1
00:00:10,500 --> 00:00:13,916
ESTA ES UNA SERIE DE FICCIÓN
2
00:00:13,916 --> 00:00:17,375
CUALQUIER PARECIDO CON LA REALIDAD
ES PURA COINCIDENCIA
3
00:00:26,583 --> 00:00:30,666
Recordad denunciar la violencia
antes de tomar represalias.
4
00:00:43,500 --> 00:00:44,375
Joder.
5
00:00:45,875 --> 00:00:48,125
¿Por qué decidimos no ir a Disneylandia?
6
00:00:50,833 --> 00:00:52,708
No tienes suficiente pasta.
7
00:00:53,541 --> 00:00:56,250
La entrada combinada vale 900 dólares.
8
00:00:56,250 --> 00:00:58,416
Quiero a mi hermanito, pero no tanto.
9
00:00:58,416 --> 00:01:01,083
Cinco entradas dan para un bolso Gucci.
10
00:01:01,083 --> 00:01:03,958
- Tío Vince.
- No soy tu tío, chaval.
11
00:01:05,500 --> 00:01:07,000
¿Vamos a ver a Dude?
12
00:01:07,500 --> 00:01:10,000
- Sabes que Dude no es real, ¿no?
- ¿Qué?
13
00:01:10,000 --> 00:01:12,791
Es un tío con un traje,
igual que Steve Harvey.
14
00:01:13,291 --> 00:01:14,875
¿Me compras pollo?
15
00:01:14,875 --> 00:01:16,541
¿Tienes dinero?
16
00:01:16,541 --> 00:01:19,000
Venga, poneos los cascos.
17
00:01:22,125 --> 00:01:24,041
Para de hacer el gilipollas.
18
00:01:24,041 --> 00:01:25,500
- ¿Yo?
- Sí, tú.
19
00:01:25,500 --> 00:01:28,583
Hoy es el cumple de Dee Dee
y te admira mucho.
20
00:01:31,583 --> 00:01:35,416
Dee Dee es un cabrón.
Lo sabrías si lo quisieras de verdad.
21
00:01:35,916 --> 00:01:39,000
- Solo quiere pollo.
- A ver si te enteras.
22
00:01:39,500 --> 00:01:41,333
Ese pollo está que flipas.
23
00:01:42,041 --> 00:01:45,208
Pórtate bien o te daré una paliza.
24
00:01:59,166 --> 00:02:00,583
Bienvenidos a Surf City.
25
00:02:00,583 --> 00:02:03,083
Diversión a mares para pequeños surferos.
26
00:02:04,500 --> 00:02:07,500
- Acabemos con esta mierda.
- Será un día muy largo.
27
00:02:11,541 --> 00:02:13,750
El parque acuático está cerrado.
28
00:02:13,750 --> 00:02:16,041
Dee Dee. Tu pin de cumpleañero.
29
00:02:16,041 --> 00:02:19,791
Amén por todos los que perdieron
su vida durante la tragedia.
30
00:02:20,625 --> 00:02:23,250
¿Puedes ir a Información a por un pin?
31
00:02:28,000 --> 00:02:31,625
Venga, vamos a hacernos una foto.
32
00:02:33,458 --> 00:02:36,250
No se mueve nada. Cuando...
33
00:02:36,250 --> 00:02:37,416
Perdona.
34
00:02:40,291 --> 00:02:41,416
Espera.
35
00:02:42,458 --> 00:02:43,500
¿Necesitas algo?
36
00:02:43,500 --> 00:02:45,541
- Un pin.
- Estamos en la pausa.
37
00:02:45,541 --> 00:02:50,291
Si me compro un conjunto,
me lo pondré por separado.
38
00:02:53,625 --> 00:02:54,500
¿Es para ti?
39
00:02:54,500 --> 00:02:55,750
¿Qué más da?
40
00:02:55,750 --> 00:02:58,375
Solo les damos pines a los niños.
41
00:02:58,375 --> 00:02:59,666
Tú no eres un crío.
42
00:02:59,666 --> 00:03:01,125
Dame el puto pin.
43
00:03:01,125 --> 00:03:02,041
Te has pasado.
