1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:16,680 --> 00:00:18,240 EMILY BRONTË THE COMPLETE POEMS 4 00:00:51,720 --> 00:00:53,000 Noah, are you ready? 5 00:01:34,080 --> 00:01:36,280 My Fault 6 00:02:10,400 --> 00:02:11,560 What are you reading? 7 00:02:11,640 --> 00:02:14,600 JANE AUSTEN PRIDE AND PREJUDICE 8 00:02:14,680 --> 00:02:17,120 Just tell me. I'm not wearing my glasses. 9 00:02:20,160 --> 00:02:21,840 You're not going to talk to me? 10 00:02:24,560 --> 00:02:26,160 This isn't easy for me either. 11 00:02:26,920 --> 00:02:29,760 You spend your life trying to get to the next level, 12 00:02:29,840 --> 00:02:33,000 but the same monster keeps getting in your way. 13 00:02:33,079 --> 00:02:35,760 But one day, when you've run out of hit points, 14 00:02:35,840 --> 00:02:39,520 you're given an extra chance at life, just like that. 15 00:02:39,600 --> 00:02:42,400 Mom, enough video game metaphors. I'm not ten. 16 00:02:42,480 --> 00:02:46,160 Well, it's like opening a new book and a new story begins. Better? 17 00:02:46,680 --> 00:02:50,680 Damn it, Noah. Now we'll be the main characters of our own lives. 18 00:02:50,760 --> 00:02:52,680 Your life. Mine's 1,000 km away. 19 00:02:52,760 --> 00:02:55,200 Now I'm all by myself just for a fucking whim. 20 00:02:55,280 --> 00:02:58,160 -Will and I love each other. -Don't want to hear it. 21 00:02:58,240 --> 00:02:59,600 Well, we love each other. 22 00:02:59,680 --> 00:03:01,680 I love somebody too and you didn't care. 23 00:03:01,760 --> 00:03:04,520 I didn't want to keep you from Dan and your friends. 24 00:03:05,480 --> 00:03:07,080 Noah, you're 17. 25 00:03:07,800 --> 00:03:10,320 I'm sure you'll make friends being this nice. 26 00:03:10,400 --> 00:03:11,520 I'm not in the mood. 27 00:03:11,600 --> 00:03:14,160 Honey, St. Marie is a good school. 28 00:03:14,240 --> 00:03:16,079 It has a great volleyball team. 29 00:03:16,160 --> 00:03:18,960 -You'll be the captain in no time. -Don't you get it? 30 00:03:19,040 --> 00:03:22,240 I don't wanna go to a fancy school a stranger is paying for. 31 00:03:22,320 --> 00:03:24,520 He's not a stranger, he's my husband. 32 00:03:25,040 --> 00:03:26,280 So get used to it. 33 00:03:55,360 --> 00:03:56,200 Hi, Manuel! 34 00:04:09,680 --> 00:04:10,920 Will, honey! 35 00:04:11,000 --> 00:04:12,200 Hi. 36 00:04:14,360 --> 00:04:15,760 How was the trip? 37 00:04:15,840 --> 00:04:17,560 I'll tell you later. 38 00:04:20,360 --> 00:04:21,600 Please, miss. 39 00:04:21,680 --> 00:04:23,960 -I can do it, thanks. -It is my duty. 40 00:04:24,040 --> 00:04:25,880 -Allow me. Allow me, miss. -No. 41 00:04:25,960 --> 00:04:27,320 -I can do it! -Allow me. 42 00:04:27,400 --> 00:04:28,640 Let Martín help you. 43 00:04:28,720 --> 00:04:30,200 Let me take the suitcase! 44 00:04:31,440 --> 00:04:32,960 You win, Mortimer. 45 00:04:34,520 --> 00:04:38,400 -I'm so happy to see you, Noah. -I can't say the same, I'm sorry. 46 00:04:38,920 --> 00:04:43,560 Well, I just want you to feel at home and for you to consider me your family. 47 00:04:43,640 --> 00:04:44,720 At some point. 48 00:04:44,800 --> 00:04:46,640 Why don't we show you around? 49 00:04:48,920 --> 00:04:50,080 Take it easy. 50 00:04:50,960 --> 00:04:52,720 -Good morning. -Ma'am. 51 00:04:54,200 --> 00:04:55,480 All right, sir. 52 00:04:58,560 --> 00:05:02,480 This is the hallway, that's the kitchen, the bedrooms are upstairs. 53 00:05:10,560 --> 00:05:13,640 -This is the spa. -And the gym. 54 00:05:17,000 --> 00:05:19,440 This saves you quite a few maneuvers! 55 00:05:19,520 --> 00:05:21,000 Don't you have a library? 56 00:05:22,000 --> 00:05:25,600 Or a guest room where I can be alone and rest for a while? 57 00:05:45,240 --> 00:05:47,000 Your favorite colors. 58 00:05:47,080 --> 00:05:50,240 A decorator helped me, but I chose most of it. 59 00:05:51,600 --> 00:05:53,240 I don't know what to say. 60 00:05:53,320 --> 00:05:57,120 I wanted you to have what you always wanted but I couldn't give you. 61 00:05:57,800 --> 00:05:58,680 It's amazing. 62 00:06:00,480 --> 00:06:02,960 -Thanks. -You deserve it, sweetie. 63 00:06:07,360 --> 00:06:08,640 Okay, Mom. 64 00:06:09,520 --> 00:06:11,120 And it's not a guest room. 65 00:06:12,680 --> 00:06:13,680 I'm sorry. 66 00:06:13,760 --> 00:06:16,360 In fact, Nicholas' room is next door. 67 00:06:16,440 --> 00:06:21,240 Oh, right, Nick. Daddy's boy, the perfect son... How cool. 68 00:06:21,320 --> 00:06:22,200 Listen to me. 69 00:06:22,880 --> 00:06:25,600 As perfect as he may be, he's your stepbrother now. 70 00:06:25,680 --> 00:06:27,920 You have the same right to be in this house. 71 00:06:28,000 --> 00:06:30,240 You know I'll never see it like that. 72 00:06:30,320 --> 00:06:34,120 And I won't stop until you see this as it is, our home. 73 00:06:36,480 --> 00:06:37,720 Now unpack. 74 00:07:04,200 --> 00:07:05,520 This is obscene. 75 00:07:35,680 --> 00:07:36,680 Very funny. 76 00:07:36,760 --> 00:07:39,240 The ringtone you had was so dull. 77 00:07:39,320 --> 00:07:41,080 -How do I change it? -Don't! 78 00:07:41,159 --> 00:07:42,600 I want you to hate me. 79 00:07:42,680 --> 00:07:43,760 Hate you? 80 00:07:43,840 --> 00:07:46,520 I don't want you to bug me about how you miss me. 81 00:07:46,600 --> 00:07:49,080 Well, suck it up, because I miss you already. 82 00:07:49,159 --> 00:07:52,159 Well, I hate you. I'm so jealous. That dressing room! 83 00:07:52,240 --> 00:07:54,680 I'm not going to wear any of those dresses. 84 00:07:54,760 --> 00:07:56,280 Are you crazy? Enjoy it! 85 00:07:56,360 --> 00:07:58,280 I can't stand all this extravagance. 86 00:07:58,360 --> 00:08:01,080 The house smells like poodle perfume. 87 00:08:01,160 --> 00:08:05,360 Can you picture me in the spa cuddling up to one of those pompoms on legs? 88 00:08:05,440 --> 00:08:08,080 So I have to feel sorry for you for being rich? 89 00:08:08,160 --> 00:08:10,920 Today it's family dinner at the sailing club. 90 00:08:11,000 --> 00:08:12,320 I'll puke overboard. 91 00:08:12,400 --> 00:08:15,800 Look, his great-grandfather was an English admiral. 92 00:08:15,880 --> 00:08:17,680 Enough to make you puke again. 93 00:08:17,760 --> 00:08:20,800 -Post millions of photos, please. -Yes, I will. 94 00:08:20,880 --> 00:08:23,120 I didn't eat anything and I'm starving. 95 00:08:23,200 --> 00:08:24,800 Why don't you ask your butler? 96 00:08:24,880 --> 00:08:28,000 I bet these people don't even have a lousy sandwich. 97 00:08:30,160 --> 00:08:33,400 Just as I expected, not one goddamn sandwich. 98 00:08:35,240 --> 00:08:36,400 Shit! 99 00:08:37,000 --> 00:08:39,520 You must be my dad's new wife's daughter. 100 00:08:39,600 --> 00:08:43,559 How about an Angus ragout? Some ramen? An apple strudel? 101 00:08:44,360 --> 00:08:48,000 Don't know what you eat in Yokel-land, but if you're gonna throw it up... 102 00:08:48,760 --> 00:08:52,240 -Nicholas, right? -That's right. And you are? 103 00:08:52,800 --> 00:08:54,520 -Seriously? -Are you still there? 104 00:08:54,600 --> 00:08:55,760 -Noah? -Noah? 105 00:08:56,800 --> 00:08:58,080 Isn't that a boy's name? 106 00:08:58,640 --> 00:09:01,760 Your limited vocabulary doesn't include the word "unisex"? 107 00:09:04,160 --> 00:09:07,440 Do you know what Thor's favorite word from my vocabulary is? 108 00:09:08,320 --> 00:09:09,600 It starts with "a," 109 00:09:10,880 --> 00:09:12,480 then "tta," 110 00:09:13,160 --> 00:09:14,480 and ends with "ck." 111 00:09:14,560 --> 00:09:16,960 -It's not funny. -He doesn't like you. 112 00:09:17,040 --> 00:09:19,920 He must think you snuck in without permission. 113 00:09:20,000 --> 00:09:21,560 But that's not true, is it? 114 00:09:21,640 --> 00:09:23,400 That's enough, Nicholas! 115 00:09:23,480 --> 00:09:25,560 He's like a poodle, but smarter. 116 00:09:25,640 --> 00:09:27,840 Did you hit your head as a baby, you jerk? 117 00:09:29,160 --> 00:09:31,320 Thor hates it when people insult me. 118 00:09:33,720 --> 00:09:36,000 -Relax! -Say something, damn it! 119 00:09:36,080 --> 00:09:37,600 Thor, stop. 120 00:09:38,960 --> 00:09:41,600 -What are you doing? -Seriously, or I'll hit you. 121 00:09:41,680 --> 00:09:44,560 If he senses a threat, he'll rip you to shreds. 122 00:09:44,640 --> 00:09:47,480 -You'll still get a pan in the head. -Thor, sit! 123 00:09:49,760 --> 00:09:51,640 You're crazy, aren't you? 124 00:09:54,880 --> 00:09:58,920 By the way, from a distance, I couldn't see your freckles, sis. 125 00:09:59,000 --> 00:10:01,400 I'm not your sister nor anything like it. 126 00:10:01,480 --> 00:10:03,720 Hey! I see you've already met. 127 00:10:03,800 --> 00:10:07,280 Oh, yes, Nick is very nice. But I like Thor best. 128 00:10:07,360 --> 00:10:08,640 Right, cutie? Come here. 129 00:10:09,200 --> 00:10:10,840 Come here, little guy! Hey! 130 00:10:11,680 --> 00:10:14,240 I don't know what's wrong. I must scare him. 131 00:10:23,960 --> 00:10:25,640 That was awesome! 132 00:10:27,280 --> 00:10:28,120 Betty? 133 00:10:28,200 --> 00:10:30,840 -You're still there? -My God, your stepbrother! 134 00:10:30,920 --> 00:10:33,240 Was that the sweet boy your mom mentioned? 135 00:10:33,320 --> 00:10:34,880 You see? A total dick. 136 00:10:34,960 --> 00:10:35,920 Is he hot, though? 137 00:10:36,480 --> 00:10:38,720 So you're a gossip and a pervert. 138 00:10:38,800 --> 00:10:40,560 So he's a total hottie, then? 139 00:10:40,640 --> 00:10:43,160 I don't know. I didn't really look at him. 140 00:10:47,680 --> 00:10:51,640 I don't mind the lack of punctuality, but this dinner is bad timing. 141 00:10:51,720 --> 00:10:53,600 I'm sorry, it's not negotiable. 142 00:10:54,440 --> 00:10:58,160 She must be choosing a dress. We went overboard in the store. 143 00:10:58,240 --> 00:10:59,720 Right, sweetie? 144 00:11:09,400 --> 00:11:10,880 You look stunning, Noah. 145 00:11:14,360 --> 00:11:15,480 Let's go. 146 00:11:23,240 --> 00:11:24,960 Why don't you take a picture? 147 00:11:29,520 --> 00:11:31,080 Next time, you're driving. 148 00:11:31,160 --> 00:11:35,120 Should I change the music? Maybe she likes something more... Right? 149 00:11:35,200 --> 00:11:37,120 You're riding shotgun, you choose. 150 00:11:37,200 --> 00:11:38,760 CALL ME WHEN YOU GET THIS 151 00:11:38,840 --> 00:11:41,320 -Is the temperature okay? -Yes, don't turn it up. 152 00:11:41,400 --> 00:11:43,000 No? You like it cool? 153 00:11:43,080 --> 00:11:44,760 -Hands on the wheel. -No... 154 00:11:44,840 --> 00:11:46,400 On the wheel, please! 155 00:11:46,480 --> 00:11:48,480 I'LL CALL YOU LATER. GOTTA GO. LOVE YOU 156 00:11:48,560 --> 00:11:50,880 -It's a straight road. -You smell great. 157 00:12:14,520 --> 00:12:17,240 -7654. Nick. -There's Nick. 158 00:12:17,880 --> 00:12:20,800 Noah, your membership card will arrive next week. 159 00:12:20,880 --> 00:12:22,880 Meanwhile, you can use my surname. 160 00:12:22,960 --> 00:12:26,120 -Won't that be confusing? -Why would it be? 161 00:12:26,200 --> 00:12:27,240 Hello, Mr. Leister. 162 00:12:27,320 --> 00:12:30,000 Hi. I'm Mrs. Leister. Noah Leister. 163 00:12:30,080 --> 00:12:32,200 Congratulations, sir. I did hear rumors. 