1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:07,239 --> 00:01:10,519
- So we're all sixteen now.
- Yeah.
4
00:01:11,239 --> 00:01:13,480
- Yes.
- Yippee.
5
00:01:16,280 --> 00:01:17,640
Doesn't feel like it.
6
00:01:18,680 --> 00:01:20,400
Or look like it.
7
00:01:21,000 --> 00:01:23,799
Wouldn't like to look so old
this young.
8
00:01:23,799 --> 00:01:25,680
Yes, you would.
9
00:01:30,840 --> 00:01:32,159
Can I start the car?
10
00:01:32,560 --> 00:01:34,439
- No way.
- Why not?
11
00:01:34,439 --> 00:01:36,439
- It's fucking embarrassing.
- Huh?
12
00:01:36,439 --> 00:01:38,239
- You realise how dorky it is?
- What?
13
00:01:38,239 --> 00:01:40,840
Sitting still in a running microcar.
14
00:01:40,840 --> 00:01:43,239
We'll freeze here, how dorky is that?
15
00:01:43,239 --> 00:01:45,120
- Don't do it.
- Do it!
16
00:01:52,439 --> 00:01:54,000
Alright, let's not sit still.
17
00:01:58,159 --> 00:02:01,879
BUBBLE
18
00:02:34,960 --> 00:02:37,280
One problem is that today
19
00:02:37,960 --> 00:02:40,120
boys watch a lot of porn.
20
00:02:41,120 --> 00:02:43,840
That's something else than
21
00:02:43,840 --> 00:02:48,560
a respecting partnership
and tenderness.
22
00:02:48,879 --> 00:02:51,840
What good sex essentially is.
23
00:02:52,719 --> 00:02:57,039
I mean, real sex.
Sex is a great thing.
24
00:02:57,039 --> 00:03:02,479
- Wonderful, beautiful, important...
- Right, we know that.
25
00:03:04,199 --> 00:03:06,960
Tell her what Pyykkönen said.
26
00:03:06,960 --> 00:03:09,680
- Who's Pyykkönen?
- Dad's grammar school teacher.
27
00:03:09,680 --> 00:03:12,840
Never been to grammar school.
28
00:03:12,840 --> 00:03:16,159
- I don't know what you're getting at.
- I'm sorry, go on.
29
00:03:16,159 --> 00:03:18,240
Put that phone away.
30
00:03:20,199 --> 00:03:24,759
It's important to remember that a
hard-on turns a boy into a hardhead.
31
00:03:25,479 --> 00:03:26,919
Okay, thanks.
32
00:03:26,919 --> 00:03:30,199
Pyykkönen is right.
Keep condoms with you.
33
00:03:30,960 --> 00:03:33,520
Situations may just pop up
at your age.
34
00:03:35,560 --> 00:03:37,199
- Hi.
- Sup.
35
00:03:40,560 --> 00:03:44,520
Doesn't mean you should rush
out to mess around.
36
00:03:45,520 --> 00:03:49,199
There are many good things
about waiting.
37
00:03:49,199 --> 00:03:53,199
- People always realise it too late.
- Let's keep this simple.
38
00:03:53,639 --> 00:03:55,000
There.
39
00:03:55,400 --> 00:03:58,400
They are not just for contraception.
40
00:04:00,840 --> 00:04:01,840
But...
41
00:04:02,680 --> 00:04:03,879
Young people know.
42
00:04:03,879 --> 00:04:06,000
Genital warts are pretty painful.
43
00:04:06,000 --> 00:04:08,520
We have the Net.
Can I now go and vomit?
44
00:04:08,960 --> 00:04:11,639
We have to be frank about
these things.
45
00:04:13,039 --> 00:04:14,520
Forget something?
46
00:04:17,600 --> 00:04:20,600
And don't believe everything
you see on the Net!
47
00:04:20,600 --> 00:04:22,839
- There's a lot of rubbish.
- Don't yell!
48
00:04:23,240 --> 00:04:24,879
I'm not yelling.
49
00:04:26,920 --> 00:04:29,720
If you think you're so much
50
00:04:30,079 --> 00:04:32,800
better at this, you do it.
51
00:04:34,279 --> 00:04:36,680
She's now googling for photos
of genital warts.
52
00:04:37,439 --> 00:04:38,920
Well, it's done now.
53
00:04:46,319 --> 00:04:47,519
Who's here?
54
00:04:48,639 --> 00:04:50,399
Probably mostly seniors.
55
00:04:50,399 --> 00:04:52,439
All older than us anyway.
56
00:04:55,279 --> 00:04:57,240
- Come to the hot tub.
- In your dreams.
57
00:04:57,240 --> 00:04:58,720
Come on!
58
00:05:03,959 --> 00:05:05,680
- Hi.
- Hi!
59
00:05:06,360 --> 00:05:08,040
There's no one here!
60
00:05:09,639 --> 00:05:12,839
To hell with this!
Fucking torture device!
61
00:05:12,839 --> 00:05:15,439
- I'll never wear it again.
- It doesn't even show.
62
00:05:15,439 --> 00:05:17,279
That's the fucking point.
63
00:05:17,279 --> 00:05:19,360
- Occupied!
- I need to piss!
64
00:05:24,759 --> 00:05:26,759
Fuck, Krisse came in.
65
00:05:27,120 --> 00:05:28,279
- Krisse?
- Yeah.
66
00:05:28,720 --> 00:05:31,800
She's so fucking transparent.
67
00:05:34,839 --> 00:05:38,120
She's all the time like
please fuck me!
68
00:05:38,120 --> 00:05:39,839
I can't fuckin' stand her!
69
00:05:39,839 --> 00:05:44,160
I won't mess with any guy this year.
70
00:05:44,160 --> 00:05:46,120
You sure?
45 minutes is a long time.
71
00:05:46,120 --> 00:05:48,399
Fuck off, Eveliina.
72
00:05:48,399 --> 00:05:53,639
But it doesn't mean I can't pimp you two.
73
00:05:53,639 --> 00:05:54,720
Exactly.
74
00:05:54,720 --> 00:05:57,839
You can have your first kiss,
you haven't ever kissed.
75
00:05:57,839 --> 00:06:00,439
I'll teach you, it's not that hard.
76
00:06:00,439 --> 00:06:04,560
We can have a kissing school!
Linda's kissing school!
77
00:06:08,839 --> 00:06:10,079
What about Vallu?
78
00:06:10,839 --> 00:06:13,279
He golfs, I can't date a golfer.
79
00:06:14,199 --> 00:06:17,759
You don't have to date him,
you can just bang him.
80
00:06:19,600 --> 00:06:24,199
If character's important,
how about Timotei?
81
00:06:25,040 --> 00:06:26,319
No.
82
00:06:27,160 --> 00:06:29,199
Well, Sami H?
83
00:06:30,879 --> 00:06:35,600
He's cute now, but his genes
will make him fat in his thirties.
84
00:06:36,160 --> 00:06:38,160
He'll go to the gym to compensate it.
85
00:06:38,959 --> 00:06:42,399
And turns into a really gross
grease neck wife beater.
86
00:06:43,120 --> 00:06:46,600
If a guy spoke about chicks like
that you'd raise hell.
87
00:06:48,839 --> 00:06:53,360
What about Joni?
Fancy a fierce men's rights activist?
88
00:06:55,639 --> 00:07:00,199
My genes will probably make me
go bald in my thirties,
89
00:07:00,680 --> 00:07:03,079
get depressed and the meds
90
00:07:03,079 --> 00:07:05,720
will make me super bloated.
91
00:07:06,079 --> 00:07:08,079
I don't know how
I'll compensate for that
92
00:07:08,079 --> 00:07:10,439
but you tell me,
you're so good at profiling.
93
00:07:12,399 --> 00:07:15,800
Yeah, you'll get bald.
But what hurts you more
94
00:07:15,800 --> 00:07:18,839
is to realise you never
became a rock star.
95
00:07:20,120 --> 00:07:21,680
You start to drink,
96
00:07:22,199 --> 00:07:25,000
spend your days at the mall
pissing your pants.
97
00:07:27,040 --> 00:07:28,480
Just like your dad.
98
00:07:30,079 --> 00:07:31,000
Okay.
99
00:07:31,600 --> 00:07:34,439
You won't go bald or stay here
pissing your pants.
100
00:07:35,560 --> 00:07:37,839
You'll move to the city but realize
101
00:07:37,839 --> 00:07:40,959
you're not the prettiest, fastest
and sharpest anymore.
102
00:07:41,279 --> 00:07:44,959
You can't take it and move back here.
103
00:07:45,720 --> 00:07:50,680
Marry some other local royalty,
pop out three kids with him.
104
00:07:50,680 --> 00:07:52,639
Calm down now.
105
00:07:53,160 --> 00:07:54,839
I am totally calm.
106
00:07:56,519 --> 00:07:59,720
You'll build a huge house
on the shore
107
00:07:59,720 --> 00:08:02,439
and watch reality TV forever.
108
00:08:07,439 --> 00:08:09,560
He said you're the prettiest.
109
00:08:09,560 --> 00:08:11,639
Four, three, two...
110
00:08:11,639 --> 00:08:13,480
Happy New Year!
111
00:08:14,000 --> 00:08:15,879
Happy New Year!
112
00:08:19,040 --> 00:08:21,480
Happy New Year!
113
00:08:22,240 --> 00:08:25,399
- I love you two!
- I love you too!
114
00:08:35,799 --> 00:08:37,000
Watch the door.
115
00:08:41,720 --> 00:08:42,879
Oh fuck.
116
00:09:00,720 --> 00:09:04,360
- Oh fuck!
- Take me home.
117
00:09:04,360 --> 00:09:07,639
I can't. I'm out of gas.
118
00:09:33,000 --> 00:09:37,279
Your dad was easily my favourite teacher.
119
00:09:37,279 --> 00:09:40,320
He didn't hate me
120
00:09:40,320 --> 00:09:42,360
though I was fucking annoying.
121
00:09:42,360 --> 00:09:45,039
He knew I had dyslexia and ADHD,
122
00:09:45,039 --> 00:09:48,720
that I was really interested in history.
123
00:09:48,720 --> 00:09:53,759
Your dad let me walk in class.
I stroll around, relax.
