1 00:03:04,125 --> 00:03:06,208 ララス 起きて 2 00:03:06,291 --> 00:03:07,791 もう起きてるよ 3 00:03:09,208 --> 00:03:13,625 〝タイガーマン〞 4 00:03:09,208 --> 00:03:13,625 “2人の顔は さらに近づき…” 5 00:03:14,291 --> 00:03:19,291 “唇は もう触れそうに…” 6 00:03:24,000 --> 00:03:26,833 ララス 早くシャワーを浴びて! 7 00:03:26,916 --> 00:03:28,125 すぐ行く 8 00:03:29,083 --> 00:03:30,625 “私たちの物語” 9 00:03:30,708 --> 00:03:34,208 “#27 デヴィッドのデイジー” 10 00:03:34,291 --> 00:03:35,833 “ログアウト完了” 11 00:03:35,916 --> 00:03:40,375 あなたの全ての祝福に 12 00:03:41,708 --> 00:03:45,666 感謝します 主よ 13 00:03:46,208 --> 00:03:49,291 主だけに賛美を 14 00:03:49,375 --> 00:03:51,833 ママ ソーセージを足して 15 00:03:58,166 --> 00:04:00,250 夜更かしした? 16 00:04:00,333 --> 00:04:02,375 ニキビができてる 17 00:04:05,375 --> 00:04:07,208 寝る前の洗顔は? 18 00:04:07,291 --> 00:04:08,250 してるよ 19 00:04:08,333 --> 00:04:11,250 お姉ちゃんに 洗顔料を聞きなさい 20 00:04:11,333 --> 00:04:16,041 育児中で寝不足でも 肌の調子は戻ったわよ 21 00:04:16,541 --> 00:04:20,708 妊娠は自己責任だし 寝不足は子供が多いせい 22 00:04:20,791 --> 00:04:22,791 私は受験勉強をしてる 23 00:04:22,875 --> 00:04:24,250 生意気な子 24 00:04:24,333 --> 00:04:28,000 勉強はいいけど無理はダメよ 25 00:04:28,083 --> 00:04:29,166 若いんだから 息抜きもしないと 26 00:04:29,166 --> 00:04:31,041 若いんだから 息抜きもしないと 27 00:04:29,166 --> 00:04:31,041 〝コメント:客探し?〞 28 00:04:31,875 --> 00:04:33,250 ディラとは? 29 00:04:34,000 --> 00:04:35,458 まだ絶交中? 30 00:05:18,791 --> 00:05:21,500 “2022年 ジャカルタ 短編小説 優秀賞” 31 00:05:31,458 --> 00:05:32,875 学校か? 32 00:05:33,708 --> 00:05:34,708 そう 33 00:05:35,791 --> 00:05:36,625 待って 34 00:05:42,250 --> 00:05:43,375 気をつけて 35 00:07:06,875 --> 00:07:07,958 いいぞ 36 00:07:08,041 --> 00:07:09,041 取れ 37 00:07:09,125 --> 00:07:10,875 行け 38 00:07:10,958 --> 00:07:12,625 行け デヴィッド! 39 00:07:12,708 --> 00:07:14,000 やった 40 00:07:14,083 --> 00:07:15,625 ナイスシュート 41 00:07:15,708 --> 00:07:16,708 いいぞ 42 00:07:16,791 --> 00:07:17,666 よくやった 43 00:07:17,750 --> 00:07:18,541 早く 44 00:07:18,625 --> 00:07:19,916 戻れ 45 00:07:20,000 --> 00:07:21,666 ポジションに戻れ 46 00:07:23,958 --> 00:07:24,916 インダ先生 47 00:07:25,000 --> 00:07:26,000 おはよう 48 00:07:26,083 --> 00:07:27,291 持ちます 49 00:07:27,375 --> 00:07:29,375 助かるわ チャハヤカップは? 50 00:07:29,458 --> 00:07:31,041 準備は順調ですが 51 00:07:31,125 --> 00:07:33,875 生徒からの 資金集めが必要かと 52 00:07:34,833 --> 00:07:36,166 成功させて 53 00:07:36,250 --> 00:07:36,791 はい 54 00:07:37,958 --> 00:07:39,833 シェリン シンディ ササ 55 00:07:40,375 --> 00:07:43,166 始業前なのに踊ってるの? 56 00:07:43,250 --> 00:07:44,541 携帯を切って 57 00:07:47,333 --> 00:07:48,541 執務室に頼むわ 58 00:07:48,625 --> 00:07:49,625 はい 先生 59 00:07:52,291 --> 00:07:53,291 おっと 60 00:07:53,375 --> 00:07:54,708 “はい 先生” 61 00:07:55,250 --> 00:07:57,000 奨学生はゴマすりね 62 00:07:57,083 --> 00:07:58,125 仕方ないよ 63 00:07:58,208 --> 00:08:02,416 そうでもしないと 学費が払えない 64 00:08:03,000 --> 00:08:03,833 やろう 65 00:08:23,458 --> 00:08:24,333 失礼 66 00:08:26,833 --> 00:08:28,291 リズキー先生は? 67 00:08:32,250 --> 00:08:33,041 まだよ 68 00:08:34,916 --> 00:08:38,083 先週の再テストの件で話が 69 00:08:38,833 --> 00:08:39,833 知らない 70 00:08:39,916 --> 00:08:42,166 先生の助手では? 71 00:08:42,250 --> 00:08:43,083 助手? 72 00:08:44,500 --> 00:08:45,000 違う 73 00:08:45,083 --> 00:08:46,375 気に障った? 74 00:08:47,458 --> 00:08:48,333 さあね 75 00:09:07,625 --> 00:09:08,875 何してるの? 76 00:09:10,500 --> 00:09:11,333 拭いてる 77 00:09:12,666 --> 00:09:14,041 シャツで? 78 00:09:23,958 --> 00:09:25,208 私ってバカ 79 00:09:25,291 --> 00:09:26,666 〝ディラの日記: 鏡よ鏡〞 80 00:09:26,666 --> 00:09:28,041 〝ディラの日記: 鏡よ鏡〞 81 00:09:26,666 --> 00:09:28,041 最新の投稿を見た? 82 00:09:28,041 --> 00:09:28,958 最新の投稿を見た? 83 00:09:29,041 --> 00:09:30,958 また裸同然になってる 84 00:09:31,041 --> 00:09:32,416 アバズレ女 85 00:09:32,500 --> 00:09:36,291 なんで退学にならないの? 86 00:09:36,916 --> 00:09:38,291 あの噂(うわさ) 本当? 87 00:09:39,000 --> 00:09:41,541 体育館でアルヤとヤッた話? 88 00:09:42,041 --> 00:09:44,041 学校の男子 全員とよ 89 00:09:44,625 --> 00:09:46,541 何をやったの? 90 00:09:46,625 --> 00:09:49,208 “運動”に決まってる 91 00:09:49,708 --> 00:09:51,041 そうなんだ 92 00:09:51,791 --> 00:09:52,875 聞いた? 93 00:09:55,916 --> 00:09:57,583 3匹の子ブタ 94 00:09:57,666 --> 00:09:58,250 クソ女 95 00:09:58,333 --> 00:09:58,833 何よ 96 00:09:58,916 --> 00:10:00,541 そんなにブタ顔? 97 00:10:20,083 --> 00:10:21,583 紙をくれる? 98 00:10:28,208 --> 00:10:29,375 下からもらう 99 00:10:57,625 --> 00:10:59,541 ありがとう デヴィッド 100 00:11:02,750 --> 00:11:03,583 名前を? 101 00:11:03,666 --> 00:11:04,208 何? 102 00:11:04,291 --> 00:11:05,083 え? 103 00:11:06,833 --> 00:11:07,666 ウソだろ 104 00:11:10,541 --> 00:11:11,541 やあ 105 00:11:12,041 --> 00:11:13,625 ディラと何を? 106 00:11:13,708 --> 00:11:15,416 シャツをぬらして 107 00:11:15,500 --> 00:11:16,375 別に 108 00:11:16,875 --> 00:11:20,500 お前みたいな いい子ちゃんがディラと? 109 00:11:20,583 --> 00:11:21,916 アルヤのお下がりだ 110 00:11:22,500 --> 00:11:25,083 独り占めはしない 111 00:11:25,166 --> 00:11:26,083 応援する 112 00:11:31,041 --> 00:11:34,166 この図表を作りなさい 113 00:11:39,333 --> 00:11:40,500 昨日だよ 114 00:11:40,583 --> 00:11:43,958 トイレの中だ 送ってやる 115 00:11:52,416 --> 00:11:53,291 “画像送信” 116 00:11:53,375 --> 00:11:54,666 “ディラ:消して” 117 00:11:54,750 --> 00:11:57,375 “ギラン: 画像は永遠に残る” 118 00:11:58,291 --> 00:11:59,708 “ディラ:消して” 119 00:12:12,000 --> 00:12:13,875 ねえ ララス 120 00:12:17,291 --> 00:12:19,125 かわいそうなディラ 121 00:12:45,208 --> 00:12:48,000 “ユーザー名: 大好きなデヴィッドへ” 122 00:12:50,333 --> 00:12:51,458 “公開 0件” 123 00:12:51,541 --> 00:12:52,375 “作成” 124 00:12:56,500 --> 00:12:59,958 昔々 はるか遠くの宮殿で 125 00:13:00,625 --> 00:13:04,208 美しい女王が国を治めていた 126 00:13:06,541 --> 00:13:11,791 女王の欲求を満たす奴隷が その周りを囲む 127 00:13:13,333 --> 00:13:15,166 鏡よ鏡 128 00:13:16,458 --> 00:13:18,500 世界一 美しいのは誰? 129 00:13:20,250 --> 00:13:24,625 あなたです 妃殿下 130 00:13:32,708 --> 00:13:35,541 だが一番はデヴィッドだ 131 00:13:36,333 --> 00:13:39,583 女王の愛する忠実なる奴隷 132 00:13:40,125 --> 00:13:41,916 彼の体は彼女のもの 133 00:13:59,166 --> 00:14:03,458 多くの尻軽女奴隷が ずうずうしく色目を使う 134 00:14:04,833 --> 00:14:06,416 ごめんなさい 135 00:14:12,458 --> 00:14:13,958 女王は激怒し 136 00:14:16,041 --> 00:14:17,291 召使を呪う 137 00:14:23,416 --> 00:14:25,458 だが彼のぬれた胸を見て 138 00:14:27,000 --> 00:14:29,791 女王は突然 欲望に駆られる 139 00:14:34,625 --> 00:14:37,625 デヴィッドに罰を与えねば 140 00:15:17,833 --> 00:15:20,833 “私たちの物語” 141 00:15:22,833 --> 00:15:26,583 “ログアウトに 失敗しました” 142 00:15:27,958 --> 00:15:33,791 あなたの光が⸺ 143 00:15:33,875 --> 00:15:40,625 我が心を照らし   教え導いてくださる 144 00:15:40,708 --> 00:15:46,916 あなたの愛を受け取ることを 145 00:15:47,666 --> 00:15:54,250 お教えください 我が主よ 146 00:15:55,041 --> 00:15:56,375 祈りましょう 147 00:15:58,166 --> 00:16:01,750 罪深き我々は あなたの愛に値しません 148 00:16:03,708 --> 00:16:05,916 どうか我々にお慈悲を 149 00:16:07,875 --> 00:16:10,083 我々の罪を許したまえ 150 00:16:10,166 --> 00:16:12,958 我々の罪を許したまえ 151 00:16:19,250 --> 00:16:21,541 洗顔料の名前を聞いた? 152 00:16:23,791 --> 00:16:24,625 何の話? 153 00:16:24,708 --> 00:16:27,208 夜更かしで肌が荒れてるの 154 00:16:27,291 --> 00:16:28,750 後で話そう 155 00:16:30,458 --> 00:16:31,083 デディさん 156 00:16:31,166 --> 00:16:31,916 ハナさん 157 00:16:32,000 --> 00:16:33,083 お元気? 158 00:16:33,166 --> 00:16:33,958 ええ 159 00:16:34,666 --> 00:16:37,208 デヴィッドは代表合宿に? 160 00:16:37,291 --> 00:16:39,416 リクルーターの 目に留まってね 161 00:16:39,500 --> 00:16:42,750 今はチャハヤカップの 猛練習中だ 162 00:16:42,833 --> 00:16:45,333 あなたと同じ国民的選手ね 163 00:16:45,416 --> 00:16:46,083 どれを? 164 00:16:46,166 --> 00:16:47,458 この中身は? 