1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,166 --> 00:00:10,375 NETFLIX PRESENTS 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:10,458 --> 00:00:14,250 [somber music playing] 5 00:00:14,333 --> 00:00:16,875 [woman] This story begins in the darkness. 6 00:00:18,541 --> 00:00:21,291 It is about beauty and savagery, 7 00:00:21,375 --> 00:00:23,541 BASED ON THEMATIC ELEMENTS OF THE NOVEL PERFUME: THE STORY OF A MURDERER 8 00:00:23,625 --> 00:00:26,791 about the search for happiness and the price for it. 9 00:00:28,375 --> 00:00:31,583 I'm telling it to you because it is my story. 10 00:00:32,666 --> 00:00:33,875 Our story. 11 00:00:38,333 --> 00:00:40,125 [rain softly pattering] 12 00:00:40,208 --> 00:00:43,458 [woman] But this is also the story of a murderer. 13 00:00:45,208 --> 00:00:47,666 [rain pelting] 14 00:00:53,333 --> 00:00:55,500 [woman] I had never experienced what it is, 15 00:00:56,083 --> 00:00:57,041 happiness. 16 00:00:57,833 --> 00:00:59,833 It seemed as fleeting to me as a scent. 17 00:01:00,416 --> 00:01:03,666 As if only those who had the sense for it could experience it. 18 00:01:04,708 --> 00:01:06,333 I did not have that sense, 19 00:01:07,166 --> 00:01:09,541 a sense for the scent of things and people. 20 00:01:10,250 --> 00:01:13,000 I could see them, hear them, touch them, 21 00:01:14,333 --> 00:01:15,833 but I could not smell them. 22 00:01:16,333 --> 00:01:19,166 An invisible wall separated me from them. 23 00:01:20,500 --> 00:01:23,791 It was the sole reason that I risked everything 24 00:01:24,416 --> 00:01:26,125 to tear down that wall. 25 00:01:27,875 --> 00:01:31,958 [mellow music playing on radio] 26 00:01:36,000 --> 00:01:37,500 [female hitchhiker] Hey, stop, please! 27 00:01:38,333 --> 00:01:40,583 -Come on, Lori. Hurry, hurry, hurry! -[Lori barks] 28 00:01:40,666 --> 00:01:42,833 -[woman] Come on in. -Thanks for stopping. 29 00:01:44,166 --> 00:01:47,666 Just trash and nasty people. I haven't been eating or sleeping. 30 00:01:48,541 --> 00:01:50,666 It's awful. I even forgot to feed my dog. 31 00:01:51,375 --> 00:01:53,875 The big city makes people sick. I know… 32 00:01:53,958 --> 00:01:55,000 [Lori panting] 33 00:01:55,083 --> 00:01:57,083 I talk a lot. You tell me something. 34 00:01:57,166 --> 00:01:58,500 I'm starting a new job. 35 00:01:59,041 --> 00:02:00,708 Mm, cool. Like, out in the country? 36 00:02:00,791 --> 00:02:03,416 All organic, with animals and stuff? [laughs] 37 00:02:04,375 --> 00:02:05,625 Police. 38 00:02:09,083 --> 00:02:10,250 [Lori whines] 39 00:02:11,416 --> 00:02:13,541 Here, have some fruit. 40 00:02:16,166 --> 00:02:17,375 Thank you. 41 00:02:19,291 --> 00:02:20,625 The scent of this… 42 00:02:21,375 --> 00:02:23,500 is how every day of life should be. 43 00:02:28,083 --> 00:02:29,625 [woman] I still remember thinking 44 00:02:30,500 --> 00:02:33,208 this move could be the beginning of so much more. 45 00:02:34,000 --> 00:02:36,708 Maybe Juro would be more than an affair. 46 00:02:37,791 --> 00:02:39,166 Maybe he'll see me 47 00:02:39,791 --> 00:02:40,958 and stay. 48 00:02:41,708 --> 00:02:43,041 [melancholy music playing] 49 00:02:43,125 --> 00:02:46,250 You're sure? This is your vibe? -Yeah. 50 00:02:56,000 --> 00:02:59,791 [woman] I didn't know if this was already the happiness I was so hoping for, 51 00:03:00,458 --> 00:03:03,083 or just the closest I could come to happiness. 52 00:03:05,541 --> 00:03:07,208 You should come to the party. 53 00:03:07,291 --> 00:03:09,750 -[indistinct chatter] -[upbeat music playing] 54 00:03:09,833 --> 00:03:12,208 I don't like my picture taken. Guys! 55 00:03:12,291 --> 00:03:13,916 [woman] Juro, we're close. 56 00:03:14,000 --> 00:03:15,541 No, seriously… 57 00:03:15,625 --> 00:03:17,375 Come here. No, you go in the middle. 58 00:03:17,458 --> 00:03:19,750 [Juro] Three, two, one! 59 00:03:19,833 --> 00:03:21,791 -[all] Protect and serve! -One more time. 60 00:03:22,333 --> 00:03:23,916 [all] Sexy! 61 00:03:24,000 --> 00:03:27,166 -[music continues] -[happy chatter] 62 00:03:28,208 --> 00:03:30,166 You sure settled in fast. 63 00:03:30,250 --> 00:03:33,375 Any issues, just talk to me, all right? I'm in charge here now. 64 00:03:33,458 --> 00:03:36,291 Juro and you met when you were looking for an apartment, that right? 65 00:03:36,375 --> 00:03:39,000 -Yep. -You two seem so… 66 00:03:39,916 --> 00:03:40,791 I don't know… 67 00:03:40,875 --> 00:03:41,875 [laughs] 68 00:03:41,958 --> 00:03:43,500 It's good! Enjoy it! 69 00:03:43,583 --> 00:03:44,666 -Cheers. -Cheers! 70 00:03:44,750 --> 00:03:47,458 This is 70% sugar, strawberries, tangerines, and schnapps. 71 00:03:48,041 --> 00:03:48,958 Whoa! 72 00:03:49,041 --> 00:03:50,375 That's impressive. 73 00:03:50,458 --> 00:03:52,958 I've never seen anyone who can down this stuff like that. 74 00:03:53,041 --> 00:03:54,958 [energetic music playing] 75 00:03:55,041 --> 00:03:56,875 Whoo! [laughing] 76 00:03:56,958 --> 00:03:59,541 [cheerful chattering] 77 00:04:05,333 --> 00:04:07,333 [fireworks popping] 78 00:04:08,583 --> 00:04:09,750 [firework whistles] 79 00:04:10,833 --> 00:04:13,291 [soft music playing] 80 00:04:19,500 --> 00:04:20,833 -[Juro] Whoo! -[laughs] 81 00:04:22,291 --> 00:04:23,166 [Juro] Come in! 82 00:04:24,583 --> 00:04:27,000 [Sunny] Come in! Juro gave me a feeling that was new to me. 83 00:04:27,916 --> 00:04:29,875 And I wanted to believe in that feeling. 84 00:04:30,708 --> 00:04:32,500 -[music continues] -[waves lapping] 85 00:04:33,166 --> 00:04:35,208 [Juro sniffing] 86 00:04:37,416 --> 00:04:38,666 Do I smell? 87 00:04:39,208 --> 00:04:40,208 [Juro] Mm-hmm. 88 00:04:41,125 --> 00:04:43,083 -[chuckles] -You have to tell me. 89 00:04:45,000 --> 00:04:46,833 Hey, you have to tell me, okay? 90 00:04:48,500 --> 00:04:50,458 I wish I knew what your sweat smelled like. 91 00:04:52,000 --> 00:04:54,500 Mmm… It smells like… 92 00:04:54,583 --> 00:04:56,500 -What? -[grunts] Lilies of the valley. 93 00:04:56,583 --> 00:04:58,000 [Sunny] Lilies of the valley! 94 00:04:59,416 --> 00:05:01,375 [Sunny] It would definitely have a little garden, 95 00:05:02,125 --> 00:05:03,458 with flowers and trees. 96 00:05:05,833 --> 00:05:07,208 I'd like a house like that. 97 00:05:09,333 --> 00:05:10,416 With you. 98 00:05:11,375 --> 00:05:13,291 [seagull calling] 99 00:05:19,541 --> 00:05:20,875 [cell phone ringing] 100 00:05:21,916 --> 00:05:23,125 -[groans] -Mm-mm. 101 00:05:25,041 --> 00:05:26,250 [ringing continues] 102 00:05:28,875 --> 00:05:30,708 -[Juro] Rosa? -[Rosa] Juro, hey. 103 00:05:31,500 --> 00:05:32,791 Where are you? 104 00:05:32,875 --> 00:05:34,916 The kids were just saying how they missed you. 105 00:05:35,541 --> 00:05:36,791 I thought I'd reach out. 106 00:05:37,375 --> 00:05:39,875 [Sunny] I had no idea what was in store for us. 107 00:05:40,666 --> 00:05:45,541 That our story would be inescapably connected to the story of the perfumer. 108 00:05:48,625 --> 00:05:49,583 [man] Dorian. 109 00:05:51,541 --> 00:05:53,000 I took you in. 110 00:05:54,416 --> 00:05:56,791 I passed on my expertise. 111 00:05:56,875 --> 00:05:58,458 [water dripping faintly] 112 00:05:59,541 --> 00:06:03,833 It's all because of me that you have all your knowledge. 113 00:06:04,875 --> 00:06:07,250 Now get back to work this instant! 114 00:06:08,083 --> 00:06:09,875 [Dorian] You can keep my formulas. 115 00:06:11,583 --> 00:06:12,833 A fair deal. 116 00:06:14,166 --> 00:06:16,625 [tense music playing] 117 00:06:30,625 --> 00:06:31,583 [man] What is this? 118 00:06:33,500 --> 00:06:34,958 This formula, it's… 119 00:06:36,791 --> 00:06:39,125 What do you intend to do with these girls? 120 00:06:42,750 --> 00:06:44,166 To create something 121 00:06:44,958 --> 00:06:47,083 that is greater than the human will. 122 00:06:48,666 --> 00:06:49,875 You can't do this. 123 00:06:52,625 --> 00:06:54,750 No one should ever go that far. 124 00:06:57,000 --> 00:06:59,333 A love perfume. 125 00:07:01,375 --> 00:07:03,500 That's impossible. 126 00:07:03,583 --> 00:07:05,583 [music intensifies] 127 00:07:07,708 --> 00:07:08,833 [man] Dorian… 128 00:07:12,000 --> 00:07:13,000 Dorian… 129 00:07:14,833 --> 00:07:17,500 -[seagulls screeching] -[music soars] 130 00:07:21,458 --> 00:07:24,041 [Sunny] Dorian's journey was also a new beginning. 131 00:07:25,875 --> 00:07:27,916 He too was searching for something. 132 00:07:28,000 --> 00:07:30,000 [inhales deeply] 133 00:07:30,083 --> 00:07:33,458 [Sunny] He had learned to preserve the fleeting soul of things, 134 00:07:34,416 --> 00:07:35,875 their scent 135 00:07:35,958 --> 00:07:37,958 [woman 2] Aw, look at the ball, baby. 136 00:07:38,041 --> 00:07:40,708 [Dorian] Yeah! Yeah! Yeah! 137 00:07:41,375 --> 00:07:44,125 -[ship horn blowing] -[people yelling] 138 00:07:45,791 --> 00:07:47,791 Yeah! Whoo! 139 00:07:49,125 --> 00:07:50,625 [woman 2] Wave goodbye! 140 00:07:51,333 --> 00:07:53,708 [Dorian inhaling] 141 00:07:53,791 --> 00:07:57,583 [Sunny] He believed he had also found a formula for the human soul. 142 00:07:58,208 --> 00:08:00,333 All he needed now was an accomplice. 