124
00:09:53,759 --> 00:09:57,240
I never screwed around on purpose
and Teuvo knew it.
125
00:09:57,240 --> 00:09:59,120
He's a good teacher.
126
00:09:59,120 --> 00:10:01,720
Strict, but doesn't nit-pick.
127
00:10:01,720 --> 00:10:04,159
I know I can't concentrate.
128
00:10:05,039 --> 00:10:07,320
I fucking know myself.
129
00:10:07,320 --> 00:10:12,240
Hitler's head got messed up,
wanting to go to Russia
130
00:10:12,240 --> 00:10:17,679
though it wasn't worth it,
300,000 dead in Stalingrad.
131
00:10:17,679 --> 00:10:21,159
Germans just died,
they can't stand the cold.
132
00:10:34,679 --> 00:10:37,000
I bought two!
133
00:10:42,600 --> 00:10:44,200
Open the door!
134
00:11:24,480 --> 00:11:26,480
Wasn't that your mum?
135
00:11:29,879 --> 00:11:31,759
Mum's cousin, they look alike.
136
00:12:03,840 --> 00:12:08,360
HKY-744 Seat Ibiza
Owner: Laakso, Petra
137
00:12:20,399 --> 00:12:22,799
SCHOOL SOCIAL WORKER
PETRA LAAKSO
138
00:12:27,360 --> 00:12:28,399
Yes?
139
00:12:30,279 --> 00:12:31,480
Can I come in?
140
00:12:32,960 --> 00:12:34,200
Of course.
141
00:12:36,039 --> 00:12:39,039
- Sit down.
- I don't need to.
142
00:12:40,360 --> 00:12:41,679
Right.
143
00:12:42,840 --> 00:12:44,759
I haven't seen you here before.
144
00:12:46,279 --> 00:12:48,080
My head hurts.
145
00:12:49,960 --> 00:12:51,240
Okay.
146
00:12:51,600 --> 00:12:57,559
You mean it hurts,
or more like a mental thing?
147
00:12:58,960 --> 00:13:00,559
It hurts.
148
00:13:00,559 --> 00:13:03,759
- Then it's more for the nurse...
- She wasn't there.
149
00:13:07,960 --> 00:13:09,279
Alright then.
150
00:13:11,080 --> 00:13:13,279
I think I have...
151
00:13:15,799 --> 00:13:17,679
Is it exam week now?
152
00:13:18,080 --> 00:13:19,120
Yeah.
153
00:13:25,320 --> 00:13:28,039
- Do I take it here?
- That's the rule.
154
00:13:43,200 --> 00:13:44,679
- Thanks.
- You're welcome.
155
00:13:55,159 --> 00:13:58,000
Would I still have time to study
for another profession?
156
00:13:58,480 --> 00:14:02,679
One with no representing or
pretending all the time.
157
00:14:06,840 --> 00:14:12,519
Eveliina, help me and wash
my new spotted blouse?
158
00:14:13,200 --> 00:14:14,320
With the delicates.
159
00:14:14,320 --> 00:14:17,600
Grandma's cardigan, too.
160
00:14:17,600 --> 00:14:21,360
Your visits have cheered up
Grandma, thanks for that.
161
00:14:21,679 --> 00:14:23,279
You hear me?
162
00:14:23,279 --> 00:14:24,639
Yeah.
163
00:14:28,279 --> 00:14:30,279
LOCATE PHONE
164
00:14:30,279 --> 00:14:31,960
Where the hell is it?
165
00:14:31,960 --> 00:14:33,799
LOCATION ON
166
00:14:33,799 --> 00:14:35,000
Oh yes.
167
00:14:35,000 --> 00:14:37,440
We need a couple of waitresses
for the company party.
168
00:14:37,440 --> 00:14:39,320
We're short of staff.
169
00:14:40,919 --> 00:14:42,919
Would you and Mia like
to make some extra money?
170
00:14:42,919 --> 00:14:45,159
Yeah.
171
00:14:45,159 --> 00:14:48,320
Ask Mia tomorrow,
I need to know by Friday.
172
00:14:49,159 --> 00:14:50,320
Bye.
173
00:15:09,200 --> 00:15:10,879
Where did Mum go?
174
00:15:20,039 --> 00:15:21,720
To some concert.
175
00:15:21,720 --> 00:15:24,039
- Why didn't you go?
- No!
176
00:15:24,960 --> 00:15:27,240
And it's a girls' night out.
177
00:15:27,240 --> 00:15:30,000
Should I teach you to bind one of these?
178
00:15:30,840 --> 00:15:35,080
This is Kahri's The Bogeyman
in perch colours.
179
00:15:40,720 --> 00:15:42,399
Do you guys have sex anymore?
180
00:15:43,720 --> 00:15:45,440
Excuse me?
181
00:15:45,440 --> 00:15:47,720
You said these things should
be frankly discussed.
182
00:15:47,720 --> 00:15:50,279
Yes.
183
00:15:51,000 --> 00:15:54,039
Yes, you have sex or yes,
should be discussed?
184
00:15:54,039 --> 00:15:56,720
Yes to both.
185
00:16:00,519 --> 00:16:01,799
Hey.
186
00:16:02,240 --> 00:16:05,039
Let's bind Ake , been a long while.
187
00:16:06,279 --> 00:16:08,039
When did you last make love?
188
00:16:08,039 --> 00:16:11,840
- Or a Bomber .
- You don't even remember.
189
00:16:15,240 --> 00:16:19,120
They are not so remarkable
events at my age
190
00:16:19,120 --> 00:16:21,200
that I'd memorise the dates.
191
00:16:24,960 --> 00:16:27,639
But if you're so interested,
I can look it up.
192
00:16:35,840 --> 00:16:40,120
- You write them down there?
- No, no.
193
00:16:40,600 --> 00:16:46,600
These other notes help me
to remember.
194
00:16:50,440 --> 00:16:54,799
- You don't have to.
- No, I'm interested too.
195
00:16:55,840 --> 00:16:58,399
No, stop.
That's really depressing.
196
00:16:59,159 --> 00:17:00,360
Stop it!
197
00:17:03,440 --> 00:17:06,359
Why are you so interested
in our sex life?
198
00:17:06,680 --> 00:17:09,920
A couple needs to have sex
or the relationship fails.
199
00:17:10,839 --> 00:17:12,640
Everyone knows that.
200
00:17:13,599 --> 00:17:17,119
There's a lot more than sex
that keeps people together.
201
00:17:17,960 --> 00:17:20,920
You might have a narrow view
202
00:17:20,920 --> 00:17:24,839
of what's important in
the union of two people.
203
00:17:27,240 --> 00:17:30,039
And we have sex and it's good.
204
00:17:30,039 --> 00:17:33,079
- What else do you have?
- Well.
205
00:17:34,119 --> 00:17:41,039
It's a pretty wide spectrum
of partly abstract things.
206
00:17:41,359 --> 00:17:45,720
Respect, trust, giving space
to each other.
207
00:17:47,160 --> 00:17:51,920
Tolerating annoying behaviour.
208
00:17:52,359 --> 00:17:57,400
At a concrete level,
shared responsibility.
209
00:17:59,799 --> 00:18:02,640
Experiencing, doing things together.
210
00:18:02,640 --> 00:18:04,960
What do you experience
and do together?
211
00:18:10,200 --> 00:18:14,279
Try to get interested in
Mum's concert's and so on.
212
00:18:15,119 --> 00:18:20,200
A couple has to have sex,
date nights, spa weekends.
213
00:18:20,799 --> 00:18:22,720
Common hobbies.
214
00:18:23,720 --> 00:18:25,279
And so on.
215
00:18:30,759 --> 00:18:31,960
Step up.
216
00:18:38,160 --> 00:18:41,640
Locating the phone of user Mum.
217
00:18:46,039 --> 00:18:51,079
Mum's phone is located at
Kolmperse Lake.
218
00:19:58,160 --> 00:20:01,200
If this is some egg-painting
course I won't...
219
00:20:03,279 --> 00:20:04,680
Want us to go back?
220
00:20:07,960 --> 00:20:09,920
What is it now?
221
00:20:09,920 --> 00:20:12,480
You and Mum were supposed
to do something together.
222
00:20:13,799 --> 00:20:15,680
But we don't do
anything together either.
223
00:20:18,559 --> 00:20:19,960
The three of us.
224
00:20:23,960 --> 00:20:28,039
Shoulders relaxed, loose wrists.
225
00:20:28,039 --> 00:20:30,680
Keep your pants on and
God on your mind.
226
00:20:31,200 --> 00:20:32,680
No, not really.
227
00:20:33,119 --> 00:20:34,839
As we have some newcomers,
228
00:20:34,839 --> 00:20:39,079
let it be known that playing
the guitar is like
229
00:20:39,079 --> 00:20:41,680
making love to a beautiful woman.
230
00:20:41,680 --> 00:20:44,200
But the ukulele,
231
00:20:44,200 --> 00:20:48,279
it's like getting some from
her prettier daughter.
232
00:20:48,279 --> 00:20:50,079
Oh Christ.
233
00:20:53,519 --> 00:20:55,480
Let's Ride A Tandem, okay?
234
00:20:56,200 --> 00:20:58,359
I came out of the jungle,
235
00:20:59,039 --> 00:21:01,279
between the rock and the hard place
236
00:21:01,880 --> 00:21:03,680
Sitting on a low seat
237
00:21:04,079 --> 00:21:06,680
you watched me search my way
238
00:21:07,519 --> 00:21:09,680
Wandering on the highways,
239
00:21:10,359 --> 00:21:12,480
briefcase full of wreaths
240
00:21:13,319 --> 00:21:18,079
Don't throw me off your lap
now that I'm on my feet.
241
00:21:19,119 --> 00:21:21,279
Let's ride a tandem,
242
00:21:21,880 --> 00:21:24,160
making noise and spitting 'bout
243
00:21:24,960 --> 00:21:27,200
On home village lands
244
00:21:27,880 --> 00:21:33,720
asking for the way to the wedding
245
00:21:36,000 --> 00:21:37,119
Business call.
246
00:21:37,119 --> 00:21:38,680
I've been to Tibet,
247
00:21:39,440 --> 00:21:41,640
Moscow and Rööperi
248
00:21:43,920 --> 00:21:45,359
Well?
