1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:07,319 --> 00:01:10,599 - Teraz wszystkie mamy po 16 lat. - No. 4 00:01:11,319 --> 00:01:13,560 - Tak. - Hura. 5 00:01:16,319 --> 00:01:17,879 Jakoś tego nie czuję. 6 00:01:18,760 --> 00:01:20,480 I nie wyglądasz na tyle. 7 00:01:21,079 --> 00:01:23,879 Nie chciałabym wyglądać za staro na swój wiek. 8 00:01:23,879 --> 00:01:25,760 To masz pecha! 9 00:01:30,920 --> 00:01:33,439 - Mogę odpalić silnik? - Daj spokój! 10 00:01:34,079 --> 00:01:36,200 - Dlaczego? - Nie róbcie żenady! 11 00:01:36,519 --> 00:01:40,920 Siedzieć w mikrusie przy włączonym silniku to obciach. 12 00:01:40,920 --> 00:01:42,840 Będzie obciach, jak zamarzniemy! 13 00:01:43,239 --> 00:01:44,959 - Nie rób tego. - Odpalaj! 14 00:01:52,519 --> 00:01:54,079 Nie stójmy tak. 15 00:01:58,120 --> 00:02:01,760 BAŃKA 16 00:02:35,039 --> 00:02:37,360 Cały problem w tym, 17 00:02:38,039 --> 00:02:40,199 że chłopcy oglądają za dużo porno, 18 00:02:41,199 --> 00:02:43,919 dlatego zupełnie nic nie wiedzą 19 00:02:43,919 --> 00:02:48,639 o szacunku dla partnera ani o czułości, 20 00:02:48,960 --> 00:02:51,919 a to jest podstawa dobrego seksu, 21 00:02:52,800 --> 00:02:57,120 bo taki prawdziwy seks to coś wspaniałego, 22 00:02:57,120 --> 00:03:02,560 - sprawa piękna i ważna... - Dobra, wiemy o tym. 23 00:03:04,280 --> 00:03:07,039 Powtórz jej, co mawia Pyykkönen. 24 00:03:07,039 --> 00:03:09,759 - Kto to taki? - Nauczyciel ojca z gimnazjum. 25 00:03:09,759 --> 00:03:12,919 Nigdy nie uczyłem się w gimnazjum. 26 00:03:12,919 --> 00:03:16,199 - Nie wiem, o co ci chodzi. - Wybacz, mów dalej. 27 00:03:16,199 --> 00:03:18,039 Odłóż telefon! 28 00:03:20,280 --> 00:03:23,479 Trzeba pamiętać, że jak chłopakowi staje, 29 00:03:23,479 --> 00:03:26,479 - to myśleć przestaje. - Jasne, dzięki. 30 00:03:26,919 --> 00:03:30,120 Pyykkönen ma rację. Noś przy sobie prezerwatywy. 31 00:03:31,039 --> 00:03:33,599 W twoim wieku naprawdę różnie bywa. 32 00:03:35,560 --> 00:03:37,120 - Cześć. - Siema. 33 00:03:40,479 --> 00:03:44,560 Co nie znaczy, że musisz się z tym spieszyć. 34 00:03:45,759 --> 00:03:48,919 Są sprawy, z którymi warto poczekać, 35 00:03:49,280 --> 00:03:53,280 - ale ta wiedza przychodzi z wiekiem. - Nie komplikujmy. 36 00:03:53,719 --> 00:03:55,080 Trzymaj. 37 00:03:55,520 --> 00:03:57,639 To nie tylko antykoncepcja. 38 00:04:00,919 --> 00:04:03,639 - Ale też... - Młodzi wiedzą. 39 00:04:03,960 --> 00:04:05,840 Brodawki płciowe są bolesne. 40 00:04:05,840 --> 00:04:08,599 Wszystko jest w necie. Idę się wyrzygać. 41 00:04:08,919 --> 00:04:11,719 Trzeba szczerze rozmawiać na te tematy. 42 00:04:13,120 --> 00:04:15,039 Nie zapomniałaś o czymś? 43 00:04:17,680 --> 00:04:20,399 Nie wierz we wszystko, co zobaczysz w sieci. 44 00:04:20,720 --> 00:04:22,920 - Tam jest mnóstwo bzdur. - Nie krzycz. 45 00:04:23,319 --> 00:04:24,759 Nie krzyczę. 46 00:04:27,000 --> 00:04:29,800 Jeśli sądzisz, że poszłoby ci lepiej, 47 00:04:30,160 --> 00:04:32,879 mogłaś pomówić z nią sama. 48 00:04:34,360 --> 00:04:36,759 Poszła guglować zdjęcia brodawek. 49 00:04:37,519 --> 00:04:39,000 Mamy z głowy. 50 00:04:46,399 --> 00:04:47,839 Kto tu jest? 51 00:04:48,720 --> 00:04:50,480 Głównie wyższe klasy. 52 00:04:50,480 --> 00:04:52,519 Wszyscy starsi od nas. 53 00:04:55,360 --> 00:04:57,600 - Idziecie się kąpać? - Chciałbyś! 54 00:04:57,600 --> 00:04:58,800 Przyjdźcie! 55 00:05:04,040 --> 00:05:05,480 Cześć! 56 00:05:06,439 --> 00:05:08,120 Nikogo nie znam... 57 00:05:09,639 --> 00:05:13,279 Po cholerę się tak torturować?! Więcej ich nie założę. 58 00:05:13,279 --> 00:05:17,360 - Niewiele odsłaniają. - I o to, kurwa, chodzi! 59 00:05:17,360 --> 00:05:19,439 - Zajęte! - Muszę siku! 60 00:05:24,839 --> 00:05:26,839 Kurwa, przyszła Krisse! 61 00:05:27,199 --> 00:05:28,360 - Krisse? - No. 62 00:05:28,800 --> 00:05:31,879 Jaka ona jest bezczelna! 63 00:05:35,079 --> 00:05:38,199 Ciągle tylko "zerżnij mnie, zerżnij!". 64 00:05:38,199 --> 00:05:39,959 Nie znoszę jej! 65 00:05:39,959 --> 00:05:43,759 Ja w tym roku nie będę kręcić z żadnym facetem. 66 00:05:44,120 --> 00:05:46,040 Mówisz? Zostało ci jeszcze 45 minut. 67 00:05:46,800 --> 00:05:48,480 Spieprzaj, Eveliina! 68 00:05:48,480 --> 00:05:53,600 Nic nie stoi na przeszkodzie, żebym znalazła jakichś wam. 69 00:05:53,600 --> 00:05:54,759 Właśnie! 70 00:05:54,759 --> 00:05:58,040 Załatwię ci pierwszy pocałunek w życiu. 71 00:05:58,040 --> 00:06:00,319 Nauczę cię, to nic trudnego. 72 00:06:00,319 --> 00:06:04,319 Urządzisz nam szkołę lizania? Kursy fachowe u Lindy! 73 00:06:08,920 --> 00:06:10,160 Może Vallu? 74 00:06:10,879 --> 00:06:13,360 Gra w golfa. Nie będę chodzić z golfistą. 75 00:06:14,279 --> 00:06:17,839 Nie musisz z nim chodzić. Daj się przelecieć. 76 00:06:19,680 --> 00:06:22,439 Skoro dla ciebie ważny jest charakter, 77 00:06:22,439 --> 00:06:25,920 - to może Timotei? - Nie. 78 00:06:27,360 --> 00:06:29,360 A Sami H.? 79 00:06:30,959 --> 00:06:33,959 Teraz jest fajny, ale z tymi genami 80 00:06:33,959 --> 00:06:35,839 po 30-tce się zatuczy. 81 00:06:36,240 --> 00:06:38,240 Siłownia nic mu nie pomoże. 82 00:06:39,040 --> 00:06:42,480 Zmieni się w zapoconego oblecha, który bije żonę. 83 00:06:43,199 --> 00:06:46,480 Gdyby jakiś chłopak tak mówił o was, byłaby afera. 84 00:06:48,680 --> 00:06:53,120 To może Joni? Aktywista walczący o prawa mężczyzn. 85 00:06:55,720 --> 00:07:00,279 Z moimi genami pewnie po 30-tce wyłysieję, 86 00:07:00,759 --> 00:07:03,160 złapię depresję 87 00:07:03,160 --> 00:07:05,800 i będę rozdęty od leków. 88 00:07:06,160 --> 00:07:08,079 Nie wiem, co mi na to pomoże. 89 00:07:08,079 --> 00:07:10,519 Ty mi powiedz, profilerko. 90 00:07:12,480 --> 00:07:13,959 Fakt, wyłysiejesz. 91 00:07:15,120 --> 00:07:19,120 Ale najgorzej będzie, gdy zrozumiesz, że nie zostaniesz gwiazdą rocka. 92 00:07:20,160 --> 00:07:21,480 Zaczniesz pić 93 00:07:22,279 --> 00:07:25,000 i przesiadywać w knajpie, posikując w gacie. 94 00:07:27,120 --> 00:07:28,560 Jak twój ojciec. 95 00:07:30,160 --> 00:07:31,079 Okej. 96 00:07:31,680 --> 00:07:34,519 Ty nie będziesz łysa i nie zaczniesz popuszczać. 97 00:07:35,639 --> 00:07:37,759 Przeprowadzisz się do miasta, 98 00:07:37,759 --> 00:07:40,800 ale tam nie będziesz najpiękniejsza ani najmądrzejsza. 99 00:07:41,360 --> 00:07:45,040 Nie zdołasz tego znieść i wrócisz tutaj. 100 00:07:45,800 --> 00:07:49,279 Wyjdziesz za jakiegoś nadzianego gościa, 101 00:07:49,279 --> 00:07:52,720 - urodzisz mu trójkę dzieci. - Uspokój się. 102 00:07:53,240 --> 00:07:54,920 Jestem spokojny. 103 00:07:56,600 --> 00:07:59,800 Zbudujecie wielki dom nad wodą. 104 00:07:59,800 --> 00:08:02,519 Będziecie siedzieć i oglądać realitki. 105 00:08:07,519 --> 00:08:09,480 Powiedział "najpiękniejsza". 106 00:08:11,800 --> 00:08:13,560 Szczęśliwego Nowego Roku! 107 00:08:14,079 --> 00:08:15,959 Najlepszego! 108 00:08:19,120 --> 00:08:21,560 Szczęśliwego! 109 00:08:22,319 --> 00:08:25,160 - Kocham was! - Ja was też! 110 00:08:35,879 --> 00:08:37,720 Uważaj na drzwi. 111 00:08:41,799 --> 00:08:42,960 Ja pierdolę... 112 00:09:01,320 --> 00:09:02,240 Kurwa! 113 00:09:03,159 --> 00:09:04,799 Odwieź mnie. 114 00:09:04,799 --> 00:09:07,600 Nie mogę. Nie mamy benzyny. 115 00:09:32,960 --> 00:09:37,360 Twój ojciec był moim najulubieńszym nauczycielem. 116 00:09:37,360 --> 00:09:40,399 Nigdy nie dawał mi popalić, 117 00:09:40,399 --> 00:09:42,440 chociaż wszystkich wkurwiałem. 118 00:09:42,440 --> 00:09:45,120 Wiedział, że mam dysleksję i ADHD 119 00:09:45,120 --> 00:09:48,799 i że bardzo interesuje mnie historia. 