165 00:16:48,166 --> 00:16:50,833 米粉の麺とニンジン じゃがいも 166 00:16:52,833 --> 00:16:53,875 やめとく 167 00:16:54,583 --> 00:16:56,541 これにするよ 中身は? 168 00:16:56,625 --> 00:16:59,916 同じよ これも食べたことない? 169 00:17:01,333 --> 00:17:02,583 ダメなのか? 170 00:17:03,250 --> 00:17:04,208 やめとく 171 00:17:05,416 --> 00:17:06,458 何がいい? 172 00:17:07,125 --> 00:17:08,291 私が選ぶわ 173 00:17:08,375 --> 00:17:11,666 神の子は忍耐強くないと 174 00:17:12,291 --> 00:17:13,500 神は関係ない 175 00:17:13,583 --> 00:17:15,541 あらあら 176 00:17:16,041 --> 00:17:19,000 まるで夫婦げんかみたい 177 00:17:19,083 --> 00:17:19,875 やめてよ 178 00:17:20,625 --> 00:17:21,458 いくら? 179 00:17:22,083 --> 00:17:22,625 無料よ 180 00:17:23,125 --> 00:17:24,041 払うよ 181 00:17:25,083 --> 00:17:25,958 いいの 182 00:17:29,750 --> 00:17:30,750 ありがとう 183 00:17:31,375 --> 00:17:32,541 どうも 184 00:17:32,625 --> 00:17:33,916 ありがとう 185 00:17:34,000 --> 00:17:35,083 いいえ 186 00:17:35,166 --> 00:17:36,000 祝福を 187 00:17:36,083 --> 00:17:39,750 同じ教会に通う者同士 助け合わないと 188 00:17:46,083 --> 00:17:48,791 本当にハンサム 189 00:17:48,875 --> 00:17:49,708 ララス 190 00:19:05,041 --> 00:19:06,416 〈何してるの?〉 191 00:19:15,625 --> 00:19:18,500 画像のことを謝りに来た 192 00:19:20,416 --> 00:19:23,500 普通は鉢植えの花を贈らない 193 00:19:27,208 --> 00:19:30,333 花が長持ちすると思って 194 00:19:30,833 --> 00:19:33,666 あなたが世話をすれば? 195 00:20:24,583 --> 00:20:29,250 “サッカートーナメント チャハヤカップ” 196 00:20:29,333 --> 00:20:30,541 本当だって 197 00:20:39,791 --> 00:20:40,708 おはよう 198 00:20:40,791 --> 00:20:42,416 静かに 待って 199 00:20:42,500 --> 00:20:45,791 “タイガーは デヴィッドに姿を変え…” 200 00:20:46,500 --> 00:20:48,375 読んだら地獄に落ちる? 201 00:20:48,458 --> 00:20:50,750 〝タイガーマン 読者1504名〞 202 00:20:48,458 --> 00:20:50,750 でも夢中で読んじゃう 203 00:20:51,916 --> 00:20:52,791 どこから? 204 00:20:52,875 --> 00:20:55,166 “デサス・デスス”よ 205 00:20:55,250 --> 00:20:56,708 このアカウント 206 00:20:56,791 --> 00:20:58,250 セックスを要求? 207 00:20:58,333 --> 00:20:59,291 修学旅行で? 208 00:20:59,375 --> 00:21:00,083 マジ? 209 00:21:00,166 --> 00:21:00,750 やだ 210 00:21:00,833 --> 00:21:02,375 彼女をなめてる? 211 00:21:02,458 --> 00:21:03,791 読みました? 212 00:21:03,875 --> 00:21:04,875 これね 213 00:21:07,041 --> 00:21:09,833 デヴィッドが 海賊の章は読んだ? 214 00:21:09,916 --> 00:21:12,666 まだよ 今はヤギ牧場の話 215 00:21:12,750 --> 00:21:14,208 ウソでしょ 216 00:21:15,000 --> 00:21:16,625 どこ? 217 00:21:20,416 --> 00:21:22,833 触られて彼の記憶が戻った 218 00:21:22,916 --> 00:21:24,583 「主よ お許しを」は? 219 00:21:24,666 --> 00:21:26,250 牧師のデヴィッドね 220 00:21:26,333 --> 00:21:27,375 マジで? 221 00:21:27,458 --> 00:21:29,041 面白いの? 222 00:21:30,041 --> 00:21:32,000 “作者は チャハヤ高校の生徒?” 223 00:21:32,083 --> 00:21:34,416 “この世の終わりだ…” 224 00:22:08,750 --> 00:22:12,416 “ユーザー名: 大好きなデヴィッドへ” 225 00:22:12,500 --> 00:22:14,583 “女王のペット:公開済み” 226 00:22:16,250 --> 00:22:17,875 “アカウントを削除?” 227 00:22:17,958 --> 00:22:18,791 “はい” 228 00:22:24,125 --> 00:22:25,333 “閲覧履歴 削除” 229 00:22:25,416 --> 00:22:26,791 “検索履歴 削除” 230 00:22:42,916 --> 00:22:43,416 もっと奧に 231 00:22:43,416 --> 00:22:44,083 もっと奧に 232 00:22:43,416 --> 00:22:44,083 〝マクムール・ジャヤ 金物店〞 233 00:22:44,083 --> 00:22:44,166 〝マクムール・ジャヤ 金物店〞 234 00:22:44,166 --> 00:22:46,125 〝マクムール・ジャヤ 金物店〞 235 00:22:44,166 --> 00:22:46,125 やってますよ 236 00:22:46,125 --> 00:22:46,750 〝マクムール・ジャヤ 金物店〞 237 00:22:46,750 --> 00:22:50,416 〝マクムール・ジャヤ 金物店〞 238 00:22:46,750 --> 00:22:50,416 そこじゃない この上よ 239 00:22:50,916 --> 00:22:52,125 他のもね 240 00:22:52,208 --> 00:22:53,375 ララス 来て 241 00:22:53,458 --> 00:22:56,750 シャベルとワイヤーを取って 242 00:22:56,833 --> 00:22:59,125 ここに置いて 243 00:22:59,208 --> 00:22:59,833 ララス 244 00:22:59,916 --> 00:23:01,083 他には? 245 00:23:01,875 --> 00:23:02,750 あれだ 246 00:23:10,791 --> 00:23:11,791 ララス? 247 00:23:22,750 --> 00:23:24,250 夕食も食べずに 248 00:23:25,208 --> 00:23:26,291 大丈夫? 249 00:23:28,000 --> 00:23:29,208 食欲がないの 250 00:23:34,416 --> 00:23:36,083 おかゆを作るわ 251 00:23:40,333 --> 00:23:41,375 大丈夫 252 00:24:05,208 --> 00:24:10,166 ポルノ小説の噂が 財団会長にまで届きました 253 00:24:10,250 --> 00:24:13,750 学校による調査の結果 先週の金曜日に 254 00:24:13,833 --> 00:24:17,500 学校から最新話が 投稿されていたと判明したわ 255 00:24:18,125 --> 00:24:21,750 当日は このクラスのみ パソコンの授業があった 256 00:24:22,708 --> 00:24:26,000 つまり作者は あなたたちの中にいる 257 00:24:28,000 --> 00:24:33,000 小説を書き 広めた人は 前に出なさい 258 00:24:34,250 --> 00:24:38,250 そうすれば学校は 被害を抑えられる 259 00:24:39,333 --> 00:24:43,375 ポルノ関連の問題は これが初めてではないわ 260 00:24:48,666 --> 00:24:49,500 誰か? 261 00:24:50,833 --> 00:24:51,958 いないの? 262 00:24:54,083 --> 00:24:55,041 よろしい 263 00:24:55,125 --> 00:24:57,875 名乗り出て協力しなければ 264 00:24:59,875 --> 00:25:01,208 退学とします 265 00:25:05,291 --> 00:25:09,750 今日から皆 SNSの アカウントを報告するように 266 00:25:09,833 --> 00:25:10,541 何て? 267 00:25:10,625 --> 00:25:11,125 なぜ? 268 00:25:11,208 --> 00:25:15,416 投稿は“非公開”ではなく “公開”とすること 269 00:25:16,583 --> 00:25:18,000 ディラ 君だろ 270 00:25:18,083 --> 00:25:18,833 違う 271 00:25:18,916 --> 00:25:21,291 いかにもって顔をしてる 272 00:25:21,375 --> 00:25:22,791 やっかいな女 273 00:25:23,291 --> 00:25:26,250 自分で小説を 広めたんでしょ? 274 00:25:27,166 --> 00:25:28,000 走れ 275 00:25:31,750 --> 00:25:33,875 いいぞ 急げ 276 00:25:34,583 --> 00:25:36,125 〝頑張れ チャハヤカップ 参加者たち〞 277 00:25:36,125 --> 00:25:38,833 〝頑張れ チャハヤカップ 参加者たち〞 278 00:25:36,125 --> 00:25:38,833 ララス 来て 279 00:25:39,541 --> 00:25:41,125 座って見て 280 00:25:41,208 --> 00:25:42,583 〝愛してる デヴィッド〞 281 00:25:42,583 --> 00:25:43,416 〝愛してる デヴィッド〞 282 00:25:42,583 --> 00:25:43,416 これは? 283 00:25:43,416 --> 00:25:43,958 〝愛してる デヴィッド〞 284 00:25:44,041 --> 00:25:47,833 すてきよね フォロワー8000人よ 285 00:25:47,916 --> 00:25:49,000 気持ち悪い 286 00:25:49,083 --> 00:25:50,166 私が編集した 287 00:25:50,250 --> 00:25:51,791 これをあなたが? 288 00:25:51,875 --> 00:25:54,250 小説の盛り上がりがすごいね 289 00:25:54,333 --> 00:25:56,500 彼の魅力に今さら気づいた 290 00:25:56,583 --> 00:25:58,625 今までアルヤに夢中だった 291 00:25:58,708 --> 00:25:59,541 行け 292 00:25:59,625 --> 00:26:02,250 見て デヴィッドの番よ 293 00:26:02,333 --> 00:26:03,833 行け 294 00:26:03,916 --> 00:26:06,500 頑張って デヴィッド! 295 00:26:06,583 --> 00:26:08,166 シャツを脱いで 296 00:26:08,250 --> 00:26:10,708 もうダメ 我慢できない 297 00:26:10,791 --> 00:26:12,166 どうしよう 298 00:26:12,250 --> 00:26:13,833 デヴィッド 299 00:26:13,916 --> 00:26:16,416 デヴィッド 300 00:26:19,833 --> 00:26:22,250 頑張って デヴィッド 301 00:26:24,166 --> 00:26:25,000 おい 302 00:26:25,916 --> 00:26:27,208 今のは何だ? 303 00:26:27,291 --> 00:26:28,333 集中しろ 304 00:26:30,250 --> 00:26:33,875 この調子では 準決勝にも進めないぞ 305 00:26:35,541 --> 00:26:37,708 一周しろ 頭を冷やせ 306 00:26:37,791 --> 00:26:38,625 はい 307 00:26:40,333 --> 00:26:40,833 次! 308 00:26:42,291 --> 00:26:44,291 落ち着け 309 00:26:45,000 --> 00:26:46,208 行け 310 00:26:51,583 --> 00:26:55,291 “彼女がデヴィッドの ナスに触れると” 311 00:26:55,375 --> 00:26:57,375 “それは大きくなり…” 312 00:26:57,458 --> 00:26:59,500 そんなにデカいのか? 313 00:27:02,125 --> 00:27:05,208 見せろよ 俺のよりデカいか? 314 00:27:05,291 --> 00:27:05,916 やめろ 315 00:27:06,000 --> 00:27:06,750 見せろ 316 00:27:06,833 --> 00:27:09,166 チャハヤ高校で一番 デカい 317 00:27:09,250 --> 00:27:11,750 お前のは見たぞ 318 00:27:11,833 --> 00:27:13,833 お前の大きさは? 319 00:27:16,625 --> 00:27:17,458 おい 320 00:27:20,333 --> 00:27:21,166 クソッ 321 00:27:26,458 --> 00:27:27,541 笑えないぞ 322 00:27:27,625 --> 00:27:28,791 隠すなよ 323 00:27:29,333 --> 00:27:31,041 神経質な野郎だ 324 00:27:47,375 --> 00:27:49,333 彼のアソコって大きそう 325 00:27:49,416 --> 00:27:50,291 痛いよ 326 00:27:51,333 --> 00:27:54,541 彼のパンツがぬれたのは もらしたせい? 