143 00:08:00,416 --> 00:08:02,750 [engine puttering] 144 00:08:04,625 --> 00:08:06,916 -Hey, freak Ha! -[laughter] 145 00:08:07,000 --> 00:08:08,583 [line ringing] 146 00:08:11,250 --> 00:08:12,250 [cell phone ringing] 147 00:08:12,333 --> 00:08:13,375 [engine stops] 148 00:08:14,333 --> 00:08:15,791 [continues ringing] 149 00:08:16,791 --> 00:08:17,666 Rex. 150 00:08:18,500 --> 00:08:19,666 [Dorian] I'm coming back. 151 00:08:21,916 --> 00:08:24,750 [Rex] You're coming home? After all this time? 152 00:08:24,833 --> 00:08:27,375 Yes. We'll see each other soon. 153 00:08:27,458 --> 00:08:30,083 This is… fantastic! 154 00:08:30,166 --> 00:08:31,750 We'll do it like before, 155 00:08:32,666 --> 00:08:33,708 only better. 156 00:08:33,791 --> 00:08:35,875 [Rex] What should I do? I can do anything. 157 00:08:35,958 --> 00:08:37,583 The world will be more beautiful. 158 00:08:38,833 --> 00:08:40,875 [Sunny] And so our paths crossed. 159 00:08:41,666 --> 00:08:43,666 [tense music playing] 160 00:08:50,583 --> 00:08:51,458 [woman 3] Hey. 161 00:08:53,375 --> 00:08:55,958 We can't go down yet. It hasn't been secured. 162 00:09:12,250 --> 00:09:13,291 [Juro] Sunny? 163 00:09:14,166 --> 00:09:15,083 Wait. 164 00:09:29,833 --> 00:09:31,833 [music fades] 165 00:09:33,083 --> 00:09:35,125 [indistinct office sounds] 166 00:09:35,208 --> 00:09:36,875 [woman 3] Sunny, are you coming? 167 00:09:39,458 --> 00:09:40,541 [inhales] 168 00:09:40,625 --> 00:09:43,125 I picked her up on my drive up here. Um… 169 00:09:44,541 --> 00:09:45,750 [man coughs] 170 00:09:48,625 --> 00:09:50,125 Targeted incisions. 171 00:09:51,791 --> 00:09:52,833 They removed… 172 00:09:55,375 --> 00:09:58,833 the sweat glands in the armpits and pubic area. 173 00:09:59,541 --> 00:10:01,541 The injuries aren't vaginal. 174 00:10:02,416 --> 00:10:04,041 So a sex crime can… 175 00:10:05,041 --> 00:10:06,458 Can be ruled out in this case. 176 00:10:07,916 --> 00:10:09,916 [tense music playing] 177 00:10:10,458 --> 00:10:12,458 [Sunny] More and more young women were found, 178 00:10:13,625 --> 00:10:15,666 all with the same injuries. 179 00:10:16,625 --> 00:10:19,750 It wasn't hard to guess what the motive for these murders was. 180 00:10:21,083 --> 00:10:22,291 It was about skin 181 00:10:23,125 --> 00:10:24,166 and hair, 182 00:10:25,083 --> 00:10:29,250 about the human scent and the pheromones it contains. 183 00:10:30,791 --> 00:10:33,458 All the evidence led to one crime scene. 184 00:10:35,666 --> 00:10:38,625 [woman 3] We are now setting up a special "Bunker Murders" unit. 185 00:10:38,708 --> 00:10:40,958 We have loads of fingerprints and DNA. 186 00:10:41,583 --> 00:10:44,041 [Juro] Good. Yeah, and please say hi to the kids, all right? 187 00:10:45,416 --> 00:10:46,250 Yeah. 188 00:10:47,208 --> 00:10:48,375 Talk soon. 189 00:10:51,250 --> 00:10:53,791 -[indistinct yelling] -[Sunny] There was a prime suspect, 190 00:10:53,875 --> 00:10:56,375 -[camera clicks] -Carlotta König, known as Rex. 191 00:10:56,875 --> 00:10:58,750 [camera clicks] -[Sunny] I followed her. 192 00:10:58,833 --> 00:11:00,750 For days. To no avail. 193 00:11:02,458 --> 00:11:03,833 [door opens] 194 00:11:03,916 --> 00:11:05,541 [footsteps approaching] 195 00:11:05,625 --> 00:11:06,666 [sighs] 196 00:11:07,625 --> 00:11:09,500 They've put an end to any surveillance. 197 00:11:10,083 --> 00:11:12,416 Completely. Starting tomorrow. 198 00:11:12,500 --> 00:11:13,333 What? 199 00:11:13,958 --> 00:11:16,166 -We came up with nothing. -That's such bullshit. 200 00:11:16,250 --> 00:11:18,833 Rex was in the vicinity of where they found these bodies. 201 00:11:19,333 --> 00:11:22,500 And these locations were remote. And this was more than once, Juro. 202 00:11:23,291 --> 00:11:24,708 Let's go out for a drink. 203 00:11:25,666 --> 00:11:26,750 [sighs] 204 00:11:26,833 --> 00:11:27,791 I can't. 205 00:11:27,875 --> 00:11:29,916 I have to finish these reports. 206 00:11:41,083 --> 00:11:42,333 [Juro sighs] 207 00:11:43,500 --> 00:11:45,541 Um… I, um… 208 00:11:52,291 --> 00:11:53,166 Rosa. 209 00:11:54,958 --> 00:11:56,333 She wants me back. 210 00:12:01,125 --> 00:12:02,083 Uh… 211 00:12:05,250 --> 00:12:07,041 These last months with you, 212 00:12:09,500 --> 00:12:10,666 Sunny, they… 213 00:12:10,750 --> 00:12:12,500 They were amazing. But… 214 00:12:17,625 --> 00:12:19,041 I miss my family. 215 00:12:20,333 --> 00:12:21,250 [Sunny scoffs] 216 00:12:22,416 --> 00:12:23,375 I'm sorry. 217 00:12:25,166 --> 00:12:27,166 [sad piano music playing] 218 00:12:33,083 --> 00:12:34,291 -[door opens] -[gulps] 219 00:12:35,833 --> 00:12:37,500 [door closes] 220 00:12:40,333 --> 00:12:41,541 [exhales] 221 00:12:44,500 --> 00:12:47,250 [sighs] 222 00:12:48,458 --> 00:12:50,833 [music continues] 223 00:12:53,916 --> 00:12:55,041 [water sprays] 224 00:12:56,083 --> 00:12:57,875 [birds chirping] 225 00:12:57,958 --> 00:13:02,291 [Sunny] And so our romance had ended, as suddenly as it began. 226 00:13:02,791 --> 00:13:03,750 [sobs] 227 00:13:04,250 --> 00:13:05,583 [Sunny] I was all alone. 228 00:13:07,916 --> 00:13:09,250 [doorbell rings] 229 00:13:09,333 --> 00:13:10,833 [Sunny] Just like this lonely boy. 230 00:13:11,333 --> 00:13:13,416 A boy that needed someone to look after him. 231 00:13:13,500 --> 00:13:14,916 -Hi, I'm Stefan. -Stefan. 232 00:13:15,000 --> 00:13:16,541 Yeah. I remember. 233 00:13:17,708 --> 00:13:18,625 From next door. 234 00:13:18,708 --> 00:13:21,625 I… I was wondering if, um… If you could, um… 235 00:13:21,708 --> 00:13:24,666 Does he want beer or wine? Your father. 236 00:13:25,291 --> 00:13:26,291 Both. 237 00:13:28,458 --> 00:13:29,416 Come in. 238 00:13:30,833 --> 00:13:32,208 Do you want a pizza? 239 00:13:33,416 --> 00:13:36,791 Work was the only thing that kept my mind off Juro. 240 00:13:36,875 --> 00:13:37,916 [clicking] 241 00:13:39,541 --> 00:13:40,375 [clicking] 242 00:13:42,000 --> 00:13:44,583 [suspenseful music playing] 243 00:13:44,666 --> 00:13:46,583 [Sunny] I decided to tail Rex. 244 00:13:47,625 --> 00:13:50,208 Wherever she went, however long it took. 245 00:13:50,291 --> 00:13:52,166 Eventually she'd give me a lead. 246 00:13:54,083 --> 00:13:55,000 [camera clicks] 247 00:13:59,833 --> 00:14:01,291 [Sunny sighs] 248 00:14:02,250 --> 00:14:03,416 [keyboard clacking] 249 00:14:07,083 --> 00:14:08,166 [Dorian] It's ready. 250 00:14:08,958 --> 00:14:10,541 You can try it out, Rex. 251 00:14:12,750 --> 00:14:14,750 [music swells dramatically] 252 00:14:17,541 --> 00:14:18,833 [woman moans] 253 00:14:25,708 --> 00:14:27,750 [inhales sharply] 254 00:14:27,833 --> 00:14:29,833 [music fades] 255 00:14:29,916 --> 00:14:31,875 [birds chirping] 256 00:14:36,416 --> 00:14:38,416 [dramatic string music playing] 257 00:14:50,333 --> 00:14:52,291 [Sunny] There was an invisible lead, 258 00:14:53,750 --> 00:14:55,625 one I couldn't decipher. 259 00:15:04,833 --> 00:15:06,833 [music continues] 260 00:15:08,916 --> 00:15:09,750 [tires screech] 261 00:15:32,958 --> 00:15:34,125 [garage door opening] 262 00:15:36,416 --> 00:15:37,750 [Sunny] Unwittingly, 263 00:15:38,750 --> 00:15:41,083 I had gotten very close to the perfumer. 264 00:15:43,000 --> 00:15:45,375 [Sunny] Tina, it's me. I need backup here. 265 00:15:47,541 --> 00:15:48,791 [rain pattering] 266 00:15:54,166 --> 00:15:55,875 Did you tell Tina where you were going? 267 00:15:58,375 --> 00:15:59,541 [sighs] 268 00:16:00,458 --> 00:16:01,583 [clears throat] 269 00:16:03,458 --> 00:16:04,666 This is on me. 270 00:16:07,958 --> 00:16:09,208 [sniffs] 271 00:16:09,291 --> 00:16:10,916 Something's on fire. 272 00:16:13,666 --> 00:16:15,625 [Rex] No! You can't destroy it. 273 00:16:15,708 --> 00:16:16,875 -It's perfect! -[clattering] 274 00:16:16,958 --> 00:16:18,666 [Dorian] Give it to me, you lunatic! 275 00:16:18,750 --> 00:16:20,958 [Rex] It is! It is! It's wonderful! 276 00:16:21,500 --> 00:16:22,833 It's wonderful! 277 00:16:23,333 --> 00:16:25,333 [Rex screams] 278 00:16:27,000 --> 00:16:29,041 [loud banging, clattering] 279 00:16:30,833 --> 00:16:33,708 -[Sunny] Police! -[Rex gasping, coughing] 280 00:16:33,791 --> 00:16:35,333 [Sunny] You have to get out of here. 281 00:16:35,416 --> 00:16:37,000 [continues coughing] 282 00:16:37,083 --> 00:16:38,458 [faint clanging] 283 00:16:39,791 --> 00:16:43,083 [Dorian inhaling, exhaling] 284 00:16:43,833 --> 00:16:45,250 [Juro] Is anyone else inside? 285 00:16:46,791 --> 00:16:48,625 -Is anyone else inside? -Dorian. 286 00:16:48,708 --> 00:16:50,083 Ah! [hisses] 287 00:16:50,166 --> 00:16:51,041 [Juro] Sunny! 288 00:16:51,125 --> 00:16:52,625 He's trying to destroy it! 289 00:16:53,166 --> 00:16:55,041 [Sunny] This is the police. We're coming in. 290 00:16:55,125 --> 00:16:56,458 [Rex] More! 291 00:16:57,000 --> 00:16:59,333 -[Sunny] Police! -[Rex screaming. grunting] 292 00:16:59,416 --> 00:17:01,375 [Rex] I want more! 293 00:17:07,708 --> 00:17:09,625 [Dorian panting] 294 00:17:12,083 --> 00:17:14,875 [intense music playing] 295 00:17:37,708 --> 00:17:39,416 [screams] 296 00:17:48,458 --> 00:17:49,333 [glass breaks] 297 00:17:49,833 --> 00:17:51,208 [glass crunching] 298 00:17:51,291 --> 00:17:53,291 [music continues] 299 00:18:04,333 --> 00:18:06,750 [mysterious music playing] 300 00:18:12,666 --> 00:18:14,666 [ominous sound] 301 00:18:16,791 --> 00:18:19,333 [waves lapping] 302 00:18:19,416 --> 00:18:23,500 [mysterious music playing] 303 00:18:29,083 --> 00:18:30,791 [Sunny] I couldn't smell it, 304 00:18:31,666 --> 00:18:34,208 but I could sense the power emanating from it. 305 00:18:34,291 --> 00:18:35,583 [Juro] Sunny, careful. 