1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:35,800 --> 00:00:37,837 10 years after Pina Bausch's death, 4 00:00:37,920 --> 00:00:40,480 two of her earliest works are being passed on to new ensembles. 5 00:00:40,560 --> 00:00:42,915 Under the direction of former dancers from Pina's ensemble. 6 00:00:43,000 --> 00:00:47,198 2019 "Iphigenie auf Tauris" with the ballet ensemble of the Semperoper Dresden, Germany 7 00:00:47,280 --> 00:00:49,351 2020 "Le Sacre du Printemps" with dancers 8 00:00:49,440 --> 00:00:54,514 from 14 African countries at the École des Sables, Senegal 9 00:00:58,800 --> 00:01:01,599 Clé. You know what I told you before? 10 00:01:03,960 --> 00:01:07,078 I told you, look... You do this. 11 00:01:09,960 --> 00:01:11,792 You pray. 12 00:01:11,960 --> 00:01:13,519 And pray. And pray. 13 00:01:18,120 --> 00:01:20,794 Lift your arm. Lift it. 14 00:01:20,960 --> 00:01:23,474 Lift your arm. 15 00:01:23,760 --> 00:01:25,398 Lift it. 16 00:01:25,560 --> 00:01:26,755 Lift it and go. 17 00:01:26,920 --> 00:01:28,638 And... go. 18 00:01:29,960 --> 00:01:32,315 And... go. 19 00:01:32,480 --> 00:01:34,118 Don't be afraid to go for it. 20 00:01:36,800 --> 00:01:40,555 You're too... Look, you're too careful. 21 00:01:40,720 --> 00:01:42,597 You take care too much. 22 00:01:43,240 --> 00:01:46,153 You see what I mean? You do this and... You take care. 23 00:01:46,320 --> 00:01:47,515 Instead of... 24 00:01:57,120 --> 00:01:58,713 Go. And... 25 00:02:00,440 --> 00:02:01,430 And... 26 00:02:02,920 --> 00:02:03,910 And... 27 00:02:05,360 --> 00:02:06,350 And... 28 00:02:07,600 --> 00:02:08,920 Don't be scared. Go on. 29 00:02:09,080 --> 00:02:12,675 And contract, contract, contract, contract. 30 00:02:18,320 --> 00:02:19,674 Wait. 31 00:02:19,840 --> 00:02:21,319 It's a difficult start. 32 00:02:24,880 --> 00:02:27,599 Malou, it's 4 years ago. 33 00:02:27,760 --> 00:02:29,558 For me it's 40 years ago. 34 00:03:06,600 --> 00:03:08,113 It's here. 35 00:03:10,880 --> 00:03:14,555 There is this specific part in the second act 36 00:03:14,720 --> 00:03:17,519 where Malou is opening everything to the sky. 37 00:03:17,680 --> 00:03:18,875 This one here. 38 00:03:19,360 --> 00:03:21,920 You see, she looks up, completely up. 39 00:03:35,160 --> 00:03:41,600 Since Pina is not there, you try so much to stick to information 40 00:03:41,760 --> 00:03:44,593 that you got from the dancers that learned the role. 41 00:03:44,760 --> 00:03:46,512 Or from what you remember somehow. 42 00:03:46,680 --> 00:03:49,274 It's making more rich my knowledge. 43 00:03:49,440 --> 00:03:55,311 Which I'm hungry for at the moment, especially before going to Dresden. 44 00:03:55,480 --> 00:03:58,916 To have the maximum information that I can have. 45 00:04:02,600 --> 00:04:05,240 Be careful, because I remember here... 46 00:04:05,400 --> 00:04:08,392 I think she goes down on her knee, but not yet. 47 00:04:08,560 --> 00:04:11,074 Does she go down with the music? - No. 48 00:04:11,240 --> 00:04:12,514 Before? 49 00:04:33,040 --> 00:04:37,557 I love this piece so much, I want it to continue. 50 00:04:39,240 --> 00:04:42,756 And to be as much as possible a good tool 51 00:04:42,920 --> 00:04:46,117 to keep this piece going. 52 00:04:48,760 --> 00:04:53,277 Because it's too precious to not be seen. 53 00:05:49,240 --> 00:05:51,277 Good morning, everyone. 54 00:05:51,440 --> 00:05:53,636 It's great that we're all already here. 55 00:05:53,800 --> 00:05:54,915 Fantastic we are here. 56 00:05:55,080 --> 00:05:57,720 We are also excited, we are also nervous. 57 00:05:57,880 --> 00:06:00,190 But we want to go through, so let's see how we go. 58 00:06:00,360 --> 00:06:03,113 Just about the timetable... 59 00:06:03,280 --> 00:06:06,033 It will be always training at 9 o'clock, 60 00:06:06,200 --> 00:06:07,634 till 10 o'clock. 61 00:06:07,800 --> 00:06:09,598 15 minutes break. 62 00:06:09,760 --> 00:06:12,479 And we start the first rehearsal, until 1:30. 63 00:06:12,640 --> 00:06:14,278 All together here in the morning. 64 00:06:14,440 --> 00:06:16,351 And in the afternoon we are going to split, 65 00:06:16,520 --> 00:06:20,309 and we start at 3:30 till 6 o'clock. OK? 66 00:06:20,480 --> 00:06:22,312 Go over. 67 00:06:22,480 --> 00:06:26,189 This one keeps going and this one joins it. 68 00:06:26,720 --> 00:06:31,351 And you feel cuddly at the end. Cozy and cuddly. 69 00:06:31,520 --> 00:06:33,079 And we are round. 70 00:06:34,200 --> 00:06:35,349 Round. 71 00:06:35,520 --> 00:06:36,919 Round. In here a space. 72 00:06:37,080 --> 00:06:38,434 Breathe. 73 00:06:38,600 --> 00:06:41,831 Long fingers, long hands. 74 00:06:42,000 --> 00:06:44,389 This one over. Yeah. 75 00:06:44,560 --> 00:06:45,914 And now back. 76 00:06:47,360 --> 00:06:49,920 And... go. 77 00:06:50,080 --> 00:06:53,994 And now swing, swing. 78 00:06:54,160 --> 00:06:58,518 Come up from here, the feet go just up like this. 79 00:06:59,080 --> 00:07:01,230 And now they lead... 80 00:07:02,280 --> 00:07:04,794 to a third arabesque actually. 81 00:07:05,280 --> 00:07:08,432 That's a comfortable Pina Bausch position. 82 00:07:09,240 --> 00:07:10,435 Stand up. 83 00:07:10,600 --> 00:07:12,910 This is third arabesque. 84 00:07:14,520 --> 00:07:19,151 And with Pina there is some distance between the arms. 85 00:07:20,040 --> 00:07:22,873 We are going this way. 86 00:07:23,760 --> 00:07:25,831 Reaching far out. 87 00:07:30,880 --> 00:07:32,473 I have to see one at a time. 88 00:07:38,000 --> 00:07:39,673 Don't be frightened of me. 89 00:07:39,840 --> 00:07:41,513 OK. 90 00:07:41,680 --> 00:07:46,436 I can be very strict, but I'm only trying to help you, yeah? 91 00:07:46,600 --> 00:07:48,079 I have to, yeah? 92 00:07:48,840 --> 00:07:52,071 So you also have to sing when you're dancing. 93 00:08:00,520 --> 00:08:02,033 You like it? 94 00:08:05,200 --> 00:08:06,713 Sing, sing with your bodies. 95 00:08:08,080 --> 00:08:13,632 For a dancer, it's one of the most wonderful things you could ever dance. 96 00:08:13,800 --> 00:08:15,871 It's unforgettable. 97 00:08:16,040 --> 00:08:18,509 You shouldn't be able to think while you're doing it. 98 00:08:18,680 --> 00:08:20,114 You just get into it. 99 00:08:20,280 --> 00:08:24,319 And this death and this ritual and this pulse 100 00:08:24,480 --> 00:08:26,073 just takes you there. 101 00:08:26,240 --> 00:08:29,995 We are all sweating. We are all feeling the same fear. 102 00:08:30,720 --> 00:08:33,951 It's my turn to go to... with the dress. 103 00:08:34,120 --> 00:08:36,509 Will it be me, the next one? 104 00:08:36,680 --> 00:08:41,117 We all go as ourselves with the dress until the last person goes. 105 00:08:41,280 --> 00:08:42,429 And then you hear... 106 00:08:44,160 --> 00:08:47,710 Then all the hairs start to stand up on your body. 107 00:08:48,680 --> 00:08:50,114 And then you know that's it. 108 00:08:50,280 --> 00:08:53,318 You have no chance to escape. 109 00:09:17,800 --> 00:09:21,236 Your hip is leading you and you're just keep looking that way. 110 00:09:21,400 --> 00:09:22,595 This... 111 00:09:22,760 --> 00:09:25,878 And if you keep looking over your shoulder, 112 00:09:26,040 --> 00:09:27,189 it's making you turn. 113 00:09:27,360 --> 00:09:29,397 You don't need to think of going for the turn. 114 00:09:30,240 --> 00:09:31,833 Once more. 115 00:09:37,360 --> 00:09:39,237 You can all come here. 116 00:09:39,400 --> 00:09:43,359 You're here. You look at the edge of the stage. 117 00:09:43,520 --> 00:09:44,794 And you go down. Down. 118 00:09:45,560 --> 00:09:47,597 Right away your head is down to the left. 119 00:09:47,760 --> 00:09:48,909 Right away. 120 00:09:49,080 --> 00:09:51,151 You're there right away. 121 00:09:51,320 --> 00:09:53,277 And now the contraction. Look at me, Tom! 122 00:09:54,000 --> 00:09:55,798 It's as if you were like this. 123 00:09:55,960 --> 00:09:58,520 It's very animal. 