1 00:00:47,672 --> 00:00:51,843 A man in his forties attacked fleeing residents with a weapon 2 00:00:51,885 --> 00:00:53,470 after setting a fire. 3 00:00:53,511 --> 00:00:55,722 - Both children and... - A man in his twenties is on trial 4 00:00:55,764 --> 00:00:59,225 for assaulting and killing his father who had cerebral infarction. 5 00:00:59,267 --> 00:01:03,438 A man killed a cat by grabbing its hind legs, 6 00:01:03,480 --> 00:01:06,608 throwing it several times, and stomping on it. 7 00:01:06,650 --> 00:01:08,360 The number of unemployed young people 8 00:01:08,401 --> 00:01:10,904 who have quit looking for jobs has reached 650,000 people, an all-time high. 9 00:01:10,945 --> 00:01:12,572 A memo was discovered in the home of a murderer 10 00:01:12,614 --> 00:01:14,991 who brutally murdered a woman with a knife whom he met through an app. 11 00:01:15,033 --> 00:01:17,077 The victim was stabbed 110 times, and the body was disfigured. 12 00:01:17,118 --> 00:01:19,537 The memo read, "I cannot be at peace unless I kill” 13 00:01:19,579 --> 00:01:21,373 and is causing shock among the people. 14 00:01:22,457 --> 00:01:25,251 Snow is blowing amid the strong wind. 15 00:01:25,293 --> 00:01:29,381 This morning, Seoul and Gyeonggi-do experienced heavy snowfall. 16 00:01:29,422 --> 00:01:33,176 This is the third instance of unseasonal snowfall this month. 17 00:01:33,218 --> 00:01:35,804 This is the first time snow has fallen in June in 115 years since 1907, 18 00:01:35,845 --> 00:01:38,306 which is when the Meteorological Administration 19 00:01:38,348 --> 00:01:40,725 implemented surface weather observation. 20 00:01:40,767 --> 00:01:44,604 {\an8}Due to the snowfall, the citizens have been experiencing traffic and... 21 00:01:52,821 --> 00:01:55,657 Around 2 a.m., a woman in her twenties 22 00:01:55,699 --> 00:01:59,244 was found stabbed to death in front of her apartment. 23 00:02:00,036 --> 00:02:05,291 The victim has been revealed to be a female college student living alone. 24 00:02:05,333 --> 00:02:08,253 The police suspect that the criminal 25 00:02:08,294 --> 00:02:13,383 {\an8}is also responsible for the recent murder cases 26 00:02:13,425 --> 00:02:16,594 {\an8}considering that they targeted a female living alone 27 00:02:16,636 --> 00:02:19,431 {\an8}and committed the murder in an area where CCTVs don't work. 28 00:02:19,472 --> 00:02:22,726 While inspecting the area, 29 00:02:22,767 --> 00:02:25,895 the police requested women to avoid going out alone at night 30 00:02:25,937 --> 00:02:29,858 and to report anything suspicious. 31 00:02:30,483 --> 00:02:31,860 Next up on the news. 32 00:03:10,231 --> 00:03:11,775 Who is it? 33 00:03:11,816 --> 00:03:13,652 Alarm inspection. 34 00:03:14,486 --> 00:03:16,321 What alarm? 35 00:03:16,363 --> 00:03:18,198 The fire alarm. 36 00:03:19,199 --> 00:03:21,534 I wasn't notified of any inspection. 37 00:03:21,576 --> 00:03:23,953 You've got to be kidding me. 38 00:03:23,995 --> 00:03:26,039 What's with this apartment? 39 00:03:26,081 --> 00:03:29,125 Four other units said the same thing! 40 00:03:29,793 --> 00:03:31,419 What should I do? 41 00:03:31,461 --> 00:03:34,089 What do you mean? Open the door. 42 00:03:34,130 --> 00:03:36,383 I've got to go home, don't I? 43 00:03:36,424 --> 00:03:38,301 You're the last unit. 44 00:04:03,827 --> 00:04:05,203 How annoying. 45 00:04:06,913 --> 00:04:08,999 The fat lady downstairs 46 00:04:09,040 --> 00:04:11,960 wouldn't open the door for 30 minutes because she wasn't notified. 47 00:04:12,794 --> 00:04:15,422 Wow, you're pretty. 48 00:04:15,463 --> 00:04:17,757 I'll be done in five minutes. You can time me. 49 00:04:24,306 --> 00:04:26,391 Something smells good. 50 00:04:29,853 --> 00:04:32,188 Oh, man. 51 00:04:33,189 --> 00:04:34,774 You must've had spaghetti. 52 00:04:35,984 --> 00:04:37,485 I love spaghetti. 53 00:04:38,236 --> 00:04:39,362 You got any leftovers? 54 00:04:42,699 --> 00:04:44,826 I'm just kidding. 55 00:04:57,547 --> 00:05:00,091 Let's see. 56 00:05:07,599 --> 00:05:08,933 Do you live alone? 57 00:05:10,685 --> 00:05:11,645 Excuse me? 58 00:05:12,228 --> 00:05:13,730 Do you live alone? 59 00:05:16,316 --> 00:05:18,943 It doesn't seem like you live with a man. 60 00:05:27,702 --> 00:05:28,787 Okay. 61 00:05:29,287 --> 00:05:31,623 This one's done. 62 00:05:35,835 --> 00:05:38,505 Let's see. 63 00:05:43,802 --> 00:05:45,887 Did you hear about the murder case? 64 00:05:49,516 --> 00:05:50,725 Yes. 65 00:05:51,726 --> 00:05:53,103 A murder case. 66 00:05:56,856 --> 00:05:59,275 I heard the killer is still out there. 67 00:06:01,820 --> 00:06:03,863 I guess so. 68 00:06:03,905 --> 00:06:07,117 I heard the victim was a woman living alone. 69 00:06:07,784 --> 00:06:10,245 Maybe he only targets women who live alone. 70 00:06:15,834 --> 00:06:17,794 Why are you so jumpy? 71 00:06:19,754 --> 00:06:20,839 Are you done? 72 00:06:20,880 --> 00:06:24,175 My five minutes aren't up yet. 73 00:06:24,217 --> 00:06:25,343 Wait. 74 00:06:29,723 --> 00:06:31,182 Is something wrong? 75 00:06:38,064 --> 00:06:39,858 Why isn't it working? 76 00:06:39,899 --> 00:06:41,359 I'm not sure. 77 00:06:41,401 --> 00:06:43,945 I have to take it off and see. 78 00:06:45,780 --> 00:06:49,409 Let's see. Let's take it off. 79 00:07:06,968 --> 00:07:07,844 What's wrong? 80 00:07:08,511 --> 00:07:09,679 Are you scared of me? 81 00:07:11,890 --> 00:07:12,932 No. 82 00:07:14,309 --> 00:07:16,019 Can you hurry up? 83 00:07:16,770 --> 00:07:17,854 My friend is coming over. 84 00:07:18,730 --> 00:07:20,857 What friend? Boyfriend? 85 00:07:22,942 --> 00:07:23,777 Yes. 86 00:07:29,991 --> 00:07:32,369 I bet you he isn't coming. 87 00:07:34,996 --> 00:07:37,248 I heard the victim was very pretty. 88 00:07:39,084 --> 00:07:40,585 You should be careful. 89 00:07:41,252 --> 00:07:43,630 Not only do you live alone, but you're also pretty. 90 00:07:53,056 --> 00:07:54,182 Wait a second. 91 00:08:01,272 --> 00:08:03,400 I'll get to business after I relieve myself. 92 00:09:19,851 --> 00:09:21,895 JBS NEWS TIME 93 00:10:11,611 --> 00:10:14,739 A shocking revelation has been disclosed 94 00:10:14,781 --> 00:10:16,866 regarding the case of the female college student. 95 00:10:16,908 --> 00:10:18,827 Over to our reporter for more details. 96 00:10:19,577 --> 00:10:22,872 The investigation of the female college student's case 97 00:10:22,914 --> 00:10:25,542 posed challenges as the CCTV at the scene of the incident 98 00:10:25,583 --> 00:10:27,836 was not functioning. 99 00:10:27,877 --> 00:10:31,548 However, footage of the suspect was found 100 00:10:31,589 --> 00:10:34,634 in the dashcam of a car that was near the scene. 101 00:10:35,260 --> 00:10:41,516 Contrary to the police's expectations, the suspect was a woman, not a man. 102 00:10:42,434 --> 00:10:46,271 {\an8}The woman seen in the dashcam footage is 175cm tall 103 00:10:46,313 --> 00:10:48,773 {\an8}and is covering her face with a black cap. 104 00:10:48,815 --> 00:10:50,233 {\an8}SERIAL MURDER SUSPECT REVEALED AS FEMALE 105 00:10:56,698 --> 00:11:00,368 The police view this woman as a prime suspect 106 00:11:00,410 --> 00:11:02,704 and are conducting an investigation to identify her. 107 00:11:59,052 --> 00:12:00,971 Please don't kill me. 108 00:12:05,058 --> 00:12:07,018 Please don't kill me. 109 00:12:17,821 --> 00:12:19,572 I'm sorry. 110 00:13:12,709 --> 00:13:15,337 We were waiting for the bus in this long line 111 00:13:15,378 --> 00:13:17,005 and this old man cut in. 112 00:13:17,630 --> 00:13:20,508 People were pissed but couldn't say a word. 113 00:13:20,550 --> 00:13:23,845 Then this punk went up to him, tapped his shoulder, and said, 114 00:13:23,887 --> 00:13:28,058 "Sir, please go to the back of the line." 115 00:13:28,099 --> 00:13:29,601 Did the old man lose his shit? 116 00:13:29,643 --> 00:13:30,560 Completely. 