01:07:01,985 and music and quirky impulsiveness. 1281 01:07:02,018 --> 01:07:03,920 But it has to be, Charlotte. 1282 01:07:03,953 --> 01:07:05,822 Always has to be exactly what you want when you want it. 1283 01:07:05,855 --> 01:07:09,059 So frustrating, Werther you're so incredibly frustrating, 1284 01:07:10,460 --> 01:07:12,229 and I'm sick of listening to you complain. 1285 01:07:14,731 --> 01:07:18,034 - Paul. (suitcase clanking) 1286 01:07:21,138 --> 01:07:23,273 - I'm going home. - Go on then. 1287 01:07:23,307 --> 01:07:27,144 (footsteps clunking) 1288 01:07:27,177 --> 01:07:28,645 (door squeaking) 1289 01:07:28,678 --> 01:07:31,348 (door banging) 1290 01:07:39,189 --> 01:07:42,025 (cue balls breaking) 1291 01:07:43,059 --> 01:07:44,361 - Big night tonight. 1292 01:07:45,395 --> 01:07:48,132 The gala, you're going, no? 1293 01:07:48,165 --> 01:07:50,066 - Oh, no. 1294 01:07:51,535 --> 01:07:54,138 - Come on, every lawyer in town will be there. 1295 01:07:54,171 --> 01:07:55,139 You know, you look like shit. 1296 01:07:55,172 --> 01:07:57,141 - It's a bad, bad week. 1297 01:07:57,174 --> 01:07:58,475 - You wanna talk about it? 1298 01:07:58,508 --> 01:08:00,043 - Not really. - Good. 1299 01:08:02,412 --> 01:08:05,048 (cue balls breaking) 1300 01:08:05,081 --> 01:08:06,750 - Am I a selfish person? 1301 01:08:07,584 --> 01:08:08,785 No. I'm just wondering. 1302 01:08:10,019 --> 01:08:11,688 Do I deserve love? 1303 01:08:11,721 --> 01:08:14,424 - Ooh, this is heavy. 1304 01:08:15,759 --> 01:08:17,361 I think this might be a moment 1305 01:08:17,394 --> 01:08:20,364 when I should share some poignant life advice. 1306 01:08:20,397 --> 01:08:21,898 - You don't have to. 1307 01:08:21,931 --> 01:08:23,333 - Hey, did I ever tell you 1308 01:08:23,367 --> 01:08:25,702 that you should never wear condoms? 1309 01:08:25,735 --> 01:08:26,870 - You mentioned that. 1310 01:08:28,438 --> 01:08:33,109 - So, you adore this one with all your heart? 1311 01:08:37,046 --> 01:08:38,047 - Hm. 1312 01:08:38,081 --> 01:08:39,683 - She loves your back? 1313 01:08:39,716 --> 01:08:43,720 - Well, she's recently married to a great guy. 1314 01:08:43,753 --> 01:08:46,690 - Ah, I see. 1315 01:08:46,723 --> 01:08:48,625 If you really care for her, 1316 01:08:48,658 --> 01:08:50,794 do something nice for the both of them. 1317 01:08:50,827 --> 01:08:52,829 Something they'll truly appreciate. 1318 01:08:53,630 --> 01:08:54,631 Then move on. 1319 01:08:57,934 --> 01:09:00,570 (upbeat music) 1320 01:09:08,778 --> 01:09:11,681 (Werther whistling) 1321 01:09:15,352 --> 01:09:17,587 (door banging) 1322 01:09:19,189 --> 01:09:22,125 (papers rustling) 1323 01:09:22,158 --> 01:09:24,561 (upbeat music continues) 1324 01:09:24,594 --> 01:09:27,497 (camera clicking) 1325 01:09:28,698 --> 01:09:32,202 (upbeat music continues) 1326 01:09:33,169 --> 01:09:36,105 (papers rustling) 1327 01:09:45,682 --> 01:09:49,619 (people talking indistinctly) 1328 01:09:56,159 --> 01:09:57,594 (Albert clearing throat) 1329 01:09:57,627 --> 01:09:59,796 (footsteps clunking) 1330 01:10:01,865 --> 01:10:03,667 - Werther. - Albert. 1331 01:10:05,702 --> 01:10:08,538 Listen, maybe I owe you an apology. 1332 01:10:10,240 --> 01:10:12,175 Maybe you owe me one, I don't know. 1333 01:10:12,208 --> 01:10:13,443 The past is the past, but what I have in my hands here is, 1334 01:10:13,477 --> 01:10:15,144 it is the future and it is, 1335 01:10:16,713 --> 01:10:18,382 it is more important than who is right and wrong 1336 01:10:18,415 --> 01:10:20,817 in regards to the whole Charlotte situation. 1337 01:10:22,386 --> 01:10:24,321 - Yeah, I couldn't even begin to guess what that is. 1338 01:10:24,354 --> 01:10:25,655 - So, you know, you spend all your free time 1339 01:10:25,689 --> 01:10:27,190 on the Kit Johansen suit. 1340 01:10:27,223 --> 01:10:28,992 - I spent some of my time on it, yes. 1341 01:10:29,025 --> 01:10:31,561 - Well, I got a job at Blochstein, Letcher and Wormdon. 1342 01:10:31,595 --> 01:10:32,729 - What did you say? 1343 01:10:32,762 --> 01:10:33,730 - Yep, the lead on the suit is- 1344 01:10:33,763 --> 01:10:35,164 - No, no. Stop Werther. 