120 00:09:48,799 --> 00:09:51,399 Pozwalał mi chodzić po klasie, 121 00:09:51,399 --> 00:09:53,840 a to mnie zawsze uspokajało. 122 00:09:53,840 --> 00:09:57,320 Teuvo wiedział, że nie odwalam niczego na umyślnie. 123 00:09:57,320 --> 00:09:59,200 To był dobry belfer. 124 00:09:59,200 --> 00:10:01,639 Wymagał, ale się nie czepiał. 125 00:10:01,960 --> 00:10:04,240 Wiem, że mam problem z koncentracją. 126 00:10:05,120 --> 00:10:07,399 Dobrze znam siebie, kurwa. 127 00:10:07,399 --> 00:10:09,879 A Hitlerowi po prostu odbiło. 128 00:10:09,879 --> 00:10:12,320 Zachciało mu się ruszyć na Rosję. 129 00:10:12,320 --> 00:10:14,039 Zupełnie bez sensu. 130 00:10:14,039 --> 00:10:17,759 Pod Stalingradem stracił 300 tysięcy ludzi. 131 00:10:17,759 --> 00:10:20,519 Niemcy ginęli głównie od zimna. 132 00:10:34,759 --> 00:10:36,679 Kupiłam dwa! 133 00:10:43,000 --> 00:10:44,279 Otwórz! 134 00:11:24,559 --> 00:11:26,559 To nie była twoja matka? 135 00:11:29,840 --> 00:11:31,159 Nie, jej kuzynka. 136 00:12:03,919 --> 00:12:08,159 SEAT IBIZA, HKY-744 Właściciel: Petra Laakso 137 00:12:20,480 --> 00:12:22,600 PEDAGOG SZKOLNY 138 00:12:27,440 --> 00:12:28,480 Tak? 139 00:12:30,000 --> 00:12:30,919 Można? 140 00:12:33,039 --> 00:12:34,279 Oczywiście. 141 00:12:36,120 --> 00:12:38,799 - Siadaj. - Postoję. 142 00:12:40,440 --> 00:12:41,440 Dobrze. 143 00:12:42,919 --> 00:12:44,639 Pierwszy raz cię tu widzę. 144 00:12:46,360 --> 00:12:47,919 Głowa mi pęka. 145 00:12:50,039 --> 00:12:51,320 Okej. 146 00:12:51,679 --> 00:12:54,600 To znaczy, że cię po prostu boli 147 00:12:54,600 --> 00:12:57,799 czy to cierpienia innej natury? 148 00:12:59,039 --> 00:12:59,960 Boli. 149 00:13:00,720 --> 00:13:03,840 - To raczej sprawa dla pielęgniarki. - Nie ma jej. 150 00:13:08,039 --> 00:13:09,000 Dobrze. 151 00:13:11,159 --> 00:13:13,200 Mam coś od bólu. 152 00:13:15,879 --> 00:13:17,960 To tydzień egzaminów? 153 00:13:17,960 --> 00:13:19,200 Tak. 154 00:13:25,399 --> 00:13:28,120 - Muszę połknąć od razu? - Taka jest zasada. 155 00:13:43,000 --> 00:13:45,000 - Dziękuję. - Proszę. 156 00:13:55,200 --> 00:13:57,960 Mogłabym jeszcze się przekwalifikować? 157 00:13:58,759 --> 00:14:02,559 Zmieniłabym zawód na taki, w którym nie trzeba tyle udawać. 158 00:14:06,919 --> 00:14:08,879 Eveliina, pomóż mi! 159 00:14:08,879 --> 00:14:12,759 Zrób pranie i dorzuć moją nakrapianą bluzkę. 160 00:14:13,279 --> 00:14:17,679 Nastaw na delikatne. Sweterek babci też dołóż. 161 00:14:17,679 --> 00:14:21,440 Cieszy się z twoich wizyt. Dziękuję, że do niej chodzisz. 162 00:14:21,919 --> 00:14:23,879 - Słyszysz mnie? - Tak. 163 00:14:28,360 --> 00:14:30,360 LOKALIZACJA 164 00:14:30,360 --> 00:14:32,039 Gdzie ona jest? 165 00:14:32,039 --> 00:14:33,759 WŁĄCZ 166 00:14:34,120 --> 00:14:37,360 Aha, potrzebujemy kelnerek na imprezę firmową. 167 00:14:37,720 --> 00:14:39,399 Brakuje nam ludzi. 168 00:14:41,000 --> 00:14:45,240 - Chcecie sobie dorobić z Mią? - Tak. 169 00:14:45,240 --> 00:14:48,399 Spytaj ją jutro. Muszę wiedzieć do piątku. 170 00:14:49,240 --> 00:14:50,399 Pa! 171 00:15:09,279 --> 00:15:10,960 Dokąd poszła mama? 172 00:15:20,120 --> 00:15:23,039 - Na jakiś koncert. - Nie chciałeś iść? 173 00:15:25,039 --> 00:15:27,159 To babski wieczór. 174 00:15:28,080 --> 00:15:30,039 Nauczyć cię wiązać muchy? 175 00:15:31,200 --> 00:15:35,159 To "Duch" Antti Kahriego na okonia. 176 00:15:40,799 --> 00:15:42,480 Uprawiacie jeszcze seks? 177 00:15:43,799 --> 00:15:45,120 Słucham? 178 00:15:45,440 --> 00:15:47,919 Mówiłeś, że trzeba szczerze rozmawiać. 179 00:15:49,240 --> 00:15:50,159 Tak. 180 00:15:51,080 --> 00:15:54,120 To "tak" dotyczy seksu czy rozmów? 181 00:15:54,120 --> 00:15:56,799 Jednego i drugiego. 182 00:16:00,600 --> 00:16:01,879 Ej! 183 00:16:02,320 --> 00:16:05,120 Zwiążmy "Ake", dawno tego nie robiłem. 184 00:16:06,360 --> 00:16:08,159 Kiedy był ostatni raz? 185 00:16:08,159 --> 00:16:10,519 Albo "Bombowiec". 186 00:16:10,840 --> 00:16:12,279 Nie pamiętasz. 187 00:16:15,320 --> 00:16:19,200 W moim wieku to nie są tak ważne zdarzenia, 188 00:16:19,200 --> 00:16:21,279 by zapamiętywać daty. 189 00:16:25,039 --> 00:16:27,720 Jeśli cię to interesuje, mogę sprawdzić. 190 00:16:35,919 --> 00:16:38,320 - Robisz notatki? - Nie... 191 00:16:40,759 --> 00:16:46,639 Ale mogę ustalić pewne fakty na podstawie skojarzeń. 192 00:16:50,519 --> 00:16:54,879 - Nie musisz. - Sam jestem ciekawy. 193 00:16:55,919 --> 00:16:58,480 Daj spokój, to strasznie dołujące. 194 00:16:59,080 --> 00:17:00,559 Przestań! 195 00:17:03,519 --> 00:17:06,440 Dlaczego zajmuje cię nasze życie seksualne? 196 00:17:06,759 --> 00:17:10,000 Gdy para nie uprawia seksu, związek się rozpada. 197 00:17:10,920 --> 00:17:12,599 Każdy to wie. 198 00:17:13,680 --> 00:17:16,680 Ludzi może łączyć o wiele więcej niż seks. 199 00:17:18,039 --> 00:17:20,240 Masz dość ograniczone spojrzenie 200 00:17:21,079 --> 00:17:24,920 na to, co jest ważne we wspólnym życiu. 201 00:17:27,319 --> 00:17:30,119 Poza tym nas łączy dobry seks. 202 00:17:30,119 --> 00:17:33,160 - I co jeszcze? - Cóż... 203 00:17:34,200 --> 00:17:37,319 Całkiem szerokie spektrum 204 00:17:37,319 --> 00:17:41,359 częściowo abstrakcyjnych spraw. 205 00:17:41,359 --> 00:17:45,799 Szacunek, zaufanie i respektowanie wzajemnej swobody. 206 00:17:47,240 --> 00:17:52,000 Podobnie jak tolerowanie różnych denerwujących zachowań. 207 00:17:52,440 --> 00:17:57,480 A także na pewnym poziomie współdzielenie odpowiedzialności. 208 00:17:59,880 --> 00:18:02,720 Wspólne doświadczanie i przeżywanie. 209 00:18:02,720 --> 00:18:04,880 Co właściwie robicie razem? 210 00:18:10,279 --> 00:18:14,079 Spróbuj zainteresować się koncertami mamy. 211 00:18:15,200 --> 00:18:18,279 Para musi uprawiać seks, chodzić na randki 212 00:18:18,279 --> 00:18:20,079 i jeździć na weekendy do spa. 213 00:18:20,880 --> 00:18:22,799 Mieć wspólne hobby. 214 00:18:23,799 --> 00:18:25,359 I tak dalej. 215 00:18:30,839 --> 00:18:32,480 Postaraj się. 216 00:18:38,240 --> 00:18:41,680 Lokalizuję urządzenie użytkownika Mama. 217 00:18:46,119 --> 00:18:51,119 Urządzenie znajduje się nad jeziorem Kolmperse. 218 00:19:58,200 --> 00:20:01,240 Byle to nie był kurs robienia pisanek! 219 00:20:03,319 --> 00:20:04,839 Chcesz wracać? 220 00:20:08,000 --> 00:20:09,960 Co znowu? 221 00:20:09,960 --> 00:20:12,519 Mieliście robić coś we dwoje, ty i mama. 222 00:20:13,839 --> 00:20:15,720 Chcemy robić też coś z tobą. 223 00:20:18,599 --> 00:20:19,759 We troje. 224 00:20:24,000 --> 00:20:28,079 Wyprostowane ramiona, rozluźnione nadgarstki. 225 00:20:28,079 --> 00:20:30,720 Trochę cierpliwości, i z Bogiem! 226 00:20:31,240 --> 00:20:32,720 Żartuję. 227 00:20:33,119 --> 00:20:36,759 Widzę nowe twarze, więc muszę powiedzieć, 228 00:20:36,759 --> 00:20:40,920 że gra na gitarze jest jak miłość z piękną kobietą. 229 00:20:41,799 --> 00:20:44,240 Za to gra na ukulele 230 00:20:44,240 --> 00:20:46,920 to figlowanie z jej piękną córką! 231 00:20:48,400 --> 00:20:49,680 Chryste! 232 00:20:53,319 --> 00:20:55,079 Zagramy "Pojedziemy na tandemie". 233 00:20:56,240 --> 00:20:58,400 Wyjechałem z gąszczu nagle 234 00:20:59,079 --> 00:21:01,319 Gdzieś między młotem a kowadłem 235 00:21:01,920 --> 00:21:03,720 A ty siedziałaś na leżaku 236 00:21:04,119 --> 00:21:06,680 I spytałaś, dokąd szukam szlaku 237 00:21:07,559 --> 00:21:09,720 Dalej jechać rady nie dam 238 00:21:10,400 --> 00:21:12,519 Walizka ciąży jak z kartofla medal 239 00:21:13,440 --> 00:21:15,640 Weź mnie, proszę, na kolana 240 00:21:15,640 --> 00:21:18,279 Brak sił iść dalej nie pozwala 241 00:21:19,160 --> 00:21:21,319 Pojedziemy na tandemie 242 00:21:21,920 --> 00:21:24,200 Będziemy krzyczeć i pluć na ziemię 243 00:21:35,880 --> 00:21:36,799 To z pracy. 