249
00:21:47,359 --> 00:21:49,359
This was it for me.
250
00:21:51,200 --> 00:21:53,519
You can't know after one time.
251
00:21:53,519 --> 00:21:55,880
Honey, at this age I can.
252
00:21:55,880 --> 00:21:57,640
We'll find something else.
253
00:21:59,039 --> 00:22:01,720
- The whole body cramps.
- And the fingers.
254
00:22:02,759 --> 00:22:08,799
One good micronutrient is potassium.
255
00:22:11,920 --> 00:22:14,519
Locating the phone of user Mum.
256
00:22:15,720 --> 00:22:20,599
Mum's phone is located at
Kolmperse Lake.
257
00:22:26,400 --> 00:22:28,400
Rock'n'roll! See?
258
00:22:30,519 --> 00:22:35,160
It's not easy,
the line goes stiff in the cold.
259
00:22:41,240 --> 00:22:44,759
I thought we should catch up.
260
00:22:45,400 --> 00:22:47,519
How are you doing?
261
00:22:49,319 --> 00:22:51,839
Like, are you stressed?
262
00:22:55,119 --> 00:22:56,200
Yeah.
263
00:22:59,240 --> 00:23:02,000
Why didn't you answer anything
in the test?
264
00:23:02,000 --> 00:23:04,039
You could've at least guessed.
265
00:23:05,039 --> 00:23:07,119
If you didn't have time to study.
266
00:23:10,240 --> 00:23:11,680
You could've done it.
267
00:23:12,839 --> 00:23:18,160
No use worrying about us,
we're doing great.
268
00:23:19,960 --> 00:23:23,640
Where did you get the idea
that we have a problem?
269
00:23:28,559 --> 00:23:29,880
Hey!
270
00:23:30,400 --> 00:23:33,599
You're not seven anymore,
you should speak up.
271
00:23:36,640 --> 00:23:38,319
Can we go to the cottage?
272
00:23:40,759 --> 00:23:43,400
Today? Isn't it a bit late?
273
00:23:45,039 --> 00:23:46,680
It could help.
274
00:23:47,920 --> 00:23:49,920
I feel like your pancakes.
275
00:23:54,319 --> 00:23:55,599
Hey.
276
00:23:58,119 --> 00:24:00,160
I couldn't know you feel pancakey.
277
00:24:03,920 --> 00:24:07,200
I guess we have to. Let's go.
278
00:24:42,000 --> 00:24:43,720
I don't want to after all.
279
00:24:43,720 --> 00:24:46,519
- Let's go back home.
- Hey, c'mon.
280
00:24:46,519 --> 00:24:48,599
We didn't come all this way for nothing.
281
00:24:48,599 --> 00:24:50,559
I have a test tomorrow.
282
00:24:52,319 --> 00:24:54,759
All you get are straight A's.
283
00:24:56,119 --> 00:24:58,759
Take it a bit easier with school.
284
00:25:00,920 --> 00:25:03,920
Dad, for real. I must study.
285
00:25:03,920 --> 00:25:06,319
We're here already.
286
00:25:12,759 --> 00:25:15,680
All right. Bring the batter.
287
00:25:16,039 --> 00:25:17,640
I'll come right away.
288
00:25:34,759 --> 00:25:36,519
What the hell?
289
00:26:03,079 --> 00:26:04,720
Don't move.
290
00:26:06,039 --> 00:26:07,680
There.
291
00:26:28,960 --> 00:26:30,240
What is it?
292
00:26:31,839 --> 00:26:34,000
I feel a little sick.
293
00:26:35,079 --> 00:26:37,160
I guess I should lie down.
294
00:26:44,000 --> 00:26:47,920
How about just getting some donuts
on the way back?
295
00:27:22,039 --> 00:27:24,680
Maybe it's also because
I'm an only child.
296
00:27:26,359 --> 00:27:28,359
Maybe they should've had another?
297
00:27:30,799 --> 00:27:33,359
I don't know
if they'd be together without me.
298
00:27:35,319 --> 00:27:40,799
Maybe I'm the wrong kind,
too problem-free somehow.
299
00:27:42,400 --> 00:27:46,519
Maybe I'm just some
"we're normal" thing for them.
300
00:27:49,880 --> 00:27:53,440
Maybe I should give up
and let them get divorced.
301
00:27:54,960 --> 00:27:58,680
I don't want the same model
for my own relationships.
302
00:27:58,680 --> 00:28:00,839
OLD AGE HOME
303
00:28:05,920 --> 00:28:10,839
My final exams and the rest of
my life are all going to shit.
304
00:28:11,839 --> 00:28:13,799
I'll be a child of divorce.
305
00:28:17,839 --> 00:28:21,359
Dad will get depressed and can't do
anything with his life anymore.
306
00:28:22,160 --> 00:28:24,319
I'll have to take care of him.
307
00:28:26,359 --> 00:28:29,279
Maybe this is some midlife thing.
308
00:28:31,039 --> 00:28:33,559
A final flail before they calm down.
309
00:28:37,880 --> 00:28:39,119
No more?
310
00:28:58,119 --> 00:28:59,960
I won't give up yet.
311
00:29:27,480 --> 00:29:30,720
Welcome, pancakes will be served soon.
312
00:29:31,680 --> 00:29:34,839
- Are you alone?
- Mum's supposed to come too.
313
00:29:35,279 --> 00:29:37,519
- Where is she?
- Don't know, somewhere.
314
00:29:37,519 --> 00:29:39,440
She'll show up soon.
315
00:29:40,319 --> 00:29:43,759
Lots of smoke, some of these are wet.
316
00:29:50,559 --> 00:29:52,759
All right. Here you are.
317
00:30:02,880 --> 00:30:04,559
I don't get you.
318
00:30:15,720 --> 00:30:18,359
- You're distressed.
- Yeah.
319
00:30:19,240 --> 00:30:22,240
Like everything's going wrong,
breaking apart.
320
00:30:22,240 --> 00:30:25,880
What is everything? School?
321
00:30:25,880 --> 00:30:27,599
- Friends?
- Everything.
322
00:30:28,519 --> 00:30:31,960
Have you had some
specific cause of stress?
323
00:30:33,720 --> 00:30:34,799
Yeah.
324
00:30:36,519 --> 00:30:41,200
- Can you describe how it feels?
- Like hopelessness.
325
00:30:41,519 --> 00:30:44,599
Lack of enjoyment, anger.
326
00:30:45,720 --> 00:30:49,359
Irritability, self-destructive
thoughts at least.
327
00:30:49,839 --> 00:30:51,240
Like so.
328
00:30:53,000 --> 00:30:54,920
Can you say where
your bad feeling comes from?
329
00:30:54,920 --> 00:30:56,480
Yes.
330
00:31:02,599 --> 00:31:05,400
You don't have to tell me,
331
00:31:06,279 --> 00:31:08,680
but it would do you good
to talk to someone.
332
00:31:08,680 --> 00:31:12,880
Your Mum... your parents
might be easiest.
333
00:31:13,759 --> 00:31:17,119
I'm bound by confidentiality,
but I could tell them
334
00:31:17,119 --> 00:31:19,799
that you're not feeling as well
as you should.
335
00:31:19,799 --> 00:31:23,079
- And that you should talk.
- Yeah. Do it.
336
00:31:24,759 --> 00:31:28,200
- Will you do it now?
- Yes, right away.
337
00:31:31,680 --> 00:31:34,240
When will this Dog Filter disappear?
338
00:31:35,599 --> 00:31:36,720
Did you hear?
339
00:31:36,720 --> 00:31:40,240
Joni said to Rasse
who said to Emmi or someone,
340
00:31:40,240 --> 00:31:42,920
who said to this slut
that he'd like to call you.
341
00:31:44,440 --> 00:31:45,359
You hear?
342
00:31:45,920 --> 00:31:47,440
- Hey.
- Huh?
343
00:31:47,440 --> 00:31:49,720
Or, you know, he'd like to play you.
344
00:31:50,200 --> 00:31:51,119
What?
345
00:31:51,480 --> 00:31:54,960
- Or he just wants to call Eve.
- Even he's not that weird.
346
00:31:54,960 --> 00:31:56,319
What's weird about that?
347
00:31:56,759 --> 00:31:59,519
No-one calls anyone anymore.
348
00:32:00,119 --> 00:32:01,079
Whatever.
349
00:32:02,319 --> 00:32:04,640
- It's not whatever.
- Whatever.
350
00:32:04,640 --> 00:32:05,720
Don't try me.
351
00:32:05,720 --> 00:32:07,920
Everyone can see you're into him.
352
00:32:10,920 --> 00:32:11,920
We're there.
353
00:32:11,920 --> 00:32:13,759
No, we're not.
354
00:32:16,279 --> 00:32:17,599
Where are we?
355
00:32:22,319 --> 00:32:23,480
Is that the lake?
356
00:32:24,039 --> 00:32:25,279
That's a field.
357
00:32:31,400 --> 00:32:32,400
Look.
358
00:32:34,039 --> 00:32:35,519
- Is it...
- Damn.
359
00:32:38,160 --> 00:32:39,720
Really scary!
360
00:32:40,880 --> 00:32:42,759
Go and get treated for real.
361
00:32:53,079 --> 00:32:54,519
- You stalking us?
- Yeah.
362
00:32:55,519 --> 00:32:58,720
I've skipped gymnastics,
have to catch up to graduate.
363
00:33:00,920 --> 00:33:02,160
You want these checkpoints?
364
00:33:11,559 --> 00:33:13,119
I made them up.
365
00:33:14,279 --> 00:33:15,559
Haven't you found them?
366
00:33:16,759 --> 00:33:17,759
I made them up.
367
00:33:17,759 --> 00:33:19,039
What the fuck?
368
00:33:21,119 --> 00:33:22,319
They're real.
369
00:33:24,799 --> 00:33:26,720
They are, I swear.
370
00:33:28,319 --> 00:33:30,119
Okay, thanks, we're going.
371
00:33:31,480 --> 00:33:33,640
- School's that way.
- Yeah, we know.
372
00:33:34,400 --> 00:33:35,720
Let's go.
373
00:33:40,440 --> 00:33:42,039
- Where we going?
- Shut up.