164 00:12:32,280 --> 00:12:35,280 No, Antonio, no. I'm not that kind of guy. 165 00:12:35,960 --> 00:12:37,600 This is Mrs. Leister. 166 00:12:38,320 --> 00:12:41,760 -I'm sorry, how silly of me. -Don't worry. It wasn't your fault. 167 00:12:41,840 --> 00:12:42,840 Come on. 168 00:12:51,440 --> 00:12:57,400 Summer has never been my favorite season, but with this sea, the sunsets, you... 169 00:12:57,480 --> 00:12:58,880 This city amazes me. 170 00:12:59,720 --> 00:13:04,160 Ranked as one of the most charming places in the world by National Geographic. 171 00:13:04,240 --> 00:13:06,280 Thanks to our lobbying. 172 00:13:06,360 --> 00:13:09,320 Are there a lot of forest fires around here? 173 00:13:09,400 --> 00:13:12,280 Yes, Noah, unfortunately, it's a blight on our city. 174 00:13:12,360 --> 00:13:14,560 There have been two already this summer. 175 00:13:14,640 --> 00:13:17,920 I don't get people who throw cigarette butts out the window. 176 00:13:19,360 --> 00:13:21,600 Ever had points deducted from your license? 177 00:13:21,680 --> 00:13:24,200 For doing that? Impossible. 178 00:13:24,280 --> 00:13:25,440 Nick doesn't smoke. 179 00:13:25,520 --> 00:13:27,640 He's an athlete. Surfing champion, right? 180 00:13:27,720 --> 00:13:29,760 -Yes. -Surfing? 181 00:13:29,840 --> 00:13:31,040 Is there a problem? 182 00:13:31,120 --> 00:13:34,880 No, I just prefer team and strategic sports. 183 00:13:34,960 --> 00:13:37,120 Where you have to use your intelligence. 184 00:13:39,280 --> 00:13:41,480 If you'll excuse me, I have to go to work. 185 00:13:41,560 --> 00:13:42,960 -At Mikel's? -Yes. 186 00:13:43,040 --> 00:13:44,560 -Your first case? -I wish. 187 00:13:44,640 --> 00:13:47,240 His dad asked us to take care of the paperwork. 188 00:13:47,960 --> 00:13:50,080 He studies law, and gets great grades. 189 00:13:50,160 --> 00:13:52,720 But it's all strength of mind, no intelligence. 190 00:13:52,800 --> 00:13:55,760 Don't worry, if you're fired from Mikel's dad's firm, 191 00:13:55,840 --> 00:13:57,320 you'll still have your dad's. 192 00:13:57,400 --> 00:14:00,880 There'll always be a Leister Enterprises subsidiary to milk. 193 00:14:00,960 --> 00:14:02,440 -Right, Nick? -Noah, please. 194 00:14:02,520 --> 00:14:03,400 It's fine. 195 00:14:04,040 --> 00:14:05,960 My evening was going to be dull... 196 00:14:06,040 --> 00:14:08,280 Now we'll have something to laugh about. 197 00:14:11,760 --> 00:14:13,440 See you later, sis. 198 00:14:15,960 --> 00:14:17,960 -I'm leaving too. -You're staying. 199 00:14:18,040 --> 00:14:19,240 No, wait. Nick. 200 00:14:19,320 --> 00:14:21,800 Can you take her home? Isn't it on the way? 201 00:14:21,880 --> 00:14:23,680 Not really, it's quite the detour. 202 00:14:23,760 --> 00:14:26,240 -I'd rather take a taxi. -That's enough. 203 00:14:26,320 --> 00:14:28,800 We won't tolerate this attitude. 204 00:14:28,880 --> 00:14:31,280 -It's best if you get along. -Will's right. 205 00:14:31,360 --> 00:14:34,280 Go with Nick, don't worry. He's a careful driver. 206 00:14:41,520 --> 00:14:44,000 -What are you doing? -What's your problem now? 207 00:14:44,080 --> 00:14:47,080 I don't want to die because of a lunatic who can't drive. 208 00:14:47,160 --> 00:14:50,040 -You think you could do better? -Wanna bet? 209 00:14:50,120 --> 00:14:53,400 You're in my house, in my city, and my car, so shut up. 210 00:14:53,480 --> 00:14:56,240 Just because you own things you think you're gods. 211 00:14:56,320 --> 00:15:01,360 Well, you're in my personal space, my comfort zone, and my sight, so go away! 212 00:15:01,440 --> 00:15:04,120 Your mom must love you a lot to put up with you. 213 00:15:04,200 --> 00:15:06,680 What would you know about a mother's love? 214 00:15:10,040 --> 00:15:11,640 -What are you doing? -Get out. 215 00:15:11,720 --> 00:15:15,360 -Why? What did I say? -Get out or I'll get you out myself. 216 00:15:15,440 --> 00:15:17,120 You wouldn't dare. 217 00:15:17,640 --> 00:15:19,960 Nick! 218 00:15:20,480 --> 00:15:21,880 What is he doing? 219 00:15:21,960 --> 00:15:23,960 No way, no. 220 00:15:24,040 --> 00:15:25,000 Nicholas! 221 00:15:25,080 --> 00:15:26,920 Nick, let go of me! 222 00:15:27,000 --> 00:15:29,320 -What are you doing? -Call that taxi. 223 00:15:29,400 --> 00:15:31,640 -No taxi will pick me up here. -Uber, then. 224 00:15:32,640 --> 00:15:33,640 Nick! 225 00:15:34,240 --> 00:15:35,520 Nick! 226 00:15:36,400 --> 00:15:40,040 Nick, seriously? You're not even going to give me a safety vest? 227 00:15:40,840 --> 00:15:42,840 This can't be happening to me. 228 00:15:44,000 --> 00:15:49,080 And now I'm out of battery. God damn... Fuck! That asshole! 229 00:15:50,680 --> 00:15:51,960 Fuck. 230 00:16:04,840 --> 00:16:06,040 Come on... 231 00:16:06,120 --> 00:16:09,520 Fine, don't stop. I bet you're a serial killer. 232 00:16:09,600 --> 00:16:11,200 I dodged a bullet there. 233 00:16:17,320 --> 00:16:18,560 Shit. 234 00:16:20,880 --> 00:16:23,480 -Hey, are you okay? -Yeah. 235 00:16:23,560 --> 00:16:25,800 Some jerk left me stranded here. 236 00:16:25,880 --> 00:16:27,880 All alone, in the middle of nowhere? 237 00:16:28,600 --> 00:16:31,360 Yes, all alone, in the middle of nowhere. 238 00:16:31,440 --> 00:16:33,600 -All right, bye. -No, hey! 239 00:16:33,680 --> 00:16:37,040 Wait. Okay, I know that sounded bad. 240 00:16:37,120 --> 00:16:40,960 But it's true. I can't leave you all alone in the middle of nowhere. 241 00:16:41,840 --> 00:16:43,560 Okay, that sounds better. 242 00:16:44,960 --> 00:16:47,000 Do you have an iPhone charger? 243 00:16:48,320 --> 00:16:52,240 What a day. I couldn't even take my charger out of my suitcase. 244 00:16:52,320 --> 00:16:53,480 So... 245 00:16:54,280 --> 00:16:56,960 -Where am I taking you? -Where are you headed? 246 00:16:57,520 --> 00:17:00,320 To some random party at a villa out here. 247 00:17:00,920 --> 00:17:03,400 I'd invite you, but if what I said sounded bad, 248 00:17:03,480 --> 00:17:05,440 you'll think I'm gonna dismember you. 249 00:17:05,520 --> 00:17:07,000 The surprise guest, right? 250 00:17:07,880 --> 00:17:10,480 -Where do you live? -Know where the Leisters live? 251 00:17:10,560 --> 00:17:12,440 Of course. Do you live near there? 252 00:17:13,200 --> 00:17:14,839 -I live there. -What? 253 00:17:15,520 --> 00:17:17,119 You live in Nicholas' house? 254 00:17:17,200 --> 00:17:19,359 Worse. He's my stepbrother. 255 00:17:19,440 --> 00:17:22,040 -And the one who left me stranded. -Nick? 256 00:17:23,119 --> 00:17:24,440 What an asshole. 257 00:17:25,200 --> 00:17:28,600 Well, now I get it. He didn't have time to drop you home. 258 00:17:28,680 --> 00:17:31,600 -What do you mean? -He wanted to get there early. 259 00:17:31,680 --> 00:17:34,480 -Get where? -To the party I just told you about. 260 00:17:35,320 --> 00:17:37,160 Hold on, Nick is there? 261 00:17:37,240 --> 00:17:39,240 There's no party without Nick. 262 00:18:01,200 --> 00:18:02,720 Noah, listen. 263 00:18:02,800 --> 00:18:05,160 It's a gang get-together, so be careful. 264 00:18:05,240 --> 00:18:07,600 That's the most dangerous one over there. 265 00:18:07,680 --> 00:18:09,760 That guy in white is Ronnie. 266 00:18:12,080 --> 00:18:15,920 Got out of prison yesterday. To give you an idea of what the deal is. 267 00:18:18,560 --> 00:18:19,680 What's up? 268 00:18:20,720 --> 00:18:22,760 -How are you? -Yo, Ronnie. 269 00:18:22,840 --> 00:18:25,360 -Good to see you. -You good? How are you? 270 00:18:28,440 --> 00:18:31,520 Listen. You've got the purples, the greens, 271 00:18:31,600 --> 00:18:33,920 the blues, and then there's our gang. 272 00:18:37,040 --> 00:18:38,640 And that's our leader. 273 00:18:38,720 --> 00:18:41,280 Let's go! 274 00:18:41,880 --> 00:18:43,440 How's it going, man? 275 00:18:44,680 --> 00:18:45,520 Drink! 276 00:18:46,880 --> 00:18:48,200 Yeah! 277 00:19:26,080 --> 00:19:29,240 -What are you doing here? -Surprised I made it on foot? 278 00:19:29,320 --> 00:19:31,120 -Who'd you come with? -Shithead. 279 00:19:31,200 --> 00:19:33,600 Freckles, just go back to where you came from. 280 00:19:33,680 --> 00:19:36,000 I'm staying here until I want to leave. 281 00:19:36,080 --> 00:19:39,040 -I won't repeat it. -You're in no position to order me. 282 00:19:39,120 --> 00:19:42,360 -I'm not? -What if your dad finds out about this? 283 00:19:43,840 --> 00:19:46,000 -You wouldn't dare. -The perfect boy, huh? 284 00:19:46,080 --> 00:19:47,960 Damn. You've really fooled everyone. 285 00:19:48,040 --> 00:19:51,640 -I'm perfect in many ways, honey. -Modesty isn't one of them. 286 00:19:51,720 --> 00:19:53,920 The other girls are not concerned about that. 287 00:19:54,000 --> 00:19:56,000 I'm not like most other girls. 288 00:19:56,080 --> 00:19:58,400 You're not? I'd say you are. 289 00:20:00,000 --> 00:20:01,520 Ordinary lips... 290 00:20:02,880 --> 00:20:04,440 An empty gaze... 291 00:20:05,840 --> 00:20:07,200 A neck... 292 00:20:08,040 --> 00:20:09,600 -What's that? -A knot. 293 00:20:09,680 --> 00:20:11,280 To show how twisted you are? 294 00:20:11,360 --> 00:20:13,440 -To show how strong I am. -Strong. 295 00:20:13,520 --> 00:20:15,760 A figure-of-eight knot, the hardest to undo. 296 00:20:15,840 --> 00:20:18,160 There's no knot too hard for me. 297 00:20:18,960 --> 00:20:21,760 Just by kissing their tattoos, girls loosen up. 298 00:20:21,840 --> 00:20:25,040 -How can you be sure everyone likes you? -Small details. 299 00:20:25,120 --> 00:20:28,120 -Such as? -You haven't asked me to let go of you. 300 00:20:29,320 --> 00:20:31,200 Obviously I want you to let go! 301 00:20:31,280 --> 00:20:34,160 Never mind. I like women, not girls with braids. 302 00:20:34,240 --> 00:20:36,840 -I never wear braids. -Look, sis, 303 00:20:36,920 --> 00:20:39,280 you have no idea what you're getting into. 304 00:20:39,360 --> 00:20:42,720 So stay out of my way, and I'll stay out of yours. Got it? 305 00:20:44,840 --> 00:20:45,720 Asshole. 306 00:20:51,680 --> 00:20:53,440 Can I help you? 307 00:20:54,760 --> 00:20:56,720 -Shit, sorry. Is this your Jeep? -No. 308 00:20:56,800 --> 00:20:59,040 Just some creep's who snuck into the party. 309 00:20:59,120 --> 00:21:00,360 Wreck it, if you want. 310 00:21:01,320 --> 00:21:02,520 You're Noah, right? 311 00:21:03,840 --> 00:21:06,800 If Nick sent you to watch over me, I don't need it. 312 00:21:06,880 --> 00:21:09,680 I'm not here for him. Mario told me what he did. 313 00:21:10,480 --> 00:21:12,840 -Are you his girlfriend? -Mario's? No. 314 00:21:12,920 --> 00:21:16,320 No, Nick's. He's got his tongue down every girl's throat. 315 00:21:16,400 --> 00:21:18,240 Nick and I go way back. 316 00:21:18,320 --> 00:21:21,800 -I feel sorry for you, he's a jerk. -He has his days. 317 00:21:30,280 --> 00:21:31,920 Hey, what's up? Cheers! 318 00:21:32,680 --> 00:21:34,000 What's up, dog? 319 00:21:35,240 --> 00:21:37,040 How are you? Sorry for the trouble. 320 00:21:37,120 --> 00:21:39,960 If I'd taken the sports car, I wouldn't have had an excuse. 321 00:21:40,040 --> 00:21:42,000 No worries, I'll take the 4x4. 322 00:21:42,680 --> 00:21:43,960 -Fuck. -What is it? 323 00:21:44,040 --> 00:21:47,640 I can't see my boyfriend's and my best friend's stories. 