244 00:21:43,960 --> 00:21:45,039 I co? 245 00:21:47,400 --> 00:21:49,400 To nie dla mnie. 246 00:21:51,240 --> 00:21:53,559 Ma pewność tak od razu? 247 00:21:53,559 --> 00:21:55,920 W moim wieku wiem, czego chcę. 248 00:21:55,920 --> 00:21:57,680 Znajdziemy coś innego. 249 00:21:59,079 --> 00:22:02,720 Łapią mnie kurcze w całym ciele, drżą mi palce. 250 00:22:02,720 --> 00:22:08,519 Warto suplementować mikroelementy, zwłaszcza potas. 251 00:22:11,960 --> 00:22:14,559 Lokalizuję urządzenie użytkownika Mama. 252 00:22:15,599 --> 00:22:20,640 Urządzenie znajduje się nad jeziorem Kolmperse. 253 00:22:26,440 --> 00:22:28,440 Rock'n'roll, widzisz? 254 00:22:30,559 --> 00:22:35,200 To nie takie łatwe. Żyłka sztywnieje na mrozie. 255 00:22:41,279 --> 00:22:44,799 Myślę, że powinniśmy poważnie porozmawiać. 256 00:22:45,440 --> 00:22:47,559 Jak się czujesz? 257 00:22:49,359 --> 00:22:51,880 Może jesteś zestresowana? 258 00:22:55,160 --> 00:22:56,240 Tak. 259 00:22:59,279 --> 00:23:02,039 Czemu oddałaś niewypełniony test? 260 00:23:02,039 --> 00:23:04,079 Mogłaś chociaż strzelać. 261 00:23:05,200 --> 00:23:07,160 Nie miałaś czasu na naukę? 262 00:23:10,279 --> 00:23:11,880 Mogłaś się przygotować. 263 00:23:12,880 --> 00:23:15,920 Niepotrzebnie martwisz się o nas. 264 00:23:15,920 --> 00:23:18,359 Wszystko z nami w porządku. 265 00:23:20,000 --> 00:23:22,759 Skąd pomysł, że mamy problemy? 266 00:23:28,599 --> 00:23:29,720 Ej! 267 00:23:30,440 --> 00:23:33,640 Nie masz już siedmiu lat. Powiedz coś. 268 00:23:36,680 --> 00:23:38,359 Pojedziemy do naszego domku? 269 00:23:40,799 --> 00:23:43,440 Dzisiaj? Nie za późna pora? 270 00:23:45,079 --> 00:23:46,720 To mi pomoże. 271 00:23:47,960 --> 00:23:49,960 Mam ochotę na twoje naleśniki. 272 00:23:54,359 --> 00:23:55,640 Ej... 273 00:23:58,160 --> 00:24:00,440 Nie wiedziałem, że masz takie tęsknoty. 274 00:24:03,960 --> 00:24:06,960 Skoro jest mus, to jedźmy. 275 00:24:42,039 --> 00:24:43,759 Rozmyśliłam się. 276 00:24:43,759 --> 00:24:45,920 - Wracajmy. - Co ty? 277 00:24:46,640 --> 00:24:48,480 Ujechaliśmy kawał drogi. 278 00:24:48,480 --> 00:24:50,119 Mam jutro test. 279 00:24:52,359 --> 00:24:54,799 Zawsze dostajesz same szóstki. 280 00:24:56,160 --> 00:24:58,799 Nie przesadzaj z tą nauką! 281 00:25:00,960 --> 00:25:03,960 Tato, muszę się przygotować. 282 00:25:03,960 --> 00:25:06,359 Jesteśmy na miejscu. 283 00:25:12,799 --> 00:25:15,720 Chodź, tylko weź ciasto. 284 00:25:16,079 --> 00:25:17,680 Zaraz przyjdę. 285 00:25:34,799 --> 00:25:36,559 Co, u diabła? 286 00:26:29,000 --> 00:26:30,279 Co jest? 287 00:26:31,880 --> 00:26:34,039 Poczułem się słabo. 288 00:26:35,119 --> 00:26:37,200 Muszę się położyć. 289 00:26:44,039 --> 00:26:47,960 Może kupimy sobie pączki w drodze powrotnej? 290 00:27:22,079 --> 00:27:24,720 Może to dlatego, że jestem jedynaczką. 291 00:27:26,400 --> 00:27:28,559 Może powinni mieć drugie dziecko. 292 00:27:30,839 --> 00:27:33,400 Może nie byliby razem, gdyby nie ja. 293 00:27:35,359 --> 00:27:40,839 Może to przeze mnie, bo w ogóle nie sprawiam problemów. 294 00:27:42,440 --> 00:27:46,559 Może jestem dla nich przykrywką, że niby są tacy normalni. 295 00:27:49,920 --> 00:27:53,480 Może powinnam dać spokój i pozwolić im się rozstać. 296 00:27:55,000 --> 00:27:58,720 Nie chcę się z nikim wiązać na takich zasadach. 297 00:27:58,720 --> 00:28:00,720 DOM OPIEKI 298 00:28:05,960 --> 00:28:10,880 Zawalę egzaminy końcowe i całe moje życie pójdzie w cholerę. 299 00:28:11,880 --> 00:28:13,839 Będę dzieckiem z rozbitej rodziny. 300 00:28:17,880 --> 00:28:21,400 Tata dostanie depresji i nie zdoła ułożyć sobie życie. 301 00:28:22,200 --> 00:28:24,359 Będę musiała się nim opiekować. 302 00:28:26,400 --> 00:28:29,319 Może to kryzys wieku średniego. 303 00:28:31,079 --> 00:28:33,599 Ostatni zryw, zanim przyjdzie spokój. 304 00:28:37,839 --> 00:28:39,079 Nie chcesz? 305 00:28:58,160 --> 00:29:00,319 Jeszcze się nie poddaję. 306 00:29:27,519 --> 00:29:30,599 Witaj. Naleśniki będą zaraz gotowe. 307 00:29:31,720 --> 00:29:34,880 - Jesteś sam? - Mama też ma przyjść. 308 00:29:35,319 --> 00:29:37,559 - Gdzie jest? - Nie wiem. 309 00:29:37,559 --> 00:29:39,480 Zaraz się zjawi. 310 00:29:40,359 --> 00:29:43,799 Strasznie dymi, drewno jest mokre. 311 00:29:50,559 --> 00:29:52,480 Proszę, to dla ciebie. 312 00:30:02,920 --> 00:30:04,599 Nie rozumiem cię. 313 00:30:15,759 --> 00:30:18,400 - Martwisz się czymś? - Tak. 314 00:30:19,279 --> 00:30:22,200 Wszystko idzie źle, rozpada się. 315 00:30:22,200 --> 00:30:24,160 Co masz na myśli? 316 00:30:24,160 --> 00:30:26,519 Szkołę? Przyjaciół? 317 00:30:26,519 --> 00:30:27,519 Wszystko. 318 00:30:28,559 --> 00:30:32,000 Umiesz wskazać konkretną przyczynę swojego stresu? 319 00:30:33,759 --> 00:30:34,839 Tak. 320 00:30:36,559 --> 00:30:41,240 - Jak nazwałabyś swoje emocje? - Poczucie bezsensu, beznadziei, 321 00:30:41,559 --> 00:30:44,640 niezadowolenie, złość, 322 00:30:45,799 --> 00:30:48,640 rozdrażnienie, myśli autodestrukcyjne. 323 00:30:49,880 --> 00:30:51,279 Mniej więcej. 324 00:30:53,039 --> 00:30:56,519 - Znasz powód takiego samopoczucia? - Tak. 325 00:31:02,720 --> 00:31:05,440 Nie musisz mi go zdradzać, 326 00:31:06,440 --> 00:31:08,720 ale warto byś z kimś porozmawiała. 327 00:31:08,720 --> 00:31:12,920 Twoja matka... Rodzice są ci pewnie najbliżsi. 328 00:31:13,880 --> 00:31:17,160 Wiąże mnie tajemnica zawodowa, ale mogę im przekazać, 329 00:31:17,160 --> 00:31:21,240 że masz gorsze samopoczucie i że powinni z tobą pomówić. 330 00:31:21,240 --> 00:31:23,400 Niech tak będzie. 331 00:31:24,799 --> 00:31:28,079 - Kiedy pani im powie? - Niezwłocznie. 332 00:31:31,720 --> 00:31:34,279 Niech już zniknie z netu ten psi filtr! 333 00:31:35,559 --> 00:31:36,480 Słyszałaś? 334 00:31:36,839 --> 00:31:39,640 Joni powiedział Rassemu, on powtórzył Emmi, 335 00:31:39,640 --> 00:31:42,839 a ona wygadała jednej pipie, że on do ciebie zadzwoni. 336 00:31:44,400 --> 00:31:45,319 Słyszysz? 337 00:31:45,799 --> 00:31:47,480 - Ej! - Co? 338 00:31:47,480 --> 00:31:51,079 - Chyba chce z tobą kręcić. - Tak? 339 00:31:51,680 --> 00:31:55,000 - I do ciebie zadzwoni. - Nie jest aż takim świrem. 340 00:31:55,000 --> 00:31:56,599 A co w tym dziwnego? 341 00:31:56,599 --> 00:31:59,559 Przecież już nikt do nikogo nie dzwoni. 342 00:32:00,039 --> 00:32:01,119 Nieważne. 343 00:32:02,359 --> 00:32:05,759 - Dla niektórych ważne. - Nie wnerwiaj mnie. 344 00:32:05,759 --> 00:32:07,960 Widać, że na niego lecisz. 345 00:32:10,880 --> 00:32:11,960 To tu? 346 00:32:11,960 --> 00:32:13,799 Jeszcze nie. 347 00:32:16,319 --> 00:32:17,640 Gdzie jesteśmy? 348 00:32:22,359 --> 00:32:23,519 To jezioro? 349 00:32:24,079 --> 00:32:25,319 Nie, pole. 350 00:32:31,440 --> 00:32:32,440 Patrz! 351 00:32:34,079 --> 00:32:35,559 O, kurde! 352 00:32:38,200 --> 00:32:39,759 Nie strasz! 353 00:32:40,920 --> 00:32:42,799 Spadaj, bo cię walnę! 354 00:32:53,000 --> 00:32:54,559 - Stalkujesz nas? - No. 355 00:32:55,559 --> 00:32:58,480 Nie chodziłem na w-f i teraz muszę zaliczać. 356 00:33:00,960 --> 00:33:02,599 Chcecie spisać checkpointy? 357 00:33:11,599 --> 00:33:13,880 - Zmyśliłem namiary. - Co? 358 00:33:14,319 --> 00:33:15,599 Nie znalazłeś ich? 359 00:33:16,640 --> 00:33:17,720 Zmyśliłem. 