117 00:13:30,602 --> 00:13:35,482 He yelled, "How dare you say that to an old man!" 118 00:13:36,358 --> 00:13:38,318 You should've just let him be. 119 00:13:40,695 --> 00:13:44,866 Then he said "Even kids know that cutting in line is bad. 120 00:13:45,408 --> 00:13:48,703 Don't inconvenience others and please go to the back of the line." 121 00:13:48,745 --> 00:13:50,872 Then other people also started telling him off, 122 00:13:50,914 --> 00:13:55,835 and the old man went to the back of the line without a word. 123 00:13:57,379 --> 00:13:59,339 Everyone was clapping. 124 00:13:59,381 --> 00:14:01,341 Oh right. Even girls clapped! 125 00:14:01,383 --> 00:14:05,595 - You're a hero! - Seriously! He was so cool. 126 00:14:05,637 --> 00:14:11,559 I saw an old lady who couldn't go up the subway stairs because of her luggage. 127 00:14:12,352 --> 00:14:14,729 But I swear nobody cared. 128 00:14:14,771 --> 00:14:16,982 People are heartless. 129 00:14:17,023 --> 00:14:18,108 Damn right. 130 00:14:18,149 --> 00:14:19,442 So damn heartless. 131 00:14:20,485 --> 00:14:26,366 So I offered to help carry her luggage to the top of the stairs 132 00:14:26,408 --> 00:14:31,246 and she gave me a candy to thank me. 133 00:14:31,287 --> 00:14:32,789 You're a hero! 134 00:14:32,831 --> 00:14:38,169 Man, I felt so proud when I ate that candy on my way home. 135 00:14:38,211 --> 00:14:41,131 It feels really good to help others. 136 00:14:41,798 --> 00:14:43,925 But why do you help others 137 00:14:43,967 --> 00:14:47,137 when you don't even get volunteer hours for it? 138 00:14:52,225 --> 00:14:55,145 Man, this dude's rotten to the core. 139 00:14:55,186 --> 00:14:56,521 Are you a sociopath? 140 00:14:56,563 --> 00:14:58,440 You're absolute trash. 141 00:15:00,191 --> 00:15:02,736 Seung-jin, the counselor is calling for you. 142 00:15:06,364 --> 00:15:07,282 Bye. 143 00:15:26,885 --> 00:15:29,220 All right, let's see. 144 00:15:30,055 --> 00:15:32,932 I see your grades are unstable. 145 00:15:33,975 --> 00:15:36,770 Your mom is quite worried about you. 146 00:15:38,938 --> 00:15:41,524 If you want to get into the high school your mom wants you to go to, 147 00:15:41,566 --> 00:15:44,569 you have to work hard on your grades and extracurriculars. 148 00:15:45,403 --> 00:15:49,199 That way you can get into a good college like your brother and sister. 149 00:15:52,744 --> 00:15:53,620 Right? 150 00:15:54,954 --> 00:15:55,955 Yes. 151 00:15:58,792 --> 00:16:03,588 I listed up some easy volunteer work, 152 00:16:03,630 --> 00:16:07,509 so take a look over them with your mom and let me know. 153 00:16:08,593 --> 00:16:10,178 - Okay. - All right. 154 00:16:15,350 --> 00:16:16,267 Seung-jin. 155 00:16:24,234 --> 00:16:27,946 COLLEGE AND HIGH SCHOOL ADMISSIONS 156 00:16:27,988 --> 00:16:30,240 SUDO CRAM SCHOOL 157 00:16:37,664 --> 00:16:39,082 Come on, let's go. 158 00:16:52,554 --> 00:16:54,556 BUS G3133, ARRIVING IN 30 MIN 23 SEC 159 00:17:07,027 --> 00:17:08,278 JJEONGHO TV 160 00:17:08,320 --> 00:17:10,488 ABOUT TO RIP APART THAT SMALL ARM OCTOPUS! 161 00:17:10,530 --> 00:17:12,115 WHAT IS IT, A RUBBER BAND? 162 00:17:14,868 --> 00:17:17,494 HE'S GONNA LOSE THIS TEETH LOL 163 00:18:28,692 --> 00:18:29,609 Ma'am. 164 00:18:30,402 --> 00:18:31,611 Can I help you? 165 00:18:32,862 --> 00:18:36,491 I always get stuck here. I live right over there. 166 00:18:36,533 --> 00:18:39,244 Can you just help me over this bump? 167 00:18:39,285 --> 00:18:40,328 Sure. 168 00:18:53,383 --> 00:18:55,552 Thank you so much. 169 00:18:55,593 --> 00:18:57,053 My pleasure. 170 00:18:57,095 --> 00:19:00,223 Thank you, dear. Bye then. 171 00:19:00,265 --> 00:19:01,182 Bye. 172 00:19:21,244 --> 00:19:23,330 I'll help you get home. 173 00:19:23,371 --> 00:19:24,247 What? 174 00:19:24,289 --> 00:19:26,041 You said you live close by. 175 00:19:26,082 --> 00:19:27,417 It's okay. 176 00:19:27,459 --> 00:19:30,378 My bus is 30 minutes away. 177 00:19:30,420 --> 00:19:31,463 I can help you get home. 178 00:19:31,504 --> 00:19:34,257 Oh gosh. I feel so bad. 179 00:19:34,966 --> 00:19:39,304 Then just help me get to that alley. 180 00:19:39,346 --> 00:19:40,180 Sure. 181 00:19:48,605 --> 00:19:51,107 I'm on my way. 182 00:19:52,859 --> 00:19:56,279 A kind student is helping me. 183 00:19:56,321 --> 00:19:58,698 We'll be there in three minutes. 184 00:19:59,741 --> 00:20:01,451 Wait for me outside. 185 00:20:03,953 --> 00:20:06,164 Thank you so much. 186 00:20:07,499 --> 00:20:09,250 Did you just get out of cram school? 187 00:20:09,292 --> 00:20:10,251 Yes. 188 00:20:12,128 --> 00:20:13,755 It's tough studying, isn't it? 189 00:20:14,589 --> 00:20:16,633 I'm sure all you want to do is hang out with your friends. 190 00:20:20,428 --> 00:20:24,474 You're an A student, aren't you? 191 00:20:24,516 --> 00:20:25,934 No. 192 00:20:25,976 --> 00:20:28,853 Both my sister and brother went to Seoul National University, 193 00:20:28,895 --> 00:20:30,772 but I don't think I can. 194 00:20:30,814 --> 00:20:33,024 Nothing is impossible. 195 00:20:35,986 --> 00:20:38,947 Boys be ambitious! 196 00:20:38,989 --> 00:20:40,991 You seem very knowledgeable, ma'am. 197 00:20:41,032 --> 00:20:41,908 Do I? 198 00:20:43,326 --> 00:20:44,661 Thanks. 199 00:20:48,790 --> 00:20:53,670 It must take you a while to get through this uphill climb. 200 00:20:54,379 --> 00:20:57,966 Yes, it takes a couple of minutes for others, 201 00:20:58,008 --> 00:21:03,305 but it takes more than 30 minutes for me. 202 00:21:03,346 --> 00:21:05,390 It's very exhausting. 203 00:21:05,432 --> 00:21:12,022 But thanks to you, it didn't take much time today. 204 00:21:12,689 --> 00:21:14,190 This is great. 205 00:21:14,232 --> 00:21:17,652 I'm glad I can be of help. 206 00:21:17,694 --> 00:21:21,990 Oh, you're such a sweetheart. 207 00:21:25,327 --> 00:21:26,703 A vet? 208 00:21:26,745 --> 00:21:29,456 Yes, I love animals so I want to be a vet. 209 00:21:31,791 --> 00:21:34,878 Then you must love puppies. 210 00:21:34,919 --> 00:21:36,421 I love puppies. 211 00:21:36,463 --> 00:21:37,672 Oh, wonderful. 212 00:21:38,631 --> 00:21:44,220 My pomeranian just had four puppies and I'm giving them away. 213 00:21:45,513 --> 00:21:50,602 I just bought some food for them. 214 00:21:52,437 --> 00:21:56,441 If you like puppies, I can give you one. 215 00:21:57,442 --> 00:21:58,652 Really? 216 00:21:58,693 --> 00:22:01,988 Of course. You were a huge help today. 217 00:22:02,947 --> 00:22:06,117 I'm happy I get to give you something in return. 218 00:22:07,369 --> 00:22:08,370 Thank you. 219 00:22:10,205 --> 00:22:12,332 The puppies are adorable. 220 00:22:13,249 --> 00:22:15,251 They're so cute. 221 00:22:15,293 --> 00:22:16,461 Aren't they? 222 00:22:20,674 --> 00:22:21,716 We're here. 223 00:22:27,430 --> 00:22:28,640 Why isn't she here? 224 00:22:31,351 --> 00:22:34,062 Hey, I'm at the entrance. 225 00:22:35,730 --> 00:22:37,190 No. 226 00:22:38,108 --> 00:22:41,778 Bring a puppy with you. 227 00:22:42,779 --> 00:22:45,407 I want to give one to Seung-jin. 228 00:22:45,991 --> 00:22:46,908 What? 229 00:22:47,450 --> 00:22:48,618 They're asleep? 230 00:22:50,620 --> 00:22:52,330 Goodness, that's adorable. 231 00:22:54,165 --> 00:22:55,542 I'll call you. 232 00:22:56,251 --> 00:22:57,168 All right. 233 00:23:01,297 --> 00:23:04,092 This is where I live. 234 00:23:04,843 --> 00:23:06,845 My daughter will bring the puppy. 235 00:23:07,470 --> 00:23:09,180 Let's go inside. 