327 00:27:54,625 --> 00:27:57,125 俺も性奴隷になりたい 328 00:27:57,875 --> 00:27:59,208 これを読めよ 329 00:27:59,708 --> 00:28:00,708 ほら 330 00:28:02,916 --> 00:28:04,583 “だが召使が” 331 00:28:04,666 --> 00:28:08,625 “デヴィッドの胸に ミルクをこぼした” 332 00:28:10,291 --> 00:28:11,333 “デヴィッド…” 333 00:28:11,416 --> 00:28:14,916 “女王は見つめた デヴィッドの…” 334 00:28:16,041 --> 00:28:17,583 “ぬれた胸を” 335 00:28:21,166 --> 00:28:22,458 これだよ 336 00:28:22,958 --> 00:28:24,041 どこだ? 337 00:28:30,500 --> 00:28:32,333 会を始める前に 338 00:28:32,416 --> 00:28:37,416 兄弟姉妹の前で 許しを求めたい者は? 339 00:28:39,791 --> 00:28:41,125 アビゲイル? 340 00:28:44,125 --> 00:28:46,083 彼氏にウソをついてます 341 00:28:49,083 --> 00:28:50,208 ありがとう 342 00:28:52,625 --> 00:28:57,750 ペトロの手紙 第1の 3章10~11節を思い出そう 343 00:28:57,833 --> 00:29:02,250 “正直さは 平穏な生活につながる” 344 00:29:11,625 --> 00:29:12,500 ララス 345 00:29:14,250 --> 00:29:15,541 作者は誰だと? 346 00:29:16,375 --> 00:29:17,583 私じゃない 347 00:29:18,083 --> 00:29:19,125 そう? 348 00:29:21,791 --> 00:29:23,125 君だろ 349 00:29:25,000 --> 00:29:25,916 ここだ 350 00:29:26,000 --> 00:29:28,375 “チャハヤカップ優勝を 願ってる” 351 00:29:28,458 --> 00:29:31,208 “私はデヴィッドに言った” 352 00:29:31,291 --> 00:29:33,083 “その後 空想の中で” 353 00:29:33,166 --> 00:29:35,625 “私は彼を縛り 服を脱がせた” 354 00:29:36,125 --> 00:29:38,958 生徒会長選挙の後だったね? 355 00:29:39,583 --> 00:29:40,666 もっと聞く? 356 00:29:41,416 --> 00:29:43,125 これはパソコン室だ 357 00:29:43,208 --> 00:29:45,833 “召使が彼に ミルクをこぼした” 358 00:29:45,916 --> 00:29:48,291 “私は彼のぬれた胸に…” 359 00:29:48,375 --> 00:29:49,375 〈やめて〉 360 00:29:57,833 --> 00:29:59,333 書いたのは私 361 00:30:00,666 --> 00:30:01,500 なぜ? 362 00:30:02,458 --> 00:30:05,208 僕が好きなら なぜ言わない? 363 00:30:07,333 --> 00:30:08,666 好きじゃない 364 00:30:09,833 --> 00:30:10,875 でも小説で… 365 00:30:10,958 --> 00:30:13,500 生徒の名前から 適当に選んだの 366 00:30:14,250 --> 00:30:17,208 そうか でも僕の名前を使い… 367 00:30:17,291 --> 00:30:18,666 何が望み? 368 00:30:21,000 --> 00:30:22,500 私に恥をかけと? 369 00:30:22,583 --> 00:30:25,125 十分 学校で恥をかいてきた 370 00:30:25,708 --> 00:30:28,916 それは君だけじゃない 僕もだ 371 00:30:29,000 --> 00:30:31,458 僕は注目を 浴びたくなかったし 372 00:30:31,541 --> 00:30:32,958 SNSでも… 373 00:30:33,041 --> 00:30:35,708 公開したのは私じゃない 374 00:30:35,791 --> 00:30:37,791 広めたくなかった 375 00:30:47,875 --> 00:30:49,375 ごめんなさい 376 00:30:53,958 --> 00:30:56,708 あなたに迷惑かけると 思わなかった 377 00:31:01,500 --> 00:31:03,625 話は全部 消したわ 378 00:31:05,708 --> 00:31:07,458 小説を書くのもやめた 379 00:31:08,333 --> 00:31:09,416 約束して 380 00:31:10,875 --> 00:31:12,541 誰にも言わないと 381 00:31:16,125 --> 00:31:18,416 バレたら終わりなの 382 00:31:20,375 --> 00:31:23,666 皆の僕を見る目が 変わってしまった 383 00:31:24,375 --> 00:31:25,916 過度の期待をされる 384 00:31:27,791 --> 00:31:29,458 僕は普通の男だ 385 00:31:41,416 --> 00:31:43,125 ディラも手に入らない 386 00:31:48,166 --> 00:31:49,666 彼女が好き? 387 00:31:53,166 --> 00:31:54,291 好きというか 388 00:31:56,833 --> 00:31:58,250 愛してる 389 00:32:06,833 --> 00:32:09,750 ろくに 話したこともないのに? 390 00:32:13,916 --> 00:32:15,083 分かるんだ 391 00:32:27,875 --> 00:32:28,708 ねえ 392 00:32:29,916 --> 00:32:31,250 私を罰して 393 00:32:31,333 --> 00:32:35,666 あなたの宿題をするとか 送り迎えでも何でもする 394 00:32:36,250 --> 00:32:37,333 でもお願い 395 00:32:37,416 --> 00:32:39,958 私が書いたことは黙ってて 396 00:32:44,166 --> 00:32:45,000 分かった 397 00:32:46,541 --> 00:32:49,333 ディラと仲良くなるのを⸺ 398 00:32:49,833 --> 00:32:52,416 手伝ってくれたらね 399 00:32:53,333 --> 00:32:54,166 私が? 400 00:32:55,916 --> 00:32:58,958 君は彼女の唯一の友達だ 401 00:32:59,041 --> 00:33:01,000 今は もう違う 402 00:33:02,500 --> 00:33:05,333 無理を言わないで 403 00:33:05,416 --> 00:33:06,875 “何でもする”と 404 00:33:18,916 --> 00:33:22,416 先月 あなたは 退学になるところだった 405 00:33:22,916 --> 00:33:25,875 SNSへの 過激な投稿のせいでね 406 00:33:25,958 --> 00:33:28,000 でも私が阻止したの 407 00:33:28,500 --> 00:33:31,125 だから助け合いましょう 408 00:33:31,208 --> 00:33:34,833 私が書いたという証拠はない 409 00:33:36,625 --> 00:33:37,500 ディラ 410 00:33:38,458 --> 00:33:42,416 今 認めたほうが 将来のためよ 411 00:33:52,041 --> 00:33:53,125 デヴィッド 412 00:33:54,083 --> 00:33:57,791 誰が小説を書いたのか 知ってる? 413 00:34:02,833 --> 00:34:03,708 いいえ 414 00:34:06,916 --> 00:34:09,666 怪しいのは あなたのクラスの誰かよ 415 00:34:10,500 --> 00:34:12,333 でも痕跡は消された 416 00:34:13,875 --> 00:34:17,541 パソコン教室の鍵を 持ってるわね? 417 00:34:18,125 --> 00:34:22,000 つまり あなたは いつでも痕跡を消せた 418 00:34:23,416 --> 00:34:26,541 私は日中 鍵を開け放していたし 419 00:34:26,625 --> 00:34:30,125 休み時間に 部屋を使う生徒もいました 420 00:34:30,208 --> 00:34:32,000 誰でも入れたんです 421 00:34:35,208 --> 00:34:38,125 書いた人を知ってるはずよ 422 00:34:46,083 --> 00:34:48,666 デヴィッドは言ってました? 423 00:34:49,458 --> 00:34:51,833 心当たりの人物を 424 00:34:54,416 --> 00:34:55,375 いいえ 425 00:34:56,208 --> 00:34:57,916 彼も知らないの 426 00:35:01,750 --> 00:35:04,541 おごるから カフェテリアに行こう 427 00:35:04,625 --> 00:35:05,833 そういえば… 428 00:35:27,416 --> 00:35:28,375 デヴィッド 429 00:35:29,583 --> 00:35:30,416 やあ 430 00:35:33,583 --> 00:35:36,375 蒸し鶏よ ママからお父さんに 431 00:35:37,666 --> 00:35:40,541 ハナおばさんにお礼を 432 00:35:43,916 --> 00:35:46,166 黙っててくれてありがとう 433 00:35:48,875 --> 00:35:50,875 広めた奴を知りたい? 434 00:35:51,833 --> 00:35:52,750 ううん 435 00:35:52,833 --> 00:35:55,416 聞いて回ったら怪しまれる 436 00:35:59,208 --> 00:36:00,333 何してるの? 437 00:36:01,416 --> 00:36:03,791 ディラのために バラを植えてる 438 00:36:20,375 --> 00:36:22,291 彼女の好みじゃない 439 00:36:23,333 --> 00:36:25,833 好きなのは音楽とカメラ… 440 00:36:25,916 --> 00:36:29,625 ディラのこととなると 僕は全然ダメだ 441 00:36:29,708 --> 00:36:31,791 いつだって選択を誤る 442 00:36:31,875 --> 00:36:33,958 教えるからメモして 443 00:36:35,458 --> 00:36:37,458 近づきたいんでしょ 444 00:36:42,666 --> 00:36:45,083 ディラとのデート 445 00:36:46,541 --> 00:36:47,958 そこまで手伝う 446 00:36:48,916 --> 00:36:51,708 実を結ばなくても 私は悪くない 447 00:36:51,791 --> 00:36:52,625 いいよ 448 00:37:01,000 --> 00:37:02,125 ララス 449 00:37:02,208 --> 00:37:03,208 おじさん 450 00:37:03,708 --> 00:37:05,833 来い 試合が始まるぞ 451 00:37:06,333 --> 00:37:07,125 後で行く 452 00:37:07,208 --> 00:37:07,833 そうか 453 00:37:07,916 --> 00:37:08,583 それじゃ 454 00:37:08,666 --> 00:37:09,583 ええ 455 00:37:12,166 --> 00:37:13,000 帰るね 456 00:37:35,583 --> 00:37:36,666 おはよう 457 00:37:37,958 --> 00:37:39,083 何か用? 458 00:37:45,583 --> 00:37:46,541 カメラ? 459 00:37:46,625 --> 00:37:47,916 盗んだの? 460 00:37:48,541 --> 00:37:51,041 買ったの お年玉で 461 00:37:51,875 --> 00:37:52,708 あげる 462 00:37:59,791 --> 00:38:00,708 入っても? 463 00:38:00,791 --> 00:38:02,041 どうして? 464 00:38:02,583 --> 00:38:03,875 中で話そう 465 00:38:03,958 --> 00:38:04,958 忙しいの 466 00:38:06,208 --> 00:38:07,166 歩いてきた 467 00:38:07,250 --> 00:38:08,833 別に頼んでない 468 00:38:10,208 --> 00:38:11,750 本気を見せようと 469 00:38:15,750 --> 00:38:18,875 何かしたのなら ごめん 470 00:38:18,958 --> 00:38:21,166 何も分かってないの? 471 00:38:31,708 --> 00:38:32,500 〈じゃあ〉 472 00:38:55,583 --> 00:38:57,500 ちょっと ディルド 473 00:38:57,583 --> 00:38:59,041 ディルドじゃない 474 00:38:59,125 --> 00:39:00,166 貸して 475 00:39:00,250 --> 00:39:01,583 痛い 476 00:39:01,666 --> 00:39:02,916 やめて 477 00:39:03,000 --> 00:39:04,083 ちょっと 478 00:39:04,166 --> 00:39:06,041 痛いよ 479 00:39:06,125 --> 00:39:07,166 大丈夫? 480 00:39:07,250 --> 00:39:08,083 痛い 481 00:39:08,166 --> 00:39:09,166 なんてね 482 00:39:09,250 --> 00:39:11,166 何よ ひどい 483 00:39:11,250 --> 00:39:12,375 カメラを 484 00:39:12,458 --> 00:39:13,750 渡さない 485 00:39:13,833 --> 00:39:14,958 貸してよ 486 00:39:15,458 --> 00:39:19,000 貸さないと くすぐるよ 487 00:39:35,833 --> 00:39:39,750 親のグループチャットが 荒れてる 488 00:39:40,583 --> 00:39:44,000 デヴィッドを主役にした ポルノ小説? 