306 00:18:35,666 --> 00:18:37,791 There's a second suspect named "Dorian." 307 00:18:43,333 --> 00:18:45,958 [mysterious music playing] 308 00:19:10,250 --> 00:19:12,583 Juro, stop! We have to find the other suspect. 309 00:19:12,666 --> 00:19:14,125 [discordant music playing] 310 00:19:22,125 --> 00:19:23,166 [door slams] 311 00:19:29,208 --> 00:19:30,791 [breathing nervously] 312 00:19:32,416 --> 00:19:36,083 [Sunny] This formula wasn't the scent that Dorian had wanted to create. 313 00:19:36,875 --> 00:19:37,750 Failure. 314 00:19:37,833 --> 00:19:39,958 [tense music playing] 315 00:19:40,041 --> 00:19:41,166 All of it. 316 00:19:44,291 --> 00:19:45,375 It's not love. 317 00:19:46,583 --> 00:19:47,791 Just sex. 318 00:19:55,583 --> 00:19:56,791 [Tina pouring liquid] 319 00:20:05,208 --> 00:20:07,583 [Sunny] With Rex's arrest, the case was closed. 320 00:20:08,583 --> 00:20:10,041 But it wasn't solved. 321 00:20:10,125 --> 00:20:11,750 …and is being held in a physiatrist ward. 322 00:20:11,833 --> 00:20:15,333 We are conducting a county-wide scale search for a second suspect… 323 00:20:15,416 --> 00:20:17,708 [Sunny] I didn't tell anyone what I had found in the lab. 324 00:20:18,375 --> 00:20:20,333 I wanted to keep that to myself. 325 00:20:21,458 --> 00:20:25,333 We suspect the murders of the young women may have something to do with a, uh… 326 00:20:25,958 --> 00:20:28,208 so-called love perfume 327 00:20:28,291 --> 00:20:31,750 that the suspects were apparently attempting to create. 328 00:20:33,166 --> 00:20:35,916 Of course, we have yet to find anything of that nature. 329 00:20:43,250 --> 00:20:44,333 See you tomorrow. 330 00:20:45,083 --> 00:20:46,166 Tomorrow then. 331 00:20:51,166 --> 00:20:53,375 -[Sunny groans] -[motorcycle revs] 332 00:20:55,291 --> 00:20:56,333 [Sunny sighs] 333 00:21:12,416 --> 00:21:15,166 -[glass chings] -[faint exhale] 334 00:21:15,250 --> 00:21:17,250 [mysterious music playing] 335 00:21:18,125 --> 00:21:19,333 [car door slams] 336 00:21:28,291 --> 00:21:29,500 This is crazy, huh? 337 00:21:32,666 --> 00:21:34,666 [music softens] 338 00:21:47,791 --> 00:21:48,666 [sighs] 339 00:21:48,750 --> 00:21:50,083 Please get out, Juro. 340 00:21:53,375 --> 00:21:54,333 Get out. 341 00:22:09,916 --> 00:22:12,791 [Sunny] Juro came back to me. 342 00:22:13,666 --> 00:22:14,541 Ouch. 343 00:22:14,625 --> 00:22:16,833 And it almost felt as if… 344 00:22:16,916 --> 00:22:18,791 -[yelps] -…he'd done it out of love. 345 00:22:18,875 --> 00:22:20,625 [music continues] 346 00:22:23,291 --> 00:22:25,166 But it wasn't the same anymore. 347 00:22:25,250 --> 00:22:26,250 -Hi. Hey. 348 00:22:32,625 --> 00:22:34,666 [Juro] I found this in storage. 349 00:22:35,458 --> 00:22:36,541 It's a beach tent. 350 00:22:37,208 --> 00:22:39,416 When I was young we used it to camp. 351 00:22:40,250 --> 00:22:41,333 It's not the only thing… 352 00:22:41,416 --> 00:22:42,750 [Sunny] I was deceiving Juro. 353 00:22:43,666 --> 00:22:45,041 But also myself. 354 00:23:08,125 --> 00:23:09,666 [glass ching echos] 355 00:23:12,708 --> 00:23:14,708 [moaning] 356 00:23:18,250 --> 00:23:21,583 [Sunny] But then something happened that changed everything. 357 00:23:22,250 --> 00:23:26,791 Something I had wanted the most and also feared the most at the same time. 358 00:23:28,916 --> 00:23:30,291 You happened. 359 00:23:43,000 --> 00:23:43,833 [Juro] Mm. 360 00:23:44,625 --> 00:23:46,250 -It's good. -Yeah? 361 00:23:46,333 --> 00:23:48,875 Mm-hmm. Could use a little salt and pepper. 362 00:23:49,375 --> 00:23:50,333 Hmm. 363 00:23:53,083 --> 00:23:56,250 How are the kids? With all the back and forth? 364 00:23:59,916 --> 00:24:01,000 [Juro sighs] 365 00:24:07,458 --> 00:24:09,708 Here. Look. 366 00:24:09,791 --> 00:24:11,750 Is this your dream house or what? 367 00:24:13,083 --> 00:24:14,375 [laughs] 368 00:24:14,916 --> 00:24:16,000 -Needs a renovation, 369 00:24:16,083 --> 00:24:18,375 -but it's not crazy expensive. -Oh, God. 370 00:24:19,458 --> 00:24:20,875 It's a steal for this area. 371 00:24:21,916 --> 00:24:23,458 It really is my dream. 372 00:24:28,250 --> 00:24:29,208 [Juro] Hm? 373 00:24:36,791 --> 00:24:38,166 I have something to tell you. 374 00:24:39,625 --> 00:24:40,958 [cell phone vibrates] 375 00:24:43,458 --> 00:24:44,291 [Juro] It's Rosa. 376 00:24:45,833 --> 00:24:47,125 Lilly had a fall. 377 00:24:47,625 --> 00:24:49,166 They're at the hospital. 378 00:24:49,791 --> 00:24:51,791 Hopefully it's nothing too serious, but… 379 00:24:53,458 --> 00:24:54,333 I should go. 380 00:24:55,291 --> 00:24:57,375 -I'm sorry. -Yeah. Don't worry. It's all right. 381 00:24:57,458 --> 00:24:59,500 [thunder rumbling] 382 00:25:07,375 --> 00:25:10,125 -Oh. What did you want to tell me? -Nothing. It's fine. 383 00:25:10,208 --> 00:25:12,208 [footsteps running] 384 00:25:19,583 --> 00:25:22,375 -[tense music playing] -[rain falling] 385 00:25:22,458 --> 00:25:26,875 SENSE OF SMELL IN MOTHERS 386 00:25:29,291 --> 00:25:33,041 "Mothers could unfailingly distinguish their baby's unique scent." 387 00:25:34,208 --> 00:25:38,583 "Serotonin and oxytocin create a one of a kind connection." 388 00:25:38,666 --> 00:25:40,708 ANOSMIA - LOSING YOUR SENSE OF SMELL 389 00:25:42,958 --> 00:25:47,708 "A baby's smell is a form of chemical communication between mother and child." 390 00:25:58,958 --> 00:26:01,458 [Sunny] I tried to picture what it would be like. 391 00:26:03,833 --> 00:26:06,583 But I felt… nothing. 392 00:26:08,125 --> 00:26:09,625 And that scared me. 393 00:26:17,416 --> 00:26:18,458 [sniffles] 394 00:26:19,583 --> 00:26:23,625 [Sunny] Because unlike any other animal, unlike any normal mother in the world… 395 00:26:24,583 --> 00:26:26,083 I wouldn't smell you. 396 00:26:28,833 --> 00:26:30,250 -[clanging] -[man 2] Hey! 397 00:26:30,750 --> 00:26:33,625 -Look at me! -[Stefan] I can't do this anymore! 398 00:26:34,666 --> 00:26:35,750 [man 2] Get back here! 399 00:26:38,083 --> 00:26:39,333 [door slams] 400 00:26:43,041 --> 00:26:43,875 Hey. 401 00:26:44,958 --> 00:26:45,833 Everything okay? 402 00:26:46,875 --> 00:26:48,958 [panting] 403 00:26:49,041 --> 00:26:50,583 I wouldn't get booze for him. 404 00:26:54,375 --> 00:26:55,750 Hey… 405 00:26:55,833 --> 00:26:57,208 I'm almost free from him. 406 00:26:57,291 --> 00:26:59,125 [Sunny] I thought about my own childhood. 407 00:26:59,208 --> 00:27:00,083 He can't help it. 408 00:27:00,166 --> 00:27:01,750 Yes, he can! -He's sick. 409 00:27:01,833 --> 00:27:03,791 I wondered if it was better not to be a mother at all… 410 00:27:03,875 --> 00:27:05,458 -Please. -[Sunny] …then to be a bad one. 411 00:27:05,541 --> 00:27:06,666 -Please. -[man 2] Stefan? 412 00:27:09,875 --> 00:27:11,791 He's staying over at my place. 413 00:27:12,958 --> 00:27:15,375 A child is a sacred gift, you asshole! 414 00:27:17,125 --> 00:27:18,875 [Sunny] Come on. Let's go. 415 00:27:19,666 --> 00:27:21,791 [mysterious music playing] 416 00:27:22,750 --> 00:27:26,416 [Sunny] But the fear came back and haunted me in my dreams. 417 00:27:30,000 --> 00:27:32,625 It led me back onto the trail of the perfumer, 418 00:27:33,208 --> 00:27:35,541 and I realized that I needed his help. 419 00:27:39,833 --> 00:27:43,083 If anyone had the power to teach me how to smell, 420 00:27:43,708 --> 00:27:44,666 it was him. 421 00:27:47,625 --> 00:27:50,041 [baby babbling] 422 00:28:05,416 --> 00:28:07,375 [baby crying] 423 00:28:15,458 --> 00:28:17,583 [brook running] 424 00:28:20,250 --> 00:28:23,166 [Sunny] I went back to the place where Rex killed the girls. 425 00:28:27,416 --> 00:28:30,041 [intense music playing] 426 00:28:34,125 --> 00:28:37,000 [Sunny] Something told me that Dorian was hiding here. 427 00:28:39,708 --> 00:28:41,375 [door creaks] 428 00:28:46,125 --> 00:28:48,125 [suspenseful music playing] 429 00:29:14,166 --> 00:29:15,500 [Sunny breathing heavily] 430 00:29:24,541 --> 00:29:26,541 [music continues] 431 00:29:36,083 --> 00:29:37,000 [Sunny] Hey! 432 00:30:02,875 --> 00:30:03,791 [Sunny] Hello? 433 00:30:03,875 --> 00:30:05,833 [music fades] 434 00:30:18,875 --> 00:30:20,208 [exhales shakily] 435 00:30:22,625 --> 00:30:24,291 You're using my perfume. 436 00:30:28,166 --> 00:30:29,750 It works for sex. 437 00:30:32,708 --> 00:30:33,708 Not for love. 438 00:30:43,000 --> 00:30:43,875 [Dorian] Here. 439 00:30:43,958 --> 00:30:45,208 [groans] 440 00:30:46,375 --> 00:30:48,041 Your leg needs to be treated. 441 00:30:52,333 --> 00:30:53,708 I'll help you up. 442 00:30:54,416 --> 00:30:55,416 [Dorian] Yeah. 443 00:30:59,375 --> 00:31:01,458 [mysterious music playing] 444 00:31:03,458 --> 00:31:05,833 [Dorian inhales deeply] 445 00:31:10,333 --> 00:31:11,416 [sniffs] 446 00:31:11,500 --> 00:31:12,625 Your scent. 