236 00:23:11,975 --> 00:23:13,977 The puppies are asleep. 237 00:23:18,398 --> 00:23:19,733 I guess... 238 00:23:20,692 --> 00:23:22,861 you don't like poor people. 239 00:23:23,486 --> 00:23:25,071 No, that's not it. 240 00:23:25,113 --> 00:23:28,616 Then let's go get the puppy before you miss your bus. 241 00:23:29,826 --> 00:23:31,369 - Okay. - Let's go. 242 00:23:56,394 --> 00:23:58,229 Looks haunted, doesn't it? 243 00:24:00,565 --> 00:24:05,445 It used to be bustling with people. 244 00:24:07,989 --> 00:24:12,494 But almost everyone left. 245 00:24:14,954 --> 00:24:19,417 I heard they're going to tear this place down soon. 246 00:24:20,210 --> 00:24:22,962 Then where will you go? 247 00:24:23,004 --> 00:24:26,383 It'll probably be my time soon. 248 00:24:27,217 --> 00:24:29,761 I'll go to my grandson in heaven. 249 00:24:30,470 --> 00:24:33,890 He died four years ago in a car accident. 250 00:24:35,392 --> 00:24:38,520 Had he survived, he would be your age. 251 00:24:41,189 --> 00:24:43,817 You must miss him a lot. 252 00:24:43,858 --> 00:24:45,902 I sure do. 253 00:24:47,153 --> 00:24:48,363 This way. 254 00:24:53,785 --> 00:24:54,953 It's me. 255 00:24:55,704 --> 00:24:57,205 We're here. 256 00:24:57,956 --> 00:24:59,082 Come down. 257 00:25:00,041 --> 00:25:00,917 Okay. 258 00:25:13,722 --> 00:25:14,681 Goodness. 259 00:25:16,474 --> 00:25:18,476 Thanks, Seung-jin. 260 00:25:23,064 --> 00:25:24,107 I guess that's her. 261 00:25:30,155 --> 00:25:31,865 You can swipe. 262 00:25:37,704 --> 00:25:39,497 - Aren't they cute? - Yes. 263 00:25:45,086 --> 00:25:46,046 What's wrong? 264 00:25:46,087 --> 00:25:47,797 Oh, wrong photo. 265 00:25:50,884 --> 00:25:51,926 Look at this. 266 00:26:13,698 --> 00:26:16,242 I think I'll just go. 267 00:26:16,284 --> 00:26:19,329 You have to take the puppy. Don't go yet. 268 00:26:22,874 --> 00:26:24,209 Ma'am. 269 00:26:24,250 --> 00:26:25,543 I have to go to the restroom. 270 00:26:29,172 --> 00:26:30,799 You're not going anywhere! 271 00:26:33,843 --> 00:26:34,803 You can't! 272 00:26:47,232 --> 00:26:49,150 Get that kid! 273 00:28:55,986 --> 00:28:57,862 - Really? - Yes. 274 00:28:57,904 --> 00:29:02,200 I was getting a drink from the store and I got matched. 275 00:29:02,867 --> 00:29:05,328 I debated whether to show up or not. 276 00:29:05,870 --> 00:29:07,455 You seem experienced. 277 00:29:07,956 --> 00:29:09,207 I guess a little. 278 00:29:09,249 --> 00:29:10,542 You seem popular. 279 00:29:13,211 --> 00:29:14,754 I'd be lying if I said no. 280 00:29:15,797 --> 00:29:17,590 I have a thing for honest people, you know. 281 00:29:18,216 --> 00:29:20,176 - I like you. - What? 282 00:29:20,218 --> 00:29:21,928 How many times have you done this? 283 00:29:21,970 --> 00:29:23,555 This is my fourth. 284 00:29:24,681 --> 00:29:27,392 Since we're the same age, can we drop the formalities? 285 00:29:30,520 --> 00:29:31,521 Okay. 286 00:29:32,105 --> 00:29:32,981 Amazing. 287 00:29:33,648 --> 00:29:35,442 How were your other matches? 288 00:29:35,483 --> 00:29:38,153 Some of my friends ended up dating their matches. 289 00:29:38,194 --> 00:29:40,405 - But for me... - I guess you didn't like them. 290 00:29:40,447 --> 00:29:42,615 No, that's not it. 291 00:29:42,657 --> 00:29:45,035 I think the ideal type score is pretty accurate. 292 00:29:45,076 --> 00:29:48,288 Today's score was the highest. 293 00:29:48,330 --> 00:29:49,289 Yeah? 294 00:29:49,331 --> 00:29:51,416 Yeah. Apps are really convenient. 295 00:29:51,458 --> 00:29:55,670 I don't do a thing and they tell me if my ideal type is nearby. 296 00:29:55,712 --> 00:29:59,758 All I have to do is just decide if I show up or not. 297 00:29:59,799 --> 00:30:03,803 But this app makes you write so much about yourself. 298 00:30:03,845 --> 00:30:05,722 I almost didn't register. 299 00:30:05,764 --> 00:30:07,057 Me too. 300 00:30:07,098 --> 00:30:10,602 The ideal type section required so much info that I almost gave up. 301 00:30:11,186 --> 00:30:13,146 But I guess it was worth writing it all 302 00:30:13,188 --> 00:30:15,023 seeing that I met someone so close to mine. 303 00:30:15,065 --> 00:30:16,941 You think so? 304 00:30:19,069 --> 00:30:22,530 My score today was 90%. You're totally my ideal type. 305 00:30:22,572 --> 00:30:24,407 I got 82%. 306 00:30:25,700 --> 00:30:29,037 That's not high enough. 307 00:30:29,537 --> 00:30:31,373 - I'll light the candles for you. - Sure. 308 00:30:37,796 --> 00:30:39,214 Thank you. 309 00:30:42,926 --> 00:30:44,594 - Hey, Mi-yeon. - Is he there yet? 310 00:30:45,261 --> 00:30:46,304 Not yet. 311 00:30:46,346 --> 00:30:48,932 What about his photo? Is he handsome? 312 00:30:48,974 --> 00:30:50,475 I don't think there was a photo. 313 00:30:51,393 --> 00:30:54,646 The app's cool, but many people don't upload their photos. 314 00:30:54,688 --> 00:30:55,939 By the way, what's gotten into you? 315 00:30:55,981 --> 00:30:58,692 You never use dating apps let alone meet someone through them. 316 00:30:58,733 --> 00:31:02,612 You told me to. It's my first time meeting someone. 317 00:31:02,654 --> 00:31:04,072 Well, I'm glad. 318 00:31:04,114 --> 00:31:07,575 You should get over your ex and meet a good guy. 319 00:31:07,617 --> 00:31:10,036 How long have you been single? 320 00:31:10,078 --> 00:31:11,913 I'm not expecting anything. 321 00:31:11,955 --> 00:31:15,792 I just want to meet someone I can eat with sometimes. 322 00:31:15,834 --> 00:31:17,085 I don't like eating alone. 323 00:31:17,127 --> 00:31:21,089 Yeah, yeah, that's why you got dolled up. 324 00:31:21,131 --> 00:31:22,674 How did you know? 325 00:31:22,716 --> 00:31:24,384 You two-faced brat. 326 00:31:25,635 --> 00:31:26,845 Gosh, listen to you laugh. 327 00:31:26,886 --> 00:31:27,762 Jeez. 328 00:31:28,430 --> 00:31:29,889 What the hell am I doing? 329 00:31:30,515 --> 00:31:32,350 Should I just stay single even if I'm lonely? 330 00:31:32,392 --> 00:31:34,477 I think you should. 331 00:31:34,519 --> 00:31:36,730 Let's meet up and have a drink together. 332 00:31:36,771 --> 00:31:40,525 I can't do that. I already made plans to meet him. 333 00:31:40,567 --> 00:31:43,570 You're not being yourself at all. 334 00:31:45,947 --> 00:31:49,826 I'll call you if he turns out to be a 335 00:31:49,868 --> 00:31:52,454 Betraying your friend over a guy? 336 00:31:52,495 --> 00:31:53,788 I can't believe-- 337 00:32:00,670 --> 00:32:02,756 {\an8}COLLEGE STUDENT, BLOOD TYPE O, CATHOLIC, 182CM, GEMINI 338 00:32:03,298 --> 00:32:05,383 {\an8}SOMEONE WHO COULD BE YOUR BFF MATCH RATE WITH HAJOONTHEKING: 88% 339 00:32:08,345 --> 00:32:09,429 Hot Americano? 340 00:32:10,555 --> 00:32:12,015 Are you sure? It's hot. 341 00:32:12,057 --> 00:32:14,100 Iced Americano makes my tummy hurt. 342 00:32:14,768 --> 00:32:16,436 Okay, I'll be right back. 343 00:32:24,361 --> 00:32:29,324 {\an8}A WOMAN STABBED TO DEATH DURING DATING APP MEETUP 344 00:32:29,366 --> 00:32:32,243 {\an8}There are so many lunatics out there. 345 00:32:32,285 --> 00:32:35,288 {\an8}THE POLICE HAVE REQUESTED COOPERATION FROM THE DATING APP COMPANY TO IDENTIFY... 346 00:32:35,330 --> 00:32:36,331 {\an8}MESSAGE FROM HAJOONTHEKING 347 00:32:37,082 --> 00:32:38,583 {\an8}I'M GOING TO BE A BIT LATE LOL 348 00:32:42,128 --> 00:32:44,089 You're already late. 349 00:32:44,130 --> 00:32:47,425 You're not leaving the best first impression. 350 00:32:52,681 --> 00:32:53,890 What is it? 351 00:32:59,062 --> 00:33:00,146 What the hell? 352 00:33:03,400 --> 00:33:06,444 I don't think I can wait long. 353 00:33:22,043 --> 00:33:24,838 This asshole's LOLs are so annoying. 354 00:33:37,684 --> 00:33:39,102 Here are your drinks. 