1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:57,416 --> 00:00:59,541 Μ' ΑΡΕΣΕΙΣ… 4 00:01:01,166 --> 00:01:03,916 Μ' ΑΡΕΣΕΙΣ, ΤΖΟΥΝ 5 00:01:08,125 --> 00:01:09,916 Μ' ΑΡΕΣΕΙΣ, ΤΖΟΥΝ 6 00:01:15,416 --> 00:01:16,916 Μ' ΑΡΕΣΕΙΣ, ΤΖΟΥΝ 7 00:01:22,416 --> 00:01:23,625 Κι εσύ μ' αρέσεις, Πινγκ. 8 00:01:24,333 --> 00:01:25,625 Πεπρωμένο. 9 00:01:25,708 --> 00:01:27,166 Η ταινία μπορεί να κλείσει εδώ. 10 00:01:29,250 --> 00:01:31,666 Όμως, ο Πινγκ είναι κομπάρσος. 11 00:01:32,583 --> 00:01:33,833 Όχι πρωταγωνιστής. 12 00:01:36,541 --> 00:01:38,875 Ο πρωταγωνιστής στέκεται εκεί σαν χάννος. 13 00:01:40,125 --> 00:01:41,041 Τον λένε Γκάι. 14 00:01:42,250 --> 00:01:45,833 Αλλά πριν αρχίσει η ιστορία μας, ας γνωρίσουμε την πρωταγωνίστρια. 15 00:01:45,916 --> 00:01:46,791 ΤΖΟΥΝ ΠΙΤΣΑΓΙΑ 16 00:01:46,875 --> 00:01:47,833 Η Τζουν 17 00:01:47,916 --> 00:01:50,250 έχει πολλούς ακόλουθους στα σόσιαλ. 18 00:01:51,166 --> 00:01:53,250 Ήταν μαζορέτα στο πρώτο έτος. 19 00:01:53,333 --> 00:01:54,708 Στην Ομάδα των Αγγέλων. 20 00:01:55,958 --> 00:01:59,625 Η ομάδα διαλύθηκε γρήγορα για αναμενόμενους λόγους. 21 00:02:05,375 --> 00:02:06,625 Τα περισσότερα κορίτσια 22 00:02:07,208 --> 00:02:08,416 δεν τη συμπαθούν. 23 00:02:08,916 --> 00:02:11,541 ΨΕΥΤΙΚΗ! ΕΝΟΧΛΗΤΙΚΗ! 24 00:02:11,625 --> 00:02:16,041 Στο δεύτερο και στο τρίτο έτος, ο Γκάι δεν τη γνώριζε προσωπικά. 25 00:02:21,916 --> 00:02:24,541 Απλώς συναντιόντουσαν συνέχεια τυχαία. 26 00:02:25,708 --> 00:02:26,958 Συγγνώμη, 27 00:02:27,041 --> 00:02:28,666 μπορείς να μου δανείσεις ένα κέρμα; 28 00:02:30,791 --> 00:02:31,708 Φυσικά. 29 00:02:41,583 --> 00:02:42,625 Εγώ έχω… 30 00:02:43,166 --> 00:02:44,250 κέρμα. 31 00:02:46,000 --> 00:02:46,916 Ευχαριστώ. 32 00:02:56,166 --> 00:02:57,333 Ώσπου μια μέρα… 33 00:03:01,375 --> 00:03:02,791 μια μαγική στιγμή 34 00:03:02,875 --> 00:03:03,916 ήρθε ουρανοκατέβατη. 35 00:03:19,208 --> 00:03:20,750 Και μια σχέση γεννήθηκε. 36 00:03:35,333 --> 00:03:36,916 Το χέρι μου ήταν από κάτω. 37 00:03:38,791 --> 00:03:40,666 Αλλά δεν είναι πια, σωστά; 38 00:03:45,833 --> 00:03:47,791 -Ορίστε. -Ευχαριστώ. 39 00:04:03,000 --> 00:04:05,333 Δεν περίμενα να είσαι έτσι. 40 00:04:06,833 --> 00:04:07,708 Πώς; 41 00:04:08,708 --> 00:04:09,583 Άπληστη. 42 00:04:11,833 --> 00:04:13,833 Δεν είμαστε το ίδιο αδικημένοι και οι δύο. 43 00:04:13,916 --> 00:04:15,291 Εγώ είμαι πιο αδικημένη. 44 00:04:15,791 --> 00:04:17,208 Εγώ πήρα 450, 45 00:04:17,291 --> 00:04:19,625 ενώ εσύ 500 και το τσάι μπόμπα. 46 00:04:22,125 --> 00:04:24,125 Μ' αυτό θες να μου κλείσεις το στόμα. 47 00:04:28,375 --> 00:04:29,250 Εντάξει. 48 00:04:29,333 --> 00:04:31,166 Δεν θα το πω πουθενά. 49 00:04:37,958 --> 00:04:39,208 Το υπόσχεσαι; 50 00:04:40,958 --> 00:04:42,708 Νόμιζα ότι θα ορκιζόμασταν. 51 00:04:44,625 --> 00:04:45,791 Φεύγω. 52 00:04:57,375 --> 00:04:58,625 ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΦΙΛΟΥ 53 00:05:09,916 --> 00:05:12,250 Γκάι, θέλω τη συμβουλή σου. 54 00:05:13,041 --> 00:05:15,500 Μου αρέσει μια κοπέλα. Πες μου ατάκα να την προσεγγίσω. 55 00:05:16,416 --> 00:05:17,333 Πινγκ. 56 00:05:17,416 --> 00:05:18,750 Στο λύκειο πας; 57 00:05:18,833 --> 00:05:21,416 Κανείς δεν έκανε ακόμα πετυχημένη ερωτική εξομολόγηση. 58 00:05:21,500 --> 00:05:24,000 Συνήθως πιάνεις κουβέντα και σταδιακά προκύπτει σχέση. 59 00:05:24,083 --> 00:05:25,583 Δεν ξέρω, είμαι ανυπόμονος. 60 00:05:27,500 --> 00:05:29,083 Θέλω να δοκιμάσω την τύχη μου. 61 00:05:31,708 --> 00:05:33,041 Τότε, δοκίμασε το εξής. 62 00:05:33,958 --> 00:05:35,416 Πλησίασέ την. 63 00:05:35,500 --> 00:05:36,750 Μην πεις λέξη. 64 00:05:37,458 --> 00:05:39,750 Και στείλ' της μήνυμα πως σου αρέσει 65 00:05:39,833 --> 00:05:40,750 μπροστά της. 66 00:05:41,500 --> 00:05:42,541 Πώς σου φαίνεται; 67 00:05:43,250 --> 00:05:44,166 Καλά, 68 00:05:44,750 --> 00:05:45,625 φοβερή ιδέα! 69 00:05:45,708 --> 00:05:46,958 Ξέρεις πως κάνω πλάκα. 70 00:05:47,041 --> 00:05:49,500 Το μυαλό σου είναι σαν αντι-αντι-κοινωνικό δίκτυο. 71 00:05:50,208 --> 00:05:51,333 Μιλάμε για βάθος. 72 00:05:52,291 --> 00:05:53,666 Ευχαριστώ, φίλε. 73 00:05:54,375 --> 00:05:55,250 Παρακαλώ. 74 00:06:00,666 --> 00:06:01,708 Ο Γκάι δεν κατάλαβε 75 00:06:01,791 --> 00:06:03,958 γιατί έπιασε. 