1 00:00:10,500 --> 00:00:13,916 ESTA ES UNA SERIE DE FICCIÓN 2 00:00:13,916 --> 00:00:17,375 CUALQUIER PARECIDO CON LA REALIDAD ES PURA COINCIDENCIA 3 00:00:26,583 --> 00:00:30,666 Recordad denunciar la violencia antes de tomar represalias. 4 00:00:43,500 --> 00:00:44,375 Joder. 5 00:00:45,875 --> 00:00:48,125 ¿Por qué decidimos no ir a Disneylandia? 6 00:00:50,833 --> 00:00:52,708 No tienes suficiente pasta. 7 00:00:53,541 --> 00:00:56,250 La entrada combinada vale 900 dólares. 8 00:00:56,250 --> 00:00:58,416 Quiero a mi hermanito, pero no tanto. 9 00:00:58,416 --> 00:01:01,083 Cinco entradas dan para un bolso Gucci. 10 00:01:01,083 --> 00:01:03,958 - Tío Vince. - No soy tu tío, chaval. 11 00:01:05,500 --> 00:01:07,000 ¿Vamos a ver a Dude? 12 00:01:07,500 --> 00:01:10,000 - Sabes que Dude no es real, ¿no? - ¿Qué? 13 00:01:10,000 --> 00:01:12,791 Es un tío con un traje, igual que Steve Harvey. 14 00:01:13,291 --> 00:01:14,875 ¿Me compras pollo? 15 00:01:14,875 --> 00:01:16,541 ¿Tienes dinero? 16 00:01:16,541 --> 00:01:19,000 Venga, poneos los cascos. 17 00:01:22,125 --> 00:01:24,041 Para de hacer el gilipollas. 18 00:01:24,041 --> 00:01:25,500 - ¿Yo? - Sí, tú. 19 00:01:25,500 --> 00:01:28,583 Hoy es el cumple de Dee Dee y te admira mucho. 20 00:01:31,583 --> 00:01:35,416 Dee Dee es un cabrón. Lo sabrías si lo quisieras de verdad. 21 00:01:35,916 --> 00:01:39,000 - Solo quiere pollo. - A ver si te enteras. 22 00:01:39,500 --> 00:01:41,333 Ese pollo está que flipas. 23 00:01:42,041 --> 00:01:45,208 Pórtate bien o te daré una paliza. 24 00:01:59,166 --> 00:02:00,583 Bienvenidos a Surf City. 25 00:02:00,583 --> 00:02:03,083 Diversión a mares para pequeños surferos. 26 00:02:04,500 --> 00:02:07,500 - Acabemos con esta mierda. - Será un día muy largo. 27 00:02:11,541 --> 00:02:13,750 El parque acuático está cerrado. 28 00:02:13,750 --> 00:02:16,041 Dee Dee. Tu pin de cumpleañero. 29 00:02:16,041 --> 00:02:19,791 Amén por todos los que perdieron su vida durante la tragedia. 30 00:02:20,625 --> 00:02:23,250 ¿Puedes ir a Información a por un pin? 31 00:02:28,000 --> 00:02:31,625 Venga, vamos a hacernos una foto. 32 00:02:33,458 --> 00:02:36,250 No se mueve nada. Cuando... 33 00:02:36,250 --> 00:02:37,416 Perdona. 34 00:02:40,291 --> 00:02:41,416 Espera. 35 00:02:42,458 --> 00:02:43,500 ¿Necesitas algo? 36 00:02:43,500 --> 00:02:45,541 - Un pin. - Estamos en la pausa. 37 00:02:45,541 --> 00:02:50,291 Si me compro un conjunto, me lo pondré por separado. 38 00:02:53,625 --> 00:02:54,500 ¿Es para ti? 39 00:02:54,500 --> 00:02:55,750 ¿Qué más da? 40 00:02:55,750 --> 00:02:58,375 Solo les damos pines a los niños. 41 00:02:58,375 --> 00:02:59,666 Tú no eres un crío. 42 00:02:59,666 --> 00:03:01,125 Dame el puto pin. 43 00:03:01,125 --> 00:03:02,041 Te has pasado. 