1 00:00:12,721 --> 00:00:14,848 [Anno] Right after the new quests are announced, 2 00:00:14,931 --> 00:00:16,850 Billy suggests the use of nuclear weapons 3 00:00:16,933 --> 00:00:18,184 to neutralize the UMAs, 4 00:00:18,268 --> 00:00:20,270 despite the number of lives it would take. 5 00:00:20,353 --> 00:00:21,980 While the others hesitate, 6 00:00:22,063 --> 00:00:24,607 Billy continues by claiming that no matter how many times 7 00:00:24,691 --> 00:00:25,859 she repeats her attempt, 8 00:00:25,942 --> 00:00:27,861 Juiz will never be able to kill God, 9 00:00:27,944 --> 00:00:31,239 and, with that, Billy opens fire at the Roundtable members. 10 00:00:31,740 --> 00:00:34,117 The room is thrown into chaos at Billy's sudden act 11 00:00:34,284 --> 00:00:37,287 of violence, but then a flame engulfs the Roundtable. 12 00:00:37,787 --> 00:00:40,040 UMA Burn bursts through from underground 13 00:00:40,206 --> 00:00:43,126 with Rip and Latla, now known as the group Under, 14 00:00:43,209 --> 00:00:44,711 perched upon its head. 15 00:00:45,670 --> 00:00:48,298 Rip then refers to Billy as Boss. 16 00:00:48,381 --> 00:00:51,301 Indeed, Billy--the third seat at the Roundtable-- 17 00:00:51,384 --> 00:00:53,303 was also the leader of Under. 18 00:00:53,803 --> 00:00:55,513 Under aims to steal the Roundtable 19 00:00:55,597 --> 00:00:57,223 and Apocalypse for themselves. 20 00:00:57,307 --> 00:00:59,267 This betrayal from the man who once saved her 21 00:00:59,350 --> 00:01:02,395 from the brink of despair devastates Tatiana. 22 00:01:02,896 --> 00:01:05,315 Fuko and Andy turn their backs to the sorrow 23 00:01:05,398 --> 00:01:08,651 and begin their chase after Billy before he can escape. 24 00:01:17,619 --> 00:01:18,995 [Kid Rip] Sheesh, what gives? 25 00:01:19,079 --> 00:01:20,371 This is a walk in the park. 26 00:01:20,455 --> 00:01:22,373 Gotta say, I expected way more 27 00:01:22,457 --> 00:01:24,584 from this so-called secret society. 28 00:01:24,667 --> 00:01:26,127 [Billy] It won't stay this easy. 29 00:01:26,211 --> 00:01:27,587 [Kid Rip] Hmm? 30 00:01:27,670 --> 00:01:29,547 We simply caught them off guard, 31 00:01:29,631 --> 00:01:31,049 so we got a head start. 32 00:01:31,132 --> 00:01:34,219 Before long they'll be here to try and stop us. 33 00:01:34,302 --> 00:01:35,887 Don't underestimate 'em. 34 00:01:36,179 --> 00:01:37,847 Still can't believe our boss would be 35 00:01:37,931 --> 00:01:39,641 the third seat in the Union. 36 00:01:39,724 --> 00:01:41,935 By the way, it's real nice to meet ya. 37 00:01:42,352 --> 00:01:43,895 We'll cooperate with you. 38 00:01:44,437 --> 00:01:46,356 But first, let me make something clear. 39 00:01:47,816 --> 00:01:49,734 Killing God isn't our final objective. 40 00:01:49,818 --> 00:01:50,944 You understand? 41 00:01:51,027 --> 00:01:52,904 We want what comes next. 42 00:01:54,489 --> 00:01:56,616 The only reason we're here right now is 'cause you said 43 00:01:56,699 --> 00:01:57,700 you'd give us that. 44 00:01:57,784 --> 00:01:58,910 So don't forget it. 45 00:01:59,244 --> 00:02:01,788 You won't be betraying us now... 46 00:02:01,871 --> 00:02:02,914 {\an8}[slurps] 47 00:02:03,498 --> 00:02:05,458 {\an8}Will you, Mr. Billy? 48 00:02:05,875 --> 00:02:07,001 Fine by me. 49 00:02:07,627 --> 00:02:11,214 You see, we don't operate under some fake motive like justice. 50 00:02:11,756 --> 00:02:14,592 There's trust derived from our mutual interests alone. 51 00:02:15,426 --> 00:02:18,012 It's fairer that way, don't you think? 