489 00:39:44,916 --> 00:39:45,750 何? 490 00:39:45,833 --> 00:39:48,000 教会の皆も話してる 491 00:39:48,083 --> 00:39:48,958 読んだ? 492 00:39:50,291 --> 00:39:51,166 なんで? 493 00:39:51,250 --> 00:39:55,208 デヴィッドは 小説のせいで サッカーが不調らしい 494 00:39:57,000 --> 00:39:58,708 デディさんも気の毒 495 00:39:59,291 --> 00:40:03,416 彼はストレスに弱いのに 496 00:40:03,500 --> 00:40:08,500 作者を見つけて退学にしろと 親たちで請願するわ 497 00:40:09,833 --> 00:40:12,833 小説の内容が気になるわね 498 00:40:15,500 --> 00:40:18,666 ちょうどリンクが 送られてきた 499 00:40:19,166 --> 00:40:20,958 ちょっとだけ… 500 00:40:21,041 --> 00:40:22,208 ダメ 501 00:40:22,291 --> 00:40:23,208 最初だけ 502 00:40:23,291 --> 00:40:24,708 罪深いよ 503 00:40:24,791 --> 00:40:26,000 削除した 504 00:40:26,500 --> 00:40:27,625 ちょっと 505 00:40:34,375 --> 00:40:36,583 現状を考えて⸺ 506 00:40:36,666 --> 00:40:41,208 生徒会と学校は 性(セックス)教育セミナーを開催します 507 00:40:41,291 --> 00:40:42,291 セックス! 508 00:40:42,916 --> 00:40:44,333 おい 509 00:40:45,083 --> 00:40:48,375 チャハヤ高校の全生徒は 最終時限に 510 00:40:49,333 --> 00:40:50,750 必ず出席を 511 00:40:56,125 --> 00:41:00,833 各生徒は 個別に インダ先生の執務室に行き… 512 00:41:01,666 --> 00:41:02,916 セックス 513 00:41:03,000 --> 00:41:04,166 静かに 514 00:41:04,250 --> 00:41:06,000 最初はギランよ 515 00:41:06,083 --> 00:41:07,666 セックス 516 00:41:07,750 --> 00:41:09,083 ギラン 517 00:41:12,875 --> 00:41:15,916 インダ先生の執務室に行って 518 00:41:18,250 --> 00:41:19,333 以上です 519 00:41:25,250 --> 00:41:29,416 男子はアントン先生 女子は私についてきて 520 00:41:33,000 --> 00:41:34,833 すぐに終わる 521 00:41:35,750 --> 00:41:38,291 皆にとって 耳新しくもない話だ 522 00:41:38,375 --> 00:41:39,708 特にアルヤ 523 00:41:55,708 --> 00:41:56,541 ディラ 524 00:41:57,916 --> 00:41:58,708 どこへ? 525 00:41:58,791 --> 00:41:59,458 来ないで 526 00:41:59,541 --> 00:42:02,166 セミナーに 出るくらいなら死ぬ 527 00:42:02,250 --> 00:42:03,583 聞いて 528 00:42:03,666 --> 00:42:05,750 早く戻ったら? 529 00:42:05,833 --> 00:42:06,500 お願い 530 00:42:06,583 --> 00:42:09,291 何なの? 私が恋しいなら… 531 00:42:09,375 --> 00:42:10,666 恋しいよ 532 00:42:14,166 --> 00:42:18,125 私たちだけにできる くだらないことが恋しい 533 00:42:20,958 --> 00:42:24,458 それが本当なら ここを一緒に出よう 534 00:42:28,916 --> 00:42:30,000 〈ほらね〉 535 00:42:33,416 --> 00:42:34,250 分かった 536 00:42:39,958 --> 00:42:40,916 いいよ 537 00:42:43,333 --> 00:42:44,166 行こう 538 00:43:01,166 --> 00:43:04,166 17年間の人生で サボるのは初めて 539 00:43:04,833 --> 00:43:06,958 〈何事にも “初めて”がある〉 540 00:43:22,041 --> 00:43:23,500 〝チャハヤ高校 教育研究拠点〞 541 00:43:23,500 --> 00:43:24,791 〝チャハヤ高校 教育研究拠点〞 542 00:43:23,500 --> 00:43:24,791 気をつけて 543 00:43:24,875 --> 00:43:27,250 おい どこに行く 544 00:43:29,791 --> 00:43:30,958 〈すごい〉 545 00:43:47,666 --> 00:43:48,666 雨だ 546 00:43:49,166 --> 00:43:50,791 2つください 547 00:43:53,500 --> 00:43:54,208 〝チョコレート 緑豆 チキン〞 548 00:43:54,208 --> 00:43:55,500 〝チョコレート 緑豆 チキン〞 549 00:43:54,208 --> 00:43:55,500 ありがとう 550 00:43:59,125 --> 00:43:59,833 ほら 551 00:44:00,333 --> 00:44:01,541 〈ありがと〉 552 00:44:02,041 --> 00:44:03,666 〈いいよ ディルド〉 553 00:44:03,750 --> 00:44:05,250 ディルドじゃ… 554 00:44:06,083 --> 00:44:07,083 まあいいや 555 00:44:18,791 --> 00:44:19,625 食べて 556 00:44:20,166 --> 00:44:21,250 熱い 557 00:44:35,458 --> 00:44:36,458 入って 558 00:44:45,333 --> 00:44:46,250 ママ 559 00:44:46,333 --> 00:44:47,750 シャワーを 560 00:44:47,833 --> 00:44:48,750 こんばんは 561 00:44:48,833 --> 00:44:51,041 ディラ 久しぶりね 562 00:44:51,125 --> 00:44:53,375 忘れられたかと思った 563 00:44:53,458 --> 00:44:54,375 まさか 564 00:44:54,458 --> 00:44:55,958 ずぶぬれね 565 00:44:56,583 --> 00:44:57,833 シャワーを 566 00:45:07,416 --> 00:45:08,416 ララスの番 567 00:45:08,500 --> 00:45:09,833 食らえ 568 00:45:19,666 --> 00:45:20,541 ねえ 569 00:45:22,708 --> 00:45:26,541 “アバズレ”と言われ始めた 理由を知ってる? 570 00:45:35,250 --> 00:45:38,708 アルヤに交際を求められて 断ったの 571 00:45:39,541 --> 00:45:42,666 次の日 彼と ヤッたことになってた 572 00:45:46,375 --> 00:45:48,458 ララスに話そうと思った 573 00:45:50,583 --> 00:45:54,166 アバズレなんて 言われたのは⸺ 574 00:45:55,458 --> 00:45:56,916 初めてだった 575 00:45:58,250 --> 00:46:00,083 皆に笑われたわ 576 00:46:02,500 --> 00:46:04,208 なぜ見ないふりを? 577 00:46:07,791 --> 00:46:11,916 ディラが私から 離れていったように思ったの 578 00:46:12,958 --> 00:46:17,041 反対だよ ララスは生徒会で忙しかった 579 00:46:17,750 --> 00:46:20,125 でも授業で隣に来なかった 580 00:46:20,208 --> 00:46:22,083 アバズレの横は嫌かと 581 00:46:22,166 --> 00:46:22,750 やめて 582 00:46:25,833 --> 00:46:27,166 アバズレじゃない 583 00:46:35,375 --> 00:46:36,375 ごめん 584 00:47:06,833 --> 00:47:08,125 心の準備は? 585 00:47:09,416 --> 00:47:10,250 行こう 586 00:47:16,500 --> 00:47:19,750 ディルド あんたも罰を受けたでしょ 587 00:47:19,833 --> 00:47:21,833 2人なら早く終わる 588 00:47:21,916 --> 00:47:25,416 何のために 急いでクラスに戻るの? 589 00:47:25,500 --> 00:47:28,208 ララスの惨めな姿を 見ていたい 590 00:47:28,291 --> 00:47:29,416 やめてよ 591 00:47:33,500 --> 00:47:36,833 数学のテストの時 携帯で遊んでたね 592 00:47:36,916 --> 00:47:39,375 数学は苦手なの 593 00:47:39,458 --> 00:47:42,125 知ってる 一緒に勉強する? 594 00:47:44,125 --> 00:47:45,500 デヴィッドも誘う 595 00:47:46,708 --> 00:47:50,833 成績が悪くて チームを外されそうらしい 596 00:47:50,916 --> 00:47:53,000 気の毒だから助けたい 597 00:47:54,041 --> 00:47:55,750 気まずくなりそう 598 00:47:56,250 --> 00:47:58,750 〈私が作者だと思われてる〉 599 00:47:58,833 --> 00:48:00,541 違うと分かってる 600 00:48:00,625 --> 00:48:02,833 インダ先生に言ってよ 601 00:48:02,916 --> 00:48:05,291 そこの3匹の子ブタにも 602 00:48:07,666 --> 00:48:10,375 彼に話して日程を決めよう 603 00:48:10,875 --> 00:48:11,500 いいよ 604 00:48:12,333 --> 00:48:14,291 デヴィッドと言えば 605 00:48:14,375 --> 00:48:16,750 最新の投稿を見た? 606 00:48:17,541 --> 00:48:20,000 皆 デヴィッドに欲情してる 607 00:48:20,083 --> 00:48:22,083 〝サッカー場で 渇きを潤す〞 608 00:48:20,083 --> 00:48:22,083 話も増えてるの 609 00:48:24,500 --> 00:48:27,000 インダ先生に激怒されそう 610 00:48:30,000 --> 00:48:32,541 感情移入しちゃう 611 00:48:32,625 --> 00:48:34,666 スポーツ系は共感できない 612 00:48:34,750 --> 00:48:40,000 彼がゴールポストに縛られて 脱がされる場面が好き 613 00:48:40,708 --> 00:48:43,166 私が大泣きしたのは 614 00:48:43,250 --> 00:48:46,500 彼が移籍で イギリスに行く場面 615 00:48:46,583 --> 00:48:48,041 私も目が腫れた 616 00:48:48,125 --> 00:48:48,666 本当だ 617 00:48:50,333 --> 00:48:51,458 悲しい 618 00:48:51,541 --> 00:48:53,500 そこまでハマる? 619 00:48:53,583 --> 00:48:55,083 中毒性があるの 620 00:48:55,166 --> 00:48:57,208 私も書いてみたい 621 00:48:58,208 --> 00:48:59,416 彼が気の毒よ 622 00:48:59,500 --> 00:49:00,250 何が? 623 00:49:00,916 --> 00:49:03,875 小説のせいで スポンサーも失った 624 00:49:26,041 --> 00:49:26,875 やあ 625 00:49:27,458 --> 00:49:28,500 まだいたの? 626 00:49:29,208 --> 00:49:30,875 準決勝が近いから 627 00:49:33,250 --> 00:49:34,916 明日 勉強しよう 628 00:49:35,416 --> 00:49:36,916 ディラと3人で 629 00:49:38,416 --> 00:49:40,375 明日? 本当に? 630 00:49:42,041 --> 00:49:43,666 心の準備が要る 631 00:49:45,500 --> 00:49:46,375 じゃあ⸺ 632 00:49:47,333 --> 00:49:49,250 私をディラだと思って 633 00:49:51,541 --> 00:49:52,375 分かった 634 00:49:55,583 --> 00:49:56,833 難しいな 635 00:50:00,000 --> 00:50:02,041 分かった 待って 636 00:50:02,541 --> 00:50:03,041 よし 637 00:50:03,750 --> 00:50:04,583 いい? 638 00:50:05,958 --> 00:50:08,458 私のどこが好き? 