355 00:33:53,158 --> 00:33:55,785 {\an8}MATCH RATE 92% YOUR DESTINY IS NEARBY 356 00:33:56,745 --> 00:33:58,913 Why is my dad's phone here? 357 00:33:58,955 --> 00:34:00,498 Well, your dad got matched. 358 00:34:00,540 --> 00:34:03,585 Why is this here? 359 00:34:04,502 --> 00:34:05,754 Unbelievable. 360 00:34:07,756 --> 00:34:09,883 Are you trying to get multiple girls by using two phones? 361 00:34:13,261 --> 00:34:15,138 Are you mad at me? 362 00:34:15,722 --> 00:34:17,641 What a horny loser. 363 00:34:17,682 --> 00:34:19,934 What? A horny loser? 364 00:34:19,976 --> 00:34:23,104 Yeah. Isn't that why you're trying to pick up all these girls? 365 00:34:23,146 --> 00:34:25,774 Then what about you? You're the same! 366 00:34:25,814 --> 00:34:28,068 Showing up to meet a lorny hoser... 367 00:34:28,109 --> 00:34:30,153 It's loser. Is that so hard to pronounce? 368 00:34:31,946 --> 00:34:32,947 Fucking hell. 369 00:34:34,990 --> 00:34:37,619 Forget it, you piece of shit. 370 00:34:37,660 --> 00:34:38,495 "Shit"? 371 00:34:41,039 --> 00:34:43,208 What a rude bitch. 372 00:34:43,249 --> 00:34:44,167 Hey! 373 00:34:53,258 --> 00:34:55,135 {\an8}HAJOONTHEKING 374 00:35:04,354 --> 00:35:08,650 I'm carrying a yellow bag. 375 00:35:09,317 --> 00:35:10,402 What about you? 376 00:35:27,711 --> 00:35:29,462 What the hell is with this guy? 377 00:35:42,600 --> 00:35:44,728 FOUND YOU! 378 00:35:45,353 --> 00:35:47,814 "Found you"? Is he crazy? 379 00:35:49,816 --> 00:35:51,192 - I'll be here. - Okay. 380 00:35:55,780 --> 00:35:57,824 Hey, someone got stabbed. 381 00:35:57,866 --> 00:35:59,367 - Seriously? - Let's go see! 382 00:36:08,209 --> 00:36:10,628 They fought, and then the guy followed her out. 383 00:36:10,670 --> 00:36:13,715 Oh my. Did the guy stab her? 384 00:36:13,757 --> 00:36:15,008 I don't know. 385 00:36:19,596 --> 00:36:21,806 Wasn't she sitting on the terrace? 386 00:36:21,848 --> 00:36:24,559 - He followed her out? - Oh my goodness. 387 00:36:24,601 --> 00:36:25,852 That's her. 388 00:36:26,811 --> 00:36:27,979 Oh no. 389 00:36:36,863 --> 00:36:40,784 No photos. I said no photos. 390 00:36:43,703 --> 00:36:45,246 No photos. 391 00:36:45,288 --> 00:36:46,915 Please go back inside. 392 00:36:56,216 --> 00:36:58,134 FOUND YOU! 393 00:37:31,209 --> 00:37:32,877 He mentioned your yellow bag, so it must be him. 394 00:37:32,919 --> 00:37:34,254 Shouldn't you call the police? 395 00:37:34,295 --> 00:37:36,548 What if he gets back at me for calling the police? 396 00:37:36,589 --> 00:37:38,508 He doesn't know what I look like. 397 00:37:38,550 --> 00:37:39,926 What about your bag? 398 00:37:39,968 --> 00:37:41,344 What did you do with it? 399 00:37:41,386 --> 00:37:43,221 I put it in a shopping bag. 400 00:37:43,263 --> 00:37:44,472 Good call. 401 00:37:44,514 --> 00:37:47,267 Don't take it out until you get home, okay? 402 00:37:48,143 --> 00:37:52,022 Damn, I'm going to delete the app. You should too. 403 00:37:52,063 --> 00:37:53,523 When are you coming? 404 00:37:53,565 --> 00:37:55,025 I just need to wash my face. 405 00:37:55,608 --> 00:37:57,485 Hurry, I'm scared to be alone. 406 00:37:57,527 --> 00:37:58,737 I'll call when I leave. 407 00:37:59,279 --> 00:38:01,031 - I'll bring food. - Okay. 408 00:38:11,958 --> 00:38:13,293 The doors are opening. 409 00:38:16,212 --> 00:38:19,299 - 12th floor. The doors are closing. - Wait up. 410 00:38:27,474 --> 00:38:30,143 11th floor. The doors are closing. 411 00:38:40,028 --> 00:38:42,405 MATCH RATE 88% YOUR DESTINY IS NEARBY 412 00:38:47,243 --> 00:38:49,162 MATCH RATE 96% YOUR DESTINY IS NEARBY 413 00:38:50,622 --> 00:38:53,124 Do you use the app? 414 00:38:54,376 --> 00:38:56,044 Yes, but... 415 00:38:57,212 --> 00:38:59,798 I got a match rate of 96%. 416 00:39:00,715 --> 00:39:04,219 This isn't your average match. 417 00:39:04,260 --> 00:39:05,553 What about you? 418 00:39:07,097 --> 00:39:09,224 {\an8}I think there's something wrong. 419 00:39:09,265 --> 00:39:10,809 {\an8}HAJOONTHEKING 420 00:39:27,367 --> 00:39:30,495 Is the yellow bag in there? 421 00:41:04,172 --> 00:41:06,758 There weren't any CCTVs at the murder scene. 422 00:41:07,384 --> 00:41:11,137 When she left, the CCTV in the café caught me following her. 423 00:41:13,974 --> 00:41:16,184 And people testified that we had an argument. 424 00:41:16,226 --> 00:41:17,102 Hey! 425 00:41:17,143 --> 00:41:19,896 That's why I became a prime suspect. 426 00:41:19,938 --> 00:41:21,147 I almost got screwed. 427 00:41:21,189 --> 00:41:23,149 How did you clear your name? 428 00:41:23,191 --> 00:41:24,234 I had an alibi. 429 00:41:24,275 --> 00:41:26,361 I was talking with someone else after I left. 430 00:41:26,403 --> 00:41:27,278 Who? 431 00:41:27,862 --> 00:41:28,738 A new match. 432 00:41:31,992 --> 00:41:33,702 You're really something else. 433 00:41:33,743 --> 00:41:37,414 I almost got screwed. The investigation was really scary. 434 00:41:37,455 --> 00:41:39,457 That's what you get for using that app. 435 00:41:42,168 --> 00:41:43,169 Excuse me. 436 00:41:44,295 --> 00:41:46,464 - One more, please. - Paris? 437 00:41:46,506 --> 00:41:47,966 I love Paris. 438 00:41:48,008 --> 00:41:50,510 What's your zodiac sign? 439 00:41:54,222 --> 00:41:57,642 Not sure, but I was born in 2004, the Year of the Monkey. 440 00:42:01,646 --> 00:42:03,189 Are you trying to make a monkey out of me? 441 00:42:06,359 --> 00:42:07,319 Thank you. 442 00:42:08,361 --> 00:42:13,325 How can blood types and zodiac signs decide your ideal type? 443 00:42:13,366 --> 00:42:15,285 You know nothing. 444 00:42:15,327 --> 00:42:18,121 They are crucial in meeting your match. 445 00:42:18,163 --> 00:42:19,914 There are only four major blood types. 446 00:42:19,956 --> 00:42:23,501 Are you saying there are only four types of people? 447 00:42:23,543 --> 00:42:24,794 No. 448 00:42:24,836 --> 00:42:26,755 Four blood types and twelve zodiac signs. 449 00:42:26,796 --> 00:42:30,592 Then there are the moon and rising signs. 450 00:42:30,634 --> 00:42:35,013 Just from that, you get over 100 different types of people. 451 00:42:35,055 --> 00:42:38,767 If you take into account all the blood types and other things, 452 00:42:38,808 --> 00:42:40,185 there are way more than just four. 453 00:42:41,436 --> 00:42:42,812 Your blood type is A, right? 454 00:42:44,648 --> 00:42:45,523 How did you know? 455 00:42:45,565 --> 00:42:47,901 Because you're nitpicking over everything. 456 00:42:48,652 --> 00:42:49,569 What's your zodiac sign? 457 00:42:50,779 --> 00:42:51,696 Not sure. 458 00:42:51,738 --> 00:42:52,989 Isn't your birthday in May? 459 00:42:53,698 --> 00:42:55,950 - May 16th. - May 16th. 460 00:42:55,992 --> 00:42:57,619 Taurus. No wonder. 461 00:42:57,661 --> 00:43:00,997 You have zero flexibility and no sense of adventure. 462 00:43:02,457 --> 00:43:04,542 That's true. 463 00:43:04,584 --> 00:43:06,795 See? It's more or less supported by science. 464 00:43:07,504 --> 00:43:10,340 And it's practically statistics once you factor in your blood type, 465 00:43:10,382 --> 00:43:12,384 zodiac sign, and birthdate. 466 00:43:13,093 --> 00:43:15,971 You don't know what real destiny is. 467 00:43:16,638 --> 00:43:21,267 Destiny is created when coincidence and condition meet. 468 00:43:23,853 --> 00:43:25,397 Makes sense. 469 00:43:25,438 --> 00:43:29,484 Condition is your blood type, zodiac sign, and birthdate. 470 00:43:29,526 --> 00:43:34,447 Coincidence is when you and your match meet. 471 00:45:10,251 --> 00:45:11,336 "Who are you? 472 00:45:11,920 --> 00:45:13,838 {\an8}I'd like to get to know you. 473 00:45:13,880 --> 00:45:17,050 {\an8}If you feel the same, 474 00:45:17,092 --> 00:45:20,303 {\an8}walk 100 m to the left of the vending machine." 