76 00:06:05,291 --> 00:06:08,291 Απογοητεύτηκε που ο καλύτερός του φίλος έκλεψε την ευκαιρία του. 77 00:06:11,791 --> 00:06:13,333 Αλλά θα την πατήσει ο Πινγκ, 78 00:06:13,416 --> 00:06:16,583 γιατί ο Γκάι ξέρει πως ο Πινγκ δεν κουβαλάει ποτέ ομπρέλα. 79 00:06:17,875 --> 00:06:20,333 Κι έτσι αρχίζει η ιστορία μας. 80 00:06:20,416 --> 00:06:23,625 Στην πορεία ο Γκάι θ' αναπτύξει πιο έντονα συναισθήματα για την Τζουν… 81 00:06:24,625 --> 00:06:26,250 Έλεος, αφηγητή! 82 00:06:26,333 --> 00:06:27,583 Σταμάτα την εξιστόρηση. 83 00:06:27,666 --> 00:06:28,875 Την είδες Θεός; 84 00:06:29,375 --> 00:06:30,333 Ευχαρίστως. 85 00:06:36,666 --> 00:06:41,375 Δεν μ' αρέσει η ταινία The Classic 86 00:06:43,208 --> 00:06:48,750 Επειδή ο δημιουργός Φέρεται άσχημα στους χαρακτήρες 87 00:06:59,500 --> 00:07:01,208 Τα, ήρθες κι εσύ; 88 00:07:01,708 --> 00:07:02,958 Γεια σου, δάσκαλε Γκάι. 89 00:07:03,041 --> 00:07:05,416 -Ναι, ήρθα. -Καλά είσαι; 90 00:07:07,416 --> 00:07:09,791 Είπα στην Τζουν 91 00:07:09,875 --> 00:07:11,666 πως είσαι ο δάσκαλός μου. 92 00:07:12,166 --> 00:07:13,791 Δική σου ιδέα ήταν η ατάκα. 93 00:07:14,458 --> 00:07:16,125 Είσαι πολύ μελό. 94 00:07:16,708 --> 00:07:19,083 Θα κάνω κι εγώ μάθημα μαζί σου, δάσκαλε. 95 00:07:20,166 --> 00:07:23,208 Πώς έγινες δάσκαλος; 96 00:07:23,291 --> 00:07:24,125 Τζουν, 97 00:07:24,708 --> 00:07:26,166 με παρενοχλείς σεξουαλικά; 98 00:07:27,500 --> 00:07:29,250 Ας αλλάξουμε θέμα. 99 00:07:31,500 --> 00:07:33,500 Ο Γκάι έχει τρεις αδερφές 100 00:07:33,583 --> 00:07:36,041 και του μαθαίνουν πώς να ρίχνει κοπέλες. 101 00:07:37,458 --> 00:07:39,416 Τέλειο. 102 00:07:39,500 --> 00:07:40,875 Τι σου έμαθαν; 103 00:07:41,875 --> 00:07:42,833 Πες μου. 104 00:07:42,916 --> 00:07:43,791 Σε παρακαλώ. 105 00:07:48,250 --> 00:07:49,916 Πρώτα πρόσφερε φαγητό στην κοπέλα. 106 00:07:51,750 --> 00:07:54,125 Δυο πιρουνιές αρκούν. 107 00:07:54,666 --> 00:07:56,083 Μετά θα πει… 108 00:07:56,166 --> 00:07:57,500 -"Άσε. -Άσε. 109 00:07:57,583 --> 00:07:58,416 -Φάε". -Φάε. 110 00:07:59,166 --> 00:08:00,583 Πράγματι! 111 00:08:00,666 --> 00:08:03,333 Αν κάποιος μου έβαζε φαγητό στο πιάτο, αυτό θα έλεγα. 112 00:08:06,666 --> 00:08:09,125 ΧΑΙΡΕΤΩ 113 00:08:12,791 --> 00:08:16,500 Μη γράφεις "Χαιρετώ", "Ξενυχτάς", "Τι κάνεις;" "Έφαγες;". 114 00:08:16,583 --> 00:08:18,666 Μην κάνεις πάσα για απαντήσεις με ναι ή όχι. 115 00:08:34,583 --> 00:08:36,625 ΠΑΤΙ HORMONES 116 00:08:40,583 --> 00:08:42,041 ΓΕΙΑ! ΗΣΟΥΝ Σ' ΑΥΤΗΝ ΤΗ ΣΕΙΡΑ; 117 00:08:42,125 --> 00:08:44,083 ΤΙ ΤΡΕΛΟΣ! ΗΘΟΠΟΙΟΣ ΕΙΝΑΙ ΑΥΤΗ 118 00:08:49,125 --> 00:08:51,666 ΕΙΣΑΙ ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΤΟ ΣΑΒΒΑΤΟ; 119 00:08:52,250 --> 00:08:53,125 Θες να πας; 120 00:08:53,875 --> 00:08:54,750 Πού; 121 00:08:55,875 --> 00:08:58,041 Οπουδήποτε! 122 00:08:58,125 --> 00:08:59,500 Για φαγητό, για ταινία. 123 00:09:00,083 --> 00:09:01,583 Κάτι πιο ιδιαίτερο, στο ενυδρείο; 124 00:09:02,208 --> 00:09:03,583 Στο ενυδρείο; 125 00:09:03,666 --> 00:09:04,750 Είναι τελείως βαρετό. 126 00:09:05,666 --> 00:09:07,166 Τότε, κάνε μπάφο πριν πας. 127 00:09:12,250 --> 00:09:13,625 Τι κάνεις; 128 00:09:14,666 --> 00:09:15,583 Γράφω στο χέρι της. 129 00:09:16,708 --> 00:09:18,541 -Γιατί; -Επειδή μου αρέσει. 130 00:09:19,166 --> 00:09:21,208 Θέλω να της κάνω φάρσα, όπως μου είπες. 131 00:09:22,500 --> 00:09:24,375 Και τι θα γράψεις; 132 00:09:25,375 --> 00:09:26,541 "Χαζή". 133 00:09:26,625 --> 00:09:28,708 Όχι, την πήρε ο ύπνος διαβάζοντας. 134 00:09:28,791 --> 00:09:30,083 Δεν μπορείς να γράψεις χαζή. 135 00:09:30,833 --> 00:09:32,750 Μπορεί να έχει άλλα ταλέντα. 136 00:09:34,791 --> 00:09:35,625 Τι θα έλεγες 137 00:09:35,708 --> 00:09:36,541 για "μαύρα χάλια"; 138 00:09:37,208 --> 00:09:40,125 Στις μέρες μας δεν λέμε μαύρος, κοντός, χοντρός, αδύνατος κτλ. 139 00:09:44,166 --> 00:09:46,083 ΠΤΩΜΑ 140 00:09:46,166 --> 00:09:47,041 Εντάξει; 141 00:09:50,458 --> 00:09:51,750 Μπορούμε; 142 00:09:51,833 --> 00:09:53,041 Ή όχι; 143 00:09:53,708 --> 00:09:54,583 Λογικά, 144 00:09:55,416 --> 00:09:56,750 δεν υπάρχει πρόβλημα. 145 00:10:01,208 --> 00:10:02,666 Δεν το πιστεύω! 146 00:10:03,625 --> 00:10:05,708 Θα ήθελα κι εγώ να είχα αδέρφια. 