1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,666 --> 00:00:08,541 OBI-WAN KENOBI DIE RÜCKKEHR EINES JEDI 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:14,583 --> 00:00:15,416 1B. Take eins. 5 00:00:15,500 --> 00:00:16,333 STAR WARS KURZFEATURE 6 00:00:19,375 --> 00:00:24,916 Dies ist wohl eine Ihrer ersten Rollen in einem fantastischen Film. 7 00:00:25,666 --> 00:00:30,291 Brachte sie aus Ihrer Sicht besondere Anforderungen mit sich? 8 00:00:30,750 --> 00:00:32,666 Anforderungen vom Scheitel bis zur Sohle. 9 00:00:36,208 --> 00:00:40,458 Ich hatte nie auch nur im Entferntesten mit Science Fiction zu tun. 10 00:00:41,500 --> 00:00:45,708 Vergangenheit, Gegenwart oder Zukunft haben jedoch nichts mit dem hier zu tun. 11 00:00:46,500 --> 00:00:49,666 Krieg der Sterne könnte in jeder Zeit spielen. 12 00:00:52,583 --> 00:00:57,625 George Lucas deutete eine Art Samuraikrieger an, 13 00:00:59,333 --> 00:01:03,000 einen mönchisch auftretenden Weisen. 14 00:01:06,083 --> 00:01:07,666 Man muss für jemanden sein. 15 00:01:07,750 --> 00:01:09,875 In diesem Film ist das wohl eindeutig so. 16 00:01:15,416 --> 00:01:16,291 Hallöchen. 17 00:01:19,291 --> 00:01:22,291 Komm her, mein kleiner Freund. Hab keine Angst. 18 00:01:25,375 --> 00:01:29,708 Ich weiß noch genau, wie ich mit fünf oder sechs erstmals Krieg der Sterne sah. 19 00:01:31,000 --> 00:01:34,166 Mein Bruder und ich kamen aus einer schottischen Kleinstadt 20 00:01:34,250 --> 00:01:35,500 EWAN McGREGOR OBI-WAN KENOBI & LEITENDER PRODUZENT 21 00:01:35,583 --> 00:01:37,166 und besuchten ein Großstadtkino. 22 00:01:37,625 --> 00:01:39,625 Wir wussten nicht, wovon er handelte. 23 00:01:41,541 --> 00:01:43,375 Nur, dass er Krieg der Sterne hieß. 24 00:01:43,666 --> 00:01:45,958 Danach habe ich ihn mir zigmal angeschaut. 25 00:01:47,041 --> 00:01:50,625 Als wir einen Videorekorder bekamen, lief Krieg der Sterne ständig. 26 00:01:50,833 --> 00:01:52,666 Wir kannten jeden Satz darin. 27 00:01:52,916 --> 00:01:55,500 Irgendwann sah man nur noch verwaschene Farben, 28 00:01:55,583 --> 00:01:57,000 so abgenutzt war das Video. 29 00:01:58,208 --> 00:02:01,083 Alec Guinness war mir als Schauspieler natürlich unbekannt. 30 00:02:01,166 --> 00:02:04,083 Ich war ja noch ein Kind. Aber für mich war er Obi-Wan Kenobi, 31 00:02:04,458 --> 00:02:09,000 eine ikonische, legendäre Gestalt. 32 00:02:09,083 --> 00:02:13,916 Bezwingst du mich, werde ich mächtiger, als du dir vorstellen kannst. 33 00:02:14,416 --> 00:02:17,208 Mit neun wollte ich definitiv Schauspieler werden. 34 00:02:17,291 --> 00:02:20,125 Und sein Werdegang erfüllte mich mit Staunen. 35 00:02:21,000 --> 00:02:23,208 Als ich die Rolle Obi-Wan Kenobis übernahm, 36 00:02:23,291 --> 00:02:26,708 sah ich mir in möglichst vielen Filmen den jungen Alec Guinness an, 37 00:02:26,791 --> 00:02:29,041 um ihn mir in diesem Alter besser vorzustellen. 38 00:02:29,708 --> 00:02:31,041 Das Besondere an der Serie: 39 00:02:31,125 --> 00:02:34,041 Hier kann ich wieder die Figur spielen, 40 00:02:35,083 --> 00:02:36,625 dir mir schon damals so gefiel. 41 00:02:38,666 --> 00:02:44,041 TAG EINS DER PRODUKTION 42 00:02:45,416 --> 00:02:46,625 Guten Morgen, allerseits! 43 00:02:46,708 --> 00:02:49,500 Willkommen zu unserem ersten offiziellen Tag. 44 00:02:53,541 --> 00:02:56,333 Es ist auch unser erster offizieller Tag mit Ewan, 45 00:02:56,416 --> 00:03:01,291 der nicht nur Obi-Wan Kenobi ist, sondern auch Produzent und Partner der Serie. 46 00:03:01,500 --> 00:03:04,291 Ja. Vielen Dank. Lange ist es her... 47 00:03:04,375 --> 00:03:06,625 -Jetzt sind wir endlich da. -Ja, ich weiß. 48 00:03:06,708 --> 00:03:09,291 Viele Jahre lang haben wir über das hier geredet, 49 00:03:09,833 --> 00:03:12,583 und jetzt glaubt man es kaum, dass es Wirklichkeit wird. 50 00:03:15,833 --> 00:03:17,083 Die Probe beginnt! 51 00:03:17,333 --> 00:03:18,541 Die Probe beginnt! 52 00:03:19,125 --> 00:03:20,791 Viel Glück. Es geht los. 53 00:03:26,916 --> 00:03:28,083 DEBORAH CHOW REGISSEURIN 54 00:03:28,166 --> 00:03:31,708 Die Serie geht auf Obi-Wan Kenobi in den Jahren zwischen den Prequels 55 00:03:31,791 --> 00:03:34,291 und den Original-Trilogien ein. 56 00:03:35,666 --> 00:03:38,416 Unsere Erzählung beginnt, als die Jedi weg sind, 57 00:03:38,541 --> 00:03:41,500 gejagt werden und das Imperium bestimmt. 58 00:03:41,833 --> 00:03:44,041 Es ist eine durch und durch düstere Zeit. 59 00:03:44,500 --> 00:03:47,375 Und wir gehen nun sehr gründlich der Frage nach: 60 00:03:47,500 --> 00:03:49,125 "Wie gelangt er vom Schmerz 61 00:03:49,208 --> 00:03:51,625 "und dem tragischen Ende in Die Rache der Sith 62 00:03:51,708 --> 00:03:54,583 "zur Ruhe und dem inneren Frieden in Eine neue Hoffnung?" 63 00:03:59,041 --> 00:04:00,750 Mit der Übernahme der Serie 64 00:04:00,833 --> 00:04:05,833 hatte ich die große Ehre, in eine galaktische Mythologie einzusteigen, 65 00:04:05,916 --> 00:04:10,750 die eine solche Fülle fantastischer Figuren umfasste. 66 00:04:11,541 --> 00:04:14,541 Zugleich galt es aber auch, eine Geschichte zu erzählen, 67 00:04:14,625 --> 00:04:16,875 ohne zu versuchen, George zu kopieren. 68 00:04:17,208 --> 00:04:20,208 Ich muss selbst eine Geschichte mit diesen Figuren kreieren. 69 00:04:20,291 --> 00:04:23,791 Die Kunst besteht darin, aus dem Erbe zu schöpfen und dabei kreativ zu sein. 70 00:04:24,375 --> 00:04:25,750 Das ist Obi-Wan Kenobi. 71 00:04:25,833 --> 00:04:28,833 Während der ganzen Entwicklung war Ewan engagiert dabei 72 00:04:29,458 --> 00:04:31,958 und ein so wundervoller kreativer Partner. 73 00:04:32,083 --> 00:04:33,333 Er ist nicht nur Darsteller. 74 00:04:33,416 --> 00:04:35,666 Für mich ist er Obi-Wan. 75 00:04:36,375 --> 00:04:39,833 Ewan hatte genau das richtige Alter, um wieder in die Rolle zu schlüpfen. 76 00:04:46,708 --> 00:04:49,666 Als ich erstmals hörte, dass sie Episode I bis III drehten 77 00:04:49,750 --> 00:04:51,458 und einen Obi-Wan Kenobi brauchten, 78 00:04:51,541 --> 00:04:53,666 kam ich mir nicht dafür geeignet vor. 79 00:04:53,750 --> 00:04:57,000 Ich dachte: "So bin ich nicht." Es war eine andere Größenordnung. 80 00:04:58,000 --> 00:04:59,875 Ich sah mich als Indie-Darsteller. 81 00:05:01,000 --> 00:05:02,583 Ewan McGregor London 12/96 - Probegespräch 82 00:05:02,666 --> 00:05:04,500 Für die Rolle waren drei vorgesehen. 83 00:05:04,583 --> 00:05:06,791 Ich ging hin und machte eine Probeaufnahme. 84 00:05:06,875 --> 00:05:09,208 Im weiteren Verlauf wird man einfach anders. 85 00:05:09,291 --> 00:05:11,541 -Jeder kann so... -Natürlich. Vor allem Schauspieler, 86 00:05:11,625 --> 00:05:13,291 -denn das tun wir ja. -Genau. 87 00:05:13,375 --> 00:05:15,958 Ich dachte: "Nein. So was Großes ist nichts für mich." 88 00:05:16,041 --> 00:05:18,250 Aber die Wahrheit war, ich wollte die Rolle. 89 00:05:18,333 --> 00:05:20,000 Ich wollte sie aufgrund dessen, 90 00:05:21,166 --> 00:05:23,583 was ich bei den ersten drei Filmen erlebt hatte. 91 00:05:24,416 --> 00:05:26,958 Kurze Zeit später boten sie mir die Rolle an, 92 00:05:27,041 --> 00:05:28,458 und die Freude war grenzenlos. 93 00:05:29,041 --> 00:05:30,541 -Wie geht's? -Wie geht es dir? 94 00:05:30,625 --> 00:05:31,541 Ist alles in Ordnung? 95 00:05:31,625 --> 00:05:36,916 Die Krux ist die: Du willst nicht, dass Qui-Gon den Jungen mitbringt. 96 00:05:37,000 --> 00:05:41,958 Sein letzter Wunsch ist, dass du den Jungen in deiner Obhut trainierst, 97 00:05:42,041 --> 00:05:44,125 und du versprichst sozusagen: "Gut, ich tue es." 98 00:05:44,208 --> 00:05:46,666 Du bist nicht wirklich dafür, aber du machst es trotzdem. 99 00:05:46,750 --> 00:05:48,875 Du gehst eine Verpflichtung ein, die du nicht willst 100 00:05:48,958 --> 00:05:50,458 und die dir nicht liegt. 101 00:05:50,541 --> 00:05:54,666 Aber du hast es deinem sterbenden Meister versprochen, und dabei bleibt es. 102 00:05:55,875 --> 00:05:57,958 Ich ging mit George im Studio herum. 103 00:05:58,041 --> 00:06:01,833 Wir kamen auf eine Tonbühne, wo man das U-Boot anfertigte, 104 00:06:01,916 --> 00:06:04,875 in dem Liam, Ahmed Best und ich zuletzt landen. 105 00:06:05,083 --> 00:06:07,791 Ich musterte es begeistert und fragte spontan: 106 00:06:07,875 --> 00:06:11,541 "George, gehen wir damit unter Wasser?" 107 00:06:12,083 --> 00:06:14,083 Er sah mich nur an und meinte: "Was?" 108 00:06:14,166 --> 00:06:16,375 Ich ergänzte: "Tauchen wir damit unter?" 109 00:06:16,625 --> 00:06:18,416 Vor lauter Begeisterung dachte ich so. 110 00:06:18,500 --> 00:06:21,541 Er präzisierte: "Das wird alles digital gemacht." 111 00:06:21,958 --> 00:06:24,083 In mir regte sich ein Anflug von Enttäuschung. 112 00:06:25,166 --> 00:06:28,000 Wie es so ist, wenn man eine Filmwelt von innen erlebt 113 00:06:28,083 --> 00:06:30,500 und man nicht wirklich im Weltraum fliegt. 