44 00:03:02,041 --> 00:03:03,791 A ver el niño. 45 00:03:06,708 --> 00:03:07,750 ¿Es tu hijo? 46 00:03:09,500 --> 00:03:11,250 No. Es de Pequeño Deseo. 47 00:03:15,708 --> 00:03:16,750 ¿Cómo te llamas? 48 00:03:17,291 --> 00:03:19,916 Prueba nuestro famoso pollo frito. 49 00:03:19,916 --> 00:03:21,583 - ¿Qué? - Sois lo puto peor. 50 00:03:21,583 --> 00:03:25,958 - Verás cuando salga. - No vuelvas. 51 00:03:28,500 --> 00:03:30,750 Muy bien. Decid: "Patata". 52 00:03:30,750 --> 00:03:32,458 - ¡Gracias! - Voy al coche. 53 00:03:32,458 --> 00:03:34,083 Ponte en la foto. 54 00:03:35,375 --> 00:03:39,625 Todos los niños deben ir acompañados de adultos del mismo origen étnico. 55 00:03:40,166 --> 00:03:41,375 Ni te me acerques. 56 00:03:42,833 --> 00:03:47,541 Así, todos arrejuntaditos. Una, dos y tres. ¡Sonreíd! 57 00:03:48,916 --> 00:03:51,166 - ¿De qué va Dude? - ¿Por? 58 00:03:51,166 --> 00:03:52,791 Nos mira fijamente. 59 00:03:52,791 --> 00:03:54,625 Ni se le ven los ojos. 60 00:03:54,625 --> 00:03:57,750 Hagámonos una foto con él. 61 00:03:57,750 --> 00:03:59,166 Espera. 62 00:03:59,666 --> 00:04:00,666 ¡Dude! 63 00:04:20,750 --> 00:04:23,583 - ¡Vamos a las atracciones! - ¡Yupi! 64 00:04:24,583 --> 00:04:26,666 - ¡Aparta! - ¡Que te den! 65 00:04:26,666 --> 00:04:29,458 - ¡Que te den a ti! - ¡Aparta, joder! 66 00:04:32,500 --> 00:04:34,625 Me duele la tripa. ¿Cuándo comemos? 67 00:04:35,875 --> 00:04:38,375 ¿No les has dado de comer antes de venir? 68 00:04:38,375 --> 00:04:39,958 No. Solo a Deshaun. 69 00:04:41,250 --> 00:04:42,958 ¿Y por qué a los demás no? 70 00:04:43,458 --> 00:04:46,291 No los conozco. No sé si son alérgicos a algo. 71 00:04:46,291 --> 00:04:49,833 ¿Qué más da? Podemos pillar algo aquí. Querías pollo, ¿no? 72 00:04:49,833 --> 00:04:53,166 Sí, pero antes había una cola que flipas. 73 00:04:54,500 --> 00:04:55,750 Igual ya no quieren. 74 00:04:55,750 --> 00:05:01,083 ¡Queremos pollo! 75 00:05:01,083 --> 00:05:02,750 EL CORRAL DEL CACHORRO 76 00:05:04,958 --> 00:05:06,291 Quería patatas fritas. 77 00:05:06,291 --> 00:05:10,041 No nos queda dinero. Me he gastado 78 00:05:10,041 --> 00:05:12,708 todos los ahorros en las entradas. 79 00:05:12,708 --> 00:05:14,041 No hay más. 80 00:05:17,958 --> 00:05:18,833 Perdona. 81 00:05:19,833 --> 00:05:20,875 ¡Pero bueno! 82 00:05:21,750 --> 00:05:25,041 ¿Estoy pidiendo limosna? No necesitamos tu dinero. 83 00:05:27,500 --> 00:05:28,416 ¡Siguiente! 84 00:05:32,000 --> 00:05:32,833 Quiero... 85 00:05:32,833 --> 00:05:34,291 ¿Alitas o muslo? 86 00:05:34,875 --> 00:05:36,875 - Muslo. - No nos queda. 87 00:05:37,916 --> 00:05:39,416 Pues alitas. 88 00:05:41,000 --> 00:05:43,750 Oye, Miguel. ¿Nos quedan alitas? 