0 00:00:58,641 --> 00:01:00,351 Hmm. 1 00:01:02,729 --> 00:01:03,897 Hmm! 2 00:01:03,980 --> 00:01:06,149 I think I outdid myself with this one. 3 00:01:08,109 --> 00:01:11,279 Thank you for agreeing with me. 4 00:01:17,076 --> 00:01:19,662 Oh. Hi, there! Welcome to Chloe's Cakes! 5 00:01:19,746 --> 00:01:23,249 - What can I get you fellas? - I'm looking for the owner, Ms. Chloe Donner. 6 00:01:23,333 --> 00:01:25,126 Well, that is me. 7 00:01:25,210 --> 00:01:27,754 - Hello, my name is Jeb. - Hi, Jeb. I'm Chloe. 8 00:01:27,837 --> 00:01:30,423 - I work in the city for Landmark Real Estate. - Mmm-hmm. 9 00:01:30,507 --> 00:01:32,592 You have 30 days to vacate these premises. 10 00:01:34,594 --> 00:01:36,137 No. 11 00:01:36,221 --> 00:01:39,224 No. That can't be right. You're evicting me at Christmas? 12 00:01:39,307 --> 00:01:42,727 This building is being repurposed to maximize financial positions. 13 00:01:42,811 --> 00:01:45,104 Look, it's nothing personal, it's just... 14 00:01:49,108 --> 00:01:50,401 - Seriously? - I'm sorry. 15 00:01:50,485 --> 00:01:53,571 That's okay, I will just take it back. 16 00:01:57,450 --> 00:01:58,450 Yeah. 17 00:02:00,703 --> 00:02:03,331 No, that can't be right. You're evicting me at... 18 00:02:03,414 --> 00:02:05,917 - I'm Sorry! - Oh, dude! What? 19 00:02:06,000 --> 00:02:07,460 Oh, my God. 20 00:02:07,544 --> 00:02:09,087 Okay, let's cut! 21 00:02:09,170 --> 00:02:10,463 That's a cut. 22 00:02:10,547 --> 00:02:12,799 What is this guy, allergic to Christmas? 23 00:02:12,882 --> 00:02:15,510 I need a block. 24 00:02:18,304 --> 00:02:19,639 Want me to handle it? 25 00:02:19,722 --> 00:02:21,891 No, I got it. 26 00:02:21,975 --> 00:02:23,560 All right, everybody, take five! 27 00:02:30,066 --> 00:02:32,735 Hey, are you all right? 28 00:02:32,819 --> 00:02:35,822 I'm sorry. I'm allergic to dogs. 29 00:02:37,365 --> 00:02:38,950 Daniel? 30 00:02:39,033 --> 00:02:43,204 It is specifically noted in the casting call: no dog allergies. 31 00:02:43,288 --> 00:02:45,415 I really needed this job. 32 00:02:45,498 --> 00:02:49,878 - All right. Can we get you an allergy pill or something? - I took two already. 33 00:02:49,961 --> 00:02:54,048 Okay, take a break. And... 34 00:02:54,132 --> 00:02:55,717 Bless you. 35 00:02:55,800 --> 00:02:58,469 Get a snack at the craft services table. 36 00:02:58,553 --> 00:03:00,513 And we'll use you later. 37 00:03:00,597 --> 00:03:01,597 I'm so sorry. 38 00:03:03,182 --> 00:03:04,058 Thank you. 39 00:03:04,142 --> 00:03:05,810 - Um, Jessica? - Yes. 40 00:03:05,894 --> 00:03:07,854 - I have a quick question. - Sure. 41 00:03:07,937 --> 00:03:10,815 When Zooey barks, how do I know what she's saying? 42 00:03:12,650 --> 00:03:14,652 You don't actually. 43 00:03:14,736 --> 00:03:17,113 Okay, so, I don't speak dog language? 44 00:03:17,196 --> 00:03:22,201 It's more like Zooey reflects your inner feelings back to you. 45 00:03:22,285 --> 00:03:24,370 Mmm. Mmm-hmm. 46 00:03:24,454 --> 00:03:25,872 So, she's a psychic dog? 47 00:03:26,539 --> 00:03:27,539 Um... 48 00:03:29,792 --> 00:03:30,960 Yeah. 49 00:03:31,044 --> 00:03:33,588 She is a little bit psychic. 50 00:03:34,797 --> 00:03:37,008 - That's wild. - Right? 51 00:03:37,091 --> 00:03:38,259 Okay, cool. 52 00:03:38,343 --> 00:03:39,427 Okay, let's try this again. 53 00:03:41,179 --> 00:03:42,179 Wow. 54 00:03:45,516 --> 00:03:47,727 Back to one, everyone! 55 00:03:47,810 --> 00:03:50,396 Wait. Jeb needs three lawyers with him. 56 00:03:50,480 --> 00:03:52,565 - It'll work with two. - It needs to be three. 57 00:03:56,110 --> 00:03:59,322 - Sorry. - Okay. You! Go outside! 58 00:04:01,282 --> 00:04:02,282 You! 59 00:04:03,952 --> 00:04:04,994 Come fill in here. 60 00:04:07,914 --> 00:04:09,332 - Me? - Yes, come on. 61 00:04:09,415 --> 00:04:11,167 - Let's go. - You want me to... What? 62 00:04:11,250 --> 00:04:13,211 - What's your name? - I'm Christopher. 63 00:04:13,294 --> 00:04:15,380 Christopher, are you allergic to dogs? 64 00:04:15,463 --> 00:04:17,924 - No. - Great. You're in the scene now. 65 00:04:18,007 --> 00:04:19,384 - Come on. - Okay. 66 00:04:19,467 --> 00:04:21,928 I'll hold these. Let's get you in there. 67 00:04:22,011 --> 00:04:25,515 So, you follow those guys, Christopher. You are one of the lawyers now. 68 00:04:25,598 --> 00:04:27,308 - Yeah. - Yeah. 69 00:04:27,392 --> 00:04:28,786 I always thought I'd be a good lawyer. 70 00:04:28,810 --> 00:04:31,020 Let's put a pin in that, and just... 71 00:04:31,938 --> 00:04:33,648 break a leg. 72 00:04:33,731 --> 00:04:36,293 Costumes, can we have the jacket flown in for our new lawyer, please. 73 00:04:36,317 --> 00:04:38,403 Let's make this happen, people. 74 00:04:40,446 --> 00:04:41,446 Thank you. 75 00:04:44,784 --> 00:04:48,496 Oh, no, don't do that... Yeah, just blend into the background, yeah. 76 00:04:49,580 --> 00:04:51,457 Okay, new guy. 77 00:04:51,541 --> 00:04:54,502 Yeah, okay, over here. So, this is how it's gonna work. 78 00:04:54,585 --> 00:04:56,379 He's gonna open the door. 79 00:04:56,462 --> 00:05:00,049 You're going to file in fourth, and you're going to land back left. 80 00:05:00,133 --> 00:05:01,217 - Cool. - You clear? 81 00:05:01,300 --> 00:05:03,720 - Yeah. - All right. Let's go. 82 00:05:03,803 --> 00:05:05,930 Clear the set. 83 00:05:06,014 --> 00:05:07,807 Everyone in first positions. 84 00:05:08,516 --> 00:05:09,517 Ready, Jess? 85 00:05:11,310 --> 00:05:12,228 Call it, Daniel. 86 00:05:12,311 --> 00:05:15,189 Roll sound! Roll camera! 87 00:05:16,315 --> 00:05:17,315 Rolling. 88 00:05:19,152 --> 00:05:21,446 Scene three. Take two. Mark. 89 00:05:23,156 --> 00:05:24,323 Action. 90 00:05:41,132 --> 00:05:42,884 Reena? 91 00:05:42,967 --> 00:05:45,928 - Right here. - How many singers do we have for the caroling scene? 92 00:05:46,012 --> 00:05:48,765 I asked Daniel for 12 like you said, so we got six. 93 00:05:48,848 --> 00:05:49,848 Perfect. 94 00:05:51,642 --> 00:05:54,645 I sent you my notes on the bakery logo, Cooper. 95 00:05:54,729 --> 00:05:56,731 I got them. Uh, making the changes. 96 00:06:28,888 --> 00:06:30,098 Excuse me, Jessica? 97 00:06:31,974 --> 00:06:34,477 Lawyer guy. Christopher, right? 98 00:06:34,560 --> 00:06:36,229 Did you not get your chips back? 99 00:06:36,312 --> 00:06:38,314 I grabbed another bag. 100 00:06:38,397 --> 00:06:41,400 Great. Well, thanks for jumping in there. The second AD can sign you out. 101 00:06:43,069 --> 00:06:46,823 Oh. I'm not an extra. 102 00:06:46,906 --> 00:06:49,158 Well, you weren't the lead. 103 00:06:49,242 --> 00:06:53,412 No, I just started working with the network. I came by the set today to introduce myself. 104 00:06:54,997 --> 00:06:56,749 Oh. 105 00:06:56,833 --> 00:06:59,001 I'm sorry, I... 106 00:07:00,002 --> 00:07:01,671 Why didn't you tell me sooner? 107 00:07:01,754 --> 00:07:03,631 What? And miss out on my big break? 108 00:07:03,714 --> 00:07:07,176 Sorry. Uh, it's just, you know, the suit, kind of, threw me. 109 00:07:07,260 --> 00:07:08,803 But it's really nice to meet you. 110 00:07:09,929 --> 00:07:10,929 You too. 111 00:07:13,057 --> 00:07:16,811 Oh, and I'm supposed to tell you we're shutting down the Christmas Movie division. 112 00:07:18,604 --> 00:07:22,650 That is a funny joke, Christopher. You do make a good lawyer. 113 00:07:24,944 --> 00:07:26,279 I'm afraid it's not a joke. 114 00:07:28,739 --> 00:07:30,867 What? Uh... 115 00:07:32,326 --> 00:07:34,704 Does Kelly know about this? 116 00:07:34,787 --> 00:07:36,789 She's no longer with the company. 117 00:07:36,873 --> 00:07:41,627 - What about Steven? - He's moved on, also. Theresa is in charge now. 118 00:07:41,711 --> 00:07:45,423 - Who's Theresa? - It's a whole new team. Massive shake-up. 119 00:07:45,506 --> 00:07:50,595 Geez. You guys should really think about putting out a newsletter or something. 120 00:07:50,678 --> 00:07:53,806 The market is dominated by the two "Christmas channels." 121 00:07:53,890 --> 00:07:56,058 It's not a financial win for us to compete, 122 00:07:56,142 --> 00:07:58,269 so we're trying a whole new direction for programming. 123 00:07:58,352 --> 00:08:00,229 - Which is? - Thrillers, mostly. 124 00:08:00,313 --> 00:08:02,666 Women in peril, ripped-from-the-headlines, that kind of thing. 125 00:08:02,690 --> 00:08:06,360 So, you want the cupcake girl to be abducted by terrorists? 126 00:08:06,444 --> 00:08:08,738 That's actually a really good idea. 127 00:08:08,821 --> 00:08:12,116 - I have a contract for three more Christmas movies. - Not with the new team. 128 00:08:13,618 --> 00:08:15,578 Everyone loves Christmas movies. 129 00:08:16,871 --> 00:08:20,208 Do they? Aren't they all a little predictable? 130 00:08:20,291 --> 00:08:24,420 That's a feature, not a bug. That's the whole point of Christmas movies. 131 00:08:24,503 --> 00:08:25,503 Tell him, Reena. 132 00:08:27,340 --> 00:08:30,676 Big city boy meets small town girl, they have conflict. 133 00:08:30,760 --> 00:08:34,013 Small town charm wins out over the cruel unfeeling corporate world. 134 00:08:34,096 --> 00:08:37,808 The lovers use Christmas magic to save the day and fall hopelessly in love. 135 00:08:41,854 --> 00:08:44,482 Oh, and, if he's secretly a prince, it's a double whammy. 136 00:08:46,025 --> 00:08:47,545 Aren't you bored just talking about it? 137 00:08:47,610 --> 00:08:49,779 It's not boring, it's comforting. 138 00:08:49,862 --> 00:08:52,281 It's curling up with a cup of hot cocoa 139 00:08:52,365 --> 00:08:55,117 or snuggling in front of a fire on a snowy night. 140 00:08:55,201 --> 00:08:57,954 - Are those things boring to you? - Those things are simple. 141 00:08:58,037 --> 00:09:00,456 That's why they're comforting. Our movies need to be complex. 142 00:09:00,539 --> 00:09:02,893 They need to have layers. They need to surprise the audience. 143 00:09:02,917 --> 00:09:05,586 This is my brand, Christopher. 144 00:09:05,670 --> 00:09:07,755 I'm good at this. 145 00:09:07,838 --> 00:09:11,592 Do you know how hard it is for a female director to build a reputation in this town? 146 00:09:11,676 --> 00:09:13,970 I'm gonna finish this movie on my terms, 147 00:09:14,053 --> 00:09:15,781 because apparently after this, I'm out of a job, 148 00:09:15,805 --> 00:09:17,783 because some suits don't believe in Christmas magic. 149 00:09:17,807 --> 00:09:21,602 Christmas magic is like snow in LA. There's no such thing. 150 00:09:22,770 --> 00:09:25,398 Okay. Thank you for the heads up. 151 00:09:27,108 --> 00:09:29,235 We can talk more about it tomorrow if you want. 152 00:09:31,612 --> 00:09:34,907 - What's tomorrow? - It's day two, right? 153 00:09:34,991 --> 00:09:37,451 I'm going to be on set for all of production. 154 00:09:37,535 --> 00:09:39,328 That's not necessary. 155 00:09:39,412 --> 00:09:41,223 The network wanted me to keep a close eye on the budget spend. 156 00:09:41,247 --> 00:09:43,582 I guess some of their recent movies went way over. 157 00:09:43,666 --> 00:09:46,502 I'm from finance. Numbers are kinda my thing. 158 00:09:46,586 --> 00:09:49,338 Well, making movies is kinda my thing. 159 00:09:49,422 --> 00:09:51,632 But you can't make movies without money. 160 00:09:51,716 --> 00:09:54,468 - Come on, we can work together. - Super. 161 00:09:54,552 --> 00:09:56,804 - Have you worked on a lot of movies? - This is my first. 162 00:09:56,887 --> 00:09:58,806 - Lucky me. - Oh, wait. 163 00:09:58,889 --> 00:10:02,476 If I had some ideas about the script? Do I talk to you about those, or... 164 00:10:03,602 --> 00:10:05,062 Let's just put a pin in that. 165 00:10:05,980 --> 00:10:07,231 Where are you headed? 