44
00:03:02,041 --> 00:03:03,791
A ver el niño.
45
00:03:06,708 --> 00:03:07,750
¿Es tu hijo?
46
00:03:09,500 --> 00:03:11,250
No. Es de Pequeño Deseo.
47
00:03:15,708 --> 00:03:16,750
¿Cómo te llamas?
48
00:03:17,291 --> 00:03:19,916
Prueba nuestro famoso pollo frito.
49
00:03:19,916 --> 00:03:21,583
- ¿Qué?
- Sois lo puto peor.
50
00:03:21,583 --> 00:03:25,958
- Verás cuando salga.
- No vuelvas.
51
00:03:28,500 --> 00:03:30,750
Muy bien. Decid: "Patata".
52
00:03:30,750 --> 00:03:32,458
- ¡Gracias!
- Voy al coche.
53
00:03:32,458 --> 00:03:34,083
Ponte en la foto.
54
00:03:35,375 --> 00:03:39,625
Todos los niños deben ir acompañados
de adultos del mismo origen étnico.
55
00:03:40,166 --> 00:03:41,375
Ni te me acerques.
56
00:03:42,833 --> 00:03:47,541
Así, todos arrejuntaditos.
Una, dos y tres. ¡Sonreíd!
57
00:03:48,916 --> 00:03:51,166
- ¿De qué va Dude?
- ¿Por?
58
00:03:51,166 --> 00:03:52,791
Nos mira fijamente.
59
00:03:52,791 --> 00:03:54,625
Ni se le ven los ojos.
60
00:03:54,625 --> 00:03:57,750
Hagámonos una foto con él.
61
00:03:57,750 --> 00:03:59,166
Espera.
62
00:03:59,666 --> 00:04:00,666
¡Dude!
63
00:04:20,750 --> 00:04:23,583
- ¡Vamos a las atracciones!
- ¡Yupi!
64
00:04:24,583 --> 00:04:26,666
- ¡Aparta!
- ¡Que te den!
65
00:04:26,666 --> 00:04:29,458
- ¡Que te den a ti!
- ¡Aparta, joder!
66
00:04:32,500 --> 00:04:34,625
Me duele la tripa. ¿Cuándo comemos?
67
00:04:35,875 --> 00:04:38,375
¿No les has dado de comer antes de venir?
68
00:04:38,375 --> 00:04:39,958
No. Solo a Deshaun.
69
00:04:41,250 --> 00:04:42,958
¿Y por qué a los demás no?
70
00:04:43,458 --> 00:04:46,291
No los conozco.
No sé si son alérgicos a algo.
71
00:04:46,291 --> 00:04:49,833
¿Qué más da? Podemos pillar algo aquí.
Querías pollo, ¿no?
72
00:04:49,833 --> 00:04:53,166
Sí, pero antes había una cola que flipas.
73
00:04:54,500 --> 00:04:55,750
Igual ya no quieren.
74
00:04:55,750 --> 00:05:01,083
¡Queremos pollo!
75
00:05:01,083 --> 00:05:02,750
EL CORRAL DEL CACHORRO
76
00:05:04,958 --> 00:05:06,291
Quería patatas fritas.
77
00:05:06,291 --> 00:05:10,041
No nos queda dinero. Me he gastado
78
00:05:10,041 --> 00:05:12,708
todos los ahorros en las entradas.
79
00:05:12,708 --> 00:05:14,041
No hay más.
80
00:05:17,958 --> 00:05:18,833
Perdona.
81
00:05:19,833 --> 00:05:20,875
¡Pero bueno!
82
00:05:21,750 --> 00:05:25,041
¿Estoy pidiendo limosna?
No necesitamos tu dinero.
83
00:05:27,500 --> 00:05:28,416
¡Siguiente!
84
00:05:32,000 --> 00:05:32,833
Quiero...
85
00:05:32,833 --> 00:05:34,291
¿Alitas o muslo?
86
00:05:34,875 --> 00:05:36,875
- Muslo.
- No nos queda.
87
00:05:37,916 --> 00:05:39,416
Pues alitas.