52 00:02:18,972 --> 00:02:22,433 Totally! It makes things much easier. 53 00:02:28,606 --> 00:02:31,776 [♪ Shiyui's "Love Call" playing] 54 00:02:31,860 --> 00:02:33,278 ♪ Up, up, up, up ♪ 55 00:02:33,486 --> 00:02:34,529 {\an8}♪ Down, down, down, down, down ♪ 56 00:02:34,612 --> 00:02:35,947 ♪ Up, up, up, up ♪ 57 00:02:36,030 --> 00:02:37,115 {\an8}♪ Down, down, down, down, down ♪ 58 00:02:37,198 --> 00:02:38,533 ♪ Up, up, up, up, ♪ 59 00:02:38,741 --> 00:02:39,784 ♪ Down, down, down, down, down ♪ 60 00:02:39,868 --> 00:02:40,952 ♪ Up, up, up, up ♪ 61 00:02:41,119 --> 00:02:42,328 ♪ Down, down, down, down, down ♪ 62 00:02:42,412 --> 00:02:43,454 ♪ Bad ♪ 63 00:02:43,538 --> 00:02:44,581 {\an8}[♪ Shiyui singing in Japanese] 64 00:02:44,664 --> 00:02:45,665 {\an8}♪ One, two ♪ 65 00:02:45,748 --> 00:02:48,751 {\an8}[♪ singing in Japanese] 66 00:02:48,835 --> 00:02:51,838 {\an8}♪ 67 00:02:51,921 --> 00:02:53,047 ♪ Good ♪ 68 00:02:53,131 --> 00:02:56,050 [♪ singing in Japanese] 69 00:02:56,134 --> 00:03:03,057 ♪ 70 00:03:03,183 --> 00:03:04,434 ♪ Up and down ♪ 71 00:03:04,517 --> 00:03:07,437 [♪ singing in Japanese] 72 00:03:07,520 --> 00:03:14,527 {\an8}♪ 73 00:03:18,698 --> 00:03:19,782 {\an8}♪ Repeat the ♪ 74 00:03:19,866 --> 00:03:22,785 {\an8}[♪ singing in Japanese] 75 00:03:22,869 --> 00:03:29,834 {\an8}♪ 76 00:03:32,003 --> 00:03:33,046 {\an8}♪ Lucky ♪ 77 00:03:33,129 --> 00:03:36,049 {\an8}[♪ singing in Japanese] 78 00:03:36,132 --> 00:03:37,258 {\an8}♪ 79 00:03:37,383 --> 00:03:38,384 {\an8}♪ Happy ♪ 80 00:03:38,551 --> 00:03:41,387 {\an8}[♪ singing in Japanese] 81 00:03:41,596 --> 00:03:47,810 {\an8}♪ 82 00:03:47,936 --> 00:03:49,646 {\an8}-♪ Repeat the ♪ - [♪singing in Japanese] 83 00:03:49,729 --> 00:03:50,855 {\an8}♪ Love call ♪ 84 00:03:51,022 --> 00:03:52,565 {\an8}♪ Up, up, up, up ♪ 85 00:03:52,732 --> 00:03:53,816 ♪ Down, down, down, down, down ♪ 86 00:03:53,900 --> 00:03:55,109 ♪ Up, up, up, up ♪ 87 00:03:55,193 --> 00:03:56,319 ♪ Down, down, down, down ♪ 88 00:03:59,447 --> 00:04:01,407 Move them, Burn. 89 00:04:04,619 --> 00:04:06,496 [Tatiana whimpering] 90 00:04:07,747 --> 00:04:08,957 Tatiana. 91 00:04:12,919 --> 00:04:13,920 Join me. 92 00:04:14,629 --> 00:04:17,006 I'll be in need of your ability as well. 93 00:04:17,590 --> 00:04:20,051 I saved your life. Now return the deed. 94 00:04:20,760 --> 00:04:24,055 You want to return to your normal body, don't you? 95 00:04:26,516 --> 00:04:29,102 In that case, you're my enemy as well, 96 00:04:29,185 --> 00:04:30,436 Untouchable. 97 00:04:31,229 --> 00:04:34,232 [Tatiana whimpering] 98 00:04:34,941 --> 00:04:37,026 [Billy] Let's go, Burn. 99 00:04:39,153 --> 00:04:40,530 We must stop him! 100 00:04:41,030 --> 00:04:44,367 {\an8}If we don't stop him now, it'll all be over! 101 00:04:46,327 --> 00:04:48,288 Attention all Union members. 102 00:04:48,871 --> 00:04:51,708 Billy has betrayed us and seized the Roundtable. 103 00:04:51,791 --> 00:04:54,043 Starting now, we're mounting an operation 104 00:04:54,127 --> 00:04:55,503 with Undead and Unluck. 105 00:04:56,004 --> 00:04:58,715 We must retrieve the Roundtable at all costs! 106 00:05:00,717 --> 00:05:03,720 {\an8}Our primary objective now is to disable Burn. 107 00:05:04,178 --> 00:05:05,722 {\an8}As long as we stop Burn, 108 00:05:05,805 --> 00:05:07,557 {\an8}they can't walk off with the Roundtable. 