1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:07,319 --> 00:01:10,599
- Teraz wszystkie mamy po 16 lat.
- No.
4
00:01:11,319 --> 00:01:13,560
- Tak.
- Hura.
5
00:01:16,319 --> 00:01:17,879
Jakoś tego nie czuję.
6
00:01:18,760 --> 00:01:20,480
I nie wyglądasz na tyle.
7
00:01:21,079 --> 00:01:23,879
Nie chciałabym wyglądać za staro
na swój wiek.
8
00:01:23,879 --> 00:01:25,760
To masz pecha!
9
00:01:30,920 --> 00:01:33,439
- Mogę odpalić silnik?
- Daj spokój!
10
00:01:34,079 --> 00:01:36,200
- Dlaczego?
- Nie róbcie żenady!
11
00:01:36,519 --> 00:01:40,920
Siedzieć w mikrusie
przy włączonym silniku to obciach.
12
00:01:40,920 --> 00:01:42,840
Będzie obciach, jak zamarzniemy!
13
00:01:43,239 --> 00:01:44,959
- Nie rób tego.
- Odpalaj!
14
00:01:52,519 --> 00:01:54,079
Nie stójmy tak.
15
00:01:58,120 --> 00:02:01,760
BAŃKA
16
00:02:35,039 --> 00:02:37,360
Cały problem w tym,
17
00:02:38,039 --> 00:02:40,199
że chłopcy oglądają za dużo porno,
18
00:02:41,199 --> 00:02:43,919
dlatego zupełnie nic nie wiedzą
19
00:02:43,919 --> 00:02:48,639
o szacunku dla partnera
ani o czułości,
20
00:02:48,960 --> 00:02:51,919
a to jest podstawa dobrego seksu,
21
00:02:52,800 --> 00:02:57,120
bo taki prawdziwy seks
to coś wspaniałego,
22
00:02:57,120 --> 00:03:02,560
- sprawa piękna i ważna...
- Dobra, wiemy o tym.
23
00:03:04,280 --> 00:03:07,039
Powtórz jej, co mawia Pyykkönen.
24
00:03:07,039 --> 00:03:09,759
- Kto to taki?
- Nauczyciel ojca z gimnazjum.
25
00:03:09,759 --> 00:03:12,919
Nigdy nie uczyłem się w gimnazjum.
26
00:03:12,919 --> 00:03:16,199
- Nie wiem, o co ci chodzi.
- Wybacz, mów dalej.
27
00:03:16,199 --> 00:03:18,039
Odłóż telefon!
28
00:03:20,280 --> 00:03:23,479
Trzeba pamiętać,
że jak chłopakowi staje,
29
00:03:23,479 --> 00:03:26,479
- to myśleć przestaje.
- Jasne, dzięki.
30
00:03:26,919 --> 00:03:30,120
Pyykkönen ma rację.
Noś przy sobie prezerwatywy.
31
00:03:31,039 --> 00:03:33,599
W twoim wieku naprawdę różnie bywa.
32
00:03:35,560 --> 00:03:37,120
- Cześć.
- Siema.
33
00:03:40,479 --> 00:03:44,560
Co nie znaczy,
że musisz się z tym spieszyć.
34
00:03:45,759 --> 00:03:48,919
Są sprawy, z którymi warto poczekać,
35
00:03:49,280 --> 00:03:53,280
- ale ta wiedza przychodzi z wiekiem.
- Nie komplikujmy.
36
00:03:53,719 --> 00:03:55,080
Trzymaj.
37
00:03:55,520 --> 00:03:57,639
To nie tylko antykoncepcja.
38
00:04:00,919 --> 00:04:03,639
- Ale też...
- Młodzi wiedzą.
39
00:04:03,960 --> 00:04:05,840
Brodawki płciowe są bolesne.
40
00:04:05,840 --> 00:04:08,599
Wszystko jest w necie.
Idę się wyrzygać.
41
00:04:08,919 --> 00:04:11,719
Trzeba szczerze rozmawiać
na te tematy.
42
00:04:13,120 --> 00:04:15,039
Nie zapomniałaś o czymś?
43
00:04:17,680 --> 00:04:20,399
Nie wierz we wszystko,
co zobaczysz w sieci.
44
00:04:20,720 --> 00:04:22,920
- Tam jest mnóstwo bzdur.
- Nie krzycz.
45
00:04:23,319 --> 00:04:24,759
Nie krzyczę.
46
00:04:27,000 --> 00:04:29,800
Jeśli sądzisz, że poszłoby ci lepiej,
47
00:04:30,160 --> 00:04:32,879
mogłaś pomówić z nią sama.
48
00:04:34,360 --> 00:04:36,759
Poszła guglować zdjęcia brodawek.
49
00:04:37,519 --> 00:04:39,000
Mamy z głowy.
50
00:04:46,399 --> 00:04:47,839
Kto tu jest?
51
00:04:48,720 --> 00:04:50,480
Głównie wyższe klasy.
52
00:04:50,480 --> 00:04:52,519
Wszyscy starsi od nas.
53
00:04:55,360 --> 00:04:57,600
- Idziecie się kąpać?
- Chciałbyś!
54
00:04:57,600 --> 00:04:58,800
Przyjdźcie!
55
00:05:04,040 --> 00:05:05,480
Cześć!
56
00:05:06,439 --> 00:05:08,120
Nikogo nie znam...
57
00:05:09,639 --> 00:05:13,279
Po cholerę się tak torturować?!
Więcej ich nie założę.
58
00:05:13,279 --> 00:05:17,360
- Niewiele odsłaniają.
- I o to, kurwa, chodzi!
59
00:05:17,360 --> 00:05:19,439
- Zajęte!
- Muszę siku!
60
00:05:24,839 --> 00:05:26,839
Kurwa, przyszła Krisse!
61
00:05:27,199 --> 00:05:28,360
- Krisse?
- No.
62
00:05:28,800 --> 00:05:31,879
Jaka ona jest bezczelna!
63
00:05:35,079 --> 00:05:38,199
Ciągle tylko
"zerżnij mnie, zerżnij!".
64
00:05:38,199 --> 00:05:39,959
Nie znoszę jej!
65
00:05:39,959 --> 00:05:43,759
Ja w tym roku
nie będę kręcić z żadnym facetem.
66
00:05:44,120 --> 00:05:46,040
Mówisz?
Zostało ci jeszcze 45 minut.
67
00:05:46,800 --> 00:05:48,480
Spieprzaj, Eveliina!
68
00:05:48,480 --> 00:05:53,600
Nic nie stoi na przeszkodzie,
żebym znalazła jakichś wam.
69
00:05:53,600 --> 00:05:54,759
Właśnie!
70
00:05:54,759 --> 00:05:58,040
Załatwię ci
pierwszy pocałunek w życiu.
71
00:05:58,040 --> 00:06:00,319
Nauczę cię, to nic trudnego.
72
00:06:00,319 --> 00:06:04,319
Urządzisz nam szkołę lizania?
Kursy fachowe u Lindy!
73
00:06:08,920 --> 00:06:10,160
Może Vallu?
74
00:06:10,879 --> 00:06:13,360
Gra w golfa.
Nie będę chodzić z golfistą.
75
00:06:14,279 --> 00:06:17,839
Nie musisz z nim chodzić.
Daj się przelecieć.
76
00:06:19,680 --> 00:06:22,439
Skoro dla ciebie
ważny jest charakter,
77
00:06:22,439 --> 00:06:25,920
- to może Timotei?
- Nie.
78
00:06:27,360 --> 00:06:29,360
A Sami H.?
79
00:06:30,959 --> 00:06:33,959
Teraz jest fajny,
ale z tymi genami
80
00:06:33,959 --> 00:06:35,839
po 30-tce się zatuczy.
81
00:06:36,240 --> 00:06:38,240
Siłownia nic mu nie pomoże.
82
00:06:39,040 --> 00:06:42,480
Zmieni się w zapoconego oblecha,
który bije żonę.
83
00:06:43,199 --> 00:06:46,480
Gdyby jakiś chłopak tak mówił o was,
byłaby afera.
84
00:06:48,680 --> 00:06:53,120
To może Joni?
Aktywista walczący o prawa mężczyzn.
85
00:06:55,720 --> 00:07:00,279
Z moimi genami
pewnie po 30-tce wyłysieję,
86
00:07:00,759 --> 00:07:03,160
złapię depresję
87
00:07:03,160 --> 00:07:05,800
i będę rozdęty od leków.
88
00:07:06,160 --> 00:07:08,079
Nie wiem, co mi na to pomoże.
89
00:07:08,079 --> 00:07:10,519
Ty mi powiedz, profilerko.
90
00:07:12,480 --> 00:07:13,959
Fakt, wyłysiejesz.
91
00:07:15,120 --> 00:07:19,120
Ale najgorzej będzie, gdy zrozumiesz,
że nie zostaniesz gwiazdą rocka.
92
00:07:20,160 --> 00:07:21,480
Zaczniesz pić
93
00:07:22,279 --> 00:07:25,000
i przesiadywać w knajpie,
posikując w gacie.
94
00:07:27,120 --> 00:07:28,560
Jak twój ojciec.
95
00:07:30,160 --> 00:07:31,079
Okej.
96
00:07:31,680 --> 00:07:34,519
Ty nie będziesz łysa
i nie zaczniesz popuszczać.
97
00:07:35,639 --> 00:07:37,759
Przeprowadzisz się do miasta,
98
00:07:37,759 --> 00:07:40,800
ale tam nie będziesz najpiękniejsza
ani najmądrzejsza.
99
00:07:41,360 --> 00:07:45,040
Nie zdołasz tego znieść
i wrócisz tutaj.
100
00:07:45,800 --> 00:07:49,279
Wyjdziesz za jakiegoś
nadzianego gościa,
101
00:07:49,279 --> 00:07:52,720
- urodzisz mu trójkę dzieci.
- Uspokój się.
102
00:07:53,240 --> 00:07:54,920
Jestem spokojny.
103
00:07:56,600 --> 00:07:59,800
Zbudujecie wielki dom nad wodą.
104
00:07:59,800 --> 00:08:02,519
Będziecie siedzieć
i oglądać realitki.
105
00:08:07,519 --> 00:08:09,480
Powiedział "najpiękniejsza".
106
00:08:11,800 --> 00:08:13,560
Szczęśliwego Nowego Roku!
107
00:08:14,079 --> 00:08:15,959
Najlepszego!
108
00:08:19,120 --> 00:08:21,560
Szczęśliwego!
109
00:08:22,319 --> 00:08:25,160
- Kocham was!
- Ja was też!
110
00:08:35,879 --> 00:08:37,720
Uważaj na drzwi.
111
00:08:41,799 --> 00:08:42,960
Ja pierdolę...
112
00:09:01,320 --> 00:09:02,240
Kurwa!
113
00:09:03,159 --> 00:09:04,799
Odwieź mnie.
114
00:09:04,799 --> 00:09:07,600
Nie mogę.
Nie mamy benzyny.
115
00:09:32,960 --> 00:09:37,360
Twój ojciec był moim
najulubieńszym nauczycielem.
116
00:09:37,360 --> 00:09:40,399
Nigdy nie dawał mi popalić,
117
00:09:40,399 --> 00:09:42,440
chociaż wszystkich wkurwiałem.
