1
00:00:06,049 --> 00:00:07,877
[cheers]
2
00:00:07,877 --> 00:00:09,879
Let's get weird.
[laughter]
3
00:00:09,879 --> 00:00:11,750
Brie's there,
I could just boss her around.
4
00:00:11,750 --> 00:00:14,188
It's not our wedding.
5
00:00:14,188 --> 00:00:16,451
[speaking Russian]
6
00:00:16,451 --> 00:00:19,149
My parents don't need a visa
to go to Turkey.
7
00:00:19,149 --> 00:00:21,064
I get a little bit
of anxiety immediately
8
00:00:21,064 --> 00:00:23,110
hearing Teo going
to another country without me.
9
00:00:23,110 --> 00:00:25,025
Scares the---- out of me.
10
00:00:28,550 --> 00:00:31,727
[soft music]
11
00:00:31,727 --> 00:00:33,294
[baby crying]
12
00:00:33,294 --> 00:00:34,686
Let's [inaudible].
13
00:00:35,992 --> 00:00:38,038
I know. You're so tired.
14
00:00:48,265 --> 00:00:50,006
So the good news is,
is we have
15
00:00:50,006 --> 00:00:51,660
officially made it to Paris.
16
00:00:51,660 --> 00:00:54,663
But the bad news is Artem and I
got into a pretty bad argument
17
00:00:54,663 --> 00:00:57,883
last night,
and he and Matteo literally
18
00:00:57,883 --> 00:00:59,276
leave to Turkey in a few hours.
19
00:01:02,714 --> 00:01:04,107
OK, great.
20
00:01:04,107 --> 00:01:06,631
Artem and I decided
that Matteo will go to Turkey
21
00:01:06,631 --> 00:01:09,156
with Artem and our nanny, Miriam.
22
00:01:09,156 --> 00:01:10,853
I'm going to stay
in Paris with Brie,
23
00:01:10,853 --> 00:01:12,768
and we're just going
to plan this wedding.
24
00:01:12,768 --> 00:01:15,423
So they're going to be
in Turkey for four days,
25
00:01:15,423 --> 00:01:18,730
which is giving me
massive anxiety,
26
00:01:18,730 --> 00:01:23,257
and when I would ask about it
or say things about it,
27
00:01:23,257 --> 00:01:25,650
Artem was taking it as,
I don't want him to go.
28
00:01:25,650 --> 00:01:27,261
I don't want him
to see his parents.
29
00:01:27,261 --> 00:01:29,176
And it's not any of that.
30
00:01:29,176 --> 00:01:31,091
It definitely caused
a lot of tension,
31
00:01:31,091 --> 00:01:32,614
and tension that's
still even there.
32
00:01:38,185 --> 00:01:40,187
Do I just come--
33
00:01:45,279 --> 00:01:47,759
I know.
We're just getting our driver.
34
00:01:47,759 --> 00:01:50,066
Muah. Thank you.
35
00:01:50,066 --> 00:01:51,415
I love you.
36
00:01:55,898 --> 00:01:57,726
Mommy will be waiting for you.
37
00:01:57,726 --> 00:02:01,164
I'm going to miss you
so much, OK?
38
00:02:01,164 --> 00:02:02,731
[somber music]
39
00:02:02,731 --> 00:02:05,734
Saying goodbye to Matteo,
it's the worst thing ever.
40
00:02:05,734 --> 00:02:07,649
Matteo's never been without me,
ever, ever.
41
00:02:07,649 --> 00:02:10,739
He's gone with me everywhere,
to every job,
42
00:02:10,739 --> 00:02:12,393
from Atlanta to LA.
43
00:02:22,968 --> 00:02:24,274
Yeah.
44
00:02:32,282 --> 00:02:35,590
Say, Daddy, you have
to take extra care of me.
45
00:02:35,590 --> 00:02:36,939
It's not the best feeling
46
00:02:36,939 --> 00:02:38,941
that Nicole and I had
an argument.
47
00:02:38,941 --> 00:02:42,510
My frustration came from,
are you asking me to say no,
48
00:02:42,510 --> 00:02:43,685
it's OK, we're not going to go,
49
00:02:43,685 --> 00:02:45,208
we're just going
to be in Paris?
50
00:02:45,208 --> 00:02:48,429
I do feel like
she doubt my ability
51
00:02:48,429 --> 00:02:50,431
of being with Matteo
and being his dad.
52
00:02:50,431 --> 00:02:52,389
I can handle the situation.
53
00:03:02,182 --> 00:03:05,141
[somber music]
54
00:03:05,141 --> 00:03:12,279
♪
55
00:03:17,980 --> 00:03:21,026
♪ I'm searching now
for something ♪
56
00:03:21,026 --> 00:03:26,380
♪ Finding my way
57
00:03:26,380 --> 00:03:30,297
♪ Hoping that tomorrow's
better ♪
58
00:03:30,297 --> 00:03:34,083
♪ Than today
59
00:03:34,083 --> 00:03:37,478
♪ 'Cause all we got to do
60
00:03:37,478 --> 00:03:42,309
♪ Is be fearless
61
00:03:42,309 --> 00:03:45,529
♪ All we got to do
62
00:03:45,529 --> 00:03:50,317
♪ Is be fearless
63
00:03:50,317 --> 00:03:56,975
♪ Fearless
64
00:04:00,544 --> 00:04:03,417
[upbeat music]
65
00:04:03,417 --> 00:04:09,031
♪
66
00:04:09,031 --> 00:04:10,424
- Hey.
- Hey.
67
00:04:11,729 --> 00:04:13,514
No. I'm in the car on my way.
68
00:04:13,514 --> 00:04:15,994
So Brie agreed to come
to Paris early.
69
00:04:15,994 --> 00:04:17,213
I talked to Bryan about it.
70
00:04:17,213 --> 00:04:19,650
I can go early
with you to Paris.
71
00:04:19,650 --> 00:04:21,217
I can help you--
I don't know.
72
00:04:21,217 --> 00:04:22,523
What is it you got to do,
pick venues?
73
00:04:22,523 --> 00:04:24,046
Everything.
Brie, everything.
74
00:04:24,046 --> 00:04:26,309
I'm just really happy
that my sister is here.
75
00:04:28,442 --> 00:04:30,444
[sniffles] Yeah.
76
00:04:32,750 --> 00:04:36,450
[scoffs] Cute, but you know,
like, wanting me.
77
00:04:36,450 --> 00:04:38,408
He slept in my arms
for the past two hours.
78
00:04:38,408 --> 00:04:39,975
It was so cute.
79
00:04:39,975 --> 00:04:42,934
He was snoring so hard,
oh, my gosh.
80
00:04:44,371 --> 00:04:45,676
I know.
81
00:04:47,112 --> 00:04:48,940
I know, right?
82
00:04:48,940 --> 00:04:50,551
Ugh.
83
00:04:50,551 --> 00:04:53,423
And just--
it's just really hard on me.
84
00:04:55,338 --> 00:04:56,644
I know.
And like,
85
00:04:56,644 --> 00:04:58,602
when I heard
Artem's mom earlier,
86
00:04:58,602 --> 00:05:00,561
like, even though
I don't speak Russian,
87
00:05:00,561 --> 00:05:03,868
I could hear the excitement
in her voice.
88
00:05:03,868 --> 00:05:05,957
Artem really needs
to see his family,
89
00:05:05,957 --> 00:05:08,438
so I just--
I keep thinking of them
90
00:05:08,438 --> 00:05:10,832
and Matteo and those moments,
91
00:05:10,832 --> 00:05:15,576
and thank God I'm spiritual
and I believe in angels
92
00:05:15,576 --> 00:05:17,665
because I just imagine
that they have
93
00:05:17,665 --> 00:05:19,449
this angel army behind them,
94
00:05:19,449 --> 00:05:20,972
and that they're going
to walk into Turkey,
95
00:05:20,972 --> 00:05:22,931
and they're going to be good
with a lot of white light.
96
00:05:22,931 --> 00:05:25,803
All right.
Well, get ready to wedding plan
97
00:05:25,803 --> 00:05:28,328
because there's still
a lot to do, so.
98
00:05:29,764 --> 00:05:32,506
Let's see if we can
pull this off.
99
00:05:34,856 --> 00:05:36,031
Yeah. I agree.
100
00:05:36,031 --> 00:05:37,293
[sniffles]
101
00:05:37,293 --> 00:05:40,252
[pop music]
102
00:05:40,252 --> 00:05:42,342
♪
103
00:05:42,342 --> 00:05:45,301
[singing in French]
104
00:05:45,301 --> 00:05:52,439
♪
105
00:06:01,839 --> 00:06:02,753
Bonjour.
106
00:06:02,753 --> 00:06:04,755
Ooh.
107
00:06:04,755 --> 00:06:06,627
I know it's not
an espresso martini, but--
108
00:06:06,627 --> 00:06:08,237
- Look at your room.
- Yeah.
109
00:06:08,237 --> 00:06:09,499
You jealous, bitch?
110
00:06:09,499 --> 00:06:11,458
That's what happens
when you're the bride.
111
00:06:11,458 --> 00:06:13,198
- Oh, my gosh.
- You look cute.
112
00:06:13,198 --> 00:06:15,200
Actually, I'll have one.
Look it.
113
00:06:15,200 --> 00:06:16,463
Did you see this?
- Dang.
114
00:06:16,463 --> 00:06:17,942
My room is, like,
half this size.
115
00:06:20,075 --> 00:06:22,033
Are you so excited?
- I'm so excited.
116
00:06:22,033 --> 00:06:23,252
I mean, now I am.
117
00:06:23,252 --> 00:06:25,646
I mean, I was, but I--
118
00:06:25,646 --> 00:06:28,605
it's just been a long
journey getting here.
119
00:06:28,605 --> 00:06:30,390
I've had so much just, like--
120
00:06:30,390 --> 00:06:32,261
have you ever seen
my skin like this?
121
00:06:32,261 --> 00:06:34,306
- Yeah.
- Oh.
122
00:06:34,306 --> 00:06:37,222
It's just--it's hard because
I had already warned him,
123
00:06:37,222 --> 00:06:39,660
I'm going to be
asking you things
124
00:06:39,660 --> 00:06:41,313
minimum five times a day.
125
00:06:41,313 --> 00:06:42,750
And he, like,
freaked out at me.
126
00:06:42,750 --> 00:06:44,360
OK, don't stress
yourself out.
127
00:06:44,360 --> 00:06:45,535
- OK.
- It's going to be OK.
128
00:06:45,535 --> 00:06:46,928
But Artem wasn't
understanding
129
00:06:46,928 --> 00:06:48,451
where I was coming from.
- I know.
130
00:06:48,451 --> 00:06:49,887
It was, like, kind of crazy.
131
00:06:49,887 --> 00:06:52,586
Well, it kills me
because I want to tell Artem,
132
00:06:52,586 --> 00:06:54,979
just tell Nicole,
I will do all that--
133
00:06:54,979 --> 00:06:56,546
I promise.
Just say I promise.
134
00:06:56,546 --> 00:06:58,679
Did you tell him, like,
you just need that?