374
00:33:45,839 --> 00:33:47,359
Don't look.
375
00:33:59,920 --> 00:34:02,000
- Hi, honey.
- Hi.
376
00:34:06,839 --> 00:34:09,840
Why haven't you told us
you're distressed and depressed?
377
00:34:17,320 --> 00:34:19,280
We can't help you if we don't know.
378
00:34:20,159 --> 00:34:21,800
I knew something was wrong
379
00:34:21,800 --> 00:34:24,280
when you didn't answer
anything in that test.
380
00:34:24,280 --> 00:34:28,440
I think we've put too much
emphasis on school.
381
00:34:30,800 --> 00:34:33,159
You had said that something
382
00:34:33,159 --> 00:34:36,480
that happened has made you feel bad.
383
00:34:37,360 --> 00:34:42,400
- Want to tell us what it was?
- Is it school-related? Friends?
384
00:34:42,400 --> 00:34:43,960
- Are you being bullied?
- No.
385
00:34:43,960 --> 00:34:47,559
Has someone done something?
Harassed you?
386
00:34:51,280 --> 00:34:56,320
Have you done something
against your will?
387
00:34:57,800 --> 00:34:59,280
- Hey?
- No.
388
00:35:00,840 --> 00:35:02,199
Can I eat now?
389
00:35:04,480 --> 00:35:06,000
This is stressful.
390
00:35:07,199 --> 00:35:10,440
- Don't stare at me.
- Take your time, honey.
391
00:35:18,239 --> 00:35:22,239
- I thought you had something?
- I'll cancel it.
392
00:35:22,920 --> 00:35:24,880
This is much more important.
393
00:35:24,880 --> 00:35:27,760
You haven't been home much.
394
00:35:27,760 --> 00:35:32,639
- Let's put ourselves aside for a while.
- Yeah.
395
00:35:33,159 --> 00:35:35,400
- For some time?
- Yeah.
396
00:35:42,079 --> 00:35:43,199
Hey.
397
00:35:44,000 --> 00:35:45,960
Let's have some ice cream.
398
00:35:50,239 --> 00:35:54,320
Talking is really difficult,
we know that.
399
00:35:55,639 --> 00:35:58,679
But you have to tell us something,
so we can help.
400
00:36:00,440 --> 00:36:01,880
Honey.
401
00:36:08,159 --> 00:36:10,559
Everything feels sort of empty.
402
00:36:11,239 --> 00:36:13,199
And I'm still stressed.
403
00:36:14,559 --> 00:36:18,039
Everything's sort of black.
404
00:36:22,159 --> 00:36:25,239
Maybe I should try some weed.
405
00:36:29,760 --> 00:36:33,760
- I wouldn't try that first.
- Cannabis is fat-soluble.
406
00:36:33,760 --> 00:36:36,440
- It accumulates in the brain.
- Everyone smokes weed.
407
00:36:36,440 --> 00:36:39,480
- Everyone?
- Maybe not everyone.
408
00:36:40,280 --> 00:36:44,960
Let's try to fix this without
any chemicals.
409
00:36:45,840 --> 00:36:49,960
- Therapy, more outdoor sports.
- I already do sports.
410
00:36:52,280 --> 00:36:55,320
Cannabis is used as a legal medicine.
411
00:36:55,320 --> 00:36:58,719
- Like mushrooms and opioids.
- That's totally different.
412
00:36:58,719 --> 00:37:03,880
To treat MS disease and for pain relief,
for fuck's sake.
413
00:37:05,719 --> 00:37:06,960
Right.
414
00:37:10,719 --> 00:37:12,639
How can we help you?
415
00:37:15,280 --> 00:37:17,000
I'm sorry I got upset.
416
00:37:19,480 --> 00:37:21,400
Go ahead and say, honey.
417
00:37:22,719 --> 00:37:25,239
You could be home more.
418
00:37:29,840 --> 00:37:31,000
Okay.
419
00:37:33,800 --> 00:37:35,239
Of course.
420
00:37:38,920 --> 00:37:41,480
Eveliina! Come here.
421
00:37:43,639 --> 00:37:44,840
Well?
422
00:37:46,280 --> 00:37:48,760
- Done your homework?
- Yeah.
423
00:37:49,320 --> 00:37:52,960
I'll teach you Grandma's tart recipe.
Put this on.
424
00:37:55,599 --> 00:37:57,480
Christmas is over already.
425
00:37:59,119 --> 00:38:02,079
You wanted us to spend
more time at home.
426
00:38:03,079 --> 00:38:05,719
I cancelled my evening out.
This is fun!
427
00:38:09,039 --> 00:38:12,760
No sense in you lying around
farting in your room.
428
00:38:13,079 --> 00:38:16,039
- What do I do?
- Take this.
429
00:38:16,760 --> 00:38:20,280
Then you put in four decilitres of flour.
430
00:38:26,559 --> 00:38:28,440
You're not doing full measures.
431
00:38:30,480 --> 00:38:33,679
- Give it to me.
- I don't remember how much I put in.
432
00:38:34,119 --> 00:38:35,719
Doesn't matter.
433
00:38:35,719 --> 00:38:38,880
Now look. Fill it to the brim.
434
00:38:41,480 --> 00:38:44,280
You haven't forgotten Friday's
waitressing gig?
435
00:38:44,280 --> 00:38:45,360
No.
436
00:38:45,360 --> 00:38:46,559
Good.
437
00:38:51,400 --> 00:38:52,679
Look!
438
00:38:57,840 --> 00:38:59,760
Has something happened?
439
00:39:01,599 --> 00:39:03,280
Is he all right?
440
00:39:04,559 --> 00:39:05,840
I knew it.
441
00:39:11,960 --> 00:39:13,920
He set off with such pride.
442
00:39:15,440 --> 00:39:16,599
Hi!
443
00:39:19,239 --> 00:39:20,239
Hi!
444
00:39:25,159 --> 00:39:27,760
- Did your bike break down?
- What? No.
445
00:39:29,000 --> 00:39:30,480
- Tomppa brought you home.
- Yeah.
446
00:39:30,480 --> 00:39:33,000
Didn't want to push myself too much.
447
00:39:34,280 --> 00:39:37,320
- What's happening here?
- Making Grandma's tarts.
448
00:39:38,280 --> 00:39:41,960
- Why didn't you call us?
- I was near Tomppa's place.
449
00:39:43,000 --> 00:39:46,800
- Isn't it a bit late for tarts?
- That's what I said.
450
00:39:46,800 --> 00:39:50,920
- They taste the same.
- If you like the taste of tarts.
451
00:39:53,679 --> 00:39:57,000
Tomppa lives beyond Pilpala.
It's thirty kilometres away.
452
00:39:57,000 --> 00:40:00,519
Running out of energy is
a liberating feeling.
453
00:40:01,760 --> 00:40:06,119
You're not actually tired
or out of breath.
454
00:40:06,679 --> 00:40:10,440
You just can't continue,
you run out of gas.
455
00:40:10,440 --> 00:40:13,320
So you're not hurt,
didn't fall off your bike?
456
00:40:13,320 --> 00:40:17,320
I just reached my limit,
happens in endurance sports.
457
00:40:18,199 --> 00:40:20,960
It's all about pushing your limit.
458
00:40:20,960 --> 00:40:24,079
Lactic acid converts into energy
459
00:40:24,760 --> 00:40:28,559
and you push the limit forwards,
it's brute work.
460
00:40:30,360 --> 00:40:32,840
There are no shortcuts.
461
00:40:33,559 --> 00:40:35,719
- I can't anymore.
- What?
462
00:40:36,360 --> 00:40:38,360
I've reached my limit too.
463
00:40:51,119 --> 00:40:52,719
I can't do this.
464
00:41:14,199 --> 00:41:15,760
Well? What?
465
00:41:20,679 --> 00:41:22,079
Dad.
466
00:41:24,480 --> 00:41:25,960
Don't get mad.
467
00:41:27,400 --> 00:41:29,880
I've wondered
if you've been wondering
468
00:41:29,880 --> 00:41:31,800
that you might be asexual.
469
00:41:34,199 --> 00:41:38,960
Someone who doesn't feel any
sexual attraction at all.
470
00:41:39,800 --> 00:41:41,599
Or nearly at all.
471
00:41:43,719 --> 00:41:45,480
And if you are, it's okay.
472
00:41:47,480 --> 00:41:48,840
I see.
473
00:41:49,800 --> 00:41:54,039
But thanks for... that I exist.
474
00:41:59,679 --> 00:42:00,920
Or, well.
475
00:42:02,719 --> 00:42:04,079
Never mind.
476
00:42:04,519 --> 00:42:05,719
What?
477
00:42:07,599 --> 00:42:09,599
I don't look like either of you.
478
00:42:11,559 --> 00:42:13,119
Like your kid.
479
00:42:14,599 --> 00:42:18,360
It doesn't matter, you're still my Dad.
480
00:42:18,360 --> 00:42:20,480
Hello now.
481
00:42:23,639 --> 00:42:26,440
You overanalyse this a bit.
482
00:42:27,159 --> 00:42:28,320
Dad, don't.
483
00:42:28,320 --> 00:42:31,239
I don't need to hear again
that I don't understand.
484
00:42:49,880 --> 00:42:52,199
Loose wrists!
485
00:42:52,599 --> 00:42:55,159
But nothing loose in your pants!
486
00:42:55,159 --> 00:42:57,800
Loose wrists!
487
00:42:57,800 --> 00:43:00,320
But nothing loose in your pants!
488
00:43:02,119 --> 00:43:04,599
But nothing loose in your pants!
489
00:43:04,599 --> 00:43:07,079
Loose wrists!
490
00:43:07,559 --> 00:43:10,199
But nothing loose in your pants!
491
00:43:10,199 --> 00:43:12,679
That's it! Thank you, very good!
492
00:43:14,440 --> 00:43:18,199
Great, Teukka goes for a solo.
493
00:44:19,480 --> 00:44:21,519
- It's not real!
- Yeah.
494
00:44:21,519 --> 00:44:25,719
Her folks decided not to go
to the cottage, so no party.
495
00:44:26,599 --> 00:44:29,400
But you'll help me destroy
all this booze?
496
00:44:29,400 --> 00:44:32,599
I want to get really wasted,
or at least try.