89 00:05:45,208 --> 00:05:46,291 Tampoco quedan. 90 00:05:46,833 --> 00:05:48,125 ¿Y qué os queda? 91 00:05:48,125 --> 00:05:50,750 Me tienes hasta los cojones ya. 92 00:05:51,250 --> 00:05:54,750 Si quieres comer pollo, vete a otro sitio. 93 00:05:55,791 --> 00:05:57,916 Ni que esto fuera el Popeye's. 94 00:05:59,708 --> 00:06:02,708 ¿Qué hay, Loc? Dile a Mookie que me dé un toque. 95 00:06:03,583 --> 00:06:05,708 Espera. ¿Eso es pollo? 96 00:06:05,708 --> 00:06:07,916 ¡Pesado, no tenemos pollo para ti! 97 00:06:07,916 --> 00:06:10,541 Esa es mi freidora. 98 00:06:10,541 --> 00:06:12,208 Así que el pollo es mío. 99 00:06:12,208 --> 00:06:15,000 Y ese es mi colega, ¿te enteras? 100 00:06:17,083 --> 00:06:18,083 Vale, tío. 101 00:06:18,708 --> 00:06:19,583 ¡Siguiente! 102 00:06:21,333 --> 00:06:22,583 - ¿Sí? - ¿Dónde estás? 103 00:06:25,500 --> 00:06:27,583 Si tienes poca cobertura, 104 00:06:27,583 --> 00:06:30,750 no podemos hacer nada. Disculpa las molestias. 105 00:06:32,166 --> 00:06:33,000 Tú. 106 00:06:38,041 --> 00:06:38,875 ¿Qué pasa? 107 00:06:40,791 --> 00:06:41,916 ¿Quieres pollo? 108 00:06:44,750 --> 00:06:45,791 ¿Sabes dónde hay? 109 00:06:47,541 --> 00:06:49,125 Quizá haya otro restaurante. 110 00:06:50,291 --> 00:06:51,166 Supuestamente. 111 00:06:52,833 --> 00:06:55,666 - ¿"Supuestamente"? - Sigue el camino de baldosas amarillas. 112 00:06:57,250 --> 00:06:59,875 - ¿Sabes dónde está Splash Town? - Sí. 113 00:06:59,875 --> 00:07:01,750 Tienes que cruzarlo. 114 00:07:02,250 --> 00:07:04,625 Al cabo de un rato, verás la noria. 115 00:07:05,125 --> 00:07:08,375 Sigue caminando. Al final, verás un túnel oscuro. 116 00:07:10,041 --> 00:07:11,750 Entra y sube, no bajes. 117 00:07:12,541 --> 00:07:15,083 Es justo ahí, junto a Ocean Madness. 118 00:07:15,583 --> 00:07:16,625 Puerta roja. 119 00:07:17,500 --> 00:07:18,416 Gracias. 120 00:07:19,833 --> 00:07:21,125 Ten cuidado, Vince. 121 00:07:28,708 --> 00:07:31,625 LO QUE HACEMOS POR AMOR 122 00:07:51,083 --> 00:07:51,916 A la mierda. 123 00:08:06,750 --> 00:08:08,791 EL CORRAL DEL CACHORRO JR. 124 00:08:08,791 --> 00:08:11,000 POLLO FRITO 125 00:08:15,666 --> 00:08:16,791 ¿Qué tal? 126 00:08:20,041 --> 00:08:23,833 Pues vale. Quiero el mix de 20 piezas, con patatas. 127 00:08:23,833 --> 00:08:26,541 ¿Viene con bollitos? 128 00:08:29,791 --> 00:08:32,375 Vale, pues añade los bollitos, joder. 129 00:08:32,375 --> 00:08:34,208 Y una limonada. 130 00:08:34,875 --> 00:08:36,083 Sin col, por favor. 131 00:08:45,458 --> 00:08:46,458 Qué caro. 132 00:08:47,791 --> 00:08:50,541 PREPARADO AL MOMENTO TE LLAMAREMOS 133 00:08:58,875 --> 00:09:02,000 ¡Para! ¡Quiero bajarme! 134 00:09:13,041 --> 00:09:14,291 ¿Qué pasa, Jeremy? 