1 00:00:38,957 --> 00:00:39,833 (spray paint can shaking) 2 00:00:40,000 --> 00:00:42,168 (spray paint can spraying) 3 00:00:42,335 --> 00:00:44,754 (sirens, train rattling) 4 00:00:52,929 --> 00:00:55,390 (water dripping) 5 00:00:59,519 --> 00:01:01,980 (water dripping intensifying) 6 00:01:23,835 --> 00:01:26,338 (water dripping) 7 00:01:29,591 --> 00:01:31,885 (tears splatter) 8 00:01:32,052 --> 00:01:34,554 (muffled indistinct chatter) 9 00:01:41,561 --> 00:01:43,980 (indistinct chatter intensifies) 10 00:01:48,568 --> 00:01:58,495 ♪ 11 00:02:09,089 --> 00:02:10,840 Imagine losing your brother... 12 00:02:10,965 --> 00:02:12,425 You think he was there? 13 00:02:12,592 --> 00:02:13,677 He should be ashamed. 14 00:02:13,802 --> 00:02:16,721 ♪ 15 00:02:16,846 --> 00:02:17,972 It's his fault too. 16 00:02:18,098 --> 00:02:19,766 What does he want to do? 17 00:02:19,933 --> 00:02:22,727 Have you seen Olivia? 18 00:02:22,894 --> 00:02:23,937 I wonder if he feels guilty. 19 00:02:24,104 --> 00:02:26,690 I feel so sad for them. 20 00:02:26,856 --> 00:02:28,566 Hold on now, cake coming right up. 21 00:02:28,733 --> 00:02:30,443 Yo, Reggie. Where's Ma? 22 00:02:30,610 --> 00:02:32,487 She's in her room, leave her be. 23 00:02:32,654 --> 00:02:34,114 -Here you go. -Yo, nah, give it here. 24 00:02:34,280 --> 00:02:35,281 Yo, Kadir, what you doin'? 25 00:02:35,448 --> 00:02:36,408 Why would you do that? 26 00:02:40,912 --> 00:02:42,789 This is his plate. 27 00:02:42,956 --> 00:02:44,374 I'm gonna get you a bigger piece, baby, 28 00:02:44,541 --> 00:02:45,417 don't worry about it. 29 00:02:47,127 --> 00:02:47,961 (knocking on door) 30 00:02:50,755 --> 00:02:53,258 (muffled indistinct chatter) 31 00:02:56,302 --> 00:02:57,303 Ma? 32 00:03:01,182 --> 00:03:02,308 Ma, can we talk? 33 00:03:06,438 --> 00:03:07,939 Not now, Kadir. 34 00:03:32,922 --> 00:03:34,632 Damn, they packed his shit already. 35 00:03:37,886 --> 00:03:39,012 You good, kid? 36 00:03:41,806 --> 00:03:44,184 (indistinct chatter) 37 00:03:44,350 --> 00:03:45,560 Where are you goin'? 38 00:03:48,980 --> 00:03:57,989 ♪ 39 00:03:58,114 --> 00:03:59,365 You the big dog. He livin' with you. 40 00:03:59,532 --> 00:04:00,200 Shut the fuck up, bro. 41 00:04:00,325 --> 00:04:01,618 (laughs) 42 00:04:01,785 --> 00:04:06,790 ♪ 43 00:04:06,915 --> 00:04:07,916 (spray paint can shaking) 44 00:04:08,041 --> 00:04:09,709 Stay still. 45 00:04:09,876 --> 00:04:11,294 Hurry up, B. 46 00:04:11,419 --> 00:04:12,337 ♪ 47 00:04:12,504 --> 00:04:14,214 Come on, Moe, what is you doin'? 48 00:04:14,380 --> 00:04:15,590 (laughing) 49 00:04:15,757 --> 00:04:17,967 ♪ Ayo, I need the power and respect ♪ 50 00:04:18,134 --> 00:04:19,344 ♪ Millions locked in the safe ♪ 51 00:04:19,511 --> 00:04:22,305 ♪ I push a Benz, bending corners high rocking awake ♪ 52 00:04:22,472 --> 00:04:23,723 ♪ The toughest niggas went to jail ♪ 53 00:04:23,890 --> 00:04:25,350 ♪ Still got chopped in they face ♪ 54 00:04:25,517 --> 00:04:28,228 ♪ That mean anybody can get it, game dirty, watch how you play ♪ 55 00:04:28,394 --> 00:04:30,897 ♪ We out for pay, don't give two fucks what the President say ♪ 56 00:04:31,022 --> 00:04:32,232 ♪ Fuck outta here, that shit irrelevant ♪ 57 00:04:32,398 --> 00:04:34,526 ♪ Long as they buying work, I be selling it ♪ 58 00:04:34,692 --> 00:04:37,403 ♪ From city to town, private to public residence ♪ 59 00:04:37,529 --> 00:04:39,072 ♪ Dime to pound, any measurement ♪ 60 00:04:39,239 --> 00:04:40,907 ♪ Know what the method is, got rappers hating ♪ 61 00:04:41,074 --> 00:04:42,700 What gwan? 62 00:04:42,867 --> 00:04:44,077 It's the twins. 63 00:04:44,244 --> 00:04:46,037 ♪ 64 00:04:46,162 --> 00:04:47,747 Runs that, B. Come on. 65 00:04:47,914 --> 00:04:49,207 -Yo. -Anywhere, baby. 66 00:04:49,374 --> 00:04:50,542 (laughs) 67 00:04:50,708 --> 00:04:51,751 Yessir, yessir. 68 00:04:51,918 --> 00:04:53,753 -Yo. -What up? 69 00:04:53,920 --> 00:04:54,754 What's good with you? 70 00:04:54,921 --> 00:04:55,922 Not much, chillin', chillin', yeah. 71 00:04:56,089 --> 00:04:57,465 (indistinct) 72 00:04:57,632 --> 00:04:58,508 (laughs) 73 00:04:58,675 --> 00:05:00,260 Exactly bitch. 74 00:05:00,426 --> 00:05:01,928 ♪ Game sick, this the medicine ♪ 75 00:05:02,095 --> 00:05:04,180 ♪ Fashion Rebel on my letterman ♪ 76 00:05:04,347 --> 00:05:06,683 ♪ Chrome Hearts on my sweater, my work better ♪ 77 00:05:06,850 --> 00:05:08,351 ♪ You could never fuck with me ever ♪ 78 00:05:08,518 --> 00:05:10,103 ♪ I been a big stepper ♪ 79 00:05:10,228 --> 00:05:12,188 ♪ Make a play, put the shit together ♪ 80 00:05:12,355 --> 00:05:13,106 ♪ Before music made a way ♪♪♪ 81 00:05:13,273 --> 00:05:14,148 That shit crazy. 82 00:05:14,315 --> 00:05:15,608 Like how he even get up there though? 83 00:05:15,733 --> 00:05:16,901 Was no escape or nothin'. 84 00:05:17,068 --> 00:05:17,944 He game though. 85 00:05:18,069 --> 00:05:19,112 He worked for UPS. 86 00:05:19,279 --> 00:05:20,655 Get in any building easy. 87 00:05:20,822 --> 00:05:21,781 Shit. 88 00:05:21,948 --> 00:05:24,200 Son, getting up all day and getting paid. 89 00:05:24,367 --> 00:05:25,034 Man livin' the dream. 90 00:05:25,201 --> 00:05:26,828 Fuck is you even talkin' about, B? 91 00:05:26,995 --> 00:05:28,162 I swear, all this nigga does is dream. 92 00:05:28,329 --> 00:05:29,163 I mean, y'all missin' the point. 93 00:05:29,330 --> 00:05:31,207 This dude went from facing jail time 94 00:05:31,374 --> 00:05:32,333 to doing global campaigns. 95 00:05:32,500 --> 00:05:34,794 Shit, if they turn my piece into a float, 96 00:05:34,961 --> 00:05:36,296 I'm gonna ride them motherfucker like Falkor, 97 00:05:36,421 --> 00:05:37,589 blazed as fuck. 98 00:05:37,714 --> 00:05:39,173 (laughing) 99 00:05:39,299 --> 00:05:41,050 The fuck is y'all talkin' 'bout? 100 00:05:41,217 --> 00:05:42,677 ♪ 101 00:05:42,844 --> 00:05:43,803 (strikes lighter) 102 00:05:43,970 --> 00:05:46,431 ♪ 103 00:05:46,556 --> 00:05:48,266 Bein' a flock of fuckin' prostitutes. 104 00:05:48,391 --> 00:05:50,059 ♪ 105 00:05:50,226 --> 00:05:52,645 Lookin' for artistic identity and such for money. 106 00:05:52,812 --> 00:05:53,563 ♪ 107 00:05:53,730 --> 00:05:56,065 Don't y'all see we the new hieroglyphics? 108 00:05:56,232 --> 00:05:57,859 What, you sayin' gettin' money ain't fly? 109 00:05:57,984 --> 00:05:58,943 ♪ 110 00:05:59,110 --> 00:06:00,945 You sound like a bunch of suckers 111 00:06:01,112 --> 00:06:02,238 looking for approval from a world 112 00:06:02,405 --> 00:06:03,823 our shit is built to challenge. 113 00:06:03,990 --> 00:06:05,658 What we do is art imitating life. 114 00:06:05,825 --> 00:06:08,369 But, nah, you niggas just worry about parades and shit. 115 00:06:08,536 --> 00:06:10,038 We gotta fight to have a voice. 116 00:06:10,204 --> 00:06:12,415 And to celebrate our culture. 117 00:06:12,582 --> 00:06:14,667 A culture that was a scar for us 118 00:06:14,834 --> 00:06:17,128 but now conveniently is a fuckin' commodity for them. 119 00:06:17,295 --> 00:06:18,504 Respect, respect. 120 00:06:18,671 --> 00:06:23,509 ♪ 121 00:06:23,676 --> 00:06:25,303 (Skemes sighs) 122 00:06:25,428 --> 00:06:27,513 Look, this right here, 123 00:06:27,680 --> 00:06:29,057 this is how we stay true, 124 00:06:29,182 --> 00:06:30,183 know what I mean? 125 00:06:30,350 --> 00:06:31,601 ♪ 126 00:06:31,768 --> 00:06:34,145 What the fuck is you talkin' about gettin' bread, player? 127 00:06:34,270 --> 00:06:35,855 You can't even fill in my letters properly. 128 00:06:35,980 --> 00:06:38,358 -Chill, B. -What you doin', man? 129 00:06:38,524 --> 00:06:41,569 ♪ 130 00:06:41,694 --> 00:06:43,196 Yo, kid, job yours. 131 00:06:43,363 --> 00:06:45,531 Just don't be using those soft-ass colors. 132 00:06:45,657 --> 00:06:46,616 Yo, I got it. 133 00:06:46,783 --> 00:06:48,117 Nah, baby bro. 134 00:06:48,284 --> 00:06:49,869 First nigga to the bank get the bag. 135 00:06:49,994 --> 00:06:51,537 -Skemes. -You's kids. 136 00:06:51,704 --> 00:06:52,997 ♪ 137 00:06:53,164 --> 00:06:54,123 Don't make me spark up, B. 138 00:06:54,290 --> 00:06:54,999 Mm-hm. 139 00:06:55,124 --> 00:06:56,542 ♪ 140 00:06:56,709 --> 00:06:57,627 Yo, Skemes. 141 00:06:57,794 --> 00:06:59,671 Yo, Skemes, I gotta talk to you. 142 00:06:59,796 --> 00:07:01,047 Well, wait till I finish pissin'. 143 00:07:01,214 --> 00:07:03,716 ♪ 144 00:07:03,883 --> 00:07:04,592 Yo, when you gonna start lettin' me rep 145 00:07:04,759 --> 00:07:06,052 and throw the letters up? 146 00:07:06,219 --> 00:07:07,178 Be patient. 147 00:07:07,345 --> 00:07:08,137 (urine flowing) 148 00:07:08,304 --> 00:07:09,597 All right, I--I feel you, 149 00:07:09,722 --> 00:07:11,808 but you've been sayin' that for a minute now. 150 00:07:11,975 --> 00:07:13,226 Are you sure you built for this? 151 00:07:13,393 --> 00:07:14,936 You know, writers is fighters. 152 00:07:15,061 --> 00:07:17,063 No, G, you know I am. 153 00:07:17,230 --> 00:07:18,564 The streets are startin' to talk. 154 00:07:18,731 --> 00:07:19,774 (bottles clattering) 155 00:07:19,941 --> 00:07:22,068 You still got some work to put in, huh? 156 00:07:22,235 --> 00:07:24,404 (bottle cap pops off, clatters) 157 00:07:24,570 --> 00:07:25,446 What's up, blood? 158 00:07:25,613 --> 00:07:26,489 ♪ 159 00:07:26,656 --> 00:07:28,199 How your Moms and your family doin'? 160 00:07:28,324 --> 00:07:29,742 I know shit gotta be crazy right now. 161 00:07:29,909 --> 00:07:31,077 ♪ 162 00:07:31,244 --> 00:07:32,245 You don't even know. 163 00:07:32,370 --> 00:07:33,454 Come here, man. 164 00:07:33,621 --> 00:07:36,541 Look, family always gonna be tricky, kid, 165 00:07:36,666 --> 00:07:37,500 whether it's the one you born with 166 00:07:37,667 --> 00:07:39,585 or the one you choose. 167 00:07:39,752 --> 00:07:40,753 It's all we got though, right? 168 00:07:40,920 --> 00:07:42,088 ♪ 169 00:07:42,213 --> 00:07:45,091 Look, man, just stick to the code, play your role, 170 00:07:45,258 --> 00:07:48,261 we'll always have your back, all right? 171 00:07:48,428 --> 00:07:49,762 Cheers. 172 00:07:49,887 --> 00:07:50,763 (bottles clink) 173 00:07:50,930 --> 00:07:52,181 ♪ 174 00:07:52,348 --> 00:07:54,892 Matter of fact, I'm gettin' up tonight. 175 00:07:55,059 --> 00:07:56,436 Ain't hit the tunnels in a minute. 176 00:07:56,602 --> 00:08:06,571 ♪ 177 00:08:31,304 --> 00:08:33,556 (chain-link fence clattering) 178 00:08:33,723 --> 00:08:36,267 ♪ 179 00:08:36,434 --> 00:08:37,477 Yo, kid, hold on. 180 00:08:37,643 --> 00:08:43,149 ♪ 181 00:08:43,274 --> 00:08:45,651 (flame billowing) 182 00:08:45,818 --> 00:08:55,745 ♪ 183 00:08:59,499 --> 00:09:00,166 We here. 184 00:09:00,333 --> 00:09:02,668 Nah, we buckin' chaos. 185 00:09:02,835 --> 00:09:05,046 VHS gonna be tight when they see this shit. 186 00:09:05,213 --> 00:09:06,839 Them niggas ain't got no real estate. 187 00:09:07,006 --> 00:09:07,882 It's work. 188 00:09:08,007 --> 00:09:09,092 Yo, Kadir and Moe, watch the door, 189 00:09:09,258 --> 00:09:10,593 make sure nobody comin'. 190 00:09:10,760 --> 00:09:12,178 Yo, Punch, catch this. 191 00:09:12,345 --> 00:09:14,722 (spray paint can spraying) 192 00:09:14,847 --> 00:09:18,851 ♪ 193 00:09:19,018 --> 00:09:21,145 Yo, VHS don't want it with us. 194 00:09:21,312 --> 00:09:23,397 Yo fuck them bitch-ass niggas, yo. 195 00:09:23,564 --> 00:09:25,316 Fuck VHS. 196 00:09:25,441 --> 00:09:27,026 Fuck TL. 197 00:09:27,193 --> 00:09:28,152 Shit, security! 198 00:09:28,319 --> 00:09:29,570 What the fuck y'all doin' in here? 199 00:09:29,737 --> 00:09:31,823 Yo, yo, yo, let's go! We out, we out! 200 00:09:31,948 --> 00:09:33,825 ♪ 201 00:09:33,950 --> 00:09:35,118 Eat up, little bro. 202 00:09:35,284 --> 00:09:36,702 I'm good, money funny right now. 203 00:09:36,828 --> 00:09:38,704 Did I ask about your money? 204 00:09:38,871 --> 00:09:39,956 It's paid for. 205 00:09:41,249 --> 00:09:42,542 Yo. 206 00:09:42,667 --> 00:09:44,043 Some good work tonight. 207 00:09:44,210 --> 00:09:46,295 Never leave a brother behind. 208 00:09:46,462 --> 00:09:49,382 Hey, you can't smoke in here. 209 00:09:51,175 --> 00:09:52,718 Shut the fuck up. 210 00:09:52,885 --> 00:09:54,929 (speaking in Chinese) 211 00:09:55,054 --> 00:09:56,013 Yo, it's-- 212 00:09:56,180 --> 00:09:58,724 Yo, yo, yo, yo, that's my bad, that's my bad. 213 00:09:58,891 --> 00:10:00,393 Fuckin' kids ain't got no manners. 214 00:10:00,518 --> 00:10:02,228 Sit the fuck back. What's wrong with you? 215 00:10:03,229 --> 00:10:04,939 You gonna fight the nigga? 216 00:10:05,106 --> 00:10:06,065 Kick the shit out yo ass. 217 00:10:06,232 --> 00:10:07,400 Give me this, man. 218 00:10:07,567 --> 00:10:10,236 Rule number one: Always respect your hood. 219 00:10:10,403 --> 00:10:11,988 If we won't respect it, who else will? 220 00:10:15,992 --> 00:10:17,076 He was startin' to talk, B. 221 00:10:17,243 --> 00:10:19,787 He said he fuckin' with you and your Parkchester piece. 222 00:10:19,954 --> 00:10:21,247 -Word? -Yeah. 223 00:10:24,333 --> 00:10:26,002 It's like we trying to tell you, kid. 224 00:10:26,169 --> 00:10:27,128 Keep doin' shit like this, 225 00:10:27,253 --> 00:10:29,297 you gonna be prophet in no time. 226 00:10:29,463 --> 00:10:30,256 Sure. 227 00:10:31,424 --> 00:10:32,550 How? 228 00:10:32,717 --> 00:10:34,260 I ain't even crew yet, bro. 229 00:10:34,427 --> 00:10:36,095 You know your brother stay frontin' on me. 230 00:10:39,348 --> 00:10:42,101 Skemes a crazy nigga but you know he fuck with you. 231 00:10:42,226 --> 00:10:44,812 Don't want a crown without the stripes, B. 232 00:10:44,937 --> 00:10:46,439 My brother said the stripes are usually scars, 233 00:10:46,606 --> 00:10:48,149 but that was when he was prophet though. 234 00:10:48,274 --> 00:10:50,359 Now he's just staying in that devil shit. 235 00:10:50,484 --> 00:10:51,611 Don't make no sense. 236 00:10:51,777 --> 00:10:53,446 Skemes used to be a god with the can, bro. 237 00:10:53,613 --> 00:10:54,530 He was. 238 00:10:54,697 --> 00:10:55,781 That's a whole 'nother story. 239 00:10:55,907 --> 00:10:56,616 (distant sirens) 240 00:10:56,782 --> 00:10:57,491 Yo. 241 00:10:58,451 --> 00:10:59,243 What up, B? 242 00:11:02,163 --> 00:11:03,247 This the spot. 243 00:11:07,084 --> 00:11:07,877 Nah, bro. 244 00:11:09,420 --> 00:11:10,463 For the mural. 