360 00:33:17,720 --> 00:33:19,079 Posrało cię? 361 00:33:21,160 --> 00:33:22,359 Są prawdziwe. 362 00:33:24,720 --> 00:33:26,720 Naprawdę, przyrzekam. 363 00:33:28,359 --> 00:33:30,160 Dobra, dzięki. 364 00:33:31,559 --> 00:33:33,680 - Szkoła jest tam. - Wiadomo. 365 00:33:34,440 --> 00:33:35,759 Idziemy. 366 00:33:40,480 --> 00:33:42,160 - Ale dokąd? - Cicho bądź! 367 00:33:45,880 --> 00:33:47,400 Nie oglądaj się! 368 00:33:59,960 --> 00:34:02,039 Cześć, kochanie. 369 00:34:06,880 --> 00:34:09,880 Czemu nie powiedziałaś, że jesteś zestresowana? 370 00:34:17,360 --> 00:34:19,599 Przecież byśmy ci pomogli. 371 00:34:19,920 --> 00:34:23,760 Czułem, że coś nie gra, odkąd oddałaś pusty test. 372 00:34:24,320 --> 00:34:28,480 Myślę, że kładliśmy zbyt duży nacisk na naukę. 373 00:34:30,840 --> 00:34:33,199 Podobno powiedziałaś, 374 00:34:33,199 --> 00:34:36,519 że stało się coś, co zepsuło ci samopoczucie. 375 00:34:37,360 --> 00:34:39,199 Opowiesz nam o tym? 376 00:34:39,199 --> 00:34:42,440 Chodzi o szkołę? O przyjaciół? 377 00:34:42,440 --> 00:34:44,119 - Ktoś cię dręczy? - Nie. 378 00:34:44,119 --> 00:34:47,320 Spotkało cię coś przykrego? Jakaś krzywda? 379 00:34:51,400 --> 00:34:55,679 Czy ktoś cię do czegoś zmusił? Zrobiłaś coś wbrew swojej woli? 380 00:34:57,639 --> 00:34:59,039 - Ej? - Nie. 381 00:35:00,840 --> 00:35:02,079 Mogę zjeść? 382 00:35:04,400 --> 00:35:05,639 Stresuję się. 383 00:35:07,280 --> 00:35:10,360 - Nie patrzcie tak. - Nie spiesz się, kochanie. 384 00:35:18,280 --> 00:35:22,280 - Nie miałaś jakichś planów? - Przełożę je. 385 00:35:22,960 --> 00:35:24,920 To jest znacznie ważniejsze. 386 00:35:24,920 --> 00:35:27,800 Ostatnio rzadko bywasz w domu. 387 00:35:27,800 --> 00:35:32,679 Ale odsuńmy nasze sprawy na bok. 388 00:35:33,199 --> 00:35:35,440 Przynajmniej na razie. 389 00:35:42,119 --> 00:35:43,239 Ej? 390 00:35:44,039 --> 00:35:46,000 Zjedzmy lody. 391 00:35:50,199 --> 00:35:54,360 Rozmowy bywają niełatwe, dobrze o tym wiemy. 392 00:35:55,760 --> 00:35:59,400 Ale musisz nam coś powiedzieć, byśmy mogli ci pomóc. 393 00:36:00,480 --> 00:36:01,880 Kochanie? 394 00:36:08,199 --> 00:36:10,599 Czuję wokół pustkę. 395 00:36:11,280 --> 00:36:13,239 Ciągle się denerwuję. 396 00:36:14,599 --> 00:36:17,079 Wszystko jest jakby ciemne. 397 00:36:22,199 --> 00:36:25,000 Może powinnam palić zioło. 398 00:36:30,000 --> 00:36:31,800 Nie zaczynałabym od tego. 399 00:36:31,800 --> 00:36:35,039 Kanabinol rozpuszcza się w tłuszczu i odkłada w mózgu. 400 00:36:35,039 --> 00:36:37,000 - Wszyscy palą. - Wszyscy? 401 00:36:37,360 --> 00:36:39,519 Pewnie jednak nie. 402 00:36:40,320 --> 00:36:45,000 Spróbujmy coś poradzić bez stosowania chemii. 403 00:36:45,880 --> 00:36:49,639 - Terapia, aktywność na zewnątrz... - Uprawiam sport. 404 00:36:52,320 --> 00:36:55,360 A konopie są legalnym lekarstwem, 405 00:36:55,360 --> 00:36:58,760 - tak jak grzyby i opiaty. - Ale to co innego! 406 00:36:58,760 --> 00:37:03,360 Stwardnienie rozsiane i leczenie bólu to inna bajka, do cholery! 407 00:37:05,760 --> 00:37:07,000 Tak... 408 00:37:10,760 --> 00:37:12,679 Jak możemy ci pomóc? 409 00:37:15,320 --> 00:37:17,039 Wybacz, że się uniosłam. 410 00:37:19,519 --> 00:37:21,400 Powiedz nam coś. 411 00:37:22,760 --> 00:37:25,039 Moglibyście częściej być w domu. 412 00:37:29,880 --> 00:37:31,000 Okej. 413 00:37:33,800 --> 00:37:35,280 Oczywiście. 414 00:37:38,960 --> 00:37:41,519 Eveliina! Chodź tu! 415 00:37:43,639 --> 00:37:44,840 Co? 416 00:37:46,280 --> 00:37:48,760 - Odrobiłaś lekcje? - Tak. 417 00:37:49,639 --> 00:37:52,320 Nauczę cię piec ciastka według przepisu babci. 418 00:37:52,320 --> 00:37:53,320 Załóż! 419 00:37:55,599 --> 00:37:57,360 Święta się skończyły. 420 00:37:59,119 --> 00:38:02,079 Chciałaś spędzać ze mną więcej czasu. 421 00:38:03,079 --> 00:38:05,559 Zrezygnowałam z planów. Chodź, będzie fajnie. 422 00:38:09,039 --> 00:38:12,599 Dość tego leżenia i pierdzenia w materac. 423 00:38:12,920 --> 00:38:15,920 - Co mam robić? - Weź to. 424 00:38:16,760 --> 00:38:20,280 Wsyp 40 deka mąki. 425 00:38:26,559 --> 00:38:28,440 Nabieraj pełną miarkę. 426 00:38:30,920 --> 00:38:33,559 - Daj to! - Nie pamiętam, ile wsypałam. 427 00:38:34,119 --> 00:38:35,599 Nieważne. 428 00:38:35,599 --> 00:38:38,880 Popatrz, trzeba nabierać po brzeg. 429 00:38:41,480 --> 00:38:44,960 - Pamiętasz o fusze z kelnerowaniem? - Tak. 430 00:38:45,360 --> 00:38:46,320 To dobrze. 431 00:38:51,400 --> 00:38:52,719 Patrz! 432 00:38:57,840 --> 00:38:59,000 Coś nie tak? 433 00:39:01,599 --> 00:39:03,280 Coś mu się stało? 434 00:39:04,559 --> 00:39:05,840 Wiedziałam... 435 00:39:11,960 --> 00:39:13,920 A taki był dumny, jak odjeżdżał! 436 00:39:15,440 --> 00:39:16,480 Cześć. 437 00:39:19,239 --> 00:39:20,239 Cześć. 438 00:39:25,159 --> 00:39:27,760 - Rower ci się zepsuł? - Nie... 439 00:39:28,840 --> 00:39:32,960 - Tomppa przywiózł cię do domu? - Nie chciałem się nadwerężyć. 440 00:39:34,280 --> 00:39:37,320 - Co robicie? - Babcine ciastka. 441 00:39:38,280 --> 00:39:41,960 - Czemu nie zadzwoniłeś po nas? - Byłem akurat koło Tomppy. 442 00:39:43,000 --> 00:39:46,880 - Nie za późno na te ciastka? - Spytałam o to samo. 443 00:39:46,880 --> 00:39:50,880 - Będą tak samo smaczne. - Jeśli się je lubi. 444 00:39:53,679 --> 00:39:57,000 Tomppa mieszka aż za Pilpala, 30 km stąd. 445 00:39:57,000 --> 00:40:00,519 Opaść z sił to wyzwalające uczucie. 446 00:40:01,760 --> 00:40:06,119 Nie chodzi o to, że nie możesz się ruszyć czy złapać oddechu. 447 00:40:06,679 --> 00:40:10,440 Po prostu kończy ci się paliwo. 448 00:40:10,440 --> 00:40:13,159 Więc nie potłukłeś się, spadając z roweru? 449 00:40:14,360 --> 00:40:18,119 Dotarłem do kresu możliwości, to się zdarza w sporcie. 450 00:40:18,119 --> 00:40:20,960 Ważne, że dajesz z siebie wszystko. 451 00:40:20,960 --> 00:40:24,079 Kwas mlekowy przetwarza się w energię, 452 00:40:24,760 --> 00:40:28,559 a ty maksymalnym wysiłkiem przesz do przodu. 453 00:40:30,360 --> 00:40:32,840 Nie ma taryfy ulgowej. 454 00:40:33,559 --> 00:40:35,719 - Nie mogę już. - Jak to? 455 00:40:36,360 --> 00:40:38,360 Też dotarłam do kresu. 456 00:40:52,039 --> 00:40:53,360 Nie wytrzymam... 457 00:41:14,199 --> 00:41:15,760 Co tam? 458 00:41:20,679 --> 00:41:22,079 Tato... 459 00:41:24,480 --> 00:41:25,960 Nie złość się. 460 00:41:27,400 --> 00:41:29,880 Nie zastanawiałeś się nigdy, 461 00:41:29,880 --> 00:41:31,800 czy nie jesteś aseksualistą? 462 00:41:34,199 --> 00:41:38,960 To taki człowiek, który w ogóle nie odczuwa popędu płciowego 463 00:41:39,800 --> 00:41:41,599 albo prawie wcale. 464 00:41:43,719 --> 00:41:45,480 Jeśli tak, to w porządku. 465 00:41:47,760 --> 00:41:48,800 Rozumiem. 466 00:41:49,840 --> 00:41:51,559 Dziękuję ci... 467 00:41:52,599 --> 00:41:54,400 że jednak istnieję. 468 00:41:59,679 --> 00:42:00,920 Bo, wiesz... 469 00:42:02,719 --> 00:42:03,960 Nieważne. 470 00:42:04,519 --> 00:42:05,719 Co? 471 00:42:07,599 --> 00:42:09,599 Nie wyglądam jak ty. 472 00:42:11,559 --> 00:42:13,119 Jak twoje dziecko. 473 00:42:14,320 --> 00:42:17,880 Ale to nieważne. Nadal jesteś moim tatą. 474 00:42:18,239 --> 00:42:19,960 Daj spokój. 475 00:42:23,639 --> 00:42:26,440 Trochę nadmiernie analizujesz. 476 00:42:27,159 --> 00:42:28,159 Przestań! 477 00:42:28,519 --> 00:42:31,119 Nie chcę znów słyszeć, że nic nie rozumiem. 478 00:43:10,280 --> 00:43:12,679 Koniec! Bardzo dobrze. 479 00:43:14,440 --> 00:43:18,079 Świetnie, Teukka postanowił zagrać nam solo. 480 00:44:19,599 --> 00:44:21,519 - Niemożliwe! - Niestety. 