1 00:00:00,000 --> 00:00:15,000 {\an8}Downloaded From MoviesMod.Org 2 00:00:10,605 --> 00:00:14,021 ANG PALABAS NA 'TO AY KATHANG ISIP LAMANG 3 00:00:14,105 --> 00:00:17,438 ANUMANG PAGKAKATULAD SA TOTOONG BUHAY AY DI SINASADYA 4 00:00:30,730 --> 00:00:32,980 Vincent. Gising na, mahal. 5 00:00:33,063 --> 00:00:36,938 Good morning. Bumangon ka na. Oras nang maghanda para sa school. 6 00:00:39,021 --> 00:00:41,771 Magiging maganda ang araw na 'to. 7 00:00:42,855 --> 00:00:44,771 Sige, ano'ng meron dito. 8 00:00:47,480 --> 00:00:51,021 -Pwedeng magpatulong? Di ko maitali 'to. -Okay, alam mo? 9 00:00:51,105 --> 00:00:53,521 Pagkatapos mong magsipilyo, tutulungan ka ng papa mo. 10 00:00:53,605 --> 00:00:57,480 Halika, tara na. 11 00:00:57,563 --> 00:00:58,563 Bilisan mo. 12 00:00:59,980 --> 00:01:03,646 Uy, sweetie. Pwede mo bang… 13 00:01:04,521 --> 00:01:05,438 -Salamat. -Oo. 14 00:01:05,521 --> 00:01:06,813 Sunduin mo siya ngayon. Ha? 15 00:01:06,896 --> 00:01:08,021 -Okay. -Sige. 16 00:01:08,105 --> 00:01:09,021 Overtime ka? 17 00:01:09,105 --> 00:01:12,688 Oo. Binigay sa 'kin ni Maxine 'yong shift. E, kailangan natin 'to. 18 00:01:13,313 --> 00:01:17,021 Oo. May negosyo si Kurt na gusto niyang ikonsulta sa 'kin. 19 00:01:17,105 --> 00:01:20,396 Pupuntahan ko ngayon para matingnan ang sinasabi niya. 20 00:01:20,480 --> 00:01:23,438 -Walang kuwenta si Kurt. -Bayaw mo 'yon. 21 00:01:23,938 --> 00:01:26,938 Wala akong pakialam. Wala akong tiwala sa kanya. 22 00:01:29,980 --> 00:01:31,188 Wag magpapagabi, ha? 23 00:01:31,730 --> 00:01:33,063 -Okay. -Sige. 24 00:01:33,980 --> 00:01:35,021 Kain na! 25 00:02:07,605 --> 00:02:10,105 -Good morning, Vincent. -Good morning, Ma. 26 00:02:10,938 --> 00:02:13,146 Excited ka na sa first day ng klase? 27 00:02:13,230 --> 00:02:14,521 Oo, siguro. 28 00:02:15,646 --> 00:02:19,271 Sumulat ang papa mo. Nakuha na niya 'yong pinadala nating pictures. 29 00:02:19,355 --> 00:02:22,980 Lumalaki ka na raw. Mas malaki ka na sa 'min. 30 00:02:25,021 --> 00:02:27,938 Uy, gusto niya talaga tayong makasama. 31 00:02:28,021 --> 00:02:28,980 Alam ko. 32 00:03:02,271 --> 00:03:05,063 -Nagpa-panty ka pa ba? -Tumahimik ka, tol. 33 00:03:12,438 --> 00:03:14,355 Eto na ang morning announcements. 34 00:03:14,438 --> 00:03:17,771 Ngayong Friday na ang homecoming disco dance… 35 00:03:21,688 --> 00:03:23,563 Vince, ikaw na. 36 00:03:29,688 --> 00:03:32,521 "EDUKASYON ANG PINAKAMALAKAS NA ARMAS PARA BAGUHIN ANG MUNDO" 37 00:03:32,605 --> 00:03:35,230 Mga Young Black Scholars. 38 00:03:35,313 --> 00:03:37,230 Nandito tayo para labanan ang pagbura, 39 00:03:37,855 --> 00:03:39,438 labanan ang panghuhusga. 