166 00:10:07,315 --> 00:10:10,276 Oh, I'm that grey little number out... 167 00:10:16,532 --> 00:10:17,532 Uff. 168 00:10:18,367 --> 00:10:19,367 Excuse me. 169 00:10:36,469 --> 00:10:37,470 You okay? 170 00:10:39,388 --> 00:10:41,515 Okay, that my life just got turned upside-down? 171 00:10:42,808 --> 00:10:44,977 No. I need a moment. 172 00:10:45,853 --> 00:10:47,563 It's gonna work out. 173 00:10:48,981 --> 00:10:50,566 Why are you smiling? 174 00:10:50,649 --> 00:10:53,903 - This is a Christmas movie. - Yeah, that nobody cares about. 175 00:10:53,986 --> 00:10:58,324 Not the movie, this. This whole thing is a Christmas movie. 176 00:10:59,617 --> 00:11:01,410 What are you talking about? 177 00:11:01,494 --> 00:11:04,372 You're the lead, like Chloe, trying to do this special Christmas thing, 178 00:11:04,455 --> 00:11:07,625 and Christopher is Jeb, the big city hotshot, trying to shut you down. 179 00:11:07,708 --> 00:11:10,586 - I'm a big city hotshot, too. - Not in this case. 180 00:11:10,669 --> 00:11:13,589 You're the small town girl who knows what makes Christmas special. 181 00:11:13,673 --> 00:11:15,925 I know how to make Christmas movies special. 182 00:11:16,634 --> 00:11:18,427 Same thing. 183 00:11:18,511 --> 00:11:20,364 Well, big city hotshots who don't know what they're talking about 184 00:11:20,388 --> 00:11:22,056 are not limited to Christmas. 185 00:11:22,139 --> 00:11:23,724 - There's me too. - You? 186 00:11:23,808 --> 00:11:26,102 Your plucky, young sidekick trying to talk sense into you. 187 00:11:26,185 --> 00:11:27,561 Classic Christmas movie character. 188 00:11:27,645 --> 00:11:29,814 Can I trade you in for a talking dog? 189 00:11:29,897 --> 00:11:31,357 Not according to my contract. 190 00:11:32,525 --> 00:11:33,692 You're missing one thing. 191 00:11:33,776 --> 00:11:36,112 - What's that? - It's July. 192 00:11:36,195 --> 00:11:39,031 You can't always contain Christmas magic to December. 193 00:12:03,347 --> 00:12:05,141 Hey. Which way to set? 194 00:12:05,224 --> 00:12:06,976 - Up on the left. - Thanks. 195 00:12:22,992 --> 00:12:25,578 So, now we have to make sure this movie comes out perfect. 196 00:12:25,661 --> 00:12:29,039 So, I can get the network to reconsider Christmas movies. 197 00:12:29,123 --> 00:12:30,499 Shouldn't be a problem. 198 00:12:30,583 --> 00:12:32,084 Did you say there's a problem? 199 00:12:32,168 --> 00:12:34,336 Oh, good. You're here. 200 00:12:34,420 --> 00:12:36,380 No. There's no problem. 201 00:12:37,256 --> 00:12:38,549 We have a problem. 202 00:12:39,425 --> 00:12:40,885 Ashley? 203 00:12:40,968 --> 00:12:43,345 - She doesn't wanna come to set. - Of course, she won't. 204 00:12:44,722 --> 00:12:45,890 - I'll go talk to her. - Yep. 205 00:12:45,973 --> 00:12:47,224 Yeah, we should go talk to her. 206 00:12:54,106 --> 00:12:56,692 So, how do you wanna play this? Good cop, bad cop? 207 00:12:56,775 --> 00:12:58,277 No, I can handle this. 208 00:13:02,948 --> 00:13:05,534 Hey, Ashley, hon? 209 00:13:06,619 --> 00:13:07,995 You okay? 210 00:13:08,078 --> 00:13:10,623 Did you see what Michael posted on Instagram? 211 00:13:11,957 --> 00:13:13,292 I did not. 212 00:13:13,375 --> 00:13:16,545 My co-star hates working with me. 213 00:13:16,629 --> 00:13:18,589 Do you know how many followers he has? 214 00:13:20,508 --> 00:13:24,428 - That's not nice. - No, it's not, and he's a jerk. 215 00:13:26,764 --> 00:13:29,225 You know, I think he was probably just trying to be funny 216 00:13:29,308 --> 00:13:30,559 and generate some likes. 217 00:13:30,643 --> 00:13:35,231 At my expense? I don't think so. 218 00:13:41,153 --> 00:13:44,406 - Just give her some time. She'll come around. - There is no time. 219 00:13:44,490 --> 00:13:46,650 Every day is precisely planned out from start to finish. 220 00:13:46,700 --> 00:13:49,745 Every 15 minutes that goes by is a shot lost from the movie. 221 00:13:49,828 --> 00:13:51,080 Can't you just replace her? 222 00:13:52,206 --> 00:13:53,791 What are you talking about? 223 00:13:53,874 --> 00:13:56,252 Hey, if your portfolio has a dud, you sell it, 224 00:13:56,335 --> 00:13:58,546 buy something new, stay on top of the market. 225 00:13:58,629 --> 00:14:02,716 We would lose the entire day, and we have to re-shoot everything from yesterday. 226 00:14:02,800 --> 00:14:05,302 Besides, I don't think she's a dud. 227 00:14:05,386 --> 00:14:07,596 - I think she's quite talented. - Hmm. 228 00:14:08,472 --> 00:14:09,472 Okay. 229 00:14:11,267 --> 00:14:13,435 Do you mind if I? Thanks. 230 00:14:16,397 --> 00:14:20,651 Hey, Ashley. It's Christopher. I'm the network executive on the movie. 231 00:14:26,991 --> 00:14:28,784 Yeah? 232 00:14:28,867 --> 00:14:33,247 You know it's so great to meet you. I loved your part on Euphoria. 233 00:14:33,330 --> 00:14:37,084 - You saw that? - My college roommate actually wrote the episode. 234 00:14:37,167 --> 00:14:39,628 - He was lucky to have you. - Really? 235 00:14:40,546 --> 00:14:41,672 Look, 236 00:14:41,755 --> 00:14:43,549 between you and me, 237 00:14:43,632 --> 00:14:45,843 you can act circles around Michael. 238 00:14:45,926 --> 00:14:47,303 I can see why he's so jealous. 239 00:14:49,430 --> 00:14:52,308 - Do you think he is? - It's kind of obvious, isn't it? 240 00:14:54,768 --> 00:14:57,229 Don't let a fragile male ego 241 00:14:57,313 --> 00:15:00,524 rob you of another incredible performance. 242 00:15:00,608 --> 00:15:02,151 You got this. 243 00:15:02,234 --> 00:15:04,987 Oh, my God. You're so right. 244 00:15:05,070 --> 00:15:07,531 Wow, it is so good to connect with you. 245 00:15:08,449 --> 00:15:09,658 Pleasure's all mine. 246 00:15:11,452 --> 00:15:14,204 Okay. Um. 247 00:15:22,254 --> 00:15:23,414 I'm pretty good at this, huh? 248 00:15:26,342 --> 00:15:30,179 Oh, yeah, flattering an actress. You really cracked the code. 249 00:15:30,262 --> 00:15:34,933 Mmm-hmm. He's your antagonist, but he's got a helpful side. 250 00:15:35,017 --> 00:15:37,102 - Checks that box. - Not now, Reena. 251 00:15:39,229 --> 00:15:41,106 I'll be in the trailer if you need me. 252 00:15:45,027 --> 00:15:48,030 Okay, everyone let's get ready to shoot this. 253 00:15:48,113 --> 00:15:50,574 Okay, we're second away, people. 254 00:15:50,658 --> 00:15:52,201 Just waiting on lighting. 255 00:15:53,577 --> 00:15:54,953 Where's the dog? 256 00:15:55,037 --> 00:15:57,039 He should be in the scene. He's cute. 257 00:15:57,122 --> 00:16:01,835 He's a she. And she's expensive to have around. So, we use her sparingly. 258 00:16:01,919 --> 00:16:06,548 Oh, yeah, if she's expensive, we should use her less. Save the money. 259 00:16:06,632 --> 00:16:09,927 You know, this was all planned out before you and Theresa came around, right? 260 00:16:10,636 --> 00:16:11,804 Right, right. 261 00:16:16,266 --> 00:16:19,186 - Okay, stop. That's so hard. - Okay. Ready, Jess. 262 00:16:19,269 --> 00:16:22,690 Okay, everyone, let's make some Christmas magic. 263 00:16:22,773 --> 00:16:24,525 Quiet on set. 264 00:16:24,608 --> 00:16:27,069 - Roll sound. - Speedy. 265 00:16:27,152 --> 00:16:29,405 - Roll camera. - Rolling. 266 00:16:29,488 --> 00:16:30,531 Is this one for me? 267 00:16:38,956 --> 00:16:41,458 Scene 13. Take one. Mark. 268 00:16:42,751 --> 00:16:45,170 Okay, action. 269 00:16:53,178 --> 00:16:54,805 Coffee's here. 270 00:16:54,888 --> 00:16:57,015 Thanks. Will you help me over here? 271 00:16:58,016 --> 00:17:00,102 Sure. What can I do? 272 00:17:00,185 --> 00:17:03,439 You know, I'm really starting to like this town. 273 00:17:03,522 --> 00:17:05,733 Oh, good. You're here. 274 00:17:07,025 --> 00:17:09,903 - Is something wrong, Chloe? - Oh, Jeb. 275 00:17:09,987 --> 00:17:13,157 They're just not decorating the tree the way that they used to, and... 276 00:17:13,240 --> 00:17:16,618 The old way was perfect. 277 00:17:16,702 --> 00:17:19,997 - I think it looks very nice. - Well, what do you know? 278 00:17:22,291 --> 00:17:24,793 Well, I know the bakery isn't making enough dough. 279 00:17:25,919 --> 00:17:28,338 Get it? It's bakery... Dough. 280 00:17:28,422 --> 00:17:31,800 You're closing me down and now you're making jokes? 281 00:17:31,884 --> 00:17:35,888 - Yeah, I'm sorry, I... - It's not funny, because that place is everything to me. 282 00:17:35,971 --> 00:17:39,141 - Yeah, I shouldn't have... - You think you are so much better than me. 283 00:17:39,224 --> 00:17:43,812 And that just because you're a man, you can trash my reputation? 284 00:17:43,896 --> 00:17:48,317 - Because I'm a man? - I see you. I see you. 285 00:17:48,400 --> 00:17:51,236 And I know what you're doing, so just back off! 286 00:17:57,826 --> 00:18:02,748 - Yo, Jess. Are there new pages or...? - Cut! 287 00:18:02,831 --> 00:18:04,917 That's a cut. Background, back to one... 288 00:18:05,000 --> 00:18:07,711 This is so hot. Can you just take this, please? 289 00:18:10,339 --> 00:18:11,924 Okay, okay, go, go. 290 00:18:16,512 --> 00:18:19,264 - Oh! I was just trying something new. - I saw. 291 00:18:19,348 --> 00:18:23,101 Okay, um, are we allowed to improvise or? 292 00:18:23,185 --> 00:18:24,311 I'd prefer not. 293 00:18:24,394 --> 00:18:26,396 Oh, but I was really feeling that. 294 00:18:26,480 --> 00:18:28,357 - I totally saw that. - Yeah. 295 00:18:28,440 --> 00:18:30,859 But, you know, I just think it's a little strong 296 00:18:30,943 --> 00:18:33,195 for where Chole is at this point in the story. 297 00:18:33,278 --> 00:18:35,823 Mmm-mmm. No, no. Chloe needs to stand up to Jeb. 298 00:18:35,906 --> 00:18:39,785 - Okay, my question is, are we doing the scene... - We're doing the scene. Yes. 299 00:18:39,868 --> 00:18:43,956 - As written. Okay? - Yeah. That would be great. 300 00:18:44,039 --> 00:18:47,209 Michael? Can you give us a moment? 301 00:18:48,627 --> 00:18:51,088 Female time... Yeah. 302 00:18:52,172 --> 00:18:54,424 Sure. 303 00:18:56,009 --> 00:18:57,970 I really like what you're doing. 304 00:18:58,053 --> 00:19:00,055 Okay. Thank you. Nice! 305 00:19:00,138 --> 00:19:04,977 But remember, Chloe doesn't overpower Jeb by arguing with him. 306 00:19:06,311 --> 00:19:08,564 - No? - No, no. 307 00:19:08,647 --> 00:19:11,900 Chloe just has to stay true to what she believes in. 308 00:19:11,984 --> 00:19:15,237 - Mmm. - That's what inspires Jeb to have a change of heart. 309 00:19:18,490 --> 00:19:20,826 - I think I get it, yeah. - And, between you and me, 310 00:19:20,909 --> 00:19:24,496 Christopher was right. You are acting circles around him. 311 00:19:27,082 --> 00:19:28,125 I get it! 312 00:19:28,208 --> 00:19:30,085 - Let's try it again, yeah? - Okay. 313 00:19:30,168 --> 00:19:31,545 - Okay. - Okay. 314 00:19:31,628 --> 00:19:32,629 Wardrobe. 315 00:19:33,755 --> 00:19:34,755 Last looks. 316 00:19:50,564 --> 00:19:53,734 - Why don't you just go talk to him? - This is better. Trust me. 317 00:19:57,070 --> 00:19:58,447 How long do we give him? 318 00:19:58,530 --> 00:20:00,991 As long as it, and he's doing such amazing work. 319 00:20:01,074 --> 00:20:04,244 Oh, hey. I was just talking about you. 320 00:20:04,328 --> 00:20:06,371 - Can I walk with you? - Sure. 321 00:20:06,455 --> 00:20:10,542 So, I really love the tension between your character, Jeb, and Chloe. 322 00:20:10,626 --> 00:20:13,295 - I can really feel it. - Yeah, it gets pretty intense sometimes. 323 00:20:13,378 --> 00:20:17,799 - So I wonder if I can maybe harness your superpowers here. - Mine? 324 00:20:17,883 --> 00:20:21,762 - Yeah, you have such a natural charm and magnetism. - Right? 325 00:20:21,845 --> 00:20:25,933 I wonder if you could get a little more friendly with Ashley, off set. 326 00:20:26,016 --> 00:20:30,896 Maybe you can, I don't know, bring another aspect to her performance. 