481 00:44:21,519 --> 00:44:25,719 Jej starzy nie wyjeżdżają na domek. Imprezy nie ma. 482 00:44:26,599 --> 00:44:29,400 Wychlejesz ze mną to wszystko? 483 00:44:29,400 --> 00:44:32,599 Chcę się nawalić. Przynajmniej spróbuję. 484 00:44:32,599 --> 00:44:36,199 Idę do Mikkego. Chodź ze mną. Ma 12-letniego brata! 485 00:44:36,639 --> 00:44:39,920 Całuj mnie dupę! Wepchnę wam się do łóżka. 486 00:44:39,920 --> 00:44:42,559 - A Mia nie odbiera. - Wtopa. 487 00:44:43,719 --> 00:44:49,119 - Matka znalazła jej schowane piwa. - Pierdzielisz! 488 00:45:16,760 --> 00:45:22,639 Trzymasz mnie mocno Mam w oczach światło gwiazd 489 00:45:24,559 --> 00:45:30,039 Jedziemy nad morze By zobaczyć świtu blask 490 00:45:30,440 --> 00:45:33,840 Pędzimy w milczeniu 491 00:45:33,840 --> 00:45:37,559 Zlizujesz tequilę z mojej skóry 492 00:45:38,280 --> 00:45:43,960 Jesteś moim słońcem, moim domem 493 00:45:44,280 --> 00:45:47,519 Który to już hotel, który 494 00:45:47,519 --> 00:45:51,679 Znów zlizujesz tequilę... 495 00:45:52,400 --> 00:45:53,800 Dziewczyny! 496 00:45:54,519 --> 00:45:58,559 Jestem totalnie nawalona, mówię wam! 497 00:46:03,800 --> 00:46:05,400 Idę szczać. 498 00:46:07,559 --> 00:46:11,719 Wysoki brzeg osłania mnie... 499 00:46:32,239 --> 00:46:33,559 Kurwa! 500 00:46:41,079 --> 00:46:42,039 Sika? 501 00:46:58,920 --> 00:47:00,519 Pójdę do niej. 502 00:47:00,519 --> 00:47:03,440 - Idźcie do domu. - Sprawdzisz jej puls? 503 00:47:03,800 --> 00:47:06,280 Nie twoja sprawa. Cześć! 504 00:47:23,639 --> 00:47:25,159 Co tam? 505 00:47:26,119 --> 00:47:28,840 - Zaraz wracam do domu. - Aha. 506 00:47:41,280 --> 00:47:43,559 Nie powinnaś prowadzić w tym stanie. 507 00:47:48,639 --> 00:47:50,360 - Spierdalaj! - Stój! 508 00:47:50,360 --> 00:47:51,800 Odwal się! 509 00:47:51,800 --> 00:47:53,360 Co robisz? 510 00:47:53,719 --> 00:47:55,639 Stój, słyszysz?! 511 00:48:20,079 --> 00:48:22,639 Wielkie, kurwa, dzięki wszystkim! 512 00:49:03,039 --> 00:49:05,199 Jest ktoś u ciebie? 513 00:49:40,639 --> 00:49:42,360 Dobra, dojechaliśmy. 514 00:49:49,400 --> 00:49:50,960 Chodź do domu. 515 00:50:07,159 --> 00:50:10,480 - Co, do diabła? - Upiła się. 516 00:50:14,920 --> 00:50:16,880 - Co się dzieje? - Daj mi ją. 517 00:50:20,280 --> 00:50:23,559 - Zsikała się, znaczy w spodnie. - Jak to?! 518 00:50:23,559 --> 00:50:26,199 - Ty ją spiłeś? - Nie. 519 00:50:29,719 --> 00:50:30,880 Możesz iść. 520 00:50:35,800 --> 00:50:38,559 - Pijana w sztok. - Kto to był? 521 00:50:40,679 --> 00:50:41,880 Teuvo! 522 00:50:59,599 --> 00:51:02,719 Prezesie Shimabukuro... Prezes Meyer... 523 00:51:02,719 --> 00:51:04,639 Powinnam wymienić imiona? 524 00:51:05,880 --> 00:51:08,679 Dzień jest dziś o pięć minut dłuższy. 525 00:51:08,679 --> 00:51:10,679 Agnes Meyer... Prezes Meyer... 526 00:51:11,000 --> 00:51:12,480 Będzie więcej światła. 527 00:51:12,480 --> 00:51:14,239 Musisz myśleć na głos? 528 00:51:14,239 --> 00:51:17,199 Hideaki... Nie, wiceprezes Shimabukuro. 529 00:51:17,679 --> 00:51:18,960 Tak brzmi dobrze. 530 00:51:19,280 --> 00:51:22,320 - Wciąż cię mdli? Chcesz tabletkę? - Nie. 531 00:51:22,679 --> 00:51:25,760 Ponadto jej koledzy i koleżanki twierdzą, 532 00:51:26,079 --> 00:51:29,320 że odnalazła nową młodzieńczą energię i świeżość 533 00:51:29,320 --> 00:51:31,480 w ostatnich 12 miesiącach. 534 00:51:32,280 --> 00:51:34,440 My, jako zarząd, uważamy, 535 00:51:34,760 --> 00:51:37,559 że naszej firmie potrzeba tej właśnie energii 536 00:51:37,559 --> 00:51:40,800 w stale zmieniających się warunkach rynkowych. 537 00:51:41,880 --> 00:51:44,360 Dlatego bez dalszej zwłoki 538 00:51:44,760 --> 00:51:47,159 ogłaszam, że pracownikiem roku zostaje: 539 00:51:47,519 --> 00:51:49,119 Tuija Kielokoski. 540 00:52:01,800 --> 00:52:03,960 Dziękuję prezes Meyer 541 00:52:04,559 --> 00:52:06,639 i wiceprezesowi Shimabukurze. 542 00:52:07,320 --> 00:52:11,039 Ten rok był przełomowy dla mnie 543 00:52:11,039 --> 00:52:13,079 i oczywiście dla całej firmy. 544 00:52:13,679 --> 00:52:17,280 Jesteśmy prawdziwą rodziną i potrzebujemy siebie nawzajem. 545 00:52:39,840 --> 00:52:41,079 Nie zabieraj. 546 00:52:44,280 --> 00:52:47,519 Otwierają szampana długim mieczem! 547 00:52:48,360 --> 00:52:51,159 Ale można to zrobić i bez miecza. 548 00:52:51,159 --> 00:52:52,760 Dobry wieczór paniom. 549 00:52:54,039 --> 00:52:58,440 Można użyć płaskiego, metalowego narzędzia albo noża. 550 00:52:59,159 --> 00:53:01,719 Trzeba tylko zrobić to pewnie, 551 00:53:01,719 --> 00:53:03,280 zdecydowanym ruchem. 552 00:53:03,679 --> 00:53:06,639 Poks! - i już płynie szampan. 553 00:53:06,639 --> 00:53:07,639 To łatwe. 554 00:53:09,000 --> 00:53:10,920 - Fajnie. - Nam się udało. 555 00:53:11,559 --> 00:53:14,800 Czy po angielsku to brzmi tak samo? Poks? 556 00:53:17,599 --> 00:53:19,679 - Może jakoś inaczej. - No, to poks! 557 00:53:25,280 --> 00:53:26,599 O, przepraszam! 558 00:53:28,199 --> 00:53:29,679 Dobra rzecz! 559 00:53:31,119 --> 00:53:32,559 Białe wino. 560 00:53:36,719 --> 00:53:39,039 A co tu się omawia? 561 00:53:40,480 --> 00:53:42,079 Awanse? 562 00:53:42,519 --> 00:53:43,719 Być może. 563 00:53:44,280 --> 00:53:46,199 - Jakieś posuwanko? - Skończ. 564 00:53:46,679 --> 00:53:48,920 "Posuwanko"? Co to jest? 565 00:53:50,440 --> 00:53:52,320 Stale uczę się fińskiego. 566 00:53:52,639 --> 00:53:54,360 Co znaczy "posuwanko"? 567 00:53:58,519 --> 00:54:00,880 - To taka aktywność językowa... - Chodźmy! 568 00:54:01,360 --> 00:54:02,960 Zadzwonię później. 569 00:54:02,960 --> 00:54:04,000 Wychodzimy! 570 00:54:08,280 --> 00:54:09,519 Co z tobą?! 571 00:54:10,159 --> 00:54:12,199 - Umawialiśmy się! - Niby jak? 572 00:54:13,840 --> 00:54:16,559 Mieliśmy umowę, i dotrzymywałam jej, 573 00:54:17,639 --> 00:54:20,320 że jeśli jedno coś ma, drugie nie musi wiedzieć. 574 00:54:21,079 --> 00:54:22,920 Tyle, że ja wiem. 575 00:54:23,280 --> 00:54:27,639 Zresztą dla mnie nasza umowa miała znaczenie czysto symboliczne. 576 00:54:29,239 --> 00:54:32,239 - Zawsze tak było? - Nie bądź śmieszny! 577 00:54:32,840 --> 00:54:36,199 - Odpowiedz na moje pytanie! - Nie tutaj. 578 00:54:37,400 --> 00:54:40,719 Mało brakowało, a nasza córka zobaczyłaby, 579 00:54:40,719 --> 00:54:42,840 jak się rżniesz z tą pedagog. 580 00:54:44,039 --> 00:54:46,840 Pojechaliśmy tam smażyć naleśniki. 581 00:54:47,320 --> 00:54:49,000 Co by sobie pomyślała, 582 00:54:49,000 --> 00:54:52,239 gdyby zobaczyła wasze gołe dupy przy kominku? 583 00:54:53,480 --> 00:54:56,000 Jak by się to na niej odbiło? 584 00:54:56,320 --> 00:54:58,920 I tak wie, że coś jest nie tak. 585 00:54:58,920 --> 00:55:01,880 Ty i twoje muchy na ryby! 586 00:55:01,880 --> 00:55:05,679 - Lepsze to niż lizanie sobie cip! - Milcz! 587 00:55:12,360 --> 00:55:14,000 Nie niosę tego. 588 00:55:14,400 --> 00:55:16,639 Nie obchodzi mnie, z kim się zabawiasz. 589 00:55:18,280 --> 00:55:21,840 Ale martwię się o dobro naszej córki. 590 00:55:22,239 --> 00:55:25,199 Bądź odpowiedzialna i powiedz jej, co robisz. 591 00:55:26,480 --> 00:55:27,599 Co takiego? 592 00:55:28,039 --> 00:55:33,320 Domyślam się, że macie wspólne plany z tą lesbą. 593 00:55:37,000 --> 00:55:38,840 Pewnie tak. 594 00:55:54,760 --> 00:55:59,199 - Musimy ci coś powiedzieć z tatą. - Tak. 595 00:56:02,800 --> 00:56:04,280 Chodzi o to... 596 00:56:14,159 --> 00:56:15,519 - Ja... - Zaczekaj! 597 00:56:17,639 --> 00:56:19,679 Też muszę wam o czymś powiedzieć. 598 00:56:26,280 --> 00:56:28,039 Jestem w ciąży. 