118
00:09:42,440 --> 00:09:45,120
Wiedział, że mam dysleksję i ADHD
119
00:09:45,120 --> 00:09:48,799
i że bardzo interesuje mnie historia.
120
00:09:48,799 --> 00:09:51,399
Pozwalał mi chodzić po klasie,
121
00:09:51,399 --> 00:09:53,840
a to mnie zawsze uspokajało.
122
00:09:53,840 --> 00:09:57,320
Teuvo wiedział,
że nie odwalam niczego na umyślnie.
123
00:09:57,320 --> 00:09:59,200
To był dobry belfer.
124
00:09:59,200 --> 00:10:01,639
Wymagał, ale się nie czepiał.
125
00:10:01,960 --> 00:10:04,240
Wiem, że mam problem z koncentracją.
126
00:10:05,120 --> 00:10:07,399
Dobrze znam siebie, kurwa.
127
00:10:07,399 --> 00:10:09,879
A Hitlerowi po prostu odbiło.
128
00:10:09,879 --> 00:10:12,320
Zachciało mu się ruszyć na Rosję.
129
00:10:12,320 --> 00:10:14,039
Zupełnie bez sensu.
130
00:10:14,039 --> 00:10:17,759
Pod Stalingradem
stracił 300 tysięcy ludzi.
131
00:10:17,759 --> 00:10:20,519
Niemcy ginęli głównie od zimna.
132
00:10:34,759 --> 00:10:36,679
Kupiłam dwa!
133
00:10:43,000 --> 00:10:44,279
Otwórz!
134
00:11:24,559 --> 00:11:26,559
To nie była twoja matka?
135
00:11:29,840 --> 00:11:31,159
Nie, jej kuzynka.
136
00:12:03,919 --> 00:12:08,159
SEAT IBIZA, HKY-744
Właściciel: Petra Laakso
137
00:12:20,480 --> 00:12:22,600
PEDAGOG SZKOLNY
138
00:12:27,440 --> 00:12:28,480
Tak?
139
00:12:30,000 --> 00:12:30,919
Można?
140
00:12:33,039 --> 00:12:34,279
Oczywiście.
141
00:12:36,120 --> 00:12:38,799
- Siadaj.
- Postoję.
142
00:12:40,440 --> 00:12:41,440
Dobrze.
143
00:12:42,919 --> 00:12:44,639
Pierwszy raz cię tu widzę.
144
00:12:46,360 --> 00:12:47,919
Głowa mi pęka.
145
00:12:50,039 --> 00:12:51,320
Okej.
146
00:12:51,679 --> 00:12:54,600
To znaczy,
że cię po prostu boli
147
00:12:54,600 --> 00:12:57,799
czy to cierpienia innej natury?
148
00:12:59,039 --> 00:12:59,960
Boli.
149
00:13:00,720 --> 00:13:03,840
- To raczej sprawa dla pielęgniarki.
- Nie ma jej.
150
00:13:08,039 --> 00:13:09,000
Dobrze.
151
00:13:11,159 --> 00:13:13,200
Mam coś od bólu.
152
00:13:15,879 --> 00:13:17,960
To tydzień egzaminów?
153
00:13:17,960 --> 00:13:19,200
Tak.
154
00:13:25,399 --> 00:13:28,120
- Muszę połknąć od razu?
- Taka jest zasada.
155
00:13:43,000 --> 00:13:45,000
- Dziękuję.
- Proszę.
156
00:13:55,200 --> 00:13:57,960
Mogłabym
jeszcze się przekwalifikować?
157
00:13:58,759 --> 00:14:02,559
Zmieniłabym zawód na taki,
w którym nie trzeba tyle udawać.
158
00:14:06,919 --> 00:14:08,879
Eveliina, pomóż mi!
159
00:14:08,879 --> 00:14:12,759
Zrób pranie
i dorzuć moją nakrapianą bluzkę.
160
00:14:13,279 --> 00:14:17,679
Nastaw na delikatne.
Sweterek babci też dołóż.
161
00:14:17,679 --> 00:14:21,440
Cieszy się z twoich wizyt.
Dziękuję, że do niej chodzisz.
162
00:14:21,919 --> 00:14:23,879
- Słyszysz mnie?
- Tak.
163
00:14:28,360 --> 00:14:30,360
LOKALIZACJA
164
00:14:30,360 --> 00:14:32,039
Gdzie ona jest?
165
00:14:32,039 --> 00:14:33,759
WŁĄCZ
166
00:14:34,120 --> 00:14:37,360
Aha, potrzebujemy kelnerek
na imprezę firmową.
167
00:14:37,720 --> 00:14:39,399
Brakuje nam ludzi.
168
00:14:41,000 --> 00:14:45,240
- Chcecie sobie dorobić z Mią?
- Tak.
169
00:14:45,240 --> 00:14:48,399
Spytaj ją jutro.
Muszę wiedzieć do piątku.
170
00:14:49,240 --> 00:14:50,399
Pa!
171
00:15:09,279 --> 00:15:10,960
Dokąd poszła mama?
172
00:15:20,120 --> 00:15:23,039
- Na jakiś koncert.
- Nie chciałeś iść?
173
00:15:25,039 --> 00:15:27,159
To babski wieczór.
174
00:15:28,080 --> 00:15:30,039
Nauczyć cię wiązać muchy?
175
00:15:31,200 --> 00:15:35,159
To "Duch" Antti Kahriego na okonia.
176
00:15:40,799 --> 00:15:42,480
Uprawiacie jeszcze seks?
177
00:15:43,799 --> 00:15:45,120
Słucham?
178
00:15:45,440 --> 00:15:47,919
Mówiłeś,
że trzeba szczerze rozmawiać.
179
00:15:49,240 --> 00:15:50,159
Tak.
180
00:15:51,080 --> 00:15:54,120
To "tak" dotyczy seksu czy rozmów?
181
00:15:54,120 --> 00:15:56,799
Jednego i drugiego.
182
00:16:00,600 --> 00:16:01,879
Ej!
183
00:16:02,320 --> 00:16:05,120
Zwiążmy "Ake",
dawno tego nie robiłem.
184
00:16:06,360 --> 00:16:08,159
Kiedy był ostatni raz?
185
00:16:08,159 --> 00:16:10,519
Albo "Bombowiec".
186
00:16:10,840 --> 00:16:12,279
Nie pamiętasz.
187
00:16:15,320 --> 00:16:19,200
W moim wieku
to nie są tak ważne zdarzenia,
188
00:16:19,200 --> 00:16:21,279
by zapamiętywać daty.
189
00:16:25,039 --> 00:16:27,720
Jeśli cię to interesuje,
mogę sprawdzić.
190
00:16:35,919 --> 00:16:38,320
- Robisz notatki?
- Nie...
191
00:16:40,759 --> 00:16:46,639
Ale mogę ustalić pewne fakty
na podstawie skojarzeń.
192
00:16:50,519 --> 00:16:54,879
- Nie musisz.
- Sam jestem ciekawy.
193
00:16:55,919 --> 00:16:58,480
Daj spokój, to strasznie dołujące.
194
00:16:59,080 --> 00:17:00,559
Przestań!
195
00:17:03,519 --> 00:17:06,440
Dlaczego zajmuje cię
nasze życie seksualne?
196
00:17:06,759 --> 00:17:10,000
Gdy para nie uprawia seksu,
związek się rozpada.
197
00:17:10,920 --> 00:17:12,599
Każdy to wie.
198
00:17:13,680 --> 00:17:16,680
Ludzi może łączyć
o wiele więcej niż seks.
199
00:17:18,039 --> 00:17:20,240
Masz dość ograniczone spojrzenie
200
00:17:21,079 --> 00:17:24,920
na to,
co jest ważne we wspólnym życiu.
201
00:17:27,319 --> 00:17:30,119
Poza tym nas łączy dobry seks.
202
00:17:30,119 --> 00:17:33,160
- I co jeszcze?
- Cóż...
203
00:17:34,200 --> 00:17:37,319
Całkiem szerokie spektrum
204
00:17:37,319 --> 00:17:41,359
częściowo abstrakcyjnych spraw.
205
00:17:41,359 --> 00:17:45,799
Szacunek, zaufanie
i respektowanie wzajemnej swobody.
206
00:17:47,240 --> 00:17:52,000
Podobnie jak tolerowanie
różnych denerwujących zachowań.
207
00:17:52,440 --> 00:17:57,480
A także na pewnym poziomie
współdzielenie odpowiedzialności.
208
00:17:59,880 --> 00:18:02,720
Wspólne doświadczanie i przeżywanie.
209
00:18:02,720 --> 00:18:04,880
Co właściwie robicie razem?
210
00:18:10,279 --> 00:18:14,079
Spróbuj zainteresować się
koncertami mamy.
211
00:18:15,200 --> 00:18:18,279
Para musi uprawiać seks,
chodzić na randki
212
00:18:18,279 --> 00:18:20,079
i jeździć na weekendy do spa.
213
00:18:20,880 --> 00:18:22,799
Mieć wspólne hobby.
214
00:18:23,799 --> 00:18:25,359
I tak dalej.
215
00:18:30,839 --> 00:18:32,480
Postaraj się.
216
00:18:38,240 --> 00:18:41,680
Lokalizuję urządzenie
użytkownika Mama.
217
00:18:46,119 --> 00:18:51,119
Urządzenie znajduje się
nad jeziorem Kolmperse.
218
00:19:58,200 --> 00:20:01,240
Byle to nie był kurs
robienia pisanek!
219
00:20:03,319 --> 00:20:04,839
Chcesz wracać?
220
00:20:08,000 --> 00:20:09,960
Co znowu?
221
00:20:09,960 --> 00:20:12,519
Mieliście robić coś we dwoje,
ty i mama.
222
00:20:13,839 --> 00:20:15,720
Chcemy robić też coś z tobą.
223
00:20:18,599 --> 00:20:19,759
We troje.
224
00:20:24,000 --> 00:20:28,079
Wyprostowane ramiona,
rozluźnione nadgarstki.
225
00:20:28,079 --> 00:20:30,720
Trochę cierpliwości, i z Bogiem!
226
00:20:31,240 --> 00:20:32,720
Żartuję.
227
00:20:33,119 --> 00:20:36,759
Widzę nowe twarze,
więc muszę powiedzieć,
228
00:20:36,759 --> 00:20:40,920
że gra na gitarze
jest jak miłość z piękną kobietą.
229
00:20:41,799 --> 00:20:44,240
Za to gra na ukulele
230
00:20:44,240 --> 00:20:46,920
to figlowanie z jej piękną córką!
231
00:20:48,400 --> 00:20:49,680
Chryste!
232
00:20:53,319 --> 00:20:55,079
Zagramy "Pojedziemy na tandemie".
233
00:20:56,240 --> 00:20:58,400
Wyjechałem z gąszczu nagle
234
00:20:59,079 --> 00:21:01,319
Gdzieś między młotem a kowadłem
235
00:21:01,920 --> 00:21:03,720
A ty siedziałaś na leżaku
236
00:21:04,119 --> 00:21:06,680
I spytałaś, dokąd szukam szlaku
237
00:21:07,559 --> 00:21:09,720
Dalej jechać rady nie dam
238
00:21:10,400 --> 00:21:12,519
Walizka ciąży jak z kartofla medal
239
00:21:13,440 --> 00:21:15,640
Weź mnie, proszę, na kolana
240
00:21:15,640 --> 00:21:18,279
Brak sił iść dalej nie pozwala
241
00:21:19,160 --> 00:21:21,319
Pojedziemy na tandemie
242
00:21:21,920 --> 00:21:24,200
Będziemy krzyczeć i pluć na ziemię
243
00:21:35,880 --> 00:21:36,799
To z pracy.