88
00:05:41,000 --> 00:05:43,750
Oye, Miguel. ¿Nos quedan alitas?
89
00:05:45,208 --> 00:05:46,291
Tampoco quedan.
90
00:05:46,833 --> 00:05:48,125
¿Y qué os queda?
91
00:05:48,125 --> 00:05:50,750
Me tienes hasta los cojones ya.
92
00:05:51,250 --> 00:05:54,750
Si quieres comer pollo, vete a otro sitio.
93
00:05:55,791 --> 00:05:57,916
Ni que esto fuera el Popeye's.
94
00:05:59,708 --> 00:06:02,708
¿Qué hay, Loc?
Dile a Mookie que me dé un toque.
95
00:06:03,583 --> 00:06:05,708
Espera. ¿Eso es pollo?
96
00:06:05,708 --> 00:06:07,916
¡Pesado, no tenemos pollo para ti!
97
00:06:07,916 --> 00:06:10,541
Esa es mi freidora.
98
00:06:10,541 --> 00:06:12,208
Así que el pollo es mío.
99
00:06:12,208 --> 00:06:15,000
Y ese es mi colega, ¿te enteras?
100
00:06:17,083 --> 00:06:18,083
Vale, tío.
101
00:06:18,708 --> 00:06:19,583
¡Siguiente!
102
00:06:21,333 --> 00:06:22,583
- ¿Sí?
- ¿Dónde estás?
103
00:06:25,500 --> 00:06:27,583
Si tienes poca cobertura,
104
00:06:27,583 --> 00:06:30,750
no podemos hacer nada.
Disculpa las molestias.
105
00:06:32,166 --> 00:06:33,000
Tú.
106
00:06:38,041 --> 00:06:38,875
¿Qué pasa?
107
00:06:40,791 --> 00:06:41,916
¿Quieres pollo?
108
00:06:44,750 --> 00:06:45,791
¿Sabes dónde hay?
109
00:06:47,541 --> 00:06:49,125
Quizá haya otro restaurante.
110
00:06:50,291 --> 00:06:51,166
Supuestamente.
111
00:06:52,833 --> 00:06:55,666
- ¿"Supuestamente"?
- Sigue el camino de baldosas amarillas.
112
00:06:57,250 --> 00:06:59,875
- ¿Sabes dónde está Splash Town?
- Sí.
113
00:06:59,875 --> 00:07:01,750
Tienes que cruzarlo.
114
00:07:02,250 --> 00:07:04,625
Al cabo de un rato, verás la noria.
115
00:07:05,125 --> 00:07:08,375
Sigue caminando.
Al final, verás un túnel oscuro.
116
00:07:10,041 --> 00:07:11,750
Entra y sube, no bajes.
117
00:07:12,541 --> 00:07:15,083
Es justo ahí, junto a Ocean Madness.
118
00:07:15,583 --> 00:07:16,625
Puerta roja.
119
00:07:17,500 --> 00:07:18,416
Gracias.
120
00:07:19,833 --> 00:07:21,125
Ten cuidado, Vince.
121
00:07:28,708 --> 00:07:31,625
LO QUE HACEMOS POR AMOR
122
00:07:51,083 --> 00:07:51,916
A la mierda.
123
00:08:06,750 --> 00:08:08,791
EL CORRAL DEL CACHORRO JR.
124
00:08:08,791 --> 00:08:11,000
POLLO FRITO
125
00:08:15,666 --> 00:08:16,791
¿Qué tal?
126
00:08:20,041 --> 00:08:23,833
Pues vale. Quiero el mix de 20 piezas,
con patatas.
127
00:08:23,833 --> 00:08:26,541
¿Viene con bollitos?
128
00:08:29,791 --> 00:08:32,375
Vale, pues añade los bollitos, joder.
129
00:08:32,375 --> 00:08:34,208
Y una limonada.
130
00:08:34,875 --> 00:08:36,083
Sin col, por favor.
131
00:08:45,458 --> 00:08:46,458
Qué caro.
132
00:08:47,791 --> 00:08:50,541
PREPARADO AL MOMENTO
TE LLAMAREMOS
133
00:08:58,875 --> 00:09:02,000
¡Para! ¡Quiero bajarme!