599 00:56:28,599 --> 00:56:29,960 Przepraszam... 600 00:56:33,840 --> 00:56:35,360 że wam nie powiedziałam. 601 00:56:37,519 --> 00:56:38,559 Okej. 602 00:56:40,880 --> 00:56:42,679 Wszystko będzie dobrze. 603 00:56:45,840 --> 00:56:47,199 Który to tydzień? 604 00:56:49,920 --> 00:56:51,559 Chyba ósmy. 605 00:56:54,920 --> 00:56:58,079 To dobrze, jeszcze wcześnie. 606 00:56:59,039 --> 00:57:00,559 Można przerwać. 607 00:57:00,559 --> 00:57:04,280 Co zdecydowanie ci doradzamy. 608 00:57:04,280 --> 00:57:08,360 Niezależnie od twojej decyzji wspieramy cię. 609 00:57:08,360 --> 00:57:12,119 Sama jesteś jeszcze dzieckiem i nie masz doświadczenia. 610 00:57:12,440 --> 00:57:16,119 Nie musisz nic postanawiać od razu. 611 00:57:20,679 --> 00:57:23,559 Pewnie chcesz się zastanowić 612 00:57:24,639 --> 00:57:27,480 - i pomówić z ojcem. - Kto nim jest? 613 00:57:31,280 --> 00:57:33,880 - To Joni. - Lunden? 614 00:57:36,920 --> 00:57:39,280 - Nie zrób mu nic! - Cholera! 615 00:57:39,280 --> 00:57:42,559 To nie ma znaczenia. Zrobiliśmy głupotę. 616 00:57:42,559 --> 00:57:44,519 Już dobrze, kochanie. 617 00:57:48,519 --> 00:57:51,000 Teraz lepiej rozumiem twoje zachowanie. 618 00:57:52,880 --> 00:57:55,599 - Umówię cię do ginekologa. - Nie! 619 00:57:55,599 --> 00:57:58,320 Sama to załatwię. Nie wtrącajcie się! 620 00:58:02,000 --> 00:58:02,920 Szlag! 621 00:58:05,280 --> 00:58:06,239 No, nie! 622 00:58:06,559 --> 00:58:07,760 Kurwa! 623 00:58:11,159 --> 00:58:15,679 Powiedziałam, że mam je z Jonim. Skłamałam ze strachu. 624 00:58:18,760 --> 00:58:22,159 Może lepiej się przyznać, a potem się zobaczy. 625 00:58:26,679 --> 00:58:28,039 Co? 626 00:58:34,599 --> 00:58:35,639 To? 627 00:59:06,000 --> 00:59:07,480 Pielucha? 628 00:59:12,440 --> 00:59:13,920 Zaczekaj. 629 00:59:17,760 --> 00:59:20,280 Śmierdziało gównem! Prawie się porzygałam. 630 00:59:20,280 --> 00:59:23,840 Spokojnie, zajmiemy się tym. 631 00:59:24,199 --> 00:59:27,559 Gdybym tam nie poszła, nadal leżałaby w odchodach. 632 00:59:27,960 --> 00:59:30,239 Powinniśmy ją gdzieś przenieść. 633 00:59:30,239 --> 00:59:33,840 - Zadzwonię do lekarza. - On jej pieluch nie zmieni! 634 00:59:40,280 --> 00:59:42,800 Zastanowiłaś się nad swoją sytuacją? 635 00:59:44,960 --> 00:59:46,519 Nie miałam czasu. 636 00:59:51,159 --> 00:59:53,760 Raz kiedyś przerwałam ciążę. 637 00:59:54,440 --> 00:59:56,519 Gdybyś miała jakieś pytania... 638 00:59:57,000 --> 00:59:58,199 Kiedy? 639 01:00:00,840 --> 01:00:03,760 Dawno temu, jako młoda dziewczyna. 640 01:00:05,480 --> 01:00:08,360 - Byłam już na świecie? - Jeszcze nie. 641 01:00:12,000 --> 01:00:12,920 Dziękuję. 642 01:00:13,599 --> 01:00:16,159 - Czy smakowało? - Pyszne. 643 01:00:16,599 --> 01:00:19,920 - Podać coś jeszcze? - Dziękujemy. 644 01:00:27,599 --> 01:00:29,599 Pomyśleliśmy z tatą, 645 01:00:30,119 --> 01:00:33,280 że moglibyśmy wrócić na kurs ukulele. 646 01:00:34,079 --> 01:00:36,719 - Za łatwo zrezygnowałaś. - Właśnie. 647 01:00:39,760 --> 01:00:41,920 Wspomniałeś, że weźmiesz urlop. 648 01:00:41,920 --> 01:00:43,480 - Co? - Tak... 649 01:00:43,480 --> 01:00:47,360 - Spędzę pół roku z tobą w domu. - Mam 16 lat! 650 01:00:47,360 --> 01:00:48,800 I jesteś w ciąży. 651 01:00:51,400 --> 01:00:53,599 Rozważasz czterodniowy tydzień pracy? 652 01:00:54,199 --> 01:00:55,119 Tak. 653 01:00:56,039 --> 01:00:57,519 Będziemy częściej w domu. 654 01:00:58,480 --> 01:01:01,000 Wszyscy razem, wspólnie. 655 01:01:05,800 --> 01:01:07,039 Tata mówi, 656 01:01:07,039 --> 01:01:09,519 że będzie ze mnie dobra "ukulelelistka". 657 01:01:09,519 --> 01:01:12,199 - Ukulelistka. - Właśnie. 658 01:01:30,440 --> 01:01:32,639 Czujesz się teraz lepiej? 659 01:01:34,440 --> 01:01:37,519 Tak, odkąd powiedziałam rodzicom. 660 01:01:37,960 --> 01:01:39,719 Rozmowa zwykle pomaga. 661 01:01:42,320 --> 01:01:46,039 A co byś powiedziała na dyskusję z psychologiem? 662 01:01:47,920 --> 01:01:49,599 Nie mam czasu. 663 01:01:49,599 --> 01:01:52,559 Muszę się teraz nauczyć bardzo wielu rzeczy. 664 01:01:54,599 --> 01:01:56,480 Chyba pójdę do szkoły rodzenia. 665 01:01:58,159 --> 01:01:59,719 Rodzenia? 666 01:02:02,719 --> 01:02:04,119 Jestem w ciąży. 667 01:02:07,400 --> 01:02:08,440 Okej. 668 01:02:08,920 --> 01:02:12,320 - Czy to dobrze na ciebie wpływa...? - Tak. 669 01:02:13,239 --> 01:02:15,519 Byłam zdołowana, 670 01:02:15,519 --> 01:02:17,880 bo mama z tatą słabo się dogadywali, 671 01:02:18,760 --> 01:02:23,199 ale teraz jest między nimi lepiej, zbliżyli się do siebie. 672 01:02:23,760 --> 01:02:25,960 Znaleźli nowe wspólne hobby. 673 01:02:26,639 --> 01:02:30,440 - Są dla siebie bardzo mili. - To chyba dobrze. 674 01:02:30,440 --> 01:02:33,159 Tak dobrze, że aż słychać u mnie. 675 01:02:35,400 --> 01:02:38,119 - Gratuluję. - Dzięki. 676 01:02:38,960 --> 01:02:42,079 - To wielki postęp. - Tak. 677 01:02:44,119 --> 01:02:47,320 Wszystko całkiem się zmieniło. 678 01:02:48,519 --> 01:02:49,599 No. 679 01:02:53,639 --> 01:02:56,960 Chętnie usłyszę, jak rozwija się sytuacja. 680 01:02:57,400 --> 01:02:58,719 Zgoda. 681 01:03:04,519 --> 01:03:07,320 Dziękuję, że można z panią swobodnie pogadać. 682 01:03:18,159 --> 01:03:19,480 Ej! 683 01:03:19,480 --> 01:03:21,280 - Chodź tu! - Puść! 684 01:03:23,280 --> 01:03:24,800 Odbiło ci? 685 01:03:27,480 --> 01:03:30,039 Twój ojciec prawie oskarżył mnie o gwałt! 686 01:03:33,480 --> 01:03:36,159 Pierdolił, że zrobiłem ci dzieciaka?! 687 01:03:37,239 --> 01:03:39,360 - Co mu powiedziałeś? - Jak to? 688 01:03:39,719 --> 01:03:43,440 - Wie, że to nieprawda? - Nic nie powiedziałem. 689 01:03:44,599 --> 01:03:46,360 Ty z nim rozmawiaj. 690 01:04:17,760 --> 01:04:19,559 Nie zaplanowałam tego. 691 01:04:20,639 --> 01:04:24,480 Nie wiem, chyba jestem jakaś głupia. 692 01:04:27,360 --> 01:04:28,360 Okej. 693 01:04:29,559 --> 01:04:32,760 Będę siedział cicho. Załatw to sama. 694 01:04:35,880 --> 01:04:37,039 Ale wiesz, 695 01:04:38,320 --> 01:04:40,920 że lepiej by było, żeby się rozwiedli? 696 01:04:44,039 --> 01:04:45,559 Dla ciebie też. 697 01:04:49,880 --> 01:04:51,719 Wygląda obrzydliwie, 698 01:04:52,440 --> 01:04:56,840 ale gdy już raz tak zmieszasz, 699 01:04:56,840 --> 01:04:59,280 zawsze będziesz tak jeść. 700 01:05:01,159 --> 01:05:03,239 Inaczej nie smakuje tak dobrze. 701 01:05:09,239 --> 01:05:10,480 Spróbuj. 702 01:05:12,920 --> 01:05:16,079 Ale pamiętaj, już nie będzie odwrotu. 703 01:05:18,000 --> 01:05:19,519 Lepiej tego nie rób. 704 01:06:16,599 --> 01:06:18,239 Założymy zespół? 705 01:06:20,599 --> 01:06:22,000 Prawdziwy? 706 01:06:23,360 --> 01:06:25,039 Taki jak White Stripes. 707 01:06:27,519 --> 01:06:29,199 Albo podobny. 708 01:06:30,800 --> 01:06:32,480 Wyglądają jak ćpuny. 709 01:06:34,239 --> 01:06:35,800 Byli małżeństwem. 710 01:06:39,320 --> 01:06:40,840 Ale się rozstali. 711 01:06:57,679 --> 01:06:59,840 - Pójdę już. - Okej. 712 01:07:05,920 --> 01:07:07,760 - Fajnie było. - No. 713 01:07:35,719 --> 01:07:37,599 I jak? Zrobiliście to? 714 01:07:38,199 --> 01:07:40,239 - Piszemy do siebie. - Nie kumam! 715 01:07:40,239 --> 01:07:42,719 - On jest jakiś dziwny? - Wcale nie. 716 01:07:48,079 --> 01:07:49,000 Kroki! 717 01:07:50,280 --> 01:07:52,360 Opanuj się, Lunden! 718 01:07:52,360 --> 01:07:54,159 Musisz kozłować! 719 01:08:13,440 --> 01:08:15,679 - Zmiana! - Teraz rzucę. 720 01:08:18,239 --> 01:08:21,399 Znowu kroki! Kozłuj, Lunden! 721 01:08:23,159 --> 01:08:24,840 Co ty? Przestań! 722 01:08:26,359 --> 01:08:28,840 - Idziemy? - Za chwilę. 