1345 01:10:35,198 --> 01:10:36,900 Werther you can't- - No, no, you- 1346 01:10:36,933 --> 01:10:37,834 - Stop, I cannot be hearing, I cannot be hearing any- 1347 01:10:37,867 --> 01:10:40,337 - Albert, it's. 1348 01:10:40,370 --> 01:10:41,805 Albert, I- 1349 01:10:41,838 --> 01:10:43,473 - Well, well, well. Well, Werther. 1350 01:10:43,507 --> 01:10:45,542 You just turn up everywhere, don't you? 1351 01:10:47,010 --> 01:10:48,144 Let me guess, you're looking for Charlotte. 1352 01:10:48,177 --> 01:10:49,679 - I'm actually here for Albert. 1353 01:10:49,713 --> 01:10:51,147 - Leave them alone. - I will after I- 1354 01:10:51,180 --> 01:10:53,149 - At first I thought this was cute. 1355 01:10:53,182 --> 01:10:55,985 The sweet, strange guy making my best girl feel wanted. 1356 01:10:56,019 --> 01:10:57,554 But this, not cute. 1357 01:10:57,587 --> 01:10:59,356 This is stalkery. 1358 01:10:59,389 --> 01:11:01,591 - I'm not a stalker, I love her. 1359 01:11:01,625 --> 01:11:03,527 - That is the number one thing stalkers say. 1360 01:11:03,560 --> 01:11:06,129 - Isn't it also the number one thing people in love say? 1361 01:11:07,096 --> 01:11:10,700 (upbeat music continues) 1362 01:11:15,271 --> 01:11:16,506 Ah! 1363 01:11:16,540 --> 01:11:18,575 (glasses clinking) 1364 01:11:19,576 --> 01:11:21,277 - How many other girls have you been relentlessly pursuing 1365 01:11:21,311 --> 01:11:22,579 in the city? 1366 01:11:22,612 --> 01:11:24,681 - None. - I don't believe you. 1367 01:11:24,714 --> 01:11:26,583 You're a narcissistic lethario. 1368 01:11:28,151 --> 01:11:31,721 You're telling me if any moderately attractive woman here 1369 01:11:31,755 --> 01:11:35,058 dragged you into the washroom, you wouldn't (tongue clicks)? 1370 01:11:35,091 --> 01:11:37,761 - Hypothetically, it's a tricky thought experiment. 1371 01:11:37,794 --> 01:11:39,929 Physically, I'm very lonely, I feel rejected. 1372 01:11:39,963 --> 01:11:43,032 Maybe, maybe I find it comforting 1373 01:11:43,066 --> 01:11:46,035 or maybe I just feel worse. 1374 01:11:46,069 --> 01:11:47,537 - I knew it. 1375 01:11:47,571 --> 01:11:49,439 - You knew what? I was equivocating. 1376 01:11:49,473 --> 01:11:51,307 Anyway, the only person I want to join in the bathroom, 1377 01:11:51,341 --> 01:11:52,742 excuse me- - Werther. Werther. 1378 01:11:52,776 --> 01:11:54,711 Werther. - I am trying, 1379 01:11:54,744 --> 01:11:56,446 the only person I wanna join in the bathroom is, excuse me. 1380 01:11:56,480 --> 01:11:58,482 - Werther. Wer- - I. Oh! 1381 01:11:59,483 --> 01:12:01,117 - You're avoiding conversation. 1382 01:12:01,150 --> 01:12:04,053 This is textbook situational avoidance. 1383 01:12:04,087 --> 01:12:07,624 (upbeat music continues) 1384 01:12:09,092 --> 01:12:11,260 - Oh, her? Me? 1385 01:12:11,294 --> 01:12:12,996 No, no. Not what you're- 1386 01:12:13,029 --> 01:12:15,331 - Every time there's something about you. 1387 01:12:16,933 --> 01:12:19,803 - Honestly, honestly, not what you're thinking. 1388 01:12:19,836 --> 01:12:23,139 I just, I'm just- - Stop, stop, stop. 1389 01:12:23,172 --> 01:12:24,741 No, Werther. - Put this here. 1390 01:12:24,774 --> 01:12:25,675 No, no, no. - I'm gonna leave this here. 1391 01:12:25,709 --> 01:12:26,976 - No, no. Werther! 1392 01:12:27,010 --> 01:12:28,912 Gosh, Werther. - No, just- 1393 01:12:28,945 --> 01:12:31,014 - Look, I am sure that you have no idea how serious this is, 1394 01:12:31,047 --> 01:12:33,617 but I am not about to risk getting disbarred because of- 1395 01:12:33,650 --> 01:12:35,419 - I'm just gonna leave- - Whatever it is 1396 01:12:35,452 --> 01:12:36,352 that you have in your hand. - And then we'll talk 1397 01:12:36,386 --> 01:12:37,821 about it together. 1398 01:12:37,854 --> 01:12:41,357 Trust me. Trust me. (Albert sighs) 1399 01:12:42,959 --> 01:12:44,961 Trust me. (sighs) 1400 01:12:44,994 --> 01:12:47,797 (soothing music) 1401 01:13:05,248 --> 01:13:06,349 Hey, Charlotte. 1402 01:13:08,818 --> 01:13:09,986 - Hello Werther. 