1 00:00:01,840 --> 00:00:04,140 Mr. Sengupta has shown great disrespect 2 00:00:04,517 --> 00:00:06,816 towards the judiciary in public. 3 00:00:10,867 --> 00:00:12,383 Will Dad really come home? 4 00:00:12,464 --> 00:00:15,594 The court has no reason to deny his bail. 5 00:00:15,711 --> 00:00:19,063 The prosecution has a new twist. It's a rumour. 6 00:00:19,132 --> 00:00:20,149 You are a good lawyer. 7 00:00:20,607 --> 00:00:22,867 I initially had doubts, but you came through. 8 00:00:23,008 --> 00:00:24,491 Do you remember calling Juhi a killer 9 00:00:24,572 --> 00:00:26,396 after the verdict of the case? 10 00:00:26,477 --> 00:00:29,671 My show is not a court, madam. It's news. 11 00:00:30,203 --> 00:00:32,174 Look at this wife, who is going to spend 12 00:00:32,255 --> 00:00:34,098 the night at a deserted hotel 13 00:00:34,178 --> 00:00:37,835 in Mumbai with her ex-boyfriend, who is now her current boss 14 00:00:37,984 --> 00:00:40,390 -What the fuck is this? -Are you asking me this question? 15 00:00:40,480 --> 00:00:42,562 Do you think Mrs. Sengupta is using this case 16 00:00:42,643 --> 00:00:45,250 as a way to seek revenge for her personal problems? 17 00:00:45,331 --> 00:00:47,484 You are a very good person. Please don't change. 18 00:00:47,688 --> 00:00:51,181 Mr. Daksh Rathod has exploited someone's personal life 19 00:00:51,261 --> 00:00:54,539 in the media and sensationalised a lie. 20 00:00:54,620 --> 00:00:56,547 I want my work to speak for itself. 21 00:00:58,234 --> 00:00:59,719 I can't represent you, Rajiv. 22 00:00:59,800 --> 00:01:01,281 -You sold yourself out? -I got scared. 23 00:01:02,188 --> 00:01:03,406 We need a lawyer. 24 00:01:20,680 --> 00:01:22,999 My family is currently going through a difficult situation. 25 00:01:23,080 --> 00:01:25,120 And this case is very important to us. 26 00:01:25,266 --> 00:01:26,359 I feel at home here. 27 00:01:26,992 --> 00:01:30,242 And I know that we don't have a better defence than this. 28 00:01:31,695 --> 00:01:33,203 Noyonika is one of us. 29 00:01:33,344 --> 00:01:34,908 So, rest assured, this case 30 00:01:34,989 --> 00:01:37,239 is going to be our firm's top priority now. 31 00:01:37,466 --> 00:01:38,583 Thank you. 32 00:01:39,414 --> 00:01:40,508 I really appreciate it. 33 00:01:41,828 --> 00:01:43,744 Well, Noyonika, you do realise 34 00:01:43,840 --> 00:01:47,640 that according to the Bar Council rules, you can't defend Rajiv. 35 00:01:48,680 --> 00:01:50,759 -I know that. -But needless to say, 36 00:01:50,840 --> 00:01:53,440 we'll need your help to understand this case. 37 00:01:54,688 --> 00:01:55,885 So do I. 38 00:02:00,477 --> 00:02:01,516 Whatever you need. 39 00:02:03,360 --> 00:02:04,373 Good then. 40 00:02:04,440 --> 00:02:07,360 I'm going to put a support team ready to assemble 41 00:02:07,437 --> 00:02:09,324 the case files, evidence... 42 00:02:09,945 --> 00:02:12,547 So, in my opinion, there are three key witnesses. 43 00:02:12,906 --> 00:02:17,715 Number one, Tina, who is an escort. Bribery charges. 44 00:02:18,080 --> 00:02:21,306 Number two, Accountant Rupesh, who "allegedly" 45 00:02:21,387 --> 00:02:24,010 transferred Joshi's cash payment to you. 46 00:02:24,211 --> 00:02:28,297 And number three, Sana, who also allegedly handled the same cash. 47 00:02:28,797 --> 00:02:29,742 That's correct. 48 00:02:30,109 --> 00:02:32,077 The more information you can provide about them 49 00:02:32,157 --> 00:02:34,125 the stronger our case will become. 50 00:02:36,336 --> 00:02:37,383 We'll do our best. 51 00:02:37,727 --> 00:02:39,618 The first hearing is in two days. 52 00:02:39,698 --> 00:02:42,633 So naturally, our first step should be to buy some time. 53 00:02:42,800 --> 00:02:44,720 Malini, correct me if I'm wrong. 54 00:02:44,801 --> 00:02:47,229 Judge Kalsekar should be sympathetic to our cause 55 00:02:47,309 --> 00:02:49,736 because he knows that the lawyers have changed. 56 00:02:49,880 --> 00:02:51,866 But this is an opportunity for the prosecution 57 00:02:51,947 --> 00:02:53,693 to argue against delays. 58 00:02:54,797 --> 00:02:57,578 I will prepare a consolidated file for you. I'll see you. 59 00:02:58,250 --> 00:03:00,390 I'll get started. See you. 60 00:03:03,016 --> 00:03:05,523 So, where should we start? 61 00:03:17,938 --> 00:03:20,891 Rajiv, before we start, I'd like to say something. 62 00:03:21,414 --> 00:03:24,014 Daksh spoke a lot of nonsense about Noyonika and me 63 00:03:24,094 --> 00:03:27,156 during the case, yet you trusted me. 64 00:03:27,719 --> 00:03:29,555 And for that, I'd like to say thank you. 65 00:03:37,430 --> 00:03:38,453 I... 66 00:03:41,070 --> 00:03:42,460 trust Noyonika completely. 67 00:04:02,781 --> 00:04:03,969 Hi. 68 00:04:04,711 --> 00:04:05,688 Where are you going? 69 00:04:07,961 --> 00:04:09,586 The firm is representing Rajiv 70 00:04:10,313 --> 00:04:13,211 and having a witness here is not appropriate. 