1
00:00:02,720 --> 00:00:04,439
You have access to information
2
00:00:04,440 --> 00:00:06,599
that would be very useful
to my investigation.
3
00:00:06,600 --> 00:00:07,959
Why are you telling me this?
4
00:00:07,960 --> 00:00:09,999
Cos I think you and I
can help each other.
5
00:00:10,000 --> 00:00:13,719
Jared told me it was a new piece
of software where I could look
6
00:00:13,720 --> 00:00:16,119
at all my accounts in one place.
7
00:00:16,120 --> 00:00:17,719
He could never have created this.
8
00:00:17,720 --> 00:00:19,759
Did Jared ever deal
with the IT guys?
9
00:00:19,760 --> 00:00:21,399
Erm, no, I don't think so.
10
00:00:21,400 --> 00:00:25,159
He usually just gave me his laptop
and asked me to ring someone.
11
00:00:25,160 --> 00:00:28,880
Lexie was convicted for conspiracy
to commit serious assault.
12
00:00:29,880 --> 00:00:31,759
She only had her boyfriend
beat up her dad.
13
00:00:31,760 --> 00:00:33,759
Your father could have died.
14
00:00:33,760 --> 00:00:37,399
Not because of me, Mum.
And you both knew that.
15
00:00:37,400 --> 00:00:39,599
It was for your own good.
16
00:00:39,600 --> 00:00:41,999
Having you take the blame
may have seemed harsh,
17
00:00:42,000 --> 00:00:43,360
but you had to learn a lesson.
18
00:00:44,600 --> 00:00:48,039
Lexie Noble is now the prime suspect
in this murder investigation.
19
00:00:48,040 --> 00:00:49,839
I can't use your evidence
against Morris.
20
00:00:49,840 --> 00:00:51,759
I can't help you any more.
You're on your own.
21
00:00:51,760 --> 00:00:53,400
What am I supposed to do now?
22
00:00:55,000 --> 00:00:57,399
I don't think they qualify
for the grant,
23
00:00:57,400 --> 00:00:59,920
which leaves the path clear
for you to buy it.
24
00:01:01,760 --> 00:01:04,079
The community group found
a last-minute backer.
25
00:01:04,080 --> 00:01:07,640
She's screwed us over, and I swear
to God she's gonna pay for it.
26
00:01:33,400 --> 00:01:35,679
PHONE VIBRATES
27
00:01:35,680 --> 00:01:38,279
My girlfriend's so sick of me
asking where she is all the time,
28
00:01:38,280 --> 00:01:40,239
she just sends me these.
29
00:01:40,240 --> 00:01:42,639
Paranoid. Surprised you haven't
put a tracker on her.
30
00:01:42,640 --> 00:01:45,520
Oh, I thought about it.
Now I just check her satnav.
31
00:01:49,480 --> 00:01:51,840
See you tomorrow.
See you.
32
00:02:16,600 --> 00:02:19,960
SATNAV: 'Starting route
to 43 Cranmuir Street.'
33
00:03:04,440 --> 00:03:05,760
Kathleen.
34
00:03:11,640 --> 00:03:15,839
Can I, er,
get you a tea or a coffee?
35
00:03:15,840 --> 00:03:18,240
No. Kathleen...
36
00:03:21,080 --> 00:03:23,399
..were you and Jared
having an affair?
37
00:03:23,400 --> 00:03:25,679
No. Why would...
Why would you say that?
38
00:03:25,680 --> 00:03:29,240
Because your address
is in the satnav of our car.
39
00:03:31,200 --> 00:03:34,120
RATTLING
40
00:03:39,880 --> 00:03:43,639
Jared asked us to help him
with some work...
41
00:03:43,640 --> 00:03:45,320
off the books.
42
00:03:47,800 --> 00:03:49,880
Michael's a web designer.
43
00:03:52,880 --> 00:03:55,879
You made the banking software.
Right.
44
00:03:55,880 --> 00:03:59,039
He said he needed
to buy himself some time,
45
00:03:59,040 --> 00:04:00,639
that he'd made a mistake
46
00:04:00,640 --> 00:04:03,240
and he didn't want the client
to panic.
47
00:04:05,760 --> 00:04:07,559
Did he tell you who the client was?
48
00:04:07,560 --> 00:04:11,080
No. He just gave me the information
he needed Michael to input.
49
00:04:14,280 --> 00:04:16,599
Jared kept saying there was
nothing to worry about,
50
00:04:16,600 --> 00:04:19,680
but after he was... killed...
51
00:04:21,280 --> 00:04:23,520
We thought we might be next.
52
00:04:27,560 --> 00:04:29,800
There's something
that you need to have.
53
00:04:34,640 --> 00:04:37,800
Jared asked us to hold on to this
for safekeeping.
54
00:04:44,120 --> 00:04:48,679
OK, look, this... client,
55
00:04:48,680 --> 00:04:50,959
he doesn't know anything
about you right now,
56
00:04:50,960 --> 00:04:52,320
and that's good.
57
00:04:53,880 --> 00:04:58,320
So please, please,
just keep your heads down.
58
00:05:07,400 --> 00:05:11,200
RATTLING
THROUGH HEADPHONES
59
00:05:16,200 --> 00:05:17,719
CRY OF PAIN
60
00:05:17,720 --> 00:05:19,080
MUFFLED GROAN
61
00:05:21,680 --> 00:05:23,360
Are you OK?
62
00:05:25,000 --> 00:05:26,680
It was Jared's.
63
00:05:44,320 --> 00:05:45,880
Don't ask.
64
00:05:47,120 --> 00:05:49,080
OK.
65
00:06:04,000 --> 00:06:05,640
They'll be client accounts.
66
00:06:07,720 --> 00:06:09,200
Don't ask.
67
00:06:18,440 --> 00:06:20,720
DOORBELL RINGS
68
00:06:27,160 --> 00:06:29,719
WOMAN: Is Mrs Noble in?
69
00:06:29,720 --> 00:06:33,879
Yes. We need to speak to her.
Can we come in?
70
00:06:33,880 --> 00:06:36,560
Mrs Noble,
we need you to come with us.
71
00:06:44,120 --> 00:06:45,879
Do you know who this woman is?
72
00:06:45,880 --> 00:06:49,519
It's... the back of someone's head.
