1 00:00:06,020 --> 00:00:08,658 (haunting music) 2 00:00:15,951 --> 00:00:18,475 (suspenseful music) 3 00:00:22,766 --> 00:00:25,665 "La la la la la la" 4 00:00:27,311 --> 00:00:30,001 Neverland was a world that every child dreamed about. 5 00:00:30,859 --> 00:00:33,740 A land where mermaids swam in the crystal-clear waters... 6 00:00:33,800 --> 00:00:37,720 ...of the lagoon, where boys could shoot bows and arrows... 7 00:00:37,780 --> 00:00:39,841 ...and play pirates aboard the Jolly Roger. 8 00:00:40,715 --> 00:00:42,425 A land where every desire... 9 00:00:42,547 --> 00:00:45,574 ...every wish could be granted to the boys by fairies. 10 00:00:46,230 --> 00:00:48,336 No evil darkness hung over Neverland. 11 00:00:48,642 --> 00:00:50,085 The children were happy... 12 00:00:50,265 --> 00:00:52,245 ...and could be friends till the end of time. 13 00:00:52,699 --> 00:00:56,787 Sleep did not exist, rules did not exist, and above all... 14 00:00:57,169 --> 00:00:59,787 ...there were no parents to tell the little boys... 15 00:01:00,349 --> 00:01:02,304 ...what they should or should not do. 16 00:01:02,794 --> 00:01:06,487 This utopia, this world was offered only... 17 00:01:06,547 --> 00:01:09,054 ...to the most special little boys. 18 00:01:09,501 --> 00:01:11,910 Peter ruled the island having been ordered... 19 00:01:11,970 --> 00:01:15,124 ...by a higher being to ensure that the best children... 20 00:01:15,184 --> 00:01:17,641 ...were invited to stay in Neverland forever. 21 00:01:17,839 --> 00:01:20,834 This was Peter's gift to grant the boys their wish... 22 00:01:21,031 --> 00:01:22,047 ...to never grow up. 23 00:01:23,497 --> 00:01:25,582 With the promise that Peter... 24 00:01:25,776 --> 00:01:28,560 ...would be able to join the little boys in Neverland for good. 25 00:01:29,260 --> 00:01:30,140 Hm. 26 00:01:32,029 --> 00:01:33,010 Oh. 27 00:01:33,370 --> 00:01:35,144 But first he had a mission to complete. 28 00:01:35,555 --> 00:01:38,644 "La la la la la la" 29 00:01:38,875 --> 00:01:44,281 So, I think that it's time for you... 30 00:01:44,341 --> 00:01:46,223 ...to go to Netherland, Curly. 31 00:01:46,357 --> 00:01:47,164 Hm? 32 00:01:48,426 --> 00:01:49,479 What do you say? 33 00:01:51,982 --> 00:01:54,081 (Peter chuckles) 34 00:01:54,615 --> 00:01:57,685 (haunting music continues) 35 00:02:00,059 --> 00:02:02,951 (suspenseful music) 36 00:02:03,924 --> 00:02:05,908 (dark ominous music) 37 00:02:06,499 --> 00:02:09,451 (circus patrons laughing) 38 00:02:11,632 --> 00:02:13,956 (circus patrons chattering) 39 00:02:14,272 --> 00:02:15,028 Come on, Mom! 40 00:02:15,088 --> 00:02:16,168 It's about to start! 41 00:02:17,877 --> 00:02:19,370 Hurry, hurry. 42 00:02:21,441 --> 00:02:22,854 Hurry inside now. 43 00:02:22,914 --> 00:02:23,880 Hurry, hurry. 44 00:02:25,142 --> 00:02:28,175 (circus patrons cheering) 45 00:02:28,402 --> 00:02:33,032 (dramatic music) (circus patrons applauding) 46 00:02:40,085 --> 00:02:42,738 (ominous music) 47 00:03:05,530 --> 00:03:07,609 (Peter hushes) 48 00:03:07,852 --> 00:03:10,225 (chilling music) 49 00:03:18,236 --> 00:03:20,794 (ominous music) 50 00:03:42,819 --> 00:03:45,703 (suspenseful music) 51 00:03:52,933 --> 00:03:55,300 (ominous music) 52 00:03:58,341 --> 00:04:01,788 (circus patrons applauding) 53 00:04:05,543 --> 00:04:09,081 Right. I'm going for a shower and by the time I'm done... 54 00:04:09,626 --> 00:04:11,096 ...I want you upstairs doing your teeth. 55 00:04:12,641 --> 00:04:13,293 Come on. 56 00:04:13,353 --> 00:04:14,212 (James groans) 57 00:04:14,473 --> 00:04:17,228 (Roxy clicks tongue) 58 00:04:20,617 --> 00:04:23,284 (clothes rustling) 59 00:04:24,465 --> 00:04:25,890 (shower curtain rattling) 60 00:04:26,204 --> 00:04:28,592 (metal screeches) (water splashing) 61 00:04:28,737 --> 00:04:30,743 (Peter chuckles) 62 00:04:30,902 --> 00:04:33,281 (floor creaks) 63 00:04:42,372 --> 00:04:43,197 Hey! 64 00:04:44,223 --> 00:04:45,127 Wakey, wakey. 65 00:04:45,187 --> 00:04:46,645 (Peter chuckles) 66 00:04:46,705 --> 00:04:47,444 (James inhales deeply) 67 00:04:47,696 --> 00:04:48,374 Wakey, wakey. 68 00:04:48,511 --> 00:04:49,046 (James gasps) 69 00:04:49,106 --> 00:04:49,771 Peekaboo. 70 00:04:50,145 --> 00:04:50,683 Oh. 71 00:04:52,855 --> 00:04:53,868 Oh, don't be frightened. 72 00:04:54,445 --> 00:04:58,981 I, uh, I got lost down here, and it's really cold. 73 00:04:59,100 --> 00:04:59,914 Hm. 74 00:05:00,239 --> 00:05:01,315 I lost my mummy. 75 00:05:01,922 --> 00:05:04,035 - You lost your mum? - Mm-hmm. 76 00:05:04,936 --> 00:05:07,544 And I'm really scared,'cause it's, it's really dark... 77 00:05:07,655 --> 00:05:10,346 ...and I don't want my mummy to be mad at me. 78 00:05:11,348 --> 00:05:13,927 (water splashing) 79 00:05:20,426 --> 00:05:22,247 How did you get down there? 80 00:05:22,533 --> 00:05:23,709 (Peter grunts) 81 00:05:23,947 --> 00:05:29,009 Well, I was walking along, and then I... 82 00:05:29,465 --> 00:05:33,031 ...I slipped and fell into darkness. 83 00:05:34,101 --> 00:05:34,771 Oh, gosh. 84 00:05:36,085 --> 00:05:37,216 Oh, silly me. 85 00:05:37,276 --> 00:05:39,293 I'm not allowed to talk to strangers. 86 00:05:40,207 --> 00:05:41,020 I'll get Mummy. 87 00:05:41,270 --> 00:05:42,583 Oh, no, no, no, no, no, no. 88 00:05:42,796 --> 00:05:43,892 We're not strangers at all. 89 00:05:44,022 --> 00:05:45,182 (Peter chuckles) 90 00:05:45,405 --> 00:05:48,117 Today I caught you a balloon. 91 00:05:48,305 --> 00:05:49,274 Don't you remember me? 92 00:05:49,756 --> 00:05:50,967 From the circus. Mm-hmm. 93 00:05:51,353 --> 00:05:52,779 - That was you? - Mm-hmm. 94 00:05:52,923 --> 00:05:53,906 Indeed, it was. 95 00:05:54,231 --> 00:05:55,917 Hey, I guess that means we're friends. 96 00:05:55,977 --> 00:05:57,015 (Peter chuckles) 97 00:05:57,884 --> 00:06:00,086 - Let me get Mum. - Oh, no, no, no. 98 00:06:00,281 --> 00:06:01,213 You'll make her mad. 99 00:06:02,233 --> 00:06:04,461 We don't need two angry mummies now, do we? Hm. 100 00:06:05,756 --> 00:06:08,728 You're a bit old to need your mum, aren't you? 101 00:06:08,959 --> 00:06:11,306 (Peter hushes) 102 00:06:11,513 --> 00:06:12,345 It's late. 103 00:06:12,514 --> 00:06:13,527 We should go to bed. 104 00:06:14,828 --> 00:06:15,629 I'm Peter. 105 00:06:15,761 --> 00:06:16,814 It's nice to meet you. 106 00:06:17,559 --> 00:06:18,328 Mm? 107 00:06:21,012 --> 00:06:22,070 Mm-hmm. 108 00:06:22,345 --> 00:06:24,951 (Peter chuckles) 109 00:06:26,065 --> 00:06:27,460 (ominous music) 110 00:06:27,785 --> 00:06:28,724 I'm James. 111 00:06:29,228 --> 00:06:30,250 (Peter gasps) 112 00:06:30,588 --> 00:06:31,395 - James. 113 00:06:34,231 --> 00:06:35,098 (Peter chuckles) 114 00:06:35,158 --> 00:06:36,821 Hey, I have an idea. 115 00:06:37,622 --> 00:06:38,755 You could... 116 00:06:39,111 --> 00:06:40,988 No, no, actually, no. 117 00:06:42,377 --> 00:06:44,243 - No, forget I said anything. - What? 118 00:06:44,303 --> 00:06:45,125 No, no, no. 119 00:06:45,515 --> 00:06:47,875 - I don't think you're brave enough. - I'm very brave. 120 00:06:48,036 --> 00:06:48,790 Tell me. 121 00:06:48,850 --> 00:06:49,501 (Peter chuckles) 122 00:06:49,561 --> 00:06:50,721 Okay, come here. 123 00:06:52,288 --> 00:06:53,600 (ominous music) 124 00:06:53,839 --> 00:06:55,322 There's a place where all the kids go... 125 00:06:56,724 --> 00:06:58,218 ...somewhere I could take you if you like. 126 00:06:58,812 --> 00:07:00,514 Home, it's a world of dreams. 127 00:07:02,103 --> 00:07:03,555 You don't have bedtimes there. 128 00:07:03,755 --> 00:07:04,452 Mm. 129 00:07:04,512 --> 00:07:05,408 No more mummies. 130 00:07:07,004 --> 00:07:09,031 I think you'd make the perfect Lost Boy. 131 00:07:09,219 --> 00:07:09,976 (Peter chuckles) 132 00:07:10,036 --> 00:07:11,803 In Neverland you're gonna have so much fun. 133 00:07:11,863 --> 00:07:14,449 - No! No, he's not! - No, don't take him. 134 00:07:14,509 --> 00:07:15,667 He's my friend! 135 00:07:16,549 --> 00:07:17,252 (groans) 136 00:07:17,312 --> 00:07:19,264 Get off! No! No! 137 00:07:20,159 --> 00:07:21,237 Give him to me! 138 00:07:21,297 --> 00:07:22,967 (food thuds) (wood clatters) 139 00:07:23,443 --> 00:07:24,788 Go! Please go! 140 00:07:24,848 --> 00:07:28,192 (wood clattering) (Peter grunting) 141 00:07:28,377 --> 00:07:30,100 Fucking bitch! 142 00:07:30,160 --> 00:07:31,108 You... 143 00:07:31,308 --> 00:07:34,186 (Peter grunts) 144 00:07:34,606 --> 00:07:36,869 (James pants) 145 00:07:39,747 --> 00:07:40,443 What is it? 146 00:07:40,503 --> 00:07:43,247 Take this. Take the phone, and you'll be fine. 147 00:07:43,409 --> 00:07:44,266 You'll be fine. 148 00:07:45,290 --> 00:07:46,173 I'll be back, okay? 149 00:07:46,849 --> 00:07:49,251 (Roxy breathes heavily) 150 00:07:49,539 --> 00:07:51,960 (curtain rattles) 151 00:08:12,726 --> 00:08:13,601 (air whooshes) (cleaver thuds) 152 00:08:13,661 --> 00:08:16,123 (Roxy screams) 153 00:08:16,373 --> 00:08:19,044 (dramatic music) 154 00:08:19,189 --> 00:08:22,608 (foot thuds) (Peter grunts) 155 00:08:23,427 --> 00:08:25,054 I need to take you with me. 156 00:08:25,198 --> 00:08:26,831 (James gasps) (curtain rattles) 157 00:08:27,106 --> 00:08:29,421 (knife clinks) 158 00:08:30,816 --> 00:08:31,789 (Roxy grunts) 159 00:08:32,008 --> 00:08:33,657 (body thuds) (Roxy grunts) 160 00:08:33,717 --> 00:08:35,900 (knife clinks) (Peter groans) 161 00:08:36,294 --> 00:08:40,928 (head thuds) (both grunting) 162 00:08:41,105 --> 00:08:42,165 (fist thuds) (metal clattering) 163 00:08:42,495 --> 00:08:44,516 (Peter groans) 164 00:08:45,379 --> 00:08:46,910 (suspenseful music) 165 00:08:46,970 --> 00:08:51,830 (knife clinks) (Roxy grunts) 166 00:08:53,053 --> 00:08:55,666 (metal clattering) 167 00:08:56,006 --> 00:08:57,420 You ruin this for me? 168 00:08:57,707 --> 00:08:58,745 Mm? 169 00:08:58,945 --> 00:08:59,846 (Peter grunts) 170 00:09:00,196 --> 00:09:02,199 (Roxy gurgles) 171 00:09:02,474 --> 00:09:04,886 (objects clattering) 172 00:09:07,107 --> 00:09:10,642 (metal clinking) (Roxy groaning) 173 00:09:11,412 --> 00:09:14,096 (Roxy screams) 174 00:09:18,683 --> 00:09:21,617 (flesh squishing) 175 00:09:21,905 --> 00:09:24,413 (chilling music) 176 00:09:29,375 --> 00:09:31,697 (Roxy gags) 177 00:09:34,534 --> 00:09:36,863 (body thuds) 178 00:09:37,026 --> 00:09:41,631 (ominous music) (Peter panting) 179 00:09:51,215 --> 00:09:52,246 Hello? 