71 00:04:13,509 --> 00:04:15,181 That's why I'm going on a few days' leave. 72 00:04:25,578 --> 00:04:27,852 More than anyone else, you need to protect yourself. 73 00:04:28,875 --> 00:04:30,046 From you? 74 00:04:30,820 --> 00:04:31,829 From Dheeraj. 75 00:04:32,024 --> 00:04:34,585 He has started convincing the other lawyers. 76 00:04:35,891 --> 00:04:38,609 At this speed, the permanent position will be his for sure. 77 00:04:39,672 --> 00:04:43,023 I'm used to being betrayed, but I still don't give up. 78 00:05:33,133 --> 00:05:34,334 Good morning, Your Lordship. 79 00:05:34,415 --> 00:05:36,539 Advocate Vishal Chaubey for the defence. 80 00:05:37,445 --> 00:05:41,300 I have just taken over as council, so I request the court 81 00:05:41,380 --> 00:05:43,914 to grant some time for preparation. 82 00:05:45,117 --> 00:05:47,398 This matter is not just about him, but also about the dignity 83 00:05:47,482 --> 00:05:51,129 of the court, and that's why we do not want any delays. 84 00:05:52,280 --> 00:05:57,139 Hearing adjourned for a week, not a day more. The court is dismissed. 85 00:06:01,289 --> 00:06:02,485 We need to do something about Tina. 86 00:06:02,569 --> 00:06:03,441 She is a problem. 87 00:06:04,800 --> 00:06:06,839 -The focus should be on him. -We need to corner her. 88 00:06:06,931 --> 00:06:08,534 I know someone who can help. Trust me. 89 00:06:10,367 --> 00:06:12,336 The positions are going to be finalised this week. 90 00:06:12,640 --> 00:06:16,342 So, please give my recommendation. 91 00:06:25,440 --> 00:06:27,200 You've always been an inspiration to me. 92 00:06:27,281 --> 00:06:30,537 The case you handled for Singhal is like a textbook example. 93 00:06:30,617 --> 00:06:32,085 We have all studied that. 94 00:06:32,160 --> 00:06:34,256 It would be great if we can work together sometime. 95 00:06:34,337 --> 00:06:35,405 Let me open it. 96 00:06:37,641 --> 00:06:38,820 There you go. 97 00:06:46,117 --> 00:06:50,484 Ms. Tina, what were your dealings with Mr. Rajiv Sengupta? 98 00:06:50,781 --> 00:06:55,250 Rajiv likes free gifts, just like the way he got me. 99 00:06:59,320 --> 00:07:00,703 And how long did this go on for? 100 00:07:00,875 --> 00:07:03,414 It started when he was just a lawyer. 101 00:07:04,000 --> 00:07:07,344 But we last met a few weeks before his arrest. 102 00:07:07,742 --> 00:07:10,164 And did he know why you were meeting him? 103 00:07:10,719 --> 00:07:14,289 He knew that I was his payment from Mr. Joshi. 104 00:07:17,883 --> 00:07:19,711 -Your witness. -Thank you. 105 00:07:23,400 --> 00:07:26,812 According to your statement, Mr. Sengupta knew 106 00:07:26,904 --> 00:07:29,752 that someone else was paying your fees. 107 00:07:29,978 --> 00:07:32,337 -Correct. -I'm just a little confused. 108 00:07:32,418 --> 00:07:35,135 Why did he personally make payments to you? 109 00:07:37,840 --> 00:07:40,131 Your Lordship, we would like to submit 110 00:07:40,212 --> 00:07:42,189 this account statement 111 00:07:42,273 --> 00:07:45,357 of one Ms. Latika Kalra. 112 00:07:48,158 --> 00:07:49,596 This is your real name, right? 113 00:07:51,900 --> 00:07:54,712 The account was closed just a few days ago 114 00:07:54,792 --> 00:07:57,603 and all transactions have been verified. 115 00:07:57,744 --> 00:08:00,916 Continuous deposits of Rs. 20,000. 116 00:08:01,010 --> 00:08:03,708 In that file, Your Lordship, you will also find 117 00:08:03,792 --> 00:08:07,304 Mr. Sengupta's bank statements, which show corresponding withdrawals 118 00:08:07,384 --> 00:08:09,587 of Rs. 20,000 or slightly higher amounts. 119 00:08:09,908 --> 00:08:12,666 Approximately on the same dates or nearby dates. 120 00:08:13,103 --> 00:08:16,361 So, tell me, Tina... I'm sorry, Ms. Kalra. 121 00:08:16,603 --> 00:08:21,283 Did our client make any payment to you for your services or not? 122 00:08:21,533 --> 00:08:24,377 -Mr. Joshi also paid me. -I'm sure he must have. 123 00:08:24,458 --> 00:08:27,908 But this matter is between Mr. Joshi and you, right? 124 00:08:28,955 --> 00:08:32,598 If our client made a payment to you for your services, 125 00:08:32,880 --> 00:08:35,520 then this wouldn't be considered a bribe for him, right? 126 00:08:38,908 --> 00:08:42,408 You cannot prove anything by making such statements in court. 127 00:08:42,489 --> 00:08:44,424 You can only prove it in court. 128 00:08:45,916 --> 00:08:47,642 No more questions, Your Lordship. 129 00:08:57,471 --> 00:08:59,666 Vishal argued very well today. 130 00:09:00,353 --> 00:09:03,221 I wish I could have argued. 131 00:09:03,486 --> 00:09:06,471 Good. One day at a time. It'll happen. 132 00:09:07,822 --> 00:09:10,283 Guys, we got lucky with Tina. 133 00:09:10,400 --> 00:09:13,564 But tomorrow their main witness, Rupesh, is going to testify. 