1 00:00:07,000 --> 00:00:10,416 UNE SÉRIE NETFLIX 2 00:00:10,416 --> 00:00:13,916 CECI EST UNE ŒUVRE DE FICTION 3 00:00:13,916 --> 00:00:17,333 TOUTE RESSEMBLANCE AVEC DES FAITS RÉELS SERAIT FORTUITE 4 00:00:30,625 --> 00:00:32,875 Vincent ? Debout, trésor. 5 00:00:32,875 --> 00:00:36,833 Coucou. Allez, debout. Il faut aller à l'école. 6 00:00:38,916 --> 00:00:41,666 C'est une belle journée qui s'annonce. 7 00:00:42,750 --> 00:00:44,666 Alors, qu'avons-nous là ? 8 00:00:47,375 --> 00:00:50,916 - Je ne sais pas les attacher tout seul. - On verra après. 9 00:00:50,916 --> 00:00:53,416 Va te brosser les dents, papa t'aidera. 10 00:00:53,416 --> 00:00:57,375 Allez, on y va. En avant. 11 00:00:57,375 --> 00:00:58,458 Du nerf ! 12 00:00:59,875 --> 00:01:03,541 Chéri ? Il faudrait que tu... 13 00:01:04,416 --> 00:01:05,333 Merci. 14 00:01:05,333 --> 00:01:06,708 Tu t'occupes de lui ? 15 00:01:06,708 --> 00:01:07,916 - D'accord. - Super. 16 00:01:07,916 --> 00:01:08,916 Des heures sup' ? 17 00:01:08,916 --> 00:01:12,583 Oui. Maxine m'a donné ses heures. Tu sais qu'on en a besoin. 18 00:01:13,208 --> 00:01:16,916 Je sais. Kurt m'a parlé d'un plan, je dois en discuter avec lui. 19 00:01:16,916 --> 00:01:20,291 Je vais passer le voir, histoire d'en savoir plus. 20 00:01:20,291 --> 00:01:23,333 - Kurt est un tocard. - C'est ton beau-frère. 21 00:01:23,833 --> 00:01:26,833 Même si c'était Jésus, je lui ferais pas confiance. 22 00:01:29,875 --> 00:01:31,083 Tu seras à l'heure ? 23 00:01:31,625 --> 00:01:32,958 - Oui. - Parfait. 24 00:01:33,875 --> 00:01:34,916 Viens manger ! 25 00:02:07,500 --> 00:02:10,000 - Bonjour, Vincent ! - Bonjour, maman. 26 00:02:10,875 --> 00:02:13,041 Content que ce soit la rentrée ? 27 00:02:13,041 --> 00:02:14,416 Oui, si on veut. 28 00:02:15,541 --> 00:02:19,166 Ton papa nous a écrit. Il a bien reçu nos photos. 29 00:02:19,166 --> 00:02:22,875 Il dit que tu as grandi. Tu seras bientôt plus grand que nous. 30 00:02:24,916 --> 00:02:27,833 Tu sais, il aurait aimé pouvoir être là. 31 00:02:27,833 --> 00:02:28,875 Je sais. 32 00:03:02,166 --> 00:03:04,958 - T'es encore en slip, ou quoi ? - Ta gueule. 33 00:03:12,333 --> 00:03:14,250 Voici les annonces du jour. 34 00:03:14,250 --> 00:03:17,666 Le bal des anciens élèves se tiendra ce jeudi de... 35 00:03:21,583 --> 00:03:23,458 Vince ? Tu peux entrer. 36 00:03:32,500 --> 00:03:35,125 Mes chers étudiants noirs. 37 00:03:35,125 --> 00:03:39,333 Nous devons combattre l'invisibilisation, combattre les préjugés. 38 00:03:39,333 --> 00:03:41,125 Et le seul moyen d'y arriver, 39 00:03:41,625 --> 00:03:45,625 c'est de dialoguer, de partager nos histoires. 40 00:03:45,625 --> 00:03:49,000 Ce mois-ci, nous aurons des intervenants d'exception, 41 00:03:49,000 --> 00:03:50,166 qui ont étudié ici. 42 00:03:50,166 --> 00:03:54,541 Et surtout, des voix noires qui comptent. 43 00:03:55,875 --> 00:03:59,583 Pour commencer, je vous présente l'un des nôtres, 44 00:04:00,500 --> 00:04:02,666 Vince Staples ! 45 00:04:10,083 --> 00:04:11,208 Comment ça va ? 46 00:04:12,375 --> 00:04:14,000 Je m'appelle Vince Staples. 47 00:04:16,875 --> 00:04:18,208 Je dois faire pipi. 48 00:04:21,666 --> 00:04:22,666 Oui, vas-y. 49 00:04:33,125 --> 00:04:34,666 Je disais quoi, déjà ? 