180 00:09:52,479 --> 00:09:53,417 Hello? 181 00:09:53,686 --> 00:09:54,769 Is anyone there? 182 00:09:57,129 --> 00:09:59,707 Stay on the line. I'm sending police to your location. 183 00:10:00,720 --> 00:10:03,780 Aren't you a wonderful boy. 184 00:10:04,024 --> 00:10:06,308 (James gasping) 185 00:10:08,654 --> 00:10:10,719 Would you like to come to Neverland with me now? 186 00:10:10,779 --> 00:10:13,512 Hm? (dramatic music) 187 00:10:18,727 --> 00:10:21,003 What happened to sharing the chores, guys? 188 00:10:21,063 --> 00:10:22,572 That lasted about five minutes. 189 00:10:22,759 --> 00:10:24,529 You were supposed to sort this, John. 190 00:10:24,976 --> 00:10:25,835 - Mom. - One thing. 191 00:10:25,895 --> 00:10:28,462 I asked you to do one thing and you can't even do that. 192 00:10:28,522 --> 00:10:29,643 Mum, can you not see that... 193 00:10:29,703 --> 00:10:30,678 - ...I'm working right now? - Yeah, you've had... 194 00:10:30,738 --> 00:10:32,062 - ...ages to do that. - Oh no, no. 195 00:10:33,188 --> 00:10:35,612 Wendy, I need you to take Michael to school. 196 00:10:35,821 --> 00:10:36,930 Perkins are taking John... 197 00:10:36,990 --> 00:10:39,244 - ...but they haven't got any space. - Yeah, that's fine. Why not. 198 00:10:39,742 --> 00:10:41,112 I don't need anyone to take me. 199 00:10:41,682 --> 00:10:42,627 I've got my bike. 200 00:10:42,814 --> 00:10:44,692 Yeah, which you only got this morning. 201 00:10:44,752 --> 00:10:45,524 Mum. 202 00:10:45,584 --> 00:10:47,528 Oh, you can practice riding around the block... 203 00:10:47,588 --> 00:10:49,722 ...before you even think about riding to school. (car horn honks) 204 00:10:50,364 --> 00:10:52,216 Right, that's me. I am off. 205 00:10:52,508 --> 00:10:55,249 Mum, um, could I borrow a fiver please? 206 00:10:55,501 --> 00:10:57,363 I'll pay you back next week when Dad gives me my weekly. 207 00:10:57,423 --> 00:10:59,267 You say this every week, I never see it. 208 00:10:59,447 --> 00:11:01,482 - So, what- - I asked you to do one chore. 209 00:11:01,542 --> 00:11:02,806 No, absolutely not. 210 00:11:02,866 --> 00:11:04,798 Goodness sake. It's five pounds, Mum. 211 00:11:07,646 --> 00:11:08,331 (door thuds) 212 00:11:08,391 --> 00:11:10,056 I heard from your dad this morning. 213 00:11:10,116 --> 00:11:11,014 Can you believe it? 214 00:11:12,629 --> 00:11:15,832 I hope John's not expecting him to make an effort this weekend. 215 00:11:16,012 --> 00:11:17,563 (Mom chuckles) 216 00:11:17,952 --> 00:11:20,447 He's more than likely otherwise engaged. 217 00:11:20,620 --> 00:11:21,320 Oof. 218 00:11:21,380 --> 00:11:23,207 Dad said he'll get me the drone I wanted. 219 00:11:24,014 --> 00:11:26,398 Oh, now, Michael, you know that's not gonna happen. 220 00:11:26,458 --> 00:11:28,004 I told you, you're not old enough. 221 00:11:28,617 --> 00:11:30,477 And those things are really expensive. 222 00:11:30,537 --> 00:11:32,642 I don't think your dad's gonna fork out for that, do you? 223 00:11:33,133 --> 00:11:34,467 Michael, you need to be ready. 224 00:11:34,747 --> 00:11:36,154 I don't wanna be late again, okay? 225 00:11:39,337 --> 00:11:40,267 Have a lovely day. 226 00:11:41,190 --> 00:11:43,938 By the way, Wendy, this came this morning from UCL. 227 00:11:45,827 --> 00:11:47,054 Why are you opening my letters? 228 00:11:47,206 --> 00:11:48,641 (Mom scoffs) 229 00:11:49,095 --> 00:11:51,208 I thought you were really looking forward to going. 230 00:11:51,460 --> 00:11:53,040 No, I never said that. 231 00:11:53,100 --> 00:11:53,939 That's what you said. 232 00:11:53,999 --> 00:11:55,520 Is this because of this guy? 233 00:11:57,713 --> 00:11:58,625 (Mom sighs) 234 00:11:58,685 --> 00:12:00,492 Wendy, you gotta get your head screwed on... 235 00:12:00,552 --> 00:12:04,252 ...or you'll end up just working nine-to-five in some shit job. 236 00:12:04,576 --> 00:12:06,906 Wow. Maybe that's what I want, so... 237 00:12:09,929 --> 00:12:11,551 Fuck. 238 00:12:12,164 --> 00:12:12,878 Shit. 239 00:12:12,938 --> 00:12:14,037 Aw, you too. 240 00:12:14,097 --> 00:12:15,705 You're just like your dad. 241 00:12:17,796 --> 00:12:19,555 (door thuds) (Mom sighs) 242 00:12:20,723 --> 00:12:21,928 Michael! 243 00:12:22,115 --> 00:12:23,961 - Michael! - Aw, no. 244 00:12:24,505 --> 00:12:26,197 (Wendy groans) 245 00:12:26,257 --> 00:12:27,610 - Wait, wait, wait. - Hold that. 246 00:12:28,260 --> 00:12:29,362 I've got something to say to you. 247 00:12:29,485 --> 00:12:32,607 - "Happy birthday to you" - Stop! 248 00:12:32,667 --> 00:12:35,646 - "Happy birthday to you" - So annoying, stop! 249 00:12:35,779 --> 00:12:36,818 "Happy birthday" 250 00:12:36,878 --> 00:12:38,123 (Wendy groans) 251 00:12:38,274 --> 00:12:39,747 - Michael! - I hate you. 252 00:12:39,807 --> 00:12:42,569 "Happy birthday to you" 253 00:12:42,629 --> 00:12:44,661 - I hate you. - Aw, I love you. 254 00:12:46,611 --> 00:12:47,993 Oh, new bike. 255 00:12:48,171 --> 00:12:49,116 Very nice. From Mum? 256 00:12:50,003 --> 00:12:50,880 Well, she's got a point, you know. 257 00:12:50,940 --> 00:12:52,358 You don't be doing that long journey... 258 00:12:52,418 --> 00:12:53,932 ...to school on your new bike, do you? 259 00:12:54,235 --> 00:12:55,396 I want to ride my bike. 260 00:12:55,456 --> 00:12:57,335 You're not gonna make it in time, are you? 261 00:12:57,927 --> 00:12:59,818 Come on, I'll give you a lift. 262 00:12:59,968 --> 00:13:01,689 Follow me this way. Come on, come on. 263 00:13:02,923 --> 00:13:05,074 We can do car karaoke. 264 00:13:06,083 --> 00:13:07,677 Hurry up, you're gonna be late. 265 00:13:08,672 --> 00:13:10,603 - Sorry. - Okay? 266 00:13:12,132 --> 00:13:13,336 I forgot your birthday. 267 00:13:14,570 --> 00:13:16,477 Look, I'll, I'll take you out for ice cream after school. 268 00:13:16,656 --> 00:13:17,657 Yeah? 269 00:13:17,860 --> 00:13:18,791 How about that? 270 00:13:19,267 --> 00:13:20,366 Wanna go Brownies? 271 00:13:22,469 --> 00:13:23,384 Brownies. 272 00:13:24,228 --> 00:13:25,310 Come on. 273 00:13:25,370 --> 00:13:26,618 It's your favorite. 274 00:13:27,079 --> 00:13:29,028 Don't leave me hanging, otherwise I'll just have to go all... 275 00:13:29,088 --> 00:13:31,088 ...by myself and sit there like a loner. 276 00:13:31,766 --> 00:13:33,638 - You are a loner. - Oy! 277 00:13:35,931 --> 00:13:36,804 I deserve that. 278 00:13:37,691 --> 00:13:40,276 But for me, please? 279 00:13:42,622 --> 00:13:44,073 Are you still going to London? 280 00:13:44,722 --> 00:13:45,912 I'm just figuring it out. 281 00:13:46,164 --> 00:13:47,866 Ah, you're so obsessed with him. 282 00:13:48,061 --> 00:13:49,103 Michael. 283 00:13:49,309 --> 00:13:51,999 Look one day you'll meet someone that you'll really like... 284 00:13:52,059 --> 00:13:53,744 ...and you'll realize that you need... 285 00:13:53,804 --> 00:13:56,711 ...to do certain things to keep them. 286 00:13:58,817 --> 00:13:59,806 But... 287 00:14:00,005 --> 00:14:03,428 Look, Michael, we all need to grow up at some point... 288 00:14:03,488 --> 00:14:06,336 ...and at some point we need to move out... 289 00:14:06,396 --> 00:14:08,443 ...and get on with our adult lives. 290 00:14:09,879 --> 00:14:11,992 It's nothing to be angry about, okay? 291 00:14:13,092 --> 00:14:15,631 I'm always gonna be your annoying big sister. 292 00:14:15,984 --> 00:14:17,859 (Wendy laughs) 293 00:14:18,349 --> 00:14:18,980 Come on. 294 00:14:19,040 --> 00:14:19,802 (upbeat music) 295 00:14:20,056 --> 00:14:21,670 Just before school. sLet's go. 296 00:14:21,864 --> 00:14:23,040 Woo, woo, woo! 297 00:14:23,566 --> 00:14:25,304 Scoot, scoot, let's go! 298 00:14:26,098 --> 00:14:28,993 "Runaway runaway runaway from you" 299 00:14:29,053 --> 00:14:31,216 (bell ringing) 300 00:14:32,688 --> 00:14:34,195 (car doors thudding) 301 00:14:36,387 --> 00:14:37,843 All set? 302 00:14:37,903 --> 00:14:39,123 I hate Mum for this. 303 00:14:39,183 --> 00:14:42,589 - Everyone will think it's girly. - Who cares? Screw them. 304 00:14:43,152 --> 00:14:43,678 Hug. 305 00:14:43,738 --> 00:14:45,955 - I'm not kissing you. - Oh, all right. Okay. 306 00:14:46,245 --> 00:14:48,574 - Where am I putting this? - Over there next to the others. 307 00:14:48,808 --> 00:14:50,664 Okay, are we still going out for ice cream after school? 308 00:14:50,786 --> 00:14:52,065 (Michael sighs) 309 00:14:52,337 --> 00:14:53,180 Hi, Joey. Are you all right? 310 00:14:53,240 --> 00:14:55,143 - You're late. - I know, I know. 311 00:14:57,075 --> 00:15:00,738 (ominous music) (birds chirping) 312 00:15:00,904 --> 00:15:05,000 "To die will be" 313 00:15:05,468 --> 00:15:08,187 "An old folly" 314 00:15:08,757 --> 00:15:11,214 "You got an angel" 315 00:15:12,649 --> 00:15:15,692 "To die will be" 316 00:15:16,464 --> 00:15:19,478 "An old folly" 317 00:15:20,033 --> 00:15:22,221 "You got an angel" 318 00:15:22,769 --> 00:15:27,356 (Peter coughs) (Tinkerbell hums) 319 00:15:31,779 --> 00:15:34,396 (water splashing) 320 00:15:38,370 --> 00:15:39,437 It's time to collect. 321 00:15:39,841 --> 00:15:42,592 (suspenseful music) 322 00:15:44,479 --> 00:15:46,931 (bugs chirping) 323 00:15:49,744 --> 00:15:52,765 (chilling music) (door rumbling) 324 00:15:53,104 --> 00:15:54,616 (door thuds) (suspenseful music) 325 00:15:54,846 --> 00:15:55,827 Oh, fuck. 326 00:15:57,023 --> 00:16:00,048 - She's been asking where you are. - Oh, fuck. I know, I know. 327 00:16:01,116 --> 00:16:02,122 Wendy, the time. 328 00:16:02,182 --> 00:16:02,838 I know, I'm sorry... 