1
00:00:07,000 --> 00:00:10,416
UNE SÉRIE NETFLIX
2
00:00:10,416 --> 00:00:13,916
CECI EST UNE ŒUVRE DE FICTION
3
00:00:13,916 --> 00:00:17,333
TOUTE RESSEMBLANCE AVEC DES FAITS RÉELS
SERAIT FORTUITE
4
00:00:30,625 --> 00:00:32,875
Vincent ? Debout, trésor.
5
00:00:32,875 --> 00:00:36,833
Coucou. Allez, debout.
Il faut aller à l'école.
6
00:00:38,916 --> 00:00:41,666
C'est une belle journée qui s'annonce.
7
00:00:42,750 --> 00:00:44,666
Alors, qu'avons-nous là ?
8
00:00:47,375 --> 00:00:50,916
- Je ne sais pas les attacher tout seul.
- On verra après.
9
00:00:50,916 --> 00:00:53,416
Va te brosser les dents, papa t'aidera.
10
00:00:53,416 --> 00:00:57,375
Allez, on y va. En avant.
11
00:00:57,375 --> 00:00:58,458
Du nerf !
12
00:00:59,875 --> 00:01:03,541
Chéri ? Il faudrait que tu...
13
00:01:04,416 --> 00:01:05,333
Merci.
14
00:01:05,333 --> 00:01:06,708
Tu t'occupes de lui ?
15
00:01:06,708 --> 00:01:07,916
- D'accord.
- Super.
16
00:01:07,916 --> 00:01:08,916
Des heures sup' ?
17
00:01:08,916 --> 00:01:12,583
Oui. Maxine m'a donné ses heures.
Tu sais qu'on en a besoin.
18
00:01:13,208 --> 00:01:16,916
Je sais. Kurt m'a parlé d'un plan,
je dois en discuter avec lui.
19
00:01:16,916 --> 00:01:20,291
Je vais passer le voir,
histoire d'en savoir plus.
20
00:01:20,291 --> 00:01:23,333
- Kurt est un tocard.
- C'est ton beau-frère.
21
00:01:23,833 --> 00:01:26,833
Même si c'était Jésus,
je lui ferais pas confiance.
22
00:01:29,875 --> 00:01:31,083
Tu seras à l'heure ?
23
00:01:31,625 --> 00:01:32,958
- Oui.
- Parfait.
24
00:01:33,875 --> 00:01:34,916
Viens manger !
25
00:02:07,500 --> 00:02:10,000
- Bonjour, Vincent !
- Bonjour, maman.
26
00:02:10,875 --> 00:02:13,041
Content que ce soit la rentrée ?
27
00:02:13,041 --> 00:02:14,416
Oui, si on veut.
28
00:02:15,541 --> 00:02:19,166
Ton papa nous a écrit.
Il a bien reçu nos photos.
29
00:02:19,166 --> 00:02:22,875
Il dit que tu as grandi.
Tu seras bientôt plus grand que nous.
30
00:02:24,916 --> 00:02:27,833
Tu sais, il aurait aimé pouvoir être là.
31
00:02:27,833 --> 00:02:28,875
Je sais.
32
00:03:02,166 --> 00:03:04,958
- T'es encore en slip, ou quoi ?
- Ta gueule.
33
00:03:12,333 --> 00:03:14,250
Voici les annonces du jour.
34
00:03:14,250 --> 00:03:17,666
Le bal des anciens élèves
se tiendra ce jeudi de...
35
00:03:21,583 --> 00:03:23,458
Vince ? Tu peux entrer.
36
00:03:32,500 --> 00:03:35,125
Mes chers étudiants noirs.
37
00:03:35,125 --> 00:03:39,333
Nous devons combattre l'invisibilisation,
combattre les préjugés.
38
00:03:39,333 --> 00:03:41,125
Et le seul moyen d'y arriver,
39
00:03:41,625 --> 00:03:45,625
c'est de dialoguer,
de partager nos histoires.
40
00:03:45,625 --> 00:03:49,000
Ce mois-ci, nous aurons
des intervenants d'exception,
41
00:03:49,000 --> 00:03:50,166
qui ont étudié ici.
42
00:03:50,166 --> 00:03:54,541
Et surtout, des voix noires qui comptent.
43
00:03:55,875 --> 00:03:59,583
Pour commencer,
je vous présente l'un des nôtres,
44
00:04:00,500 --> 00:04:02,666
Vince Staples !
45
00:04:10,083 --> 00:04:11,208
Comment ça va ?
46
00:04:12,375 --> 00:04:14,000
Je m'appelle Vince Staples.
47
00:04:16,875 --> 00:04:18,208
Je dois faire pipi.
48
00:04:21,666 --> 00:04:22,666
Oui, vas-y.