114 00:06:30,583 --> 00:06:31,625 Irgendwie hat man 115 00:06:31,708 --> 00:06:35,083 doch gedacht, man könnte vielleicht so was erleben. 116 00:06:35,166 --> 00:06:39,333 Später suchten wir die Requisite auf, 117 00:06:39,416 --> 00:06:41,916 und der Requisiteur holte einen Holzkasten hervor 118 00:06:42,458 --> 00:06:43,791 und machte ihn auf. 119 00:06:44,083 --> 00:06:46,000 Darin lagen Lichtschwerter. 120 00:06:46,416 --> 00:06:48,500 Ich durfte mein Lichtschwert wählen. 121 00:06:49,458 --> 00:06:52,416 Da wurde mir die Bedeutung des Augenblicks bewusst: 122 00:06:52,500 --> 00:06:55,541 Ich war dabei, Obi-Wans Lichtschwert zu wählen. 123 00:06:55,708 --> 00:06:57,208 Seit Wochen warte ich darauf. 124 00:06:57,291 --> 00:07:00,333 Jeden Morgen sagte ich: "Ob ich wohl heute wählen darf?" 125 00:07:07,250 --> 00:07:09,583 Ich hätte mir nie vorgestellt, wie groß alles war. 126 00:07:10,333 --> 00:07:12,458 Etwas Ähnliches hatte ich noch nie gemacht. 127 00:07:14,666 --> 00:07:16,750 Es ist interessant, dass diese Filme 128 00:07:16,833 --> 00:07:19,041 zwanzig Jahre später von der Generation, 129 00:07:19,125 --> 00:07:21,333 für die sie entstanden, den Kindern von damals, 130 00:07:21,416 --> 00:07:22,583 noch so geliebt werden. 131 00:07:22,666 --> 00:07:25,291 Die von uns gemachten Filme sind ihr Krieg der Sterne. 132 00:07:25,791 --> 00:07:26,708 Das ist so schön. 133 00:07:26,791 --> 00:07:29,541 Dieses Gefühl kommt jetzt der Serie zugute. 134 00:07:29,625 --> 00:07:30,791 Das ist unser Requisiteur. 135 00:07:30,875 --> 00:07:32,291 -Schön, dich zu sehen! -Angenehm! 136 00:07:32,375 --> 00:07:35,708 Das ist Alec Guinness' Schwert aus Eine neue Hoffnung. 137 00:07:36,208 --> 00:07:38,625 Dieses hier hattest du in Episode III. 138 00:07:38,708 --> 00:07:42,333 Und das ist sozusagen das Mittelstück von hier nach da. 139 00:07:42,416 --> 00:07:44,708 -Verstehe. -Formmäßig kommt es dem hier gleich. 140 00:07:44,791 --> 00:07:48,208 Es hat die Schaltplatte, nicht die Blasen. 141 00:07:48,291 --> 00:07:50,708 -Das war meins in III? -Ja. 142 00:07:50,791 --> 00:07:53,166 Episode III drehten wir 2003. 143 00:07:53,333 --> 00:07:56,250 Und das hier drehten wir 2020. 144 00:07:56,333 --> 00:07:59,083 Das ist schon eine lange Zeit, jemanden nicht zu spielen. 145 00:07:59,666 --> 00:08:02,208 Es ist so lange her. Ich hatte das glatt vergessen. 146 00:08:03,083 --> 00:08:06,166 Und doch brauchte ich nur seine Kleidung anzulegen, 147 00:08:06,250 --> 00:08:08,958 um mich am Set bald wieder wohlzufühlen. 148 00:08:11,500 --> 00:08:12,500 Hier ist es, Liebes. 149 00:08:13,000 --> 00:08:14,833 Die Rauchmaschine ist neu für mich. 150 00:08:14,916 --> 00:08:15,833 Ok. 151 00:08:16,208 --> 00:08:17,041 Gut so? 152 00:08:25,000 --> 00:08:27,416 Das ist eine Art Farbprobe von essbarem Fleisch. 153 00:08:27,500 --> 00:08:28,583 Ok. 154 00:08:29,416 --> 00:08:34,750 Davon schneidest du ein Stück für deinen Eopie ab. 155 00:08:35,083 --> 00:08:37,500 Du nimmst eine Ecke, 156 00:08:37,583 --> 00:08:38,750 schneidest dann so runter. 157 00:08:39,125 --> 00:08:41,166 Ja, das passt in meine Tasche. 158 00:08:42,333 --> 00:08:45,875 Ich sprach schon vor Langem mit Leuten bei Disney. 159 00:08:46,458 --> 00:08:49,583 Mir schien es immer interessant, eine bekannte und beliebte Figur 160 00:08:49,666 --> 00:08:54,125 von einer anderen Seite zu zeigen, nämlich als Unterlegenen. 161 00:08:55,208 --> 00:08:57,625 Ein gebrochener Mann, der seinen Glauben verliert, 162 00:08:57,708 --> 00:08:59,875 wäre erzählerisch sehr spannend. 163 00:08:59,958 --> 00:09:02,833 Wie kann er wieder der Alte werden? 164 00:09:04,500 --> 00:09:05,791 ...Klappe A-Kamera. 165 00:09:06,916 --> 00:09:09,041 Und Action! 166 00:09:09,541 --> 00:09:12,375 Als Erstes machten wir mit Ewan die Sandwhale Farm. 167 00:09:12,458 --> 00:09:14,875 Das war ein schöner Anfang, 168 00:09:14,958 --> 00:09:18,083 gewährt doch diese Szene einen ersten Einblick in seine Figur. 169 00:09:18,916 --> 00:09:21,041 Wir versuchten, uns mehr auf den Menschen 170 00:09:21,125 --> 00:09:23,625 und weniger auf den Jedi zu konzentrieren. 171 00:09:24,666 --> 00:09:29,375 Unsere Serie befasste sich vor allem mit Ben Kenobi als Mensch. 172 00:09:29,916 --> 00:09:31,833 Wer ist er? Was empfindet er? 173 00:09:31,916 --> 00:09:34,125 Und wie geht er mit allem um? 174 00:09:34,208 --> 00:09:37,333 Ja, er ist ein Jedi, aber uns interessierte der Mensch. 175 00:09:38,750 --> 00:09:41,208 Die Sandwhale Farm ist eines meiner liebsten Sets. 176 00:09:42,083 --> 00:09:45,583 Hier orientierten wir uns an alten Walfangstationen. 177 00:09:45,916 --> 00:09:48,458 Er lebt in Anchorhead, einem Bauerndorf, 178 00:09:48,541 --> 00:09:51,416 und wir sind in vielerlei Hinsicht in einer Arbeiterstadt. 179 00:09:51,500 --> 00:09:53,833 Das Leben dort ist rau und hart. 180 00:09:54,583 --> 00:09:56,583 Er ist jetzt noch ein ganz normaler Mann, 181 00:09:56,666 --> 00:09:58,708 der seiner täglichen Arbeit nachgeht. 182 00:10:00,000 --> 00:10:03,000 Als Kämpfer ist er außer Übung, 183 00:10:04,208 --> 00:10:07,833 und zum Kämpfen fehlt ihm auch jede Motivation. 184 00:10:07,916 --> 00:10:10,250 Obi-Wan wirkt irgendwie verloren. 185 00:10:10,333 --> 00:10:13,833 Er verspürt nicht mehr diesen Drang, für das Gute zu kämpfen. 186 00:10:14,541 --> 00:10:16,208 Willst du was sagen? 187 00:10:19,083 --> 00:10:20,500 14. DREHTAG 188 00:10:20,583 --> 00:10:22,083 Ok. Zurück. 189 00:10:22,375 --> 00:10:24,875 -Verzeihung, allerseits. -Hup, hup. 190 00:10:25,583 --> 00:10:29,041 Hin und her zu gehen, ist jetzt nicht so ratsam. 191 00:10:29,583 --> 00:10:32,583 Kopf runter. Jeden Moment 192 00:10:32,666 --> 00:10:35,541 können sie sich umdrehen und euch das Genick brechen. Ok, danke. 193 00:10:36,166 --> 00:10:37,250 Action! 194 00:10:39,208 --> 00:10:41,708 Für mich war es aufregend, bei dieser Serie mitzumachen 195 00:10:41,791 --> 00:10:44,583 und der Dunklen Seite etwas Neues abzugewinnen. 196 00:10:45,291 --> 00:10:47,041 Die Inquisitoren führte erstmals 197 00:10:47,125 --> 00:10:49,708 Dave Filoni in seiner Trickfilmserie Rebels ein. 198 00:10:49,791 --> 00:10:52,291 Nun werden sie erstmals realverfilmt. 199 00:10:53,708 --> 00:10:57,458 Imperator Palpatine schuf die Organisation Inquisitorius 200 00:10:57,541 --> 00:10:58,750 nach den Klonkriegen. 201 00:10:58,916 --> 00:11:02,875 Ihr Hauptziel bestand darin, Machtanwender zu jagen und auszuschalten. 202 00:11:04,625 --> 00:11:05,833 Ihr Anführer ist Darth Vader, 203 00:11:05,916 --> 00:11:09,583 und viele Inquisitoren sind Ex-Jedis, die sich der Dunklen Seite zuwandten. 204 00:11:11,083 --> 00:11:13,791 Es ist wirklich fantastisch. 205 00:11:14,041 --> 00:11:15,125 JOBY HAROLD AUTOR & LEITENDER PRODUZENT 206 00:11:15,208 --> 00:11:17,041 Es entspricht ganz meiner Vorstellung. 207 00:11:17,125 --> 00:11:19,583 Das ist seltsam. Oft verhält es sich anders. 208 00:11:19,666 --> 00:11:22,416 Aber wirklich, so stellt man es sich vor. 209 00:11:22,500 --> 00:11:25,916 Drei Figuren, die im Stil eines Westerns die Straße abschreiten, 210 00:11:26,000 --> 00:11:27,250 und alle machen Platz 211 00:11:27,333 --> 00:11:30,458 und sitzen dann schweigend und beklommen da. 212 00:11:30,583 --> 00:11:31,875 Es macht sich toll. 213 00:11:33,333 --> 00:11:35,750 Hey, Mann. Wie geht es dir? Schön, dich wiederzusehen. 214 00:11:35,833 --> 00:11:36,875 RUPERT FRIEND GROSSINQUISITOR 215 00:11:36,958 --> 00:11:39,083 -Es ist schon lange her. -Viel zu lange. 216 00:11:39,166 --> 00:11:40,500 Hast du deinen Dress schon an? 217 00:11:40,625 --> 00:11:41,875 -Noch nicht. -Kommt noch. 218 00:11:41,958 --> 00:11:42,791 Es kommt noch. 219 00:11:42,875 --> 00:11:48,208 Meine Figur ist der Großinquisitor. Einst war er ein Jedi. 220 00:11:48,916 --> 00:11:51,625 Dir ist bewusst, wer wir sind. 221 00:11:52,541 --> 00:11:53,375 Inquisitoren. 222 00:11:53,916 --> 00:11:57,333 Der Gedanke, dass jemand auf der Seite des Guten kämpft 223 00:11:57,416 --> 00:12:00,416 und sich der Dunklen Seite zuwendet, hat mich fasziniert. 224 00:12:01,458 --> 00:12:06,750 Er ist weit mehr als ein harter Typ mit einem zweischneidigen Lichtschwert. 225 00:12:08,958 --> 00:12:11,625 Der Großinquisitor: ein Ex-Jedi-Ritter und Tempelwächter, 226 00:12:11,708 --> 00:12:13,166 der zur Dunklen Seite kam. 227 00:12:14,166 --> 00:12:18,541 Er ist eine überaus interessante Figur: berechnend, intellektuell und raffiniert. 228 00:12:18,625 --> 00:12:20,791 Er setzt seine Intelligenz als Waffe ein. 229 00:12:22,458 --> 00:12:24,083 Der Fünfte Bruder als großer Krieger 230 00:12:24,166 --> 00:12:26,708 ist der natürliche Nachfolger des Großinquisitors. 231 00:12:27,625 --> 00:12:30,750 Die junge Inquisitorin Reva hält sich nicht gern an die Regeln. 232 00:12:31,791 --> 00:12:34,750 Sie ist hitzig, leidenschaftlich, ungeduldig. 233 00:12:34,833 --> 00:12:37,583 Sie steht oft in Konflikt mit den anderen Inquisitoren. 