134 00:09:14,721 --> 00:09:17,627 No transaction in his ledger is directly connected to me. 135 00:09:17,830 --> 00:09:22,676 And a self-written ledger will not be accepted as evidence in court. 136 00:09:24,392 --> 00:09:25,993 He has managed accounts all this life. 137 00:09:26,280 --> 00:09:29,034 Do you think he mustn't have calculated the impact 138 00:09:29,115 --> 00:09:31,118 this case will have on his life? 139 00:09:31,213 --> 00:09:33,931 Don't worry. The truth will prevail. 140 00:09:35,689 --> 00:09:37,785 At least don't say all this when there's no one around. 141 00:09:39,635 --> 00:09:42,619 If truth prevails, you will lose. 142 00:09:47,080 --> 00:09:51,228 So let's hope tomorrow that the truth does not prevail. 143 00:09:57,892 --> 00:09:59,041 Let me take that. 144 00:09:59,346 --> 00:10:01,221 You know, I closed Khanna's case today. 145 00:10:01,600 --> 00:10:04,803 It was a bit complicated, but I handled it. 146 00:10:09,150 --> 00:10:13,525 Rajiv likes free gifts, just like the way he got me. 147 00:10:14,361 --> 00:10:17,213 It started when he was just a lawyer. 148 00:10:17,588 --> 00:10:21,314 But we last met a few weeks before his arrest. 149 00:10:24,033 --> 00:10:26,369 More than anyone else, you need to protect yourself. 150 00:10:27,533 --> 00:10:30,275 Dheeraj has started convincing the other lawyers. 151 00:10:31,650 --> 00:10:34,838 At this speed, the permanent position will be his for sure. 152 00:10:37,017 --> 00:10:38,236 Yeah, tonight for sure. 153 00:10:41,400 --> 00:10:43,846 Noyonika, how is the case going? 154 00:10:45,111 --> 00:10:46,916 I'm not here to talk about the case. 155 00:10:47,783 --> 00:10:48,713 Sit. 156 00:10:57,885 --> 00:10:59,400 Six months have almost come to an end. 157 00:11:00,377 --> 00:11:01,611 I know. 158 00:11:03,205 --> 00:11:07,799 And you also know that we really like you, Vishal and I both. 159 00:11:09,119 --> 00:11:10,312 But at this moment, 160 00:11:11,070 --> 00:11:14,949 the firm needs funds, not friends. 161 00:11:17,160 --> 00:11:20,496 I have handled several high-profile cases and won some as well. 162 00:11:20,630 --> 00:11:21,760 I know. 163 00:11:22,306 --> 00:11:25,443 But unfortunately, what is really important right now 164 00:11:25,523 --> 00:11:28,049 is who is bringing in more profits. 165 00:11:28,525 --> 00:11:32,791 If I am only given pro bono cases, then how will I generate profits? 166 00:11:33,088 --> 00:11:34,275 Look... 167 00:11:36,439 --> 00:11:40,475 Dheeraj has no commitments or family that can keep him busy. 168 00:11:40,567 --> 00:11:42,908 So he works 20 hours a day. 169 00:11:43,353 --> 00:11:47,580 His winning numbers and working hours are both high. 170 00:11:51,283 --> 00:11:52,338 Malini... 171 00:11:55,596 --> 00:11:57,877 I... really need this job. 172 00:12:00,447 --> 00:12:01,635 So I've heard 173 00:12:02,502 --> 00:12:04,683 that, if you really want something you never had, 174 00:12:04,763 --> 00:12:06,853 you've got to do something you've never done. 175 00:12:07,424 --> 00:12:08,377 Like what? 176 00:12:10,877 --> 00:12:12,549 Use your contacts. 177 00:12:13,120 --> 00:12:14,954 Bring big business for the firm. 178 00:12:15,035 --> 00:12:17,565 Despite being associated with such high-profile people, 179 00:12:17,645 --> 00:12:19,478 you haven't brought any work from anyone. 180 00:12:19,963 --> 00:12:22,549 I've never done something like that. 181 00:12:22,931 --> 00:12:25,752 So, now is as good a time to start as any, isn't it? 182 00:12:36,330 --> 00:12:38,079 -Hello. -Good evening, Mrs. Sengupta. 183 00:12:38,171 --> 00:12:40,507 I'm calling from Covent Garden Academy High School. 184 00:12:40,707 --> 00:12:43,393 Your daughter's fees is still pending for the last six months. 185 00:12:44,582 --> 00:12:45,564 Yes, I know. 186 00:12:46,744 --> 00:12:47,679 I'll take care of it. 187 00:12:47,763 --> 00:12:49,278 -Yeah. -Thank you. 188 00:13:02,767 --> 00:13:04,244 -Ilyas? -Hi. 189 00:13:04,572 --> 00:13:05,853 Rajiv is not at home. 190 00:13:06,017 --> 00:13:07,189 He's gone out with the kids. 191 00:13:07,270 --> 00:13:08,892 I know he is on his way home. 192 00:13:09,025 --> 00:13:11,088 -Coffee? -Green tea, please. 193 00:13:16,572 --> 00:13:17,689 Are you okay? 194 00:13:18,556 --> 00:13:19,658 I'm trying to be. 195 00:13:21,377 --> 00:13:22,822 Don't worry. Everything will be fine. 196 00:13:23,260 --> 00:13:24,705 Just as it has been so far. 197 00:13:26,346 --> 00:13:27,791 It could have been worse, you know. 198 00:13:35,103 --> 00:13:36,072 How is work? 199 00:13:36,160 --> 00:13:37,480 The probation period is ending. 200 00:13:37,836 --> 00:13:40,335 I'll soon know whether the position is permanent or not. 201 00:13:40,416 --> 00:13:43,056 Come on, how can anyone dismiss you? 202 00:13:43,181 --> 00:13:45,830 You have done so much for the firm in, what, six months? 203 00:13:46,096 --> 00:13:47,205 They don't think so. 204 00:13:48,541 --> 00:13:51,378 They think I should bring in bigger clients 205 00:13:51,459 --> 00:13:53,600 by utilising Rajiv's contacts. 