73
00:06:49,520 --> 00:06:51,720
But you agree that's Jared with her?
74
00:06:55,240 --> 00:06:56,720
Yeah.
75
00:06:58,160 --> 00:06:59,800
They clearly seem
to know each other.
76
00:07:01,000 --> 00:07:03,839
That street's just around
the corner from a hotel,
77
00:07:03,840 --> 00:07:06,639
the same hotel that was on
Jared's credit card statement
78
00:07:06,640 --> 00:07:08,679
the date this footage was taken.
79
00:07:08,680 --> 00:07:11,960
Also these.
They were on the statement too.
80
00:07:14,000 --> 00:07:16,160
The earrings Jared didn't buy you?
81
00:07:17,640 --> 00:07:19,959
Now, we know she isn't called
Sarah Blaine,
82
00:07:19,960 --> 00:07:22,199
because that's a fake name,
83
00:07:22,200 --> 00:07:24,559
but it's just a matter of time
before we track her down.
84
00:07:24,560 --> 00:07:27,559
Come on, Lexie, you can't deny
there's a pattern here.
85
00:07:27,560 --> 00:07:30,359
You get angry with your dad
so you persuade someone to hurt him.
86
00:07:30,360 --> 00:07:31,679
I didn't.
87
00:07:31,680 --> 00:07:33,759
You find out your husband's
having an affair.
88
00:07:33,760 --> 00:07:36,399
Those boys
deliberately targeted Jared,
89
00:07:36,400 --> 00:07:38,759
and I'd bet money
they were paid to do it.
90
00:07:38,760 --> 00:07:41,480
I agree with you, so why haven't you
found out who paid them?
91
00:07:43,840 --> 00:07:46,439
You need to think very carefully,
Lexie.
92
00:07:46,440 --> 00:07:49,319
If you were involved in any way
in Jared's death...
93
00:07:49,320 --> 00:07:51,079
WHISPERS: For God's sake.
94
00:07:51,080 --> 00:07:53,399
..as I'm sure your solicitor
will confirm,
95
00:07:53,400 --> 00:07:56,959
a confession at this point will
still work strongly in your favour.
96
00:07:56,960 --> 00:08:00,560
I can't confess
to something I didn't do.
97
00:08:04,040 --> 00:08:06,320
SOLICITOR: Mrs Noble has been
more than co-operative.
98
00:08:07,560 --> 00:08:10,079
Now, given that it's getting late,
99
00:08:10,080 --> 00:08:11,920
and if you have nothing else
to discuss...?
100
00:08:15,280 --> 00:08:16,760
Good.
101
00:08:21,680 --> 00:08:23,720
Interview terminated 23:34.
102
00:08:35,680 --> 00:08:37,120
I hid box.
103
00:08:39,360 --> 00:08:40,600
Thank you.
104
00:08:41,800 --> 00:08:43,519
Lexie, are you in trouble?
105
00:08:43,520 --> 00:08:47,520
Erm... I said that I would find
something for someone.
106
00:08:50,240 --> 00:08:54,079
It's a... It's a client of Jared's.
107
00:08:54,080 --> 00:08:56,200
What happens if you cannot?
108
00:09:02,760 --> 00:09:05,239
This is not your problem.
109
00:09:05,240 --> 00:09:06,840
Where did you put the box?
110
00:10:43,920 --> 00:10:45,200
No good?
111
00:10:46,640 --> 00:10:48,239
No.
112
00:10:48,240 --> 00:10:50,799
No, look, there's this one account,
Previte Holdings,
113
00:10:50,800 --> 00:10:53,279
that I'm trying to access.
114
00:10:53,280 --> 00:10:55,479
It's a Latvian bank,
115
00:10:55,480 --> 00:10:57,759
but there's no company
called Previte Holdings
116
00:10:57,760 --> 00:10:59,119
on the Latvian register.
117
00:10:59,120 --> 00:11:01,319
You can just tell this person that.
118
00:11:01,320 --> 00:11:03,080
It doesn't work like that.
119
00:11:07,680 --> 00:11:09,200
What's that?
120
00:11:10,840 --> 00:11:12,120
I've no idea.
121
00:11:17,160 --> 00:11:19,440
Jared left you in shit.
122
00:11:21,640 --> 00:11:23,000
Yeah.
123
00:11:35,600 --> 00:11:37,439
OK, so what am I looking at?
124
00:11:37,440 --> 00:11:39,159
I've been checking the CCTV
125
00:11:39,160 --> 00:11:41,279
round the area
Jared Noble was stabbed.
126
00:11:41,280 --> 00:11:42,679
This boy fits the description.
127
00:11:42,680 --> 00:11:44,159
It's the right time,
128
00:11:44,160 --> 00:11:46,080
and he's coming
from the right direction.
129
00:11:54,520 --> 00:11:56,359
OK. All right.
130
00:11:56,360 --> 00:11:58,359
Let's get a photo
of the other boy out.
131
00:11:58,360 --> 00:12:00,839
Someone's gotta recognise
that jacket.
132
00:12:00,840 --> 00:12:03,479
I picked up a new name
on the Noble intercept.
133
00:12:03,480 --> 00:12:05,399
Previte Holdings.
134
00:12:05,400 --> 00:12:07,359
Is it one of Morris's
shell companies?
135
00:12:07,360 --> 00:12:10,319
If it is, it's not one
we've come across.
136
00:12:10,320 --> 00:12:12,039
Has she set it up for him?
137
00:12:12,040 --> 00:12:15,840
Well, according to the tape,
she's trying to access it for him.
138
00:12:17,240 --> 00:12:19,039
And I've done a search
for Previte Holdings
139
00:12:19,040 --> 00:12:21,399
and it's not registered
in any of the main territories.
140
00:12:21,400 --> 00:12:23,479
GUTHRIE CHUCKLES
141
00:12:23,480 --> 00:12:25,719
She's the money man.
142
00:12:25,720 --> 00:12:28,519
If she is, not willingly.
That doesn't matter.
143
00:12:28,520 --> 00:12:30,119
If she's his new accountant,
144
00:12:30,120 --> 00:12:32,720
we've got him,
and she's going down with him.
145
00:12:47,440 --> 00:12:49,799
So, planning permits, all that?
146
00:12:49,800 --> 00:12:52,799
Yeah, and it can all go through
the same company.