234 00:12:37,958 --> 00:12:40,166 Wenn sie den Arm ausstreckt, 235 00:12:40,250 --> 00:12:44,166 behalte die Länge der Klinge im Hinterkopf. 236 00:12:44,250 --> 00:12:46,750 Stell sicher, dass du damit nicht ihren Körper berührst. 237 00:12:47,166 --> 00:12:49,583 Revas Geschichte war für uns interessant. 238 00:12:49,666 --> 00:12:52,125 Mich begeisterte diese Figur. 239 00:13:00,416 --> 00:13:02,625 Es ist ein Traum, von dem ich nichts wusste. 240 00:13:04,666 --> 00:13:09,250 Ich hätte nie gedacht, dass ich es sein würde oder sein könnte. 241 00:13:09,625 --> 00:13:11,083 Und Action! 242 00:13:12,083 --> 00:13:17,250 Die Kostümprobe am ersten Tag 243 00:13:19,000 --> 00:13:20,500 war für mich überwältigend. 244 00:13:20,708 --> 00:13:21,583 Sieh hoch. 245 00:13:27,166 --> 00:13:31,583 Frauen sind im Allgemeinen komplizierte Wesen. 246 00:13:32,458 --> 00:13:36,875 Die von mir verkörperte Figur ist ganz anders, 247 00:13:36,958 --> 00:13:42,791 als sie scheint, und folgt völlig ihren Gefühlen. 248 00:13:43,208 --> 00:13:46,500 Manchmal trifft man wirre Entscheidungen, 249 00:13:46,583 --> 00:13:49,500 wenn man versucht, der Stimme des Herzens zu folgen. 250 00:13:50,000 --> 00:13:52,291 -Die Kamera in Blickrichtung geht mit? -Ja, er wird... 251 00:13:52,375 --> 00:13:54,250 Ja, alles wird... Er ist größer. 252 00:13:54,333 --> 00:13:55,208 Ja. 253 00:13:55,291 --> 00:13:57,375 Es ist wichtig für uns, Helden zu haben, ja. 254 00:13:57,708 --> 00:14:00,083 Aber auch Schurken sind nötig. 255 00:14:00,250 --> 00:14:03,375 Es ist ja gut, nett zu sein. 256 00:14:04,166 --> 00:14:09,125 Aber es gibt auch Schurken von interessantem Zuschnitt. 257 00:14:14,333 --> 00:14:18,583 Mir gefiel es, diese junge Frau von der Dunklen Seite darzustellen. 258 00:14:20,583 --> 00:14:24,500 Im Realfilm gibt es so wenige Frauen, die auf der Dunklen Seite sind. 259 00:14:25,333 --> 00:14:28,458 Es war wirklich spannend, diese Figur zu entwickeln. 260 00:14:29,833 --> 00:14:32,916 Ich brauchte eine junge Frau, der man es zutraut, 261 00:14:33,000 --> 00:14:35,458 sich mit Darth Vader zu messen und ihn anzugreifen. 262 00:14:36,541 --> 00:14:37,666 Es ist eine große Rolle. 263 00:14:39,541 --> 00:14:41,541 Er wird sich an euch allen rächen. 264 00:14:42,250 --> 00:14:43,208 MOSES' DEMOBAND 265 00:14:43,291 --> 00:14:46,250 Und ich werde diese Rache für ihn ausführen. 266 00:14:46,541 --> 00:14:48,625 Moses besaß die Stärke. 267 00:14:48,916 --> 00:14:50,125 Sie hatte die Intelligenz. 268 00:14:50,208 --> 00:14:51,708 Und ich fand sie charismatisch. 269 00:14:51,791 --> 00:14:54,541 Reva mit ihr zu besetzen, hat mich echt gefreut. 270 00:14:56,541 --> 00:14:58,083 Sie ist eine komplexe Figur. 271 00:14:59,583 --> 00:15:01,333 Obi-Wan ist auf der hellen Seite. 272 00:15:01,583 --> 00:15:03,291 Vader ist auf der Dunklen Seite. 273 00:15:03,916 --> 00:15:05,208 Reva ist in der Mitte. 274 00:15:06,583 --> 00:15:08,416 Ursprünglich hatte sie Gutes vor, 275 00:15:08,500 --> 00:15:11,375 wurde dann aber im Grunde von Angst und Wut verzehrt. 276 00:15:12,791 --> 00:15:15,250 Man kann das verstehen und nachempfinden. 277 00:15:21,458 --> 00:15:25,000 Die Inquisitoren suchen Obi-Wan und andere Jedi. 278 00:15:25,333 --> 00:15:26,458 Danke, Owen. 279 00:15:26,750 --> 00:15:29,458 Zu Beginn der Serie setzt Obi-Wan die Macht nicht ein. 280 00:15:30,291 --> 00:15:31,958 Er will es nicht. Er kann es nicht. 281 00:15:32,666 --> 00:15:34,125 Denn dadurch verriete er sich. 282 00:15:34,333 --> 00:15:37,125 Außerdem versprach er, sich um Luke zu kümmern, 283 00:15:37,208 --> 00:15:39,875 und versucht, diesem Versprechen gerecht zu werden. 284 00:15:44,500 --> 00:15:48,750 Wir hatten das Glück, dass Joel Edgerton und Bonnie zu uns zurückkehrten. 285 00:15:50,458 --> 00:15:51,750 Aus den Prequels. 286 00:15:51,833 --> 00:15:55,708 Es war fantastisch, dass beide ihre Rollen wiederaufnahmen. 287 00:15:56,791 --> 00:15:58,875 Und Action. 288 00:16:00,750 --> 00:16:02,583 In all den Jahren, die vergangen sind, 289 00:16:02,666 --> 00:16:05,000 haben sie eine persönliche Beziehung 290 00:16:05,083 --> 00:16:07,166 zu ihrer Figur bewahrt und mit ihr gelebt. 291 00:16:07,875 --> 00:16:10,375 Beim ersten Mal waren Bonnie und Joel so jung. 292 00:16:10,750 --> 00:16:14,333 Etwa zwanzig Jahre später wiedervereint zu sein, 293 00:16:14,666 --> 00:16:17,041 empfanden sie als etwas Besonderes. 294 00:16:18,166 --> 00:16:19,875 Hat mich so gefreut, dich zu sehen. 295 00:16:21,791 --> 00:16:22,833 Mir erging es ebenso. 296 00:16:22,916 --> 00:16:25,375 -Gut. Zum Glück. -Ja. Es hat mich sehr gefreut. 297 00:16:26,083 --> 00:16:28,666 "Mein Gott", dachte ich, "Joel ist da", 298 00:16:28,750 --> 00:16:30,708 -als du in den Schminkwagen kamst. -Ja. 299 00:16:30,791 --> 00:16:32,500 Als ich hörte, dass wir zurückkommen, 300 00:16:32,583 --> 00:16:35,000 empfand ich monatelang einen Druck. 301 00:16:35,083 --> 00:16:38,041 Doch sobald ich das Set betrat, war ich ziemlich entspannt. 302 00:16:38,125 --> 00:16:40,416 Ja. Es ist eine unglaubliche Umgebung. 303 00:16:40,500 --> 00:16:43,250 Und ich finde Deb Chow fantastisch. 304 00:16:43,333 --> 00:16:46,791 Die Stimmung am Set ist gut, mit ausgeprägtem Kameradschaftsgeist. 305 00:16:47,041 --> 00:16:49,125 Ja. Und der nervliche Druck lässt nach, 306 00:16:49,208 --> 00:16:52,000 weil sich alle so freuen, dabei zu sein. 307 00:16:52,666 --> 00:16:53,583 Fertig. 308 00:16:53,666 --> 00:16:55,458 Und Action. 309 00:16:56,041 --> 00:16:57,041 Luke! 310 00:16:57,125 --> 00:16:58,166 Luke! 311 00:16:58,250 --> 00:16:59,958 Wo ist er? 312 00:17:00,041 --> 00:17:03,166 Die Beziehung vertieft sich 313 00:17:03,250 --> 00:17:08,625 auch für Luke ins Familiäre. Beschützerinstinkte zeigen sich bei uns, 314 00:17:09,208 --> 00:17:11,875 und der Weg schien mir der richtige, 315 00:17:11,958 --> 00:17:13,750 denn so würden sie es machen. 316 00:17:14,375 --> 00:17:16,791 Star Wars geht den Menschen sehr nahe. 317 00:17:16,875 --> 00:17:19,583 Es berührt sie tief in ihrer Seele. 318 00:17:20,250 --> 00:17:23,041 Und die Heldenreise lieben sie innig. 319 00:17:23,125 --> 00:17:27,833 Sie spricht etwas Spirituelles in ihnen an, und es ist eine Ehre, dabei zu sein. 320 00:17:28,958 --> 00:17:30,375 Leia Organa. 321 00:17:32,250 --> 00:17:33,875 Muss das ausgerechnet heute sein? 322 00:17:34,208 --> 00:17:35,166 Was denn? 323 00:17:35,500 --> 00:17:36,333 Runter. 324 00:17:38,625 --> 00:17:41,333 Wir nehmen dich auf, wie du hier runterkommst, 325 00:17:41,416 --> 00:17:43,333 dann gehst du hierher und... 326 00:17:43,416 --> 00:17:45,500 Mir gefiel, dass alle glaubten, es ginge 327 00:17:45,583 --> 00:17:47,375 um Obi-Wan und Luke Skywalker. 328 00:17:47,458 --> 00:17:50,791 Niemand wusste, dass es die Geschichte von Obi-Wan und Leia ist. 329 00:17:51,000 --> 00:17:54,333 Deborah, soll ich ihr einen "Tut mir leid"-Blick geben, 330 00:17:54,416 --> 00:17:56,458 bevor ich sie ignoriere, 331 00:17:56,541 --> 00:17:58,958 "Tut mir leid, sie zwang mich", und dann ignorieren? 332 00:17:59,041 --> 00:18:01,375 Ja, schau sie kurz an, als täte es dir ein wenig leid. 333 00:18:04,416 --> 00:18:07,416 Mit das Anspruchsvollste und Schönste an der Serie 334 00:18:07,500 --> 00:18:09,333 ist die junge Prinzessin Leia. 335 00:18:09,875 --> 00:18:12,000 Steig ein. Das sind meine neuen Freunde. 336 00:18:13,208 --> 00:18:17,583 Das sind Orden und Luma. Sie fahren mit zum Hafen. 337 00:18:18,166 --> 00:18:20,750 Für mich den größten Reiz an dem Projekt 338 00:18:20,833 --> 00:18:22,666 hat die Vater-Tochter-Erzählung. 339 00:18:22,750 --> 00:18:25,833 Als ich aufwuchs, war mein Vater eine Schlüsselfigur für mich. 340 00:18:27,666 --> 00:18:30,791 Mein chinesischer Vater war ein großer Filmfan. 341 00:18:30,875 --> 00:18:34,083 Er sah sich einen Haufen asiatischer Actionfilme an. 342 00:18:35,041 --> 00:18:37,666 Er liebte sie und besaß eine große Filmsammlung. 343 00:18:37,750 --> 00:18:39,750 Ich nahm wohl einiges davon auf, 344 00:18:39,833 --> 00:18:43,291 darunter das Tempo und den Einfallsreichtum 345 00:18:43,375 --> 00:18:45,958 vieler asiatischer Kampfsportfilme. 346 00:18:46,458 --> 00:18:48,625 Ich wuchs mit dem Erbe eines Kurosawa 347 00:18:48,708 --> 00:18:51,625 und Werken von Großmeistern wie Jet Li auf. 348 00:18:53,708 --> 00:18:56,291 Es ist schon interessant. Ich hätte nie gedacht, 349 00:18:56,375 --> 00:18:58,750 als Erwachsene mal Actionregisseurin zu werden. 350 00:18:58,833 --> 00:19:01,416 So hatte ich mich nicht eingeschätzt, 351 00:19:01,500 --> 00:19:03,333 doch jetzt gefällt es mir sehr. 352 00:19:08,375 --> 00:19:10,708 Als ich aufwuchs, war ich ein Fan der Muppets. 353 00:19:10,791 --> 00:19:13,333 Fantasy und SF mag ich sehr. 354 00:19:13,583 --> 00:19:18,375 Bei ihm sind Augen, Mund und Muskeln voll beweglich. 