327 00:20:30,979 --> 00:20:34,358 Just make her feel like you really see her, you know. 328 00:20:34,441 --> 00:20:38,153 - I think that will help us in the later scenes. - For you, anything. 329 00:20:38,236 --> 00:20:41,073 - Thank you, Michael. - I got it, Jess. 330 00:20:41,156 --> 00:20:42,199 Can I give you these? 331 00:20:42,866 --> 00:20:43,909 Absolutely. 332 00:20:55,462 --> 00:20:56,838 Come in. 333 00:21:00,634 --> 00:21:04,513 Hey, there you are. You kinda snuck out on me back there. 334 00:21:04,596 --> 00:21:07,265 - Did I? - You know, I have learned so much. 335 00:21:07,349 --> 00:21:08,558 I'm so glad. 336 00:21:11,687 --> 00:21:13,230 Um... 337 00:21:13,313 --> 00:21:15,399 Do you wanna join me for dinner? 338 00:21:15,482 --> 00:21:19,278 I would love to pick your brain, get to know you and this movie stuff better. 339 00:21:20,696 --> 00:21:23,824 I have a lot to prepare for tomorrow. 340 00:21:23,907 --> 00:21:28,203 - But you gotta eat. - Well, I have a bar. 341 00:21:28,286 --> 00:21:31,164 - Like, with scotch? - No, a protein bar. 342 00:21:31,248 --> 00:21:33,875 Oh, well, that's not dinner. 343 00:21:33,959 --> 00:21:35,711 It is, tonight. 344 00:21:40,382 --> 00:21:43,301 - It's Reena, right? - I'm not here. 345 00:21:43,385 --> 00:21:47,347 Reena, what would you say is Jessica's biggest flaw? 346 00:21:47,431 --> 00:21:49,141 I would say she doesn't have any. 347 00:21:49,224 --> 00:21:50,976 That's a good answer. 348 00:21:51,059 --> 00:21:54,229 But, really. What would bring her to the next level? 349 00:21:54,312 --> 00:21:56,857 I think she's doing great work. 350 00:21:56,940 --> 00:21:59,901 Yeah, her Christmas movie work, sure. But... 351 00:22:01,361 --> 00:22:02,612 What's holding her back? 352 00:22:08,160 --> 00:22:10,245 Well, now I'm kinda curious myself. 353 00:22:13,415 --> 00:22:15,751 Her perfectionism gets in her way. 354 00:22:15,834 --> 00:22:17,586 - Boom. - My what? 355 00:22:17,669 --> 00:22:20,172 - I'm sorry. - No, don't be sorry. 356 00:22:20,255 --> 00:22:23,592 - I think we're on to something here. I think... - You know... 357 00:22:25,052 --> 00:22:26,511 Let's go get that dinner. 358 00:22:27,512 --> 00:22:29,431 Great. Awesome. 359 00:22:29,514 --> 00:22:32,517 - I will meet you on the soundstage in ten. - And then? 360 00:22:33,852 --> 00:22:35,645 And then, I'll take care of the rest. 361 00:22:41,777 --> 00:22:44,005 - My perfectionism gets in the way? - That's all I could think of. 362 00:22:44,029 --> 00:22:47,199 Why not just tell him I still wet my bed? It would be less embarrassing. 363 00:22:47,282 --> 00:22:48,575 You still wet the bed? 364 00:22:49,284 --> 00:22:50,452 No, Reena. 365 00:22:51,495 --> 00:22:52,495 Right. 366 00:22:53,872 --> 00:22:55,582 Now I have to get dinner with him. 367 00:22:56,875 --> 00:22:59,044 Right on schedule. 368 00:22:59,127 --> 00:23:00,295 I'm sorry? 369 00:23:00,378 --> 00:23:02,422 For the Christmas story of all this. 370 00:23:02,506 --> 00:23:05,306 You two get to know each other. You see a side of him you hadn't before. 371 00:23:05,342 --> 00:23:08,303 He finds a new appreciation for what you do. 372 00:23:08,386 --> 00:23:11,473 What if I murder him at dinner? Is that part of your Christmas movie? 373 00:23:11,556 --> 00:23:14,684 Then you'd be making one of the network's thrillers. 374 00:23:14,768 --> 00:23:16,394 That I could probably live with. 375 00:23:28,573 --> 00:23:30,158 Christopher? 376 00:23:30,242 --> 00:23:31,743 Yeah. I'm right back here. 377 00:23:35,288 --> 00:23:37,541 Honestly, I did have to put out a few fires. 378 00:23:38,667 --> 00:23:39,876 It's good I got here. 379 00:23:40,752 --> 00:23:42,212 We did lose a shot. 380 00:23:43,672 --> 00:23:45,257 No, we'll work it out. 381 00:23:46,258 --> 00:23:47,759 Oh, hey, Jessica's here. 382 00:23:49,177 --> 00:23:51,763 Yes. Yes, of course. 383 00:23:53,098 --> 00:23:54,098 Okay. 384 00:23:54,766 --> 00:23:56,726 Oh, say hi to Theresa. 385 00:23:58,436 --> 00:24:00,689 - Hi, Theresa. - Did you hear her? 386 00:24:01,773 --> 00:24:03,525 Theresa says "hi." 387 00:24:03,608 --> 00:24:05,402 - Great. - Okay. 388 00:24:05,485 --> 00:24:06,695 Okay, bye. 389 00:24:09,406 --> 00:24:10,866 We got the whole place to ourselves. 390 00:24:10,949 --> 00:24:13,160 I didn't know this set had a working kitchen. 391 00:24:13,243 --> 00:24:15,954 No, one of our other movies was serving dinner, and, 392 00:24:16,037 --> 00:24:17,247 wait, no, they... 393 00:24:18,206 --> 00:24:20,709 They went into second meal. 394 00:24:20,792 --> 00:24:22,252 That's a thing, right? 395 00:24:22,335 --> 00:24:24,588 - Yes. - Yes. 396 00:24:24,671 --> 00:24:27,174 - So, I grabbed these. - Fancy. 397 00:24:30,010 --> 00:24:31,010 Not bad. 398 00:24:31,511 --> 00:24:32,596 Thank you. 399 00:24:36,016 --> 00:24:38,226 So, Ashley seems to be doing better. 400 00:24:38,310 --> 00:24:40,061 She killed it today. 401 00:24:40,145 --> 00:24:42,063 Maybe Michael is the problem. 402 00:24:42,147 --> 00:24:44,232 Don't worry about Ashley and Michael any more. 403 00:24:45,358 --> 00:24:46,860 Why not? 404 00:24:46,943 --> 00:24:50,030 It's the formula. Boy meets girl. They have conflict. 405 00:24:50,113 --> 00:24:54,993 Christmas magic brings them together, makes them fall hopelessly in love. 406 00:24:55,076 --> 00:24:56,203 Trust the formula. 407 00:24:59,873 --> 00:25:00,874 Oh. 408 00:25:00,957 --> 00:25:02,876 Oh, I got 'em. 409 00:25:06,671 --> 00:25:08,298 Thank you. 410 00:25:10,091 --> 00:25:13,178 - Hey, I liked your ad lib today. - Yeah. It got kind of hot. 411 00:25:13,261 --> 00:25:15,305 - Yeah, it definitely got intense. - Yes. 412 00:25:15,388 --> 00:25:18,225 - What are you, like, a Leo? - Aries. 413 00:25:18,308 --> 00:25:20,644 I knew it. You're total fire sign. 414 00:25:20,727 --> 00:25:22,604 - What are you? - I'm a Libra. 415 00:25:22,687 --> 00:25:25,499 - Okay, that makes sense. We're complete opposites. - We're complimentary! 416 00:25:25,523 --> 00:25:30,070 - We're polarizing! - We provide balance for each other! 417 00:25:30,153 --> 00:25:31,863 - Oh. - Yeah. 418 00:25:33,240 --> 00:25:34,282 It's, kind of, cold. 419 00:25:46,211 --> 00:25:49,381 - Here you go. Nice and warm. - Thank you. 420 00:25:56,680 --> 00:25:58,640 Did you see my Insta post? 421 00:25:58,723 --> 00:26:02,060 - Yeah, yeah, I did! - It was so funny, right? 422 00:26:03,979 --> 00:26:07,482 Yes, it was so funny. 423 00:26:07,565 --> 00:26:09,150 - I know. - Yes. 424 00:26:09,234 --> 00:26:10,902 Hey, do you wanna take a selfie with me? 425 00:26:11,903 --> 00:26:13,613 Oh, yeah. Yes. 426 00:26:13,697 --> 00:26:14,906 What's your good side? 427 00:26:14,990 --> 00:26:16,783 - This one. - I was gonna say that one. 428 00:26:16,866 --> 00:26:18,827 Really? Oh, thank you. 429 00:26:18,910 --> 00:26:20,120 Oh, my gosh, okay. 430 00:26:20,203 --> 00:26:23,123 - Let's break the Internet. - Oh, please. 431 00:26:26,459 --> 00:26:31,715 - Rawr. - Be a cat. 432 00:26:31,798 --> 00:26:36,011 So, when you say you come from finance, what is that exactly? 433 00:26:36,094 --> 00:26:40,015 Uh, mergers and acquisitions. Venture capital. 434 00:26:40,098 --> 00:26:42,225 And who it is you do that for? 435 00:26:42,309 --> 00:26:44,436 Wherever my skills have taken me. 436 00:26:44,519 --> 00:26:49,065 Wall Street, a couple of start-ups, a hedge fund out of Kansas City. 437 00:26:49,149 --> 00:26:51,359 From hedge funds to Hollywood? 438 00:26:51,443 --> 00:26:54,321 - That's a leap. - Not really. 439 00:26:54,404 --> 00:26:56,156 Movies are crazy expensive. 440 00:26:56,990 --> 00:26:58,408 To be honest, 441 00:26:58,491 --> 00:27:00,368 I don't really know where all the money goes. 442 00:27:00,452 --> 00:27:01,828 We do have a budget. 443 00:27:01,911 --> 00:27:05,623 Yeah, I was looking at that. It is very complex. 444 00:27:05,707 --> 00:27:07,709 I mean, there's so many line items, but, 445 00:27:08,626 --> 00:27:10,003 I'll figure it out. 446 00:27:10,086 --> 00:27:13,381 But what made you choose movies as your next job? 447 00:27:13,465 --> 00:27:15,759 Oh, I went to the same prep school as Carl. 448 00:27:15,842 --> 00:27:16,843 You know Carl? 449 00:27:18,094 --> 00:27:19,094 Lomax? 450 00:27:20,263 --> 00:27:24,225 - The CEO of our network? - Yeah, he's a great guy. 451 00:27:24,309 --> 00:27:26,109 He thought I'd be a good fit for the new team. 452 00:27:26,144 --> 00:27:29,064 - So now you just suddenly work at a major network? - Yeah. 453 00:27:31,191 --> 00:27:32,942 What Ivy League school did you go to? 454 00:27:34,194 --> 00:27:35,714 - What makes you think I... - Which one? 455 00:27:37,614 --> 00:27:40,075 - Princeton. - Couldn't get into Harvard? 456 00:27:40,158 --> 00:27:41,910 I did. I chose Princeton. 457 00:27:41,993 --> 00:27:47,082 Yeah, okay. You don't live in the same world as us regular folk. 458 00:27:47,165 --> 00:27:50,919 The world just rises up and gifts you a place in it. 459 00:27:51,002 --> 00:27:53,254 For the rest of us, we have to carve out a place. 460 00:27:53,338 --> 00:27:57,425 We have to plant our flag and defend our land. 461 00:27:57,509 --> 00:28:00,011 And your land is Cupcake Christmas? 462 00:28:00,095 --> 00:28:01,471 My land is... 463 00:28:01,554 --> 00:28:04,516 warm, comforting, predictable entertainment. 464 00:28:06,101 --> 00:28:07,977 Why did you pick Christmas movies? 465 00:28:24,035 --> 00:28:25,703 This lady. 466 00:28:25,787 --> 00:28:28,498 We always spent Christmas at my Grandma Pearl's. 467 00:28:28,581 --> 00:28:31,334 And every year, she and I would snuggle up on the couch. 468 00:28:31,418 --> 00:28:33,586 And binge watch Christmas movies together. 469 00:28:35,171 --> 00:28:38,341 I'm sure I've seen at least a hundred of them in my life. 470 00:28:40,552 --> 00:28:42,595 It's what made me want to get into filmmaking. 471 00:28:45,890 --> 00:28:49,477 Wait. Not The Godfather? Or Citizen Kane? 472 00:28:49,561 --> 00:28:53,314 - Oh, no. Too complex. Too many layers. - Ah. 473 00:28:53,398 --> 00:28:55,817 I do this because I chose it. 474 00:28:55,900 --> 00:29:00,655 Not just because it was my next stop on "wherever my skills will take me." 475 00:29:05,577 --> 00:29:08,496 I binged watched all of your six Christmas movies. 476 00:29:08,580 --> 00:29:11,458 Starting with the first: Perfectly Christmas. 477 00:29:12,333 --> 00:29:14,169 Yep. 478 00:29:14,252 --> 00:29:16,880 That movie put me on the Christmas map. 479 00:29:18,298 --> 00:29:21,050 Wow. We basically had no money. 480 00:29:22,552 --> 00:29:24,471 I made so many mistakes. 481 00:29:25,680 --> 00:29:27,056 But people loved it. 482 00:29:32,312 --> 00:29:33,312 They did. 483 00:29:35,315 --> 00:29:37,126 How are we supposed to be able to quantify that? 484 00:29:37,150 --> 00:29:40,904 It's not an equation, Princeton. It's an art form. 485 00:29:40,987 --> 00:29:43,781 Ooh. That was deep. 486 00:29:52,790 --> 00:29:53,790 For you. 487 00:29:56,252 --> 00:29:58,755 Where did you guys eat? In an airplane? 488 00:30:02,842 --> 00:30:05,345 And, how did it go? 489 00:30:05,428 --> 00:30:06,971 It was good. Fine. 490 00:30:09,516 --> 00:30:12,936 So that's all you're going to say? Did you guys hit it off? 491 00:30:13,019 --> 00:30:15,104 Well, we're very different people. 492 00:30:15,188 --> 00:30:18,191 - How so? - Well, for one thing, he's a Princeton grad. 493 00:30:18,274 --> 00:30:20,068 - A what? - A Princeton... 494 00:30:20,151 --> 00:30:21,069 - A what? - A Prince... 495 00:30:21,152 --> 00:30:22,654 A Prince? 496 00:30:22,737 --> 00:30:25,949 - Ton grad. - Big city hotshot is secretly a Prince? 497 00:30:26,032 --> 00:30:28,785 It's a Christmas movie double whammy! 