147
00:12:52,800 --> 00:12:55,839
You could use CVB Investments,
but I think it would be cleaner
148
00:12:55,840 --> 00:13:00,079
if you establish a dedicated entity,
separate name.
149
00:13:00,080 --> 00:13:01,400
Like what? What kind of name?
150
00:13:02,720 --> 00:13:06,759
Like... Isle of Eris Services
or something like that.
151
00:13:06,760 --> 00:13:10,479
OK.
OK, do that then.
152
00:13:10,480 --> 00:13:12,119
Did you want me to set it up?
153
00:13:12,120 --> 00:13:14,839
No, I'll let them do the legwork
in Malta.
154
00:13:14,840 --> 00:13:17,799
Just tell them what I want, OK?
155
00:13:17,800 --> 00:13:20,000
You're looking tired.
Are you sleeping all right?
156
00:13:22,120 --> 00:13:25,680
Yeah, it was just a late one.
My wee girl's not been very well.
157
00:13:29,840 --> 00:13:31,959
I've had a call...
DOOR CLOSES
158
00:13:31,960 --> 00:13:33,759
They suggest we go to them.
159
00:13:33,760 --> 00:13:35,439
Condescending wee pricks.
160
00:13:35,440 --> 00:13:37,520
They'll meet
where I tell them to meet.
161
00:13:44,240 --> 00:13:46,399
Shipping containers -
are you on top of it?
162
00:13:46,400 --> 00:13:48,079
Yeah, it's under control.
163
00:13:48,080 --> 00:13:49,759
First shipment's due in China
next week,
164
00:13:49,760 --> 00:13:51,239
next one two weeks after that.
165
00:13:51,240 --> 00:13:53,519
Because this isn't just our money,
remember.
166
00:13:53,520 --> 00:13:56,239
And I don't want to be answering
to our friends,
167
00:13:56,240 --> 00:13:58,959
you know what I mean?
Yeah, you can relax. It's fine.
168
00:13:58,960 --> 00:14:01,039
You still haven't given me
the paperwork.
169
00:14:01,040 --> 00:14:02,999
I'll get it to you. Don't worry.
170
00:14:03,000 --> 00:14:04,560
It's all under control.
171
00:14:11,640 --> 00:14:13,479
If it's got nothing to do
with the hotels,
172
00:14:13,480 --> 00:14:15,399
why the hell has he bought
an island?
173
00:14:15,400 --> 00:14:18,919
All he said was
it's a valuable asset.
174
00:14:18,920 --> 00:14:21,079
It looks like he's got
that new accountant on it.
175
00:14:21,080 --> 00:14:22,280
The woman.
176
00:14:24,280 --> 00:14:25,959
Lexie Noble?
177
00:14:25,960 --> 00:14:28,599
I'm just relieved he's not planning
a new build.
178
00:14:28,600 --> 00:14:30,920
Can't afford that at the moment.
179
00:14:33,000 --> 00:14:36,039
Is occupancy still down?
Yeah.
180
00:14:36,040 --> 00:14:37,680
Overheads are through the roof.
181
00:14:41,360 --> 00:14:43,519
Listen, darling,
if you're struggling...
182
00:14:43,520 --> 00:14:45,879
I'm not struggling, it's just...
183
00:14:45,880 --> 00:14:48,160
Well, it's been a tough couple
of years for everyone.
184
00:14:49,440 --> 00:14:50,639
You need to speak to your dad.
185
00:14:50,640 --> 00:14:52,279
Mum, I'm CEO of the company.
186
00:14:52,280 --> 00:14:54,400
I'm not gonna run to Dad
every time there's a problem.
187
00:14:56,280 --> 00:14:58,640
I'll figure it out, OK?
188
00:15:00,560 --> 00:15:01,840
OK. Fine.
189
00:15:05,040 --> 00:15:06,439
Seems we got lucky.
190
00:15:06,440 --> 00:15:09,759
Uniform at Turncross Road
brought him in for shoplifting.
191
00:15:09,760 --> 00:15:12,120
The custody sergeant
recognised his jacket.
192
00:15:13,840 --> 00:15:15,520
What did he nick?
193
00:15:16,800 --> 00:15:18,399
Rotisserie chicken.
194
00:15:18,400 --> 00:15:19,879
Come on, Nicky.
195
00:15:19,880 --> 00:15:23,199
You're right there, talking to him.
Yeah, I know, bro.
196
00:15:23,200 --> 00:15:25,519
I'm a friendly guy.
I talk to everyone.
197
00:15:25,520 --> 00:15:27,560
All right, look,
you clearly know each other.
198
00:15:29,120 --> 00:15:30,679
I don't know.
199
00:15:30,680 --> 00:15:32,679
Maybe I've seen him around.
200
00:15:32,680 --> 00:15:33,839
We need a name.
201
00:15:33,840 --> 00:15:35,839
HE SCOFFS
He's not like a mate or anything.
202
00:15:35,840 --> 00:15:40,279
Yeah? Cos, given you were carrying
a fairly large quantity of weed
203
00:15:40,280 --> 00:15:42,720
as well as this stolen chicken...
204
00:15:44,160 --> 00:15:46,960
..not forgetting the fact
that you're out on licence...
205
00:15:48,640 --> 00:15:50,720
..you might wanna think again
about that.
206
00:15:56,440 --> 00:15:58,559
His name's Connor Ridley.
207
00:15:58,560 --> 00:16:00,720
I think his mum stays
on Lochbairn Estate.
208
00:16:03,280 --> 00:16:05,719
Sorry to just turn up.
Oh, not at all.
209
00:16:05,720 --> 00:16:07,159
I was gonna call you,
210
00:16:07,160 --> 00:16:09,999
but I'm afraid DCI Royce is still
giving me the run-around.
211
00:16:10,000 --> 00:16:12,239
It's not about DI Royce.
OK.
212
00:16:12,240 --> 00:16:13,800
I wanna speak to you about Jared.
213
00:16:15,120 --> 00:16:17,599
All right. Er, do you want
a cup of tea or something?
214
00:16:17,600 --> 00:16:20,199
I wanna know if you were doing
any legal work for him.
215
00:16:20,200 --> 00:16:22,039
No.
216
00:16:22,040 --> 00:16:25,920
Anything to do with
incorporating companies, overseas?