324 00:21:47,720 --> 00:21:50,680 So you need a new boyfriend and a new best friend. 325 00:21:50,760 --> 00:21:53,000 -I'm Jenna. -Nice to meet you. 326 00:21:53,080 --> 00:21:55,840 -I must've just pressed something. -Look at me. 327 00:21:55,920 --> 00:21:59,200 Forget about that, girl. Take off your bra, get drunk, 328 00:21:59,280 --> 00:22:01,960 and make out with the hottest guy. In that order. 329 00:22:02,040 --> 00:22:05,720 I'm not really into all that, regardless of the order. 330 00:22:05,800 --> 00:22:07,800 Who's that hottie talking to Jenna? 331 00:22:08,360 --> 00:22:10,840 Hottie? You're tripping, dude. 332 00:22:10,920 --> 00:22:12,320 Go on, get out of here. 333 00:22:13,040 --> 00:22:16,160 Put this on so Ronnie's gang members don't bother you. 334 00:22:16,240 --> 00:22:18,440 Anything I can put on to keep Nick away? 335 00:22:18,520 --> 00:22:20,960 Hey! Hello, ladies. 336 00:22:21,040 --> 00:22:22,400 -Hi, man. -Hi. 337 00:22:23,400 --> 00:22:25,200 Hey! Hey, shoo! 338 00:22:25,280 --> 00:22:27,160 No, this is Lion, my boyfriend. 339 00:22:28,640 --> 00:22:32,000 -He's one of ours. -Welcome to the club, then. 340 00:22:35,000 --> 00:22:36,000 Okay. 341 00:23:08,760 --> 00:23:09,960 Hi. 342 00:23:10,720 --> 00:23:12,640 So you're Nick's sister. 343 00:23:13,360 --> 00:23:15,960 Damn, news sure travels fast, Ronnie. 344 00:23:16,040 --> 00:23:17,160 Yeah. 345 00:23:25,200 --> 00:23:26,080 What's up? 346 00:23:27,680 --> 00:23:28,760 Coke or mojito? 347 00:23:31,720 --> 00:23:33,080 -Coke. -Here. 348 00:23:35,480 --> 00:23:37,440 -Shit, this has rum in it. -Just a little. 349 00:23:37,520 --> 00:23:39,800 -No, thanks. -Drink, it's good. 350 00:23:39,920 --> 00:23:42,400 -No, thank you. -Drink, don't be silly. 351 00:23:43,440 --> 00:23:45,840 -What the hell? -Last time you crash my party. 352 00:23:45,920 --> 00:23:48,520 Get your Jeep and scram before I kill you. 353 00:23:53,440 --> 00:23:55,920 Why do guys solve everything with violence? 354 00:23:56,000 --> 00:23:58,200 Right. I'm still hurting from your punch. 355 00:23:58,280 --> 00:24:01,080 We agreed to stay out of each other's way. 356 00:24:02,880 --> 00:24:03,920 What are you doing? 357 00:24:04,000 --> 00:24:06,640 That asshole goes around spiking girls' drinks. 358 00:24:06,720 --> 00:24:09,240 What? Shit. 359 00:24:09,880 --> 00:24:12,880 -I'm taking you home. -No, I'm going with Mario. 360 00:24:12,960 --> 00:24:15,480 Mario! Mario? 361 00:24:22,440 --> 00:24:25,520 I'm fine, I just feel a little hot, okay? 362 00:24:27,760 --> 00:24:30,800 Hey, leave me alone. I'm just cold, damn it. 363 00:24:31,440 --> 00:24:34,720 No, man, not again. No, let me drive. 364 00:24:34,800 --> 00:24:38,040 -I've always wanted to drive one of these. -My baby? Never. 365 00:24:38,120 --> 00:24:41,480 -You're drugged and don't have a license. -I'm just dizzy. 366 00:24:41,560 --> 00:24:43,120 You did drink, though. 367 00:24:44,040 --> 00:24:45,280 Just one shot. 368 00:24:45,360 --> 00:24:47,560 Yeah, but off of someone's boobs. 369 00:24:48,080 --> 00:24:53,520 Nice and salty tequila mixed with sweat. Tasty, huh? 370 00:25:00,000 --> 00:25:04,240 What would Freud say about pouring liquids and sucking them all up like that? 371 00:25:05,200 --> 00:25:08,760 Freud isn't some trap singer, just so you know. 372 00:25:08,840 --> 00:25:11,920 He'd say that it's like shedding tears, or something worse, 373 00:25:12,000 --> 00:25:14,280 on your mother's breasts. So suck on that! 374 00:25:14,360 --> 00:25:15,960 Leave my mom alone. 375 00:25:17,120 --> 00:25:19,560 Sweetie, where's the Bohemian glass? 376 00:25:19,640 --> 00:25:20,560 What's the matter? 377 00:25:21,800 --> 00:25:26,480 Your mom never taught you that there's a thing called a glass to pour liquids in? 378 00:25:26,560 --> 00:25:29,680 Hey, Darcy, my friend! This is your great-grandson. 379 00:25:29,760 --> 00:25:32,560 But don't be fooled, he's no English dandy like you, 380 00:25:32,640 --> 00:25:34,480 even with a damsel in his arms. 381 00:25:35,240 --> 00:25:36,160 Oh, my! 382 00:25:36,800 --> 00:25:38,640 What's this? 383 00:25:38,720 --> 00:25:42,320 I bet you drink your steroids out of a glass though, right? 384 00:25:42,400 --> 00:25:44,960 Well, you know what? Glass is a liquid. 385 00:25:45,040 --> 00:25:48,520 A liquid that holds another liquid. Neat, right? 386 00:25:49,760 --> 00:25:53,000 If you were capable of having emotions, you'd appreciate it. 387 00:25:54,240 --> 00:25:58,040 Glass flows so slowly that it appears solid. 388 00:25:58,880 --> 00:26:00,280 That's why it's so fragile. 389 00:26:01,040 --> 00:26:04,160 Hard, but fragile. 390 00:26:06,960 --> 00:26:08,600 No, not the light! 391 00:26:17,640 --> 00:26:18,600 Don't touch me. 392 00:26:20,720 --> 00:26:22,000 Asshole. 393 00:26:38,360 --> 00:26:39,600 Noah. 394 00:26:39,680 --> 00:26:41,160 Sweetheart, wake up. 395 00:26:42,080 --> 00:26:43,440 -Sweetheart. -Rafaella! 396 00:26:43,520 --> 00:26:45,120 Come, honey. 397 00:26:46,600 --> 00:26:47,560 Come on. 398 00:26:48,880 --> 00:26:50,040 Get in here. 399 00:26:50,600 --> 00:26:51,960 -Here. -What's going on? 400 00:26:52,040 --> 00:26:53,520 Open the fucking door! 401 00:26:54,520 --> 00:26:55,920 Don't come out, okay? 402 00:26:58,400 --> 00:27:00,600 Open it or I'll break it! 403 00:27:17,480 --> 00:27:20,520 -Working at Mikel's house, were you? -Yes. 404 00:27:20,600 --> 00:27:23,680 -Ibuprofen? -Thanks, Martín. 405 00:27:24,240 --> 00:27:28,120 -Coffee, miss? -Thanks, Mortimer, I'll get it myself. 406 00:27:28,960 --> 00:27:32,080 -What happened last night? -You really don't remember? 407 00:27:33,360 --> 00:27:36,520 -This'll be fun. -When your dad walks through that door. 408 00:27:36,600 --> 00:27:39,160 -We'll see who ends up worse off. -Tell me. 409 00:27:40,320 --> 00:27:42,840 I put you into bed and lots of things happened. 410 00:27:42,920 --> 00:27:44,000 You didn't touch me. 411 00:27:44,080 --> 00:27:47,840 That's what a psychopath would do. You're more twisted, Nick Leister. 412 00:27:47,920 --> 00:27:49,880 -Really? -I know you did something. 413 00:27:49,960 --> 00:27:51,600 -Did you record me? -No. 414 00:27:51,680 --> 00:27:53,720 I should have, you were very funny. 415 00:27:56,520 --> 00:27:57,880 Good morning. 416 00:27:57,960 --> 00:27:59,240 -Good morning. -Hi. 417 00:27:59,320 --> 00:28:00,800 -Hi. -How was last night? 418 00:28:00,880 --> 00:28:01,960 Last night? 419 00:28:03,000 --> 00:28:06,000 -You know where I was last night? -Yes, at Jenna's. 420 00:28:06,800 --> 00:28:10,480 You texted me to say you were staying there to watch La La Land. 421 00:28:10,560 --> 00:28:13,000 -I did? -Jenna is from a very wealthy family. 422 00:28:14,480 --> 00:28:17,880 Well, that's besides the point. Her boyfriend is a mechanic. 423 00:28:17,960 --> 00:28:19,680 You're going to get on just great. 424 00:28:19,760 --> 00:28:20,600 Yeah, I'm sure. 425 00:28:20,680 --> 00:28:23,000 Thanks for introducing her to your friends. 426 00:28:23,080 --> 00:28:25,280 You're welcome, anything I can do to help. 427 00:28:25,360 --> 00:28:26,640 You're so sweet. 428 00:28:27,280 --> 00:28:29,920 And I'm glad you've settled your differences. 429 00:28:32,680 --> 00:28:35,720 MOM, I WAS WRONG ABOUT NICK. HE'S WONDERFUL 430 00:28:37,040 --> 00:28:39,520 Were there any boys your age? 431 00:28:39,600 --> 00:28:40,760 I don't need friends. 432 00:28:40,840 --> 00:28:43,480 You separated me from Dan, but I won't forget him. 433 00:28:43,560 --> 00:28:46,880 -Sweetie... -He's much better than all these snobs. 434 00:28:50,520 --> 00:28:51,680 Dan? 435 00:28:52,920 --> 00:28:56,360 Her boyfriend. She misses him, she must've had a bad night. 436 00:28:57,520 --> 00:28:59,320 More pancakes? 437 00:29:00,080 --> 00:29:01,560 I'm good. Thanks, Petra. 438 00:29:04,480 --> 00:29:07,160 -Right here's fine. -I'll get sunburned. 439 00:29:14,840 --> 00:29:16,240 UNKNOWN NUMBER 440 00:29:17,120 --> 00:29:17,960 Hello? 441 00:29:19,280 --> 00:29:20,200 Yes? 442 00:29:23,840 --> 00:29:25,520 -Watch out, Lion. -So cool. 443 00:29:25,600 --> 00:29:26,640 I almost hit you. 444 00:29:30,280 --> 00:29:31,520 Hey, sis. 445 00:29:32,800 --> 00:29:35,000 Don't ever touch my phone again. 446 00:29:35,080 --> 00:29:37,080 Don't ruin one of my parties again. 447 00:29:38,320 --> 00:29:40,440 -La La Land? -It suits you. 448 00:29:40,520 --> 00:29:42,040 I hate chick flicks. 449 00:29:42,120 --> 00:29:44,520 You're more into porn, right? With that face... 450 00:29:45,080 --> 00:29:46,040 Leave her alone. 451 00:29:46,680 --> 00:29:50,000 -Just ignore them. -It's fine. I can stick up for myself. 452 00:29:50,720 --> 00:29:53,320 Bro, you missed out on the best part of the party. 453 00:29:53,400 --> 00:29:55,560 I know, man. I crashed. 454 00:29:55,640 --> 00:29:56,840 I stayed up reading. 455 00:29:58,280 --> 00:30:01,680 Hey, did you know that glass is a liquid? 456 00:30:01,760 --> 00:30:02,960 Crazy, right? 457 00:30:03,040 --> 00:30:05,800 -Are you shitting me? -I'm serious. 458 00:30:05,880 --> 00:30:08,880 I swear. The windshields you replace in the garage? 459 00:30:08,960 --> 00:30:10,440 Pure liquid. How about that? 460 00:30:10,520 --> 00:30:13,040 -What are you smoking, bro? -Crystal. 461 00:30:14,440 --> 00:30:17,160 Mikel, tonight we do need to do that paperwork. 462 00:30:17,240 --> 00:30:19,560 -What time should we meet? -9:00 at my place? 463 00:30:19,640 --> 00:30:20,840 9:00? Okay. 464 00:30:22,920 --> 00:30:25,800 -We can order some pizza. -Okay. Cool. 465 00:30:29,320 --> 00:30:30,680 Come help me with this. 466 00:30:31,560 --> 00:30:32,920 Nice ass, right? 467 00:30:35,680 --> 00:30:37,640 And now, like flies to honey... 468 00:30:37,720 --> 00:30:39,360 -Nick. -What? 469 00:30:39,440 --> 00:30:42,320 -You didn't invite us to your party. -I saw you there. 470 00:30:42,400 --> 00:30:45,000 Please, can we come to the race tonight? 471 00:30:46,920 --> 00:30:49,000 I don't know what you're talking about. 472 00:30:52,160 --> 00:30:54,400 The weather is nice today, isn't it? 473 00:31:32,000 --> 00:31:34,600 Nick! Nick! Nick! 474 00:31:52,200 --> 00:31:53,400 Good luck, baby. 475 00:31:54,960 --> 00:31:57,480 Careful on the sixth turn, it's tricky. 476 00:31:57,560 --> 00:31:58,640 -Okay? -Don't worry. 477 00:31:58,720 --> 00:32:00,760 That's it. Go, Nick! 478 00:32:01,960 --> 00:32:03,240 What's the matter? 479 00:32:05,720 --> 00:32:08,440 Are you afraid you won't make it to the final? 480 00:32:08,520 --> 00:32:11,200 Don't worry, I'll beat you like I do every year. 481 00:32:11,280 --> 00:32:12,280 Sure. 482 00:32:24,720 --> 00:32:25,680 Ready? 483 00:32:27,960 --> 00:32:28,800 Ready? 484 00:33:02,800 --> 00:33:04,160 Come on, Nick! 485 00:33:28,560 --> 00:33:31,320 Come on, that's it! Step on it! 486 00:33:46,680 --> 00:33:47,680 Noah! 487 00:33:48,400 --> 00:33:49,920 -Hey! -What a surprise! 488 00:33:56,600 --> 00:33:59,240 Come on! Go! 489 00:34:02,680 --> 00:34:03,640 Come on! 490 00:34:07,960 --> 00:34:10,520 I don't know what's wrong. He's not focused. 