498 00:30:28,868 --> 00:30:29,994 That is a stretch. 499 00:30:31,287 --> 00:30:32,956 You can't write this stuff! 500 00:30:33,039 --> 00:30:36,459 Eventually, someone will. Reena, can we get back to work, please? 501 00:30:56,020 --> 00:30:57,897 Let's go a little lighter. 502 00:30:57,981 --> 00:31:00,942 Do you wanna do a 24 or 35? 503 00:31:01,025 --> 00:31:02,860 - Thirty-five. - Okay, I'm on it. 504 00:31:04,070 --> 00:31:05,154 Let's get the dog in. 505 00:31:08,366 --> 00:31:09,867 We have a problem. 506 00:31:09,951 --> 00:31:12,579 So, she was in there with you... 507 00:31:12,662 --> 00:31:16,207 I put her wardrobe on, you know, like I usually do. 508 00:31:16,291 --> 00:31:18,167 She was definitely fussy. 509 00:31:18,251 --> 00:31:21,629 I was getting these vibes from her, like, I've never gotten before, you know. 510 00:31:21,713 --> 00:31:25,758 - Maybe it was the vegan kibble I gave her... - And then? 511 00:31:25,842 --> 00:31:30,138 Well, and then, I went to grab her treats for the next scene, 512 00:31:30,221 --> 00:31:32,724 and I turned around, and she was gone. 513 00:31:32,807 --> 00:31:35,476 - She was gone! - Okay, well, she can't get off the lot, so... 514 00:31:35,560 --> 00:31:37,520 Wait. You think she got off the lot? 515 00:31:37,604 --> 00:31:40,773 No, no, no. No one's going to let a dog dressed like an elf off a studio lot. 516 00:31:40,857 --> 00:31:43,818 - We need to start shooting, Jessica. - We gotta find Zooey first. 517 00:31:43,901 --> 00:31:45,570 - Yes, we have to find Zooey. - Yes. 518 00:31:45,653 --> 00:31:48,531 Zooey! Zooey, come to me! 519 00:31:51,075 --> 00:31:52,869 It's a dog dressed like an elf, people. 520 00:31:52,952 --> 00:31:54,495 Shouldn't be too hard to spot. 521 00:31:54,579 --> 00:31:58,499 Everyone, fan out and keep your walkies on Channel one. 522 00:31:58,583 --> 00:32:01,252 This shouldn't take too long. I hope not. 523 00:32:02,086 --> 00:32:03,129 Let's do it. 524 00:32:04,505 --> 00:32:06,090 Let's go check with other productions. 525 00:32:06,174 --> 00:32:07,634 Oh, good idea. 526 00:32:08,217 --> 00:32:09,217 Yes? No? 527 00:32:10,595 --> 00:32:13,556 Okay, thank you. Uh, well... 528 00:32:13,640 --> 00:32:16,017 But if you do see her, this is my cell. 529 00:32:17,769 --> 00:32:18,769 Okay. 530 00:32:27,737 --> 00:32:29,030 Do you think maybe you're a jinx? 531 00:32:29,947 --> 00:32:31,658 In what way? 532 00:32:31,741 --> 00:32:33,761 Well, everything that can go wrong on this movie is going wrong, 533 00:32:33,785 --> 00:32:36,120 and you're always around for it. 534 00:32:36,204 --> 00:32:38,373 Hmm. That's interesting. 535 00:32:38,456 --> 00:32:41,584 Or, these things are going to go wrong anyway, 536 00:32:41,668 --> 00:32:45,546 and it's great that I'm here for it. Think about that. 537 00:32:45,630 --> 00:32:47,048 Hey, excuse me. Have you... 538 00:32:48,966 --> 00:32:49,966 seen a dog? 539 00:32:51,052 --> 00:32:52,261 I'm sorry, no. 540 00:32:53,221 --> 00:32:54,639 This isn't gonna work. 541 00:32:54,722 --> 00:32:57,558 Wait, wait, wait. Grease meets The Walking Dead? 542 00:32:57,642 --> 00:32:59,560 Are you kidding me? 543 00:32:59,644 --> 00:33:02,772 Why didn't I think of that? Oh, I've an idea. 544 00:33:21,708 --> 00:33:23,960 - Well? - Okay. 545 00:33:24,043 --> 00:33:27,672 - This is a dog call my dad used to use on his fox hunts. - Oh, stop. 546 00:33:29,006 --> 00:33:30,166 Let me try it. It might work. 547 00:33:50,528 --> 00:33:53,614 I guess Zooey isn't a descendent of British royalty. 548 00:33:53,698 --> 00:33:54,824 Maybe I didn't do it right. 549 00:33:56,367 --> 00:33:57,994 Hold on. Let's try this. 550 00:33:58,077 --> 00:34:01,414 We can spread it far and wide. 551 00:34:01,497 --> 00:34:02,915 Hit it, Prince Harry. 552 00:34:22,727 --> 00:34:24,270 Sorry, your highness. 553 00:34:24,353 --> 00:34:26,022 It wasn't a terrible idea. 554 00:34:26,105 --> 00:34:28,524 We got the dog! 555 00:34:32,904 --> 00:34:35,281 Okay, everyone, back to set. 556 00:34:37,950 --> 00:34:39,827 I think a thank you is in order. 557 00:34:39,911 --> 00:34:41,996 Why? The walkie was my idea. 558 00:34:42,079 --> 00:34:44,391 Yeah, but the whistle was mine. It wouldn't have worked without the whistle. 559 00:34:44,415 --> 00:34:48,252 Yeah, well. The whistle wouldn't have worked without the walkie... 560 00:34:52,131 --> 00:34:55,551 - I drink away too much coffee. - You look really good. 561 00:34:58,096 --> 00:35:02,850 - Oh, my goodness. - Look at your little hat. 562 00:35:02,934 --> 00:35:04,734 All right, everyone. Let's get ready to shoot. 563 00:35:04,769 --> 00:35:07,146 - Do we look cute together? - You do. 564 00:35:07,230 --> 00:35:09,148 You guys all set? 565 00:35:09,232 --> 00:35:10,918 - Yo, Jess, can you take a photo of us, please, real quick? - -Please. 566 00:35:10,942 --> 00:35:13,194 - You're killing me. - Here. 567 00:35:13,277 --> 00:35:16,989 Hey, when my four million followers watch this movie, you're gonna thank me. 568 00:35:17,073 --> 00:35:19,700 - You're gonna thank him. - I got it. You go. 569 00:35:19,784 --> 00:35:21,410 Hey. Okay. 570 00:35:21,494 --> 00:35:23,079 Count to three. One... 571 00:35:23,162 --> 00:35:24,932 She's blocking my face. Hang on. She's blocking my face. 572 00:35:24,956 --> 00:35:26,040 All right. Okay. 573 00:35:26,123 --> 00:35:28,960 One, two, three. 574 00:35:29,043 --> 00:35:31,212 - You guys look so beautiful. - Oh, yeah. 575 00:35:31,295 --> 00:35:34,006 - Okay. - All right, everyone. Quiet on set. 576 00:35:34,090 --> 00:35:36,717 Say, "That's my Mommy and Daddy." 577 00:35:42,765 --> 00:35:45,101 How'd you know that dog whistle thing? 578 00:35:45,184 --> 00:35:47,895 I didn't. Christopher did. 579 00:35:47,979 --> 00:35:51,482 - Mmm-hmm. Team work... - Don't. 580 00:35:51,566 --> 00:35:54,193 I will be in the trailer if you need me. 581 00:35:54,277 --> 00:35:55,278 - I'm sorry. - Sorry. 582 00:35:57,864 --> 00:35:59,740 Wow. 583 00:35:59,824 --> 00:36:03,536 - Making movies is exciting. - If you mean stressful, then, yes, I agree. 584 00:36:03,619 --> 00:36:06,139 You know, it's really neat the way everyone got on board to help. 585 00:36:06,956 --> 00:36:08,082 It's their job. 586 00:36:08,165 --> 00:36:10,084 Okay, everyone, quiet on set. 587 00:36:10,167 --> 00:36:12,044 It's nothing like the world that I come from. 588 00:36:13,963 --> 00:36:14,963 This is cool. 589 00:36:19,719 --> 00:36:20,719 Time to work. 590 00:36:21,679 --> 00:36:22,679 Let's lock it up. 591 00:36:23,639 --> 00:36:25,558 Roll sound! 592 00:36:25,641 --> 00:36:27,810 - Roll camera! - Rolling... 593 00:36:29,312 --> 00:36:31,772 - Scene 28. - Take one. Mark. 594 00:36:33,024 --> 00:36:34,483 And... action. 595 00:36:36,527 --> 00:36:38,154 Sprinkles, or no sprinkles? 596 00:36:38,237 --> 00:36:40,323 That's what I was thinking. 597 00:36:44,577 --> 00:36:46,370 And let's remember to check on the band 598 00:36:46,454 --> 00:36:47,955 for the Christmas Celebration scene. 599 00:36:48,039 --> 00:36:49,039 On it. 600 00:36:55,212 --> 00:36:56,212 Hey, Jess. 601 00:36:57,506 --> 00:37:00,009 Can I give you a lift to your trailer? 602 00:37:00,092 --> 00:37:02,470 No, it's right over there. 603 00:37:02,553 --> 00:37:05,306 Come on. Hop in. 604 00:37:07,391 --> 00:37:10,394 Time for a sleigh ride. Check. 605 00:37:18,694 --> 00:37:19,987 Where to, milord? 606 00:37:20,071 --> 00:37:22,990 Once around ye olde studio lot, my lad. 607 00:37:23,741 --> 00:37:24,741 Giddy up! 608 00:37:44,136 --> 00:37:45,721 What have you done? 609 00:37:45,805 --> 00:37:47,682 I am embracing the Christmas movie. 610 00:37:47,765 --> 00:37:49,684 Just had to deck out the transport. 611 00:37:49,767 --> 00:37:51,978 This is a lovely golf-cart sleigh, Christopher, 612 00:37:52,061 --> 00:37:54,647 but this is not what makes a Christmas movie. 613 00:37:54,730 --> 00:37:57,441 - Why not? - Because all the things in Christmas movies, 614 00:37:57,525 --> 00:38:00,945 the sleigh rides, the caroling, the tree lighting, 615 00:38:01,028 --> 00:38:03,489 it's just the window dressing. 616 00:38:03,572 --> 00:38:07,284 If that's all it took, then Die Hard would be a Christmas movie. 617 00:38:07,368 --> 00:38:09,453 That is literally the best Christmas movie. 618 00:38:11,664 --> 00:38:16,877 Okay, well, the heart of my Christmas movies is the love story. 619 00:38:16,961 --> 00:38:21,257 It's finding true love through the magic of the Christmas season. 620 00:38:21,340 --> 00:38:23,968 You're saying I spent all this money on holly for nothing? 621 00:38:24,051 --> 00:38:26,262 It's not holly. It's mistletoe. 622 00:38:29,390 --> 00:38:32,476 Maybe I should have done a little more research. 623 00:38:35,563 --> 00:38:36,939 Whoa! 624 00:38:45,823 --> 00:38:47,783 I can walk from here. 625 00:38:47,867 --> 00:38:50,995 Wait, I have an idea for Chloe's Cupcakes. 626 00:38:51,078 --> 00:38:52,288 Okay. 627 00:38:52,371 --> 00:38:54,011 Okay, so, right now, the bakery gets saved 628 00:38:54,081 --> 00:38:57,001 because love is the main ingredient in the cupcakes. 629 00:38:57,084 --> 00:39:00,046 - Did I read that right? - You did. It's part of the magic. 630 00:39:00,129 --> 00:39:02,965 Okay, well, I was just thinking, what if, to save the bakery, 631 00:39:03,049 --> 00:39:05,509 Chloe does something more active? 632 00:39:05,593 --> 00:39:08,012 - Like what? - Like she creates something new, 633 00:39:08,095 --> 00:39:09,935 and then it gets more attention for the bakery. 634 00:39:12,308 --> 00:39:15,186 It just feels a little outside of the formula. 635 00:39:17,313 --> 00:39:19,106 Oh, okay. 636 00:39:19,190 --> 00:39:21,567 Uh... Will you think about it? 637 00:39:21,650 --> 00:39:22,651 Yeah, I will. 638 00:39:28,324 --> 00:39:30,993 And thanks for the sleigh ride. 639 00:39:32,536 --> 00:39:34,121 I'll see you tomorrow. 640 00:39:34,914 --> 00:39:35,914 See you tomorrow. 641 00:39:38,250 --> 00:39:39,543 Yippee-ki-ay! 642 00:40:11,742 --> 00:40:13,661 Did you get my script changes? 643 00:40:13,744 --> 00:40:15,847 Yep, props will have them ready for this afternoon. Not a problem. 644 00:40:15,871 --> 00:40:17,706 Okay, great. 645 00:40:17,790 --> 00:40:19,667 - We've got a problem. - What is it? 646 00:40:19,750 --> 00:40:22,711 - Someone changed the cupcakes from the bakery scene. - I did that. 647 00:40:22,795 --> 00:40:24,713 You shouldn't mess with the Christmas formula. 648 00:40:24,797 --> 00:40:26,423 It was a note from the network. 649 00:40:28,342 --> 00:40:29,885 Have you seen Christopher? 650 00:40:29,969 --> 00:40:32,555 He's not here. Do you want me to get a hold of him? 651 00:40:32,638 --> 00:40:34,765 No. I can text him. 652 00:40:44,608 --> 00:40:46,026 Let's do it, Daniel. 653 00:40:46,110 --> 00:40:47,820 - Picture's up. - Picture's up. 654 00:40:47,903 --> 00:40:49,697 Background, to first positions. 655 00:40:49,780 --> 00:40:51,740 Okay, everyone, quiet on set. 656 00:40:51,824 --> 00:40:53,492 Let's get ready to shoot. 657 00:40:56,245 --> 00:40:57,913 Roll sound. 658 00:40:57,997 --> 00:40:59,123 Roll camera. 659 00:41:01,876 --> 00:41:02,876 Rolling. 660 00:41:07,882 --> 00:41:10,217 Scene 31. Take one. Mark. 661 00:41:13,971 --> 00:41:15,139 And... 662 00:41:16,265 --> 00:41:17,265 action. 663 00:41:28,319 --> 00:41:30,696 Yeah, the tree looks great. 664 00:41:30,779 --> 00:41:32,907 Um. Yeah, it does. 665 00:41:34,283 --> 00:41:35,951 You were right about the ornament. 666 00:41:36,035 --> 00:41:38,537 Just because something is different doesn't mean it's bad. 667 00:41:41,498 --> 00:41:43,292 And what did you hang there? 