1 00:00:00,000 --> 00:00:15,000 {\an8}Downloaded From MoviesMod.Org 2 00:00:10,605 --> 00:00:13,230 SERIÁL JE FIKTIVNÍ 3 00:00:14,105 --> 00:00:17,438 JAKÁKOLIV PODOBNOST S REALITOU JE ČISTĚ NÁHODNÁ 4 00:00:30,771 --> 00:00:37,646 Vincente. No tak, zlato… Dobré ráno. Vstáváme! Musíš se připravit do školy. 5 00:00:37,730 --> 00:00:44,188 Dneska bude úžasnej den. Tak, copak tu máme… 6 00:00:47,480 --> 00:00:50,105 Potřebuju pomoct… Neumím to uvázat… 7 00:00:50,188 --> 00:00:54,146 Dobře, víš co? Až si vyčistíš zuby, tak ti s tím taťka pomůže, jo? No tak, honem, 8 00:00:54,230 --> 00:00:57,605 pospěš si. Rychle… Tak… 9 00:00:59,980 --> 00:01:03,230 Hele, zlato… potřebuju, abys ho… díky… dneska vyzvedl. 10 00:01:03,313 --> 00:01:04,146 Mhm. 11 00:01:06,855 --> 00:01:08,021 -Dobře. -Super. 12 00:01:08,105 --> 00:01:09,021 Přesčasy? 13 00:01:09,105 --> 00:01:12,688 Jo… Dostala jsem směnu navíc… potřebujem to. 14 00:01:14,396 --> 00:01:17,980 Jo… Kurt by se mnou chtěl něco důležitýho probrat. Tak… se za ním 15 00:01:18,063 --> 00:01:22,063 -zastavím… a pokecáme. -Kurt je sráč. 16 00:01:22,146 --> 00:01:23,855 Je to tvůj švagr. 17 00:01:23,938 --> 00:01:26,605 I kdyby byl Ježíš… Já mu nevěřím. 18 00:01:29,980 --> 00:01:31,063 Nezpozdi se, dobře? 19 00:01:31,730 --> 00:01:32,605 Jasně. 20 00:01:32,896 --> 00:01:33,896 Tak jo. 21 00:01:33,980 --> 00:01:34,896 Snídaně! 22 00:02:07,605 --> 00:02:08,771 Dobrýtro, Vincente. 23 00:02:08,855 --> 00:02:09,771 Dobrý, mami. 24 00:02:10,980 --> 00:02:12,646 Těšíš se na první školní den? 25 00:02:13,271 --> 00:02:14,396 Jo, asi jo. 26 00:02:15,646 --> 00:02:22,563 Táta napsal. Prý dostal ty fotky. Koukal, jak jsi vysoký, prý nás brzo přerosteš. 27 00:02:25,063 --> 00:02:27,938 Hele… je mu líto, že tu nemůže být. 28 00:02:28,021 --> 00:02:28,938 Já vím. 29 00:03:12,521 --> 00:03:15,605 Dnešní ranní hlášení. Diskotéka pro absolventy se uskuteční tento pátek v sedm 30 00:03:15,688 --> 00:03:16,563 hodin. 31 00:03:21,688 --> 00:03:23,563 Vinci, čekáme na vás. 32 00:03:29,688 --> 00:03:32,521 VÝUKA JE NEJMOCNĚJŠÍ ZBRAŇ 33 00:03:32,605 --> 00:03:39,438 Mí mladí černí studenti. Jsme tady, abychom bojovali s předsudky… Pracovali 34 00:03:40,146 --> 00:03:47,063 s nimi… A toho dosáhneme jedině pomocí dialogu, sdílením našich příběhů. Tento 35 00:03:47,688 --> 00:03:54,605 měsíc máme výjimečné přednášející. Naše absolventy, převážně silné černé hlasy. 36 00:03:55,230 --> 00:04:01,813 První je náš… velmi vzácný host Vinc Stejpls! 37 00:04:08,688 --> 00:04:14,105 Jak se máte? Jmenuji se Vinc, am… Stejpls a… 38 00:04:16,980 --> 00:04:18,021 Můžu na záchod? 39 00:04:21,771 --> 00:04:22,688 Jo, tak běž. 40 00:04:33,271 --> 00:04:36,063 Pardon, co jsem to říkal? Chodil jsem sem na střední, když jsem byl mladej, tak jako 41 00:04:36,146 --> 00:04:38,938 vy. A potkal jsem tu… 42 00:05:04,896 --> 00:05:05,813 Kolik chceš? 43 00:05:06,438 --> 00:05:07,355 Osmičku? 44 00:05:18,646 --> 00:05:21,146 Bezva. Nekoštneš? 45 00:05:22,271 --> 00:05:23,355 Nepřišel jsem srát. 46 00:05:23,438 --> 00:05:24,438 Tak jo. 47 00:05:32,938 --> 00:05:33,980 To je matroš! 48 00:05:34,646 --> 00:05:36,646 Já vím. Jsem jak El Čapo, vole. 49 00:05:37,480 --> 00:05:38,813 Co máš za hodinu? 