50 00:04:35,708 --> 00:04:38,833 J'étais dans ce même lycée quand j'avais votre âge. 51 00:05:04,708 --> 00:05:05,833 Tu veux combien ? 52 00:05:06,333 --> 00:05:07,250 Trois grammes ? 53 00:05:18,541 --> 00:05:21,458 Bien servie. Tu veux tirer dessus ? 54 00:05:22,166 --> 00:05:23,416 C'est ça ou chier. 55 00:05:24,708 --> 00:05:25,583 Ça marche. 56 00:05:32,333 --> 00:05:33,875 Elle tabasse. 57 00:05:34,541 --> 00:05:36,541 Je sais. Appelle-moi El Chapo. 58 00:05:37,375 --> 00:05:39,666 - T'avais cours ? - Oui, études noires. 59 00:05:40,166 --> 00:05:42,333 Vince Staples est venu nous parler. 60 00:05:42,833 --> 00:05:44,500 Vince Staples ? C'est qui ? 61 00:05:45,666 --> 00:05:46,791 Je sais pas. 62 00:05:48,041 --> 00:05:50,458 J'y vais avant que la prof me grille. 63 00:05:55,291 --> 00:05:57,791 Forcément, il y a eu des hauts et des bas, 64 00:05:57,791 --> 00:05:59,708 mais au bout du compte, 65 00:06:01,083 --> 00:06:02,125 ça valait le coup. 66 00:06:03,958 --> 00:06:06,375 Wow. C'était passionnant. 67 00:06:06,375 --> 00:06:08,583 Quelle histoire. Quel témoignage. 68 00:06:09,458 --> 00:06:10,375 Merci. 69 00:06:11,750 --> 00:06:12,750 La prochaine fois, 70 00:06:14,041 --> 00:06:17,708 nous échangerons avec la légende du tennis, 71 00:06:17,708 --> 00:06:20,708 l'une des nôtres, Billie Jean King. 72 00:06:30,125 --> 00:06:31,125 Un souci ? 73 00:06:31,625 --> 00:06:32,666 Mon père te connaît. 74 00:06:33,416 --> 00:06:35,083 Ah bon ? C'est qui ? 75 00:06:35,583 --> 00:06:37,291 Il s'appelle aussi Vincent. 76 00:06:41,208 --> 00:06:44,208 Il m'a dit que vous étiez dans la même classe. 77 00:06:44,208 --> 00:06:46,708 - Tu lui donnais un surnom. - Lequel ? 78 00:06:47,208 --> 00:06:48,208 Le p'tit blanc. 79 00:06:49,791 --> 00:06:51,750 - Ton père est blanc ? - Non. 80 00:06:52,916 --> 00:06:55,125 Ça me dit rien. Dis-lui que son pote... 81 00:06:55,125 --> 00:06:56,416 C'est pas ton pote. 82 00:07:01,708 --> 00:07:03,500 Attends. Il avait un afro ? 83 00:07:03,500 --> 00:07:07,166 Oui, comme Michael Jackson au début. Et la même voix. 84 00:07:07,666 --> 00:07:09,041 Si je récapitule, 85 00:07:09,041 --> 00:07:11,833 tu es tombé sur un gamin avec un énorme afro. 86 00:07:11,833 --> 00:07:14,958 Et son père, un noir surnommé "Le p'tit blanc", 87 00:07:14,958 --> 00:07:17,125 t'en veut depuis l'enfance ? 88 00:07:17,125 --> 00:07:20,458 Si tu veux un conseil de mec en cabane : t'es en danger. 89 00:07:20,458 --> 00:07:23,125 Peut-être qu'il faisait la route avec nous. 90 00:07:23,125 --> 00:07:26,500 J'ai jamais fait la route avec toi. Oh, je dois y aller. 91 00:07:45,458 --> 00:07:46,375 Hé, papa. 92 00:07:47,250 --> 00:07:48,291 Ton pote est là. 93 00:08:06,041 --> 00:08:06,916 Putain ! 94 00:08:08,250 --> 00:08:09,833 Merde ! Monte. 95 00:08:12,541 --> 00:08:15,375 Attache ta ceinture. La ceinture ! 96 00:08:18,208 --> 00:08:21,083 LA POURSUITE 97 00:08:23,541 --> 00:08:24,416 Merde ! 98 00:08:31,458 --> 00:08:32,458 Putain ! 99 00:08:47,458 --> 00:08:48,291 Bonjour. 100 00:08:48,291 --> 00:08:50,208 ...son oraison funèbre. 101 00:08:50,708 --> 00:08:53,625 Le Seigneur avait d'autres projets pour Elijah. 102 00:08:53,625 --> 00:08:56,333 C'est bien ici, pour la visite ? 