355 00:19:18,625 --> 00:19:21,791 Wie gut kannst du ihn etwas aussprechen lassen? 356 00:19:24,500 --> 00:19:25,583 Das ist schon recht gut. 357 00:19:27,791 --> 00:19:30,041 Ich mag alles Skurrile, Wunderliche, 358 00:19:30,125 --> 00:19:32,208 alles, was sich vom Üblichen abhebt. 359 00:19:32,875 --> 00:19:35,375 Er wäre fantastisch für Ladendiebe. 360 00:19:35,458 --> 00:19:38,833 Vielleicht in einem Bekleidungsgeschäft, wo sie einkaufen. 361 00:19:38,916 --> 00:19:42,125 Er ist der Ladenbesitzer, der alle beobachtet. 362 00:19:42,208 --> 00:19:43,666 -Ein brillanter Gedanke. -Ja. 363 00:19:44,208 --> 00:19:48,458 Sie wird zwischen deinen Beinen hindurchlaufen. 364 00:19:48,541 --> 00:19:50,833 Während sie das macht, 365 00:19:50,916 --> 00:19:53,791 schaust du als das Wesen an dir herunter 366 00:19:53,875 --> 00:19:55,541 und sagst dann: "Oha." 367 00:19:56,208 --> 00:19:58,041 Ich mag alle Wesen in Star Wars. 368 00:19:58,125 --> 00:20:02,708 Sie tragen dazu bei, dass am Set für alle eine besondere Welt entsteht. 369 00:20:02,791 --> 00:20:04,250 Hey! Fass mich nicht an! 370 00:20:04,333 --> 00:20:05,250 STIMME VON FRECK 371 00:20:05,333 --> 00:20:07,333 Wir waren Freunde. Ich ließ dich mitfahren. 372 00:20:07,666 --> 00:20:12,041 Diese Welt kann man sehen und spüren. Sie ist so bezaubernd. 373 00:20:17,666 --> 00:20:22,416 Die detaillierten und vielfältigen Welten einer ganzen Galaxie zu entwerfen, 374 00:20:22,625 --> 00:20:25,916 ist ein fantastisches kreatives Projekt. 375 00:20:26,958 --> 00:20:28,791 Daiyu ist einer meiner Lieblingsplaneten. 376 00:20:32,291 --> 00:20:34,833 Er hat etwas von einer Unterwelt an sich, 377 00:20:34,916 --> 00:20:37,625 mit schillernden Gestalten, zwielichtigen Wesen 378 00:20:38,458 --> 00:20:40,583 und einer Unmenge an Gesetzesübertretungen. 379 00:20:41,625 --> 00:20:45,416 Nachdem sie Leia entführt haben, bringen die Söldner sie dorthin, 380 00:20:45,500 --> 00:20:48,208 und zwar in eine Gewürzhöhle der Unterwelt. 381 00:20:48,333 --> 00:20:50,791 Inspirieren ließen wir uns anfangs dafür 382 00:20:50,916 --> 00:20:54,000 von den Bangkoker Nachtmärkten und dem nächtlichen Hongkong. 383 00:20:55,083 --> 00:20:58,708 Ich sah mir viele Szenen aus Filmen Wong Kar-Wais und dergleichen an 384 00:20:59,041 --> 00:21:01,208 und nahm die Neonlichtatmosphäre in mich auf. 385 00:21:01,541 --> 00:21:03,625 Es machte Spaß, diesen Planeten zu gestalten. 386 00:21:04,208 --> 00:21:05,041 Aus dem Weg. 387 00:21:05,791 --> 00:21:08,083 Als ich Leia treffe, bin ich ganz sachlich. 388 00:21:08,166 --> 00:21:11,000 Ich will sie nur zurück zu Bail 389 00:21:11,250 --> 00:21:12,833 nach Alderaan bringen. 390 00:21:13,125 --> 00:21:17,250 Noch erkenne ich nicht, wer sie eigentlich ist. 391 00:21:17,333 --> 00:21:19,958 Was gibt mir das Gefühl, dass du mein Tod sein wirst? 392 00:21:20,041 --> 00:21:23,708 In meinen frühen Filmen empfand ich Ungeduld mit Anakin, 393 00:21:23,791 --> 00:21:27,125 und hier nun kommt anfangs erneut dieser Missmut auf. 394 00:21:27,208 --> 00:21:33,041 Obi-Wan ist nur widerwillig Leias Lehrer. 395 00:21:34,000 --> 00:21:35,708 Der Blaster fühlt sich ok an. 396 00:21:35,791 --> 00:21:38,666 Gefällt er dir nicht, kannst du ihn gern auch wegstecken. 397 00:21:38,750 --> 00:21:41,250 Kumail spielt eine Figur namens Haja, 398 00:21:41,333 --> 00:21:42,833 einen Trickbetrüger. 399 00:21:43,375 --> 00:21:46,750 Ich treffe ihn, da ich von einem Jedi hörte, der uns raushelfen könnte. 400 00:21:47,000 --> 00:21:48,500 Und Action. 401 00:21:49,166 --> 00:21:50,250 Du bist kein Jedi. 402 00:21:52,458 --> 00:21:54,083 Aber du weißt, wo einer ist. 403 00:21:54,875 --> 00:21:56,791 Ich bin der einzige Jedi hier. 404 00:22:00,416 --> 00:22:01,958 Ich wurde gegen eine Wand gedrückt, 405 00:22:03,166 --> 00:22:05,291 und das viel härter als erwartet. 406 00:22:05,791 --> 00:22:11,500 Ich bin gepolstert, es war super, aber ich weiß nicht mehr, was für ein Tag heut ist. 407 00:22:11,583 --> 00:22:12,541 Und Schnitt. 408 00:22:12,666 --> 00:22:13,791 -Schnitt. -Geschnitten. 409 00:22:13,875 --> 00:22:16,125 -Wie fühlst du dich? Alles in Ordnung? -Geht's dir gut? 410 00:22:16,750 --> 00:22:20,625 Es macht echt Spaß, einen Kerl zu spielen, der so tut, als wäre er ein Jedi. 411 00:22:23,041 --> 00:22:26,125 Zur Vorbereitung sah ich mir alle Star-Wars-Filme an. 412 00:22:26,458 --> 00:22:29,708 Eigentlich, dachte ich, hat er keine Ahnung, 413 00:22:29,791 --> 00:22:34,125 also tritt er als Jedi und bei Gesten im Umgang mit der Macht 414 00:22:34,208 --> 00:22:36,166 effekthascherisch auf. 415 00:22:36,458 --> 00:22:39,208 Raumhafen Personenkontrolle Tor 3-C, hören Sie mich? Kommen. 416 00:22:39,291 --> 00:22:42,500 Da die Leute, mit denen er zu tun hat, wohl auch keinen Jedi kennen, 417 00:22:42,583 --> 00:22:44,541 geht er ganz nach seiner Vorstellung. 418 00:22:44,708 --> 00:22:47,416 Es ist ein Jedi-Geistestrick. Hab keine Angst. 419 00:22:47,500 --> 00:22:49,083 Ich bin in deinem Geist. 420 00:22:49,416 --> 00:22:51,333 Du bist in meinem Geist. 421 00:22:51,958 --> 00:22:54,791 Ich informierte mich über Techniken, 422 00:22:54,875 --> 00:22:57,166 mit denen Trickbetrüger vorgehen. 423 00:22:57,541 --> 00:23:01,083 Im Rahmen von Star Wars hat mir das echt Spaß gemacht. 424 00:23:02,500 --> 00:23:04,375 Die finden es leicht, ein Jedi zu sein. 425 00:23:04,458 --> 00:23:07,083 -Die finden es so leicht. -Ist es nicht. Nur schon die Kapuze... 426 00:23:07,166 --> 00:23:11,000 Bis die richtig saß, vergingen drei Jahre Training. 427 00:23:12,000 --> 00:23:14,583 Ich mag es, diese Figur zu spielen, 428 00:23:14,666 --> 00:23:16,875 die moralisch so komplex ist. 429 00:23:17,333 --> 00:23:19,291 In ihm geht es hin und her: 430 00:23:19,375 --> 00:23:21,750 "Soll ich das Richtige tun oder Geld verdienen?" 431 00:23:22,375 --> 00:23:25,083 Diese ständige Wahl macht es so interessant. 432 00:23:27,416 --> 00:23:28,250 Ok. 433 00:23:28,333 --> 00:23:31,250 Guck mehr raus... Nimm den Kopf ein wenig vor. 434 00:23:31,333 --> 00:23:35,916 Obi-Wan und Leia ergreifen die Flucht und begegnen dabei Tala. 435 00:23:36,708 --> 00:23:39,791 Für Obi-Wan ist Tala wichtig. 436 00:23:40,291 --> 00:23:43,458 Sie bringt ihn dazu, die Vergangenheit auf sich beruhen zu lassen. 437 00:23:43,875 --> 00:23:45,416 Möge die Macht mit dir sein. 438 00:23:51,583 --> 00:23:54,416 Heute ist es gefühlsintensiv. Nicht wahr, Shea? 439 00:23:54,500 --> 00:23:57,416 Ein Traum wird wahr. Die beste Rolle, die ich je hatte. 440 00:24:00,041 --> 00:24:04,791 Ich spiele Tala. Sie ist eine Art französische Widerstandskämpferin. 441 00:24:05,458 --> 00:24:07,750 Ich lasse meine Redlichkeit nicht infrage stellen. 442 00:24:07,833 --> 00:24:09,666 Dann gib zu, dass du eine Spionin bist! 443 00:24:11,750 --> 00:24:12,916 Natürlich bin ich das. 444 00:24:13,000 --> 00:24:17,000 Sie hat viel durchgemacht. Das Imperium hat sie tief enttäuscht, 445 00:24:17,083 --> 00:24:19,083 und so wechselte sie die Seiten. 446 00:24:22,333 --> 00:24:23,291 So. 447 00:24:27,125 --> 00:24:30,875 Ich glaube, sie versteht Ben. Sie erkennt ihn 448 00:24:30,958 --> 00:24:33,791 als einen Mann, der aufgegeben hat. 449 00:24:33,875 --> 00:24:35,458 Der sein Selbstvertrauen verlor. 450 00:24:35,708 --> 00:24:41,541 Sie versucht, ihn aufzurütteln, sich dem, was war, und seinen Ängsten zu stellen. 451 00:24:42,500 --> 00:24:44,250 Taten sagen mehr als Worte. 452 00:24:45,291 --> 00:24:46,458 Los, beeilen wir uns. 453 00:24:47,916 --> 00:24:49,083 Danke. 454 00:24:50,166 --> 00:24:51,208 Die Jacke ist toll. 455 00:24:51,541 --> 00:24:52,583 Ist von Gap. 456 00:24:53,625 --> 00:24:56,083 Mach keine Witze. So was gibt es nicht bei Gap. 457 00:24:57,000 --> 00:24:58,208 Würdest du das tragen? 458 00:24:58,291 --> 00:25:01,041 Ein schönes Outfit. Ich bin supermodisch. 459 00:25:01,750 --> 00:25:03,375 Du siehst wirklich toll aus. 460 00:25:03,833 --> 00:25:06,666 Das wird eine schöne Zeit. Ich fühle mich jetzt offiziell. 461 00:25:07,583 --> 00:25:08,625 Action. 462 00:25:08,708 --> 00:25:12,833 Roken führt eine Bewegung an, die hoffentlich irgendwann 463 00:25:12,916 --> 00:25:14,666 zum uns bekannten Aufstand wird. 464 00:25:14,750 --> 00:25:16,708 Wir sind sozusagen im ersten Kapitel. 465 00:25:16,791 --> 00:25:17,875 Wo ist Wade? 466 00:25:18,500 --> 00:25:21,500 Er ist ein normaler Mann, der das Richtige zu tun versucht. 467 00:25:21,583 --> 00:25:26,583 Dadurch kommt er auf eine Bahn, wo er über sich hinauswächst. 468 00:25:27,750 --> 00:25:30,541 Der kleine Shea dreht gerade ab. 469 00:25:30,666 --> 00:25:31,875 Ich verliere den Verstand. 470 00:25:31,958 --> 00:25:35,500 Ich versuche, ruhig zu bleiben und mich auf die Rolle zu konzentrieren, 471 00:25:35,583 --> 00:25:37,250 aber es macht jede Menge Spaß. 472 00:25:39,916 --> 00:25:41,458 Ich dreh fast durch. 