447 00:31:17,291 --> 00:31:18,333 A pearl. 448 00:31:19,041 --> 00:31:21,041 [music soars] 449 00:31:26,916 --> 00:31:27,916 [Dorian] Yes. 450 00:31:32,333 --> 00:31:33,541 [grunts] 451 00:31:34,625 --> 00:31:36,000 [music fades] 452 00:31:36,083 --> 00:31:37,791 Are you arresting me? 453 00:31:45,458 --> 00:31:47,208 Teach me how to smell again. 454 00:31:49,916 --> 00:31:51,500 Then you'll set me free? 455 00:32:00,000 --> 00:32:01,166 It is possible. 456 00:32:02,000 --> 00:32:03,708 [soft string music playing] 457 00:32:03,791 --> 00:32:07,416 You'll have to get me some scents in order to help you. 458 00:32:11,250 --> 00:32:13,250 [music continues] 459 00:32:23,958 --> 00:32:25,666 [Sunny panting] 460 00:32:32,583 --> 00:32:34,291 [Sunny] We had made a pact. 461 00:32:35,458 --> 00:32:37,291 Dorian would be my teacher. 462 00:32:39,000 --> 00:32:40,375 And I would protect him. 463 00:32:40,958 --> 00:32:43,541 [tense music playing] 464 00:32:48,250 --> 00:32:50,833 [Sunny] I'm not feeling well. I'm out sick. 465 00:33:03,041 --> 00:33:05,041 [music continues] 466 00:33:09,875 --> 00:33:11,208 [creaks] 467 00:33:23,666 --> 00:33:24,791 [Dorian] Cedar wood. 468 00:33:25,583 --> 00:33:26,791 Too little ammonia. 469 00:33:27,666 --> 00:33:29,875 This ox blood is poor quality. 470 00:33:30,458 --> 00:33:32,333 [sniffing] 471 00:33:33,375 --> 00:33:34,541 That isn't real thyme, 472 00:33:35,083 --> 00:33:36,375 it's artificial. 473 00:33:37,041 --> 00:33:38,541 I got you a new bandage. 474 00:33:41,833 --> 00:33:43,833 I told you the things I need are specific. 475 00:33:44,666 --> 00:33:46,583 Exact, precise. 476 00:33:47,916 --> 00:33:48,833 That's everything. 477 00:33:53,916 --> 00:33:55,125 The pepper's good. 478 00:33:56,250 --> 00:33:57,208 The fennel too. 479 00:33:57,291 --> 00:33:58,833 [Sunny] We couldn't trust each other. 480 00:33:58,916 --> 00:34:00,041 [Dorian] The parsley will do. 481 00:34:00,125 --> 00:34:03,875 I had searched for a substance, unnoticeable, odorless, 482 00:34:03,958 --> 00:34:05,041 toxic. 483 00:34:06,083 --> 00:34:10,375 I was as much prepared for the worst, as I was for a miracle. 484 00:34:10,458 --> 00:34:12,291 It'll work for the task at hand. 485 00:34:13,083 --> 00:34:15,125 Please bring the rest down. 486 00:34:15,208 --> 00:34:16,500 I'll get started. 487 00:34:16,583 --> 00:34:18,458 Why do you need all this stuff for? 488 00:34:18,541 --> 00:34:20,083 For your smell training. 489 00:34:21,166 --> 00:34:23,916 I wrote everything down for you while you were away. 490 00:34:24,000 --> 00:34:26,833 Read all of it. Then you'll be prepared. 491 00:34:27,916 --> 00:34:31,041 We'll start in the morning. Now go get some rest. 492 00:34:34,375 --> 00:34:35,791 [door closes] 493 00:34:42,583 --> 00:34:45,250 "Odorant molecules are like tiny dust particles." 494 00:34:46,541 --> 00:34:49,666 "You have to imagine them like colorful butterflies." 495 00:34:49,750 --> 00:34:51,666 "Your body needs to be ready for it." 496 00:34:52,333 --> 00:34:55,708 "There are 20 million olfactory cells ready to awaken." 497 00:35:12,166 --> 00:35:14,708 [Sunny] Dorian returned to his world of scents. 498 00:35:22,166 --> 00:35:24,791 I could tell he had something else planned. 499 00:35:25,791 --> 00:35:27,166 [liquid bubbling] 500 00:35:42,458 --> 00:35:44,458 [birds caw in distance] 501 00:35:45,333 --> 00:35:46,708 [Dorian] Did you sleep well? 502 00:35:49,041 --> 00:35:49,958 It's tasty. 503 00:35:50,041 --> 00:35:51,875 Not easy for someone who can't smell. 504 00:35:53,583 --> 00:35:55,166 You cook like this for him too? 505 00:35:55,875 --> 00:35:57,333 I mean the father of your child. 506 00:35:59,083 --> 00:36:00,625 [sniffs] 507 00:36:00,708 --> 00:36:01,708 Seventh. 508 00:36:04,375 --> 00:36:06,375 No, it's the eighth week. 509 00:36:07,875 --> 00:36:09,625 Your scent will be inherited by them. 510 00:36:09,708 --> 00:36:11,458 Just teach me how to smell. 511 00:36:11,541 --> 00:36:14,041 I need to know more or I can't help you. 512 00:36:15,291 --> 00:36:16,708 What do you want me to do? 513 00:36:16,791 --> 00:36:19,833 Here. These are the six basic scents. 514 00:36:20,500 --> 00:36:23,625 All smells that exist are just a combination of these. 515 00:36:27,458 --> 00:36:29,541 [box scrapes] 516 00:36:32,958 --> 00:36:33,916 Try them. 517 00:36:35,208 --> 00:36:36,041 Please. 518 00:36:51,541 --> 00:36:52,416 Nothing? 519 00:36:55,708 --> 00:36:56,625 And the others? 520 00:37:00,125 --> 00:37:01,125 Flowery. 521 00:37:01,666 --> 00:37:03,291 Fruity. 522 00:37:03,375 --> 00:37:04,750 [sniffing] 523 00:37:05,375 --> 00:37:06,458 Resinous. 524 00:37:14,041 --> 00:37:15,375 Smell every morning 525 00:37:16,833 --> 00:37:18,000 and night. 526 00:37:18,625 --> 00:37:20,666 Every day. Intentionally. 527 00:37:22,375 --> 00:37:25,750 Until you start to feel that something is changing. 528 00:37:27,291 --> 00:37:28,833 Begin your training now. 529 00:37:30,958 --> 00:37:32,291 [fire crackling] 530 00:37:37,125 --> 00:37:39,166 [Sunny] If you can no longer hear anything… 531 00:37:41,250 --> 00:37:42,916 cannot see anything… 532 00:37:44,250 --> 00:37:46,250 then all that remains is touch, 533 00:37:46,333 --> 00:37:47,625 and smell. 534 00:37:49,583 --> 00:37:54,083 I concentrated all my perceptive power on rediscovering my sense of smell… 535 00:37:55,541 --> 00:37:58,750 The scent and the taste of things. 536 00:38:00,541 --> 00:38:02,541 [melancholy music playing] 537 00:38:10,291 --> 00:38:11,583 [Sunny inhales deeply] 538 00:38:11,666 --> 00:38:12,875 I practiced. 539 00:38:16,375 --> 00:38:17,583 [sniffs] 540 00:38:23,250 --> 00:38:25,291 Every day anew. 541 00:38:27,583 --> 00:38:28,791 Again and again. 542 00:38:30,333 --> 00:38:32,125 [inhaling] 543 00:38:32,208 --> 00:38:33,291 [sighs] 544 00:38:41,916 --> 00:38:43,500 Until I really believed 545 00:38:44,125 --> 00:38:45,666 something had changed. 546 00:38:49,750 --> 00:38:50,875 [Dorian] Good evening. 547 00:38:52,541 --> 00:38:53,583 How was your day? 548 00:38:58,583 --> 00:38:59,416 Well? 549 00:39:01,375 --> 00:39:03,166 -Has anything changed? -[cork pops] 550 00:39:08,541 --> 00:39:09,750 [sniffs] 551 00:39:29,208 --> 00:39:31,125 How did you lose your sense of smell? 552 00:39:32,791 --> 00:39:33,750 Tell me about it. 553 00:39:37,125 --> 00:39:38,333 It was winter. 554 00:39:40,541 --> 00:39:41,833 I had a cold. 555 00:39:44,625 --> 00:39:45,583 How old were you? 556 00:39:48,875 --> 00:39:50,291 I was seven. 557 00:39:51,166 --> 00:39:52,083 And your parents? 558 00:39:54,458 --> 00:39:55,833 My father had… 559 00:39:57,375 --> 00:39:58,541 already left. 560 00:39:59,916 --> 00:40:01,958 -And my mother… -They neglected you. 561 00:40:02,666 --> 00:40:04,083 She didn't take care of me. 562 00:40:05,583 --> 00:40:07,000 My cold got worse. 563 00:40:09,916 --> 00:40:11,375 Smells are feelings. 564 00:40:12,958 --> 00:40:13,958 Memories. 565 00:40:15,333 --> 00:40:16,541 You were seven years old. 566 00:40:16,625 --> 00:40:19,791 All your scents and smells you perceived before that moment, 567 00:40:20,500 --> 00:40:22,666 imprinted upon your brain forever. 568 00:40:23,791 --> 00:40:25,208 It cannot be erased. 569 00:40:26,625 --> 00:40:28,083 The smell of childhood. 570 00:40:29,291 --> 00:40:31,625 That's the key. You have to go back to that. 571 00:40:36,166 --> 00:40:37,958 [Sunny] This is totally insane. 572 00:40:43,333 --> 00:40:44,583 [box scrapes] 573 00:40:44,666 --> 00:40:47,000 It's over. It doesn't work. 574 00:40:48,416 --> 00:40:49,583 You can't do it. 575 00:40:54,291 --> 00:40:55,833 We're all helpless as children. 576 00:40:57,291 --> 00:40:59,000 They do with you as they please. 577 00:41:01,250 --> 00:41:02,916 My father was a pastor here. 578 00:41:04,625 --> 00:41:06,916 And he thought I was a demon, same as you. 579 00:41:09,083 --> 00:41:10,291 But that's not true. 580 00:41:11,791 --> 00:41:13,416 We have this much in common. 581 00:41:14,875 --> 00:41:17,125 What happened to us as children… 582 00:41:17,916 --> 00:41:18,791 [grunts] 583 00:41:20,291 --> 00:41:22,375 …we can't change that anymore. 584 00:41:33,375 --> 00:41:35,666 [Dorian grunting] 585 00:41:38,166 --> 00:41:39,291 [Sunny moans softly] 586 00:41:42,875 --> 00:41:44,750 [Dorian] Thank you for the inspiration. 587 00:41:46,083 --> 00:41:47,083 [Sunny gasps] 588 00:41:47,166 --> 00:41:50,000 [intense music playing] 589 00:42:02,041 --> 00:42:04,041 [soft dark music playing] 590 00:42:11,250 --> 00:42:12,458 [bubbling] 591 00:42:16,125 --> 00:42:19,875 [Sunny] Before leaving the bunker, Dorian created three scents. 