135
00:06:58,679 --> 00:07:01,333
Oh, I did.
And then I made a joke--
136
00:07:01,333 --> 00:07:04,467
it was yesterday--
oh, because I haven't even
137
00:07:04,467 --> 00:07:05,860
learned the first dance at all.
138
00:07:05,860 --> 00:07:07,557
But anyways, I go, I know
we don't like each other,
139
00:07:07,557 --> 00:07:08,819
but like,
I should learn the dance.
140
00:07:08,819 --> 00:07:11,039
I mean, that's awful to say.
Like--
141
00:07:11,039 --> 00:07:12,562
But he didn't even
correct me.
142
00:07:12,562 --> 00:07:14,608
He kind of giggled,
but I was like,
143
00:07:14,608 --> 00:07:16,914
so do you like me?
[nervous chuckle]
144
00:07:16,914 --> 00:07:17,959
Hmm.
145
00:07:17,959 --> 00:07:19,221
I don't know.
146
00:07:19,221 --> 00:07:23,225
Like, I learned a pole dance
in three hours
147
00:07:23,225 --> 00:07:27,229
and got into panties with no
tights in front of everyone.
148
00:07:27,229 --> 00:07:28,535
You got a lap dance.
149
00:07:28,535 --> 00:07:29,753
I didn't even get a lap dance
all weekend.
150
00:07:29,753 --> 00:07:30,928
From, like, three guys.
151
00:07:30,928 --> 00:07:33,931
[cheering]
152
00:07:36,891 --> 00:07:38,370
It was, like,
your bachelorette, but--
153
00:07:38,370 --> 00:07:39,633
- I felt like the bachelorette.
- I was just a little
154
00:07:39,633 --> 00:07:40,982
disappointed
that there was no--
155
00:07:40,982 --> 00:07:43,027
like, you're
a professional dancer.
156
00:07:43,027 --> 00:07:45,421
You know I stare at, like,
your "Magic Mike" videos
157
00:07:45,421 --> 00:07:46,727
that I think are really hot.
158
00:07:46,727 --> 00:07:49,817
And I got no------- lap dance,
159
00:07:49,817 --> 00:07:52,341
and we had a joint
bachelor/bachelorette party.
160
00:07:52,341 --> 00:07:53,516
Actually didn't even get sex.
161
00:07:53,516 --> 00:07:55,126
Wow.
162
00:07:55,126 --> 00:07:56,563
- Because it was--
- Major strikeout.
163
00:07:56,563 --> 00:07:58,347
Yeah.
I came down in a birdcage...
164
00:07:58,347 --> 00:07:59,566
[chuckles]
165
00:07:59,566 --> 00:08:01,568
- In panties.
- Yeah.
166
00:08:01,568 --> 00:08:04,658
I'm kind of worried
about you guys.
167
00:08:04,658 --> 00:08:07,225
I am happy I'm not
in my sister's shoes
168
00:08:07,225 --> 00:08:10,925
because there's just so many
things going on emotionally
169
00:08:10,925 --> 00:08:12,622
right now
between her and Artem,
170
00:08:12,622 --> 00:08:13,623
and it's just because they're
171
00:08:13,623 --> 00:08:15,407
so stressed out
with everything.
172
00:08:15,407 --> 00:08:18,454
But yet, you're planning
the wedding of your dreams,
173
00:08:18,454 --> 00:08:19,803
so you're supposed to be happy.
174
00:08:19,803 --> 00:08:21,805
It's weird because
you guys are literally
175
00:08:21,805 --> 00:08:23,677
getting married in a week,
176
00:08:23,677 --> 00:08:25,548
but it's like you guys have
to find that spark.
177
00:08:25,548 --> 00:08:27,115
And maybe you guys will
find it--literally--
178
00:08:27,115 --> 00:08:29,073
When he kisses me,
I always feel it.
179
00:08:29,073 --> 00:08:30,771
Like you said,
there's so many stresses.
180
00:08:30,771 --> 00:08:32,773
I think he needs
to see his family,
181
00:08:32,773 --> 00:08:34,557
I think he's going to come
back different, which is good.
182
00:08:34,557 --> 00:08:35,776
I know that's hard.
183
00:08:35,776 --> 00:08:37,604
And then you
and I are going to have
184
00:08:37,604 --> 00:08:38,909
so much fun putting
185
00:08:38,909 --> 00:08:40,520
this wedding together...
- Yeah.
186
00:08:40,520 --> 00:08:42,130
That it's going to then
get fun for you.
187
00:08:42,130 --> 00:08:44,045
I had to bring three
wedding dresses, by the way.
188
00:08:44,045 --> 00:08:45,612
I'm kind of torn now
what I'm going to wear.
189
00:08:45,612 --> 00:08:47,309
- No, you're not.
- No, I am.
190
00:08:47,309 --> 00:08:48,745
Oh, my God.
191
00:08:48,745 --> 00:08:50,355
I just feel like the whole
thing about your wedding's
192
00:08:50,355 --> 00:08:51,966
been a lot of "I don't know."
193
00:08:51,966 --> 00:08:54,011
I keep asking you, like, do
you have the venue locked in?
194
00:08:54,011 --> 00:08:55,056
"I don't know."
195
00:08:55,056 --> 00:08:56,057
Do you have flowers?
196
00:08:56,057 --> 00:08:56,840
"I don't know."
197
00:08:56,840 --> 00:08:58,189
Did you order a cake?
198
00:08:58,189 --> 00:08:59,843
If I pull this wedding off,
199
00:08:59,843 --> 00:09:01,715
I might become
a wedding planner.
200
00:09:01,715 --> 00:09:04,326
Well, there's--
there's a "we" here, OK?
201
00:09:04,326 --> 00:09:05,719
I've done a lot more than you.
202
00:09:08,243 --> 00:09:09,461
I mean, it's beautiful.
203
00:09:09,461 --> 00:09:11,115
I'm really hoping
that this venue works out.
204
00:09:11,115 --> 00:09:12,900
[mouse squeaks]
- [screams]
205
00:09:12,900 --> 00:09:16,643
Nicole!
J, she's so------- awful.
206
00:09:16,643 --> 00:09:17,731
[laughs]
207
00:09:17,731 --> 00:09:19,036
I don't know if Nicole talked
208
00:09:19,036 --> 00:09:20,168
to you about it,
but we had a...
209
00:09:27,523 --> 00:09:30,482
[upbeat music]
210
00:09:30,482 --> 00:09:37,359
♪
211
00:09:37,359 --> 00:09:40,623
[Matteo crying]
212
00:09:40,623 --> 00:09:43,147
So we just land in Turkey.
213
00:09:43,147 --> 00:09:45,541
We're going to the hotel
my parents are staying.
214
00:09:45,541 --> 00:09:47,848
They finally can meet Matteo
for the first time.
215
00:09:47,848 --> 00:09:49,197
And it's crazy.
216
00:09:49,197 --> 00:09:51,634
I haven't seen my parents
in almost three years.
217
00:09:51,634 --> 00:09:53,375
- Aw.
- So cute.
218
00:09:53,375 --> 00:09:54,898
Aw, I love that.
219
00:09:54,898 --> 00:09:56,465
So definitely excited.
220
00:09:56,465 --> 00:10:01,818
But Matteo obviously hasn't
slept in close to 24 hours.
221
00:10:01,818 --> 00:10:03,385
It's a lot on him.
222
00:10:03,385 --> 00:10:05,213
And I'm just so happy
223
00:10:05,213 --> 00:10:07,389
that we're actually done
with traveling.
224
00:10:12,786 --> 00:10:16,354
And we are here, Tay.
225
00:10:19,314 --> 00:10:21,795
[bright music]
226
00:10:21,795 --> 00:10:24,275
Tay Tay, you know who that is?
227
00:10:24,275 --> 00:10:26,060
♪
228
00:10:26,060 --> 00:10:27,104
Tay Tay.
229
00:10:27,104 --> 00:10:28,889
[fawning]
230
00:10:28,889 --> 00:10:31,892
[Matteo crying]
231
00:10:31,892 --> 00:10:35,286
[speaking Russian]
232
00:10:35,286 --> 00:10:37,419
- Tay Tay.
- [speaking Russian]
233
00:10:41,728 --> 00:10:43,164
OK, let's go.
Let's go. Let's go.
234
00:10:43,164 --> 00:10:46,254
You show us.
235
00:10:46,254 --> 00:10:47,690
You can run.
236
00:10:47,690 --> 00:10:50,127
Ope, ope, ope, ope,
ope, ope, ope, ope, ope.
237
00:10:50,127 --> 00:10:52,652
[laughs]
[Matteo babbling]
238
00:10:52,652 --> 00:10:59,746
♪
239
00:11:08,711 --> 00:11:10,017
[both gasp]
240
00:11:21,245 --> 00:11:23,204
Well, I guess
my dad's a charmer.
241
00:11:23,204 --> 00:11:25,162
[chuckles]
242
00:11:25,162 --> 00:11:28,209
It's also interesting because,
me growing up,
243
00:11:28,209 --> 00:11:30,037
if we're going to, like,
a dance competition,
244
00:11:30,037 --> 00:11:31,255
my mom would sit
in the front row,
245
00:11:31,255 --> 00:11:32,648
and my dad would sit
in the back.
246
00:11:32,648 --> 00:11:34,041
But it was different.
247
00:11:34,041 --> 00:11:35,477
My dad actually took
the initiative
248
00:11:35,477 --> 00:11:37,609
to play with Matteo.
249
00:11:37,609 --> 00:11:40,743
[Matteo babbling]
250
00:11:43,267 --> 00:11:45,574
It was a beautiful moment
because I feel like
251
00:11:45,574 --> 00:11:51,667
he also came out of his shelter
in a way of how I remembered.
252
00:11:51,667 --> 00:11:53,625
You know who you talk
all the time on the phone?
253
00:11:53,625 --> 00:11:55,453
- Yes, Papa.
- Papa?
254
00:11:55,453 --> 00:11:58,718
Them meeting for the first
time, it was definitely
255
00:11:58,718 --> 00:12:01,416
a moment that I will
remember forever.
256
00:12:01,416 --> 00:12:03,287
Whoa! [chuckles]
257
00:12:03,287 --> 00:12:04,462
You silly.
258
00:12:04,462 --> 00:12:08,205
[upbeat music]
259
00:12:08,205 --> 00:12:11,469
[singing in French]
260
00:12:11,469 --> 00:12:14,037
I love these streets,
oh, my gosh.
261
00:12:14,037 --> 00:12:15,604
It's like you can
never go wrong here.
262
00:12:15,604 --> 00:12:16,779
Oh, my gosh, no.
263
00:12:16,779 --> 00:12:18,520
- Look at the little market.
- [gasps]
264
00:12:18,520 --> 00:12:20,696
We need to go.
- When you're a granny,
265
00:12:20,696 --> 00:12:23,003
I feel like I could see
you having a little--
266
00:12:23,003 --> 00:12:25,701
Yeah.
I kind of want a flower shop.
267
00:12:25,701 --> 00:12:26,876
- Oh, my gosh.
- Pick one fruit.
268
00:12:26,876 --> 00:12:27,921
And I'll get it.