244
00:21:43,960 --> 00:21:45,039
I co?
245
00:21:47,400 --> 00:21:49,400
To nie dla mnie.
246
00:21:51,240 --> 00:21:53,559
Ma pewność tak od razu?
247
00:21:53,559 --> 00:21:55,920
W moim wieku wiem, czego chcę.
248
00:21:55,920 --> 00:21:57,680
Znajdziemy coś innego.
249
00:21:59,079 --> 00:22:02,720
Łapią mnie kurcze w całym ciele,
drżą mi palce.
250
00:22:02,720 --> 00:22:08,519
Warto suplementować mikroelementy,
zwłaszcza potas.
251
00:22:11,960 --> 00:22:14,559
Lokalizuję urządzenie
użytkownika Mama.
252
00:22:15,599 --> 00:22:20,640
Urządzenie znajduje się
nad jeziorem Kolmperse.
253
00:22:26,440 --> 00:22:28,440
Rock'n'roll, widzisz?
254
00:22:30,559 --> 00:22:35,200
To nie takie łatwe.
Żyłka sztywnieje na mrozie.
255
00:22:41,279 --> 00:22:44,799
Myślę, że powinniśmy
poważnie porozmawiać.
256
00:22:45,440 --> 00:22:47,559
Jak się czujesz?
257
00:22:49,359 --> 00:22:51,880
Może jesteś zestresowana?
258
00:22:55,160 --> 00:22:56,240
Tak.
259
00:22:59,279 --> 00:23:02,039
Czemu oddałaś niewypełniony test?
260
00:23:02,039 --> 00:23:04,079
Mogłaś chociaż strzelać.
261
00:23:05,200 --> 00:23:07,160
Nie miałaś czasu na naukę?
262
00:23:10,279 --> 00:23:11,880
Mogłaś się przygotować.
263
00:23:12,880 --> 00:23:15,920
Niepotrzebnie martwisz się o nas.
264
00:23:15,920 --> 00:23:18,359
Wszystko z nami w porządku.
265
00:23:20,000 --> 00:23:22,759
Skąd pomysł, że mamy problemy?
266
00:23:28,599 --> 00:23:29,720
Ej!
267
00:23:30,440 --> 00:23:33,640
Nie masz już siedmiu lat.
Powiedz coś.
268
00:23:36,680 --> 00:23:38,359
Pojedziemy do naszego domku?
269
00:23:40,799 --> 00:23:43,440
Dzisiaj? Nie za późna pora?
270
00:23:45,079 --> 00:23:46,720
To mi pomoże.
271
00:23:47,960 --> 00:23:49,960
Mam ochotę na twoje naleśniki.
272
00:23:54,359 --> 00:23:55,640
Ej...
273
00:23:58,160 --> 00:24:00,440
Nie wiedziałem,
że masz takie tęsknoty.
274
00:24:03,960 --> 00:24:06,960
Skoro jest mus, to jedźmy.
275
00:24:42,039 --> 00:24:43,759
Rozmyśliłam się.
276
00:24:43,759 --> 00:24:45,920
- Wracajmy.
- Co ty?
277
00:24:46,640 --> 00:24:48,480
Ujechaliśmy kawał drogi.
278
00:24:48,480 --> 00:24:50,119
Mam jutro test.
279
00:24:52,359 --> 00:24:54,799
Zawsze dostajesz same szóstki.
280
00:24:56,160 --> 00:24:58,799
Nie przesadzaj z tą nauką!
281
00:25:00,960 --> 00:25:03,960
Tato, muszę się przygotować.
282
00:25:03,960 --> 00:25:06,359
Jesteśmy na miejscu.
283
00:25:12,799 --> 00:25:15,720
Chodź, tylko weź ciasto.
284
00:25:16,079 --> 00:25:17,680
Zaraz przyjdę.
285
00:25:34,799 --> 00:25:36,559
Co, u diabła?
286
00:26:29,000 --> 00:26:30,279
Co jest?
287
00:26:31,880 --> 00:26:34,039
Poczułem się słabo.
288
00:26:35,119 --> 00:26:37,200
Muszę się położyć.
289
00:26:44,039 --> 00:26:47,960
Może kupimy sobie pączki
w drodze powrotnej?
290
00:27:22,079 --> 00:27:24,720
Może to dlatego,
że jestem jedynaczką.
291
00:27:26,400 --> 00:27:28,559
Może powinni mieć drugie dziecko.
292
00:27:30,839 --> 00:27:33,400
Może nie byliby razem, gdyby nie ja.
293
00:27:35,359 --> 00:27:40,839
Może to przeze mnie,
bo w ogóle nie sprawiam problemów.
294
00:27:42,440 --> 00:27:46,559
Może jestem dla nich przykrywką,
że niby są tacy normalni.
295
00:27:49,920 --> 00:27:53,480
Może powinnam dać spokój
i pozwolić im się rozstać.
296
00:27:55,000 --> 00:27:58,720
Nie chcę się z nikim wiązać
na takich zasadach.
297
00:27:58,720 --> 00:28:00,720
DOM OPIEKI
298
00:28:05,960 --> 00:28:10,880
Zawalę egzaminy końcowe
i całe moje życie pójdzie w cholerę.
299
00:28:11,880 --> 00:28:13,839
Będę dzieckiem z rozbitej rodziny.
300
00:28:17,880 --> 00:28:21,400
Tata dostanie depresji
i nie zdoła ułożyć sobie życie.
301
00:28:22,200 --> 00:28:24,359
Będę musiała się nim opiekować.
302
00:28:26,400 --> 00:28:29,319
Może to kryzys wieku średniego.
303
00:28:31,079 --> 00:28:33,599
Ostatni zryw, zanim przyjdzie spokój.
304
00:28:37,839 --> 00:28:39,079
Nie chcesz?
305
00:28:58,160 --> 00:29:00,319
Jeszcze się nie poddaję.
306
00:29:27,519 --> 00:29:30,599
Witaj.
Naleśniki będą zaraz gotowe.
307
00:29:31,720 --> 00:29:34,880
- Jesteś sam?
- Mama też ma przyjść.
308
00:29:35,319 --> 00:29:37,559
- Gdzie jest?
- Nie wiem.
309
00:29:37,559 --> 00:29:39,480
Zaraz się zjawi.
310
00:29:40,359 --> 00:29:43,799
Strasznie dymi, drewno jest mokre.
311
00:29:50,559 --> 00:29:52,480
Proszę, to dla ciebie.
312
00:30:02,920 --> 00:30:04,599
Nie rozumiem cię.
313
00:30:15,759 --> 00:30:18,400
- Martwisz się czymś?
- Tak.
314
00:30:19,279 --> 00:30:22,200
Wszystko idzie źle, rozpada się.
315
00:30:22,200 --> 00:30:24,160
Co masz na myśli?
316
00:30:24,160 --> 00:30:26,519
Szkołę? Przyjaciół?
317
00:30:26,519 --> 00:30:27,519
Wszystko.
318
00:30:28,559 --> 00:30:32,000
Umiesz wskazać konkretną przyczynę
swojego stresu?
319
00:30:33,759 --> 00:30:34,839
Tak.
320
00:30:36,559 --> 00:30:41,240
- Jak nazwałabyś swoje emocje?
- Poczucie bezsensu, beznadziei,
321
00:30:41,559 --> 00:30:44,640
niezadowolenie, złość,
322
00:30:45,799 --> 00:30:48,640
rozdrażnienie,
myśli autodestrukcyjne.
323
00:30:49,880 --> 00:30:51,279
Mniej więcej.
324
00:30:53,039 --> 00:30:56,519
- Znasz powód takiego samopoczucia?
- Tak.
325
00:31:02,720 --> 00:31:05,440
Nie musisz mi go zdradzać,
326
00:31:06,440 --> 00:31:08,720
ale warto byś z kimś porozmawiała.
327
00:31:08,720 --> 00:31:12,920
Twoja matka...
Rodzice są ci pewnie najbliżsi.
328
00:31:13,880 --> 00:31:17,160
Wiąże mnie tajemnica zawodowa,
ale mogę im przekazać,
329
00:31:17,160 --> 00:31:21,240
że masz gorsze samopoczucie
i że powinni z tobą pomówić.
330
00:31:21,240 --> 00:31:23,400
Niech tak będzie.
331
00:31:24,799 --> 00:31:28,079
- Kiedy pani im powie?
- Niezwłocznie.
332
00:31:31,720 --> 00:31:34,279
Niech już zniknie z netu
ten psi filtr!
333
00:31:35,559 --> 00:31:36,480
Słyszałaś?
334
00:31:36,839 --> 00:31:39,640
Joni powiedział Rassemu,
on powtórzył Emmi,
335
00:31:39,640 --> 00:31:42,839
a ona wygadała jednej pipie,
że on do ciebie zadzwoni.
336
00:31:44,400 --> 00:31:45,319
Słyszysz?
337
00:31:45,799 --> 00:31:47,480
- Ej!
- Co?
338
00:31:47,480 --> 00:31:51,079
- Chyba chce z tobą kręcić.
- Tak?
339
00:31:51,680 --> 00:31:55,000
- I do ciebie zadzwoni.
- Nie jest aż takim świrem.
340
00:31:55,000 --> 00:31:56,599
A co w tym dziwnego?
341
00:31:56,599 --> 00:31:59,559
Przecież już nikt
do nikogo nie dzwoni.
342
00:32:00,039 --> 00:32:01,119
Nieważne.
343
00:32:02,359 --> 00:32:05,759
- Dla niektórych ważne.
- Nie wnerwiaj mnie.
344
00:32:05,759 --> 00:32:07,960
Widać, że na niego lecisz.
345
00:32:10,880 --> 00:32:11,960
To tu?
346
00:32:11,960 --> 00:32:13,799
Jeszcze nie.
347
00:32:16,319 --> 00:32:17,640
Gdzie jesteśmy?
348
00:32:22,359 --> 00:32:23,519
To jezioro?
349
00:32:24,079 --> 00:32:25,319
Nie, pole.
350
00:32:31,440 --> 00:32:32,440
Patrz!
351
00:32:34,079 --> 00:32:35,559
O, kurde!
352
00:32:38,200 --> 00:32:39,759
Nie strasz!
353
00:32:40,920 --> 00:32:42,799
Spadaj, bo cię walnę!
354
00:32:53,000 --> 00:32:54,559
- Stalkujesz nas?
- No.
355
00:32:55,559 --> 00:32:58,480
Nie chodziłem na w-f
i teraz muszę zaliczać.
356
00:33:00,960 --> 00:33:02,599
Chcecie spisać checkpointy?
357
00:33:11,599 --> 00:33:13,880
- Zmyśliłem namiary.
- Co?
358
00:33:14,319 --> 00:33:15,599
Nie znalazłeś ich?
359
00:33:16,640 --> 00:33:17,720
Zmyśliłem.
360
00:33:17,720 --> 00:33:19,079
Posrało cię?
361
00:33:21,160 --> 00:33:22,359
Są prawdziwe.