592 00:42:21,125 --> 00:42:23,208 Two of them were to give him strength, 593 00:42:23,708 --> 00:42:26,208 to help him achieve his ultimate goal- 594 00:42:27,208 --> 00:42:29,708 creating the formula for the perfume of love. 595 00:42:30,583 --> 00:42:32,666 The third scent, however, was something else. 596 00:42:33,250 --> 00:42:36,666 It was a protective shield Dorian wore everywhere he went. 597 00:42:36,750 --> 00:42:38,375 [Dorian inhales] 598 00:42:46,291 --> 00:42:48,458 [Tina] This morning, Carlotta König, 599 00:42:49,083 --> 00:42:50,500 aka Rex, 600 00:42:51,166 --> 00:42:53,458 broke out of the forensic psychiatry unit. 601 00:42:53,541 --> 00:42:56,583 During morning lockup a guard went into her cell. 602 00:42:57,083 --> 00:42:59,291 He said, and I quote, 603 00:43:00,375 --> 00:43:04,166 "I looked at her. My heart recoiled inside me." 604 00:43:04,250 --> 00:43:08,166 "It became difficult to breathe and I was overcome with panic attacks." 605 00:43:08,750 --> 00:43:11,750 Then, for no apparent reason, he collapsed 606 00:43:11,833 --> 00:43:14,750 and König simply walked out of the psychiatric unit. 607 00:43:15,750 --> 00:43:16,791 Then there's this. 608 00:43:17,958 --> 00:43:20,750 This vial was found in her cell. 609 00:43:20,833 --> 00:43:24,333 The day before she was visited by someone who used a forged ID 610 00:43:24,416 --> 00:43:25,875 to get past personnel. 611 00:43:26,541 --> 00:43:28,791 We think he snuck in the vile somehow. 612 00:43:29,500 --> 00:43:31,875 We don't know if Dorian was behind this. 613 00:43:33,000 --> 00:43:34,208 When she was young, 614 00:43:34,291 --> 00:43:36,833 König was some sort of mathematical genius. 615 00:43:36,916 --> 00:43:38,291 She skipped several grades. 616 00:43:38,375 --> 00:43:41,250 Then had an accident where they rebuilt her cranium 617 00:43:41,333 --> 00:43:43,250 with a titanium plate on top. 618 00:43:44,625 --> 00:43:46,291 Her crimes are well-known. 619 00:43:47,625 --> 00:43:50,583 She cut the apocrine sweat glands out of her victims. 620 00:43:52,083 --> 00:43:54,250 The center of the human essence. 621 00:43:54,333 --> 00:43:56,916 -[brook running] -[bird chirping] 622 00:43:59,041 --> 00:44:01,750 [Sunny] I didn't know how long I had been lying there. 623 00:44:04,666 --> 00:44:07,333 I could sense that you were okay. 624 00:44:19,791 --> 00:44:21,833 [Sunny groans] 625 00:44:28,083 --> 00:44:30,541 [wind rustling leaves] 626 00:44:39,708 --> 00:44:41,791 [Sunny] My fall had changed something. 627 00:44:41,875 --> 00:44:43,500 [insect buzzing] 628 00:44:44,458 --> 00:44:47,083 [soft music playing] 629 00:44:50,000 --> 00:44:52,000 [rhythmic thumping] 630 00:44:54,833 --> 00:44:56,750 [Sunny exhales] 631 00:45:07,875 --> 00:45:09,791 [baby babbling] 632 00:45:17,291 --> 00:45:18,375 [sniffs] 633 00:45:18,458 --> 00:45:20,458 [music continues] 634 00:45:25,500 --> 00:45:27,166 [laughs] 635 00:45:31,250 --> 00:45:34,125 [sniffing] 636 00:45:39,083 --> 00:45:40,166 [sniffs] 637 00:45:41,916 --> 00:45:43,125 [inhales] Yeah. 638 00:45:44,250 --> 00:45:45,125 [chuckles] 639 00:45:50,166 --> 00:45:51,375 [inhales] 640 00:46:04,375 --> 00:46:06,000 Ah! [laughs] 641 00:46:15,791 --> 00:46:16,916 [laughs] 642 00:46:17,000 --> 00:46:19,625 [Sunny] The invisible wall had vanished. 643 00:46:23,083 --> 00:46:26,666 But with the smell, memories returned, 644 00:46:27,958 --> 00:46:30,208 and a curiosity. 645 00:46:58,416 --> 00:47:00,416 [mysterious music playing] 646 00:47:26,041 --> 00:47:28,208 [breathes shakily] 647 00:47:48,000 --> 00:47:51,083 [suspenseful music playing] 648 00:48:06,458 --> 00:48:07,541 She's alive. 649 00:48:08,958 --> 00:48:09,916 [Sunny exhales] 650 00:48:11,583 --> 00:48:12,458 [moans] 651 00:48:16,166 --> 00:48:18,166 [seductive music playing] 652 00:48:57,208 --> 00:48:58,625 [moans] 653 00:49:00,666 --> 00:49:02,666 [Sunny panting] 654 00:49:11,833 --> 00:49:13,166 [machine rings] 655 00:49:13,250 --> 00:49:15,250 [upbeat music playing on speakers] 656 00:49:18,541 --> 00:49:19,666 [music fades] 657 00:49:19,750 --> 00:49:22,958 [Dorian inhaling, exhaling] 658 00:49:25,208 --> 00:49:27,208 [sniffs deeply] 659 00:49:27,291 --> 00:49:28,291 [glasses clink] 660 00:49:31,500 --> 00:49:32,875 [music resumes] 661 00:49:36,375 --> 00:49:38,041 [machine rings] 662 00:49:51,541 --> 00:49:54,625 [Rex] It all worked out, master. Thanks for getting me out. 663 00:49:56,125 --> 00:49:57,000 Cheesy, 664 00:49:57,500 --> 00:49:59,791 unwashed, too much garlic. 665 00:49:59,875 --> 00:50:01,083 Damn, I'm itchy. 666 00:50:01,166 --> 00:50:03,083 Those are side effects from the perfume. 667 00:50:04,041 --> 00:50:05,041 Oh yeah? 668 00:50:05,125 --> 00:50:07,333 The sex perfume? Somebody must have it. 669 00:50:07,416 --> 00:50:09,208 It's gotta be around, right? 670 00:50:09,291 --> 00:50:11,416 Yeah. I know who has it. 671 00:50:12,000 --> 00:50:13,625 Bah! Then who? 672 00:50:13,708 --> 00:50:15,208 I have to have it back. 673 00:50:15,291 --> 00:50:18,916 No, we'll make a new one. A better one. 674 00:50:19,000 --> 00:50:20,125 But I want the old one. 675 00:50:20,208 --> 00:50:21,083 Sexy sex! 676 00:50:21,166 --> 00:50:23,166 Rex, someone gave me new inspiration. 677 00:50:24,000 --> 00:50:25,000 A woman. 678 00:50:26,208 --> 00:50:27,916 The new one will be delicate… 679 00:50:28,958 --> 00:50:30,166 a thousand colors. 680 00:50:31,875 --> 00:50:34,333 It won't be anything like the first attempt. 681 00:50:35,125 --> 00:50:37,458 They will love us. L'amour. 682 00:50:38,625 --> 00:50:40,375 The formula has to be perfect. 683 00:50:40,458 --> 00:50:41,625 [growls] 684 00:50:41,708 --> 00:50:43,250 The exact composition. 685 00:50:44,083 --> 00:50:45,458 In the temple. 686 00:50:45,541 --> 00:50:48,333 And then I'll tell you who has the old perfume. 687 00:50:48,416 --> 00:50:49,416 [Rex] Mm. 688 00:50:50,125 --> 00:50:52,083 [father] Don't go! It won't happen again. 689 00:50:52,625 --> 00:50:54,250 Stefan! Wait! 690 00:50:59,666 --> 00:51:01,416 [birds chirping] 691 00:51:01,500 --> 00:51:03,416 Since when can you smell again? 692 00:51:14,625 --> 00:51:16,125 Since I've been pregnant. 693 00:51:30,458 --> 00:51:32,458 [joyful music playing] 694 00:51:40,750 --> 00:51:42,625 [Sunny] We moved into the old country house 695 00:51:42,708 --> 00:51:44,375 that Juro had found for us. 696 00:51:54,166 --> 00:51:56,166 [music continues] 697 00:51:57,416 --> 00:52:00,583 -[hissing playfully] -[dog barking] 698 00:52:03,666 --> 00:52:05,625 [laughs] 699 00:52:06,583 --> 00:52:08,000 [exhales happily] 700 00:52:11,416 --> 00:52:12,833 [sighs] 701 00:52:14,583 --> 00:52:16,791 [Sunny] It could have been wonderful, 702 00:52:16,875 --> 00:52:18,083 without the lie 703 00:52:18,625 --> 00:52:23,000 that both kept us together, and separated us. 704 00:52:26,000 --> 00:52:28,916 I knew it couldn't go on like this much longer. 705 00:52:29,000 --> 00:52:31,000 [tense musical sting] 706 00:52:39,583 --> 00:52:44,750 INVESTIGATORS INTENSIFY SEARCH 707 00:52:44,833 --> 00:52:46,166 …FORENSIC PSYCHIATRY 708 00:52:49,000 --> 00:52:50,708 [ominous sound] 709 00:52:51,208 --> 00:52:52,291 [line ringing] 710 00:52:54,583 --> 00:52:55,916 [woman 4] St. Alphons' rectory? 711 00:52:56,000 --> 00:52:57,833 Sunny Valentin. I called earlier. 712 00:52:58,541 --> 00:53:02,000 This is about an appointment with Father Abel Welsch. 713 00:53:02,083 --> 00:53:04,916 -Yes, like I said, he's sick. -Yes, I know he's not well. 714 00:53:05,000 --> 00:53:07,625 I just want to speak to him about his son Dorian. 715 00:53:07,708 --> 00:53:08,791 I'll be brief. 716 00:53:08,875 --> 00:53:11,666 One second. Let me see if he's available. 717 00:53:12,291 --> 00:53:13,875 Thank you. Thanks. I'll wait. 718 00:53:14,875 --> 00:53:17,250 -[car door opening] -[kid laughing] Hey! 719 00:53:17,333 --> 00:53:19,666 [Juro] Wow. Hey, there. It's so nice to see you. 720 00:53:19,750 --> 00:53:21,458 [woman 4] Sorry, he's unavailable right now. 721 00:53:21,541 --> 00:53:22,458 You two are happy, huh? 722 00:53:22,541 --> 00:53:25,000 [Sunny] Right, then I'll hear from him when he has time. 723 00:53:25,083 --> 00:53:27,916 Yes, we'll be in touch to make an appointment, if necessary. 724 00:53:28,000 --> 00:53:31,125 -Yeah, Good. Good, thanks. Bye, -Till then. 725 00:53:31,666 --> 00:53:34,000 [Rosa] Hi Juro, I wanted to surprise you. 726 00:53:34,583 --> 00:53:35,666 How are you? 727 00:53:36,458 --> 00:53:37,666 It's beautiful here. 728 00:53:37,750 --> 00:53:39,750 [tense music playing] 729 00:53:52,583 --> 00:53:55,000 [children playing, laughing] 730 00:53:55,083 --> 00:53:58,208 [Juro] I had been going nonstop, so it's been nice getting a break from work. 731 00:53:58,291 --> 00:54:00,291 [tense music playing] 732 00:54:03,625 --> 00:54:05,625 [dog yapping] 733 00:54:15,125 --> 00:54:16,500 [music continues] 734 00:54:16,583 --> 00:54:17,875 I'll be right back. 735 00:54:33,333 --> 00:54:35,333 [intense music playing] 736 00:54:40,916 --> 00:54:42,916 [breathing heavily] 737 00:54:50,000 --> 00:54:51,333 [both moan] 738 00:54:54,208 --> 00:54:56,875 [gasps, moans] 739 00:55:00,541 --> 00:55:02,000 [Sunny grunts] 740 00:55:04,000 --> 00:55:04,958 [sobs] 741 00:55:13,333 --> 00:55:14,458 [Sunny grunts] 742 00:55:20,208 --> 00:55:21,958 [gasping] 743 00:55:24,375 --> 00:55:25,916 [Juro panting] 744 00:55:27,125 --> 00:55:29,083 [Sunny groans] 745 00:55:32,541 --> 00:55:33,791 [breathing heavily] 746 00:55:37,083 --> 00:55:38,416 [scratching] 747 00:55:46,166 --> 00:55:47,708 [sniffing] 748 00:55:47,791 --> 00:55:49,000 [church bell ringing] 749 00:55:49,083 --> 00:55:51,375 [Sunny] I was looking for clues in Dorian's past 750 00:55:51,458 --> 00:55:53,041 that would bring me closer to him. 751 00:55:53,125 --> 00:55:54,458 [rain pattering on windows] 752 00:55:54,541 --> 00:55:56,708 Dorian's birth name was Noah. 753 00:55:58,791 --> 00:56:00,625 The stench was truly awful. 