217
00:16:27,520 --> 00:16:29,839
It's not really my area, Lexie.
218
00:16:29,840 --> 00:16:33,199
So he never spoke to you about
any business in Eastern Europe?
219
00:16:33,200 --> 00:16:35,679
The only time we've ever talked
about Eastern Europe
220
00:16:35,680 --> 00:16:39,240
is when we had to organise
that bloody awful stag do for Ben.
221
00:16:40,320 --> 00:16:41,559
Where was that?
222
00:16:41,560 --> 00:16:42,760
Vilnius.
223
00:16:43,960 --> 00:16:46,639
Lithuania?
Not that I saw much of it.
224
00:16:46,640 --> 00:16:49,399
Spent most of the time wandering
the streets of the old town
225
00:16:49,400 --> 00:16:51,240
looking for vodka bars.
226
00:16:53,160 --> 00:16:55,199
What?
227
00:16:55,200 --> 00:16:56,920
Rufus, what?
228
00:16:58,240 --> 00:17:01,919
Well, Jared did duck out
for a couple of hours.
229
00:17:01,920 --> 00:17:03,879
Said he was meeting some... lawyer,
230
00:17:03,880 --> 00:17:06,079
somebody that he had dealings
with over the phone.
231
00:17:06,080 --> 00:17:07,359
Thank you, Rufus.
232
00:17:07,360 --> 00:17:10,000
Wait, Lexie, what's going on?
I'll give you a call, OK?
233
00:17:12,920 --> 00:17:14,519
He's not here.
234
00:17:14,520 --> 00:17:17,639
Last I heard he was away up
seeing a pal near Dundee.
235
00:17:17,640 --> 00:17:20,240
Oh, when was this?
Couple of weeks ago.
236
00:17:23,400 --> 00:17:25,799
Right, well, if he gets in touch...
237
00:17:25,800 --> 00:17:27,519
Aye, aye,
you'll be the first to hear.
238
00:17:27,520 --> 00:17:29,759
Mind if I use your toilet?
Hang on! What are you doing?
239
00:17:29,760 --> 00:17:32,399
You can't come in here.
Get away from there.
240
00:17:32,400 --> 00:17:35,839
Get away from there! Come here!
What are you doing?
241
00:17:35,840 --> 00:17:37,599
All right, all right.
Oi-oi-oi-oi-oi!
242
00:17:37,600 --> 00:17:40,159
Stay there. Enough!
Get your hands off me, you prick!
243
00:17:40,160 --> 00:17:41,559
You all right?
244
00:17:41,560 --> 00:17:42,840
Aye.
245
00:17:43,880 --> 00:17:45,839
Look, I don't know
what you're talking about.
246
00:17:45,840 --> 00:17:47,679
I've told you,
I've done nothing wrong.
247
00:17:47,680 --> 00:17:50,719
Is that why you were about to chuck
yourself out of the window, aye?
248
00:17:50,720 --> 00:17:54,479
Connor, we know that you were part
of an orchestrated attack
249
00:17:54,480 --> 00:17:56,919
on a man called Jared Noble.
250
00:17:56,920 --> 00:17:58,559
Now, the only question is
251
00:17:58,560 --> 00:18:00,799
whether you were the one
that actually stabbed him.
252
00:18:00,800 --> 00:18:03,319
It makes it easier
if you're our man.
253
00:18:03,320 --> 00:18:05,599
Means we don't need to go
and find the others.
254
00:18:05,600 --> 00:18:07,719
You cannae do that.
255
00:18:07,720 --> 00:18:09,279
One in four chance
we've got it right.
256
00:18:09,280 --> 00:18:11,839
You reckon the Fiscal will think
that's worth going for?
257
00:18:11,840 --> 00:18:12,959
Mm.
258
00:18:12,960 --> 00:18:14,959
Didn't know what was going down
till it happened.
259
00:18:14,960 --> 00:18:16,599
A mate just said he needed
some bodies,
260
00:18:16,600 --> 00:18:18,839
said he'd give me a score
to go and rough this guy up.
261
00:18:18,840 --> 00:18:20,439
Didnae know he was gonna stab him.
262
00:18:20,440 --> 00:18:23,120
OK. What mate, Connor?
263
00:18:27,120 --> 00:18:28,440
Come on.
264
00:18:30,040 --> 00:18:32,200
Everyone calls him Tab.
I don't know his real name.
265
00:18:35,200 --> 00:18:36,999
Ma'am.
266
00:18:37,000 --> 00:18:38,680
Oh, brilliant, thank you.
267
00:18:42,240 --> 00:18:44,039
Right.
268
00:18:44,040 --> 00:18:46,360
Meet Michael "Tab" Moray.
269
00:18:47,600 --> 00:18:50,159
Jesus, he looks about 12.
270
00:18:50,160 --> 00:18:52,559
Any links to a particular OCG?
271
00:18:52,560 --> 00:18:55,079
Hmm, no.
272
00:18:55,080 --> 00:18:57,120
Seems like he'll work
for anyone who pays.
273
00:18:58,320 --> 00:19:00,560
I'm guessing he was paid
to set up the attack.
274
00:19:03,080 --> 00:19:04,759
Jean, do we really think
275
00:19:04,760 --> 00:19:08,400
that Lexie Noble paid for this kid
to kill her husband?
276
00:19:10,120 --> 00:19:11,720
It got the job done, didn't it?
277
00:19:17,880 --> 00:19:19,879
You know,
if you don't want to build a hotel
278
00:19:19,880 --> 00:19:21,640
we could always do holiday lets.
279
00:19:23,840 --> 00:19:25,319
What was that?
280
00:19:25,320 --> 00:19:27,040
On the island.
281
00:19:28,240 --> 00:19:30,879
There must be cottages
or outbuildings or something.
282
00:19:30,880 --> 00:19:32,319
I don't know.
283
00:19:32,320 --> 00:19:34,839
Well, you must have some idea
what you wanna do.
284
00:19:34,840 --> 00:19:37,399
You've gone to all this trouble
to buy the bloody place.
285
00:19:37,400 --> 00:19:39,560
I don't know, Con.
I just told you I don't know.
286
00:19:40,760 --> 00:19:42,559
Maybe we just live there.
287
00:19:42,560 --> 00:19:44,080
SHE SCOFFS
288
00:20:08,080 --> 00:20:09,880
Melyna Jura.