245 00:11:15,426 --> 00:11:17,553 Think you just hit the gold mine, B. 246 00:11:17,720 --> 00:11:27,688 ♪ 247 00:11:30,149 --> 00:11:32,902 (water dripping intensifying) 248 00:11:33,069 --> 00:11:42,912 ♪ 249 00:11:43,037 --> 00:11:44,747 (drool dripping) 250 00:11:44,914 --> 00:11:46,123 (soft snoring) 251 00:11:56,968 --> 00:11:58,803 (bell rings) 252 00:12:00,221 --> 00:12:02,515 (Moe exclaims excitedly) 253 00:12:02,640 --> 00:12:03,516 (bangs on locker) 254 00:12:03,683 --> 00:12:04,433 What's good, Moe? 255 00:12:04,600 --> 00:12:05,393 'peat, nigga. 256 00:12:05,559 --> 00:12:06,894 Shit. 257 00:12:07,019 --> 00:12:07,895 Yo, you killed this. 258 00:12:08,020 --> 00:12:09,021 Yo, this water look ill, bro. 259 00:12:09,188 --> 00:12:10,273 Listen, I'm telling you, 260 00:12:10,439 --> 00:12:12,733 we pull this shit off, you cool automatically. 261 00:12:12,900 --> 00:12:14,360 Matter of fact, what you got goin' on right now? 262 00:12:16,654 --> 00:12:18,155 College advisor meetin', bro. 263 00:12:19,031 --> 00:12:20,366 You got college money? 264 00:12:21,867 --> 00:12:23,661 Exactly. Fuck that shit, B. 265 00:12:23,828 --> 00:12:25,538 Let's be out, go work on these pieces. 266 00:12:25,705 --> 00:12:27,540 I feel you, but, yo, if they call my crib again-- 267 00:12:27,707 --> 00:12:29,875 G, you ain't never gonna get my bro's attention, 268 00:12:30,042 --> 00:12:31,335 let alone the whole city, 269 00:12:31,460 --> 00:12:33,462 if you ain't get these pieces out and your name buzzin'. 270 00:12:33,629 --> 00:12:35,381 I just ain't tryin' to stress Moms out right now. 271 00:12:35,548 --> 00:12:36,716 That's it. 272 00:12:36,882 --> 00:12:38,384 Plus, sucker-for-love-ass Reggie always there, 273 00:12:38,551 --> 00:12:39,468 like, you don't live here, B. 274 00:12:39,635 --> 00:12:41,470 Shit, you mean not yet. 275 00:12:41,637 --> 00:12:43,139 Nigga, you ain't had to say all that, all right? 276 00:12:43,306 --> 00:12:44,390 Hey, K. 277 00:12:46,517 --> 00:12:48,561 Sorry about your brother. 278 00:12:48,728 --> 00:12:49,562 Let me know if you need any-- 279 00:12:49,729 --> 00:12:51,480 Is it true? 280 00:12:51,647 --> 00:12:52,857 I mean, like, how he died? 281 00:12:53,024 --> 00:12:54,525 'Cause you was there, right? 282 00:12:57,737 --> 00:12:59,071 -Nah. -So, kid... 283 00:12:59,196 --> 00:13:01,657 -Don't even sweat this. -Ah, fuck it, bro, fuck it. 284 00:13:01,824 --> 00:13:03,451 Man, let's work on this, (muttering), nigga. 285 00:13:04,910 --> 00:13:14,837 ♪ 286 00:13:44,116 --> 00:13:45,201 (child babbling) 287 00:13:45,368 --> 00:13:53,918 ♪ 288 00:13:54,043 --> 00:13:56,379 (panting) 289 00:13:56,545 --> 00:14:05,096 ♪ 290 00:14:05,262 --> 00:14:08,391 (water flowing) 291 00:14:08,557 --> 00:14:18,442 ♪ 292 00:14:18,609 --> 00:14:19,235 (knocking on door) 293 00:14:19,402 --> 00:14:20,486 Yo, you good? 294 00:14:20,653 --> 00:14:22,279 ♪ 295 00:14:22,405 --> 00:14:23,239 Malik? 296 00:14:23,406 --> 00:14:24,323 ♪ 297 00:14:24,448 --> 00:14:25,741 (knocking on door) 298 00:14:25,908 --> 00:14:27,201 ♪ 299 00:14:27,368 --> 00:14:28,202 (doorknob rattling) 300 00:14:28,369 --> 00:14:29,328 (knocking on door) 301 00:14:29,495 --> 00:14:30,996 (doorknob rattling) 302 00:14:31,122 --> 00:14:31,831 (knocking on door) 303 00:14:31,997 --> 00:14:32,832 Yo. 304 00:14:32,998 --> 00:14:34,166 (banging on door) 305 00:14:34,333 --> 00:14:35,501 Yo, Malik! 306 00:14:35,668 --> 00:14:36,335 ♪ 307 00:14:36,502 --> 00:14:37,211 Yo. 308 00:14:37,378 --> 00:14:38,504 ♪ 309 00:14:38,671 --> 00:14:40,464 Yo! Yo! 310 00:14:40,589 --> 00:14:41,507 ♪ 311 00:14:41,674 --> 00:14:43,175 Yo! Open this door, yo! 312 00:14:43,342 --> 00:14:45,678 ♪ 313 00:14:46,971 --> 00:14:48,264 You buggin', Skemes know what's up. 314 00:14:48,431 --> 00:14:50,182 Wait till he see this new piece we're workin' on. 315 00:14:50,349 --> 00:14:52,518 Oh, man, fuck that, I need a spot right now. 316 00:14:52,685 --> 00:14:53,894 You sure your Moms won't let me crash? 317 00:14:54,019 --> 00:14:55,688 Nah, she ain't havin' it, B. 318 00:14:57,022 --> 00:14:58,357 Yo, fuck am I doing, Mo. 319 00:14:58,482 --> 00:15:00,943 Look, all I had to do was restock HQ with some paint 320 00:15:01,110 --> 00:15:02,653 and I ran up a couple hundred bucks. 321 00:15:02,820 --> 00:15:03,779 Fuck it, let's get the same mission, 322 00:15:03,946 --> 00:15:05,114 I'mma just ask him. 323 00:15:05,281 --> 00:15:07,032 Bro, just stop asking to be crew. 324 00:15:07,199 --> 00:15:09,160 OGs hate that shit, especially my bro. 325 00:15:09,326 --> 00:15:11,078 So talk to him for me then. 326 00:15:11,245 --> 00:15:13,873 Wow, you want me to go out on a limb for you. 327 00:15:14,039 --> 00:15:16,083 I don't know, man, you just never know with him. 328 00:15:16,208 --> 00:15:17,334 Yeah. 329 00:15:17,501 --> 00:15:20,296 But to be honest, you been through some shit, 330 00:15:20,421 --> 00:15:22,798 so remember, kid, you don't owe Skemes nothin'. 331 00:15:23,507 --> 00:15:24,758 (door creaking) 332 00:15:40,399 --> 00:15:41,609 (door opens) 333 00:15:42,735 --> 00:15:43,903 (door creaks open further) 334 00:15:45,696 --> 00:15:48,199 (soft snoring) 335 00:16:07,551 --> 00:16:09,678 You take everything away from me. 336 00:16:10,846 --> 00:16:11,931 Moms, I'm sorry, I just-- 337 00:16:12,097 --> 00:16:14,099 You have no idea what I have sacrificed 338 00:16:14,266 --> 00:16:15,184 for you and your brother. 339 00:16:15,309 --> 00:16:17,603 Come on, you know it ain't even like that. 340 00:16:17,770 --> 00:16:20,147 Time to let your mother speak. 341 00:16:20,314 --> 00:16:22,441 Yo, Reggie, shut the fuck up, yo. 342 00:16:22,566 --> 00:16:24,151 Ma, why you actin' like I'm not your son, 343 00:16:24,318 --> 00:16:25,569 like this is all my fault? 344 00:16:25,736 --> 00:16:27,613 My son who stays out until morning 345 00:16:27,780 --> 00:16:29,073 doing God knows what. 346 00:16:30,407 --> 00:16:31,158 (sighs) 347 00:16:33,244 --> 00:16:36,330 Kadir, I love you. 348 00:16:37,957 --> 00:16:39,750 I just don't know who you are anymore. 349 00:16:41,627 --> 00:16:43,254 Yo, fuck this, Ma. 350 00:16:43,420 --> 00:16:44,380 I'm out. 351 00:16:44,547 --> 00:16:45,714 (door opens) 352 00:16:48,592 --> 00:16:50,094 He'll be all right, baby, don't worry. 353 00:16:59,770 --> 00:17:01,146 (muffled arguing) 354 00:17:01,272 --> 00:17:02,982 (banging on door) 355 00:17:03,148 --> 00:17:05,192 -The fuck are you talkin' about? -That's the problem. 356 00:17:06,944 --> 00:17:07,945 Oh my... 357 00:17:10,322 --> 00:17:11,574 Skemes here? 358 00:17:11,699 --> 00:17:12,616 The fuck is it? 359 00:17:15,828 --> 00:17:18,581 Ooh, I just--ooh, I could wring your fuckin' neck. 360 00:17:19,915 --> 00:17:21,667 The fuck you want? 361 00:17:21,792 --> 00:17:23,586 Look, man, you can't just be showin' up here. 362 00:17:23,752 --> 00:17:24,837 You gonna have your Moms flippin' out, 363 00:17:24,962 --> 00:17:26,964 cops knockin' at my door and shit. 364 00:17:27,089 --> 00:17:28,799 Man, fuck her, fuck all that. 365 00:17:30,009 --> 00:17:31,510 You on your lost boy shit, huh? 366 00:17:31,677 --> 00:17:33,512 Can I crash here? 367 00:17:33,679 --> 00:17:35,556 I mean, the only certified can post up here. 368 00:17:35,681 --> 00:17:36,890 That's why I'm here. 369 00:17:38,267 --> 00:17:39,184 A'ight. 370 00:17:47,651 --> 00:17:49,528 He's a kid. Relax. 371 00:17:49,695 --> 00:17:51,488 Don't tell me to fuckin' relax. 372 00:17:55,743 --> 00:17:56,452 Yeah. 373 00:17:58,078 --> 00:17:59,538 Figure since Moe and I are twins, 374 00:17:59,705 --> 00:18:02,166 we could get the same mission if you cosign. 375 00:18:02,333 --> 00:18:04,543 What exactly would that mission be? 376 00:18:04,710 --> 00:18:07,546 Um, uh, Moe was telling me you restocked HQ with paint. 377 00:18:07,713 --> 00:18:10,174 So, I just want you to know I'm gonna get this bread for us. 378 00:18:10,341 --> 00:18:11,342 That's what you figure, huh? 379 00:18:11,508 --> 00:18:12,843 Yeah, then we'd be straight, right? 380 00:18:16,347 --> 00:18:17,890 You always been smart, kid. 381 00:18:19,183 --> 00:18:20,100 You right. 382 00:18:20,267 --> 00:18:23,312 Kush, pills, cash, it don't pay for itself. 383 00:18:23,479 --> 00:18:28,609 Your mission is to get your cash by gunpoint. 384 00:18:28,776 --> 00:18:30,736 Skemes, you know I ain't never done no shit like that before. 385 00:18:30,903 --> 00:18:31,612 Exactly. 386 00:18:31,779 --> 00:18:32,446 You see, there's more than just 387 00:18:32,571 --> 00:18:34,323 pretty colors on big buildings. 388 00:18:34,490 --> 00:18:36,075 Lives on the line every day, B. 389 00:18:36,241 --> 00:18:37,993 Look, how 'bout I buff my whole portfolio. 390 00:18:38,160 --> 00:18:40,454 I buff anybody's shit, any crew, any borough. 391 00:18:40,621 --> 00:18:42,706 (baby crying) 392 00:18:42,873 --> 00:18:43,666 Look, kid, 393 00:18:43,832 --> 00:18:46,710 you know you just as much my brother as Moe, 394 00:18:46,877 --> 00:18:49,755 but I can't have you runnin' with us if you be fool. 395 00:18:49,922 --> 00:18:51,590 I damn sure can't have you runnin' with my brother 396 00:18:51,757 --> 00:18:52,925 if you can't protect him. 397 00:18:56,720 --> 00:18:58,514 Skemes, I... 398 00:18:58,681 --> 00:19:00,182 Skemes, I don't even have no gun. 399 00:19:02,893 --> 00:19:03,977 Here you go, baby. 400 00:19:07,523 --> 00:19:09,024 Look, tryin' to prove to me, no, fuck that, 401 00:19:09,191 --> 00:19:11,777 prove to the crew that you about this life. 402 00:19:13,946 --> 00:19:15,364 Look, I hear you, but... 403 00:19:15,531 --> 00:19:17,199 This nigga not ready. 404 00:19:17,366 --> 00:19:20,119 Everybody want to go to Heaven but don't nobody want the grave. 405 00:19:24,415 --> 00:19:25,249 I got it. 406 00:19:27,793 --> 00:19:28,919 A'ight. 407 00:19:29,044 --> 00:19:30,629 And don't try no punk face shit, kid. 408 00:19:30,796 --> 00:19:31,797 I want proof. 409 00:19:31,922 --> 00:19:34,508 IDs, credit cards from whoever you stick up. 410 00:19:34,633 --> 00:19:36,427 Don't let me find out you asked Moe for help. 411 00:19:36,593 --> 00:19:38,178 Well, who you want me to stick up? 412 00:19:38,303 --> 00:19:39,847 I don't know, nigga. 413 00:19:39,972 --> 00:19:40,681 Neighborhood changin'. 414 00:19:40,848 --> 00:19:42,891 Go get you some gentrification tax. 415 00:19:43,058 --> 00:19:45,477 (chuckles) 416 00:19:45,644 --> 00:19:49,481 ♪ 417 00:19:49,606 --> 00:19:50,649 Yo. 418 00:19:50,816 --> 00:19:52,276 Put the heat in the bag, Picasso. 419 00:19:52,443 --> 00:19:53,569 The fuck is you doin', man? 420 00:19:53,736 --> 00:19:55,320 ♪ 421 00:19:55,487 --> 00:19:56,655 -Seriously? -What? 422 00:19:56,822 --> 00:19:58,323 You got these little-ass kids comin'-- 423 00:19:58,490 --> 00:19:59,491 You know what? 424 00:19:59,658 --> 00:20:00,784 What is you trippin' on? 425 00:20:00,951 --> 00:20:01,827 Trippin'? 426 00:20:01,994 --> 00:20:11,920 ♪ 427 00:20:12,880 --> 00:20:15,215 (indistinct chatter) 428 00:20:15,382 --> 00:20:25,350 ♪ 429 00:20:38,405 --> 00:20:39,615 Let me get two Vanilla Dutches. 430 00:20:39,782 --> 00:20:43,911 ♪ 431 00:20:44,077 --> 00:20:46,455 (sighs) 432 00:20:46,580 --> 00:20:56,548 ♪ 433 00:21:00,135 --> 00:21:01,261 Need somethin' else? 434 00:21:01,386 --> 00:21:11,313 ♪ 435 00:21:13,190 --> 00:21:15,567 (distant siren) 436 00:21:15,734 --> 00:21:25,661 ♪ 437 00:21:37,339 --> 00:21:39,758 (indistinct chatter) 438 00:21:39,925 --> 00:21:44,972 ♪ 439 00:21:45,097 --> 00:21:46,139 This is Parkchester. 440 00:21:46,306 --> 00:21:47,599 Next stop, Story Avenue. 441 00:21:47,724 --> 00:21:49,101 Stand clear of the closing doors. 442 00:21:49,268 --> 00:21:50,602 (subway chimes) 443 00:21:50,769 --> 00:21:52,688 (speaking in Spanish) 444 00:21:52,855 --> 00:22:02,823 ♪ 445 00:22:12,708 --> 00:22:13,959 (speaking in Spanish) 446 00:22:14,126 --> 00:22:14,793 Oh! 447 00:22:14,960 --> 00:22:23,468 ♪ 448 00:22:23,635 --> 00:22:24,553 Story Avenue. 449 00:22:24,678 --> 00:22:26,138 Next stop, Castle Hill. 450 00:22:26,305 --> 00:22:27,639 Stand clear of the closing doors. 451 00:22:27,806 --> 00:22:29,224 (subway chimes) 452 00:22:34,855 --> 00:22:35,731 Yo. 453 00:22:38,150 --> 00:22:38,901 Excuse me. 454 00:22:39,818 --> 00:22:41,486 (speaking in Spanish) 455 00:22:41,653 --> 00:22:42,529 Give me your money. 456 00:22:44,281 --> 00:22:45,616 Give me your fuckin' money. 457 00:22:47,451 --> 00:22:49,161 -No. -Yo, stop. 458 00:22:49,328 --> 00:22:51,246 I'll shoot yo ass, give me your money. 459 00:22:55,834 --> 00:22:57,127 You don't want to do this, kid. 460 00:22:57,294 --> 00:22:59,004 No, man, you don't want a fuckin' bullet in your face. 461 00:22:59,171 --> 00:23:00,005 Give me your money. 462 00:23:00,172 --> 00:23:01,840 I know stick-up kids, man. 463 00:23:02,007 --> 00:23:02,966 You're not one of 'em. 464 00:23:03,091 --> 00:23:04,176 Come on, look at you. 465 00:23:05,677 --> 00:23:07,679 All right. 466 00:23:07,846 --> 00:23:10,641 -I'm gonna reach into my pocket. -Come on, hurry up. 467 00:23:10,807 --> 00:23:12,017 -I'm gonna give you my wallet. -All right, all right. 468 00:23:12,184 --> 00:23:13,185 I ain't got all night, come on! 469 00:23:13,352 --> 00:23:14,561 No, no, no, no, no. 470 00:23:15,979 --> 00:23:16,939 Here you go. 471 00:23:17,648 --> 00:23:18,649 Drop it. 472 00:23:18,815 --> 00:23:19,942 Now start walkin'. 473 00:23:22,986 --> 00:23:23,904 (scoffs) 474 00:23:28,659 --> 00:23:31,119 (panting) 475 00:23:34,957 --> 00:23:36,041 -You know what-- -Yo. 476 00:23:36,208 --> 00:23:38,043 You not gettin' this fuckin' wallet back, I swear to God, 477 00:23:38,168 --> 00:23:39,711 if you don't turn around right now I'm shootin' your ass. 478 00:23:39,836 --> 00:23:41,880 -No, no, no, no, listen. -Nah, turn the fuck back around. 479 00:23:42,047 --> 00:23:44,466 Listen, my wallet is empty. 480 00:23:47,678 --> 00:23:49,262 Here. 481 00:23:49,429 --> 00:23:50,973 -Take my coat. -Fuck. 482 00:23:51,139 --> 00:23:52,516 You wanna be robbin' people out here-- 483 00:23:52,683 --> 00:23:54,101 Stop fuckin' playin' with me, yo, 484 00:23:54,267 --> 00:23:55,727 I don't want your fuckin' jacket. 