362
00:33:24,720 --> 00:33:26,720
Naprawdę, przyrzekam.
363
00:33:28,359 --> 00:33:30,160
Dobra, dzięki.
364
00:33:31,559 --> 00:33:33,680
- Szkoła jest tam.
- Wiadomo.
365
00:33:34,440 --> 00:33:35,759
Idziemy.
366
00:33:40,480 --> 00:33:42,160
- Ale dokąd?
- Cicho bądź!
367
00:33:45,880 --> 00:33:47,400
Nie oglądaj się!
368
00:33:59,960 --> 00:34:02,039
Cześć, kochanie.
369
00:34:06,880 --> 00:34:09,880
Czemu nie powiedziałaś,
że jesteś zestresowana?
370
00:34:17,360 --> 00:34:19,599
Przecież byśmy ci pomogli.
371
00:34:19,920 --> 00:34:23,760
Czułem, że coś nie gra,
odkąd oddałaś pusty test.
372
00:34:24,320 --> 00:34:28,480
Myślę, że kładliśmy
zbyt duży nacisk na naukę.
373
00:34:30,840 --> 00:34:33,199
Podobno powiedziałaś,
374
00:34:33,199 --> 00:34:36,519
że stało się coś,
co zepsuło ci samopoczucie.
375
00:34:37,360 --> 00:34:39,199
Opowiesz nam o tym?
376
00:34:39,199 --> 00:34:42,440
Chodzi o szkołę? O przyjaciół?
377
00:34:42,440 --> 00:34:44,119
- Ktoś cię dręczy?
- Nie.
378
00:34:44,119 --> 00:34:47,320
Spotkało cię coś przykrego?
Jakaś krzywda?
379
00:34:51,400 --> 00:34:55,679
Czy ktoś cię do czegoś zmusił?
Zrobiłaś coś wbrew swojej woli?
380
00:34:57,639 --> 00:34:59,039
- Ej?
- Nie.
381
00:35:00,840 --> 00:35:02,079
Mogę zjeść?
382
00:35:04,400 --> 00:35:05,639
Stresuję się.
383
00:35:07,280 --> 00:35:10,360
- Nie patrzcie tak.
- Nie spiesz się, kochanie.
384
00:35:18,280 --> 00:35:22,280
- Nie miałaś jakichś planów?
- Przełożę je.
385
00:35:22,960 --> 00:35:24,920
To jest znacznie ważniejsze.
386
00:35:24,920 --> 00:35:27,800
Ostatnio rzadko bywasz w domu.
387
00:35:27,800 --> 00:35:32,679
Ale odsuńmy nasze sprawy na bok.
388
00:35:33,199 --> 00:35:35,440
Przynajmniej na razie.
389
00:35:42,119 --> 00:35:43,239
Ej?
390
00:35:44,039 --> 00:35:46,000
Zjedzmy lody.
391
00:35:50,199 --> 00:35:54,360
Rozmowy bywają niełatwe,
dobrze o tym wiemy.
392
00:35:55,760 --> 00:35:59,400
Ale musisz nam coś powiedzieć,
byśmy mogli ci pomóc.
393
00:36:00,480 --> 00:36:01,880
Kochanie?
394
00:36:08,199 --> 00:36:10,599
Czuję wokół pustkę.
395
00:36:11,280 --> 00:36:13,239
Ciągle się denerwuję.
396
00:36:14,599 --> 00:36:17,079
Wszystko jest jakby ciemne.
397
00:36:22,199 --> 00:36:25,000
Może powinnam palić zioło.
398
00:36:30,000 --> 00:36:31,800
Nie zaczynałabym od tego.
399
00:36:31,800 --> 00:36:35,039
Kanabinol rozpuszcza się w tłuszczu
i odkłada w mózgu.
400
00:36:35,039 --> 00:36:37,000
- Wszyscy palą.
- Wszyscy?
401
00:36:37,360 --> 00:36:39,519
Pewnie jednak nie.
402
00:36:40,320 --> 00:36:45,000
Spróbujmy coś poradzić
bez stosowania chemii.
403
00:36:45,880 --> 00:36:49,639
- Terapia, aktywność na zewnątrz...
- Uprawiam sport.
404
00:36:52,320 --> 00:36:55,360
A konopie są legalnym lekarstwem,
405
00:36:55,360 --> 00:36:58,760
- tak jak grzyby i opiaty.
- Ale to co innego!
406
00:36:58,760 --> 00:37:03,360
Stwardnienie rozsiane i leczenie bólu
to inna bajka, do cholery!
407
00:37:05,760 --> 00:37:07,000
Tak...
408
00:37:10,760 --> 00:37:12,679
Jak możemy ci pomóc?
409
00:37:15,320 --> 00:37:17,039
Wybacz, że się uniosłam.
410
00:37:19,519 --> 00:37:21,400
Powiedz nam coś.
411
00:37:22,760 --> 00:37:25,039
Moglibyście częściej być w domu.
412
00:37:29,880 --> 00:37:31,000
Okej.
413
00:37:33,800 --> 00:37:35,280
Oczywiście.
414
00:37:38,960 --> 00:37:41,519
Eveliina! Chodź tu!
415
00:37:43,639 --> 00:37:44,840
Co?
416
00:37:46,280 --> 00:37:48,760
- Odrobiłaś lekcje?
- Tak.
417
00:37:49,639 --> 00:37:52,320
Nauczę cię piec ciastka
według przepisu babci.
418
00:37:52,320 --> 00:37:53,320
Załóż!
419
00:37:55,599 --> 00:37:57,360
Święta się skończyły.
420
00:37:59,119 --> 00:38:02,079
Chciałaś spędzać ze mną więcej czasu.
421
00:38:03,079 --> 00:38:05,559
Zrezygnowałam z planów.
Chodź, będzie fajnie.
422
00:38:09,039 --> 00:38:12,599
Dość tego leżenia
i pierdzenia w materac.
423
00:38:12,920 --> 00:38:15,920
- Co mam robić?
- Weź to.
424
00:38:16,760 --> 00:38:20,280
Wsyp 40 deka mąki.
425
00:38:26,559 --> 00:38:28,440
Nabieraj pełną miarkę.
426
00:38:30,920 --> 00:38:33,559
- Daj to!
- Nie pamiętam, ile wsypałam.
427
00:38:34,119 --> 00:38:35,599
Nieważne.
428
00:38:35,599 --> 00:38:38,880
Popatrz, trzeba nabierać po brzeg.
429
00:38:41,480 --> 00:38:44,960
- Pamiętasz o fusze z kelnerowaniem?
- Tak.
430
00:38:45,360 --> 00:38:46,320
To dobrze.
431
00:38:51,400 --> 00:38:52,719
Patrz!
432
00:38:57,840 --> 00:38:59,000
Coś nie tak?
433
00:39:01,599 --> 00:39:03,280
Coś mu się stało?
434
00:39:04,559 --> 00:39:05,840
Wiedziałam...
435
00:39:11,960 --> 00:39:13,920
A taki był dumny, jak odjeżdżał!
436
00:39:15,440 --> 00:39:16,480
Cześć.
437
00:39:19,239 --> 00:39:20,239
Cześć.
438
00:39:25,159 --> 00:39:27,760
- Rower ci się zepsuł?
- Nie...
439
00:39:28,840 --> 00:39:32,960
- Tomppa przywiózł cię do domu?
- Nie chciałem się nadwerężyć.
440
00:39:34,280 --> 00:39:37,320
- Co robicie?
- Babcine ciastka.
441
00:39:38,280 --> 00:39:41,960
- Czemu nie zadzwoniłeś po nas?
- Byłem akurat koło Tomppy.
442
00:39:43,000 --> 00:39:46,880
- Nie za późno na te ciastka?
- Spytałam o to samo.
443
00:39:46,880 --> 00:39:50,880
- Będą tak samo smaczne.
- Jeśli się je lubi.
444
00:39:53,679 --> 00:39:57,000
Tomppa mieszka aż za Pilpala,
30 km stąd.
445
00:39:57,000 --> 00:40:00,519
Opaść z sił to wyzwalające uczucie.
446
00:40:01,760 --> 00:40:06,119
Nie chodzi o to, że nie możesz
się ruszyć czy złapać oddechu.
447
00:40:06,679 --> 00:40:10,440
Po prostu kończy ci się paliwo.
448
00:40:10,440 --> 00:40:13,159
Więc nie potłukłeś się,
spadając z roweru?
449
00:40:14,360 --> 00:40:18,119
Dotarłem do kresu możliwości,
to się zdarza w sporcie.
450
00:40:18,119 --> 00:40:20,960
Ważne, że dajesz z siebie wszystko.
451
00:40:20,960 --> 00:40:24,079
Kwas mlekowy
przetwarza się w energię,
452
00:40:24,760 --> 00:40:28,559
a ty maksymalnym wysiłkiem
przesz do przodu.
453
00:40:30,360 --> 00:40:32,840
Nie ma taryfy ulgowej.
454
00:40:33,559 --> 00:40:35,719
- Nie mogę już.
- Jak to?
455
00:40:36,360 --> 00:40:38,360
Też dotarłam do kresu.
456
00:40:52,039 --> 00:40:53,360
Nie wytrzymam...
457
00:41:14,199 --> 00:41:15,760
Co tam?
458
00:41:20,679 --> 00:41:22,079
Tato...
459
00:41:24,480 --> 00:41:25,960
Nie złość się.
460
00:41:27,400 --> 00:41:29,880
Nie zastanawiałeś się nigdy,
461
00:41:29,880 --> 00:41:31,800
czy nie jesteś aseksualistą?
462
00:41:34,199 --> 00:41:38,960
To taki człowiek, który w ogóle
nie odczuwa popędu płciowego
463
00:41:39,800 --> 00:41:41,599
albo prawie wcale.
464
00:41:43,719 --> 00:41:45,480
Jeśli tak, to w porządku.
465
00:41:47,760 --> 00:41:48,800
Rozumiem.
466
00:41:49,840 --> 00:41:51,559
Dziękuję ci...
467
00:41:52,599 --> 00:41:54,400
że jednak istnieję.
468
00:41:59,679 --> 00:42:00,920
Bo, wiesz...
469
00:42:02,719 --> 00:42:03,960
Nieważne.
470
00:42:04,519 --> 00:42:05,719
Co?
471
00:42:07,599 --> 00:42:09,599
Nie wyglądam jak ty.
472
00:42:11,559 --> 00:42:13,119
Jak twoje dziecko.
473
00:42:14,320 --> 00:42:17,880
Ale to nieważne.
Nadal jesteś moim tatą.
474
00:42:18,239 --> 00:42:19,960
Daj spokój.
475
00:42:23,639 --> 00:42:26,440
Trochę nadmiernie analizujesz.
476
00:42:27,159 --> 00:42:28,159
Przestań!
477
00:42:28,519 --> 00:42:31,119
Nie chcę znów słyszeć,
że nic nie rozumiem.
478
00:43:10,280 --> 00:43:12,679
Koniec! Bardzo dobrze.
479
00:43:14,440 --> 00:43:18,079
Świetnie,
Teukka postanowił zagrać nam solo.
480
00:44:19,599 --> 00:44:21,519
- Niemożliwe!
- Niestety.
481
00:44:21,519 --> 00:44:25,719
Jej starzy nie wyjeżdżają na domek.
Imprezy nie ma.