491 00:34:16,880 --> 00:34:18,520 Let's go! 492 00:34:18,600 --> 00:34:19,920 Come on, Nick! 493 00:34:20,679 --> 00:34:22,199 Problem's the sixth turn. 494 00:34:22,280 --> 00:34:25,360 He has to turn through the wide side and hold off braking. 495 00:34:25,440 --> 00:34:26,760 How do you know that? 496 00:34:48,280 --> 00:34:49,840 No! 497 00:34:55,080 --> 00:34:56,080 Let's go! 498 00:35:01,560 --> 00:35:04,400 Yeah! Come on, dog! 499 00:35:04,480 --> 00:35:05,880 Come on! 500 00:35:05,960 --> 00:35:09,000 Nick! Nick! Nick! Nick! 501 00:35:09,760 --> 00:35:12,240 She's back for more. Is she his girlfriend? 502 00:35:12,320 --> 00:35:14,760 Anna? His only girlfriend is that machine. 503 00:35:18,760 --> 00:35:19,960 Yeah! 504 00:35:22,200 --> 00:35:23,400 Fuck this shit. 505 00:35:27,600 --> 00:35:28,440 Amazing! 506 00:35:28,520 --> 00:35:29,400 IMAGE RECEIVED 507 00:35:31,520 --> 00:35:32,720 What is this crap? 508 00:35:34,240 --> 00:35:36,000 No, I can't believe this. 509 00:35:36,080 --> 00:35:38,280 -Your boyfriend? -And my best friend! 510 00:35:38,360 --> 00:35:40,240 She's sucking his face right off. 511 00:35:41,280 --> 00:35:44,240 Fucking leech! God fucking damn it! 512 00:35:45,240 --> 00:35:47,560 -I can't believe this. -Hey, come here. 513 00:35:47,640 --> 00:35:49,640 -Cry it out. -No way. 514 00:35:49,720 --> 00:35:53,160 "Get drunk and make out with some guy"? Or the other way around? 515 00:35:53,240 --> 00:35:54,800 Depends on how hot he is. 516 00:36:00,320 --> 00:36:01,360 Motherfucker. 517 00:36:21,120 --> 00:36:22,440 Come on! 518 00:36:24,920 --> 00:36:26,280 HEATS 519 00:36:47,640 --> 00:36:49,640 Come on! 520 00:36:57,600 --> 00:36:59,080 IMAGE RECEIVED 521 00:37:17,600 --> 00:37:19,720 FINAL RACE 522 00:37:32,920 --> 00:37:34,200 No, not like that. 523 00:37:34,280 --> 00:37:36,480 Look at the camera, okay? Now kiss me. 524 00:37:41,720 --> 00:37:45,560 Leonardo Daniel Ponce de la Rosa, your ass is on my car. 525 00:37:46,360 --> 00:37:48,560 -Sorry, Nick. -Beat it. 526 00:37:52,760 --> 00:37:55,160 Stop scaring away everyone who comes near me. 527 00:37:55,240 --> 00:37:58,040 You're still drinking everything people give you. 528 00:37:58,120 --> 00:37:59,880 So what? 529 00:37:59,960 --> 00:38:02,840 I won't take you home. Especially if you're pregnant. 530 00:38:03,440 --> 00:38:05,400 -I just wanted a picture. -A picture? 531 00:38:05,480 --> 00:38:09,240 -Yes. Kissing someone. -Right. Trying to make Dan jealous? 532 00:38:09,320 --> 00:38:12,080 -What happened? -None of your business. 533 00:38:13,040 --> 00:38:15,400 So that's what you've been doing all night. 534 00:38:15,480 --> 00:38:20,160 Sorry I'm not as complicated as you, racing cars to prove who has a bigger one. 535 00:38:31,000 --> 00:38:32,440 If I get you your picture, 536 00:38:34,680 --> 00:38:36,520 will you go home already? 537 00:38:38,440 --> 00:38:39,440 Maybe. 538 00:38:41,040 --> 00:38:41,960 Maybe? 539 00:39:15,280 --> 00:39:16,360 Tongue? 540 00:39:17,360 --> 00:39:18,280 Okay. 541 00:39:42,800 --> 00:39:44,200 There's your picture. 542 00:39:45,840 --> 00:39:47,120 Come on. 543 00:39:48,320 --> 00:39:51,080 Wait here. I'll go get Jenna to take you home. 544 00:39:59,160 --> 00:40:01,320 Anyway, I'm going back to the party. 545 00:40:01,400 --> 00:40:04,360 Where have you been? I haven't seen you all night. 546 00:40:09,400 --> 00:40:12,240 What are you doing? Do we have time before the finale? 547 00:40:12,320 --> 00:40:13,600 Just a quick one. 548 00:40:18,880 --> 00:40:23,000 ONLY TOOK ME HALF AN HOUR TO FIND A GUY MORE EXCITING THAN YOU. WE'RE DONE. 549 00:40:23,080 --> 00:40:24,120 There. 550 00:40:39,560 --> 00:40:40,480 So cool. 551 00:40:45,160 --> 00:40:47,800 Hi. It's clear you know a lot about cars. 552 00:40:48,880 --> 00:40:50,440 I've raced once or twice. 553 00:40:50,520 --> 00:40:54,160 -I thought it was your first time. -I wish. But I'm not racing. 554 00:40:54,240 --> 00:40:56,800 No? Then why are you at the starting line? 555 00:41:05,280 --> 00:41:06,920 Already? So soon? 556 00:41:08,280 --> 00:41:12,080 No, hey, I... You don't get it, I'm not racing, Nick is. 557 00:41:12,160 --> 00:41:13,880 So why the fuck isn't he here? 558 00:41:14,520 --> 00:41:15,680 Shit. 559 00:41:25,240 --> 00:41:27,240 Whoa, baby! Where are you going? 560 00:41:27,320 --> 00:41:29,120 If no one races, we win. 561 00:41:33,560 --> 00:41:35,080 I can tell you want to. 562 00:41:35,160 --> 00:41:38,680 Since you're a woman, I'll give you a five-second head start. 563 00:41:39,560 --> 00:41:42,120 -What do you say? -Five seconds? 564 00:41:47,360 --> 00:41:48,360 What's up, Nick? 565 00:41:49,240 --> 00:41:50,960 -What are you doing here? -Ready? 566 00:41:51,040 --> 00:41:53,000 -Didn't you get my text? -What text? 567 00:41:53,080 --> 00:41:54,040 Ready? 568 00:41:54,120 --> 00:41:56,680 But if you're here, then... 569 00:41:58,240 --> 00:41:59,440 You're shitting me. 570 00:42:07,440 --> 00:42:09,360 What? Why aren't they going? 571 00:42:13,120 --> 00:42:17,120 Hey! What are you doing? I just gave you a head start. 572 00:42:17,200 --> 00:42:18,800 I know, I'm using it. 573 00:42:19,560 --> 00:42:23,960 When we reach the finish line, I want people to know a woman beat you. 574 00:42:41,440 --> 00:42:42,440 What the fuck? 575 00:42:55,800 --> 00:42:56,920 Hey! 576 00:42:57,760 --> 00:42:58,880 What are you doing? 577 00:43:02,520 --> 00:43:03,920 What the hell, asshole? 578 00:43:15,680 --> 00:43:17,240 I like this girl. 579 00:43:22,720 --> 00:43:25,120 Come on! 580 00:43:39,080 --> 00:43:40,560 The sixth turn. 581 00:43:54,800 --> 00:43:57,360 She's not braking. She'll run off the track. 582 00:44:15,520 --> 00:44:17,480 Yes! Take that! 583 00:44:25,280 --> 00:44:26,120 Fuck! 584 00:44:26,200 --> 00:44:27,240 What's he doing? 585 00:44:29,520 --> 00:44:31,240 What's he doing? He's crazy! 586 00:44:55,280 --> 00:44:57,560 Yeah! 587 00:44:57,640 --> 00:44:59,880 Yes! Yes! 588 00:45:11,320 --> 00:45:13,520 -Have you lost your mind? -But I won. 589 00:45:13,600 --> 00:45:16,440 -You don't know what you've done. -Damn cheaters! 590 00:45:18,600 --> 00:45:20,080 What happened, Leister? 591 00:45:20,160 --> 00:45:22,360 The finale was between you and me. 592 00:45:22,440 --> 00:45:24,600 You've totally disregarded the rules. 593 00:45:24,680 --> 00:45:27,120 -So we win. -That's ridiculous. 594 00:45:27,200 --> 00:45:29,360 She's not in the gang. We'll race again. 595 00:45:29,440 --> 00:45:31,200 She is. She's wearing the bandana. 596 00:45:31,280 --> 00:45:34,000 You're the one who cheated by ramming into me. 597 00:45:34,080 --> 00:45:36,400 And I still beat you, asshole. A woman. 598 00:45:36,480 --> 00:45:37,640 Look at me. A woman. 599 00:45:37,720 --> 00:45:39,880 -Shut up, will you? -Sorry, Nick. 600 00:45:39,960 --> 00:45:42,800 Rules are rules. So pay up. 601 00:45:45,680 --> 00:45:47,400 I'm transferring the 15,000. 602 00:45:47,480 --> 00:45:51,120 -Nick, that's crazy. -You just couldn't help yourself. Move. 603 00:45:51,200 --> 00:45:54,360 I'll pay you back, even if it takes me years to save up. 604 00:45:55,000 --> 00:45:56,400 And the other thing? 605 00:45:56,480 --> 00:45:59,760 I know it's hard to part ways with that beauty, 606 00:45:59,840 --> 00:46:01,600 but you don't have a choice. 607 00:46:06,720 --> 00:46:09,160 Nick? You can't give it to him. Are you crazy? 608 00:46:09,240 --> 00:46:12,160 Don't worry, I'll take you for a ride anytime. 609 00:46:12,240 --> 00:46:15,160 You're not going to enjoy it. You know why? 610 00:46:15,240 --> 00:46:17,400 -No. -Because I beat you good. 611 00:46:17,480 --> 00:46:20,440 Everyone'll remember that when you're showing off in it. 612 00:46:21,520 --> 00:46:22,400 Nick. 613 00:46:23,240 --> 00:46:24,800 Please. 614 00:46:24,880 --> 00:46:27,880 Next time, don't let that bitch out of the house. 615 00:46:32,360 --> 00:46:33,560 What are they doing? 616 00:46:56,000 --> 00:46:57,160 Rafaella! 617 00:47:06,440 --> 00:47:08,080 Push forward! Come on! 618 00:47:08,160 --> 00:47:09,680 What's wrong, girl? Let's go. 619 00:47:15,560 --> 00:47:17,800 Get in the car. Come on. 620 00:47:20,920 --> 00:47:21,920 Let's go, brother! 621 00:47:27,400 --> 00:47:28,240 Move! 622 00:47:29,960 --> 00:47:31,440 Drive! 623 00:47:40,680 --> 00:47:41,640 You. 624 00:47:45,120 --> 00:47:47,360 -Are they following us? -I don't think so. 625 00:47:47,440 --> 00:47:48,720 Jenna, are you okay? 626 00:47:49,240 --> 00:47:52,360 -Answer me. -Stop pestering me. I'm in shock. 627 00:47:52,440 --> 00:47:53,880 I worry if you don't talk. 628 00:47:53,960 --> 00:47:55,920 -Because you love me? -Don't start. 629 00:47:56,000 --> 00:47:58,840 -Not even a little? -Girl, quit nagging me. 630 00:47:58,920 --> 00:48:01,120 -God, you're lame. -"You're lame." 631 00:48:10,040 --> 00:48:14,200 -Come on! Get up, you've slept enough. -I don't feel well today either. 632 00:48:14,280 --> 00:48:17,200 Today is Will's company gala and I need your help. 633 00:48:18,160 --> 00:48:20,720 UNKNOWN: SHOULD'VE KEPT YOUR MOUTH SHUT, BITCH. 634 00:48:20,800 --> 00:48:22,040 Is that Dan? 635 00:48:22,840 --> 00:48:26,440 I didn't know that you were so close to him and Betty. I'm sorry. 636 00:48:26,520 --> 00:48:28,840 -That doesn't matter now. -It does. 637 00:48:28,920 --> 00:48:30,680 I don't want to see you like this. 638 00:48:30,760 --> 00:48:33,880 You'll end up mummified with all that Egyptian cotton. 639 00:48:33,960 --> 00:48:37,720 Here's the plan: breakfast at the beach club and then the hair salon. 640 00:48:37,800 --> 00:48:40,200 Which one? Will and Nick will wear a tuxedo. 641 00:48:40,280 --> 00:48:41,120 Nick's here? 642 00:48:41,200 --> 00:48:42,680 He's been missing for 4 days, 643 00:48:42,760 --> 00:48:46,160 but he knows this gala's important to his dad. He'll show. 644 00:48:50,120 --> 00:48:51,440 That hater again? 645 00:48:51,520 --> 00:48:54,120 It's got to be Ronnie, right? Just block him. 646 00:48:54,680 --> 00:48:58,160 Yeah... I just got here and everyone hates me already. 647 00:48:58,240 --> 00:48:59,960 Which one are you wearing? 648 00:49:16,920 --> 00:49:18,480 Hey, Will! Which one? 649 00:49:19,120 --> 00:49:20,840 Both are beautiful. 650 00:49:20,920 --> 00:49:23,720 I'll tell the designers, but which one should I wear? 651 00:49:23,800 --> 00:49:25,400 We'll be late for rehearsal. 652 00:49:26,440 --> 00:49:27,960 I don't know. The black one. 653 00:49:28,040 --> 00:49:31,240 Important people will be there. Judges, lawyers... 654 00:49:31,320 --> 00:49:34,560 -We can't leave this to chance. -Relax, you'll look gorgeous. 655 00:49:34,640 --> 00:49:36,040 That's not the point. 656 00:49:37,760 --> 00:49:38,960 What's the matter? 657 00:49:40,800 --> 00:49:43,720 What are you worried about? Not being good enough? 658 00:49:44,560 --> 00:49:45,640 Is that it? 659 00:49:46,840 --> 00:49:48,280 Look at me. 660 00:49:49,720 --> 00:49:52,640 You've been through more important tests in your life. 661 00:49:52,720 --> 00:49:54,320 This will be child's play. 662 00:49:56,240 --> 00:49:58,160 I don't know what you saw in me. 663 00:49:59,320 --> 00:50:02,000 I remember you walking through that cathedral, 664 00:50:02,080 --> 00:50:05,320 and describing its altarpieces and its dome with such passion 665 00:50:05,400 --> 00:50:07,880 that it seemed like you'd built it yourself. 