40 00:03:39,521 --> 00:03:41,230 Magagawa lang natin 'yon 41 00:03:41,730 --> 00:03:45,730 kung may open dialogue, para maibahagi 'yong mga kuwento natin. 42 00:03:45,813 --> 00:03:49,105 Ngayong buwan, may exceptional speakers tayo, 43 00:03:49,188 --> 00:03:50,271 mga alumni sila. 44 00:03:50,355 --> 00:03:54,646 Higit sa lahat, mga Black sila. 45 00:03:55,980 --> 00:03:59,688 Una na dito, 'yong galing mismo dito sa 'tin, 46 00:04:00,605 --> 00:04:02,771 si Vince Staples. 47 00:04:10,188 --> 00:04:11,313 Kumusta kayo? 48 00:04:12,480 --> 00:04:14,105 Ako si Vince Staples. 49 00:04:16,980 --> 00:04:18,313 Pwede akong magbanyo? 50 00:04:21,771 --> 00:04:22,771 Oo, sige. 51 00:04:33,230 --> 00:04:34,771 Sorry, asan na 'ko? 52 00:04:35,813 --> 00:04:38,938 Gaya n'yo, pumasok ako dito no'ng bata pa ako. 53 00:05:04,771 --> 00:05:05,980 Gaano karami sa 'yo? 54 00:05:06,480 --> 00:05:07,438 Mga three grams? 55 00:05:18,646 --> 00:05:21,563 Ayos 'to. Tara, yosi tayo? 56 00:05:22,271 --> 00:05:23,521 Wala akong gustong gawin. 57 00:05:24,813 --> 00:05:25,688 Sige. 58 00:05:32,438 --> 00:05:33,980 Ayos 'tong jutes. 59 00:05:34,646 --> 00:05:36,646 Alam ko. Ako si El Chapo, tol. 60 00:05:37,480 --> 00:05:39,771 -Ano'ng klase mo ngayon? -YBS. 61 00:05:40,271 --> 00:05:42,438 May speech si Vince Staples. 62 00:05:42,938 --> 00:05:44,605 Si Vince Staples? Sino 'yon? 63 00:05:45,771 --> 00:05:46,896 Ewan ko. 64 00:05:48,146 --> 00:05:50,563 Babalik na 'ko bago pa ako hanapin ni Miss Hathaway. 65 00:05:55,396 --> 00:05:57,896 Nagkamali din ako, may ups and downs, 66 00:05:57,980 --> 00:05:59,813 pero sa kabuuan, 67 00:06:01,188 --> 00:06:02,230 sulit 'yon. 68 00:06:04,063 --> 00:06:06,480 Wow, ang galing no'n. 69 00:06:06,563 --> 00:06:08,688 Kailangan namin 'yong kuwento mo, ang boses mo. 70 00:06:09,563 --> 00:06:10,480 Ang galing. 71 00:06:11,855 --> 00:06:12,855 Next week, 72 00:06:14,146 --> 00:06:17,813 magkakaro'n tayo ng discussion kasama 'yong tennis icon, 73 00:06:17,896 --> 00:06:20,813 si Billie Jean King. 74 00:06:30,230 --> 00:06:31,230 Kumusta? 75 00:06:31,730 --> 00:06:33,021 Kilala ka ng papa ko. 76 00:06:33,521 --> 00:06:35,188 Talaga? Sino'ng tatay mo? 77 00:06:35,688 --> 00:06:37,480 Vincent din ang pangalan niya. 78 00:06:41,313 --> 00:06:44,313 Sabi niya noong bata pa siya, magkaklase kayo. 79 00:06:44,396 --> 00:06:46,813 -Pareho kayong binigyan ng palayaw. -Ano sa kanya? 80 00:06:47,313 --> 00:06:48,313 White Boy. 81 00:06:49,896 --> 00:06:51,855 -Puti ang tatay mo? -Hindi. 82 00:06:53,021 --> 00:06:55,230 Di ko siya tanda. Pakisabi, 'yong kaibigan niya… 83 00:06:55,313 --> 00:06:56,521 Di kayo magkaibigan. 