124 00:10:05,360 --> 00:10:06,873 "Sacre" is a trip. 125 00:10:07,960 --> 00:10:09,280 You prepare yourself the best. 126 00:10:09,440 --> 00:10:12,353 You know, it's going so fast that you will not do it perfect. 127 00:10:12,520 --> 00:10:15,160 But Pina kept saying to us, "But the point is not that. 128 00:10:16,160 --> 00:10:17,753 It's that you're trying."” 129 00:10:19,040 --> 00:10:21,759 She liked perfection, there is no doubt. 130 00:10:21,920 --> 00:10:27,359 But I think she needed, in every step we did, that you go for... 131 00:10:28,240 --> 00:10:32,393 beyond the control. 132 00:10:33,400 --> 00:10:34,959 So things were kept alive. 133 00:10:43,000 --> 00:10:45,150 Yes, OK. Nice. 134 00:10:45,800 --> 00:10:47,359 I want to do it again. 135 00:10:47,520 --> 00:10:49,955 This time you stay in the air. 136 00:10:50,560 --> 00:10:51,550 OK? 137 00:10:52,400 --> 00:10:54,277 When I say, "You try to stay there," 138 00:10:54,440 --> 00:10:59,435 it's really your imagination that will get you a bit higher. 139 00:10:59,600 --> 00:11:00,715 You'll see. 140 00:11:01,200 --> 00:11:02,634 Once more. 141 00:12:08,000 --> 00:12:11,516 So the table is near the chair. Yeah, that's going to be good. 142 00:12:11,920 --> 00:12:14,230 She's sitting here, 143 00:12:14,400 --> 00:12:17,358 and then here she's collapsing. 144 00:12:17,520 --> 00:12:20,319 I mean, it's not the table so it's not going to move like this. 145 00:12:20,480 --> 00:12:21,914 But she's really like... 146 00:12:22,680 --> 00:12:23,829 Really here, but... 147 00:12:24,960 --> 00:12:26,314 I will show you. 148 00:12:26,480 --> 00:12:30,155 She's collapsing, but right away she takes herself back. 149 00:12:30,320 --> 00:12:31,390 She's not... 150 00:12:31,920 --> 00:12:33,877 Even if she makes a little... 151 00:12:35,160 --> 00:12:37,197 moment on the table, 152 00:12:37,360 --> 00:12:39,158 she's not... like this. 153 00:12:39,320 --> 00:12:42,597 She's here and she keeps this... 154 00:12:43,400 --> 00:12:46,916 Like, she's down, but she keeps the body up somehow. 155 00:12:47,400 --> 00:12:50,472 And then from here she's doing this one. 156 00:12:51,600 --> 00:12:52,590 Up... 157 00:12:54,240 --> 00:12:56,436 To run... 158 00:12:56,600 --> 00:12:58,273 To go in the grand plié. 159 00:12:59,280 --> 00:13:00,839 Grand plié. 160 00:13:01,000 --> 00:13:02,991 She closes herself. 161 00:13:03,160 --> 00:13:06,471 She's running until she is arriving at these two chairs. 162 00:13:07,280 --> 00:13:12,878 And then she's going in between those two invisible persons. 163 00:13:13,040 --> 00:13:17,511 But they are very special persons for her here, you know... 164 00:13:19,160 --> 00:13:21,231 Maybe you can think about the parents, 165 00:13:21,400 --> 00:13:22,754 that they are not there anymore. 166 00:13:22,920 --> 00:13:23,910 Anyway... 167 00:13:25,480 --> 00:13:29,360 And then she collects herself back here 168 00:13:30,320 --> 00:13:34,473 to go back to the table and right away she touches the table. 169 00:13:35,120 --> 00:13:36,315 When you're here... 170 00:13:37,280 --> 00:13:38,634 So you did this... 171 00:13:40,520 --> 00:13:42,272 We really... Yeah. 172 00:13:42,440 --> 00:13:44,033 You watch out, huh? 173 00:13:45,480 --> 00:13:47,551 You are here. It's really like... 174 00:13:47,720 --> 00:13:53,511 We need to feel you in the table. 175 00:13:53,680 --> 00:13:55,830 Yes. 176 00:13:58,520 --> 00:14:03,515 Pina was saying to her dancers not a lot. 177 00:14:03,680 --> 00:14:06,274 A few words, and then you knew. 178 00:14:06,440 --> 00:14:08,636 Sometimes I'm like, I'm talking too much. 179 00:14:08,800 --> 00:14:11,872 Then I go to my body, because it's easier. 180 00:14:12,040 --> 00:14:16,432 It's almost easier for me to show, to show, to show, to show. 181 00:14:23,000 --> 00:14:25,389 You see her back? Straight. 182 00:14:28,560 --> 00:14:32,315 You barely understand how she can still stand somehow. 183 00:14:32,480 --> 00:14:35,950 This is how I feel when Malou is doing this. 184 00:14:36,120 --> 00:14:40,956 Again, she's doing the movement full, but so broken somehow. 185 00:14:45,440 --> 00:14:48,910 If you see Malou, if you see me somehow, 186 00:14:49,080 --> 00:14:52,675 all those dancers have a very different approach to the role. 187 00:14:52,840 --> 00:14:58,313 Pina gave a role to people that had nothing physically in common. 188 00:14:58,480 --> 00:15:02,155 But from what I know about all those performers, 189 00:15:02,320 --> 00:15:07,190 they have their strong interpretation of this part of Iphigenia. 190 00:15:07,360 --> 00:15:09,874 What is Iphigenia inside yourself. 191 00:16:35,720 --> 00:16:38,633 How you start to transmit is like... 192 00:16:40,640 --> 00:16:42,631 We are just going through movements. 193 00:16:42,800 --> 00:16:45,997 Because the movements themselves are carrying already the meaning 194 00:16:46,160 --> 00:16:47,639 of what is happening. 195 00:16:47,800 --> 00:16:50,997 Many people like to talk about the plot, 196 00:16:51,160 --> 00:16:54,232 about the theme, and so on. 197 00:16:54,400 --> 00:16:56,710 An explanation for every movement. 198 00:16:57,320 --> 00:16:59,994 Here we don't have an explanation for every movement, 199 00:17:00,160 --> 00:17:02,993 or if we had it, it died with Pina. 200 00:17:03,160 --> 00:17:05,800 So we just do movements all the time. 201 00:17:06,320 --> 00:17:10,200 It's, like, actually we are teaching them sometimes only letters. 202 00:17:10,720 --> 00:17:12,552 Little letters. Letters, letters. 203 00:17:12,720 --> 00:17:15,519 And sometimes we are teaching them how to do the letter. 204 00:17:15,680 --> 00:17:17,830 You know? It's going like this. 205 00:17:18,000 --> 00:17:20,594 And now this is like this. 206 00:17:20,760 --> 00:17:22,319 And then you have the A. 207 00:17:22,480 --> 00:17:25,950 And then let's teach you the next one like this. 208 00:17:26,120 --> 00:17:28,350 And now put it together. 209 00:17:28,520 --> 00:17:30,193 And that's what we are doing. 210 00:17:30,360 --> 00:17:34,149 And in that work it's like teaching another language. 211 00:17:56,680 --> 00:17:59,877 Step, step. Down. 212 00:18:00,040 --> 00:18:03,192 Two. Look, look. 213 00:18:03,360 --> 00:18:07,433 Down. Leg. Up, down. 214 00:18:07,600 --> 00:18:10,752 Five, six, seven... 215 00:18:10,920 --> 00:18:15,153 Side, side, front, back... 216 00:18:15,320 --> 00:18:17,709 Feel each other. 217 00:18:17,880 --> 00:18:19,632 Three, four. 218 00:18:19,800 --> 00:18:23,236 Turn. Step, step. 219 00:18:23,400 --> 00:18:24,515 Arms. 220 00:18:28,680 --> 00:18:32,833 Drop, two, three, stop. 221 00:18:33,000 --> 00:18:37,517 Down, down and four. 222 00:18:37,680 --> 00:18:42,038 Up, come back, three, four. 223 00:18:42,200 --> 00:18:46,433 Down, two, three, four. 224 00:18:46,600 --> 00:18:50,798 Down. Step, step, step. 225 00:18:50,960 --> 00:18:55,193 Down, two. Look, look, turn. 226 00:18:55,360 --> 00:18:58,955 One, two... Get ready for the run. 227 00:19:00,800 --> 00:19:05,033 Turn. One, two, three. Running. 228 00:19:07,880 --> 00:19:11,191 If there's one thing I would hate, it would be to make a copy. 229 00:19:12,080 --> 00:19:16,074 No way. I don't want for any piece of Pina to be a copy. 230 00:19:16,680 --> 00:19:18,000 I need to keep this alive. 231 00:19:18,160 --> 00:19:20,390 So if I copy only and I copy all, 232 00:19:21,160 --> 00:19:22,275 I think we lose. 233 00:19:22,440 --> 00:19:23,999 We lose the... 234 00:19:24,160 --> 00:19:26,959 I will say we will not lose the material. 235 00:19:28,840 --> 00:19:30,114 The work of Pina. 236 00:19:30,280 --> 00:19:33,238 Because the pieces are so well done 237 00:19:33,400 --> 00:19:36,233 it is still something you can show in a theater. 238 00:19:36,400 --> 00:19:38,516 But we will lose the essence. 239 00:19:38,680 --> 00:19:42,435 And we will lose also the encounter. A real encounter. 240 00:20:12,560 --> 00:20:17,396 I've watched the video several times on my phone and my computer, 241 00:20:17,560 --> 00:20:23,829 but this is the first time I've seen it with the group energy. 