109 00:05:08,057 --> 00:05:09,100 {\an8}- Nico. - Hmm? 110 00:05:09,183 --> 00:05:10,184 [Juiz] I need you focused 111 00:05:10,268 --> 00:05:11,519 on treating Isshin and Top. 112 00:05:12,395 --> 00:05:14,147 Enlist the lab members to help. 113 00:05:14,230 --> 00:05:15,648 Full facility control. 114 00:05:15,732 --> 00:05:17,358 Stop Burn in its tracks! 115 00:05:17,442 --> 00:05:19,902 [scoffs] No choice, then. 116 00:05:19,986 --> 00:05:23,156 {\an8}Hey, it's up to you, Mico. Handle this. 117 00:05:23,489 --> 00:05:24,657 For real, Pop? 118 00:05:25,033 --> 00:05:27,285 [grunts] Roger, Doctor Nico! 119 00:05:28,119 --> 00:05:29,620 Seriously? 120 00:05:29,704 --> 00:05:31,080 {\an8}As they flee, 121 00:05:31,164 --> 00:05:33,416 {\an8}they may attempt to abscond with Artifacts. 122 00:05:33,875 --> 00:05:35,960 {\an8}Shen, Phil, go and protect them. 123 00:05:36,044 --> 00:05:37,045 [Shen grunts] 124 00:05:37,754 --> 00:05:39,881 [Juiz] You have my permission to use any artifact 125 00:05:39,964 --> 00:05:41,090 from the depository. 126 00:05:42,342 --> 00:05:43,343 Do not fail. 127 00:05:44,344 --> 00:05:46,220 {\an8}Chikara, if you can, 128 00:05:46,304 --> 00:05:49,307 {\an8}I'd like you to use your ability to stop my bleeding. 129 00:05:49,807 --> 00:05:50,975 {\an8}Can you do it? 130 00:05:51,059 --> 00:05:53,144 Roger! I'll do my best! 131 00:05:53,811 --> 00:05:58,066 Finally, Tatiana, as for you, stand by. 132 00:06:03,404 --> 00:06:04,655 Don't you worry. 133 00:06:05,114 --> 00:06:07,742 Just leave it to me, 'kay? It'll be fine. 134 00:06:07,825 --> 00:06:10,411 I'm sure there's a reason behind all this. 135 00:06:12,747 --> 00:06:14,248 This isn't like Mr. Billy. 136 00:06:14,332 --> 00:06:16,084 He's wonderful and kind. 137 00:06:17,335 --> 00:06:18,461 You know that, don't you? 138 00:06:18,544 --> 00:06:20,671 Better than anyone else, I'm sure. 139 00:06:23,841 --> 00:06:25,051 [Tatiana] Yeah. 140 00:06:25,676 --> 00:06:29,389 - Please, go save Mr. Billy. - [Fuko Izumo grunts] 141 00:06:30,765 --> 00:06:31,891 Fuko! 142 00:06:35,269 --> 00:06:36,813 Well, I guess that's my cue. 143 00:06:37,897 --> 00:06:39,023 Here goes. 144 00:06:44,612 --> 00:06:45,947 Commence operation! 145 00:06:46,364 --> 00:06:49,409 Everyone, provide full support for Undead and Unluck! 146 00:06:49,492 --> 00:06:50,576 [all] Roger! 147 00:07:00,711 --> 00:07:03,005 Initiate relocation of all giant UMA 148 00:07:03,089 --> 00:07:06,175 cryostorage units above Burn's current location. 149 00:07:08,803 --> 00:07:11,139 [Zack] We can only use them for about ten minutes. 150 00:07:11,222 --> 00:07:12,598 [Boh] Designation B, understood. 151 00:07:12,682 --> 00:07:14,684 [Zack] Any longer and the other UMAs will wake up. 152 00:07:14,767 --> 00:07:16,352 [Mico] Prepare to exceed the ten-minute mark. 153 00:07:16,436 --> 00:07:19,772 Initiate emergency deployment of anesthetic gas as a backup. 154 00:07:20,148 --> 00:07:21,607 - [Zack] Roger! - [static hissing] 155 00:07:21,899 --> 00:07:23,109 [hissing] 156 00:07:26,696 --> 00:07:28,364 Add the EM cables, too! 157 00:07:28,614 --> 00:07:30,366 - It can buy us even more time! - [Top] Take it off, darn it! 158 00:07:30,450 --> 00:07:33,077 But Pappy, those are really heat-sensitive! 159 00:07:33,161 --> 00:07:35,121 {\an8}- All the terminals would get-- - Dimwit! 160 00:07:35,371 --> 00:07:37,123 {\an8}- [shouts] - [Nico] Weren't you listening 161 00:07:37,206 --> 00:07:38,541 {\an8}to what was just said? 162 00:07:38,624 --> 00:07:39,750 Listen up. 163 00:07:39,834 --> 00:07:41,002 Our goal's to make this look like 164 00:07:41,085 --> 00:07:42,420 a capture while they gather as much 165 00:07:42,503 --> 00:07:43,629 unluck as they can! 166 00:07:44,172 --> 00:07:46,632 Just focus on setting up obstructions! 