269
00:12:27,921 --> 00:12:29,574
You're going to buy me
a fruit?
270
00:12:29,574 --> 00:12:30,837
I'm gonna buy you a fruit.
271
00:12:30,837 --> 00:12:32,273
When it comes to Paris,
272
00:12:32,273 --> 00:12:35,145
it just brings out these
fashionistas in Brie and I.
273
00:12:35,145 --> 00:12:36,625
- It does.
- We always plan, like,
274
00:12:36,625 --> 00:12:38,148
two or three outfits a day.
275
00:12:38,148 --> 00:12:39,715
I feel like
it's so disrespectful
276
00:12:39,715 --> 00:12:42,631
to the French people to walk
around not looking good.
277
00:12:42,631 --> 00:12:43,850
Yeah.
278
00:12:46,330 --> 00:12:50,030
Um, so for me,
I think I brought 12.
279
00:12:50,030 --> 00:12:52,162
But--
[laughter]
280
00:12:52,162 --> 00:12:55,426
By the way, we could go
see the venue tomorrow,
281
00:12:55,426 --> 00:12:57,515
Château des Iles.
282
00:12:59,126 --> 00:13:02,042
- What?
- Cha--
283
00:13:02,042 --> 00:13:04,392
the Chalet des Iles?
284
00:13:04,392 --> 00:13:05,828
OK.
So we'll have to work on that.
285
00:13:05,828 --> 00:13:07,090
Chalet des Iles.
286
00:13:07,090 --> 00:13:08,788
What I also feel is that,
287
00:13:08,788 --> 00:13:10,311
when we talk
to the venue tomorrow,
288
00:13:10,311 --> 00:13:13,009
you need to ask them
what they provide,
289
00:13:13,009 --> 00:13:14,706
because they might
provide flowers,
290
00:13:14,706 --> 00:13:15,838
they might provide catering.
291
00:13:15,838 --> 00:13:17,579
They also might
have recommendations
292
00:13:17,579 --> 00:13:19,276
for officiants.
293
00:13:19,276 --> 00:13:20,800
Oh, yeah, this looks adorable.
294
00:13:20,800 --> 00:13:22,976
[French music]
295
00:13:22,976 --> 00:13:24,368
You want to sit
right here, Nicole?
296
00:13:24,368 --> 00:13:27,371
♪
297
00:13:27,371 --> 00:13:28,895
Why is everything so cute here?
298
00:13:28,895 --> 00:13:30,244
- So cute.
- Everything.
299
00:13:30,244 --> 00:13:33,421
Oh, my God, your lighting
on you is so good.
300
00:13:33,421 --> 00:13:35,379
I'm going to have
to get a photo of you.
301
00:13:35,379 --> 00:13:39,166
Oh, gosh, Brie, you're
giving me 1920s Paris vibe.
302
00:13:39,166 --> 00:13:40,341
I know.
I feel like everyone's going
303
00:13:40,341 --> 00:13:42,865
to think they're
in "Midnight in Paris."
304
00:13:42,865 --> 00:13:43,997
[chuckles]
305
00:13:43,997 --> 00:13:45,302
How'd you sleep?
306
00:13:45,302 --> 00:13:46,434
You sleep good?
- Yeah.
307
00:13:46,434 --> 00:13:47,609
I feel like I could have
slept longer.
308
00:13:47,609 --> 00:13:48,958
I wanted to stay up
309
00:13:48,958 --> 00:13:51,482
to make sure Artem and Teo got
safe to the room.
310
00:13:51,482 --> 00:13:52,875
We need to FaceTime them.
311
00:13:52,875 --> 00:13:55,443
Artem said he's awake now.
312
00:13:55,443 --> 00:13:57,749
[line trilling]
313
00:13:57,749 --> 00:13:58,925
Hey.
314
00:13:58,925 --> 00:14:00,274
Ohh.
315
00:14:00,274 --> 00:14:02,102
Hi!
- Oh, my God.
316
00:14:02,102 --> 00:14:04,017
There's my mom and Tay Tay.
317
00:14:05,757 --> 00:14:07,368
Tay Tay, is that Mama?
318
00:14:07,368 --> 00:14:09,109
Oh, my God.
Look at Tay Tay.
319
00:14:09,109 --> 00:14:11,720
He's so cute.
320
00:14:11,720 --> 00:14:13,200
And Dad and--
321
00:14:13,200 --> 00:14:14,549
- Hello.
- Hi.
322
00:14:14,549 --> 00:14:15,550
Hello.
323
00:14:15,550 --> 00:14:16,899
How's the little one?
324
00:14:16,899 --> 00:14:19,249
Good morning.
325
00:14:19,249 --> 00:14:21,164
Artem, how was last night?
326
00:14:21,164 --> 00:14:22,905
My dad's pretty much
bribed Matteo
327
00:14:22,905 --> 00:14:24,428
with, like, the shampoo bottle.
328
00:14:24,428 --> 00:14:26,778
And my dad actually be able
to hold Matteo.
329
00:14:26,778 --> 00:14:28,476
Matteo let him hold him.
330
00:14:28,476 --> 00:14:29,477
both: Aww.
331
00:14:29,477 --> 00:14:31,218
I love that.
332
00:14:31,218 --> 00:14:33,437
Just be careful
with Matteo, Artem.
333
00:14:36,266 --> 00:14:38,268
I packed Matteo's sunscreen.
334
00:14:38,268 --> 00:14:40,531
And make sure he's drinking
a lot of water.
335
00:14:40,531 --> 00:14:41,837
- All right, sounds good.
- Love you.
336
00:14:41,837 --> 00:14:42,794
OK, I love you too.
337
00:14:42,794 --> 00:14:45,319
Bye, everyone.
338
00:14:45,319 --> 00:14:46,798
Bye.
339
00:14:46,798 --> 00:14:49,366
You know, it's hard because
I'm a really big worrier.
340
00:14:49,366 --> 00:14:51,238
Even though I know
deep down inside,
341
00:14:51,238 --> 00:14:52,630
like, Matteo's
in amazing hands.
342
00:14:52,630 --> 00:14:54,589
Like, Artem's going
to stick to the routine.
343
00:14:54,589 --> 00:14:56,330
He's going to make sure
he has the sunscreen on.
344
00:14:56,330 --> 00:14:58,071
But it's just still
so hard not to worry
345
00:14:58,071 --> 00:14:59,246
because I'm not there.
346
00:14:59,246 --> 00:15:01,857
And no matter how hard I try,
347
00:15:01,857 --> 00:15:03,598
it's just--it's who I am.
348
00:15:03,598 --> 00:15:05,905
So what's the game plan
for today?
349
00:15:05,905 --> 00:15:08,472
OK, so food,
350
00:15:08,472 --> 00:15:10,648
drinks, music,
351
00:15:10,648 --> 00:15:13,260
Teo outfit, nameplates,
352
00:15:13,260 --> 00:15:15,131
pillow for the rings.
353
00:15:16,437 --> 00:15:18,613
- Where do you find that?
- I don't know.
354
00:15:18,613 --> 00:15:20,484
This is why we have
to find a good venue
355
00:15:20,484 --> 00:15:23,096
that kind of can just be like,
we do all this.
356
00:15:23,096 --> 00:15:24,967
- Yeah.
- Because then that's, like,
357
00:15:24,967 --> 00:15:26,969
so much we don't have to do.
- Right.
358
00:15:29,667 --> 00:15:32,366
[midtempo music]
359
00:15:32,366 --> 00:15:34,281
This is so cute.
360
00:15:34,281 --> 00:15:36,718
Oh, my goodness.
Hi, there.
361
00:15:36,718 --> 00:15:38,894
So the first thing
that Brie and I need to do
362
00:15:38,894 --> 00:15:40,548
is find a tux for Matteo.
363
00:15:40,548 --> 00:15:42,245
So we're going to go to a few,
you know,
364
00:15:42,245 --> 00:15:44,639
cute shops here in Paris
and see what we can find.
365
00:15:44,639 --> 00:15:47,120
I, like, am so obsessed
with this place.
366
00:15:47,120 --> 00:15:48,338
Doesn't it kind
of give you baby fever
367
00:15:48,338 --> 00:15:49,818
of when they were tiny?
368
00:15:49,818 --> 00:15:51,863
I feel like the boys
were that size,
369
00:15:51,863 --> 00:15:52,995
like, the other day.
370
00:15:52,995 --> 00:15:54,910
I know.
371
00:15:54,910 --> 00:15:58,870
So we need tux for Tay.
372
00:15:58,870 --> 00:16:00,133
I don't think pinstripe.
373
00:16:00,133 --> 00:16:01,830
No.
374
00:16:01,830 --> 00:16:03,658
Is that the only suit
they have?
375
00:16:03,658 --> 00:16:05,747
I know.
376
00:16:05,747 --> 00:16:07,531
Where else do we go?
Because...
377
00:16:07,531 --> 00:16:08,924
- Well, I did see something...
- You have nothing for him.
378
00:16:08,924 --> 00:16:10,534
Cute on Baby Dior.
379
00:16:10,534 --> 00:16:12,623
They had a white one
that was really cute,
380
00:16:12,623 --> 00:16:15,061
and it was actually very French
looking and summertime.
381
00:16:15,061 --> 00:16:16,671
I think I might have
to go with that.
382
00:16:16,671 --> 00:16:18,803
Well, should you order it
right now so we can pick it up
383
00:16:18,803 --> 00:16:20,631
on our way back to the hotel?
- Yeah. Maybe I should.
384
00:16:20,631 --> 00:16:21,937
Well, sit right there.
Order it.
385
00:16:21,937 --> 00:16:24,026
OK.
386
00:16:24,026 --> 00:16:26,463
Fingers crossed there's a 2T.
387
00:16:28,204 --> 00:16:30,337
Does Artem at all get,
like, I don't know.
388
00:16:30,337 --> 00:16:31,773
Does he say anything to you
389
00:16:31,773 --> 00:16:34,123
that it's kind of been
you and I doing everything?
390
00:16:34,123 --> 00:16:35,603
He really hasn't.
I'll be like,
391
00:16:35,603 --> 00:16:36,734
what do you think of this,
what do you think of that?
392
00:16:36,734 --> 00:16:38,780
And he'll give me
his honest opinion.
393
00:16:38,780 --> 00:16:43,350
But he hasn't done
anything like,
394
00:16:43,350 --> 00:16:46,005
hey, so I was looking
at flower places in Paris,
395
00:16:46,005 --> 00:16:47,310
and this would be
an amazing one.
396
00:16:47,310 --> 00:16:49,182
Do you know what I mean? He
doesn't initiate
397
00:16:49,182 --> 00:16:51,401
or do anything first
or bring it to me, like--
398
00:16:51,401 --> 00:16:53,447
you know, Artem,
when we were dating,
399
00:16:53,447 --> 00:16:56,928
did the most spontaneous,
special, cute little things.
400
00:16:56,928 --> 00:16:58,626
Like, I remember one time
we were in the car,
401
00:16:58,626 --> 00:17:00,497
and there was a guy selling
roses on the street,
402
00:17:00,497 --> 00:17:02,108
and he, like,
jumped out and got me
403
00:17:02,108 --> 00:17:03,544
the whole thing of roses.