84 00:07:01,813 --> 00:07:03,605 Teka. May anak siya? 85 00:07:03,688 --> 00:07:07,271 Oo, parang batang Michael Jackson. Kaboses din. 86 00:07:07,771 --> 00:07:09,146 Teka, lilinawin ko. 87 00:07:09,230 --> 00:07:12,021 May nakita kang bata na kabuhok ni Huey Freeman, 88 00:07:12,105 --> 00:07:15,063 na nagsabing White Boy 'yong pangalan ng papa niya, 89 00:07:15,146 --> 00:07:17,230 tapos parang galit na galit? 90 00:07:17,313 --> 00:07:20,563 Lintik, makinig ka sa nakakulong, tol. Delikado ka. 91 00:07:20,646 --> 00:07:23,230 Ewan ko. Baka nakasabay ko siyang pumasok. 92 00:07:23,313 --> 00:07:26,605 Di kita nakasamang pumasok ng school. Uy, una na 'ko. 93 00:07:45,563 --> 00:07:46,480 Uy, Pa. 94 00:07:47,355 --> 00:07:48,605 'Yong kaibigan mo, o. 95 00:08:06,146 --> 00:08:07,021 Lintik! 96 00:08:08,355 --> 00:08:10,021 Lintik! Sumakay ka sa kotse. 97 00:08:12,646 --> 00:08:15,480 Mag-seatbelt ka. 'Yong seatbelt mo. Seatbelt. 98 00:08:18,313 --> 00:08:21,188 ANG HABULAN 99 00:08:23,646 --> 00:08:24,521 Lintik! 100 00:08:31,563 --> 00:08:32,563 Lintik! 101 00:08:47,563 --> 00:08:48,396 Hello. 102 00:08:48,480 --> 00:08:50,313 …bilang tugtog sa libing. 103 00:08:50,813 --> 00:08:53,730 Pero may mas magandang plano ang Diyos para kay Elijah. 104 00:08:53,813 --> 00:08:56,396 Ngayon ba… 'yong open house? 105 00:08:56,480 --> 00:08:59,396 …kinuha siya at dinala sa kaluwalhatian nang wala… 106 00:08:59,480 --> 00:09:00,688 Sa drawer, sa kanan. 107 00:09:01,938 --> 00:09:04,646 May maganda ring plano ang Diyos para sa 'yo. 108 00:09:04,730 --> 00:09:07,105 Ang kaligtasan, kung makikita mo 'yon. 109 00:09:07,771 --> 00:09:11,313 Baka lasenggo ka, nangangalunya, bayarang babae, sinungaling… 110 00:09:11,396 --> 00:09:12,271 May problema? 111 00:09:13,480 --> 00:09:14,688 Anim na shot lang. 112 00:09:15,271 --> 00:09:19,605 Pinakain ng ating Panginoon ang 5,000 sa limang tinapay at dalawang isda. 113 00:09:21,105 --> 00:09:22,980 Sabi ni Hesus, "Lumapit kayo sa akin." 114 00:09:23,063 --> 00:09:24,688 Hindi sa simbahan, sa akin. 115 00:09:25,271 --> 00:09:27,438 Hindi sa paniniwala, sa akin. 116 00:09:27,521 --> 00:09:29,355 Hindi sa pastor, sa akin. 117 00:09:29,980 --> 00:09:31,105 Hindi sa evangelists… 118 00:09:31,188 --> 00:09:32,021 Salamat. 119 00:09:32,105 --> 00:09:34,521 Hindi sa pari, sa akin. Hindi sa pope. 120 00:09:34,605 --> 00:09:37,896 "Lumapit kayo sa akin, at pagpapahingahin kita." 121 00:09:38,563 --> 00:09:39,646 Paniniwala kay Hesus… 122 00:09:39,730 --> 00:09:40,605 Lintik! 123 00:09:41,480 --> 00:09:43,146 Papa? Ano'ng problema? 