754 00:56:01,875 --> 00:56:03,541 No one wanted to be near him. 755 00:56:04,958 --> 00:56:07,083 -Even his mother found it hard. -[exhales] 756 00:56:10,458 --> 00:56:13,000 [crying] 757 00:56:15,625 --> 00:56:17,083 He scared people. 758 00:56:19,666 --> 00:56:22,958 At some point he understood that it had to do with how he smelled. 759 00:56:27,916 --> 00:56:29,916 [somber music playing] 760 00:56:30,000 --> 00:56:33,208 Pretty soon, he wanted to create a human scent for himself. 761 00:56:35,583 --> 00:56:38,166 And… And this older classmate, 762 00:56:38,875 --> 00:56:41,791 this girl nobody liked, Rex, 763 00:56:43,000 --> 00:56:44,583 she helped him do it. 764 00:56:46,833 --> 00:56:50,791 The African church had just sent me a small chimpanzee. 765 00:56:52,291 --> 00:56:53,166 [flies buzzing] 766 00:56:53,250 --> 00:56:56,208 [Young Dorian] Move, Rex. Faster, faster! We'll save it, Rex. 767 00:56:56,291 --> 00:56:58,250 [somber music continues] 768 00:56:58,333 --> 00:57:00,291 [liquid pouring] 769 00:57:03,166 --> 00:57:05,916 They wanted to extract its scent from it, 770 00:57:07,541 --> 00:57:10,041 because it was so close to a human's. 771 00:57:13,708 --> 00:57:14,708 [Welsch sighs] 772 00:57:15,541 --> 00:57:16,875 It was sinful. 773 00:57:19,666 --> 00:57:21,541 A daemon possessed my child. 774 00:57:23,041 --> 00:57:24,750 I wanted to help him. 775 00:57:28,416 --> 00:57:31,541 [Dorian breathing nervously] 776 00:57:35,208 --> 00:57:36,333 -No! -[Welsch] His nose. 777 00:57:36,416 --> 00:57:37,875 -His nose! -Please don't! 778 00:57:37,958 --> 00:57:40,250 -[Welsch] Calm. Nice and calm. No. -Dad. 779 00:57:40,958 --> 00:57:42,958 -[hot liquid sizzling] -[Dorian screams] 780 00:57:44,083 --> 00:57:45,583 I couldn't stop him. 781 00:57:47,500 --> 00:57:48,666 No one can. 782 00:58:00,208 --> 00:58:02,208 [sinister music playing] 783 00:58:05,458 --> 00:58:07,541 [Dorian inhales deeply] 784 00:58:11,375 --> 00:58:12,916 -[Dorian] Love. -[baby crying] 785 00:58:14,291 --> 00:58:16,458 It… It smells of… 786 00:58:18,125 --> 00:58:19,875 [inhales deeply] 787 00:58:22,250 --> 00:58:24,250 [music continues] 788 00:58:31,291 --> 00:58:32,125 Wrong! 789 00:58:32,208 --> 00:58:33,916 [music stops] 790 00:58:40,791 --> 00:58:46,041 PEARL 791 00:58:46,166 --> 00:58:48,000 [exhales] 792 00:58:50,666 --> 00:58:53,250 [Rex] Who is this woman from the bunker? 793 00:58:53,333 --> 00:58:54,875 And this pearl? 794 00:58:54,958 --> 00:58:56,750 What is with this new formula? 795 00:58:59,291 --> 00:59:00,500 [sighs] 796 00:59:00,583 --> 00:59:02,333 What does this woman have to do with it? 797 00:59:02,416 --> 00:59:04,708 And who has the old perfume now? 798 00:59:04,791 --> 00:59:05,791 -Enough! -[loud crash] 799 00:59:06,291 --> 00:59:08,041 I'll tell you when I'm ready. 800 00:59:08,125 --> 00:59:10,916 I… I didn't want to… 801 00:59:11,458 --> 00:59:13,916 It's so cold. I want to get out of here. 802 00:59:15,583 --> 00:59:17,125 It must be right this time. 803 00:59:18,500 --> 00:59:19,875 It has to be exact. 804 00:59:21,208 --> 00:59:22,500 There's only here. 805 00:59:23,208 --> 00:59:25,708 Only here can it be found. In the temple. 806 00:59:25,791 --> 00:59:27,250 And I'm not done yet. 807 00:59:28,166 --> 00:59:29,708 I only have the beginning. 808 00:59:31,625 --> 00:59:33,875 [Rex] But can't you finish the formula over there? 809 00:59:34,375 --> 00:59:36,416 Everything is ready in the factory. 810 00:59:41,875 --> 00:59:45,750 The factory works for me. Find me the material. 811 00:59:47,291 --> 00:59:49,375 -Are we starting? -[tense music playing] 812 00:59:49,458 --> 00:59:50,458 We're producing? 813 00:59:50,541 --> 00:59:52,875 Yes, I can taste the scent already. 814 01:00:00,791 --> 01:00:02,791 [music continues] 815 01:00:08,708 --> 01:00:11,625 [Sunny] I finally got to the place where everything began. 816 01:00:12,875 --> 01:00:13,958 [door banging open] 817 01:00:23,250 --> 01:00:26,041 PEARL 818 01:00:30,000 --> 01:00:31,083 [sighs] 819 01:00:46,541 --> 01:00:48,416 [Dorian] Thank you for the inspiration. 820 01:00:51,291 --> 01:00:54,625 [intense music playing] 821 01:01:06,833 --> 01:01:08,291 [choking] 822 01:01:10,916 --> 01:01:12,333 [choking] 823 01:01:16,500 --> 01:01:18,125 [music stops] 824 01:01:22,291 --> 01:01:25,666 [Rex] Beautiful, beautiful material. 825 01:01:28,166 --> 01:01:29,125 [Rex sniffs] 826 01:01:34,166 --> 01:01:36,166 [wind whistling] 827 01:01:44,458 --> 01:01:46,416 [Sunny] I sent Dorian a sign. 828 01:01:48,458 --> 01:01:51,000 I wanted him to know I was looking for him. 829 01:01:51,083 --> 01:01:52,875 [electric tool whirring] 830 01:01:53,958 --> 01:01:55,583 [exhales emotionally] 831 01:01:57,500 --> 01:01:58,541 [sighs] 832 01:02:00,250 --> 01:02:02,250 -I'll tell you who has it. -[Rex] Who? 833 01:02:02,333 --> 01:02:03,250 [whirring stops] 834 01:02:04,250 --> 01:02:05,875 [Dorian] She burned down the temple. 835 01:02:06,875 --> 01:02:08,833 She stole the perfume from the lab. 836 01:02:10,875 --> 01:02:12,166 She should pay for that. 837 01:02:13,750 --> 01:02:15,750 [intense music continues] 838 01:02:24,875 --> 01:02:26,083 [car engine turns off] 839 01:02:30,791 --> 01:02:31,791 [door unlocks] 840 01:02:45,625 --> 01:02:46,541 [Sunny] Juro? 841 01:02:49,833 --> 01:02:51,833 [suspenseful music] 842 01:03:10,208 --> 01:03:11,083 [liquid swishing] 843 01:03:11,583 --> 01:03:13,541 [gasps, yells] 844 01:03:14,375 --> 01:03:15,458 Where is it? 845 01:03:15,541 --> 01:03:17,708 [Sunny whimpering] 846 01:03:17,791 --> 01:03:19,000 You have it. I know it. 847 01:03:20,708 --> 01:03:23,000 -[gasping] -Give it to me now. 848 01:03:23,083 --> 01:03:24,916 I have to have it all for myself. 849 01:03:27,166 --> 01:03:28,083 Go on. 850 01:03:29,375 --> 01:03:30,541 Give it to me. 851 01:03:31,166 --> 01:03:32,125 Come on now. 852 01:03:34,500 --> 01:03:36,666 Shit! I know it's here! 853 01:03:36,750 --> 01:03:39,041 Show me where you've hid it! 854 01:03:41,375 --> 01:03:42,708 [Rex groans] 855 01:03:45,083 --> 01:03:46,000 Okay. 856 01:03:47,958 --> 01:03:49,375 Let's be real. 857 01:03:49,458 --> 01:03:51,083 You can't keep it, you know? 858 01:03:51,916 --> 01:03:52,750 Huh. 859 01:03:53,500 --> 01:03:54,416 Look, 860 01:03:55,666 --> 01:03:57,041 this carves up the material. 861 01:03:59,208 --> 01:04:00,708 A measured procedure. 862 01:04:01,791 --> 01:04:02,833 And then stirring. 863 01:04:03,583 --> 01:04:04,791 Stirring, stirring. 864 01:04:05,750 --> 01:04:07,333 Boiling until Dorian is ready. 865 01:04:08,166 --> 01:04:09,125 [chair scrapes] 866 01:04:09,958 --> 01:04:11,041 Now talk. 867 01:04:11,125 --> 01:04:12,041 Do it. 868 01:04:13,875 --> 01:04:16,041 Do it for your shit baby. 869 01:04:16,125 --> 01:04:18,000 [sighs] 870 01:04:18,500 --> 01:04:20,208 [whimpers] 871 01:04:34,500 --> 01:04:36,500 [somber music playing] 872 01:04:55,833 --> 01:04:57,041 Give it to me. 873 01:05:00,750 --> 01:05:02,708 [Rex] Please, give it to me. 874 01:05:16,625 --> 01:05:18,125 I have nothing else. 875 01:05:20,750 --> 01:05:22,791 I need it a lot more than you. 876 01:05:25,583 --> 01:05:26,708 Let it go. 877 01:05:27,958 --> 01:05:29,000 Let it go. 878 01:05:30,333 --> 01:05:31,291 Please. 879 01:05:33,166 --> 01:05:34,916 [ominous sound] 880 01:05:36,500 --> 01:05:37,541 [Rex gasps] 881 01:05:38,166 --> 01:05:39,166 [wheezing] 882 01:05:42,958 --> 01:05:45,166 [screams] 883 01:05:49,125 --> 01:05:51,708 [Sunny whimpering] 884 01:05:52,875 --> 01:05:54,875 [continues screaming] 885 01:05:58,500 --> 01:05:59,916 [Rex gasps violently] 886 01:06:01,583 --> 01:06:03,583 [somber music continues] 887 01:06:06,166 --> 01:06:07,333 [Sunny gasps] 888 01:06:12,416 --> 01:06:14,375 [mysterious music playing] 889 01:06:30,208 --> 01:06:32,208 [music intensifies] 890 01:06:43,833 --> 01:06:44,666 [Rex moans] 891 01:06:53,000 --> 01:06:54,125 [Rex laughs] 892 01:06:54,208 --> 01:06:55,625 [flesh squelching] 893 01:07:02,375 --> 01:07:03,583 [Dorian] Sunny. 894 01:07:06,958 --> 01:07:09,208 [automobile approaching] 895 01:07:09,291 --> 01:07:11,416 [indistinct police radio chatter] 896 01:07:14,958 --> 01:07:16,250 [man 3] Come with me! 897 01:07:21,250 --> 01:07:23,125 -[groans] -[Tina] Any evidence in the yard? 898 01:07:23,208 --> 01:07:25,791 CSI! I need a DNA analysis. 899 01:07:26,791 --> 01:07:28,000 Talk to the neighbors? 900 01:07:28,083 --> 01:07:31,250 -[footsteps approaching] -[man 3] None of this makes any sense. 