497
00:44:32,599 --> 00:44:34,760
I'm going to Mikke's place.
You come, too!
498
00:44:34,760 --> 00:44:37,400
- He's got a twelve-year-old brother!
- Bite my ass!
499
00:44:37,400 --> 00:44:39,920
I'll climb into bed with you.
500
00:44:39,920 --> 00:44:43,400
- And Mia won't answer.
- Yeah. Right.
501
00:44:43,719 --> 00:44:49,400
- Her mum found her beers.
- Eat shit!
502
00:45:16,760 --> 00:45:22,800
Grab on to me, draw stars in my eyes
503
00:45:24,559 --> 00:45:30,039
We'll drive towards the dawn
along the shores through the land
504
00:45:30,440 --> 00:45:33,840
Driving fast in silence
505
00:45:33,840 --> 00:45:37,559
You can lick tequila off my skin
506
00:45:38,280 --> 00:45:43,960
You're my rising sun, my only home
507
00:45:44,280 --> 00:45:47,519
Driving fast, in some motel
508
00:45:47,519 --> 00:45:51,679
You can lick tequila off my skin
509
00:45:52,400 --> 00:45:53,800
Girls...
510
00:45:54,239 --> 00:45:58,559
I'm actually drunk, girls, I promise...
511
00:46:03,840 --> 00:46:05,239
I need to pee.
512
00:46:07,559 --> 00:46:11,719
The cliff shelters me when I...
513
00:46:32,239 --> 00:46:33,559
Fuck!
514
00:46:41,079 --> 00:46:42,519
Is she pissing?
515
00:46:59,039 --> 00:47:01,400
I'll go and check on her.
You go home.
516
00:47:01,400 --> 00:47:03,880
- What you gonna check?
- Bye.
517
00:47:03,880 --> 00:47:05,920
See ya. Take it easy.
518
00:47:23,639 --> 00:47:25,159
What's up?
519
00:47:26,119 --> 00:47:28,960
- Just about to go home.
- Oh.
520
00:47:41,119 --> 00:47:43,280
Better not to drive in that condition.
521
00:47:46,039 --> 00:47:47,039
Hey!
522
00:47:48,639 --> 00:47:50,360
- Fuck off!
- Stop!
523
00:47:50,360 --> 00:47:51,800
Get away!
524
00:47:51,800 --> 00:47:53,559
What you doing?
525
00:47:53,880 --> 00:47:55,800
You hear? Stop!
526
00:48:20,199 --> 00:48:22,400
Thanks a fucking lot everyone!
527
00:49:03,039 --> 00:49:05,199
Anyone home at your place?
528
00:49:40,639 --> 00:49:42,360
Right. Here we are.
529
00:49:44,960 --> 00:49:45,880
Hey.
530
00:49:49,400 --> 00:49:50,800
We should go now.
531
00:50:07,159 --> 00:50:08,320
What the hell?
532
00:50:08,920 --> 00:50:10,480
She's a bit drunk.
533
00:50:14,920 --> 00:50:17,039
- What is it?
- Give her to me.
534
00:50:17,039 --> 00:50:18,320
Yeah.
535
00:50:20,280 --> 00:50:21,960
She pissed herself.
536
00:50:21,960 --> 00:50:24,000
- Her pants, I mean.
- What's happened?
537
00:50:24,000 --> 00:50:26,079
- Did you get her drunk?
- No.
538
00:50:29,719 --> 00:50:31,159
You can go now.
539
00:50:35,800 --> 00:50:38,559
- She's totally wasted.
- Who's that?
540
00:50:40,679 --> 00:50:41,880
Teuvo!
541
00:51:02,800 --> 00:51:04,639
Should I use first names or not?
542
00:51:05,880 --> 00:51:08,639
The day is five minutes longer today.
543
00:51:08,639 --> 00:51:11,079
Agnes Meyer.
No, President Meyer.
544
00:51:11,079 --> 00:51:12,400
We're going towards the light.
545
00:51:12,400 --> 00:51:14,000
Do you have to think out loud?
546
00:51:14,000 --> 00:51:17,159
Hideaki. No...
Just vice president Shimabukuro.
547
00:51:17,519 --> 00:51:20,639
It's more stylish. Still feeling ill?
548
00:51:20,639 --> 00:51:22,639
- Want a painkiller?
- No.
549
00:51:22,960 --> 00:51:29,239
Furthermore, her colleagues claim that
she found new youthful drive and sass
550
00:51:29,239 --> 00:51:30,840
during these last twelve months.
551
00:51:32,320 --> 00:51:36,119
We in the executive board feel
that the sassiness is exactly
552
00:51:36,119 --> 00:51:41,199
what our company needs to excel in
these everchanging market conditions.
553
00:51:41,760 --> 00:51:44,480
So, without further ado,
554
00:51:45,039 --> 00:51:49,519
the Lautor employee of the year:
Tuija Kielokoski.
555
00:52:02,280 --> 00:52:06,360
Thank you, president Meyer,
vice-president Shimabukuro.
556
00:52:07,159 --> 00:52:12,920
This year has been game changing for
me and the whole company of course.
557
00:52:13,480 --> 00:52:17,280
We are truly a family,
we need each other.
558
00:52:44,519 --> 00:52:47,440
And they open the champagne bottles
with a big big sword.
559
00:52:47,440 --> 00:52:48,519
Yes.
560
00:52:48,519 --> 00:52:51,119
Yes, but you don't actually
need a sword to do it.
561
00:52:51,119 --> 00:52:53,840
- Hello, ladies!
- Hello!
562
00:52:53,840 --> 00:52:58,280
No, you can have any kind
of metal spatula or a knife to do it.
563
00:52:58,280 --> 00:52:59,360
Okay.
564
00:52:59,360 --> 00:53:01,159
You just have to have
the right movement.
565
00:53:01,159 --> 00:53:03,320
Like this and strong enough.
566
00:53:03,320 --> 00:53:06,840
And then POKS and the champagne
comes out.
567
00:53:06,840 --> 00:53:07,920
It's really easy.
568
00:53:07,920 --> 00:53:10,800
- Yes, yes, that's nice.
- We have done it.
569
00:53:11,599 --> 00:53:14,639
It is the same in English by the way. Poks.
570
00:53:17,400 --> 00:53:19,719
Maybe it's the same thing.
571
00:53:25,519 --> 00:53:26,800
Sorry.
572
00:53:28,320 --> 00:53:29,960
Good stuff.
573
00:53:31,320 --> 00:53:32,480
White wine.
574
00:53:32,480 --> 00:53:33,920
Yes.
575
00:53:34,760 --> 00:53:36,440
Yes, I mean...
576
00:53:36,440 --> 00:53:38,760
So what's happening here?
577
00:53:40,199 --> 00:53:41,199
Well...
578
00:53:41,199 --> 00:53:43,639
- Career moves?
- Yeah, maybe so.
579
00:53:43,639 --> 00:53:46,159
Is these some "pillutwist meininki"?
580
00:53:46,159 --> 00:53:49,519
"Pillutwist", what does that mean?
581
00:53:49,519 --> 00:53:52,519
See I'm learning a bit Finnish
everytime I'm here.
582
00:53:52,519 --> 00:53:54,840
What does it mean, pillutwist?
583
00:53:57,679 --> 00:53:58,760
What?
584
00:53:58,760 --> 00:54:00,800
You have to push your tongue out.
585
00:54:00,800 --> 00:54:02,599
Noni. I'll call you later.
586
00:54:02,599 --> 00:54:04,639
- Thighs, or how do you say...
- We're going now.
587
00:54:08,280 --> 00:54:09,519
What the hell?
588
00:54:10,119 --> 00:54:12,199
- We have a deal.
- About what?
589
00:54:13,840 --> 00:54:16,559
We have a deal and I've gone by it.
590
00:54:17,639 --> 00:54:21,199
If one has something,
the other doesn't have to know.
591
00:54:21,199 --> 00:54:24,880
And yet I know, and besides.
592
00:54:24,880 --> 00:54:27,880
The deal is more symbolic to me.
593
00:54:27,880 --> 00:54:30,679
What the hell for have I...
Has this always been -
594
00:54:30,679 --> 00:54:32,559
Don't be ridiculous!
595
00:54:32,559 --> 00:54:36,360
Answer my question!
I think it would be fair.
596
00:54:36,360 --> 00:54:37,880
- Not here!
- Goddammit!
597
00:54:37,880 --> 00:54:40,880
It was this close that the girl saw you
598
00:54:40,880 --> 00:54:43,280
and that social worker clit banging.
599
00:54:44,039 --> 00:54:46,840
We were coming there to make pancakes.
600
00:54:47,239 --> 00:54:49,320
What the hell would she have thought
601
00:54:49,320 --> 00:54:53,079
seeing you two asses up
next to the fireplace?
602
00:54:53,480 --> 00:54:56,000
What would it have done to her mind?
603
00:54:56,320 --> 00:54:58,920
She's already feeling that
something's wrong.
604
00:54:58,920 --> 00:55:01,880
You and your fly binding!
605
00:55:01,880 --> 00:55:05,719
You compare fly binding
to eating pussy?
606
00:55:05,719 --> 00:55:06,760
Shut up!
607
00:55:12,360 --> 00:55:14,000
I can't take this.
608
00:55:14,320 --> 00:55:17,400
I couldn't care less about you
messing around.
609
00:55:18,280 --> 00:55:21,840
But I'm concerned about our
daughter's well-being.
610
00:55:22,239 --> 00:55:25,199
Act responsibly and tell her
what you're doing.
611
00:55:26,480 --> 00:55:27,599
What?
612
00:55:28,039 --> 00:55:33,320
Surely you have some plan
with this dyke.
613
00:55:37,000 --> 00:55:38,840
I suppose I have.
614
00:55:54,760 --> 00:55:59,400
- Dad and I have something to tell you.
- Yeah.
615
00:56:02,800 --> 00:56:04,559
The thing is...
616
00:56:14,239 --> 00:56:16,280
- I am...
- Wait.
617
00:56:17,679 --> 00:56:19,719
I have something to tell you, too.
618
00:56:26,320 --> 00:56:29,840
I'm pregnant. I'm sorry.
619
00:56:33,719 --> 00:56:35,679
I'm sorry for not telling you.