134
00:09:13,041 --> 00:09:14,291
¿Qué pasa, Jeremy?
135
00:09:16,083 --> 00:09:18,041
Mi abuela no me ha dado dinero.
136
00:09:19,208 --> 00:09:22,500
No te preocupes.
Coge lo que quieras. ¿Vale?
137
00:09:31,125 --> 00:09:33,833
Perdona. ¿Qué tal?
138
00:09:34,500 --> 00:09:37,375
Es el cumpleaños de mi hermanito.
Deshaun, ven.
139
00:09:37,875 --> 00:09:39,541
He visto en vuestra web
140
00:09:39,541 --> 00:09:41,666
que ofrecéis un descuento
141
00:09:41,666 --> 00:09:44,291
y quería saber cómo funciona.
142
00:09:44,291 --> 00:09:46,416
Dee Dee, enséñale el pin.
143
00:09:46,416 --> 00:09:49,000
¿Qué? Y una mierda. Me estáis mangando.
144
00:09:49,583 --> 00:09:50,583
¿Qué dices?
145
00:09:50,583 --> 00:09:52,875
- Eso.
- No necesitamos robar nada.
146
00:09:52,875 --> 00:09:55,541
Ah, ¿no? Pues el enano ese está robando
147
00:09:55,541 --> 00:09:58,750
y el gorderas, también.
Da gracias que no llame a seguridad.
148
00:09:58,750 --> 00:10:02,250
Surf City es demasiado cutre
para contratar seguratas.
149
00:10:02,250 --> 00:10:06,625
¿Y por qué iba a robar
camisetas de 10 pavos? No soy pobre.
150
00:10:06,625 --> 00:10:07,625
Anda que no.
151
00:10:07,625 --> 00:10:09,875
Si no, estarías en Disneylandia.
152
00:10:09,875 --> 00:10:11,541
Piraos de mi tienda.
153
00:10:11,541 --> 00:10:13,500
De tu tienda de mierda. ¡Vamos!
154
00:10:13,500 --> 00:10:16,541
- ¡Eso me lo pagas!
- ¡No vamos a pagar una mierda!
155
00:10:16,541 --> 00:10:19,333
Y mi novio te va a reventar la cara.
156
00:10:19,333 --> 00:10:22,500
- ¿Tu novio? ¿Quién es ese?
- ¡Vince Staples!
157
00:10:23,208 --> 00:10:25,375
¿Quién cojones es Vince Staples?
158
00:10:25,875 --> 00:10:27,500
{\an8}ESPECTÁCULO DE MAGIA
159
00:10:31,875 --> 00:10:33,208
¡Bienvenido, señor!
160
00:10:34,375 --> 00:10:37,458
Charlotte, por fin. ¡Charlotte!
161
00:10:40,708 --> 00:10:41,583
Gracias.
162
00:10:42,666 --> 00:10:44,958
Disculpe, ya hacía tiempo.
163
00:10:44,958 --> 00:10:50,000
Pero estamos encantados de recibirlo
en esta ocasión tan especial.
164
00:10:50,791 --> 00:10:52,625
¿Cómo se llama, señor?
165
00:10:52,625 --> 00:10:53,708
Vince.
166
00:10:53,708 --> 00:10:56,125
Vince, ¿crees en la magia?
167
00:10:57,583 --> 00:10:59,041
- No.
- ¿No?
168
00:10:59,041 --> 00:11:02,166
Hoy cambiarás de opinión, te lo digo yo.
169
00:11:11,416 --> 00:11:15,333
La magia es uno de los misterios
más antiguos de la humanidad.
170
00:11:15,333 --> 00:11:18,416
¡Houdini, Copperfield, Jesucristo!
171
00:11:18,916 --> 00:11:21,250
Durante siglos, hemos asombrado,
172
00:11:21,250 --> 00:11:22,666
entretenido
173
00:11:22,666 --> 00:11:26,625
y obligado a la humanidad a romper moldes.
174
00:11:27,500 --> 00:11:29,583
¿Algún voluntario?