1403 01:13:11,387 --> 01:13:13,990 - Yeah, I mean, you replied right away. 1404 01:13:14,023 --> 01:13:15,692 - What do you- - Oh, I know. 1405 01:13:15,725 --> 01:13:19,563 After you didn't reply to my email, 1406 01:13:19,596 --> 01:13:21,330 I thought maybe my job wasn't good enough 1407 01:13:21,364 --> 01:13:23,533 and paralegal's not make enough money, is that it? 1408 01:13:23,567 --> 01:13:25,134 - What are you talking about? 1409 01:13:25,168 --> 01:13:28,237 - I got a job to provide for you, and for Sissy, 1410 01:13:28,271 --> 01:13:31,908 and the, the other ones, yeah. 1411 01:13:31,941 --> 01:13:33,877 - Do you not know my siblings' names? 1412 01:13:35,244 --> 01:13:36,880 - It was like a 100, I dunno. 1413 01:13:38,247 --> 01:13:40,550 No, you're right. - Wait, what do you, 1414 01:13:40,584 --> 01:13:42,519 what do you mean provide for us? 1415 01:13:45,221 --> 01:13:47,524 - Say you choose me. 1416 01:13:47,557 --> 01:13:51,294 (soothing music continues) 1417 01:13:52,862 --> 01:13:54,531 - I'm sorry. - You know, you- 1418 01:13:54,564 --> 01:13:57,033 - I'm sorry if I ever gave you the impression that- 1419 01:13:57,066 --> 01:14:00,336 - You kissed me and don't tell me 1420 01:14:00,369 --> 01:14:02,071 you haven't been reliving it, thinking about it. 1421 01:14:02,105 --> 01:14:04,040 It never feels this way, but it did. 1422 01:14:04,073 --> 01:14:06,042 It did this time and I. 1423 01:14:10,780 --> 01:14:13,049 (footsteps clunking) 1424 01:14:13,082 --> 01:14:16,219 (soothing music continues) 1425 01:14:16,252 --> 01:14:18,221 You know what your life is gonna be? 1426 01:14:18,254 --> 01:14:20,790 You alone in that house waiting for Albert 1427 01:14:20,824 --> 01:14:22,959 to get home from work, and when he does get home from work, 1428 01:14:22,992 --> 01:14:26,730 waiting for him to finish work, which he won't ever finish. 1429 01:14:26,763 --> 01:14:27,764 I love you. 1430 01:14:29,499 --> 01:14:31,935 I love you but you are gonna wither away while you wait 1431 01:14:31,968 --> 01:14:33,136 and hope for him to change. 1432 01:14:33,169 --> 01:14:34,704 He's gonna disappoint you. 1433 01:14:34,738 --> 01:14:37,641 He's gonna continue disappointing you 1434 01:14:37,674 --> 01:14:41,811 because he's not your dad. 1435 01:14:45,014 --> 01:14:46,583 - You're an asshole. 1436 01:14:46,616 --> 01:14:50,119 Leave. - The party? 1437 01:14:50,153 --> 01:14:51,087 - The city. 1438 01:14:52,188 --> 01:14:53,957 - But I live here. 1439 01:14:55,358 --> 01:14:56,993 I work here, I've taken up permanent residence. 1440 01:14:57,026 --> 01:14:59,162 And besides the only way that I would ever leave 1441 01:14:59,195 --> 01:15:01,397 is if I thought you hated my face. 1442 01:15:01,430 --> 01:15:02,966 You never thought we had any fun together. 1443 01:15:02,999 --> 01:15:04,433 You didn't once think that we might have 1444 01:15:04,467 --> 01:15:05,735 an incredibly amazing future together? 1445 01:15:05,769 --> 01:15:07,303 - We never had any fun together. 1446 01:15:07,336 --> 01:15:09,305 You're juvenile and you're pretentious. 1447 01:15:09,338 --> 01:15:11,975 I only humored you because I was bored. 1448 01:15:12,008 --> 01:15:14,343 Of course, we wouldn't have a future of any sort together 1449 01:15:14,377 --> 01:15:16,179 because I've already chosen my future, 1450 01:15:16,212 --> 01:15:20,116 and it's 10 times the man you are in every respect. 1451 01:15:20,149 --> 01:15:22,418 Not only do I hate your face, 1452 01:15:22,451 --> 01:15:23,820 I hate the look it gets when you think 1453 01:15:23,853 --> 01:15:25,789 you've said something clever. 1454 01:15:25,822 --> 01:15:28,491 Your provincial attempts at wit probably charm the mother 1455 01:15:28,524 --> 01:15:30,827 who pays your way and the girls back in Westmount. 1456 01:15:30,860 --> 01:15:32,862 So if you care about your ego 1457 01:15:32,896 --> 01:15:35,298 as much as we both know you do, 1458 01:15:36,065 --> 01:15:38,434 I don't see any reason for you not to return to Montreal 1459 01:15:38,467 --> 01:15:41,671 and have it stroked by someone else. 1460 01:15:41,705 --> 01:15:45,609 (footsteps clunking) 1461 01:15:45,642 --> 01:15:47,677 - Were you guys in the washroom together? 1462 01:15:47,711 --> 01:15:49,312 - No I was with Werther. 