124 00:09:46,105 --> 00:09:48,521 -Tanda mo 'yong pinsan mo, si Quinn? -Oo. 125 00:09:49,271 --> 00:09:52,146 Tanda mo, naglaro tayo ng laser tag no'ng birthday niya? 126 00:09:52,646 --> 00:09:53,980 Nag-enjoy tayo, di ba? 127 00:09:55,646 --> 00:09:58,813 Oo, kaya ngayon, naglalaro si Papa ng laser tag. 128 00:09:59,313 --> 00:10:00,688 'Yong pangmatanda. 129 00:10:00,771 --> 00:10:01,730 Pwedeng sumali? 130 00:10:02,521 --> 00:10:03,646 Pag matanda ka na. 131 00:10:04,730 --> 00:10:08,605 Eto. Maglaro ka kaya muna, tapos gamitin mo 'tong headphones? 132 00:10:31,521 --> 00:10:33,396 -Lintik! -Papa! 133 00:10:35,521 --> 00:10:36,521 Papa! 134 00:10:37,688 --> 00:10:38,730 Papa! 135 00:10:38,813 --> 00:10:40,063 Bakit, Junior? 136 00:10:40,938 --> 00:10:43,188 Gutom na ako. Tara sa Happy Boy? 137 00:11:02,271 --> 00:11:06,605 Pero isang lumang kanta. Ngayon, bago tayo dumako sa ulat ng trapiko, 138 00:11:06,688 --> 00:11:09,605 gusto naming ipagdasal 'yong lahat ng nasa Beach. 139 00:11:09,688 --> 00:11:12,230 May naiulat na sunod-sunod na pamamaril. 140 00:11:12,313 --> 00:11:15,480 Naku. Ayaw natin nito. Kailan titigil ang karahasan? 141 00:11:15,563 --> 00:11:18,646 Ewan ko. Pero habang naghihintay tayo, eto ang kanta. 142 00:11:18,730 --> 00:11:21,896 Ito ang "Shotgun" ng Junior Walker & the All Stars. 143 00:11:52,521 --> 00:11:53,396 Sorry. 144 00:11:59,730 --> 00:12:02,688 TAKASAN ANG NAKARAAN 145 00:12:02,771 --> 00:12:05,813 Welcome sa Happy Boy Grill, kung saan may keso ang bawat burger. 146 00:12:05,896 --> 00:12:06,813 Ano sa inyo? 147 00:12:06,896 --> 00:12:09,855 Hello! Isang Junior Bacon Burger na may fries? 148 00:12:10,355 --> 00:12:12,396 Papa? Gusto ko ng milkshake. 149 00:12:12,480 --> 00:12:15,271 Anak, di ka pa ba nag-dessert sa school kanina? 150 00:12:15,355 --> 00:12:17,438 Sabi ko, bawal ang madaming sweets. 151 00:12:18,771 --> 00:12:20,896 At isang chocolate shake, please. 152 00:12:23,188 --> 00:12:24,563 Sira ang shake machine. 153 00:12:27,105 --> 00:12:27,980 Salamat. 154 00:12:38,146 --> 00:12:39,105 Keep the change. 155 00:13:03,230 --> 00:13:04,438 Ay, lintik! 156 00:13:27,271 --> 00:13:30,271 Uy, may aayusin lang si Papa. Mabilis lang 'to, ha? 157 00:13:30,355 --> 00:13:32,855 Maghintay ka muna ng ilang minuto. Tapos, 158 00:13:33,355 --> 00:13:35,688 -bibili tayo ng ice cream. -Ice cream? 159 00:13:35,771 --> 00:13:38,355 Oo, ice cream. Mag-headphones ka. 160 00:14:03,313 --> 00:14:04,313 Tanda mo ba ako? 161 00:14:09,188 --> 00:14:10,188 Oo. 162 00:14:12,105 --> 00:14:13,938 Iba pag totoo na, di ba? 163 00:14:27,480 --> 00:14:28,980 Alam kong andito ka, tol! 164 00:14:29,813 --> 00:14:34,105 Sige na, Vince. 165 00:14:37,521 --> 00:14:38,938 Gusto ko lang mag-hello. 