206 00:13:53,681 --> 00:13:55,213 Otherwise, I am of no use to them. 207 00:13:56,072 --> 00:13:58,408 For now, Rajiv is unable to help himself, so... 208 00:13:59,158 --> 00:14:00,111 What do you mean? 209 00:14:00,478 --> 00:14:02,642 Jhadav is a very powerful man. 210 00:14:03,635 --> 00:14:05,275 He won't let us win the case. 211 00:14:06,455 --> 00:14:09,791 Vishal is a good lawyer. Don't underestimate him. 212 00:14:10,713 --> 00:14:12,908 Yes, Vishal is a very good lawyer. 213 00:14:13,158 --> 00:14:17,338 But now it is beyond law and order. 214 00:14:19,221 --> 00:14:20,408 So, what's the solution? 215 00:14:20,549 --> 00:14:25,386 I want us to drag this case for five years, buy some time. 216 00:14:26,160 --> 00:14:27,640 And how will that benefit? 217 00:14:27,720 --> 00:14:29,407 Rajiv will join politics. 218 00:14:30,955 --> 00:14:32,783 MLA, confirmed. 219 00:14:35,056 --> 00:14:38,267 But he wants to sort out his family life first. 220 00:14:39,189 --> 00:14:42,830 He wants to be a good son, a good father, and a good husband. 221 00:14:45,158 --> 00:14:46,838 He wants to win the hearts of everyone. 222 00:14:49,010 --> 00:14:50,666 After what the kids have been through, 223 00:14:52,111 --> 00:14:54,666 it's a good thing that he is thinking about them. 224 00:14:54,931 --> 00:14:57,950 Yes, but if he keeps losing to Jhadav and going to jail, 225 00:14:58,030 --> 00:15:00,103 it won't help the kids, will it? 226 00:15:01,736 --> 00:15:03,010 Power over freedom. 227 00:15:03,713 --> 00:15:04,892 Cookies? 228 00:15:08,642 --> 00:15:10,588 Power is freedom. 229 00:15:11,963 --> 00:15:14,005 There are many people who are willing to give 230 00:15:14,085 --> 00:15:16,127 Rajiv a ticket because of his popularity. 231 00:15:16,221 --> 00:15:19,111 People have sympathy for Rajiv. 232 00:15:20,240 --> 00:15:22,287 We will do an image makeover 233 00:15:22,530 --> 00:15:26,421 that Rajiv has changed his ways and he wants to serve the people. 234 00:15:27,072 --> 00:15:29,025 Power does not suit Rajiv. 235 00:15:29,721 --> 00:15:31,510 He misuses it. 236 00:15:31,713 --> 00:15:34,388 If you don't support Rajiv, 237 00:15:34,468 --> 00:15:37,142 then how will the future of your family be secured? 238 00:15:38,072 --> 00:15:40,202 Do you genuinely want to help him 239 00:15:40,360 --> 00:15:43,611 or take credit to create a new political star? 240 00:15:45,931 --> 00:15:47,416 I can't make up my mind. 241 00:15:47,931 --> 00:15:49,035 -I-- -I don't want Rajiv 242 00:15:49,120 --> 00:15:50,903 to join politics. Clear? 243 00:16:01,822 --> 00:16:03,205 What's the matter, Mr. Pratap? 244 00:16:04,238 --> 00:16:07,447 My Lord, we are waiting for our witness, Mr. Rupesh. 245 00:16:08,799 --> 00:16:11,252 -Where is he? -We don't know, My Lord. 246 00:16:11,838 --> 00:16:13,674 Actually, we can't reach him. 247 00:16:41,377 --> 00:16:43,135 Rupesh... 248 00:16:43,361 --> 00:16:47,900 Mr. Ilyas told me you have a deal for me, which is why I came. 249 00:16:48,299 --> 00:16:52,095 Ma'am, I understand numbers, not people. 250 00:16:52,541 --> 00:16:53,588 Good. 251 00:16:55,502 --> 00:16:57,150 -What is this? -A new life. 252 00:16:57,346 --> 00:16:59,877 Tickets, visa, passport, Hong Kong... 253 00:17:00,720 --> 00:17:03,200 I've heard that there is a high demand for accountants there. 254 00:17:03,275 --> 00:17:05,635 Ma'am, your husband is the criminal, not me. 255 00:17:06,033 --> 00:17:08,236 But this will be the best option for you. 256 00:17:08,627 --> 00:17:11,431 The flight departs in five hours. Please pack your belongings. 257 00:17:11,939 --> 00:17:15,080 Why should I run away? I am very happy with my life here. 258 00:17:15,470 --> 00:17:18,689 Do the math, as you've been keeping accounts all your life. 259 00:17:19,360 --> 00:17:22,096 When this case is over, and this man here involves you 260 00:17:22,640 --> 00:17:23,976 in a case of maintaining 261 00:17:24,060 --> 00:17:27,701 25 more fraudulent transactions 262 00:17:27,793 --> 00:17:30,240 and sends you summons, where will you go? 263 00:17:31,111 --> 00:17:32,658 I have full immunity. 264 00:17:33,478 --> 00:17:37,080 Immunity is only for this case. It's not a lifetime membership. 265 00:17:38,767 --> 00:17:40,806 Either go to jail or run away. 266 00:17:46,064 --> 00:17:50,228 You might send me away, but your husband has many enemies. 267 00:17:51,002 --> 00:17:52,424 You can't save him. 268 00:17:57,853 --> 00:18:00,338 That's your problem, not the court's problem. 269 00:18:00,603 --> 00:18:02,614 The hearing is adjourned until afternoon. 270 00:18:02,895 --> 00:18:04,108 Until then, find him. 271 00:18:04,189 --> 00:18:07,424 Or find another way to argue your case. 272 00:18:07,640 --> 00:18:08,773 Obliged. 