1463 01:15:49,345 --> 01:15:51,715 Albert just happened to be in there peeing. 1464 01:15:51,748 --> 01:15:53,049 You were with Werther? 1465 01:15:53,082 --> 01:15:54,651 - Yeah, he said he was - No. 1466 01:15:54,684 --> 01:15:55,819 - physically lonely and that hypothetically 1467 01:15:55,852 --> 01:15:57,386 would be comforting to hook up. 1468 01:15:57,420 --> 01:15:59,022 - No. Hey! - I was calling him out on it. 1469 01:15:59,055 --> 01:16:01,190 - Context, this is not- - Albert, is it true? 1470 01:16:02,859 --> 01:16:04,694 - Yeah, I mean, I saw them in the bathroom together. 1471 01:16:05,895 --> 01:16:07,230 - So you love me? 1472 01:16:07,263 --> 01:16:09,132 - Werther. 1473 01:16:09,165 --> 01:16:11,200 Is this the girl you've been stepping without a condom? 1474 01:16:11,234 --> 01:16:13,502 - No. No. What was sort of I- - Excuse me. 1475 01:16:13,536 --> 01:16:15,204 - God, I hate condoms. 1476 01:16:15,238 --> 01:16:16,505 - Everybody does. 1477 01:16:17,607 --> 01:16:19,208 - What, where did you get that? 1478 01:16:19,242 --> 01:16:22,979 Uh. - Oh, well, well, I, 1479 01:16:23,012 --> 01:16:25,749 well, I figured since Blochstein, Letcher and Wormdon 1480 01:16:25,782 --> 01:16:27,717 is a firm that clearly doesn't have any morals, 1481 01:16:27,751 --> 01:16:30,153 it couldn't be that unethical to let the defense know 1482 01:16:30,186 --> 01:16:33,222 that our client has done this apartment alimony scam 1483 01:16:33,256 --> 01:16:35,224 with three other women, so. 1484 01:16:35,258 --> 01:16:38,094 - Oh, you are so fired. 1485 01:16:38,127 --> 01:16:40,096 - Rightly with the "W?" 1486 01:16:40,129 --> 01:16:41,564 Wanna make sure I spell it correctly 1487 01:16:41,597 --> 01:16:43,432 on my note to the bar? 1488 01:16:43,466 --> 01:16:45,001 - Leave Albert alone, he, he wouldn't even look at it. 1489 01:16:45,034 --> 01:16:46,369 He, he, he didn't look at it. 1490 01:16:46,402 --> 01:16:47,937 - Oh, but he knows now, doesn't he? 1491 01:16:49,405 --> 01:16:50,940 - Have to mention that for presiding judge? 1492 01:16:50,974 --> 01:16:52,709 I wonder how that will affect the suit. 1493 01:16:52,742 --> 01:16:56,846 - Oh, I- - I never want to see you again. 1494 01:16:56,880 --> 01:16:59,182 (soothing music continues) (footsteps clunking) 1495 01:16:59,215 --> 01:17:01,951 (file rustling) 1496 01:17:04,788 --> 01:17:08,457 (soothing music continues) 1497 01:17:09,392 --> 01:17:12,128 (door knocking) 1498 01:17:16,399 --> 01:17:17,767 (door squeaking) 1499 01:17:17,801 --> 01:17:19,068 - Yeah. Hello. 1500 01:17:28,411 --> 01:17:31,647 (footsteps clunking) 1501 01:17:40,656 --> 01:17:42,759 (Werther barfing) 1502 01:17:45,261 --> 01:17:48,097 (water sloshing) 1503 01:17:50,199 --> 01:17:51,134 What? 1504 01:17:54,103 --> 01:17:55,004 Hmm? 1505 01:17:57,040 --> 01:17:58,875 I was only trying to. 1506 01:18:01,711 --> 01:18:03,179 - Okay, I know you're right. 1507 01:18:05,181 --> 01:18:06,282 Or whatever. 1508 01:18:08,184 --> 01:18:09,118 It's over. 1509 01:18:15,391 --> 01:18:17,126 Oh, I should apologize? 1510 01:18:17,861 --> 01:18:18,795 Me? 1511 01:18:20,730 --> 01:18:22,031 I'm pretty sure that, 1512 01:18:31,507 --> 01:18:32,408 I should, 1513 01:18:33,810 --> 01:18:34,744 I should 1514 01:18:38,547 --> 01:18:39,482 apologize. 1515 01:18:40,649 --> 01:18:43,552 (soothing music) 1516 01:18:46,890 --> 01:18:49,392 Melanie. Don't hang up. 1517 01:18:49,425 --> 01:18:51,227 I need to find them. 1518 01:18:51,260 --> 01:18:53,329 I need to apologize face to face and then I will, 1519 01:18:53,362 --> 01:18:55,598 I will be out of their lives forever. 1520 01:18:56,665 --> 01:18:58,701 Why? Why should you? 1521 01:18:58,734 --> 01:19:00,569 Arguably, you sort of owe me for your mis-characterization 1522 01:19:00,603 --> 01:19:02,705 of my intention that the gala, but no, 1523 01:19:04,207 --> 01:19:06,242 but if you are truly Charlotte's friend, 1524 01:19:06,275 --> 01:19:07,911 don't you want her to have the, 1525 01:19:09,345 --> 01:19:10,847 the emotional closure that only a sober, 1526 01:19:10,880 --> 01:19:13,282 truly heartfelt apology can provide? 