50 00:05:38,896 --> 00:05:42,063 Občanku. Mluví nějakej Vinc Stejpls. 51 00:05:42,938 --> 00:05:44,605 Vinc Stejpls? Kdo to je? 52 00:05:45,938 --> 00:05:50,105 Já nevím. Musím zpátky, než úča začne šílet. 53 00:05:55,396 --> 00:06:01,855 Nasekal jsem dost chyb. Ale když to vezmu kolem a kolem…, stálo to za to. 54 00:06:04,063 --> 00:06:10,271 Páni, to bylo úžasné. Potřebovali jsme slyšet váš hlas. Skvělá práce. 55 00:06:11,896 --> 00:06:18,813 Příští týden k nám přijde a promluví slavná tenisová ikona, Bilí Džín Kingová. 56 00:06:30,396 --> 00:06:31,271 Co je? 57 00:06:31,730 --> 00:06:32,688 Můj táta tě zná. 58 00:06:33,521 --> 00:06:35,021 Jo? Kdo je tvůj táta? 59 00:06:36,188 --> 00:06:37,563 Taky se jmenuje Vincent. 60 00:06:41,313 --> 00:06:45,896 Prý když byl malej, chodili jste do stejný třídy. Tys mu dal přezdívku. 61 00:06:45,980 --> 00:06:46,855 Jakou? 62 00:06:47,313 --> 00:06:48,230 Bělásek. 63 00:06:49,896 --> 00:06:51,105 Táta je bílej? 64 00:06:51,188 --> 00:06:52,021 Ne. 65 00:06:53,021 --> 00:06:56,313 -Nevzpomínám si, ale že ho zdravím. -Nebyli jste kámoši. 66 00:07:01,813 --> 00:07:03,605 Počkat, co? Měl afro? 67 00:07:03,688 --> 00:07:07,230 Jo, jak mladej Majkl Džeksn… Měl i jeho hlas. 68 00:07:07,855 --> 00:07:11,938 Takže si to zvopakujem… Povídáš, že malej týpek s afrem na hlavě ti říká, že černoch 69 00:07:12,021 --> 00:07:16,105 jménem Bělásek má na tebe od dětství nějakou pifku? Kámo, jako kámoš za katrem 70 00:07:16,188 --> 00:07:19,688 ti říkám, dej si majzla. 71 00:07:20,646 --> 00:07:23,230 Já nevím… Třeba s náma chodil do školy. 72 00:07:23,313 --> 00:07:26,396 Ten s tebou ve škole nestrávil ani den… Musíš zmizet. 73 00:07:45,563 --> 00:07:47,980 Hele, tati. Už je tady. 74 00:08:08,355 --> 00:08:15,271 Sakra! Jdi do auta. Připoutej se. Pás, ten pás, zapnout! 75 00:08:18,313 --> 00:08:19,146 HON 76 00:08:32,063 --> 00:08:32,646 Sakra! 77 00:08:41,938 --> 00:08:47,521 -Brýtro. -Prohlídky… domu dnes nejsou? 78 00:08:56,396 --> 00:09:02,396 -Pravý šuple. To je ono… -Jen šest kulek? 79 00:09:10,855 --> 00:09:17,771 Ježíš Kristus nakrmil pět tisíc lidí jen chlebem a dvěma rybama. 80 00:09:25,271 --> 00:09:26,105 Díky. 81 00:09:40,188 --> 00:09:41,063 Sakra! 82 00:09:41,480 --> 00:09:43,146 Tati? Co je? 83 00:09:46,188 --> 00:09:47,355 Tvůj bratránek Kvin… 84 00:09:48,021 --> 00:09:48,855 Jo? 85 00:09:49,271 --> 00:09:54,730 Jednou jsme byli na jeho narozkách hrát lejzr teg. To byla švanda. No, a táta… teď 86 00:09:54,813 --> 00:10:00,521 taky hraje… Lejzr teg. Ale pro dospělý. 87 00:10:00,771 --> 00:10:01,688 Chci hrát taky. 88 00:10:02,605 --> 00:10:03,521 Až vyrosteš. 89 00:10:04,730 --> 00:10:08,480 Hele, zahraj si tohle. A vem si sluchátka. 90 00:10:32,021 --> 00:10:32,896 Sakra! 91 00:10:32,980 --> 00:10:33,813 Tati. 92 00:10:35,521 --> 00:10:37,105 Tati! Tati! 93 00:10:39,313 --> 00:10:40,063 Ano, Juniore? 94 00:10:40,980 --> 00:10:42,896 Mám hlad… Dáme si hambáče? 95 00:11:02,271 --> 00:11:06,646 To byl hit Bejby Lav od Supríms. A teď tu máme dopravní zpravodajství, ale nejdřív 96 00:11:06,730 --> 00:11:11,105 se pomodleme za všechny v Long Bíč. Dnes ráno jsme měli sérii přestřelek… 97 00:11:11,188 --> 00:11:15,521 Bože, to snad ne, kdy už to násilí skončí? 