723 01:08:34,279 --> 01:08:36,680 Dobra, rozumiem. 724 01:08:37,039 --> 01:08:38,279 Na razie! 725 01:08:40,600 --> 01:08:42,880 - Co tam? - Świrujesz! 726 01:08:43,279 --> 01:08:45,920 Lepszy świr niż nudziarz. 727 01:08:47,520 --> 01:08:51,119 - Co robisz w sobotę? - Nagrywamy demo. 728 01:08:52,840 --> 01:08:57,239 - Przecież to walentynki. - Dzień amerykańskiej ściemy! 729 01:08:58,439 --> 01:09:03,199 - Może to rzeczywiście lipa. - Właśnie, nie inaczej! 730 01:09:08,920 --> 01:09:09,960 Co? 731 01:09:10,760 --> 01:09:14,239 - Nic, przysiadłem się. - Jasne. 732 01:09:16,159 --> 01:09:19,279 - Coś nie tak? - Nie, dlaczego? 733 01:09:19,279 --> 01:09:24,520 - A u ciebie? - Też dobrze. 734 01:09:26,000 --> 01:09:29,479 - To dobrze. - Świetnie. 735 01:09:31,359 --> 01:09:34,840 - Zajebiście. - Nie kapuję. 736 01:09:36,479 --> 01:09:38,000 Ja też nie. 737 01:09:55,359 --> 01:09:57,920 - Idziemy? - Tak. 738 01:09:58,479 --> 01:10:00,279 Eveliina, wychodzimy! 739 01:10:02,520 --> 01:10:03,960 Dokąd idziecie? 740 01:10:03,960 --> 01:10:06,159 - Na obiad. - I na drinka. 741 01:10:06,159 --> 01:10:09,439 - A potem muzeum. - Albo kino. 742 01:10:10,359 --> 01:10:11,880 I hotel... 743 01:10:13,439 --> 01:10:15,880 - Dla kogo to? - A, właśnie... 744 01:10:19,439 --> 01:10:21,960 - Dziękuję. - Szczęśliwych walentynek! 745 01:10:22,279 --> 01:10:23,760 Bardzo mi miło. 746 01:10:24,640 --> 01:10:26,640 - Wstawisz do wody? - Tak. 747 01:10:27,359 --> 01:10:28,560 Bawcie się dobrze! 748 01:10:28,560 --> 01:10:29,960 - Dobra. - Pewnie! 749 01:10:36,479 --> 01:10:39,039 - Nie wpuszczą mnie. - Ani mnie. 750 01:10:39,039 --> 01:10:42,159 - To pomysł z dupy! - Pomysł jest świetny. 751 01:10:42,159 --> 01:10:44,279 - Znam bramkarza. - Akurat! 752 01:10:45,079 --> 01:10:48,039 Wyglądam, jakbym chodziła na Wielkanoc po domach. 753 01:10:48,039 --> 01:10:51,119 "Eveliina, lat 12. Proszę o zająca i błogosławieństwo". 754 01:10:51,560 --> 01:10:53,319 Bramkarz jej pobłogosławi. 755 01:10:53,319 --> 01:10:58,359 Tylko się nie odzywaj, Eveliina, żeby nie było widać twojego aparatu. 756 01:10:59,920 --> 01:11:02,000 A ja mam machać brzozowymi witkami? 757 01:11:02,319 --> 01:11:03,960 Niech ci się darzy! 758 01:11:03,960 --> 01:11:05,800 - Masz tu witkę. - Dawaj cydr! 759 01:11:05,800 --> 01:11:07,199 Dajcie spokój! 760 01:11:07,199 --> 01:11:10,079 Zapalimy w kolejce, żeby bramkarz zobaczył. 761 01:11:10,079 --> 01:11:13,359 - I żebyśmy się zakaszlały? - Genialny sposób! 762 01:11:13,359 --> 01:11:15,640 Wymyślę coś innego. 763 01:11:17,039 --> 01:11:19,079 Kurde, zapomniałam! 764 01:11:19,079 --> 01:11:22,119 Nasza pedagog to lesba! 765 01:11:22,119 --> 01:11:25,840 Matka słyszała, że bzyka się z jakąś babką. 766 01:11:25,840 --> 01:11:28,439 Jest w niej coś takiego. 767 01:11:28,439 --> 01:11:31,920 - Tak dziwnie patrzy... - To nieaktualne. Rozstały się. 768 01:11:33,520 --> 01:11:36,119 - Zresztą to prywatna sprawa. - To skąd wiesz? 769 01:11:36,119 --> 01:11:38,600 Jak to jest, że Eveliina ona wszystko wie? 770 01:11:44,199 --> 01:11:45,960 Zapraszam. 771 01:11:47,680 --> 01:11:49,880 Macie dokumenty? 772 01:11:51,520 --> 01:11:53,800 Przypadkiem zostawiłam w domu. 773 01:11:53,800 --> 01:11:56,359 Ale byłam tu w zeszłym tygodniu. 774 01:11:56,359 --> 01:11:59,640 Na bramce stał kolega. Bez dokumentów się nie da. 775 01:12:00,279 --> 01:12:02,720 - Miłego wieczoru. - Jestem stałym gościem! 776 01:12:02,720 --> 01:12:04,720 Zapraszam z dokumentami. 777 01:12:05,520 --> 01:12:07,399 Kurwa, co za żenada! 778 01:12:07,399 --> 01:12:09,479 Zapraszam. 779 01:12:09,479 --> 01:12:12,359 - Może tu wejdziemy? - Usiądziemy w kącie. 780 01:12:12,359 --> 01:12:15,279 Poproszę kogoś, żeby kupił nam coś do picia. 781 01:12:16,239 --> 01:12:18,119 To straszna speluna. 782 01:12:24,439 --> 01:12:26,199 - Siadajcie. - Tutaj? 783 01:12:31,079 --> 01:12:33,520 Zdejmijcie kurtki. Zachowujcie się naturalnie. 784 01:12:37,880 --> 01:12:39,279 Dziękujemy. 785 01:12:40,479 --> 01:12:42,399 Jako następny wystąpi Teukka... 786 01:12:43,479 --> 01:12:46,319 - Spytam tego faceta. - Jego? 787 01:12:46,920 --> 01:12:49,880 - Tylko go nie przyprowadzaj! - Zdurniałaś? 788 01:12:50,920 --> 01:12:52,640 Co to za zapach? 789 01:12:53,239 --> 01:12:54,359 Cześć. 790 01:12:55,319 --> 01:12:58,119 Kupiłbyś mnie i koleżankom trzy cydry? 791 01:12:58,119 --> 01:13:00,119 Mamy prawie po 18 lat. 792 01:13:00,760 --> 01:13:01,880 Proszę. 793 01:13:10,119 --> 01:13:11,520 O, kurwa! 794 01:13:15,399 --> 01:13:16,640 Dokąd idziesz? 795 01:13:17,239 --> 01:13:18,800 Eve, co jest? 796 01:13:50,439 --> 01:13:51,840 Odwal się! 797 01:15:44,479 --> 01:15:45,720 Co robisz? 798 01:15:48,439 --> 01:15:51,920 Nie twój interes. Przyspieszam sprawę. 799 01:16:00,000 --> 01:16:02,560 Twoja matka kręci z Petrą? 800 01:16:04,399 --> 01:16:06,039 Nieźle! 801 01:16:07,119 --> 01:16:11,000 Wielkie zwycięstwo na mniejszościowym froncie. 802 01:16:12,760 --> 01:16:15,359 Obchodzi cię orientacja mojej matki? 803 01:16:15,720 --> 01:16:17,560 Ani trochę. 804 01:16:17,920 --> 01:16:20,399 - Może być nawet autoseksualna. - Skończ. 805 01:16:20,800 --> 01:16:22,840 Nie tłumacz się. 806 01:16:22,840 --> 01:16:25,119 Ja nie wnikam, czy jesteś homo. 807 01:16:27,159 --> 01:16:30,640 Nie potrzebuję twoich rad w żadnej sprawie. 808 01:16:31,640 --> 01:16:33,279 Spieprzaj. 809 01:16:37,640 --> 01:16:38,920 Rozumiem. 810 01:16:42,399 --> 01:16:44,520 Zamknąć drzwi? 811 01:16:48,039 --> 01:16:49,359 "Cześć, Tupu. 812 01:16:49,359 --> 01:16:52,560 Postanowiłam, że powinnyśmy się rozstać. 813 01:16:53,279 --> 01:16:56,199 Nasz związek stanowi poważny problem dla Eveliiny. 814 01:16:57,199 --> 01:17:00,399 Popełniłaś błąd, pozwalając córce myśleć, 815 01:17:00,399 --> 01:17:03,680 że zakończyłyśmy nasz związek. 816 01:17:04,479 --> 01:17:07,920 To mogło spowodować nieodwracalne szkody w jej psychice. 817 01:17:07,920 --> 01:17:10,800 Dzięki za zrozumienie. Dobrej wiosny! 818 01:17:10,800 --> 01:17:12,000 Twoja Petra". 819 01:17:24,279 --> 01:17:27,479 - Przynajmniej byłam uprzejma. - Mogłam się domyślić. 820 01:17:29,319 --> 01:17:30,840 Naprawię to. 821 01:17:32,800 --> 01:17:34,600 Nie przejmuj się za bardzo. 822 01:17:37,760 --> 01:17:39,520 A jeśli ona ma rację? 823 01:17:41,520 --> 01:17:42,800 Co masz na myśli? 824 01:17:55,000 --> 01:17:56,399 Zajmę się tym. 825 01:18:24,319 --> 01:18:27,039 Przestań mnie, kurwa, pouczać! 826 01:18:31,119 --> 01:18:32,479 Odejdź! 827 01:19:22,920 --> 01:19:25,039 - Gdzie mama? - Śpi. 828 01:19:26,319 --> 01:19:27,760 Już ósma. 829 01:19:28,119 --> 01:19:30,520 - Dzwoni jej telefon. - Niech dzwoni. 830 01:19:31,000 --> 01:19:34,199 Ma migrenę. Wzięła zwolnienie. 831 01:19:34,800 --> 01:19:38,399 - Dlaczego? - Źle się czuje. 832 01:19:39,039 --> 01:19:42,439 - To wypalenie? - Coś w tym stylu. 833 01:19:44,840 --> 01:19:46,960 - Mówiła ci coś? - Tak. 834 01:19:47,640 --> 01:19:49,720 Nie masz się czym przejmować. 835 01:19:50,640 --> 01:19:52,720 - A ty? - Też nie. 836 01:20:22,880 --> 01:20:24,680 Moja matka 837 01:20:24,680 --> 01:20:26,720 była pogodna i silna. 838 01:20:27,560 --> 01:20:29,119 Kochała przyrodę. 839 01:20:29,960 --> 01:20:31,760 Było w niej wiele miłości. 840 01:20:34,680 --> 01:20:36,520 Według niektórych, zbyt wiele. 841 01:20:37,760 --> 01:20:39,880 Nigdy nie stała pruderyjna. 842 01:20:42,600 --> 01:20:45,279 Byli z ojcem małżeństwem przez 51 lat. 843 01:20:45,960 --> 01:20:49,159 - Zdradzała go seryjnie? - Żyli szczęśliwie. 