166 00:14:40,271 --> 00:14:44,146 Ano'ng nangyari sa gangsta videos mo? Hindi ka gano'n. 167 00:14:46,646 --> 00:14:47,646 Ako 'yong gano'n. 168 00:14:49,438 --> 00:14:50,646 Oo, ako nga. 169 00:15:06,896 --> 00:15:08,188 Vinnie… 170 00:15:33,480 --> 00:15:34,855 Bakit ka tumatakbo? 171 00:15:58,480 --> 00:15:59,688 Sige na, Vince. 172 00:16:01,938 --> 00:16:02,980 Vince… 173 00:17:27,730 --> 00:17:30,730 Kung naghahanap kayo ng masayang gagawin ngayong weekend, 174 00:17:30,813 --> 00:17:31,813 may arts fair kami… 175 00:17:31,896 --> 00:17:32,730 Andito na 'ko. 176 00:17:33,521 --> 00:17:36,938 Di ko alam kung tanda mo, pero last year, ando'n ang buong team. 177 00:17:37,021 --> 00:17:40,563 Sumali tayo sa maraming workshop, 178 00:17:40,646 --> 00:17:43,063 at talagang masaya para sa buong pamilya. 179 00:17:43,146 --> 00:17:44,813 May food carts sila, 180 00:17:44,896 --> 00:17:48,313 pati 'yong mga paborito mo. 181 00:17:48,396 --> 00:17:51,313 Balita ko may surprise guests ngayong taon. 182 00:17:51,396 --> 00:17:53,021 Kaya inaabangan namin 'yon. 183 00:17:53,563 --> 00:17:56,605 Mula sa Queen Mary ang live shot na ito ngayon, 184 00:17:56,688 --> 00:17:58,605 kung saan umiihip ang hangin sa dagat. 185 00:17:58,688 --> 00:18:00,188 Hindi na makulimlim, 186 00:18:00,271 --> 00:18:03,521 at magiging maganda ang mga bagay sa buong maghapon… 187 00:18:03,605 --> 00:18:04,438 Uy, babe. 188 00:18:04,521 --> 00:18:05,730 …hanggang bukas. 189 00:18:05,813 --> 00:18:09,688 High sa mid seventies, lows down sa upper sixties, 190 00:18:09,771 --> 00:18:11,730 at di 'yon masyadong magbabago… 191 00:18:11,813 --> 00:18:12,688 Gutom ka na? 192 00:18:13,521 --> 00:18:14,396 Di masyado. 193 00:18:15,188 --> 00:18:16,313 Kumusta'ng araw mo? 194 00:18:17,813 --> 00:18:19,855 -Okay naman. -May breaking news… 195 00:18:19,938 --> 00:18:21,230 May kakaiba bang nangyari? 196 00:18:21,313 --> 00:18:24,230 …ang pamamaril sa Long Beach. Kasama namin ngayon, live… 197 00:18:24,313 --> 00:18:25,230 Wala naman. 198 00:18:26,480 --> 00:18:29,605 Serye ng pamamaril ang iniulat sa Beach ngayong araw. 199 00:18:29,688 --> 00:18:33,980 Isa ang patay. Wala pang suspek sa ngayon. 200 00:19:01,521 --> 00:19:02,605 Wag kang gagalaw! 201 00:19:03,271 --> 00:19:04,688 Abutin 'yong langit! 202 00:19:04,771 --> 00:19:09,230 Eto ang bagong signature breakfast cereal ni Vince Staples, ang Kapow! Pops! 203 00:19:09,313 --> 00:19:11,146 Para sa balanseng almusal. 204 00:19:11,230 --> 00:19:13,480 Mabibili sa lahat ng Feast for Least. 205 00:19:13,563 --> 00:19:16,813 Ako si Vince Staples, at okay sa 'kin ang message na 'to. Kapow! 206 00:20:00,563 --> 00:20:05,480 Tagapagsalin ng Subtitle: Zen Pormento