242 00:20:24,000 --> 00:20:25,957 It was different. 243 00:20:26,120 --> 00:20:30,000 I can see the movements are much more precise and clear. 244 00:20:30,160 --> 00:20:33,710 But each of the dancers had their own style. 245 00:20:33,880 --> 00:20:35,712 They were moving their own way. 246 00:20:35,880 --> 00:20:38,838 At the moment we're learning the moves. 247 00:20:39,000 --> 00:20:41,833 But maybe I should find my own way to do it 248 00:20:42,000 --> 00:20:46,153 and integrate the choreography, so I'm keeping my style. 249 00:20:49,160 --> 00:20:51,515 I'd like to know... 250 00:20:51,680 --> 00:20:53,637 Because you're from different cultures. 251 00:20:53,800 --> 00:20:58,397 I'd like to know what your mind-set is when you're on this stage. 252 00:20:58,560 --> 00:21:01,473 Is it of the dancer or the character? 253 00:21:01,640 --> 00:21:05,520 I'd like to know what happens in you when you're on this stage. 254 00:21:05,680 --> 00:21:08,354 I want to relate it to us, who are Africans 255 00:21:08,520 --> 00:21:11,160 and know very much about ritual and things, 256 00:21:11,320 --> 00:21:14,597 in order to understand better and to find a balance. 257 00:21:14,760 --> 00:21:19,311 With our African roots and culture, if we let ourselves go too far, 258 00:21:19,480 --> 00:21:22,518 things could happen. Trances. Weird things... 259 00:21:22,680 --> 00:21:24,273 So I want to know... 260 00:21:24,440 --> 00:21:25,430 Right. 261 00:21:27,720 --> 00:21:33,477 If I knew on the day that I had to dance the solo at the end, 262 00:21:33,640 --> 00:21:38,953 my whole day was like, "Keep your energy low-flame, Jo." 263 00:21:40,120 --> 00:21:44,000 Your whole day is like, you know you have to dance it. 264 00:21:44,160 --> 00:21:47,596 You know you have to get yourself to that moment 265 00:21:47,760 --> 00:21:50,991 where at the end you don't know how you can get up 266 00:21:51,160 --> 00:21:54,516 to take the applause at the end sometimes. 267 00:21:54,680 --> 00:21:57,991 I think most of us haven't been to ballet school or anything. 268 00:21:58,160 --> 00:22:01,118 And African dance techniques are very different 269 00:22:01,280 --> 00:22:02,554 from what we saw in the piece. 270 00:22:02,720 --> 00:22:05,599 Since you have danced the piece and you know it very well, 271 00:22:05,760 --> 00:22:13,269 with the potential that we have, do you really think that... 272 00:22:14,680 --> 00:22:17,354 Can we really be... 273 00:22:17,520 --> 00:22:19,591 Because we don't have the technical abilities. 274 00:22:19,760 --> 00:22:22,195 But when you see us, 275 00:22:22,360 --> 00:22:26,240 do you expect to be satisfied? 276 00:22:26,400 --> 00:22:29,438 Or do you expect to be reasonably confident 277 00:22:29,600 --> 00:22:31,352 in the work we're doing? 278 00:22:32,360 --> 00:22:33,759 I'm not coming from classical. 279 00:22:33,920 --> 00:22:39,120 In the company there were dancers who were not coming from any training like this. 280 00:22:39,280 --> 00:22:40,839 So it is possible. 281 00:22:41,000 --> 00:22:42,434 OK, we are just falling... 282 00:22:43,560 --> 00:22:46,313 And by falling I'm moving. 283 00:22:46,480 --> 00:22:49,074 You guys catch this quite fast. 284 00:22:50,000 --> 00:22:52,071 Classical dancers don't catch this fast. 285 00:22:52,240 --> 00:22:55,710 They don't fall. They're controlling all the time, everything. 286 00:22:55,880 --> 00:22:58,394 So if you teach them that, they will do this... 287 00:23:00,200 --> 00:23:05,593 They will want to pack everything with their brain. 288 00:23:05,760 --> 00:23:07,797 "I can do this. Of course.” 289 00:23:07,960 --> 00:23:10,236 No, no. Fall, fall. 290 00:23:10,400 --> 00:23:12,835 It takes time, a lot of time. 291 00:23:13,000 --> 00:23:15,355 And we are falling a lot in this piece. 292 00:23:16,440 --> 00:23:20,798 Pina's style has a lot to do with going somewhere. 293 00:23:56,200 --> 00:23:57,838 OK? Don't be too speedy. 294 00:23:58,000 --> 00:23:59,149 Yeah, it's still... 295 00:24:00,880 --> 00:24:03,918 I shouldn't tell you, because you will be quick. 296 00:24:04,080 --> 00:24:07,232 Quick, for sure, and quicker than me, for sure, too. 297 00:24:08,280 --> 00:24:09,509 When you're here... 298 00:24:12,480 --> 00:24:17,156 Dominique said something. I'm trying to remember what he said. 299 00:24:17,320 --> 00:24:18,754 He said to Orest... 300 00:24:18,920 --> 00:24:23,471 They were working on a part where also Orest is so much in pain. 301 00:24:25,160 --> 00:24:29,438 He has this pain, and I think it relates also to Iphigenia. 302 00:24:29,600 --> 00:24:34,231 They have this pain but they keep their dignity all the time. 303 00:25:22,360 --> 00:25:24,476 Yes. 304 00:25:24,640 --> 00:25:25,675 Yes. But it's coming. 305 00:25:28,560 --> 00:25:33,999 For me, Pina Bausch's work is very new for me to learn the vocabulary. 306 00:25:34,160 --> 00:25:36,231 Her works. Her movements. 307 00:25:36,400 --> 00:25:40,439 I still need a bit more time to digest all the information. 308 00:25:40,600 --> 00:25:43,069 I feel like I'm starting learning, 309 00:25:43,240 --> 00:25:45,993 like dancing for the first time. 310 00:25:46,160 --> 00:25:48,470 Like I'm starting learning how to walk. 311 00:25:49,760 --> 00:25:51,990 Because also we're trained in classical ballet 312 00:25:52,160 --> 00:25:53,798 to present myself, 313 00:25:53,960 --> 00:25:55,997 to be more elegant like this. 314 00:25:56,160 --> 00:25:59,915 But in Pina's work I don't need much really. 315 00:26:00,080 --> 00:26:02,390 I really have to be myself. 316 00:26:02,840 --> 00:26:05,639 Being truthful, what it is. 317 00:26:06,720 --> 00:26:08,757 And it's not that easy, actually. 318 00:26:55,760 --> 00:26:58,036 That you have this position. 319 00:26:58,200 --> 00:27:00,589 You have the... - I'm not out. 320 00:27:00,760 --> 00:27:04,799 You have the tendency, all of you, to be already sort of like this. 321 00:27:04,960 --> 00:27:09,033 I try to be as much as I can like this. 322 00:27:09,200 --> 00:27:13,592 And now the first thing I know is I just give up the... 323 00:27:13,760 --> 00:27:17,196 And let my elbow go there. 324 00:27:17,360 --> 00:27:19,874 And then I put the rest of the body. 325 00:27:20,040 --> 00:27:27,595 The first thing that should happen is actually the giving up of Orest. 326 00:27:27,760 --> 00:27:29,478 And your reaction... - Before I start? 327 00:27:29,640 --> 00:27:30,516 Yes. 328 00:27:30,680 --> 00:27:33,638 If you start too soon it gets a little bit confusing. 329 00:27:33,800 --> 00:27:39,034 From this, he is the first one in the silence to start this 330 00:27:39,200 --> 00:27:42,352 and then you put him down here. 331 00:27:42,520 --> 00:27:43,510 And... 332 00:27:44,440 --> 00:27:47,637 So you have this, here, 333 00:27:49,680 --> 00:27:52,911 there, and actually this would be too flat. 334 00:27:53,520 --> 00:27:55,875 He should end here. 335 00:28:18,160 --> 00:28:19,912 Like that somehow. 336 00:28:27,080 --> 00:28:28,400 That's better. 337 00:28:33,160 --> 00:28:34,309 He's going to fall! 338 00:28:36,120 --> 00:28:37,269 Yeah, I can't walk away. 339 00:28:38,480 --> 00:28:42,110 I am probably more than anything competitive. 340 00:28:42,680 --> 00:28:45,354 That's something that's gotten me to where I am now. 341 00:28:45,520 --> 00:28:47,113 It's something that... 342 00:28:47,280 --> 00:28:50,955 When I see somebody, especially in classical parts... 343 00:28:51,120 --> 00:28:54,875 So when I watch somebody do Don Quixote, 344 00:28:55,560 --> 00:28:57,153 and I need to do Don Quixote, 345 00:28:57,320 --> 00:28:59,470 all I can think about is wanting to do it better. 346 00:28:59,640 --> 00:29:02,280 And that's not necessarily the most positive way of working. 