666 00:50:07,960 --> 00:50:11,600 I'll have to show it to you again because you never looked up. 667 00:50:12,160 --> 00:50:13,760 Tonight's going to be the same. 668 00:50:13,840 --> 00:50:15,960 I'm only going to have eyes for you. 669 00:50:16,680 --> 00:50:18,560 Hey. Listen to me. 670 00:50:19,880 --> 00:50:24,760 This family and all of its companies, think of them as a huge cathedral. 671 00:50:25,400 --> 00:50:28,160 And you'll be the perfect tour guide. Okay? 672 00:50:29,760 --> 00:50:31,800 -I love you. -I love you too. 673 00:50:35,960 --> 00:50:37,600 Hurry up. 674 00:50:43,680 --> 00:50:45,840 I think I'll wear the pink one. 675 00:50:51,480 --> 00:50:54,440 Hey, you know Rodrigo wants to be my boyfriend? 676 00:50:54,560 --> 00:50:56,360 The blond? What will you tell him? 677 00:50:56,480 --> 00:50:58,760 -No. -Good girl! 678 00:50:58,840 --> 00:51:00,520 You'll only get heartbroken. 679 00:51:00,600 --> 00:51:03,800 Do what I do, sis, run away before it's too late. 680 00:51:03,880 --> 00:51:07,160 I have two boyfriends already. Why would I want three? 681 00:51:09,680 --> 00:51:10,800 My blood sugar. 682 00:51:13,120 --> 00:51:15,440 Come here, sweetie. There we go. 683 00:51:16,880 --> 00:51:20,520 Mommy's going traveling again, will you come see me? 684 00:51:21,240 --> 00:51:22,120 I don't know. 685 00:51:22,200 --> 00:51:24,840 -When will she be back? -She didn't say. 686 00:51:26,960 --> 00:51:28,760 What if she doesn't come back? 687 00:51:28,840 --> 00:51:30,520 What do you mean? 688 00:51:30,600 --> 00:51:33,240 What if she divorces my daddy and abandons me? 689 00:51:33,320 --> 00:51:36,280 -That will never happen, honey. -She did it to you. 690 00:51:37,640 --> 00:51:39,320 That was different, sweetie. 691 00:51:40,080 --> 00:51:43,600 I was a disastrous son, an intolerable little devil. 692 00:51:43,680 --> 00:51:47,800 Unlike you. You're a little angel. You're growing wings and everything. 693 00:51:51,400 --> 00:51:52,520 Hey, Maggie... 694 00:51:53,360 --> 00:51:55,040 I have to leave early today. 695 00:51:55,120 --> 00:51:57,720 No, why? Please don't go! 696 00:52:16,960 --> 00:52:18,000 Ma'am. 697 00:52:19,760 --> 00:52:20,760 Sir. 698 00:52:21,600 --> 00:52:24,080 Honey. Everything went great. 699 00:52:24,160 --> 00:52:25,000 Hello, Noah. 700 00:52:48,320 --> 00:52:49,680 STATUSES - NICK 701 00:53:21,600 --> 00:53:22,600 Thor. 702 00:53:36,240 --> 00:53:37,840 Those turns are impossible. 703 00:53:39,320 --> 00:53:40,360 They can be done. 704 00:53:41,920 --> 00:53:44,240 You just have to pull on the handbrake, 705 00:53:44,320 --> 00:53:48,640 and turn the steering wheel 20 degrees to the right and 60 to the left. 706 00:53:50,160 --> 00:53:52,280 Twenty, sixty. Like a passcode. 707 00:53:53,160 --> 00:53:54,360 That's right. 708 00:53:56,120 --> 00:53:58,160 You stood Anna up at the gala. 709 00:53:59,440 --> 00:54:00,560 Where were you? 710 00:54:01,200 --> 00:54:03,040 With someone who needed me. 711 00:54:04,000 --> 00:54:05,960 I thought I was your only sister. 712 00:54:08,400 --> 00:54:10,680 -I'm sorry about... -It doesn't matter. 713 00:54:10,760 --> 00:54:11,960 No, it does matter. 714 00:54:12,040 --> 00:54:15,200 -That car must be worth over... -That doesn't matter. 715 00:54:51,640 --> 00:54:53,000 This isn't right. 716 00:54:55,000 --> 00:54:56,960 -No, it isn't right at all. -No. 717 00:55:00,560 --> 00:55:02,960 You're my stepsister and you're 17. 718 00:55:03,040 --> 00:55:05,080 Then kiss me until I turn 18. 719 00:55:14,880 --> 00:55:16,560 Don't let me do this again. 720 00:55:17,520 --> 00:55:21,920 Wait, you get close to me and I have to prevent it? 721 00:55:22,000 --> 00:55:24,280 I don't know what's happening to me. 722 00:55:25,680 --> 00:55:27,080 Nick, is that you? 723 00:55:30,520 --> 00:55:32,600 You think what you did today was okay? 724 00:55:32,680 --> 00:55:36,160 It wasn't just a gala, we were introducing ourselves as a family. 725 00:55:36,240 --> 00:55:38,000 We can't give that impression. 726 00:55:38,080 --> 00:55:40,480 Your dad is upstairs. You should talk to him. 727 00:55:40,560 --> 00:55:41,960 I'll go right now. 728 00:55:49,240 --> 00:55:52,160 And you? You didn't say a word all night. 729 00:55:53,560 --> 00:55:55,440 What am I going to do with you? 730 00:56:12,520 --> 00:56:15,720 -From racing driver to car washer. -And tomorrow, waitress. 731 00:56:16,520 --> 00:56:19,960 -Want one? -You shouldn't kill your last brain cell. 732 00:56:21,880 --> 00:56:23,320 Hey! Don't. 733 00:56:23,400 --> 00:56:26,200 We agreed you couldn't come near me. Remember? 734 00:56:27,480 --> 00:56:29,000 But you can watch. 735 00:56:32,800 --> 00:56:34,200 Tequila? 736 00:56:46,880 --> 00:56:48,080 -Hi, sweetie. -Hi. 737 00:56:48,960 --> 00:56:50,640 Why are you washing that beater? 738 00:56:53,840 --> 00:56:55,400 I have a surprise for you. 739 00:56:56,480 --> 00:56:59,240 -What, the car? -No. The car's mine. 740 00:57:02,440 --> 00:57:03,480 Hi, Noah. 741 00:57:05,800 --> 00:57:06,800 Dan. 742 00:57:10,880 --> 00:57:12,320 What are you doing here? 743 00:57:13,120 --> 00:57:14,920 You can kiss, don't mind me. 744 00:57:17,000 --> 00:57:18,320 It's good to see you. 745 00:57:23,080 --> 00:57:26,320 I need to finish washing the car, I was... 746 00:57:26,400 --> 00:57:27,440 Okay. 747 00:57:28,440 --> 00:57:32,040 -Come, I'll show you to your bedroom. -Okay. See you in a bit. 748 00:57:43,640 --> 00:57:46,000 No! No, please, no. 749 00:57:46,080 --> 00:57:47,240 No! 750 00:57:49,120 --> 00:57:50,920 Nick! We've got a problem. 751 00:57:51,920 --> 00:57:54,840 -You're the one getting close now. -No, it's just... 752 00:57:54,920 --> 00:57:59,200 -My boyfriend... I mean, my ex is here. -You're the one with the problem then. 753 00:57:59,280 --> 00:58:04,800 -I sent him the picture of us kissing. -Oh, right! That picture. Yes. 754 00:58:04,880 --> 00:58:05,720 So what? 755 00:58:05,800 --> 00:58:08,600 -If he recognizes you, he'll tell my mom. -Noah? 756 00:58:09,960 --> 00:58:10,800 Noah. 757 00:58:12,080 --> 00:58:12,920 Excuse me. 758 00:58:16,640 --> 00:58:17,480 Noah. 759 00:58:17,560 --> 00:58:19,960 Can't believe you had the cheek to come here. 760 00:58:20,040 --> 00:58:21,480 I came to say I'm sorry. 761 00:58:21,560 --> 00:58:23,520 -Sorry? -Sorry. 762 00:58:24,520 --> 00:58:28,560 Betty didn't mean anything. I missed you and she reminded me of you. 763 00:58:28,640 --> 00:58:31,520 You remind me of an orangutan, but I didn't kiss one. 764 00:58:33,760 --> 00:58:36,760 Noah, I know. I know I've been a real jerk. 765 00:58:36,840 --> 00:58:38,920 I deserve everything I have coming. 766 00:58:40,840 --> 00:58:41,680 Sorry, dude. 767 00:58:41,760 --> 00:58:44,360 -Pack your bags and leave, today. -Fine. 768 00:58:44,440 --> 00:58:47,800 -But there are no flights until tomorrow. -God damn you, Dan! 769 00:58:47,880 --> 00:58:49,520 Well, brother! 770 00:58:49,600 --> 00:58:52,560 You're soaked! No worries, dude, come with me. 771 00:58:52,640 --> 00:58:54,800 -Are you stupid? -That was fun, wasn't it? 772 00:58:54,880 --> 00:58:55,760 No. 773 00:58:57,880 --> 00:58:59,600 I'll help you dry off. 774 00:58:59,680 --> 00:59:01,320 Okay? Look. 775 00:59:06,280 --> 00:59:07,240 Asshole! 776 00:59:12,360 --> 00:59:13,640 What are you doing? 777 00:59:17,800 --> 00:59:19,480 Dan could see us. 778 00:59:29,800 --> 00:59:32,960 If our parents catch us, it'll be game over. 779 00:59:33,040 --> 00:59:34,560 Is that what you want? 780 00:59:34,640 --> 00:59:37,040 No. You? 781 00:59:38,160 --> 00:59:39,080 No. 782 00:59:46,720 --> 00:59:48,200 Right... Let's see. 783 00:59:49,160 --> 00:59:50,000 Oh, God. 784 00:59:50,080 --> 00:59:53,080 It's fine, we'll dry you off, we'll help you... 785 00:59:53,160 --> 00:59:58,200 -Sorry, who is that guy with Noah? -That's her neighbor, Cayetano. 786 00:59:58,280 --> 00:59:59,560 Nicholas! 787 01:00:00,880 --> 01:00:01,800 Coming! 788 01:00:01,880 --> 01:00:03,360 That's right, Nicholas. 789 01:00:13,000 --> 01:00:15,560 Hey, wasn't that the guy from the picture? 790 01:00:26,880 --> 01:00:28,760 -Surprise! -Damn, Mom. 791 01:00:28,840 --> 01:00:30,320 Look what came for you. 792 01:00:30,400 --> 01:00:33,200 I'd say these flowers smell like a reunion. 793 01:00:34,080 --> 01:00:35,080 Thanks. 794 01:00:36,360 --> 01:00:40,320 -Honey, did something happen with Dan? -No. 795 01:00:40,400 --> 01:00:42,840 I just didn't expect to see him so soon. 796 01:00:42,920 --> 01:00:46,080 It was some sort of emotional jet lag. I'll be fine. 797 01:00:47,680 --> 01:00:49,720 Have you met someone else, maybe? 798 01:00:50,400 --> 01:00:53,400 No, not at all. Who would I have met? 799 01:00:53,480 --> 01:00:54,680 Right. 800 01:00:54,760 --> 01:00:57,120 Well, he'll be on the same floor. 801 01:00:57,200 --> 01:00:58,080 Who? 802 01:00:58,720 --> 01:01:02,040 Dan. I trust you'll behave responsibly and show restraint. 803 01:01:02,960 --> 01:01:06,440 -All right, Mom. Get out of here. -Okay, okay... 804 01:01:09,240 --> 01:01:11,760 YOU'RE GOING TO PAY FOR WHAT YOU DID 805 01:01:12,640 --> 01:01:13,720 What the hell? 806 01:01:16,800 --> 01:01:18,280 Why are you doing this? 807 01:01:19,040 --> 01:01:20,720 -That's not mine. -Please. 808 01:01:20,800 --> 01:01:22,920 I'm persistent, but not violent. 809 01:01:23,000 --> 01:01:25,600 Is it from Betty? Does she know you're here? 810 01:01:25,680 --> 01:01:26,840 Forget about Betty. 811 01:01:30,000 --> 01:01:32,560 Does your mom not suspect any of this? 812 01:01:32,640 --> 01:01:34,880 -I don't know what you mean. -Sure. 813 01:01:36,120 --> 01:01:38,240 Can we talk tonight over a drink? 814 01:01:39,040 --> 01:01:41,720 Mallows? Who would send mallows as a gift? 815 01:01:53,440 --> 01:01:55,440 I found you a cheap hotel nearby. 816 01:01:57,000 --> 01:01:59,320 You gave that Leister a good beating, right? 817 01:01:59,400 --> 01:02:02,960 Don't worry, the car won't be the only thing I take from him. 818 01:02:07,200 --> 01:02:09,800 So what are you waiting for? Go get her. 819 01:02:09,880 --> 01:02:12,560 I thought you'd want to be here to see it. 820 01:02:15,240 --> 01:02:18,640 Call your buddies and let the party begin. 821 01:02:32,440 --> 01:02:36,520 -Bye, Nick. It's your loss. -Some other time, girls. 822 01:02:53,720 --> 01:02:54,720 Hey, Nick! 823 01:02:54,800 --> 01:02:58,000 What are you doing here? Did your car break down? 824 01:02:59,720 --> 01:03:03,160 If you need a ride someplace, really, I... 825 01:03:04,280 --> 01:03:07,000 I want you to deliver a message to your sister. 826 01:03:37,840 --> 01:03:38,800 Noah? 827 01:04:52,960 --> 01:04:54,080 Nick! 828 01:04:54,160 --> 01:04:56,320 -Are you okay? -Just what I needed. 