475 00:45:20,887 --> 00:45:22,055 What the... 476 00:45:34,234 --> 00:45:36,695 You don't know what real destiny is. 477 00:45:37,779 --> 00:45:42,117 Destiny is created when coincidence and condition meet. 478 00:45:54,462 --> 00:45:58,758 {\an8}HOW MANY STEPS IS 100 M? APPROXIMATELY 150 STEPS. 479 00:46:00,927 --> 00:46:06,641 100 m to the left of the vending machine. 480 00:46:07,726 --> 00:46:09,060 150 steps. 481 00:46:12,063 --> 00:46:16,151 One, two, three, four, five, 482 00:46:16,192 --> 00:46:20,572 six, seven, eight, nine, ten... 483 00:46:27,704 --> 00:46:31,207 ...forty-five, forty-six, forty-seven, forty-eight, forty-nine, 484 00:46:31,249 --> 00:46:35,462 fifty, fifty-one, fifty-two, fifty-three, fifty-four, fifty-five... 485 00:46:36,254 --> 00:46:41,635 ...134, 135, 136, 137, 138, 139, 140... 486 00:47:06,326 --> 00:47:07,869 {\an8}"Thanks for believing me. 487 00:47:07,911 --> 00:47:10,163 {\an8}I'd like to know your blood type. 488 00:47:10,205 --> 00:47:11,790 {\an8}I'm type O. 489 00:47:11,831 --> 00:47:16,503 {\an8}If you're type A or B, please continue 120 more steps." 490 00:47:16,544 --> 00:47:18,797 How come it's steps and not meters this time? 491 00:47:28,014 --> 00:47:32,936 ...fifty-four, fifty-five, fifty-six, fifty-seven, fifty-eight, fifty-nine, 492 00:47:32,978 --> 00:47:36,231 sixty, sixty-one, sixty-two, sixty-three... 493 00:48:19,441 --> 00:48:21,234 {\an8}"What's your zodiac sign? 494 00:48:21,276 --> 00:48:23,111 {\an8}I'm a Virgo. 495 00:48:23,153 --> 00:48:25,488 {\an8}I hope you're a Taurus." 496 00:48:26,364 --> 00:48:27,741 {\an8}Taurus? 497 00:48:32,203 --> 00:48:33,705 {\an8}TAURUS AND VIRGO MATCH RATE 95% 498 00:48:33,747 --> 00:48:36,499 {\an8}May 16th. Taurus. No wonder. 499 00:48:37,792 --> 00:48:38,877 A 95% match, huh? 500 00:49:15,997 --> 00:49:17,332 What's supposed to be here? 501 00:49:23,171 --> 00:49:26,216 "Ten steps from the tunnel." 502 00:49:35,183 --> 00:49:39,646 One, two, three, four, 503 00:49:40,188 --> 00:49:46,903 five, six, seven, eight, nine, ten. 504 00:50:31,740 --> 00:50:32,574 No way. 505 00:50:33,325 --> 00:50:34,409 Is this real? 506 00:50:34,451 --> 00:50:36,703 See? It's more or less supported by science. 507 00:50:36,745 --> 00:50:39,539 And it's practically statistics once you factor in your blood type, 508 00:50:39,581 --> 00:50:41,958 {\an8}zodiac sign, and birthdate. 509 00:50:42,000 --> 00:50:44,919 {\an8}CALL ME ABOVE THE HEART. I'LL GO MEET YOU. 510 00:50:44,961 --> 00:50:50,133 {\an8}"120 steps down the road on the left, above the heart"? 511 00:52:28,732 --> 00:52:29,649 Hello? 512 00:52:33,653 --> 00:52:34,529 Hello? 513 00:52:36,781 --> 00:52:37,991 Hello. 514 00:52:41,661 --> 00:52:42,704 Hi. 515 00:52:44,122 --> 00:52:46,916 I saw your letters and did as you said. 516 00:52:47,834 --> 00:52:50,211 Oh, I see. 517 00:52:51,004 --> 00:52:54,507 What's your blood type and zodiac sign? 518 00:52:55,175 --> 00:52:57,636 Type A and Taurus. 519 00:52:58,345 --> 00:53:00,138 You're the one. 520 00:53:01,056 --> 00:53:03,475 Thanks for coming to meet me. 521 00:53:04,893 --> 00:53:05,894 Sure. 522 00:53:05,935 --> 00:53:08,897 What's your name? 523 00:53:10,357 --> 00:53:12,067 Yoo Hoon. 524 00:53:12,817 --> 00:53:14,027 It's a single-syllable name. 525 00:53:14,778 --> 00:53:15,695 Yoo Hoon. 526 00:53:16,363 --> 00:53:17,781 Hi, Hoon. 527 00:53:18,782 --> 00:53:20,867 I'm Chae-bong. 528 00:53:20,909 --> 00:53:22,035 Lee Chae-bong. 529 00:53:24,162 --> 00:53:26,122 Hi, Chae-bong. 530 00:53:28,083 --> 00:53:30,001 What a pretty name. 531 00:53:31,252 --> 00:53:35,882 Did you see my photo, Hoon? 532 00:53:36,675 --> 00:53:37,842 Yes. 533 00:53:40,804 --> 00:53:42,681 Do you like me? 534 00:53:45,642 --> 00:53:46,518 Yes. 535 00:53:47,894 --> 00:53:49,312 I do. 536 00:53:50,647 --> 00:53:52,482 What a relief. 537 00:53:52,524 --> 00:53:55,026 You seem like a good person. 538 00:53:59,280 --> 00:54:00,281 Chae-bong. 539 00:54:01,700 --> 00:54:04,786 What should I do now? 540 00:54:05,370 --> 00:54:07,414 Stay right where you are. 541 00:54:08,248 --> 00:54:10,250 I'll go meet you. 542 00:54:10,291 --> 00:54:12,961 Okay, then I'll be waiting right... 543 00:54:22,345 --> 00:54:25,473 You don't know what real destiny is. 544 00:54:25,515 --> 00:54:29,644 Destiny is created when coincidence and condition meet. 545 00:54:30,603 --> 00:54:34,441 Condition is your blood type, zodiac sign, and birthdate. 546 00:54:35,900 --> 00:54:40,613 Coincidence is when you and your match meet. 547 00:55:59,234 --> 00:56:00,694 One, two... 548 00:56:48,325 --> 00:56:49,284 Wait! 549 00:56:53,371 --> 00:56:54,497 Thank you. 550 00:57:00,253 --> 00:57:02,547 I felt her bare skin. 551 00:57:23,401 --> 00:57:25,070 Oh no, my car key! 552 00:57:36,373 --> 00:57:39,042 I love her. 553 00:57:44,255 --> 00:57:45,757 Wait for me! 554 00:57:47,717 --> 00:57:48,760 Wait! 555 00:57:49,552 --> 00:57:51,054 Son of a bitch. 556 00:57:56,977 --> 00:58:00,063 I take in her scent. 557 00:58:08,279 --> 00:58:11,241 Our fingers touched in the elevator, but she didn't pull away. 558 00:58:11,282 --> 00:58:13,451 She didn't even flinch. 559 00:58:13,493 --> 00:58:14,577 What could that mean? 560 00:58:15,578 --> 00:58:17,247 Does she like me? 561 00:58:17,288 --> 00:58:18,832 She knows you live next door, right? 562 00:58:20,166 --> 00:58:21,209 Yeah. 563 00:58:21,251 --> 00:58:22,877 Then hit on her. 564 00:58:23,461 --> 00:58:25,672 She's really pretty and hot. 565 00:58:25,714 --> 00:58:28,174 It's the pretty ones that are usually single. 566 00:58:28,216 --> 00:58:31,177 Everyone thinks they have someone and doesn't hit on them. 567 00:58:34,681 --> 00:58:36,266 That makes sense. 568 00:58:36,308 --> 00:58:39,144 Be brave and hit on her. 569 00:58:39,185 --> 00:58:43,023 Isn't that just based on theory though? Bro, are you in elementary school? 570 00:58:43,898 --> 00:58:47,527 Kids these days know a lot. I'm getting suspicious. 571 00:58:47,569 --> 00:58:51,281 You're the one who sounds like a kid, idiot. 572 00:58:52,490 --> 00:58:54,284 I'm not smart. 573 00:58:55,201 --> 00:58:58,371 I would die to be her boyfriend. 574 00:58:58,413 --> 00:59:00,874 She's my only source of happiness these days. 575 00:59:01,916 --> 00:59:06,421 I saw her panties on the balcony and they're so sexy. 576 00:59:06,463 --> 00:59:10,133 They're the see-through ones. 577 00:59:10,175 --> 00:59:11,301 God damn. 578 00:59:12,302 --> 00:59:15,805 Just hit on her already. 579 00:59:15,847 --> 00:59:17,432 What if she doesn't like me? 580 00:59:17,474 --> 00:59:19,351 She knows you live next door 581 00:59:19,392 --> 00:59:21,394 and she didn't mind when your hands touched. 582 00:59:21,436 --> 00:59:22,896 {\an8}I'm a loser though. 583 00:59:22,937 --> 00:59:27,067 {\an8}You're not alone. The world is full of losers. 584 00:59:27,108 --> 00:59:30,862 Bro, you're rich and all, so everyone looks like a loser to you. 585 00:59:31,655 --> 00:59:35,408 I'm telling you, I'm a real loser. 586 00:59:35,450 --> 00:59:37,160 - Apples, pears... - Hey, bro. 587 00:59:37,202 --> 00:59:40,246 Being a loser is better than being an idiot, right? 588 00:59:41,039 --> 00:59:42,332 You idiot. 589 00:59:42,916 --> 00:59:46,711 Losers these days act all tough and have girlfriends. 590 00:59:46,753 --> 00:59:50,674 So stop with the excuses, and just hit on her already. 591 00:59:50,715 --> 00:59:52,258 Should I? 592 00:59:52,300 --> 00:59:55,095 What more do you have left to fuck up? 593 00:59:57,097 --> 00:59:58,181 Nothing. 594 01:00:20,996 --> 01:00:25,041 June 10, 2022. 1 minute before 3 p.m.... 595 01:00:27,210 --> 01:00:29,713 I dreamt of her. 596 01:00:33,675 --> 01:00:35,260 I waited for this moment. 