473 00:25:41,833 --> 00:25:45,166 Ich kann's noch immer nicht glauben. Das hier ist so was von toll. 474 00:25:50,500 --> 00:25:54,083 Star Wars ist ein riesengroßer Teil meines Lebens. 475 00:25:56,291 --> 00:25:59,583 Meine Schwester und ich ließen die Filmmusik laufen 476 00:25:59,791 --> 00:26:02,958 und trugen Kämpfe mit dem Lichtschwert aus. 477 00:26:03,041 --> 00:26:07,833 Noch heute hörte ich mir bestimmte Songs an, die ich mag... 478 00:26:07,916 --> 00:26:11,166 Duel of the Fates soll bei meiner Hochzeit gespielt werden. 479 00:26:12,666 --> 00:26:14,666 Es ist der Wahnsinn. 480 00:26:15,416 --> 00:26:16,500 Unfassbar. 481 00:26:16,583 --> 00:26:19,708 Ich und meine ganze Familie waren süchtig nach Star Wars. 482 00:26:20,250 --> 00:26:22,041 Und jetzt bin ich selbst dabei. 483 00:26:22,125 --> 00:26:24,416 -Das hier ist alles... -Hey, das ist so krass. 484 00:26:26,458 --> 00:26:27,583 Mein Gott. 485 00:26:29,250 --> 00:26:32,208 Im Wesentlichen erzählen wir hier, 486 00:26:32,708 --> 00:26:35,041 dass Obi-Wan am Ende der Rache der Sith 487 00:26:35,125 --> 00:26:38,500 nicht wusste, dass Anakin Skywalker überlebte und Lord Vader wurde. 488 00:26:38,583 --> 00:26:40,041 Er hielt ihn für tot. 489 00:26:40,125 --> 00:26:42,791 Nun erfährt er, was wirklich geschah. 490 00:26:44,083 --> 00:26:46,583 In unserer Geschichte von Obi-Wan Kenobi 491 00:26:46,666 --> 00:26:49,625 blicken wir auf seine Vergangenheit und seine Beziehungen. 492 00:26:49,708 --> 00:26:53,875 Einer der wichtigsten Menschen in seinem Leben ist Anakin Skywalker. 493 00:26:55,250 --> 00:27:00,375 Wichtig schien, dass Hayden ihn in der Serie spielte. 494 00:27:05,000 --> 00:27:06,791 Hallöchen. Wie geht's? 495 00:27:07,125 --> 00:27:08,166 Gut, Mann. 496 00:27:09,958 --> 00:27:11,333 -Alles ok? -Ja. Prima. Und du? 497 00:27:11,416 --> 00:27:14,833 Alles klar. Sah mir gerade interessante Videos unserer alten Sachen an. 498 00:27:17,916 --> 00:27:19,083 Wo warst du denn? 499 00:27:19,166 --> 00:27:22,791 Ach, Meister, ich fand keinen Düsenschlitten, der mir gefiel. 500 00:27:32,875 --> 00:27:37,041 Man spielt in einer surrealen Welt und ist ein Teil von ihr. 501 00:27:39,250 --> 00:27:43,000 Ich machte diese Filme vor vielen Jahren, und immer noch begegnen mir 502 00:27:43,083 --> 00:27:46,291 in der Öffentlichkeit Leute, die zum Ausdruck bringen, 503 00:27:46,375 --> 00:27:49,708 was ihnen diese Filme bedeuten. 504 00:27:52,000 --> 00:27:54,125 Ich erinnere mich, wie ich damals vorsprach. 505 00:27:54,208 --> 00:27:57,666 Ich konnte mir nicht wirklich vorstellen, diesen Part zu kriegen. 506 00:27:59,458 --> 00:28:04,666 Doch er gab mir die Rolle, und ein Traum ging in Erfüllung. 507 00:28:06,583 --> 00:28:08,375 Jeden Tag legte ich das Kostüm an, 508 00:28:08,458 --> 00:28:11,208 trug den Umhang und das Lichtschwert am Gürtel. 509 00:28:12,625 --> 00:28:15,333 Vor dem Spiegel 510 00:28:15,416 --> 00:28:16,916 stand ein Jedi-Ritter. 511 00:28:17,000 --> 00:28:19,666 Das war schon unglaublich. 512 00:28:21,958 --> 00:28:24,666 Währenddessen geht sie dir durch den Kopf. 513 00:28:24,750 --> 00:28:26,000 "Was ist mit Padmé?" 514 00:28:26,083 --> 00:28:29,000 Dann sagst du deinen Text, und du drehst dich um und schaust. 515 00:28:29,083 --> 00:28:32,041 Zu Star Wars zurückzukommen, war für mich auch vor allem 516 00:28:32,125 --> 00:28:34,625 deshalb aufregend, weil Ewan dabei sein würde. 517 00:28:34,708 --> 00:28:36,666 Fertig. Und Action. 518 00:28:37,375 --> 00:28:39,958 Er ist jemand, den ich sehr mag. 519 00:28:40,041 --> 00:28:43,791 Er hatte großen Einfluss auf mich, als wir diese Filme drehten. 520 00:28:44,541 --> 00:28:48,083 Ich war jung. Ich war 19, als es losging, und ganz neu dabei. 521 00:28:48,166 --> 00:28:49,791 Er nahm mich unter seine Fittiche. 522 00:28:49,875 --> 00:28:51,916 Gute Entscheidung, mein junger Padawan. 523 00:28:52,125 --> 00:28:55,166 Wir verbrachten viel Zeit zusammen und hatten viel Spaß... 524 00:28:55,625 --> 00:28:57,041 Und Action. 525 00:28:57,333 --> 00:28:58,166 Obi-Wan... 526 00:28:59,125 --> 00:29:00,166 Sehr gut. 527 00:29:01,291 --> 00:29:02,166 Gott. 528 00:29:02,250 --> 00:29:03,791 Toll geworden. So muss es sein. 529 00:29:03,875 --> 00:29:05,083 Besonders schön... 530 00:29:07,166 --> 00:29:08,208 Großer Gott. 531 00:29:13,208 --> 00:29:15,583 Du hast mich gewarnt, im Vorteil zu sein. 532 00:29:15,708 --> 00:29:19,375 Bekäme ich 'nen Dollar, wann immer mir jemand sagt, ich sei im Vorteil... 533 00:29:20,208 --> 00:29:23,333 Zurückzukommen und mehr mit ihm zusammen zu machen, 534 00:29:23,416 --> 00:29:25,583 für die Gelegenheit waren wir beide dankbar. 535 00:29:29,291 --> 00:29:30,333 JEDI-ROBEN 536 00:29:30,416 --> 00:29:33,041 HAYDENS KOSTÜMPROBE 537 00:29:34,708 --> 00:29:38,791 Diese Figur hat mein Leben sowohl beruflich als auch persönlich 538 00:29:38,875 --> 00:29:40,875 in vielerlei Hinsicht bestimmt. 539 00:29:43,000 --> 00:29:46,708 Nach all den Jahren zu ihr zurückzukommen, hat mir sehr viel bedeutet. 540 00:29:50,375 --> 00:29:53,125 Ich hätte nicht gedacht, sie noch mal tragen zu dürfen. 541 00:29:53,208 --> 00:29:56,666 Nach all den Jahren ist das schon toll. 542 00:29:56,958 --> 00:29:59,291 Deborah kannte sich bestens aus 543 00:29:59,375 --> 00:30:03,458 und ging mit dieser Figur wie ich sehr verantwortungsvoll um. 544 00:30:05,125 --> 00:30:06,750 Ok, und jetzt bitte drehen. 545 00:30:07,500 --> 00:30:10,125 Wir wussten, alles musste stimmen. 546 00:30:11,333 --> 00:30:14,416 So endeten auch unsere Gespräche immer: 547 00:30:14,500 --> 00:30:16,458 "Wir müssen das richtig machen." 548 00:30:17,291 --> 00:30:19,666 HAYDENS ERSTER TAG AM SET 549 00:30:19,750 --> 00:30:21,833 Wir werden den Weg hinuntergehen. 550 00:30:25,791 --> 00:30:26,708 Da ist sie. 551 00:30:26,791 --> 00:30:27,708 Und das war's. 552 00:30:28,625 --> 00:30:31,833 Mein erster Tag am Set war ein besonderer Tag. 553 00:30:32,458 --> 00:30:35,583 Ich war Anakin aus der Zeit von Episode III. 554 00:30:36,916 --> 00:30:40,458 Als ich zum Set kam, erfuhr ich, dass Ewan heute schon fertig war 555 00:30:40,541 --> 00:30:42,500 und sie ihn heimzuschicken versuchten. 556 00:30:42,583 --> 00:30:45,375 Er jedoch wollte bei meiner ersten Szene dabei sein. 557 00:30:46,583 --> 00:30:48,583 Ich suchte ihn und fragte: "Wo ist er?" 558 00:30:48,666 --> 00:30:51,416 "Er steht neben der Kamera in deiner Blickrichtung." 559 00:30:51,500 --> 00:30:55,041 Sie deuteten auf einen knapp 90 m entfernten Punkt. 560 00:30:55,666 --> 00:30:58,958 Ich konnte ihn nicht richtig sehen, also rief ich ihm zu: 561 00:30:59,041 --> 00:31:00,583 "Obi-Wan!" 562 00:31:01,083 --> 00:31:05,416 Da hob sich drüben eine Hand, und ich spürte seine Anwesenheit. 563 00:31:12,208 --> 00:31:14,166 Es war schon sehr bewegend. 564 00:31:14,250 --> 00:31:17,250 Wir kamen als Freunde wieder zusammen, nicht nur als Figuren. 565 00:31:17,708 --> 00:31:20,208 Es war fast wie eine Zeitreise. Ein tolles Gefühl. 566 00:31:22,250 --> 00:31:23,291 Sind wir bereit dafür? 567 00:31:23,375 --> 00:31:24,625 Mann... Ja. 568 00:31:24,708 --> 00:31:27,458 Ich mag Hayden sehr. Es war so schön, ihn wiederzusehen. 569 00:31:27,833 --> 00:31:30,541 Wieder mit ihm zu arbeiten, brachte alte Gefühle zurück. 570 00:31:30,625 --> 00:31:32,083 Ich bin bereit für dich. 571 00:31:34,833 --> 00:31:38,375 Und wieder mit Lichtschwertern gegeneinander anzutreten, 572 00:31:38,458 --> 00:31:40,291 war schon ziemlich episch und toll. 573 00:31:44,916 --> 00:31:48,916 Es war sehr schön, wie Hayden und Ewan wieder zusammenkamen. 574 00:31:50,666 --> 00:31:53,958 Zwischen den beiden besteht 575 00:31:54,041 --> 00:31:55,166 eine so warme Beziehung, 576 00:31:55,250 --> 00:31:57,833 als wären sie wirklich diese Figuren. 577 00:31:59,375 --> 00:32:02,291 Vor allem bei Rückblenden zu den Prequels. 578 00:32:02,458 --> 00:32:05,208 In beiden weckte es etwas, das nach außen fühlbar war. 579 00:32:05,750 --> 00:32:07,000 Und Action. 580 00:32:09,375 --> 00:32:11,500 Mit Gnade bezwingt man keinen Feind. 581 00:32:15,291 --> 00:32:16,875 Und deshalb wirst du verlieren. 582 00:32:20,291 --> 00:32:22,041 Für mich ist er wie ein Bruder oder so. 583 00:32:22,125 --> 00:32:24,041 Wir verstehen uns fast ohne Worte. 584 00:32:24,125 --> 00:32:26,375 Wenn wir zusammenarbeiten, ist alles noch da. 585 00:32:26,458 --> 00:32:28,166 Es kommt natürlich, wie von selbst. 586 00:32:28,666 --> 00:32:32,125 Ich sah Hayden an, er sah genauso aus wie damals. 587 00:32:33,166 --> 00:32:35,041 Ich stand da mit meinen Altersflecken, 588 00:32:35,125 --> 00:32:38,833 und die Verjüngungsspezialisten rauften sich ratlos die Haare. 589 00:32:39,916 --> 00:32:40,833 Klappe C-Kamera. 590 00:32:41,291 --> 00:32:42,166 Action. 591 00:32:49,041 --> 00:32:51,375 Du wirst aggressiv, Anakin. Bleib aufmerksam. 