329 00:16:02,898 --> 00:16:04,336 - ...it was my brother's birthday and I - I didn't ask for your life story. 330 00:16:04,396 --> 00:16:05,286 You're late, okay? Again. 331 00:16:05,346 --> 00:16:07,656 One more time this week and I'm gonna need to dock those wages. 332 00:16:08,861 --> 00:16:09,920 The letter came today. 333 00:16:11,069 --> 00:16:12,290 About me scheduling my gap year. 334 00:16:12,350 --> 00:16:13,811 I thought my mum was gonna flip out. 335 00:16:13,978 --> 00:16:15,306 Well, it's not her decision, is it? 336 00:16:15,658 --> 00:16:17,456 If you wanna do your thing, then do it. 337 00:16:17,516 --> 00:16:20,901 If you wanna go into the city with Ronnie, go for it. 338 00:16:21,483 --> 00:16:22,314 Yeah? 339 00:16:23,974 --> 00:16:24,872 What's that face? 340 00:16:26,797 --> 00:16:28,171 He's completely ghosted me. 341 00:16:29,025 --> 00:16:29,914 I don't know what's happening. 342 00:16:30,498 --> 00:16:31,525 It's like we had this plan... 343 00:16:31,585 --> 00:16:33,712 ...and now he's not even answering my calls. 344 00:16:33,772 --> 00:16:36,428 - Well, how long's he aired you? - Like a day. 345 00:16:37,299 --> 00:16:39,191 But he was acting off all about it before that. 346 00:16:40,211 --> 00:16:41,250 I don't know what's happening. 347 00:16:41,310 --> 00:16:44,254 It's like a switch in his brain or something... 348 00:16:44,314 --> 00:16:45,192 ...about the whole thing. 349 00:16:45,252 --> 00:16:46,692 Well, can't you just cancel the gap year... 350 00:16:46,752 --> 00:16:47,723 ...and go to Uni instead? 351 00:16:47,842 --> 00:16:48,646 Mia! 352 00:16:48,901 --> 00:16:51,232 No, it's very official. 353 00:16:53,625 --> 00:16:55,923 Well, me and the girls are doing a glamping trip tonight... 354 00:16:55,983 --> 00:16:57,030 ...if you girls wanna come. 355 00:16:57,451 --> 00:16:58,570 Jamie's coming. 356 00:16:59,133 --> 00:17:00,206 The phone. 357 00:17:01,237 --> 00:17:02,310 The phone. 358 00:17:02,530 --> 00:17:04,334 (phone ringing) 359 00:17:04,394 --> 00:17:05,565 For God's sake. 360 00:17:08,099 --> 00:17:09,416 (ominous music) 361 00:17:09,577 --> 00:17:12,743 (plastic rustling) 362 00:17:12,910 --> 00:17:14,112 (ominous music) 363 00:17:14,374 --> 00:17:15,893 Aye, we're closed. 364 00:17:16,588 --> 00:17:19,804 (ominous music continues) 365 00:17:21,957 --> 00:17:24,421 (bear squeaks) 366 00:17:39,773 --> 00:17:42,350 (suspenseful music) 367 00:17:42,588 --> 00:17:44,938 (eerie music) 368 00:17:57,554 --> 00:17:59,876 (sighs) You're such a pretty boy. 369 00:18:00,580 --> 00:18:03,470 Would you like to come to Neverland with me, hmm? 370 00:18:04,657 --> 00:18:06,980 (ominous music) 371 00:18:13,632 --> 00:18:14,547 Hi. 372 00:18:15,418 --> 00:18:16,188 I'm Peter. 373 00:18:18,918 --> 00:18:21,188 Mate, were closed! 374 00:18:23,968 --> 00:18:25,032 You hearing me? 375 00:18:25,991 --> 00:18:28,464 (chilling music) 376 00:18:39,463 --> 00:18:40,607 (dramatic music) (gasps) Freak! 377 00:18:41,135 --> 00:18:42,199 You're gonna pay for that. 378 00:18:43,880 --> 00:18:46,405 (Peter exhales) 379 00:18:46,783 --> 00:18:51,363 (knife thuds) (dramatic music) 380 00:18:55,181 --> 00:18:57,570 (body thuds) 381 00:19:00,821 --> 00:19:03,219 (knife clinks) 382 00:19:03,518 --> 00:19:06,024 (sinister music) 383 00:19:09,940 --> 00:19:12,579 (door dings) 384 00:19:12,770 --> 00:19:15,276 (birds chirping) 385 00:19:19,218 --> 00:19:21,022 (hand pats) 386 00:19:21,268 --> 00:19:23,057 - So, your birthday, yeah? - Uh-huh. 387 00:19:23,314 --> 00:19:25,919 But you've not kissed a girl and how old are you now? 388 00:19:26,262 --> 00:19:28,415 Carl, fuck off. This is our table. 389 00:19:28,475 --> 00:19:30,085 Also, get your mum to check your hair. 390 00:19:30,226 --> 00:19:32,329 It's infested with knits and it's gross. 391 00:19:33,670 --> 00:19:35,539 - I think this is yours. - Fuck off. 392 00:19:38,293 --> 00:19:39,674 He's so pathetic. 393 00:19:40,334 --> 00:19:42,649 How about if he does it again, we'll get some payback. 394 00:19:46,512 --> 00:19:47,462 Here you go. 395 00:19:50,884 --> 00:19:52,981 You wanna go to the cinema this weekend? 396 00:19:53,150 --> 00:19:54,021 Yes. 397 00:19:57,988 --> 00:20:00,397 (bell rings) 398 00:20:11,853 --> 00:20:12,878 (dramatic music) (Wendy yelps) 399 00:20:13,095 --> 00:20:13,993 Ronnie! 400 00:20:14,053 --> 00:20:15,694 What the fuck? Where have you been? 401 00:20:16,187 --> 00:20:17,481 - [Ronnie] Yeah, sorry. - I've been calling you. 402 00:20:17,541 --> 00:20:18,527 [Ronnie] I, I, I've been busy. 403 00:20:18,800 --> 00:20:19,636 Busy what? 404 00:20:19,793 --> 00:20:20,868 Why have you been ignoring me? 405 00:20:20,928 --> 00:20:23,189 [Ronnie] No. (ominous music) 406 00:20:24,087 --> 00:20:26,492 (sinister music) 407 00:20:28,346 --> 00:20:30,368 No. Look, I, I'm not ignoring you. 408 00:20:30,548 --> 00:20:31,966 Well, you are, so... 409 00:20:32,026 --> 00:20:33,891 I've just been thinking, okay? 410 00:20:34,524 --> 00:20:35,869 About moving to the city. 411 00:20:36,313 --> 00:20:39,469 And I think I'm gonna stay. 412 00:20:39,832 --> 00:20:41,531 Look, I'm sorry, okay? 413 00:20:41,710 --> 00:20:43,471 But you pressured me. 414 00:20:43,531 --> 00:20:44,650 - I pressured you. - Yes... 415 00:20:44,710 --> 00:20:46,289 ...and I got caught up in your excitement. 416 00:20:46,474 --> 00:20:47,425 - I didn't know- - Ronnie! 417 00:20:47,485 --> 00:20:48,678 Hey buddy. Are you okay? 418 00:20:49,267 --> 00:20:50,187 I'm sorry, okay? 419 00:20:53,508 --> 00:20:56,319 (bike rattling) 420 00:20:56,589 --> 00:20:59,016 (birds chirping) 421 00:21:00,653 --> 00:21:03,027 (ominous music) 422 00:21:07,032 --> 00:21:09,160 (dark music) 423 00:21:12,131 --> 00:21:14,167 (suspenseful music) 424 00:21:14,475 --> 00:21:19,069 (bike thuds) (Michael shrieks) 425 00:21:23,328 --> 00:21:26,764 (Michael breathes heavily) 426 00:21:29,565 --> 00:21:31,118 (suspenseful music) 427 00:21:31,318 --> 00:21:33,904 (sinister music) 428 00:21:39,069 --> 00:21:41,864 (bike wheel ticking) 429 00:21:45,105 --> 00:21:47,599 (sinister music) 430 00:21:50,689 --> 00:21:53,082 (grass rustling) 431 00:22:04,526 --> 00:22:07,898 (sinister music continues) 432 00:22:09,708 --> 00:22:10,753 (dramatic music) 433 00:22:11,028 --> 00:22:12,524 [Peter] You need to come with me. 434 00:22:15,224 --> 00:22:15,990 Get up! 435 00:22:16,219 --> 00:22:19,361 (dramatic music continues) 436 00:22:21,198 --> 00:22:22,254 [Michael] Help! 437 00:22:22,958 --> 00:22:23,926 Come on! 438 00:22:24,365 --> 00:22:26,797 (both grunting) 439 00:22:28,976 --> 00:22:32,023 (dramatic music continues) 440 00:22:33,138 --> 00:22:35,272 (door thuds) 441 00:22:48,881 --> 00:22:50,106 Is he in detention... 442 00:22:50,166 --> 00:22:51,217 - ...or something? - I've already told you... 443 00:22:51,560 --> 00:22:53,286 ...he's not marked down for being in detention. 444 00:22:53,605 --> 00:22:54,808 What time should you have picked him up? 445 00:22:54,868 --> 00:22:56,476 [Wendy] (chuckles) Well, I was there on time, I... 446 00:22:57,546 --> 00:22:58,464 [Receptionist] I can call his tutor for you... 447 00:22:58,524 --> 00:23:00,582 ...and see whether he's in any after-school activities. 448 00:23:00,642 --> 00:23:01,783 [Wendy] Yes, please. 449 00:23:02,085 --> 00:23:06,638 (engine rumbling) (suspenseful music) 450 00:23:14,316 --> 00:23:18,846 (crickets chirping) (dog barks) 451 00:23:24,276 --> 00:23:26,587 (door clicks) 452 00:23:37,850 --> 00:23:38,914 [Michael] Who, who are you? 453 00:23:42,331 --> 00:23:43,457 I'm Peter. 454 00:23:45,973 --> 00:23:48,287 (eerie music) 455 00:23:56,101 --> 00:23:58,826 (suspenseful music) 456 00:24:02,626 --> 00:24:03,462 Peter Pan. 457 00:24:05,538 --> 00:24:06,673 Oh, don't be frightened. 458 00:24:07,289 --> 00:24:08,934 I'm just a big ol'teddy bear. 459 00:24:12,031 --> 00:24:16,009 My mother, she used to do terrible things to me. 460 00:24:18,481 --> 00:24:20,610 And when she would do things to make me upset, 461 00:24:21,314 --> 00:24:22,642 I'd close my eyes. 462 00:24:24,203 --> 00:24:26,481 Can you close your eyes, Michael? 463 00:24:27,514 --> 00:24:28,373 Hm? 464 00:24:29,332 --> 00:24:31,303 Close them. (sinister music) 465 00:24:31,602 --> 00:24:34,136 Oh, good boy. 466 00:24:38,975 --> 00:24:42,670 And I would dream of this magical place. 467 00:24:44,517 --> 00:24:48,008 Oh, it would be filled with children our age... 468 00:24:49,451 --> 00:24:51,932 ...and we'd play all day and all night long... 469 00:24:53,727 --> 00:24:55,337 ...and I wouldn't be scared anymore. 470 00:24:56,683 --> 00:25:00,258 So when you get scared, just think of that place... 471 00:25:01,676 --> 00:25:02,644 ...because it's real. 472 00:25:07,993 --> 00:25:09,031 It's real, Michael. 473 00:25:15,359 --> 00:25:17,875 (ominous music) 474 00:25:20,356 --> 00:25:22,383 What I'm giving you for your birthday is the greatest gift... 475 00:25:22,443 --> 00:25:23,718 ...a child could ever ask for. 476 00:25:28,258 --> 00:25:30,449 (door clicks) 477 00:25:30,950 --> 00:25:32,906 (door thuds) 478 00:25:35,871 --> 00:25:38,283 (dramatic music) 479 00:25:41,792 --> 00:25:43,376 [Officer] So there's no problems at home. 480 00:25:43,436 --> 00:25:44,891 [John] No, not at all. He's fine. 481 00:25:44,951 --> 00:25:46,805 - He's just- - [Mom] No, but he is a shy... 482 00:25:47,020 --> 00:25:49,263 ...shy, vulnerable little boy. 483 00:25:49,601 --> 00:25:51,840 He wouldn't just run away, you know that. 484 00:25:52,070 --> 00:25:53,468 He's not off on some adventure. 485 00:25:53,528 --> 00:25:54,809 Maybe he's just out with his friends, Mum. 486 00:25:54,869 --> 00:25:56,741 He hasn't got any fucking friends, John. 487 00:25:56,927 --> 00:25:57,720 Christ. 