485 00:23:55,894 --> 00:23:57,521 Pick it up, put it on. 486 00:23:58,438 --> 00:23:59,731 It's a nice jacket. 487 00:23:59,898 --> 00:24:01,400 There you go. 488 00:24:01,566 --> 00:24:02,442 -Fuck. -Papito. 489 00:24:04,736 --> 00:24:07,322 You look like you're goin' through some stuff. 490 00:24:07,489 --> 00:24:10,450 There's a restaurant downstairs with an ATM machine. 491 00:24:10,575 --> 00:24:13,578 Come downstairs, have a meal with me, 492 00:24:13,745 --> 00:24:14,329 I'll give you some money. 493 00:24:14,496 --> 00:24:15,872 You think I'm fuckin' stupid? 494 00:24:15,998 --> 00:24:17,416 Yo, get the fuck out of my face, yo. 495 00:24:17,582 --> 00:24:18,500 I'm tired of this shit. 496 00:24:18,667 --> 00:24:21,211 -Move! -No bullshit. 497 00:24:21,378 --> 00:24:22,713 I'll give you enough money so you can find 498 00:24:22,879 --> 00:24:25,257 a warm place to sleep tonight, okay? 499 00:24:25,424 --> 00:24:26,967 My word to God. 500 00:24:28,051 --> 00:24:29,011 Come on. 501 00:24:34,224 --> 00:24:35,017 Fuck. 502 00:24:37,144 --> 00:24:38,645 Fuck, fuck, fuck. 503 00:24:45,610 --> 00:24:46,528 (siren blasts) 504 00:24:48,321 --> 00:24:48,989 Okay, okay. 505 00:24:49,156 --> 00:24:50,365 (speaking in Spanish) 506 00:24:50,532 --> 00:24:51,700 Hey, guys. 507 00:24:52,909 --> 00:24:53,994 It's all good. 508 00:24:54,745 --> 00:24:55,579 Be safe. 509 00:24:59,958 --> 00:25:00,792 ♪ 510 00:25:00,959 --> 00:25:01,835 All right, come on. 511 00:25:02,002 --> 00:25:09,301 ♪ 512 00:25:09,468 --> 00:25:11,803 You gonna have to stop talkin' so much. 513 00:25:11,970 --> 00:25:13,847 I can't even hear myself think. 514 00:25:14,014 --> 00:25:15,766 ♪ 515 00:25:15,932 --> 00:25:19,311 Hey, Luis, nice to meet you. 516 00:25:19,478 --> 00:25:21,813 What's a girl like mine doing with a face like yours? 517 00:25:21,938 --> 00:25:23,857 I don't know, stranger. 518 00:25:24,024 --> 00:25:25,484 Do you rap here often? 519 00:25:25,650 --> 00:25:26,902 ♪ 520 00:25:27,069 --> 00:25:28,987 Okay, you don't like my jokes, 521 00:25:29,154 --> 00:25:31,031 but you're gonna love the food. 522 00:25:31,156 --> 00:25:33,492 (speaking in Spanish) 523 00:25:33,658 --> 00:25:43,543 ♪ 524 00:25:46,171 --> 00:25:47,380 Introduce. 525 00:25:47,506 --> 00:25:50,842 ♪ 526 00:25:51,009 --> 00:25:52,219 Kadir. 527 00:25:52,385 --> 00:25:53,929 It's nice to meet you, Kadir. 528 00:25:54,096 --> 00:25:55,430 ♪ 529 00:25:55,555 --> 00:25:58,391 (speaking in Spanish) 530 00:25:58,558 --> 00:26:00,352 Okay, okay. 531 00:26:00,519 --> 00:26:01,645 ♪ 532 00:26:01,770 --> 00:26:04,022 Cuban sandwiches are my favorite. 533 00:26:04,189 --> 00:26:06,274 You know what, they don't even come from Cuba. 534 00:26:06,399 --> 00:26:07,275 Can you believe that? 535 00:26:07,442 --> 00:26:08,860 ♪ 536 00:26:08,985 --> 00:26:10,862 Okay, well, I'm sure you built up an appetite 537 00:26:11,029 --> 00:26:13,073 carrying around that big gun. 538 00:26:13,240 --> 00:26:13,865 Yo, what's good with this money? 539 00:26:14,032 --> 00:26:15,450 I ain't trying to be here all night. 540 00:26:15,575 --> 00:26:16,701 (speaking in Spanish) 541 00:26:16,827 --> 00:26:18,537 We have life! 542 00:26:18,703 --> 00:26:19,538 ♪ 543 00:26:19,704 --> 00:26:20,789 Okay. 544 00:26:20,956 --> 00:26:22,707 ♪ 545 00:26:22,874 --> 00:26:24,751 Wow. 546 00:26:24,918 --> 00:26:27,671 You got some mad skills there. 547 00:26:27,838 --> 00:26:30,757 You know, my nephew, Hector, he collects comic books. 548 00:26:30,924 --> 00:26:32,843 You two would hit it off so well. 549 00:26:32,968 --> 00:26:33,927 ♪ 550 00:26:34,094 --> 00:26:36,054 You know, I wasn't artistic. 551 00:26:36,221 --> 00:26:38,056 That's why I work for the MTA. 552 00:26:38,223 --> 00:26:43,103 ♪ 553 00:26:43,270 --> 00:26:44,771 It's good, right? 554 00:26:44,896 --> 00:26:47,566 This place here makes them the best. 555 00:26:47,732 --> 00:26:49,484 Uh-huh. 556 00:26:49,609 --> 00:26:50,944 Mm. 557 00:26:51,111 --> 00:26:52,904 Come on. 558 00:26:53,071 --> 00:26:53,905 You know... 559 00:26:54,072 --> 00:26:56,825 ♪ 560 00:26:56,992 --> 00:27:02,080 Hector says brains were built to recognize faces. 561 00:27:02,247 --> 00:27:03,915 Probably what makes 'em so hard to draw, you know? 562 00:27:04,082 --> 00:27:06,793 It's like a feeling. 563 00:27:06,960 --> 00:27:08,837 -Hm? -Oh. 564 00:27:09,004 --> 00:27:10,505 (speaking in Spanish) 565 00:27:10,672 --> 00:27:11,464 So, let me ask you, 566 00:27:11,631 --> 00:27:13,133 what do you plan on doing with this money? 567 00:27:13,300 --> 00:27:14,801 ♪ 568 00:27:14,926 --> 00:27:17,179 You know, open up a bank account, 569 00:27:17,304 --> 00:27:19,306 get some stocks? 570 00:27:19,472 --> 00:27:20,473 Couch. 571 00:27:20,640 --> 00:27:22,392 ♪ 572 00:27:22,517 --> 00:27:24,102 Gonna buy a couch. 573 00:27:24,269 --> 00:27:25,770 Nah, I need a spot. 574 00:27:25,937 --> 00:27:27,105 My boy said he could hook me down with one, 575 00:27:27,272 --> 00:27:28,023 but he want bread for it. 576 00:27:28,190 --> 00:27:29,441 You know how it be. 577 00:27:29,608 --> 00:27:31,359 No home? 578 00:27:31,526 --> 00:27:32,819 Mom? 579 00:27:32,986 --> 00:27:34,321 Dad? 580 00:27:34,446 --> 00:27:35,697 I got a mom. 581 00:27:35,864 --> 00:27:36,907 ♪ 582 00:27:37,073 --> 00:27:38,116 No pops though. 583 00:27:38,283 --> 00:27:42,245 ♪ 584 00:27:42,412 --> 00:27:43,330 Okay. 585 00:27:43,455 --> 00:27:44,456 ♪ 586 00:27:44,623 --> 00:27:46,208 All right, enough for the shitting. 587 00:27:46,374 --> 00:27:48,627 I'm gonna go to the ATM machine. 588 00:27:48,793 --> 00:27:52,005 But in exchange, I want the gun. 589 00:27:52,172 --> 00:27:53,131 ♪ 590 00:27:53,298 --> 00:27:54,633 It ain't mines to sell. 591 00:27:54,799 --> 00:27:55,967 300 bucks. 592 00:27:56,134 --> 00:27:57,135 ♪ 593 00:27:57,302 --> 00:27:58,803 -300 bucks? -Yep. 594 00:27:58,970 --> 00:28:01,556 And I'll teach you enough Spanish 595 00:28:01,723 --> 00:28:03,391 so you can flirt with Gloria. 596 00:28:03,558 --> 00:28:05,477 ♪ 597 00:28:05,644 --> 00:28:06,478 Deal? 598 00:28:06,645 --> 00:28:08,730 ♪ 599 00:28:08,897 --> 00:28:09,731 Whatever. 600 00:28:09,898 --> 00:28:15,070 ♪ 601 00:28:15,237 --> 00:28:17,489 (speaking in Spanish) 602 00:28:17,614 --> 00:28:18,490 Okay. 603 00:28:18,657 --> 00:28:20,116 Yeah. Good to see you. 604 00:28:20,283 --> 00:28:21,201 Good to see you too. 605 00:28:21,326 --> 00:28:22,535 Good night, Kadir. 606 00:28:24,204 --> 00:28:31,336 ♪ 607 00:28:31,503 --> 00:28:32,504 (chuckles) 608 00:28:32,671 --> 00:28:33,672 What? 609 00:28:33,838 --> 00:28:34,756 ♪ 610 00:28:34,923 --> 00:28:36,216 You got my wallet, man. 611 00:28:36,383 --> 00:28:38,510 ♪ 612 00:28:38,677 --> 00:28:40,845 Listen, my word is good, 613 00:28:41,012 --> 00:28:42,973 but I only need it to get what you need. 614 00:28:43,098 --> 00:28:53,066 ♪ 615 00:29:17,757 --> 00:29:19,092 It's in there. 616 00:29:19,259 --> 00:29:20,802 -Put it in there? -Yeah. 617 00:29:20,969 --> 00:29:22,053 Don't lie to me. 618 00:29:22,220 --> 00:29:24,097 Oh, nope, you're not lying. 619 00:29:24,264 --> 00:29:25,223 Okay, here you go. 620 00:29:25,390 --> 00:29:29,936 ♪ 621 00:29:30,103 --> 00:29:31,604 And I get to keep my wallet. 622 00:29:31,771 --> 00:29:32,480 (speaking in Spanish) 623 00:29:32,647 --> 00:29:34,232 ♪ 624 00:29:34,357 --> 00:29:38,611 Now, before you go doing anything stupid with that money, 625 00:29:38,778 --> 00:29:40,739 ask yourself, 626 00:29:40,864 --> 00:29:44,826 "How much of your problems are your fault?" 627 00:29:44,993 --> 00:29:53,835 ♪ 628 00:29:54,002 --> 00:29:55,128 (doorbell jingles) 629 00:29:55,253 --> 00:30:05,221 ♪ 630 00:30:22,781 --> 00:30:32,665 ♪ 631 00:30:36,336 --> 00:30:38,713 (indistinct lyrics) 632 00:30:38,880 --> 00:30:46,262 ♪ 633 00:30:46,429 --> 00:30:48,723 (spray paint can spraying) 634 00:30:48,890 --> 00:30:52,394 ♪ 635 00:30:52,560 --> 00:30:53,228 Kid. 636 00:30:53,395 --> 00:31:03,363 ♪ 637 00:31:06,157 --> 00:31:08,535 (indistinct lyrics) 638 00:31:08,660 --> 00:31:18,586 ♪ 639 00:31:27,762 --> 00:31:28,638 ♪ Get it, get it ♪ 640 00:31:28,805 --> 00:31:30,014 ♪ Hey, get your money ♪ 641 00:31:30,181 --> 00:31:31,182 ♪ Get it, get it ♪ 642 00:31:31,349 --> 00:31:33,059 ♪ Go get yours, get yours ♪ 643 00:31:33,184 --> 00:31:34,269 ♪ Get yours, nigga ♪ 644 00:31:34,394 --> 00:31:35,437 ♪ Get yours, come on ♪ 645 00:31:35,603 --> 00:31:37,439 (indistinct chatter) 646 00:31:37,605 --> 00:31:39,524 I know. No more, man. 647 00:31:39,691 --> 00:31:40,567 Shit. 648 00:31:40,692 --> 00:31:42,694 (indistinct speaking) 649 00:31:42,861 --> 00:31:44,070 Fuck y'all doin'? I'm hungry. 650 00:31:45,321 --> 00:31:46,406 Oh, shit! 651 00:31:47,323 --> 00:31:48,366 What up, killer? 652 00:31:48,491 --> 00:31:49,909 Oh, no, no, no, chill, don't call him names. 653 00:31:50,034 --> 00:31:51,202 You know, he might broke in two. 654 00:31:51,369 --> 00:31:52,537 You niggas think y'all funny. 655 00:31:52,662 --> 00:31:55,165 Hey, yo, you's a savage motherfucker, kid. 656 00:31:55,331 --> 00:31:56,040 You heard? 657 00:31:56,207 --> 00:31:57,834 Oh, you know I did. 658 00:31:57,959 --> 00:31:59,210 -Wow. -Yo, shut the fuck up. 659 00:31:59,377 --> 00:32:00,128 (spray paint can clatters) 660 00:32:00,253 --> 00:32:01,463 Okay, you fuckin' stupid. 661 00:32:01,629 --> 00:32:02,714 You want to see your brother that bad? 662 00:32:02,881 --> 00:32:03,715 Y'all some fuckin' clowns, man. 663 00:32:03,882 --> 00:32:05,049 This ain't even y'all territory. 664 00:32:05,216 --> 00:32:05,884 ♪ 665 00:32:06,050 --> 00:32:07,051 Why you talkin' to me? 666 00:32:07,218 --> 00:32:08,303 ♪ 667 00:32:08,470 --> 00:32:11,347 Nah, chill, put that away, bro. 668 00:32:11,473 --> 00:32:13,725 These is kids, man, put that away. 669 00:32:13,892 --> 00:32:15,059 Come on, bro, come on. 670 00:32:15,226 --> 00:32:17,061 ♪ 671 00:32:17,228 --> 00:32:19,564 Hey, tell your bitch-ass brother I said what up. 672 00:32:19,731 --> 00:32:20,732 We'll see y'all soon. 673 00:32:20,899 --> 00:32:22,734 ♪ 674 00:32:22,901 --> 00:32:24,319 Don't even sweat that shit, man. 675 00:32:24,486 --> 00:32:25,904 ♪ 676 00:32:26,070 --> 00:32:27,489 We're gonna get them niggas. 677 00:32:27,655 --> 00:32:28,990 Don't you sweat it, man. 678 00:32:29,115 --> 00:32:29,782 Fuck! 679 00:32:29,949 --> 00:32:38,374 ♪ 680 00:32:38,541 --> 00:32:40,001 That shit wasn't my fault. 681 00:32:40,168 --> 00:32:44,422 ♪ 682 00:32:44,589 --> 00:32:46,257 It.. it wasn't my fault. 683 00:32:46,424 --> 00:32:49,010 ♪ 684 00:32:49,177 --> 00:32:51,054 (sobbing) 685 00:32:51,221 --> 00:32:52,180 He knows. 686 00:32:52,305 --> 00:32:56,518 ♪ 687 00:32:56,643 --> 00:32:57,477 He knows. 688 00:32:57,644 --> 00:33:07,612 ♪ 689 00:33:11,824 --> 00:33:12,700 Need anything? 690 00:33:12,867 --> 00:33:13,618 ♪ 691 00:33:13,785 --> 00:33:14,911 Nah, I'm good, thanks. 692 00:33:15,036 --> 00:33:16,454 ♪ 693 00:33:16,621 --> 00:33:18,581 I've never seen a style like that before. 694 00:33:18,706 --> 00:33:19,707 It's really cool. 695 00:33:19,832 --> 00:33:21,167 ♪ 696 00:33:21,334 --> 00:33:22,794 -Do you draw? -No. 697 00:33:22,961 --> 00:33:24,629 No, no, no. 698 00:33:24,796 --> 00:33:26,172 I can't draw for shit. 699 00:33:26,297 --> 00:33:27,966 ♪ 700 00:33:28,132 --> 00:33:30,301 I'm a photographer. 701 00:33:30,426 --> 00:33:31,719 Hm, shit. 702 00:33:31,886 --> 00:33:33,137 What kind of pictures you take? 703 00:33:33,263 --> 00:33:35,890 Anything beautiful really. 704 00:33:36,057 --> 00:33:38,142 But mostly landscapes. 705 00:33:38,309 --> 00:33:40,353 So like birds and parks and shit. 706 00:33:40,520 --> 00:33:42,188 (Gloria laughs) 707 00:33:42,313 --> 00:33:43,481 Um... 708 00:33:43,648 --> 00:33:46,859 ♪ 709 00:33:47,026 --> 00:33:49,320 It's a little more complicated than that, 710 00:33:49,487 --> 00:33:51,739 but, yeah, I'm figuring it all out. 711 00:33:51,906 --> 00:33:52,824 ♪ 712 00:33:52,991 --> 00:33:54,659 I'm in my second year at SVA. 713 00:33:54,826 --> 00:33:55,785 Shit, what's that like? 714 00:33:55,952 --> 00:33:57,245 It's really cool. 715 00:33:57,412 --> 00:33:58,413 I'm making connections, 716 00:33:58,580 --> 00:34:01,499 figuring out the whole business side of things. 717 00:34:01,666 --> 00:34:02,709 ♪ 718 00:34:02,875 --> 00:34:05,378 I'm prepping my first solo show right now. 719 00:34:05,503 --> 00:34:06,629 ♪ 720 00:34:06,754 --> 00:34:09,173 Maybe I could come check out your work some time. 721 00:34:09,340 --> 00:34:10,633 ♪ 722 00:34:10,800 --> 00:34:11,676 Maybe. 723 00:34:11,843 --> 00:34:12,760 (laughs) 724 00:34:12,927 --> 00:34:14,053 ♪ 725 00:34:14,220 --> 00:34:17,890 By the way, I've never seen Luis in here with anyone before. 726 00:34:18,057 --> 00:34:19,183 How you two know each other? 727 00:34:19,350 --> 00:34:20,643 ♪ 728 00:34:20,768 --> 00:34:23,438 Said he could help me with some stuff. 729 00:34:23,605 --> 00:34:27,942 ♪ 730 00:34:28,067 --> 00:34:29,277 You should get out of that chair. 731 00:34:29,444 --> 00:34:30,153 ♪ 732 00:34:30,320 --> 00:34:31,029 What? 733 00:34:31,195 --> 00:34:33,531 (speaking in Spanish) 734 00:34:33,698 --> 00:34:40,663 ♪ 735 00:34:40,830 --> 00:34:41,873 That's my spot. 736 00:34:42,040 --> 00:34:43,499 ♪ 737 00:34:43,666 --> 00:34:45,126 My bad. 738 00:34:45,293 --> 00:34:46,085 What's good though? 739 00:34:46,252 --> 00:34:48,046 ♪ 740 00:34:48,212 --> 00:34:51,924 I already told you, Cuban sandwiches. 741 00:34:52,091 --> 00:34:53,593 ♪ 742 00:34:53,760 --> 00:34:55,386 Two Cubans? 743 00:34:55,511 --> 00:34:56,387 I'm good. 744 00:34:56,554 --> 00:34:58,389 (speaking in Spanish) 745 00:34:58,556 --> 00:35:00,058 Okay. 746 00:35:00,224 --> 00:35:03,061 Two Cubans comin' right up. 747 00:35:03,227 --> 00:35:08,441 ♪ 748 00:35:08,608 --> 00:35:10,443 So what can I do for you today? 749 00:35:10,610 --> 00:35:14,739 Well, I wanted to show you these, uh, 750 00:35:14,906 --> 00:35:16,407 these portraits I've been working on. 751 00:35:16,574 --> 00:35:18,451 ♪ 752 00:35:18,618 --> 00:35:20,244 I've been trying to get the capture the feeling 753 00:35:20,411 --> 00:35:22,413 of the face thing you told me about, you know? 754 00:35:22,580 --> 00:35:23,706 ♪ 755 00:35:23,873 --> 00:35:25,291 Mm-hm. 756 00:35:25,416 --> 00:35:28,086 Oh, and, uh, I forgot to give you this. 757 00:35:28,211 --> 00:35:30,254 That's yours, man. 758 00:35:30,421 --> 00:35:31,673 Nah. 759 00:35:31,839 --> 00:35:33,383 Yo, my mom might be more pissed 760 00:35:33,549 --> 00:35:35,802 knowin' that I took your coat than I robbed your ass. 761 00:35:35,927 --> 00:35:37,512 That's right. 