829 01:04:56,400 --> 01:04:58,680 I'm sorry. I thought you were Dan. 830 01:04:59,600 --> 01:05:02,640 I still would've hit you if I'd thought it was you. 831 01:05:02,720 --> 01:05:06,320 -Did I do that to you? -No, but you could've if you wanted to. 832 01:05:13,320 --> 01:05:16,360 No. Your nose is bleeding, don't tilt your head backward. 833 01:05:16,440 --> 01:05:19,080 You need a cold compress. Do you have painkillers? 834 01:05:19,160 --> 01:05:21,400 You know about beatings as well as cars? 835 01:05:21,480 --> 01:05:23,400 I'm perfect in many ways, honey. 836 01:05:24,840 --> 01:05:26,680 -Who did this? -Never mind that. 837 01:05:27,560 --> 01:05:30,400 I swear that from now on, I'm not fighting anymore. 838 01:05:32,040 --> 01:05:34,720 -It was Ronnie, wasn't it? -That guy is crazy. 839 01:05:34,800 --> 01:05:37,360 He's after you. You have to stop going out alone. 840 01:05:37,440 --> 01:05:39,440 -So do you. -I'm serious. 841 01:05:39,520 --> 01:05:42,280 -So am I. -Well, let's stop going out alone. 842 01:05:42,360 --> 01:05:43,360 Both of us. 843 01:05:43,440 --> 01:05:47,560 Not the most romantic way to say you want to spend more time with me. 844 01:05:49,440 --> 01:05:51,760 Do you want to spend more time with me? 845 01:05:54,000 --> 01:05:55,840 I can't. Dan's still here. 846 01:05:56,480 --> 01:05:58,400 Do you still have feelings for him? 847 01:05:59,880 --> 01:06:00,720 Does it hurt? 848 01:06:03,880 --> 01:06:04,920 Quite a lot. 849 01:06:09,560 --> 01:06:10,880 What about here? 850 01:06:15,640 --> 01:06:16,720 Or here? 851 01:06:17,920 --> 01:06:19,040 What are you doing? 852 01:06:19,640 --> 01:06:24,400 I need to check your sensitivity. You could have a damaged nerve. 853 01:06:24,480 --> 01:06:27,760 The heat of your hands won't help with the swelling. 854 01:06:28,920 --> 01:06:30,840 I can feel you're more swollen. 855 01:06:55,880 --> 01:06:59,400 -We're being bad again, Freckles. -Do you want me to stop? 856 01:07:00,840 --> 01:07:02,560 Are you sure you can resist? 857 01:07:05,760 --> 01:07:08,880 Why do we girls always get hooked on the bad boys? 858 01:07:10,480 --> 01:07:12,080 You're cocky, 859 01:07:13,480 --> 01:07:14,640 liars, 860 01:07:17,000 --> 01:07:18,440 and you're violent. 861 01:07:20,160 --> 01:07:23,760 You're wrong. I'm not like that. 862 01:07:29,720 --> 01:07:31,120 Noah? 863 01:07:35,520 --> 01:07:37,600 Are you okay? I heard a bang and... 864 01:07:38,280 --> 01:07:41,560 I heard a bang too, but I got them all in the face. 865 01:07:43,000 --> 01:07:44,480 I'm fine, thanks. 866 01:07:48,200 --> 01:07:50,120 You wanted me to forgive you. 867 01:07:51,560 --> 01:07:54,280 Well, if you could keep this to yourself, please... 868 01:07:55,040 --> 01:07:56,120 Do it for me. 869 01:08:10,600 --> 01:08:12,160 -Come on, Petra. -Hush! 870 01:08:12,240 --> 01:08:14,200 -A little higher. -Good morning. 871 01:08:19,080 --> 01:08:21,439 I cleaned the leaves out of the pool. 872 01:08:21,520 --> 01:08:24,479 -I'm sorry you slipped. -It's not your fault, Morti. 873 01:08:24,560 --> 01:08:25,680 Martín. 874 01:08:26,240 --> 01:08:28,160 All done. Dan is on the plane. 875 01:08:28,240 --> 01:08:30,600 -You got a letter from school. -Thanks. 876 01:08:36,240 --> 01:08:38,200 Looks like he didn't say anything. 877 01:08:40,279 --> 01:08:41,120 Yeah. 878 01:08:53,200 --> 01:08:55,279 I'M GOING TO REALLY MAKE YOU SUFFER 879 01:08:57,319 --> 01:09:00,160 No spots left on the volleyball team? That's too bad. 880 01:09:02,279 --> 01:09:03,439 What's wrong? 881 01:09:05,680 --> 01:09:06,640 Nothing. 882 01:09:23,760 --> 01:09:25,680 -I'll move. -No, we're in a rush. 883 01:09:32,760 --> 01:09:34,080 Hi, Anna. 884 01:09:35,840 --> 01:09:37,160 All here? 885 01:09:46,800 --> 01:09:49,319 Noah, the race the other day was awesome. 886 01:09:49,399 --> 01:09:52,600 -Where'd you learn to drive? -I'd rather forget that night. 887 01:09:52,680 --> 01:09:55,680 Her dad was a rally driver. She has a photo on Insta. 888 01:09:55,760 --> 01:09:57,760 Was he good? Is he still competing? 889 01:09:57,840 --> 01:09:59,320 He died. 890 01:09:59,400 --> 01:10:01,440 He stepped too hard on the gas. 891 01:10:02,120 --> 01:10:03,800 -I'm sorry. -What about you, Nick? 892 01:10:03,880 --> 01:10:06,360 How did you get into this gang culture? 893 01:10:06,440 --> 01:10:09,720 -I don't wanna talk about the past. -Grew up without a mother 894 01:10:09,800 --> 01:10:12,000 and ran away. He wanted to be a rebel. 895 01:10:12,080 --> 01:10:14,680 -Enough, Anna. -Daddy canceled his credit cards, 896 01:10:14,760 --> 01:10:18,360 and in Mexico, he met Lion, who taught him how to live dangerously. 897 01:10:18,440 --> 01:10:20,400 Then he hooked up with his bestie. 898 01:10:20,480 --> 01:10:22,400 You don't have a dark past, Anna? 899 01:10:22,480 --> 01:10:26,760 No way. My life has been very boring. Maybe if I'd met you sooner... 900 01:10:26,840 --> 01:10:29,560 -She was the classic school bully. -Screw you. 901 01:10:29,640 --> 01:10:32,800 Did you send anonymous notes to the girls you didn't like? 902 01:10:32,880 --> 01:10:34,640 She ripped their eyes straight out. 903 01:10:51,880 --> 01:10:54,240 So I need to get to know you better, right? 904 01:10:54,320 --> 01:10:56,320 -That was a long time ago. -Wait. 905 01:10:57,200 --> 01:10:58,800 I have something for you. 906 01:10:59,880 --> 01:11:01,400 I owed you a car, right? 907 01:11:03,000 --> 01:11:06,000 It's perfect. You can't sneak into this one. 908 01:11:06,960 --> 01:11:10,000 But seeing you in that uniform was the best gift. 909 01:11:10,080 --> 01:11:14,200 I was going to get you a poetry book, but I see that's not your thing. 910 01:11:15,320 --> 01:11:18,200 No! I don't want Anna to rip my eyeballs out. 911 01:11:18,280 --> 01:11:21,720 This had never happened to me with Anna or anyone else. 912 01:11:21,800 --> 01:11:24,000 It's the first time I can't control myself. 913 01:11:26,400 --> 01:11:27,840 Mario is waiting for me. 914 01:11:27,920 --> 01:11:29,880 What does he want from you? 915 01:11:30,440 --> 01:11:32,400 I just know he smiles when he sees me. 916 01:11:32,480 --> 01:11:34,440 Are you going to settle for a smile? 917 01:11:34,520 --> 01:11:36,320 Until our faces hurt. 918 01:11:36,400 --> 01:11:40,480 That guy has no blood in his veins. He can't give you what you need. 919 01:11:41,360 --> 01:11:42,720 What do I need? 920 01:11:56,480 --> 01:12:01,120 You don't need kisses, you need volcanic eruptions in your mouth. 921 01:12:05,520 --> 01:12:07,640 You don't need caresses, 922 01:12:07,720 --> 01:12:11,120 you need furrows burying in deeply until you shiver. 923 01:12:15,920 --> 01:12:18,360 Vertigo-inducing whispers in your ear. 924 01:12:30,600 --> 01:12:35,120 You don't need pleasure, you need shivers. 925 01:12:48,920 --> 01:12:50,440 We didn't see a thing. 926 01:12:51,080 --> 01:12:54,400 Well? Was that poetic enough? 927 01:12:54,480 --> 01:12:56,720 We now have a car for the races. 928 01:12:56,800 --> 01:12:58,880 Added 100 horsepower to Jenna's car. 929 01:12:58,960 --> 01:13:00,680 You can borrow it anytime. 930 01:13:02,840 --> 01:13:05,560 Dude, are you crazy? Isn't she your stepsister? 931 01:13:05,640 --> 01:13:07,960 -So? -Isn't that like incest? 932 01:13:08,040 --> 01:13:11,160 After that beating and what you were doing to him, 933 01:13:11,240 --> 01:13:13,680 he won't have any strength left to fight. 934 01:13:14,520 --> 01:13:15,360 Fight? 935 01:13:28,120 --> 01:13:32,000 You guys don't settle on going for a coffee or watching a movie. 936 01:13:38,720 --> 01:13:40,080 Hit him, Bruno! 937 01:13:57,400 --> 01:13:58,560 Nick! 938 01:13:58,640 --> 01:14:01,920 -Don't do this. -It's okay. He won't even touch me. 939 01:14:02,000 --> 01:14:03,520 This is nonsense. 940 01:14:03,600 --> 01:14:06,280 -Isn't it exciting? -Getting hurt excites you? 941 01:14:06,360 --> 01:14:08,840 -Pain doesn't bother me. -And your opponent? 942 01:14:08,920 --> 01:14:10,600 Do you enjoy hurting others? 943 01:14:11,680 --> 01:14:13,120 No, I just like to fight. 944 01:14:13,720 --> 01:14:14,880 Well, I don't get it. 945 01:14:15,440 --> 01:14:17,560 -It's a way to blow off steam. -From what? 946 01:14:17,640 --> 01:14:20,440 What trauma do you have that's making you do this? 947 01:14:21,080 --> 01:14:22,080 Leave him alone. 948 01:14:22,760 --> 01:14:24,160 I'm sick of you! 949 01:14:25,600 --> 01:14:28,400 What the hell is this idiot's problem? 950 01:14:28,480 --> 01:14:31,280 Are you going to let her soften you up? Come on. 951 01:14:31,360 --> 01:14:32,200 Go, Nick! 952 01:15:14,880 --> 01:15:16,880 Hey, Nick is fighting! 953 01:15:18,440 --> 01:15:21,360 What is this shit? Did you know it would be like this? 954 01:15:21,440 --> 01:15:24,480 -Kind of. -Just for fun. This is obscene. 955 01:15:24,560 --> 01:15:27,520 What if they beat up a homeless person tomorrow? 956 01:15:27,600 --> 01:15:31,520 Forget about all that, okay? Because it's not worth it. 957 01:15:33,880 --> 01:15:35,760 -Go on, show him! -You got him! 958 01:15:42,920 --> 01:15:44,360 -Go on! -Come on! 959 01:15:50,120 --> 01:15:52,160 Nick! Nick! Nick! 960 01:16:06,640 --> 01:16:10,160 I wanted to thank you for asking me to come with you today. 961 01:16:10,240 --> 01:16:11,680 It made me very happy. 962 01:16:11,760 --> 01:16:13,480 Sorry it was such short notice... 963 01:16:17,160 --> 01:16:20,280 I don't want this jerk putting his hands on you again! 964 01:16:20,360 --> 01:16:22,680 Who the fuck do you think you are? 965 01:16:22,760 --> 01:16:25,600 -Mario, I'm sorry. -It's fine. I'm okay. 966 01:16:26,280 --> 01:16:30,000 Of course, I guessed something was going on. 967 01:16:33,120 --> 01:16:34,960 Mario, you can't walk home. 968 01:16:37,520 --> 01:16:39,680 What the fuck do you think you're doing? 969 01:16:40,800 --> 01:16:41,920 I don't know. 970 01:16:42,920 --> 01:16:45,360 I've never felt jealous of anyone before. 971 01:16:47,080 --> 01:16:48,320 You drive me crazy. 972 01:16:49,680 --> 01:16:51,600 So this is all you can offer me? 973 01:16:52,240 --> 01:16:53,960 This can't ever happen again. 974 01:16:54,040 --> 01:16:57,560 -I swear I won't do it again. -No, nothing can happen between us. 975 01:16:58,840 --> 01:17:00,000 Ever again. 976 01:17:01,080 --> 01:17:04,280 What? Why? What's wrong? 977 01:17:04,360 --> 01:17:07,440 -You're hurting me. -Stop messing with my head. 978 01:17:07,520 --> 01:17:09,720 -What's wrong with you? -Don't you see? 979 01:17:10,440 --> 01:17:12,560 -I'm scared. -Scared of what? 980 01:17:12,640 --> 01:17:15,120 Besides the dark, like a little girl. 981 01:17:17,200 --> 01:17:18,080 Of you. 982 01:17:20,920 --> 01:17:23,680 I can't have a violent person in my life again. 983 01:17:32,520 --> 01:17:33,960 Everything okay, Noah? 984 01:17:34,880 --> 01:17:36,240 Need a ride home? 985 01:17:39,040 --> 01:17:42,000 Mario! Jenna's taking us home. 986 01:17:42,080 --> 01:17:43,520 Pick me up on the way! 987 01:19:10,880 --> 01:19:12,440 I taught her the basics. 988 01:19:12,520 --> 01:19:15,040 The brake, the gas pedal, the gear shift... 989 01:19:44,240 --> 01:19:47,840 I'M VERY CLOSE NOW. CAN YOU FEEL THE PAIN OF MY PRESENCE? 