167 00:07:46,716 --> 00:07:47,925 {\an8}- Undead and Unluck - [Top] Come on! 168 00:07:48,009 --> 00:07:49,218 {\an8}- will handle the rest! - [Top] You have to take it off, 169 00:07:49,302 --> 00:07:50,595 {\an8}[Top] so we can help you! Isshin! 170 00:07:54,640 --> 00:07:56,142 Listen, after we stop Burn, 171 00:07:56,225 --> 00:07:57,685 let's see if we can talk this out! 172 00:07:57,977 --> 00:07:59,187 {\an8}You wanna talk it out? 173 00:07:59,270 --> 00:08:00,938 {\an8}Weren't you the one who blasted Billy 174 00:08:01,022 --> 00:08:02,482 {\an8}with that gun just a minute ago? 175 00:08:02,565 --> 00:08:04,275 [gunshot] 176 00:08:04,358 --> 00:08:05,860 That was in the moment! 177 00:08:06,402 --> 00:08:07,403 [grunts] 178 00:08:08,863 --> 00:08:09,906 [grunts] 179 00:08:12,241 --> 00:08:13,242 [screams] 180 00:08:18,498 --> 00:08:21,083 {\an8}Well, I do got a couple of questions for him. 181 00:08:21,751 --> 00:08:24,837 Seems to me that Rip and Billy don't have the same end goal. 182 00:08:24,921 --> 00:08:26,797 If his heart's set on god-slaying, 183 00:08:26,881 --> 00:08:28,674 it'd be more efficient to work with us. 184 00:08:29,175 --> 00:08:30,176 {\an8}[Fuko] grunts] 185 00:08:30,635 --> 00:08:32,345 It's hard to believe Billy would form 186 00:08:32,428 --> 00:08:35,473 a whole new organization over a difference in policies. 187 00:08:35,973 --> 00:08:39,143 Even so, there's one thing that I know with all certainty. 188 00:08:39,227 --> 00:08:40,436 {\an8}What's that? 189 00:08:41,270 --> 00:08:43,648 {\an8}[Andy] He made Tatiana cry. 190 00:08:45,399 --> 00:08:46,776 {\an8}[grunts] 191 00:08:46,859 --> 00:08:49,320 {\an8}[Andy] For that, he earned himself a knuckle sandwich! 192 00:08:49,403 --> 00:08:50,488 We can talk after. 193 00:08:50,571 --> 00:08:51,697 {\an8}[Fuko grunts] 194 00:08:53,533 --> 00:08:54,575 Huh? 195 00:08:55,201 --> 00:08:57,203 [Andy] There they are! I see Burn! 196 00:08:57,453 --> 00:08:59,455 Juiz, we good to go? 197 00:08:59,580 --> 00:09:01,832 All complete. Proceed! 198 00:09:02,333 --> 00:09:03,543 [Andy] Copy that! 199 00:09:04,919 --> 00:09:05,920 Hmm? 200 00:09:09,090 --> 00:09:12,009 Undead, Unluck, you've come. 201 00:09:12,468 --> 00:09:13,636 Undeterred. 202 00:09:15,805 --> 00:09:18,182 {\an8}Unjustice, activate. 203 00:09:18,975 --> 00:09:20,810 {\an8}Here it comes, Andy! 204 00:09:22,562 --> 00:09:24,063 {\an8}The same as Juiz? 205 00:09:24,397 --> 00:09:25,731 Planning to kill herself? 206 00:09:26,566 --> 00:09:27,608 You idiot. 207 00:09:28,568 --> 00:09:30,278 Not while I'm around!. 208 00:09:30,444 --> 00:09:31,737 [laughs] 209 00:09:31,821 --> 00:09:34,115 So sick! This is wicked sick! 210 00:09:35,825 --> 00:09:38,077 [both whimpering] 211 00:09:38,160 --> 00:09:39,537 [gasps] 212 00:09:39,620 --> 00:09:40,663 Mm! 213 00:09:40,746 --> 00:09:42,248 Hot damn, this is new! 214 00:09:42,331 --> 00:09:44,500 Never been smooched while being beheaded before! 215 00:09:44,584 --> 00:09:46,836 Hey, look, those two are kissing again! 216 00:09:46,919 --> 00:09:49,046 - Which I think means-- - [groans] 217 00:09:50,131 --> 00:09:52,300 [Andy] Parts Bullet: Head! 218 00:09:52,883 --> 00:09:54,844 There's going to be a massive stroke 219 00:09:54,927 --> 00:09:57,054 of unluck heading directly toward us? 220 00:09:57,138 --> 00:09:58,180 {\an8}[snickering] 221 00:09:59,557 --> 00:10:01,267 {\an8}[Kid Rip] Huh? He went inside. 