488 00:25:57,780 --> 00:25:59,091 This is from the school. 489 00:26:01,585 --> 00:26:03,739 (Mom exhales) 490 00:26:06,476 --> 00:26:08,223 [Wendy] Oh, look. (Mom cries) 491 00:26:08,283 --> 00:26:09,524 [Mom] Oh, my God. There he is. 492 00:26:09,584 --> 00:26:11,252 - [Wendy] I didn't see him. - [Mom] How could you not see him? 493 00:26:11,312 --> 00:26:12,215 Where did he go? 494 00:26:12,275 --> 00:26:14,335 I mean, if you wasn't actually there, Wendy. 495 00:26:14,395 --> 00:26:15,284 It's okay. 496 00:26:16,243 --> 00:26:17,309 [John] Wendy. 497 00:26:18,829 --> 00:26:21,996 No, I was there, I was just distracted. 498 00:26:24,169 --> 00:26:24,961 What? 499 00:26:26,877 --> 00:26:30,002 You were just, you were distracted? 500 00:26:30,062 --> 00:26:31,989 What do you mean, you were distracted? 501 00:26:33,264 --> 00:26:35,372 - I can't, I can't do this. - [Mom] Distracted? 502 00:26:35,432 --> 00:26:36,341 I can't do this. 503 00:26:36,401 --> 00:26:38,655 (Wendy pants) 504 00:26:41,616 --> 00:26:43,339 (phone ringing) 505 00:26:43,718 --> 00:26:44,528 I'll get it. 506 00:26:49,258 --> 00:26:50,094 Hello? 507 00:26:50,261 --> 00:26:51,709 (upbeat carnival music) 508 00:26:51,985 --> 00:26:53,219 (ominous music) 509 00:26:53,490 --> 00:26:54,255 Hello? 510 00:26:58,047 --> 00:26:59,140 Who is it? 511 00:26:59,200 --> 00:27:00,324 Is it Michael? 512 00:27:01,790 --> 00:27:02,791 (Wendy gasps) 513 00:27:03,043 --> 00:27:03,782 Hello? 514 00:27:03,914 --> 00:27:05,613 (upbeat carnival music continues) 515 00:27:05,840 --> 00:27:06,632 Who is this? 516 00:27:15,314 --> 00:27:16,211 Who are you? 517 00:27:21,715 --> 00:27:24,359 (flesh squishing) 518 00:27:26,721 --> 00:27:28,243 [Peter] Don't worry about Michael. 519 00:27:29,413 --> 00:27:31,158 Please. @@ 520 00:27:31,976 --> 00:27:33,621 I'm gonna take him to Neverland. 521 00:27:35,566 --> 00:27:37,141 Who are you? 522 00:27:37,985 --> 00:27:39,233 This isn't happening. 523 00:27:39,463 --> 00:27:40,985 This is not happening. 524 00:27:43,493 --> 00:27:45,966 You sick fuck. 525 00:27:46,026 --> 00:27:48,533 (phone clatters) (keys jingling) 526 00:27:48,736 --> 00:27:50,848 (door clicks) 527 00:27:53,426 --> 00:27:55,097 (door slams) 528 00:27:58,743 --> 00:28:00,881 (Wendy gasps) 529 00:28:02,992 --> 00:28:05,403 (sinister music) 530 00:28:06,798 --> 00:28:09,146 (door squeaks) 531 00:28:12,040 --> 00:28:15,200 (Peter breathing shakily) 532 00:28:18,383 --> 00:28:19,544 [Peter] Hey, kid. 533 00:28:28,351 --> 00:28:29,319 I can't sleep. 534 00:28:31,373 --> 00:28:32,246 You awake? 535 00:28:36,241 --> 00:28:37,718 I know you're awake. 536 00:28:40,537 --> 00:28:41,476 You want to play a game? 537 00:28:43,651 --> 00:28:45,675 Oh, a game's always fun, isn't it? 538 00:28:46,528 --> 00:28:47,302 Let's see. 539 00:28:48,217 --> 00:28:52,430 Oh, how about a good old game of Marco Polo? 540 00:28:53,582 --> 00:28:54,656 You know that game? 541 00:28:56,398 --> 00:28:59,934 I'll go and hide, and you have to find me. 542 00:29:01,412 --> 00:29:02,177 Are you ready? 543 00:29:03,849 --> 00:29:04,746 Close your eyes. 544 00:29:05,969 --> 00:29:06,875 Count to 10. 545 00:29:08,089 --> 00:29:12,705 One, two, three... 546 00:29:14,366 --> 00:29:18,519 ...four, five, six... 547 00:29:19,712 --> 00:29:21,894 ...seven, eight... 548 00:29:22,853 --> 00:29:24,727 ...nine, 10. 549 00:29:26,042 --> 00:29:28,383 (eerie music) 550 00:29:33,285 --> 00:29:36,694 (Michael breathing shakily) 551 00:29:43,224 --> 00:29:44,566 [Michael] Marco. 552 00:29:48,323 --> 00:29:49,403 [Peter] Polo. 553 00:29:50,774 --> 00:29:53,448 (suspenseful music) 554 00:29:55,612 --> 00:29:58,366 (Michael gasping) 555 00:30:00,359 --> 00:30:02,818 (ominous music) 556 00:30:07,362 --> 00:30:08,460 Marco. 557 00:30:08,703 --> 00:30:09,591 [Peter] Polo. 558 00:30:09,882 --> 00:30:14,954 (dramatic music) (Michael gasping) 559 00:30:55,951 --> 00:30:58,642 (foot tapping) 560 00:30:58,854 --> 00:31:01,317 (glass clinking) 561 00:31:02,787 --> 00:31:06,262 (Michael breathing shakily) 562 00:31:09,385 --> 00:31:11,758 (glass clinking) 563 00:31:11,910 --> 00:31:14,376 (wood rattling) 564 00:31:15,810 --> 00:31:20,334 (glass shatters) (dramatic music) 565 00:31:25,006 --> 00:31:27,755 (suspenseful music) 566 00:31:46,082 --> 00:31:46,786 Marco. 567 00:31:47,877 --> 00:31:51,457 (Michael breathes shakily) 568 00:31:55,783 --> 00:31:58,247 (plastic rustling) 569 00:32:02,302 --> 00:32:04,502 Polo! (dramatic music) 570 00:32:04,734 --> 00:32:07,040 (Peter coughs) 571 00:32:12,388 --> 00:32:14,904 (Peter panting) 572 00:32:18,264 --> 00:32:21,094 (sinister music) 573 00:32:21,414 --> 00:32:22,161 Oh. 574 00:32:34,841 --> 00:32:36,707 Oh, are these your friends? 575 00:32:37,231 --> 00:32:38,313 He, he's my friend. 576 00:32:38,744 --> 00:32:39,450 Joey. 577 00:32:39,510 --> 00:32:40,547 Oh, Joey. 578 00:32:41,964 --> 00:32:44,651 Oh. Would, would you like it if I brought Joey here too? 579 00:32:44,711 --> 00:32:45,514 No, no, no, no. 580 00:32:45,666 --> 00:32:48,065 - I, I don't want him here. - Oh, oh. 581 00:32:48,505 --> 00:32:52,939 Oh, now, Michael, you're a special, special boy. 582 00:32:54,361 --> 00:32:58,691 I see great things for you, hm, in a place where you... 583 00:32:58,751 --> 00:33:01,704 ...can be a little boy for the rest of your existence. 584 00:33:03,077 --> 00:33:05,839 Living the most incredible life. 585 00:33:06,464 --> 00:33:07,318 Mm. 586 00:33:08,057 --> 00:33:10,881 And I could let Joey come with you. 587 00:33:11,347 --> 00:33:12,368 Hm. 588 00:33:12,720 --> 00:33:15,011 (Peter coughs) 589 00:33:19,266 --> 00:33:21,849 (upbeat carnival music) 590 00:33:22,249 --> 00:33:25,136 You know, my mother used to play this song to me... 591 00:33:25,196 --> 00:33:26,687 ...and the other little boys at school. 592 00:33:33,220 --> 00:33:35,148 What happened to your mother? 593 00:33:35,342 --> 00:33:37,664 (sniffs) No, you don't need to worry about her. 594 00:33:39,820 --> 00:33:42,118 I won't let her touch my boys again. 595 00:33:42,378 --> 00:33:43,403 (ominous music) 596 00:33:43,463 --> 00:33:45,560 [Tiger] Is it true what they're saying about- 597 00:33:45,620 --> 00:33:46,415 Yeah. 598 00:33:47,647 --> 00:33:48,825 We got the same call. 599 00:33:49,485 --> 00:33:50,745 [Tiger] It's crazy. 600 00:33:50,903 --> 00:33:52,707 They all thought he was dead, but he's back. 601 00:33:52,935 --> 00:33:54,017 Peter Pan. 602 00:33:54,280 --> 00:33:55,282 They always said he was out there... 603 00:33:55,342 --> 00:33:57,273 ...but everyone forgot about it and moved on. 604 00:34:01,847 --> 00:34:03,612 Oh, got to go T. 605 00:34:03,927 --> 00:34:04,756 Mm. 606 00:34:04,993 --> 00:34:06,084 Call you later? 607 00:34:09,770 --> 00:34:12,638 (thunder rumbling) 608 00:34:15,714 --> 00:34:17,368 I've looked and looked, I just... 609 00:34:18,626 --> 00:34:20,172 ...I just don't know where to look next. 610 00:34:20,232 --> 00:34:21,529 I've been calling around. 611 00:34:22,877 --> 00:34:26,273 Look, Mum, why don't you go to bed? 612 00:34:28,226 --> 00:34:29,088 Get some rest. 613 00:34:41,318 --> 00:34:43,042 If anything happens to him... 614 00:34:51,632 --> 00:34:53,198 ...I'll never forgive myself. 615 00:34:55,807 --> 00:34:57,882 (birds chirping) 616 00:34:58,991 --> 00:35:00,746 Look, none of this is your fault, okay? 617 00:35:01,233 --> 00:35:02,676 - Seriously. - No. 618 00:35:04,268 --> 00:35:05,060 It is. 619 00:35:06,301 --> 00:35:07,836 I wanna help bring him back. 620 00:35:08,558 --> 00:35:09,404 Don't tell Mum. 621 00:35:09,464 --> 00:35:10,931 I'll call in school and say you're sick. 622 00:35:14,547 --> 00:35:15,453 So where are we going? 623 00:35:15,999 --> 00:35:19,477 I found an address of somebody in Ashdown who experienced this... 624 00:35:20,326 --> 00:35:22,081 ...so I'm gonna see who they are... 625 00:35:22,811 --> 00:35:23,763 ...and see what they know. 626 00:35:23,929 --> 00:35:26,381 (ominous music) 627 00:35:28,944 --> 00:35:31,659 (engine rumbling) 628 00:35:38,881 --> 00:35:40,474 (car door thuds) 629 00:35:41,152 --> 00:35:43,536 (doorbell rings) 630 00:35:49,879 --> 00:35:52,388 (birds chirping) 631 00:35:55,945 --> 00:35:58,131 Incredibly sorry for what you're going through. 632 00:36:00,848 --> 00:36:03,395 Back then we'd leave the doors unlocked... 633 00:36:03,455 --> 00:36:06,725 ...in our houses like there was nothing to fear. 634 00:36:08,238 --> 00:36:09,496 It was a safe community. 635 00:36:15,247 --> 00:36:17,372 The police never found his, his body after that... 636 00:36:18,471 --> 00:36:20,000 ...awful incident with that boy's mother. 637 00:36:20,387 --> 00:36:23,748 [Wendy] What happened if I may ask? 638 00:36:24,812 --> 00:36:28,391 When Timmy went missing, what do you remember? 639 00:36:30,142 --> 00:36:32,174 (Steven sighs) 640 00:36:32,420 --> 00:36:34,321 It was the autumn time. 641 00:36:35,632 --> 00:36:38,148 In the evening, Timmy asked if he could walk over... 642 00:36:38,208 --> 00:36:42,076 ...to his friend's house a few streets down, and so we agreed. 643 00:36:43,747 --> 00:36:48,403 Then it got later and later and, uh, he didn't come home. 644 00:36:49,450 --> 00:36:51,931 So I called the friend's home. 645 00:36:53,488 --> 00:36:56,645 They told me that he had never arrived in the first place. 646 00:36:57,657 --> 00:37:02,488 So I, I was thinking, where'd he been all that time... 647 00:37:03,613 --> 00:37:04,690 ...if he hadn't been there? 648 00:37:04,750 --> 00:37:08,605 I mean, that's where he said he was going. 649 00:37:10,804 --> 00:37:11,851 Then... 650 00:37:12,232 --> 00:37:13,185 Then you got the call. 651 00:37:13,245 --> 00:37:13,946 (ominous music) 652 00:37:14,211 --> 00:37:15,777 [Peter] I'm going to take him to Netherland. 653 00:37:19,498 --> 00:37:21,838 (door creaks) 654 00:37:33,818 --> 00:37:36,246 He always told us he felt like a little girl inside... 