482
00:44:26,599 --> 00:44:29,400
Wychlejesz ze mną to wszystko?
483
00:44:29,400 --> 00:44:32,599
Chcę się nawalić.
Przynajmniej spróbuję.
484
00:44:32,599 --> 00:44:36,199
Idę do Mikkego. Chodź ze mną.
Ma 12-letniego brata!
485
00:44:36,639 --> 00:44:39,920
Całuj mnie dupę!
Wepchnę wam się do łóżka.
486
00:44:39,920 --> 00:44:42,559
- A Mia nie odbiera.
- Wtopa.
487
00:44:43,719 --> 00:44:49,119
- Matka znalazła jej schowane piwa.
- Pierdzielisz!
488
00:45:16,760 --> 00:45:22,639
Trzymasz mnie mocno
Mam w oczach światło gwiazd
489
00:45:24,559 --> 00:45:30,039
Jedziemy nad morze
By zobaczyć świtu blask
490
00:45:30,440 --> 00:45:33,840
Pędzimy w milczeniu
491
00:45:33,840 --> 00:45:37,559
Zlizujesz tequilę z mojej skóry
492
00:45:38,280 --> 00:45:43,960
Jesteś moim słońcem, moim domem
493
00:45:44,280 --> 00:45:47,519
Który to już hotel, który
494
00:45:47,519 --> 00:45:51,679
Znów zlizujesz tequilę...
495
00:45:52,400 --> 00:45:53,800
Dziewczyny!
496
00:45:54,519 --> 00:45:58,559
Jestem totalnie nawalona, mówię wam!
497
00:46:03,800 --> 00:46:05,400
Idę szczać.
498
00:46:07,559 --> 00:46:11,719
Wysoki brzeg osłania mnie...
499
00:46:32,239 --> 00:46:33,559
Kurwa!
500
00:46:41,079 --> 00:46:42,039
Sika?
501
00:46:58,920 --> 00:47:00,519
Pójdę do niej.
502
00:47:00,519 --> 00:47:03,440
- Idźcie do domu.
- Sprawdzisz jej puls?
503
00:47:03,800 --> 00:47:06,280
Nie twoja sprawa. Cześć!
504
00:47:23,639 --> 00:47:25,159
Co tam?
505
00:47:26,119 --> 00:47:28,840
- Zaraz wracam do domu.
- Aha.
506
00:47:41,280 --> 00:47:43,559
Nie powinnaś prowadzić w tym stanie.
507
00:47:48,639 --> 00:47:50,360
- Spierdalaj!
- Stój!
508
00:47:50,360 --> 00:47:51,800
Odwal się!
509
00:47:51,800 --> 00:47:53,360
Co robisz?
510
00:47:53,719 --> 00:47:55,639
Stój, słyszysz?!
511
00:48:20,079 --> 00:48:22,639
Wielkie, kurwa, dzięki wszystkim!
512
00:49:03,039 --> 00:49:05,199
Jest ktoś u ciebie?
513
00:49:40,639 --> 00:49:42,360
Dobra, dojechaliśmy.
514
00:49:49,400 --> 00:49:50,960
Chodź do domu.
515
00:50:07,159 --> 00:50:10,480
- Co, do diabła?
- Upiła się.
516
00:50:14,920 --> 00:50:16,880
- Co się dzieje?
- Daj mi ją.
517
00:50:20,280 --> 00:50:23,559
- Zsikała się, znaczy w spodnie.
- Jak to?!
518
00:50:23,559 --> 00:50:26,199
- Ty ją spiłeś?
- Nie.
519
00:50:29,719 --> 00:50:30,880
Możesz iść.
520
00:50:35,800 --> 00:50:38,559
- Pijana w sztok.
- Kto to był?
521
00:50:40,679 --> 00:50:41,880
Teuvo!
522
00:50:59,599 --> 00:51:02,719
Prezesie Shimabukuro...
Prezes Meyer...
523
00:51:02,719 --> 00:51:04,639
Powinnam wymienić imiona?
524
00:51:05,880 --> 00:51:08,679
Dzień jest dziś o pięć minut dłuższy.
525
00:51:08,679 --> 00:51:10,679
Agnes Meyer...
Prezes Meyer...
526
00:51:11,000 --> 00:51:12,480
Będzie więcej światła.
527
00:51:12,480 --> 00:51:14,239
Musisz myśleć na głos?
528
00:51:14,239 --> 00:51:17,199
Hideaki...
Nie, wiceprezes Shimabukuro.
529
00:51:17,679 --> 00:51:18,960
Tak brzmi dobrze.
530
00:51:19,280 --> 00:51:22,320
- Wciąż cię mdli? Chcesz tabletkę?
- Nie.
531
00:51:22,679 --> 00:51:25,760
Ponadto jej koledzy
i koleżanki twierdzą,
532
00:51:26,079 --> 00:51:29,320
że odnalazła nową młodzieńczą
energię i świeżość
533
00:51:29,320 --> 00:51:31,480
w ostatnich 12 miesiącach.
534
00:51:32,280 --> 00:51:34,440
My, jako zarząd, uważamy,
535
00:51:34,760 --> 00:51:37,559
że naszej firmie
potrzeba tej właśnie energii
536
00:51:37,559 --> 00:51:40,800
w stale zmieniających się
warunkach rynkowych.
537
00:51:41,880 --> 00:51:44,360
Dlatego bez dalszej zwłoki
538
00:51:44,760 --> 00:51:47,159
ogłaszam,
że pracownikiem roku zostaje:
539
00:51:47,519 --> 00:51:49,119
Tuija Kielokoski.
540
00:52:01,800 --> 00:52:03,960
Dziękuję prezes Meyer
541
00:52:04,559 --> 00:52:06,639
i wiceprezesowi Shimabukurze.
542
00:52:07,320 --> 00:52:11,039
Ten rok był przełomowy dla mnie
543
00:52:11,039 --> 00:52:13,079
i oczywiście dla całej firmy.
544
00:52:13,679 --> 00:52:17,280
Jesteśmy prawdziwą rodziną
i potrzebujemy siebie nawzajem.
545
00:52:39,840 --> 00:52:41,079
Nie zabieraj.
546
00:52:44,280 --> 00:52:47,519
Otwierają szampana długim mieczem!
547
00:52:48,360 --> 00:52:51,159
Ale można to zrobić i bez miecza.
548
00:52:51,159 --> 00:52:52,760
Dobry wieczór paniom.
549
00:52:54,039 --> 00:52:58,440
Można użyć płaskiego,
metalowego narzędzia albo noża.
550
00:52:59,159 --> 00:53:01,719
Trzeba tylko zrobić to pewnie,
551
00:53:01,719 --> 00:53:03,280
zdecydowanym ruchem.
552
00:53:03,679 --> 00:53:06,639
Poks! - i już płynie szampan.
553
00:53:06,639 --> 00:53:07,639
To łatwe.
554
00:53:09,000 --> 00:53:10,920
- Fajnie.
- Nam się udało.
555
00:53:11,559 --> 00:53:14,800
Czy po angielsku to brzmi tak samo?
Poks?
556
00:53:17,599 --> 00:53:19,679
- Może jakoś inaczej.
- No, to poks!
557
00:53:25,280 --> 00:53:26,599
O, przepraszam!
558
00:53:28,199 --> 00:53:29,679
Dobra rzecz!
559
00:53:31,119 --> 00:53:32,559
Białe wino.
560
00:53:36,719 --> 00:53:39,039
A co tu się omawia?
561
00:53:40,480 --> 00:53:42,079
Awanse?
562
00:53:42,519 --> 00:53:43,719
Być może.
563
00:53:44,280 --> 00:53:46,199
- Jakieś posuwanko?
- Skończ.
564
00:53:46,679 --> 00:53:48,920
"Posuwanko"? Co to jest?
565
00:53:50,440 --> 00:53:52,320
Stale uczę się fińskiego.
566
00:53:52,639 --> 00:53:54,360
Co znaczy "posuwanko"?
567
00:53:58,519 --> 00:54:00,880
- To taka aktywność językowa...
- Chodźmy!
568
00:54:01,360 --> 00:54:02,960
Zadzwonię później.
569
00:54:02,960 --> 00:54:04,000
Wychodzimy!
570
00:54:08,280 --> 00:54:09,519
Co z tobą?!
571
00:54:10,159 --> 00:54:12,199
- Umawialiśmy się!
- Niby jak?
572
00:54:13,840 --> 00:54:16,559
Mieliśmy umowę,
i dotrzymywałam jej,
573
00:54:17,639 --> 00:54:20,320
że jeśli jedno coś ma,
drugie nie musi wiedzieć.
574
00:54:21,079 --> 00:54:22,920
Tyle, że ja wiem.
575
00:54:23,280 --> 00:54:27,639
Zresztą dla mnie nasza umowa
miała znaczenie czysto symboliczne.
576
00:54:29,239 --> 00:54:32,239
- Zawsze tak było?
- Nie bądź śmieszny!
577
00:54:32,840 --> 00:54:36,199
- Odpowiedz na moje pytanie!
- Nie tutaj.
578
00:54:37,400 --> 00:54:40,719
Mało brakowało,
a nasza córka zobaczyłaby,
579
00:54:40,719 --> 00:54:42,840
jak się rżniesz z tą pedagog.
580
00:54:44,039 --> 00:54:46,840
Pojechaliśmy tam smażyć naleśniki.
581
00:54:47,320 --> 00:54:49,000
Co by sobie pomyślała,
582
00:54:49,000 --> 00:54:52,239
gdyby zobaczyła wasze
gołe dupy przy kominku?
583
00:54:53,480 --> 00:54:56,000
Jak by się to na niej odbiło?
584
00:54:56,320 --> 00:54:58,920
I tak wie, że coś jest nie tak.
585
00:54:58,920 --> 00:55:01,880
Ty i twoje muchy na ryby!
586
00:55:01,880 --> 00:55:05,679
- Lepsze to niż lizanie sobie cip!
- Milcz!
587
00:55:12,360 --> 00:55:14,000
Nie niosę tego.
588
00:55:14,400 --> 00:55:16,639
Nie obchodzi mnie,
z kim się zabawiasz.
589
00:55:18,280 --> 00:55:21,840
Ale martwię się o dobro naszej córki.
590
00:55:22,239 --> 00:55:25,199
Bądź odpowiedzialna
i powiedz jej, co robisz.
591
00:55:26,480 --> 00:55:27,599
Co takiego?
592
00:55:28,039 --> 00:55:33,320
Domyślam się, że macie
wspólne plany z tą lesbą.
593
00:55:37,000 --> 00:55:38,840
Pewnie tak.
594
00:55:54,760 --> 00:55:59,199
- Musimy ci coś powiedzieć z tatą.
- Tak.
595
00:56:02,800 --> 00:56:04,280
Chodzi o to...
596
00:56:14,159 --> 00:56:15,519
- Ja...
- Zaczekaj!
597
00:56:17,639 --> 00:56:19,679
Też muszę wam o czymś powiedzieć.
598
00:56:26,280 --> 00:56:28,039
Jestem w ciąży.
599
00:56:28,599 --> 00:56:29,960
Przepraszam...
600
00:56:33,840 --> 00:56:35,360
że wam nie powiedziałam.
601
00:56:37,519 --> 00:56:38,559
Okej.
602
00:56:40,880 --> 00:56:42,679
Wszystko będzie dobrze.