289
00:20:33,760 --> 00:20:37,039
RINGING TONE
290
00:20:37,040 --> 00:20:39,319
'You have reached
Melyna Jura Legal Services.
291
00:20:39,320 --> 00:20:40,879
'We are closed at the moment,
292
00:20:40,880 --> 00:20:44,039
'but our opening hours are
eight to five, Monday to Friday,
293
00:20:44,040 --> 00:20:46,279
'and Saturday seven to 11am.
294
00:20:46,280 --> 00:20:48,440
'Please leave a message
after the tone.'
295
00:20:55,680 --> 00:20:57,520
PHONE VIBRATES
296
00:20:59,160 --> 00:21:01,159
What's up?
297
00:21:01,160 --> 00:21:03,039
Word from our source at Muirbridge.
298
00:21:03,040 --> 00:21:04,960
They've brought in
one of Jared's attackers.
299
00:21:06,080 --> 00:21:07,359
Connor Ridley.
300
00:21:07,360 --> 00:21:09,679
And there's another name.
301
00:21:09,680 --> 00:21:12,359
Michael Moray.
302
00:21:12,360 --> 00:21:15,239
According to Ridley,
Moray had the knife.
303
00:21:15,240 --> 00:21:16,800
Do we know this guy?
304
00:21:17,880 --> 00:21:19,759
No, I don't think so.
305
00:21:19,760 --> 00:21:21,879
And there's something else.
306
00:21:21,880 --> 00:21:25,520
It seems Mrs Noble hasn't been
entirely honest with us.
307
00:21:58,240 --> 00:22:00,000
I've found something.
308
00:22:01,240 --> 00:22:02,520
You lied to me.
309
00:22:04,960 --> 00:22:06,959
You said you were looking
after your sick kid
310
00:22:06,960 --> 00:22:09,160
when you were talking to the police.
Why?
311
00:22:11,560 --> 00:22:13,839
I... I didn't know
what you would think
312
00:22:13,840 --> 00:22:15,880
if I told you I was
in the police station all night.
313
00:22:18,880 --> 00:22:20,320
What were you talking about?
314
00:22:22,040 --> 00:22:24,159
I mean, it's DI Royce.
315
00:22:24,160 --> 00:22:26,040
She thinks I'm involved, so...
316
00:22:27,040 --> 00:22:28,919
..my solicitor said
she's getting desperate.
317
00:22:28,920 --> 00:22:31,879
It's because they still haven't
identified Jared's attackers.
318
00:22:31,880 --> 00:22:34,120
They've already identified
two of them.
319
00:22:35,880 --> 00:22:37,639
How do you know that?
320
00:22:37,640 --> 00:22:39,080
Because I know everything.
321
00:22:40,520 --> 00:22:43,039
Do I need to remind you
what you stand to lose
322
00:22:43,040 --> 00:22:44,880
if you're messing me about?
323
00:22:49,120 --> 00:22:51,879
Cal, I'm the prime suspect
in my husband's murder.
324
00:22:51,880 --> 00:22:54,279
If you want me to share
every question she asks me,
325
00:22:54,280 --> 00:22:55,640
I'll do that.
326
00:22:57,160 --> 00:22:58,559
So it's just routine.
327
00:22:58,560 --> 00:23:00,880
It's just the same old shit.
328
00:23:08,800 --> 00:23:10,400
So what have you found?
329
00:23:13,440 --> 00:23:14,800
Well, there's, er...
330
00:23:16,200 --> 00:23:19,359
..this little lock-box of Jared's
that he left in the office.
331
00:23:19,360 --> 00:23:21,639
One of the junior accountants
gave it to me.
332
00:23:21,640 --> 00:23:23,320
I got it open, and there...
333
00:23:24,840 --> 00:23:26,799
It's got all the bank cards.
334
00:23:26,800 --> 00:23:29,080
All the passcodes,
everything we needed.
335
00:23:32,200 --> 00:23:33,839
Show me.
336
00:23:33,840 --> 00:23:35,799
So, all the money ends up
in this shell company,
337
00:23:35,800 --> 00:23:37,679
and I think this is
the incorporation lawyer
338
00:23:37,680 --> 00:23:38,839
that Jared will have used,
339
00:23:38,840 --> 00:23:41,519
so he'll be our best bet
to access the company account.
340
00:23:41,520 --> 00:23:44,040
So all you've actually found
is a lawyer.
341
00:23:45,040 --> 00:23:46,199
Yeah, so far.
342
00:23:46,200 --> 00:23:47,639
I've tried calling him.
343
00:23:47,640 --> 00:23:49,359
You won't get anything
over the phone.
344
00:23:49,360 --> 00:23:51,239
It has to be in person.
345
00:23:51,240 --> 00:23:53,599
How long for you to get hold
of your passport guy?
346
00:23:53,600 --> 00:23:55,599
Two hours. Three tops.
347
00:23:55,600 --> 00:23:57,119
Right, well, get it sorted,
348
00:23:57,120 --> 00:23:59,679
and then get two flight tickets
to Vilnius.
349
00:23:59,680 --> 00:24:02,199
What, for me? Why do I have to go?
350
00:24:02,200 --> 00:24:04,279
You're the next of kin.
351
00:24:04,280 --> 00:24:06,599
I'm a suspect
in a murder investigation.
352
00:24:06,600 --> 00:24:08,839
If the police think I'm fleeing
the country,
353
00:24:08,840 --> 00:24:10,399
they're gonna put me in prison.
354
00:24:10,400 --> 00:24:11,760
Police won't know.
355
00:24:12,960 --> 00:24:14,559
Look, I'm sorry,
356
00:24:14,560 --> 00:24:17,999
I will do everything I can
from here, but I've got kids.
357
00:24:18,000 --> 00:24:20,080
I can't take that risk.
358
00:24:23,480 --> 00:24:24,720
Fine.
359
00:24:28,040 --> 00:24:29,480
Then you may as well take her home.
360
00:24:39,680 --> 00:24:41,040
Let's go.
361
00:24:52,880 --> 00:24:54,440
THROUGH HEADPHONES: 'Hello?'
362
00:25:03,120 --> 00:25:04,640
Hiya.
363
00:25:17,680 --> 00:25:19,280
Doris?