222 00:10:02,184 --> 00:10:03,185 [gasps] 223 00:10:03,728 --> 00:10:05,146 It's coming. 224 00:10:05,563 --> 00:10:08,899 Headed straight toward Andy, in the center of Burn. 225 00:10:09,775 --> 00:10:11,277 [Fuko] My unluck! 226 00:10:12,153 --> 00:10:13,362 [both shouting] 227 00:10:14,739 --> 00:10:17,199 [Burn groaning] 228 00:10:17,283 --> 00:10:19,910 Electromagnetic cables misfiring. 229 00:10:20,119 --> 00:10:22,079 This must be Unluck's doing. 230 00:10:22,163 --> 00:10:23,205 [Fuko groans] 231 00:10:23,581 --> 00:10:26,667 [Burn shouting] 232 00:10:30,921 --> 00:10:33,633 You want some more? Get a load of this! 233 00:10:34,925 --> 00:10:37,386 {\an8}Now, freeze! 234 00:10:37,470 --> 00:10:38,929 [beeping] 235 00:10:39,013 --> 00:10:40,723 [hissing] 236 00:10:50,816 --> 00:10:52,276 Score! 237 00:10:54,862 --> 00:10:55,863 Futile. 238 00:10:55,946 --> 00:10:57,657 [screaming] 239 00:10:58,157 --> 00:11:01,994 [Billy] That works on Burn's core form but not the developed one. 240 00:11:02,078 --> 00:11:03,788 This only buys you a little time. 241 00:11:03,871 --> 00:11:04,914 [Fuko] It's not over yet. 242 00:11:06,374 --> 00:11:07,833 There's more on the way. 243 00:11:08,376 --> 00:11:10,127 More unluck's coming! 244 00:11:10,211 --> 00:11:11,629 Courtesy of everyone! 245 00:11:11,712 --> 00:11:13,506 UNBREAKABLE 246 00:11:13,589 --> 00:11:15,132 We're going in cold? 247 00:11:15,424 --> 00:11:17,051 Don't worry. You'll be fine. 248 00:11:17,343 --> 00:11:20,096 {\an8}After all, we've got our girl Fuko's unluck on our side! 249 00:11:21,138 --> 00:11:25,893 Unbreakable Pile Cannon, blast off! 250 00:11:26,268 --> 00:11:27,269 Huh? 251 00:11:27,895 --> 00:11:29,188 {\an8}[all shouting] 252 00:11:29,271 --> 00:11:30,898 What did I say? 253 00:11:30,981 --> 00:11:32,775 [beeping] 254 00:11:32,858 --> 00:11:33,859 [gasps] 255 00:11:34,360 --> 00:11:37,363 [mechanical whirring] 256 00:11:38,572 --> 00:11:39,615 {\an8}Wha-- 257 00:11:42,076 --> 00:11:45,079 {\an8}[all] Unbreakable Pile Cannon! 258 00:11:45,705 --> 00:11:47,039 [grunts] 259 00:11:47,540 --> 00:11:50,126 {\an8}[laughs] We've put Burn on ice! 260 00:11:50,626 --> 00:11:52,962 {\an8}No getting away from us now, Billy! 261 00:11:56,882 --> 00:11:59,135 [all cheering] 262 00:11:59,218 --> 00:12:00,845 Hell yeah! 263 00:12:00,928 --> 00:12:02,805 - Suck it! - [groans] 264 00:12:03,139 --> 00:12:04,640 - [gasps] - [groans] 265 00:12:05,057 --> 00:12:07,643 Oh, awesome! Those two really did it? 266 00:12:07,727 --> 00:12:09,103 Burn stopped moving? 267 00:12:09,186 --> 00:12:10,604 Seems so, huh? 268 00:12:10,688 --> 00:12:12,398 Yeah, they really nailed him good. 269 00:12:12,481 --> 00:12:14,900 - Must have been serious unluck. - Hey, can I get going, 270 00:12:14,984 --> 00:12:16,944 old timer? I wanna join them already! 271 00:12:17,027 --> 00:12:19,113 It's not like you can bear any acceleration 272 00:12:19,196 --> 00:12:20,865 with your leg still healing. 273 00:12:21,282 --> 00:12:22,658 Just stay put and recover. 274 00:12:22,742 --> 00:12:25,786 Isshin, stop being difficult, you big dummy! 275 00:12:27,621 --> 00:12:28,622 Huh? 276 00:12:28,706 --> 00:12:30,791 - Where is... - What's the matter? 277 00:12:31,375 --> 00:12:32,710 [Chikara] Where's Tatiana? 