620
00:56:37,559 --> 00:56:38,599
Okay.
621
00:56:40,920 --> 00:56:42,719
Everything will be alright.
622
00:56:45,880 --> 00:56:47,239
What week are you on?
623
00:56:49,880 --> 00:56:51,119
Eighth, I think.
624
00:56:53,039 --> 00:56:54,000
Okay.
625
00:56:54,960 --> 00:56:58,119
That's good, you're in the early stages.
626
00:56:59,079 --> 00:57:00,960
Termination is still easy.
627
00:57:00,960 --> 00:57:04,360
And we strongly recommend it.
628
00:57:04,360 --> 00:57:08,719
It's your decision, and we support you.
629
00:57:08,719 --> 00:57:12,320
You're still a child yourself,
you have a lot to experience yet.
630
00:57:12,320 --> 00:57:16,159
But you don't have to decide
on anything yet, honey.
631
00:57:20,719 --> 00:57:25,800
I guess you want to think about it,
and talk to the dad as well.
632
00:57:25,800 --> 00:57:27,519
Who is it?
633
00:57:31,320 --> 00:57:33,920
- Joni.
- Lunden?
634
00:57:36,960 --> 00:57:39,719
- Don't do anything to him.
- Goddammit.
635
00:57:39,719 --> 00:57:42,639
It doesn't matter.
It was just a dumb thing.
636
00:57:42,639 --> 00:57:44,559
It's all right, honey.
637
00:57:48,559 --> 00:57:51,039
We understand your behaviour
better now.
638
00:57:52,920 --> 00:57:54,639
I'll make an appointment
with my gynecologist.
639
00:57:54,639 --> 00:57:55,760
No.
640
00:57:55,760 --> 00:57:58,519
I'll handle this myself,
don't interfere.
641
00:58:02,199 --> 00:58:03,159
Shit.
642
00:58:05,320 --> 00:58:06,519
No!
643
00:58:06,519 --> 00:58:07,960
Fuck.
644
00:58:11,199 --> 00:58:15,719
Then I said I'm pregnant by Joni.
I lied in panic.
645
00:58:18,920 --> 00:58:22,360
Maybe I should confess and
see what happens.
646
00:58:26,719 --> 00:58:28,039
What?
647
00:58:34,639 --> 00:58:35,880
This?
648
00:59:06,039 --> 00:59:07,519
Diapers?
649
00:59:12,480 --> 00:59:13,960
Wait a moment.
650
00:59:15,000 --> 00:59:16,159
Hey.
651
00:59:17,800 --> 00:59:20,320
It smells of shit there,
I almost fucking threw up.
652
00:59:20,320 --> 00:59:23,880
Easy now. We'll look into it.
653
00:59:24,320 --> 00:59:27,599
Without me there she'd still
be lying in her shit.
654
00:59:28,000 --> 00:59:30,280
We should really consider
some other place.
655
00:59:30,280 --> 00:59:33,880
- I'll call her doctor.
- A doctor won't change diapers.
656
00:59:40,280 --> 00:59:42,840
Have you thought about
your own situation?
657
00:59:45,000 --> 00:59:46,559
Haven't had the time.
658
00:59:51,199 --> 00:59:56,239
I once went through a termination.
In case you have questions.
659
00:59:57,039 --> 00:59:58,239
When?
660
01:00:00,880 --> 01:00:03,920
A long time ago. When I was younger.
661
01:00:05,519 --> 01:00:08,400
- Had I been born then?
- No, you weren't.
662
01:00:12,199 --> 01:00:13,320
Thank you!
663
01:00:13,320 --> 01:00:15,280
Enjoy your meal?
664
01:00:15,280 --> 01:00:16,360
Good.
665
01:00:16,360 --> 01:00:19,960
- Anything more perhaps?
- No, thanks.
666
01:00:26,000 --> 01:00:27,039
Hey.
667
01:00:27,639 --> 01:00:29,639
Me and Dad were thinking.
668
01:00:30,159 --> 01:00:33,320
I could come back to the ukulele class.
669
01:00:34,119 --> 01:00:36,760
- Maybe you just gave up too easily.
- Yes.
670
01:00:39,800 --> 01:00:41,960
And you mentioned leave rotation.
671
01:00:41,960 --> 01:00:43,519
- What?
- Yeah.
672
01:00:43,519 --> 01:00:47,400
- How about six months at home with you?
- I'm sixteen!
673
01:00:47,400 --> 01:00:49,000
And pregnant.
674
01:00:51,280 --> 01:00:55,159
- And you considered four-day work weeks?
- Yeah.
675
01:00:56,079 --> 01:00:58,000
We'd be home more.
676
01:00:58,519 --> 01:01:00,840
All of us, together.
677
01:01:04,199 --> 01:01:05,239
Hey.
678
01:01:05,840 --> 01:01:09,559
Dad said I'd make a proper
ukulelellist yet.
679
01:01:09,559 --> 01:01:12,239
- Ukulelelist.
- Ukulellist.
680
01:01:13,000 --> 01:01:14,480
Ukulelulist.
681
01:01:30,480 --> 01:01:32,679
Feel any better than before?
682
01:01:34,480 --> 01:01:37,559
Yeah, it got better once
I told my parents.
683
01:01:38,000 --> 01:01:39,760
Talking usually helps.
684
01:01:42,360 --> 01:01:46,079
How do you feel about talking
more to a psychologist?
685
01:01:47,960 --> 01:01:49,639
Don't know if I'll have the time.
686
01:01:49,639 --> 01:01:52,599
So many other things I have
to learn and get.
687
01:01:54,639 --> 01:01:56,519
Maternity clinic too, I guess.
688
01:01:58,320 --> 01:01:59,800
Maternity clinic?
689
01:02:02,760 --> 01:02:04,159
I'm pregnant.
690
01:02:07,440 --> 01:02:08,480
Okay.
691
01:02:08,960 --> 01:02:12,360
- Is it like a good thing or...
- Yes.
692
01:02:13,000 --> 01:02:15,559
One reason why I've been depressed
693
01:02:15,559 --> 01:02:17,920
is that Mom and Dad
haven't been getting along.
694
01:02:18,800 --> 01:02:23,440
But it looks much better now,
they've become closer.
695
01:02:23,440 --> 01:02:26,000
They have new hobbies together.
696
01:02:26,679 --> 01:02:30,480
- They're awfully sweet to each other.
- Sounds good.
697
01:02:30,480 --> 01:02:33,199
I can hear it all the way to my room.
698
01:02:35,440 --> 01:02:38,159
- Congrats, of course.
- Thanks.
699
01:02:39,000 --> 01:02:42,119
- Big changes.
- Yes.
700
01:02:44,159 --> 01:02:47,360
This changes pretty much everything.
701
01:02:48,559 --> 01:02:49,639
Yep.
702
01:02:53,679 --> 01:02:57,000
I'll have to look into this to see
how it is going.
703
01:02:57,440 --> 01:02:58,760
Do that.
704
01:03:04,559 --> 01:03:07,360
Thanks for being such a safe adult.
705
01:03:18,199 --> 01:03:19,519
Hey!
706
01:03:19,519 --> 01:03:21,480
- Come now.
- Stop it!
707
01:03:23,320 --> 01:03:24,840
Are you crazy?
708
01:03:27,679 --> 01:03:30,079
Your dad almost accused me of rape.
709
01:03:33,519 --> 01:03:36,199
The fuck you claim you're
pregnant by me?
710
01:03:37,280 --> 01:03:39,400
- What did you tell him?
- What?
711
01:03:39,760 --> 01:03:43,480
- Does he know it's not true?
- I couldn't say anything.
712
01:03:44,639 --> 01:03:46,400
That's your business.
713
01:04:17,840 --> 01:04:19,599
I didn't plan it or anything.
714
01:04:20,679 --> 01:04:24,519
I don't know.
I guess I'm pretty dumb.
715
01:04:27,400 --> 01:04:28,400
Okay.
716
01:04:29,599 --> 01:04:32,800
I'll keep my mouth shut until
you've dealt with this.
717
01:04:35,920 --> 01:04:37,400
You do realise that
718
01:04:38,360 --> 01:04:41,000
it might be better for them
to get a divorce?
719
01:04:44,079 --> 01:04:45,599
For your sake as well.
720
01:04:49,800 --> 01:04:51,760
Does this look disgusting?
721
01:04:52,480 --> 01:04:56,880
But once you taste it mixed up like this
722
01:04:56,880 --> 01:04:59,320
you have to do it every time.
723
01:05:01,199 --> 01:05:03,280
Or it feels incomplete.
724
01:05:09,280 --> 01:05:10,519
Try it.
725
01:05:12,960 --> 01:05:16,119
But then you'll always have to mix it.
726
01:05:18,039 --> 01:05:19,360
Maybe you shouldn't.
727
01:06:16,639 --> 01:06:18,000
Why don't we start a band?
728
01:06:20,639 --> 01:06:22,039
A real band?
729
01:06:23,400 --> 01:06:24,880
Like White Stripes.
730
01:06:27,559 --> 01:06:29,000
A similar one.
731
01:06:30,840 --> 01:06:32,519
They look like junkies.
732
01:06:34,280 --> 01:06:35,840
They were married.
733
01:06:39,360 --> 01:06:40,880
Then they broke up.
734
01:06:57,719 --> 01:07:00,079
- I think I'll go now.
- Okay.
735
01:07:05,960 --> 01:07:07,800
- It was fun.
- Yep.
736
01:07:35,960 --> 01:07:37,280
- Well?
- What?
737
01:07:37,280 --> 01:07:38,360
Have you already?
738
01:07:38,360 --> 01:07:40,440
- We're just texting.
- I don't get you.
739
01:07:40,440 --> 01:07:43,079
- Don't you think he's creepy?
- No, he's not.
740
01:07:47,920 --> 01:07:49,119
Travelling.
741
01:07:49,679 --> 01:07:52,079
- Yess!
- Cool down, Lunden.
742
01:07:52,400 --> 01:07:54,880
You have to dribble the ball.
743
01:08:13,480 --> 01:08:15,679
- Right, change players.
- I'll make a goal soon.
744
01:08:18,319 --> 01:08:21,439
Travelling again.
Lunden, you have to dribble it.