135 00:09:16,083 --> 00:09:18,041 Mi abuela no me ha dado dinero. 136 00:09:19,208 --> 00:09:22,500 No te preocupes. Coge lo que quieras. ¿Vale? 137 00:09:31,125 --> 00:09:33,833 Perdona. ¿Qué tal? 138 00:09:34,500 --> 00:09:37,375 Es el cumpleaños de mi hermanito. Deshaun, ven. 139 00:09:37,875 --> 00:09:39,541 He visto en vuestra web 140 00:09:39,541 --> 00:09:41,666 que ofrecéis un descuento 141 00:09:41,666 --> 00:09:44,291 y quería saber cómo funciona. 142 00:09:44,291 --> 00:09:46,416 Dee Dee, enséñale el pin. 143 00:09:46,416 --> 00:09:49,000 ¿Qué? Y una mierda. Me estáis mangando. 144 00:09:49,583 --> 00:09:50,583 ¿Qué dices? 145 00:09:50,583 --> 00:09:52,875 - Eso. - No necesitamos robar nada. 146 00:09:52,875 --> 00:09:55,541 Ah, ¿no? Pues el enano ese está robando 147 00:09:55,541 --> 00:09:58,750 y el gorderas, también. Da gracias que no llame a seguridad. 148 00:09:58,750 --> 00:10:02,250 Surf City es demasiado cutre para contratar seguratas. 149 00:10:02,250 --> 00:10:06,625 ¿Y por qué iba a robar camisetas de 10 pavos? No soy pobre. 150 00:10:06,625 --> 00:10:07,625 Anda que no. 151 00:10:07,625 --> 00:10:09,875 Si no, estarías en Disneylandia. 152 00:10:09,875 --> 00:10:11,541 Piraos de mi tienda. 153 00:10:11,541 --> 00:10:13,500 De tu tienda de mierda. ¡Vamos! 154 00:10:13,500 --> 00:10:16,541 - ¡Eso me lo pagas! - ¡No vamos a pagar una mierda! 155 00:10:16,541 --> 00:10:19,333 Y mi novio te va a reventar la cara. 156 00:10:19,333 --> 00:10:22,500 - ¿Tu novio? ¿Quién es ese? - ¡Vince Staples! 157 00:10:23,208 --> 00:10:25,375 ¿Quién cojones es Vince Staples? 158 00:10:25,875 --> 00:10:27,500 {\an8}ESPECTÁCULO DE MAGIA 159 00:10:31,875 --> 00:10:33,208 ¡Bienvenido, señor! 160 00:10:34,375 --> 00:10:37,458 Charlotte, por fin. ¡Charlotte! 161 00:10:40,708 --> 00:10:41,583 Gracias. 162 00:10:42,666 --> 00:10:44,958 Disculpe, ya hacía tiempo. 163 00:10:44,958 --> 00:10:50,000 Pero estamos encantados de recibirlo en esta ocasión tan especial. 164 00:10:50,791 --> 00:10:52,625 ¿Cómo se llama, señor? 165 00:10:52,625 --> 00:10:53,708 Vince. 166 00:10:53,708 --> 00:10:56,125 Vince, ¿crees en la magia? 167 00:10:57,583 --> 00:10:59,041 - No. - ¿No? 168 00:10:59,041 --> 00:11:02,166 Hoy cambiarás de opinión, te lo digo yo. 169 00:11:11,416 --> 00:11:15,333 La magia es uno de los misterios más antiguos de la humanidad. 170 00:11:15,333 --> 00:11:18,416 ¡Houdini, Copperfield, Jesucristo! 171 00:11:18,916 --> 00:11:21,250 Durante siglos, hemos asombrado, 172 00:11:21,250 --> 00:11:22,666 entretenido 173 00:11:22,666 --> 00:11:26,625 y obligado a la humanidad a romper moldes. 174 00:11:27,500 --> 00:11:29,583 ¿Algún voluntario? 175 00:11:37,125 --> 00:11:38,375 Charlotte, ¡ven! 176 00:11:39,875 --> 00:11:41,750 Mi querida ayudante, Charlotte. 