364
00:25:25,560 --> 00:25:27,040
Es?
365
00:25:31,400 --> 00:25:32,839
'Esme?'
366
00:25:32,840 --> 00:25:35,400
MUFFLED FOOTSTEPS
367
00:25:38,000 --> 00:25:40,320
Guys, this isn't funny!
368
00:25:43,840 --> 00:25:46,360
PHONE RINGS
369
00:26:02,000 --> 00:26:03,559
Where are they?
370
00:26:03,560 --> 00:26:05,199
CAL: 'Shut up and listen.'
371
00:26:05,200 --> 00:26:06,519
No!
372
00:26:06,520 --> 00:26:08,759
'Be at the airport for 7am.
373
00:26:08,760 --> 00:26:11,919
'Take your passport
and your marriage licence.
374
00:26:11,920 --> 00:26:14,839
'No phones,
and don't use your own car.
375
00:26:14,840 --> 00:26:17,879
'Aaron will be waiting
at departures.
376
00:26:17,880 --> 00:26:19,240
'Now, do you understand?'
377
00:26:20,640 --> 00:26:22,839
'7am.
378
00:26:22,840 --> 00:26:24,240
'Departures.'
379
00:26:25,440 --> 00:26:26,880
No phones.
380
00:26:33,160 --> 00:26:35,199
Yeah, send a unit car,
but tell them to hang back.
381
00:26:35,200 --> 00:26:37,159
We're assessing a potential
threat to life,
382
00:26:37,160 --> 00:26:39,280
so they mustn't make a move
until you hear from me.
383
00:27:07,360 --> 00:27:09,279
PHONE BUZZES
384
00:27:09,280 --> 00:27:11,239
Are you absolutely sure?
385
00:27:11,240 --> 00:27:13,639
Yeah, she was talking
about departures.
386
00:27:13,640 --> 00:27:15,639
Right, has she left the house yet?
Not yet.
387
00:27:15,640 --> 00:27:16,959
I've sent a unit car.
388
00:27:16,960 --> 00:27:19,399
Why the fuck have you done that?
Well, I had to do something.
389
00:27:19,400 --> 00:27:21,279
It sounded like her kids
could be in danger.
390
00:27:21,280 --> 00:27:22,799
Jesus Christ, Jibran.
391
00:27:22,800 --> 00:27:24,599
We need surveillance,
not bloody uniforms.
392
00:27:24,600 --> 00:27:26,119
She sounded genuinely scared.
393
00:27:26,120 --> 00:27:28,599
Let's not jump to conclusions
about the kids' whereabouts.
394
00:27:28,600 --> 00:27:29,879
No, but I heard on the phone...
395
00:27:29,880 --> 00:27:31,639
You didn't hear
a definite threat to life.
396
00:27:31,640 --> 00:27:33,799
All we know for certain
is she's going to the airport,
397
00:27:33,800 --> 00:27:35,919
which means either
she's planning a runner
398
00:27:35,920 --> 00:27:38,600
or she's gonna do a job for Morris,
so get your lot out of there.
399
00:28:02,960 --> 00:28:04,600
Subject on the move.
400
00:28:33,960 --> 00:28:36,239
Copy that. Subject has entered
the check-in hall.
401
00:28:36,240 --> 00:28:38,919
Alpha One following on foot,
requesting further instruction.
402
00:28:38,920 --> 00:28:40,159
Do we want to intercept her?
403
00:28:40,160 --> 00:28:42,439
Not yet.
No.
404
00:28:42,440 --> 00:28:45,600
Let's get CCTV up there.
We need to see what she's doing.
405
00:28:58,520 --> 00:29:00,759
Aaron! What's going on?
Where are they?
406
00:29:00,760 --> 00:29:03,839
Where have they taken them?
Stop, stop, stop, stop, stop.
407
00:29:03,840 --> 00:29:05,279
Look at me.
408
00:29:05,280 --> 00:29:08,679
All I know is,
you stay calm, get the job done,
409
00:29:08,680 --> 00:29:11,720
and you'll get them back.
Understand?
410
00:29:14,000 --> 00:29:16,080
Take this. That's yours.
411
00:29:18,720 --> 00:29:20,080
Let's go.
412
00:29:29,920 --> 00:29:31,919
Freeze. Full screen, top right.
413
00:29:31,920 --> 00:29:33,320
There.
414
00:29:36,000 --> 00:29:38,599
That's Aaron Morris with her.
Do we know where they're going yet?
415
00:29:38,600 --> 00:29:40,319
Nothing from passport control.
416
00:29:40,320 --> 00:29:41,959
She's not travelling
under her own name.
417
00:29:41,960 --> 00:29:43,039
Right, stay on them.
418
00:29:43,040 --> 00:29:45,559
We need to find out what flight
they're planning to board.
419
00:29:45,560 --> 00:29:47,679
We have to step in.
I mean, if she's under duress...
420
00:29:47,680 --> 00:29:50,560
You don't know that.
We keep our options open.
421
00:29:52,520 --> 00:29:54,799
Yeah, yeah, hi. I'm trying
to find out what's happening
422
00:29:54,800 --> 00:29:56,320
with my shipping container.
423
00:29:58,200 --> 00:29:59,479
Hold on, what kind of time lag?
424
00:29:59,480 --> 00:30:01,239
Cos I've been tracking it
on your website.
425
00:30:01,240 --> 00:30:03,719
It says it's gonna be there
in two weeks.
426
00:30:03,720 --> 00:30:05,080
OK, so how long are we talking?
427
00:30:07,160 --> 00:30:08,760
What do you mean, you can't tell?
428
00:30:12,040 --> 00:30:14,919
Wait, listen, listen.
I'm gonna call you back tomorrow.
429
00:30:14,920 --> 00:30:17,360
You'd better have more information
for me, OK?
430
00:30:19,800 --> 00:30:21,160
Let's go.
431
00:30:23,920 --> 00:30:27,759
Gate 17,
flight BL134 to Vilnius, Lithuania.
432
00:30:27,760 --> 00:30:30,279
Why would Morris be sending her
to Vilnius?
433
00:30:30,280 --> 00:30:31,759
I've no idea.
434
00:30:31,760 --> 00:30:34,279
If they're going in person,
it's got to be something big.
435
00:30:34,280 --> 00:30:36,560
Alpha One has a visual.