901 01:07:31,333 --> 01:07:33,041 -Crazy! -[knocking on door] 902 01:07:33,125 --> 01:07:34,041 [Tina] Hi. 903 01:07:38,791 --> 01:07:40,458 Good thing Juro called us. 904 01:07:43,750 --> 01:07:45,333 [man 3] There's nothing down here either. 905 01:07:45,416 --> 01:07:47,166 [Juro] You looked everywhere? 906 01:07:47,250 --> 01:07:50,416 Come here. Carlotta König's fingerprints are all over inside the house. 907 01:07:51,541 --> 01:07:52,625 She was here. 908 01:07:52,708 --> 01:07:55,333 [sighs] Yes, when I… 909 01:07:55,416 --> 01:07:56,625 [groans] 910 01:07:56,708 --> 01:07:58,291 …got home yesterday, um… 911 01:07:59,375 --> 01:08:01,791 They scoured the house, and then… 912 01:08:01,875 --> 01:08:03,708 No idea, suddenly I was out. 913 01:08:03,791 --> 01:08:04,625 Blackout? 914 01:08:04,708 --> 01:08:05,875 [Sunny] Mm-hmm. 915 01:08:05,958 --> 01:08:07,291 We found something. 916 01:08:08,958 --> 01:08:13,166 A five-liter pool of blood on the road, and we know it was König's blood type. 917 01:08:14,416 --> 01:08:17,250 The titanium plate from her skull was found in a ditch. 918 01:08:17,958 --> 01:08:19,583 But we haven't found a body. 919 01:08:21,041 --> 01:08:24,250 Forensics has finished downstairs. You can use your things again. 920 01:08:24,333 --> 01:08:26,166 I'm just going to have a look around. 921 01:08:39,000 --> 01:08:40,833 [distant clattering] 922 01:08:45,416 --> 01:08:46,250 Hm. 923 01:08:49,958 --> 01:08:52,416 [suspenseful music playing] 924 01:08:56,541 --> 01:08:57,708 [sniffs] 925 01:09:10,208 --> 01:09:11,083 [sniffing] 926 01:09:14,791 --> 01:09:15,958 [inhales] 927 01:09:19,500 --> 01:09:21,291 [Juro breathing heavily] 928 01:09:32,041 --> 01:09:35,375 What's going on here? Sunny is acting strange. 929 01:09:35,458 --> 01:09:38,541 -Are you taking some kind of drugs? -What? Of course not. 930 01:09:39,791 --> 01:09:41,541 Juro, you have a family. 931 01:09:42,666 --> 01:09:44,875 Two children and a pregnant girlfriend. 932 01:09:52,208 --> 01:09:54,083 Did you sleep over at Rosa's? 933 01:09:59,041 --> 01:10:00,375 Yeah, I… 934 01:10:03,416 --> 01:10:05,208 [Tina] You can't have two women. 935 01:10:06,500 --> 01:10:07,958 Why are you doing this? 936 01:10:08,833 --> 01:10:10,708 You're the most reliable person I know. 937 01:10:11,958 --> 01:10:13,833 Now you're all over the place. 938 01:10:13,916 --> 01:10:15,958 [Juro] I know. It scares the shit out of me. 939 01:10:16,875 --> 01:10:20,000 Tina, I, I… I think I'm… 940 01:10:21,333 --> 01:10:22,916 I think I'm going insane. 941 01:10:23,708 --> 01:10:26,291 -[sad piano music playing] -[Juro sobs] 942 01:10:27,708 --> 01:10:29,833 [waves lapping] 943 01:10:32,250 --> 01:10:34,833 [music continues] 944 01:10:36,291 --> 01:10:37,750 [Juro sobs] 945 01:10:40,791 --> 01:10:41,958 [Tina] Take a deep breath. 946 01:10:42,041 --> 01:10:43,583 [Sunny] I had to let Juro go. 947 01:10:43,666 --> 01:10:45,625 -[Tina] Juro, Look at me. -[panting] 948 01:10:45,708 --> 01:10:46,708 Take a deep breath. 949 01:10:46,791 --> 01:10:49,000 [Sunny] It was the best thing for all of us. 950 01:10:51,708 --> 01:10:53,958 [music continues] 951 01:11:03,083 --> 01:11:05,083 [music fades] 952 01:11:10,500 --> 01:11:11,666 [silverware clatters] 953 01:11:11,750 --> 01:11:13,750 [Juro] Sorry, I can't eat anything. 954 01:11:21,875 --> 01:11:22,916 [sniffles] 955 01:11:31,791 --> 01:11:33,750 You have to go back to your family. 956 01:11:35,583 --> 01:11:37,833 [melancholy music playing] 957 01:11:42,833 --> 01:11:43,791 I, uh… 958 01:11:48,000 --> 01:11:48,916 Sunny? 959 01:11:49,500 --> 01:11:51,541 [music continues] 960 01:11:56,166 --> 01:11:58,500 [sobbing] 961 01:12:01,583 --> 01:12:03,583 [somber music playing] 962 01:12:07,875 --> 01:12:09,500 [car engine starts] 963 01:12:13,250 --> 01:12:15,041 [sobs] 964 01:12:19,833 --> 01:12:22,291 [Sunny] Dorian and I had both lost our footing. 965 01:12:23,666 --> 01:12:25,666 We were left to our own devices. 966 01:12:26,375 --> 01:12:28,333 [music fades] 967 01:12:31,416 --> 01:12:32,333 [typing] 968 01:12:32,416 --> 01:12:34,708 [Dorian] I saw what happened to Rex on the news. 969 01:12:35,291 --> 01:12:36,750 I can't do it without her. 970 01:12:36,833 --> 01:12:40,583 It is the harvesting, cutting the skin of the material. 971 01:12:40,666 --> 01:12:42,416 I can't possibly do it. 972 01:12:42,500 --> 01:12:45,500 You once told me about a very similar experience. 973 01:12:46,083 --> 01:12:47,583 Please send me a reply. 974 01:12:47,666 --> 01:12:49,666 [tense music pulsing] 975 01:12:51,375 --> 01:12:52,958 [Sunny] In his desperation, 976 01:12:53,041 --> 01:12:55,708 Dorian turned to a perfumer that he admired. 977 01:12:57,166 --> 01:12:59,250 But what he painfully longed for, 978 01:13:00,500 --> 01:13:04,458 was the inspiration to finish his formula. 979 01:13:07,625 --> 01:13:09,250 He needed me for that. 980 01:13:11,083 --> 01:13:14,000 [music continues] 981 01:13:22,208 --> 01:13:25,416 [Sunny] I forced myself to bury the last drops of the perfume. 982 01:13:27,875 --> 01:13:30,041 [birds chirping] 983 01:13:41,708 --> 01:13:45,541 [Dorian inhales, exhales] 984 01:13:46,833 --> 01:13:48,875 [ominous sound] 985 01:13:54,333 --> 01:13:55,875 [suspenseful music playing] 986 01:13:55,958 --> 01:13:58,166 [door creaking] 987 01:14:20,041 --> 01:14:21,083 [cocks gun] 988 01:14:28,208 --> 01:14:30,083 [Dorian] I've waiting for you. 989 01:14:35,083 --> 01:14:37,166 We've both hurt one another. 990 01:14:39,375 --> 01:14:41,083 But you need my perfume. 991 01:14:43,583 --> 01:14:46,208 And I need you to complete my formula. 992 01:14:47,375 --> 01:14:48,333 Never. 993 01:14:49,041 --> 01:14:49,916 You do. 994 01:14:50,000 --> 01:14:52,250 [mysterious music playing] 995 01:14:52,875 --> 01:14:55,041 This was buried in front of your house. 996 01:14:57,541 --> 01:14:59,250 I need you to be my muse again. 997 01:15:03,208 --> 01:15:04,541 My inspiration. 998 01:15:08,958 --> 01:15:10,166 You'll be happy, 999 01:15:10,958 --> 01:15:11,958 trust me. 1000 01:15:12,041 --> 01:15:13,166 Mmm… 1001 01:15:16,083 --> 01:15:17,750 -[sniffles] -[gun clatters] 1002 01:15:17,833 --> 01:15:19,833 [Sunny breathing shakily] 1003 01:15:25,125 --> 01:15:26,166 Don't be afraid. 1004 01:15:28,166 --> 01:15:29,583 Everything will be fine. 1005 01:15:47,208 --> 01:15:49,125 [Sunny inhales] 1006 01:15:50,875 --> 01:15:53,291 [laughs] 1007 01:16:26,875 --> 01:16:27,916 [Dorian] What is it? 1008 01:16:29,041 --> 01:16:30,125 You're cold. 1009 01:16:30,208 --> 01:16:31,250 -No. -You're cold. 1010 01:16:31,791 --> 01:16:33,583 It's stronger than your will. 1011 01:16:34,583 --> 01:16:35,958 You can't do it. 1012 01:16:38,125 --> 01:16:39,416 You can't do it. 1013 01:16:40,375 --> 01:16:41,208 What is it? 1014 01:16:41,291 --> 01:16:42,666 -How can you… -It's fine. 1015 01:16:42,750 --> 01:16:45,500 How can you create love if you don't know how to love? 1016 01:16:46,125 --> 01:16:47,500 I can't help you. 1017 01:16:48,416 --> 01:16:49,958 You don't even know 1018 01:16:50,750 --> 01:16:52,458 what you're trying to create. 1019 01:16:58,041 --> 01:17:00,916 [mysterious music continues] 1020 01:17:15,833 --> 01:17:18,083 [rain falling] 1021 01:17:20,541 --> 01:17:23,041 [Sunny wails] 1022 01:17:25,291 --> 01:17:26,375 Asshole! 1023 01:17:26,458 --> 01:17:27,541 [sighs] 1024 01:17:29,541 --> 01:17:31,916 [Sunny] True love can never be forced. 1025 01:17:32,000 --> 01:17:34,041 When it does arrive, it's easy. 1026 01:17:34,625 --> 01:17:37,708 -So I took it. -Wow. Very cool. 1027 01:17:38,958 --> 01:17:40,291 Call me Jackie, yeah? 1028 01:17:43,541 --> 01:17:44,666 Fellow runaway? 1029 01:17:45,291 --> 01:17:46,166 Mm-hmm. 1030 01:17:47,791 --> 01:17:48,916 [engine starts] 1031 01:17:54,125 --> 01:17:58,083 [Sunny] The perfumer Dorian was wanting to meet was Mortiz De Vries. 1032 01:17:58,625 --> 01:18:00,541 He also searched tirelessly 1033 01:18:00,625 --> 01:18:03,625 to find a formula for a perfume of love. 1034 01:18:04,250 --> 01:18:05,250 [de Vries] The pearl. 1035 01:18:06,708 --> 01:18:08,000 Is that your secret? 1036 01:18:08,583 --> 01:18:10,083 So you got my emails then? 1037 01:18:11,458 --> 01:18:12,416 [sniffs] 1038 01:18:14,375 --> 01:18:16,541 -I brought something for you. -That there? 1039 01:18:23,791 --> 01:18:25,833 -[Dorian grunts] -[rumbling] 1040 01:18:28,875 --> 01:18:31,291 -[Dorian] What is this? -[de Vries] What is the pearl? 1041 01:18:31,875 --> 01:18:32,916 [Dorian] How does it open? 1042 01:18:33,500 --> 01:18:34,958 I asked you first. 1043 01:18:35,041 --> 01:18:36,875 The pearl is the last element. 1044 01:18:38,875 --> 01:18:40,041 The heart of it all. 1045 01:18:42,375 --> 01:18:43,625 How does it open? 1046 01:18:43,708 --> 01:18:45,708 [mechanical whirring] 1047 01:18:51,375 --> 01:18:52,416 What is this? 1048 01:18:53,833 --> 01:18:55,333 La machine d'amour. 1049 01:18:57,708 --> 01:18:59,500 [Dorian] How does it work, this machine? 1050 01:19:03,750 --> 01:19:06,333 It extracts the body's scent through its pores. 1051 01:19:09,416 --> 01:19:10,625 Without a trace. 1052 01:19:12,250 --> 01:19:13,333 No incisions. 1053 01:19:16,583 --> 01:19:17,708 A vacuum. 