273 00:18:14,486 --> 00:18:17,017 I don't understand where Rupesh has gone. 274 00:18:17,361 --> 00:18:18,517 He has just disappeared. 275 00:18:27,056 --> 00:18:30,424 Your testimony should petrify them. 276 00:18:31,252 --> 00:18:33,260 Tell them everything. 277 00:18:33,713 --> 00:18:37,533 All the underhanded things you have done for him... 278 00:18:39,986 --> 00:18:40,900 Got it? 279 00:19:08,111 --> 00:19:12,213 Ms. Sana Shaikh, how do you know the defendant, Rajiv Sengupta? 280 00:19:12,471 --> 00:19:15,567 I went to him seeking work. But I wasn't suitable 281 00:19:15,647 --> 00:19:18,743 for his posh firm, so he hired me as a consultant. 282 00:19:19,236 --> 00:19:20,502 What does a consultant handle? 283 00:19:20,877 --> 00:19:22,072 Private matters. 284 00:19:22,533 --> 00:19:23,502 Like? 285 00:19:23,705 --> 00:19:25,917 Tracking witnesses, gathering information, 286 00:19:26,001 --> 00:19:28,884 harassing the police, sending notices here and there, et cetera. 287 00:19:29,080 --> 00:19:31,056 Unofficially or illegally? 288 00:19:31,994 --> 00:19:34,689 The laws were twisted, but not broken. 289 00:19:35,994 --> 00:19:38,635 Just like converting black cash payment to white? 290 00:19:40,955 --> 00:19:43,509 Ms. Shaikh, did you handle the cash payments 291 00:19:43,589 --> 00:19:46,142 made by N.M. Joshi to Rajiv Sengupta? 292 00:19:51,002 --> 00:19:51,978 Sorry, what? 293 00:19:52,080 --> 00:19:54,524 I asked if you handled the cash payments 294 00:19:54,604 --> 00:19:57,049 made by N.M. Joshi to Rajiv Sengupta? 295 00:20:02,666 --> 00:20:04,322 I am hearing this name for the first time. 296 00:20:07,260 --> 00:20:11,244 Rajiv Sengupta did not work with any such person. 297 00:20:13,510 --> 00:20:15,502 Ms. Sana, are you trying to say 298 00:20:15,582 --> 00:20:17,924 that Rajiv never took any money from Joshi? 299 00:20:20,924 --> 00:20:25,017 Maybe before I joined or after I quit. 300 00:20:26,205 --> 00:20:28,025 But I haven't seen any such payments. 301 00:20:30,041 --> 00:20:32,986 Ms. Sana Shaikh, let me remind you that you are under oath. 302 00:20:33,067 --> 00:20:34,841 You've sworn to tell the truth. 303 00:20:34,920 --> 00:20:36,261 Objection, Your Lordship. 304 00:20:36,377 --> 00:20:38,986 Prosecution is badgering his own witness. 305 00:20:39,067 --> 00:20:42,618 My Lord, the witness is turning hostile. She is changing her statement. 306 00:20:42,799 --> 00:20:46,674 Ms. Shaikh, is there any reason why you are changing your statement? 307 00:20:50,510 --> 00:20:54,158 My Lord, Mr. Rajiv Sengupta suddenly terminated my employment. 308 00:20:56,369 --> 00:20:58,098 I was angry, so I fabricated this story. 309 00:20:59,392 --> 00:21:04,230 But I realised that telling a false story in court would be wrong. 310 00:21:07,994 --> 00:21:11,853 Mr. Pratap, do you have any more questions for the witness? 311 00:21:17,814 --> 00:21:21,150 Mr. Pratap, call your next witness. 312 00:21:22,361 --> 00:21:24,275 We have no more witnesses, My Lord. 313 00:21:57,520 --> 00:22:00,386 It's shameful to make such baseless accusations 314 00:22:00,466 --> 00:22:03,333 against a senior judge of the judiciary. 315 00:22:04,408 --> 00:22:08,672 The prosecution's case was not only weak 316 00:22:08,756 --> 00:22:10,016 but also malicious. 317 00:22:11,760 --> 00:22:13,527 Therefore, I dismiss all charges 318 00:22:13,611 --> 00:22:16,873 against Mr. Rajiv Sengupta. 319 00:22:17,752 --> 00:22:19,400 He is free to go. 320 00:22:33,885 --> 00:22:35,275 I will never let you down. 321 00:22:37,377 --> 00:22:40,829 Thank you for doing this for me. 322 00:22:42,760 --> 00:22:44,556 I did this for my family. 323 00:22:51,338 --> 00:22:52,549 Thank you. 324 00:22:53,596 --> 00:22:55,346 Noyonika deserves all the thanks. 325 00:22:57,775 --> 00:22:58,830 Thank you. 326 00:23:00,244 --> 00:23:01,204 Pleasure. 327 00:23:18,025 --> 00:23:19,642 -Here. -It's your turn. 328 00:23:19,723 --> 00:23:21,103 Hello. 329 00:23:21,431 --> 00:23:23,168 Sorry, I'm calling so late at night. 330 00:23:23,270 --> 00:23:25,325 I hope I'm not disturbing you. 331 00:23:26,517 --> 00:23:28,267 Will it count in my billable hours? 332 00:23:29,697 --> 00:23:31,236 I wanted to congratulate you. 333 00:23:32,072 --> 00:23:33,549 This is really a big one. 334 00:23:33,971 --> 00:23:35,596 All thanks to you. 335 00:23:38,721 --> 00:23:42,009 Rather than feeling happy for saving Rajiv, 336 00:23:43,228 --> 00:23:45,204 I find myself experiencing a sense of regret. 337 00:23:45,431 --> 00:23:46,431 What do you mean? 338 00:23:46,931 --> 00:23:48,674 I'm just kidding. 339 00:23:49,431 --> 00:23:51,991 Honestly, I'm happy for you, Noyonika. 340 00:23:53,283 --> 00:23:54,799 For your family. 341 00:23:58,088 --> 00:23:59,275 All okay? 342 00:24:00,721 --> 00:24:03,015 I had something to tell you, 343 00:24:03,630 --> 00:24:05,299 and it's better you hear it from me. 344 00:24:07,760 --> 00:24:11,635 Malini and the other senior lawyers are favouring Dheeraj. 