603
00:56:45,840 --> 00:56:47,199
Który to tydzień?
604
00:56:49,920 --> 00:56:51,559
Chyba ósmy.
605
00:56:54,920 --> 00:56:58,079
To dobrze, jeszcze wcześnie.
606
00:56:59,039 --> 00:57:00,559
Można przerwać.
607
00:57:00,559 --> 00:57:04,280
Co zdecydowanie ci doradzamy.
608
00:57:04,280 --> 00:57:08,360
Niezależnie od twojej decyzji
wspieramy cię.
609
00:57:08,360 --> 00:57:12,119
Sama jesteś jeszcze dzieckiem
i nie masz doświadczenia.
610
00:57:12,440 --> 00:57:16,119
Nie musisz nic postanawiać od razu.
611
00:57:20,679 --> 00:57:23,559
Pewnie chcesz się zastanowić
612
00:57:24,639 --> 00:57:27,480
- i pomówić z ojcem.
- Kto nim jest?
613
00:57:31,280 --> 00:57:33,880
- To Joni.
- Lunden?
614
00:57:36,920 --> 00:57:39,280
- Nie zrób mu nic!
- Cholera!
615
00:57:39,280 --> 00:57:42,559
To nie ma znaczenia.
Zrobiliśmy głupotę.
616
00:57:42,559 --> 00:57:44,519
Już dobrze, kochanie.
617
00:57:48,519 --> 00:57:51,000
Teraz lepiej rozumiem
twoje zachowanie.
618
00:57:52,880 --> 00:57:55,599
- Umówię cię do ginekologa.
- Nie!
619
00:57:55,599 --> 00:57:58,320
Sama to załatwię.
Nie wtrącajcie się!
620
00:58:02,000 --> 00:58:02,920
Szlag!
621
00:58:05,280 --> 00:58:06,239
No, nie!
622
00:58:06,559 --> 00:58:07,760
Kurwa!
623
00:58:11,159 --> 00:58:15,679
Powiedziałam, że mam je z Jonim.
Skłamałam ze strachu.
624
00:58:18,760 --> 00:58:22,159
Może lepiej się przyznać,
a potem się zobaczy.
625
00:58:26,679 --> 00:58:28,039
Co?
626
00:58:34,599 --> 00:58:35,639
To?
627
00:59:06,000 --> 00:59:07,480
Pielucha?
628
00:59:12,440 --> 00:59:13,920
Zaczekaj.
629
00:59:17,760 --> 00:59:20,280
Śmierdziało gównem!
Prawie się porzygałam.
630
00:59:20,280 --> 00:59:23,840
Spokojnie, zajmiemy się tym.
631
00:59:24,199 --> 00:59:27,559
Gdybym tam nie poszła,
nadal leżałaby w odchodach.
632
00:59:27,960 --> 00:59:30,239
Powinniśmy ją gdzieś przenieść.
633
00:59:30,239 --> 00:59:33,840
- Zadzwonię do lekarza.
- On jej pieluch nie zmieni!
634
00:59:40,280 --> 00:59:42,800
Zastanowiłaś się nad swoją sytuacją?
635
00:59:44,960 --> 00:59:46,519
Nie miałam czasu.
636
00:59:51,159 --> 00:59:53,760
Raz kiedyś przerwałam ciążę.
637
00:59:54,440 --> 00:59:56,519
Gdybyś miała jakieś pytania...
638
00:59:57,000 --> 00:59:58,199
Kiedy?
639
01:00:00,840 --> 01:00:03,760
Dawno temu, jako młoda dziewczyna.
640
01:00:05,480 --> 01:00:08,360
- Byłam już na świecie?
- Jeszcze nie.
641
01:00:12,000 --> 01:00:12,920
Dziękuję.
642
01:00:13,599 --> 01:00:16,159
- Czy smakowało?
- Pyszne.
643
01:00:16,599 --> 01:00:19,920
- Podać coś jeszcze?
- Dziękujemy.
644
01:00:27,599 --> 01:00:29,599
Pomyśleliśmy z tatą,
645
01:00:30,119 --> 01:00:33,280
że moglibyśmy wrócić na kurs ukulele.
646
01:00:34,079 --> 01:00:36,719
- Za łatwo zrezygnowałaś.
- Właśnie.
647
01:00:39,760 --> 01:00:41,920
Wspomniałeś, że weźmiesz urlop.
648
01:00:41,920 --> 01:00:43,480
- Co?
- Tak...
649
01:00:43,480 --> 01:00:47,360
- Spędzę pół roku z tobą w domu.
- Mam 16 lat!
650
01:00:47,360 --> 01:00:48,800
I jesteś w ciąży.
651
01:00:51,400 --> 01:00:53,599
Rozważasz czterodniowy tydzień pracy?
652
01:00:54,199 --> 01:00:55,119
Tak.
653
01:00:56,039 --> 01:00:57,519
Będziemy częściej w domu.
654
01:00:58,480 --> 01:01:01,000
Wszyscy razem, wspólnie.
655
01:01:05,800 --> 01:01:07,039
Tata mówi,
656
01:01:07,039 --> 01:01:09,519
że będzie
ze mnie dobra "ukulelelistka".
657
01:01:09,519 --> 01:01:12,199
- Ukulelistka.
- Właśnie.
658
01:01:30,440 --> 01:01:32,639
Czujesz się teraz lepiej?
659
01:01:34,440 --> 01:01:37,519
Tak, odkąd powiedziałam rodzicom.
660
01:01:37,960 --> 01:01:39,719
Rozmowa zwykle pomaga.
661
01:01:42,320 --> 01:01:46,039
A co byś powiedziała
na dyskusję z psychologiem?
662
01:01:47,920 --> 01:01:49,599
Nie mam czasu.
663
01:01:49,599 --> 01:01:52,559
Muszę się teraz nauczyć
bardzo wielu rzeczy.
664
01:01:54,599 --> 01:01:56,480
Chyba pójdę do szkoły rodzenia.
665
01:01:58,159 --> 01:01:59,719
Rodzenia?
666
01:02:02,719 --> 01:02:04,119
Jestem w ciąży.
667
01:02:07,400 --> 01:02:08,440
Okej.
668
01:02:08,920 --> 01:02:12,320
- Czy to dobrze na ciebie wpływa...?
- Tak.
669
01:02:13,239 --> 01:02:15,519
Byłam zdołowana,
670
01:02:15,519 --> 01:02:17,880
bo mama z tatą słabo się dogadywali,
671
01:02:18,760 --> 01:02:23,199
ale teraz jest między nimi lepiej,
zbliżyli się do siebie.
672
01:02:23,760 --> 01:02:25,960
Znaleźli nowe wspólne hobby.
673
01:02:26,639 --> 01:02:30,440
- Są dla siebie bardzo mili.
- To chyba dobrze.
674
01:02:30,440 --> 01:02:33,159
Tak dobrze, że aż słychać u mnie.
675
01:02:35,400 --> 01:02:38,119
- Gratuluję.
- Dzięki.
676
01:02:38,960 --> 01:02:42,079
- To wielki postęp.
- Tak.
677
01:02:44,119 --> 01:02:47,320
Wszystko całkiem się zmieniło.
678
01:02:48,519 --> 01:02:49,599
No.
679
01:02:53,639 --> 01:02:56,960
Chętnie usłyszę,
jak rozwija się sytuacja.
680
01:02:57,400 --> 01:02:58,719
Zgoda.
681
01:03:04,519 --> 01:03:07,320
Dziękuję, że można z panią
swobodnie pogadać.
682
01:03:18,159 --> 01:03:19,480
Ej!
683
01:03:19,480 --> 01:03:21,280
- Chodź tu!
- Puść!
684
01:03:23,280 --> 01:03:24,800
Odbiło ci?
685
01:03:27,480 --> 01:03:30,039
Twój ojciec
prawie oskarżył mnie o gwałt!
686
01:03:33,480 --> 01:03:36,159
Pierdolił, że zrobiłem ci dzieciaka?!
687
01:03:37,239 --> 01:03:39,360
- Co mu powiedziałeś?
- Jak to?
688
01:03:39,719 --> 01:03:43,440
- Wie, że to nieprawda?
- Nic nie powiedziałem.
689
01:03:44,599 --> 01:03:46,360
Ty z nim rozmawiaj.
690
01:04:17,760 --> 01:04:19,559
Nie zaplanowałam tego.
691
01:04:20,639 --> 01:04:24,480
Nie wiem,
chyba jestem jakaś głupia.
692
01:04:27,360 --> 01:04:28,360
Okej.
693
01:04:29,559 --> 01:04:32,760
Będę siedział cicho.
Załatw to sama.
694
01:04:35,880 --> 01:04:37,039
Ale wiesz,
695
01:04:38,320 --> 01:04:40,920
że lepiej by było,
żeby się rozwiedli?
696
01:04:44,039 --> 01:04:45,559
Dla ciebie też.
697
01:04:49,880 --> 01:04:51,719
Wygląda obrzydliwie,
698
01:04:52,440 --> 01:04:56,840
ale gdy już raz tak zmieszasz,
699
01:04:56,840 --> 01:04:59,280
zawsze będziesz tak jeść.
700
01:05:01,159 --> 01:05:03,239
Inaczej nie smakuje tak dobrze.
701
01:05:09,239 --> 01:05:10,480
Spróbuj.
702
01:05:12,920 --> 01:05:16,079
Ale pamiętaj, już nie będzie odwrotu.
703
01:05:18,000 --> 01:05:19,519
Lepiej tego nie rób.
704
01:06:16,599 --> 01:06:18,239
Założymy zespół?
705
01:06:20,599 --> 01:06:22,000
Prawdziwy?
706
01:06:23,360 --> 01:06:25,039
Taki jak White Stripes.
707
01:06:27,519 --> 01:06:29,199
Albo podobny.
708
01:06:30,800 --> 01:06:32,480
Wyglądają jak ćpuny.
709
01:06:34,239 --> 01:06:35,800
Byli małżeństwem.
710
01:06:39,320 --> 01:06:40,840
Ale się rozstali.
711
01:06:57,679 --> 01:06:59,840
- Pójdę już.
- Okej.
712
01:07:05,920 --> 01:07:07,760
- Fajnie było.
- No.
713
01:07:35,719 --> 01:07:37,599
I jak? Zrobiliście to?
714
01:07:38,199 --> 01:07:40,239
- Piszemy do siebie.
- Nie kumam!
715
01:07:40,239 --> 01:07:42,719
- On jest jakiś dziwny?
- Wcale nie.
716
01:07:48,079 --> 01:07:49,000
Kroki!
717
01:07:50,280 --> 01:07:52,360
Opanuj się, Lunden!
718
01:07:52,360 --> 01:07:54,159
Musisz kozłować!
719
01:08:13,440 --> 01:08:15,679
- Zmiana!
- Teraz rzucę.
720
01:08:18,239 --> 01:08:21,399
Znowu kroki!
Kozłuj, Lunden!
721
01:08:23,159 --> 01:08:24,840
Co ty? Przestań!
722
01:08:26,359 --> 01:08:28,840
- Idziemy?
- Za chwilę.
723
01:08:34,279 --> 01:08:36,680
Dobra, rozumiem.
724
01:08:37,039 --> 01:08:38,279
Na razie!
725
01:08:40,600 --> 01:08:42,880
- Co tam?
- Świrujesz!