762 00:35:37,679 --> 00:35:39,138 I got my wallet back. 763 00:35:39,305 --> 00:35:40,264 ♪ 764 00:35:40,431 --> 00:35:41,974 Anyway, you want to buy one? 765 00:35:42,141 --> 00:35:43,142 ♪ 766 00:35:43,267 --> 00:35:44,018 20 each. 767 00:35:44,185 --> 00:35:49,941 ♪ 768 00:35:50,108 --> 00:35:51,442 Yeah, yeah. 769 00:35:51,609 --> 00:35:53,277 But I have no money this week. 770 00:35:53,444 --> 00:35:57,615 I bought myself a gun, so I kinda tapped out my budget. 771 00:35:57,782 --> 00:35:59,283 ♪ 772 00:35:59,450 --> 00:36:04,789 You keep drawin' the same face over...and over. 773 00:36:04,956 --> 00:36:07,625 This is my little brother, Malik. 774 00:36:07,792 --> 00:36:09,127 He had cerebral palsy. 775 00:36:09,293 --> 00:36:10,211 ♪ 776 00:36:10,378 --> 00:36:12,255 Kids used to call him retarded and shit, 777 00:36:12,422 --> 00:36:15,967 but he was smarter than all of 'em. 778 00:36:16,092 --> 00:36:18,010 He just couldn't do much by himself. 779 00:36:18,177 --> 00:36:20,513 ♪ 780 00:36:20,680 --> 00:36:21,973 He passed away recently. 781 00:36:22,140 --> 00:36:23,349 ♪ 782 00:36:23,474 --> 00:36:24,392 Sorry to hear that. 783 00:36:24,559 --> 00:36:25,476 ♪ 784 00:36:25,643 --> 00:36:26,769 Fuck am I doin' here? 785 00:36:26,894 --> 00:36:29,313 Why would you want pictures of my little brother? 786 00:36:29,480 --> 00:36:32,191 I lost the love of my life to cancer. 787 00:36:32,316 --> 00:36:32,900 ♪ 788 00:36:33,067 --> 00:36:34,652 She was the best dancer ever. 789 00:36:34,819 --> 00:36:35,820 Funny, too. 790 00:36:35,987 --> 00:36:37,864 ♪ 791 00:36:37,989 --> 00:36:40,158 Made me laugh all the way to the end. 792 00:36:40,324 --> 00:36:43,995 ♪ 793 00:36:44,162 --> 00:36:45,997 Malik had all these jokes about himself 794 00:36:46,164 --> 00:36:47,498 and his disease, too. 795 00:36:47,665 --> 00:36:48,875 ♪ 796 00:36:49,041 --> 00:36:51,002 'Bout how our dad bounced 'cause of him. 797 00:36:51,169 --> 00:36:55,047 ♪ 798 00:36:55,214 --> 00:36:58,426 Guess he thought if them other kids was gonna clown him, 799 00:36:58,551 --> 00:37:00,386 he might as well be the one in control, you know? 800 00:37:00,553 --> 00:37:02,054 ♪ 801 00:37:02,221 --> 00:37:03,431 Smart kid. 802 00:37:03,598 --> 00:37:04,474 Yeah. 803 00:37:04,640 --> 00:37:05,808 My moms would, uh, 804 00:37:05,975 --> 00:37:08,060 send us to this camp every summer. 805 00:37:08,186 --> 00:37:11,105 This one year, I painted this plate for him. 806 00:37:11,272 --> 00:37:12,523 ♪ 807 00:37:12,690 --> 00:37:13,524 Stupid. 808 00:37:13,691 --> 00:37:15,109 ♪ 809 00:37:15,276 --> 00:37:16,027 But, um... 810 00:37:16,194 --> 00:37:17,904 ♪ 811 00:37:18,029 --> 00:37:20,907 I'll never forget the look on his face 812 00:37:21,032 --> 00:37:22,116 when I showed it to him. 813 00:37:22,283 --> 00:37:24,494 ♪ 814 00:37:24,660 --> 00:37:25,536 (laughs) 815 00:37:25,703 --> 00:37:26,788 From that day forward, 816 00:37:26,954 --> 00:37:28,623 he never ate off anything else. 817 00:37:28,790 --> 00:37:29,749 ♪ 818 00:37:29,916 --> 00:37:30,708 Hm. 819 00:37:30,875 --> 00:37:33,211 (cell phone vibrating) 820 00:37:33,377 --> 00:37:34,587 ♪ 821 00:37:34,754 --> 00:37:35,713 Fuck you at? 822 00:37:35,880 --> 00:37:37,673 Around the way, what's good? 823 00:37:37,840 --> 00:37:39,967 Tomorrow's initiation night, kid! 824 00:37:40,134 --> 00:37:42,428 Just tell me you got that bread. 825 00:37:42,595 --> 00:37:43,721 All ready, B. 826 00:37:43,888 --> 00:37:46,349 Damn. Check you in the a.m. 827 00:37:46,516 --> 00:37:47,391 Say that. 828 00:37:47,558 --> 00:37:50,895 ♪ 829 00:37:51,062 --> 00:37:51,979 Here's my number. 830 00:37:52,146 --> 00:37:53,648 ♪ 831 00:37:53,815 --> 00:37:57,068 If you need someone to talk to, call me. 832 00:37:57,235 --> 00:37:57,985 ♪ 833 00:37:58,152 --> 00:37:59,529 A'ight. Thanks. 834 00:37:59,695 --> 00:38:00,571 Be safe! 835 00:38:24,095 --> 00:38:26,472 (indistinct chatter) 836 00:38:26,597 --> 00:38:29,058 ♪ 837 00:38:29,225 --> 00:38:31,519 These are beautiful, Kadir. 838 00:38:31,686 --> 00:38:33,604 You certainly know how to capture emotion in the eyes. 839 00:38:33,771 --> 00:38:35,565 Can I get into art school with those? 840 00:38:37,942 --> 00:38:41,404 Talent alone doesn't make you a college candidate. 841 00:38:42,947 --> 00:38:44,615 So you're saying it's not gonna happen? 842 00:38:47,577 --> 00:38:49,537 I'd like to hold on to this, I may be able to help. 843 00:38:49,704 --> 00:38:51,247 Wait, you want me-- you want me to leave my book? 844 00:38:51,414 --> 00:38:52,456 It's safe with me. 845 00:38:52,623 --> 00:38:55,793 In the meantime, focus on your grades 846 00:38:55,960 --> 00:38:57,795 and stop cutting school. 847 00:38:57,962 --> 00:39:06,554 ♪ 848 00:39:06,679 --> 00:39:08,472 (items rattling, spoon clattering) 849 00:39:08,639 --> 00:39:09,390 (snorts) 850 00:39:09,557 --> 00:39:10,474 (exhales) 851 00:39:10,641 --> 00:39:11,517 ♪ 852 00:39:11,684 --> 00:39:13,144 Here, lil' bro. 853 00:39:13,311 --> 00:39:15,646 Nah, I'm good, OG. 854 00:39:15,771 --> 00:39:18,065 Why you always actin' like you too good for shit? 855 00:39:18,190 --> 00:39:19,317 Come on, it ain't even like that. 856 00:39:19,483 --> 00:39:20,943 I'm just tryin' to stay focused right now. 857 00:39:21,110 --> 00:39:23,362 First you tell me you wanna be crew. 858 00:39:23,529 --> 00:39:25,156 Then you got Moe talkin' 'bout college and shit. 859 00:39:25,323 --> 00:39:26,574 What the fuck is up with that? 860 00:39:26,741 --> 00:39:27,992 ♪ 861 00:39:28,159 --> 00:39:29,327 Look, I'm tryin' to tell you, kid, 862 00:39:29,493 --> 00:39:33,581 that world, bunch of blind suckers. 863 00:39:33,748 --> 00:39:35,833 They'll judge you for your worst mistakes 864 00:39:36,000 --> 00:39:37,668 rather than your art. 865 00:39:37,835 --> 00:39:40,755 How you question yourself, your voice. 866 00:39:40,922 --> 00:39:41,839 You feel me? 867 00:39:42,006 --> 00:39:44,175 ♪ 868 00:39:44,342 --> 00:39:45,801 Yo, fuck we talkin' 'bout this for? 869 00:39:45,927 --> 00:39:47,803 I thought was was gettin' up. 870 00:39:47,970 --> 00:39:49,013 Indeed. 871 00:39:49,180 --> 00:39:51,307 But how you crew if you ain't paid your dues? 872 00:39:51,474 --> 00:39:52,141 Right. 873 00:39:52,308 --> 00:39:53,726 Uh-huh. 874 00:39:53,851 --> 00:39:55,811 It's not that much, but... 875 00:39:55,978 --> 00:39:58,356 it should at least be enough to... 876 00:39:58,522 --> 00:40:01,025 Okay. The fuck is my gun? 877 00:40:01,192 --> 00:40:02,693 About that, um... 878 00:40:02,860 --> 00:40:03,653 ♪ 879 00:40:03,819 --> 00:40:05,696 I hit--I had hit that bodega over on Story, 880 00:40:05,863 --> 00:40:08,032 but shit got wild. 881 00:40:08,199 --> 00:40:10,451 Cops pulled up, I had to book it. 882 00:40:10,618 --> 00:40:12,536 ♪ 883 00:40:12,703 --> 00:40:14,080 Tossed your gun too. 884 00:40:14,246 --> 00:40:16,749 ♪ 885 00:40:16,916 --> 00:40:17,875 Kid, kid, kid. 886 00:40:18,042 --> 00:40:18,918 What I'mma do with you, man? 887 00:40:19,085 --> 00:40:21,462 ♪ 888 00:40:21,629 --> 00:40:22,964 Yo! 889 00:40:23,089 --> 00:40:24,382 We doin' this or what? 890 00:40:24,548 --> 00:40:25,549 Yup. 891 00:40:25,716 --> 00:40:27,593 You owe me for that piece, too. 892 00:40:27,718 --> 00:40:29,553 Say 650. 893 00:40:29,679 --> 00:40:30,596 Matter of fact, you crew with us, 894 00:40:30,763 --> 00:40:33,057 so you get a discount, 500. 895 00:40:33,224 --> 00:40:39,438 ♪ 896 00:40:39,605 --> 00:40:41,941 (laughs) 897 00:40:42,108 --> 00:40:43,651 ♪ 898 00:40:43,818 --> 00:40:45,027 Yes, sir! 899 00:40:45,194 --> 00:40:47,405 (laughs) 900 00:40:47,530 --> 00:40:48,489 Shit. 901 00:40:48,614 --> 00:40:50,408 ♪ 902 00:40:50,574 --> 00:40:51,242 Yo, kid! 903 00:40:51,409 --> 00:40:52,410 ♪ 904 00:40:52,576 --> 00:40:53,577 You celebratin' or what? 905 00:40:53,744 --> 00:40:55,454 ♪ 906 00:40:55,621 --> 00:40:56,747 (laughs) 907 00:40:56,914 --> 00:40:58,666 ♪ 908 00:40:58,833 --> 00:40:59,750 (grunts) 909 00:40:59,917 --> 00:41:00,918 ♪ 910 00:41:01,085 --> 00:41:02,169 (laughs) 911 00:41:02,336 --> 00:41:10,761 ♪ 912 00:41:10,886 --> 00:41:13,097 (coughs) 913 00:41:13,264 --> 00:41:14,181 ♪ 914 00:41:14,348 --> 00:41:14,974 Oh! 915 00:41:15,141 --> 00:41:19,603 ♪ 916 00:41:19,770 --> 00:41:20,896 (coughs) 917 00:41:21,063 --> 00:41:23,274 Yo, Skemes, fuck you put in this? 918 00:41:23,441 --> 00:41:25,484 Smoke, nigga. 919 00:41:25,651 --> 00:41:27,069 I'm good. 920 00:41:27,236 --> 00:41:28,154 Maybe you in now? 921 00:41:28,320 --> 00:41:36,704 ♪ 922 00:41:36,871 --> 00:41:38,289 (laughs) 923 00:41:38,456 --> 00:41:40,332 Yo, kid. 924 00:41:40,458 --> 00:41:41,876 I got somethin' for you. 925 00:41:42,001 --> 00:41:43,502 ♪ 926 00:41:43,669 --> 00:41:46,130 So you can go by me as soon as you take off. 927 00:41:46,297 --> 00:41:47,506 ♪ 928 00:41:47,673 --> 00:41:50,134 We need your wings and that, kid. 929 00:41:50,259 --> 00:41:51,469 You'll fly high. 930 00:41:51,635 --> 00:41:59,060 ♪ 931 00:41:59,226 --> 00:42:01,479 We definitely flyin' high tonight! 932 00:42:01,645 --> 00:42:04,315 ♪ 933 00:42:04,482 --> 00:42:06,817 (distorted laughter) 934 00:42:06,984 --> 00:42:16,911 ♪ 935 00:42:32,176 --> 00:42:33,344 Yo, kid! 936 00:42:40,184 --> 00:42:41,519 Just gonna... 937 00:42:41,685 --> 00:42:43,521 go add a signature for you. 938 00:42:43,687 --> 00:42:44,772 Fuck is so funny? 939 00:42:48,275 --> 00:42:49,693 Oh, you--you being dead ass. 940 00:42:49,860 --> 00:42:50,903 Just don't fuck it up. 941 00:42:51,779 --> 00:42:53,114 Or I'mma fuck you up. 942 00:42:54,824 --> 00:42:56,033 Say that. 943 00:42:56,158 --> 00:42:56,909 Y'all see me? 944 00:42:57,034 --> 00:42:59,495 (laughing) 945 00:43:03,165 --> 00:43:04,750 Yo, Punch, catch this. 946 00:43:18,931 --> 00:43:19,890 Yeah. 947 00:43:20,057 --> 00:43:21,976 Stop fuckin' playin' with me, what I'd tell him? 948 00:43:22,143 --> 00:43:23,144 Fuck it up. 949 00:43:23,310 --> 00:43:24,228 -Fuck it up! -What you talkin' 'bout, baby? 950 00:43:24,395 --> 00:43:25,229 Come on, who fuckin' it up? 951 00:43:25,396 --> 00:43:27,356 -That's what I'm talkin' about. -OTL, baby. 952 00:43:27,481 --> 00:43:28,566 OTL, baby! 953 00:43:28,732 --> 00:43:29,733 OTL! 954 00:43:29,900 --> 00:43:31,068 Yeah, OTL! 955 00:43:31,193 --> 00:43:32,111 Fuck y'all fools. 956 00:43:32,278 --> 00:43:35,281 Aww, yeah! 957 00:43:35,447 --> 00:43:36,157 (laughing) 958 00:43:36,323 --> 00:43:37,074 (glass shatters) 959 00:43:37,241 --> 00:43:38,117 -Oh! -What the fuck is up? 960 00:43:38,242 --> 00:43:39,285 I told your bitch-ass crew 961 00:43:39,451 --> 00:43:40,452 not to be over here at our building. 962 00:43:40,619 --> 00:43:41,579 They're marked for dead! 963 00:43:41,745 --> 00:43:43,372 Yo, this is VHS territory, a'ight? 964 00:43:43,539 --> 00:43:44,456 Respect the OG. 965 00:43:44,623 --> 00:43:45,291 The OG dead. 966 00:43:45,457 --> 00:43:46,125 (speaking in Spanish) 967 00:43:46,292 --> 00:43:47,459 Well, it's the OG's VHS, 968 00:43:47,626 --> 00:43:49,753 so put some fuckin' respect on that shit, you heard? 969 00:43:49,920 --> 00:43:50,588 Or what? 970 00:43:50,754 --> 00:43:52,006 KS was my site. 971 00:43:52,131 --> 00:43:53,424 And ain't none of you niggas nice enough 972 00:43:53,591 --> 00:43:54,967 to be claiming territory anyway. 973 00:43:55,092 --> 00:43:56,343 Them the same niggas that pointed a gun 974 00:43:56,510 --> 00:43:58,262 at me and kid last week. 975 00:43:58,429 --> 00:43:59,221 -Yeah. -What? 976 00:43:59,388 --> 00:44:00,598 Man, y'all niggas is pussy. 977 00:44:00,764 --> 00:44:02,057 -Fact. -Look at y'all, 978 00:44:02,224 --> 00:44:03,559 lookin' like a bunch of schoolboys 979 00:44:03,726 --> 00:44:05,561 ran by a washed-up prophet. 980 00:44:06,520 --> 00:44:07,771 You done? 981 00:44:07,938 --> 00:44:08,606 (gunshot) 982 00:44:08,772 --> 00:44:10,441 -Fuck! -Oh, shit! 983 00:44:10,608 --> 00:44:12,151 Pick ya nigga up before he bleed out. 984 00:44:12,276 --> 00:44:13,235 Don't pop on this nigga! 985 00:44:13,402 --> 00:44:14,862 (sirens) 986 00:44:15,029 --> 00:44:16,280 -Go, go! -Come on, come on! 987 00:44:16,447 --> 00:44:26,123 ♪ 988 00:44:26,290 --> 00:44:27,791 You, stop right there! 989 00:44:27,958 --> 00:44:32,588 ♪ 990 00:44:38,427 --> 00:44:39,845 What'd you do now? 991 00:44:40,012 --> 00:44:41,013 Nothin', Ma, but... 992 00:44:41,180 --> 00:44:43,766 ♪ 993 00:44:43,891 --> 00:44:46,060 I-I need you to come bail me out. 994 00:44:46,227 --> 00:44:49,021 You are not in jail. Shit! 995 00:44:49,188 --> 00:44:50,314 I know, just listen. 996 00:44:50,481 --> 00:44:53,192 After everything we have been through, 997 00:44:53,317 --> 00:44:55,778 you go and get yourself arrested 998 00:44:55,945 --> 00:44:58,989 and then have the nerve to call me for bail? 999 00:44:59,156 --> 00:45:00,783 ♪ 1000 00:45:00,950 --> 00:45:02,326 Kadir. 1001 00:45:02,451 --> 00:45:04,495 You're not just gonna act like a man. 1002 00:45:04,662 --> 00:45:07,831 It is time for you to be one. 1003 00:45:07,998 --> 00:45:09,625 Ma, I know, but just listen. 1004 00:45:13,003 --> 00:45:15,339 (dial tone) 1005 00:45:15,506 --> 00:45:22,221 ♪ 1006 00:45:22,346 --> 00:45:23,889 Got anyone else? 1007 00:45:24,014 --> 00:45:26,350 (cell door buzzes) 1008 00:45:26,517 --> 00:45:29,603 ♪ 1009 00:45:29,770 --> 00:45:31,939 Come on, it's safe. 1010 00:45:34,692 --> 00:45:36,151 It's okay, come on. 1011 00:45:44,660 --> 00:45:47,037 Okay, a little faster, I wanna sleep, okay? 1012 00:45:48,080 --> 00:45:49,164 There you go. 1013 00:45:53,252 --> 00:45:56,005 Thanks for lettin' me crash, yo. 1014 00:45:56,171 --> 00:45:59,174 I could do the dishes or take out the trash, 1015 00:45:59,341 --> 00:46:00,551 if you need me to. 1016 00:46:00,718 --> 00:46:01,719 Cerveza! 