345 00:24:13,791 --> 00:24:16,525 It's okay. I understand. 346 00:24:17,221 --> 00:24:18,447 Thank you for everything. 347 00:24:18,799 --> 00:24:21,744 No, Noyonika, thank you. 348 00:24:23,142 --> 00:24:26,814 But without you, nothing makes sense. 349 00:24:27,112 --> 00:24:28,761 I don't feel like doing anything. 350 00:24:29,549 --> 00:24:30,853 You have to get used to it. 351 00:24:32,181 --> 00:24:33,400 Good night. 352 00:24:34,252 --> 00:24:35,642 Good night. 353 00:24:47,603 --> 00:24:48,697 Welcome back. 354 00:24:50,986 --> 00:24:52,088 Is the trial over? 355 00:24:55,416 --> 00:24:57,002 I'm sorry I doubted you. 356 00:24:58,635 --> 00:25:01,885 If Rupesh would have testified, then... 357 00:25:02,892 --> 00:25:05,415 It would've become impossible for me to change my statement. 358 00:25:05,705 --> 00:25:09,392 But he disappeared, and I got my freedom. 359 00:25:10,213 --> 00:25:12,931 -And if he hadn't disappeared? -Then... 360 00:25:14,158 --> 00:25:17,135 It would have been as intended by fate. 361 00:25:23,127 --> 00:25:26,283 You have returned, and I am leaving. 362 00:25:26,549 --> 00:25:27,674 What do you mean? 363 00:25:28,189 --> 00:25:29,783 Did Dheeraj get the position? 364 00:25:31,049 --> 00:25:32,252 It's not official. 365 00:25:32,635 --> 00:25:36,103 Noyonika, you are a much better lawyer than Dheeraj. 366 00:25:37,556 --> 00:25:38,658 Noyonika. 367 00:25:39,791 --> 00:25:41,892 Vishal and Malini want to meet us. 368 00:25:46,330 --> 00:25:47,580 Stay in touch. 369 00:25:54,342 --> 00:25:56,561 I thoroughly enjoyed working with you. 370 00:25:57,105 --> 00:25:58,039 That's how I am. 371 00:25:58,120 --> 00:25:59,953 -I'm glad this turned out like this. -Yes. 372 00:26:00,916 --> 00:26:03,174 -You be in touch, and I'll see you. -See you. 373 00:26:03,255 --> 00:26:04,728 All the best. 374 00:26:07,869 --> 00:26:11,486 Noyonika, can you come in, please? 375 00:26:18,236 --> 00:26:19,228 Come, sit. 376 00:26:24,041 --> 00:26:25,205 Congratulations. 377 00:26:26,830 --> 00:26:30,422 All of Ilyas's high-profile political clients want to sign up 378 00:26:30,502 --> 00:26:34,095 with the same law firm that helped Rajiv win the case. 379 00:26:38,721 --> 00:26:42,494 If it wasn't for you, we would have never got Rajiv's case. 380 00:26:43,596 --> 00:26:45,611 So the position is yours, Noyonika. 381 00:26:48,838 --> 00:26:50,330 It all worked out. 382 00:26:52,221 --> 00:26:53,478 For all of us. 383 00:27:00,775 --> 00:27:03,329 Dheeraj, I... 384 00:27:03,455 --> 00:27:05,681 I forgot that, no matter how hard you work, 385 00:27:05,761 --> 00:27:07,986 nepotism often takes precedence. 386 00:27:10,510 --> 00:27:12,275 Congratulations, Mrs. Sengupta. 387 00:27:13,080 --> 00:27:15,044 Since you've entered our lives, you've been playing the role 388 00:27:15,124 --> 00:27:17,246 of a helpless woman and fooling all of us. 389 00:27:17,619 --> 00:27:21,015 "Poor Noyonika. Look how hard she works!" 390 00:27:21,107 --> 00:27:23,134 "How much she does for her family!" And boom! 391 00:27:24,666 --> 00:27:27,400 You used political contacts and stole the job? 392 00:27:30,736 --> 00:27:32,002 I have a family too. 393 00:27:33,494 --> 00:27:36,455 My family is poor. My father is in jail. Do you know why? 394 00:27:37,564 --> 00:27:39,822 Because he was involved in a theft of Rs. 1 lakh. 395 00:27:41,142 --> 00:27:42,635 How much does your bag cost? 396 00:27:48,017 --> 00:27:49,972 I wanted my brother to become an IAS officer. 397 00:27:50,280 --> 00:27:51,840 So this job was crucial for me. 398 00:27:51,906 --> 00:27:53,688 That's why I am working so hard for it. 399 00:27:55,392 --> 00:27:58,361 People like us struggle more in life than your courtroom, ma'am. 400 00:27:58,931 --> 00:28:00,947 But the rich only feel the pain of the rich. 401 00:28:01,541 --> 00:28:04,877 Because people like you change the law to suit your convenience. 402 00:28:05,142 --> 00:28:07,603 Neither do you care about humanity, nor justice. 403 00:28:09,416 --> 00:28:12,111 Struggle is a part of everyone's life, Dheeraj. 404 00:28:13,228 --> 00:28:16,045 But some people use it as an excuse, 405 00:28:16,159 --> 00:28:18,634 while others use it as a stepping stone to success. 406 00:28:38,049 --> 00:28:39,377 Did you fly here? 407 00:28:40,314 --> 00:28:42,338 I have come to celebrate with my friend. 408 00:28:44,275 --> 00:28:45,439 You came early? 409 00:28:46,314 --> 00:28:48,111 Did you get fired, Noyonika? 410 00:28:48,841 --> 00:28:50,244 Aw! Very funny. 411 00:28:51,684 --> 00:28:52,957 I know that you know. 412 00:28:53,072 --> 00:28:56,150 But because of you, my position has become permanent today. 413 00:28:56,231 --> 00:28:57,942 So, thank you. 414 00:29:00,138 --> 00:29:02,608 You have done a lot for Rajiv and me. 415 00:29:04,102 --> 00:29:05,277 I'm grateful. 