103 00:08:56,333 --> 00:08:59,250 ...il fondit sur lui et le porta aux nues... 104 00:08:59,250 --> 00:09:00,583 Le tiroir du haut. 105 00:09:01,833 --> 00:09:04,541 Dieu a d'autres projets pour vous aussi. 106 00:09:04,541 --> 00:09:07,000 Le salut, s'il arrive à vous le montrer. 107 00:09:07,708 --> 00:09:11,208 Peut-être êtes-vous un ivrogne, une prostituée, un menteur... 108 00:09:11,208 --> 00:09:12,166 Un souci ? 109 00:09:13,375 --> 00:09:14,583 C'est un six-coups. 110 00:09:15,166 --> 00:09:19,500 Jésus-Christ a nourri 5 000 personnes avec cinq pains et deux poissons. 111 00:09:21,000 --> 00:09:22,875 Et Jésus dit : "Venez à moi." 112 00:09:22,875 --> 00:09:24,583 Pas à l'église, mais à moi. 113 00:09:25,166 --> 00:09:27,333 Pas à une croyance, mais à moi. 114 00:09:27,333 --> 00:09:29,250 Pas à un prêcheur, mais à moi. 115 00:09:29,875 --> 00:09:31,000 Ni aux évangélistes... 116 00:09:31,000 --> 00:09:31,916 Merci. 117 00:09:31,916 --> 00:09:34,416 Ni aux prêtres, ni même au pape. 118 00:09:34,416 --> 00:09:37,791 "Venez à moi, et je vous offrirai le repos." 119 00:09:38,458 --> 00:09:39,541 Ayez foi en Jésus... 120 00:09:39,541 --> 00:09:40,500 Merde ! 121 00:09:41,375 --> 00:09:43,041 Papa ? Ça va pas ? 122 00:09:46,000 --> 00:09:48,416 - Tu vois ta cousine Quinn ? - Oui. 123 00:09:49,166 --> 00:09:52,041 Tu te souviens du laser game à son anniversaire ? 124 00:09:52,541 --> 00:09:53,791 C'était bien, hein ? 125 00:09:55,541 --> 00:09:58,708 C'est au tour de papa de jouer au laser game. 126 00:09:59,208 --> 00:10:00,583 Mais pour adultes. 127 00:10:00,583 --> 00:10:01,625 Je peux jouer ? 128 00:10:02,416 --> 00:10:03,541 Quand tu seras grand. 129 00:10:04,625 --> 00:10:08,500 Tiens. Joue à un jeu et mets ton casque. 130 00:10:31,416 --> 00:10:33,291 - Putain ! - Papa ? 131 00:10:35,416 --> 00:10:36,416 Papa ? 132 00:10:37,583 --> 00:10:38,625 Papa ? 133 00:10:38,625 --> 00:10:39,958 Oui, Junior ? 134 00:10:40,833 --> 00:10:43,083 J'ai faim. On peut aller manger ? 135 00:11:02,166 --> 00:11:06,500 Quel classique. Avant de passer à l'info trafic, 136 00:11:06,500 --> 00:11:09,500 nous adressons nos prières du côté de Long Beach. 137 00:11:09,500 --> 00:11:12,125 Où l'on annonce un échange de coups de feu. 138 00:11:12,125 --> 00:11:15,375 Oh, non ! C'est atroce. Quand cessera cette violence ? 139 00:11:15,375 --> 00:11:18,500 Je ne sais pas. Mais en attendant, un autre morceau. 140 00:11:18,500 --> 00:11:21,791 Le tube "Shotgun", de Junior Walker & the All Stars. 141 00:11:52,416 --> 00:11:53,291 Pardon. 142 00:11:59,625 --> 00:12:02,583 SAVOIR FUIR SON PASSÉ 143 00:12:02,583 --> 00:12:05,708 Bienvenue chez Happy Boy. Le fromage est compris. 144 00:12:05,708 --> 00:12:06,708 Je vous écoute. 145 00:12:06,708 --> 00:12:09,750 Bonjour. Un Junior Bacon Burger avec des frites. 146 00:12:10,250 --> 00:12:12,291 Papa ? J'ai envie d'un milkshake. 147 00:12:12,291 --> 00:12:15,166 Fiston, tu n'as pas eu de dessert à la cantine ? 148 00:12:15,166 --> 00:12:17,333 On avait dit pas de sucreries. 149 00:12:18,666 --> 00:12:20,791 Et un milkshake au chocolat ! 150 00:12:23,083 --> 00:12:24,458 La machine est en panne. 151 00:12:27,000 --> 00:12:27,875 Merci. 152 00:12:38,041 --> 00:12:38,958 Gardez tout. 153 00:13:03,125 --> 00:13:04,333 Eh, merde ! 154 00:13:27,166 --> 00:13:30,166 {\an8}Papa doit régler un truc vite fait. D'accord ? 