655 00:37:37,012 --> 00:37:38,341 ...and his mother believed him. 656 00:37:40,381 --> 00:37:44,795 My Timmy was always such a, a kind child. 657 00:37:45,763 --> 00:37:47,518 I still can't after all these years... 658 00:37:47,905 --> 00:37:49,819 ...bring myself to pack this room away. 659 00:37:50,780 --> 00:37:53,710 I still feel one day there'll be a knock on the door... 660 00:37:54,264 --> 00:37:55,685 ...and my little Timmy will come home. 661 00:37:57,075 --> 00:37:58,764 I hope they find your brother, Wendy. 662 00:37:59,160 --> 00:38:00,275 (suspenseful music) 663 00:38:00,611 --> 00:38:01,539 Really, I do. 664 00:38:01,776 --> 00:38:03,335 (bell rings) 665 00:38:04,046 --> 00:38:06,439 (children laughing) 666 00:38:08,841 --> 00:38:11,547 (suspenseful music) 667 00:38:14,962 --> 00:38:19,382 (birds chirping) (engine rumbling) 668 00:38:19,564 --> 00:38:20,540 Look at this. 669 00:38:21,087 --> 00:38:22,346 Right on time. 670 00:38:22,750 --> 00:38:24,993 (Peter chuckles) 671 00:38:26,586 --> 00:38:28,161 Oh, come on, mate. 672 00:38:31,055 --> 00:38:32,222 All right, kids, stay put. 673 00:38:32,282 --> 00:38:34,209 Let me see if I can help this guy. 674 00:38:43,230 --> 00:38:46,536 Sir, if you need a hand moving it to the side. 675 00:38:47,750 --> 00:38:48,595 Huh. 676 00:38:50,979 --> 00:38:53,746 (ominous music) 677 00:38:53,806 --> 00:38:54,349 Oh. 678 00:38:54,516 --> 00:38:57,569 Oh, uh, these old vans, you know, uh... 679 00:38:57,850 --> 00:39:00,748 ...always acting up and they're completely unpredictable. 680 00:39:00,808 --> 00:39:04,324 (driver grunts) (knife thuds) 681 00:39:04,384 --> 00:39:06,528 (body thuds) 682 00:39:09,361 --> 00:39:11,754 (sinister music) 683 00:39:19,583 --> 00:39:22,111 (water splashing) 684 00:39:22,367 --> 00:39:24,568 (eerie music) 685 00:39:32,456 --> 00:39:33,380 [Child] Hide. 686 00:39:34,691 --> 00:39:37,289 (sinister music) 687 00:39:47,612 --> 00:39:48,466 Well... 688 00:39:54,228 --> 00:39:57,020 (ominous music) (Peter breathes heavily) 689 00:39:57,363 --> 00:39:59,677 Who wants to come to Neverland with me, hm? 690 00:40:00,688 --> 00:40:01,703 (Peter chuckles) 691 00:40:01,763 --> 00:40:04,881 (children screaming) (sinister music) 692 00:40:09,684 --> 00:40:12,084 (door clicks) 693 00:40:14,597 --> 00:40:16,907 (door thuds) 694 00:40:19,576 --> 00:40:22,339 (glass rattling) 695 00:40:23,304 --> 00:40:24,084 Oh. 696 00:40:27,685 --> 00:40:28,530 Thank you. 697 00:40:31,530 --> 00:40:32,806 I'm Tinkerbell. 698 00:40:38,146 --> 00:40:39,131 He coughs a lot. 699 00:40:40,319 --> 00:40:41,973 He isn't well, is he? 700 00:40:42,387 --> 00:40:44,487 Oh, he's close to Neverland. 701 00:40:44,645 --> 00:40:46,800 And this is his sign. 702 00:40:47,478 --> 00:40:50,566 That's why he must act now to take the children with him. 703 00:40:50,944 --> 00:40:52,096 Before it's too late. 704 00:40:56,457 --> 00:40:57,883 [Michael] How long have you been here? 705 00:41:00,795 --> 00:41:03,240 [Tinkerbell] I was the first to be chosen. 706 00:41:04,402 --> 00:41:06,567 He keeps you here, doesn't he? 707 00:41:07,042 --> 00:41:09,189 (chuckles) He, he doesn't keep me here. 708 00:41:09,585 --> 00:41:11,432 So you can leave whenever you want then. 709 00:41:14,300 --> 00:41:16,953 He's not gonna let me go, is he? 710 00:41:20,023 --> 00:41:24,306 Where Peter takes the children is a place more special... 711 00:41:24,510 --> 00:41:28,506 ...and spectacular than anyone could ever dream. 712 00:41:28,740 --> 00:41:30,341 Why hasn't he taken you there then? 713 00:41:30,799 --> 00:41:32,277 Because I'm different. 714 00:41:32,822 --> 00:41:34,564 And I've always been different. 715 00:41:35,409 --> 00:41:37,883 I'm a fairy. 716 00:41:47,054 --> 00:41:48,541 (hand rustling) 717 00:41:49,060 --> 00:41:54,127 One day I'll be a bigger being, something magical... 718 00:41:54,796 --> 00:41:58,581 ...where I can be and do whatever I like. 719 00:42:00,253 --> 00:42:02,531 I just need to follow his guidance. 720 00:42:03,349 --> 00:42:04,467 Same for you. 721 00:42:16,950 --> 00:42:18,182 I'll be back soon. 722 00:42:19,528 --> 00:42:20,530 My family. 723 00:42:22,140 --> 00:42:23,073 They'll miss me... 724 00:42:24,207 --> 00:42:25,262 ...if I don't return. 725 00:42:26,600 --> 00:42:28,403 I don't wanna be anywhere else. 726 00:42:30,787 --> 00:42:31,650 I was happy. 727 00:42:33,136 --> 00:42:35,107 (door clicks) 728 00:42:35,512 --> 00:42:37,500 (door thuds) 729 00:42:39,268 --> 00:42:41,738 (crickets chirping) 730 00:42:43,552 --> 00:42:46,306 (door rattling) 731 00:42:49,139 --> 00:42:50,203 What's wrong? 732 00:42:50,392 --> 00:42:51,186 (John breathes heavily) 733 00:42:51,582 --> 00:42:52,513 Is it Michael? 734 00:42:52,823 --> 00:42:54,146 - [John] He- - Is it Michael? 735 00:42:54,389 --> 00:42:56,457 - Have you seen the news? - No. 736 00:42:57,908 --> 00:43:00,029 What is it? Where is he? What's happening? 737 00:43:00,442 --> 00:43:02,774 Sit down, sit down, sit down. 738 00:43:03,266 --> 00:43:05,295 (chilling music) 739 00:43:05,898 --> 00:43:06,681 Tell me. 740 00:43:08,458 --> 00:43:09,865 Michael's friends. 741 00:43:11,608 --> 00:43:13,198 They found their school bus... 742 00:43:13,725 --> 00:43:15,591 ...but they found the kids in the woods. 743 00:43:16,004 --> 00:43:18,538 (dramatic music) 744 00:43:18,802 --> 00:43:19,725 It's okay. 745 00:43:20,902 --> 00:43:21,682 It's okay. 746 00:43:21,742 --> 00:43:22,653 [John] He's dead. 747 00:43:22,811 --> 00:43:23,867 No, he's not. No. 748 00:43:24,368 --> 00:43:26,757 John. John. It's okay. 749 00:43:27,241 --> 00:43:28,270 You're okay. 750 00:43:28,419 --> 00:43:29,519 Just breathe. 751 00:43:33,657 --> 00:43:35,736 (door squeaks) 752 00:43:40,211 --> 00:43:40,994 Mum? 753 00:43:43,572 --> 00:43:45,713 (ominous music) 754 00:43:48,912 --> 00:43:49,739 Mum? 755 00:43:51,682 --> 00:43:52,422 Come on. 756 00:43:55,790 --> 00:43:56,661 He's gone. 757 00:43:58,544 --> 00:43:59,362 No. 758 00:44:00,488 --> 00:44:01,289 He isn't. 759 00:44:04,062 --> 00:44:05,352 You can't say that. 760 00:44:09,279 --> 00:44:11,346 I think you should go to your dad's. 761 00:44:14,160 --> 00:44:16,074 (Wendy sniffles) 762 00:44:16,403 --> 00:44:18,771 (ominous music) 763 00:44:19,843 --> 00:44:22,680 (water splashing) 764 00:44:22,975 --> 00:44:25,497 (sinister music) 765 00:44:28,487 --> 00:44:30,776 (metal clatters) 766 00:44:32,094 --> 00:44:35,288 (mumbles indistinctly) 767 00:44:35,640 --> 00:44:38,056 (mumbles indistinctly) 768 00:44:38,412 --> 00:44:40,542 (Peter cackles) 769 00:44:40,840 --> 00:44:43,719 (mumbles indistinctly) 770 00:44:53,331 --> 00:44:55,003 I'll send him to you tonight. 771 00:44:57,603 --> 00:44:59,845 (Peter gasping) 772 00:45:03,040 --> 00:45:05,523 (ominous music) 773 00:45:09,911 --> 00:45:11,849 (dark music) 774 00:45:23,949 --> 00:45:25,111 What are you doing? 775 00:45:27,460 --> 00:45:30,656 Where do they really go? 776 00:45:43,312 --> 00:45:44,579 You know where they go. 777 00:45:45,656 --> 00:45:46,455 I told you. 778 00:45:47,575 --> 00:45:48,990 You don't believe me? Hm? 779 00:45:49,262 --> 00:45:50,274 You think I'm lying? 780 00:45:53,257 --> 00:45:56,156 I always believe you. 781 00:45:56,939 --> 00:45:58,284 (Peter grunts) 782 00:45:58,344 --> 00:45:59,143 Yeah. 783 00:45:59,939 --> 00:46:01,538 - Yes, you do. - Yeah. 784 00:46:06,764 --> 00:46:07,984 (Tinkerbell moans) 785 00:46:10,088 --> 00:46:11,120 (Tinkerbell grunts) 786 00:46:11,870 --> 00:46:14,351 Don't you ever fucking question me again! 787 00:46:14,411 --> 00:46:16,436 - Do you understand? - Yes, I'm sorry! 788 00:46:16,496 --> 00:46:18,779 (Tinkerbell cries) 789 00:46:19,347 --> 00:46:20,703 I'm sorry. 790 00:46:21,312 --> 00:46:23,638 (suspenseful music) 791 00:46:27,013 --> 00:46:27,903 Don't. 792 00:46:28,244 --> 00:46:29,198 Stay! 793 00:46:29,494 --> 00:46:30,630 Don't go. 794 00:46:30,839 --> 00:46:33,055 (suspenseful music continues) 795 00:46:33,471 --> 00:46:35,827 (metal clangs) 796 00:46:38,683 --> 00:46:41,250 What did I tell you about making a fucking noise? 797 00:46:41,310 --> 00:46:42,364 (object thuds) 798 00:46:42,635 --> 00:46:45,436 - Honestly, fuck being around that. - Thanks. 799 00:46:45,570 --> 00:46:46,724 But no, it's okay. 800 00:46:47,754 --> 00:46:48,852 I need to be there. 801 00:46:50,042 --> 00:46:51,383 I just needed somewhere to... 802 00:46:52,648 --> 00:46:53,587 ...you know. 803 00:46:54,042 --> 00:46:55,512 You done with these, girlies? 804 00:46:58,921 --> 00:47:01,087 Right, I'm gonna hit the sack. 805 00:47:01,661 --> 00:47:02,617 Joey. 806 00:47:03,079 --> 00:47:04,185 Let's get you to bed. 807 00:47:05,411 --> 00:47:06,513 'Night, Wendy. 808 00:47:06,693 --> 00:47:08,231 I'll pray for Michael tonight. 809 00:47:08,861 --> 00:47:10,019 Goodnight, ladies. 810 00:47:11,391 --> 00:47:15,799 Look Wendy, if, if there's anything we can do... 811 00:47:16,293 --> 00:47:17,141 Thank you. 812 00:47:19,661 --> 00:47:21,675 Right, there's, um, blankets in the downstairs cupboard. 813 00:47:21,735 --> 00:47:22,794 Do you know where they are, T? 814 00:47:22,854 --> 00:47:25,358 Yeah, I'm gonna let Wendy stay in my room tonight. 815 00:47:25,574 --> 00:47:27,157 I don't mind staying on the sofa. 816 00:47:27,653 --> 00:47:29,274 - Good girl. - Right. 817 00:47:29,334 --> 00:47:30,259 Sleep well. 818 00:47:31,894 --> 00:47:33,565 - Are you sure? - Yeah. 819 00:47:34,121 --> 00:47:34,880 Thanks, T. 820 00:47:59,081 --> 00:48:00,905 His first victim, Timmy Carter... 821 00:48:00,965 --> 00:48:04,437 ...who was taken when Peter was just 17 years old. 822 00:48:05,542 --> 00:48:08,834 Reporting from the town of Norwood where 11 children... 823 00:48:09,057 --> 00:48:12,200 ...were taken from their school bus and brutally murdered. 