726
01:08:43,279 --> 01:08:45,920
Lepszy świr niż nudziarz.
727
01:08:47,520 --> 01:08:51,119
- Co robisz w sobotę?
- Nagrywamy demo.
728
01:08:52,840 --> 01:08:57,239
- Przecież to walentynki.
- Dzień amerykańskiej ściemy!
729
01:08:58,439 --> 01:09:03,199
- Może to rzeczywiście lipa.
- Właśnie, nie inaczej!
730
01:09:08,920 --> 01:09:09,960
Co?
731
01:09:10,760 --> 01:09:14,239
- Nic, przysiadłem się.
- Jasne.
732
01:09:16,159 --> 01:09:19,279
- Coś nie tak?
- Nie, dlaczego?
733
01:09:19,279 --> 01:09:24,520
- A u ciebie?
- Też dobrze.
734
01:09:26,000 --> 01:09:29,479
- To dobrze.
- Świetnie.
735
01:09:31,359 --> 01:09:34,840
- Zajebiście.
- Nie kapuję.
736
01:09:36,479 --> 01:09:38,000
Ja też nie.
737
01:09:55,359 --> 01:09:57,920
- Idziemy?
- Tak.
738
01:09:58,479 --> 01:10:00,279
Eveliina, wychodzimy!
739
01:10:02,520 --> 01:10:03,960
Dokąd idziecie?
740
01:10:03,960 --> 01:10:06,159
- Na obiad.
- I na drinka.
741
01:10:06,159 --> 01:10:09,439
- A potem muzeum.
- Albo kino.
742
01:10:10,359 --> 01:10:11,880
I hotel...
743
01:10:13,439 --> 01:10:15,880
- Dla kogo to?
- A, właśnie...
744
01:10:19,439 --> 01:10:21,960
- Dziękuję.
- Szczęśliwych walentynek!
745
01:10:22,279 --> 01:10:23,760
Bardzo mi miło.
746
01:10:24,640 --> 01:10:26,640
- Wstawisz do wody?
- Tak.
747
01:10:27,359 --> 01:10:28,560
Bawcie się dobrze!
748
01:10:28,560 --> 01:10:29,960
- Dobra.
- Pewnie!
749
01:10:36,479 --> 01:10:39,039
- Nie wpuszczą mnie.
- Ani mnie.
750
01:10:39,039 --> 01:10:42,159
- To pomysł z dupy!
- Pomysł jest świetny.
751
01:10:42,159 --> 01:10:44,279
- Znam bramkarza.
- Akurat!
752
01:10:45,079 --> 01:10:48,039
Wyglądam, jakbym chodziła
na Wielkanoc po domach.
753
01:10:48,039 --> 01:10:51,119
"Eveliina, lat 12.
Proszę o zająca i błogosławieństwo".
754
01:10:51,560 --> 01:10:53,319
Bramkarz jej pobłogosławi.
755
01:10:53,319 --> 01:10:58,359
Tylko się nie odzywaj, Eveliina,
żeby nie było widać twojego aparatu.
756
01:10:59,920 --> 01:11:02,000
A ja mam machać brzozowymi witkami?
757
01:11:02,319 --> 01:11:03,960
Niech ci się darzy!
758
01:11:03,960 --> 01:11:05,800
- Masz tu witkę.
- Dawaj cydr!
759
01:11:05,800 --> 01:11:07,199
Dajcie spokój!
760
01:11:07,199 --> 01:11:10,079
Zapalimy w kolejce,
żeby bramkarz zobaczył.
761
01:11:10,079 --> 01:11:13,359
- I żebyśmy się zakaszlały?
- Genialny sposób!
762
01:11:13,359 --> 01:11:15,640
Wymyślę coś innego.
763
01:11:17,039 --> 01:11:19,079
Kurde, zapomniałam!
764
01:11:19,079 --> 01:11:22,119
Nasza pedagog to lesba!
765
01:11:22,119 --> 01:11:25,840
Matka słyszała,
że bzyka się z jakąś babką.
766
01:11:25,840 --> 01:11:28,439
Jest w niej coś takiego.
767
01:11:28,439 --> 01:11:31,920
- Tak dziwnie patrzy...
- To nieaktualne. Rozstały się.
768
01:11:33,520 --> 01:11:36,119
- Zresztą to prywatna sprawa.
- To skąd wiesz?
769
01:11:36,119 --> 01:11:38,600
Jak to jest,
że Eveliina ona wszystko wie?
770
01:11:44,199 --> 01:11:45,960
Zapraszam.
771
01:11:47,680 --> 01:11:49,880
Macie dokumenty?
772
01:11:51,520 --> 01:11:53,800
Przypadkiem zostawiłam w domu.
773
01:11:53,800 --> 01:11:56,359
Ale byłam tu w zeszłym tygodniu.
774
01:11:56,359 --> 01:11:59,640
Na bramce stał kolega.
Bez dokumentów się nie da.
775
01:12:00,279 --> 01:12:02,720
- Miłego wieczoru.
- Jestem stałym gościem!
776
01:12:02,720 --> 01:12:04,720
Zapraszam z dokumentami.
777
01:12:05,520 --> 01:12:07,399
Kurwa, co za żenada!
778
01:12:07,399 --> 01:12:09,479
Zapraszam.
779
01:12:09,479 --> 01:12:12,359
- Może tu wejdziemy?
- Usiądziemy w kącie.
780
01:12:12,359 --> 01:12:15,279
Poproszę kogoś,
żeby kupił nam coś do picia.
781
01:12:16,239 --> 01:12:18,119
To straszna speluna.
782
01:12:24,439 --> 01:12:26,199
- Siadajcie.
- Tutaj?
783
01:12:31,079 --> 01:12:33,520
Zdejmijcie kurtki.
Zachowujcie się naturalnie.
784
01:12:37,880 --> 01:12:39,279
Dziękujemy.
785
01:12:40,479 --> 01:12:42,399
Jako następny wystąpi Teukka...
786
01:12:43,479 --> 01:12:46,319
- Spytam tego faceta.
- Jego?
787
01:12:46,920 --> 01:12:49,880
- Tylko go nie przyprowadzaj!
- Zdurniałaś?
788
01:12:50,920 --> 01:12:52,640
Co to za zapach?
789
01:12:53,239 --> 01:12:54,359
Cześć.
790
01:12:55,319 --> 01:12:58,119
Kupiłbyś mnie i koleżankom
trzy cydry?
791
01:12:58,119 --> 01:13:00,119
Mamy prawie po 18 lat.
792
01:13:00,760 --> 01:13:01,880
Proszę.
793
01:13:10,119 --> 01:13:11,520
O, kurwa!
794
01:13:15,399 --> 01:13:16,640
Dokąd idziesz?
795
01:13:17,239 --> 01:13:18,800
Eve, co jest?
796
01:13:50,439 --> 01:13:51,840
Odwal się!
797
01:15:44,479 --> 01:15:45,720
Co robisz?
798
01:15:48,439 --> 01:15:51,920
Nie twój interes.
Przyspieszam sprawę.
799
01:16:00,000 --> 01:16:02,560
Twoja matka kręci z Petrą?
800
01:16:04,399 --> 01:16:06,039
Nieźle!
801
01:16:07,119 --> 01:16:11,000
Wielkie zwycięstwo
na mniejszościowym froncie.
802
01:16:12,760 --> 01:16:15,359
Obchodzi cię orientacja mojej matki?
803
01:16:15,720 --> 01:16:17,560
Ani trochę.
804
01:16:17,920 --> 01:16:20,399
- Może być nawet autoseksualna.
- Skończ.
805
01:16:20,800 --> 01:16:22,840
Nie tłumacz się.
806
01:16:22,840 --> 01:16:25,119
Ja nie wnikam, czy jesteś homo.
807
01:16:27,159 --> 01:16:30,640
Nie potrzebuję twoich rad
w żadnej sprawie.
808
01:16:31,640 --> 01:16:33,279
Spieprzaj.
809
01:16:37,640 --> 01:16:38,920
Rozumiem.
810
01:16:42,399 --> 01:16:44,520
Zamknąć drzwi?
811
01:16:48,039 --> 01:16:49,359
"Cześć, Tupu.
812
01:16:49,359 --> 01:16:52,560
Postanowiłam,
że powinnyśmy się rozstać.
813
01:16:53,279 --> 01:16:56,199
Nasz związek stanowi
poważny problem dla Eveliiny.
814
01:16:57,199 --> 01:17:00,399
Popełniłaś błąd,
pozwalając córce myśleć,
815
01:17:00,399 --> 01:17:03,680
że zakończyłyśmy nasz związek.
816
01:17:04,479 --> 01:17:07,920
To mogło spowodować
nieodwracalne szkody w jej psychice.
817
01:17:07,920 --> 01:17:10,800
Dzięki za zrozumienie.
Dobrej wiosny!
818
01:17:10,800 --> 01:17:12,000
Twoja Petra".
819
01:17:24,279 --> 01:17:27,479
- Przynajmniej byłam uprzejma.
- Mogłam się domyślić.
820
01:17:29,319 --> 01:17:30,840
Naprawię to.
821
01:17:32,800 --> 01:17:34,600
Nie przejmuj się za bardzo.
822
01:17:37,760 --> 01:17:39,520
A jeśli ona ma rację?
823
01:17:41,520 --> 01:17:42,800
Co masz na myśli?
824
01:17:55,000 --> 01:17:56,399
Zajmę się tym.
825
01:18:24,319 --> 01:18:27,039
Przestań mnie, kurwa, pouczać!
826
01:18:31,119 --> 01:18:32,479
Odejdź!
827
01:19:22,920 --> 01:19:25,039
- Gdzie mama?
- Śpi.
828
01:19:26,319 --> 01:19:27,760
Już ósma.
829
01:19:28,119 --> 01:19:30,520
- Dzwoni jej telefon.
- Niech dzwoni.
830
01:19:31,000 --> 01:19:34,199
Ma migrenę.
Wzięła zwolnienie.
831
01:19:34,800 --> 01:19:38,399
- Dlaczego?
- Źle się czuje.
832
01:19:39,039 --> 01:19:42,439
- To wypalenie?
- Coś w tym stylu.
833
01:19:44,840 --> 01:19:46,960
- Mówiła ci coś?
- Tak.
834
01:19:47,640 --> 01:19:49,720
Nie masz się czym przejmować.
835
01:19:50,640 --> 01:19:52,720
- A ty?
- Też nie.
836
01:20:22,880 --> 01:20:24,680
Moja matka
837
01:20:24,680 --> 01:20:26,720
była pogodna i silna.
838
01:20:27,560 --> 01:20:29,119
Kochała przyrodę.
839
01:20:29,960 --> 01:20:31,760
Było w niej wiele miłości.
840
01:20:34,680 --> 01:20:36,520
Według niektórych, zbyt wiele.
841
01:20:37,760 --> 01:20:39,880
Nigdy nie stała pruderyjna.
842
01:20:42,600 --> 01:20:45,279
Byli z ojcem małżeństwem
przez 51 lat.
843
01:20:45,960 --> 01:20:49,159
- Zdradzała go seryjnie?
- Żyli szczęśliwie.
844
01:20:50,000 --> 01:20:54,000
- Nie.
- Mówił mi, że dbali o siebie.
845
01:20:54,720 --> 01:20:57,159
- Choć zdarzało się.