416 00:29:05,680 --> 00:29:06,760 We are family. 417 00:29:06,833 --> 00:29:09,708 Oh, you're back early? All good? 418 00:29:10,427 --> 00:29:12,356 Yes, more than good. 419 00:29:12,700 --> 00:29:14,505 Today, my position has become permanent. 420 00:29:14,586 --> 00:29:16,411 -Wow, congratulations! -Thank you. 421 00:29:16,492 --> 00:29:18,184 -Double celebration. -Absolutely. 422 00:29:20,348 --> 00:29:24,145 Noyonika, thank you so much for everything. 423 00:29:24,841 --> 00:29:27,895 Ilyas is also here, and I want to tell you something. 424 00:29:29,055 --> 00:29:33,570 When I was in jail, you did a lot for everyone all by yourself. 425 00:29:34,156 --> 00:29:35,609 Now I have come home. 426 00:29:36,555 --> 00:29:39,259 After this acquittal, Ilyas feels, and, in fact, I also feel 427 00:29:39,339 --> 00:29:42,523 that my popularity is at its peak. 428 00:29:43,203 --> 00:29:47,734 And I should work on a makeover of my image. 429 00:29:49,227 --> 00:29:51,313 -What do you mean? -I mean... 430 00:29:53,523 --> 00:29:55,773 -Give us a minute, please. -Sure, take your time. 431 00:30:06,102 --> 00:30:08,055 We want to hold a press conference 432 00:30:08,617 --> 00:30:13,250 where I want to publicly apologise to my family. 433 00:30:14,400 --> 00:30:15,640 Please don't. 434 00:30:15,712 --> 00:30:17,914 The kids don't need any more media coverage. 435 00:30:17,995 --> 00:30:20,391 No, it's going to be positive. 436 00:30:20,828 --> 00:30:24,367 Noyonika, I want to return to my work 437 00:30:24,448 --> 00:30:26,621 and practise law again. 438 00:30:26,702 --> 00:30:28,945 And I really need this, please. 439 00:30:32,594 --> 00:30:34,219 -Please. -Okay. 440 00:30:35,172 --> 00:30:36,203 Okay! 441 00:30:41,555 --> 00:30:45,398 You will have to come with me on stage. 442 00:30:46,258 --> 00:30:47,258 What! 443 00:30:47,852 --> 00:30:49,750 No! Absolutely not! 444 00:30:49,906 --> 00:30:51,128 -Just for a minute. -No! 445 00:30:51,212 --> 00:30:52,386 Just for a minute. 446 00:30:52,922 --> 00:30:54,711 You have to understand this, Noyonika. 447 00:30:55,211 --> 00:30:59,739 I want to say in front of everyone 448 00:31:00,040 --> 00:31:02,621 what I couldn't say to you here, in this house, please. 449 00:31:03,641 --> 00:31:05,203 I can't believe you, Rajiv. 450 00:31:05,359 --> 00:31:08,953 Just... It's still all about you? 451 00:31:10,711 --> 00:31:12,094 Still? 452 00:31:31,219 --> 00:31:35,961 These people will always dominate the poor. 453 00:31:39,664 --> 00:31:40,898 What do you want, sir? 454 00:31:41,836 --> 00:31:43,344 Your anger. 455 00:31:46,039 --> 00:31:47,424 I want to ruin both 456 00:31:47,508 --> 00:31:51,465 this firm and this family. 457 00:32:08,773 --> 00:32:10,070 -Hi. -Hey. 458 00:32:10,258 --> 00:32:11,803 I have to leave early today. 459 00:32:12,014 --> 00:32:15,843 I need to be present at Rajiv's press conference. 460 00:32:16,219 --> 00:32:18,859 That means you are taking full advantage of being permanent. 461 00:32:19,617 --> 00:32:21,258 No more late nights? 462 00:32:21,484 --> 00:32:23,476 Maybe you chose the wrong candidate. 463 00:32:23,633 --> 00:32:24,969 Don't even think about it. 464 00:32:25,781 --> 00:32:28,366 They organised a press conference just to say thank you to you? 465 00:32:29,898 --> 00:32:31,031 In front of the world. 466 00:32:31,273 --> 00:32:33,359 Will you be happy with him, Noyonika? 467 00:32:34,766 --> 00:32:37,508 Marriage is just about fulfilling responsibilities, right? 468 00:32:38,656 --> 00:32:41,914 Happy or not, friends are the ones who ask that. 469 00:32:46,625 --> 00:32:47,531 I have to go. 470 00:32:59,828 --> 00:33:01,060 When I was in jail, 471 00:33:01,809 --> 00:33:04,125 the guard used to wake me up every morning at 5 o'clock. 472 00:33:04,438 --> 00:33:07,406 There used to be one in the bathroom queue, one at the courtyard. 473 00:33:07,891 --> 00:33:10,414 Twelve guards throughout the day 474 00:33:10,844 --> 00:33:13,336 telling you what to do and how to be. 475 00:33:15,180 --> 00:33:18,039 There is only one difference between us and animals. 476 00:33:18,828 --> 00:33:20,625 Human beings can choose. 477 00:33:23,656 --> 00:33:26,930 Advertisements, peer pressure, influencers 478 00:33:27,648 --> 00:33:31,266 tell us what we should and shouldn't do. 479 00:33:31,828 --> 00:33:33,211 It's a game. 480 00:33:34,570 --> 00:33:38,477 And if you want to win this game, you have to be a part of it. 481 00:33:40,281 --> 00:33:43,461 You think power doesn't suit me. 482 00:33:43,695 --> 00:33:47,039 But trust me, power will give me the advantage to do good. 483 00:33:48,430 --> 00:33:50,727 Power corrupts, Rajiv. 484 00:33:52,336 --> 00:33:55,242 And absolute power corrupts absolutely. 485 00:33:58,781 --> 00:34:02,492 If you don't want power to corrupt me, 486 00:34:09,367 --> 00:34:11,125 then be with me. 487 00:34:12,281 --> 00:34:15,492 Only you can save me, Noyonika, please. 