668 00:41:44,293 --> 00:41:45,711 That's my mom. 669 00:41:45,794 --> 00:41:47,880 She started Chloe's Cakes 20 years ago. 670 00:41:49,215 --> 00:41:50,591 And now I'm shutting it down. 671 00:41:51,759 --> 00:41:52,759 Yeah. 672 00:41:56,263 --> 00:42:00,017 What if you create something new to get your bakery more attention? 673 00:42:02,186 --> 00:42:03,604 Hadn't really thought about that. 674 00:42:05,731 --> 00:42:09,235 Yeah... I wonder if, um, 675 00:42:09,318 --> 00:42:12,571 I helped out, we could think of something together. 676 00:42:14,615 --> 00:42:16,450 You'd help me save my bakery? 677 00:42:19,286 --> 00:42:20,913 I feel like I would... 678 00:42:20,996 --> 00:42:23,916 do almost anything to help you out, Ms. Donner. 679 00:42:29,547 --> 00:42:31,131 There you are! 680 00:42:31,215 --> 00:42:33,401 I've been looking all over this crappy little town for you! 681 00:42:33,425 --> 00:42:35,928 Nadia, what are you doing here? 682 00:42:36,011 --> 00:42:39,640 What? I can't surprise my fiancé as an early Christmas present? 683 00:42:40,557 --> 00:42:41,557 Fiancé? 684 00:42:45,562 --> 00:42:48,232 Uh... Yeah. 685 00:42:58,033 --> 00:42:59,618 Uh, sorry. Do you want us to cut, or... 686 00:42:59,702 --> 00:43:01,495 Are we, like, walking? What are you... 687 00:43:02,871 --> 00:43:06,041 Oh, cut. Yeah, cut! That's a cut! 688 00:43:06,917 --> 00:43:07,917 Cutting. 689 00:43:11,088 --> 00:43:13,132 - You okay? - Yeah. 690 00:43:13,215 --> 00:43:16,135 - That was so awkward. - Yeah. 691 00:43:16,218 --> 00:43:17,404 You guys can stop hugging now. 692 00:43:17,428 --> 00:43:20,973 - Uh... Is everything okay? - Yeah. 693 00:43:21,056 --> 00:43:23,142 Hey, yeah, you guys are killing it. 694 00:43:23,225 --> 00:43:24,852 Um, it's just a... 695 00:43:24,935 --> 00:43:26,913 You know, it's just the lighting issue we're trying to work out. 696 00:43:26,937 --> 00:43:29,398 But you keep doing what you're doing. 697 00:43:29,481 --> 00:43:31,734 - That's good, right? - Yeah, really good. 698 00:43:31,817 --> 00:43:36,363 Jess, Jess, Jess. Uh, so I just have a quick question. 699 00:43:36,447 --> 00:43:38,532 When I hang the ornament on the tree, 700 00:43:39,700 --> 00:43:41,076 do you want me to cry a little? 701 00:43:42,578 --> 00:43:44,538 Do you want to cry a little? 702 00:43:44,621 --> 00:43:46,040 I can cry a little. 703 00:43:46,123 --> 00:43:48,292 I can do it whenever I want, I can cry on command. 704 00:43:49,918 --> 00:43:53,922 - Well, let's try it. It could be nice. - Okay. 705 00:43:54,882 --> 00:43:56,967 Okay. 706 00:43:59,720 --> 00:44:01,972 - Okay, everyone, let's reset. - Yeah 707 00:44:02,056 --> 00:44:04,266 - Let's try it again. - What is she doing? 708 00:44:08,687 --> 00:44:10,314 - You okay? - Yeah. 709 00:44:13,150 --> 00:44:14,985 All right, back to one, everyone. 710 00:44:17,154 --> 00:44:18,364 Roll sound. 711 00:44:19,448 --> 00:44:20,491 Roll camera. 712 00:44:21,116 --> 00:44:22,116 Rolling. 713 00:44:32,211 --> 00:44:34,838 Are you going to lunch or do you want me to grab you something? 714 00:44:35,964 --> 00:44:37,716 Still no word from Christopher. 715 00:44:38,926 --> 00:44:39,926 Sorry. 716 00:44:41,762 --> 00:44:43,931 Hey, Jessica. There's someone here to see you. 717 00:44:44,014 --> 00:44:46,058 She's over on the office set. 718 00:44:47,434 --> 00:44:48,434 The office set? 719 00:45:23,721 --> 00:45:27,224 I'll just take this out of your way. It's gotta be dry by now. 720 00:45:28,892 --> 00:45:31,812 - Jessica, hi. - Yes. 721 00:45:31,895 --> 00:45:35,566 - I'm Theresa Frost. - I'm the New Network president. 722 00:45:35,649 --> 00:45:38,152 - Great to finally meet you. - You too. 723 00:45:38,235 --> 00:45:41,071 We're really getting a lot of attention from you guys lately. 724 00:45:41,155 --> 00:45:45,951 Yes, we've been in such a twister with this whole Christmas movie thing. 725 00:45:47,327 --> 00:45:49,663 Well... This thing? 726 00:45:49,746 --> 00:45:52,374 We're going to dial back your budget to completion. 727 00:45:52,458 --> 00:45:54,126 In the middle of production? 728 00:45:54,209 --> 00:45:57,004 Oh, you have no idea the over-spending that we inherited. 729 00:45:57,087 --> 00:45:59,173 We're tightening the belt across the board. 730 00:45:59,256 --> 00:46:01,049 Wow. Okay. 731 00:46:02,926 --> 00:46:07,181 - Does Christopher know about this? - Um, it was his idea. 732 00:46:07,264 --> 00:46:08,891 So, clearly. 733 00:46:10,517 --> 00:46:11,870 I'm sure he told you that we're shutting down 734 00:46:11,894 --> 00:46:13,254 the whole Christmas Movie division. 735 00:46:14,021 --> 00:46:15,021 Oh... 736 00:46:15,731 --> 00:46:18,192 He did. Yeah. 737 00:46:19,318 --> 00:46:21,236 Yeah, yeah, yeah. 738 00:46:22,946 --> 00:46:24,198 There's just... 739 00:46:24,281 --> 00:46:26,825 so much better content available out there. 740 00:46:26,909 --> 00:46:30,078 Right? I mean, no offense. You know what I mean. 741 00:46:30,162 --> 00:46:33,832 Anyway, I will leave you to it. It was so nice to meet you though. 742 00:46:33,916 --> 00:46:35,751 - So vibrant. - Thanks. 743 00:46:52,643 --> 00:46:54,394 Christopher knew about this? 744 00:46:55,854 --> 00:46:57,064 Something's not right. 745 00:46:57,147 --> 00:46:58,857 Theresa shouldn't be cutting your budget. 746 00:46:58,941 --> 00:47:01,222 She should be the girlfriend that's wrong for Christopher. 747 00:47:03,028 --> 00:47:05,072 I'm texting Christopher. 748 00:47:05,155 --> 00:47:07,675 This is because you changed the script! It's spilling over into your story line. 749 00:47:07,699 --> 00:47:09,243 I don't have a story line, Reena! 750 00:47:09,326 --> 00:47:12,079 This is my life, and it's falling apart! 751 00:47:23,006 --> 00:47:24,006 I got it. 752 00:47:38,021 --> 00:47:40,148 You better have a real good explanation for this. 753 00:47:56,915 --> 00:47:57,915 What did he say? 754 00:48:02,254 --> 00:48:03,880 I'm not dealing with this right now. 755 00:48:06,425 --> 00:48:08,844 Ugh. Is this how he's climbed the corporate ladder? 756 00:48:13,974 --> 00:48:15,868 He has a girlfriend. Did you know he had a girlfriend? 757 00:48:15,892 --> 00:48:19,146 - No, I just found out she is his wife. - No! He said girlfriend. 758 00:48:19,229 --> 00:48:22,441 - Christopher told you he has a girlfriend? - Who is Christopher? 759 00:48:22,524 --> 00:48:26,695 - Who are you talking about? - Stupid sexy Michael! 760 00:48:26,778 --> 00:48:28,530 - Michael has a girlfriend? - Yes! 761 00:48:28,614 --> 00:48:31,491 And that's made you this mad because... 762 00:48:31,575 --> 00:48:33,160 You slept together? 763 00:48:33,243 --> 00:48:35,787 Yeah. You told me to make her feel like I see her. 764 00:48:35,871 --> 00:48:38,165 - By complimenting her. - I did. 765 00:48:38,248 --> 00:48:39,708 Well, it worked too well! 766 00:48:39,791 --> 00:48:42,127 I feel like it kind of worked just the right amount. 767 00:48:42,210 --> 00:48:43,837 She said you have a girlfriend. 768 00:48:43,920 --> 00:48:45,839 Yeah, I do, but she's an actor, too. 769 00:48:45,922 --> 00:48:49,259 And, she and I have this deal that sho-mances don't count as cheating. 770 00:48:50,761 --> 00:48:54,222 So, your girlfriend is fine with it? 771 00:48:54,306 --> 00:48:55,724 Yeah, it was her idea! 772 00:48:56,475 --> 00:48:57,475 Okay. 773 00:48:58,268 --> 00:49:00,103 Well... 774 00:49:00,187 --> 00:49:02,987 Did you ever think that Ashley might not be fine with being a sho-mance? 775 00:49:05,359 --> 00:49:07,361 I mean, we didn't discuss it. 776 00:49:09,696 --> 00:49:12,115 Well, you might have a girl who's falling for you here. 777 00:49:14,242 --> 00:49:15,702 Hmm. 778 00:49:16,995 --> 00:49:19,081 Oh, boy. 779 00:49:19,998 --> 00:49:20,998 Michael, 780 00:49:21,958 --> 00:49:23,377 listen to me, uh... 781 00:49:26,129 --> 00:49:29,049 You can't play games with people's hearts. 782 00:49:29,132 --> 00:49:33,428 And you can't predict when and where someone might find a true love story. 783 00:49:33,512 --> 00:49:35,555 Even on a movie set, it happens. 784 00:49:39,685 --> 00:49:40,977 Okay, I'll talk to her. 785 00:49:42,312 --> 00:49:43,522 Thank you. 786 00:49:53,824 --> 00:49:54,824 Daniel. 787 00:49:55,909 --> 00:49:59,913 Sorry... It just helps me relax. 788 00:49:59,996 --> 00:50:01,432 Have you seen the new budget numbers? 789 00:50:01,456 --> 00:50:02,916 I've heard some things. 790 00:50:03,000 --> 00:50:05,001 Mmm-hmm. What? We're gonna have to make some cuts... 791 00:50:05,085 --> 00:50:07,188 No. I'm not compromising one frame. I need to talk to Christopher. 792 00:50:07,212 --> 00:50:09,148 - Okay, but we should start thinking... - I will handle this. 793 00:50:09,172 --> 00:50:11,842 - We should start thinking about it now. - I will handle this! 794 00:50:16,430 --> 00:50:19,433 What the... 795 00:50:21,393 --> 00:50:23,061 Did Zooey come by here? 796 00:50:23,145 --> 00:50:25,105 - That way. - Oh! 797 00:50:25,188 --> 00:50:26,732 Do you need some help? 798 00:50:26,815 --> 00:50:28,066 No, I got her! 799 00:50:30,861 --> 00:50:32,112 - Jess. - Yeah. 800 00:50:32,195 --> 00:50:33,780 Christopher has been looking for you. 801 00:50:33,864 --> 00:50:36,992 - And...? - And he's here. In our trailer. 802 00:50:59,097 --> 00:51:00,265 What just happened to me? 803 00:51:01,016 --> 00:51:01,933 I'm so sorry. 804 00:51:02,017 --> 00:51:03,643 Was this the plan all along? 805 00:51:03,727 --> 00:51:06,167 Just pretend you care and then pull the rug out from under us? 806 00:51:06,396 --> 00:51:07,647 I do care. 807 00:51:07,731 --> 00:51:09,491 Is that why you suggested cutting our budget? 808 00:51:10,150 --> 00:51:12,068 - Is that what Theresa said? - Yes. 809 00:51:12,152 --> 00:51:15,864 Did she also say that they were gonna stop production all together? 810 00:51:15,947 --> 00:51:18,867 Jessica, today I was told to shut you down. 811 00:51:20,285 --> 00:51:21,328 Shut us down? 812 00:51:25,165 --> 00:51:27,417 It's my fault. 813 00:51:27,501 --> 00:51:32,214 I didn't understand some of the finishing cost in the budget, 814 00:51:32,297 --> 00:51:35,008 I didn't realize we needed that much money 815 00:51:35,091 --> 00:51:36,343 for the completion of the film. 816 00:51:36,426 --> 00:51:37,904 You're supposed to be the numbers guy. 817 00:51:37,928 --> 00:51:39,513 I know, I know. 818 00:51:39,596 --> 00:51:42,516 And I'm so sorry. 819 00:51:42,599 --> 00:51:46,061 But when Theresa saw the correct amount, she freaked. 820 00:51:46,144 --> 00:51:49,272 I had to convince her we could still finish but... 821 00:51:50,106 --> 00:51:52,150 with what we have left. 822 00:51:52,234 --> 00:51:54,486 It can't get finished for less, Christopher! 823 00:51:54,569 --> 00:51:56,029 Our budget was perfect! 824 00:51:57,364 --> 00:51:58,604 Well, now you have a new budget. 825 00:52:00,325 --> 00:52:02,869 So... Okay. So what? 826 00:52:02,953 --> 00:52:04,663 It's either this or nothing? 827 00:52:15,298 --> 00:52:17,425 Okay, everybody, we're back from lunch. 828 00:52:19,803 --> 00:52:21,043 I'm gonna finish my damn movie. 829 00:52:28,562 --> 00:52:29,562 Excuse me. 830 00:52:46,663 --> 00:52:47,663 Hey... 831 00:52:52,252 --> 00:52:55,255 Daniel, did we change the cupcakes to keto cupcakes? 832 00:52:55,338 --> 00:52:57,299 Loading them up now. 833 00:52:57,382 --> 00:53:00,552 It's not too late to change them back to cupcakes made with love. 834 00:53:01,803 --> 00:53:03,597 Just get everyone ready to shoot. 835 00:53:03,680 --> 00:53:06,850 Pictures up. Whitney, keto cupcakes? 836 00:53:06,933 --> 00:53:07,933 Seconds away. 837 00:53:15,358 --> 00:53:16,443 Keto cupcakes. 