147 00:10:05,791 --> 00:10:07,791 Πάντως, δεν πιάνουν όλα. 148 00:10:07,875 --> 00:10:10,041 Μιλάω με κάποια αρκετές μέρες τώρα. 149 00:10:10,125 --> 00:10:11,166 Δεν προχωράει. 150 00:10:11,250 --> 00:10:13,125 Ξέρεις, μπορείς να τσεκάρεις 151 00:10:13,208 --> 00:10:14,750 τι νιώθει ο άλλος. 152 00:10:15,291 --> 00:10:17,416 Έχω δει πολλούς που φλερτάρουν να το κάνουν. 153 00:10:18,000 --> 00:10:19,833 Πες ότι περνάς απέναντι στον δρόμο. 154 00:10:20,541 --> 00:10:23,166 Συνήθως πιάνεις τον άλλον απ' την μπλούζα, σωστά; 155 00:10:23,666 --> 00:10:24,875 Και όσο προχωράει η σχέση, 156 00:10:24,958 --> 00:10:26,166 τον πιάνεις απ' τον ώμο, 157 00:10:26,666 --> 00:10:27,583 το μπράτσο… 158 00:10:28,583 --> 00:10:29,416 Και 159 00:10:29,500 --> 00:10:30,375 μετά το χέρι; 160 00:10:30,458 --> 00:10:31,625 Όχι. 161 00:10:31,708 --> 00:10:35,041 Αν την πιάσεις απ' το χέρι και δεν σε θέλει, τελείωσαν όλα. 162 00:10:35,125 --> 00:10:36,583 Υπάρχει καλύτερο σημείο. 163 00:10:37,208 --> 00:10:39,625 Που μπορεί να φανεί και σκόπιμο και τυχαίο. 164 00:10:40,791 --> 00:10:42,041 Είναι λιγάκι ευαίσθητο. 165 00:10:42,125 --> 00:10:44,125 Αυτό που ονομάζουμε "θανάσιμη ζώνη". 166 00:10:47,458 --> 00:10:48,333 Άκου. 167 00:10:49,416 --> 00:10:51,416 Αν την πιάσεις και δεν απομακρυνθεί, 168 00:10:52,500 --> 00:10:54,083 έχεις πράσινο φως να συνεχίσεις. 169 00:10:54,166 --> 00:10:56,041 Αλλά πρέπει να το κάνεις φυσικά. 170 00:10:56,125 --> 00:10:59,083 Αλλιώς θα κατηγορηθείς για σεξουαλική παρενόχληση. 171 00:11:02,291 --> 00:11:03,125 Τζουν, 172 00:11:03,208 --> 00:11:04,125 έχασε ο Τα. 173 00:11:04,666 --> 00:11:05,666 Σειρά σου. 174 00:11:06,458 --> 00:11:07,708 Δοκίμασέ το. 175 00:11:15,375 --> 00:11:16,291 Να πάρει. 176 00:11:16,375 --> 00:11:17,375 Χάλια κατάσταση, έτσι; 177 00:11:18,125 --> 00:11:20,625 Ναι, η Τζουν στάθηκε άτυχη. 178 00:11:20,708 --> 00:11:21,750 Διάλεξε τον Πινγκ. 179 00:11:22,416 --> 00:11:23,291 Τι λες; 180 00:11:23,958 --> 00:11:25,791 Ο Πινγκ την πάτησε. 181 00:11:25,875 --> 00:11:28,458 Δεν ξέρεις τι ακούγεται για την Τζουν; 182 00:11:28,541 --> 00:11:29,375 Τι; 183 00:11:30,958 --> 00:11:33,458 Όλοι λένε πως είναι τσουλάκι. 184 00:11:33,541 --> 00:11:35,291 Φλερτάρει κι αλλάζει συνέχεια γκόμενο. 185 00:11:35,375 --> 00:11:37,250 Ορίστε, βλέπεις; 186 00:11:37,333 --> 00:11:39,083 -Συγγνώμη. -Δεν πειράζει. 187 00:11:41,625 --> 00:11:43,250 -Δεν είναι απλώς φιλική; -Όχι! 188 00:11:44,291 --> 00:11:46,666 Απορώ γιατί σε φωνάζει δάσκαλο ο Πινγκ. 189 00:11:46,750 --> 00:11:49,666 Άκου τι λένε οι συμφοιτητές μας. 190 00:11:49,750 --> 00:11:51,625 -Ο Πινγκ… -Αλήθεια; 191 00:11:51,708 --> 00:11:53,083 Τι λέτε εδώ; 192 00:11:53,166 --> 00:11:54,083 Για μένα μιλάτε; 193 00:11:54,166 --> 00:11:55,708 Συζητάμε για τη… 194 00:11:55,791 --> 00:11:56,833 -Θρησκεία. -Πολιτική. 195 00:11:59,333 --> 00:12:00,500 Κρυπτονομίσματα. 196 00:12:00,583 --> 00:12:01,708 Γαμώτο. 197 00:12:02,375 --> 00:12:03,875 Τώρα το 'σωσες. 198 00:12:08,666 --> 00:12:10,708 Γκάι, πολλή πλάκα έχεις. 199 00:12:12,916 --> 00:12:13,750 Βλέπεις; 200 00:12:14,458 --> 00:12:16,083 Δεν τελειώσαμε καν την κουβέντα. 201 00:12:16,166 --> 00:12:17,291 Τι παλιοθήλυκο! 202 00:12:18,625 --> 00:12:19,625 Καλά δεν λέω; 203 00:12:23,125 --> 00:12:24,250 Είσαι αλλού. 204 00:12:27,625 --> 00:12:28,958 "Γκάι, 205 00:12:29,041 --> 00:12:31,250 πολλή πλάκα έχεις". 206 00:12:36,583 --> 00:12:37,458 Κόφ' το. 207 00:12:38,166 --> 00:12:39,416 Τα 'χει με τον φίλο σου. 208 00:12:45,000 --> 00:12:46,708 Τα μπέρδεψα και φόρεσα δύο άσχετα 209 00:12:46,791 --> 00:12:48,375 με τελείως άλλα χρώματα. 210 00:12:48,458 --> 00:12:50,166 Και ξέρεις ποιος μου το είπε; 211 00:12:50,250 --> 00:12:51,875 Ο ταξιτζής με τη μηχανή. 212 00:12:51,958 --> 00:12:52,875 Και βασικά, 213 00:12:52,958 --> 00:12:54,708 καταντράπηκα. 214 00:13:01,416 --> 00:13:04,541 Σήμερα κατάλαβα πως έχεις πολλή πλάκα. 215 00:13:09,125 --> 00:13:10,125 Άναψε πράσινο. 216 00:13:10,208 --> 00:13:11,333 Τι θες να φάμε; 217 00:13:13,000 --> 00:13:13,958 Δεν ξέρω. 218 00:13:18,666 --> 00:13:20,625 Γεια. Να καθίσουμε μαζί σου; 219 00:13:21,500 --> 00:13:22,416 Ναι. 220 00:13:22,500 --> 00:13:25,666 -Τι ώρα σχολάς σήμερα; -Στις πέντε, εσύ; 221 00:13:25,750 --> 00:13:26,791 Στις έξι. 222 00:13:26,875 --> 00:13:29,791 Θες να δούμε ταινία στις επτά; 223 00:13:31,041 --> 00:13:31,916 Έγινε. 