745
01:08:23,199 --> 01:08:24,880
Let go. Stop it!
746
01:08:26,399 --> 01:08:28,880
- Are we going?
- In a minute.
747
01:08:34,319 --> 01:08:36,880
Okay. I get it.
748
01:08:36,880 --> 01:08:38,880
- See you.
- Yeah.
749
01:08:40,640 --> 01:08:42,920
- Sup.
- Lunatic.
750
01:08:43,319 --> 01:08:45,960
Better a lunatic than a bore.
751
01:08:47,560 --> 01:08:51,159
- How's your Saturday night?
- We'll make a demo.
752
01:08:52,880 --> 01:08:57,560
- Isn't it Valentine's Day?
- Or an American hype day.
753
01:08:58,479 --> 01:09:03,520
- Yeah, hype sucks.
- Yes, exactly.
754
01:09:08,960 --> 01:09:10,000
What?
755
01:09:10,800 --> 01:09:14,279
- I just changed seats.
- Right.
756
01:09:16,199 --> 01:09:19,319
- Something wrong?
- What do you mean?
757
01:09:19,319 --> 01:09:24,560
- No. Or is there?
- I'm fine.
758
01:09:26,039 --> 01:09:29,520
- Alright then.
- Fine.
759
01:09:31,399 --> 01:09:34,880
- Fucking fine.
- I don't get it.
760
01:09:36,520 --> 01:09:38,039
Me neither.
761
01:09:55,399 --> 01:09:58,119
- Shall we?
- Yeah.
762
01:09:58,520 --> 01:10:00,319
Eveliina, we're going now.
763
01:10:02,560 --> 01:10:04,000
Where are you going?
764
01:10:04,000 --> 01:10:06,199
- For dinner.
- And drinks.
765
01:10:06,199 --> 01:10:09,479
- And a museum, maybe.
- Or a movie.
766
01:10:10,399 --> 01:10:11,920
A hotel.
767
01:10:13,479 --> 01:10:16,159
- Who are those for?
- Oh yes.
768
01:10:19,479 --> 01:10:20,479
Thank you.
769
01:10:20,479 --> 01:10:23,680
- Happy Valentine's Day, dear.
- Lovely.
770
01:10:24,680 --> 01:10:27,319
- Put these in water for me?
- Yeah.
771
01:10:27,319 --> 01:10:28,600
Bye. Have fun.
772
01:10:28,600 --> 01:10:30,199
- For sure.
- We will.
773
01:10:36,520 --> 01:10:40,439
- I so won't get in.
- Me neither, fucking bad idea.
774
01:10:40,439 --> 01:10:43,239
The best idea
and I basically know the bouncer.
775
01:10:43,239 --> 01:10:44,520
Right.
776
01:10:45,319 --> 01:10:47,720
I look like I'm going door
to door at Easter.
777
01:10:48,239 --> 01:10:51,319
I'm Eveliina, I'm twelve,
may I bless you?
778
01:10:51,319 --> 01:10:53,199
Let's bless the bouncer.
779
01:10:53,199 --> 01:10:58,399
Eveliina, keep your mouth shut
so your braces won't show.
780
01:10:59,960 --> 01:11:02,000
How does it go? I wave a twig?
781
01:11:02,000 --> 01:11:03,960
Fresh and healthy for
the year ahead.
782
01:11:03,960 --> 01:11:05,800
- A twig for you.
- A cider for me.
783
01:11:05,800 --> 01:11:10,119
Stop it. Let's smoke in the line
so the bouncer sees it.
784
01:11:10,119 --> 01:11:13,359
- Us coughing?
- Oh my days, a great idea!
785
01:11:13,359 --> 01:11:15,680
Okay, I'll think of something.
786
01:11:16,960 --> 01:11:19,119
Oh shit, I'd forgotten!
787
01:11:19,119 --> 01:11:22,159
The social worker is a lesbian!
788
01:11:22,159 --> 01:11:25,880
My mum heard she's dating
or banging some babe.
789
01:11:25,880 --> 01:11:28,479
Yeah, she's got that vibe.
790
01:11:28,479 --> 01:11:31,159
- She looks at you that way.
- That's old news.
791
01:11:31,159 --> 01:11:32,880
They've split up already.
792
01:11:33,560 --> 01:11:36,159
- Besides, isn't that private?
- How would you know?
793
01:11:36,159 --> 01:11:38,640
How come Eveliina knows
everything again?
794
01:11:44,239 --> 01:11:46,000
Thanks, come in.
795
01:11:47,720 --> 01:11:49,920
Hi. Do you have ID?
796
01:11:51,560 --> 01:11:56,399
I left it home or something.
I came here last week too.
797
01:11:56,399 --> 01:12:00,239
Was a different bouncer.
You have to show it again.
798
01:12:00,239 --> 01:12:02,720
- Have a nice evening.
- I come here real often.
799
01:12:02,720 --> 01:12:05,479
Keep your ID with you.
Next time.
800
01:12:05,479 --> 01:12:07,439
What the fuck, dickless wonder.
801
01:12:07,439 --> 01:12:09,560
Hi, welcome.
802
01:12:09,560 --> 01:12:12,399
- We can go there too.
- Some corner table then.
803
01:12:12,399 --> 01:12:15,319
I can ask someone to get us drinks.
804
01:12:16,279 --> 01:12:18,159
This place is a real dump.
805
01:12:24,479 --> 01:12:26,239
- Let's sit here.
- What?
806
01:12:31,199 --> 01:12:33,479
Take your coats off, act normal.
807
01:12:37,920 --> 01:12:39,720
Thank you, Miska.
808
01:12:40,520 --> 01:12:43,439
And the next performer is Teukka.
809
01:12:43,439 --> 01:12:46,359
- I'll ask that guy.
- Him?
810
01:12:46,960 --> 01:12:50,159
- You're not bringing him here.
- What the hell?
811
01:12:50,960 --> 01:12:52,680
What's this smell?
812
01:12:53,279 --> 01:12:54,399
Hi.
813
01:12:55,359 --> 01:12:58,159
Would you get me and my
friends three ciders?
814
01:12:58,159 --> 01:13:00,159
We're almost eighteen.
815
01:13:00,800 --> 01:13:01,920
Please.
816
01:13:10,159 --> 01:13:11,560
Fuck, no.
817
01:13:15,439 --> 01:13:16,680
Where you going?
818
01:13:17,279 --> 01:13:18,840
Eve, where you going?
819
01:13:50,479 --> 01:13:52,199
Fuck off now.
820
01:15:44,680 --> 01:15:46,319
What are you doing?
821
01:15:48,520 --> 01:15:52,000
None of your business.
Speeding things along.
822
01:16:00,079 --> 01:16:01,920
Is Petra your Mum's squeeze?
823
01:16:04,479 --> 01:16:06,119
Not bad at all.
824
01:16:07,199 --> 01:16:11,239
Quite a mega catch,
like on the minority front.
825
01:16:13,239 --> 01:16:15,720
I'm sorry if my Mum's
lesbianism bothers you.
826
01:16:15,720 --> 01:16:19,359
I don't care if she's
an autosexual or something.
827
01:16:19,359 --> 01:16:20,720
Gee, thanks.
828
01:16:20,720 --> 01:16:22,920
You don't have to explain.
829
01:16:22,920 --> 01:16:24,239
I don't care if you're gay.
830
01:16:27,239 --> 01:16:30,720
I don't need your advice in this
or anything else.
831
01:16:31,720 --> 01:16:33,359
Fuck off.
832
01:16:37,720 --> 01:16:39,000
Got it.
833
01:16:42,479 --> 01:16:44,600
Want me to close the door?
834
01:16:48,119 --> 01:16:49,439
Hi, Tupu.
835
01:16:49,439 --> 01:16:52,840
I've decided it's better
for us to break up.
836
01:16:53,359 --> 01:16:56,279
Our relationship causes
distress to Eveliina.
837
01:16:57,279 --> 01:17:00,479
You did really wrong
letting your daughter think
838
01:17:00,479 --> 01:17:03,760
we'd ended our relationship.
839
01:17:04,359 --> 01:17:08,000
I fear you may cause irreparable
damage to your daughter.
840
01:17:08,000 --> 01:17:10,880
Thanks for understanding,
have a nice springtime.
841
01:17:10,880 --> 01:17:12,079
Yours, Petra.
842
01:17:24,359 --> 01:17:27,560
- At least I'm polite.
- I should've guessed.
843
01:17:29,399 --> 01:17:30,920
I'll fix this.
844
01:17:32,880 --> 01:17:34,560
Let's not take this too seriously.
845
01:17:37,840 --> 01:17:39,600
Maybe she's right.
846
01:17:41,600 --> 01:17:42,880
What do you mean?
847
01:17:55,079 --> 01:17:56,399
I'll take care of this.
848
01:18:24,399 --> 01:18:27,119
Stop fucking patronising me!
849
01:18:31,199 --> 01:18:32,560
Go away!
850
01:19:23,000 --> 01:19:23,920
Where's Mum?
851
01:19:24,279 --> 01:19:25,760
- She sleeps.
- It's eight o'clock.
852
01:19:26,279 --> 01:19:27,920
It's eight o'clock.
853
01:19:27,920 --> 01:19:30,600
- Her phone keeps ringing.
- Let it ring.
854
01:19:31,079 --> 01:19:34,279
She has a migraine.
And she's on sick leave.
855
01:19:34,880 --> 01:19:38,479
- Why?
- She's not feeling well.
856
01:19:39,119 --> 01:19:42,520
- Burnout?
- Something like that.
857
01:19:44,920 --> 01:19:47,079
- Did she tell you something?
- Yeah.
858
01:19:47,760 --> 01:19:49,800
Nothing you need to worry about.
859
01:19:50,760 --> 01:19:52,840
- Should you?
- No.
860
01:20:22,960 --> 01:20:24,479
Mother was...
861
01:20:24,479 --> 01:20:26,279
a cheerful and strong person.
862
01:20:27,640 --> 01:20:29,000
She loved nature.
863
01:20:30,119 --> 01:20:31,880
Loved all sorts of things.
864
01:20:34,800 --> 01:20:36,600
Too many, some thought.
865
01:20:37,840 --> 01:20:39,960
She wasn't prudish in that sense.