592 00:32:51,625 --> 00:32:55,916 Wir fanden unseren Rhythmus, und alles war wieder ganz vertraut. 593 00:32:57,541 --> 00:33:01,458 Ewan trug seinen Jedi-Nackenspoiler und ich meinen kleinen Padawan-Zopf. 594 00:33:03,125 --> 00:33:07,083 Am Set waren Obi-Wan und Anakin wie in alten Zeiten. 595 00:33:13,166 --> 00:33:15,916 Worauf ich mich bei meiner Rückkehr am meisten freute, 596 00:33:16,000 --> 00:33:20,958 war die Aussicht, mich nun mehr mit der Figur von Darth Vader zu befassen. 597 00:33:22,958 --> 00:33:25,416 Wenn wir ihm in der Serie begegnen, 598 00:33:25,500 --> 00:33:30,166 macht ihm seine Vergangenheit zu schaffen. Um mit sich in Einklang zu kommen, 599 00:33:30,916 --> 00:33:33,916 muss er Obi-Wan als einen Teil seiner selbst töten, 600 00:33:34,000 --> 00:33:37,583 um der Sith zu werden, der seine Bestimmung ist. 601 00:33:38,958 --> 00:33:41,958 Darauf läuft es in dieser Serie hinaus. 602 00:33:44,833 --> 00:33:48,291 Infolge meiner Entdeckung, dass Anakin am Leben und Vader ist, 603 00:33:49,375 --> 00:33:53,083 wird die Mission, Leia zurück nach Alderaan zu bringen, noch wichtiger. 604 00:33:53,166 --> 00:33:54,875 Denn nun sind wir in großer Gefahr. 605 00:33:59,750 --> 00:34:02,333 63. DREHTAG 606 00:34:05,750 --> 00:34:09,875 Sie müssen gleichmäßig verteilt sein. Er soll hier stehen, er da. 607 00:34:09,958 --> 00:34:11,583 Und er hier dort. 608 00:34:11,666 --> 00:34:15,583 Am Set hatte ich eine Szene in einer Bergarbeitersiedlung. 609 00:34:17,000 --> 00:34:19,750 Zu meiner Verwunderung standen dort sehr viele Leute rum... 610 00:34:19,833 --> 00:34:21,958 Das Filmteam ist zwar groß, 611 00:34:22,041 --> 00:34:25,250 aber diese Menge an Herumstehenden schien mir unerklärlich. 612 00:34:27,291 --> 00:34:28,916 Dann erkannte ich den Grund. 613 00:34:30,791 --> 00:34:33,000 Vom Ende der Straße kam Vader herbei. 614 00:34:34,125 --> 00:34:35,958 Es war atemberaubend. 615 00:34:37,416 --> 00:34:39,166 Alle wollten sie Vader sehen. 616 00:34:40,291 --> 00:34:42,375 "Ach so ist das", dachte ich. 617 00:34:45,416 --> 00:34:47,541 Lass sie in diese Richtung gehen. 618 00:34:47,625 --> 00:34:50,416 So schien es richtig. Wenn er sie runterzieht... 619 00:34:50,500 --> 00:34:52,791 Heute haben wir nur eine kleine Actionszene. 620 00:34:52,875 --> 00:34:54,125 Wir gehen sie 621 00:34:54,208 --> 00:34:55,250 STUNTKOORDINATOR 622 00:34:55,333 --> 00:34:56,875 mit Deb durch, 623 00:34:56,958 --> 00:34:59,541 und sie bestimmt, wie die Szene ablaufen soll. 624 00:34:59,625 --> 00:35:01,750 Ich finde, alles muss schneller gehen. 625 00:35:01,833 --> 00:35:02,833 -Verstehe. -Ok. 626 00:35:02,916 --> 00:35:04,291 Schneller dort hinkommen. 627 00:35:04,375 --> 00:35:06,791 Sie wollte es fast wie einen Horrorfilm drehen: 628 00:35:06,875 --> 00:35:08,458 Das Monster taucht auf, 629 00:35:08,541 --> 00:35:11,166 und dreht man sich kurz um, ist es weg. 630 00:35:11,250 --> 00:35:12,833 Es ist einem immer auf den Fersen. 631 00:35:12,916 --> 00:35:15,666 Ok, dann mal los. Fertig machen, und Action. 632 00:35:19,166 --> 00:35:25,041 Mit diesem Franchise wuchs ich auf. Nur schon dabei zu sein, ist ein Traum. 633 00:35:25,916 --> 00:35:27,458 Sie kommen schneller raus, 634 00:35:27,541 --> 00:35:31,250 und umso mehr müsst ihr sicherstellen, dass keiner weggeht. 635 00:35:31,333 --> 00:35:32,250 Und noch mal. 636 00:35:33,833 --> 00:35:36,958 Ich hatte eine Probe mit Vader im Kostüm gemacht, 637 00:35:38,333 --> 00:35:41,250 aber nie mit seinem Helm auf. 638 00:35:47,375 --> 00:35:50,500 Sie bereiten unseren ersten Lichtschwertkampf vor. 639 00:35:51,833 --> 00:35:55,541 Sie setzen die Filmklappe für die Szene auf. Die Erste. 640 00:35:56,291 --> 00:35:57,791 Und Action! 641 00:35:58,875 --> 00:36:03,875 Während ich gehe, höre ich seine Füße und drehe mich um. 642 00:36:04,458 --> 00:36:06,916 Darth Vader kommt auf mich zu. 643 00:36:07,000 --> 00:36:09,708 Panische Angst ergriff mich. 644 00:36:09,791 --> 00:36:12,125 Eine Angst wie in der Kindheit. Es war... 645 00:36:19,416 --> 00:36:21,916 Erstmals seit Langem schalte ich mein Lichtschwert ein. 646 00:36:22,000 --> 00:36:25,583 Ich will mich ihm nicht stellen, ich bin nicht bereit, aber ich trete an. 647 00:36:26,208 --> 00:36:30,625 Vader ist zu der Zeit viel stärker als Obi-Wan. 648 00:36:30,833 --> 00:36:33,875 Er macht ihn fertig und setzt ihn dem Feuer aus. 649 00:36:33,958 --> 00:36:36,750 Mit den Flammen lodert viel Vergangenes auf. 650 00:36:38,416 --> 00:36:40,833 Aber es geht darum, sich dem Monster zu stellen, 651 00:36:40,916 --> 00:36:44,291 das mit seiner Hilfe entstanden ist. 652 00:36:50,291 --> 00:36:52,458 Ich komme mir wie Darth Sidious vor. 653 00:36:53,208 --> 00:36:56,416 Es ist nicht leicht, jemanden auf der Dunklen Seite darzustellen. 654 00:36:58,333 --> 00:37:02,916 Der emotionale Einsatz ist groß, der innere Antrieb verzehrend. 655 00:37:09,916 --> 00:37:12,000 Diese Wesen handeln aus Hass und Wut. 656 00:37:12,083 --> 00:37:15,541 Als Darsteller tut man sich schwer damit. 657 00:37:16,916 --> 00:37:19,333 Es hat etwas Überlebensgroßes an sich. 658 00:37:26,000 --> 00:37:31,208 Zu dieser Zeit ist die galaktische Welt von der Dunklen Seite geprägt. 659 00:37:32,166 --> 00:37:36,000 In der Galaxis geht vieles vor, was nicht gutzuheißen ist. 660 00:37:43,125 --> 00:37:45,666 Wir erzählen auch und vor allem davon, 661 00:37:45,750 --> 00:37:47,833 wie noch Hoffnung erhalten bleibt. 662 00:37:48,625 --> 00:37:51,250 Wo ist sie in solchen Zeiten zu finden? 663 00:37:56,208 --> 00:38:00,125 Take vier-sechs-acht, Take drei. Kamera. Action. 664 00:38:07,791 --> 00:38:10,041 Mir schien immer, dass Prinzessin Leia 665 00:38:10,125 --> 00:38:13,208 eine der besten weiblichen Figuren ist, die je erfunden wurden, 666 00:38:13,291 --> 00:38:16,083 und von Carrie Fisher nicht zu trennen. 667 00:38:16,333 --> 00:38:19,083 Heutzutage sagt man oft: 668 00:38:19,166 --> 00:38:20,791 "Sie ist eine harte, starke Frau." 669 00:38:20,875 --> 00:38:22,958 Was nur heißt, sie tötet am Fließband. 670 00:38:23,041 --> 00:38:24,750 Mit Carrie hat das nichts zu tun. 671 00:38:24,833 --> 00:38:27,958 Carries Prinzessin Leia war zwar ein Rebell, 672 00:38:28,041 --> 00:38:30,208 eine Kämpferin, aber auch intelligent, 673 00:38:30,291 --> 00:38:33,458 humorvoll und warmherzig. Eine Frau, die liebte. 674 00:38:33,541 --> 00:38:37,583 Die von ihr gespielte Leia hatte so viele menschliche Facetten, 675 00:38:37,666 --> 00:38:39,708 dass es wunderbar zu erleben war. 676 00:38:43,041 --> 00:38:47,208 In dieser Serie wollte ich würdigen, 677 00:38:47,291 --> 00:38:49,416 und dabei subtil vorgehen, 678 00:38:49,500 --> 00:38:53,333 dass Luke Skywalker zwar viel 679 00:38:53,416 --> 00:38:55,291 zum galaktischen Wohl geleistet hat, 680 00:38:55,375 --> 00:38:57,541 es aber meines Erachtens 681 00:38:57,625 --> 00:38:59,625 nur dank Prinzessin Leia schaffte. 682 00:38:59,708 --> 00:39:02,166 -Was zum Teufel soll das? -Jemand muss unsere Haut retten. 683 00:39:02,583 --> 00:39:05,666 Sie war es, die die Rebellen organisierte, 684 00:39:05,750 --> 00:39:07,875 sie war es, die den Kampf austrug. 685 00:39:07,958 --> 00:39:10,625 Sie war bei allem aktiv im Hintergrund, 686 00:39:10,708 --> 00:39:14,666 und beide machten wohl vieles zusammen. 687 00:39:14,750 --> 00:39:17,500 Das Schöne an der Serie war für mich, 688 00:39:17,583 --> 00:39:21,541 dass wir ihr hier die Schlüsselrolle geben konnten, 689 00:39:21,625 --> 00:39:23,833 die ihr bei allen Ereignissen zukam. 690 00:39:25,041 --> 00:39:28,666 Als ob mich jemand vermissen würde, wenn ich nicht da wäre. 691 00:39:29,125 --> 00:39:30,208 Ich schon. 692 00:39:30,291 --> 00:39:32,333 Ich winke da sowieso nur. 693 00:39:32,416 --> 00:39:34,666 Für jede Darstellerin, erst recht für ein Kind, 694 00:39:34,750 --> 00:39:38,458 ist es enorm schwierig, das Vermächtnis von Prinzessin Leia 695 00:39:38,541 --> 00:39:40,041 und Carrie Fisher aufzunehmen. 696 00:39:40,541 --> 00:39:43,041 Vivien war ihr jedoch wesensähnlich, 697 00:39:43,125 --> 00:39:44,958 und das gab den Ausschlag. 698 00:39:45,083 --> 00:39:46,708 Versuche, ihr gut zuzureden. 699 00:39:46,958 --> 00:39:49,833 Denk dabei an deine eigene Mama. Wie überzeugst du sie? 700 00:39:49,916 --> 00:39:52,166 Worauf reagiert sie am meisten? 701 00:39:53,750 --> 00:39:55,208 Auf Umarmungen. Normalerweise. 702 00:39:56,666 --> 00:39:58,416 Es tut mir leid, Mutter. 703 00:39:58,500 --> 00:40:00,000 Wirklich. 704 00:40:00,625 --> 00:40:02,625 Ich verspreche, ich mach's nie wieder. 705 00:40:05,666 --> 00:40:08,208 Vivien ist brillant, und so ist die Arbeit mit ihr. 706 00:40:08,708 --> 00:40:11,708 Du weißt schon, dass ich spüre, was du machst? 