224 00:13:32,541 --> 00:13:33,375 Γεια. 225 00:13:39,541 --> 00:13:41,208 Γιατί δεν περίμενες να φάμε μαζί; 226 00:13:42,083 --> 00:13:43,875 Δεν μου το ζήτησες. 227 00:13:44,958 --> 00:13:46,416 Έπρεπε; 228 00:13:49,833 --> 00:13:51,375 Την άλλη φορά θα σε περιμένω. 229 00:13:51,458 --> 00:13:52,625 Ναι. 230 00:13:52,708 --> 00:13:54,875 Βλέπεις; Πάλι με ειρωνεύεσαι. 231 00:13:56,583 --> 00:13:58,333 Πάντα αυτό κάνεις. 232 00:13:58,416 --> 00:14:00,291 Σου είπα πως άλλη φορά θα σε περιμένω. 233 00:14:00,375 --> 00:14:01,875 Πού πάτε; 234 00:14:01,958 --> 00:14:03,083 Καθίστε. 235 00:14:06,250 --> 00:14:07,750 Πινγκ, μη φέρεσαι μαλακισμένα. 236 00:14:07,833 --> 00:14:08,833 Μαλακισμένα; 237 00:14:09,500 --> 00:14:10,541 Είμαι μαλάκας; 238 00:14:11,625 --> 00:14:12,541 Σοβαρά; 239 00:14:12,625 --> 00:14:13,500 Ναι. 240 00:14:17,791 --> 00:14:18,833 Είμαι μαλάκας. 241 00:14:21,750 --> 00:14:23,250 Ας χωρίσουμε, τότε. 242 00:14:33,958 --> 00:14:34,916 Τι; 243 00:14:35,916 --> 00:14:36,875 Έτσι απλά; 244 00:14:38,208 --> 00:14:39,291 Συγγνώμη. 245 00:14:40,000 --> 00:14:41,791 Συνέχεια μιλάω χωρίς να σκέφτομαι. 246 00:14:45,583 --> 00:14:46,458 Τι; 247 00:14:46,541 --> 00:14:47,375 Τα ξαναβρήκαν; 248 00:14:47,458 --> 00:14:49,250 Και πώς θες να νιώσω εγώ; 249 00:14:49,333 --> 00:14:51,541 Σου είπα πως δεν είμαι τέτοιος άνθρωπος. 250 00:14:51,625 --> 00:14:52,666 Το ξέρω, 251 00:14:52,750 --> 00:14:54,166 αλλά πώς να σ' εμπιστευτώ; 252 00:14:54,250 --> 00:14:55,625 Μου έλειψες. 253 00:14:55,708 --> 00:14:56,666 Συγγνώμη. 254 00:15:01,583 --> 00:15:04,000 -Μη γίνεσαι μαλάκας! -Εσύ είσαι κακομαθημένη! 255 00:15:04,083 --> 00:15:06,125 Τι στο καλό; Δεν σου φτάνω εγώ; 256 00:15:06,208 --> 00:15:07,666 Δεν θα κρατήσει η σχέση τους. 257 00:15:09,083 --> 00:15:10,458 Εμείς να μην είμαστε έτσι. 258 00:15:10,541 --> 00:15:12,083 Άνοιξέ μου, Λεξ. 259 00:15:13,375 --> 00:15:14,250 Τζουν! 260 00:15:16,125 --> 00:15:17,000 Τζουν. 261 00:15:17,833 --> 00:15:20,333 Ξέρω ότι επαναλαμβάνομαι, 262 00:15:20,416 --> 00:15:22,416 αλλά θέλω όντως ν' αλλάξω. 263 00:15:23,583 --> 00:15:25,416 Νομίζω πως αν είμαστε μαζί, 264 00:15:26,416 --> 00:15:28,791 μπορώ να γίνω καλύτερος άνθρωπος. 265 00:15:31,250 --> 00:15:32,541 Άνοιξέ μου, σε παρακαλώ. 266 00:15:42,791 --> 00:15:44,333 -Μα σου εξήγησα! -Τι; 267 00:15:44,416 --> 00:15:47,750 -Τι προσπαθείς να εξηγήσεις; -Ποτέ σου δεν μ' εμπιστεύτηκες, έτσι; 268 00:15:47,833 --> 00:15:50,125 Μ' αυτά που βλέπω, δεν μπορώ να σ' εμπιστευτώ πια. 269 00:15:50,208 --> 00:15:52,333 Άρα, θες να χωρίσουμε; Ας χωρίσουμε. 270 00:15:52,833 --> 00:15:53,750 Πες το. 271 00:15:54,916 --> 00:15:55,791 Πες το. 272 00:15:57,458 --> 00:15:58,500 Δεν θέλω να χωρίσουμε! 273 00:16:00,875 --> 00:16:01,875 Γαμώτο. 274 00:16:01,958 --> 00:16:07,958 PRASERT WITTAYA STATIONERY 275 00:16:14,541 --> 00:16:16,583 Με περνάς για ηλίθια, έτσι δεν είναι; 276 00:16:29,791 --> 00:16:31,208 Δεν είσαι ηλίθια. 277 00:16:32,125 --> 00:16:33,166 Είσαι απλώς 278 00:16:33,250 --> 00:16:34,500 μαζοχίστρια. 279 00:16:37,500 --> 00:16:39,125 Συνειδητοποίησα 280 00:16:40,083 --> 00:16:41,750 πως όταν είστε μαζί, φέρεται έτσι. 281 00:16:43,791 --> 00:16:45,291 Τι στο καλό έχει πάθει; 282 00:16:45,375 --> 00:16:47,166 Όλο χωρίζουμε. 283 00:16:48,541 --> 00:16:50,791 Μήπως πρέπει να δώσω οριστικό τέλος; 284 00:16:53,666 --> 00:16:54,500 Άκου, 285 00:16:55,041 --> 00:16:56,541 δεν θα σου πω τι να κάνεις. 286 00:16:57,750 --> 00:17:00,750 Εξαρτάται. Σου αρέσει που κλαις ή όχι; 287 00:17:05,875 --> 00:17:07,583 Ο ετοιμόλογος "κύριος Μαχαίρι". 288 00:17:08,541 --> 00:17:10,916 Μου έκοψες κατευθείαν τα δάκρυα. 289 00:17:12,333 --> 00:17:14,333 Πάντως, είναι σαν να μου είπες τι να κάνω. 290 00:17:14,416 --> 00:17:16,541 Το εννοώ. 291 00:17:18,125 --> 00:17:19,791 Δεν το 'χω πολύ με την παρηγοριά. 292 00:17:20,416 --> 00:17:21,250 Τέλος πάντων. 293 00:17:22,041 --> 00:17:22,875 Αλήθεια, 294 00:17:23,541 --> 00:17:25,541 γιατί δεν ρωτάς και τις φίλες σου; 295 00:17:27,416 --> 00:17:28,916 Παλιά ρωτούσα τη γνώμη της Λεξ. 296 00:17:29,875 --> 00:17:31,708 Αλλά αντί για συμβουλή, μου την είπε. 297 00:17:31,791 --> 00:17:32,958 Εκνευρίζεται εύκολα. 