639 00:50:10,583 --> 00:50:11,750 さあね 640 00:50:11,833 --> 00:50:14,916 そんな答えじゃ 会話にならない 641 00:50:16,833 --> 00:50:18,583 もう一度 642 00:50:20,166 --> 00:50:23,500 君の性格が好きだ 643 00:50:24,833 --> 00:50:25,833 具体的に 644 00:50:28,083 --> 00:50:33,041 自由奔放なところが好きだ 645 00:50:36,333 --> 00:50:37,416 勇気もある 646 00:50:38,958 --> 00:50:42,958 どこへでも行き 何でもする勇気がある 647 00:50:43,041 --> 00:50:44,916 そういえば君は⸺ 648 00:50:46,500 --> 00:50:49,500 僕の亡くなった母に似てる 649 00:50:51,583 --> 00:50:53,333 エディプス・ コンプレックスね 650 00:50:53,833 --> 00:50:54,458 何? 651 00:51:05,958 --> 00:51:07,541 おしゃれしてる 652 00:51:07,625 --> 00:51:08,291 そう? 653 00:51:11,291 --> 00:51:12,208 ララス 654 00:51:12,291 --> 00:51:13,125 やあ 655 00:51:14,791 --> 00:51:15,625 大丈夫 656 00:51:15,708 --> 00:51:17,708 いいよ 入って 657 00:51:31,458 --> 00:51:33,666 中心点の座標と半径ね 658 00:51:33,750 --> 00:51:39,291 x²-y²-4x+6y+4は 0に等しいから… 659 00:51:39,833 --> 00:51:41,875 ちょっと待って 660 00:51:44,083 --> 00:51:44,916 Cだ 661 00:51:46,500 --> 00:51:47,750 Dだよ 662 00:51:47,833 --> 00:51:49,791 数の導関数を求めるの 663 00:51:49,875 --> 00:51:55,750 (x-2)²+(y+3)²は 9に等しい 664 00:51:55,833 --> 00:51:57,916 だから答えは2-3 665 00:51:59,625 --> 00:52:00,458 どう? 666 00:52:01,791 --> 00:52:02,625 分かった 667 00:52:03,833 --> 00:52:04,666 よかった 668 00:52:05,583 --> 00:52:06,958 どこへ? 669 00:52:07,500 --> 00:52:09,375 トイレ 一緒に行く? 670 00:52:17,250 --> 00:52:18,916 今週末の予定は? 671 00:52:26,541 --> 00:52:30,833 ねえ 私が作者じゃないと 知ってるよね? 672 00:52:32,625 --> 00:52:33,291 ああ 673 00:52:33,375 --> 00:52:34,666 どうして? 674 00:52:39,583 --> 00:52:40,750 〈お茶にする〉 675 00:52:41,458 --> 00:52:43,708 ララス お茶は? 676 00:52:44,666 --> 00:52:45,500 お願い 677 00:53:01,750 --> 00:53:02,583 これがいい 678 00:53:02,666 --> 00:53:03,458 いいよ 679 00:53:04,583 --> 00:53:06,791 ねえ 明日の予定は? 680 00:53:07,791 --> 00:53:08,791 遊ぼう 681 00:53:08,875 --> 00:53:11,000 出かけるのは久しぶり 682 00:53:11,875 --> 00:53:13,375 明日は無理なの 683 00:53:19,125 --> 00:53:20,333 いいけど⸺ 684 00:53:21,250 --> 00:53:22,750 遅くまでは無理 685 00:53:22,833 --> 00:53:23,583 やった 686 00:53:24,083 --> 00:53:26,958 バイクを出してくれる? 687 00:53:27,041 --> 00:53:30,583 デヴィッドに 車を出してもらおうよ 688 00:53:30,666 --> 00:53:31,500 彼に? 689 00:53:32,458 --> 00:53:36,375 同じ教会に通ってるから 2人で迎えに来るよ 690 00:53:41,208 --> 00:53:42,166 何か? 691 00:53:42,916 --> 00:53:44,041 彼が嫌? 692 00:53:45,125 --> 00:53:46,708 じゃあ 彼抜きで… 693 00:53:46,791 --> 00:53:48,166 彼が好きなの? 694 00:53:48,750 --> 00:53:49,583 まさか 695 00:53:50,125 --> 00:53:52,708 私と遊ぶのは 彼に近づくため? 696 00:53:53,208 --> 00:53:54,250 何? 697 00:53:54,333 --> 00:53:56,333 彼とつき合わないで 698 00:53:56,916 --> 00:53:59,500 なぜ? 彼が好きなの? 699 00:53:59,583 --> 00:54:01,375 好きになってほしい? 700 00:54:01,458 --> 00:54:04,375 なれば? 彼はいい人だもの 701 00:54:23,083 --> 00:54:24,750 音楽を変えない? 702 00:54:34,583 --> 00:54:35,083 私… 703 00:54:35,166 --> 00:54:36,750 この曲 大好き 704 00:54:38,791 --> 00:54:40,041 いつから? 705 00:54:40,750 --> 00:54:43,041 前は“ありきたり”って 706 00:54:43,791 --> 00:54:45,166 僕も好きだよ 707 00:54:47,958 --> 00:54:50,166 悪くないセンスね 708 00:55:03,958 --> 00:55:04,625 大丈夫? 709 00:55:04,708 --> 00:55:05,458 平気 710 00:55:08,375 --> 00:55:10,375 やあ こんにちは 711 00:55:12,583 --> 00:55:13,875 見て 712 00:55:14,458 --> 00:55:16,666 クマノミだ 君みたい 713 00:55:16,750 --> 00:55:18,833 あなたは あの岩みたい 714 00:55:18,916 --> 00:55:21,333 魚でもなく ただの飾り 715 00:55:21,833 --> 00:55:24,125 クマノミだと認めてる? 716 00:55:24,208 --> 00:55:26,291 岩じゃないだけマシ 717 00:55:26,375 --> 00:55:27,291 僕は… 718 00:55:27,375 --> 00:55:28,125 行こう 719 00:55:28,791 --> 00:55:30,416 人魚を見たい 720 00:55:31,083 --> 00:55:31,625 いいね 721 00:55:31,708 --> 00:55:32,291 行こう 722 00:55:34,375 --> 00:55:36,500 頭に気をつけて 723 00:55:36,583 --> 00:55:37,375 分かった 724 00:55:37,458 --> 00:55:38,375 大丈夫? 725 00:56:05,833 --> 00:56:07,458 ララス 写真を 726 00:56:07,541 --> 00:56:08,708 来て 727 00:56:15,291 --> 00:56:16,958 ねえ 見て 728 00:56:19,041 --> 00:56:19,958 撮ろう 729 00:56:20,041 --> 00:56:21,333 早く 730 00:56:25,750 --> 00:56:27,750 これを撮ったんだ 731 00:56:28,666 --> 00:56:29,541 ディラと 732 00:56:31,333 --> 00:56:33,125 チーズ! 733 00:56:33,625 --> 00:56:34,875 はい チーズ 734 00:56:35,708 --> 00:56:36,833 バイバイ 735 00:56:38,000 --> 00:56:39,375 ハーイ 736 00:56:41,458 --> 00:56:43,166 どうもありがとう 737 00:56:43,250 --> 00:56:45,125 ありがとう 738 00:56:47,541 --> 00:56:48,958 触ってみたら? 739 00:56:50,125 --> 00:56:51,041 怖い 740 00:56:51,125 --> 00:56:52,333 手を貸して 741 00:56:52,416 --> 00:56:53,125 ちょっと 742 00:56:53,208 --> 00:56:55,458 やめてよ 怖いってば 743 00:56:58,041 --> 00:56:59,208 ゾワッとする 744 00:56:59,291 --> 00:57:01,000 そうかな ほら 745 00:57:01,541 --> 00:57:04,541 今度はあなたが触ってよ 746 00:57:04,625 --> 00:57:05,875 変な感じ 747 00:57:05,958 --> 00:57:06,875 触りなよ 748 00:57:09,333 --> 00:57:12,375 「大好きなデヴィッドへ」が ネットで流行中で 749 00:57:12,458 --> 00:57:16,958 チャハヤ高校の生徒が 作者だと言われています 750 00:57:17,041 --> 00:57:18,125 これを 751 00:57:21,250 --> 00:57:22,000 〝欲望を満たす偽装結婚 ディラの日記〞 752 00:57:22,000 --> 00:57:23,750 〝欲望を満たす偽装結婚 ディラの日記〞 753 00:57:22,000 --> 00:57:23,750 さっさと認めなさい 754 00:57:23,750 --> 00:57:25,083 さっさと認めなさい 755 00:57:25,166 --> 00:57:27,750 謝罪を求めます 756 00:57:28,541 --> 00:57:29,708 書面でね 757 00:57:29,791 --> 00:57:32,625 私の名前なんて 誰でも語れます 758 00:57:33,416 --> 00:57:35,291 10日間の停学よ 759 00:57:35,375 --> 00:57:36,375 携帯は没収 760 00:57:36,458 --> 00:57:38,750 私じゃない なぜ無視を? 761 00:57:38,833 --> 00:57:39,541 携帯を 762 00:57:39,625 --> 00:57:41,000 〈不公平よ〉 763 00:57:41,083 --> 00:57:42,333 携帯を出して 764 00:57:46,250 --> 00:57:49,541 休んでいる間 反省しなさい 765 00:57:50,375 --> 00:57:53,750 なぜ自分が注目を求めるのか 考えるの 766 00:57:54,791 --> 00:57:59,916 あなたは もっといい人間になれる 767 00:58:01,041 --> 00:58:04,125 いい人間になんて なりたくない 768 00:58:04,208 --> 00:58:05,750 自分らしくいたい 769 00:58:05,833 --> 00:58:08,958 私は小説を 書いても広めてもない 770 00:58:25,916 --> 00:58:29,083 網タイツなんて ショーでも出る気? 771 00:58:35,583 --> 00:58:36,833 下げなさい 772 00:58:36,916 --> 00:58:38,666 少し短いだけです 773 00:58:38,750 --> 00:58:40,958 少しでもダメなの 774 00:58:41,041 --> 00:58:42,958 男子に変な目で見られる 775 00:58:43,041 --> 00:58:44,083 何なのよ 776 00:58:48,083 --> 00:58:49,458 やりすぎよ 777 00:58:49,541 --> 00:58:52,333 生徒会長でしょ やめさせて 778 00:58:53,041 --> 00:58:54,416 無理だよ 779 00:58:57,250 --> 00:58:58,083 下げて 780 00:58:59,541 --> 00:59:00,416 もっと 781 00:59:08,125 --> 00:59:10,375 こんな騒ぎになるなんて 782 00:59:16,166 --> 00:59:18,875 インダ先生が ここまでするとはね 783 00:59:24,750 --> 00:59:25,833 どうする? 784 00:59:49,208 --> 00:59:52,958 パパは “転校したらどうか”と 785 00:59:55,375 --> 00:59:56,208 嫌だ 786 00:59:57,291 --> 00:59:58,958 転校はこりごり 787 01:00:05,625 --> 01:00:07,250 〈どうしたの?〉 788 01:00:07,750 --> 01:00:09,125 〈何があった?〉 789 01:00:11,625 --> 01:00:13,708 〈なぜ話せないの?〉 790 01:00:15,333 --> 01:00:17,250 〈なぜ こうなるの?〉 791 01:00:19,083 --> 01:00:20,583 〈分からない〉 792 01:00:22,125 --> 01:00:23,166 〈自分は?〉 793 01:00:25,125 --> 01:00:26,875 〈私のせい?〉 794 01:00:27,750 --> 01:00:30,875 〈そうだよ ママのせい〉 795 01:00:30,958 --> 01:00:32,750 〈これで満足?〉 796 01:00:45,791 --> 01:00:47,250 シャツの下に着る 797 01:00:47,333 --> 01:00:49,000 ピンバッジが少ない 798 01:00:49,083 --> 01:00:51,416 下に着るなら同じよ 799 01:00:56,625 --> 01:00:59,041 〝疑惑の生徒が 高校を停学に〞 800 01:00:59,125 --> 01:01:02,125 〝これでもう 彼氏を狙われない〞 801 01:01:16,083 --> 01:01:18,125 “着信:ディラ” 802 01:01:18,833 --> 01:01:19,666 そうだね 803 01:01:20,333 --> 01:01:21,291 大丈夫 804 01:01:21,375 --> 01:01:23,416 こうするのは? 805 01:01:23,500 --> 01:01:24,666 中に入れる? 806 01:01:24,750 --> 01:01:25,791 そうね 807 01:02:02,583 --> 01:02:07,375 チャハヤ! チャハヤ! 808 01:02:07,458 --> 01:02:08,791 チャハヤ! 809 01:02:20,166 --> 01:02:21,916 デヴィッド 810 01:02:28,000 --> 01:02:28,833 ゴール 811 01:02:33,458 --> 01:02:34,333 やった 812 01:02:55,791 --> 01:02:58,000 “チャハヤカップ委員会” 813 01:02:59,583 --> 01:03:02,083 出ていって アバズレ 814 01:03:06,250 --> 01:03:07,333 消えて 815 01:03:09,041 --> 01:03:10,291 これで彼氏よ 816 01:03:19,541 --> 01:03:20,791 やったな 817 01:03:23,458 --> 01:03:26,250 デヴィッド 818 01:03:26,333 --> 01:03:29,166 デヴィッド! 