838 00:53:17,235 --> 00:53:18,737 I like it. 839 00:53:18,820 --> 00:53:21,323 - Was that the surprise you texted me about? - Get out. 840 00:53:22,699 --> 00:53:26,286 - What? - Go on. This is now a closed set. 841 00:53:30,206 --> 00:53:31,206 Reena? 842 00:53:31,833 --> 00:53:33,501 Yes? 843 00:53:33,585 --> 00:53:35,866 Can you please escort our network executive off of the set? 844 00:53:36,421 --> 00:53:37,547 Me? 845 00:53:37,631 --> 00:53:38,798 We are on a very tight budget 846 00:53:38,882 --> 00:53:40,759 and I can't afford any distractions. 847 00:53:45,221 --> 00:53:46,556 Fine. 848 00:53:46,640 --> 00:53:48,141 I'll go. 849 00:53:48,224 --> 00:53:50,393 I'm just relieved that this is still happening. 850 00:53:51,561 --> 00:53:52,646 Clock's ticking. 851 00:53:54,731 --> 00:53:56,191 Good luck. 852 00:53:56,274 --> 00:53:58,193 We say "break a leg" in this business. 853 00:54:03,823 --> 00:54:05,158 Daniel, 854 00:54:05,241 --> 00:54:06,576 is the dog here yet? 855 00:54:06,660 --> 00:54:07,660 Flying in. 856 00:54:08,912 --> 00:54:10,080 Big gesture. 857 00:54:11,498 --> 00:54:12,582 What's that? 858 00:54:12,666 --> 00:54:14,417 That's how you get her past this. 859 00:54:15,251 --> 00:54:16,753 - I do? - Yes. 860 00:54:16,836 --> 00:54:19,506 Big city hotshot screws up, but then makes a big gesture 861 00:54:19,589 --> 00:54:20,924 because he has come to appreciate 862 00:54:21,007 --> 00:54:22,592 what the small town girl believes in. 863 00:54:22,676 --> 00:54:26,179 I tried. What else am I supposed to do? 864 00:54:26,262 --> 00:54:27,514 You'll figure it out. 865 00:54:27,597 --> 00:54:28,890 We're here! 866 00:54:28,974 --> 00:54:30,558 We're here! Zooey's here! 867 00:54:30,642 --> 00:54:32,102 I got her! She's fine! 868 00:54:32,185 --> 00:54:35,814 She's absolutely fine! She is fine! Zooey flying in. 869 00:54:37,607 --> 00:54:38,607 Excuse me. 870 00:54:47,283 --> 00:54:48,702 I think that's everyone. 871 00:54:48,785 --> 00:54:50,495 Do you want to roll sound on this? 872 00:54:50,578 --> 00:54:52,956 Not on this. It's for the montage. 873 00:54:53,039 --> 00:54:55,542 Okay, sound stand down. 874 00:54:55,625 --> 00:54:57,752 Everyone else, let's do this. 875 00:54:58,920 --> 00:55:00,130 Quiet on set. 876 00:55:01,089 --> 00:55:02,549 Roll camera. 877 00:55:02,632 --> 00:55:04,676 - Rolling. - Stop the MOS. 878 00:55:12,308 --> 00:55:13,308 And... 879 00:55:14,477 --> 00:55:15,477 action. 880 00:57:17,600 --> 00:57:18,643 Okay, cut! 881 00:57:36,619 --> 00:57:37,829 All of this and rain? 882 00:57:38,746 --> 00:57:40,039 We made it to the last day. 883 00:57:41,875 --> 00:57:43,376 What time tomorrow? 884 00:57:43,459 --> 00:57:44,794 1:00 p.m. crew call. 885 00:57:47,213 --> 00:57:48,840 How many townspeople do we have? 886 00:57:51,050 --> 00:57:52,050 None. 887 00:57:52,635 --> 00:57:54,095 What? 888 00:57:54,179 --> 00:57:55,823 I told you we're gonna have to make cuts along the way, 889 00:57:55,847 --> 00:57:57,015 and you didn't want to, 890 00:57:57,098 --> 00:57:58,474 so now we have no money for extras. 891 00:58:00,143 --> 00:58:03,062 A town-wide celebration with no townspeople? 892 00:58:04,647 --> 00:58:06,107 We have a Santa. 893 00:58:06,191 --> 00:58:09,777 - How many kids to meet Santa? - Oh, God, no. 894 00:58:09,861 --> 00:58:12,947 - You know how much onset teachers cost. - How about a band? 895 00:58:13,031 --> 00:58:14,908 - No. - A singer? 896 00:58:14,991 --> 00:58:16,117 No, nothing. 897 00:58:19,495 --> 00:58:22,999 Christmas Celebration has to be big and magical. 898 00:58:23,082 --> 00:58:25,877 It's where the lovers kiss for the first time! 899 00:58:33,760 --> 00:58:34,928 It's Christopher. 900 00:58:36,512 --> 00:58:39,724 He says he has an idea for the Christmas Celebration. 901 00:58:39,807 --> 00:58:41,935 - Oh, that's a good timing. - Call him. 902 00:58:42,018 --> 00:58:45,396 - No, we don't need him. - It wouldn't hurt to talk to him. 903 00:58:45,480 --> 00:58:48,608 - He's still around. - What? Where? 904 00:59:10,838 --> 00:59:11,838 Oh, boy. 905 00:59:13,132 --> 00:59:14,968 - Hi. - What are you doing here? 906 00:59:15,051 --> 00:59:17,804 You never said I couldn't be involved, just not on the set, so... 907 00:59:17,887 --> 00:59:19,597 Brett's been letting me watch the dailies. 908 00:59:23,685 --> 00:59:25,853 About the Christmas Celebration, I have some really... 909 00:59:25,937 --> 00:59:28,523 Don't you think you've caused enough problems? 910 00:59:28,606 --> 00:59:30,358 Hear me out. 911 00:59:30,441 --> 00:59:32,419 Uh, my nephew is in a summer theatre program at his high school. 912 00:59:32,443 --> 00:59:33,820 It is 15 kids. 913 00:59:33,903 --> 00:59:35,839 They could be in the movie for work-study credits. 914 00:59:35,863 --> 00:59:37,740 We don't even have to pay them. 915 00:59:37,824 --> 00:59:39,659 Fifteen high school kids? 916 00:59:39,742 --> 00:59:41,887 That's not a town-wide celebration, that's a tenth of a senior prom. 917 00:59:41,911 --> 00:59:43,997 We can throw big hats and coats on them. 918 00:59:44,080 --> 00:59:45,599 We need bodies, that's what matters most. 919 00:59:45,623 --> 00:59:48,167 We already had the perfect background actors. 920 00:59:48,251 --> 00:59:49,419 Well, now we don't. 921 00:59:49,502 --> 00:59:51,170 I also go to First Presbyterian Church, 922 00:59:51,254 --> 00:59:54,757 and they have a 25-member choir plus musical accompaniment. 923 00:59:54,841 --> 00:59:57,069 I made a deal with the pastor that they could be in the movie 924 00:59:57,093 --> 00:59:58,720 as part of a community outreach event, 925 00:59:58,803 --> 01:00:00,555 so, we don't have to pay them either. 926 01:00:00,638 --> 01:00:02,223 Amateur musicians, great. 927 01:00:02,307 --> 01:00:04,809 - What is going on with you? - We're just plugging holes. 928 01:00:04,892 --> 01:00:07,687 What other options do we have right now? 929 01:00:07,770 --> 01:00:10,023 Christopher, these are great ideas. 930 01:00:10,106 --> 01:00:12,191 Do you have time to draw up the paperwork with me? 931 01:00:19,032 --> 01:00:20,450 Only if it's okay with Jessica. 932 01:00:26,914 --> 01:00:29,208 Everything doesn't have to be perfect. 933 01:00:38,301 --> 01:00:39,301 Fine. 934 01:00:40,094 --> 01:00:43,556 Okay, good. 935 01:00:43,639 --> 01:00:45,725 Let's just spend the final day herding cats. 936 01:00:46,476 --> 01:00:47,643 Make it happen. 937 01:01:58,714 --> 01:02:01,050 Well, that was it. 938 01:02:01,884 --> 01:02:03,302 This is our last day. 939 01:02:03,386 --> 01:02:06,055 The bakery is officially closed. 940 01:02:08,891 --> 01:02:11,602 The Christmas Celebration? 941 01:02:11,686 --> 01:02:13,729 I'm not really in the mood for celebrating. 942 01:02:15,148 --> 01:02:17,150 I don't care that Jeb's going to be there. 943 01:02:17,233 --> 01:02:19,068 I never want to see his face ever again. 944 01:02:28,911 --> 01:02:30,288 Christmas is ruined. 945 01:02:32,498 --> 01:02:34,584 Okay, cut! 946 01:02:34,667 --> 01:02:37,336 - That was good. - That was great. 947 01:02:38,713 --> 01:02:40,256 - Good shot. - Good? 948 01:02:40,339 --> 01:02:42,008 We got it. Moving on. 949 01:02:42,091 --> 01:02:44,886 All right, that's lunch everyone. 950 01:02:44,969 --> 01:02:48,973 Next scene is at the Town Square for the Christmas Celebration. 951 01:02:52,059 --> 01:02:54,228 I don't ever wanna see your face again. 952 01:02:54,312 --> 01:02:56,564 - Look, I just wanna show you something. - What? 953 01:02:56,647 --> 01:02:58,816 - Look. - Oh, God. 954 01:02:58,900 --> 01:03:01,110 - What filter is that? Clarendon? - Yeah. 955 01:03:01,194 --> 01:03:04,280 - Could you be any more basic? - Hey, look at the likes. 956 01:03:05,990 --> 01:03:07,909 Notice anything different? 957 01:03:10,953 --> 01:03:14,874 I have 400,000 new followers. I have 400,000 new followers. 958 01:03:14,957 --> 01:03:17,251 She's got 400,000 new followers. 959 01:03:17,335 --> 01:03:19,212 - Okay, uh... - We broke the Internet. 960 01:03:19,295 --> 01:03:23,049 Let's go take photos wearing each other's wardrobe. 961 01:03:23,132 --> 01:03:24,425 - It's brilliant. - Let's go. 962 01:03:24,509 --> 01:03:26,469 I'm obsessed. 963 01:03:26,552 --> 01:03:28,763 Well, thank you for letting us know. 964 01:03:35,770 --> 01:03:36,896 We have a problem. 965 01:03:41,400 --> 01:03:43,236 The paperwork didn't go through for the church 966 01:03:43,319 --> 01:03:45,613 to be able to participate as community outreach. 967 01:03:45,696 --> 01:03:46,906 So, now we have... 968 01:03:46,989 --> 01:03:49,283 no choir or musical accompaniment. 969 01:03:50,743 --> 01:03:51,743 Oh, no. 970 01:03:55,957 --> 01:03:58,668 Um... 971 01:03:58,751 --> 01:04:03,297 Maybe the theatre kids will be enough. 972 01:04:03,381 --> 01:04:06,759 15 teenagers representing an entire town? 973 01:04:06,842 --> 01:04:08,678 Well, we can, we can... 974 01:04:08,761 --> 01:04:12,557 We can reuse them. We can stack 'em, shoot 'em, move 'em around. 975 01:04:14,350 --> 01:04:17,436 So now we have to lose the musical part of the scene. 976 01:04:19,814 --> 01:04:21,649 I think so. 977 01:04:21,732 --> 01:04:23,109 This ruins everything. 978 01:04:24,819 --> 01:04:27,071 Daniel, I needed this. 979 01:04:27,154 --> 01:04:29,615 How can I get the network to reconsider Christmas movies 980 01:04:29,699 --> 01:04:31,117 if this one looks like a joke? 981 01:04:33,578 --> 01:04:34,578 I'm sorry. 982 01:04:35,538 --> 01:04:37,582 No, it's not your fault. 983 01:04:38,583 --> 01:04:40,084 It's... mine. 984 01:04:51,887 --> 01:04:53,222 I ruined Christmas. 985 01:05:06,110 --> 01:05:07,278 We can fix this. 986 01:05:08,112 --> 01:05:09,112 How? 987 01:05:10,114 --> 01:05:12,158 We need to follow the formula. 988 01:05:12,241 --> 01:05:15,494 - What formula? - Is Christopher here today? 989 01:05:15,578 --> 01:05:17,538 - He's in editing. - Get him. 990 01:05:21,375 --> 01:05:23,127 I'm sorry about the church extras. 991 01:05:23,210 --> 01:05:25,564 Forget that. This isn't about the Christmas movie right now. 992 01:05:25,588 --> 01:05:26,672 It's about Jessica. 993 01:05:27,923 --> 01:05:29,383 - Me? - Yes. 994 01:05:29,467 --> 01:05:31,177 You need to confront your character flaw. 995 01:05:31,260 --> 01:05:33,012 That's what needs to happen right now. 996 01:05:33,095 --> 01:05:36,098 - Wait. Like, in a Christmas movie? - Yes. 997 01:05:38,851 --> 01:05:40,186 Do you have a better idea? 998 01:05:43,898 --> 01:05:44,940 Then let's get to it. 999 01:05:47,902 --> 01:05:50,529 That's what I've been saying this whole time. 1000 01:05:52,615 --> 01:05:53,949 You know what you need to say. 1001 01:05:54,784 --> 01:05:55,951 So just say it. 1002 01:06:01,540 --> 01:06:04,085 Okay. 1003 01:06:04,168 --> 01:06:09,006 - So, you want me to say my perfectionism gets in my way? - Yep. 1004 01:06:09,090 --> 01:06:11,676 - That's it. - I'm afraid so, yeah. 1005 01:06:15,513 --> 01:06:16,722 Okay, then. 1006 01:06:19,141 --> 01:06:21,185 So, let's unpack that. 1007 01:06:21,268 --> 01:06:22,812 Where do you think that comes from? 1008 01:06:23,479 --> 01:06:25,147 I don't know. 1009 01:06:25,231 --> 01:06:27,692 Jessica, think. 1010 01:06:27,775 --> 01:06:30,277 Haven't you ever been to therapy? 1011 01:06:30,361 --> 01:06:32,279 It's always a tether to your childhood. 1012 01:06:33,364 --> 01:06:34,532 What was it for you? 1013 01:06:37,326 --> 01:06:38,326 Well... 1014 01:06:40,496 --> 01:06:42,915 I guess my parents fought a lot. 1015 01:06:42,998 --> 01:06:44,250 - I'm so sorry. - Shh. 1016 01:06:49,714 --> 01:06:52,550 And I always just tried so hard to be perfect, you know. 1017 01:06:54,009 --> 01:06:55,553 Like, 1018 01:06:55,636 --> 01:06:57,917 just so I wouldn't give them another thing to fight about. 