1017 00:46:03,137 --> 00:46:04,471 -What? -Mm. 1018 00:46:07,433 --> 00:46:08,892 Oh! 1019 00:46:09,059 --> 00:46:11,895 Nah, it's five a.m., I got school in a few. 1020 00:46:12,062 --> 00:46:14,315 Mm. Good answer. 1021 00:46:14,481 --> 00:46:17,776 Okay, lemme give you the grand tour. 1022 00:46:17,901 --> 00:46:20,863 Bathroom's in the back, that's my bedroom there. 1023 00:46:20,988 --> 00:46:22,489 Kitchen. 1024 00:46:22,614 --> 00:46:23,449 You gonna sleep in here, 1025 00:46:23,574 --> 00:46:25,075 I got some bedding in there for you. 1026 00:46:25,951 --> 00:46:27,411 And, uh, yeah. 1027 00:46:29,413 --> 00:46:31,665 Mi casa, tu casa. 1028 00:46:32,791 --> 00:46:34,084 G'night. 1029 00:46:34,251 --> 00:46:35,169 Mm. 1030 00:46:39,465 --> 00:46:40,716 Mm. 1031 00:47:04,239 --> 00:47:06,700 (faucet running) 1032 00:47:18,629 --> 00:47:21,090 (faucet running) 1033 00:47:26,470 --> 00:47:28,972 (items clattering) 1034 00:47:44,488 --> 00:47:54,415 ♪ 1035 00:48:02,214 --> 00:48:03,715 Okay, mijo. 1036 00:48:03,841 --> 00:48:11,598 ♪ 1037 00:48:11,723 --> 00:48:12,474 Hm. 1038 00:48:12,599 --> 00:48:22,568 ♪ 1039 00:48:25,237 --> 00:48:25,946 Hm. 1040 00:48:26,113 --> 00:48:36,039 ♪ 1041 00:48:39,042 --> 00:48:41,962 (indistinct chatter) 1042 00:48:42,129 --> 00:48:43,589 (bell rings) 1043 00:48:43,755 --> 00:48:45,215 Yo, what the fuck is goin' on? 1044 00:48:45,382 --> 00:48:46,884 Something happened with Moe. 1045 00:48:47,050 --> 00:48:47,885 Must be bad, though, 1046 00:48:48,051 --> 00:48:50,220 'cause they going through all of his shit. 1047 00:48:57,603 --> 00:49:00,063 (medical devices beeping) 1048 00:49:03,901 --> 00:49:04,985 Wait outside. 1049 00:49:07,446 --> 00:49:08,197 What the fuck happened? 1050 00:49:08,363 --> 00:49:09,031 VHS caught him. 1051 00:49:09,198 --> 00:49:10,407 Where the fuck was you at? 1052 00:49:10,574 --> 00:49:11,658 I got locked. 1053 00:49:11,825 --> 00:49:12,993 Fuck you mean, you got locked? 1054 00:49:13,160 --> 00:49:14,661 How you get locked and he get jumped? 1055 00:49:14,828 --> 00:49:16,538 I got--I got locked, I went home, 1056 00:49:16,705 --> 00:49:17,664 I didn't do shit! 1057 00:49:18,790 --> 00:49:19,875 Yo. 1058 00:49:20,000 --> 00:49:21,793 What the fuck we 'bout to do about Moe? 1059 00:49:21,960 --> 00:49:23,754 Shit hot right now. 1060 00:49:23,921 --> 00:49:25,589 I'm gon' lay low upstate. 1061 00:49:25,756 --> 00:49:27,633 (indistinct speaking). 1062 00:49:27,758 --> 00:49:29,968 As soon as he seen his shadow, 1063 00:49:30,135 --> 00:49:32,304 gon' push the button on all them VHS niggas. 1064 00:49:33,597 --> 00:49:35,557 I'mma need you on this one, kid. 1065 00:49:35,682 --> 00:49:37,059 So don't disappoint me, a'ight? 1066 00:49:38,602 --> 00:49:40,145 You gon' have a real problem. 1067 00:49:40,312 --> 00:49:42,439 That's the last thing you need right now, 1068 00:49:42,606 --> 00:49:44,024 a fuckin' problem. 1069 00:49:44,191 --> 00:49:46,652 (distant sirens) 1070 00:49:56,245 --> 00:49:58,205 (medical device beeping) 1071 00:49:59,498 --> 00:50:01,959 (pencil scratching) 1072 00:50:06,755 --> 00:50:08,090 (water flowing) 1073 00:50:08,257 --> 00:50:09,383 (banging on door) 1074 00:50:09,550 --> 00:50:10,133 Oh, yo! 1075 00:50:10,300 --> 00:50:11,468 (banging on door, grunting) 1076 00:50:11,635 --> 00:50:21,562 ♪ 1077 00:50:24,731 --> 00:50:25,816 (knocking on window) 1078 00:50:25,983 --> 00:50:27,192 ♪ 1079 00:50:30,946 --> 00:50:32,155 (sighs) 1080 00:50:40,122 --> 00:50:40,914 Yo. 1081 00:50:45,127 --> 00:50:45,919 You a'ight? 1082 00:50:54,720 --> 00:50:56,597 Y'all don't sweat none of this shit, B. 1083 00:50:57,931 --> 00:50:59,016 Skeme's already plottin'. 1084 00:50:59,141 --> 00:51:00,058 I don't care. 1085 00:51:03,061 --> 00:51:04,021 What you mean? 1086 00:51:05,981 --> 00:51:08,317 Why do you think I been pushin' you so hard, kid? 1087 00:51:11,903 --> 00:51:13,780 'Cause you better than all of this shit. 1088 00:51:14,990 --> 00:51:16,825 He try, 1089 00:51:16,992 --> 00:51:18,368 and he didn't get back up. 1090 00:51:19,453 --> 00:51:20,579 You know what he learned? 1091 00:51:22,998 --> 00:51:24,541 The way that I love him. 1092 00:51:27,544 --> 00:51:30,047 What if everything you was told was bullshit? 1093 00:51:33,216 --> 00:51:43,143 ♪ 1094 00:52:00,077 --> 00:52:00,911 (door squeaks open) 1095 00:52:01,078 --> 00:52:10,337 ♪ 1096 00:52:10,504 --> 00:52:11,171 Yo. 1097 00:52:11,338 --> 00:52:12,714 ♪ 1098 00:52:15,467 --> 00:52:17,594 ♪ 1099 00:52:17,761 --> 00:52:18,679 You back? 1100 00:52:18,845 --> 00:52:20,222 ♪ 1101 00:52:20,347 --> 00:52:21,973 I don't really wanna talk; can I just sit? 1102 00:52:22,140 --> 00:52:25,102 ♪ 1103 00:52:25,227 --> 00:52:26,603 Pick out somethin' classy. 1104 00:52:26,770 --> 00:52:36,530 ♪ 1105 00:52:36,697 --> 00:52:37,614 (door opens) 1106 00:52:37,781 --> 00:52:39,491 ♪ 1107 00:52:39,658 --> 00:52:40,534 Bye, lil'G. 1108 00:52:40,701 --> 00:52:41,576 ♪ 1109 00:52:41,743 --> 00:52:42,828 -G'night. -Sleep well. 1110 00:52:42,994 --> 00:52:46,665 ♪ 1111 00:52:46,832 --> 00:52:48,041 (door closes) 1112 00:52:48,208 --> 00:52:58,176 ♪ 1113 00:53:33,837 --> 00:53:35,338 No one's gonna save you, Kadir. 1114 00:53:35,505 --> 00:53:36,381 ♪ 1115 00:53:36,506 --> 00:53:39,718 What happened to Maurice is terrible. 1116 00:53:39,885 --> 00:53:41,511 So I need you to choose. 1117 00:53:43,096 --> 00:53:44,848 -Choose what? -Not to die. 1118 00:53:45,015 --> 00:53:45,849 A'ight, so you tell me what to do. 1119 00:53:46,016 --> 00:53:47,434 I can't tell you what to do. 1120 00:53:48,393 --> 00:53:49,728 That's the point. 1121 00:53:49,853 --> 00:53:51,229 But I do have an interesting option 1122 00:53:51,396 --> 00:53:52,439 for you to consider. 1123 00:53:52,606 --> 00:53:54,649 I've already discussed it with your mother. 1124 00:53:54,816 --> 00:53:55,776 My ma? 1125 00:53:55,942 --> 00:53:57,569 A friend of mine works at Pratt. Heard of it? 1126 00:53:58,612 --> 00:53:59,696 No. 1127 00:53:59,863 --> 00:54:01,198 Well, it's an art school, 1128 00:54:01,364 --> 00:54:02,866 and a hard one to get into. 1129 00:54:02,991 --> 00:54:04,534 But my friend works in Admissions, 1130 00:54:04,659 --> 00:54:06,703 and she thinks you have some potential. 1131 00:54:07,704 --> 00:54:09,289 Review those thoroughly. 1132 00:54:09,456 --> 00:54:10,707 If you wanna stand out, 1133 00:54:10,874 --> 00:54:13,794 make your essay and portfolio a priority. 1134 00:54:18,256 --> 00:54:20,467 ♪ 1135 00:54:20,634 --> 00:54:21,968 This here says I gotta submit 1136 00:54:22,135 --> 00:54:24,471 an observational piece in my portfolio. 1137 00:54:24,638 --> 00:54:25,889 What does that even mean? 1138 00:54:26,056 --> 00:54:29,059 Drawings or paintings of your real life, 1139 00:54:29,226 --> 00:54:32,562 to see your perspective, not your technical ability. 1140 00:54:32,729 --> 00:54:33,980 ♪ 1141 00:54:34,147 --> 00:54:35,482 They wanna see my perspective? 1142 00:54:35,649 --> 00:54:37,943 ♪ 1143 00:54:38,109 --> 00:54:38,902 Still don't get it. 1144 00:54:39,069 --> 00:54:48,995 ♪ 1145 00:55:33,582 --> 00:55:36,459 I-I've never modeled, if that's what you're asking. 1146 00:55:36,626 --> 00:55:37,627 I'm not asking you shit, 1147 00:55:37,794 --> 00:55:39,462 I'm just sayin' I could draw... 1148 00:55:39,629 --> 00:55:40,589 I don't know why they give a fuck 1149 00:55:40,755 --> 00:55:43,425 if it's from a picture, whatever the fuck. 1150 00:55:43,592 --> 00:55:46,136 I work for the MTA. 1151 00:55:46,303 --> 00:55:49,264 You know often someone wants to hear 1152 00:55:49,431 --> 00:55:52,350 my perspective of the world? 1153 00:55:52,475 --> 00:55:53,852 So what do you think I should draw? 1154 00:55:58,356 --> 00:55:59,566 What do you see? 1155 00:56:00,567 --> 00:56:01,818 Right now, I see nothin'. 1156 00:56:03,987 --> 00:56:05,405 I have an idea. 1157 00:56:05,572 --> 00:56:07,240 You could keep staying with me, 1158 00:56:07,407 --> 00:56:08,909 with some rules, though. 1159 00:56:09,951 --> 00:56:11,494 Rules? 1160 00:56:11,661 --> 00:56:12,996 -Yeah. -Nah, fuck rules. 1161 00:56:13,163 --> 00:56:14,372 If I wanted rules, I'd go back home. 1162 00:56:14,539 --> 00:56:16,124 Okay, okay, okay, okay, listen to me. 1163 00:56:16,291 --> 00:56:19,002 I know change scares people. 1164 00:56:19,169 --> 00:56:21,171 It scared me! 1165 00:56:21,338 --> 00:56:22,923 Okay? But here's the problem. 1166 00:56:23,048 --> 00:56:26,718 People get comfortable and they stay in the same place. 1167 00:56:26,843 --> 00:56:28,929 But you know, fuck that shit, that's bullshit. 1168 00:56:29,095 --> 00:56:31,056 Look. Change is good. 1169 00:56:31,181 --> 00:56:32,390 Embrace it! 1170 00:56:34,351 --> 00:56:35,977 -What rules? -Mm. 1171 00:56:37,812 --> 00:56:38,939 Okay, first... 1172 00:56:41,566 --> 00:56:43,026 you get your life together. 1173 00:56:45,570 --> 00:56:47,113 You get yourself a job. 1174 00:56:48,949 --> 00:56:50,116 Put some money away. 1175 00:56:51,201 --> 00:56:53,453 Help you pay for college, okay? 1176 00:56:55,497 --> 00:56:56,873 Not a bad idea. 1177 00:57:02,504 --> 00:57:03,588 What you lookin' at? 1178 00:57:04,172 --> 00:57:04,881 (laughs) 1179 00:57:05,048 --> 00:57:14,975 ♪ 1180 00:57:33,994 --> 00:57:34,911 Thank you. 1181 00:57:35,078 --> 00:57:37,580 ♪ 1182 00:57:37,706 --> 00:57:38,456 Okay. 1183 00:57:38,623 --> 00:57:39,916 ♪ 1184 00:57:40,083 --> 00:57:41,084 How are you paying? 1185 00:57:41,251 --> 00:57:42,669 ♪ 1186 00:57:42,836 --> 00:57:44,421 With money. 1187 00:57:44,587 --> 00:57:46,423 Like, cash or card? 1188 00:57:46,589 --> 00:57:48,091 ♪ 1189 00:57:48,258 --> 00:57:49,092 Here. 1190 00:57:49,259 --> 00:57:51,720 ♪ 1191 00:57:51,886 --> 00:57:52,762 Money. 1192 00:57:52,929 --> 00:57:54,139 Okay. So, card. 1193 00:57:54,305 --> 00:58:04,274 ♪ 1194 00:58:25,587 --> 00:58:26,755 Yo, Luis! 1195 00:58:29,132 --> 00:58:31,301 How's your first day of work? 1196 00:58:31,468 --> 00:58:34,054 Cool, cool, appreciate you hookin' it up. 1197 00:58:34,220 --> 00:58:36,097 Yo, what is all this? 1198 00:58:36,222 --> 00:58:37,432 You takin' up paintin' now? 1199 00:58:40,143 --> 00:58:41,561 For your application. 1200 00:58:45,482 --> 00:58:46,399 Yo, I... 1201 00:58:48,234 --> 00:58:48,985 I don't--I don't get it. 1202 00:58:49,152 --> 00:58:51,154 Why you doin' all this? Why me? 1203 00:58:51,321 --> 00:58:53,573 You gotta start taking your life more seriously. 1204 00:58:55,200 --> 00:58:56,951 None of us have time to waste. 1205 00:58:58,745 --> 00:58:59,913 Well, some real shit, I... 1206 00:59:01,456 --> 00:59:03,917 I don't how I'mma ever repay you. 1207 00:59:04,084 --> 00:59:06,920 Let's focus on you showin' that school what you made of. 1208 00:59:14,511 --> 00:59:15,261 Here you go. 1209 00:59:19,849 --> 00:59:22,393 Yo, I been meaning to ask you, by the way. 1210 00:59:22,519 --> 00:59:24,062 Why did you fix Malik's plate? 1211 00:59:25,980 --> 00:59:29,234 Uh, when I was overseas, I heard of this thing, um... 1212 00:59:30,235 --> 00:59:32,278 uh, wasabi. 1213 00:59:32,403 --> 00:59:33,696 Wasabi. 1214 00:59:33,863 --> 00:59:37,158 It's an appreciation for the broken. 1215 00:59:37,283 --> 00:59:41,204 So if you believe in this wasabi shit, 1216 00:59:41,371 --> 00:59:45,291 the plate actually looks more beautiful 1217 00:59:45,458 --> 00:59:46,126 with the cracks. 1218 00:59:47,627 --> 00:59:49,838 Anyway, I-I really appreciate it. 1219 00:59:55,093 --> 01:00:05,103 ♪ 1220 01:00:12,527 --> 01:00:13,862 Go slower. 1221 01:00:14,028 --> 01:00:15,155 Try to keep that line clean. 1222 01:00:15,321 --> 01:00:16,823 ♪ 1223 01:00:16,990 --> 01:00:18,324 Yeah, don't pick up the pen too. 1224 01:00:18,491 --> 01:00:21,161 ♪ 1225 01:00:21,327 --> 01:00:22,745 Okay? 1226 01:00:22,912 --> 01:00:23,746 I see you. 1227 01:00:23,913 --> 01:00:25,415 Lemme find out you prophet nice. 1228 01:00:25,540 --> 01:00:27,125 (Luis chuckles) 1229 01:00:27,292 --> 01:00:28,585 Is that a compliment? 1230 01:00:28,751 --> 01:00:29,878 Sure. 1231 01:00:30,003 --> 01:00:33,089 See, there's different types of writers, right? 1232 01:00:33,256 --> 01:00:36,134 So, uh, you got rebels who got strong messages 1233 01:00:36,301 --> 01:00:37,969 in their work, 1234 01:00:38,136 --> 01:00:39,721 and there's devils. 1235 01:00:39,846 --> 01:00:41,097 Devils don't give a fuck about style, 1236 01:00:41,264 --> 01:00:42,849 they just be on some bullshit. 1237 01:00:43,016 --> 01:00:44,309 Then you got prophets. 1238 01:00:46,060 --> 01:00:47,395 They kinda rep it all. 1239 01:00:48,354 --> 01:00:50,273 They'll style, 1240 01:00:50,440 --> 01:00:53,443 true to the culture, 1241 01:00:53,610 --> 01:00:55,361 respected by everyone. 1242 01:00:55,528 --> 01:00:56,529 (speaking in Spanish) 1243 01:00:57,488 --> 01:00:59,157 What kind of a writer are you? 1244 01:01:00,658 --> 01:01:01,868 Not shit yet. 1245 01:01:03,453 --> 01:01:05,079 Streets tell you what you are. 1246 01:01:06,789 --> 01:01:09,167 But, uh, I ain't put in enough work. 1247 01:01:09,918 --> 01:01:11,586 Fascinating. 1248 01:01:11,753 --> 01:01:14,672 You know, I never really understood this world or way. 1249 01:01:14,839 --> 01:01:17,467 Hector was so into it. 1250 01:01:17,634 --> 01:01:19,886 Honestly, I always thought it was some kind of vandalism, 1251 01:01:20,053 --> 01:01:21,304 porqueria. 1252 01:01:21,471 --> 01:01:22,889 What? 1253 01:01:23,056 --> 01:01:24,390 Yo, what up with Hector, by the way? 1254 01:01:25,475 --> 01:01:26,893 That's your nephew, right? 1255 01:01:27,060 --> 01:01:28,311 Should bring him 'round sometime. 1256 01:01:29,812 --> 01:01:30,605 Complicado. 1257 01:01:34,317 --> 01:01:36,945 I haven't spoken to him in-- in a while. 1258 01:01:38,279 --> 01:01:39,072 Damn. 1259 01:01:41,366 --> 01:01:42,325 You miss him? 1260 01:01:44,285 --> 01:01:47,330 I do...I do. 1261 01:01:48,957 --> 01:01:50,291 Shit. 1262 01:01:50,416 --> 01:01:51,292 Hit him up, then. 1263 01:01:52,752 --> 01:01:54,545 Family tricky, but it's all we got, right? 1264 01:02:06,266 --> 01:02:08,726 (doorbell jingles) 1265 01:02:20,655 --> 01:02:29,289 ♪ 1266 01:02:29,414 --> 01:02:30,540 (cash register chimes) 1267 01:02:30,707 --> 01:02:40,633 ♪ 1268 01:02:41,426 --> 01:02:42,677 (glass shatters) 1269 01:02:42,844 --> 01:02:43,761 Fuck! 1270 01:02:43,928 --> 01:02:44,929 ♪ 1271 01:02:45,096 --> 01:02:46,389 Shit, man. 1272 01:02:46,556 --> 01:02:55,982 ♪ 1273 01:02:56,107 --> 01:02:58,401 Kadir, it's your mother. 