347 00:29:02,440 --> 00:29:05,034 That's something that's very innately who I am. 348 00:29:05,200 --> 00:29:08,033 I watch a video and, "Oh, well, his leg was this high, 349 00:29:08,200 --> 00:29:09,634 so I'm gonna do it this high."” 350 00:29:09,800 --> 00:29:12,360 In classical ballet we all want to be perfect. 351 00:29:12,520 --> 00:29:15,797 And being imperfect here is perfect. 352 00:29:16,640 --> 00:29:19,393 So that's very, very different. 353 00:29:19,560 --> 00:29:24,350 Usually we try so hard to erase everything that's not perfect about us 354 00:29:24,520 --> 00:29:25,999 and to hide it. 355 00:29:26,160 --> 00:29:27,719 And here it's OK. 356 00:30:05,240 --> 00:30:06,230 Big step. 357 00:30:15,680 --> 00:30:17,239 Step, step, up. 358 00:30:29,520 --> 00:30:31,796 In the beginning you're not letting it happen. 359 00:30:31,960 --> 00:30:34,429 You always want to be in control of your body, 360 00:30:34,600 --> 00:30:38,036 but here it's just happening on its own. 361 00:30:38,480 --> 00:30:39,800 Yeah? Just relax. 362 00:30:40,200 --> 00:30:44,194 You will be so tired, believe me, because this is nearly the end. 363 00:30:44,800 --> 00:30:49,192 Let go. You have so much energy, but here just let go. 364 00:30:54,080 --> 00:30:58,916 My name is Biachi Gloria Ugwarelojo. 365 00:30:59,080 --> 00:31:00,991 I'm from Nigeria. 366 00:31:01,160 --> 00:31:04,437 I lived all my life in Lagos City. 367 00:31:05,520 --> 00:31:07,796 Yes, I did a lot of street dancing, 368 00:31:07,960 --> 00:31:11,476 and then I moved into African. 369 00:31:11,640 --> 00:31:15,474 So it's a lot of turnaround for me. 370 00:31:15,640 --> 00:31:19,793 And I think... because I am really strong 371 00:31:19,960 --> 00:31:21,758 and they tell me all the time, 372 00:31:21,920 --> 00:31:24,036 "Gloria, you have to breathe and make it soft. 373 00:31:24,200 --> 00:31:25,873 You have to be really soft. 374 00:31:26,040 --> 00:31:28,429 I know you're strong. I know you feel strong. 375 00:31:28,600 --> 00:31:31,194 But sometimes you need to feel." 376 00:31:31,680 --> 00:31:34,149 And up and... 377 00:31:35,040 --> 00:31:36,758 Elbows. Down. 378 00:31:41,960 --> 00:31:45,271 I watched the video way before the audition. 379 00:31:45,440 --> 00:31:49,195 The dancer I worked with always mentioned Pina Bausch. 380 00:31:52,680 --> 00:31:55,718 I watched the video and was in awe. 381 00:31:55,880 --> 00:31:59,999 The mind of that woman, imagining those moves, 382 00:32:00,160 --> 00:32:01,878 that music... 383 00:32:02,040 --> 00:32:06,159 And all the dancers are really present. 384 00:32:06,320 --> 00:32:10,154 Not just in their bodies. You can tell they are really present. 385 00:32:10,320 --> 00:32:14,473 That always motivated me to dance. 386 00:32:14,640 --> 00:32:18,235 And perhaps someday to be able to do something similar. 387 00:32:19,440 --> 00:32:24,150 I always thought: Someday I will be able to dance 388 00:32:24,320 --> 00:32:26,516 without worrying about how it looks. 389 00:32:26,680 --> 00:32:29,069 Without worrying if people will like it. 390 00:32:29,240 --> 00:32:32,232 To feel it and be able to express it. 391 00:32:32,400 --> 00:32:34,311 To tell a real story. 392 00:32:34,480 --> 00:32:37,279 And one and down. 393 00:32:37,440 --> 00:32:39,192 Duck, duck, duck. 394 00:32:39,360 --> 00:32:42,478 And one, up. Look. 395 00:32:42,640 --> 00:32:44,472 And up, better. 396 00:32:46,600 --> 00:32:50,480 In the first week I accumulated a lot of things. 397 00:32:52,320 --> 00:32:55,756 All I did was take, take, take, even though... 398 00:32:55,920 --> 00:32:57,797 I get angry when I miss things. 399 00:32:57,960 --> 00:33:01,112 I know it's OK, but I can't help getting angry. 400 00:33:01,960 --> 00:33:06,397 Because, for me, I have to... 401 00:33:07,800 --> 00:33:10,997 I have to confirm something. 402 00:33:11,160 --> 00:33:13,071 They gave me this chance. 403 00:33:13,240 --> 00:33:15,117 And then I left my family in my country. 404 00:33:15,280 --> 00:33:19,319 It's the first time I've traveled for such a long time. 405 00:33:19,480 --> 00:33:21,949 I'm away from my son. 406 00:33:22,120 --> 00:33:24,350 That's hard. 407 00:33:24,520 --> 00:33:26,113 When I work, I think, 408 00:33:26,280 --> 00:33:29,318 "OK, you've left him, but it can't be for nothing." 409 00:33:30,000 --> 00:33:31,718 Together, fly! 410 00:33:33,080 --> 00:33:36,232 Down. Over, one, two. 411 00:33:36,400 --> 00:33:38,789 Up. Duck, duck, duck. 412 00:33:38,960 --> 00:33:40,234 Turn. 413 00:34:14,920 --> 00:34:15,910 And down. 414 00:34:19,360 --> 00:34:20,350 And down. 415 00:34:34,680 --> 00:34:36,398 This moment, you don't drop it. 416 00:34:37,240 --> 00:34:41,199 You insist to try to keep going. 417 00:34:41,360 --> 00:34:43,476 You fall, you pull yourself together. 418 00:34:44,320 --> 00:34:47,119 If you do the jump like this, the next one you put yourself here. 419 00:34:47,520 --> 00:34:48,715 OK? 420 00:34:48,880 --> 00:34:51,110 OK, you don't drop it. 421 00:34:51,280 --> 00:34:52,714 And don't blame yourself. 422 00:34:53,520 --> 00:34:56,672 Using it in a very nice way is like, "The next one I'll do it. 423 00:34:56,840 --> 00:34:58,513 I want to try the next one." 424 00:35:07,120 --> 00:35:09,634 My name is Tom Jules Sarnie. 425 00:35:10,240 --> 00:35:11,833 I'm from Togo. 426 00:35:13,080 --> 00:35:14,798 My base is traditional dance. 427 00:35:14,960 --> 00:35:18,430 I've traveled to African countries to learn traditional dances. 428 00:35:19,240 --> 00:35:21,311 I went to the villages 429 00:35:21,480 --> 00:35:24,632 and talked with people to know where these dances come from. 430 00:35:24,800 --> 00:35:27,394 The dance of fire. The dance of the Earth god. 431 00:35:29,640 --> 00:35:32,837 My way of doing things in a natural way 432 00:35:33,000 --> 00:35:36,834 is to really feel them and be able to do them well. 433 00:35:38,040 --> 00:35:41,476 I think for me that's the best way to do things. 434 00:35:42,440 --> 00:35:46,274 When you feel what you're doing, you can put your personality inside. 435 00:35:46,440 --> 00:35:49,796 Instead of just copying something that comes from Jorge 436 00:35:49,960 --> 00:35:52,270 and just reproducing it quickly. 437 00:35:52,440 --> 00:35:55,990 So I told him that. I said to him, "There's no problem. 438 00:35:56,160 --> 00:35:59,630 I understand that we don't have much time. 439 00:35:59,800 --> 00:36:03,236 So I accept to work twice as hard.” 440 00:37:23,480 --> 00:37:25,118 You have to make up your mind now. 441 00:37:25,280 --> 00:37:27,920 Do we want to see more of the arm or the shoulder? 442 00:37:28,080 --> 00:37:31,516 What's better for her? - Because we can't have both. 443 00:37:31,760 --> 00:37:33,478 We won't have any straps. 444 00:37:33,640 --> 00:37:35,278 I understand. 445 00:37:37,360 --> 00:37:38,430 Wait. 446 00:37:49,080 --> 00:37:51,230 Oh my God, it's hard. 447 00:37:54,800 --> 00:37:56,791 Let's remove this. 448 00:37:58,160 --> 00:38:00,993 Did you try the movement? For you it was OK? 449 00:38:01,160 --> 00:38:02,639 Did you try the leg also? 450 00:38:05,840 --> 00:38:08,229 I met Pina in New York. 451 00:38:08,400 --> 00:38:10,277 It was in November... 452 00:38:10,880 --> 00:38:13,190 I think 1970. 453 00:38:13,880 --> 00:38:16,793 In Paul Sanasardo's studio. 454 00:38:17,000 --> 00:38:19,833 Paul told us, 455 00:38:20,840 --> 00:38:26,153 "Kids, come. You're going to meet the most incredible artist 456 00:38:26,320 --> 00:38:28,152 you've ever met in the world." 457 00:38:28,760 --> 00:38:30,353 I was still very young. 458 00:38:30,520 --> 00:38:31,999 And Pina entered. 459 00:38:32,160 --> 00:38:36,040 It was November and it was very cold in New York. 460 00:38:36,560 --> 00:38:39,632 And she came to us, to Paul's studio. 461 00:38:40,040 --> 00:38:42,554 And she said, "Hello. Hello." 462 00:38:42,840 --> 00:38:43,796 She was... 463 00:38:43,960 --> 00:38:46,600 This is the fantastic artist? Who is this woman? 