175
00:11:37,125 --> 00:11:38,375
Charlotte, ¡ven!
176
00:11:39,875 --> 00:11:41,750
Mi querida ayudante, Charlotte.
177
00:11:41,750 --> 00:11:45,500
Charlotte lleva un tiempo
con dolor de estómago.
178
00:11:45,500 --> 00:11:47,000
¿A que sí, Charlotte?
179
00:11:47,000 --> 00:11:49,625
Pero no te preocupes, Vince.
Voy a curarla.
180
00:11:49,625 --> 00:11:51,375
Charlotte, hazme un favor.
181
00:11:51,375 --> 00:11:55,708
Túmbate y pon la cabeza aquí
y los pies aquí.
182
00:11:55,708 --> 00:11:57,541
Vince, lo siento,
183
00:11:57,541 --> 00:11:59,916
pero voy a tener que operarla
184
00:11:59,916 --> 00:12:02,083
con una sierra eléctrica
185
00:12:03,291 --> 00:12:04,458
de cortar madera.
186
00:12:05,500 --> 00:12:08,666
Voy a coger esta guía
187
00:12:08,666 --> 00:12:12,875
y la voy a poner encima de Charlotte
para cortar con mayor precisión.
188
00:12:12,875 --> 00:12:15,000
Allá vamos.
189
00:12:15,000 --> 00:12:17,416
A la de tres te cortaré.
190
00:12:17,416 --> 00:12:18,708
Una, dos
191
00:12:18,708 --> 00:12:20,666
¡y tres! ¡Allá voy, Charlotte!
192
00:12:30,875 --> 00:12:32,750
Charlotte, ¡aleluya!
193
00:12:32,750 --> 00:12:33,916
¡Estás curada!
194
00:12:35,541 --> 00:12:38,375
¡No te vayas, por favor!
¡Necesito público!
195
00:12:38,375 --> 00:12:42,375
Muchos han muerto
intentando hacer el siguiente truco.
196
00:12:43,000 --> 00:12:46,041
Sí, está prohibido en muchos países,
197
00:12:46,041 --> 00:12:48,708
pero esta noche, en este parque,
198
00:12:48,708 --> 00:12:50,125
lo vas a presenciar.
199
00:12:57,208 --> 00:12:58,708
Se llama...
200
00:13:01,125 --> 00:13:02,291
la Trampa.
201
00:13:25,041 --> 00:13:27,250
Me encantan los boles de piña.
202
00:13:27,250 --> 00:13:30,208
Con arroz. Tienen un toque muy diferente.
203
00:13:30,208 --> 00:13:32,833
Hola, quiero hablar con un superior.
204
00:13:32,833 --> 00:13:34,583
Bienvenidos a Surf City.
205
00:13:34,583 --> 00:13:35,750
Qué cabreo lleva.
206
00:13:35,750 --> 00:13:38,250
- No veas.
- ¿Podemos ayudarte en algo?
207
00:13:38,250 --> 00:13:41,958
Sí, el de la tienda de regalos
ha sido muy racista conmigo.
208
00:13:41,958 --> 00:13:44,250
Está prohibido pelear en el parque.
209
00:13:45,625 --> 00:13:46,583
Imposible.
210
00:13:47,500 --> 00:13:49,500
- ¿Qué?
- Los negros no son racistas.
211
00:13:49,500 --> 00:13:53,291
El racismo es un constructo social
de opresión sistemática
212
00:13:53,291 --> 00:13:55,250
y nosotros no tenemos poder.
213
00:13:55,250 --> 00:13:56,166
Para nada.
214
00:13:56,166 --> 00:13:58,958
Y dice que te comportabas
como una blanquita.
215
00:13:58,958 --> 00:14:00,708
Parece un poco ambigua.
216
00:14:00,708 --> 00:14:01,958
Intentando robar.
217
00:14:01,958 --> 00:14:03,875
A lo Winona Ryder.
218
00:14:03,875 --> 00:14:07,125
Quiero hablar con vuestro superior
a la de ya.
219
00:14:07,708 --> 00:14:08,666
Estamos de pausa.