1527 01:19:14,417 --> 01:19:15,584 At their country home? 1528 01:19:16,452 --> 01:19:17,686 Yeah. Thank you. 1529 01:19:17,720 --> 01:19:19,789 (door clicking) 1530 01:19:22,391 --> 01:19:26,729 - Huh? (laughs) 1531 01:19:28,231 --> 01:19:29,198 Of course. 1532 01:19:29,232 --> 01:19:32,301 (footsteps clunking) 1533 01:19:43,746 --> 01:19:46,549 (glass clinking) 1534 01:19:50,719 --> 01:19:53,957 (footsteps clunking) 1535 01:19:55,591 --> 01:19:59,228 - Came to apologize. (liquor trickling) 1536 01:20:02,165 --> 01:20:03,399 Is Albert around? 1537 01:20:04,333 --> 01:20:05,534 It's actually for him too. 1538 01:20:05,568 --> 01:20:07,303 And I don't mean to oversell, 1539 01:20:07,336 --> 01:20:10,139 but it's gonna be fairly magnanimous. 1540 01:20:10,173 --> 01:20:12,909 - Albert can go to hell. 1541 01:20:16,812 --> 01:20:19,582 Trial's on hold, which means the honeymoon, 1542 01:20:19,615 --> 01:20:22,485 which was already postponed, is also on hold. 1543 01:20:23,486 --> 01:20:25,088 Client's the priority, right? 1544 01:20:27,290 --> 01:20:28,992 When he suggested coming up here, 1545 01:20:29,025 --> 01:20:31,227 I thought he actually wanted to spend some time 1546 01:20:31,260 --> 01:20:34,330 alone with me, but no. 1547 01:20:37,100 --> 01:20:38,634 - Why else? 1548 01:20:38,667 --> 01:20:40,336 - Hunting in the park with Mr. Johannssen, 1549 01:20:40,369 --> 01:20:43,172 discussing next steps, same old shit. 1550 01:20:43,206 --> 01:20:44,140 Drink? 1551 01:20:57,386 --> 01:21:00,123 - You're kind of the worst jerk, you know? 1552 01:21:03,126 --> 01:21:04,627 But if we were a thing, 1553 01:21:06,029 --> 01:21:07,863 you'd always put me first, wouldn't you? 1554 01:21:19,875 --> 01:21:22,311 - I think I would, Mrs. Wrightly. 1555 01:21:25,681 --> 01:21:26,950 But when I think about us 1556 01:21:26,983 --> 01:21:28,251 and I think about 1557 01:21:32,188 --> 01:21:33,156 what it would be. 1558 01:21:34,523 --> 01:21:36,525 I don't think I'm a husband, 1559 01:21:38,261 --> 01:21:41,064 or a father, you know? 1560 01:21:43,832 --> 01:21:46,235 Breadwinner or- - Who says you have to be. 1561 01:21:47,836 --> 01:21:49,438 - But the way Albert loves you, 1562 01:21:52,942 --> 01:21:54,510 he's a better person than me. 1563 01:21:57,746 --> 01:21:59,515 He cares about you, he cares about other people. 1564 01:21:59,548 --> 01:22:00,449 - Shh. 1565 01:22:01,750 --> 01:22:02,885 Do you love me? 1566 01:22:02,918 --> 01:22:04,753 - No, he loves you too. 1567 01:22:04,787 --> 01:22:05,888 More, better. 1568 01:22:05,921 --> 01:22:07,056 - You treat me better. 1569 01:22:07,090 --> 01:22:10,426 - For now, but I'm selfish, 1570 01:22:11,527 --> 01:22:12,828 stupid. 1571 01:22:12,861 --> 01:22:14,597 Super shit on so many things. 1572 01:22:15,764 --> 01:22:17,600 I'm like the anti-Albert. 1573 01:22:18,434 --> 01:22:19,702 - You're a good person. 1574 01:22:23,239 --> 01:22:24,140 - Thank you. 1575 01:22:33,449 --> 01:22:36,052 You wanted the trial to be over, didn't you? 1576 01:22:38,887 --> 01:22:39,788 For me? 1577 01:22:43,126 --> 01:22:44,393 - Yeah, um. 1578 01:23:02,845 --> 01:23:04,013 - Which bit is it at? 1579 01:23:07,583 --> 01:23:09,918 - "Don't tell me I'm not sensitive to beauty. 1580 01:23:11,687 --> 01:23:13,522 That's my achilles heel. 1581 01:23:15,191 --> 01:23:16,659 And don't you forget it. 1582 01:23:17,660 --> 01:23:19,828 To me, everything is beautiful. 1583 01:23:21,330 --> 01:23:23,366 Show me a pink sunset and I'm limp. 1584 01:23:24,867 --> 01:23:27,770 By God, anything, Peter Pan. 1585 01:23:28,771 --> 01:23:30,339 Oh my God, damn puddle of tears. 1586 01:23:31,540 --> 01:23:33,442 You have the gall to tell me I am- 1587 01:23:34,210 --> 01:23:37,046 (soothing music) 1588 01:23:53,462 --> 01:23:55,764 (kiss smacking) 1589 01:23:55,798 --> 01:23:57,766 (soothing music continues) 1590 01:23:57,800 --> 01:24:01,704 (Charlotte breathing heavily) 1591 01:24:03,906 --> 01:24:05,308 (soothing music continues) 1592 01:24:05,341 --> 01:24:08,244 (kisses smacking) 1593 01:24:09,345 --> 01:24:12,615 (Charlotte sighing) 1594 01:24:12,648 --> 01:24:14,517 (kisses smacking) 1595 01:24:14,550 --> 01:24:15,751 - So soft. 1596 01:24:25,894 --> 01:24:29,565 (soothing music continues) 1597 01:24:44,079 --> 01:24:46,081 (soothing music continues) 1598 01:24:46,115 --> 01:24:49,051 (kisses smacking) 1599 01:24:53,789 --> 01:24:57,560 (soothing music continues) 1600 01:24:59,395 --> 01:25:01,464 - I'll just be a second. 