1054 01:19:18,791 --> 01:19:20,666 Yes, a vacuum. 1055 01:19:22,333 --> 01:19:23,875 The knife is the problem. 1056 01:19:25,125 --> 01:19:26,875 By our first touch, 1057 01:19:26,958 --> 01:19:29,333 we have desecrated its uniqueness. 1058 01:19:30,458 --> 01:19:31,833 Cut into this? 1059 01:19:33,375 --> 01:19:34,875 We've destroyed it entirely. 1060 01:19:35,458 --> 01:19:37,083 The problem is all the violence, 1061 01:19:37,166 --> 01:19:39,583 the influence you've left behind while obtaining it. 1062 01:19:39,666 --> 01:19:40,833 And this machine 1063 01:19:40,916 --> 01:19:42,791 can solve all your problems. 1064 01:19:48,416 --> 01:19:49,625 What is the pearl? 1065 01:19:56,125 --> 01:19:57,208 You're doubtful. 1066 01:20:00,500 --> 01:20:01,958 I'm not a natural talent. 1067 01:20:03,625 --> 01:20:05,708 I taught myself most of what I know. 1068 01:20:08,125 --> 01:20:10,041 There are dark things inside my mind. 1069 01:20:10,791 --> 01:20:13,083 Oh, the darkness. 1070 01:20:14,041 --> 01:20:15,333 Don't be too scared. 1071 01:20:16,750 --> 01:20:17,958 What you need… 1072 01:20:19,500 --> 01:20:20,791 is a little levity. 1073 01:20:21,583 --> 01:20:23,125 Heavy minds cannot fly. 1074 01:20:23,208 --> 01:20:24,291 [chuckles] 1075 01:20:26,541 --> 01:20:27,625 [clicks tongue] 1076 01:20:28,458 --> 01:20:32,208 This makes you a thousand times more sensitive to all the scents in the world. 1077 01:20:32,916 --> 01:20:35,541 [reggae music playing] 1078 01:20:44,125 --> 01:20:46,750 [music slows, fades] 1079 01:20:46,833 --> 01:20:50,458 [mysterious orchestral music playing] 1080 01:21:06,041 --> 01:21:08,666 [muffled, distorted scream] 1081 01:21:13,958 --> 01:21:15,458 [music fades] 1082 01:21:17,916 --> 01:21:19,625 [birds chirping] 1083 01:21:28,041 --> 01:21:30,833 [Sunny] The perfume slowly lost its power over me. 1084 01:21:41,500 --> 01:21:43,375 [wind rustling leaves] 1085 01:21:43,458 --> 01:21:46,916 [string music playing] 1086 01:22:03,125 --> 01:22:04,958 [music fades] 1087 01:22:05,041 --> 01:22:07,458 [de Vries] So you don't want to tell me what the pearl is. 1088 01:22:11,416 --> 01:22:12,750 Well, isn't that great… 1089 01:22:18,416 --> 01:22:20,125 Le beaux jours sont finis. 1090 01:22:26,083 --> 01:22:29,458 If I don't know what love is because I've never experienced it, 1091 01:22:30,541 --> 01:22:31,833 can I create the perfume? 1092 01:22:39,166 --> 01:22:40,958 What's up with love and people? 1093 01:22:47,083 --> 01:22:49,083 [footsteps leaving] 1094 01:22:50,916 --> 01:22:53,375 [dramatic music playing] 1095 01:22:56,416 --> 01:22:58,583 [breathes shakily] 1096 01:22:58,666 --> 01:22:59,958 [bangs table] 1097 01:23:07,833 --> 01:23:09,166 [Dorian screams] 1098 01:23:11,083 --> 01:23:12,583 [yells] 1099 01:23:13,958 --> 01:23:16,458 [music continues] 1100 01:23:20,791 --> 01:23:22,708 [screaming] 1101 01:23:29,166 --> 01:23:30,958 [music fades] 1102 01:23:34,208 --> 01:23:35,250 [Sunny] I looked for him. 1103 01:23:36,333 --> 01:23:38,500 But this time Dorian was a step ahead. 1104 01:23:45,083 --> 01:23:46,208 [cell phone chimes] 1105 01:23:47,625 --> 01:23:49,375 Hey, Sunny, it's me, Stefan. 1106 01:23:49,458 --> 01:23:52,166 I wanted to spend a few nights at your place with Jackie. 1107 01:23:52,250 --> 01:23:54,333 I was hoping that'd be okay? 1108 01:23:54,416 --> 01:23:56,250 [pop music playing on car radio] 1109 01:23:56,833 --> 01:23:59,041 -Which one's her place? -Must live somewhere over there. 1110 01:23:59,625 --> 01:24:01,750 -[Jackie] Stefan! Where are you? -Come find me! 1111 01:24:01,833 --> 01:24:04,750 [Sunny] I had no idea Dorian was spying on me the whole time. 1112 01:24:05,250 --> 01:24:08,166 If I had, I never would have let them stay with me. 1113 01:24:08,250 --> 01:24:09,208 [Stefan] Boo! 1114 01:24:09,291 --> 01:24:10,833 [Dorian inhaling, exhaling] 1115 01:24:16,208 --> 01:24:17,208 [cell phone chimes] 1116 01:24:19,541 --> 01:24:22,708 [Stefan] Hey, roomie, where are you? We can't wait to see you! 1117 01:24:29,958 --> 01:24:31,166 [engine stops] 1118 01:24:35,291 --> 01:24:36,333 [Sunny] Hello! 1119 01:24:37,083 --> 01:24:38,375 I'm here. 1120 01:24:38,458 --> 01:24:39,875 [door creaks] 1121 01:24:40,666 --> 01:24:41,666 Stefan? 1122 01:24:52,625 --> 01:24:53,708 [gasps] 1123 01:24:56,375 --> 01:24:57,958 [Sunny] Dorian had left a message. 1124 01:24:59,208 --> 01:25:01,000 He wanted me to come to him. 1125 01:25:01,500 --> 01:25:03,250 I knew it was a trap. 1126 01:25:03,333 --> 01:25:04,708 [sinister music playing] 1127 01:25:04,791 --> 01:25:06,916 -[Stefan] Hey! -[Jackie sobbing] 1128 01:25:08,083 --> 01:25:09,333 Jackie! 1129 01:25:11,166 --> 01:25:12,250 Jackie! 1130 01:25:17,750 --> 01:25:18,958 Fuck, fuck, fuck, fuck! 1131 01:25:19,791 --> 01:25:21,791 [tense music playing] 1132 01:25:40,500 --> 01:25:41,625 [rustling] 1133 01:25:50,875 --> 01:25:52,875 [music continues] 1134 01:26:05,541 --> 01:26:06,375 Stefan? 1135 01:26:10,125 --> 01:26:11,208 I'm here. 1136 01:26:21,125 --> 01:26:22,000 [Dorian] Sunny. 1137 01:26:23,583 --> 01:26:25,875 Your pearl has reignited my inspiration. 1138 01:26:28,625 --> 01:26:30,500 The scent of a baby. 1139 01:26:32,375 --> 01:26:35,041 Ever since we were in that bunker together, I've known. 1140 01:26:36,000 --> 01:26:36,916 A baby. 1141 01:26:37,958 --> 01:26:40,625 That must be the heartbeat of my new formula. 1142 01:26:43,166 --> 01:26:44,333 A baby, 1143 01:26:45,500 --> 01:26:47,791 the most beautiful scent in the world. 1144 01:26:52,333 --> 01:26:54,958 You are right. I know nothing about love. 1145 01:26:56,208 --> 01:26:57,875 But I still can't give up. 1146 01:26:59,583 --> 01:27:01,166 You will teach it to me. 1147 01:27:02,083 --> 01:27:03,083 True love. 1148 01:27:06,541 --> 01:27:08,250 [tense music pulsing] 1149 01:27:08,333 --> 01:27:10,000 [Dorian] I had to do that 1150 01:27:10,083 --> 01:27:11,666 or you wouldn't have come. 1151 01:27:14,125 --> 01:27:15,458 [breathes shakily] 1152 01:27:24,791 --> 01:27:26,375 Look how beautiful it is here. 1153 01:27:28,333 --> 01:27:29,708 Everything shines. 1154 01:27:31,125 --> 01:27:33,583 [ominous music playing] 1155 01:27:39,166 --> 01:27:40,458 We belong together. 1156 01:27:44,041 --> 01:27:45,875 Your baby, me 1157 01:27:47,208 --> 01:27:48,250 and you. 1158 01:27:49,041 --> 01:27:50,375 We're a family. 1159 01:27:51,541 --> 01:27:52,958 That is our destiny. 1160 01:27:53,666 --> 01:27:55,291 It has been from the beginning. 1161 01:27:55,916 --> 01:27:57,291 Ever since we met. 1162 01:28:12,500 --> 01:28:14,500 [ominous sound] 1163 01:28:30,000 --> 01:28:32,000 You'll never smell anything again. 1164 01:28:32,833 --> 01:28:33,875 [glass crunches] 1165 01:28:35,000 --> 01:28:36,541 [whimpers] 1166 01:28:37,250 --> 01:28:38,333 [gasps softly] 1167 01:28:39,583 --> 01:28:43,750 [Sunny] I had carried the toxic, odorless substance with me the entire time. 1168 01:28:46,333 --> 01:28:48,875 [Dorian screams] 1169 01:28:50,958 --> 01:28:53,875 [Sunny] I took away everything he'd ever lived for. 1170 01:28:55,500 --> 01:28:58,125 His dream of a perfume of love. 1171 01:29:00,000 --> 01:29:03,125 His unique ability to recognize smells, 1172 01:29:03,208 --> 01:29:04,416 remember them, 1173 01:29:04,500 --> 01:29:05,750 and preserve them. 1174 01:29:08,458 --> 01:29:09,458 [groans] 1175 01:29:19,125 --> 01:29:21,708 [heartbeat pulsing] 1176 01:29:25,916 --> 01:29:27,625 [Sunny] I was free. 1177 01:29:37,375 --> 01:29:39,958 [dramatic music playing] 1178 01:29:46,541 --> 01:29:48,166 [wind rustling leaves] 1179 01:30:05,875 --> 01:30:07,958 [Sunny] No one found out what had happened. 1180 01:30:08,875 --> 01:30:11,166 Not even Juro, your father. 1181 01:30:12,000 --> 01:30:14,916 The perpetrator was found covered in black ink. 1182 01:30:15,000 --> 01:30:16,625 He obviously had been drugged. 1183 01:30:16,708 --> 01:30:18,333 [cell door slams] 1184 01:30:18,416 --> 01:30:20,625 [lock turning] 1185 01:30:20,708 --> 01:30:22,583 [footsteps leaving] 1186 01:30:23,125 --> 01:30:24,458 [Dorian] My dreams… 1187 01:30:25,250 --> 01:30:27,041 You can never imprison them. 1188 01:30:29,916 --> 01:30:31,250 [Dorian] For one day 1189 01:30:32,708 --> 01:30:35,125 we will build a hot air balloon together, 1190 01:30:38,333 --> 01:30:39,958 and then we'll scatter 1191 01:30:41,166 --> 01:30:42,333 my perfume 1192 01:30:43,416 --> 01:30:47,708 over countries, cities, and mountains, 1193 01:30:50,666 --> 01:30:52,208 until all hate 1194 01:30:54,791 --> 01:30:56,125 turns into love. 1195 01:30:57,416 --> 01:30:58,708 [Sunny chuckles] 1196 01:30:59,958 --> 01:31:01,041 Here. 1197 01:31:03,041 --> 01:31:05,166 [Sunny] Now you know our story. 1198 01:31:06,833 --> 01:31:08,750 [baby babbles] 1199 01:31:08,833 --> 01:31:10,333 [Sunny] You needn't be afraid. 1200 01:31:10,416 --> 01:31:12,458 Ooh. Ooh. Wow. 1201 01:31:13,250 --> 01:31:14,375 [growls playfully] 1202 01:31:16,958 --> 01:31:18,791 Look, is it a butterfly? 1203 01:31:20,000 --> 01:31:21,416 Oh… 1204 01:31:23,458 --> 01:31:26,958 [dramatic music playing]