177 00:11:41,750 --> 00:11:45,500 Charlotte lleva un tiempo con dolor de estómago. 178 00:11:45,500 --> 00:11:47,000 ¿A que sí, Charlotte? 179 00:11:47,000 --> 00:11:49,625 Pero no te preocupes, Vince. Voy a curarla. 180 00:11:49,625 --> 00:11:51,375 Charlotte, hazme un favor. 181 00:11:51,375 --> 00:11:55,708 Túmbate y pon la cabeza aquí y los pies aquí. 182 00:11:55,708 --> 00:11:57,541 Vince, lo siento, 183 00:11:57,541 --> 00:11:59,916 pero voy a tener que operarla 184 00:11:59,916 --> 00:12:02,083 con una sierra eléctrica 185 00:12:03,291 --> 00:12:04,458 de cortar madera. 186 00:12:05,500 --> 00:12:08,666 Voy a coger esta guía 187 00:12:08,666 --> 00:12:12,875 y la voy a poner encima de Charlotte para cortar con mayor precisión. 188 00:12:12,875 --> 00:12:15,000 Allá vamos. 189 00:12:15,000 --> 00:12:17,416 A la de tres te cortaré. 190 00:12:17,416 --> 00:12:18,708 Una, dos 191 00:12:18,708 --> 00:12:20,666 ¡y tres! ¡Allá voy, Charlotte! 192 00:12:30,875 --> 00:12:32,750 Charlotte, ¡aleluya! 193 00:12:32,750 --> 00:12:33,916 ¡Estás curada! 194 00:12:35,541 --> 00:12:38,375 ¡No te vayas, por favor! ¡Necesito público! 195 00:12:38,375 --> 00:12:42,375 Muchos han muerto intentando hacer el siguiente truco. 196 00:12:43,000 --> 00:12:46,041 Sí, está prohibido en muchos países, 197 00:12:46,041 --> 00:12:48,708 pero esta noche, en este parque, 198 00:12:48,708 --> 00:12:50,125 lo vas a presenciar. 199 00:12:57,208 --> 00:12:58,708 Se llama... 200 00:13:01,125 --> 00:13:02,291 la Trampa. 201 00:13:25,041 --> 00:13:27,250 Me encantan los boles de piña. 202 00:13:27,250 --> 00:13:30,208 Con arroz. Tienen un toque muy diferente. 203 00:13:30,208 --> 00:13:32,833 Hola, quiero hablar con un superior. 204 00:13:32,833 --> 00:13:34,583 Bienvenidos a Surf City. 205 00:13:34,583 --> 00:13:35,750 Qué cabreo lleva. 206 00:13:35,750 --> 00:13:38,250 - No veas. - ¿Podemos ayudarte en algo? 207 00:13:38,250 --> 00:13:41,958 Sí, el de la tienda de regalos ha sido muy racista conmigo. 208 00:13:41,958 --> 00:13:44,250 Está prohibido pelear en el parque. 209 00:13:45,625 --> 00:13:46,583 Imposible. 210 00:13:47,500 --> 00:13:49,500 - ¿Qué? - Los negros no son racistas. 211 00:13:49,500 --> 00:13:53,291 El racismo es un constructo social de opresión sistemática 212 00:13:53,291 --> 00:13:55,250 y nosotros no tenemos poder. 213 00:13:55,250 --> 00:13:56,166 Para nada. 214 00:13:56,166 --> 00:13:58,958 Y dice que te comportabas como una blanquita. 215 00:13:58,958 --> 00:14:00,708 Parece un poco ambigua. 216 00:14:00,708 --> 00:14:01,958 Intentando robar. 217 00:14:01,958 --> 00:14:03,875 A lo Winona Ryder. 218 00:14:03,875 --> 00:14:07,125 Quiero hablar con vuestro superior a la de ya. 219 00:14:07,708 --> 00:14:08,666 Estamos de pausa. 