1274 01:02:58,568 --> 01:03:02,405 Um...I don't know where you're staying, 1275 01:03:02,572 --> 01:03:04,407 and things haven't been well between us, 1276 01:03:04,574 --> 01:03:06,993 but don't you ever forget that you're my son. 1277 01:03:07,160 --> 01:03:07,994 ♪ 1278 01:03:08,161 --> 01:03:09,829 Believe that I love you so much. 1279 01:03:09,996 --> 01:03:10,913 ♪ 1280 01:03:11,080 --> 01:03:11,914 Call me. 1281 01:03:12,081 --> 01:03:13,583 (door squeaks open) 1282 01:03:13,750 --> 01:03:15,752 Yo, what up, B? 1283 01:03:15,918 --> 01:03:17,712 ♪ 1284 01:03:17,879 --> 01:03:18,588 Shit. 1285 01:03:18,755 --> 01:03:20,006 ♪ 1286 01:03:20,173 --> 01:03:21,758 Just been mindin' my business. 1287 01:03:21,924 --> 01:03:23,426 ♪ 1288 01:03:23,593 --> 01:03:25,595 Heard you were starting rehab, so... 1289 01:03:25,762 --> 01:03:26,929 got you some books. 1290 01:03:27,096 --> 01:03:28,765 (Moe laughs) 1291 01:03:28,931 --> 01:03:30,308 Appreciate you, man. 1292 01:03:31,100 --> 01:03:31,976 Oh, sure. 1293 01:03:33,770 --> 01:03:35,646 Shit, what's good with you, though? 1294 01:03:35,772 --> 01:03:36,731 You a'ight? 1295 01:03:36,856 --> 01:03:39,275 Shit, I'm cooler, man, I get high for free. 1296 01:03:39,442 --> 01:03:40,401 Can't complain. 1297 01:03:40,568 --> 01:03:41,694 (laughing) 1298 01:03:41,819 --> 01:03:43,029 (Moe coughs) 1299 01:03:50,078 --> 01:03:52,121 Hey, yo. 1300 01:03:52,288 --> 01:03:54,874 My brother was over here earlier and he keep askin' 'bout you. 1301 01:03:56,042 --> 01:03:57,293 Everything good? 1302 01:03:57,460 --> 01:03:58,586 Yeah, we straight. 1303 01:03:58,753 --> 01:04:00,505 Yo, B, be careful. 1304 01:04:01,214 --> 01:04:02,799 We straight. 1305 01:04:02,924 --> 01:04:04,300 So what's up with that college shit, man? 1306 01:04:04,425 --> 01:04:05,468 You know, tryin' to be in the dorm, 1307 01:04:05,635 --> 01:04:06,886 baggin' all the shorties, man? 1308 01:04:07,011 --> 01:04:08,262 (Kadir laughs) 1309 01:04:09,138 --> 01:04:10,056 Shit, bro. 1310 01:04:10,723 --> 01:04:12,141 (sighs) 1311 01:04:12,308 --> 01:04:13,643 Still gotta figure this shit out. 1312 01:04:13,810 --> 01:04:15,311 Got this essay 1313 01:04:15,436 --> 01:04:17,647 and some submission piece bullshit, you know? 1314 01:04:17,772 --> 01:04:18,981 So what the fuck you waitin' on? 1315 01:04:20,233 --> 01:04:21,067 I mean... 1316 01:04:22,819 --> 01:04:24,862 so they sayin' they wanna see my perspective. 1317 01:04:25,988 --> 01:04:26,948 But, uh... 1318 01:04:31,661 --> 01:04:34,205 Bro, shit. 1319 01:04:34,372 --> 01:04:36,791 I don't know if it was meant for life outside the Bronx. 1320 01:04:38,000 --> 01:04:39,168 Listen, B. 1321 01:04:39,335 --> 01:04:42,046 You gotta write some essay, 1322 01:04:42,213 --> 01:04:45,842 make some dope-ass piece just to get the fuck outta here? 1323 01:04:46,008 --> 01:04:47,385 What are you really waiting for? 1324 01:04:48,594 --> 01:04:50,304 ♪ 1325 01:04:50,471 --> 01:04:52,432 Let's go, Yankees! 1326 01:04:52,557 --> 01:04:53,516 ♪ 1327 01:04:53,683 --> 01:04:55,268 Let's go, Yankees! 1328 01:04:55,435 --> 01:04:56,519 ♪ 1329 01:04:56,644 --> 01:04:58,187 Let's go, Yankees! 1330 01:04:58,354 --> 01:04:59,814 (rhythmic clapping) 1331 01:04:59,981 --> 01:05:01,357 Let's go, Yankees! 1332 01:05:01,524 --> 01:05:02,984 -(rhythmic clapping) -(cell phone vibrating) 1333 01:05:03,109 --> 01:05:04,777 Let's go, Yankees! 1334 01:05:04,944 --> 01:05:06,112 -(rhythmic clapping) -(cell phone vibrating) 1335 01:05:06,279 --> 01:05:07,989 Let's go, Yankees! 1336 01:05:08,114 --> 01:05:10,032 (indistinct speaking) 1337 01:05:10,158 --> 01:05:11,492 Let's try--one more time! 1338 01:05:11,659 --> 01:05:13,035 Let's go, Yankees! 1339 01:05:13,202 --> 01:05:14,495 (rhythmic clapping) 1340 01:05:14,662 --> 01:05:16,205 Let's go, Yankees! 1341 01:05:16,372 --> 01:05:16,998 (rhythmic clapping) 1342 01:05:17,165 --> 01:05:18,040 Let's go, Yankees! 1343 01:05:18,207 --> 01:05:20,042 (subway screeching to a stop) 1344 01:05:20,209 --> 01:05:21,127 Yankees! 1345 01:05:21,294 --> 01:05:22,170 ♪ 1346 01:05:22,336 --> 01:05:23,921 Let's go, Yankees! 1347 01:05:24,088 --> 01:05:34,056 ♪ 1348 01:05:50,281 --> 01:05:51,115 Yo! 1349 01:05:51,782 --> 01:05:52,742 Right here, man. 1350 01:05:55,912 --> 01:05:56,829 Thank you. 1351 01:05:58,873 --> 01:05:59,916 All right, brother. 1352 01:06:01,417 --> 01:06:11,385 ♪ 1353 01:06:23,105 --> 01:06:29,320 ♪ 1354 01:06:29,820 --> 01:06:32,198 ♪ 1355 01:06:32,365 --> 01:06:33,449 Oh! 1356 01:06:33,616 --> 01:06:37,161 ♪ 1357 01:06:37,328 --> 01:06:37,995 Mm! 1358 01:06:38,162 --> 01:06:40,665 ♪ 1359 01:06:40,831 --> 01:06:43,167 (singing in Spanish) 1360 01:06:43,334 --> 01:06:50,508 ♪ 1361 01:06:50,675 --> 01:06:51,592 (speaking in Spanish) 1362 01:06:51,759 --> 01:06:53,386 Oh, shit! 1363 01:06:53,553 --> 01:06:54,971 Don't fuckin' do that! 1364 01:06:55,137 --> 01:06:57,557 Scared the shit outta me, man! 1365 01:06:57,723 --> 01:06:59,475 -You alright? -Huh? 1366 01:06:59,642 --> 01:07:02,228 I said, I said-- Yo, can I turn this down? 1367 01:07:02,395 --> 01:07:04,981 ♪ 1368 01:07:05,147 --> 01:07:07,984 Did anybody, uh, come through here lookin' for me? 1369 01:07:08,109 --> 01:07:10,319 Why would anybody come here looking for you? 1370 01:07:10,486 --> 01:07:11,821 ♪ 1371 01:07:11,988 --> 01:07:12,822 How was work? 1372 01:07:12,989 --> 01:07:13,990 ♪ 1373 01:07:14,115 --> 01:07:15,241 Cool. 1374 01:07:15,408 --> 01:07:16,659 Oh, man. 1375 01:07:16,784 --> 01:07:17,827 From the island, 1376 01:07:17,994 --> 01:07:20,705 I have arroz con maiz. 1377 01:07:20,871 --> 01:07:21,747 (speaking in Spanish) 1378 01:07:21,914 --> 01:07:24,458 We have pasteles 1379 01:07:24,625 --> 01:07:27,503 and we have guineos maduros. 1380 01:07:27,670 --> 01:07:32,842 ♪ 1381 01:07:33,009 --> 01:07:34,594 You sure you good, though? 1382 01:07:34,719 --> 01:07:35,553 (speaking in Spanish) 1383 01:07:35,720 --> 01:07:36,679 Don't ask me stupid questions. 1384 01:07:36,846 --> 01:07:39,098 Can you just set the table? 1385 01:07:39,265 --> 01:07:42,143 ♪ 1386 01:07:42,310 --> 01:07:44,186 Mm-mm! 1387 01:07:44,353 --> 01:07:46,522 ♪ 1388 01:07:46,689 --> 01:07:47,898 Ah, yeah! 1389 01:07:48,065 --> 01:07:49,900 (singing gleefully) 1390 01:07:50,067 --> 01:07:51,235 They gave me a promotion today. 1391 01:07:51,360 --> 01:07:54,196 Oh, whoa, whoa, whoa, wepa! 1392 01:07:54,363 --> 01:07:56,115 Time to celebrate. 1393 01:07:56,282 --> 01:07:58,075 That's it, that's it--oh. 1394 01:07:58,242 --> 01:07:59,994 Wait, wait, wait, wait, wait, wait... 1395 01:08:00,161 --> 01:08:00,786 (turns volume up) 1396 01:08:00,953 --> 01:08:02,747 Ah-yee-ha! 1397 01:08:02,913 --> 01:08:07,126 ♪ 1398 01:08:07,293 --> 01:08:09,211 (speaking in Spanish) 1399 01:08:09,378 --> 01:08:19,347 ♪ 1400 01:08:20,931 --> 01:08:22,558 Oh no, no, no, no, no... 1401 01:08:22,725 --> 01:08:23,476 (speaking in Spanish) 1402 01:08:23,643 --> 01:08:24,518 Hey! 1403 01:08:24,685 --> 01:08:26,395 I told you, no phones at-- 1404 01:08:26,562 --> 01:08:29,148 no phones at the table! 1405 01:08:29,315 --> 01:08:30,149 ♪ 1406 01:08:30,316 --> 01:08:32,652 (pained yet gleeful exclamations) 1407 01:08:32,818 --> 01:08:35,696 ♪ 1408 01:08:35,863 --> 01:08:36,530 Yo, why don't you chill out? 1409 01:08:36,697 --> 01:08:37,907 You already drunk. 1410 01:08:38,074 --> 01:08:39,742 If you don't like it here, 1411 01:08:39,909 --> 01:08:42,370 you know where the door is, okay? 1412 01:08:42,495 --> 01:08:44,205 Nobody's stopping you! 1413 01:08:44,372 --> 01:08:45,414 Nobody! 1414 01:08:45,581 --> 01:08:49,835 ♪ 1415 01:08:50,002 --> 01:08:51,420 You just eat. 1416 01:08:51,587 --> 01:08:53,422 Eat, eat, eat. 1417 01:08:53,589 --> 01:08:55,091 (speaking in Spanish) 1418 01:08:55,257 --> 01:09:00,596 ♪ 1419 01:09:03,766 --> 01:09:06,227 (cell phone vibrating) 1420 01:09:10,231 --> 01:09:11,482 (sighs) 1421 01:09:17,321 --> 01:09:18,531 (sighs) 1422 01:09:20,533 --> 01:09:22,993 (pencil scribbling) 1423 01:09:34,755 --> 01:09:36,006 Oh, I forgot to tell you. 1424 01:09:37,216 --> 01:09:39,677 My moms texted me today 1425 01:09:39,802 --> 01:09:41,846 to wish me a happy birthday. 1426 01:09:42,012 --> 01:09:44,140 Can't lie, kinda miss her. 1427 01:09:44,306 --> 01:09:45,641 Yeah, yeah, that's great. 1428 01:09:48,102 --> 01:09:49,812 Okay, this is the place, we're here. 1429 01:09:50,813 --> 01:09:51,856 Yo, what's this big secret, man? 1430 01:09:52,022 --> 01:09:53,566 I really don't want nothin' else from you. 1431 01:09:55,609 --> 01:09:56,610 It's okay, man. 1432 01:09:57,653 --> 01:09:58,571 Come on. 1433 01:09:58,738 --> 01:10:06,162 ♪ 1434 01:10:06,328 --> 01:10:08,664 Yeah, I got an invitation from Gloria. 1435 01:10:08,831 --> 01:10:11,459 She wanted you to check out some of her artwork. 1436 01:10:11,625 --> 01:10:12,418 Shit! 1437 01:10:12,585 --> 01:10:14,253 ♪ 1438 01:10:14,420 --> 01:10:15,921 Freaky stuff! 1439 01:10:16,088 --> 01:10:17,047 ♪ 1440 01:10:17,173 --> 01:10:17,840 (speaking in Spanish) 1441 01:10:18,007 --> 01:10:19,675 Oh, my God! 1442 01:10:19,842 --> 01:10:21,343 Oh, wow! 1443 01:10:21,510 --> 01:10:22,178 ♪ 1444 01:10:22,344 --> 01:10:23,429 You guys actually came. 1445 01:10:23,596 --> 01:10:24,847 His eighteenth birthday. 1446 01:10:25,014 --> 01:10:25,806 ♪ 1447 01:10:25,973 --> 01:10:27,349 No way. 1448 01:10:27,516 --> 01:10:29,018 Happy Birthday. 1449 01:10:29,185 --> 01:10:30,144 Thank you. 1450 01:10:30,311 --> 01:10:31,854 All right, lemme take your coats, come on. 1451 01:10:31,979 --> 01:10:33,522 Oh, I'm good. 1452 01:10:33,689 --> 01:10:35,191 No, I'm gonna hold on to mine. 1453 01:10:35,357 --> 01:10:36,817 I'm just gonna look around, you know? 1454 01:10:36,984 --> 01:10:38,861 Well, uh, hurry back, okay? 1455 01:10:39,028 --> 01:10:40,237 I need them to think you're actually interested 1456 01:10:40,404 --> 01:10:41,906 in my prints. 1457 01:10:42,072 --> 01:10:43,616 Gotta keep the pressure on in here. 1458 01:10:43,783 --> 01:10:47,953 ♪ 1459 01:10:48,120 --> 01:10:49,455 What do you think? 1460 01:10:49,622 --> 01:10:52,917 Uh...I mean, you look great, you look great. 1461 01:10:53,083 --> 01:10:54,210 ♪ 1462 01:10:54,376 --> 01:10:55,544 Thank you! 1463 01:10:55,711 --> 01:10:58,923 Um...but I'm talking about my photos. 1464 01:10:59,089 --> 01:11:00,341 ♪ 1465 01:11:00,466 --> 01:11:01,634 -What do you--what do you think? -Right. 1466 01:11:01,801 --> 01:11:02,885 ♪ 1467 01:11:03,052 --> 01:11:06,347 Uh...yeah, they... 1468 01:11:06,472 --> 01:11:07,973 ♪ 1469 01:11:08,140 --> 01:11:10,059 I-I-I think they're all awesome. 1470 01:11:10,226 --> 01:11:12,853 Capturing Harlem's sociopolitical power 1471 01:11:13,020 --> 01:11:16,148 before gentrification with its architecture. 1472 01:11:16,315 --> 01:11:17,566 ♪ 1473 01:11:17,733 --> 01:11:19,902 Okay, uh-- 1474 01:11:20,069 --> 01:11:21,362 Yeah, yeah, no, yeah. 1475 01:11:21,529 --> 01:11:24,281 Oh, I--I--okay, I see it, oh, I see it. 1476 01:11:24,406 --> 01:11:26,617 Come on, there's someone I wanna introduce you to. 1477 01:11:26,784 --> 01:11:33,082 ♪ 1478 01:11:33,249 --> 01:11:34,166 Hi. 1479 01:11:34,333 --> 01:11:35,251 ♪ 1480 01:11:35,417 --> 01:11:37,461 This is my boyfriend Ade. 1481 01:11:37,628 --> 01:11:39,380 We started all this together. 1482 01:11:39,547 --> 01:11:41,298 Inside Collective. 1483 01:11:41,423 --> 01:11:43,759 Babe, this is Kadir. 1484 01:11:43,926 --> 01:11:46,095 ♪ 1485 01:11:46,262 --> 01:11:50,057 Kadir's got some serious raw talent. 1486 01:11:50,224 --> 01:11:51,183 Nice. 1487 01:11:51,350 --> 01:11:53,352 So, uh, 1488 01:11:53,477 --> 01:11:55,145 which gallery are you at? 1489 01:11:55,271 --> 01:11:56,564 ♪ 1490 01:11:56,689 --> 01:11:58,399 No gallery. 1491 01:11:58,524 --> 01:12:00,276 I flex in the streets. 1492 01:12:00,442 --> 01:12:01,777 True art. 1493 01:12:01,944 --> 01:12:04,029 OTL's my crew. 1494 01:12:04,196 --> 01:12:06,490 -Outside The Lines. -Oh shit. 1495 01:12:06,657 --> 01:12:08,617 You run with Skemes. 1496 01:12:08,784 --> 01:12:09,910 Yeah, how you know him? 1497 01:12:10,077 --> 01:12:11,787 We went to school of design together 1498 01:12:11,954 --> 01:12:13,622 back in the day. 1499 01:12:13,789 --> 01:12:15,207 Crazy motherfucker, 1500 01:12:15,374 --> 01:12:17,543 but nasty with paint. 1501 01:12:17,710 --> 01:12:20,296 Had cops and galleries banging on his door. 1502 01:12:20,462 --> 01:12:21,714 ♪ 1503 01:12:21,881 --> 01:12:24,842 Hey, but broham, uh, I gotta take this, 1504 01:12:25,009 --> 01:12:26,260 but you hit us up if you ever want 1505 01:12:26,427 --> 01:12:29,096 to get your work in front of some real clientele. 1506 01:12:29,263 --> 01:12:30,222 Boss! 1507 01:12:30,389 --> 01:12:31,307 ♪ 1508 01:12:31,473 --> 01:12:33,309 That's Mr. and Mrs. Sterling. 1509 01:12:33,475 --> 01:12:34,143 ♪ 1510 01:12:34,310 --> 01:12:36,312 They love Ade. 1511 01:12:36,478 --> 01:12:38,147 Yeah, I wish they'd buy some of my prints. 1512 01:12:38,314 --> 01:12:39,481 (urine flowing) 1513 01:12:39,648 --> 01:12:40,441 Got it. 1514 01:12:41,775 --> 01:12:42,735 (sighs) 1515 01:12:42,902 --> 01:12:45,571 Come on, come on, come on now, ugh fuck. 1516 01:12:45,696 --> 01:12:46,614 Oh yeah. 1517 01:12:47,865 --> 01:12:49,783 Oh, finally. 1518 01:12:50,784 --> 01:12:52,161 Finally, okay. 1519 01:12:53,120 --> 01:12:54,622 Phew. 1520 01:13:03,797 --> 01:13:05,007 ♪ 1521 01:13:05,174 --> 01:13:07,551 (clock ticking) 1522 01:13:07,718 --> 01:13:13,515 ♪ 1523 01:13:13,641 --> 01:13:14,600 (sighs) 1524 01:13:14,725 --> 01:13:22,524 ♪ 1525 01:13:22,691 --> 01:13:23,567 (can pops open) 1526 01:13:23,734 --> 01:13:27,196 ♪ 1527 01:13:27,363 --> 01:13:28,864 I didn't know you were in a graff gang 1528 01:13:28,989 --> 01:13:31,700 ran by a guy named, uh, 1529 01:13:31,867 --> 01:13:33,118 Skemes. 1530 01:13:33,285 --> 01:13:35,120 It's more like a family. 1531 01:13:35,287 --> 01:13:36,413 We look out for each other. 