Should they intercept?
436
00:30:39,360 --> 00:30:42,399
You can't let her get on that plane.
437
00:30:42,400 --> 00:30:44,080
She is a murder suspect.
438
00:30:49,160 --> 00:30:50,959
Tell Alpha One to stand down.
439
00:30:50,960 --> 00:30:53,799
Contact the Lithuanian authorities
and explain the situation.
440
00:30:53,800 --> 00:30:56,599
Tell them we're gonna need
surveillance on their end.
441
00:30:56,600 --> 00:30:57,839
You're not serious.
442
00:30:57,840 --> 00:31:00,760
This is my call, OK?
We let it play out.
443
00:31:14,520 --> 00:31:15,960
This is nice, innit?
444
00:31:17,560 --> 00:31:18,960
Let's go.
445
00:31:59,360 --> 00:32:01,839
BUZZER
446
00:32:01,840 --> 00:32:03,640
BELL RINGS
447
00:32:21,000 --> 00:32:22,999
Hello.
448
00:32:23,000 --> 00:32:24,879
Lexie Noble.
449
00:32:24,880 --> 00:32:27,679
Oh, I'm Tomas Bantius.
450
00:32:27,680 --> 00:32:29,679
Hello, come in. Please, sit down.
451
00:32:29,680 --> 00:32:32,080
Thank you.
Please, come in.
452
00:32:33,320 --> 00:32:36,560
So, how exactly can I help you?
453
00:32:37,800 --> 00:32:40,960
Erm, I think that you knew
my husband, Jared Noble.
454
00:32:42,440 --> 00:32:44,039
Are you here on his behalf?
455
00:32:44,040 --> 00:32:46,120
We're here because he's dead.
456
00:32:47,720 --> 00:32:49,719
Oh.
457
00:32:49,720 --> 00:32:51,039
I'm sorry to hear that.
458
00:32:51,040 --> 00:32:54,519
Erm, I'm organising his affairs,
459
00:32:54,520 --> 00:32:58,279
and there's one company,
er, Previte Holdings.
460
00:32:58,280 --> 00:33:00,759
I think that you were
the incorporation agent.
461
00:33:00,760 --> 00:33:02,080
If I may stop you there.
462
00:33:03,360 --> 00:33:06,960
My apologies,
but before we go further...
463
00:33:08,240 --> 00:33:09,879
..I must ask you to provide proof.
464
00:33:09,880 --> 00:33:11,359
Yeah.
465
00:33:11,360 --> 00:33:15,319
I have my passport and my, er...
my marriage certificate.
466
00:33:15,320 --> 00:33:16,599
No.
467
00:33:16,600 --> 00:33:20,040
Your husband should have provided
you with a particular item.
468
00:33:21,040 --> 00:33:22,639
It is a matter of security, you see.
469
00:33:22,640 --> 00:33:24,159
Hold on.
470
00:33:24,160 --> 00:33:25,479
Hold on.
471
00:33:25,480 --> 00:33:27,719
She just told you
that she's his wife.
472
00:33:27,720 --> 00:33:29,680
Hang on, I...
473
00:33:32,680 --> 00:33:35,039
I have... I have this.
474
00:33:35,040 --> 00:33:37,120
I found it in Jared's things.
475
00:33:39,640 --> 00:33:41,440
Is that what you need?
476
00:33:55,920 --> 00:33:58,359
AARON LAUGHS
477
00:33:58,360 --> 00:34:00,720
Are you serious?
That's your security?
478
00:34:01,880 --> 00:34:06,359
It cannot be duplicated,
and only the owner knows its value.
479
00:34:06,360 --> 00:34:13,000
And should either party need to send
a proxy, it acts as a guarantee.
480
00:34:18,440 --> 00:34:19,999
I'll fetch the file.
481
00:34:20,000 --> 00:34:21,240
Thank you.
482
00:34:23,720 --> 00:34:26,999
The office is registered
to Melyna Jura Services.
483
00:34:27,000 --> 00:34:30,519
As far as I can see, they specialise
in company incorporation.
484
00:34:30,520 --> 00:34:33,159
Maybe he's got her setting up
more shell companies.
485
00:34:33,160 --> 00:34:35,719
You could do that from here.
Sir, I have DI Royce on the line.
486
00:34:35,720 --> 00:34:37,479
She said she's been trying
to reach you.
487
00:34:37,480 --> 00:34:40,360
It's about a unit car being called
into a suspect's residence.
488
00:34:42,080 --> 00:34:43,280
Shit.
489
00:34:44,320 --> 00:34:47,439
Right, erm,
put her through to my office.
490
00:34:47,440 --> 00:34:49,399
I'm gonna put you through.
Please hold.
491
00:34:49,400 --> 00:34:51,120
This is your fault.
492
00:34:56,520 --> 00:34:58,439
This should be everything you need.
493
00:34:58,440 --> 00:35:00,919
Thank you.
494
00:35:00,920 --> 00:35:03,759
You'll see that Previte Holdings
495
00:35:03,760 --> 00:35:06,879
is currently in the names
of two Lithuanian associates,
496
00:35:06,880 --> 00:35:10,679
but they already signed
the document transferring ownership.
497
00:35:10,680 --> 00:35:13,200
I just need to date it.
OK.
498
00:35:14,760 --> 00:35:17,599
Sorry, what are all these contracts?
499
00:35:17,600 --> 00:35:20,839
Your company has been doing
a very good trade in computer chips.
500
00:35:20,840 --> 00:35:25,440
Each time money comes in,
I make a new contract.
501
00:35:26,560 --> 00:35:30,039
Different companies,
different signatures.
502
00:35:30,040 --> 00:35:31,879
All very convincing, yeah?
503
00:35:31,880 --> 00:35:33,960
How do we access the bank account?
504
00:35:38,640 --> 00:35:45,279
Erm, we... we think that Jared
opened a company account in Latvia.
505
00:35:45,280 --> 00:35:49,160
He may have, but the main account
is held here in Lithuania.
506
00:35:50,600 --> 00:35:52,559
The bank may be able to assist you.
507
00:35:52,560 --> 00:35:53,839
Is the bank nearby?
508
00:35:53,840 --> 00:35:57,080
Unfortunately, no,
and they closed already.
509
00:35:58,080 --> 00:36:00,160
You will need to wait
until tomorrow.