597 01:00:38,471 --> 01:00:41,349 She's showering. 598 01:00:43,059 --> 01:00:46,730 She always sings when she showers. 599 01:00:48,148 --> 01:00:53,695 - I feel so small - I feel so small 600 01:00:53,737 --> 01:00:58,908 - My dear, please tell me you love me - My dear, please tell me you love me 601 01:00:58,950 --> 01:01:03,747 - Rollin', Rollin', Rollin' - Rollin', Rollin', Rollin' 602 01:01:03,788 --> 01:01:05,707 - Rollin', Rollin', Rollin' - Rollin', Rollin', Rollin' 603 01:01:27,395 --> 01:01:30,649 I'm following you. 604 01:01:38,573 --> 01:01:41,284 I've already come this far. 605 01:02:06,393 --> 01:02:08,019 One, two... 606 01:02:29,874 --> 01:02:31,209 She's so hot. 607 01:02:48,393 --> 01:02:49,477 Lucky them. 608 01:03:00,989 --> 01:03:02,949 Lucky them. 609 01:03:08,455 --> 01:03:09,456 Lucky... 610 01:03:10,832 --> 01:03:12,042 Fuck this. 611 01:03:20,383 --> 01:03:21,301 Wanna do it? 612 01:03:37,776 --> 01:03:38,943 I love you. 613 01:04:27,117 --> 01:04:30,203 Love requires courage. 614 01:04:53,893 --> 01:04:55,437 I can't believe myself. 615 01:04:55,478 --> 01:04:57,355 I'm so romantic. 616 01:05:46,821 --> 01:05:48,031 It smells different. 617 01:05:59,292 --> 01:06:01,336 This is it. This is the smell. 618 01:06:10,220 --> 01:06:15,517 I didn't know someone was watching me then. 619 01:06:29,280 --> 01:06:31,324 Oh, so it's this smell. 620 01:06:31,366 --> 01:06:33,076 I'm going to buy it. 621 01:06:37,539 --> 01:06:40,542 I'm brushing my teeth with her toothbrush. 622 01:06:42,961 --> 01:06:45,672 Chirp, chirp, chirp. Tweet, tweet, tweet. 623 01:06:46,756 --> 01:06:47,799 We're practically kissing. 624 01:07:52,781 --> 01:07:55,784 You should've told me it wasn't there. 625 01:07:55,825 --> 01:07:58,578 I went out and got wet in the rain. 626 01:08:05,794 --> 01:08:06,795 This smell. 627 01:08:07,337 --> 01:08:08,505 Smell? 628 01:08:31,569 --> 01:08:33,279 Where are you hiding? 629 01:08:36,199 --> 01:08:38,618 How long are you going to hide? 630 01:08:40,869 --> 01:08:43,707 I'm going crazy right now. 631 01:08:44,290 --> 01:08:46,083 I can't take it anymore. 632 01:08:49,045 --> 01:08:51,506 Do something, will you? 633 01:08:51,547 --> 01:08:53,967 Who is she talking to? 634 01:08:55,552 --> 01:08:56,552 Idiot. 635 01:08:58,221 --> 01:08:59,848 "Idiot"? 636 01:10:33,233 --> 01:10:34,150 That startled me. 637 01:10:37,862 --> 01:10:40,949 All I can think about is you 638 01:10:42,158 --> 01:10:43,868 I'm going crazy 639 01:10:43,910 --> 01:10:44,911 Hang on. 640 01:10:45,912 --> 01:10:47,330 I miss you so much... 641 01:10:47,372 --> 01:10:51,126 Why does she sing this whenever I'm listening? 642 01:10:51,167 --> 01:10:54,921 ...every day 643 01:10:54,963 --> 01:10:57,590 I feel... 644 01:10:58,299 --> 01:10:59,301 Could it be? 645 01:10:59,342 --> 01:11:01,678 ...so small 646 01:11:02,887 --> 01:11:09,519 My dear, please tell me you love me 647 01:11:09,561 --> 01:11:12,856 Rollin', Rollin', Rollin' 648 01:11:12,897 --> 01:11:15,025 I can't take it anymore. 649 01:11:17,068 --> 01:11:19,654 Do something, will you? 650 01:11:19,696 --> 01:11:21,489 Does she know I'm here? 651 01:11:22,907 --> 01:11:24,576 Is she seducing me? 652 01:11:24,617 --> 01:11:27,662 I'm waiting, baby 653 01:11:30,332 --> 01:11:35,003 Don't try to hide it 654 01:11:35,587 --> 01:11:38,923 - Don't pretend you don't feel it - Don't pretend you don't feel it 655 01:11:38,965 --> 01:11:45,847 - I think about you all day - I think about you all day 656 01:11:45,889 --> 01:11:50,894 - I'm waiting for you - I'm waiting for you 657 01:11:52,479 --> 01:11:56,858 - Rollin', Rollin', Rollin' - Rollin', Rollin', Rollin' 658 01:11:56,900 --> 01:12:01,112 - Every single day rollin' in the deep - Every single day rollin' in the deep 659 01:12:07,994 --> 01:12:11,164 Tell her how you truly feel. She's waiting. 660 01:12:14,959 --> 01:12:15,877 Do you... 661 01:12:17,379 --> 01:12:19,464 want to do it with me? 662 01:12:46,408 --> 01:12:48,868 Who's that Angry Birds-looking guy? 663 01:12:54,290 --> 01:12:55,291 Well... 664 01:12:56,876 --> 01:12:59,295 I'm... 665 01:12:59,879 --> 01:13:01,965 I'm not... 666 01:13:37,917 --> 01:13:39,336 Just choke him. 667 01:13:41,212 --> 01:13:42,797 I don't want to clean up the blood! 668 01:13:44,466 --> 01:13:47,052 Fucking hell. 669 01:13:49,054 --> 01:13:50,221 I'm getting dizzy. 670 01:13:51,306 --> 01:13:52,891 I'm seeing things. 671 01:13:53,808 --> 01:13:55,185 Sorry, Mom. 672 01:13:58,897 --> 01:14:00,982 This fucking smell. 673 01:14:01,024 --> 01:14:04,819 Babe! I found your panties in his pants. 674 01:14:04,861 --> 01:14:07,489 That crazy pervert. 675 01:14:07,530 --> 01:14:10,575 Where's the toothbrush you clean the drain with? 676 01:14:10,617 --> 01:14:13,119 Look at the shampoo shelf. 677 01:14:13,161 --> 01:14:14,496 It's not there. 678 01:14:14,537 --> 01:14:17,624 It's there. Look for the pink one. 679 01:14:18,541 --> 01:14:21,086 I really screwed up 680 01:14:21,836 --> 01:14:23,088 this life. 681 01:14:40,355 --> 01:14:42,816 - Thank you. - Goodbye. 682 01:14:53,660 --> 01:14:54,494 Yeah. 683 01:14:55,370 --> 01:14:57,205 Yeah. 684 01:14:58,039 --> 01:15:00,834 That wasn't the case before. What the hell am I supposed to do? 685 01:15:02,168 --> 01:15:04,462 Fuck you. You take care of it. 686 01:15:04,504 --> 01:15:06,673 I'll kill you if you don't. 687 01:15:07,590 --> 01:15:08,383 Yeah. 688 01:15:09,884 --> 01:15:10,719 10,000 won. 689 01:15:48,340 --> 01:15:49,257 Please insert your card. 690 01:15:52,552 --> 01:15:54,012 3,500 won. 691 01:15:58,808 --> 01:16:00,060 EXPIRATION DATE: JUNE 8, 2022, 20:00 692 01:16:10,445 --> 01:16:13,948 Hello! 693 01:16:13,990 --> 01:16:16,076 Hello, everybody! 694 01:16:16,868 --> 01:16:18,745 Can that bastard just die already? 695 01:16:23,541 --> 01:16:25,794 Damn it. 696 01:16:25,835 --> 01:16:26,920 What the hell? 697 01:16:28,296 --> 01:16:29,130 Great. 698 01:16:36,179 --> 01:16:37,764 This isn't it. 699 01:16:43,645 --> 01:16:44,854 Here. 700 01:16:51,528 --> 01:16:53,863 Please just leave quietly today. 701 01:16:57,283 --> 01:16:58,201 Cigarettes. 702 01:17:03,540 --> 01:17:05,375 I'll get it for you after I go through these. 703 01:17:06,084 --> 01:17:07,502 Cigarettes! 704 01:17:10,255 --> 01:17:11,339 Which one? 705 01:17:12,716 --> 01:17:13,925 Take a guess. 706 01:17:15,343 --> 01:17:16,845 Which one? 707 01:17:16,886 --> 01:17:19,889 Come on, take a guess. You're good at it. 708 01:17:23,476 --> 01:17:25,270 - This one? - No! 709 01:17:28,398 --> 01:17:29,607 Marlboro? 710 01:17:31,776 --> 01:17:35,864 Bingo! 711 01:17:36,573 --> 01:17:38,992 It was Dunhill last time, you bastard. 712 01:17:42,454 --> 01:17:43,371 Wrong. 713 01:17:45,665 --> 01:17:46,791 You... 714 01:17:50,503 --> 01:17:51,838 You looking down on me? 715 01:17:55,216 --> 01:17:57,886 You looking down on me because my wife ran away? 716 01:17:58,970 --> 01:18:00,680 You said you wanted Marlboro! 717 01:18:04,059 --> 01:18:07,562 You can't fucking do this to me! 718 01:18:08,355 --> 01:18:09,397 I'm going to cry. 719 01:18:10,649 --> 01:18:11,608 I'm going to cry. 720 01:18:14,110 --> 01:18:15,945 I'm really going to cry, okay? 721 01:18:16,696 --> 01:18:21,993 This world is so fucked up! 722 01:18:22,035 --> 01:18:24,120 You fucking bastard. 723 01:18:24,162 --> 01:18:27,499 - I want to kill you. - It's so fucked up! 724 01:18:27,540 --> 01:18:29,709 This world is so fucked up! 725 01:18:31,795 --> 01:18:33,129 Fuck! 726 01:18:37,676 --> 01:18:41,471 It's so fucked up! 727 01:18:43,348 --> 01:18:45,558 Yes, Red! 728 01:18:45,600 --> 01:18:48,979 Marlboro Red! 729 01:18:51,982 --> 01:18:53,066 Is there a long wait? 730 01:18:53,692 --> 01:18:55,026 Just a minute. 