464 00:38:46,760 --> 00:38:49,229 It was a special moment for me. 465 00:38:50,120 --> 00:38:53,397 And from this point on... 466 00:38:54,000 --> 00:38:55,035 we were like sisters. 467 00:38:55,200 --> 00:38:58,079 Or best friends. That was so great. 468 00:38:58,360 --> 00:39:00,636 Because I felt... 469 00:39:01,800 --> 00:39:03,518 Pina loves me as I am. 470 00:39:03,760 --> 00:39:06,354 Pina, she had a body... 471 00:39:08,560 --> 00:39:10,915 Her arms were fantastic. 472 00:39:12,080 --> 00:39:13,434 I couldn't move like that. 473 00:39:13,600 --> 00:39:15,750 I'm like... 474 00:39:16,760 --> 00:39:18,194 My body is like... 475 00:39:18,360 --> 00:39:20,590 like this... like a man's body. 476 00:39:31,640 --> 00:39:33,438 And then Pina told us, 477 00:39:33,880 --> 00:39:36,315 "I will be a choreographer in Wuppertal. 478 00:39:37,440 --> 00:39:39,431 And I would love... 479 00:39:39,720 --> 00:39:44,032 I would love that you come with us to Wuppertal.” 480 00:39:44,280 --> 00:39:46,840 And then... I don't want to say anything wrong... 481 00:39:47,240 --> 00:39:50,232 Pina wanted to stage "Iphigenia”. 482 00:39:51,280 --> 00:39:53,590 And this was for my life... 483 00:39:53,840 --> 00:39:57,629 and I have worked with a lot of choreographers, with many people. 484 00:39:58,560 --> 00:40:00,073 And "Iphigenia" was... 485 00:40:00,640 --> 00:40:01,994 Every movement, 486 00:40:02,160 --> 00:40:04,356 every single movement was... 487 00:40:05,520 --> 00:40:06,510 real. 488 00:40:06,680 --> 00:40:07,670 It was real. 489 00:40:07,840 --> 00:40:09,592 You say something. 490 00:40:09,760 --> 00:40:11,353 Your dream. 491 00:40:12,320 --> 00:40:13,549 It was... 492 00:41:06,240 --> 00:41:08,959 I have my problem always, you know? 493 00:41:09,120 --> 00:41:10,190 The thing is... 494 00:41:11,560 --> 00:41:13,312 What I told you this morning. 495 00:41:13,480 --> 00:41:16,871 The thing is, it's boring. I feel it's boring 496 00:41:17,040 --> 00:41:20,590 and we... you have to make it's not boring. 497 00:41:20,760 --> 00:41:22,831 So, if you stay two hours like this 498 00:41:23,000 --> 00:41:25,389 and you wait for the music to do this... 499 00:41:26,040 --> 00:41:29,954 I think you have to feel... I don't want to get you crazy. 500 00:41:30,120 --> 00:41:34,193 And you work a lot with Clé so I don't want to make you crazy. 501 00:41:34,680 --> 00:41:36,717 What you did is beautiful. It's not that. 502 00:41:36,880 --> 00:41:38,439 But now it's yours 503 00:41:38,600 --> 00:41:42,036 and you can do with it f***ing what you want. 504 00:41:42,200 --> 00:41:44,999 So it means you go and if you're early it's OK. 505 00:41:45,160 --> 00:41:47,595 But then take the time for this one. 506 00:41:47,760 --> 00:41:49,080 Or for this one. 507 00:41:49,240 --> 00:41:51,470 But... bring the music. 508 00:41:51,640 --> 00:41:53,039 Otherwise it becomes... 509 00:41:56,600 --> 00:41:57,590 And that's all. 510 00:42:00,520 --> 00:42:03,512 You speak with the movement. You know what I mean? 511 00:42:03,680 --> 00:42:04,670 And... 512 00:42:06,920 --> 00:42:07,910 You speak... 513 00:42:13,040 --> 00:42:16,556 You see, I feel you go... 514 00:42:19,280 --> 00:42:20,634 I don't feel that you... 515 00:42:21,840 --> 00:42:23,638 You go, you speak... 516 00:42:44,160 --> 00:42:45,355 Use your legs. 517 00:42:45,520 --> 00:42:48,034 Where is the contraction? 518 00:42:48,200 --> 00:42:49,349 Drop your head. 519 00:42:56,560 --> 00:42:57,550 OK. 520 00:43:03,400 --> 00:43:05,710 And go. Use your legs. Come, come. 521 00:43:05,880 --> 00:43:07,951 Drop, drop. Yes. 522 00:43:08,120 --> 00:43:10,350 Finish your plié. You are not finished. 523 00:43:10,520 --> 00:43:12,796 If you're not finished, you cannot stay. 524 00:43:17,520 --> 00:43:20,592 This doesn't look good. It doesn't look good. 525 00:43:21,600 --> 00:43:24,160 Don't make the tension in your arm. 526 00:43:25,000 --> 00:43:26,354 Make the tension here. 527 00:43:26,520 --> 00:43:30,115 So we don't see your arm. We see that you think. 528 00:43:30,280 --> 00:43:32,157 You are thinking about, 529 00:43:32,320 --> 00:43:36,712 "I had a dream, a very strange dream, last night." 530 00:43:36,880 --> 00:43:40,953 Think about your dream. Think about your dream. 531 00:43:41,120 --> 00:43:44,033 Think about it. It never stops. 532 00:43:44,200 --> 00:43:45,190 And... 533 00:43:50,640 --> 00:43:51,630 Breathe. 534 00:43:51,800 --> 00:43:52,790 And... 535 00:43:55,040 --> 00:43:55,677 Kiss... 536 00:44:08,560 --> 00:44:10,790 It has nothing to do with classic or contemporary. 537 00:44:10,960 --> 00:44:13,236 It is about, who are you as a human being? 538 00:44:13,960 --> 00:44:15,314 As an artist? 539 00:44:15,480 --> 00:44:16,515 Who are you? 540 00:44:16,680 --> 00:44:19,877 What can you tell with your life experience, all your technique... 541 00:44:20,160 --> 00:44:23,391 I have danced Iphigenia for such a long time. 542 00:44:23,640 --> 00:44:25,677 I had my first child, my second child 543 00:44:25,840 --> 00:44:27,114 and my third child. 544 00:44:27,360 --> 00:44:28,919 And I was still dancing. 545 00:44:29,080 --> 00:44:31,390 I danced Iphigenia till I was 50 years old. 546 00:44:31,560 --> 00:44:33,153 With a completely different feeling. 547 00:44:33,320 --> 00:44:36,039 Because your whole life experience changes. 548 00:44:36,240 --> 00:44:37,799 You can't just imitate. 549 00:44:37,960 --> 00:44:39,837 You can only be who you are. 550 00:44:40,000 --> 00:44:42,071 And that is the special thing about Pina... 551 00:44:42,280 --> 00:44:44,351 Because she trusted me. 552 00:44:44,520 --> 00:44:46,272 My feelings. My time... 553 00:44:46,440 --> 00:44:50,035 As a mother. My life. The suffering. 554 00:44:50,200 --> 00:44:53,079 All what we know about life. 555 00:45:14,480 --> 00:45:17,438 Heels together when you come over. 556 00:45:19,960 --> 00:45:21,758 Lift up to come over. 557 00:45:23,160 --> 00:45:27,040 Yes. Now nice arms to go over. 558 00:45:27,920 --> 00:45:30,878 Nice round back here. Yes, very nice. 559 00:45:31,400 --> 00:45:32,754 Now touch... 560 00:45:33,600 --> 00:45:35,876 And really feel. 561 00:45:37,760 --> 00:45:39,990 And you can go further sometimes. 562 00:45:43,480 --> 00:45:47,439 You can go all the way over to there. 563 00:45:48,160 --> 00:45:49,195 And my head follows? 564 00:45:49,360 --> 00:45:51,510 You can go with your head. 565 00:45:51,680 --> 00:45:55,560 Then you can put this one here and go with the other one. 566 00:45:56,560 --> 00:45:57,789 But you... 567 00:45:59,040 --> 00:46:01,077 Feel the earth. 568 00:46:02,440 --> 00:46:04,954 With the whole hand. 569 00:46:05,120 --> 00:46:06,758 You know? Get your hand dirty. 570 00:46:06,920 --> 00:46:09,070 Put some weight onto it. 571 00:46:09,240 --> 00:46:10,958 Come over here. 572 00:46:14,560 --> 00:46:18,394 Look, if I'm going through the sand, my whole hand is... 573 00:46:20,040 --> 00:46:22,236 Yes, so it's the same up there. 574 00:46:24,480 --> 00:46:29,680 I am an original company dancer, member from 1973. 575 00:46:30,720 --> 00:46:34,111 Pina and I met up in Covent Garden in England. 576 00:46:34,280 --> 00:46:37,636 I had actually given up the idea of being a dancer, 577 00:46:37,800 --> 00:46:40,633 because I was so tired of being told 578 00:46:40,800 --> 00:46:45,112 I was two kilos too fat, too heavy. 579 00:46:45,280 --> 00:46:47,078 Not looking like the others. 580 00:46:49,920 --> 00:46:52,878 She asked me to come to Wuppertal as a soloist. 581 00:46:53,040 --> 00:46:55,600 And she didn't mind all my kilos, 582 00:46:55,760 --> 00:46:59,640 because she liked the person I was. 583 00:47:04,720 --> 00:47:08,509 We were a very strange-looking lot of people. 584 00:47:08,680 --> 00:47:10,830 Some were thin, some were fat. 585 00:47:11,000 --> 00:47:12,479 Tall, small. 586 00:47:13,800 --> 00:47:17,714 We were just people there for Pina. 587 00:47:19,200 --> 00:47:21,350 I know in "Sacre" there's a little girl. 588 00:47:21,520 --> 00:47:23,397 She runs up the back. 589 00:47:23,880 --> 00:47:25,359 She turns around 590 00:47:25,520 --> 00:47:26,840 and she just looks. 