824 00:48:12,430 --> 00:48:15,049 This comes a day after a local boy went missing. 825 00:48:15,271 --> 00:48:17,665 The boy cannot be named, but his family spoke... 826 00:48:17,725 --> 00:48:21,021 ...of receiving a haunting phone call from a man. 827 00:48:21,081 --> 00:48:22,157 (phone dings) 828 00:48:25,992 --> 00:48:27,930 (Wendy sighs) 829 00:48:29,544 --> 00:48:33,498 (fire crackling) (footsteps tapping) 830 00:48:34,207 --> 00:48:36,021 (hand thuds) 831 00:48:46,942 --> 00:48:49,230 (window squeaks) 832 00:48:52,814 --> 00:48:55,039 (curtain rustles) 833 00:48:57,433 --> 00:48:59,531 (eerie music) 834 00:49:10,187 --> 00:49:12,286 (suspenseful music) 835 00:49:13,852 --> 00:49:15,310 (Peter hushes) 836 00:49:15,370 --> 00:49:19,905 (knife thuds) (flesh squishes) 837 00:49:20,690 --> 00:49:22,450 (Tiger screams) 838 00:49:23,639 --> 00:49:25,102 (bag rustles) 839 00:49:28,155 --> 00:49:29,753 Phone charger. 840 00:49:31,700 --> 00:49:33,828 - Get out! - Get out of my house! 841 00:49:34,014 --> 00:49:35,044 (Tiger screaming) 842 00:49:35,211 --> 00:49:36,287 Get out of here! 843 00:49:36,347 --> 00:49:38,529 (Miles shouts indistinctly) 844 00:49:38,840 --> 00:49:39,954 Get out of my house! 845 00:49:40,014 --> 00:49:41,454 Now! Now! 846 00:49:42,822 --> 00:49:46,067 (indistinct screams) (ominous music) 847 00:49:46,410 --> 00:49:47,936 (Miles groans) 848 00:49:48,208 --> 00:49:50,443 (loud thudding) 849 00:49:51,337 --> 00:49:54,284 (indistinct screams) 850 00:50:01,429 --> 00:50:02,747 (door creaks) 851 00:50:03,186 --> 00:50:05,012 (Miles groans) 852 00:50:06,934 --> 00:50:09,539 (sinister music) 853 00:50:11,736 --> 00:50:15,047 (Miles coughs) 854 00:50:18,902 --> 00:50:23,629 (dramatic music) (knife thuds) 855 00:50:25,758 --> 00:50:27,644 (sinister music) 856 00:50:28,496 --> 00:50:30,553 (Wendy panting) 857 00:50:35,431 --> 00:50:37,318 (bag rustling) 858 00:50:49,083 --> 00:50:52,944 (door thuds) (suspenseful music) 859 00:50:59,321 --> 00:51:01,569 (sinister music) 860 00:51:04,010 --> 00:51:07,288 (Peter breathes rapidly) 861 00:51:11,654 --> 00:51:13,699 (ominous music) 862 00:51:24,450 --> 00:51:26,844 (suspenseful music) 863 00:51:36,324 --> 00:51:38,718 (Wendy breathes heavily) 864 00:51:47,235 --> 00:51:49,254 Tiger, no. No, no. 865 00:51:51,549 --> 00:51:53,085 (door rattles) 866 00:51:56,921 --> 00:51:58,157 (door thuds) 867 00:52:17,784 --> 00:52:19,011 (Wendy gasps) 868 00:52:20,102 --> 00:52:22,405 (dramatic music) (Wendy shrieks) 869 00:52:22,634 --> 00:52:23,613 Untie me. 870 00:52:23,673 --> 00:52:24,518 (indistinct talking) 871 00:52:24,578 --> 00:52:25,317 Okay. 872 00:52:25,377 --> 00:52:26,217 - Okay. - Where is he? 873 00:52:26,277 --> 00:52:27,357 Where is he? 874 00:52:27,562 --> 00:52:28,231 Where is he? 875 00:52:29,321 --> 00:52:30,229 (dramatic music) 876 00:52:30,532 --> 00:52:32,196 Go! Go save Joey! 877 00:52:32,455 --> 00:52:33,243 Go! 878 00:52:34,402 --> 00:52:38,449 (dramatic music) (Mel screams) 879 00:52:39,235 --> 00:52:39,977 No! 880 00:52:42,644 --> 00:52:45,034 (Mel screams) 881 00:52:45,402 --> 00:52:50,620 (muffled screaming) (sinister music) 882 00:52:53,266 --> 00:52:55,135 (tape rustling) 883 00:52:55,535 --> 00:52:57,559 (Mel gargling) 884 00:53:13,285 --> 00:53:14,623 (Mel gags) 885 00:53:25,399 --> 00:53:26,588 (door thuds) 886 00:53:28,437 --> 00:53:30,513 (Wendy gasping) 887 00:53:32,263 --> 00:53:34,430 (curtain rustling) 888 00:53:41,585 --> 00:53:44,122 (car door rumbling) 889 00:53:44,683 --> 00:53:46,039 (Joey groans) 890 00:53:48,813 --> 00:53:51,294 (ominous music) 891 00:53:54,468 --> 00:53:57,771 (body thuds) (Wendy groans) 892 00:53:58,339 --> 00:54:00,633 (ominous music) 893 00:54:01,854 --> 00:54:06,259 (Wendy gags) (engine revving) 894 00:54:07,301 --> 00:54:11,131 (keys jingling) (engine rumbling) 895 00:54:11,191 --> 00:54:12,873 (Wendy groans) 896 00:54:18,971 --> 00:54:20,592 (engine rumbling) 897 00:54:22,615 --> 00:54:24,576 (tense music) 898 00:54:28,305 --> 00:54:30,212 (upbeat rock music) 899 00:54:43,213 --> 00:54:44,095 (Peter cheers) 900 00:54:44,777 --> 00:54:46,118 (Peter coughs) 901 00:54:47,042 --> 00:54:48,959 (dramatic music) 902 00:54:57,584 --> 00:54:59,432 (door rattling) 903 00:55:00,614 --> 00:55:03,338 (Wendy breathes shakily) 904 00:55:06,601 --> 00:55:10,705 (ominous music) (Wendy moans) 905 00:55:21,000 --> 00:55:22,589 (Wendy breathes shakily) 906 00:55:23,271 --> 00:55:24,128 (door thuds) 907 00:55:24,523 --> 00:55:27,085 (suspenseful music) 908 00:55:27,686 --> 00:55:29,575 (door creaks) 909 00:55:30,395 --> 00:55:32,491 (door thuds) 910 00:55:33,573 --> 00:55:36,239 (suspenseful music continues) 911 00:55:43,522 --> 00:55:44,654 (door rattling) 912 00:55:49,369 --> 00:55:51,321 (Peter coughs) 913 00:55:58,892 --> 00:56:00,337 (sinister music) 914 00:56:04,817 --> 00:56:06,725 (Peter coughs) 915 00:56:12,348 --> 00:56:14,794 (sinister music continues) 916 00:56:30,410 --> 00:56:32,418 (animal roars) 917 00:56:34,802 --> 00:56:35,771 (door clicks) 918 00:56:44,412 --> 00:56:46,201 (Joey gasps) 919 00:56:48,622 --> 00:56:49,327 Oh... 920 00:56:50,019 --> 00:56:51,336 ...now you have a little friend. 921 00:56:51,974 --> 00:56:54,001 (ominous music) 922 00:57:00,802 --> 00:57:01,565 (Peter giggles) 923 00:57:02,572 --> 00:57:04,215 There's no need to be frightened. 924 00:57:06,399 --> 00:57:07,084 Oh! 925 00:57:07,866 --> 00:57:08,956 Do you want to hear a story? 926 00:57:09,794 --> 00:57:11,299 You're going to hurt us. 927 00:57:11,359 --> 00:57:12,904 He's going to help you. 928 00:57:13,284 --> 00:57:14,962 Just do as he says. 929 00:57:15,170 --> 00:57:15,911 Tonight... 930 00:57:17,197 --> 00:57:18,370 ...one of you will... 931 00:57:19,525 --> 00:57:20,876 ...get to go to Neverland. 932 00:57:23,434 --> 00:57:24,233 Oh. 933 00:57:25,422 --> 00:57:26,222 Oh. 934 00:57:26,759 --> 00:57:28,143 No need to be afraid. 935 00:57:29,272 --> 00:57:32,811 At Neverland, oh, anything you can dream. 936 00:57:34,189 --> 00:57:37,713 Oh, once you accept my invitation... 937 00:57:38,798 --> 00:57:42,218 ...a wealth of dreams will be given to you. 938 00:57:43,184 --> 00:57:43,923 So... 939 00:57:45,428 --> 00:57:46,704 ...who wants to go first? 940 00:57:52,227 --> 00:57:53,136 Eeny... 941 00:57:54,454 --> 00:57:55,486 ...meeny... 942 00:57:56,500 --> 00:57:57,646 ...miny... 943 00:57:59,063 --> 00:57:59,971 ...moe. 944 00:58:00,362 --> 00:58:00,922 Hm. 945 00:58:01,184 --> 00:58:02,579 Aren't you the lucky one? 946 00:58:04,804 --> 00:58:05,989 You gotta say yes. 947 00:58:06,416 --> 00:58:07,886 You won't hurt me? 948 00:58:08,384 --> 00:58:11,277 Oh, no, of course not. 949 00:58:11,337 --> 00:58:12,443 (suspenseful music) 950 00:58:12,503 --> 00:58:13,301 Okay. 951 00:58:14,299 --> 00:58:14,931 No. 952 00:58:15,802 --> 00:58:16,722 No, don't. 953 00:58:17,032 --> 00:58:17,831 Don't. 954 00:58:18,737 --> 00:58:19,471 No! 955 00:58:21,940 --> 00:58:22,975 (body thuds) (Michael grunts) 956 00:58:23,035 --> 00:58:23,791 You're lying. 957 00:58:23,851 --> 00:58:24,798 You're lying to me. 958 00:58:24,975 --> 00:58:26,595 Stop it. Come on now, stop. 959 00:58:26,655 --> 00:58:27,734 Get away from me. 960 00:58:27,794 --> 00:58:29,236 I wanna go home. 961 00:58:29,793 --> 00:58:31,012 I wanna go. 962 00:58:31,218 --> 00:58:33,233 Don't fight against this, Michael. 963 00:58:34,190 --> 00:58:35,929 (ominous music) 964 00:58:37,962 --> 00:58:39,101 (objects clattering) 965 00:58:39,378 --> 00:58:41,342 - Yes. - Where do you think you're going? 966 00:58:42,400 --> 00:58:44,101 (Wendy panting) 967 00:58:48,612 --> 00:58:50,251 (ominous music) 968 00:58:51,878 --> 00:58:53,705 (Wendy gasps) (silverware clinking) 969 00:59:00,124 --> 00:59:01,376 (footsteps tapping) 970 00:59:02,389 --> 00:59:05,611 (ominous music) (Wendy panting) 971 00:59:07,807 --> 00:59:08,990 (sinister music) 972 00:59:16,312 --> 00:59:17,864 (ominous music) 973 00:59:31,020 --> 00:59:32,021 Birthday. 974 00:59:40,304 --> 00:59:41,899 - (Wendy gasps) - Who are you? 975 00:59:42,633 --> 00:59:43,432 Please. 976 00:59:44,510 --> 00:59:46,049 Please (indistinct). 977 00:59:46,222 --> 00:59:47,749 I, I just want my brother back. 978 00:59:49,184 --> 00:59:49,831 Michael. 979 00:59:52,457 --> 00:59:53,296 Is he down there? 980 00:59:54,954 --> 00:59:56,709 I, I won't tell anybody. 981 00:59:58,758 --> 00:59:59,429 Please. 982 01:00:00,722 --> 01:00:02,352 (Wendy whimpers) 983 01:00:03,191 --> 01:00:04,373 I just want him home. 984 01:00:04,554 --> 01:00:05,399 (Wendy sniffles) 985 01:00:05,750 --> 01:00:06,763 I'm begging you. 986 01:00:07,184 --> 01:00:07,964 (Joey groans) 987 01:00:08,302 --> 01:00:09,923 Please. Please. 988 01:00:10,075 --> 01:00:11,093 (Wendy sniffles) 989 01:00:11,204 --> 01:00:12,128 Let me go! 990 01:00:12,188 --> 01:00:13,091 - Let me go! - Please! 991 01:00:13,344 --> 01:00:14,132 - Go! 992 01:00:14,545 --> 01:00:15,821 (door rattles) 993 01:00:16,390 --> 01:00:18,011 (Joey groans) 994 01:00:18,349 --> 01:00:20,132 Let me go, let me go. 995 01:00:20,396 --> 01:00:23,749 (Tinkerbell breathes heavily) 996 01:00:24,650 --> 01:00:27,441 (Wendy breathes heavily) 997 01:00:27,954 --> 01:00:29,599 (ominous music) 998 01:00:40,306 --> 01:00:41,142 Michael? 999 01:00:44,146 --> 01:00:45,159 Michael! 1000 01:00:45,835 --> 01:00:48,213 (Wendy breathes heavily) 1001 01:00:48,870 --> 01:00:49,921 I thought you were dead. 1002 01:00:50,722 --> 01:00:51,447 It's okay. 1003 01:00:52,165 --> 01:00:53,892 It's okay. I'm gonna get you out of here. 1004 01:00:54,048 --> 01:00:54,749 Okay? 1005 01:00:55,056 --> 01:00:57,126 (Tinkerbell gasps) 1006 01:01:06,866 --> 01:01:08,762 (Peter coughs) 1007 01:01:12,827 --> 01:01:13,857 verything okay? 1008 01:01:14,846 --> 01:01:15,891 (Tinkerbell sniffles) 1009 01:01:17,048 --> 01:01:18,287 (Peter sighs) 1010 01:01:25,170 --> 01:01:25,983 Hm. 1011 01:01:27,608 --> 01:01:30,069 (lighter clicks) 1012 01:01:33,079 --> 01:01:34,750 You know what I'm doing is for the best. 1013 01:01:35,295 --> 01:01:36,094 Right? 