510
00:36:04,600 --> 00:36:06,600
Terrific (!)
511
00:36:15,000 --> 00:36:17,880
Aaron, I can't stay here.
I have to go home.
512
00:36:19,080 --> 00:36:20,880
You wanna go home
without the money?
513
00:36:24,320 --> 00:36:25,800
Let's get a hotel.
514
00:37:38,280 --> 00:37:40,760
Right, you can take the bedroom.
I'll take the sofa.
515
00:37:42,360 --> 00:37:44,559
You don't go anywhere
or call anyone without me, OK?
516
00:37:44,560 --> 00:37:47,079
OK. Aaron, can you call Cal now
and find out if my kids are OK?
517
00:37:47,080 --> 00:37:49,239
Oh, for Christ's sakes,
will you stop it?
518
00:37:49,240 --> 00:37:51,240
If you piss him off,
this is what you get.
519
00:37:52,680 --> 00:37:54,400
What did you expect?
520
00:37:57,040 --> 00:37:59,000
Just be happy they're still alive.
521
00:38:03,320 --> 00:38:04,600
Would you get in there?
522
00:38:35,320 --> 00:38:37,040
HE CLEARS THROAT
523
00:38:39,200 --> 00:38:40,640
Look, I'm sorry.
524
00:38:42,120 --> 00:38:43,840
Let's go down and have a drink,
yeah?
525
00:38:45,120 --> 00:38:46,680
Come on, what else are we gonna do?
526
00:38:49,920 --> 00:38:51,680
Come on, let's go.
527
00:38:55,800 --> 00:38:58,399
Sir, as I was trying to say
on the phone,
528
00:38:58,400 --> 00:39:00,999
if there is a threat to life
you should have pulled the plug,
529
00:39:01,000 --> 00:39:02,519
cos otherwise,
if there's no threat,
530
00:39:02,520 --> 00:39:04,639
then you just let a murder suspect
leave the country.
531
00:39:04,640 --> 00:39:06,159
We know exactly where she is,
532
00:39:06,160 --> 00:39:08,959
and if necessary,
the Vilnius police can intervene.
533
00:39:08,960 --> 00:39:11,960
She's travelling under a false name
with a known criminal.
534
00:39:13,360 --> 00:39:15,599
At what point did you plan
on asking them to intervene?
535
00:39:15,600 --> 00:39:18,199
If we pick her up,
Morris will know we're watching her.
536
00:39:18,200 --> 00:39:19,639
Now, we are done here.
537
00:39:19,640 --> 00:39:22,279
Sir, with all due respect...
KNOCK AT DOOR
538
00:39:22,280 --> 00:39:23,759
Sir, they've checked into a hotel.
539
00:39:23,760 --> 00:39:26,000
Vilnius police are standing by
to start surveillance.
540
00:39:33,880 --> 00:39:36,399
Can we get, er, two whiskies?
541
00:39:36,400 --> 00:39:38,079
Not for me, thanks.
542
00:39:38,080 --> 00:39:40,319
Two whiskies.
Of course, sir.
543
00:39:40,320 --> 00:39:42,600
Come on, it'll take the edge off.
544
00:39:43,960 --> 00:39:45,560
You look like you could do with one.
545
00:39:48,800 --> 00:39:50,760
PHONE VIBRATES
546
00:39:52,280 --> 00:39:53,920
Is it Cal?
547
00:39:55,680 --> 00:39:58,000
No, it's just some shipping thing.
548
00:40:04,920 --> 00:40:07,359
Look, we'll go to the bank tomorrow,
we'll get it sorted.
549
00:40:07,360 --> 00:40:08,999
You'll be back in Edinburgh
for dinner.
550
00:40:09,000 --> 00:40:10,799
How do I even know if they're OK?
551
00:40:10,800 --> 00:40:13,479
Cos I'm telling you that they are.
Trust me.
552
00:40:13,480 --> 00:40:15,760
Aaron, my little boy is two.
553
00:40:16,960 --> 00:40:18,959
My daughter is seven.
554
00:40:18,960 --> 00:40:21,239
They just lost their dad.
I'm all they have.
555
00:40:21,240 --> 00:40:22,800
They don't even know where I am.
556
00:40:26,120 --> 00:40:27,720
I know this is hard for you.
557
00:40:28,960 --> 00:40:30,440
I get that.
558
00:40:38,600 --> 00:40:40,840
Fuck knows
I don't wanna be here either.
559
00:40:44,840 --> 00:40:46,920
'Scuse me.
Yeah? Same again.
560
00:40:48,120 --> 00:40:50,400
Gonna take a piss. Back in a minute.
561
00:42:03,880 --> 00:42:05,880
You not gonna drink that?
562
00:42:10,400 --> 00:42:12,200
Knock yourself out.
563
00:42:15,240 --> 00:42:17,280
Well, I mean...
if it's going to waste...
564
00:42:40,280 --> 00:42:42,040
HE GRUNTS
565
00:42:46,720 --> 00:42:48,200
Call it a night?
566
00:42:51,000 --> 00:42:53,320
Cheers, mate.
Good night.
567
00:43:30,080 --> 00:43:32,720
I'm gonna go to bed.
Yeah.
568
00:43:35,280 --> 00:43:36,760
Chuck me a pillow, will you?
569
00:43:42,960 --> 00:43:44,800
Good night.
Night.
570
00:44:47,400 --> 00:44:48,839
Hello?
571
00:44:48,840 --> 00:44:50,480
'Hello?'
572
00:44:58,640 --> 00:45:00,799
Can anyone hear me?
573
00:45:00,800 --> 00:45:03,359
'Marie, can you hear me?'
574
00:45:03,360 --> 00:45:05,400
What's she doing?
575
00:45:07,000 --> 00:45:09,400
And who's Marie?
I don't know.
576
00:45:20,720 --> 00:45:23,720
OK, you need to tell me
what is going on.
577
00:45:24,800 --> 00:45:27,680
If you can hear me,
he has my children.
578
00:45:32,120 --> 00:45:33,720
Who the fuck are you talking to?
579
00:45:35,400 --> 00:45:37,719
Shit.
580
00:45:37,720 --> 00:45:39,760
I asked you a question.
581
00:45:43,760 --> 00:45:45,800
Subtitles by accessibility{itv.com