591 00:47:27,000 --> 00:47:29,230 This was one of my friends, Vivienne. 592 00:47:29,840 --> 00:47:32,195 She unfortunately died nine years ago. 593 00:47:32,360 --> 00:47:34,476 But I know all these people, 594 00:47:35,600 --> 00:47:37,637 because it was so intimate, the work. 595 00:47:39,840 --> 00:47:42,480 I will always see Vivienne running. 596 00:47:43,680 --> 00:47:47,310 I like the original people. 597 00:47:47,480 --> 00:47:49,630 I like to keep them alive. 598 00:48:13,840 --> 00:48:15,558 Better. And... 599 00:48:18,160 --> 00:48:19,434 Fall! 600 00:48:19,600 --> 00:48:21,273 Try to suspend this. 601 00:48:21,880 --> 00:48:22,915 Breathe. 602 00:48:23,080 --> 00:48:25,196 Big jump. 603 00:48:25,360 --> 00:48:27,237 And chest. 604 00:48:27,840 --> 00:48:28,830 And... 605 00:48:29,960 --> 00:48:31,075 Big. 606 00:48:32,440 --> 00:48:35,353 Breathe. Now breathe, and... 607 00:48:43,120 --> 00:48:44,519 Plié, plié! 608 00:48:46,920 --> 00:48:48,399 Big, big! 609 00:48:50,200 --> 00:48:53,238 One. One. One. Fall. 610 00:48:53,400 --> 00:48:54,879 Down and up. 611 00:48:55,040 --> 00:48:56,474 You have to put your arm up. 612 00:48:59,760 --> 00:49:01,319 And go, slowly come. 613 00:49:03,280 --> 00:49:06,318 Come down, down. Arm down. 614 00:49:10,760 --> 00:49:12,592 Fall. And... 615 00:49:30,440 --> 00:49:32,431 You're a big woman. 616 00:49:32,600 --> 00:49:35,160 Don't be afraid to be big. It's beautiful. 617 00:49:35,320 --> 00:49:37,391 You are beautiful. 618 00:49:37,560 --> 00:49:39,790 Don't make yourself small. You are beautiful. 619 00:49:39,960 --> 00:49:43,510 So if you start to go like this and to do... 620 00:49:43,680 --> 00:49:45,990 You did like this. You are too far from the chair. 621 00:49:46,160 --> 00:49:47,753 I'm really close. 622 00:49:47,920 --> 00:49:49,479 Really get close. 623 00:49:49,640 --> 00:49:52,792 And when you go out of the chair... 624 00:49:53,480 --> 00:49:55,039 Go! 625 00:49:55,200 --> 00:49:56,918 Like who you are. 626 00:50:02,480 --> 00:50:06,474 I always heard, you're not going to make it to the company, because I'm too tall. 627 00:50:06,640 --> 00:50:08,199 I'll be too tall for the group. 628 00:50:08,360 --> 00:50:12,479 I'll be too tall to find a partner, a male partner. 629 00:50:13,640 --> 00:50:16,996 It was always hard and sometimes I wanted to quit also. 630 00:50:19,520 --> 00:50:21,397 But I'm very happy here. 631 00:50:21,560 --> 00:50:25,269 They really appreciate how I am and they ask me to dance even taller. 632 00:50:25,440 --> 00:50:26,635 Even Clémentine... 633 00:50:26,800 --> 00:50:29,599 Even in the audition I still remember she was telling me, 634 00:50:29,760 --> 00:50:32,673 don't even lose one millimeter of what I have. 635 00:50:36,760 --> 00:50:40,116 It's very easy for me to read Sang in this sense, 636 00:50:40,280 --> 00:50:42,476 because I experienced that. 637 00:50:42,640 --> 00:50:46,235 I know how you try to make yourself small. 638 00:50:49,680 --> 00:50:53,071 I was in this ballet world, which was very tough on me, 639 00:50:53,240 --> 00:50:56,437 because I didn't have really the technique for it. 640 00:50:56,600 --> 00:50:58,750 And also I didn't have the physique. 641 00:50:58,920 --> 00:51:00,479 I was too tall. I was too large. 642 00:51:00,640 --> 00:51:02,916 I was... I was a woman, you know... 643 00:51:03,720 --> 00:51:07,918 And it was not a nice moment. 644 00:51:08,080 --> 00:51:10,117 It was very hard somehow, 645 00:51:10,280 --> 00:51:13,033 because people told me I would never be a dancer. 646 00:51:13,680 --> 00:51:17,514 So when you are 15, you don't understand why they tell you this. 647 00:51:17,680 --> 00:51:18,750 And for... 648 00:51:18,920 --> 00:51:23,630 I have to say, when I arrived in Germany, I was first in the dance school. 649 00:51:23,800 --> 00:51:27,873 In the school, I watched so many performances from Pinas Tanztheater. 650 00:51:28,040 --> 00:51:31,078 And there I saw huge ladies dancing. 651 00:51:31,240 --> 00:51:35,632 And I said to myself, "Ah, it's possible. You can explode." 652 00:51:35,800 --> 00:51:38,314 And also at that time Malou was my teacher. 653 00:51:38,480 --> 00:51:41,074 And one day she came to me very strongly. 654 00:51:41,240 --> 00:51:42,674 She said, 655 00:51:43,440 --> 00:51:45,590 "Why are you not dancing big?" 656 00:51:45,760 --> 00:51:46,909 You know, like... 657 00:51:48,080 --> 00:51:50,879 And I said to her, "Yeah, I don't know." 658 00:51:51,040 --> 00:51:55,193 She said, "You need to stop that and just do it. 659 00:51:55,360 --> 00:51:57,078 Your body's like this, use it." 660 00:56:07,720 --> 00:56:10,678 When I was little, I liked to dance. 661 00:56:10,840 --> 00:56:12,911 I moved, I had to dance. 662 00:56:13,080 --> 00:56:17,870 And when I was eight, I wanted to do gymnastics. 663 00:56:18,040 --> 00:56:22,477 I started to learn the movements for flexibility, rotations and other things. 664 00:56:22,640 --> 00:56:25,598 Later I wanted to dance. 665 00:56:26,480 --> 00:56:29,552 When I turned 15, 666 00:56:30,560 --> 00:56:33,871 my mother started to be scared, because I was doing things... 667 00:56:35,080 --> 00:56:38,311 I was bending myself, around my head, my neck. 668 00:56:38,480 --> 00:56:41,199 I was bending, doing things. 669 00:56:41,360 --> 00:56:43,954 My mother was scared I wouldn't be able to have a child. 670 00:56:44,120 --> 00:56:46,919 So I couldn't do it anymore. 671 00:56:47,080 --> 00:56:49,196 She made me stop dancing completely. 672 00:56:54,440 --> 00:56:59,674 It has to be said that in Africa female dancers 673 00:56:59,840 --> 00:57:05,438 are treated as - please excuse the term - prostitutes. 674 00:57:07,520 --> 00:57:12,833 People say right away, "You sleep with the choreographer to get something. 675 00:57:13,000 --> 00:57:15,640 You give yourself. You can't get married." 676 00:57:15,800 --> 00:57:19,555 There are a lot of ulterior motives around it. 677 00:57:19,720 --> 00:57:23,031 So my mother never accepted that I dance. 678 00:58:03,560 --> 00:58:06,632 Everybody can be very individual here. 679 00:58:06,800 --> 00:58:07,949 Try and feel it. 680 00:58:08,120 --> 00:58:11,476 It's all about being honest with your feelings. 681 00:58:11,640 --> 00:58:15,270 There's one moment where you stand and... 682 00:58:17,400 --> 00:58:19,914 You... No, you don't want to. 683 00:58:20,080 --> 00:58:23,516 You start to breathe and then that's why you start to run. 684 00:58:23,680 --> 00:58:29,517 Underneath the movement is this breath and a yearning to go on and live. 685 00:58:29,680 --> 00:58:31,876 One of you is going to die. 686 00:58:32,800 --> 00:58:34,632 And it can be anyone of you. 687 00:58:34,800 --> 00:58:37,679 You don't know yet who's going to be chosen. 688 00:58:37,840 --> 00:58:39,877 So you are all victims. 689 00:59:30,760 --> 00:59:34,833 My understanding about this piece, it's... 690 00:59:36,200 --> 00:59:40,080 It's all about a feminine world. 691 00:59:42,240 --> 00:59:45,915 It's giving and wanting to be taken. 692 00:59:46,080 --> 00:59:47,514 It's... 693 00:59:47,680 --> 00:59:49,830 I think it's something so personal. 694 00:59:50,000 --> 00:59:53,709 From where I come from to where I am now. 695 00:59:53,880 --> 00:59:56,394 People not believing in me. 696 00:59:56,560 --> 01:00:00,599 You don't find so many females coming out to work like this. 697 01:00:00,760 --> 01:00:06,392 So I feel strong for every girl who is here today. 698 01:00:06,560 --> 01:00:08,517 There are too many things. You need to marry. 699 01:00:08,680 --> 01:00:12,150 You need to start a family. You need to work. 700 01:00:12,320 --> 01:00:15,073 You need to take care of people behind you. 701 01:00:15,240 --> 01:00:18,392 And you choose to dance. And... 702 01:00:18,560 --> 01:00:20,073 And not just dance. 