298 00:17:33,750 --> 00:17:35,125 Τότε, ρώτα άλλη. 299 00:17:36,041 --> 00:17:37,000 Κάτσε. 300 00:17:38,250 --> 00:17:39,250 Μη μου πεις 301 00:17:40,458 --> 00:17:42,083 πως δεν έχεις φίλες; 302 00:17:59,041 --> 00:18:00,666 Είναι άδικο! 303 00:18:00,750 --> 00:18:02,875 Δεν καταλαβαίνω. 304 00:18:02,958 --> 00:18:04,750 "Αλλάζω συνέχεια γκόμενους"; 305 00:18:04,833 --> 00:18:06,333 Δυο σχέσεις είχα μόνο. 306 00:18:06,416 --> 00:18:08,541 Όταν δεν μιλάω, με λένε σνομπ. 307 00:18:08,625 --> 00:18:11,041 Όταν είμαι φιλική, με λένε τσούλα. 308 00:18:11,125 --> 00:18:14,916 Ξέρω πως τ' αγόρια που με πλησιάζουν δεν θέλουν να γίνουν φίλοι μου. 309 00:18:15,000 --> 00:18:16,750 Τι πρέπει να κάνω; 310 00:18:16,833 --> 00:18:18,125 Δεν έχω φίλους. 311 00:18:18,208 --> 00:18:20,125 Κανείς δεν θέλει να 'ναι φίλος μου! 312 00:18:21,500 --> 00:18:24,458 Πρέπει να προσέχω συνέχεια τι λέω; 313 00:18:24,541 --> 00:18:27,041 Γιατί κανείς δεν κατηγορεί ποτέ τους άντρες; 314 00:18:27,125 --> 00:18:28,083 Γκάι, 315 00:18:28,166 --> 00:18:29,875 πώς άφησες να φτάσει εδώ η κατάσταση; 316 00:18:29,958 --> 00:18:31,916 Θα γίνω φυτουλάκι, τότε. 317 00:18:32,000 --> 00:18:35,125 Θ' αφοσιωθώ αποκλειστικά στο διάβασμα. 318 00:18:38,708 --> 00:18:40,708 Τζουν, τι έχεις στα δόντια; 319 00:18:45,541 --> 00:18:47,291 Είσαι σαν μαϊμού. 320 00:18:48,083 --> 00:18:48,958 Κακάσχημη. 321 00:18:55,000 --> 00:18:55,958 Αμάν! 322 00:18:56,041 --> 00:18:57,291 Θεοί στο σπίτι 323 00:18:57,375 --> 00:18:58,500 και στο πανεπιστήμιο. 324 00:18:58,583 --> 00:19:01,666 Αγάλματα του Βούδα, ιερά κείμενα, μοναχοί. Ας με βοηθήσει κάποιος. 325 00:19:18,750 --> 00:19:19,583 Τι; 326 00:19:21,625 --> 00:19:22,500 Κατσαρίδα. 327 00:19:22,583 --> 00:19:23,583 Γαμώτο! 328 00:19:24,375 --> 00:19:25,750 Πού; Στο κεφάλι μου; 329 00:19:25,833 --> 00:19:27,583 Γαμώτο! Γκάι, δεν φοβάσαι; 330 00:19:27,666 --> 00:19:29,583 Πού είναι; Εκεί; 331 00:20:02,250 --> 00:20:03,500 Έλα πιο κοντά. 332 00:20:04,833 --> 00:20:06,833 ΟΜΟΡΦΟΣ 333 00:20:09,500 --> 00:20:11,875 Ο ΑΔΕΡΦΟΣ ΣΟΥ; 334 00:20:18,625 --> 00:20:19,500 Τα. 335 00:20:21,500 --> 00:20:23,916 Έκανε ποτέ καμιά πατάτα ο Γκάι; 336 00:20:24,625 --> 00:20:26,625 Καμιά μεγάλη βλακεία; 337 00:20:30,041 --> 00:20:31,875 ΑΝΘΡΩΠΟΣ Ή ΣΚΥΛΟΣ; 338 00:21:01,250 --> 00:21:02,083 ΦΤΑΝΕΙ 339 00:21:02,166 --> 00:21:03,541 ΚΡΑΣΑΡΕ ΤΟ ΚΙΝΗΤΟ ΜΟΥ 340 00:21:13,791 --> 00:21:14,875 Ξέρεις, 341 00:21:14,958 --> 00:21:17,041 νομίζω πως δεν έχω κανένα ταλέντο. 342 00:21:17,125 --> 00:21:19,708 Δεν έχω ιδέα τι θα κάνω όταν αποφοιτήσω. 343 00:21:20,916 --> 00:21:22,750 Δεν έχω κάποιο όνειρο. 344 00:21:22,833 --> 00:21:24,791 Ή κάποιο ειδικό ταλέντο. 345 00:21:25,833 --> 00:21:26,916 Μου ραγίζει την καρδιά. 346 00:21:28,041 --> 00:21:29,333 Δεν συμφωνώ. 347 00:21:29,875 --> 00:21:31,333 Η μεγάλη μου αδερφή είναι έτσι. 348 00:21:31,916 --> 00:21:34,041 Αλλάζει διαρκώς δουλειά. 349 00:21:34,125 --> 00:21:36,458 Αλλά φαίνεται ευτυχισμένη που δοκιμάζει πράγματα. 350 00:21:38,000 --> 00:21:39,083 Κάνε μια προσπάθεια. 351 00:21:39,166 --> 00:21:40,375 Σαν κριτικός. 352 00:21:43,291 --> 00:21:45,000 Εσύ; 353 00:21:45,083 --> 00:21:46,625 Γιατί θες να γίνεις σκηνοθέτης; 354 00:21:51,625 --> 00:21:54,958 Θέλω ν' αφηγηθώ ιστορίες που θ' αλλάξουν τον κυρίαρχο τρόπο σκέψης. 355 00:21:55,041 --> 00:21:56,041 -Για παράδειγμα… -Ψέμα. 356 00:21:56,666 --> 00:21:59,291 Άκουσα σε podcast ότι τέτοιες απαντήσεις είναι ψεύτικες. 357 00:22:00,625 --> 00:22:02,041 Πες τι στ' αλήθεια σκέφτεσαι. 358 00:22:02,125 --> 00:22:03,416 Μην το παίζεις κουλ. 359 00:22:05,958 --> 00:22:08,041 Θέλω να κάνω σεξ με διάσημες. 360 00:22:14,291 --> 00:22:15,416 Τώρα μάλιστα! 361 00:22:24,291 --> 00:22:25,500 Στάσου. 362 00:22:26,666 --> 00:22:27,625 Συγγνώμη. 363 00:22:28,541 --> 00:22:29,583 Είσαι φίλη της Τζουν; 364 00:22:30,583 --> 00:22:32,875 Έλα λίγο, μην μπεις ακόμα μέσα. 365 00:22:32,958 --> 00:22:33,791 Κοίτα. 366 00:22:34,375 --> 00:22:36,041 Έχουν φοβερή χημεία. 367 00:22:38,416 --> 00:22:39,250 Τι ομορφιά! 368 00:22:41,083 --> 00:22:42,125 Εσένα λέω. 369 00:22:45,041 --> 00:22:46,916 Ομορφιά κι αηδίες! Για ποια με πέρασες; 370 00:23:09,291 --> 00:23:10,208 Γκάι. 371 00:23:10,291 --> 00:23:11,416 Πάμε κι εμείς; 372 00:23:12,833 --> 00:23:13,916 Άσ' το καλύτερα. 