49
00:04:33,125 --> 00:04:34,666
Je disais quoi, déjà ?
50
00:04:35,708 --> 00:04:38,833
J'étais dans ce même lycée
quand j'avais votre âge.
51
00:05:04,708 --> 00:05:05,833
Tu veux combien ?
52
00:05:06,333 --> 00:05:07,250
Trois grammes ?
53
00:05:18,541 --> 00:05:21,458
Bien servie. Tu veux tirer dessus ?
54
00:05:22,166 --> 00:05:23,416
C'est ça ou chier.
55
00:05:24,708 --> 00:05:25,583
Ça marche.
56
00:05:32,333 --> 00:05:33,875
Elle tabasse.
57
00:05:34,541 --> 00:05:36,541
Je sais. Appelle-moi El Chapo.
58
00:05:37,375 --> 00:05:39,666
- T'avais cours ?
- Oui, études noires.
59
00:05:40,166 --> 00:05:42,333
Vince Staples est venu nous parler.
60
00:05:42,833 --> 00:05:44,500
Vince Staples ? C'est qui ?
61
00:05:45,666 --> 00:05:46,791
Je sais pas.
62
00:05:48,041 --> 00:05:50,458
J'y vais avant que la prof me grille.
63
00:05:55,291 --> 00:05:57,791
Forcément, il y a eu des hauts et des bas,
64
00:05:57,791 --> 00:05:59,708
mais au bout du compte,
65
00:06:01,083 --> 00:06:02,125
ça valait le coup.
66
00:06:03,958 --> 00:06:06,375
Wow. C'était passionnant.
67
00:06:06,375 --> 00:06:08,583
Quelle histoire. Quel témoignage.
68
00:06:09,458 --> 00:06:10,375
Merci.
69
00:06:11,750 --> 00:06:12,750
La prochaine fois,
70
00:06:14,041 --> 00:06:17,708
nous échangerons
avec la légende du tennis,
71
00:06:17,708 --> 00:06:20,708
l'une des nôtres, Billie Jean King.
72
00:06:30,125 --> 00:06:31,125
Un souci ?
73
00:06:31,625 --> 00:06:32,666
Mon père te connaît.
74
00:06:33,416 --> 00:06:35,083
Ah bon ? C'est qui ?
75
00:06:35,583 --> 00:06:37,291
Il s'appelle aussi Vincent.
76
00:06:41,208 --> 00:06:44,208
Il m'a dit que vous étiez
dans la même classe.
77
00:06:44,208 --> 00:06:46,708
- Tu lui donnais un surnom.
- Lequel ?
78
00:06:47,208 --> 00:06:48,208
Le p'tit blanc.
79
00:06:49,791 --> 00:06:51,750
- Ton père est blanc ?
- Non.
80
00:06:52,916 --> 00:06:55,125
Ça me dit rien. Dis-lui que son pote...
81
00:06:55,125 --> 00:06:56,416
C'est pas ton pote.
82
00:07:01,708 --> 00:07:03,500
Attends. Il avait un afro ?
83
00:07:03,500 --> 00:07:07,166
Oui, comme Michael Jackson au début.
Et la même voix.
84
00:07:07,666 --> 00:07:09,041
Si je récapitule,
85
00:07:09,041 --> 00:07:11,833
tu es tombé sur un gamin
avec un énorme afro.
86
00:07:11,833 --> 00:07:14,958
Et son père,
un noir surnommé "Le p'tit blanc",
87
00:07:14,958 --> 00:07:17,125
t'en veut depuis l'enfance ?
88
00:07:17,125 --> 00:07:20,458
Si tu veux un conseil de mec en cabane :
t'es en danger.
89
00:07:20,458 --> 00:07:23,125
Peut-être qu'il faisait
la route avec nous.
90
00:07:23,125 --> 00:07:26,500
J'ai jamais fait la route avec toi.
Oh, je dois y aller.
91
00:07:45,458 --> 00:07:46,375
Hé, papa.
92
00:07:47,250 --> 00:07:48,291
Ton pote est là.
93
00:08:06,041 --> 00:08:06,916
Putain !
94
00:08:08,250 --> 00:08:09,833
Merde ! Monte.
95
00:08:12,541 --> 00:08:15,375
Attache ta ceinture. La ceinture !
96
00:08:18,208 --> 00:08:21,083
LA POURSUITE
97
00:08:23,541 --> 00:08:24,416
Merde !
98
00:08:31,458 --> 00:08:32,458
Putain !
99
00:08:47,458 --> 00:08:48,291
Bonjour.
100
00:08:48,291 --> 00:08:50,208
...son oraison funèbre.
101
00:08:50,708 --> 00:08:53,625
Le Seigneur avait
d'autres projets pour Elijah.
102
00:08:53,625 --> 00:08:56,333
C'est bien ici, pour la visite ?