731 01:19:02,283 --> 01:19:03,660 19,500 won. 732 01:19:08,540 --> 01:19:10,291 Listen, miss. 733 01:19:10,333 --> 01:19:12,293 - I'm the 11th... - 1,500 won. 734 01:19:13,003 --> 01:19:14,129 Jeez. 735 01:19:16,006 --> 01:19:17,048 I'm... 736 01:19:18,550 --> 01:19:20,677 the eldest grandson of the 11th generation of my clan. 737 01:19:23,179 --> 01:19:24,014 Miss. 738 01:19:25,098 --> 01:19:27,684 You've fallen for me, haven't you? 739 01:19:28,351 --> 01:19:29,436 Here's a wink for you. 740 01:19:31,521 --> 01:19:32,856 I'm calling the cops. 741 01:19:33,440 --> 01:19:34,357 Okay. 742 01:19:34,399 --> 01:19:40,155 Bye, you screwed-up city. 743 01:19:40,196 --> 01:19:42,407 - Bye, I'm leaving. - Please take your card. 744 01:19:45,702 --> 01:19:47,078 He's always like that. 745 01:19:49,039 --> 01:19:50,290 Bye. 746 01:20:03,011 --> 01:20:05,764 MATCH RATE 82% YOUR DESTINY IS NEARBY 747 01:20:36,503 --> 01:20:39,005 {\an8}I WANT TO KILL HIM 748 01:20:39,047 --> 01:20:41,299 RAINBOW: THERE'S THIS ANNOYING BASTARD I WANT TO KILL! 749 01:20:41,341 --> 01:20:43,051 PROVOCATEUR: THEN JUST KILL HIM LOL 750 01:20:49,599 --> 01:20:51,643 You can't just kill someone like that. 751 01:20:52,268 --> 01:20:56,231 Beat him up until he's almost dead, then pause and repeat. 752 01:20:57,023 --> 01:21:02,070 Keep beating him up even if he begs you to just kill him. 753 01:21:25,927 --> 01:21:26,761 Hey! 754 01:21:27,554 --> 01:21:28,888 Hey! 755 01:21:31,057 --> 01:21:32,434 It wasn't me. 756 01:21:59,669 --> 01:22:01,254 I'm so sick and tired of this. 757 01:22:02,213 --> 01:22:04,966 Just kill me now. 758 01:25:49,691 --> 01:25:53,403 MOM: I HAD A DREAM ABOUT YOU. WHY AREN'T YOU TAKING MY CALLS? 759 01:25:53,445 --> 01:25:55,405 ARE YOU DOING OKAY? 760 01:26:09,961 --> 01:26:13,840 I'M BUSY PREPPING FOR THE SHOW! TAKE CARE, MOM~ 761 01:26:21,473 --> 01:26:26,686 HEHE 762 01:26:30,398 --> 01:26:34,569 MOM: GOOD TO HEAR YOU'RE WELL^^ MAKE SURE YOU'RE EATING WELL 763 01:27:19,280 --> 01:27:21,449 {\an8}RAINBOW: I POSTED YESTERDAY THAT I WANT TO KILL SOMEONE 764 01:27:21,491 --> 01:27:23,243 {\an8}AND YOU TOLD ME THAT I SHOULD, SO I DID. 765 01:27:23,284 --> 01:27:25,745 {\an8}I BOUGHT THIS AWESOME TOOL AND KILLED HIM. BUT WHAT DO I DO NOW? 766 01:27:28,832 --> 01:27:30,291 {\an8}TELL YOUR MOM LOL 767 01:27:30,333 --> 01:27:32,585 {\an8}YOU ACTUALLY DID IT? LOL 768 01:27:32,627 --> 01:27:35,255 {\an8}YOU'RE A LUNATIC. THE COPS ARE GOING TO GET YOU LOL. 769 01:27:37,257 --> 01:27:39,676 {\an8}DRAIN THE BLOOD, CHOP UP THE BODY FINELY, AND THROW IT AWAY. 770 01:27:39,718 --> 01:27:44,264 {\an8}IT'LL BE HARD TO GET RID OF IT IF THE PIECES ARE BIG. 771 01:27:50,312 --> 01:27:51,896 I survived another day. 772 01:27:53,273 --> 01:27:55,108 Well done. 773 01:28:02,824 --> 01:28:04,909 How many times do I have to tell you?! 774 01:28:04,951 --> 01:28:07,203 I bought these here! 775 01:28:08,621 --> 01:28:11,666 These are Hanam trash bags. 776 01:28:11,708 --> 01:28:15,045 This is Seongnam, so please go to where you bought them. 777 01:28:15,086 --> 01:28:17,339 You've got to be kidding me! 778 01:28:17,380 --> 01:28:20,175 I'm telling you I bought these here! 779 01:28:20,216 --> 01:28:23,261 How is that possible when we don't sell them here? 780 01:28:23,303 --> 01:28:24,554 Is this some kind of magic? 781 01:28:25,138 --> 01:28:27,140 I live right over there! 782 01:28:27,182 --> 01:28:28,850 Where else do you think I bought them? 783 01:28:28,892 --> 01:28:30,894 I bought them here! 784 01:28:31,519 --> 01:28:33,188 Then show me your receipt. 785 01:28:34,814 --> 01:28:37,025 Who keeps receipts for trash bags? 786 01:28:38,610 --> 01:28:41,237 Are you serious right now? 787 01:28:41,821 --> 01:28:43,782 You little brat. 788 01:28:43,823 --> 01:28:45,992 It's a bitch today. 789 01:28:48,536 --> 01:28:51,122 Okay, I got it. 790 01:28:51,164 --> 01:28:52,332 I'll give you a refund. 791 01:28:52,916 --> 01:28:56,378 But I don't have the authority to do so. 792 01:28:56,419 --> 01:28:58,672 So you can talk with my manager. 793 01:28:59,339 --> 01:29:01,508 - Call him. - But he's a real cheapskate, 794 01:29:01,549 --> 01:29:03,009 so you should do it well. 795 01:29:03,051 --> 01:29:04,052 Do what well? 796 01:29:04,094 --> 01:29:06,930 You have to be more rude than you were with me. 797 01:29:06,972 --> 01:29:08,014 You can do it, right? 798 01:29:08,056 --> 01:29:11,643 When was I rude? How dare you call me rude? 799 01:29:11,685 --> 01:29:13,353 Yes, just like that. 800 01:29:13,395 --> 01:29:16,773 What are you talking about? I bought these here! 801 01:29:16,815 --> 01:29:22,862 Exactly. That's why I said I'd help you get a refund. 802 01:29:22,904 --> 01:29:24,489 Do you hear me? 803 01:29:28,493 --> 01:29:32,247 It's not worth getting stressed over this lousy job. 804 01:29:32,288 --> 01:29:35,458 And you should get a refund for being that rude. 805 01:29:35,500 --> 01:29:38,753 What are you talking about? When was I ever rude? 806 01:29:38,795 --> 01:29:40,672 Whatever! 807 01:29:41,589 --> 01:29:47,762 I'll call the manager, so you'd better keep being rude. 808 01:29:47,804 --> 01:29:49,431 Then you can get a refund. 809 01:29:49,472 --> 01:29:50,473 All right. 810 01:29:51,474 --> 01:29:54,060 - Call him. - You'd better keep being rude. 811 01:29:54,102 --> 01:29:55,478 Just call him! 812 01:30:02,402 --> 01:30:04,321 Sir, can you talk right now? 813 01:30:05,238 --> 01:30:09,034 This woman brought Hanam trash bags, 814 01:30:09,075 --> 01:30:12,454 insisting that she bought them here and is asking for a refund. 815 01:30:12,495 --> 01:30:13,663 What should I do? 816 01:30:13,705 --> 01:30:15,373 I bought them here! 817 01:30:17,375 --> 01:30:19,127 Of course I said no. 818 01:30:19,169 --> 01:30:22,756 But she's being crazy rude, almost rabid. 819 01:30:22,797 --> 01:30:24,883 I thought she was going to have a seizure. 820 01:30:25,634 --> 01:30:28,345 You should've seen it for yourself. 821 01:30:28,386 --> 01:30:30,930 She's a complete lunatic. 822 01:30:31,514 --> 01:30:33,308 Of course she's lying. 823 01:30:33,350 --> 01:30:35,644 I'm not that dense. 824 01:30:35,685 --> 01:30:38,271 She's got a brass neck. 825 01:30:38,313 --> 01:30:39,981 I don't know how it supports her large face. 826 01:30:41,775 --> 01:30:44,944 I did, but she won't listen. 827 01:30:44,986 --> 01:30:50,033 She won't let me work and demands to talk to you. 828 01:30:50,075 --> 01:30:51,576 She's a crazy bitch! 829 01:30:51,618 --> 01:30:55,497 She's putting her life on the line for 5,000 won. 830 01:30:57,374 --> 01:30:59,209 I think she might be dirt-poor. 831 01:31:00,543 --> 01:31:01,628 Wait a moment. 832 01:31:05,340 --> 01:31:09,094 What the fuck? The customer is always right! 833 01:31:09,135 --> 01:31:13,139 How dare a part-timer say those things? 834 01:31:13,181 --> 01:31:16,267 You'd better train her! 835 01:31:16,309 --> 01:31:18,853 My family's motto is honesty! 836 01:31:18,895 --> 01:31:20,689 I'm not a bum 837 01:31:20,730 --> 01:31:23,483 who would put my life on the line for a mere 5,000 won! 838 01:31:23,525 --> 01:31:26,111 What? Dirt-poor? 839 01:31:26,152 --> 01:31:27,070 Hey! 840 01:31:27,112 --> 01:31:30,115 I've been living in this neighborhood for 18 years! 841 01:31:30,156 --> 01:31:32,242 Do you want to go out of business? 842 01:31:33,118 --> 01:31:35,203 Dirt-poor? 843 01:31:35,829 --> 01:31:37,455 Hey! How old are you? 844 01:31:41,751 --> 01:31:42,961 You listen. 