404
00:17:03,544 --> 00:17:05,328
And so I have to think
of things like that.
405
00:17:05,328 --> 00:17:06,721
Like, Artem's
a very simple man,
406
00:17:06,721 --> 00:17:08,288
and we were raised
very different.
407
00:17:08,288 --> 00:17:09,985
So like, he did
something like that,
408
00:17:09,985 --> 00:17:11,334
and I knew for him, like,
409
00:17:11,334 --> 00:17:13,467
this is what you wanted,
and whatever.
410
00:17:13,467 --> 00:17:15,686
Yeah, because I think you
and I need to hear it.
411
00:17:15,686 --> 00:17:18,254
Right.
I just need that affirmation.
412
00:17:18,254 --> 00:17:19,777
Even just grab me
and kiss and be like,
413
00:17:19,777 --> 00:17:21,475
you're doing so amazing,
thank you.
414
00:17:21,475 --> 00:17:23,477
- Yeah.
- That would make me--
415
00:17:23,477 --> 00:17:26,045
oh, my gosh, it'd be like
buying me a diamond.
416
00:17:26,045 --> 00:17:27,220
- Right.
- And you could just
417
00:17:27,220 --> 00:17:29,135
buy me the diamond
if you want too.
418
00:17:29,135 --> 00:17:30,571
[chuckles]
419
00:17:30,571 --> 00:17:33,182
OK, so we've got to find
Matteo an outfit.
420
00:17:33,182 --> 00:17:34,879
He needs to be a showstopper.
421
00:17:34,879 --> 00:17:38,057
[singing in French]
422
00:17:38,057 --> 00:17:41,799
♪
423
00:17:41,799 --> 00:17:42,844
Oh, there it is.
424
00:17:42,844 --> 00:17:44,193
Hey, I'm gonna
make a phone call.
425
00:17:44,193 --> 00:17:46,108
Do you care if I just
wait out here?
426
00:17:46,108 --> 00:17:47,283
- I'll meet you back here?
- Yeah.
427
00:17:47,283 --> 00:17:48,937
I'll be here.
- OK.
428
00:17:50,982 --> 00:17:53,942
[line trilling]
429
00:17:53,942 --> 00:17:56,597
Oh, Brie.
430
00:17:56,597 --> 00:17:57,989
Hello.
431
00:17:57,989 --> 00:17:59,121
I'm good.
432
00:17:59,121 --> 00:18:00,427
I'm just sitting out here waiting...
433
00:18:02,559 --> 00:18:03,821
How's that looking?
434
00:18:03,821 --> 00:18:06,563
We went online
and we saw this adorable suit,
435
00:18:06,563 --> 00:18:08,609
so Nicole just thinks
that will be perfect
436
00:18:08,609 --> 00:18:09,740
with the vibe of the wedding.
437
00:18:13,875 --> 00:18:16,356
My parents right now,
because Matteo is loving it.
438
00:18:18,575 --> 00:18:20,795
Gave him this Russian doll--
a matryoshka.
439
00:18:20,795 --> 00:18:22,013
I don't know if you know
what that is.
440
00:18:22,013 --> 00:18:23,014
Oh, yeah.
441
00:18:26,235 --> 00:18:27,410
Aw.
442
00:18:28,237 --> 00:18:29,673
Oh, I love that.
443
00:18:29,673 --> 00:18:30,631
And you're--
444
00:18:32,589 --> 00:18:33,895
No, otherwise what?
445
00:18:35,201 --> 00:18:36,202
We had a bit of a--
I don't know
446
00:18:36,202 --> 00:18:37,594
if Nicole talked
to you about it,
447
00:18:37,594 --> 00:18:39,857
but we had a bit of a,
you know...
448
00:18:43,992 --> 00:18:45,298
She did tell me.
449
00:18:46,255 --> 00:18:49,345
Means to me. Like,
I'm not in the position of...
450
00:18:53,784 --> 00:18:56,178
Means so much to me, and every
time you talk about, like,
451
00:18:56,178 --> 00:18:57,832
is he going to be this,
is he going to be that,
452
00:18:57,832 --> 00:18:59,921
it just makes me feel like,
you don't want him to come?
453
00:18:59,921 --> 00:19:01,270
Right.
454
00:19:02,837 --> 00:19:05,448
And it just makes--
it's just hard on me because,
455
00:19:05,448 --> 00:19:07,320
like, I need her
to understand that.
456
00:19:07,320 --> 00:19:09,539
And I told her.
I was like, listen,
457
00:19:09,539 --> 00:19:11,498
you have to understand
where Artem is coming from.
458
00:19:14,457 --> 00:19:16,111
Because of the war.
- Right.
459
00:19:16,111 --> 00:19:18,592
And he never thought
his family would meet Matteo.
460
00:19:18,592 --> 00:19:19,984
There is no way, like, having
461
00:19:19,984 --> 00:19:21,638
a reasonable conversation
with her at this point.
462
00:19:23,771 --> 00:19:27,296
If that's how it's going
to be forever, like,
463
00:19:27,296 --> 00:19:29,516
that's kind of really,
like, a big deal.
464
00:19:31,039 --> 00:19:32,519
I know you know
how my sister's just
465
00:19:32,519 --> 00:19:34,303
a worrier about everything.
466
00:19:37,698 --> 00:19:39,613
We both take it from zero
to a thousand
467
00:19:39,613 --> 00:19:41,354
when it comes to our kids
with just safety.
468
00:19:43,660 --> 00:19:45,575
It sucks, you know?
469
00:19:45,575 --> 00:19:48,143
Talking to Artem,
it is very clear
470
00:19:48,143 --> 00:19:51,886
that the communication is
so off with Artem and Nicole.
471
00:19:51,886 --> 00:19:54,280
I very much understand
Artem's point,
472
00:19:54,280 --> 00:19:55,933
feeling a little disrespected
473
00:19:55,933 --> 00:19:57,544
because Nicole doesn't
trust him,
474
00:19:57,544 --> 00:19:59,807
but then I also
understand Nicole.
475
00:19:59,807 --> 00:20:02,462
But what they both need
to say to each other,
476
00:20:02,462 --> 00:20:05,247
"I respect how you feel.
477
00:20:05,247 --> 00:20:07,293
I'm just uncomfortable,"
478
00:20:07,293 --> 00:20:09,164
dot, dot, dot, dot, dot.
479
00:20:09,164 --> 00:20:10,861
Talking about the wedding...
480
00:20:14,082 --> 00:20:16,171
I mean, I'm not going to lie.
I am nervous
481
00:20:16,171 --> 00:20:18,565
because that's, like--that's
a huge question in my mind.
482
00:20:18,565 --> 00:20:19,827
But I mean,
obviously, I'm excited
483
00:20:19,827 --> 00:20:21,524
and I want to do this,
you know?
484
00:20:22,699 --> 00:20:24,788
Asked each other
before we got married
485
00:20:24,788 --> 00:20:27,400
is if we could marry
each other's flaws
486
00:20:27,400 --> 00:20:29,532
because it's hard
to get rid of flaws,
487
00:20:29,532 --> 00:20:31,491
and nobody's perfect.
488
00:20:39,629 --> 00:20:41,414
Maid of honor duty is big.
489
00:20:41,414 --> 00:20:42,893
It's heavy. It's deep.
490
00:20:42,893 --> 00:20:45,592
I mean, I'm helping planning
Nicole's dream wedding,
491
00:20:45,592 --> 00:20:47,550
and I'm Artem
and Nicole's therapist.
492
00:20:47,550 --> 00:20:49,509
Like, wow.
493
00:20:49,509 --> 00:20:52,990
This is a lot. [chuckles]
494
00:20:52,990 --> 00:20:55,210
I've got to--oh, actually,
Nicole's walking right now,
495
00:20:55,210 --> 00:20:56,951
and I don't want her
to know I called you.
496
00:20:56,951 --> 00:20:58,518
Thank you, Brie, for calling
and checking up on me.
497
00:20:58,518 --> 00:20:59,997
I appreciate it.
- You're welcome.
498
00:20:59,997 --> 00:21:01,738
Well, sending love to you
and your family.
499
00:21:01,738 --> 00:21:02,783
OK.
500
00:21:02,783 --> 00:21:03,740
Bye.
501
00:21:05,220 --> 00:21:06,613
- Was that Artem?
- No.
502
00:21:06,613 --> 00:21:07,701
I was talking to Bryan.
503
00:21:07,701 --> 00:21:09,877
Sounded like Artem.
504
00:21:09,877 --> 00:21:10,921
Marriage.
505
00:21:10,921 --> 00:21:12,227
Ugh.
506
00:21:12,227 --> 00:21:14,316
That was a good save.
507
00:21:14,316 --> 00:21:16,100
[groans]
508
00:21:19,365 --> 00:21:22,455
[speaking Russian]
509
00:21:29,288 --> 00:21:30,376
[laughs]
510
00:21:30,376 --> 00:21:32,160
[speaking Russian]
511
00:21:49,656 --> 00:21:52,615
[midtempo music]
512
00:21:52,615 --> 00:21:55,139
♪
513
00:21:55,139 --> 00:21:57,577
This is Julie
from Four Seasons Paris.
514
00:21:57,577 --> 00:22:01,189
We received your message about
your interest in our venue.
515
00:22:01,189 --> 00:22:04,105
Yeah, so you guys have
that one suite that faces
516
00:22:04,105 --> 00:22:07,238
the Eiffel Tower and has that,
like, pretty outdoor patio.
517
00:22:07,238 --> 00:22:09,719
I didn't know if it was
available this week.
518
00:22:09,719 --> 00:22:12,679
We weren't sure
if we misheard you.
519
00:22:12,679 --> 00:22:14,507
So you need it
for this Friday?
520
00:22:14,507 --> 00:22:16,204
- Yeah.
- I see.
521
00:22:16,204 --> 00:22:20,600
Unfortunately, our rooms for
the Eiffel Tower are booked.
522
00:22:20,600 --> 00:22:22,210
But I have your information,
523
00:22:22,210 --> 00:22:25,431
so I will let you know
if there's any cancellations.
524
00:22:25,431 --> 00:22:28,303
But honestly,
it probably won't happen.
525
00:22:28,303 --> 00:22:30,044
Yeah. Yeah.
526
00:22:30,044 --> 00:22:32,438
I have so much to do
and to lock in.
527
00:22:32,438 --> 00:22:33,700
We're getting down
to the wire here,
528
00:22:33,700 --> 00:22:35,397
and I don't have a venue.
529
00:22:35,397 --> 00:22:37,225
Nicole, what are
you going to do?
530
00:22:37,225 --> 00:22:39,575
You have family coming in.
- I know.
531
00:22:39,575 --> 00:22:41,403
I feel like
every moment is just
532
00:22:41,403 --> 00:22:43,187
on this hunt for the venue.
533
00:22:43,187 --> 00:22:44,885
And so, you know,
I thought, like,
534
00:22:44,885 --> 00:22:46,495
parks are really big in Paris.