103
00:08:56,333 --> 00:08:59,250
...il fondit sur lui et le porta aux nues...
104
00:08:59,250 --> 00:09:00,583
Le tiroir du haut.
105
00:09:01,833 --> 00:09:04,541
Dieu a d'autres projets pour vous aussi.
106
00:09:04,541 --> 00:09:07,000
Le salut, s'il arrive à vous le montrer.
107
00:09:07,708 --> 00:09:11,208
Peut-être êtes-vous un ivrogne,
une prostituée, un menteur...
108
00:09:11,208 --> 00:09:12,166
Un souci ?
109
00:09:13,375 --> 00:09:14,583
C'est un six-coups.
110
00:09:15,166 --> 00:09:19,500
Jésus-Christ a nourri 5 000 personnes
avec cinq pains et deux poissons.
111
00:09:21,000 --> 00:09:22,875
Et Jésus dit : "Venez à moi."
112
00:09:22,875 --> 00:09:24,583
Pas à l'église, mais à moi.
113
00:09:25,166 --> 00:09:27,333
Pas à une croyance, mais à moi.
114
00:09:27,333 --> 00:09:29,250
Pas à un prêcheur, mais à moi.
115
00:09:29,875 --> 00:09:31,000
Ni aux évangélistes...
116
00:09:31,000 --> 00:09:31,916
Merci.
117
00:09:31,916 --> 00:09:34,416
Ni aux prêtres, ni même au pape.
118
00:09:34,416 --> 00:09:37,791
"Venez à moi,
et je vous offrirai le repos."
119
00:09:38,458 --> 00:09:39,541
Ayez foi en Jésus...
120
00:09:39,541 --> 00:09:40,500
Merde !
121
00:09:41,375 --> 00:09:43,041
Papa ? Ça va pas ?
122
00:09:46,000 --> 00:09:48,416
- Tu vois ta cousine Quinn ?
- Oui.
123
00:09:49,166 --> 00:09:52,041
Tu te souviens du laser game
à son anniversaire ?
124
00:09:52,541 --> 00:09:53,791
C'était bien, hein ?
125
00:09:55,541 --> 00:09:58,708
C'est au tour de papa
de jouer au laser game.
126
00:09:59,208 --> 00:10:00,583
Mais pour adultes.
127
00:10:00,583 --> 00:10:01,625
Je peux jouer ?
128
00:10:02,416 --> 00:10:03,541
Quand tu seras grand.
129
00:10:04,625 --> 00:10:08,500
Tiens. Joue à un jeu et mets ton casque.
130
00:10:31,416 --> 00:10:33,291
- Putain !
- Papa ?
131
00:10:35,416 --> 00:10:36,416
Papa ?
132
00:10:37,583 --> 00:10:38,625
Papa ?
133
00:10:38,625 --> 00:10:39,958
Oui, Junior ?
134
00:10:40,833 --> 00:10:43,083
J'ai faim. On peut aller manger ?
135
00:11:02,166 --> 00:11:06,500
Quel classique.
Avant de passer à l'info trafic,
136
00:11:06,500 --> 00:11:09,500
nous adressons nos prières
du côté de Long Beach.
137
00:11:09,500 --> 00:11:12,125
Où l'on annonce
un échange de coups de feu.
138
00:11:12,125 --> 00:11:15,375
Oh, non ! C'est atroce.
Quand cessera cette violence ?
139
00:11:15,375 --> 00:11:18,500
Je ne sais pas.
Mais en attendant, un autre morceau.
140
00:11:18,500 --> 00:11:21,791
Le tube "Shotgun",
de Junior Walker & the All Stars.
141
00:11:52,416 --> 00:11:53,291
Pardon.
142
00:11:59,625 --> 00:12:02,583
SAVOIR FUIR SON PASSÉ
143
00:12:02,583 --> 00:12:05,708
Bienvenue chez Happy Boy.
Le fromage est compris.
144
00:12:05,708 --> 00:12:06,708
Je vous écoute.
145
00:12:06,708 --> 00:12:09,750
Bonjour.
Un Junior Bacon Burger avec des frites.
146
00:12:10,250 --> 00:12:12,291
Papa ? J'ai envie d'un milkshake.
147
00:12:12,291 --> 00:12:15,166
Fiston, tu n'as pas eu
de dessert à la cantine ?
148
00:12:15,166 --> 00:12:17,333
On avait dit pas de sucreries.
149
00:12:18,666 --> 00:12:20,791
Et un milkshake au chocolat !
150
00:12:23,083 --> 00:12:24,458
La machine est en panne.
151
00:12:27,000 --> 00:12:27,875
Merci.
152
00:12:38,041 --> 00:12:38,958
Gardez tout.
153
00:13:03,125 --> 00:13:04,333
Eh, merde !