- On przymykał oko.
846
01:20:57,159 --> 01:20:59,960
- Dziadek był najważniejszy
- Też nie był święty.
847
01:20:59,960 --> 01:21:04,520
- Mieli swoje przywary.
- Teraz spoczną obok siebie.
848
01:21:04,520 --> 01:21:06,399
A więc to geny.
849
01:21:07,319 --> 01:21:12,520
Dziękuję ojcu,
że pozwolił matce być sobą.
850
01:21:21,600 --> 01:21:23,239
Żegnaj, mamo.
851
01:21:43,119 --> 01:21:45,279
Ej, drutozęba!
852
01:21:45,720 --> 01:21:48,319
Zamiast martwić się nami, starymi,
853
01:21:49,079 --> 01:21:51,039
zajmij się swoim życiem.
854
01:21:53,039 --> 01:21:54,479
Pójdę do niej.
855
01:22:07,680 --> 01:22:10,560
Wpadaj! Pocieszymy cię, pipo!
856
01:22:14,159 --> 01:22:15,640
- To tutaj?
- Tak.
857
01:22:16,000 --> 01:22:17,640
Wrócę pieszo.
858
01:22:19,399 --> 01:22:20,680
Eveliina!
859
01:22:20,680 --> 01:22:22,640
- Chodź tu.
- Nie będę piła.
860
01:22:25,720 --> 01:22:27,279
Chyba już wiesz,
861
01:22:27,760 --> 01:22:31,640
że twoja matka kogoś miała.
862
01:22:33,119 --> 01:22:34,720
To już skończone.
863
01:22:36,800 --> 01:22:39,600
Skupię się teraz na rodzinie.
864
01:22:40,680 --> 01:22:42,159
I na dziecku.
865
01:22:44,880 --> 01:22:46,239
A, właśnie...
866
01:22:46,720 --> 01:22:50,520
- Chyba poroniłam.
- Jak to?
867
01:22:50,520 --> 01:22:53,079
Chyba w ogóle nie byłam w ciąży.
868
01:22:54,039 --> 01:22:56,920
- Na pewno nie?
- Nie.
869
01:22:57,600 --> 01:22:58,520
Na razie!
870
01:23:07,600 --> 01:23:09,680
- Eve!
- Jesteś wreszcie!
871
01:23:12,079 --> 01:23:15,319
- Przepraszam. Jest w porządku?
- Tak.
872
01:23:15,640 --> 01:23:16,960
Zaczekaj!
873
01:23:20,239 --> 01:23:22,520
- Pij!
- Ja nie zostaję.
874
01:23:22,880 --> 01:23:24,119
Jak to nie?!
875
01:23:28,079 --> 01:23:29,800
To moja trzecia!
876
01:23:29,800 --> 01:23:32,039
- Przypilnuj jej.
- Wiadomo.
877
01:23:36,640 --> 01:23:37,800
Okej.
878
01:23:41,199 --> 01:23:42,680
Idź do niego!
879
01:23:57,800 --> 01:24:00,960
- Zimno.
- Kup sobie pikowaną kurtkę.
880
01:24:01,720 --> 01:24:04,880
Nie mogę. Spisek elit.
881
01:24:29,720 --> 01:24:31,000
Co teraz?
882
01:24:36,720 --> 01:24:38,399
Do ciebie czy do mnie?
883
01:24:42,680 --> 01:24:46,079
- Chcę pozjeżdżać z górki.
- Ja też.
884
01:24:47,279 --> 01:24:49,159
Tylko wstydziłem się przyznać.
885
01:24:56,239 --> 01:24:58,800
Wiesz, że za to,
że ukradłaś dziecku sanki
886
01:24:58,800 --> 01:25:01,119
dostaniesz eboli
i pójdziesz do piekła?
887
01:25:01,479 --> 01:25:03,000
Oddamy je.
888
01:25:06,039 --> 01:25:08,159
- Jedziemy?
- Okej.
889
01:25:09,479 --> 01:25:11,159
To się źle skończy.
890
01:25:47,199 --> 01:25:48,600
Żyjesz.
891
01:25:51,600 --> 01:25:53,239
Ale mogłem się zabić.
892
01:26:09,520 --> 01:26:12,760
- Nie kłują cię wąsy?
- Jakie wąsy?
893
01:26:34,000 --> 01:26:35,399
Pomożesz mi?
894
01:26:37,279 --> 01:26:38,520
Okej.
895
01:27:01,239 --> 01:27:03,399
Mieszka na końcu świata.
896
01:27:05,920 --> 01:27:10,039
Może już nie chcieć mieć
nic wspólnego z twoimi starymi.
897
01:27:12,159 --> 01:27:13,920
Przynajmniej spróbuję.
898
01:27:19,399 --> 01:27:20,640
Skręć tu.
899
01:27:54,119 --> 01:27:55,560
Nic ci nie jest?
900
01:27:58,800 --> 01:28:00,039
Coś się stało?
901
01:28:00,840 --> 01:28:03,039
Nie, chyba nie.
902
01:28:04,680 --> 01:28:06,399
- A tobie?
- Też nie.
903
01:28:10,479 --> 01:28:13,159
- Szlag!
- Nie mogę otworzyć.
904
01:28:36,800 --> 01:28:38,840
- Zabita?
- Nie wiem.
905
01:28:39,640 --> 01:28:40,720
Kurwa!
906
01:28:42,720 --> 01:28:44,920
- Nic ci nie jest?
- Zabiliśmy ją.
907
01:28:44,920 --> 01:28:46,960
- Ojej...
- Trzeba ją zakopać.
908
01:28:47,359 --> 01:28:50,439
Oczywiście.
Nie uderzyłaś się w chwili wypadku?
909
01:28:50,439 --> 01:28:53,119
Nie chcę,
żeby ją zjedli zasrani myśliwi.
910
01:28:53,119 --> 01:28:55,079
Nie obawiaj się.
911
01:28:56,119 --> 01:29:00,159
Petra was widziała, już jedzie.
Dotrze przed nami.
912
01:29:00,520 --> 01:29:02,520
- Jesteś pijana?
- Nie.
913
01:29:03,319 --> 01:29:05,479
- Zabiją mnie.
- Nie zabiją.
914
01:29:23,239 --> 01:29:24,439
To ona.
915
01:29:24,439 --> 01:29:26,399
- Petra?
- Tak.
916
01:29:31,199 --> 01:29:33,560
- Plątał jej się język?
- Nie.
917
01:29:33,920 --> 01:29:36,079
Samochód pewnie do kasacji.
918
01:29:38,640 --> 01:29:40,279
Tam są.
919
01:29:40,279 --> 01:29:41,960
O, nie!
920
01:29:43,680 --> 01:29:45,720
Jeszcze jej tu potrzeba!
921
01:29:49,159 --> 01:29:50,680
Cholera!
922
01:29:55,680 --> 01:29:57,640
Bądźmy kulturalni.
923
01:29:58,359 --> 01:30:00,279
Załatwimy to z klasą.
924
01:30:01,640 --> 01:30:03,039
Jedzie czy nie?
925
01:30:09,159 --> 01:30:12,199
- Przepuść ją.
- Przecież to robię!
926
01:30:16,520 --> 01:30:17,840
Noż kurwa!
927
01:30:18,640 --> 01:30:21,960
- Niech jedzie przodem.
- Nie do wiary...
928
01:30:29,079 --> 01:30:31,319
Co robimy? Kto pierwszy?
929
01:30:31,680 --> 01:30:35,079
Mam jechać przodem? Rozumiem.
930
01:30:43,119 --> 01:30:45,279
Bożeż ty mój!
931
01:31:14,119 --> 01:31:15,199
Połóżcie ją.
932
01:31:23,800 --> 01:31:24,800
Kochanie?
933
01:31:26,800 --> 01:31:29,960
- Może jej pani nie zjadać?
- Kochanie!
934
01:31:29,960 --> 01:31:34,319
Przechowam ją i zakopię,
gdy ziemia rozmarznie.
935
01:31:37,800 --> 01:31:39,399
Jestem wegetarianką.
936
01:31:42,560 --> 01:31:43,640
Dziękuję.
937
01:31:45,920 --> 01:31:47,600
Dobrze...
938
01:31:47,600 --> 01:31:50,720
Wyciągnijmy mikrusa. Wycofam.
939
01:31:50,720 --> 01:31:51,720
Ej?
940
01:31:54,039 --> 01:31:56,479
Zanim zajmiemy się samochodem,
941
01:31:58,199 --> 01:32:00,439
chcę wszystkich przeprosić.
942
01:32:03,199 --> 01:32:06,239
Przepraszam was za to...
943
01:32:06,560 --> 01:32:09,800
że wtrącałam się w nie swoje sprawy.
944
01:32:11,359 --> 01:32:14,760
Chociaż trochę moje, rozumiecie.
945
01:32:17,159 --> 01:32:20,119
Mam nadzieję,
że za bardzo nie naszkodziłam.
946
01:32:21,840 --> 01:32:25,920
Jesteście dorośli,
więc jakoś sobie poradzicie.
947
01:32:31,439 --> 01:32:32,760
To wszystko.
948
01:32:36,640 --> 01:32:39,079
My chyba także nawaliliśmy.
949
01:32:45,199 --> 01:32:47,800
- Też cię przepraszamy.
- Dobra...
950
01:32:49,159 --> 01:32:52,680
Wycofam, a Petra wyciągnie mikrusa.
951
01:33:06,399 --> 01:33:08,960
- Ale nie tam!
- Co on robi?!
952
01:33:08,960 --> 01:33:10,680
Do diabła!
953
01:33:11,039 --> 01:33:12,279
Zakopał się.
954
01:33:14,720 --> 01:33:15,720
Na amen!
955
01:33:25,119 --> 01:33:26,760
Coś ty zrobił?
956
01:33:27,920 --> 01:33:29,920
Cholerne pobocze jest miękkie.
957
01:33:31,800 --> 01:33:34,239
- Za daleko zjechałem.
- Sam się pchałeś!
958
01:33:34,239 --> 01:33:37,600
- Chodźcie, wypchniecie mnie.
- Może.
959
01:33:38,640 --> 01:33:42,239
Raczej się nie uda, ale spróbujmy.
Dawaj, Joni!
960
01:33:43,920 --> 01:33:46,840
Popchamy, ale marne szanse.
961
01:33:55,199 --> 01:33:57,880
- Nie idzie!
- Mocniej, cholera!
962
01:33:57,880 --> 01:33:59,680
- Pchacie?
- A jak!
963
01:34:05,760 --> 01:34:07,159
Patrzcie!
964
01:34:36,319 --> 01:34:38,359
Nawet nie utyka.
965
01:34:41,560 --> 01:34:43,279
Była tylko ogłuszona.
966
01:35:16,880 --> 01:35:22,399
WYSTĄPILI
967
01:35:22,399 --> 01:35:26,279
REŻYSERIA
968
01:35:26,279 --> 01:35:30,079
SCENARIUSZ
969
01:35:30,079 --> 01:35:33,760
ZDJĘCIA
970
01:35:37,840 --> 01:35:41,399
MUZYKA
971
01:35:45,680 --> 01:35:48,760
{\an8}Wersja polska na zlecenie HBO
HIVENTY POLAND
972
01:35:48,760 --> 01:35:51,760
{\an8}Tekst: Tomasz Tworkowski