535
00:22:46,495 --> 00:22:48,149
Maybe a park would be perfect.
536
00:22:48,149 --> 00:22:50,151
It's kind of nice.
It makes you feel like
537
00:22:50,151 --> 00:22:52,066
you're out of the city,
even though you're in the city.
538
00:22:52,066 --> 00:22:53,807
This kind of reminds me
of Central Park.
539
00:22:53,807 --> 00:22:56,331
Doesn't really have
Paris vibes.
540
00:22:56,331 --> 00:22:57,419
Let's see.
541
00:22:57,419 --> 00:22:58,725
I don't have any of the feels.
542
00:22:58,725 --> 00:23:00,117
It's just--this isn't me.
543
00:23:00,117 --> 00:23:02,859
But I found Chalet des Iles.
544
00:23:02,859 --> 00:23:04,339
- Hello.
- Hi.
545
00:23:04,339 --> 00:23:05,819
Welcome to Chalet des Iles.
546
00:23:05,819 --> 00:23:08,561
So we organize now, like,
some weddings, some events.
547
00:23:08,561 --> 00:23:10,258
But of course, it's booked.
548
00:23:10,258 --> 00:23:12,434
And then there was this place
that had incredible ratings
549
00:23:12,434 --> 00:23:14,480
and reviews online.
550
00:23:14,480 --> 00:23:17,700
I can just picture JJ getting
naked and jumping in here.
551
00:23:17,700 --> 00:23:19,485
Oh, God.
[thud]
552
00:23:19,485 --> 00:23:21,661
Oh,----.
553
00:23:21,661 --> 00:23:23,750
Brie, we really know
how to pick the spots,
554
00:23:23,750 --> 00:23:24,794
don't we?
- I know.
555
00:23:24,794 --> 00:23:27,449
I have contacted six venues.
556
00:23:27,449 --> 00:23:28,885
I keep striking out there.
557
00:23:28,885 --> 00:23:32,585
But this amazing officiant
came highly recommended.
558
00:23:32,585 --> 00:23:35,414
Tell me a bit about you
and your stories.
559
00:23:35,414 --> 00:23:37,981
I mean, literally, you have
the lover and the fighter.
560
00:23:37,981 --> 00:23:40,201
We just had a lot of fire
and passion.
561
00:23:40,201 --> 00:23:42,116
I'm already like,
yes, you're great.
562
00:23:42,116 --> 00:23:45,859
And his, like, whole, like, how
he's dressed and his fashion.
563
00:23:45,859 --> 00:23:47,687
I have so many things to do.
564
00:23:47,687 --> 00:23:49,602
I need to find a ring
for Artem.
565
00:23:49,602 --> 00:23:51,342
That is called Two of Us.
566
00:23:51,342 --> 00:23:53,562
both: Oh.
- There is diamond outside.
567
00:23:53,562 --> 00:23:54,607
That is amore.
568
00:23:54,607 --> 00:23:56,957
We need to find nameplates,
569
00:23:56,957 --> 00:23:59,002
and I also want printed menus.
570
00:23:59,002 --> 00:24:02,266
I'm trying to find flower
and wedding cake shops
571
00:24:02,266 --> 00:24:04,312
that are open at that time.
That's been really difficult.
572
00:24:04,312 --> 00:24:07,010
Not having the best of luck,
but I know we'll find it.
573
00:24:08,621 --> 00:24:10,274
What up, boo boo?
574
00:24:10,274 --> 00:24:12,146
What'd you get?
575
00:24:12,146 --> 00:24:14,453
I got us some cakes to try.
576
00:24:14,453 --> 00:24:16,150
Ooh. It's Angelina.
577
00:24:16,150 --> 00:24:18,239
And this is famous
place here.
578
00:24:18,239 --> 00:24:19,370
Oh, really?
579
00:24:19,370 --> 00:24:20,807
One of the most
world-famous cakes.
580
00:24:20,807 --> 00:24:22,548
There's a few parks that I,
like, really love,
581
00:24:22,548 --> 00:24:24,680
so I was thinking maybe
we go feel the vibe there
582
00:24:24,680 --> 00:24:27,335
because that could be maybe
a potential wedding venue.
583
00:24:27,335 --> 00:24:29,032
Well, that's probably where
you're going to get married.
584
00:24:29,032 --> 00:24:31,121
Where we just show up
with an officiant.
585
00:24:31,121 --> 00:24:32,471
And then let's try
some of the cakes.
586
00:24:32,471 --> 00:24:34,560
- Yeah.
- Get into some Parisian vibes.
587
00:24:34,560 --> 00:24:37,127
I feel like everything here,
you got to make it a moment.
588
00:24:37,127 --> 00:24:39,347
We might need to see
if you need a permit
589
00:24:39,347 --> 00:24:40,696
to get married in a park.
590
00:24:40,696 --> 00:24:42,437
Really?
591
00:24:42,437 --> 00:24:45,179
Yeah. You might.
592
00:24:45,179 --> 00:24:46,659
I don't know
if you can just go in.
593
00:24:46,659 --> 00:24:49,662
[soft music]
594
00:24:49,662 --> 00:24:51,838
♪
595
00:24:51,838 --> 00:24:53,492
And you can get married here?
596
00:24:53,492 --> 00:24:55,189
I mean, who knows?
597
00:24:55,189 --> 00:24:56,364
I wonder if there's
something, like,
598
00:24:56,364 --> 00:24:57,321
you could walk down.
599
00:24:57,321 --> 00:24:58,453
Would you want to?
600
00:24:58,453 --> 00:25:00,063
- [chuckles]
- No?
601
00:25:00,063 --> 00:25:00,890
No.
602
00:25:00,890 --> 00:25:02,413
With benches?
603
00:25:02,413 --> 00:25:04,503
- Actually, yeah.
- It's just, you know,
604
00:25:04,503 --> 00:25:06,200
this could be in Napa.
605
00:25:06,200 --> 00:25:07,418
I mean, it's beautiful,
the vines.
606
00:25:07,418 --> 00:25:08,855
Oh, you're right.
And all the grapes.
607
00:25:08,855 --> 00:25:11,335
Yeah.
It's, like, literally vines.
608
00:25:11,335 --> 00:25:13,729
Oh, you want to actually sit
on one of the benches?
609
00:25:13,729 --> 00:25:15,514
- Yeah.
- [sighs] Yeah.
610
00:25:17,167 --> 00:25:18,342
Oof.
611
00:25:18,342 --> 00:25:20,475
This is cool...
- Feels good.
612
00:25:20,475 --> 00:25:21,650
Being amongst the vines.
613
00:25:21,650 --> 00:25:22,999
What kind of grapes?
614
00:25:22,999 --> 00:25:26,002
Got some chardonnay grapes.
615
00:25:26,002 --> 00:25:28,178
- Mm.
- OK, Brie.
616
00:25:28,178 --> 00:25:29,876
So that's, like,
their peanut butter chocolate.
617
00:25:29,876 --> 00:25:31,486
No, get a little bit
of the crust though.
618
00:25:31,486 --> 00:25:33,053
Wow. Mm.
619
00:25:33,053 --> 00:25:34,663
OK. Here's their lemon.
620
00:25:34,663 --> 00:25:38,711
By the way, how cute is that
with the lemon on top?
621
00:25:38,711 --> 00:25:40,626
Oh, my gosh.
- Mm.
622
00:25:40,626 --> 00:25:43,193
I want to hire, like,
an actual, like, trio.
623
00:25:43,193 --> 00:25:45,544
Like a--
- Like a string quartet...
624
00:25:45,544 --> 00:25:46,936
- Mm-hmm.
- Or something?
625
00:25:46,936 --> 00:25:48,808
You need to make sure that
they can play outside,
626
00:25:48,808 --> 00:25:51,898
just in case
you're going to get married
627
00:25:51,898 --> 00:25:54,857
in a park, or on a street.
628
00:25:54,857 --> 00:25:56,685
Yeah.
[phone ringing]
629
00:25:56,685 --> 00:25:57,686
Yeah.
630
00:25:57,686 --> 00:25:59,340
Hello, J.
631
00:25:59,340 --> 00:26:00,297
Brie.
632
00:26:00,297 --> 00:26:02,778
- Hey.
- Hey, I'm here too.
633
00:26:05,476 --> 00:26:07,478
Oh, God. Yeah.
634
00:26:07,478 --> 00:26:10,481
Even if it happens in our hotel
room, we're going to do it.
635
00:26:10,481 --> 00:26:11,482
[mice squeaking]
636
00:26:11,482 --> 00:26:12,527
What?
637
00:26:12,527 --> 00:26:14,311
Oh, just a mouse.
638
00:26:14,311 --> 00:26:15,225
Oh, God.
639
00:26:15,225 --> 00:26:17,663
J, these mice are so cute.
640
00:26:17,663 --> 00:26:19,273
- Yeah.
- There's a lot of them.
641
00:26:22,537 --> 00:26:23,538
Probably not.
642
00:26:23,538 --> 00:26:24,844
Look, he climbs up the tree.
643
00:26:26,280 --> 00:26:28,369
Yeah, trying to find
a venue, cake--
644
00:26:28,369 --> 00:26:29,631
- Why are your feet up?
- Oh, you know what?
645
00:26:29,631 --> 00:26:31,415
They want the cake.
- Maybe it's a winner.
646
00:26:31,415 --> 00:26:33,461
I think we know
what cake we want.
647
00:26:33,461 --> 00:26:34,984
Oh, my gosh. Look it.
648
00:26:34,984 --> 00:26:36,899
[screams] Nicole!
649
00:26:36,899 --> 00:26:38,640
[laughter]
650
00:26:38,640 --> 00:26:41,251
J, she's so------- awful.
651
00:26:41,251 --> 00:26:42,601
Shh, Brie, we're at a park.
652
00:26:42,601 --> 00:26:44,515
- Oh, sorry.
- You're not allowed to cuss.
653
00:26:47,170 --> 00:26:48,607
We'll keep you updated
with everything.
654
00:26:48,607 --> 00:26:50,826
We love you.
- Love you.
655
00:26:50,826 --> 00:26:52,349
OK. Bye.
656
00:26:52,349 --> 00:26:55,483
Well, I think this is a
definitely no for a venue, so.
657
00:26:55,483 --> 00:26:57,616
Yeah. This is definitely
not happening.
658
00:26:57,616 --> 00:26:58,834
- It's cute, but--
- No.
659
00:26:58,834 --> 00:26:59,792
I wouldn't even let
Bryan marry me here.
660
00:26:59,792 --> 00:27:00,923
----.
661
00:27:00,923 --> 00:27:03,926
[midtempo music]
662
00:27:03,926 --> 00:27:10,106
♪
663
00:27:11,542 --> 00:27:15,677
Tay Tay, I think you got
some presents, Matteo.
664
00:27:15,677 --> 00:27:16,896
Tay Tay, look.
665
00:27:16,896 --> 00:27:18,549
Is that a doggy?
666
00:27:18,549 --> 00:27:19,899
- Open.
- Open.
667
00:27:19,899 --> 00:27:21,117
[gasps]
668
00:27:21,117 --> 00:27:23,206
- Whoa.