154
00:13:27,166 --> 00:13:30,166
{\an8}Papa doit régler un truc vite fait.
D'accord ?
155
00:13:30,166 --> 00:13:32,750
Si tu m'attends sagement, tu sais quoi ?
156
00:13:33,250 --> 00:13:35,583
{\an8}- J'achèterai des glaces.
- Des glaces ?
157
00:13:35,583 --> 00:13:38,250
Oui, des glaces. Remets ton casque.
158
00:14:03,208 --> 00:14:04,208
Tu te rappelles ?
159
00:14:09,083 --> 00:14:10,083
Oh, oui.
160
00:14:12,000 --> 00:14:13,833
On rigole moins, maintenant.
161
00:14:27,375 --> 00:14:28,875
Je sais que t'es là !
162
00:14:29,708 --> 00:14:34,000
Allez, Vince.
163
00:14:37,416 --> 00:14:38,833
Je veux juste dire bonjour.
164
00:14:40,166 --> 00:14:44,041
Il est passé où, le gangster des vidéos ?
T'es bidon, en fait.
165
00:14:46,541 --> 00:14:47,458
Mais moi, non.
166
00:14:49,333 --> 00:14:50,541
Pas du tout.
167
00:15:06,791 --> 00:15:08,083
Vinnie ?
168
00:15:33,375 --> 00:15:34,333
Pourquoi tu fuis ?
169
00:15:58,375 --> 00:15:59,583
Allez, Vince.
170
00:16:01,833 --> 00:16:02,875
Vince ?
171
00:17:07,541 --> 00:17:10,958
LE P'TIT BLANC
172
00:17:27,625 --> 00:17:30,625
Si vous cherchez une sortie en famille,
173
00:17:30,625 --> 00:17:31,708
la foire aux arts...
174
00:17:31,708 --> 00:17:32,625
Je suis rentré.
175
00:17:33,416 --> 00:17:36,833
L'an dernier,
nous étions venus avec toute l'équipe.
176
00:17:36,833 --> 00:17:40,458
Nous avions participé
à de nombreux ateliers,
177
00:17:40,458 --> 00:17:42,958
il y en a pour petits et grands.
178
00:17:42,958 --> 00:17:44,708
On peut s'y restaurer
179
00:17:44,708 --> 00:17:48,208
et on y croise parfois des célébrités.
180
00:17:48,208 --> 00:17:51,208
Il paraît qu'il y aura
des invités surprises.
181
00:17:51,208 --> 00:17:52,916
On a déjà hâte d'y être.
182
00:17:53,458 --> 00:17:56,500
Nous retrouvons
des images en direct du Queen Mary,
183
00:17:56,500 --> 00:17:58,500
bercé par le vent de la côte.
184
00:17:58,500 --> 00:18:00,083
Le brouillard est parti
185
00:18:00,083 --> 00:18:03,416
et le temps s'annonce radieux
pour toute la journée...
186
00:18:03,416 --> 00:18:04,333
Coucou, chéri.
187
00:18:04,333 --> 00:18:05,625
...jusqu'à demain.
188
00:18:05,625 --> 00:18:09,583
Avec des températures comprises
entre 18 et 25 degrés.
189
00:18:09,583 --> 00:18:11,625
Pas de variations attendues...
190
00:18:11,625 --> 00:18:12,583
T'as faim ?
191
00:18:13,416 --> 00:18:14,291
Un peu.
192
00:18:15,083 --> 00:18:16,083
Alors, ta journée ?
193
00:18:17,708 --> 00:18:19,750
- Tranquille.
- On m'annonce que...
194
00:18:19,750 --> 00:18:24,125
- Rien qui sorte de l'ordinaire ?
- Fusillade à Long Beach. On retrouve...
195
00:18:24,125 --> 00:18:25,125
Pas vraiment.
196
00:18:26,375 --> 00:18:29,500
Un échange de coups de feu
a été entendu à Long Beach,
197
00:18:29,500 --> 00:18:33,875
faisant une victime.
Il n'y a pour le moment aucun suspect.
198
00:19:01,416 --> 00:19:02,500
On ne bouge plus !
199
00:19:03,166 --> 00:19:04,583
Les mains vers le ciel !
200
00:19:04,583 --> 00:19:09,125
Et présentez votre paquet de céréales
signé Vince Staples, les Kapow Pops !
201
00:19:09,125 --> 00:19:11,041
Pour un petit-déjeuner équilibré.
202
00:19:11,041 --> 00:19:13,375
Dans tous les mauvais supermarchés.
203
00:19:13,375 --> 00:19:16,708
Je suis Vince Staples,
et je suis bien d'accord. Kapow !
204
00:20:01,250 --> 00:20:06,166
Sous-titres : Lucas Saïdi