819 01:03:40,333 --> 01:03:42,708 中間試験の結果に基づき 820 01:03:42,791 --> 01:03:46,791 来学期の授業料を さらに引き下げます 821 01:03:47,708 --> 01:03:51,083 これからも頑張って 822 01:03:55,125 --> 01:03:57,125 泣いてもいいのよ 823 01:03:58,875 --> 01:04:00,166 感涙ものよね 824 01:04:02,166 --> 01:04:07,333 セメント123袋の注文なのに 119袋しか届いてないと⸺ 825 01:04:07,416 --> 01:04:09,875 ローラさんから苦情が来てる 826 01:04:09,958 --> 01:04:13,875 それに この塗料は “020”ではなく“021” 827 01:04:13,958 --> 01:04:15,833 もう間違えないで 828 01:04:15,916 --> 01:04:18,666 彼は上客なのに ばつが悪い 829 01:04:18,750 --> 01:04:22,458 すみません ぼんやりしてたんです 830 01:04:22,541 --> 01:04:25,958 大丈夫 明日 残りを届けますよ 831 01:04:26,041 --> 01:04:26,875 頼むわ 832 01:04:30,791 --> 01:04:31,916 どうしたの? 833 01:04:34,125 --> 01:04:37,000 特別奨学金をもらった 834 01:04:37,083 --> 01:04:38,625 主をたたえよ 835 01:04:38,708 --> 01:04:41,000 あなたを誇りに思うわ 836 01:04:44,000 --> 01:04:47,291 浮かない顔ね 喜びなさい 837 01:04:49,291 --> 01:04:50,125 待ってて 838 01:04:52,541 --> 01:04:54,583 修養会で使って 839 01:04:56,166 --> 01:04:56,833 〝修養会 愛と団結で共に奉仕を〞 840 01:04:56,833 --> 01:04:57,833 〝修養会 愛と団結で共に奉仕を〞 841 01:04:56,833 --> 01:04:57,833 修養会? 842 01:04:57,833 --> 01:04:57,916 〝修養会 愛と団結で共に奉仕を〞 843 01:04:57,916 --> 01:05:00,541 〝修養会 愛と団結で共に奉仕を〞 844 01:04:57,916 --> 01:05:00,541 教会青年修養会よ 845 01:05:01,125 --> 01:05:02,875 もう申し込んだわ 846 01:05:02,958 --> 01:05:06,500 デディさんと デヴィッドも行くのよ 847 01:05:06,583 --> 01:05:07,833 いいでしょ? 848 01:05:08,791 --> 01:05:10,875 2人で楽しんで 849 01:05:36,125 --> 01:05:37,375 どうしたの? 850 01:05:38,916 --> 01:05:39,750 別に 851 01:05:43,000 --> 01:05:43,833 ディラ 852 01:05:45,875 --> 01:05:46,583 ディルド 853 01:05:47,083 --> 01:05:47,833 何? 854 01:05:47,916 --> 01:05:50,541 ディルドって呼んで お願い 855 01:05:52,250 --> 01:05:54,291 ディルド 856 01:05:55,250 --> 01:05:56,083 ディルド 857 01:05:57,750 --> 01:05:58,750 ディルド 858 01:07:02,333 --> 01:07:03,166 ララス 859 01:07:04,041 --> 01:07:04,875 なあ 860 01:07:06,250 --> 01:07:07,291 話がある 861 01:07:09,166 --> 01:07:10,000 ララス 862 01:07:11,250 --> 01:07:12,083 何よ 863 01:07:12,875 --> 01:07:14,916 後でね 寝たいの 864 01:07:15,791 --> 01:07:17,000 長旅だから 865 01:07:32,625 --> 01:07:34,416 真ん中の建物だ 866 01:07:34,500 --> 01:07:36,625 ララス 話をしたい 867 01:07:38,041 --> 01:07:40,583 ディラとキスした 868 01:07:41,416 --> 01:07:42,916 知ってる 見た 869 01:07:43,500 --> 01:07:45,958 よかった 私の役目も終わりね 870 01:07:46,041 --> 01:07:48,791 いや そうじゃなくて… 871 01:07:48,875 --> 01:07:50,458 2人きりでキスした 872 01:07:51,958 --> 01:07:54,833 思ってたのと違ったんだ 873 01:07:55,583 --> 01:07:57,208 練習が必要かな? 874 01:07:58,291 --> 01:07:59,291 おめでとう 875 01:08:00,791 --> 01:08:02,833 何だ? なぜ怒る? 876 01:08:03,458 --> 01:08:04,833 うれしくない? 877 01:08:06,583 --> 01:08:07,416 全然 878 01:08:12,916 --> 01:08:15,583 君に報酬を払ってなかった 879 01:08:16,166 --> 01:08:17,416 何がいい? 880 01:08:18,208 --> 01:08:19,041 スシ 881 01:08:20,458 --> 01:08:21,750 高すぎるよ 882 01:08:27,625 --> 01:08:31,750 主よ 我々の罪への許しに⸺ 883 01:08:31,833 --> 01:08:33,458 感謝します 884 01:08:35,708 --> 01:08:39,375 主よ 我々は再び感謝します 885 01:08:40,208 --> 01:08:45,166 我々の一生を見守る あなたの揺るぎない愛に 886 01:08:47,833 --> 01:08:53,583 自分自身を許す方法を 教えたまえ 887 01:08:56,666 --> 01:09:01,583 逃れられない罪の意識から 我々を救いたまえ 888 01:09:03,625 --> 01:09:07,833 我々の魂の中の 新しい種を育てたまえ 889 01:09:09,833 --> 01:09:12,958 イエス・キリストの 名において祈ります 890 01:09:13,041 --> 01:09:15,291 ハレルヤ アーメン 891 01:09:18,791 --> 01:09:21,791 この道に沿って 看板が立ってる 892 01:09:22,291 --> 01:09:26,250 ライトを使って看板に従い 次の場所へ 893 01:09:26,833 --> 01:09:28,000 ゲーム終了後 894 01:09:28,083 --> 01:09:31,875 警備員から 必ず記念品を受け取るように 895 01:09:33,291 --> 01:09:35,458 “誘惑に陥らぬよう” 896 01:09:36,041 --> 01:09:39,125 “警戒し祈りなさい” 897 01:09:40,250 --> 01:09:44,708 “精神は強くとも 肉体は弱い” 898 01:09:46,083 --> 01:09:47,083 始めよう 899 01:09:47,708 --> 01:09:48,541 さあ 900 01:09:54,875 --> 01:09:56,041 幽霊はいる? 901 01:10:02,375 --> 01:10:05,458 予備の電池を持ってる? 902 01:10:06,583 --> 01:10:07,708 部屋にある 903 01:10:08,500 --> 01:10:10,791 私のを使おう 明るいよ 904 01:10:12,583 --> 01:10:13,541 持つ? 905 01:10:14,666 --> 01:10:15,500 大丈夫だ 906 01:10:33,791 --> 01:10:34,791 どうしたの? 907 01:10:36,416 --> 01:10:38,041 向こうに何かいる 908 01:10:39,750 --> 01:10:40,583 何が? 909 01:10:41,416 --> 01:10:42,583 悪霊? 910 01:10:44,791 --> 01:10:45,708 怖いの? 911 01:10:46,875 --> 01:10:50,416 幽霊が出てきたら 頭をボールと思って… 912 01:10:50,500 --> 01:10:51,958 ララス 913 01:10:52,791 --> 01:10:53,625 〈頼む〉 914 01:10:58,916 --> 01:11:00,833 分かった 行こう 915 01:11:39,875 --> 01:11:40,750 デヴィッド 916 01:11:43,875 --> 01:11:44,708 どこ? 917 01:11:45,916 --> 01:11:46,791 デヴィッド 918 01:11:49,958 --> 01:11:50,791 デヴィッド 919 01:11:54,375 --> 01:11:55,583 どうしたの? 920 01:12:06,958 --> 01:12:07,791 待ってて 921 01:12:08,625 --> 01:12:11,625 少し休めば大丈夫だ 922 01:12:11,708 --> 01:12:13,333 行かないで 923 01:12:15,333 --> 01:12:17,375 僕は ここで死ぬ 924 01:12:17,458 --> 01:12:18,875 死なないよ 925 01:12:34,666 --> 01:12:36,916 黙るのはやめてくれ 926 01:12:41,791 --> 01:12:43,333 どうしてほしい? 927 01:12:45,625 --> 01:12:46,958 話が好きだろ? 928 01:12:49,291 --> 01:12:50,791 話をしてくれ 929 01:13:18,916 --> 01:13:20,166 昔々⸺ 930 01:13:23,791 --> 01:13:26,416 海のそばの小屋に 931 01:13:28,666 --> 01:13:30,833 作家が住んでいました 932 01:13:35,250 --> 01:13:37,666 彼女は新作の執筆中ですが 933 01:13:41,333 --> 01:13:43,125 構想が浮かびません 934 01:13:46,250 --> 01:13:47,166 スランプです 935 01:14:00,041 --> 01:14:04,000 彼女は浜辺で サッカー選手と出会います 936 01:14:19,000 --> 01:14:23,416 2人共 都会のけん騒から 逃げてきたのです 937 01:14:27,958 --> 01:14:29,041 その選手は⸺ 938 01:14:30,000 --> 01:14:31,375 どんな人? 939 01:14:41,958 --> 01:14:43,791 がっちりしていて 940 01:14:49,083 --> 01:14:50,833 きれいな肌をしてる 941 01:14:55,208 --> 01:14:57,125 薄くヒゲが生えていて 942 01:14:58,625 --> 01:15:00,416 暖かい目をしてる 943 01:15:03,458 --> 01:15:06,125 でも怒ると その目が鋭くなる 944 01:15:21,166 --> 01:15:24,833 逃避生活の中で 2人は親しくなる 945 01:15:37,708 --> 01:15:40,916 浜での何気ない日々を 楽しむの 946 01:16:20,916 --> 01:16:23,291 でも 時が経てば 947 01:16:26,750 --> 01:16:28,583 全てに終わりが来る 948 01:16:30,041 --> 01:16:32,958 彼は試合のため故郷に帰り 949 01:16:35,041 --> 01:16:40,416 試合が終われば 婚約者と結婚する 950 01:16:55,416 --> 01:16:59,583 彼が去る前 作家は彼に手紙を渡し 951 01:16:59,666 --> 01:17:02,666 家に着いたら読むように頼む 952 01:17:18,333 --> 01:17:19,833 手紙には何て? 953 01:17:24,666 --> 01:17:27,583 ずっと彼に言いたかったこと 954 01:17:32,625 --> 01:17:34,875 なぜ直接 言わない? 955 01:17:47,208 --> 01:17:48,333 怖いの 956 01:17:53,750 --> 01:17:56,291 それより全てを忘れたい 957 01:18:06,708 --> 01:18:08,833 彼と婚約者の幸せのため⸺ 958 01:18:12,541 --> 01:18:15,708 作家は自分自身の犠牲を いとわない 959 01:18:22,708 --> 01:18:25,125 作家も幸せになるべきだ 960 01:18:31,333 --> 01:18:32,208 ララス 961 01:19:29,541 --> 01:19:30,375 ねえ 962 01:19:31,750 --> 01:19:33,083 あれは何? 963 01:19:35,541 --> 01:19:37,291 よくパニックに? 964 01:19:41,833 --> 01:19:44,833 母は精神的に不安定だった 965 01:19:47,750 --> 01:19:48,916 時々⸺ 966 01:19:50,791 --> 01:19:54,500 1日中 部屋にこもってた 967 01:19:56,791 --> 01:19:58,500 でも気分がいい時は 968 01:19:59,333 --> 01:20:01,625 最高に楽しい人だったよ 969 01:20:02,458 --> 01:20:03,416 本当にね 970 01:20:05,041 --> 01:20:10,166 幼い頃 母が滝を探そうと 森に連れていってくれたんだ 971 01:20:12,125 --> 01:20:15,750 でも僕たちは迷ってしまった 972 01:20:18,625 --> 01:20:22,500 その時 初めて 過呼吸になったんだ 973 01:20:25,166 --> 01:20:27,208 サッカーを始めて以来 974 01:20:29,625 --> 01:20:32,208 頻繁に過呼吸になった 975 01:20:33,166 --> 01:20:37,166 最初は 心臓の問題だと思ったんだ 976 01:20:37,250 --> 01:20:41,208 でも健康診断で 医師に聞いたら 977 01:20:41,291 --> 01:20:45,208 心臓には 何の異常もないと言われた 978 01:20:47,291 --> 01:20:49,166 お父さんは何て? 