- Oh, my goodness.
669
00:27:23,206 --> 00:27:24,599
Oh, don't close it.
670
00:27:24,599 --> 00:27:26,427
He wants to play open, close.
671
00:27:26,427 --> 00:27:28,690
Oh, my gosh.
672
00:27:28,690 --> 00:27:31,171
Tay Tay, what is that?
673
00:27:31,171 --> 00:27:33,086
Is that a Russian cross?
674
00:27:33,086 --> 00:27:35,828
Oh, my goodness, Matteo.
675
00:27:35,828 --> 00:27:38,961
[sentimental music]
676
00:27:38,961 --> 00:27:40,397
Look, just like Dada.
677
00:27:41,790 --> 00:27:42,835
[clapping]
678
00:27:42,835 --> 00:27:46,142
Yay.
- Aw, yay.
679
00:27:47,927 --> 00:27:49,537
That is so cute.
- Muah.
680
00:27:50,973 --> 00:27:52,105
And...
681
00:27:57,763 --> 00:27:58,677
Ohh.
682
00:28:00,809 --> 00:28:02,376
Since they're not going
to be able to make it
683
00:28:02,376 --> 00:28:04,204
for the wedding,
now with technology,
684
00:28:04,204 --> 00:28:05,945
it's really possible.
685
00:28:05,945 --> 00:28:07,860
So I got them a tablet
that they'd be able
686
00:28:07,860 --> 00:28:09,557
to actually watch it live.
687
00:28:12,429 --> 00:28:13,779
[bottle pops]
688
00:28:13,779 --> 00:28:16,085
- Whoo-hoo.
- Hey!
689
00:28:49,902 --> 00:28:51,033
[laughs]
690
00:28:52,818 --> 00:28:54,994
Cheers.
691
00:28:54,994 --> 00:28:57,083
Their blessings,
it kind of bring, like,
692
00:28:57,083 --> 00:29:00,347
this closure that I needed in
order for me to kind of, like,
693
00:29:00,347 --> 00:29:03,785
bring myself back down
to who I am and how I am
694
00:29:03,785 --> 00:29:07,963
to go through with everything
that's about to happen.
695
00:29:07,963 --> 00:29:09,660
What's the secret?
696
00:29:12,141 --> 00:29:13,447
Patience...
- Patience.
697
00:29:13,447 --> 00:29:15,188
- Understanding.
- Da.
698
00:29:15,188 --> 00:29:17,233
Patience and understanding
is the key
699
00:29:17,233 --> 00:29:19,801
to successful marriage.
700
00:29:19,801 --> 00:29:21,281
Cheers to that.
- Aww.
701
00:29:21,281 --> 00:29:22,804
I'm going to need
a lot of that.
702
00:29:22,804 --> 00:29:24,980
I'm going to need a lot
of patience and understanding.
703
00:29:29,942 --> 00:29:32,988
[guitar music]
704
00:29:32,988 --> 00:29:34,337
♪
705
00:29:34,337 --> 00:29:36,644
♪ I say oui ♪
706
00:29:36,644 --> 00:29:39,821
♪ You say merci ♪
707
00:29:39,821 --> 00:29:44,913
♪ A s'il vous plaît
goes a long way ♪
708
00:29:44,913 --> 00:29:47,786
♪
709
00:29:47,786 --> 00:29:49,222
Don't you just love
this area and, like,
710
00:29:49,222 --> 00:29:51,006
all the beautiful shops?
711
00:29:51,006 --> 00:29:52,529
How pretty is that courtyard?
712
00:29:52,529 --> 00:29:54,923
Oh, my God, and that entrance.
- It's gorgeous.
713
00:29:54,923 --> 00:29:56,316
I'm such a huge fan.
714
00:29:56,316 --> 00:29:58,361
both: Aw, thank you.
715
00:30:01,234 --> 00:30:02,626
Oh, congrats.
716
00:30:02,626 --> 00:30:03,845
You are the Bella sisters?
717
00:30:03,845 --> 00:30:04,846
both: Yes.
718
00:30:04,846 --> 00:30:05,978
So beauty.
719
00:30:05,978 --> 00:30:08,067
Aw, thank you so much.
720
00:30:08,067 --> 00:30:09,895
Nice to meet you. Thank you.
721
00:30:12,027 --> 00:30:14,029
This is just--
like, I love Vendôme.
722
00:30:14,029 --> 00:30:17,990
It's, like, the best place
for love and all that,
723
00:30:17,990 --> 00:30:19,426
like, kind of stuff, right?
724
00:30:19,426 --> 00:30:21,036
- Yeah.
- When we did our vacation,
725
00:30:21,036 --> 00:30:22,864
we stayed at the Ritz.
726
00:30:22,864 --> 00:30:24,431
It was so romantic.
727
00:30:24,431 --> 00:30:25,998
I just remember being like,
I'm going to marry this guy.
728
00:30:25,998 --> 00:30:28,043
He's the man of my dreams.
I'm so in love.
729
00:30:28,043 --> 00:30:29,784
Here I am in Paris,
dancing in the rain.
730
00:30:29,784 --> 00:30:32,700
Oh, in the rain
doing ballroom.
731
00:30:32,700 --> 00:30:34,267
Maybe get married
at the Ritz, then.
732
00:30:34,267 --> 00:30:35,529
We already called the Ritz.
733
00:30:35,529 --> 00:30:37,009
They're not available.
- Ugh.
734
00:30:37,009 --> 00:30:38,924
Booked out the--till 2023.
735
00:30:38,924 --> 00:30:39,881
- No.
- Yeah.
736
00:30:39,881 --> 00:30:41,665
It's the Ritz.
- Makes sense.
737
00:30:41,665 --> 00:30:44,494
I need to hire a photographer
and plan this wedding
738
00:30:44,494 --> 00:30:46,192
because, Brie,
we have a lot to do.
739
00:30:46,192 --> 00:30:47,802
See, that bride
and groom probably
740
00:30:47,802 --> 00:30:49,238
planned their wedding
a year ago.
741
00:30:49,238 --> 00:30:50,544
Right. I got it.
742
00:30:50,544 --> 00:30:52,459
I'm figuring that out now.
743
00:30:52,459 --> 00:30:53,764
Well, I hope
when Artem comes,
744
00:30:53,764 --> 00:30:56,463
you guys could kind of
find that magic
745
00:30:56,463 --> 00:30:58,726
that you guys had
last time you were in Paris.
746
00:30:58,726 --> 00:31:00,902
That would be,
like, the best.
747
00:31:00,902 --> 00:31:03,383
Place Vendôme is super
special to Artem and I
748
00:31:03,383 --> 00:31:05,428
because when we went
on our first vacation,
749
00:31:05,428 --> 00:31:07,430
we flew to Paris
and we stayed at the Ritz.
750
00:31:07,430 --> 00:31:09,737
And I just remember one night,
like, we were--
751
00:31:09,737 --> 00:31:11,173
we were coming back
and having drinks,
752
00:31:11,173 --> 00:31:12,871
and we were walking
through all the street lights
753
00:31:12,871 --> 00:31:14,785
at the Place Vendôme, and
I just always had this dream
754
00:31:14,785 --> 00:31:17,092
of like, Artem, I want you
to dance with me here.
755
00:31:17,092 --> 00:31:19,094
And we just had this
such romantic night.
756
00:31:19,094 --> 00:31:22,445
I remember it was my birthday,
and waking up,
757
00:31:22,445 --> 00:31:24,099
and Artem went
and got all these roses.
758
00:31:24,099 --> 00:31:27,059
Like, he just did all
these romantic, cute things,
759
00:31:27,059 --> 00:31:28,756
and it's all in that Place.
760
00:31:28,756 --> 00:31:31,715
And it just was one of the
greatest vacations of my life.
761
00:31:31,715 --> 00:31:35,458
It was just--I felt like I was
living this true love story.
762
00:31:35,458 --> 00:31:37,286
Like, someone took me
out of a telenovela,
763
00:31:37,286 --> 00:31:39,723
and I was living it.
[laughs]
764
00:31:40,986 --> 00:31:42,813
So I have a little
confession to make.
765
00:31:42,813 --> 00:31:45,381
When you were in Dior,
I called Artem.
766
00:31:45,381 --> 00:31:47,688
Well, I got
a little nervous because--
767
00:31:47,688 --> 00:31:48,950
- Because you were like--
- I wanted to call
768
00:31:48,950 --> 00:31:50,430
and check on him.
769
00:31:50,430 --> 00:31:51,561
Check on him why?
770
00:31:51,561 --> 00:31:52,823
I kind of wanted
to talk to him
771
00:31:52,823 --> 00:31:55,348
about your guys'
argument before.
772
00:31:55,348 --> 00:31:57,567
Oh, my God.
I knew I heard his voice.
773
00:31:57,567 --> 00:31:59,134
I felt like I knew
you were lying,
774
00:31:59,134 --> 00:32:00,483
but I wasn't going to push it.
775
00:32:00,483 --> 00:32:02,007
You're the worst.
- How is that the worst?
776
00:32:02,007 --> 00:32:03,617
Because you're supposed
to tell me if like,
777
00:32:03,617 --> 00:32:06,272
hey, so the conversation
I had with you privately,
778
00:32:06,272 --> 00:32:08,752
I'm going to talk to Artem
about it, make sure he's OK.
779
00:32:08,752 --> 00:32:10,450
Yeah, but Artem doesn't
really have anyone to talk to.
780
00:32:10,450 --> 00:32:12,713
No, I agree, but you should
have kind of told me first.
781
00:32:12,713 --> 00:32:13,801
I always want him to know,
and he's going
782
00:32:13,801 --> 00:32:14,758
to become my brother--
- OK, fine.
783
00:32:14,758 --> 00:32:16,760
What did he say?
So get to it.
784
00:32:16,760 --> 00:32:19,198
So he definitely wants
to sit and talk to you,
785
00:32:19,198 --> 00:32:21,983
but he said he's, like, scared
786
00:32:21,983 --> 00:32:25,682
because he feels like
your guys' arguments always go
787
00:32:25,682 --> 00:32:28,555
from zero to a hundred.
- Oh, my gosh.
788
00:32:28,555 --> 00:32:30,731
He might have said
a thousand.
789
00:32:30,731 --> 00:32:32,733
And that scares him
to think, like,
790
00:32:32,733 --> 00:32:34,387
for the rest of his life,
791
00:32:34,387 --> 00:32:36,824
when he gets in an argument
with you, it's going to be--
792
00:32:36,824 --> 00:32:38,217
always turn out really bad.
793
00:32:38,217 --> 00:32:40,654
And he feels that sometimes
you don't understand
794
00:32:40,654 --> 00:32:42,873
the things you say to him...
- Mm.
795
00:32:42,873 --> 00:32:45,833
And it's hard
for him not to forget.
796
00:32:45,833 --> 00:32:47,617
The thing is,
is Artem said things
797
00:32:47,617 --> 00:32:49,706
that have made me
distant towards him
798
00:32:49,706 --> 00:32:51,708
because they were just
over the line.
799
00:32:51,708 --> 00:32:53,406
He never thinks of his tone
800
00:32:53,406 --> 00:32:55,016
or what he's done.