703 01:00:20,680 --> 01:00:23,433 You choose to... to be yourself, 704 01:00:23,600 --> 01:00:27,389 to express yourself, to talk about you with this thing. 705 01:00:27,560 --> 01:00:29,949 And then when you are 25, your family is so worried. 706 01:00:30,120 --> 01:00:31,758 They want you to get married. 707 01:00:31,920 --> 01:00:36,153 So should it be marriage and no career anymore? 708 01:01:39,520 --> 01:01:40,555 That's the idea. 709 01:02:09,520 --> 01:02:11,238 So into that kind of mood... 710 01:02:49,280 --> 01:02:53,592 My whole journey through dance started, for a man, very young. 711 01:02:53,760 --> 01:02:56,559 I was three when I found that I loved dance. 712 01:02:56,720 --> 01:02:58,518 That was pretty much all I wanted to do. 713 01:02:58,680 --> 01:03:02,116 I would put the cassette tape in and dance around the house, 714 01:03:02,280 --> 01:03:04,954 in my mom's bedroom, or my parents' bedroom. 715 01:03:05,120 --> 01:03:07,680 I was teased a lot as a kid growing up in America. 716 01:03:07,840 --> 01:03:09,239 And dancing in America, 717 01:03:10,040 --> 01:03:11,075 you're teased a lot. 718 01:03:11,240 --> 01:03:14,756 It was probably the biggest part of my childhood, being teased. 719 01:03:15,160 --> 01:03:16,639 It was an everyday thing. 720 01:03:16,800 --> 01:03:21,237 And I had to learn how to defend myself in many different ways. 721 01:03:22,600 --> 01:03:26,673 I think I probably would have stopped if I hadn't had the support of my father. 722 01:03:26,840 --> 01:03:29,514 Because having that man saying... 723 01:03:29,680 --> 01:03:32,433 When all the other men around me were saying, 724 01:03:32,600 --> 01:03:35,797 "You're gay, you're this, you're that, because you're a dancer," 725 01:03:35,960 --> 01:03:38,076 and getting teased for it, 726 01:03:38,240 --> 01:03:40,880 having my father, and the man in my life, 727 01:03:41,800 --> 01:03:45,350 confirm that it's OK to do what I wanted to do, no matter what, 728 01:03:45,520 --> 01:03:47,909 was really, really, important for me. 729 01:04:13,240 --> 01:04:17,029 When I saw the video for the first time, 730 01:04:17,200 --> 01:04:19,316 I asked myself several questions. 731 01:04:20,360 --> 01:04:24,354 For me, Westerners don't know the meaning of sacrifice. 732 01:04:25,320 --> 01:04:27,357 I was born because of a sacrifice. 733 01:04:27,520 --> 01:04:31,229 Where I come from, we know the value of sacrifice. 734 01:04:31,400 --> 01:04:34,153 Sacrifice is in our lives every day. 735 01:04:39,360 --> 01:04:42,034 After seeing the piece I was wondering, 736 01:04:42,200 --> 01:04:47,229 "Wow. I don't know what Pina told these dancers 737 01:04:47,400 --> 01:04:50,279 to sacrifice themselves to such an extent." 738 01:04:50,440 --> 01:04:51,999 It's very strong. 739 01:04:53,080 --> 01:04:57,711 In every part, you can feel that they want to go to the extreme. 740 01:04:59,680 --> 01:05:04,800 I said to myself, "Maybe Pina had to make a sacrifice.” 741 01:05:04,960 --> 01:05:10,638 Because you have to make a sacrifice at a certain point for the dance. 742 01:06:20,320 --> 01:06:21,799 We need to do this all the time. 743 01:06:21,960 --> 01:06:24,395 No, all the time you don't want to do it. 744 01:06:27,800 --> 01:06:29,757 Of course, we need now to do it 745 01:06:29,920 --> 01:06:34,630 and we will do it tomorrow hopefully with the men maybe. 746 01:06:34,800 --> 01:06:38,077 We do sections, but every day we would like to have the girls 747 01:06:38,240 --> 01:06:40,470 so that we can be further than the men, 748 01:06:40,640 --> 01:06:42,677 because the men are slow. 749 01:06:44,360 --> 01:06:46,397 It's better without the men. 750 01:06:51,080 --> 01:06:52,639 There are a lot of corrections. 751 01:06:52,800 --> 01:06:58,079 As soon as we get into a formation, it's like you have no idea 752 01:06:58,240 --> 01:07:02,791 that you have to be aware of the people beside you, in front of you, 753 01:07:02,960 --> 01:07:06,032 that you always have to be in this whole. 754 01:07:06,600 --> 01:07:09,558 So that's why we have to concentrate this week, 755 01:07:09,720 --> 01:07:12,917 always where our feet are and where we stand. 756 01:07:13,080 --> 01:07:14,559 Even Luciény. 757 01:07:15,120 --> 01:07:16,997 When you're running... Where is she? 758 01:07:17,160 --> 01:07:19,595 Every time you run, I don't need to see you. 759 01:07:19,760 --> 01:07:23,276 I know Luciény's running because I hear... 760 01:07:27,200 --> 01:07:30,318 You know, I have to be quite strict now, 761 01:07:30,480 --> 01:07:32,391 because I want us to get there. 762 01:07:33,200 --> 01:07:36,033 I'm not really a strict person but I have to be. 763 01:07:36,200 --> 01:07:41,639 I can be funny, but I can be the worst person you will want to know. 764 01:08:24,680 --> 01:08:26,159 Thank you very much. 765 01:08:26,720 --> 01:08:28,074 First of all, concerning the balance... 766 01:08:29,000 --> 01:08:31,833 Since the singers are way up there... 767 01:08:32,000 --> 01:08:33,877 In the first part at the "Stubenmusik"... 768 01:08:34,120 --> 01:08:37,238 at "La Tempesta", bar 29... 769 01:08:37,400 --> 01:08:39,835 Of course we are too loud. 770 01:08:40,000 --> 01:08:43,277 We never really come back to piano. 771 01:08:43,440 --> 01:08:45,750 And what we had yesterday... 772 01:08:45,920 --> 01:08:47,433 We do too much... 773 01:08:48,960 --> 01:08:51,349 We don't need that. It has to jump somehow. 774 01:09:30,640 --> 01:09:34,349 For me to be ready for the performance, I need to dance next to the hole. 775 01:09:35,320 --> 01:09:36,754 Because I feel when I get on stage, 776 01:09:36,920 --> 01:09:40,993 all I think about during the third act is the hole. 777 01:09:41,160 --> 01:09:44,357 Even in moments where there's no way that I could fall in the hole, 778 01:09:44,520 --> 01:09:47,717 I'm scared of falling in the hole. And especially with lights, 779 01:09:48,360 --> 01:09:52,638 when you turn and you look up and then you come down, 780 01:09:52,800 --> 01:09:55,155 because of the lights, you're blind. 781 01:09:55,320 --> 01:09:57,596 You don't know where the hole is really. 782 01:10:03,800 --> 01:10:07,953 This is actually a very big thing for me to get over at the moment. 783 01:11:53,520 --> 01:11:55,511 There were the singers and people watching. 784 01:11:55,680 --> 01:11:57,432 It was the end of the day also. 785 01:11:57,600 --> 01:12:00,718 I couldn't flow at all, just stuck with my brain. 786 01:12:00,880 --> 01:12:03,235 I was missing some parts. 787 01:12:03,400 --> 01:12:05,232 I didn't stand up with the music. 788 01:12:05,400 --> 01:12:08,438 At some point I was thinking I have to stop, 789 01:12:08,600 --> 01:12:11,274 because I wasn't flowing with the piece. 790 01:12:12,880 --> 01:12:15,269 When I don't flow, if I think about all the things, 791 01:12:15,440 --> 01:12:17,795 then I don't live in the moment. 792 01:12:21,840 --> 01:12:25,151 Instead of working to my position, they are out. 793 01:12:25,640 --> 01:12:27,438 They are out. We do all of this... 794 01:12:28,120 --> 01:12:29,394 We do all of this. 795 01:12:30,520 --> 01:12:33,831 And then I come up, walk to your position, so they are outside. 796 01:12:34,720 --> 01:12:36,677 I think we need some quiet. - Yes. 797 01:12:36,840 --> 01:12:39,070 I think we need some quiet! 798 01:12:39,240 --> 01:12:41,436 Everyone! 799 01:12:41,600 --> 01:12:42,829 We're going to start. 800 01:12:43,000 --> 01:12:48,996 All you have on the legs - kneepads, bandages, only things you are using. 801 01:12:49,160 --> 01:12:51,117 If you need to use it, you can use it. 802 01:12:51,280 --> 01:12:53,191 But don't let them just hang. 803 01:12:54,280 --> 01:12:58,114 Everybody just be quiet on the side 804 01:12:58,280 --> 01:13:01,352 and we'll have some quiet in the room before we start. 805 01:13:02,080 --> 01:13:04,674 It's our first run-through. It's a big day. 806 01:14:21,120 --> 01:14:23,555 I thought I hadn't felt the piece. 