990 01:19:53,560 --> 01:19:55,760 I need to tell you something about Noah. 991 01:19:55,840 --> 01:19:58,040 Did you know her dad tried to kill her? 992 01:19:58,680 --> 01:20:00,240 -What? -With a knife. 993 01:20:00,320 --> 01:20:02,640 He'd never touched her before. Only Rafaella. 994 01:20:02,720 --> 01:20:05,000 -He hit Rafaella? -That's right, son. 995 01:20:05,760 --> 01:20:07,560 There are people like that. 996 01:20:07,640 --> 01:20:10,360 Violence is their way of blowing off steam. 997 01:20:12,440 --> 01:20:14,120 Why are you telling me this? 998 01:20:14,200 --> 01:20:17,840 Rafaella is scared he'll come back to try and hurt Noah. 999 01:20:17,920 --> 01:20:20,120 -Come back from the grave? -The grave? 1000 01:20:20,200 --> 01:20:21,760 He was sent to prison. 1001 01:20:21,840 --> 01:20:24,080 -Wasn't he dead? -No. If only. 1002 01:20:24,160 --> 01:20:27,640 His sentence was reduced. He was released two weeks ago. 1003 01:20:27,720 --> 01:20:30,600 We've asked Esteban to accompany Noah. 1004 01:20:30,680 --> 01:20:33,080 But you know her. Noah with a driver... 1005 01:20:33,880 --> 01:20:35,960 So we thought that you could do it. 1006 01:20:36,680 --> 01:20:38,760 Why do you think he wants to hurt her? 1007 01:20:38,840 --> 01:20:41,680 Because Noah's testimony was key in convicting him. 1008 01:20:41,760 --> 01:20:44,200 It's all here, take a look. 1009 01:20:44,280 --> 01:20:46,440 That man is dangerous, Nick. 1010 01:20:48,040 --> 01:20:50,280 -Does she know he's out? -No. 1011 01:20:50,360 --> 01:20:52,680 -Rafaella didn't want to worry her. -Why? 1012 01:20:53,440 --> 01:20:55,480 She's terrified of her father. 1013 01:21:19,240 --> 01:21:20,160 Drink. 1014 01:21:24,840 --> 01:21:26,240 Okay, ready? 1015 01:21:39,080 --> 01:21:41,840 That guy's all bark but no bite. 1016 01:21:41,920 --> 01:21:45,000 Where are all the cool guys who whisper you sweet things? 1017 01:21:45,080 --> 01:21:46,440 NICK - DECLINE 1018 01:21:47,120 --> 01:21:49,280 -Those guys don't exist. -Yeah. 1019 01:21:50,200 --> 01:21:51,480 I like you, girl. 1020 01:21:53,480 --> 01:21:55,920 See? Why can't they say "I love you"? 1021 01:21:56,000 --> 01:21:58,480 They say "I love you" before sleeping with you, 1022 01:21:58,560 --> 01:22:01,520 -but what they mean is "I want you." -Exactly! 1023 01:22:01,600 --> 01:22:04,520 Of course, then they cum and go quiet. Mistake! 1024 01:22:04,600 --> 01:22:06,120 You have to say it after! 1025 01:22:06,200 --> 01:22:09,040 That's when it means something, not before. 1026 01:22:09,120 --> 01:22:10,880 That's so deep. 1027 01:22:11,680 --> 01:22:12,760 Thanks. 1028 01:22:14,720 --> 01:22:16,240 Not even one? 1029 01:22:20,160 --> 01:22:22,480 Bro, liven up this party. It's depressing. 1030 01:22:22,560 --> 01:22:25,600 Leave it to me. What's up? This looks like a funeral. 1031 01:22:25,680 --> 01:22:27,720 Let's party like there's no tomorrow! 1032 01:22:32,680 --> 01:22:35,240 -What's up, bro? -Lion, is Noah with you? 1033 01:22:35,320 --> 01:22:39,440 What's that? Hold on. Hey! Turn the music down a notch! No... 1034 01:22:39,520 --> 01:22:40,560 Lion! 1035 01:22:42,120 --> 01:22:42,960 No... 1036 01:22:43,040 --> 01:22:44,240 Fuck! 1037 01:22:47,360 --> 01:22:51,400 You have to turn up in a pimped-out car, but the party is indoors? 1038 01:22:51,480 --> 01:22:53,120 That's absurd. 1039 01:22:53,200 --> 01:22:56,200 Since Nick isn't here, the fun is over. 1040 01:22:58,720 --> 01:23:00,400 Shall we get out of here? 1041 01:23:05,440 --> 01:23:07,160 Such pretty flowers! 1042 01:23:09,760 --> 01:23:11,960 You see how you can't drive? 1043 01:23:14,200 --> 01:23:15,240 NICK - CALLING 1044 01:23:24,400 --> 01:23:29,280 Hey, Nick, can you come to Mikel's to get Noah's car? 1045 01:23:29,360 --> 01:23:31,560 It's best if we take a taxi. 1046 01:23:31,640 --> 01:23:33,760 Yeah, she's wasted. 1047 01:23:34,400 --> 01:23:35,960 There's no way she's driving. 1048 01:23:36,040 --> 01:23:37,080 All right. 1049 01:23:37,160 --> 01:23:39,160 Shit, brother, you're going to kill me! 1050 01:23:39,240 --> 01:23:42,080 Don't sneak up on me like that. You scared me. 1051 01:23:42,160 --> 01:23:43,800 You too? 1052 01:23:46,240 --> 01:23:49,800 -Are you okay, Freckles? -I'm perfectly okay to drive. 1053 01:23:49,880 --> 01:23:52,120 You don't need a license to drive these. 1054 01:23:52,200 --> 01:23:55,160 All this bullshit she's pulling is because of you. 1055 01:23:55,240 --> 01:23:56,440 Where's the handle? 1056 01:23:57,480 --> 01:23:58,880 I forgot my blazer. 1057 01:23:59,800 --> 01:24:03,240 -I'll be right back. -She's been out of control for two weeks. 1058 01:24:03,320 --> 01:24:05,800 Don't you think it's time you apologized? 1059 01:24:06,840 --> 01:24:09,640 -You're a good friend. -She's a snitch! 1060 01:24:17,040 --> 01:24:19,240 -What are you looking for? -My blazer. 1061 01:24:19,920 --> 01:24:21,280 It's in the closet. 1062 01:24:28,520 --> 01:24:29,680 Anna! 1063 01:24:29,760 --> 01:24:32,240 Anna, no! Open the door, please! 1064 01:24:32,320 --> 01:24:34,280 Are you looking for the light switch? 1065 01:24:34,360 --> 01:24:36,520 Please, it's not fucking funny! 1066 01:24:36,600 --> 01:24:38,520 The door is jammed. 1067 01:24:39,080 --> 01:24:41,200 Anna! Help, please! 1068 01:24:47,120 --> 01:24:49,160 Anna! Anna, open the door, please! 1069 01:24:55,440 --> 01:24:57,440 Nobody is going to let you out. 1070 01:24:57,520 --> 01:25:00,240 What's the matter? Did you see a monster? 1071 01:25:01,640 --> 01:25:02,840 Where's your mother? 1072 01:25:04,320 --> 01:25:07,640 Where is your mother? 1073 01:25:08,360 --> 01:25:09,840 Anna, open up! Open up! 1074 01:25:11,320 --> 01:25:13,480 -What happened? -He's in there. 1075 01:25:14,360 --> 01:25:17,320 -There's no one there. -You're the fucking monster! 1076 01:25:17,400 --> 01:25:18,520 Come on. Let's go. 1077 01:25:19,800 --> 01:25:20,960 It was just a joke. 1078 01:25:48,520 --> 01:25:50,800 Why did you tell me your dad was dead? 1079 01:25:52,120 --> 01:25:55,960 Because he is to me. I hope he rots in jail. 1080 01:26:00,200 --> 01:26:01,320 Please, don't go. 1081 01:26:14,840 --> 01:26:17,680 Why do you make it so hard for me to hate you? 1082 01:26:21,080 --> 01:26:24,000 I would do everything to you, Noah, you know that. 1083 01:26:25,240 --> 01:26:29,160 But we won't do anything until there's no fear left in your eyes. 1084 01:26:31,560 --> 01:26:35,120 That's so sweet. So cute. 1085 01:26:43,280 --> 01:26:45,320 Hey, about your dad, I wanted... 1086 01:27:04,880 --> 01:27:08,000 Good morning, Freckles. Are you okay? 1087 01:27:09,840 --> 01:27:13,520 I thought you couldn't control yourself when you're by my side. 1088 01:27:17,000 --> 01:27:19,320 I should go before everyone wakes up. 1089 01:27:20,160 --> 01:27:21,440 Yeah. 1090 01:27:25,480 --> 01:27:26,960 Noah, have you seen... 1091 01:27:28,880 --> 01:27:29,720 Dad... 1092 01:27:30,520 --> 01:27:32,640 Listen, I... She just couldn't... 1093 01:27:32,720 --> 01:27:34,640 It's Maggie. She's in the hospital. 1094 01:27:35,400 --> 01:27:37,880 Maggie? What happened? 1095 01:27:38,520 --> 01:27:39,840 I think you should go. 1096 01:27:52,880 --> 01:27:54,120 Maggie! 1097 01:27:55,000 --> 01:27:56,040 Nick! 1098 01:27:56,120 --> 01:27:59,200 -How are you, honey? -Much better. 1099 01:27:59,280 --> 01:28:03,160 -You gave us a real scare. -I wanted to scare the nurse. 1100 01:28:03,240 --> 01:28:08,000 I hid behind the drapes and turned off the cell phone alarm. 1101 01:28:08,080 --> 01:28:09,920 That alarm is horrible, right? 1102 01:28:12,120 --> 01:28:13,960 Don't ever do that again, okay? 1103 01:28:14,680 --> 01:28:17,680 Okay. Where is Mommy? 1104 01:28:18,880 --> 01:28:20,840 She'll be here soon, don't worry. 1105 01:28:20,920 --> 01:28:23,360 Is that Noah? She doesn't look that rude. 1106 01:28:24,840 --> 01:28:28,560 No, she's not. She's amazing once you get to know her. 1107 01:28:32,640 --> 01:28:34,120 Good morning. 1108 01:28:34,800 --> 01:28:35,880 Hello. 1109 01:28:37,040 --> 01:28:39,680 Isn't he the best brother ever? 1110 01:28:41,360 --> 01:28:42,360 He is. 1111 01:28:43,320 --> 01:28:45,160 Once you get to know him. 1112 01:28:45,240 --> 01:28:47,240 But you'll always be his favorite. 1113 01:28:47,320 --> 01:28:50,400 The shock was critical, but she's out of danger now. 1114 01:28:51,600 --> 01:28:53,920 Thank God. Thank you, Doctor. 1115 01:28:54,000 --> 01:28:55,880 Lucky the nurse was at home. 1116 01:28:56,920 --> 01:29:00,560 She doesn't need a nurse. She needs a mother. 1117 01:29:02,520 --> 01:29:05,160 For now, she should get some rest. 1118 01:29:20,440 --> 01:29:22,120 We'll be home soon. 1119 01:29:37,400 --> 01:29:38,680 What are you doing? 1120 01:29:38,760 --> 01:29:40,720 Are you kicking me out again? 1121 01:29:48,720 --> 01:29:50,360 All of this was my fault. 1122 01:29:53,480 --> 01:29:57,280 Instead of leaving you stranded that day, I should've kissed you. 1123 01:30:03,160 --> 01:30:05,440 If I'd known earlier about your dad... 1124 01:30:06,200 --> 01:30:09,160 It hurts me to see you're scared of me. It hurts so much. 1125 01:30:11,120 --> 01:30:14,600 But you know I'd never hurt you. You know that. 1126 01:30:15,360 --> 01:30:18,560 They know about us. There's no time for apologies. 1127 01:30:18,640 --> 01:30:22,560 If loving each other is a sin, then yes, we're guilty. 1128 01:30:22,640 --> 01:30:26,800 The guiltiest people in the world. But your mom has to understand. 1129 01:30:26,880 --> 01:30:29,600 No. I don't want to hurt her. 1130 01:30:29,680 --> 01:30:32,200 What she's found with your dad is amazing. 1131 01:30:32,280 --> 01:30:35,040 She deserves to have that. We can't ruin it. 1132 01:30:35,120 --> 01:30:39,200 No. I couldn't bear it if these were our last kisses. 1133 01:30:41,360 --> 01:30:43,520 These kisses will last forever. 1134 01:30:51,200 --> 01:30:53,400 If this is going to be the last time, 1135 01:30:54,080 --> 01:30:56,200 why don't we make it our first, too? 1136 01:32:37,920 --> 01:32:39,320 Wait. 1137 01:32:39,440 --> 01:32:40,720 You're not sure? 1138 01:32:42,320 --> 01:32:43,640 -I am. -Yeah? 1139 01:32:46,240 --> 01:32:48,720 Just promise me we will never forget it. 1140 01:32:50,680 --> 01:32:52,160 How could you doubt it? 1141 01:34:19,960 --> 01:34:21,800 No! 1142 01:34:24,600 --> 01:34:29,240 -So he had no teeth? -We were eight. 1143 01:34:29,320 --> 01:34:30,960 What about your first kiss? 1144 01:34:31,720 --> 01:34:34,120 It was much later. I was nine. 1145 01:34:35,360 --> 01:34:37,960 Yeah, playing with Jenna. A chain game. 1146 01:34:38,040 --> 01:34:41,720 I kissed someone who then kissed her, and then she kissed me. 1147 01:34:41,800 --> 01:34:43,240 Who was that someone? 1148 01:34:44,800 --> 01:34:46,640 -Her hamster. -No... 1149 01:34:46,720 --> 01:34:47,800 -Yes... -That's awful. 1150 01:34:47,880 --> 01:34:48,720 Yeah. 1151 01:34:55,480 --> 01:34:56,560 This was amazing. 1152 01:34:57,640 --> 01:34:59,040 This was wonderful. 1153 01:35:06,120 --> 01:35:08,480 The sun will rise in less than an hour. 1154 01:35:09,920 --> 01:35:12,880 Let's run away. Let's escape together. 