979 01:20:52,791 --> 01:20:56,000 何も知らないし 知るはずもない 980 01:21:12,458 --> 01:21:14,833 4年生の時 父が出ていった 981 01:21:16,083 --> 01:21:18,833 だから気持ちは分かるよ 982 01:21:23,500 --> 01:21:25,125 時々 考えるの 983 01:21:27,083 --> 01:21:30,250 家を出たのは 私のせいかなって 984 01:21:33,583 --> 01:21:35,583 いい子じゃなかったから 985 01:21:40,208 --> 01:21:42,875 だから いい子になりたいの 986 01:21:45,375 --> 01:21:47,416 立派な人になりたい 987 01:21:48,875 --> 01:21:50,583 お金持ちになるの 988 01:21:54,166 --> 01:21:57,666 そして浜辺に小屋を持つ? 989 01:22:51,875 --> 01:22:53,833 〝デヴィッド〞 990 01:22:55,541 --> 01:22:57,333 “話の続きを考えた” 991 01:23:00,125 --> 01:23:01,583 数年後⸺ 992 01:23:02,708 --> 01:23:05,125 選手は小屋に帰ってきた 993 01:23:06,250 --> 01:23:09,875 でも小屋に作家の姿はない 994 01:23:12,000 --> 01:23:14,625 彼は手紙を読まなかった 995 01:23:15,375 --> 01:23:18,625 手紙を開けるのは つらすぎた 996 01:23:19,541 --> 01:23:23,208 作家との幸せな日々を 思い出すから 997 01:23:24,375 --> 01:23:25,916 長い時を経て⸺ 998 01:23:27,708 --> 01:23:31,875 ついに彼は心を決め 手紙を開いた 999 01:23:32,791 --> 01:23:34,500 手紙には こうあった 1000 01:23:36,000 --> 01:23:37,500 “大好きなデヴィッドへ” 1001 01:23:42,958 --> 01:23:44,166 〈本気?〉 1002 01:23:46,958 --> 01:23:48,875 追いかけておいて⸺ 1003 01:23:49,458 --> 01:23:51,375 〈もう好きじゃない?〉 1004 01:24:01,416 --> 01:24:03,125 〈考えさせて〉 1005 01:24:08,625 --> 01:24:10,291 独りになりたい? 1006 01:24:40,916 --> 01:24:43,125 “選手は小屋に帰ってきた” 1007 01:24:43,208 --> 01:24:46,291 “大好きなデヴィッドへ 愛してる” 1008 01:24:46,375 --> 01:24:49,333 “作家 ララスより” 1009 01:25:15,166 --> 01:25:16,750 ディラ 僕は… 1010 01:25:17,250 --> 01:25:18,125 何を? 1011 01:25:21,916 --> 01:25:23,666 〈知ってたの?〉 1012 01:25:26,666 --> 01:25:28,166 私は停学になって 1013 01:25:28,250 --> 01:25:31,208 仲間外れにされ 皆にいじめられた 1014 01:25:31,291 --> 01:25:33,291 〈なのに黙ってたの?〉 1015 01:25:35,750 --> 01:25:36,625 〈なぜ?〉 1016 01:25:39,625 --> 01:25:40,833 ララスに約束した 1017 01:25:42,166 --> 01:25:43,291 何を? 1018 01:25:46,708 --> 01:25:49,500 小説のことは 誰にも言わないと 1019 01:25:50,666 --> 01:25:53,708 君との仲を取り持つ条件で 1020 01:25:53,791 --> 01:25:55,083 〈大嫌い〉 1021 01:25:55,166 --> 01:25:56,250 〈2人共〉 1022 01:25:56,875 --> 01:25:59,916 僕はクソ野郎だが ララスは… 1023 01:26:00,000 --> 01:26:00,833 〈帰って〉 1024 01:26:16,291 --> 01:26:17,125 ララス 1025 01:26:18,083 --> 01:26:20,875 昨夜のメールの件で話がある 1026 01:26:21,416 --> 01:26:22,958 返信せずにごめん 1027 01:26:23,041 --> 01:26:23,875 ねえ 1028 01:26:24,375 --> 01:26:26,500 メールのことは忘れて 1029 01:26:27,333 --> 01:26:30,708 ディラが偶然見て 全部 知られた 1030 01:26:32,791 --> 01:26:34,000 どういう意味? 1031 01:26:37,916 --> 01:26:39,291 ディラと話そう 1032 01:26:56,708 --> 01:26:57,833 ララスよ 1033 01:26:59,500 --> 01:27:00,916 作家さんだ 1034 01:27:03,291 --> 01:27:04,625 信じられない 1035 01:27:05,166 --> 01:27:07,125 〈意外だったわ〉 1036 01:27:07,750 --> 01:27:09,291 かっこいい 1037 01:27:09,375 --> 01:27:10,458 それに詩的 1038 01:27:10,541 --> 01:27:14,250 盛りのついた生徒会長さんか 1039 01:27:14,333 --> 01:27:15,875 スケベ女 1040 01:27:22,958 --> 01:27:25,833 もうやめて! 黙ってよ 1041 01:27:29,875 --> 01:27:30,750 ララス 1042 01:27:31,833 --> 01:27:33,666 もっと書いてくれよ 1043 01:27:35,750 --> 01:27:39,166 〝これが本当の 作者の顔〞 1044 01:27:44,958 --> 01:27:45,958 ララス 1045 01:27:47,125 --> 01:27:48,791 まだ認めないの? 1046 01:27:50,416 --> 01:27:53,333 証拠として携帯を没収します 1047 01:27:54,333 --> 01:27:55,208 嫌です 1048 01:27:55,708 --> 01:27:57,916 個人の物を没収する権利は… 1049 01:27:58,000 --> 01:28:00,333 今すぐ退学にしてほしい? 1050 01:28:12,875 --> 01:28:14,458 もうウンザリ 1051 01:28:16,791 --> 01:28:20,958 明日までに真実を話しなさい 1052 01:28:31,875 --> 01:28:33,458 私が間違ってた 1053 01:28:35,416 --> 01:28:37,041 でもバラす必要が? 1054 01:28:37,791 --> 01:28:39,791 必死で奨学金を… 1055 01:28:39,875 --> 01:28:41,291 〈よく考えて〉 1056 01:28:43,083 --> 01:28:44,750 自分のことばかり 1057 01:28:45,583 --> 01:28:46,666 〈私は?〉 1058 01:28:49,208 --> 01:28:51,458 友達だった過去が恥だわ 1059 01:28:52,125 --> 01:28:55,583 あんたが娘で お母さんが気の毒 1060 01:29:23,666 --> 01:29:24,541 ララス 1061 01:29:25,333 --> 01:29:27,458 ララス 待って 1062 01:29:30,750 --> 01:29:31,916 私はバカよ 1063 01:29:32,625 --> 01:29:36,416 親友を地獄に突き落とし 全てをぶち壊した 1064 01:29:41,125 --> 01:29:43,208 小説を書かなければ… 1065 01:30:22,750 --> 01:30:23,583 入ろう 1066 01:30:26,333 --> 01:30:27,333 行って 1067 01:30:27,833 --> 01:30:28,833 私は帰る 1068 01:30:29,541 --> 01:30:33,041 怖がらないで 神はお許しになる 1069 01:30:33,750 --> 01:30:35,166 そうじゃない 1070 01:30:39,541 --> 01:30:40,375 ほら 1071 01:30:45,916 --> 01:30:47,541 ハナさんの娘よ 1072 01:30:48,041 --> 01:30:49,000 ほら… 1073 01:30:49,083 --> 01:30:50,250 あの子だわ 1074 01:30:50,750 --> 01:30:51,958 ララスよ 1075 01:30:52,041 --> 01:30:55,125 あんな話を書くとはね 1076 01:30:55,208 --> 01:30:58,791 教会に通っても 娘は問題児なのね 1077 01:30:58,875 --> 01:31:02,250 ポルノ小説を書いて 広めたのよ 1078 01:31:02,333 --> 01:31:03,625 母親が気の毒 1079 01:31:03,708 --> 01:31:05,666 何てこと 1080 01:31:05,750 --> 01:31:07,541 やっかい者ね 1081 01:31:07,625 --> 01:31:10,916 教育の質が悪いと 問題児ができるのよ 1082 01:31:45,708 --> 01:31:46,541 ママ 1083 01:31:48,166 --> 01:31:50,208 たぶん退学になる 1084 01:31:50,916 --> 01:31:51,750 そうね 1085 01:31:58,750 --> 01:32:00,000 人生は終わり 1086 01:32:03,458 --> 01:32:05,708 別の学校に行くだけよ 1087 01:32:06,500 --> 01:32:10,375 希望の大学に行けないなら 他を探すだけ 1088 01:32:11,000 --> 01:32:12,291 私は負け犬よ 1089 01:32:12,916 --> 01:32:14,958 誰にでも失敗はある 1090 01:32:15,500 --> 01:32:19,583 でも私は上を目指してるし それができるの 1091 01:32:21,208 --> 01:32:22,958 私たちのために 1092 01:32:26,958 --> 01:32:29,875 あなたを娘に 持てただけで十分 1093 01:32:33,708 --> 01:32:35,708 それ以上は望まない 1094 01:32:52,958 --> 01:32:58,416 あなたの全ての祝福に 1095 01:33:01,458 --> 01:33:06,750 感謝します 主よ 1096 01:33:08,791 --> 01:33:15,750 主だけに賛美を 1097 01:33:41,458 --> 01:33:42,625 ララス 1098 01:33:47,291 --> 01:33:48,166 よしよし 1099 01:33:49,625 --> 01:33:50,625 大丈夫よ 1100 01:33:59,666 --> 01:34:00,541 ディラ 1101 01:34:02,375 --> 01:34:03,208 ディラ 1102 01:34:04,250 --> 01:34:05,375 下にいる 1103 01:34:11,375 --> 01:34:12,541 〈帰って〉 1104 01:34:17,958 --> 01:34:19,375 何する気? 1105 01:34:19,958 --> 01:34:21,208 〈帰ってよ〉 1106 01:34:21,958 --> 01:34:22,791 ちょっと 1107 01:34:24,791 --> 01:34:25,625 ララス 1108 01:34:32,708 --> 01:34:33,625 それ何? 1109 01:34:34,125 --> 01:34:35,708 あんたのママの消毒液 1110 01:34:35,791 --> 01:34:37,291 痛いやつだ 1111 01:34:38,416 --> 01:34:39,083 見せて 1112 01:34:39,166 --> 01:34:40,666 嫌だ 少しだけ 1113 01:34:42,208 --> 01:34:43,083 痛い 1114 01:34:44,000 --> 01:34:45,541 死ぬほど痛い 1115 01:34:45,625 --> 01:34:47,000 しみる 1116 01:34:47,083 --> 01:34:48,291 大丈夫 1117 01:34:48,375 --> 01:34:50,000 痛い 1118 01:34:53,583 --> 01:34:54,500 しみる 1119 01:35:00,458 --> 01:35:01,291 最悪 1120 01:35:08,666 --> 01:35:10,250 もう帰って 1121 01:35:11,916 --> 01:35:13,583 車で送って 1122 01:35:14,750 --> 01:35:17,375 本当に手のかかる子 1123 01:35:32,708 --> 01:35:34,791 私は いい友達じゃない 1124 01:35:40,291 --> 01:35:41,291 悪い友達よ 1125 01:35:42,833 --> 01:35:44,000 そうだね 1126 01:35:44,083 --> 01:35:46,541 私を困らせるしバカよ 1127 01:35:50,250 --> 01:35:54,416 デヴィッドが好きなのに 私と引き合わせた 1128 01:35:58,541 --> 01:36:01,541 一番 後悔してることは何? 1129 01:36:02,166 --> 01:36:05,000 作者だと みんなにバレたこと? 1130 01:36:05,708 --> 01:36:08,250 私とデヴィッドを 交際させたこと? 1131 01:36:14,708 --> 01:36:16,666 ディラを傷つけたこと 1132 01:36:35,291 --> 01:36:37,208 前から傷ついてた 1133 01:36:40,458 --> 01:36:42,041 気づいてない? 1134 01:36:43,125 --> 01:36:46,166 毎日 私が どれだけ傷ついてるか 1135 01:37:00,041 --> 01:37:01,416 分かる? 1136 01:37:01,916 --> 01:37:05,750 自分を愛してくれない人を 愛する気持ち 1137 01:37:07,000 --> 01:37:08,583 私も大好きだよ 1138 01:37:09,750 --> 01:37:12,541 そうね 友達としてね 1139 01:37:27,041 --> 01:37:28,291 なぜ秘密に? 