278 00:12:37,006 --> 00:12:41,927 {\an8}UNDEAD UNLUCK 279 00:12:51,520 --> 00:12:52,605 Payback time. 280 00:12:53,105 --> 00:12:55,316 {\an8}Here's for making Tatiana cry. 281 00:12:59,862 --> 00:13:00,988 {\an8}[bone crunches] 282 00:13:01,071 --> 00:13:02,406 {\an8}And your prize is... 283 00:13:04,492 --> 00:13:06,202 {\an8}One death! 284 00:13:06,327 --> 00:13:07,787 [groans] 285 00:13:11,791 --> 00:13:13,209 [Billy] I see. 286 00:13:13,918 --> 00:13:15,336 It still hurts. 287 00:13:16,337 --> 00:13:19,006 From observing you I always assumed your sense of pain 288 00:13:19,089 --> 00:13:21,050 was getting dulled as well, 289 00:13:21,133 --> 00:13:24,637 but instead you simply repair yourself bit by bit. 290 00:13:25,095 --> 00:13:27,014 I'm pretty impressed at how you forged 291 00:13:27,097 --> 00:13:28,891 it into your current fighting style. 292 00:13:28,974 --> 00:13:30,351 [bones snapping] 293 00:13:31,060 --> 00:13:32,478 Consider me grateful. 294 00:13:32,937 --> 00:13:33,938 Thanks, Undead. 295 00:13:37,399 --> 00:13:38,400 [Andy] I knew it. 296 00:13:38,484 --> 00:13:40,694 He's using my undead powers. 297 00:13:40,778 --> 00:13:43,197 Fuko, hand me your gun and the sword. 298 00:13:43,280 --> 00:13:45,908 - Might try and kill yourself. - Uh, okay. 299 00:13:46,325 --> 00:13:48,452 So what now? Do we, like, help? 300 00:13:48,536 --> 00:13:49,870 Why would we do that? 301 00:13:50,371 --> 00:13:52,665 Let's hang back and see what he's capable of. 302 00:13:52,748 --> 00:13:54,208 Prove his bossness. 303 00:13:56,585 --> 00:13:57,586 [spurs rattle] 304 00:14:03,968 --> 00:14:06,428 [Fuko] Uh, that's Top's Unstoppable! 305 00:14:09,974 --> 00:14:12,434 {\an8}But Top's is more refined than this one, though. 306 00:14:13,060 --> 00:14:15,396 {\an8}If you watch carefully you can tell where he's coming-- 307 00:14:15,604 --> 00:14:16,605 [groans] 308 00:14:17,106 --> 00:14:18,190 [gasps] 309 00:14:19,316 --> 00:14:20,901 {\an8}[gasping] 310 00:14:21,527 --> 00:14:23,696 Even if you can see the attack coming, 311 00:14:23,779 --> 00:14:25,823 you still don't have the time to react. 312 00:14:28,993 --> 00:14:29,994 [grunts] 313 00:14:30,452 --> 00:14:31,662 Not bad. 314 00:14:31,745 --> 00:14:34,331 But no matter. I know what your weakness is. 315 00:14:34,874 --> 00:14:37,334 And that's you, Unluck. 316 00:14:43,132 --> 00:14:45,801 [Fuko] [gasps] My legs are moving on their own! 317 00:14:45,885 --> 00:14:48,721 If my vision of justice is to survive then... 318 00:14:49,847 --> 00:14:51,307 The inverse would be... 319 00:14:51,515 --> 00:14:53,225 Freaking jerk's toying with us. 320 00:14:53,309 --> 00:14:56,645 [Fuko] My body, I can't control it! 321 00:14:59,982 --> 00:15:01,567 I'm sorry, Andy! 322 00:15:02,776 --> 00:15:03,819 [grunts] 323 00:15:03,944 --> 00:15:04,987 [Andy] Fuko! 324 00:15:07,072 --> 00:15:08,532 Undead. 325 00:15:12,620 --> 00:15:14,455 {\an8}Unstoppable. 326 00:15:18,125 --> 00:15:19,460 {\an8}Unjustice. 327 00:15:23,088 --> 00:15:24,590 {\an8}There's no doubt about it. 328 00:15:27,009 --> 00:15:28,928 His ability is copying. 329 00:15:29,011 --> 00:15:31,764 And us Union members are the targets. 330 00:15:33,766 --> 00:15:36,602 [Billy] Now, then, that takes care of our nuisances. 