707 00:40:11,791 --> 00:40:16,916 An kecker Gewitztheit stand sie Carrie Fishers Leia nicht nach. 708 00:40:17,000 --> 00:40:19,250 Ihre Aufgabe war dieselbe wie meine mit Alec. 709 00:40:20,625 --> 00:40:26,333 Mit den Star-Wars-Büchern lernte ich zu lesen. So begann es. 710 00:40:26,416 --> 00:40:29,541 Und sobald ich über ihn in Star Wars las, 711 00:40:29,625 --> 00:40:31,208 verliebte ich mich in R2-D2. 712 00:40:31,875 --> 00:40:33,875 Vor Drehbeginn kannte ich Vivien nicht. 713 00:40:33,958 --> 00:40:36,666 Und so kamen wir uns vor der Kamera 714 00:40:36,750 --> 00:40:40,041 mit jeder Folge ähnlich näher, 715 00:40:40,125 --> 00:40:44,166 wie es die Handlung vorsah. 716 00:40:44,250 --> 00:40:46,458 Es lief praktisch parallel. 717 00:40:46,541 --> 00:40:52,125 Sie war immer voll bei der Sache und machte begeistert mit. 718 00:40:52,958 --> 00:40:55,625 Wieso benutzt du als Jedi nicht dein Lichtschwert? 719 00:40:55,708 --> 00:40:56,541 CHEMIE-TEST 720 00:40:56,625 --> 00:40:57,791 Weil wir uns verstecken. 721 00:40:58,375 --> 00:40:59,416 Sehr praktisch. 722 00:40:59,500 --> 00:41:03,125 Es sei denn, das Schwert ist gestohlen und du kannst keine Jedi-Sachen machen. 723 00:41:03,333 --> 00:41:04,625 Lass mich schweben. 724 00:41:06,208 --> 00:41:08,541 Ich hatte den Eindruck, dass sie es voll traf. 725 00:41:08,625 --> 00:41:11,958 Ich konnte Prinzessin Leia in ihr spüren. 726 00:41:14,083 --> 00:41:16,791 Und Droiden liebt sie über alles auf der Welt. 727 00:41:17,375 --> 00:41:19,625 Vivien ist vernarrt in Droiden. 728 00:41:19,708 --> 00:41:21,333 Gestern hatten wir einige Szenen... 729 00:41:26,083 --> 00:41:28,416 Ich als Vater habe vier Mädchen 730 00:41:28,500 --> 00:41:32,125 und weiß also, wie man sich um Mädchen kümmert. 731 00:41:33,958 --> 00:41:36,375 Obi ist zwar kein Vater, 732 00:41:36,458 --> 00:41:39,666 wird aber im Handlungsbogen der Serie für Leia zur Vaterfigur 733 00:41:40,541 --> 00:41:45,750 und erfährt durch sie, dass man sich im Leben nicht immer an Regeln hält. 734 00:41:46,583 --> 00:41:51,375 Anfangs traut er ihr nicht zu, allein zurechtzukommen. 735 00:41:52,083 --> 00:41:54,875 Dann wird ihm allmählich klar, dass sie noch mehr kann. 736 00:41:54,958 --> 00:41:58,291 Zuletzt gelingt die Flucht auch dank ihr. 737 00:41:58,666 --> 00:42:03,750 Er lernt also, ihr zu vertrauen, und nimmt so menschlichere Züge an. 738 00:42:06,916 --> 00:42:09,041 Bei Star Wars spürt man als Zuschauer 739 00:42:09,125 --> 00:42:11,375 eine familiäre Verbundenheit. 740 00:42:12,125 --> 00:42:15,666 Ich und viele, die ich kenne, 741 00:42:15,750 --> 00:42:18,208 sahen Star Wars zusammen mit der Familie. 742 00:42:18,291 --> 00:42:21,541 Die filmische Erfahrung war zugleich etwas Familiäres. 743 00:42:23,291 --> 00:42:26,125 Mit das Interessante an der Rückkehr 744 00:42:26,208 --> 00:42:29,791 vieler bekannter Figuren ist, dass die Schauspieler sie kennen. 745 00:42:29,875 --> 00:42:34,500 Jahrelang haben sie mit diesen Figuren gelebt 746 00:42:34,583 --> 00:42:36,791 und wurden öffentlich mit ihnen gleichgesetzt. 747 00:42:41,916 --> 00:42:45,333 Hayden ist Anakin Skywalker. Er weiß das. 748 00:42:46,083 --> 00:42:48,500 Darsteller wie er kennen ihre Figuren nicht nur, 749 00:42:48,583 --> 00:42:52,000 sie sind mit ihnen intuitiv und emotional vertraut. Das ist so wertvoll. 750 00:42:52,666 --> 00:42:56,500 Sie wissen instinktiv, was diese tun würden und was nicht. 751 00:42:58,958 --> 00:43:02,000 Für mich ist es ein meditativer Vorgang. 752 00:43:03,083 --> 00:43:07,958 Manchmal gehe ich im Geiste die kommende Szene durch. 753 00:43:09,583 --> 00:43:12,375 Den Unterschied zwischen Anakin und Darth Vader... 754 00:43:13,000 --> 00:43:15,333 Ist von Anakin noch etwas übrig? 755 00:43:16,916 --> 00:43:21,458 Er ist ganz und gar Darth Vader und steht völlig auf der Dunklen Seite. 756 00:43:22,458 --> 00:43:27,375 Dennoch glaube ich, dass noch ein wenig von Anakin in ihm vorhanden ist. 757 00:43:28,416 --> 00:43:31,041 George Lucas hat es mir so erklärt: 758 00:43:31,750 --> 00:43:35,375 Selbst wenn er Darth Vader wird und ganz in der Dunklen Seite aufgeht, 759 00:43:37,041 --> 00:43:40,583 ist und bleibt er noch immer der Auserwählte. 760 00:43:45,291 --> 00:43:49,625 Im Laufe der Serie geht es immer mehr um Obi-Wan und Vader. 761 00:43:49,708 --> 00:43:52,750 Es ist nur eine Frage der Zeit, wann sie aufeinandertreffen. 762 00:43:54,125 --> 00:43:57,958 Zu diesem Zeitpunkt verfügt Obi-Wan wieder über all seine Kräfte. 763 00:43:58,208 --> 00:44:01,916 Er ist innerlich stark und gefestigt, sein Geist hat endlich Ruhe gefunden, 764 00:44:02,000 --> 00:44:04,458 und ihm wird klar, dass er Vader begegnen muss. 765 00:44:08,291 --> 00:44:11,208 Drei, zwei, eins, Action! 766 00:44:15,666 --> 00:44:17,791 Wir studierten die Prequel-Kämpfe. 767 00:44:17,875 --> 00:44:21,458 Wir wollten auf die Ursprünge zurückgehen und zeigen, 768 00:44:21,541 --> 00:44:23,208 wie sie damals trainierten. 769 00:44:23,833 --> 00:44:27,708 Dann steigerten wir die Größenordnung und fügten moderne Elemente hinzu. 770 00:44:29,166 --> 00:44:32,000 Während sie fechten, erringt keiner einen Vorteil. 771 00:44:32,083 --> 00:44:35,000 Es ist ein Kampf auf Leben und Tod. 772 00:44:37,875 --> 00:44:40,333 Obi-Wan gewinnt die Oberhand 773 00:44:40,416 --> 00:44:41,875 und bricht Vaders Maske auf. 774 00:44:44,291 --> 00:44:47,208 Ein letztes Mal sieht er seinen früheren Lehrling, 775 00:44:47,291 --> 00:44:50,875 versucht Anakin anzusprechen und wird abgewiesen. 776 00:44:51,416 --> 00:44:53,083 Es ist eine herzzerreißende Szene. 777 00:44:54,041 --> 00:44:56,666 Er nimmt es hin, und vielleicht ist das wichtiger, 778 00:44:56,750 --> 00:44:59,708 als ihn töten zu können, was er nicht tut. 779 00:44:59,791 --> 00:45:04,250 Er kann die Bürde der schrecklichen Schuld endlich hinter sich lassen. 780 00:45:04,416 --> 00:45:09,791 Er erkennt, dass es Anakin nicht mehr gibt und dass Vader Vader ist. 781 00:45:09,875 --> 00:45:12,958 Er kann nach vorn blicken. Für Obi-Wan schließt sich ein Kapitel. 782 00:45:14,666 --> 00:45:17,750 Uns kam es darauf an, dass Vader von den Gefühlen wegkommt, 783 00:45:18,666 --> 00:45:23,500 die ihn gegen Obi-Wan antreiben. 784 00:45:23,583 --> 00:45:26,166 Er muss sich davon lösen. 785 00:45:26,958 --> 00:45:28,541 -Ok, Ian, alles gut? -Gut. 786 00:45:30,791 --> 00:45:33,208 In der Schlussszene mit Vader und Palpatine 787 00:45:33,291 --> 00:45:35,916 versucht Palpatine, ihm zu sagen, 788 00:45:36,000 --> 00:45:39,541 dass die Fixierung auf Obi-Wan eine Schwäche ist. 789 00:45:39,625 --> 00:45:41,250 In der Vergangenheit zu leben 790 00:45:41,333 --> 00:45:44,000 und als Vader emotional zu werden, 791 00:45:44,375 --> 00:45:46,625 bringt uns nichts für die Zukunft. 792 00:45:47,208 --> 00:45:52,125 Ich frage mich, ob Euch das klar ist, Lord Vader. 793 00:45:53,125 --> 00:45:59,000 Vielleicht haben Euch die Gefühle für Euren alten Meister geschwächt. 794 00:46:00,000 --> 00:46:03,250 Wir können das mit einer gewissen Schärfe spielen 795 00:46:03,333 --> 00:46:05,208 und ansonsten eher beiläufig. 796 00:46:05,291 --> 00:46:07,916 Zögere nicht, auf beides zurückzugreifen. 797 00:46:08,583 --> 00:46:10,708 Ergibt alles Weitere für dich einen Sinn? 798 00:46:10,791 --> 00:46:14,250 Ja, ich glaube schon. Irgendwie kommt mir "hinrichten" nicht in den Sinn. 799 00:46:14,333 --> 00:46:17,083 Man sollte meinen, dass ich das nicht vergesse. Ja. 800 00:46:19,791 --> 00:46:22,833 Er sieht sich gezwungen, von der Vergangenheit abzulassen 801 00:46:22,916 --> 00:46:24,708 und nach vorn zu schauen, 802 00:46:24,791 --> 00:46:27,458 um zum Darth Vader aus Eine neue Hoffnung zu werden. 803 00:46:33,208 --> 00:46:35,000 Am Ende unserer Serie 804 00:46:35,083 --> 00:46:38,208 ist er kein gebrochener Mann mehr, der den Glauben an sich verlor. 805 00:46:38,291 --> 00:46:39,750 Anders als am Anfang 806 00:46:39,833 --> 00:46:44,208 hat er wieder Vertrauen zu sich und akzeptiert sich, wie er ist. 807 00:46:45,541 --> 00:46:48,041 Und endlich tritt Qui-Gon auf den Plan. 808 00:46:48,458 --> 00:46:50,333 Es war toll, wieder mit Liam zu arbeiten. 809 00:46:50,416 --> 00:46:53,791 Ich hatte ja nur im ersten Film mit ihm zu tun. 810 00:46:54,458 --> 00:46:58,916 Ihn wieder als Qui-Gon zu sehen, ist einfach fantastisch. 811 00:47:00,458 --> 00:47:02,750 Vor einigen Monaten sprach ich mit Deborah. 812 00:47:03,541 --> 00:47:07,375 Von ihr erfuhr ich, dass Ewan mit ihr diese Serie macht. 813 00:47:07,458 --> 00:47:10,208 "Zum Ende hin", sagte sie, 814 00:47:10,291 --> 00:47:15,416 "hat Obi-Wan eine Entwicklung durchgemacht und sucht Hilfe. 815 00:47:16,583 --> 00:47:19,083 "Aber du bist nicht da." Sie meinte Qui-Gon Jinn. 816 00:47:19,958 --> 00:47:22,833 "Und dann trifft er sich mit dir." 817 00:47:24,541 --> 00:47:27,875 Da dachte ich: "Ich bin dabei, ja, bei so was schon." 