373 00:23:14,666 --> 00:23:15,708 Θ' αρχίσουν τα σχόλια. 374 00:23:16,333 --> 00:23:17,375 Ας μείνουμε εδώ. 375 00:23:19,666 --> 00:23:21,375 Θες να πάμε 376 00:23:22,041 --> 00:23:23,208 και να σταθούμε μακριά; 377 00:23:24,541 --> 00:23:26,166 Σαν να μην ήρθαμε μαζί. 378 00:23:29,708 --> 00:23:30,791 Συγγνώμη. 379 00:23:30,875 --> 00:23:31,916 Συγγνώμη. 380 00:23:32,000 --> 00:23:33,166 Συγγνώμη. 381 00:24:41,000 --> 00:24:43,708 Κοίτα, όντως χώρισαν. 382 00:24:44,333 --> 00:24:45,875 Άκουσα πως η Τζουν τον κεράτωσε. 383 00:24:46,458 --> 00:24:48,958 Τόσο λυσσάρα είναι; Εσύ τι λες; 384 00:24:49,750 --> 00:24:50,791 Καλύτερα 385 00:24:50,875 --> 00:24:52,291 να μην ανακατευτούμε. 386 00:24:53,791 --> 00:24:55,791 Γιατί νιώθω σαν να την προστατεύεις; 387 00:24:55,875 --> 00:24:57,291 Δεν την προστατεύω. 388 00:24:57,875 --> 00:25:00,750 Αλλά δεν ξέρουμε την αλήθεια, σωστά; 389 00:25:00,833 --> 00:25:02,791 Μα μου το είπε ο Πινγκ. 390 00:25:24,500 --> 00:25:26,083 Πάτι, θέλω να χωρίσουμε. 391 00:25:28,083 --> 00:25:29,541 Λυπάμαι πολύ. 392 00:25:31,166 --> 00:25:33,541 Αλλά θέλω να είμαι ειλικρινής για το πώς νιώθω. 393 00:25:35,375 --> 00:25:37,958 Δεν έχω συναισθήματα για σένα. 394 00:25:39,000 --> 00:25:40,083 Αντίο. 395 00:26:29,541 --> 00:26:30,666 Συγγνώμη. 396 00:27:08,041 --> 00:27:10,000 ΣΟΥ ΑΡΕΣΕΙ Η ΤΖΟΥΝ; 397 00:27:10,083 --> 00:27:13,208 ΠΩΣ ΜΟΥ ΤΟ ΕΚΑΝΕΣ ΑΥΤΟ; 398 00:27:27,041 --> 00:27:28,750 Γκάι! 399 00:27:31,125 --> 00:27:32,875 Ο Πινγκ χώρισε με την Τζουν. 400 00:27:35,250 --> 00:27:37,333 Δες έκπληξη. Έμεινε άφωνος. 401 00:27:40,958 --> 00:27:42,083 Να πάρει. 402 00:27:42,166 --> 00:27:43,000 Ψεύτικη είδηση. 403 00:27:46,583 --> 00:27:47,833 Γαμώτο! 404 00:27:51,000 --> 00:27:52,125 Τι στο καλό; 405 00:28:07,166 --> 00:28:09,416 -Τι τρέχει, Τα; -Γκάι, μόλις είδα τον Πινγκ. 406 00:28:09,500 --> 00:28:10,458 Ο Πινγκ και η Τζουν… 407 00:28:28,208 --> 00:28:30,000 ΚΑΠΝΙΣΤΕ ΕΠΑΝΩ 408 00:28:34,625 --> 00:28:36,291 Θα μου δώσεις ένα τσιγάρο; 409 00:28:36,375 --> 00:28:37,916 Μαλάκα, άλλη φορά αγόρασε. 410 00:28:38,000 --> 00:28:39,041 Ευχαριστώ. 411 00:28:48,541 --> 00:28:51,166 Συγγνώμη, θα μου δώσεις αναπτήρα; 412 00:28:52,291 --> 00:28:54,333 Μπα, θα τελειώσει σύντομα η συζήτηση. 413 00:28:55,666 --> 00:28:57,083 Πολλή φασαρία δεν έχει μέσα; 414 00:28:57,583 --> 00:28:59,125 Τι κάνεις εδώ μόνη σου; 415 00:29:00,583 --> 00:29:02,916 Μπα, θα της φανεί χαζή η ερώτηση. 416 00:29:03,541 --> 00:29:04,541 Καπνίζω, φυσικά. 417 00:29:05,416 --> 00:29:07,166 Αν απαντήσει έτσι κοφτά, 418 00:29:07,250 --> 00:29:08,583 πρέπει να περάσω σε επίθεση. 419 00:29:08,666 --> 00:29:09,958 Πρόσεχε, θα πάθεις καρκίνο. 420 00:29:11,625 --> 00:29:13,708 Πες το και στον εαυτό σου. 421 00:29:13,791 --> 00:29:14,833 Αλλά αν τα σκατώσω; 422 00:29:15,541 --> 00:29:17,166 Συγγνώμη αν είπα βλακεία. 423 00:29:17,250 --> 00:29:19,125 Θα μου πεις τη γνώμη σου; 424 00:29:19,208 --> 00:29:21,000 Αν βαθμολογούσες την ατάκα, 425 00:29:21,583 --> 00:29:22,708 πόσο θα έβαζες; 426 00:29:23,708 --> 00:29:25,375 Ναι, καλό αυτό. 427 00:29:36,208 --> 00:29:37,708 Πολλή φασαρία δεν έχει μέσα; 428 00:29:40,833 --> 00:29:42,541 Τι κάνεις εδώ μόνη σου; 429 00:29:43,333 --> 00:29:44,208 Κλάνω. 430 00:29:54,250 --> 00:29:55,666 Θα μου δώσεις αναπτήρα; 431 00:29:55,750 --> 00:29:57,166 Δεν καπνίζω. 432 00:29:57,250 --> 00:29:58,416 Να κλάσω ήρθα. 433 00:29:59,541 --> 00:30:00,583 Με συγχωρείς. 434 00:30:08,291 --> 00:30:10,291 Συγγνώμη που γελάω, 435 00:30:10,375 --> 00:30:12,541 αλλά ήταν πραγματικά απίθανο, δάσκαλε Γκάι. 436 00:30:12,625 --> 00:30:14,416 Τι ντροπή! 437 00:30:15,208 --> 00:30:17,208 Συγγνώμη. 438 00:30:17,291 --> 00:30:18,333 Θύμωσες; 439 00:30:19,000 --> 00:30:20,708 Θα σε κεράσω μπίρα. 440 00:30:20,791 --> 00:30:22,291 Λυπήσου με, σύμπαν. 441 00:30:22,375 --> 00:30:25,166 Αν καταφέρω να ξεφύγω, αύριο θα πάω στον ναό. 442 00:30:33,791 --> 00:30:34,750 Γεια! 443 00:30:36,708 --> 00:30:37,791 Μου το 'κλεισες! 444 00:30:40,708 --> 00:30:42,625 Λοιπόν, ευχαριστούμε για σήμερα. 445 00:30:42,708 --> 00:30:44,958 Είμαστε οι Πιτ και Φίλοι και περάσαμε τέλεια. 446 00:30:53,875 --> 00:30:55,083 Το αγαπώ αυτό το τραγούδι. 