98 00:11:15,605 --> 00:11:18,646 To nevím, ale mezitím si poslechněme další hitovku. Šotgan od Džuniora Vólkra a 99 00:11:18,730 --> 00:11:19,896 Ólstárs. 100 00:11:52,521 --> 00:11:53,438 Pardon. 101 00:11:59,730 --> 00:12:02,521 ÚTĚK PŘED MINULOSTÍ 102 00:12:02,855 --> 00:12:06,813 U Hepyboje podáváme každý burgr se sýrem. Co si dáte? 103 00:12:06,896 --> 00:12:10,063 Jak se vede? Ah, chtěl bych Bejkn Burgra s hranolkama. 104 00:12:10,355 --> 00:12:12,396 Tati? Já chci milkšejk. 105 00:12:12,480 --> 00:12:16,438 Synu, neměl jsi ve škole dezert? Co jsme si říkali o sladkostech? A malý čokoládový 106 00:12:16,521 --> 00:12:17,813 milkšejk. 107 00:12:23,188 --> 00:12:24,855 Stroj na zmrzlinu je rozbitý. 108 00:12:27,105 --> 00:12:27,938 Díky. 109 00:12:38,146 --> 00:12:39,063 To je dobrý. 110 00:13:03,855 --> 00:13:04,688 Kurva. 111 00:13:06,313 --> 00:13:07,855 Hej, máme zavřeno. 112 00:13:27,271 --> 00:13:30,855 Hele, táta něco rychle vyřídí, jasný? Počkej tady pár minutek a potom… půjdem na 113 00:13:30,938 --> 00:13:31,938 zmrzku. 114 00:13:35,271 --> 00:13:38,355 -Na zmrzku? -Jo, na zmrzlinu. Vem si sluchátka. 115 00:14:03,188 --> 00:14:04,105 Vzpomínáš na mě? 116 00:14:09,188 --> 00:14:13,146 Jo, naživo je to jiný kafe! 117 00:14:27,480 --> 00:14:34,396 Vím, že tu někde seš! No tak, Vinci. Vylez, Vinci! Jen tě chci pozdravit! Co to 118 00:14:38,980 --> 00:14:45,896 tvý gengsterský pózérství ve videích? Ty takovej nejsi! Ale já jo. Já na to mám. 119 00:15:06,896 --> 00:15:07,730 Viný? 120 00:15:33,521 --> 00:15:34,438 Kam utíkáš? 121 00:15:58,563 --> 00:16:00,896 Ahoj, Vinci. Jo! 122 00:16:23,063 --> 00:16:28,563 JDETE POZDĚ? ZAVOLEJTE CARLOVU TAXISLUŽBU. JEZDÍME ZA POLOVIC CO UBER 123 00:17:04,146 --> 00:17:05,438 Fine day… 124 00:17:27,771 --> 00:17:31,938 A pokud hledáte nějakou aktivitu na víkend, tak vás zveme na víkendový veletrh 125 00:17:32,021 --> 00:17:36,188 umění. V loňském roce se zúčastnili i naši reportéři a nešetřili chválou. Čeká 126 00:17:36,271 --> 00:17:40,438 vás občerstvení, mnoho uměleckých vorkšopů a také několik slavných hostů. 127 00:17:40,521 --> 00:17:41,980 Jsem doma. 128 00:17:53,563 --> 00:17:57,188 Nyní sledujete živý přenos z lodi Královna Mery. Jak vidíte, vítr vane 129 00:17:57,271 --> 00:18:00,896 směrem od pobřeží a rozehnal mlhu a tak nás čeká krásné počasí s příjemnými 130 00:18:00,980 --> 00:18:04,605 teplotami. A neočekáváme, že v následujících dnech by to mělo být 131 00:18:04,688 --> 00:18:07,771 -jinak. -Ahoj, zlato! 132 00:18:09,771 --> 00:18:10,896 Nyní další zprávy. 133 00:18:11,813 --> 00:18:12,730 Máš hlad? 134 00:18:13,521 --> 00:18:14,438 Trochu. 135 00:18:15,188 --> 00:18:16,105 Jak ses měl? 136 00:18:17,813 --> 00:18:18,980 Ušlo to… 137 00:18:19,230 --> 00:18:24,355 -Stalo se něco zajímavýho? -Ani ne. 138 00:18:26,105 --> 00:18:29,938 Máme nahlášenou sérii přestřelek na Longbíč, která vedla k jednomu úmrtí… 139 00:18:30,021 --> 00:18:33,521 V současnosti nemáme žádné podezřelé. 140 00:19:01,521 --> 00:19:07,313 Ani hnout! Ruce vzhůru! Sáhněte po krabici cereálií Vince Stejplese, Kapau Pops! To 141 00:19:07,396 --> 00:19:13,480 je vyvážená snídaně. K sehnání ve vašem supermarketu. 142 00:19:13,563 --> 00:19:16,646 Jsem Vinc Stejpls a stojím za touhle reklamou. Kapau! arketu.