331 00:15:37,102 --> 00:15:39,563 Burn, nap time is over. 332 00:15:40,731 --> 00:15:42,232 [Burn snarls] 333 00:15:43,734 --> 00:15:46,612 [roaring] 334 00:15:50,282 --> 00:15:54,286 [roaring] 335 00:15:54,370 --> 00:15:56,580 No way! You mean we didn't pierce the core? 336 00:15:56,664 --> 00:15:58,999 The Unluck was directed at Mr. Andy. 337 00:15:59,500 --> 00:16:02,962 [Boh] Dammit, we're all out of traps that'll work on Burn. 338 00:16:12,763 --> 00:16:14,556 [Mico] Boss, Burn is on the move, 339 00:16:14,640 --> 00:16:16,350 and we don't have a way to stop it! 340 00:16:18,310 --> 00:16:20,145 Five minutes till they break out of the base. 341 00:16:20,229 --> 00:16:22,022 Boss, help! What now? 342 00:16:22,314 --> 00:16:23,524 Remain calm. 343 00:16:23,941 --> 00:16:26,527 What of Andy and Fuko? Are they safe? 344 00:16:26,610 --> 00:16:27,611 [Tatiana] They're safe. 345 00:16:27,695 --> 00:16:29,154 [grunts] Tatiana? 346 00:16:29,655 --> 00:16:31,699 [Tatiana] They came falling from above me. 347 00:16:31,907 --> 00:16:35,119 I have no idea what happened but I've recovered them both. 348 00:16:35,202 --> 00:16:37,496 Thank you so much for the save! 349 00:16:37,746 --> 00:16:40,624 [Juiz] Tatiana, your orders were to remain on standby. 350 00:16:41,166 --> 00:16:42,501 [Tatiana] I'm sorry, Boss. 351 00:16:43,002 --> 00:16:44,336 But I... 352 00:16:45,963 --> 00:16:48,298 I need to talk to Mr. Billy myself! 353 00:16:51,719 --> 00:16:54,221 - Please, Top, take me with you! - Sure thing! 354 00:16:55,014 --> 00:16:58,350 [Juiz] Tatiana, I want you to be honest with me. 355 00:16:59,184 --> 00:17:02,354 Do you still have feelings for Billy, even now? 356 00:17:06,066 --> 00:17:07,860 {\an8}Have feelings for... 357 00:17:10,362 --> 00:17:13,115 {\an8}The operation hinges on your answer. 358 00:17:22,207 --> 00:17:25,210 [rumbling] 359 00:17:43,937 --> 00:17:46,065 [Billy groans] 360 00:17:46,523 --> 00:17:48,025 Why, Mr. Billy? 361 00:17:48,108 --> 00:17:49,485 Why would you betray us? 362 00:17:49,818 --> 00:17:53,947 {\an8}So long as the rules exist, as well as God with them, 363 00:17:54,031 --> 00:17:57,117 this world will always be unfair. 364 00:17:59,328 --> 00:18:00,329 {\an8}[exhales sharply] 365 00:18:01,538 --> 00:18:04,583 - [Tatiana] But Mr. Billy, I-- - Get over yourself! 366 00:18:04,666 --> 00:18:05,876 [Tatiana gasps] 367 00:18:07,044 --> 00:18:09,213 My matters don't involve you. 368 00:18:12,216 --> 00:18:15,219 [whimpering] 369 00:18:20,557 --> 00:18:23,143 [Juiz] Tatiana, do you still... 370 00:18:24,394 --> 00:18:26,271 {\an8}[crying] 371 00:18:26,355 --> 00:18:29,191 {\an8}[Juiz] Have feelings for Billy, even now? 372 00:18:34,321 --> 00:18:36,573 {\an8}[Tatiana] [gasps] Yes! 373 00:18:36,657 --> 00:18:40,369 Untouchable Area, Compulsory Release! 374 00:18:40,536 --> 00:18:41,954 - [glass shattering] - [Apocalypse groans] 375 00:18:42,037 --> 00:18:43,163 [grunts] 376 00:18:43,413 --> 00:18:44,540 Oof! 377 00:18:44,623 --> 00:18:46,834 [Billy] Unjustice should be active! 378 00:18:47,501 --> 00:18:50,504 If she's acting with justice on behalf of the Union, 379 00:18:50,587 --> 00:18:52,589 then it should stop the attack! 380 00:18:54,007 --> 00:18:55,676 So why isn't it? 381 00:18:57,427 --> 00:18:58,428 [gasps] 382 00:19:00,722 --> 00:19:01,890 [clanging] 383 00:19:02,808 --> 00:19:05,477 So that's it, Tatiana. 384 00:19:11,400 --> 00:19:12,609 Hmm? 385 00:19:14,903 --> 00:19:15,988 I've been had. 386 00:19:16,488 --> 00:19:18,031 I can see it now. 387 00:19:19,658 --> 00:19:21,660 {\an8}The target was always Apocalypse. 388 00:19:21,743 --> 00:19:23,912 {\an8}- [Fuko gasps] - [Apocalypse shouting] 389 00:19:25,497 --> 00:19:26,623 {\an8}[snickers] 390 00:19:26,707 --> 00:19:29,251 You want a bootleg Union of your own, right? 