1601 01:25:22,818 --> 01:25:26,489 (soothing music continues) 1602 01:25:32,928 --> 01:25:36,599 (soothing music continues) 1603 01:25:37,966 --> 01:25:40,102 (thunder roaring) 1604 01:25:40,135 --> 01:25:45,241 (rain pattering) (thunder roaring) 1605 01:25:46,175 --> 01:25:47,109 - Albert! 1606 01:25:49,678 --> 01:25:50,613 Albert! 1607 01:25:53,616 --> 01:25:54,517 Albert! 1608 01:25:57,320 --> 01:25:58,221 Albert! 1609 01:25:58,254 --> 01:25:59,822 - Sh! 1610 01:25:59,855 --> 01:26:01,657 - I'm sorry, sorry, sorry. 1611 01:26:01,690 --> 01:26:04,493 I'm, I'm the worst. I'm the worst. 1612 01:26:04,527 --> 01:26:07,396 I know you're here with Mr. Johannssen, man. 1613 01:26:07,430 --> 01:26:08,331 How is he? 1614 01:26:10,633 --> 01:26:11,700 Where is he? 1615 01:26:13,969 --> 01:26:15,938 - He didn't feel like coming. 1616 01:26:15,971 --> 01:26:17,105 - But you told Charlotte. 1617 01:26:17,139 --> 01:26:19,074 - Well, I wanted some time alone 1618 01:26:19,107 --> 01:26:21,176 so that I could picture your face on the side of this stag. 1619 01:26:22,845 --> 01:26:23,779 - Funny. 1620 01:26:26,014 --> 01:26:27,683 Wait, are you actually picturing my face 1621 01:26:27,716 --> 01:26:28,951 as a hunting target? 1622 01:26:37,560 --> 01:26:39,428 What's the difference between this and a shotgun? 1623 01:26:39,462 --> 01:26:40,329 (shot banging) Oh! 1624 01:26:40,363 --> 01:26:41,196 - Geez, I, 1625 01:26:42,197 --> 01:26:43,799 what the hell are you doing? 1626 01:26:43,832 --> 01:26:44,800 - I think - Give me that! 1627 01:26:44,833 --> 01:26:45,968 - I thought there was a, 1628 01:26:46,001 --> 01:26:47,002 - I thought there was a safety. 1629 01:26:47,035 --> 01:26:48,637 Are you drunk? 1630 01:26:48,671 --> 01:26:50,406 - I'm like high school drunk. - Oh my God. 1631 01:26:51,640 --> 01:26:53,509 At first you do irreparable damage 1632 01:26:53,542 --> 01:26:55,611 to a case I've been working on for two years. 1633 01:26:55,644 --> 01:26:58,881 And now you show up here drunk, scare away my deer. 1634 01:26:58,914 --> 01:27:00,616 - You are more concerned about your deer 1635 01:27:00,649 --> 01:27:03,018 and your stupid case than you are about Charlotte. 1636 01:27:04,320 --> 01:27:05,854 - I'm going to find another blind. 1637 01:27:05,888 --> 01:27:07,890 - Albert. 1638 01:27:07,923 --> 01:27:10,859 (thunder roaring) 1639 01:27:12,160 --> 01:27:13,061 Albert! 1640 01:27:14,730 --> 01:27:16,999 Albert. We need closure! 1641 01:27:17,032 --> 01:27:18,166 - I don't need anything. 1642 01:27:18,200 --> 01:27:21,870 - You do, or at least I do. 1643 01:27:21,904 --> 01:27:23,472 Please. 1644 01:27:23,506 --> 01:27:28,977 You know, textbook situational avoidance. 1645 01:27:29,011 --> 01:27:32,214 You know, you are literally running away from your problems. 1646 01:27:32,247 --> 01:27:35,183 (leaves rustling) 1647 01:27:37,119 --> 01:27:39,855 Albert! (somber music) 1648 01:27:39,888 --> 01:27:44,327 Albert! (rain pattering) 1649 01:27:44,360 --> 01:27:45,260 Albert! 1650 01:27:46,462 --> 01:27:49,798 (thunder roaring) 1651 01:27:50,466 --> 01:27:55,571 (somber music continues) (rain pattering) 1652 01:28:09,885 --> 01:28:14,957 (somber music continues) (rain pattering) 1653 01:28:30,138 --> 01:28:32,908 (shot banging) 1654 01:28:33,809 --> 01:28:34,743 - Werther! 1655 01:28:35,611 --> 01:28:36,945 (somber music) 1656 01:28:36,979 --> 01:28:37,913 Werther! 1657 01:28:39,682 --> 01:28:40,616 Werther! 1658 01:28:44,920 --> 01:28:48,424 (somber music continues) 1659 01:28:51,760 --> 01:28:53,095 - Ow. - Werther. 1660 01:28:56,164 --> 01:28:57,265 - I've been shot. 1661 01:29:00,869 --> 01:29:02,971 - There's something very wrong with you. 1662 01:29:05,140 --> 01:29:07,610 - Yeah, well, I needed to talk with you. 1663 01:29:08,377 --> 01:29:10,078 Now we're talking. 