1140 01:37:31,791 --> 01:37:32,791 〈さあね〉 1141 01:37:35,458 --> 01:37:37,333 〈心の奥では感じてた〉 1142 01:37:38,083 --> 01:37:39,875 〈私は人と違うと〉 1143 01:37:45,500 --> 01:37:47,208 でも 耐えられない 1144 01:37:49,750 --> 01:37:52,750 〈ララスに 変人だと思われるのは〉 1145 01:38:05,083 --> 01:38:05,916 ディラは⸺ 1146 01:38:07,375 --> 01:38:08,750 変人じゃない 1147 01:38:11,750 --> 01:38:13,708 ララスを失いたくない 1148 01:38:14,208 --> 01:38:16,250 失わないよ 1149 01:38:17,958 --> 01:38:19,916 むしろ感謝してる 1150 01:38:20,666 --> 01:38:23,583 誰かにずっと 愛されていたこと 1151 01:38:25,500 --> 01:38:27,125 それもディラにね 1152 01:38:30,791 --> 01:38:34,166 ずっと独りで 抱えてほしくない 1153 01:38:41,208 --> 01:38:42,875 〈私がついてる〉 1154 01:38:53,208 --> 01:38:55,833 退学にしろという声が多い 1155 01:38:57,250 --> 01:39:01,041 財団や私の所に 何人のご両親が来たことか 1156 01:39:01,666 --> 01:39:05,166 あなたの友達もよ 1157 01:39:08,958 --> 01:39:10,708 でも 私は反対してる 1158 01:39:13,250 --> 01:39:16,333 退学はさせないことに 決まったわ 1159 01:39:18,208 --> 01:39:21,125 ありがとうございます 感謝します 1160 01:39:21,750 --> 01:39:23,500 謝罪文が必要よ 1161 01:39:25,416 --> 01:39:26,666 これが草案 1162 01:39:25,416 --> 01:39:26,666 〝謝罪文〞 1163 01:39:26,666 --> 01:39:29,041 〝謝罪文〞 1164 01:39:29,666 --> 01:39:32,208 掲揚式で読み上げること 1165 01:39:33,333 --> 01:39:35,250 奨学金は取り消しよ 1166 01:39:36,375 --> 01:39:39,958 でも成績が優秀だから 学校には残れるわ 1167 01:39:40,958 --> 01:39:43,958 ジャカルタの 上位校でいるために 1168 01:39:44,041 --> 01:39:45,958 あなたが必要なの 1169 01:39:47,250 --> 01:39:49,750 助け合いましょう 1170 01:39:50,250 --> 01:39:51,000 いい? 1171 01:39:57,083 --> 01:39:59,250 小説を広めた人は? 1172 01:40:00,916 --> 01:40:03,208 疑わしいのはアルヤよ 1173 01:40:05,541 --> 01:40:08,166 2人で月曜日に謝罪を? 1174 01:40:08,250 --> 01:40:09,208 あなただけ 1175 01:40:10,416 --> 01:40:11,083 私だけ? 1176 01:40:11,166 --> 01:40:11,666 ええ 1177 01:40:11,750 --> 01:40:16,000 小説を書いたあなたが 謝罪するのよ 1178 01:40:16,083 --> 01:40:18,416 学校に迷惑をかけ 汚名を着せた 1179 01:40:18,500 --> 01:40:19,833 不公平です 1180 01:40:22,125 --> 01:40:24,458 では退学になりたい? 1181 01:40:28,291 --> 01:40:29,541 お前の仕業か? 1182 01:40:30,416 --> 01:40:31,500 デヴィッド 1183 01:40:31,583 --> 01:40:32,666 やめろ 1184 01:40:32,750 --> 01:40:33,750 正気か? 1185 01:40:33,833 --> 01:40:35,625 お前らこそ正気か? 1186 01:40:38,333 --> 01:40:39,791 なぜ広めた? 1187 01:40:39,875 --> 01:40:41,458 ただの興味本位さ 1188 01:40:41,541 --> 01:40:44,041 今やお前は学校のヒーローだ 1189 01:40:44,666 --> 01:40:46,458 行くぞ ほら 1190 01:41:17,583 --> 01:41:18,666 集まれ 1191 01:41:19,916 --> 01:41:20,791 デヴィッド 1192 01:41:24,083 --> 01:41:25,416 行くぞ 1193 01:41:28,041 --> 01:41:29,500 チャハヤ! 1194 01:41:31,125 --> 01:41:33,541 みんな 頑張ろう 1195 01:41:33,625 --> 01:41:35,083 やるぞ 1196 01:41:35,166 --> 01:41:36,166 よし 1197 01:41:36,875 --> 01:41:39,958 協力し合って勝つぞ いいな? 1198 01:41:40,041 --> 01:41:41,166 やるぞ 1199 01:41:41,250 --> 01:41:42,500 よし 1200 01:41:42,583 --> 01:41:44,083 3… 2… 1 1201 01:41:44,166 --> 01:41:45,458 よし 行け 1202 01:41:48,375 --> 01:41:49,958 チャハヤ! 1203 01:41:50,041 --> 01:41:51,625 デヴィッド! 1204 01:42:14,708 --> 01:42:16,500 どうした? 1205 01:42:16,583 --> 01:42:18,750 様子が変だぞ 1206 01:42:18,833 --> 01:42:19,666 デヴィッド 1207 01:42:19,750 --> 01:42:21,041 大丈夫か? 1208 01:42:21,583 --> 01:42:22,625 代われ 1209 01:42:23,125 --> 01:42:24,125 何だ? 1210 01:42:37,458 --> 01:42:39,041 どうした? 1211 01:42:39,125 --> 01:42:40,541 何でもない 1212 01:42:40,625 --> 01:42:44,291 パニック発作だ ゆっくり呼吸を 1213 01:42:49,208 --> 01:42:50,041 ほら 1214 01:42:51,916 --> 01:42:54,166 息を吸って 1215 01:42:54,250 --> 01:42:56,750 分からない 父さん 1216 01:42:58,000 --> 01:42:58,916 なんだか… 1217 01:43:00,875 --> 01:43:02,541 変になりそうだ 1218 01:43:03,875 --> 01:43:05,916 落ち着け 1219 01:43:06,000 --> 01:43:07,291 よしよし 1220 01:43:08,083 --> 01:43:09,333 落ち着いて 1221 01:43:10,708 --> 01:43:13,208 ゆっくり呼吸するんだ 1222 01:43:13,791 --> 01:43:17,458 母さんみたいになりたくない 1223 01:43:19,375 --> 01:43:20,208 おいで 1224 01:43:38,833 --> 01:43:41,541 “証明書” 1225 01:43:41,625 --> 01:43:44,666 “賞状” 1226 01:44:37,041 --> 01:44:40,083 11組A 社会科学の ララスから皆さんに 1227 01:44:40,166 --> 01:44:42,666 大事な話があります 1228 01:44:44,666 --> 01:44:45,791 静かに 1229 01:44:47,708 --> 01:44:48,541 ララス 1230 01:45:05,083 --> 01:45:09,166 校長先生 先生方 生徒の皆さん 1231 01:45:09,250 --> 01:45:11,125 おはようございます 1232 01:45:12,791 --> 01:45:15,500 私はララス 少し話をさせてください 1233 01:45:26,333 --> 01:45:27,625 まず最初に 1234 01:45:29,125 --> 01:45:31,250 デヴィッドに謝ります 1235 01:45:33,041 --> 01:45:36,000 小説の題材としたことを 1236 01:45:44,958 --> 01:45:46,250 次に 1237 01:45:48,875 --> 01:45:51,875 親友のディラに 心から謝罪します 1238 01:45:53,750 --> 01:45:55,916 私が黙っていたせいで 1239 01:45:56,666 --> 01:45:59,875 嫌悪やいじめの 対象にされました 1240 01:46:01,458 --> 01:46:04,416 生徒だけでなく 先生や校長からもです 1241 01:46:08,833 --> 01:46:10,500 アルヤにはお祝いを 1242 01:46:10,583 --> 01:46:13,541 彼が小説を広めました 1243 01:46:14,666 --> 01:46:19,166 この小説は私だけが読み 楽しむためのものでした 1244 01:46:19,750 --> 01:46:20,958 “楽しむ”? 1245 01:46:26,000 --> 01:46:31,000 学校と教育委員会にも お祝い申し上げます 1246 01:46:31,541 --> 01:46:35,041 私の権利を侵害した者を 罰せず 1247 01:46:35,541 --> 01:46:41,125 私だけを罰することで 正義を振りかざしました 1248 01:46:43,833 --> 01:46:46,291 私的空間などクソとばかり 1249 01:46:55,000 --> 01:46:56,041 最後に 1250 01:46:59,416 --> 01:47:01,791 自分自身に謝りたい 1251 01:47:04,208 --> 01:47:06,833 恥じたり 罪悪感を持つ必要はない 1252 01:47:13,041 --> 01:47:15,541 私は情熱にあふれた若者で 1253 01:47:18,500 --> 01:47:20,666 恋する女性です 1254 01:47:22,833 --> 01:47:24,208 間違ってますか? 1255 01:47:26,625 --> 01:47:27,750 そう思いません 1256 01:47:27,833 --> 01:47:28,958 同感! 1257 01:47:35,500 --> 01:47:36,791 静かに 1258 01:47:37,833 --> 01:47:38,666 いいぞ 1259 01:47:39,625 --> 01:47:40,458 静かに 1260 01:47:43,125 --> 01:47:44,000 ララス 1261 01:47:53,833 --> 01:47:57,208 悪いけど あなたにお願いするわ 1262 01:47:57,875 --> 01:48:01,208 この学校には残らないことを 1263 01:48:01,916 --> 01:48:02,916 いいですよ 1264 01:48:40,375 --> 01:48:41,541 最高だよ 1265 01:48:47,208 --> 01:48:50,625 “大好きなデヴィッドへ 愛してる” 1266 01:48:50,708 --> 01:48:52,958 “作家 ララスより” 1267 01:48:55,166 --> 01:48:57,833 僕も言いたいことが… 1268 01:49:24,875 --> 01:49:27,291 魚と泳ぐってどんな感じ? 1269 01:49:28,833 --> 01:49:31,125 そうね 1270 01:49:32,000 --> 01:49:33,916 一緒に飛んでるみたい 1271 01:49:35,041 --> 01:49:35,791 飛ぶ? 1272 01:49:36,291 --> 01:49:37,541 アーニャよ 1273 01:49:39,791 --> 01:49:40,541 ディラ 1274 01:49:46,250 --> 01:49:47,583 デヴィッドさん? 1275 01:49:57,583 --> 01:49:59,083 “心療内科” 1276 01:49:59,166 --> 01:50:00,208 フェンディ 1277 01:50:01,083 --> 01:50:03,041 おばさんは読んだ? 1278 01:50:03,125 --> 01:50:05,708 ちょっと やめてよ 1279 01:50:06,208 --> 01:50:10,708 ララスは大作家になる 素質があると思う 1280 01:50:10,791 --> 01:50:13,708 やめて 読まないでよ 1281 01:50:13,791 --> 01:50:17,458 読まないから落ち着いて 1282 01:50:17,541 --> 01:50:18,833 よかった 1283 01:50:33,166 --> 01:50:35,875 彼女はジャングルの中を進む 1284 01:50:41,958 --> 01:50:46,208 幸せにしてくれる誰かを 探すことはしない 1285 01:51:15,250 --> 01:51:18,375 自分自身でいるだけで 十分だから 1286 01:51:48,208 --> 01:51:52,291 彼女は人生で初めて 心の平穏を感じている 1287 01:51:56,875 --> 01:52:03,125 大好きなデヴィッドへ 1288 01:52:25,291 --> 01:52:26,708 ウソでしょ? 1289 01:52:27,916 --> 01:52:28,875 奥さん 1290 01:52:28,958 --> 01:52:29,791 そんな 1291 01:52:30,416 --> 01:52:31,250 何? 1292 01:52:34,166 --> 01:52:37,500 ワヒュー? あなたなの? 1293 01:52:44,875 --> 01:52:45,833 奥さん 1294 01:52:47,125 --> 01:52:47,958 何? 1295 01:52:48,541 --> 01:52:51,916 注文は7袋でした? 8袋? 1296 01:52:52,791 --> 01:52:55,041 何て? 8袋?