391 00:19:29,334 --> 00:19:30,627 Well, guess what? 392 00:19:30,711 --> 00:19:32,754 The quests don't get started unless you gather 393 00:19:32,838 --> 00:19:35,090 at the Roundtable! And... 394 00:19:35,174 --> 00:19:36,633 [gagging] 395 00:19:37,050 --> 00:19:38,385 [Andy] Without this little guy, 396 00:19:38,468 --> 00:19:41,346 you can't accept any quests or rewards! 397 00:19:41,722 --> 00:19:43,807 {\an8}That's right, ain't it? 398 00:19:45,767 --> 00:19:48,103 No-good morons! 399 00:19:48,187 --> 00:19:49,188 [Fuko gasps] 400 00:19:49,563 --> 00:19:51,648 {\an8}- Fuko, what is it? - [snarling] 401 00:19:51,732 --> 00:19:52,900 Fuko! 402 00:19:53,650 --> 00:19:54,860 {\an8}[Fuko gasping] 403 00:19:57,863 --> 00:20:00,782 [♪ suspenseful music] 404 00:20:00,866 --> 00:20:07,873 405 00:20:12,753 --> 00:20:14,963 [screaming] 406 00:20:15,047 --> 00:20:17,382 [cackles] I did it! 407 00:20:17,466 --> 00:20:18,467 [Andy snarls] 408 00:20:18,884 --> 00:20:21,178 I'm much older than any other Artifact with 409 00:20:21,261 --> 00:20:22,512 the memories to prove it! 410 00:20:22,596 --> 00:20:25,057 Now have fun going out of your mind! 411 00:20:25,349 --> 00:20:26,767 [Fuko whimpers] 412 00:20:27,184 --> 00:20:29,144 {\an8}[Apocalypse) Now, while I have the chance. [gasps] 413 00:20:29,228 --> 00:20:30,229 [groaning] 414 00:20:30,312 --> 00:20:31,939 What? Who dares? 415 00:20:32,022 --> 00:20:33,815 I'll just flood your mind, too! 416 00:20:33,899 --> 00:20:35,359 [gasping] 417 00:20:35,442 --> 00:20:38,695 Unfeel, damn you! 418 00:20:38,779 --> 00:20:41,448 Phil, come and get Fuko, too! 419 00:20:41,531 --> 00:20:42,950 I'm going after Billy! 420 00:20:43,033 --> 00:20:44,785 Sorry to keep you waiting! 421 00:20:45,035 --> 00:20:46,912 Shen, is that the Kinto'un cloud? 422 00:20:51,208 --> 00:20:52,876 You mean you can ride this? 423 00:20:52,960 --> 00:20:54,586 What are you implying by that? 424 00:20:55,879 --> 00:20:57,381 Listen, Undead. 425 00:20:58,382 --> 00:20:59,383 Hmm? 426 00:21:00,133 --> 00:21:02,344 [Billy] I'll let you borrow Apocalypse. 427 00:21:02,427 --> 00:21:05,639 All I need to do is retrieve it before the deadline. 428 00:21:05,722 --> 00:21:09,434 That said, we'll be the first to secure Ark. 429 00:21:09,768 --> 00:21:14,064 You can tell Juiz that we will not hand it over to her. 430 00:21:14,147 --> 00:21:16,608 Ark, huh? Know what it is? 431 00:21:16,692 --> 00:21:17,901 Nope. 432 00:21:17,985 --> 00:21:19,194 Very nice. 433 00:21:19,278 --> 00:21:20,821 Now it's getting fun! 434 00:21:23,824 --> 00:21:24,866 [Andy grunts] 435 00:21:24,950 --> 00:21:25,951 {\an8}Huh? 436 00:21:27,452 --> 00:21:29,871 Juiz, Billy's getting away! What now? 437 00:21:29,955 --> 00:21:30,998 {\an8}Follow him? 438 00:21:31,081 --> 00:21:32,708 {\an8}No, it's fine. 439 00:21:33,166 --> 00:21:34,167 {\an8}Stand down. 440 00:21:48,807 --> 00:21:51,601 There's an important matter I must discuss with everyone. 441 00:21:51,685 --> 00:21:53,478 I ask that you reconvene. 442 00:21:53,562 --> 00:21:56,481 [Fuko whimpering] 443 00:21:56,565 --> 00:21:58,066 [Andy snarls] 444 00:21:59,985 --> 00:22:01,486 [Andy] Roger that. 445 00:22:04,031 --> 00:22:08,952 {\an8}TO BE CONTINUED 446 00:22:09,286 --> 00:22:12,205 [♪ OKAMOTO'S' "Kono Ai ni Kanau mon wa Nai" playing] 447 00:22:12,289 --> 00:22:17,711 ♪ 448 00:22:17,794 --> 00:22:20,714 [♪ Sho Okamoto singing in Japanese] 449 00:22:20,797 --> 00:22:27,804 ♪ 450 00:22:49,117 --> 00:22:56,083 ♪ 451 00:23:19,564 --> 00:23:26,530 ♪