220
00:14:09,750 --> 00:14:12,666
NUESTRO TORMENTO
221
00:14:16,750 --> 00:14:19,500
¿Qué te trae por aquí?
222
00:14:21,625 --> 00:14:23,458
Nada especial, un cumpleaños.
223
00:14:25,541 --> 00:14:26,625
¿La quieres?
224
00:14:32,083 --> 00:14:35,166
No es su cumpleaños. Es...
225
00:14:35,166 --> 00:14:37,125
De su hermano pequeño. Dee Dee.
226
00:14:37,750 --> 00:14:39,000
Es monísimo.
227
00:14:39,791 --> 00:14:43,166
Llevo mucho tiempo aquí.
228
00:14:43,666 --> 00:14:45,083
He visto a mucha gente.
229
00:14:46,000 --> 00:14:48,666
Mucha lujuria. Mucho odio.
230
00:14:50,375 --> 00:14:52,000
Pero poco amor verdadero.
231
00:14:53,500 --> 00:14:56,208
El amor es el principio
y el final de todo.
232
00:14:56,708 --> 00:15:01,916
Y si buscas con ganas,
encontrarás lo que buscas.
233
00:15:06,458 --> 00:15:08,125
O lo que te busca a ti.
234
00:15:22,958 --> 00:15:25,125
- ¡Vamos, Deshaun!
- ¡Va, Deshaun!
235
00:15:25,125 --> 00:15:28,750
- ¡No!
- ¡Va, será divertido!
236
00:15:29,708 --> 00:15:30,833
Tengo miedo.
237
00:15:32,500 --> 00:15:33,833
¿Me acompañas?
238
00:15:36,791 --> 00:15:39,875
Yo, paso, hermanito.
El Drowning Dragon me da cague.
239
00:15:40,791 --> 00:15:42,291
¿Y Vince?
240
00:15:43,166 --> 00:15:46,375
Podría subir contigo,
pero no sabemos dónde está.
241
00:15:46,875 --> 00:15:47,916
¿Vince está bien?
242
00:15:48,583 --> 00:15:51,875
Pasa de él, porque él pasa de nosotros.
243
00:15:56,750 --> 00:15:59,666
¡Manos arriba y gritad!
244
00:15:59,666 --> 00:16:00,916
¡Deja!
245
00:16:07,875 --> 00:16:09,000
¡Todo está cerrado!
246
00:16:43,333 --> 00:16:45,333
¡Joder! Espera.
247
00:16:47,625 --> 00:16:48,458
¡Acaba con él!
248
00:17:09,625 --> 00:17:10,625
¿Sí?
249
00:17:25,666 --> 00:17:26,875
¿Me das salsa picante?
250
00:17:26,875 --> 00:17:30,041
CONDIMENTOS
25 CENTAVOS/UNIDAD
251
00:17:43,916 --> 00:17:46,000
NO DAMOS CAMBIO
252
00:17:46,000 --> 00:17:47,708
¡Ponme todos los sobres!
253
00:17:58,750 --> 00:18:02,166
EL SHOW DE VINCE STAPLES
254
00:18:02,166 --> 00:18:05,666
LA PUERTA ROJA
255
00:18:05,666 --> 00:18:07,000
¡Assalamu alaikum!
256
00:18:07,500 --> 00:18:09,875
Feliz ramadán a todos los creyentes.
257
00:18:09,875 --> 00:18:13,125
Ya podéis pillar un tentempié
en el carrito halal.
258
00:18:15,250 --> 00:18:16,416
¿Dónde coño estabas?
259
00:18:17,083 --> 00:18:18,416
¡Me has dejado tirado!
260
00:18:18,416 --> 00:18:19,916
¿Y encima me gritas?
261
00:18:19,916 --> 00:18:23,000
¡Me has hecho recorrer el parque entero!
262
00:18:23,000 --> 00:18:31,083
Cumpleaños feliz.
263
00:18:31,083 --> 00:18:35,833
Te deseamos, Deshaun,
264
00:18:35,833 --> 00:18:37,416
cumpleaños feliz.
265
00:19:26,500 --> 00:19:28,500
Subtítulos: Marina Borrás Ferrá