- He's doing his--
801
00:32:55,016 --> 00:32:59,542
he was expressing what
almost gives him cold feet
802
00:32:59,542 --> 00:33:01,588
to get married, and that's it.
803
00:33:01,588 --> 00:33:03,503
And I just feel like
these are important things
804
00:33:03,503 --> 00:33:05,157
that you guys do need
to talk about when he gets here
805
00:33:05,157 --> 00:33:07,507
to Paris before you do
walk down the aisle.
806
00:33:07,507 --> 00:33:09,900
And the one thing,
I did tell Artem this.
807
00:33:09,900 --> 00:33:12,033
I said,
Bryan and I had a serious talk
808
00:33:12,033 --> 00:33:13,774
before we got married,
and we said,
809
00:33:13,774 --> 00:33:15,558
can we marry
each other's flaws?
810
00:33:15,558 --> 00:33:17,865
Because they rarely go away.
- Right.
811
00:33:17,865 --> 00:33:21,042
And like, we both were like,
you know what?
812
00:33:21,042 --> 00:33:23,914
There's so many good things.
If these are the bads--
813
00:33:23,914 --> 00:33:26,091
I was able to do it,
and he was able to do it.
814
00:33:26,091 --> 00:33:27,266
Yeah.
I guess
815
00:33:27,266 --> 00:33:29,224
where my frustration comes in,
816
00:33:29,224 --> 00:33:31,270
I'm not going to sit here
and not voice my opinion.
817
00:33:31,270 --> 00:33:33,750
This is how I live life.
This is what I believe in.
818
00:33:33,750 --> 00:33:34,925
This is what I want.
819
00:33:34,925 --> 00:33:36,753
You're a very
passionate person.
820
00:33:36,753 --> 00:33:38,146
Yeah.
It just really pisses me off.
821
00:33:38,146 --> 00:33:40,540
I'm not going to lie.
- You guys started dating,
822
00:33:40,540 --> 00:33:42,063
got engaged very quick,
823
00:33:42,063 --> 00:33:45,849
and literally during your
engagement, you got pregnant.
824
00:33:45,849 --> 00:33:51,116
So you guys haven't really
been able to go through
825
00:33:51,116 --> 00:33:53,118
and comb through
your relationship of like,
826
00:33:53,118 --> 00:33:55,250
OK, this irritates me
when you do this,
827
00:33:55,250 --> 00:33:56,947
and this irritates me
when you, and like,
828
00:33:56,947 --> 00:33:58,732
before you get married, you
have to talk about all this.
829
00:33:58,732 --> 00:34:00,821
No, I agree, because
Artem's an amazing man.
830
00:34:00,821 --> 00:34:02,605
When I think of all
the men in the world,
831
00:34:02,605 --> 00:34:05,086
like, Artem and I have
a soul connection,
832
00:34:05,086 --> 00:34:07,262
and I don't want to take away
from the amazing person he is.
833
00:34:07,262 --> 00:34:09,395
I don't want it to be, like,
a roast sesh or anything.
834
00:34:09,395 --> 00:34:11,614
- Well, that's why I feel--
- It just bothers me.
835
00:34:11,614 --> 00:34:12,963
- I know.
- And I am going to--
836
00:34:12,963 --> 00:34:15,401
when Artem gets here,
we'll have a dinner date,
837
00:34:15,401 --> 00:34:18,099
and we'll talk about everything
because that's the thing too.
838
00:34:18,099 --> 00:34:20,928
Like, I'm not going to finally
walk down the aisle
839
00:34:20,928 --> 00:34:22,190
and, like, it not be right.
840
00:34:22,190 --> 00:34:23,800
And not even on my end--
- And not be happy.
841
00:34:23,800 --> 00:34:25,106
And not be happy.
842
00:34:25,106 --> 00:34:27,717
And this is the thing,
because there are a few--
843
00:34:27,717 --> 00:34:29,893
I don't even want to call it
red flags, but in a way,
844
00:34:29,893 --> 00:34:31,765
like, of just things
that we do need to iron out
845
00:34:31,765 --> 00:34:34,768
before we actually are binded
846
00:34:34,768 --> 00:34:36,770
by a marriage license,
you know?
847
00:34:36,770 --> 00:34:38,989
Let me tell you, the night
before, I had anxiety.
848
00:34:38,989 --> 00:34:41,122
Bryan had anxiety
before we got married.
849
00:34:41,122 --> 00:34:45,126
One penis for the rest
of your life is terrifying.
850
00:34:45,126 --> 00:34:46,519
Anyways, let's go to dinner.
- I don't mind--
851
00:34:46,519 --> 00:34:48,521
- Let's get a drink.
- I need, like, five drinks.
852
00:34:48,521 --> 00:34:49,826
- I need so many drinks.
- And carbs.
853
00:34:49,826 --> 00:34:52,307
Pasta and champagne!
854
00:34:52,307 --> 00:34:54,744
So annoying.
855
00:34:54,744 --> 00:34:57,704
[midtempo music]
856
00:34:57,704 --> 00:35:01,229
♪
857
00:35:02,883 --> 00:35:06,495
[sentimental music]
858
00:35:06,495 --> 00:35:07,888
[laughs]
859
00:35:10,238 --> 00:35:13,241
Leaving Turkey,
going back to Paris,
860
00:35:13,241 --> 00:35:15,243
it's like you don't
get a break, you know?
861
00:35:15,243 --> 00:35:20,161
You can't fully enjoy
and kind of fully understand
862
00:35:20,161 --> 00:35:22,598
what you've just been through
for the past three days.
863
00:35:22,598 --> 00:35:24,383
Seeing Matteo
and seeing my parents--
864
00:35:24,383 --> 00:35:27,342
my parents seeing
me being a parent.
865
00:35:27,342 --> 00:35:30,128
It's more than I can hope for.
866
00:35:30,128 --> 00:35:31,694
Really fulfilled me,
867
00:35:31,694 --> 00:35:33,348
hopefully for a long time.
868
00:35:33,348 --> 00:35:36,482
♪ No, I won't let go
869
00:35:36,482 --> 00:35:41,530
♪ When the rain falls
on my soul ♪
870
00:35:41,530 --> 00:35:51,714
♪ I won't let go
871
00:35:51,714 --> 00:35:53,760
♪ I
872
00:35:53,760 --> 00:35:57,590
You got to go back to Paris
and this actual wedding.
873
00:35:57,590 --> 00:35:59,548
And there's Nicole,
and there's things
874
00:35:59,548 --> 00:36:03,378
that needs to be talked about.
875
00:36:03,378 --> 00:36:05,902
And that is worrying
because you never know
876
00:36:05,902 --> 00:36:08,688
how a conversation
is going to turn out.
877
00:36:15,042 --> 00:36:18,176
[accordion music]
878
00:36:18,176 --> 00:36:25,139
♪
879
00:36:33,713 --> 00:36:35,671
I think it's supposed to be
somewhere around here.
880
00:36:35,671 --> 00:36:36,933
- [gasps]
- Oh, my gosh,
881
00:36:36,933 --> 00:36:37,804
look at that angel face.
- I love all those,
882
00:36:37,804 --> 00:36:39,022
like, heads there.
883
00:36:39,022 --> 00:36:41,677
Everywhere I go,
it's like made for,
884
00:36:41,677 --> 00:36:43,984
like, a king and a queen.
- I agree.
885
00:36:43,984 --> 00:36:46,987
So I got Artem
a wedding band in Paris.
886
00:36:46,987 --> 00:36:48,293
And when we picked it up,
887
00:36:48,293 --> 00:36:50,643
they told us about the place
next door,
888
00:36:50,643 --> 00:36:53,863
this whole venue that people
mainly use as weddings.
889
00:36:53,863 --> 00:36:55,778
I have a question.
Next door...
890
00:36:55,778 --> 00:36:57,302
- Yeah.
- Is that a hotel
891
00:36:57,302 --> 00:36:58,520
or an apartment building?
892
00:36:58,520 --> 00:36:59,869
That is Hotel [inaudible],
it's called.
893
00:36:59,869 --> 00:37:03,177
And it's one of the oldest
in Place Vendôme.
894
00:37:03,177 --> 00:37:04,222
- Oh, really?
- OK.
895
00:37:04,222 --> 00:37:06,049
And they rent it
for weddings.
896
00:37:06,049 --> 00:37:08,269
- Really?
- Really?
897
00:37:08,269 --> 00:37:10,228
Let's go see if someone's here.
898
00:37:12,839 --> 00:37:16,712
Hello?
899
00:37:16,712 --> 00:37:17,626
[speaking French]
900
00:37:17,626 --> 00:37:18,801
Bonjour.
901
00:37:21,761 --> 00:37:23,284
So we were next door,
902
00:37:23,284 --> 00:37:26,069
and they told us that this is,
like, an event space.
903
00:37:26,069 --> 00:37:28,898
And we didn't know, like,
do you guys do weddings here?
904
00:37:28,898 --> 00:37:30,248
Yes, we do many weddings.
905
00:37:30,248 --> 00:37:31,597
Tell her when you want
to get married.
906
00:37:31,597 --> 00:37:33,903
I mean, I--
[chuckles]
907
00:37:33,903 --> 00:37:35,601
So I want to get married
this week.
908
00:37:35,601 --> 00:37:36,950
[laughter]
909
00:37:36,950 --> 00:37:38,386
- Oh, wow.
- And she doesn't--
910
00:37:38,386 --> 00:37:40,258
she hasn't found a wedding
venue that she likes yet.
911
00:37:40,258 --> 00:37:42,869
You know, it would be very,
very difficult
912
00:37:42,869 --> 00:37:44,305
right now, in a couple of days.
913
00:37:44,305 --> 00:37:46,394
But I will show you
what we have.
914
00:37:46,394 --> 00:37:47,482
OK.
915
00:37:47,482 --> 00:37:49,571
Ladies, this way.
916
00:37:49,571 --> 00:37:51,094
Oh, wow.
917
00:37:51,094 --> 00:37:54,141
The building was built 1706,
918
00:37:54,141 --> 00:37:56,274
and it was finished 1718.
919
00:37:56,274 --> 00:37:58,972
I mean, that chandelier
is spectacular.
920
00:37:58,972 --> 00:38:00,582
That is beautiful.
921
00:38:00,582 --> 00:38:03,455
I just love all the detail
and the architecture.
922
00:38:03,455 --> 00:38:05,892
Oh, my gosh, I feel like this
could be, like, a dance floor.
923
00:38:05,892 --> 00:38:07,763
Goodness, let's see.
924
00:38:07,763 --> 00:38:09,504
Whoo.
925
00:38:09,504 --> 00:38:11,593
[laughter]
926
00:38:11,593 --> 00:38:13,813
Don't.
927
00:38:13,813 --> 00:38:15,467
She's silly.
928
00:38:15,467 --> 00:38:20,341
So this room was redone
in 19th century.
929
00:38:20,341 --> 00:38:22,082
Look at, Nicole,
the view outside.
930
00:38:22,082 --> 00:38:24,302
This feels like
a Paris wedding.