155 00:13:30,166 --> 00:13:32,750 Si tu m'attends sagement, tu sais quoi ? 156 00:13:33,250 --> 00:13:35,583 {\an8}- J'achèterai des glaces. - Des glaces ? 157 00:13:35,583 --> 00:13:38,250 Oui, des glaces. Remets ton casque. 158 00:14:03,208 --> 00:14:04,208 Tu te rappelles ? 159 00:14:09,083 --> 00:14:10,083 Oh, oui. 160 00:14:12,000 --> 00:14:13,833 On rigole moins, maintenant. 161 00:14:27,375 --> 00:14:28,875 Je sais que t'es là ! 162 00:14:29,708 --> 00:14:34,000 Allez, Vince. 163 00:14:37,416 --> 00:14:38,833 Je veux juste dire bonjour. 164 00:14:40,166 --> 00:14:44,041 Il est passé où, le gangster des vidéos ? T'es bidon, en fait. 165 00:14:46,541 --> 00:14:47,458 Mais moi, non. 166 00:14:49,333 --> 00:14:50,541 Pas du tout. 167 00:15:06,791 --> 00:15:08,083 Vinnie ? 168 00:15:33,375 --> 00:15:34,333 Pourquoi tu fuis ? 169 00:15:58,375 --> 00:15:59,583 Allez, Vince. 170 00:16:01,833 --> 00:16:02,875 Vince ? 171 00:17:07,541 --> 00:17:10,958 LE P'TIT BLANC 172 00:17:27,625 --> 00:17:30,625 Si vous cherchez une sortie en famille, 173 00:17:30,625 --> 00:17:31,708 la foire aux arts... 174 00:17:31,708 --> 00:17:32,625 Je suis rentré. 175 00:17:33,416 --> 00:17:36,833 L'an dernier, nous étions venus avec toute l'équipe. 176 00:17:36,833 --> 00:17:40,458 Nous avions participé à de nombreux ateliers, 177 00:17:40,458 --> 00:17:42,958 il y en a pour petits et grands. 178 00:17:42,958 --> 00:17:44,708 On peut s'y restaurer 179 00:17:44,708 --> 00:17:48,208 et on y croise parfois des célébrités. 180 00:17:48,208 --> 00:17:51,208 Il paraît qu'il y aura des invités surprises. 181 00:17:51,208 --> 00:17:52,916 On a déjà hâte d'y être. 182 00:17:53,458 --> 00:17:56,500 Nous retrouvons des images en direct du Queen Mary, 183 00:17:56,500 --> 00:17:58,500 bercé par le vent de la côte. 184 00:17:58,500 --> 00:18:00,083 Le brouillard est parti 185 00:18:00,083 --> 00:18:03,416 et le temps s'annonce radieux pour toute la journée... 186 00:18:03,416 --> 00:18:04,333 Coucou, chéri. 187 00:18:04,333 --> 00:18:05,625 ...jusqu'à demain. 188 00:18:05,625 --> 00:18:09,583 Avec des températures comprises entre 18 et 25 degrés. 189 00:18:09,583 --> 00:18:11,625 Pas de variations attendues... 190 00:18:11,625 --> 00:18:12,583 T'as faim ? 191 00:18:13,416 --> 00:18:14,291 Un peu. 192 00:18:15,083 --> 00:18:16,083 Alors, ta journée ? 193 00:18:17,708 --> 00:18:19,750 - Tranquille. - On m'annonce que... 194 00:18:19,750 --> 00:18:24,125 - Rien qui sorte de l'ordinaire ? - Fusillade à Long Beach. On retrouve... 195 00:18:24,125 --> 00:18:25,125 Pas vraiment. 196 00:18:26,375 --> 00:18:29,500 Un échange de coups de feu a été entendu à Long Beach, 197 00:18:29,500 --> 00:18:33,875 faisant une victime. Il n'y a pour le moment aucun suspect. 198 00:19:01,416 --> 00:19:02,500 On ne bouge plus ! 199 00:19:03,166 --> 00:19:04,583 Les mains vers le ciel ! 200 00:19:04,583 --> 00:19:09,125 Et présentez votre paquet de céréales signé Vince Staples, les Kapow Pops ! 201 00:19:09,125 --> 00:19:11,041 Pour un petit-déjeuner équilibré. 202 00:19:11,041 --> 00:19:13,375 Dans tous les mauvais supermarchés. 203 00:19:13,375 --> 00:19:16,708 Je suis Vince Staples, et je suis bien d'accord. Kapow ! 204 00:20:01,250 --> 00:20:06,166 Sous-titres : Lucas Saïdi