1014 01:01:38,441 --> 01:01:39,326 I can't stop. 1015 01:01:40,733 --> 01:01:42,720 See, it's my duty to send the kids to Neverland... 1016 01:01:42,780 --> 01:01:44,094 ...and protect them from this world. 1017 01:01:47,034 --> 01:01:48,630 What happens... 1018 01:01:50,338 --> 01:01:51,226 ...in that room? 1019 01:01:54,155 --> 01:01:56,049 You know every single person in my life... 1020 01:01:57,772 --> 01:01:59,110 ...has left me at some point. 1021 01:02:02,207 --> 01:02:04,200 Well, not you. 1022 01:02:05,073 --> 01:02:05,747 Um. 1023 01:02:06,414 --> 01:02:07,055 (sniffles) 1024 01:02:07,115 --> 01:02:08,517 No, you're special. 1025 01:02:09,418 --> 01:02:10,087 Mm. 1026 01:02:10,217 --> 01:02:11,976 You're different from the other women I've met. 1027 01:02:12,496 --> 01:02:14,040 Something greater than this world. 1028 01:02:15,928 --> 01:02:17,563 Oh, you'd never leave me. 1029 01:02:19,320 --> 01:02:21,084 So, why don't you sit down and... 1030 01:02:22,110 --> 01:02:25,110 ...have some more of your magic pixie dust, hm? 1031 01:02:33,575 --> 01:02:34,376 (ominous music) 1032 01:02:34,701 --> 01:02:35,489 Good girl. 1033 01:02:39,675 --> 01:02:40,398 Tell me. 1034 01:02:45,343 --> 01:02:46,212 I think you know. 1035 01:02:50,554 --> 01:02:51,205 Why now? 1036 01:02:53,263 --> 01:02:54,220 What's gotten into you? 1037 01:02:56,168 --> 01:02:58,815 (phone buzzing) (ominous music) 1038 01:02:59,115 --> 01:03:00,304 What the fuck is that? 1039 01:03:01,561 --> 01:03:03,181 (phone buzzes) 1040 01:03:03,332 --> 01:03:04,865 Who the fuck is in this house? 1041 01:03:06,372 --> 01:03:07,263 (Tinkerbell gasps) 1042 01:03:09,382 --> 01:03:10,518 What's going on here, Tinks? 1043 01:03:11,759 --> 01:03:13,793 Don't hurt the boys. 1044 01:03:14,615 --> 01:03:15,319 Hurt? 1045 01:03:16,022 --> 01:03:16,848 Hurt the boys? 1046 01:03:18,268 --> 01:03:19,488 What do you mean hurt them? 1047 01:03:20,095 --> 01:03:21,178 I'm saving them. 1048 01:03:21,878 --> 01:03:24,537 But who the fuck are you to question me now? 1049 01:03:27,396 --> 01:03:28,804 After all I've done for you. 1050 01:03:30,969 --> 01:03:32,036 After all the care... 1051 01:03:32,452 --> 01:03:34,612 ...I've given you when no one else wanted you. 1052 01:03:35,793 --> 01:03:36,575 (Tinkerbell hums) 1053 01:03:37,701 --> 01:03:39,533 And society rejected you. 1054 01:03:41,846 --> 01:03:42,645 Where are they? 1055 01:03:44,255 --> 01:03:46,334 (Tinkerbell breathes shakily) 1056 01:03:46,709 --> 01:03:48,632 (Michael hyperventilating) 1057 01:03:50,721 --> 01:03:51,897 Michael, listen to me. 1058 01:03:52,463 --> 01:03:53,611 You have to trust me. 1059 01:03:53,814 --> 01:03:55,376 (door slams) 1060 01:03:56,327 --> 01:03:58,491 (ominous music) 1061 01:04:00,039 --> 01:04:00,881 He's coming. 1062 01:04:01,256 --> 01:04:02,306 You have to hide. 1063 01:04:03,257 --> 01:04:05,004 (sinister music) 1064 01:04:08,401 --> 01:04:09,415 (door thuds) 1065 01:04:19,514 --> 01:04:20,489 Where's Joey? 1066 01:04:22,097 --> 01:04:23,395 I heard someone in here. 1067 01:04:27,046 --> 01:04:27,845 Where are they? 1068 01:04:30,608 --> 01:04:31,641 Do you know... 1069 01:04:32,865 --> 01:04:35,136 ...what happens to little boys who lie... 1070 01:04:35,724 --> 01:04:36,494 ...Michael? 1071 01:04:38,402 --> 01:04:40,079 They don't get to go to Neverland. 1072 01:04:41,605 --> 01:04:43,362 You know what happens instead? 1073 01:04:45,777 --> 01:04:47,647 They live the rest of their lives... 1074 01:04:49,430 --> 01:04:50,363 ...alone. 1075 01:04:55,603 --> 01:04:56,858 And in pain. 1076 01:04:58,722 --> 01:05:03,183 Now do you know how they get to that place, Michael? 1077 01:05:06,205 --> 01:05:08,657 You see, I, I take my hands... 1078 01:05:10,571 --> 01:05:12,649 ...and I put them around their little throats... 1079 01:05:13,489 --> 01:05:15,782 ...and like a snake I squeeze as tight... 1080 01:05:15,842 --> 01:05:19,839 ...as I possibly can till their blood runs cold. 1081 01:05:20,033 --> 01:05:21,127 - Run! - (object thuds) 1082 01:05:21,187 --> 01:05:23,167 Michael, run! Go, go, go! 1083 01:05:23,392 --> 01:05:25,225 (door rattling) 1084 01:05:29,393 --> 01:05:31,581 (ominous music) (Wendy shrieks) 1085 01:05:32,037 --> 01:05:32,813 No. 1086 01:05:33,920 --> 01:05:35,640 I can't let you go. 1087 01:05:35,700 --> 01:05:37,954 Tinkerbell, please. 1088 01:05:38,218 --> 01:05:39,017 Please. 1089 01:05:40,150 --> 01:05:40,949 Timmy? 1090 01:05:42,790 --> 01:05:44,717 (ominous music) 1091 01:05:46,144 --> 01:05:47,889 I know what happened to you. 1092 01:05:48,815 --> 01:05:50,141 (Tinkerbell gasps) 1093 01:05:50,371 --> 01:05:52,689 Your, your father misses you. 1094 01:05:53,625 --> 01:05:54,424 Huh. 1095 01:05:58,129 --> 01:06:00,751 Michael's family... 1096 01:06:02,509 --> 01:06:03,654 ...misses him too. 1097 01:06:06,540 --> 01:06:07,619 You know... 1098 01:06:08,648 --> 01:06:10,338 ...what's happening here. 1099 01:06:13,003 --> 01:06:14,063 It isn't right. 1100 01:06:14,943 --> 01:06:19,081 I, I just wanted to go home. 1101 01:06:21,503 --> 01:06:22,903 (ominous music) 1102 01:06:23,241 --> 01:06:25,068 (Tinkerbell shrieks) (metal clinking) 1103 01:06:25,706 --> 01:06:28,550 (Wendy breathes heavily) 1104 01:06:29,583 --> 01:06:30,382 Hide. 1105 01:06:38,524 --> 01:06:39,694 - Go! - Bitch! 1106 01:06:41,108 --> 01:06:44,130 (door thudding) (Peter grunts) 1107 01:06:44,492 --> 01:06:45,232 (Tinkerbell whimpers) 1108 01:06:45,388 --> 01:06:46,270 Where is she? 1109 01:06:47,203 --> 01:06:48,685 (sinister music) 1110 01:06:53,070 --> 01:06:55,091 So, you're playing with them now, huh? 1111 01:06:55,473 --> 01:06:58,435 (both breathing heavily) 1112 01:07:10,014 --> 01:07:10,796 Joey? 1113 01:07:14,788 --> 01:07:16,996 (Michael breathing shakily) 1114 01:07:25,541 --> 01:07:27,574 999, police or ambulance, please? 1115 01:07:36,520 --> 01:07:39,078 You lied to me. 1116 01:07:43,312 --> 01:07:44,088 Lied? 1117 01:07:46,641 --> 01:07:48,856 The only ones who lied to you are those outside. 1118 01:07:49,494 --> 01:07:50,512 For years... 1119 01:07:51,485 --> 01:07:53,706 ...I begged and begged... 1120 01:07:54,163 --> 01:07:56,872 ...to go home, and you told me... 1121 01:07:57,354 --> 01:07:58,937 ...they didn't want me. 1122 01:08:00,828 --> 01:08:01,979 Oh, Tinks. 1123 01:08:06,064 --> 01:08:07,435 (ominous music) 1124 01:08:07,854 --> 01:08:09,849 They don't see you for what you are. 1125 01:08:11,563 --> 01:08:13,709 See, you're meant for more than this. 1126 01:08:16,080 --> 01:08:19,956 I told you one day you'd fly with me to Neverland. 1127 01:08:20,803 --> 01:08:22,088 And you do this to me? 1128 01:08:22,728 --> 01:08:23,467 (Tinkerbell cries) 1129 01:08:23,667 --> 01:08:25,933 - You turn your back on me. - Just stop! 1130 01:08:27,647 --> 01:08:29,768 It's time to stop. 1131 01:08:32,965 --> 01:08:34,942 (suspenseful music) 1132 01:08:53,331 --> 01:08:55,733 (metal clinking) 1133 01:08:56,803 --> 01:08:59,201 (Wendy whimpers) 1134 01:09:00,776 --> 01:09:02,996 (Wendy gasps) 1135 01:09:07,254 --> 01:09:08,429 Are you okay? 1136 01:09:10,870 --> 01:09:12,514 Come with me. Come on. 1137 01:09:12,893 --> 01:09:14,138 Keep your phone on you. 1138 01:09:14,320 --> 01:09:15,534 We'll be tracking your location. 1139 01:09:20,101 --> 01:09:22,830 You know, I don't think you deserve to go to Neverland. 1140 01:09:24,494 --> 01:09:26,415 You're just a failed Lost Boy. 1141 01:09:30,716 --> 01:09:32,093 Okay, come behind me. 1142 01:09:37,130 --> 01:09:40,767 I don't believe in Neverland. 1143 01:09:42,300 --> 01:09:43,403 Oh, well that's fine... 1144 01:09:44,458 --> 01:09:46,267 ...because I never believed in fairies anyway. 1145 01:09:47,074 --> 01:09:48,633 (both grunting) 1146 01:09:49,089 --> 01:09:51,448 (body thuds) (glass shattering) 1147 01:09:51,628 --> 01:09:53,938 How dare you fucking betray me! 1148 01:09:54,357 --> 01:09:59,232 (bone crunches) (Tinkerbell screams) 1149 01:10:00,971 --> 01:10:02,389 (body thuds) 1150 01:10:03,815 --> 01:10:05,192 Fuck with me once... 1151 01:10:05,404 --> 01:10:07,912 (foot thuds) (Tinkerbell screams) 1152 01:10:07,972 --> 01:10:10,691 (bones crunching) 1153 01:10:18,152 --> 01:10:20,701 Well, you sure as hell won't fuck with me again. 1154 01:10:21,212 --> 01:10:25,249 (knife thuds) (Tinkerbell screams) 1155 01:10:41,910 --> 01:10:44,785 (bones crunching) (blood splattering) 1156 01:10:45,504 --> 01:10:47,619 (Tinkerbell whimpers) 1157 01:10:49,684 --> 01:10:50,422 Okay. 1158 01:10:50,482 --> 01:10:52,112 Okay, okay, okay. 1159 01:10:52,360 --> 01:10:53,099 Okay, okay. 1160 01:10:53,159 --> 01:10:54,278 Okay. Hold on. 1161 01:10:55,340 --> 01:10:56,172 (Wendy grunts) 1162 01:10:56,498 --> 01:10:58,012 Okay, it's okay. Okay. 1163 01:11:00,367 --> 01:11:01,159 Okay. 1164 01:11:01,394 --> 01:11:02,620 Okay, (indistinct). 1165 01:11:02,680 --> 01:11:03,812 Okay, okay. 1166 01:11:03,872 --> 01:11:05,330 (Wendy grunts) 1167 01:11:05,390 --> 01:11:06,123 Fuck. 1168 01:11:07,488 --> 01:11:10,446 (wood clacks) (Wendy grunts) 1169 01:11:10,626 --> 01:11:11,923 (Wendy panting) 1170 01:11:12,182 --> 01:11:12,899 Listen... 1171 01:11:13,766 --> 01:11:14,987 ...when you get out of here... 1172 01:11:15,047 --> 01:11:17,898 ...you need to run as fast as you can and do not look back... 1173 01:11:17,958 --> 01:11:18,797 ...do you understand me? 1174 01:11:18,991 --> 01:11:19,838 - No matter what. - Okay. 1175 01:11:19,898 --> 01:11:20,952 - Okay. - Okay. 1176 01:11:21,012 --> 01:11:22,933 Okay, you need to send help here, Joey. 1177 01:11:22,993 --> 01:11:24,668 - Yes, you understand? - Okay. 1178 01:11:24,728 --> 01:11:26,788 Okay, I'm gonna get you out. Quickly. 