818 00:47:29,083 --> 00:47:32,041 Einerseits kam es mir sehr vertraut vor, 819 00:47:32,666 --> 00:47:34,625 und zugleich musste ich denken: 820 00:47:34,708 --> 00:47:39,625 "Warte mal, Die dunkle Bedrohung liegt 24 Jahre zurück." 821 00:47:41,333 --> 00:47:43,916 Hier waren wir mit einem ganz neuen Filmteam. 822 00:47:44,000 --> 00:47:45,833 Deborah führte wunderbar Regie. 823 00:47:45,916 --> 00:47:47,625 Es war so schön, mit Ewan zu reden. 824 00:47:47,708 --> 00:47:50,250 Der Mythos lebt fort, die Geschichte geht weiter. 825 00:47:53,666 --> 00:47:57,291 Obi-Wan hat seine Verbindung zu Qui-Gon erneuert. 826 00:47:57,375 --> 00:48:01,000 Jetzt ist er wieder der Obi-Wan, wie wir ihn kennen und lieben. 827 00:48:02,041 --> 00:48:06,125 Und das nicht zuletzt wegen Leia und Figuren wie Tala. 828 00:48:06,250 --> 00:48:09,708 Dank ihnen fasst er wieder Vertrauen zu sich und findet Mut und Hoffnung. 829 00:48:11,541 --> 00:48:12,541 Eine neue Hoffnung. 830 00:48:14,375 --> 00:48:15,833 Ziemlich gut, nicht wahr? 831 00:48:16,875 --> 00:48:18,625 125. DREHTAG 832 00:48:18,708 --> 00:48:20,541 -Kamera läuft. -Ok, Kamera läuft. 833 00:48:20,625 --> 00:48:21,458 Kamera läuft. 834 00:48:21,791 --> 00:48:24,875 Es geht los. Und Action. 835 00:48:28,666 --> 00:48:29,666 Und Schnitt. 836 00:48:29,958 --> 00:48:31,041 Geschnitten. 837 00:48:32,250 --> 00:48:37,416 Danke, meine Damen und Herren. Drehschluss, es hat sich ausgedreht! 838 00:48:51,583 --> 00:48:54,750 Ich will allen von Herzen danken. 839 00:48:54,833 --> 00:48:57,875 Ich weiß, es war eine lange, epische Reise. 840 00:48:57,958 --> 00:49:01,333 Es war superhart, wir hatten hohe Ziele. 841 00:49:01,625 --> 00:49:03,208 Mir scheint, wir haben sie erreicht, 842 00:49:03,291 --> 00:49:05,833 und das, weil alle von euch 843 00:49:05,916 --> 00:49:08,041 unermüdlich gearbeitet haben. 844 00:49:08,125 --> 00:49:10,750 Der Film legt davon Zeugnis ab. 845 00:49:10,833 --> 00:49:13,833 Von den Machern des Tagesdrehplans bis zu den letzten Ausführenden 846 00:49:13,916 --> 00:49:15,291 ein Dankeschön von uns allen. 847 00:49:20,791 --> 00:49:24,625 Von der Geburt meines Kleinen sind noch ein paar Zigarren übrig. 848 00:49:24,708 --> 00:49:26,791 Disney wird das nicht so mögen, oder? 849 00:49:27,875 --> 00:49:30,166 Jedenfalls, Lungenkiller sind hier drüben. 850 00:49:41,166 --> 00:49:42,250 Hallöchen. 851 00:49:43,458 --> 00:49:46,125 Zu Star Wars gibt es wohl nichts Vergleichbares. 852 00:49:47,041 --> 00:49:48,916 Man begegnet ihm überall. 853 00:49:51,041 --> 00:49:53,708 Oft denke ich an George in den 70er Jahren zurück, 854 00:49:53,791 --> 00:49:57,916 als er Eine neue Hoffnung schrieb, und wie ihm seine Schöpfung wohl anmutet. 855 00:49:58,875 --> 00:50:00,875 Bei ihrem Text ist sie besser nicht im Bild. 856 00:50:00,958 --> 00:50:02,916 Sie sollte hier neben dir stehen. 857 00:50:03,541 --> 00:50:06,125 Dann ist sie Luke am nächsten. 858 00:50:06,708 --> 00:50:07,625 Action! 859 00:50:13,791 --> 00:50:17,166 Star Wars sprengt jede Vorstellung. 860 00:50:19,291 --> 00:50:22,541 Man muss sich dieser Dimensionen besinnen. 861 00:50:26,333 --> 00:50:30,208 Nichts, was ich je machte, kommt auf so eine Fangemeinde. 862 00:50:31,458 --> 00:50:34,708 Star Wars ist international und auf der ganzen Welt bekannt. 863 00:50:35,458 --> 00:50:36,416 Action! 864 00:50:38,875 --> 00:50:43,041 Es ist eine große Ehre, diese Figur spielen zu dürfen. 865 00:50:45,125 --> 00:50:49,916 Als mir George Lucas diese Rolle gab, war das ein Riesengeschenk. 866 00:50:53,958 --> 00:50:56,416 Dass ich jetzt zu dieser Rolle zurückkehre, 867 00:50:56,500 --> 00:51:00,208 erfüllt mich mit großer Verantwortung gegenüber George, 868 00:51:00,291 --> 00:51:02,875 aber auch all den Leuten, 869 00:51:02,958 --> 00:51:07,083 durch deren Beiträge diese Figur zu ikonischer Größe wuchs. 870 00:51:10,833 --> 00:51:13,916 Star Wars bleibt ein Renner. 871 00:51:16,916 --> 00:51:19,958 Und das, weil es uns Dinge beibringt, durch die wir uns 872 00:51:20,041 --> 00:51:21,875 und unsere Umwelt besser verstehen. 873 00:51:22,458 --> 00:51:24,333 Wir erfahren etwas über Gut und Böse 874 00:51:24,416 --> 00:51:25,875 und dass sich ein Held 875 00:51:26,291 --> 00:51:29,000 für Dinge einsetzt, die größer sind als er und du. 876 00:51:29,750 --> 00:51:32,000 Die Mythologie von Star Wars 877 00:51:32,083 --> 00:51:33,708 haben andere weiter ausgebaut. 878 00:51:35,125 --> 00:51:37,708 Es ist aufregend, wie die Saga fortlebt. 879 00:51:39,041 --> 00:51:42,916 Ein Teil dieser galaktischen Welt zu werden, 880 00:51:43,000 --> 00:51:44,166 ist etwas ganz Besonderes. 881 00:51:44,750 --> 00:51:46,083 Sie wirkt auf unser Leben ein. 882 00:51:46,166 --> 00:51:48,500 Jeder ist irgendwie damit aufgewachsen. 883 00:51:49,125 --> 00:51:52,458 Helft mir, Obi-Wan Kenobi. Ihr seid meine einzige Hoffnung. 884 00:51:53,291 --> 00:51:56,125 So viele Menschen haben eine emotionale Beziehung dazu, 885 00:51:56,208 --> 00:51:59,541 d.h. im Leben des Einzelnen hat es nicht wenig Bedeutung. 886 00:52:02,666 --> 00:52:06,541 Es gibt so viele Generationen von Star-Wars-Zuschauern 887 00:52:06,625 --> 00:52:09,958 und so viele Menschen, die innerlich voll mitgehen. 888 00:52:10,583 --> 00:52:12,541 George Lucas schuf Figuren, 889 00:52:12,625 --> 00:52:16,250 die in ihrer Vielfalt plastisch und lebendig wirken. 890 00:52:16,333 --> 00:52:18,250 Mich dieser Figuren anzunehmen 891 00:52:18,333 --> 00:52:21,083 und den Mittelteil der Reise erzählen zu dürfen, 892 00:52:21,166 --> 00:52:23,583 ist für mich ein Riesenglück, aber auch 893 00:52:23,666 --> 00:52:26,291 eine Riesenverantwortung, nichts falsch zu machen. 894 00:52:46,458 --> 00:52:50,791 STAR WARS CELEBRATION ANAHEIM, KALIFORNIEN 895 00:52:57,625 --> 00:52:59,666 Ich bin heute hundertprozentig 896 00:52:59,750 --> 00:53:01,458 bei allem dabei, was abläuft. 897 00:53:01,541 --> 00:53:03,958 Die Stimmung könnte nicht besser sein. 898 00:53:04,291 --> 00:53:06,375 Wir freuen uns und sind ganz begeistert. 899 00:53:06,458 --> 00:53:09,416 Wir freuen uns schon auf das, was hinter diesen Türen ist. 900 00:53:09,500 --> 00:53:11,125 Ich weiß. Ich bin überwältigt. 901 00:53:11,208 --> 00:53:13,416 Ich kann es vor Spannung kaum erwarten. 902 00:53:20,833 --> 00:53:23,708 Für uns ist es ziemlich verrückt. Wir kommen zur Celebration 903 00:53:23,791 --> 00:53:25,541 und zur Uraufführung der Serie. 904 00:53:25,625 --> 00:53:29,000 Angesichts dieses krönenden Events 905 00:53:29,083 --> 00:53:33,208 verspürt man eine Mischung aus Nervosität und Begeisterung. 906 00:53:34,625 --> 00:53:37,125 Wir haben lange darauf hingearbeitet, 907 00:53:37,208 --> 00:53:39,958 und jetzt ist die Spannung mit Händen zu greifen. 908 00:53:40,041 --> 00:53:43,666 Für mich eine große Sache, wieder zurück zu sein und hier mitzumachen. 909 00:53:43,750 --> 00:53:46,583 Ich bin gespannt, wie es heute Abend ankommt. 910 00:53:46,666 --> 00:53:48,208 Das wird ein Erlebnis. 911 00:53:49,333 --> 00:53:51,041 Wie geht's euch allen? 912 00:53:55,458 --> 00:53:58,375 Ich kann euch nicht hören! 913 00:54:02,958 --> 00:54:06,708 Obi-Wan! 914 00:54:30,083 --> 00:54:33,500 Hallo, zusammen, Star Wars Celebration! 915 00:54:37,166 --> 00:54:38,958 Wir sind wieder da! 916 00:54:45,666 --> 00:54:48,500 Eigentlich trat ich ganz gelassen auf die Bühne. 917 00:54:49,416 --> 00:54:51,541 Doch beim Jubel des Publikums wurde mir klar: 918 00:54:51,625 --> 00:54:56,250 "Mein Gott! Es passiert tatsächlich. Die Leute werden es wirklich sehen." 919 00:55:03,375 --> 00:55:05,583 Ich war noch nie bei so einer Veranstaltung 920 00:55:05,666 --> 00:55:07,875 und wollte einfach sehen, wie es ist, 921 00:55:07,958 --> 00:55:10,583 und echte Star-Wars-Fans treffen. 922 00:55:12,250 --> 00:55:13,875 Für mich ist das so bewegend, 923 00:55:14,041 --> 00:55:19,625 ich könnte als 50-Jähriger weinen wie 1977 im Kino. 924 00:55:22,875 --> 00:55:25,500 Es ist schön, dass Ewan wieder in seine Rolle schlüpft 925 00:55:25,958 --> 00:55:28,625 und Hayden als Darth Vader zurückkehrt. 926 00:55:28,708 --> 00:55:30,708 Die beiden gaben ein tolles Paar ab. 927 00:55:33,875 --> 00:55:34,833 Ähnlich wie wir. 928 00:55:37,791 --> 00:55:42,000 Diese ganze Erfahrung ist für mich sehr bewegend. 929 00:55:42,083 --> 00:55:44,250 Ich konnte mich kaum der Tränen erwehren. 930 00:55:47,958 --> 00:55:51,625 Die Jugendlichen, für die wir diese Filme machten, sind so dankbar. 931 00:55:52,208 --> 00:55:56,708 Für sie verkörpern wir Star Wars, wie Carrie Fisher, Harrison Ford 932 00:55:56,791 --> 00:55:59,083 und Alec Guinness in den Filmen meiner Zeit. 933 00:56:00,500 --> 00:56:03,958 Wir haben drei Jahre lang hart gearbeitet. Wir taten es für die Fans. 934 00:56:04,041 --> 00:56:06,916 Umso schöner war es, das hier und heute mit ihnen zu teilen. 935 00:56:07,000 --> 00:56:10,166 HALLÖCHEN 936 00:58:39,666 --> 00:58:41,666 Untertitel von: Bernd Karwath