1019 01:07:00,766 --> 01:07:05,354 But every year when we went to visit my Grandma Pearl at Christmas time, 1020 01:07:07,815 --> 01:07:10,151 everyone would be on their best behavior. 1021 01:07:12,695 --> 01:07:14,989 Cuddling up with Grandma Pearl 1022 01:07:16,574 --> 01:07:19,618 and watching people fall in love at Christmas time. 1023 01:07:21,454 --> 01:07:22,621 That was, um... 1024 01:07:24,123 --> 01:07:25,833 That was my safe space. 1025 01:07:28,461 --> 01:07:31,464 That's the feeling that I always wanted to create 1026 01:07:31,547 --> 01:07:34,467 with my movies, you know. 1027 01:07:34,550 --> 01:07:36,635 To give everyone else that feeling. 1028 01:07:39,388 --> 01:07:40,723 And... 1029 01:07:40,806 --> 01:07:43,267 if I can't get it perfect, I just... 1030 01:07:44,894 --> 01:07:47,229 feel like I'm just letting everyone down. 1031 01:07:49,190 --> 01:07:51,108 So... 1032 01:07:51,776 --> 01:07:52,776 There it is. 1033 01:07:55,571 --> 01:07:58,115 You can't make a perfect movie, Jessica. 1034 01:07:59,992 --> 01:08:01,762 I bet all those movies the two of you watched together 1035 01:08:01,786 --> 01:08:02,953 weren't perfect either. 1036 01:08:03,037 --> 01:08:07,041 No, not by a long shot. 1037 01:08:07,124 --> 01:08:10,252 Um... Neither was my movie, Perfectly Christmas. 1038 01:08:10,336 --> 01:08:11,796 And people loved it anyway, because... 1039 01:08:11,879 --> 01:08:13,172 Because it had heart. 1040 01:08:17,092 --> 01:08:18,636 It's not an equation. 1041 01:08:19,386 --> 01:08:21,263 It's an art form. 1042 01:08:21,347 --> 01:08:24,475 It's an art form where all these people get to come together and contribute 1043 01:08:24,558 --> 01:08:27,394 to make this one special thing. 1044 01:08:27,478 --> 01:08:31,357 And that is what's on the screen. It's the love. 1045 01:08:36,278 --> 01:08:38,155 You guys are right. 1046 01:08:38,239 --> 01:08:40,658 Everything does not have to be perfect. 1047 01:08:44,036 --> 01:08:46,789 Okay, boom. There it is. 1048 01:08:46,872 --> 01:08:48,624 We have addressed your character flaw. 1049 01:08:50,459 --> 01:08:53,587 Now the final resolution to the main conflict can present itself. 1050 01:09:02,429 --> 01:09:03,806 Can present itself. 1051 01:09:27,746 --> 01:09:29,164 Santa! 1052 01:09:31,250 --> 01:09:32,835 Ho, ho, ho! 1053 01:09:35,462 --> 01:09:38,132 Where are all the children? 1054 01:09:38,215 --> 01:09:41,343 I heard there was a Christmas Celebration happening here. 1055 01:09:44,722 --> 01:09:47,600 Yes, I am sorry. 1056 01:09:47,683 --> 01:09:49,476 I can get you signed in, Santa. 1057 01:09:49,560 --> 01:09:53,480 Santa doesn't sign in. Santa comes down the chimney! 1058 01:09:54,023 --> 01:09:55,274 Okay. 1059 01:09:55,357 --> 01:09:57,109 Were you able to find parking all right? 1060 01:09:57,192 --> 01:09:59,987 Oh, no trouble at all. I've got the reindeer up on the roof. 1061 01:10:00,070 --> 01:10:01,822 Of course. 1062 01:10:01,906 --> 01:10:03,616 Just what we need, a method Santa. 1063 01:10:03,699 --> 01:10:05,117 Where are my elves? 1064 01:10:05,201 --> 01:10:07,912 - I can lead you to your trailer. - Okay. 1065 01:10:08,996 --> 01:10:11,123 Music! There must be music! 1066 01:10:11,206 --> 01:10:13,792 I can play you music on my guitar, Santa. 1067 01:10:13,876 --> 01:10:15,294 Oh! 1068 01:10:15,377 --> 01:10:17,880 - Daniel, wait! - Yeah? 1069 01:10:20,007 --> 01:10:22,468 Can you play Christmas songs on your guitar? 1070 01:10:22,551 --> 01:10:24,511 I can play the chords to just about anything. 1071 01:10:24,595 --> 01:10:25,763 It won't be perfect, though. 1072 01:10:25,846 --> 01:10:27,222 Doesn't matter. 1073 01:10:27,306 --> 01:10:29,186 Does anyone else on the crew play an instrument? 1074 01:10:32,478 --> 01:10:33,979 The editor does. 1075 01:10:34,063 --> 01:10:35,481 How do you know that? 1076 01:10:35,564 --> 01:10:37,900 I spent a lot of time with him in there. 1077 01:10:37,983 --> 01:10:39,985 He's a little weird. 1078 01:10:40,069 --> 01:10:42,488 Well, maybe we can put together a band after all. 1079 01:10:42,571 --> 01:10:45,491 Let's ask everyone on the crew if they play an instrument. 1080 01:10:45,574 --> 01:10:47,302 If they do, they're in the band, if they don't, 1081 01:10:47,326 --> 01:10:50,454 then we'll use them as townsfolk for the celebration. 1082 01:10:50,537 --> 01:10:51,664 We'll still need a singer. 1083 01:10:53,916 --> 01:10:55,167 You got it. 1084 01:10:55,250 --> 01:10:56,752 Just follow me this way, sir. 1085 01:10:59,546 --> 01:11:01,048 All hands-on deck, 1086 01:11:01,131 --> 01:11:03,342 and maybe with the help of a little Christmas magic... 1087 01:11:03,425 --> 01:11:05,636 Love can save Christmas! 1088 01:11:09,848 --> 01:11:13,519 Hey, fellas, bring it in. Bring it in. Over here. Let's go. 1089 01:11:13,602 --> 01:11:15,396 Quick little team meeting. 1090 01:11:19,441 --> 01:11:22,111 Guys, I need your help. 1091 01:11:23,779 --> 01:11:25,239 Hey, Brett. 1092 01:11:25,322 --> 01:11:26,865 Any chance you got your violin? 1093 01:11:32,579 --> 01:11:35,124 Who wants to be on camera for once? 1094 01:11:37,209 --> 01:11:38,544 I have an idea for you. 1095 01:11:39,795 --> 01:11:41,088 Who wants to be in a movie? 1096 01:11:54,059 --> 01:11:55,059 Look at that. 1097 01:12:18,000 --> 01:12:22,087 Oh, that's good... 1098 01:12:22,171 --> 01:12:24,923 - Chloe. - What do you want? 1099 01:12:25,007 --> 01:12:26,592 I have something to show you. 1100 01:12:26,675 --> 01:12:29,303 Your bakery doesn't have to close. 1101 01:12:29,386 --> 01:12:30,804 You two seem good. 1102 01:12:30,888 --> 01:12:32,728 - Yeah, we're great. - Yeah, we're really good. 1103 01:12:32,806 --> 01:12:35,100 - We're so good. - So, his girlfriend actually met someone 1104 01:12:35,184 --> 01:12:37,936 on the movie that she's doing and dumped him. 1105 01:12:38,020 --> 01:12:40,147 - So, it's like perfect timing. - Perfect timing. 1106 01:12:40,230 --> 01:12:41,356 I love you. 1107 01:12:41,440 --> 01:12:44,318 - You're so hot. - You're so... hot. 1108 01:12:44,401 --> 01:12:46,570 Shut your beautiful lips. Stop. 1109 01:12:46,653 --> 01:12:48,572 Okay, Christmas miracles everywhere. 1110 01:12:53,577 --> 01:12:55,120 Daniel. 1111 01:12:55,204 --> 01:12:57,081 Did you call our Santa to set? 1112 01:12:57,164 --> 01:13:00,334 I did, 20 minutes ago. 1113 01:13:00,417 --> 01:13:01,877 He's not in his trailer. 1114 01:13:01,960 --> 01:13:03,754 But Christopher's out looking for him now. 1115 01:13:05,380 --> 01:13:08,008 Okay... Well... 1116 01:13:08,092 --> 01:13:09,134 Hey, Daniel! 1117 01:13:11,178 --> 01:13:12,471 Coming! 1118 01:13:12,554 --> 01:13:14,848 The dog pooped on set. 1119 01:13:14,932 --> 01:13:16,850 Did the dog poop on set? 1120 01:13:16,934 --> 01:13:18,894 Bob, don't... Bob! 1121 01:13:24,274 --> 01:13:26,860 - We have a problem. - Yeah, we do. 1122 01:13:30,572 --> 01:13:33,534 Theresa! Hi! 1123 01:13:33,617 --> 01:13:35,285 Uh, what brings you to set? 1124 01:13:35,369 --> 01:13:38,163 Christopher insisted that I come see this... 1125 01:13:38,247 --> 01:13:41,041 - Christmas Celebration shoot. - Oh. 1126 01:13:41,125 --> 01:13:43,627 He did? That's, that's... 1127 01:13:44,586 --> 01:13:47,548 That's great. 1128 01:13:47,631 --> 01:13:48,966 Okay, but when is it gonna start? 1129 01:13:49,049 --> 01:13:51,176 'Cause I haven't got all night. 1130 01:13:51,260 --> 01:13:53,429 We're just about ready to shoot. 1131 01:13:53,512 --> 01:13:54,680 Shouldn't be too long. 1132 01:13:54,763 --> 01:13:56,223 What... 1133 01:13:56,306 --> 01:13:58,684 What in the world is that supposed to be? 1134 01:14:01,103 --> 01:14:04,731 We couldn't afford to have any actual children in the scene... 1135 01:14:06,442 --> 01:14:07,442 for tonight. 1136 01:14:09,027 --> 01:14:11,864 - It looks ridiculous. - We'll make it work. 1137 01:14:11,947 --> 01:14:13,365 Will you? 1138 01:14:13,448 --> 01:14:16,493 It's gonna look great, once the lights come on and... 1139 01:14:17,494 --> 01:14:20,038 - our lenses. - And Santa? 1140 01:14:21,165 --> 01:14:22,249 What about Santa? 1141 01:14:25,335 --> 01:14:27,087 He is on his way. 1142 01:14:27,171 --> 01:14:28,881 Little reindeer here about this big? 1143 01:14:28,964 --> 01:14:34,511 Yeah, like this big, and I also wanted you to name it Lima. 1144 01:14:36,263 --> 01:14:38,390 - What are you doing? - Oh! 1145 01:14:38,473 --> 01:14:40,976 These wonderful children just needed a little Christmas magic. 1146 01:14:41,059 --> 01:14:43,854 They're ready to shoot. I have to get you to set. 1147 01:14:43,937 --> 01:14:47,482 No, no, no, I need a few more minutes with these delightful youngsters. 1148 01:14:47,566 --> 01:14:49,776 Hi. We don't have a few more minutes! 1149 01:14:49,860 --> 01:14:52,863 Every 15 minutes that ticks by is another shot lost from the movie. 1150 01:14:54,323 --> 01:14:56,408 Santa, you're coming with me. 1151 01:15:15,552 --> 01:15:19,181 We're just waiting for the sun to go down a little bit more... 1152 01:15:19,264 --> 01:15:20,098 Yeah. 1153 01:15:20,182 --> 01:15:21,683 - For the shot. - Mmm. 1154 01:15:21,767 --> 01:15:23,602 - It just needs to be... just right. - Right. 1155 01:15:23,685 --> 01:15:28,232 I wonder maybe if this is why our movies go over budget. 1156 01:15:31,026 --> 01:15:33,987 On Dasher! 1157 01:15:37,199 --> 01:15:39,284 I just read this article. 1158 01:15:39,368 --> 01:15:43,914 This woman whose husband locked her in the basement for six months. 1159 01:15:45,707 --> 01:15:48,293 That... would make a great movie. 1160 01:15:51,046 --> 01:15:52,046 Hello! 1161 01:15:53,632 --> 01:15:54,758 Careful now. 1162 01:16:00,055 --> 01:16:01,055 Hey! 1163 01:16:07,771 --> 01:16:09,147 Well, I think I've seen enough. 1164 01:16:09,231 --> 01:16:11,066 Have Christopher give me a call. 1165 01:16:12,109 --> 01:16:13,610 He and I have a lot to discuss. 1166 01:16:13,694 --> 01:16:14,694 Mmm-hmm. 1167 01:16:18,156 --> 01:16:20,200 All right, we're here! 1168 01:16:20,284 --> 01:16:22,494 - I've got Santa! - Ho, ho, ho. 1169 01:16:22,577 --> 01:16:25,664 - Theresa, hi. - Ho, ho, ho. 1170 01:16:25,747 --> 01:16:28,000 Now this is a celebration! 1171 01:16:28,083 --> 01:16:30,836 Oh, hello. Have you been a naughty girl this year? 1172 01:16:30,919 --> 01:16:32,337 - Daniel! - Yes. 1173 01:16:32,421 --> 01:16:34,006 - No, no, no. Santa, how are you? - Hey. 1174 01:16:34,089 --> 01:16:35,841 - It's nice to have you back on set. - Okay. 1175 01:16:35,924 --> 01:16:37,926 Let me escort you to your throne. 1176 01:16:38,010 --> 01:16:39,970 Um, I am leaving. 1177 01:16:40,053 --> 01:16:41,388 No, no, you can't go. 1178 01:16:41,471 --> 01:16:42,949 You gotta stay for the Christmas Celebration. 1179 01:16:42,973 --> 01:16:45,559 I think I've seen what I need to see. 1180 01:16:45,642 --> 01:16:49,062 Come on, everybody on this movie has worked so hard to make this special. 1181 01:16:49,146 --> 01:16:54,192 Special? There's crew members in the movie. There's sandbags dressed up as children. 1182 01:16:54,276 --> 01:16:56,087 At least I know now that I made the right decision 1183 01:16:56,111 --> 01:16:57,529 shutting all of this down. 1184 01:17:03,243 --> 01:17:04,411 What a Grinch. 1185 01:17:05,412 --> 01:17:06,413 Grinch. 1186 01:17:07,539 --> 01:17:09,583 Her heart is two sizes too small. 1187 01:17:10,459 --> 01:17:12,461 Ms. Frost... Wait! 1188 01:17:16,298 --> 01:17:18,383 - You can't go. - Why not? 1189 01:17:20,010 --> 01:17:21,887 By any chance, is there something 1190 01:17:21,970 --> 01:17:25,057 that happened to you to make you hate Christmas? 1191 01:17:25,140 --> 01:17:27,476 What? Don't be ridiculous. 