844 01:20:50,000 --> 01:20:54,000 - Nie. - Mówił mi, że dbali o siebie. 845 01:20:54,720 --> 01:20:57,159 - Choć zdarzało się. - On przymykał oko. 846 01:20:57,159 --> 01:20:59,960 - Dziadek był najważniejszy - Też nie był święty. 847 01:20:59,960 --> 01:21:04,520 - Mieli swoje przywary. - Teraz spoczną obok siebie. 848 01:21:04,520 --> 01:21:06,399 A więc to geny. 849 01:21:07,319 --> 01:21:12,520 Dziękuję ojcu, że pozwolił matce być sobą. 850 01:21:21,600 --> 01:21:23,239 Żegnaj, mamo. 851 01:21:43,119 --> 01:21:45,279 Ej, drutozęba! 852 01:21:45,720 --> 01:21:48,319 Zamiast martwić się nami, starymi, 853 01:21:49,079 --> 01:21:51,039 zajmij się swoim życiem. 854 01:21:53,039 --> 01:21:54,479 Pójdę do niej. 855 01:22:07,680 --> 01:22:10,560 Wpadaj! Pocieszymy cię, pipo! 856 01:22:14,159 --> 01:22:15,640 - To tutaj? - Tak. 857 01:22:16,000 --> 01:22:17,640 Wrócę pieszo. 858 01:22:19,399 --> 01:22:20,680 Eveliina! 859 01:22:20,680 --> 01:22:22,640 - Chodź tu. - Nie będę piła. 860 01:22:25,720 --> 01:22:27,279 Chyba już wiesz, 861 01:22:27,760 --> 01:22:31,640 że twoja matka kogoś miała. 862 01:22:33,119 --> 01:22:34,720 To już skończone. 863 01:22:36,800 --> 01:22:39,600 Skupię się teraz na rodzinie. 864 01:22:40,680 --> 01:22:42,159 I na dziecku. 865 01:22:44,880 --> 01:22:46,239 A, właśnie... 866 01:22:46,720 --> 01:22:50,520 - Chyba poroniłam. - Jak to? 867 01:22:50,520 --> 01:22:53,079 Chyba w ogóle nie byłam w ciąży. 868 01:22:54,039 --> 01:22:56,920 - Na pewno nie? - Nie. 869 01:22:57,600 --> 01:22:58,520 Na razie! 870 01:23:07,600 --> 01:23:09,680 - Eve! - Jesteś wreszcie! 871 01:23:12,079 --> 01:23:15,319 - Przepraszam. Jest w porządku? - Tak. 872 01:23:15,640 --> 01:23:16,960 Zaczekaj! 873 01:23:20,239 --> 01:23:22,520 - Pij! - Ja nie zostaję. 874 01:23:22,880 --> 01:23:24,119 Jak to nie?! 875 01:23:28,079 --> 01:23:29,800 To moja trzecia! 876 01:23:29,800 --> 01:23:32,039 - Przypilnuj jej. - Wiadomo. 877 01:23:36,640 --> 01:23:37,800 Okej. 878 01:23:41,199 --> 01:23:42,680 Idź do niego! 879 01:23:57,800 --> 01:24:00,960 - Zimno. - Kup sobie pikowaną kurtkę. 880 01:24:01,720 --> 01:24:04,880 Nie mogę. Spisek elit. 881 01:24:29,720 --> 01:24:31,000 Co teraz? 882 01:24:36,720 --> 01:24:38,399 Do ciebie czy do mnie? 883 01:24:42,680 --> 01:24:46,079 - Chcę pozjeżdżać z górki. - Ja też. 884 01:24:47,279 --> 01:24:49,159 Tylko wstydziłem się przyznać. 885 01:24:56,239 --> 01:24:58,800 Wiesz, że za to, że ukradłaś dziecku sanki 886 01:24:58,800 --> 01:25:01,119 dostaniesz eboli i pójdziesz do piekła? 887 01:25:01,479 --> 01:25:03,000 Oddamy je. 888 01:25:06,039 --> 01:25:08,159 - Jedziemy? - Okej. 889 01:25:09,479 --> 01:25:11,159 To się źle skończy. 890 01:25:47,199 --> 01:25:48,600 Żyjesz. 891 01:25:51,600 --> 01:25:53,239 Ale mogłem się zabić. 892 01:26:09,520 --> 01:26:12,760 - Nie kłują cię wąsy? - Jakie wąsy? 893 01:26:34,000 --> 01:26:35,399 Pomożesz mi? 894 01:26:37,279 --> 01:26:38,520 Okej. 895 01:27:01,239 --> 01:27:03,399 Mieszka na końcu świata. 896 01:27:05,920 --> 01:27:10,039 Może już nie chcieć mieć nic wspólnego z twoimi starymi. 897 01:27:12,159 --> 01:27:13,920 Przynajmniej spróbuję. 898 01:27:19,399 --> 01:27:20,640 Skręć tu. 899 01:27:54,119 --> 01:27:55,560 Nic ci nie jest? 900 01:27:58,800 --> 01:28:00,039 Coś się stało? 901 01:28:00,840 --> 01:28:03,039 Nie, chyba nie. 902 01:28:04,680 --> 01:28:06,399 - A tobie? - Też nie. 903 01:28:10,479 --> 01:28:13,159 - Szlag! - Nie mogę otworzyć. 904 01:28:36,800 --> 01:28:38,840 - Zabita? - Nie wiem. 905 01:28:39,640 --> 01:28:40,720 Kurwa! 906 01:28:42,720 --> 01:28:44,920 - Nic ci nie jest? - Zabiliśmy ją. 907 01:28:44,920 --> 01:28:46,960 - Ojej... - Trzeba ją zakopać. 908 01:28:47,359 --> 01:28:50,439 Oczywiście. Nie uderzyłaś się w chwili wypadku? 909 01:28:50,439 --> 01:28:53,119 Nie chcę, żeby ją zjedli zasrani myśliwi. 910 01:28:53,119 --> 01:28:55,079 Nie obawiaj się. 911 01:28:56,119 --> 01:29:00,159 Petra was widziała, już jedzie. Dotrze przed nami. 912 01:29:00,520 --> 01:29:02,520 - Jesteś pijana? - Nie. 913 01:29:03,319 --> 01:29:05,479 - Zabiją mnie. - Nie zabiją. 914 01:29:23,239 --> 01:29:24,439 To ona. 915 01:29:24,439 --> 01:29:26,399 - Petra? - Tak. 916 01:29:31,199 --> 01:29:33,560 - Plątał jej się język? - Nie. 917 01:29:33,920 --> 01:29:36,079 Samochód pewnie do kasacji. 918 01:29:38,640 --> 01:29:40,279 Tam są. 919 01:29:40,279 --> 01:29:41,960 O, nie! 920 01:29:43,680 --> 01:29:45,720 Jeszcze jej tu potrzeba! 921 01:29:49,159 --> 01:29:50,680 Cholera! 922 01:29:55,680 --> 01:29:57,640 Bądźmy kulturalni. 923 01:29:58,359 --> 01:30:00,279 Załatwimy to z klasą. 924 01:30:01,640 --> 01:30:03,039 Jedzie czy nie? 925 01:30:09,159 --> 01:30:12,199 - Przepuść ją. - Przecież to robię! 926 01:30:16,520 --> 01:30:17,840 Noż kurwa! 927 01:30:18,640 --> 01:30:21,960 - Niech jedzie przodem. - Nie do wiary... 928 01:30:29,079 --> 01:30:31,319 Co robimy? Kto pierwszy? 929 01:30:31,680 --> 01:30:35,079 Mam jechać przodem? Rozumiem. 930 01:30:43,119 --> 01:30:45,279 Bożeż ty mój! 931 01:31:14,119 --> 01:31:15,199 Połóżcie ją. 932 01:31:23,800 --> 01:31:24,800 Kochanie? 933 01:31:26,800 --> 01:31:29,960 - Może jej pani nie zjadać? - Kochanie! 934 01:31:29,960 --> 01:31:34,319 Przechowam ją i zakopię, gdy ziemia rozmarznie. 935 01:31:37,800 --> 01:31:39,399 Jestem wegetarianką. 936 01:31:42,560 --> 01:31:43,640 Dziękuję. 937 01:31:45,920 --> 01:31:47,600 Dobrze... 938 01:31:47,600 --> 01:31:50,720 Wyciągnijmy mikrusa. Wycofam. 939 01:31:50,720 --> 01:31:51,720 Ej? 940 01:31:54,039 --> 01:31:56,479 Zanim zajmiemy się samochodem, 941 01:31:58,199 --> 01:32:00,439 chcę wszystkich przeprosić. 942 01:32:03,199 --> 01:32:06,239 Przepraszam was za to... 943 01:32:06,560 --> 01:32:09,800 że wtrącałam się w nie swoje sprawy. 944 01:32:11,359 --> 01:32:14,760 Chociaż trochę moje, rozumiecie. 945 01:32:17,159 --> 01:32:20,119 Mam nadzieję, że za bardzo nie naszkodziłam. 946 01:32:21,840 --> 01:32:25,920 Jesteście dorośli, więc jakoś sobie poradzicie. 947 01:32:31,439 --> 01:32:32,760 To wszystko. 948 01:32:36,640 --> 01:32:39,079 My chyba także nawaliliśmy. 949 01:32:45,199 --> 01:32:47,800 - Też cię przepraszamy. - Dobra... 950 01:32:49,159 --> 01:32:52,680 Wycofam, a Petra wyciągnie mikrusa. 951 01:33:06,399 --> 01:33:08,960 - Ale nie tam! - Co on robi?! 952 01:33:08,960 --> 01:33:10,680 Do diabła! 953 01:33:11,039 --> 01:33:12,279 Zakopał się. 954 01:33:14,720 --> 01:33:15,720 Na amen! 955 01:33:25,119 --> 01:33:26,760 Coś ty zrobił? 956 01:33:27,920 --> 01:33:29,920 Cholerne pobocze jest miękkie. 957 01:33:31,800 --> 01:33:34,239 - Za daleko zjechałem. - Sam się pchałeś! 958 01:33:34,239 --> 01:33:37,600 - Chodźcie, wypchniecie mnie. - Może. 959 01:33:38,640 --> 01:33:42,239 Raczej się nie uda, ale spróbujmy. Dawaj, Joni! 960 01:33:43,920 --> 01:33:46,840 Popchamy, ale marne szanse. 961 01:33:55,199 --> 01:33:57,880 - Nie idzie! - Mocniej, cholera! 962 01:33:57,880 --> 01:33:59,680 - Pchacie? - A jak! 963 01:34:05,760 --> 01:34:07,159 Patrzcie! 964 01:34:36,319 --> 01:34:38,359 Nawet nie utyka. 965 01:34:41,560 --> 01:34:43,279 Była tylko ogłuszona. 966 01:35:16,880 --> 01:35:22,399 WYSTĄPILI 967 01:35:22,399 --> 01:35:26,279 REŻYSERIA 968 01:35:26,279 --> 01:35:30,079 SCENARIUSZ 969 01:35:30,079 --> 01:35:33,760 ZDJĘCIA 970 01:35:37,840 --> 01:35:41,399 MUZYKA 971 01:35:45,680 --> 01:35:48,760 {\an8}Wersja polska na zlecenie HBO HIVENTY POLAND 972 01:35:48,760 --> 01:35:51,760 {\an8}Tekst: Tomasz Tworkowski