1155 01:35:14,000 --> 01:35:15,200 That never works. 1156 01:35:15,280 --> 01:35:17,800 Look how the Montagues and Capulets ended up. 1157 01:35:17,880 --> 01:35:20,960 -It worked for Casanova. -He didn't run away for love. 1158 01:35:21,040 --> 01:35:22,400 He escaped from prison. 1159 01:35:22,480 --> 01:35:24,440 And didn't Blood Wedding end well? 1160 01:35:32,080 --> 01:35:34,680 -What are you doing? -Making the most of our time. 1161 01:35:36,600 --> 01:35:38,720 You're bad. So bad. 1162 01:35:38,800 --> 01:35:42,160 -Why? -Because I'm out of condoms. 1163 01:35:57,000 --> 01:35:58,840 10.50 euros. 1164 01:36:01,200 --> 01:36:03,600 I just texted you. That was fast. 1165 01:36:03,680 --> 01:36:06,760 -See how I'm the fastest? -Nick! 1166 01:36:09,800 --> 01:36:10,800 Nick! 1167 01:36:12,440 --> 01:36:15,640 NOAH: I'M STILL ON FIRE 1168 01:36:21,960 --> 01:36:24,480 -Transaction denied. -What? 1169 01:36:25,240 --> 01:36:26,400 Try this one. 1170 01:36:27,240 --> 01:36:29,320 Quickly, please, she's waiting for me. 1171 01:36:30,800 --> 01:36:31,920 Nick! 1172 01:36:33,480 --> 01:36:34,360 Bastard! 1173 01:36:35,200 --> 01:36:38,000 Now I'm going to give you that ride in my car. 1174 01:36:40,520 --> 01:36:42,080 -Thank you. -You're welcome. 1175 01:36:51,160 --> 01:36:52,200 Noah! 1176 01:36:54,240 --> 01:36:55,400 Noah! 1177 01:36:57,200 --> 01:36:58,320 Fuck! 1178 01:37:05,440 --> 01:37:07,440 NATIONAL POLICE CORPS 1179 01:37:13,200 --> 01:37:15,400 Impossible. They're not distinguishable. 1180 01:37:15,480 --> 01:37:16,680 That's Ronnie. 1181 01:37:16,760 --> 01:37:19,440 I'd recognize that bastard's shadow in a dark well. 1182 01:37:19,520 --> 01:37:20,640 Are you sure? 1183 01:37:21,440 --> 01:37:23,960 Very well. We'll request a warrant. 1184 01:37:24,040 --> 01:37:25,720 -Thank you. -Thank you, Detective. 1185 01:37:25,800 --> 01:37:26,720 You're welcome. 1186 01:37:32,880 --> 01:37:36,960 -I'm sorry. I should've told you... -Leave me be, please. Just go. 1187 01:37:39,200 --> 01:37:40,440 Nicholas. 1188 01:37:42,040 --> 01:37:45,120 If Noah gets out of this, don't ever touch her again. 1189 01:37:45,920 --> 01:37:47,720 The fights, the races... 1190 01:37:47,800 --> 01:37:50,840 I should've realized when you missed the gala. 1191 01:37:50,920 --> 01:37:52,720 You promised me that was over. 1192 01:37:53,760 --> 01:37:56,920 Are you really my son? I don't recognize you. 1193 01:38:06,880 --> 01:38:09,040 They'll find her. 1194 01:38:19,920 --> 01:38:21,040 Fuck. 1195 01:38:29,120 --> 01:38:32,040 Fuck, Ronnie! You perverted motherfucker! 1196 01:38:32,120 --> 01:38:34,880 I'll give you a five-second head start to run away! 1197 01:38:34,960 --> 01:38:38,240 All this because I beat you in a car race. You're crazy! 1198 01:38:40,480 --> 01:38:42,040 You beat him in a race? 1199 01:38:44,360 --> 01:38:46,440 -Dad. -What a bastard, Ronnie. 1200 01:38:47,120 --> 01:38:48,480 He didn't tell me. 1201 01:38:50,280 --> 01:38:51,200 Well done. 1202 01:38:52,080 --> 01:38:53,280 That's my girl. 1203 01:38:56,440 --> 01:38:57,480 How was it? 1204 01:39:00,240 --> 01:39:01,960 Well, it doesn't matter. 1205 01:39:02,040 --> 01:39:04,920 I'm just glad I taught you something useful. 1206 01:39:06,360 --> 01:39:08,560 I wasn't such a bad father after all. 1207 01:39:15,320 --> 01:39:17,240 Did you like the letters I sent you? 1208 01:39:19,360 --> 01:39:21,280 I'd never written to you before. 1209 01:39:21,920 --> 01:39:24,400 I don't know, I felt like I owed it to you. 1210 01:39:28,280 --> 01:39:31,560 We found letters in her room. They seem to be anonymous. 1211 01:39:38,840 --> 01:39:40,720 -Unknown number. -Answer it. 1212 01:39:43,720 --> 01:39:44,840 Hello? 1213 01:39:45,760 --> 01:39:47,280 -Mom! -Noah! 1214 01:39:47,360 --> 01:39:48,640 Mom! 1215 01:39:49,160 --> 01:39:51,320 I'm so disappointed in you, Rafaella. 1216 01:39:55,640 --> 01:39:58,520 Jonás, don't you dare hurt Noah. 1217 01:39:58,600 --> 01:40:03,600 In all these years, you never visited me once. 1218 01:40:04,920 --> 01:40:05,760 Not once. 1219 01:40:06,800 --> 01:40:08,120 Oh, Rafaella... 1220 01:40:08,200 --> 01:40:11,480 In jail, everyone dreams of being a gold digger like you. 1221 01:40:11,560 --> 01:40:13,240 Don't talk to my wife that way! 1222 01:40:14,400 --> 01:40:15,520 "My wife," he says. 1223 01:40:17,720 --> 01:40:19,800 -What do you want? -I don't know. 1224 01:40:19,880 --> 01:40:23,600 I see you all enjoying the things that money can buy and I think, 1225 01:40:24,280 --> 01:40:27,040 "Shit, but I'm also part of the family." 1226 01:40:27,120 --> 01:40:29,480 -How much? -A million. 1227 01:40:31,160 --> 01:40:33,800 -To which account number? -By Bizum. Would that be okay? 1228 01:40:33,880 --> 01:40:37,360 Cash, non-sequential bills, in a black, waterproof bag. 1229 01:40:37,440 --> 01:40:40,600 At the statue on the promenade, at 4:00 p.m. 1230 01:40:41,760 --> 01:40:45,520 The two of you, and no police, of course. 1231 01:40:46,960 --> 01:40:48,040 Noah! Are you okay? 1232 01:40:48,120 --> 01:40:49,400 Nick! 1233 01:40:53,160 --> 01:40:54,920 Oh, brotherly love... 1234 01:41:01,760 --> 01:41:02,920 We've got something. 1235 01:41:03,000 --> 01:41:05,760 Your ex-husband and Ronnie were in jail together. 1236 01:41:05,840 --> 01:41:07,440 They shared a cell. 1237 01:41:12,480 --> 01:41:15,480 If I don't call you in two hours, something's wrong. 1238 01:41:15,560 --> 01:41:18,040 Are you sure about this? She's your daughter. 1239 01:41:18,640 --> 01:41:20,360 She beat you in a race? 1240 01:41:20,440 --> 01:41:22,720 -Yeah, well, she cheated. -Right... 1241 01:41:24,520 --> 01:41:26,520 You'd like to get back at her? 1242 01:41:26,600 --> 01:41:30,400 -That's not on my mind right now. -It's not on your mind. Right. 1243 01:41:54,280 --> 01:41:55,960 Why is he taking so long? 1244 01:42:00,320 --> 01:42:01,400 Unbelievable! 1245 01:42:04,680 --> 01:42:07,000 You think this is one of your illegal races? 1246 01:42:07,080 --> 01:42:09,440 I'm not going to stand by and do nothing. 1247 01:42:30,480 --> 01:42:33,760 Don't worry, honey. Everything is going to be okay. 1248 01:42:38,720 --> 01:42:39,920 He won't show up. 1249 01:42:40,560 --> 01:42:41,720 Why do you say that? 1250 01:42:41,800 --> 01:42:46,440 He couldn't care less about the money. He just wants to see Noah and me suffer. 1251 01:42:48,560 --> 01:42:49,880 Don't worry. 1252 01:42:55,240 --> 01:42:56,680 I don't like this. 1253 01:42:59,680 --> 01:43:02,160 Is it true you lost one of those in a bet? 1254 01:43:03,520 --> 01:43:05,880 The idea wasn't to lose it, ma'am. 1255 01:43:05,960 --> 01:43:09,520 Ronnie cheated. It still pisses me off seeing him show off in it. 1256 01:43:09,600 --> 01:43:12,440 Especially because I'm still paying for the insurance. 1257 01:43:13,000 --> 01:43:13,840 That's it! 1258 01:43:14,800 --> 01:43:17,280 The insurance! The insurance's tracker! 1259 01:43:19,840 --> 01:43:21,200 Attention all units! 1260 01:43:24,080 --> 01:43:25,480 They found them. 1261 01:43:44,200 --> 01:43:45,040 This is it. 1262 01:43:45,120 --> 01:43:47,520 LÓPEZ'S GARAGE 1263 01:43:47,600 --> 01:43:48,800 Okay. 1264 01:43:58,080 --> 01:43:59,440 Noah. 1265 01:44:00,600 --> 01:44:03,240 Be informed, he's on the run in a red sports car. 1266 01:44:09,400 --> 01:44:10,600 Unit two! 1267 01:44:27,440 --> 01:44:28,560 Okay. The roundabout. 1268 01:44:39,480 --> 01:44:40,680 No! Stop! 1269 01:44:40,760 --> 01:44:41,920 Get the fuck off me. 1270 01:44:46,000 --> 01:44:47,680 -Are you okay? Noah! -You? 1271 01:44:48,920 --> 01:44:51,320 Why do this? Just take the money and go. 1272 01:44:51,400 --> 01:44:56,480 You're engaging the clutch too soon. Don't release until it starts to struggle. 1273 01:45:22,960 --> 01:45:24,200 Come on, faster! 1274 01:45:33,200 --> 01:45:34,040 That's it, good. 1275 01:45:40,800 --> 01:45:41,840 Good job. 1276 01:45:43,040 --> 01:45:44,320 Why did you do it? 1277 01:45:44,880 --> 01:45:48,080 Why weren't you like you always were when we drove together? 1278 01:45:48,160 --> 01:45:49,680 Like now, right? 1279 01:45:49,760 --> 01:45:52,400 -We were a team, I was happy. -Shit, so was I. 1280 01:45:52,480 --> 01:45:54,120 What a great year, remember? 1281 01:45:54,200 --> 01:45:57,720 Coming first overall... Two races away from being world champion. 1282 01:45:57,800 --> 01:46:00,880 Two easy races, and you both ruined it. 1283 01:46:02,800 --> 01:46:04,080 World champion, Noah. 1284 01:46:05,200 --> 01:46:08,560 But no, to hell with the championship, my career, everything. 1285 01:46:09,960 --> 01:46:14,840 Do you have any idea what it's like to go for years, years 1286 01:46:14,920 --> 01:46:17,600 without laying my hands on a steering wheel? 1287 01:46:18,440 --> 01:46:21,920 Without a car, my favorite thing in the world! 1288 01:46:22,000 --> 01:46:24,320 It's like not living, Noah! 1289 01:46:24,400 --> 01:46:26,960 Your lives should've ended too, like mine! 1290 01:46:27,040 --> 01:46:29,600 You shouldn't have come. You killed us back then. 1291 01:46:29,680 --> 01:46:33,440 Doesn't look like it. You seem happy, living the sweet life. 1292 01:46:34,640 --> 01:46:35,480 Get down! 1293 01:46:39,600 --> 01:46:40,440 No! 1294 01:46:45,400 --> 01:46:46,360 Shit. 1295 01:47:25,600 --> 01:47:26,800 End of the race. 1296 01:47:52,800 --> 01:47:53,880 What are you doing? 1297 01:47:57,600 --> 01:47:59,040 Are you trying to kill us? 1298 01:47:59,120 --> 01:48:01,600 Does it matter? We're already dead. 1299 01:48:50,520 --> 01:48:51,360 Noah. 1300 01:48:51,680 --> 01:48:52,680 Thank you. 1301 01:49:04,720 --> 01:49:06,000 Mom! 1302 01:49:06,080 --> 01:49:07,040 Noah! 1303 01:49:09,200 --> 01:49:10,080 Sweetie! 1304 01:49:11,560 --> 01:49:12,680 Are you all right? 1305 01:49:12,760 --> 01:49:14,320 Did he do anything to you? 1306 01:49:20,960 --> 01:49:22,000 Thank you. 1307 01:50:04,680 --> 01:50:05,840 Ma'am. 1308 01:50:05,920 --> 01:50:07,080 Come on in, Petra. 1309 01:50:28,120 --> 01:50:31,360 Thank you for coming. I couldn't be alone. 1310 01:50:32,680 --> 01:50:34,480 No one will ever hurt you again. 1311 01:50:35,120 --> 01:50:36,000 Ever. 1312 01:50:54,080 --> 01:50:55,280 I love you. 1313 01:51:00,320 --> 01:51:01,760 Wait, what did you say? 1314 01:51:01,840 --> 01:51:03,400 I said I love you. 1315 01:51:04,120 --> 01:51:07,840 -I can't believe it. Did Jenna tell you? -What? 1316 01:51:07,920 --> 01:51:10,760 -About saying "I love you" in this moment. -No. 1317 01:51:12,600 --> 01:51:14,080 Okay, it was Lion. 1318 01:51:16,800 --> 01:51:19,280 -But I would've told you anyway. -I doubt it. 1319 01:51:20,680 --> 01:51:21,840 Well, believe it. 1320 01:51:23,400 --> 01:51:24,520 Because it's true. 1321 01:51:39,840 --> 01:51:42,920 So how long do we have to stay in each other's arms now? 1322 01:51:47,680 --> 01:51:49,080 For a long time, I hope. 1323 01:51:50,880 --> 01:51:53,200 Because this is where our story begins. 1324 01:52:15,520 --> 01:52:17,160 Will, we need to do something. 1325 01:52:17,240 --> 01:52:19,200 Anything, but this has to stop. Now.