1664 01:29:10,112 --> 01:29:11,947 Well, in retrospect, this was a terrible idea. 1665 01:29:13,482 --> 01:29:15,818 - You barely even shot yourself. 1666 01:29:15,851 --> 01:29:17,520 - It was scary. - It was stupid. 1667 01:29:17,553 --> 01:29:19,822 - The thought was stupid. 1668 01:29:20,823 --> 01:29:23,826 Oh God, it really hurts. 1669 01:29:23,859 --> 01:29:25,528 - Good. - Ow! Geez. 1670 01:29:28,363 --> 01:29:29,765 It's not very nice. 1671 01:29:29,798 --> 01:29:30,966 - Yeah? 1672 01:29:30,999 --> 01:29:32,367 Says the guy pursuing my wife. 1673 01:29:34,803 --> 01:29:36,639 - And I ruined your big court case, 1674 01:29:38,206 --> 01:29:39,842 and I scared away your deer. 1675 01:29:42,411 --> 01:29:45,914 - You are easily one of the strangest people I've ever met. 1676 01:29:47,516 --> 01:29:49,217 - You were one of the best people I've ever met. 1677 01:29:51,019 --> 01:29:52,688 I mean, I love Charlotte. 1678 01:29:55,524 --> 01:29:56,425 I love her. 1679 01:29:58,026 --> 01:29:59,662 And you knew that, you know it. 1680 01:30:03,732 --> 01:30:05,200 You were still kind to me, 1681 01:30:06,769 --> 01:30:07,970 and you should have punched me in the nose 1682 01:30:08,003 --> 01:30:09,838 a minimum of three times by now. 1683 01:30:13,542 --> 01:30:15,177 - You're a very interesting guy 1684 01:30:15,210 --> 01:30:19,381 that's why I was very fond of you, so. 1685 01:30:20,382 --> 01:30:22,885 - No, see Albert, 1686 01:30:24,352 --> 01:30:26,088 this is what I need to talk to you about. 1687 01:30:29,958 --> 01:30:32,928 Yeah, I think you should know that I have made out 1688 01:30:32,961 --> 01:30:34,429 with Charlotte twice, and I'm pretty sure 1689 01:30:34,463 --> 01:30:36,198 we almost just had sex in your bed. 1690 01:30:36,231 --> 01:30:38,467 Except she was too drunk, and I had an epiphany. 1691 01:30:39,635 --> 01:30:41,436 So clean slate. 1692 01:30:41,470 --> 01:30:42,404 - What? 1693 01:30:43,405 --> 01:30:48,210 - You can't let someone like me 1694 01:30:48,243 --> 01:30:49,912 weasel my way in there with her? 1695 01:30:54,983 --> 01:30:56,585 unless you spend time with her 1696 01:30:57,586 --> 01:30:58,921 and make her feel like you care 1697 01:30:58,954 --> 01:31:00,388 and do fun things with her, 1698 01:31:00,422 --> 01:31:03,225 she will find herself another Werther. 1699 01:31:03,258 --> 01:31:05,460 - I'm pretty sure there's not another Werther. 1700 01:31:05,494 --> 01:31:07,429 - Well, you know what I mean? He won't be as handsome and 1701 01:31:07,462 --> 01:31:10,899 charming, but he will be there 1702 01:31:12,901 --> 01:31:13,836 when you are not. 1703 01:31:17,439 --> 01:31:19,274 And don't get me wrong, she's, 1704 01:31:21,309 --> 01:31:22,277 she's good. 1705 01:31:24,146 --> 01:31:26,448 She's an angel and she will hate herself 1706 01:31:26,481 --> 01:31:27,650 if she cheats on you. 1707 01:31:29,251 --> 01:31:31,554 Really like sending an innocent Kansas farm boy to war. 1708 01:31:31,587 --> 01:31:33,121 He comes back changed 1709 01:31:33,155 --> 01:31:35,090 in this really weird and depressing way. 1710 01:31:37,526 --> 01:31:38,827 You won't recognize her. 1711 01:31:41,964 --> 01:31:43,265 I won't recognize her. 1712 01:31:46,635 --> 01:31:48,571 I guess what I'm saying is don't turn Charlotte 1713 01:31:48,604 --> 01:31:51,206 into a war stained Kansas farm boy, Albert. 1714 01:31:56,111 --> 01:31:58,446 But this tree smells weird. 1715 01:32:01,617 --> 01:32:04,653 - It's a linden tree, it's an oak. 1716 01:32:06,121 --> 01:32:07,222 Smells like cum. 1717 01:32:09,457 --> 01:32:12,961 - Yes it does. (thunder roaring) 1718 01:32:14,863 --> 01:32:15,798 - Okay. 1719 01:32:20,068 --> 01:32:22,137 (fist thumping) - Oh, Jesus. 1720 01:32:22,170 --> 01:32:24,539 You're hitting a man with a debilitating gut drop move. 1721 01:32:24,573 --> 01:32:26,875 - Don't worry, I'm gonna call 911. 