447 00:30:57,500 --> 00:30:58,750 Είχες γεννηθεί; 448 00:30:59,333 --> 00:31:00,625 YouTube, 449 00:31:00,708 --> 00:31:03,000 Joox, Spotify, 450 00:31:03,083 --> 00:31:04,333 Apple Music. 451 00:31:05,250 --> 00:31:06,083 Ναι. 452 00:31:09,333 --> 00:31:11,541 Έχεις ωραίο γούστο. 453 00:31:13,500 --> 00:31:15,041 Πώς και μου έκανες κομπλιμέντο; 454 00:31:15,958 --> 00:31:17,583 Μου αρέσει η φίλη σου, η Λεξ. 455 00:31:18,083 --> 00:31:19,250 -Τι; -Πολύ. 456 00:31:21,875 --> 00:31:23,125 Θα με βοηθήσεις; 457 00:31:24,125 --> 00:31:25,750 Η Λεξ φαίνεται ντροπαλή. 458 00:31:25,833 --> 00:31:27,583 Έτσι δεν είναι οι γυναίκες; 459 00:31:28,416 --> 00:31:30,375 Σαν να μιλάω σε τοίχο. 460 00:31:35,750 --> 00:31:37,750 Τι σκέφτεσαι; Θες να κλάσεις; 461 00:31:38,708 --> 00:31:40,833 -Τζουν. -Τι; 462 00:31:40,916 --> 00:31:42,125 Τι κλανιές λέτε; 463 00:31:42,625 --> 00:31:45,083 Ξέρεις, πριν από λίγο… 464 00:31:45,166 --> 00:31:47,458 Τουλάχιστον εγώ το τόλμησα. 465 00:31:47,541 --> 00:31:49,666 Μιλάνε κι όσοι κάθονται και περιμένουν; 466 00:31:50,458 --> 00:31:52,041 Εσύ το τόλμησες ποτέ; 467 00:31:55,083 --> 00:31:56,041 Στάσου. 468 00:31:56,666 --> 00:31:58,125 Γιατί θύμωσες; 469 00:31:58,833 --> 00:32:00,333 Μην το παίζεις τόσο έξυπνη. 470 00:32:02,500 --> 00:32:03,833 Αν ήξερες τι έκανες, 471 00:32:06,375 --> 00:32:08,166 δεν θα διάλεγες τον Πινγκ. 472 00:32:13,791 --> 00:32:15,208 Νομίζεις πως δεν ξέρω; 473 00:32:17,541 --> 00:32:18,833 Θες να σου δείξω; 474 00:32:24,250 --> 00:32:27,250 Αν είσαι τόσο σπουδαία, πάρε το τηλέφωνο εκείνου του τύπου. 475 00:32:28,250 --> 00:32:29,916 Πέντε μπατ ότι θ' αποτύχεις. 476 00:32:31,666 --> 00:32:32,666 Κάν' τα 500. 477 00:32:33,208 --> 00:32:34,083 Έγινε. 478 00:32:43,041 --> 00:32:45,500 Δεν καταλαβαίνεις γιατί ήρθε μόνη της η Τζουν; 479 00:32:46,000 --> 00:32:46,875 Τι; 480 00:32:47,666 --> 00:32:50,291 Σε πήρα να σου πω πως ο Πινγκ και η Τζουν χώρισαν. 481 00:32:50,375 --> 00:32:53,625 -Για τα καλά. -Θα τα ξαναβρούν. 482 00:32:53,708 --> 00:32:56,458 ΤΖΟΥΝ ΠΙΤΣΑΓΙΑ ΕΛΕΥΘΕΡΗ 483 00:33:01,166 --> 00:33:03,375 Κι όταν πήρες, γιατί στον διάολο είπες 484 00:33:03,458 --> 00:33:06,458 "Είδα τον Πινγκ"; Ας έμπαινες κατευθείαν στο ψητό 485 00:33:06,541 --> 00:33:08,750 πως η Τζουν κι ο Πινγκ χώρισαν. Μπουμπούνα! 486 00:33:08,833 --> 00:33:10,500 Κάτσε, φίλε. Άκου. 487 00:33:11,250 --> 00:33:14,791 Υπάρχει και η λεγόμενη "εισαγωγή". Θα άρχιζε κανείς την κουβέντα 488 00:33:14,875 --> 00:33:18,791 "Γεια, ο Πινγκ και η Τζουν χώρισαν"; Όχι! 489 00:33:18,875 --> 00:33:21,125 Εγώ ξεκίνησα λέγοντας "Γεια, είδα τον Πινγκ". 490 00:33:21,208 --> 00:33:24,000 Και μετά τον ρώτησα πού ήταν η Τζουν και ήταν στενοχωρημένος. 491 00:33:24,083 --> 00:33:27,500 Και τότε θα σου έλεγα πως μου είπε ότι χωρίσανε με την Τζουν, εντάξει; 492 00:33:28,083 --> 00:33:29,791 Έτσι κάνει ο κόσμος. 493 00:33:31,583 --> 00:33:33,416 Να πάρει, λογικό ακούγεται. 494 00:33:35,666 --> 00:33:36,833 Τι βλάκας! 495 00:34:01,583 --> 00:34:03,000 Δεν μου το έδωσε. 496 00:34:15,458 --> 00:34:16,958 Πλάκα έκανα. 497 00:34:17,041 --> 00:34:18,458 Για να γελάσουμε. 498 00:34:20,291 --> 00:34:21,541 Γεια σου, αδερφέ. 499 00:34:21,625 --> 00:34:22,666 Γεια σου, Τζουν. 500 00:34:35,625 --> 00:34:37,250 Δεν χρειάζεται να με πας σπίτι. 501 00:34:37,333 --> 00:34:38,375 Μπορώ να πάω μόνη μου. 502 00:34:39,250 --> 00:34:40,625 Προς τα εκεί είναι η εστία. 503 00:35:17,416 --> 00:35:18,416 Να πάρει! 504 00:35:19,000 --> 00:35:19,958 Τι έγινε; 505 00:35:20,041 --> 00:35:20,916 Το παπούτσι μου! 506 00:35:21,000 --> 00:35:22,041 Πού; 507 00:35:22,916 --> 00:35:24,458 Τα παπούτσια μου! 508 00:35:25,708 --> 00:35:27,125 Πού; Εδώ; 509 00:35:29,375 --> 00:35:30,791 Τζουν, μην κουράζεσαι. 510 00:35:30,875 --> 00:35:31,791 Θα το βρω μόνος μου. 511 00:35:36,000 --> 00:35:36,916 Να το! 512 00:35:37,458 --> 00:35:38,458 Το βρήκα. 513 00:35:45,833 --> 00:35:46,708 Λάθος. 514 00:35:52,000 --> 00:35:53,208 Δεν πειράζει. 515 00:35:53,291 --> 00:35:54,416 Δώσε αυτό. 516 00:35:55,041 --> 00:35:56,458 Αποκλείεται να το βρούμε. 517 00:36:08,375 --> 00:36:09,625 Σίγουρα; 518 00:36:09,708 --> 00:36:10,625 Ναι. 519 00:36:15,333 --> 00:36:16,500 Σ' ευχαριστώ. 520 00:36:30,666 --> 00:36:31,750 Πρόσεχε στον δρόμο. 