1532 01:13:36,580 --> 01:13:37,539 ♪ 1533 01:13:37,706 --> 01:13:39,124 Unfortunately not everybody got it 1534 01:13:39,291 --> 01:13:42,252 like you or your boy out there. 1535 01:13:42,419 --> 01:13:44,296 Don't let Ade get to you, okay? 1536 01:13:44,463 --> 01:13:45,464 ♪ 1537 01:13:45,631 --> 01:13:47,967 He's not the social type. 1538 01:13:48,133 --> 01:13:50,052 I think that's what makes his art so provoking. 1539 01:13:50,219 --> 01:13:51,553 ♪ 1540 01:13:51,720 --> 01:13:53,472 Being an asshole 1541 01:13:53,639 --> 01:13:55,474 doesn't make you a great artist. 1542 01:13:55,641 --> 01:13:58,227 ♪ 1543 01:13:58,394 --> 01:14:02,564 I think using your talent to change your situation 1544 01:14:02,731 --> 01:14:04,108 makes anyone great. 1545 01:14:04,274 --> 01:14:09,947 ♪ 1546 01:14:10,114 --> 01:14:11,240 This is Hale House. 1547 01:14:11,407 --> 01:14:12,157 ♪ 1548 01:14:12,324 --> 01:14:16,036 They take in moms with drugs problems, 1549 01:14:16,203 --> 01:14:17,579 babies born with addiction. 1550 01:14:17,746 --> 01:14:18,872 ♪ 1551 01:14:18,998 --> 01:14:20,416 I didn't think uppity places like this 1552 01:14:20,582 --> 01:14:22,167 cared about shit like that. 1553 01:14:22,334 --> 01:14:24,420 ♪ 1554 01:14:24,586 --> 01:14:25,754 What's that supposed to mean? 1555 01:14:25,921 --> 01:14:28,966 ♪ 1556 01:14:29,133 --> 01:14:30,009 Nothing. 1557 01:14:30,175 --> 01:14:34,596 ♪ 1558 01:14:34,763 --> 01:14:35,889 (sighs) 1559 01:14:36,056 --> 01:14:36,807 Okay. 1560 01:14:36,974 --> 01:14:38,100 ♪ 1561 01:14:38,267 --> 01:14:40,310 What's your artistic thesis? 1562 01:14:40,436 --> 01:14:41,478 ♪ 1563 01:14:41,645 --> 01:14:42,396 Wait. 1564 01:14:42,521 --> 01:14:45,315 ♪ 1565 01:14:45,482 --> 01:14:46,984 Artistic thesis? 1566 01:14:47,151 --> 01:14:50,654 ♪ 1567 01:14:50,779 --> 01:14:52,531 It ain't deep. 1568 01:14:52,698 --> 01:14:54,450 That's the point. 1569 01:14:54,616 --> 01:14:55,576 More of a "fuck you" to the folks 1570 01:14:55,743 --> 01:14:57,119 who think they can control our hood. 1571 01:14:57,286 --> 01:15:00,914 So who exactly are these, uh, 1572 01:15:01,039 --> 01:15:02,666 controllers? 1573 01:15:02,791 --> 01:15:05,294 Rich folks, who we pay our rent to. 1574 01:15:05,461 --> 01:15:07,379 We're making sure that they know that the hood is still ours. 1575 01:15:07,546 --> 01:15:09,423 Oh yeah, with bubble letters? 1576 01:15:09,590 --> 01:15:12,134 Yo, we doing way more than any of the shit that I see here. 1577 01:15:12,301 --> 01:15:13,552 ♪ 1578 01:15:13,719 --> 01:15:15,471 So you don't think my art says anything? 1579 01:15:15,637 --> 01:15:17,723 ♪ 1580 01:15:17,890 --> 01:15:21,643 You take pictures for rich folks so they can talk about 1581 01:15:21,769 --> 01:15:23,437 crack babies over lobster dinner. 1582 01:15:23,604 --> 01:15:24,730 But wait. 1583 01:15:24,897 --> 01:15:26,356 -Yo, Luis, we out. -Hey, yo! 1584 01:15:26,523 --> 01:15:27,941 You ruined my prints. 1585 01:15:32,112 --> 01:15:34,364 So what was that all about back there? 1586 01:15:47,795 --> 01:15:49,880 Fuck it! 1587 01:15:50,005 --> 01:15:51,715 Tonight we celebrate. 1588 01:15:52,591 --> 01:15:54,259 Here you go. 1589 01:15:54,426 --> 01:15:55,427 Ha! 1590 01:15:55,594 --> 01:15:56,845 (speaking in Spanish) 1591 01:15:57,012 --> 01:15:59,139 Feliz cumpleaños. 1592 01:15:59,306 --> 01:16:00,099 Cheers. 1593 01:16:00,265 --> 01:16:03,685 ♪ 1594 01:16:03,852 --> 01:16:06,230 (singing in Spanish) 1595 01:16:06,355 --> 01:16:16,281 ♪ 1596 01:16:23,205 --> 01:16:24,581 Kid, I love that. 1597 01:16:24,748 --> 01:16:26,542 Oh, oh, oh, shit. 1598 01:16:26,667 --> 01:16:28,460 -Fuck, Luis? -Oh, man. 1599 01:16:28,627 --> 01:16:30,045 -You all right? -I'm fine, 1600 01:16:30,212 --> 01:16:31,505 -I'm fine, I'm fine, fine, fine. -You good--come here. 1601 01:16:31,672 --> 01:16:33,215 Come here, we're going to the couch. 1602 01:16:33,382 --> 01:16:34,049 Oh! 1603 01:16:34,216 --> 01:16:35,300 (Kadir laughs) 1604 01:16:35,467 --> 01:16:37,052 -Oh. -Give me my sketchbook. 1605 01:16:37,177 --> 01:16:39,388 Oh. 1606 01:16:39,555 --> 01:16:42,558 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 1607 01:16:42,724 --> 01:16:44,810 I mean--I mean-- so wait, I mean--oh! 1608 01:16:45,727 --> 01:16:47,062 Ready, cheers, cheers. 1609 01:16:47,229 --> 01:16:49,648 -Mhm. -Oh, okay. 1610 01:16:51,275 --> 01:16:54,903 You gotta tell me about that mysterious painting, 1611 01:16:55,070 --> 01:16:55,946 'cause, you know, you haven't even 1612 01:16:56,071 --> 01:16:58,115 put a brush on that canvas. 1613 01:16:58,282 --> 01:17:01,285 Yeah, I'm still figuring it out, you know? 1614 01:17:01,451 --> 01:17:02,286 Um-- 1615 01:17:04,163 --> 01:17:05,789 Guess I really just wanna... 1616 01:17:07,708 --> 01:17:09,042 ...make something Malik would love. 1617 01:17:09,168 --> 01:17:12,254 Kadir, why you carrying this guilt? 1618 01:17:12,421 --> 01:17:13,547 Malik. 1619 01:17:15,924 --> 01:17:19,469 He knew he wasn't supposed to lock the door. 1620 01:17:19,636 --> 01:17:20,846 (laughs) 1621 01:17:25,767 --> 01:17:27,477 I thought he was playing at first. 1622 01:17:29,146 --> 01:17:30,522 And I heard him struggle. 1623 01:17:34,151 --> 01:17:35,235 Sounded like he was-- 1624 01:17:40,449 --> 01:17:42,326 Sounded like he was punching the water. 1625 01:17:42,451 --> 01:17:43,493 I had to-- 1626 01:17:43,660 --> 01:17:45,579 I had to break the door down with a hammer. 1627 01:17:46,538 --> 01:17:48,290 You know? 1628 01:17:48,457 --> 01:17:49,333 Luis, 1629 01:17:50,959 --> 01:17:53,837 I can't get it out of my head. 1630 01:18:04,014 --> 01:18:05,224 His leg was-- 1631 01:18:10,479 --> 01:18:12,314 His leg was hanging out the tub. 1632 01:18:15,108 --> 01:18:16,276 He was twitching. 1633 01:18:18,987 --> 01:18:20,614 His eyes-- 1634 01:18:22,157 --> 01:18:24,868 His eyes was staring at me. 1635 01:18:27,412 --> 01:18:28,372 Hm. 1636 01:18:30,499 --> 01:18:32,042 And he had this smile. 1637 01:18:35,003 --> 01:18:36,630 He had this smile. 1638 01:18:43,512 --> 01:18:44,513 And it was weird. 1639 01:18:45,472 --> 01:18:47,140 It was real fuckin' weird. 1640 01:18:49,935 --> 01:18:51,436 You know what's fucked up? 1641 01:18:51,603 --> 01:18:52,479 Hm? 1642 01:18:57,025 --> 01:18:58,360 When it happened... 1643 01:19:00,320 --> 01:19:01,238 ...I felt... 1644 01:19:06,368 --> 01:19:07,911 ...I felt relief. 1645 01:19:11,873 --> 01:19:13,041 Like I could just-- 1646 01:19:16,086 --> 01:19:18,422 Like I could just do me for once. 1647 01:19:18,588 --> 01:19:21,133 -Ugh! -Shit! 1648 01:19:21,300 --> 01:19:24,219 -Ah! -Luis, what the fuck? 1649 01:19:24,386 --> 01:19:26,305 -Ugh! -Oh shit. 1650 01:19:26,471 --> 01:19:27,889 -Aye. -Oh. 1651 01:19:28,056 --> 01:19:28,974 -I'm okay. -Hey. 1652 01:19:29,141 --> 01:19:30,392 (Kadir laughs) 1653 01:19:30,559 --> 01:19:32,352 I'm cold. 1654 01:19:32,477 --> 01:19:34,730 -I'm cold. -Ugh, fuck. 1655 01:19:34,896 --> 01:19:36,398 Turn up the heat, turn up the heat. 1656 01:19:36,565 --> 01:19:38,233 I'm cold. 1657 01:19:38,400 --> 01:19:40,736 Here, here, take your fuckin' blanket. 1658 01:19:40,902 --> 01:19:41,820 Ah. 1659 01:19:44,698 --> 01:19:46,158 -Oh. -Is that okay? 1660 01:19:46,325 --> 01:19:48,285 -Yeah. -That's okay? 1661 01:19:48,452 --> 01:19:50,245 -Yeah. -Okay, relax. 1662 01:19:50,412 --> 01:19:51,538 ♪ 1663 01:19:51,705 --> 01:19:53,248 You're a good kid, Hector. 1664 01:19:53,415 --> 01:19:54,333 ♪ 1665 01:19:54,499 --> 01:19:55,834 You're a good kid. 1666 01:19:55,959 --> 01:20:05,927 ♪ 1667 01:20:09,723 --> 01:20:12,100 (cell phone vibrating) 1668 01:20:12,267 --> 01:20:14,686 ♪ 1669 01:20:16,313 --> 01:20:18,774 (cell phone vibrating) 1670 01:20:21,276 --> 01:20:24,529 -Yo. -Yo, it's go time on VHS. 1671 01:20:25,822 --> 01:20:27,949 -Kid. -'Sup, Skemes? 1672 01:20:28,116 --> 01:20:29,284 I know about your new best friend 1673 01:20:29,451 --> 01:20:30,619 over on Zarika. 1674 01:20:31,953 --> 01:20:33,663 And don't show up empty handed. 1675 01:20:35,791 --> 01:20:37,042 (cell phone beeps) 1676 01:20:39,753 --> 01:20:42,255 (sighs) 1677 01:21:46,820 --> 01:21:56,788 ♪ 1678 01:22:11,511 --> 01:22:13,096 -Luis, shit, um, I-- -What are you doing? 1679 01:22:13,221 --> 01:22:15,140 How dare you, you broke in here? 1680 01:22:15,307 --> 01:22:16,850 I know, man, I know, but listen, I had to. 1681 01:22:17,017 --> 01:22:18,226 You know, get out, get out! 1682 01:22:18,393 --> 01:22:20,020 -Get out of my home! -Yo, you-- 1683 01:22:20,145 --> 01:22:21,396 you lied about Hector, though. 1684 01:22:21,563 --> 01:22:22,898 You have no respect! 1685 01:22:23,023 --> 01:22:26,276 I bring you into my home, my home. 1686 01:22:26,401 --> 01:22:28,069 I try to--I try to guide you, 1687 01:22:28,236 --> 01:22:29,696 and you fuckin' do this! 1688 01:22:29,863 --> 01:22:31,406 Luis, I know, I'm--I'm sorry, just listen-- 1689 01:22:31,573 --> 01:22:32,532 This is not your home. 1690 01:22:32,699 --> 01:22:34,367 You don't own anything here, 1691 01:22:34,534 --> 01:22:36,495 but a fuckin' bunch of spray cans 1692 01:22:36,661 --> 01:22:38,371 and a fuckin' broken plate! 1693 01:22:39,915 --> 01:22:42,250 Nah, nah, you don't got no right to judge me, 1694 01:22:42,417 --> 01:22:43,668 you fuckin' alcoholic. 1695 01:22:43,793 --> 01:22:45,754 You probably got this way around your wife and kids, too, 1696 01:22:45,921 --> 01:22:47,297 -huh? -You know what? 1697 01:22:47,464 --> 01:22:50,509 That's why your mother gave up on you. 1698 01:22:50,675 --> 01:22:53,887 Gave up on you because she knows you're gonna end up dead! 1699 01:22:55,096 --> 01:22:56,389 Like your brother. 1700 01:22:58,058 --> 01:22:58,975 Fuck you. 1701 01:23:00,852 --> 01:23:01,645 Fuck you! 1702 01:23:02,270 --> 01:23:04,105 What? 1703 01:23:04,272 --> 01:23:06,650 I don't got time for this shit. 1704 01:23:06,816 --> 01:23:08,318 You really thought you could use me 1705 01:23:08,485 --> 01:23:09,778 to replace your son? 1706 01:23:10,654 --> 01:23:11,613 Huh? 1707 01:23:14,407 --> 01:23:16,535 Someday, 1708 01:23:16,701 --> 01:23:19,913 you're gonna learn that the mess you make 1709 01:23:20,080 --> 01:23:22,123 is your own shit. 1710 01:23:26,878 --> 01:23:28,964 Get out, get out! 1711 01:23:29,130 --> 01:23:30,966 -Get out! -Fuck this shit, man. 1712 01:23:34,678 --> 01:23:35,887 -I'm sorry. -Fucking lying 1713 01:23:36,054 --> 01:23:37,806 this whole fuckin' time. 1714 01:23:37,973 --> 01:23:39,140 Fuckin' die alone if you want to, 1715 01:23:39,307 --> 01:23:40,767 I don't give a fuck! 1716 01:23:40,934 --> 01:23:42,394 I don't need this shit, man. 1717 01:23:43,853 --> 01:23:44,938 -Fuck! -(door opens) 1718 01:23:46,731 --> 01:23:47,524 Sorry. 1719 01:23:47,649 --> 01:23:49,734 ♪ 1720 01:23:49,901 --> 01:23:50,986 About time you showed up. 1721 01:23:51,152 --> 01:24:00,870 ♪ 1722 01:24:01,037 --> 01:24:02,664 Damn, kid. 1723 01:24:02,831 --> 01:24:05,500 This piece looks just like mine. 1724 01:24:05,667 --> 01:24:06,710 Practically identical. 1725 01:24:06,835 --> 01:24:08,169 ♪ 1726 01:24:08,336 --> 01:24:09,504 Found the guy who took it. 1727 01:24:09,671 --> 01:24:10,630 ♪ 1728 01:24:10,755 --> 01:24:12,465 No shit. 1729 01:24:12,591 --> 01:24:13,508 That's some luck. 1730 01:24:13,675 --> 01:24:21,850 ♪ 1731 01:24:22,017 --> 01:24:23,059 It's time to go to war. 1732 01:24:23,226 --> 01:24:27,564 ♪ 1733 01:24:27,731 --> 01:24:29,190 Y'all better be ready to get going. 1734 01:24:29,357 --> 01:24:30,483 Damn, bro. 1735 01:24:30,650 --> 01:24:32,110 My nigga, bump me one more time, I'll throw you 1736 01:24:32,277 --> 01:24:34,154 -off the fuckin' train. -My man, it's a crowded train. 1737 01:24:34,279 --> 01:24:35,447 You want comfort? 1738 01:24:35,572 --> 01:24:37,407 -Buy a fuckin' car. -Oh, you think you funny, huh? 1739 01:24:37,574 --> 01:24:38,658 Keep fuckin' jokin', nigga. 1740 01:24:38,783 --> 01:24:40,076 Make me laugh, you bitch-ass nigga. 1741 01:24:40,201 --> 01:24:41,911 -Shut the fuck up. -Keep fuckin' jokin', 1742 01:24:42,078 --> 01:24:43,330 bitch-ass nigga. 1743 01:24:43,496 --> 01:24:44,706 -Fuck out of here. -Yeah, 1744 01:24:44,873 --> 01:24:46,124 get the fuck off the train. 1745 01:24:46,291 --> 01:24:48,752 (indistinct chatter) 1746 01:24:52,797 --> 01:25:02,766 ♪ 1747 01:25:08,980 --> 01:25:11,358 (indistinct speaking on television) 1748 01:25:11,483 --> 01:25:13,610 ♪ 1749 01:25:13,777 --> 01:25:15,945 I don't wanna fight no more, can we just talk? 1750 01:25:16,071 --> 01:25:18,490 You always think someone tryin' to fight with you. 1751 01:25:18,657 --> 01:25:19,449 Can we not? 1752 01:25:54,234 --> 01:25:56,194 You carry a child for... 1753 01:25:57,904 --> 01:25:59,447 three seasons. 1754 01:26:01,408 --> 01:26:02,701 You push him out. 1755 01:26:04,411 --> 01:26:07,080 You take care of him day after day, 1756 01:26:07,247 --> 01:26:08,456 and you don't even have a choice. 1757 01:26:08,581 --> 01:26:10,583 Doesn't matter if you're gonna care for him or not. 1758 01:26:12,419 --> 01:26:13,920 He's just a part of you. 1759 01:26:17,882 --> 01:26:19,926 Kadir, 1760 01:26:20,093 --> 01:26:22,554 the reason I have been so unwell 1761 01:26:22,721 --> 01:26:26,349 is that it feels like a piece of me is buried, 1762 01:26:26,516 --> 01:26:28,601 and I'm just never gonna get it back again. 1763 01:26:28,768 --> 01:26:29,894 It wasn't my fault. 1764 01:26:30,061 --> 01:26:31,229 I know. 1765 01:26:31,354 --> 01:26:33,064 You were not the cause for Malik's death. 1766 01:26:33,231 --> 01:26:34,649 Yeah, but you blame me. 1767 01:26:37,944 --> 01:26:39,195 Yeah. 1768 01:26:39,362 --> 01:26:41,740 You're right, I did blame you. 1769 01:26:41,906 --> 01:26:44,826 There were days that I blamed you. 1770 01:26:44,993 --> 01:26:46,911 You think I wanted to be a single mother 1771 01:26:47,078 --> 01:26:48,496 and have you two here in all this mess? 1772 01:26:48,663 --> 01:26:50,832 Hell no, I just needed you 1773 01:26:50,999 --> 01:26:52,917 to take care of my baby. 1774 01:26:53,084 --> 01:26:54,419 No one took care of me! 1775 01:26:58,381 --> 01:26:59,424 You're right. 