845 01:31:43,003 --> 01:31:46,214 How dare you behave that way towards someone older than you? 846 01:31:46,715 --> 01:31:49,175 Do you want it or not, ma'am? 847 01:32:51,571 --> 01:32:52,781 Please insert your card. 848 01:33:08,963 --> 01:33:11,341 MOM: I HAD A DREAM ABOUT YOU. WHY AREN'T YOU TAKING MY CALLS? 849 01:33:11,383 --> 01:33:12,384 ARE YOU DOING OKAY? 850 01:33:22,477 --> 01:33:23,937 Cigarettes! 851 01:33:23,979 --> 01:33:26,106 Who keeps receipts for trash bags? 852 01:35:14,839 --> 01:35:20,929 {\an8}Hi, everyone! It's Jjini! 853 01:35:20,971 --> 01:35:25,850 {\an8}Today's menu is a recommendation from one of my subscribers, Minuring. 854 01:35:25,892 --> 01:35:29,562 Silkworm pupae wrapped in tortillas. 855 01:35:30,313 --> 01:35:33,358 I'll try it. 856 01:35:33,400 --> 01:35:35,735 Hi, I'm a silkworm pupae. 857 01:35:37,570 --> 01:35:39,656 Oh my gosh! 858 01:35:41,032 --> 01:35:46,621 I'll try it plain without adding any sauce to it. 859 01:35:49,249 --> 01:35:50,542 FALLING OUT 860 01:35:52,293 --> 01:35:53,336 THROWS IT 861 01:36:03,555 --> 01:36:05,515 {\an8}RAINBOW: THANKS FOR YOUR INPUT 862 01:36:05,557 --> 01:36:07,517 {\an8}I BOUGHT A SAW AND CHOPPED IT UP IN THE BATHROOM. 863 01:36:07,559 --> 01:36:09,352 {\an8}NOT MUCH BLOOD THOUGH. WHAT DO I DO NOW? 864 01:36:11,438 --> 01:36:13,148 There are so many nutjobs out there. 865 01:36:20,196 --> 01:36:21,489 Well done. 866 01:36:22,198 --> 01:36:24,659 Now mix it with other waste and throw it away. 867 01:36:25,952 --> 01:36:28,163 You know how to recycle, right? 868 01:36:28,913 --> 01:36:32,083 Flesh is food waste, bones are regular trash. 869 01:36:32,792 --> 01:36:33,793 Don't forget. 870 01:36:50,518 --> 01:36:55,065 {\an8}I saw her panties on the balcony and they're so sexy. 871 01:36:55,106 --> 01:37:00,070 They're the see-through ones. God damn. 872 01:37:01,321 --> 01:37:04,616 Just hit on her already. 873 01:37:04,658 --> 01:37:05,575 What if she doesn't like me? 874 01:37:06,242 --> 01:37:07,952 She knows you live next door 875 01:37:07,994 --> 01:37:10,080 and she didn't mind when your hands touched. 876 01:37:10,121 --> 01:37:11,623 I'm a loser though. 877 01:37:11,665 --> 01:37:13,041 You're not alone. 878 01:37:14,042 --> 01:37:16,836 The world is full of losers. 879 01:37:16,878 --> 01:37:21,716 Bro, you're rich and all, so everyone looks like a loser to you. 880 01:37:21,758 --> 01:37:25,303 I'm telling you, I'm a real loser. 881 01:37:25,345 --> 01:37:27,305 - Apples, pears... - Hey, bro. 882 01:37:27,347 --> 01:37:30,308 Being a loser is better than being an idiot, right? 883 01:37:31,101 --> 01:37:32,519 You idiot. 884 01:37:39,067 --> 01:37:41,695 We don't do tabs here. Pay now. 885 01:37:41,736 --> 01:37:44,155 I'll pay you tomorrow. 886 01:37:44,197 --> 01:37:45,573 You have to pay first. 887 01:37:45,615 --> 01:37:47,242 Hang on a second. 888 01:37:47,826 --> 01:37:49,744 Are you crazy? 889 01:37:50,578 --> 01:37:53,331 Who the hell do you think you are? 890 01:37:53,373 --> 01:37:56,209 Did you just hit me? 891 01:37:56,251 --> 01:37:57,293 Me? 892 01:37:58,211 --> 01:38:00,046 - Don't touch me! - Let's shake hands. 893 01:38:00,088 --> 01:38:01,673 - Don't touch me! - Me? 894 01:38:01,715 --> 01:38:04,342 - Then let's just pretend. - Me? 895 01:38:23,862 --> 01:38:26,281 {\an8}WELL DONE. NOW MIX IT WITH OTHER WASTE. YOU KNOW HOW TO RECYCLE, RIGHT? 896 01:38:26,323 --> 01:38:27,866 {\an8}FLESH IS FOOD WASTE, BONES ARE REGULAR TRASH. DON'T FORGET. 897 01:38:32,454 --> 01:38:36,374 {\an8}"Separating food and regular garbage is so damn hard. 898 01:38:36,416 --> 01:38:40,211 {\an8}I put a foot in the regular trash, and I don't think anyone will know. 899 01:38:40,253 --> 01:38:41,421 Thanks for the tip!" 900 01:38:46,343 --> 01:38:48,637 {\an8}THROW YOURSELF IN THE TRASH. IT'S NOT FUN, YOU NUTJOB. 901 01:38:48,678 --> 01:38:49,721 {\an8}LUNATIC 902 01:39:06,279 --> 01:39:08,031 I thought you wanted me to cover until three. 903 01:39:08,573 --> 01:39:10,116 Everything good? 904 01:39:10,158 --> 01:39:11,117 Yeah. 905 01:39:11,159 --> 01:39:15,080 I'm sorry I asked you to cover the night shift. 906 01:39:15,121 --> 01:39:16,164 It's okay. 907 01:39:18,124 --> 01:39:23,129 By the way, you said Jjini is your old classmate, right? 908 01:39:23,171 --> 01:39:24,881 Yeah, she majored in classical dance. 909 01:39:24,923 --> 01:39:25,924 Oh no. 910 01:39:26,675 --> 01:39:27,926 Take a look at this. 911 01:39:31,513 --> 01:39:32,430 What is this? 912 01:39:32,472 --> 01:39:34,182 She died today. 913 01:39:34,224 --> 01:39:35,183 What? 914 01:39:35,225 --> 01:39:36,726 It was during a live broadcast. 915 01:39:37,352 --> 01:39:38,436 Look. 916 01:39:39,354 --> 01:39:42,691 {\an8}Apparently, she died while doing this penalty. 917 01:39:44,150 --> 01:39:45,485 {\an8}Crazy, right? 918 01:39:46,152 --> 01:39:47,988 {\an8}IMMEDIATE DEATH AFTER FALL! 919 01:39:48,029 --> 01:39:49,906 {\an8}Is this really how she died? 920 01:39:52,784 --> 01:39:54,703 The money made her crazy. 921 01:40:04,087 --> 01:40:06,256 NEW POST BY RAINBOW 922 01:40:06,297 --> 01:40:09,259 I'LL SHOW YOU GUYS PROOF SINCE YOU DON'T BELIEVE ME 923 01:40:09,301 --> 01:40:11,344 COME TO THIS LOCATION AT 3 A.M.! 924 01:40:11,386 --> 01:40:14,723 {\an8}DESTINATION: JEOLMANGWOL-RO 4-112 925 01:42:16,261 --> 01:42:17,721 What the hell? 926 01:42:26,271 --> 01:42:28,481 What the hell is up with him? 927 01:42:31,109 --> 01:42:33,403 Jeez. 928 01:42:34,904 --> 01:42:36,948 Make way for the losers. 929 01:45:56,231 --> 01:46:00,485 {\an8}PRO MOCKER: DID ANYONE GO SEE THE PROOF? 930 01:46:00,527 --> 01:46:01,903 {\an8}ONLY A LOSER WOULD 931 01:46:01,945 --> 01:46:05,281 {\an8}BAIT FOR ORGAN TRAFFICKING LOL 932 01:46:05,323 --> 01:46:07,617 {\an8}RAINBOW: ONE PERSON SHOWED UP 933 01:46:07,659 --> 01:46:09,035 {\an8}SPEAK OF THE DEVIL 934 01:46:09,077 --> 01:46:10,829 {\an8}WHAT KIND OF LOSER WOULD GO? 935 01:46:10,870 --> 01:46:13,581 {\an8}DID YOU GUYS HAVE FUN? LOL 936 01:46:13,623 --> 01:46:15,917 {\an8}SHE SAW MY FACE, SO I KILLED HER LOL 937 01:46:15,959 --> 01:46:17,252 {\an8}HERE YOU GO AGAIN! 938 01:46:17,293 --> 01:46:20,213 {\an8}THEN IT'S HER FAULT LOL 939 01:46:20,255 --> 01:46:22,132 {\an8}HOW MANY MURDERS TO GET THE DEATH PENALTY? 940 01:46:22,173 --> 01:46:24,676 {\an8}THREE 941 01:46:24,718 --> 01:46:28,430 {\an8}THANK GOD. I KILLED TWO SO FAR LOL 942 01:46:28,471 --> 01:46:29,556 {\an8}Babe. 943 01:46:30,849 --> 01:46:32,726 Two doesn't make the death penalty. 944 01:46:32,767 --> 01:46:34,102 Good for you. 945 01:46:34,936 --> 01:46:39,274 What kind of lunatic exhibits the corpse as proof? 946 01:46:39,316 --> 01:46:42,068 They didn't believe me. 947 01:46:42,110 --> 01:46:45,280 Was it so upsetting that they didn't? 948 01:46:45,322 --> 01:46:47,282 You're just a brainless idiot. 949 01:46:49,534 --> 01:46:51,494 Before the unrest caused by the stabbing incident 950 01:46:51,536 --> 01:46:52,829 in Sillim-dong could subside, 951 01:46:52,871 --> 01:46:55,123 another stabbing incident took place in a department store 952 01:46:55,165 --> 01:46:57,334 in Seongnam, Gyeonggi-do. 953 01:46:57,375 --> 01:46:59,586 Due to the increase in stabbing incidents, 954 01:46:59,627 --> 01:47:01,796 the stock prices for stab-proof vests have skyrocketed, 955 01:47:01,838 --> 01:47:04,716 and related company owners are overjoyed. 956 01:47:04,758 --> 01:47:06,801 The suicide rate of isolated young people 957 01:47:06,843 --> 01:47:09,804 is steadily increasing due to their inability 958 01:47:09,846 --> 01:47:11,473 to find jobs and poverty. 959 01:47:11,514 --> 01:47:14,351 Murder threats have been coming up all over the country, 960 01:47:14,392 --> 01:47:16,686 causing people to live in fear.