1722 01:32:26,909 --> 01:32:29,544 (fist thumping) - Oh! 1723 01:32:29,578 --> 01:32:34,683 Ow, ow, ow. 1724 01:32:35,383 --> 01:32:37,552 (somber music) 1725 01:32:40,488 --> 01:32:44,860 Ow. (panting) 1726 01:32:44,893 --> 01:32:48,396 (somber music continues) 1727 01:32:55,671 --> 01:32:58,641 (thunder roaring) 1728 01:32:58,674 --> 01:32:59,574 Hi Paul. 1729 01:33:01,710 --> 01:33:02,611 It's Werther. 1730 01:33:05,080 --> 01:33:06,715 Sitting under a linden tree. 1731 01:33:07,883 --> 01:33:09,618 Just a type of oak apparently, 1732 01:33:11,053 --> 01:33:14,089 kind of smells like lukewarm ejaculate . 1733 01:33:14,122 --> 01:33:17,760 (somber music continues) 1734 01:33:17,793 --> 01:33:20,896 (wheelchair clattering) 1735 01:33:24,032 --> 01:33:27,535 (somber music continues) 1736 01:33:36,378 --> 01:33:39,047 (upbeat music) 1737 01:33:46,288 --> 01:33:49,792 (upbeat music continues) 1738 01:34:05,841 --> 01:34:10,946 (keyboard clicking) 1739 01:34:15,918 --> 01:34:20,823 (upbeat music continues) 1740 01:34:20,856 --> 01:34:23,391 Hi Charlotte. It's Werther. 1741 01:34:23,425 --> 01:34:26,762 I know it's been a while. I wanted to call and make sure 1742 01:34:26,795 --> 01:34:28,463 you received your birthday gift, 1743 01:34:30,198 --> 01:34:34,803 which reminds me, I'm sorry I took back the Dia Viari , 1744 01:34:34,837 --> 01:34:36,638 but it wasn't really mine to give. 1745 01:34:38,440 --> 01:34:40,608 You might be glad to know that since my mother got it back, 1746 01:34:40,642 --> 01:34:42,610 she and her sister have made up. 1747 01:34:42,644 --> 01:34:45,413 In fact, my mom and dad and aunt and uncle Blochstein 1748 01:34:45,447 --> 01:34:47,750 are all going to the Kentucky Derby together this year 1749 01:34:47,783 --> 01:34:51,820 to wear anachronistic hats and get shitfaced on juleps. 1750 01:34:52,654 --> 01:34:54,289 (upbeat music continues) 1751 01:34:54,322 --> 01:34:55,958 Paul's well too. 1752 01:34:55,991 --> 01:34:58,093 He's been practicing mindful yoga and- 1753 01:34:58,126 --> 01:35:01,663 (phone beeping) 1754 01:35:01,696 --> 01:35:03,799 Sorry, your voicemail got cut off. 1755 01:35:03,832 --> 01:35:08,270 Anyway, I sent you a copy of my memoir. 1756 01:35:08,303 --> 01:35:10,638 It's kind of shallow and self-indulgent, 1757 01:35:10,672 --> 01:35:13,175 and my publisher made me make the ending 1758 01:35:13,208 --> 01:35:15,878 a little more dramatic, sort of "Romeo and Juliet." 1759 01:35:15,911 --> 01:35:18,713 If I can't have her then I can't go on thing. 1760 01:35:18,747 --> 01:35:22,550 But I'd love to hear what you think. 1761 01:35:22,584 --> 01:35:25,520 (soothing music) 1762 01:35:29,391 --> 01:35:33,128 I apologize in advance if the sex scene seemed gratuitous. 1763 01:35:33,161 --> 01:35:34,897 But tasteful for the most part. 1764 01:35:34,930 --> 01:35:37,232 And there are only six of them, I think , 1765 01:35:37,265 --> 01:35:39,034 unless you count the chapter with the topless handjob 1766 01:35:39,067 --> 01:35:41,870 at the sample sale, which I don't. 1767 01:35:41,904 --> 01:35:45,173 (soothing music continues) 1768 01:35:45,207 --> 01:35:46,208 Anyway, I, 1769 01:35:48,243 --> 01:35:50,012 I think about you and Albert often, 1770 01:35:50,045 --> 01:35:51,713 and I wonder how you doing. 1771 01:35:55,017 --> 01:35:56,218 - You ready? - Mm. 1772 01:35:56,251 --> 01:35:57,552 - Let's go. 1773 01:35:57,585 --> 01:36:01,256 (soothing music continues) 1774 01:36:06,929 --> 01:36:10,565 - [Werther] Call me some time, will you? 1775 01:36:10,598 --> 01:36:14,269 (soothing music continues) 1776 01:36:25,080 --> 01:36:28,984 (people talking indistinctly) 1777 01:36:35,623 --> 01:36:38,393 (Werther breathing) 1778 01:36:38,426 --> 01:36:41,263 (Werther and Paul laughing) 1779 01:36:41,296 --> 01:36:45,233 (singing in foreign language) 1780 01:37:19,868 --> 01:37:24,973 (upbeat music continues) (singing in foreign language) 1781 01:38:09,851 --> 01:38:14,923 (upbeat music continues) (singing in foreign language) 1782 01:38:59,934 --> 01:39:04,973 (upbeat music continues) (singing in foreign language) 1783 01:39:49,917 --> 01:39:54,989 (upbeat music continues) (singing in foreign language) 1784 01:40:29,957 --> 01:40:33,395 (upbeat music continues) 1785 01:41:05,827 --> 01:41:09,397 (upbeat music ends)