220 00:14:09,750 --> 00:14:12,666 NUESTRO TORMENTO 221 00:14:16,750 --> 00:14:19,500 ¿Qué te trae por aquí? 222 00:14:21,625 --> 00:14:23,458 Nada especial, un cumpleaños. 223 00:14:25,541 --> 00:14:26,625 ¿La quieres? 224 00:14:32,083 --> 00:14:35,166 No es su cumpleaños. Es... 225 00:14:35,166 --> 00:14:37,125 De su hermano pequeño. Dee Dee. 226 00:14:37,750 --> 00:14:39,000 Es monísimo. 227 00:14:39,791 --> 00:14:43,166 Llevo mucho tiempo aquí. 228 00:14:43,666 --> 00:14:45,083 He visto a mucha gente. 229 00:14:46,000 --> 00:14:48,666 Mucha lujuria. Mucho odio. 230 00:14:50,375 --> 00:14:52,000 Pero poco amor verdadero. 231 00:14:53,500 --> 00:14:56,208 El amor es el principio y el final de todo. 232 00:14:56,708 --> 00:15:01,916 Y si buscas con ganas, encontrarás lo que buscas. 233 00:15:06,458 --> 00:15:08,125 O lo que te busca a ti. 234 00:15:22,958 --> 00:15:25,125 - ¡Vamos, Deshaun! - ¡Va, Deshaun! 235 00:15:25,125 --> 00:15:28,750 - ¡No! - ¡Va, será divertido! 236 00:15:29,708 --> 00:15:30,833 Tengo miedo. 237 00:15:32,500 --> 00:15:33,833 ¿Me acompañas? 238 00:15:36,791 --> 00:15:39,875 Yo, paso, hermanito. El Drowning Dragon me da cague. 239 00:15:40,791 --> 00:15:42,291 ¿Y Vince? 240 00:15:43,166 --> 00:15:46,375 Podría subir contigo, pero no sabemos dónde está. 241 00:15:46,875 --> 00:15:47,916 ¿Vince está bien? 242 00:15:48,583 --> 00:15:51,875 Pasa de él, porque él pasa de nosotros. 243 00:15:56,750 --> 00:15:59,666 ¡Manos arriba y gritad! 244 00:15:59,666 --> 00:16:00,916 ¡Deja! 245 00:16:07,875 --> 00:16:09,000 ¡Todo está cerrado! 246 00:16:43,333 --> 00:16:45,333 ¡Joder! Espera. 247 00:16:47,625 --> 00:16:48,458 ¡Acaba con él! 248 00:17:09,625 --> 00:17:10,625 ¿Sí? 249 00:17:25,666 --> 00:17:26,875 ¿Me das salsa picante? 250 00:17:26,875 --> 00:17:30,041 CONDIMENTOS 25 CENTAVOS/UNIDAD 251 00:17:43,916 --> 00:17:46,000 NO DAMOS CAMBIO 252 00:17:46,000 --> 00:17:47,708 ¡Ponme todos los sobres! 253 00:17:58,750 --> 00:18:02,166 EL SHOW DE VINCE STAPLES 254 00:18:02,166 --> 00:18:05,666 LA PUERTA ROJA 255 00:18:05,666 --> 00:18:07,000 ¡Assalamu alaikum! 256 00:18:07,500 --> 00:18:09,875 Feliz ramadán a todos los creyentes. 257 00:18:09,875 --> 00:18:13,125 Ya podéis pillar un tentempié en el carrito halal. 258 00:18:15,250 --> 00:18:16,416 ¿Dónde coño estabas? 259 00:18:17,083 --> 00:18:18,416 ¡Me has dejado tirado! 260 00:18:18,416 --> 00:18:19,916 ¿Y encima me gritas? 261 00:18:19,916 --> 00:18:23,000 ¡Me has hecho recorrer el parque entero! 262 00:18:23,000 --> 00:18:31,083 Cumpleaños feliz. 263 00:18:31,083 --> 00:18:35,833 Te deseamos, Deshaun, 264 00:18:35,833 --> 00:18:37,416 cumpleaños feliz. 265 00:19:26,500 --> 00:19:28,500 Subtítulos: Marina Borrás Ferrá