807 01:14:23,720 --> 01:14:27,554 I followed the movements and the music, listened to the tempo. 808 01:14:27,720 --> 01:14:31,953 But we still haven't reached the heart of the piece, its essence. 809 01:14:32,120 --> 01:14:35,590 That relationship between man and woman. 810 01:14:35,760 --> 01:14:38,070 The sacrifice, the ritual. 811 01:14:47,960 --> 01:14:50,474 I'm still learning how to do the moves. 812 01:14:50,640 --> 01:14:52,517 I'm still not able to make every move. 813 01:14:52,680 --> 01:14:56,071 And at the same time you have to be a human being. 814 01:14:56,240 --> 01:14:58,709 A human being that is "Luciény". 815 01:14:58,880 --> 01:15:02,316 Doing the moves and really... 816 01:15:03,520 --> 01:15:05,989 feeling the piece as a ritual. 817 01:15:06,760 --> 01:15:08,910 Thank you for the run-through. 818 01:15:09,080 --> 01:15:15,110 But what for me is missing is the piece, the feeling of the piece. 819 01:15:15,280 --> 01:15:16,793 The ritual. 820 01:15:16,960 --> 01:15:21,272 How we are walking in two groups, how everybody is being individual. 821 01:15:21,440 --> 01:15:24,910 If somebody is just walking there with no feeling, 822 01:15:25,520 --> 01:15:28,672 but just wants to show himself, 823 01:15:28,840 --> 01:15:32,799 it's a great pity for the rest. 824 01:15:32,960 --> 01:15:35,031 I know it's hard to do it two times in a row, 825 01:15:35,200 --> 01:15:39,512 but I think it would be nice now to do the whole thing again. 826 01:19:34,280 --> 01:19:35,395 Sang? 827 01:19:41,520 --> 01:19:42,715 Sang? 828 01:19:52,760 --> 01:19:53,955 Sang? 829 01:19:54,480 --> 01:19:58,553 There are two space things. 830 01:20:07,320 --> 01:20:10,438 This one. When you are here, the position you take is good. 831 01:20:10,600 --> 01:20:14,639 Remember that with this one you need to pull more, 832 01:20:14,800 --> 01:20:19,476 because for this you were too much again to the center. 833 01:20:19,640 --> 01:20:22,393 The other day also there is something you lost. 834 01:20:22,560 --> 01:20:26,599 You had it very nicely, both of you, and something... 835 01:20:26,760 --> 01:20:30,196 Which moment? - The first running together, 836 01:20:30,360 --> 01:20:32,158 when you push him the first time. 837 01:20:32,320 --> 01:20:35,358 And he stops and just this... 838 01:20:35,520 --> 01:20:39,434 I think you want to make something too much extra out of it. 839 01:28:40,120 --> 01:28:44,159 Much better today. That's the way we have to go on. 840 01:28:44,280 --> 01:28:46,715 That was great. 841 01:29:40,680 --> 01:29:45,311 Now we have to make an announcement which is not very happy. 842 01:29:46,800 --> 01:29:52,352 We have to make an announcement which is not very pleasing. 843 01:29:53,280 --> 01:29:57,672 The performance in Dakar has been canceled. 844 01:29:58,080 --> 01:30:01,994 The performance in Dakar has been canceled, 845 01:30:02,560 --> 01:30:07,430 because, as you might have followed, of the virus. 846 01:30:07,600 --> 01:30:12,959 It's the President of Senegal who announced that until 5th of April 847 01:30:13,120 --> 01:30:16,272 there will be no performance in Dakar. 848 01:30:16,880 --> 01:30:19,599 We're sorry to make this announcement 849 01:30:19,760 --> 01:30:24,197 after a day that I think was very pleasing for all of us. 850 01:30:25,040 --> 01:30:30,513 It's a pity that we have to make this announcement after a beautiful day, 851 01:30:30,680 --> 01:30:34,560 after a lot of joy and happiness and satisfaction. 852 01:30:36,800 --> 01:30:41,237 He forgot to tell you guys that actually also Germany is canceled. 853 01:30:41,920 --> 01:30:43,672 Germany is canceled too. 854 01:30:44,840 --> 01:30:47,912 At the moment we don't know about Paris and London. 855 01:30:48,080 --> 01:30:52,119 But all of Europe is now canceled. 856 01:30:52,280 --> 01:30:56,114 Everything. It's not just shows, but everything is closed. 857 01:30:56,280 --> 01:30:58,271 We are in danger of not getting home. 858 01:30:58,440 --> 01:31:01,717 We are in danger of not getting back home. 859 01:31:02,360 --> 01:31:05,352 So it's not only Dakar. 860 01:31:12,920 --> 01:31:17,278 I would like to say that in the Wolof language there is a saying, 861 01:31:19,840 --> 01:31:24,391 It means, "When you have sweated 862 01:31:24,560 --> 01:31:26,790 and the sweat goes into the earth, 863 01:31:26,960 --> 01:31:28,633 it doesn't get lost." 864 01:31:28,800 --> 01:31:34,318 So everything you've done now will not be lost. 865 01:31:34,960 --> 01:31:38,032 We don't know. Sometimes there are things that happen. 866 01:31:38,680 --> 01:31:43,834 It's very difficult, but it may be for something even better. 867 01:31:44,000 --> 01:31:46,560 And I assure you that this will continue. 868 01:31:47,040 --> 01:31:48,439 You must believe in that. 869 01:31:49,400 --> 01:31:52,119 If I hadn't believed, 870 01:31:52,840 --> 01:31:55,116 the École des Sables wouldn't be here. 871 01:31:56,520 --> 01:31:58,636 Helmut and I believed in it. 872 01:31:58,800 --> 01:32:01,474 If it didn't work, we said, "It's going to work." 873 01:32:01,640 --> 01:32:02,710 So you must believe us. 874 01:32:02,880 --> 01:32:05,759 You must believe all these people who have made this. 875 01:32:05,920 --> 01:32:08,594 If you don't believe, it won't work. 876 01:32:08,760 --> 01:32:11,354 But it will work. You have to believe it. 877 01:32:11,920 --> 01:32:13,274 It will work. 878 01:32:48,400 --> 01:32:51,153 I will take all these dancers, 879 01:32:52,920 --> 01:32:56,117 in my heart, back with me, 880 01:32:56,280 --> 01:33:00,956 because every time you work with somebody it's very close, it's very intense. 881 01:33:05,080 --> 01:33:09,313 My son was meant to come to Dakar to watch the premiere. 882 01:33:09,480 --> 01:33:11,835 But he can't do that anymore. 883 01:33:12,000 --> 01:33:19,191 My son has seen me once or twice dancing on stage. 884 01:33:19,360 --> 01:33:22,751 But I've never really done a piece. 885 01:33:22,920 --> 01:33:29,075 So, for me, this is my first piece and I would have liked him to see it. 886 01:33:33,080 --> 01:33:37,313 You just think, I know that we are strong. We are so strong. 887 01:33:38,400 --> 01:33:43,474 And this is the only way we can express ourselves, so... 888 01:33:45,880 --> 01:33:47,314 It's sad. 889 01:34:25,720 --> 01:34:28,997 I would love to be on stage with you. 890 01:34:29,560 --> 01:34:32,837 You are beautiful. You're so beautiful. 891 01:35:33,720 --> 01:35:36,997 Attention, we are starting. 892 01:35:45,920 --> 01:35:50,198 Please be silent on the sides. Silence everyone. 893 01:36:34,000 --> 01:36:35,434 Ready, Sang. 894 01:40:00,080 --> 01:40:03,436 We have something to show the world, which is... 895 01:40:04,800 --> 01:40:09,636 what I know and what I believe in, because I believe in the works. 896 01:40:09,800 --> 01:40:11,552 I believe in what I have given. 897 01:40:11,720 --> 01:40:15,554 I believe in what every other person around me has given. 898 01:40:15,720 --> 01:40:17,757 We need to show the world. It's beautiful. 899 01:40:17,920 --> 01:40:22,073 Different countries. Nigeria, Ghana, Madagascar, 900 01:40:22,240 --> 01:40:23,310 Kenya, 901 01:40:24,960 --> 01:40:26,871 Togo, Benin, 902 01:40:28,560 --> 01:40:31,518 Mali, Burkina Faso, 903 01:40:33,080 --> 01:40:34,275 South Africa. 904 01:40:34,600 --> 01:40:37,797 It's so interesting. All of these countries in one space. 905 01:40:37,960 --> 01:40:40,349 It can't just end like this. 906 01:40:45,480 --> 01:40:47,676 We live and we learn. 907 01:40:48,080 --> 01:40:49,912 And we dance. 908 01:40:50,280 --> 01:40:51,634 And we move. 909 01:40:51,720 --> 01:40:56,237 And we move people by doing what we are doing. 910 01:41:19,440 --> 01:41:20,953 OK. Let's go. 911 01:41:22,120 --> 01:41:23,554 Enjoy yourselves. 912 01:41:24,120 --> 01:41:25,519 Make the most of it. 913 01:41:25,680 --> 01:41:28,069 Take a pleasure, guys, OK?