866
01:20:42,680 --> 01:20:45,399
Mother and Father were married
for 51 years.
867
01:20:46,159 --> 01:20:49,239
- Was she a serial cheater?
- Evidently happily.
868
01:20:50,079 --> 01:20:51,079
No.
869
01:20:51,079 --> 01:20:54,079
They looked after each other,
Father said.
870
01:20:54,840 --> 01:20:57,239
- She had men.
- Turning a blind eye.
871
01:20:57,239 --> 01:21:00,039
- But Erkki was number one.
- He wasn't prudish either.
872
01:21:00,039 --> 01:21:04,640
- They had all sorts of things.
- Now they will rest side by side.
873
01:21:04,640 --> 01:21:06,520
So it's in the genes.
874
01:21:07,439 --> 01:21:12,600
A big thanks to Father for letting
Mother be what she was.
875
01:21:21,720 --> 01:21:23,359
Farewell, Mother.
876
01:21:43,239 --> 01:21:45,359
Hey, Jaws.
877
01:21:45,840 --> 01:21:48,439
Instead of worrying about us oldies
878
01:21:49,159 --> 01:21:51,479
shouldn't you be living your own life?
879
01:21:53,159 --> 01:21:54,439
I'll go and check.
880
01:22:07,760 --> 01:22:10,880
Come here! Free comfort pussy!
881
01:22:14,279 --> 01:22:15,760
- Is this the house?
- Yeah.
882
01:22:16,239 --> 01:22:17,760
I can walk home.
883
01:22:19,520 --> 01:22:20,880
Eveliina!
884
01:22:20,880 --> 01:22:22,760
- Come here.
- I won't drink.
885
01:22:25,840 --> 01:22:27,399
I think you know that...
886
01:22:27,880 --> 01:22:31,920
Mum had this short thing with someone.
887
01:22:33,239 --> 01:22:34,840
But it's over now.
888
01:22:36,920 --> 01:22:39,720
We'll focus now on our family.
889
01:22:40,720 --> 01:22:42,840
And the baby to come.
890
01:22:45,000 --> 01:22:46,359
Oh, right.
891
01:22:46,840 --> 01:22:50,720
- I think I had a miscarriage.
- What?
892
01:22:50,720 --> 01:22:53,199
I think I wasn't pregnant after all.
893
01:22:53,920 --> 01:22:57,000
- You think or you weren't?
- I wasn't.
894
01:22:57,800 --> 01:22:59,239
Bye!
895
01:23:07,720 --> 01:23:10,600
- Eve!
- You made it after all!
896
01:23:12,199 --> 01:23:15,399
- Right. Sorry. You alright?
- Yeah.
897
01:23:15,760 --> 01:23:17,399
Hey, wait!
898
01:23:20,359 --> 01:23:21,800
- Take it!
- I'm not staying.
899
01:23:21,800 --> 01:23:23,760
- I'm not staying.
- Yes, you are.
900
01:23:28,199 --> 01:23:30,000
It was my third.
901
01:23:30,000 --> 01:23:32,159
- Look after her.
- I sure will.
902
01:23:36,760 --> 01:23:37,920
Okay.
903
01:23:41,319 --> 01:23:42,680
Go get him, girl!
904
01:23:57,920 --> 01:24:01,279
- A bit cold.
- Ever heard of quilted jackets?
905
01:24:01,840 --> 01:24:05,000
A conspiracy of the elite. Can't.
906
01:24:29,840 --> 01:24:31,199
And now what?
907
01:24:36,840 --> 01:24:38,520
My place or yours?
908
01:24:42,800 --> 01:24:46,199
- I want to slide downhill.
- Me too.
909
01:24:47,399 --> 01:24:49,279
I just hadn't the guts to suggest.
910
01:24:56,359 --> 01:24:58,920
Did you know that stealing
a child's sled
911
01:24:58,920 --> 01:25:01,279
gets you thrown into hell
with ass Ebola.
912
01:25:01,279 --> 01:25:02,960
We're returning this.
913
01:25:06,159 --> 01:25:08,279
- Right.
- Okay.
914
01:25:09,600 --> 01:25:11,279
This won't end well.
915
01:25:47,319 --> 01:25:48,880
You're alive.
916
01:25:51,720 --> 01:25:53,359
But I could've died.
917
01:26:09,640 --> 01:26:12,880
- Does my moustache prick you?
- What moustache?
918
01:26:34,119 --> 01:26:35,479
Can you help me?
919
01:26:37,399 --> 01:26:38,640
Okay.
920
01:27:01,399 --> 01:27:03,520
She lives in the middle of nowhere.
921
01:27:06,039 --> 01:27:10,159
She may not want to have
anything to do with your folks.
922
01:27:12,279 --> 01:27:14,039
At least I'll have tried.
923
01:27:19,520 --> 01:27:20,760
We'll turn there.
924
01:27:54,239 --> 01:27:55,520
Are you okay?
925
01:27:57,840 --> 01:27:59,640
Hey. Are you hurt?
926
01:28:00,960 --> 01:28:03,359
No. I guess.
927
01:28:04,800 --> 01:28:06,520
- Are you hurt?
- No.
928
01:28:10,600 --> 01:28:13,279
- Oh, hell.
- I can't get out.
929
01:28:36,920 --> 01:28:40,640
- Is it dead?
- I don't know. Fuck.
930
01:28:42,840 --> 01:28:45,039
- Are you alright?
- It's dead.
931
01:28:45,039 --> 01:28:47,079
- Oh no.
- We have to bury it.
932
01:28:47,479 --> 01:28:50,560
Of course we will.
You didn't hit your head or anything?
933
01:28:50,560 --> 01:28:53,239
I don't want any
drunk hunter swines to eat it.
934
01:28:53,239 --> 01:28:55,199
No one will eat it.
935
01:28:56,239 --> 01:29:00,279
Petra saw you, she's coming there.
She'll be there before us.
936
01:29:00,640 --> 01:29:02,640
- You're not drunk, are you?
- No.
937
01:29:03,399 --> 01:29:05,600
- They'll kill me.
- They won't.
938
01:29:23,359 --> 01:29:24,640
Is that her?
939
01:29:24,640 --> 01:29:26,520
- Oh, Petra?
- Yes.
940
01:29:31,319 --> 01:29:33,680
- Did she sound drunk?
- No.
941
01:29:34,039 --> 01:29:36,399
That damn car is history.
942
01:29:38,760 --> 01:29:40,399
There they are.
943
01:29:40,399 --> 01:29:42,079
Oh, no.
944
01:29:43,800 --> 01:29:45,840
That one gets in our way.
945
01:29:49,279 --> 01:29:50,800
Oh shit.
946
01:29:55,800 --> 01:29:57,760
We'll behave and stay calm.
947
01:29:58,479 --> 01:29:59,840
Let's handle this with style.
948
01:30:01,760 --> 01:30:03,159
Will she or won't she?
949
01:30:09,399 --> 01:30:12,600
- Let her go now.
- But she's not going.
950
01:30:16,279 --> 01:30:18,159
- Oh hell!
- Shit!
951
01:30:18,760 --> 01:30:22,079
- Let her go first.
- This isn't fucking real.
952
01:30:29,039 --> 01:30:31,439
What will you do? Who goes first?
953
01:30:31,800 --> 01:30:35,199
So I'm going now. You'll let me, okay.
954
01:30:43,239 --> 01:30:45,399
Oh, God's guns!
955
01:31:14,319 --> 01:31:15,520
Just put it there.
956
01:31:23,920 --> 01:31:24,920
Honey.
957
01:31:26,960 --> 01:31:30,079
- Could you possibly not eat it?
- Hi, honey.
958
01:31:30,079 --> 01:31:34,439
I'll freeze it and bury it when
the ground is warm.
959
01:31:37,920 --> 01:31:39,359
I'm a vegetarian.
960
01:31:42,680 --> 01:31:43,760
Thanks.
961
01:31:46,039 --> 01:31:47,720
Alright then.
962
01:31:47,720 --> 01:31:49,680
Let's pull the microcar out,
I'll back up.
963
01:31:50,119 --> 01:31:52,000
- Yes.
- Hey.
964
01:31:54,279 --> 01:31:56,600
Before we start to fuss about
965
01:31:58,319 --> 01:32:00,560
I'd like to apologise to you all.
966
01:32:03,319 --> 01:32:06,359
So, I apologise for
967
01:32:06,680 --> 01:32:09,920
interfering in matters
that are none of my business.
968
01:32:11,479 --> 01:32:15,199
Or in a way are. But you get it.
969
01:32:17,279 --> 01:32:20,239
I hope I haven't made things worse.
970
01:32:22,000 --> 01:32:26,039
You're all adults and you get it.
971
01:32:31,560 --> 01:32:32,880
That's all.
972
01:32:36,760 --> 01:32:39,199
Maybe we haven't quite got it either.
973
01:32:45,319 --> 01:32:48,159
- We're sorry too.
- Good.
974
01:32:49,319 --> 01:32:52,840
I'll back up now and
Petra can pull the car out.
975
01:33:06,560 --> 01:33:09,079
- Don't go there!
- What's he doing?
976
01:33:09,079 --> 01:33:10,840
Oh, hell!
977
01:33:11,159 --> 01:33:12,920
Now it's there.
978
01:33:14,560 --> 01:33:16,199
All righty!
979
01:33:25,279 --> 01:33:26,920
What are you doing?
980
01:33:28,079 --> 01:33:30,079
Bloody road bank gave way.
981
01:33:32,079 --> 01:33:34,359
- I turned too much.
- You drove it straight in!
982
01:33:34,359 --> 01:33:37,760
- It comes out if you push it.
- Well now.
983
01:33:38,800 --> 01:33:42,399
I don't think it will, but we can try.
Joni, you go there.
984
01:33:44,079 --> 01:33:47,000
- Let's try.
- It won't come out.
985
01:33:55,359 --> 01:33:58,039
- I can't do it!
- Push, dammit!
986
01:33:58,039 --> 01:34:00,079
- Are you pushing?
- Yes!
987
01:34:05,920 --> 01:34:07,520
Look!
988
01:34:35,920 --> 01:34:38,560
Doesn't seem to be limping
or anything.
989
01:34:41,720 --> 01:34:44,079
I guess it was just knocked out.