931
00:38:24,302 --> 00:38:26,565
Yeah.
So if you do a wedding,
932
00:38:26,565 --> 00:38:28,131
is this where the reception is?
933
00:38:28,131 --> 00:38:29,959
Or do you kind of pick a room?
934
00:38:29,959 --> 00:38:31,526
- If it's available.
- Yeah.
935
00:38:31,526 --> 00:38:32,788
I'm not promising anything
936
00:38:32,788 --> 00:38:33,876
because it's very short notice.
937
00:38:33,876 --> 00:38:35,182
Yeah.
938
00:38:35,182 --> 00:38:36,488
So this way, ladies.
939
00:38:36,488 --> 00:38:38,359
Gosh.
940
00:38:38,359 --> 00:38:39,578
Oh, my gosh.
941
00:38:39,578 --> 00:38:41,057
Brie.
942
00:38:41,057 --> 00:38:42,842
Oh, my God.
943
00:38:42,842 --> 00:38:44,800
Holy----.
I mean, that's--
944
00:38:44,800 --> 00:38:47,107
- I have goose bumps, Nicole.
- I have goose bumps.
945
00:38:47,107 --> 00:38:49,327
Oh, my gosh.
- I have physical goose bumps.
946
00:38:49,327 --> 00:38:51,372
- That is...
- Let me open...
947
00:38:51,372 --> 00:38:54,462
- Phenomenal.
- The windows for you.
948
00:38:54,462 --> 00:38:55,898
Oh, my God.
949
00:38:55,898 --> 00:38:57,378
That's the Vendôme.
950
00:38:57,378 --> 00:39:00,294
That has, like, a lot
of meaning to my fiancé and I.
951
00:39:00,294 --> 00:39:03,297
It's perfect.
I didn't even realize.
952
00:39:03,297 --> 00:39:05,778
Yeah, you didn't--you don't
even realize what's up here.
953
00:39:05,778 --> 00:39:10,348
I mean, when people say Paris
is magic, it truly is magic.
954
00:39:10,348 --> 00:39:14,743
Brie and I just stumble
across this gorgeous venue
955
00:39:14,743 --> 00:39:16,528
in a place that means so much
to Artem and I.
956
00:39:16,528 --> 00:39:18,834
This literally just--
it feels like a movie.
957
00:39:18,834 --> 00:39:20,445
Like, how did this happen?
958
00:39:20,445 --> 00:39:22,621
And all I can just hope
is like,
959
00:39:22,621 --> 00:39:25,319
please, God,
let this place be available,
960
00:39:25,319 --> 00:39:28,931
because already just being in
it and being in its presence,
961
00:39:28,931 --> 00:39:30,933
it already feels just
too good to be true.
962
00:39:30,933 --> 00:39:33,414
Like, absolutely
perfect for us.
963
00:39:33,414 --> 00:39:35,242
Ladies, I need
to check the calendar.
964
00:39:35,242 --> 00:39:36,461
- OK.
- I will talk
965
00:39:36,461 --> 00:39:37,766
with my colleague.
I will be right back.
966
00:39:37,766 --> 00:39:38,941
- OK.
- OK, thank you.
967
00:39:38,941 --> 00:39:41,117
This was
Winston Churchill's suite,
968
00:39:41,117 --> 00:39:42,597
Coco Chanel's suite.
969
00:39:42,597 --> 00:39:43,903
Oh, my gosh.
- Now Nikki Bella's suite.
970
00:39:43,903 --> 00:39:45,470
Now Nikki Bella's suite.
971
00:39:45,470 --> 00:39:46,819
Does this not feel
like the one?
972
00:39:46,819 --> 00:39:48,081
No, this is the one.
973
00:39:48,081 --> 00:39:50,257
I think I might cry
if she says no.
974
00:39:50,257 --> 00:39:52,259
I literally got goose bumps,
like, head to toe,
975
00:39:52,259 --> 00:39:54,392
because I can picture you
in that room
976
00:39:54,392 --> 00:39:56,437
in your wedding dress
marrying Artem.
977
00:39:56,437 --> 00:39:58,526
And remember when
I told Artem, like,
978
00:39:58,526 --> 00:40:00,398
how I've always wanted
to dance down here?
979
00:40:00,398 --> 00:40:02,312
I feel like there's
just so many signs.
980
00:40:02,312 --> 00:40:04,402
Ugh.
981
00:40:04,402 --> 00:40:06,273
Oh, fingers crossed.
- Fingers crossed.
982
00:40:06,273 --> 00:40:08,101
OK, I want to look
more in here.
983
00:40:08,101 --> 00:40:11,060
France has these special
moments for us.
984
00:40:11,060 --> 00:40:14,237
I need to know, how do you say
"hello" in Russian, again?
985
00:40:14,237 --> 00:40:17,458
The easiest way is like,
"privet."
986
00:40:17,458 --> 00:40:18,851
Privet.
987
00:40:18,851 --> 00:40:21,462
Aww.
- [speaking Russian]
988
00:40:21,462 --> 00:40:23,595
So I want to officially
ask your permission
989
00:40:23,595 --> 00:40:25,945
to marry your daughter.
990
00:40:25,945 --> 00:40:28,991
Artem, no.
991
00:40:28,991 --> 00:40:30,558
Will you marry me?
992
00:40:30,558 --> 00:40:32,430
[gasps]
[laughs]
993
00:40:32,430 --> 00:40:34,083
Yes.
994
00:40:34,083 --> 00:40:36,303
Oh, my goodness.
995
00:40:36,303 --> 00:40:38,479
Are you serious right now?
996
00:40:38,479 --> 00:40:40,699
These significant moments
in our relationship where,
997
00:40:40,699 --> 00:40:42,918
like, when we're there,
like, you feel it again.
998
00:40:42,918 --> 00:40:44,746
Like, it's those
strong memories.
999
00:40:44,746 --> 00:40:47,053
Honestly, I had no idea
1000
00:40:47,053 --> 00:40:49,011
there was just this venue
next to the Ritz.
1001
00:40:49,011 --> 00:40:50,143
Like, you can't
even write that.
1002
00:40:50,143 --> 00:40:52,972
It's crazy how it all
just happened.
1003
00:40:52,972 --> 00:40:54,060
Oh, hi.
1004
00:40:54,060 --> 00:40:55,931
Fortunately, Friday is open.
1005
00:40:55,931 --> 00:40:57,193
So it's good?
1006
00:40:57,193 --> 00:40:58,368
We'll work out
all the details.
1007
00:40:58,368 --> 00:40:59,413
both: OK.
- Whatever you're not--
1008
00:40:59,413 --> 00:41:00,893
you like, whatever you need,
1009
00:41:00,893 --> 00:41:03,286
we can supply for you.
1010
00:41:03,286 --> 00:41:04,897
- OK.
- So I'll get your information.
1011
00:41:04,897 --> 00:41:06,376
Yes.
1012
00:41:06,376 --> 00:41:07,465
Finally!
- And we'll be in touch.
1013
00:41:07,465 --> 00:41:08,509
- Finally!
- Can we just hug you?
1014
00:41:08,509 --> 00:41:09,815
- I know, can we just--
- I mean,
1015
00:41:09,815 --> 00:41:11,164
this has been a really long
journey for us.
1016
00:41:11,164 --> 00:41:12,339
Yay. I know.
1017
00:41:12,339 --> 00:41:13,514
I'll let you ladies
look around.
1018
00:41:13,514 --> 00:41:14,733
- OK, perfect.
- Take your time.
1019
00:41:14,733 --> 00:41:15,777
- Oh, yeah.
- I'll be in the other room.
1020
00:41:15,777 --> 00:41:17,126
OK. Thank you.
1021
00:41:17,126 --> 00:41:19,868
[squeals] I'm so happy.
1022
00:41:19,868 --> 00:41:21,304
- I can't believe it.
- I know.
1023
00:41:21,304 --> 00:41:22,567
To be honest, I thought
they were going to say no.
1024
00:41:22,567 --> 00:41:23,698
I was like, there's no way.
- I was like,
1025
00:41:23,698 --> 00:41:25,570
I'm just going to imagine it
in my head,
1026
00:41:25,570 --> 00:41:27,223
but I know it's going
to be a no.
1027
00:41:27,223 --> 00:41:28,573
Nicole, this is where
you're getting married.
1028
00:41:28,573 --> 00:41:29,704
- I'm getting married here.
- More goose bumps!
1029
00:41:29,704 --> 00:41:31,271
- Look it! More goose bumps.
- Thanks.
1030
00:41:31,271 --> 00:41:33,447
Yay! We found the venue!
1031
00:41:33,447 --> 00:41:35,188
- Finally.
- Honestly.
1032
00:41:35,188 --> 00:41:36,929
- Ugh!
- This isn't just, like,
1033
00:41:36,929 --> 00:41:38,234
a settling venue.
1034
00:41:38,234 --> 00:41:40,193
We found the one.
Like--
1035
00:41:40,193 --> 00:41:41,760
- We found the one.
- And what's amazing
1036
00:41:41,760 --> 00:41:44,545
is you really don't have
to do too much to this venue.
1037
00:41:44,545 --> 00:41:45,851
- At all. Just flowers.
- Like, I was thinking, like,
1038
00:41:45,851 --> 00:41:48,418
OK, some florals here,
but that's, like, it.
1039
00:41:48,418 --> 00:41:50,203
- It was meant to be.
- It was meant to be.
1040
00:41:50,203 --> 00:41:52,510
Even though I know
Artem and I need a talk,
1041
00:41:52,510 --> 00:41:54,642
walking into this venue just
brought me back.
1042
00:41:54,642 --> 00:41:57,427
Ugh, only in Paris can
you stumble across something
1043
00:41:57,427 --> 00:41:59,038
so gorgeous and beautiful.
- 100%.
1044
00:41:59,038 --> 00:42:00,692
So this is literally where I'm
going to be getting married.
1045
00:42:00,692 --> 00:42:02,694
I mean, stop.
1046
00:42:02,694 --> 00:42:04,826
So excited.
- I know.
1047
00:42:04,826 --> 00:42:06,045
[knock on door]
1048
00:42:06,045 --> 00:42:09,004
- [gasps]
- Monkey! Monkey!
1049
00:42:09,004 --> 00:42:12,225
Being two days out from
the wedding just feel so good.
1050
00:42:12,225 --> 00:42:14,532
Daddy's taking Mommy
on a date tonight.
1051
00:42:14,532 --> 00:42:16,185
Nicole and I had
an argument.
1052
00:42:16,185 --> 00:42:17,709
The tension's still there.
1053
00:42:17,709 --> 00:42:19,972
I just felt like everything
was kind of put on me.
1054
00:42:19,972 --> 00:42:21,843
Does what I say even matter?
1055
00:42:21,843 --> 00:42:23,584
Oh, God. Really?
1056
00:42:23,584 --> 00:42:26,544
[dramatic music]
1057
00:42:26,544 --> 00:42:29,547
Artem's wedding is the most
important day in his life.
1058
00:42:29,547 --> 00:42:31,766
Do you even get married
without rings?
1059
00:42:31,766 --> 00:42:34,160
Like, this is
a------- disaster, dude.