1776 01:27:01,009 --> 01:27:02,927 Baby, it was too much for you. 1777 01:27:04,596 --> 01:27:05,513 Hey. 1778 01:27:11,144 --> 01:27:12,353 (sobbing) 1779 01:27:42,967 --> 01:27:43,718 Luis? 1780 01:27:46,095 --> 01:27:46,930 Yo! 1781 01:27:50,391 --> 01:27:51,518 Yo, Luis. 1782 01:27:56,856 --> 01:27:57,732 Luis? 1783 01:28:04,531 --> 01:28:05,490 (sighs) 1784 01:28:05,615 --> 01:28:15,542 ♪ 1785 01:28:27,554 --> 01:28:28,847 Yo, kid, wake up! 1786 01:28:29,013 --> 01:28:29,889 Ugh. 1787 01:28:30,014 --> 01:28:32,016 ♪ 1788 01:28:32,183 --> 01:28:33,768 When can I see the piece? 1789 01:28:33,935 --> 01:28:34,602 Soon. 1790 01:28:34,769 --> 01:28:35,645 ♪ 1791 01:28:35,770 --> 01:28:37,021 Still working on it. 1792 01:28:37,188 --> 01:28:38,523 ♪ 1793 01:28:38,690 --> 01:28:40,441 Can you at least open the door? 1794 01:28:40,608 --> 01:28:44,362 ♪ 1795 01:28:44,529 --> 01:28:45,613 (door opens) 1796 01:28:45,780 --> 01:28:48,533 ♪ 1797 01:28:48,700 --> 01:28:49,784 (door closes) 1798 01:28:49,951 --> 01:28:51,119 ♪ 1799 01:28:51,244 --> 01:28:52,120 Yo, Luis. 1800 01:28:52,287 --> 01:28:54,622 ♪ 1801 01:28:54,789 --> 01:28:55,456 Luis. 1802 01:28:55,623 --> 01:28:58,459 ♪ 1803 01:28:58,626 --> 01:28:59,335 Who are you? 1804 01:28:59,502 --> 01:29:09,470 ♪ 1805 01:30:03,191 --> 01:30:04,025 Yo! 1806 01:30:07,278 --> 01:30:09,530 Buffin' your own shit now? 1807 01:30:09,697 --> 01:30:11,991 Where in the world have you been, little bro? 1808 01:30:12,158 --> 01:30:13,493 Been worried sick. 1809 01:30:14,994 --> 01:30:16,871 Yo, that was some sucker shit, kid. 1810 01:30:17,038 --> 01:30:18,373 Going AWOL while we at war. 1811 01:30:18,539 --> 01:30:20,249 We're tryin' to avenge your best friend. 1812 01:30:20,416 --> 01:30:22,168 -Whatever, man. -Whatever? 1813 01:30:23,586 --> 01:30:25,088 You see, the thing is, 1814 01:30:25,213 --> 01:30:27,298 VHS gonna come back stronger. 1815 01:30:27,423 --> 01:30:28,841 Oh, what, you don't think they're gonna 1816 01:30:28,967 --> 01:30:30,593 come lookin' for you, too? 1817 01:30:30,718 --> 01:30:31,636 So check it. 1818 01:30:31,803 --> 01:30:33,388 (pills rattling) 1819 01:30:33,554 --> 01:30:36,099 Pop these percs, hit HQ, 1820 01:30:36,265 --> 01:30:38,601 and we will figure out a future of OTL. 1821 01:30:38,768 --> 01:30:40,603 General. 1822 01:30:40,728 --> 01:30:42,438 Lieutenant. 1823 01:30:42,605 --> 01:30:44,357 You know, I'm really tired of being loyal to you 1824 01:30:44,524 --> 01:30:45,733 and your bullshit. 1825 01:30:47,819 --> 01:30:50,071 So on some real shit, 1826 01:30:50,238 --> 01:30:51,572 fuck you, Skemes. 1827 01:30:54,492 --> 01:30:56,202 You really think I won't kill you? 1828 01:30:59,789 --> 01:31:00,623 Nah, 1829 01:31:02,041 --> 01:31:04,377 I don't. 1830 01:31:04,544 --> 01:31:08,089 'Cause you know I could be bigger than all this shit, 1831 01:31:08,256 --> 01:31:11,050 and that shit piss you off, 1832 01:31:11,175 --> 01:31:12,010 right? 1833 01:31:15,054 --> 01:31:17,432 Ain't no dishonor with discharging this shit, nigga. 1834 01:31:18,307 --> 01:31:19,726 I birthed you, kid. 1835 01:31:19,851 --> 01:31:21,519 Don't make me abort my own son. 1836 01:31:21,686 --> 01:31:22,478 ♪ 1837 01:31:22,645 --> 01:31:23,438 (coughing) 1838 01:31:23,604 --> 01:31:25,231 Damn! 1839 01:31:25,398 --> 01:31:27,608 Why you always actin' like the victim all the time? 1840 01:31:27,775 --> 01:31:29,110 ♪ 1841 01:31:29,277 --> 01:31:30,778 Frontin' like you ain't choose. 1842 01:31:30,945 --> 01:31:33,614 Fuck that, beg to be a part of this shit. 1843 01:31:33,781 --> 01:31:36,200 Yo, we could've took this shit over, me and you. 1844 01:31:36,367 --> 01:31:37,410 You could've been prophet. 1845 01:31:37,577 --> 01:31:39,328 So busy tryin' to be somebody else, 1846 01:31:39,495 --> 01:31:41,622 you don't realize you got what everybody else want. 1847 01:31:41,789 --> 01:31:43,833 ♪ 1848 01:31:47,170 --> 01:31:48,963 Yo, kid! 1849 01:31:49,130 --> 01:31:50,298 I doubt your brother would've been cool 1850 01:31:50,465 --> 01:31:52,842 with you leaving us to die, 1851 01:31:53,009 --> 01:31:54,302 like you did him. 1852 01:31:54,469 --> 01:31:58,139 ♪ 1853 01:31:58,306 --> 01:32:00,808 Yo, stop talkin' 'bout Malik! 1854 01:32:00,933 --> 01:32:02,310 Fuck is you gonna do, nigga? 1855 01:32:02,477 --> 01:32:08,983 ♪ 1856 01:32:09,150 --> 01:32:10,026 (grunts) 1857 01:32:10,193 --> 01:32:11,319 ♪ 1858 01:32:11,486 --> 01:32:13,738 You let me catch you taggin' OTL, 1859 01:32:13,905 --> 01:32:16,491 or any other crew in the Bronx for that matter, 1860 01:32:16,657 --> 01:32:18,659 done with all of that shit, B. 1861 01:32:18,826 --> 01:32:20,078 You heard? 1862 01:32:20,244 --> 01:32:21,829 You done with all of this shit. 1863 01:32:21,996 --> 01:32:26,876 ♪ 1864 01:32:38,262 --> 01:32:48,231 ♪ 1865 01:33:13,422 --> 01:33:14,757 Ain't worth gettin' into. 1866 01:33:14,882 --> 01:33:20,221 ♪ 1867 01:33:20,388 --> 01:33:22,056 Your gallery? 1868 01:33:22,223 --> 01:33:25,059 Figured it'd be nice to have some photos here, too. 1869 01:33:25,226 --> 01:33:27,395 So what made you switch it up? 1870 01:33:27,562 --> 01:33:29,856 Realized it's the people, not the buildings 1871 01:33:30,022 --> 01:33:31,232 that make the neighborhood. 1872 01:33:31,399 --> 01:33:32,608 ♪ 1873 01:33:32,733 --> 01:33:33,943 Looks great in here. 1874 01:33:34,068 --> 01:33:43,995 ♪ 1875 01:34:03,431 --> 01:34:05,308 I know I was on some bullshit before. 1876 01:34:05,474 --> 01:34:08,603 ♪ 1877 01:34:08,769 --> 01:34:09,687 I'm sorry. 1878 01:34:09,854 --> 01:34:16,194 ♪ 1879 01:34:16,360 --> 01:34:17,528 Apology accepted. 1880 01:34:17,653 --> 01:34:18,946 ♪ 1881 01:34:19,113 --> 01:34:20,031 Did you know? 1882 01:34:20,198 --> 01:34:23,034 ♪ 1883 01:34:23,201 --> 01:34:24,410 How sick he was? 1884 01:34:24,535 --> 01:34:26,412 ♪ 1885 01:34:26,579 --> 01:34:27,872 Not until I developed that. 1886 01:34:28,039 --> 01:34:29,624 ♪ 1887 01:34:29,790 --> 01:34:31,000 Should've come sooner. 1888 01:34:31,167 --> 01:34:39,967 ♪ 1889 01:34:40,134 --> 01:34:41,010 (sighs) 1890 01:34:41,177 --> 01:34:47,808 ♪ 1891 01:34:47,975 --> 01:34:49,018 I wanna show you something. 1892 01:34:49,185 --> 01:34:57,276 ♪ 1893 01:34:57,443 --> 01:34:58,069 Found it. 1894 01:34:58,236 --> 01:34:59,487 ♪ 1895 01:34:59,654 --> 01:35:02,907 -Was it wasabi, right? -No, wabi-sabi, 1896 01:35:03,032 --> 01:35:06,661 a world perspective centered on the acceptance of imperfection, 1897 01:35:06,827 --> 01:35:09,538 sometimes described as the aesthetics of beauty 1898 01:35:09,705 --> 01:35:12,833 that is imperfect, impermanent, incomplete. 1899 01:35:13,000 --> 01:35:22,969 ♪ 1900 01:35:38,985 --> 01:35:42,863 This past year has been the most important of my life. 1901 01:35:43,030 --> 01:35:45,366 As a young creative and student of art, 1902 01:35:45,533 --> 01:35:47,368 I finally learned to swim. 1903 01:35:47,535 --> 01:35:49,495 For years I heard Black people don't swim. 1904 01:35:49,620 --> 01:35:50,579 ♪ 1905 01:35:50,746 --> 01:35:52,581 The South Bronx is my home. 1906 01:35:52,748 --> 01:35:54,875 It's beautiful here, but so many are trapped 1907 01:35:55,042 --> 01:35:56,585 inside that beauty. 1908 01:35:56,752 --> 01:35:57,878 How could you change the world if you don't know 1909 01:35:58,045 --> 01:35:59,547 what's out there? 1910 01:35:59,714 --> 01:36:01,590 I couldn't see past the Hudson or the East River, 1911 01:36:01,757 --> 01:36:05,219 so I climbed north as high as I could 1912 01:36:05,386 --> 01:36:06,929 to always remind myself of the beauty 1913 01:36:07,054 --> 01:36:08,389 within the trapped, 1914 01:36:08,556 --> 01:36:11,017 to see what the world could be. 1915 01:36:11,183 --> 01:36:12,685 I escaped when I finally understood 1916 01:36:12,810 --> 01:36:15,021 the reach of my artistic ability. 1917 01:36:15,187 --> 01:36:18,399 My failure to understand this almost cost me my life. 1918 01:36:18,566 --> 01:36:28,534 ♪ 1919 01:36:31,495 --> 01:36:35,041 Truth is, my artistry is my voice. 1920 01:36:35,207 --> 01:36:36,667 I get that now, 1921 01:36:36,834 --> 01:36:39,670 and it doesn't need to be loud or with big bubble letters. 1922 01:36:39,837 --> 01:36:41,255 ♪ 1923 01:36:41,380 --> 01:36:42,423 I wish I could say the last year 1924 01:36:42,590 --> 01:36:45,801 reminded me of my value, but unfortunately, 1925 01:36:45,968 --> 01:36:47,970 it was a tough lesson, 1926 01:36:48,095 --> 01:36:50,931 an extremely long and painful, 1927 01:36:51,057 --> 01:36:52,183 but colorful one. 1928 01:36:52,350 --> 01:36:53,601 ♪ 1929 01:36:53,768 --> 01:36:55,603 I no longer dream of drowning, 1930 01:36:55,770 --> 01:36:58,939 'cause the higher I climb, the less I hear the doubters. 1931 01:36:59,106 --> 01:37:00,816 I hope you're able to see that in my work. 1932 01:37:00,983 --> 01:37:02,943 ♪ 1933 01:37:03,110 --> 01:37:05,821 Ideally, inside the halls of the university 1934 01:37:05,988 --> 01:37:07,990 is where I could find new altitude, 1935 01:37:08,115 --> 01:37:09,950 my next great reminder. 1936 01:37:10,076 --> 01:37:12,661 There isn't a better time for us to become acquainted. 1937 01:37:12,828 --> 01:37:14,580 My name is Kadir Grayson 1938 01:37:14,747 --> 01:37:16,540 and I'm a fantastic swimmer. 1939 01:37:16,707 --> 01:37:26,675 ♪ 1940 01:37:33,808 --> 01:37:36,560 ♪ Huh, look in the mirror, see my own reflection ♪ 1941 01:37:36,727 --> 01:37:38,687 ♪ I'm tryna navigate my way through this maze 1942 01:37:38,854 --> 01:37:40,439 but I got no direction ♪ 1943 01:37:40,606 --> 01:37:41,690 ♪ Having issues with haters 1944 01:37:41,857 --> 01:37:43,275 that think they own my section ♪ 1945 01:37:43,401 --> 01:37:46,028 ♪ I pray to God but these guns feel like better protection ♪ 1946 01:37:46,195 --> 01:37:47,405 ♪ Feel like it's me against the world, 1947 01:37:47,571 --> 01:37:48,989 some shit I'm regrettin' ♪ 1948 01:37:49,156 --> 01:37:51,992 ♪ My mom's stressin', at school I'm not progressin' ♪ 1949 01:37:52,159 --> 01:37:54,161 ♪ She don't know my tribulations and trials, 1950 01:37:54,328 --> 01:37:55,663 situation's wild ♪ 1951 01:37:55,830 --> 01:37:57,832 ♪ I've been turnstiled through my loud crowd ♪ 1952 01:37:57,998 --> 01:37:59,875 ♪ If we ain't cool, I won't shake hands ♪ 1953 01:38:00,042 --> 01:38:01,293 ♪ Plottin' to make grands ♪ 1954 01:38:01,419 --> 01:38:03,587 ♪ All I need is weed and my spray can ♪ 1955 01:38:03,712 --> 01:38:05,506 ♪ Weight of the world on my shoulders ♪ 1956 01:38:05,673 --> 01:38:07,341 ♪ My soul speaks through the Krylon ♪ 1957 01:38:07,508 --> 01:38:09,301 ♪ Got no shoulder to cry on ♪ 1958 01:38:09,427 --> 01:38:10,678 ♪ Every day it gets colder ♪ 1959 01:38:10,845 --> 01:38:12,346 ♪ Who do I rely on ♪ 1960 01:38:12,513 --> 01:38:15,349 ♪ Me, myself, and I is all I got until my time's gone ♪ 1961 01:38:15,516 --> 01:38:17,643 ♪ How much of my problems is my fault ♪ 1962 01:38:17,810 --> 01:38:19,019 ♪ I solve every single one 1963 01:38:19,145 --> 01:38:20,896 with all the hundreds in the bank vault ♪ 1964 01:38:21,021 --> 01:38:21,856 ♪ 1965 01:38:22,022 --> 01:38:23,816 ♪ Big dreams is all we have ♪ 1966 01:38:23,983 --> 01:38:25,568 ♪ Learn to read the writin's on the wall ♪ 1967 01:38:25,693 --> 01:38:27,236 ♪ I'm from Story Ave ♪ 1968 01:38:27,403 --> 01:38:29,905 ♪ Got money on my mind, fire in my bag ♪ 1969 01:38:30,072 --> 01:38:31,449 ♪ Weight of the world on my shoulders ♪ 1970 01:38:31,574 --> 01:38:33,534 ♪ Tag my autograph ♪ 1971 01:38:33,701 --> 01:38:35,494 ♪ Big dreams is all we have ♪ 1972 01:38:35,661 --> 01:38:37,288 ♪ Learn to read the writin's on the wall ♪ 1973 01:38:37,455 --> 01:38:39,039 ♪ I'm from Story Ave ♪ 1974 01:38:39,165 --> 01:38:41,709 ♪ Got money on my mind, fire in my bag ♪ 1975 01:38:41,876 --> 01:38:43,043 ♪ Weight of the world on my shoulders ♪ 1976 01:38:43,210 --> 01:38:44,712 ♪ Tag my autograph ♪ 1977 01:38:44,879 --> 01:38:46,714 ♪ I got styles you never seen before ♪ 1978 01:38:46,881 --> 01:38:48,424 ♪ I'm somethin' like Rembrandt ♪ 1979 01:38:48,591 --> 01:38:50,426 ♪ When I draw I leave you all in awe ♪ 1980 01:38:50,593 --> 01:38:53,304 ♪ I'm all city, autograph my tag on the wall ♪ 1981 01:38:53,471 --> 01:38:56,724 ♪ I put my pain in the paint, prayin' you feel my scars ♪ 1982 01:38:56,849 --> 01:39:00,060 ♪ I'm in here forever, my life behind these bars ♪ 1983 01:39:00,227 --> 01:39:01,854 ♪ The world is large, gonna make a charge ♪ 1984 01:39:02,021 --> 01:39:02,855 ♪ Learned some hard lessons 1985 01:39:03,022 --> 01:39:04,857 'cause I had the wrong mentors ♪ 1986 01:39:04,982 --> 01:39:07,985 ♪ But God wouldn't give me a trial I couldn't endure ♪ 1987 01:39:08,110 --> 01:39:10,571 ♪ Nothin' came easy on this path I was meant for ♪ 1988 01:39:10,738 --> 01:39:13,449 ♪ Two Dutches from the store, duck the clutches of the law ♪ 1989 01:39:13,616 --> 01:39:16,702 ♪ Gettin' high on the rooftop, tryin' to forget what I saw ♪ 1990 01:39:16,869 --> 01:39:19,705 ♪ The concrete roads that got blood in the dorms ♪ 1991 01:39:19,872 --> 01:39:21,665 ♪ My brother gone, my mother mourn ♪ 1992 01:39:21,790 --> 01:39:22,708 ♪ Tryin' to change the channel, 1993 01:39:22,875 --> 01:39:24,418 but ain't nothin' else comin' on ♪ 1994 01:39:24,585 --> 01:39:26,128 ♪ I deal with it ♪ 1995 01:39:26,253 --> 01:39:28,631 ♪ You'll never find it if you lookin' for a meal ticket ♪ 1996 01:39:28,756 --> 01:39:31,926 ♪ They try to copy my style but they got the skills missin' ♪ 1997 01:39:32,092 --> 01:39:34,094 ♪ Big dreams is all we have ♪ 1998 01:39:34,261 --> 01:39:35,846 ♪ Learn to read the writin's on the wall ♪ 1999 01:39:35,971 --> 01:39:37,431 ♪ I'm from Story Ave ♪ 2000 01:39:37,598 --> 01:39:40,100 ♪ Got money on my mind, fire in my bag ♪ 2001 01:39:40,267 --> 01:39:41,602 ♪ Weight of the world on my shoulders ♪ 2002 01:39:41,769 --> 01:39:43,646 ♪ Tag my autograph ♪ 2003 01:39:43,812 --> 01:39:45,773 ♪ Big dreams is all we have ♪ 2004 01:39:45,898 --> 01:39:47,775 ♪ Learn to read the writin's on the wall ♪ 2005 01:39:47,942 --> 01:39:49,235 ♪ I'm from Story Ave ♪ 2006 01:39:49,401 --> 01:39:52,029 ♪ Got money on my mind, fire in my bag ♪ 2007 01:39:52,154 --> 01:39:53,447 ♪ Weight of the world on my shoulders ♪ 2008 01:39:53,614 --> 01:39:55,282 ♪ Tag my autograph ♪♪♪ 2009 01:39:55,449 --> 01:40:05,376 ♪ 2010 01:41:08,188 --> 01:41:18,198 ♪ 2011 01:46:00,856 --> 01:46:10,824 ♪