488 00:34:16,773 --> 00:34:20,430 Rajiv, it's... it's time. 489 00:34:50,455 --> 00:34:52,453 And now, over to the community centre 490 00:34:52,533 --> 00:34:54,916 where Mr. Sengupta will be addressing the press. 491 00:35:00,931 --> 00:35:04,080 I am glad that you all have come here today to support Rajiv. 492 00:35:04,283 --> 00:35:06,509 In the past 10 years, I don't know of anyone 493 00:35:06,589 --> 00:35:08,814 who has made such a comeback. 494 00:35:09,244 --> 00:35:11,205 So, please welcome him. 495 00:35:12,080 --> 00:35:13,556 Write good things about him. 496 00:35:13,760 --> 00:35:17,549 You are all aware that Rajiv has overcome numerous difficulties 497 00:35:18,041 --> 00:35:21,978 and reached this position today. 498 00:35:22,252 --> 00:35:24,385 In a new form, with a new identity. 499 00:35:25,674 --> 00:35:30,322 I'd like to present to you, Mr. Rajiv Sengupta. 500 00:35:53,346 --> 00:35:54,916 Thank you. Thank you so much. 501 00:35:55,931 --> 00:35:57,174 -Thank you all for... -Hello. 502 00:35:57,255 --> 00:35:59,080 Hey, I need to tell you something. 503 00:35:59,480 --> 00:36:00,771 Or else, I will never be able 504 00:36:00,851 --> 00:36:02,566 to forgive myself for the rest of my life. 505 00:36:02,705 --> 00:36:04,010 All okay, Vishal? 506 00:36:06,189 --> 00:36:07,993 I love you, Noyonika. 507 00:36:08,119 --> 00:36:11,056 I have always loved you. 508 00:36:12,619 --> 00:36:14,424 -And? -And? 509 00:36:15,275 --> 00:36:17,236 What's the plan after "I love you"? 510 00:36:19,240 --> 00:36:20,587 I'm a married woman. 511 00:36:21,160 --> 00:36:23,960 I have children, a husband, and a family. 512 00:36:24,204 --> 00:36:27,790 Love is easy, but maintaining relationships is difficult. 513 00:36:29,800 --> 00:36:31,251 And if people come to know 514 00:36:31,427 --> 00:36:33,102 that we are having this conversation, 515 00:36:33,314 --> 00:36:34,538 then they will think 516 00:36:34,618 --> 00:36:36,790 that I got the job for this reason. 517 00:36:38,658 --> 00:36:40,486 And I can't afford to be humiliated anymore. 518 00:36:40,689 --> 00:36:45,447 You all know that the allegations made against me were false. 519 00:36:45,986 --> 00:36:48,744 Now I'm free. 520 00:36:49,252 --> 00:36:52,689 Life is giving us a second chance, Noyonika. 521 00:36:53,775 --> 00:36:55,525 Do you want to reject it? 522 00:36:58,861 --> 00:37:00,361 I'm just giving you clarity. 523 00:37:00,760 --> 00:37:02,143 Love alone is not enough. 524 00:37:02,877 --> 00:37:05,267 If there are any future plans, then let me know. 525 00:37:08,580 --> 00:37:09,853 I have to go. 526 00:37:13,400 --> 00:37:16,570 I have always raised my voice for justice, 527 00:37:17,360 --> 00:37:20,360 which has made me many enemies. 528 00:37:20,471 --> 00:37:25,319 And those enemies turned one of my mistakes into a crime. 529 00:37:35,283 --> 00:37:37,494 My strength has always been my family. 530 00:37:38,236 --> 00:37:41,098 Now, I want to invite my lifesaver, 531 00:37:41,704 --> 00:37:44,834 my support system, my wife, onstage 532 00:37:44,900 --> 00:37:49,252 without whom I wouldn't have made it through this journey. 533 00:37:53,135 --> 00:37:56,226 I want to apologise to her in front of everyone today 534 00:37:56,306 --> 00:37:59,329 for the humiliation she had to face. 535 00:38:01,314 --> 00:38:02,431 Noyonika, please. 536 00:38:07,885 --> 00:38:09,174 Come. 537 00:38:41,377 --> 00:38:45,579 Noyonika, I don't care anymore about what is right or wrong. 538 00:38:46,205 --> 00:38:47,251 I have a plan. 539 00:38:48,760 --> 00:38:51,822 Leave Rajiv, Noyonika. Please. 540 00:38:52,931 --> 00:38:54,056 Marry me. 541 00:38:55,314 --> 00:38:58,299 You deserve better, my darling. A better life. 542 00:38:59,338 --> 00:39:02,126 I have always loved you, and it's about time you knew. 543 00:39:02,510 --> 00:39:03,994 Here I am, waiting for you. 544 00:39:05,596 --> 00:39:07,772 Praying that you listen to your heart 545 00:39:08,311 --> 00:39:10,186 and give us a chance, Noyonika. 546 00:39:10,877 --> 00:39:11,916 What if... 547 00:39:12,385 --> 00:39:14,299 And if you still feel that... 548 00:39:15,361 --> 00:39:18,533 that this is wrong, that you feel nothing for me 549 00:39:19,463 --> 00:39:21,301 then delete this message, Noyonika. 550 00:39:21,606 --> 00:39:23,897 And we'll go back to being friends. 551 00:39:23,978 --> 00:39:25,416 Like we always have. 552 00:39:27,447 --> 00:39:28,478 But I love you. 553 00:39:31,306 --> 00:39:32,346 One more thing. 554 00:39:33,728 --> 00:39:36,892 I now want to serve the society. 555 00:39:37,752 --> 00:39:42,173 And I have decided to compete in the state election. 556 00:40:07,291 --> 00:40:09,502 If you do the right thing with the wrong person, 557 00:40:11,166 --> 00:40:13,127 then, instead of justice, 558 00:40:14,853 --> 00:40:16,385 you will only receive betrayal.