1179 01:11:27,460 --> 01:11:28,268 That's it. 1180 01:11:28,949 --> 01:11:29,593 Go! 1181 01:11:29,653 --> 01:11:30,880 Go! Go, go! 1182 01:11:32,406 --> 01:11:34,408 (ominous music) 1183 01:11:39,128 --> 01:11:40,875 (grass rustling) 1184 01:11:42,189 --> 01:11:44,635 (metal clattering) 1185 01:11:53,236 --> 01:11:55,425 (water dripping) 1186 01:11:55,782 --> 01:11:58,288 (ground rustling) 1187 01:12:01,679 --> 01:12:02,698 (Wendy gasps) 1188 01:12:04,106 --> 01:12:06,628 (suspenseful music) 1189 01:12:10,949 --> 01:12:12,738 (ominous music) 1190 01:12:19,065 --> 01:12:20,693 (metal clattering) 1191 01:12:34,244 --> 01:12:35,797 (Hook screams) (Wendy screams) 1192 01:12:35,857 --> 01:12:36,615 Gotcha! 1193 01:12:37,854 --> 01:12:39,335 (knife thuds) (Peter groans) 1194 01:12:39,633 --> 01:12:41,291 Where do you think you're going? 1195 01:12:41,518 --> 01:12:43,666 (foot thuds) 1196 01:12:43,928 --> 01:12:46,402 (sinister music) 1197 01:12:46,696 --> 01:12:47,560 (Wendy gasps) 1198 01:12:47,923 --> 01:12:50,760 (chain rattling) 1199 01:12:50,820 --> 01:12:53,260 (Wendy whimpers) 1200 01:12:54,253 --> 01:12:55,988 (ominous music) 1201 01:12:56,670 --> 01:12:57,764 Help me. 1202 01:13:02,086 --> 01:13:03,444 (Hook whimpers) 1203 01:13:08,011 --> 01:13:08,962 It's okay. 1204 01:13:09,369 --> 01:13:11,734 (Hook whimpers) 1205 01:13:13,348 --> 01:13:14,506 I'm not gonna hurt you. 1206 01:13:19,928 --> 01:13:23,935 (Hook whimpers) (chain rattles) 1207 01:13:25,774 --> 01:13:27,608 I will get you! 1208 01:13:28,727 --> 01:13:29,778 I have to go. 1209 01:13:30,400 --> 01:13:31,791 (Wendy gasps) 1210 01:13:31,851 --> 01:13:32,610 (Hook whimpers) 1211 01:13:32,670 --> 01:13:33,621 I'm sorry! 1212 01:13:33,828 --> 01:13:34,904 I'll send help. 1213 01:13:35,372 --> 01:13:37,445 Help me! Help me! 1214 01:13:38,465 --> 01:13:40,142 (door squeaks) 1215 01:13:42,062 --> 01:13:43,844 (door thuds) (dramatic music) 1216 01:13:44,029 --> 01:13:46,419 (Wendy screams) 1217 01:13:48,496 --> 01:13:50,711 (sinister music) 1218 01:13:54,437 --> 01:13:56,995 (Wendy screams) 1219 01:13:59,161 --> 01:14:04,056 - Get back here! - (Wendy screams) 1220 01:14:04,616 --> 01:14:07,174 (both groaning) 1221 01:14:08,224 --> 01:14:12,576 (mouth crunches) (Wendy screams) 1222 01:14:21,777 --> 01:14:25,955 (sinister music) (glass shattering) 1223 01:14:31,010 --> 01:14:32,331 (Wendy shrieks) (knee thuds) 1224 01:14:32,643 --> 01:14:34,576 (glass shattering) 1225 01:14:39,235 --> 01:14:41,014 (body thuds) 1226 01:14:43,367 --> 01:14:45,924 Looks like you need a plaster on that. 1227 01:14:46,160 --> 01:14:49,038 (Peter breathes heavily) 1228 01:14:52,867 --> 01:14:55,071 Don't give up. 1229 01:14:56,785 --> 01:14:58,069 (skull crunching) (Tinkerbell screams) 1230 01:14:58,129 --> 01:15:00,164 (Wendy screams) 1231 01:15:05,641 --> 01:15:07,981 (Wendy cries) 1232 01:15:08,566 --> 01:15:10,233 (suspenseful music) 1233 01:15:10,989 --> 01:15:12,617 (Peter grunts) (skull crunches) 1234 01:15:13,161 --> 01:15:14,175 Get on up! 1235 01:15:23,991 --> 01:15:24,682 (objects clattering) 1236 01:15:24,996 --> 01:15:26,683 (Wendy shrieks) 1237 01:15:27,455 --> 01:15:29,495 (needle thuds) 1238 01:15:30,333 --> 01:15:31,922 (sinister music) 1239 01:15:35,088 --> 01:15:35,813 You! 1240 01:15:38,658 --> 01:15:40,656 (sinister music) 1241 01:15:45,261 --> 01:15:48,339 (muttering indistinctly) 1242 01:15:51,128 --> 01:15:52,338 I fucking know. 1243 01:15:52,653 --> 01:15:53,478 I know. 1244 01:15:57,730 --> 01:15:59,813 (Peter groans) 1245 01:16:01,321 --> 01:16:03,764 (Peter gasping) 1246 01:16:07,946 --> 01:16:09,760 (door thuds) 1247 01:16:11,449 --> 01:16:14,909 (glass crunches) (Wendy shrieks) 1248 01:16:18,569 --> 01:16:21,131 (suspenseful music) 1249 01:16:27,581 --> 01:16:29,713 (Wendy gasps) 1250 01:16:31,348 --> 01:16:35,565 (door thuds) (Peter grunts) 1251 01:16:39,190 --> 01:16:40,860 (Wendy whimpers) 1252 01:16:41,599 --> 01:16:43,889 (tape rustling) 1253 01:16:57,513 --> 01:17:00,531 (sinister music) (wood cracking) 1254 01:17:06,532 --> 01:17:08,890 Girls don't get to go to Neverland. 1255 01:17:09,159 --> 01:17:10,466 (Peter grunts) 1256 01:17:17,223 --> 01:17:18,468 Marco. 1257 01:17:22,588 --> 01:17:25,447 (upbeat carnival music) 1258 01:17:37,291 --> 01:17:38,129 Marco. 1259 01:17:39,293 --> 01:17:40,163 Polo. 1260 01:17:40,299 --> 01:17:42,983 (Wendy grunts) (metal thuds) 1261 01:17:43,911 --> 01:17:45,019 Michael! Michael! 1262 01:17:45,193 --> 01:17:46,057 Wendy! 1263 01:17:46,826 --> 01:17:47,489 Wendy! 1264 01:17:53,929 --> 01:17:54,438 (ominous music) 1265 01:17:54,498 --> 01:17:55,925 I don't want to stop playing. 1266 01:17:56,166 --> 01:17:58,347 (door thuds) 1267 01:18:01,152 --> 01:18:02,397 Get away! 1268 01:18:03,267 --> 01:18:04,068 You! 1269 01:18:07,553 --> 01:18:09,986 It's time for you to go to Neverland. 1270 01:18:12,581 --> 01:18:13,582 (Peter grunts) 1271 01:18:13,899 --> 01:18:15,715 (Peter groans) 1272 01:18:27,379 --> 01:18:29,875 (Wendy shrieks) 1273 01:18:30,470 --> 01:18:33,321 (dramatic music) (Michael coughs) 1274 01:18:33,452 --> 01:18:34,472 (body thuds) 1275 01:18:34,845 --> 01:18:35,861 No! 1276 01:18:36,662 --> 01:18:39,796 (bat thuds) (Wendy grunts) 1277 01:18:46,439 --> 01:18:50,877 (glass shattering) (Wendy groans) 1278 01:18:52,332 --> 01:18:55,063 (objects clattering) 1279 01:18:55,904 --> 01:18:58,304 (Wendy panting) 1280 01:18:59,806 --> 01:19:04,505 (Wendy whimpers) (blood spurting) 1281 01:19:12,700 --> 01:19:15,338 (sinister music) 1282 01:19:17,422 --> 01:19:19,192 (glass shattering) 1283 01:19:21,444 --> 01:19:23,941 (table thuds) 1284 01:19:30,022 --> 01:19:32,156 (Peter whimpers) 1285 01:19:33,525 --> 01:19:34,467 Don't hurt me. 1286 01:19:34,596 --> 01:19:35,084 (Peter crying) 1287 01:19:35,144 --> 01:19:36,757 Please, don't hurt me. 1288 01:19:36,967 --> 01:19:38,287 I'm just a little boy. 1289 01:19:38,457 --> 01:19:40,227 I'm just a little boy. 1290 01:19:40,287 --> 01:19:42,089 I'm just a little boy! 1291 01:19:42,149 --> 01:19:46,784 (Wendy yells) (bat thuds) 1292 01:19:49,919 --> 01:19:52,121 (metal clattering) 1293 01:19:52,553 --> 01:19:57,087 (both groaning) (eyes crunching) 1294 01:19:58,335 --> 01:20:00,134 (Wendy screams) 1295 01:20:00,496 --> 01:20:05,291 (object thuds) (Wendy gasps) 1296 01:20:05,392 --> 01:20:08,701 (Michael screams) 1297 01:20:08,761 --> 01:20:09,749 Michael. 1298 01:20:10,017 --> 01:20:12,499 (object thuds) (guts squishing) 1299 01:20:12,657 --> 01:20:13,358 Stop. 1300 01:20:14,453 --> 01:20:16,283 (Michael screams) 1301 01:20:16,545 --> 01:20:19,620 (Wendy breathes heavily) 1302 01:20:26,615 --> 01:20:28,518 (Peter grunts) 1303 01:20:29,645 --> 01:20:30,446 ?? 1304 01:20:35,075 --> 01:20:37,775 You ruined everything. 1305 01:20:39,406 --> 01:20:42,866 You can go to Neverland alone. 1306 01:20:44,643 --> 01:20:46,906 (Peter gurgling) 1307 01:20:49,721 --> 01:20:52,086 (ominous music) 1308 01:20:54,395 --> 01:20:55,331 (suspenseful music) 1309 01:20:55,391 --> 01:20:58,745 (Hook screams) (guts squishing) 1310 01:20:59,652 --> 01:21:04,106 (Peter screams) (sinister music) 1311 01:21:07,769 --> 01:21:09,621 (Wendy gasps) 1312 01:21:13,400 --> 01:21:15,552 (sirens wailing) 1313 01:21:22,443 --> 01:21:24,920 (light dramatic music) 1314 01:21:29,983 --> 01:21:31,675 Okay, make a wish! Let's go! 1315 01:21:31,735 --> 01:21:32,474 Woo! (everyone cheers) 1316 01:21:32,534 --> 01:21:33,683 Yay! 1317 01:21:33,743 --> 01:21:34,862 - Well done! - Yes! 1318 01:21:34,922 --> 01:21:36,275 Happy birthday! 1319 01:21:36,450 --> 01:21:37,069 Right, onto the presents. 1320 01:21:37,129 --> 01:21:38,222 - I made you the icing- - Yes! 1321 01:21:38,282 --> 01:21:39,044 - Did you make a wish? - Oh, yeah. 1322 01:21:39,104 --> 01:21:40,034 I've got that. - Yeah, yeah. 1323 01:21:40,094 --> 01:21:41,307 You sure? Did it come true? 1324 01:21:41,560 --> 01:21:42,724 (indistinct) 1325 01:21:42,869 --> 01:21:45,104 Ooh! Drum roll for this one! 1326 01:21:45,164 --> 01:21:46,383 Ooh! 1327 01:21:49,398 --> 01:21:51,267 - It's a drone! - Yay! 1328 01:21:51,627 --> 01:21:52,784 Is that the one you wanted? 1329 01:21:52,844 --> 01:21:53,740 - Yeah. - How cool is that? 1330 01:21:53,800 --> 01:21:55,797 - Is that a camera there as well? - Yeah, there's a camera. 1331 01:21:55,857 --> 01:21:58,046 We can go down to the beach and we can fly it (indistinct). 1332 01:21:58,106 --> 01:21:59,379 ?? Yeah. 1333 01:21:59,798 --> 01:22:00,824 That's sick. 1334 01:22:01,184 --> 01:22:03,357 - Birthday's a lot better this year? - Yeah. Yeah. 1335 01:22:06,677 --> 01:22:07,195 Right. 1336 01:22:07,542 --> 01:22:08,991 I think it's time for my presents. 1337 01:22:09,051 --> 01:22:09,833 - Yeah. - Okay. 1338 01:22:09,893 --> 01:22:11,405 So, step aside. 1339 01:22:11,465 --> 01:22:13,138 Um, which one should we do next? 1340 01:22:13,198 --> 01:22:15,922 Let's do this one, which is not even wrapped. 1341 01:22:15,982 --> 01:22:17,732 (laughing) Oh, sorry, I was in a rush. 1342 01:22:17,792 --> 01:22:18,669 - Okay. (phone ringing) 1343 01:22:18,729 --> 01:22:20,494 - Oh, uh... - Do you wanna guess what it is? 1344 01:22:20,950 --> 01:22:21,979 - I'll grab that, guys. 1345 01:22:22,039 --> 01:22:24,203 You go on and open it, I'll be right back. 1346 01:22:24,597 --> 01:22:25,463 Okay. 1347 01:22:27,577 --> 01:22:28,226 Hello? 1348 01:22:28,697 --> 01:22:30,724 (upbeat carnival music) 1349 01:22:32,007 --> 01:22:34,072 (ominous music) 1350 01:22:36,779 --> 01:22:38,535 - Stop, ooh! - Do you like'em? 1351 01:22:38,776 --> 01:22:39,789 Yeah. 1352 01:22:39,996 --> 01:22:44,200 (suspenseful music) (indistinct talking) 1353 01:22:47,958 --> 01:22:50,010 (haunting music) 1354 01:23:28,066 --> 01:23:29,920 (suspenseful music) 1355 01:23:32,579 --> 01:23:34,581 (sinister music) 1356 01:24:34,099 --> 01:24:37,181 (sinister music continues)