1192 01:17:29,102 --> 01:17:32,773 Nothing from when you were a little girl? 1193 01:17:32,856 --> 01:17:35,400 Did you enjoy Christmas when you were young? 1194 01:17:35,484 --> 01:17:37,277 Yeah, I enjoyed it enough. 1195 01:17:39,905 --> 01:17:41,406 But... 1196 01:17:41,490 --> 01:17:43,075 there is something. 1197 01:17:44,993 --> 01:17:47,412 Ugh... 1198 01:17:50,665 --> 01:17:54,503 Well, I was finally going to be the lead in our Christmas pageant. 1199 01:17:54,586 --> 01:17:55,586 Yeah? 1200 01:17:57,172 --> 01:17:58,715 And then, the choir director's daughter 1201 01:17:58,799 --> 01:18:01,093 transferred into our school and she got to do it. 1202 01:18:02,511 --> 01:18:04,346 And you... 1203 01:18:04,429 --> 01:18:06,449 Oh, there weren't any other parts left for me to play, 1204 01:18:06,473 --> 01:18:09,935 so, I sat in the audience and watched her sing the final song, and, 1205 01:18:10,018 --> 01:18:11,061 get all the attention. 1206 01:18:14,689 --> 01:18:15,689 Theresa. 1207 01:18:18,944 --> 01:18:21,488 You were meant to be our singer. 1208 01:18:21,571 --> 01:18:24,574 - For what? - For our Christmas Celebration. 1209 01:18:24,658 --> 01:18:27,619 - Oh... - You were born to play this part. 1210 01:18:27,702 --> 01:18:31,206 Oh, no. No, I'm not a performer. 1211 01:18:31,289 --> 01:18:34,793 You were and it was taken away from you. 1212 01:18:34,876 --> 01:18:37,254 But I can give it back to you. 1213 01:18:41,633 --> 01:18:44,928 Me? Singing in a Christmas musical? 1214 01:18:46,179 --> 01:18:50,100 I got you. I believe in you. 1215 01:18:50,183 --> 01:18:52,144 - Just take some breaths. - Oh... 1216 01:18:52,227 --> 01:18:58,191 And tonight, you get to share your gifts with the entire world, at last. 1217 01:18:58,275 --> 01:18:59,568 I would really like that. 1218 01:19:01,153 --> 01:19:02,153 I mean... 1219 01:19:03,071 --> 01:19:04,990 - I guess. - Let's do this. 1220 01:19:05,574 --> 01:19:06,741 Okay. 1221 01:19:13,707 --> 01:19:14,707 Okay. 1222 01:19:15,876 --> 01:19:17,461 Call it, Daniel. 1223 01:19:17,544 --> 01:19:20,547 All right, party people. It's celebration time. 1224 01:19:20,630 --> 01:19:22,215 Roll sound. 1225 01:19:22,299 --> 01:19:24,843 Roll camera. 1226 01:19:24,926 --> 01:19:27,304 Scene 68. Take one. Mark. 1227 01:19:31,057 --> 01:19:33,768 And... action. 1228 01:19:37,814 --> 01:19:39,774 Mmm. 1229 01:19:41,943 --> 01:19:45,447 - Chloe. Hey, Chloe. - What do you want? 1230 01:19:45,530 --> 01:19:47,240 - I have to show you something. - What? 1231 01:19:47,324 --> 01:19:49,451 Your bakery doesn't have to close! 1232 01:19:50,202 --> 01:19:51,369 Why not? 1233 01:19:51,453 --> 01:19:53,997 Our parent company also owns Landmark Foods. 1234 01:19:54,080 --> 01:19:57,542 I brought your cupcakes to them and they were a huge hit. 1235 01:19:57,626 --> 01:19:59,920 - The keto cupcakes? - No, no. 1236 01:20:00,003 --> 01:20:02,839 You were right all along. It was your original cupcakes. 1237 01:20:02,923 --> 01:20:06,259 Well, yeah, that makes sense. They're made with love, 1238 01:20:06,343 --> 01:20:08,178 and nothing is better than that. 1239 01:20:09,513 --> 01:20:11,389 Look. This is a contract 1240 01:20:11,473 --> 01:20:14,059 for Chloe's Cupcakes to be sold worldwide. 1241 01:20:16,853 --> 01:20:18,730 "Chloe's Cupcakes will all be made and shipped 1242 01:20:18,813 --> 01:20:22,275 from the original Chloe's Cakes kitchen that your mother founded." 1243 01:20:23,318 --> 01:20:25,570 - Right here? - Right here. 1244 01:20:25,654 --> 01:20:29,908 I don't want you to have to leave this beautiful town, and, 1245 01:20:29,991 --> 01:20:32,285 I mean, frankly, I don't wanna leave either. 1246 01:20:35,830 --> 01:20:37,332 Will you let me stay and help you? 1247 01:20:39,417 --> 01:20:41,836 Wait. What about Nadia? 1248 01:20:41,920 --> 01:20:43,755 I broke it off with her. 1249 01:20:43,838 --> 01:20:45,924 I should have done it a long time ago. 1250 01:20:48,677 --> 01:20:54,766 Okay, so, you want to stay here and help me sell cupcakes? 1251 01:20:56,059 --> 01:20:57,477 Nothing would make me happier. 1252 01:21:00,897 --> 01:21:04,109 Yeah, I think you're right. 1253 01:21:04,192 --> 01:21:08,488 Oh, we are going to need a bigger kitchen. 1254 01:21:11,866 --> 01:21:15,787 Welcome, everyone to the Christmas Celebration. 1255 01:21:15,871 --> 01:21:19,916 This song goes out to all the Christmas lovers out there. 1256 01:21:20,000 --> 01:21:21,918 The ones who love Christmas, 1257 01:21:22,002 --> 01:21:25,797 - and the ones who find love at Christmas. - Aw! 1258 01:21:37,392 --> 01:21:41,479 ♪ Oh the weather Outside is frightful ♪ 1259 01:21:41,563 --> 01:21:45,650 ♪ But the fire Is so delightful ♪ 1260 01:21:45,734 --> 01:21:49,446 ♪ And since we've No place to go ♪ 1261 01:21:49,529 --> 01:21:56,244 ♪ Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! ♪ 1262 01:21:58,246 --> 01:22:02,000 ♪ It doesn't show Signs of stopping ♪ 1263 01:22:02,083 --> 01:22:06,379 ♪ And I've bought Some corn for popping ♪ 1264 01:22:06,463 --> 01:22:10,050 ♪ The lights are turned Way down low ♪ 1265 01:22:10,133 --> 01:22:14,095 ♪ Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! ♪ 1266 01:22:14,179 --> 01:22:18,308 ♪ When we finally Kiss goodnight ♪ 1267 01:22:18,391 --> 01:22:22,479 ♪ How I'll hate Going out in the storm! ♪ 1268 01:22:22,562 --> 01:22:26,942 ♪ But if you'll really Hold me tight ♪ 1269 01:22:27,025 --> 01:22:31,279 ♪ All the way home I'll be warm ♪ 1270 01:22:31,363 --> 01:22:34,824 ♪ The fire is slowly dying ♪ 1271 01:22:34,908 --> 01:22:39,079 ♪ And, my dear, We're still goodbying ♪ 1272 01:22:39,162 --> 01:22:43,541 ♪ But as long as You love me so... ♪ 1273 01:22:43,625 --> 01:22:46,878 Oh, Jeb. This is the best Christmas ever. 1274 01:22:48,838 --> 01:22:50,715 - Cut! - That's a cut. 1275 01:22:52,008 --> 01:22:53,134 Where's the snow? 1276 01:22:57,889 --> 01:22:59,933 We can't have the kiss without the snow. 1277 01:23:00,016 --> 01:23:02,268 I'm sorry, Jessica. I don't know what's wrong. 1278 01:23:02,352 --> 01:23:03,770 Give me a minute. 1279 01:23:03,853 --> 01:23:05,897 Sorry, guys. That was great. 1280 01:23:05,980 --> 01:23:09,067 Just chill for a second while we get this situated. 1281 01:23:09,150 --> 01:23:10,068 - Okay. - Uh... 1282 01:23:10,151 --> 01:23:11,403 Let's go rehearse the kiss. 1283 01:23:11,486 --> 01:23:12,487 Ooh. 1284 01:23:15,281 --> 01:23:18,118 I thought that was going pretty well until the snow. 1285 01:23:18,201 --> 01:23:20,036 We'll get it. I'm not worried. 1286 01:23:23,873 --> 01:23:25,953 I wanted to tell you that I tried to convince Theresa 1287 01:23:26,000 --> 01:23:29,254 that we needed your Christmas movies for our international streaming launch. 1288 01:23:29,337 --> 01:23:31,256 I thought that going worldwide, like, 1289 01:23:31,339 --> 01:23:33,133 Chloe's Cakes, would save the day. 1290 01:23:34,384 --> 01:23:35,384 And did it? 1291 01:23:36,845 --> 01:23:38,513 It did not. 1292 01:23:38,596 --> 01:23:40,181 Because that's not how it works. 1293 01:23:41,099 --> 01:23:42,434 What? Why not? 1294 01:23:42,517 --> 01:23:45,061 You saw the scene. Logic doesn't save Christmas. 1295 01:23:45,145 --> 01:23:46,938 Love saves Christmas. 1296 01:23:47,772 --> 01:23:49,482 It always does. 1297 01:23:49,566 --> 01:23:51,943 Well, love can save cupcakes, 1298 01:23:52,027 --> 01:23:54,237 but maybe it can't save a movie deal. 1299 01:23:55,280 --> 01:23:59,659 Oh, my! That was so exhilarating! 1300 01:23:59,743 --> 01:24:01,536 - I loved it! - You were amazing! 1301 01:24:01,619 --> 01:24:03,037 - I was okay? - Amazing. 1302 01:24:03,121 --> 01:24:06,166 I was amazing? Oh, gosh, I just... 1303 01:24:06,249 --> 01:24:07,489 I forgot the feeling, you know, 1304 01:24:07,542 --> 01:24:09,753 that you get from Christmas movies. 1305 01:24:09,836 --> 01:24:12,464 And that our network needs this. 1306 01:24:12,547 --> 01:24:14,299 It... does? 1307 01:24:14,382 --> 01:24:18,094 Nobody wants to watch women-in-peril at Christmas, right? 1308 01:24:18,178 --> 01:24:21,973 We need these kinds of movies to hold onto our audience. 1309 01:24:22,056 --> 01:24:23,600 I feel like I said something like that. 1310 01:24:23,683 --> 01:24:25,393 I completely agree with you. 1311 01:24:25,477 --> 01:24:27,312 I am going to honor your contract 1312 01:24:27,395 --> 01:24:30,064 for three more Christmas movies. 1313 01:24:30,148 --> 01:24:34,360 I am officially reopening the Christmas Movie division! 1314 01:24:35,570 --> 01:24:37,030 As long as I can be in them. 1315 01:24:37,113 --> 01:24:39,407 Just kidding. I mean, I might. Guess we'll find out. 1316 01:24:41,910 --> 01:24:42,910 Wow. 1317 01:24:44,287 --> 01:24:45,914 Love saved Christmas. 1318 01:24:46,915 --> 01:24:48,291 Of course, it did. 1319 01:24:51,920 --> 01:24:53,505 Jessica, 1320 01:24:53,588 --> 01:24:55,024 do you remember when you were talking 1321 01:24:55,048 --> 01:24:56,549 about planting your flag? 1322 01:24:57,509 --> 01:24:59,302 Yeah. 1323 01:24:59,385 --> 01:25:01,846 This is where I want to plant my flag. 1324 01:25:01,930 --> 01:25:04,766 Right next to yours, if you'll let me. 1325 01:25:08,144 --> 01:25:11,272 What about your career in finance? 1326 01:25:11,356 --> 01:25:13,483 I am done with that. 1327 01:25:13,566 --> 01:25:16,152 I want to be the guy who helps create this... 1328 01:25:16,236 --> 01:25:18,321 this warm, comforting, safe place 1329 01:25:18,404 --> 01:25:20,490 that the world gets to live in at Christmas time. 1330 01:25:22,992 --> 01:25:24,869 Do you need a producer, maybe? 1331 01:25:27,956 --> 01:25:31,960 I don't know. I mean... uh, a producer... 1332 01:25:32,043 --> 01:25:34,963 You probably gonna have to be on set with me every day. 1333 01:25:36,881 --> 01:25:38,716 Nothing would make me happier. 1334 01:25:44,556 --> 01:25:47,141 Wait. Stop. What about your wife? 1335 01:25:48,601 --> 01:25:49,602 My what? 1336 01:25:49,686 --> 01:25:52,897 Your wife. Theresa. 1337 01:25:52,981 --> 01:25:54,023 - Theresa? - Yes. 1338 01:25:54,107 --> 01:25:55,125 Why are you calling her my wife? 1339 01:25:55,149 --> 01:25:56,067 Because you did. 1340 01:25:56,150 --> 01:25:58,194 - When? - In your text. 1341 01:26:00,071 --> 01:26:01,948 Oh, stupid voice-to-text. 1342 01:26:02,031 --> 01:26:03,908 It's keeps dropping words, not my... 1343 01:26:03,992 --> 01:26:07,787 Not my real wife. My work wife. 1344 01:26:07,871 --> 01:26:11,332 There it is. Classic romantic misunderstanding. 1345 01:26:11,416 --> 01:26:15,253 How did I not figure that out? Right, guys? 1346 01:26:15,336 --> 01:26:16,671 Miscommunication. 1347 01:26:16,754 --> 01:26:18,590 That goes way back to, like, Shakespeare, and, 1348 01:26:18,673 --> 01:26:20,383 He's Just Not That Into You. 1349 01:26:20,466 --> 01:26:21,968 - Reena? - Yes. 1350 01:26:22,844 --> 01:26:25,722 Can you give us a moment? 1351 01:26:25,805 --> 01:26:27,140 In the trailer? 1352 01:26:27,223 --> 01:26:29,183 No, just like, a step or two off to the side. 1353 01:26:32,604 --> 01:26:35,857 I mean, okay... 1354 01:26:36,691 --> 01:26:37,691 So... 1355 01:26:38,943 --> 01:26:39,943 what do you think? 1356 01:26:43,489 --> 01:26:44,489 I think... 1357 01:26:46,367 --> 01:26:48,161 This is the best Christmas ever. 1358 01:26:58,713 --> 01:26:59,713 I knew it. 1359 01:27:04,052 --> 01:27:05,428 Well, look at that. 1360 01:27:12,185 --> 01:27:15,146 Okay, save some snow for the movie. 1361 01:27:15,229 --> 01:27:17,315 That's not me. 1362 01:27:26,157 --> 01:27:27,157 Huh. 1363 01:27:28,409 --> 01:27:29,409 Snow in LA. 1364 01:27:31,245 --> 01:27:33,873 I guess you just can't contain Christmas magic.