521 00:36:34,916 --> 00:36:35,750 Περίμενε. 522 00:36:43,291 --> 00:36:44,291 Όχι, τίποτα. 523 00:36:44,791 --> 00:36:45,625 Το ξέχασα. 524 00:36:50,916 --> 00:36:52,208 Σ' ευχαριστώ που μ' έφερες. 525 00:36:54,208 --> 00:36:55,083 Γεια. 526 00:37:38,916 --> 00:37:39,833 Τι έγινε, Τα; 527 00:37:40,666 --> 00:37:41,958 Ο έρωτας είμαι. 528 00:37:42,583 --> 00:37:44,750 Είδες το δώρο που άφησα στην τσάντα σου; 529 00:37:54,333 --> 00:37:57,208 ΤΖΟΥΝ 530 00:38:12,083 --> 00:38:13,083 Συγγνώμη… 531 00:38:25,083 --> 00:38:27,916 ΒΡΗΚΑ ΤΑ ΚΛΕΙΔΙΑ ΣΟΥ 532 00:38:28,000 --> 00:38:30,250 ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ, ΜΟΥ ΑΝΟΙΞΕ ΚΑΠΟΙΟΣ 533 00:38:30,333 --> 00:38:33,666 ΔΩΣ' ΤΑ ΜΟΥ ΣΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ 534 00:38:40,666 --> 00:38:42,166 Ευχαριστώ και πάλι. 535 00:38:43,750 --> 00:38:44,666 Κανένα πρόβλημα. 536 00:38:51,000 --> 00:38:51,875 Συγγνώμη… 537 00:38:54,958 --> 00:38:58,250 Έκανες τελικά τον φίλο σου να ζηλέψει; 538 00:39:00,958 --> 00:39:02,708 Μ' αρέσουν οι άντρες, γλυκιά μου. 539 00:39:06,875 --> 00:39:08,291 Αλήθεια; 540 00:39:08,375 --> 00:39:09,208 Ναι. 541 00:39:10,708 --> 00:39:11,708 Ξέρεις, 542 00:39:12,791 --> 00:39:15,333 μη μου δώσεις τον πραγματικό σου αριθμό. 543 00:39:15,416 --> 00:39:16,583 Δώσ' μου ψεύτικο. 544 00:39:16,666 --> 00:39:19,041 Θέλω απλώς να κάνω τον φίλο μου να ζηλέψει. 545 00:39:19,125 --> 00:39:20,875 Εκεί κάθεται. 546 00:39:24,541 --> 00:39:26,333 Δεν μου αρέσουν και πολύ αυτά. 547 00:39:26,833 --> 00:39:28,041 Πήγαινε παίξε αλλού. 548 00:39:28,125 --> 00:39:29,166 Κοριτσάκι. 549 00:39:32,458 --> 00:39:33,500 Όχι. 550 00:39:33,583 --> 00:39:34,583 Έπεσα έξω. 551 00:39:35,416 --> 00:39:36,958 Καθόλου δεν ζήλεψε. 552 00:39:37,625 --> 00:39:39,916 Μην αισθάνεσαι άσχημα. 553 00:39:40,458 --> 00:39:42,458 Ο φίλος σου έμοιαζε λίγο φρικιό. 554 00:39:44,250 --> 00:39:45,208 Καλός είναι, πιστεύω. 555 00:39:45,291 --> 00:39:46,458 Όχι; 556 00:39:47,666 --> 00:39:48,875 Με λένε Πιτ. 557 00:39:50,375 --> 00:39:52,333 -Έχουμε ξαναγνωριστεί. -Συγγνώμη. 558 00:39:52,416 --> 00:39:54,708 Με χτύπησες με τη στέκα μπιλιάρδου. 559 00:39:58,833 --> 00:40:00,083 Τώρα θυμήθηκα. 560 00:40:00,583 --> 00:40:01,416 Ναι. 561 00:40:03,083 --> 00:40:04,250 Θα τα ξαναπούμε. 562 00:40:30,333 --> 00:40:31,916 Σ' αυτό το τραγούδι 563 00:40:32,000 --> 00:40:33,083 ξεκίνα με το τύμπανο. 564 00:40:33,166 --> 00:40:34,250 Εντάξει; 565 00:40:34,333 --> 00:40:37,458 Μπορεί να μην τραγουδήσω πολύ καλά αυτό το κομμάτι. 566 00:40:38,541 --> 00:40:40,458 Μπορεί αυτή που το ζήτησε 567 00:40:40,541 --> 00:40:42,708 να έρθει να το τραγουδήσουμε μαζί; 568 00:40:42,791 --> 00:40:43,708 Έλα εδώ. 569 00:40:44,916 --> 00:40:46,166 Ωραία. 570 00:40:50,916 --> 00:40:52,833 Μη χαιρετάς, έλα πάνω. 571 00:40:53,416 --> 00:40:54,500 Σύνελθε. 572 00:40:54,583 --> 00:40:55,541 Τώρα έγινε. 573 00:40:56,083 --> 00:40:57,875 Η Τζουν διαλέγει αποτυχημένους. 574 00:40:57,958 --> 00:40:59,875 Θα τον χωρίσει σύντομα, πίστεψέ με. 575 00:40:59,958 --> 00:41:02,083 Ναι, απλώς σπάστηκα. 576 00:41:02,166 --> 00:41:04,750 Δεν ξέρει ο τύπος πως δεν αρέσουν αυτά στην Τζουν; 577 00:41:11,416 --> 00:41:14,666 Ό,τι κι αν κάνουν οι άλλοι 578 00:41:15,541 --> 00:41:19,291 Ακόμα κι αν δεν σου δίνουν καμία ευκαιρία 579 00:41:19,791 --> 00:41:23,291 Τη μέρα που έχασες κι έκανες λάθος 580 00:41:24,125 --> 00:41:25,958 Όποια μέρα κι αν είναι αυτή 581 00:41:26,041 --> 00:41:29,250 Θέλω να θυμάσαι 582 00:41:29,333 --> 00:41:32,375 Ότι ακόμα κι αν δεν σ' αγαπάει κανείς 583 00:41:33,291 --> 00:41:35,708 Ακόμα κι αν δεν ενδιαφέρεται κανείς 584 00:41:37,333 --> 00:41:41,250 Εσύ πρέπει να κάνεις κουράγιο 585 00:41:41,333 --> 00:41:44,666 Μη λυγίσεις 586 00:41:45,333 --> 00:41:48,166 Ακόμα κι αν χαθούν Τ' αστέρια απ' τον ουρανό 587 00:41:49,125 --> 00:41:51,125 Ακόμα κι αν όσοι δεν καταλαβαίνουν… 588 00:41:51,208 --> 00:41:52,208 Γκάι, 589 00:41:52,291 --> 00:41:54,083 σου έχω ευχάριστα. 590 00:41:54,166 --> 00:41:55,833 Ένα πράγμα να θυμάσαι 591 00:41:55,916 --> 00:41:57,250 Νομίζω πως ο Πιτ είναι γκέι. 592 00:41:57,333 --> 00:42:00,666 Σ' αγαπώ 593 00:42:04,208 --> 00:42:06,125 OMG! ΤΟ ΚΟΡΙΤΣΙ ΜΟΥ 594 00:42:06,208 --> 00:42:10,166 ΤΟ ΚΟΡΙΤΣΙ ΜΟΥ 2 595 00:42:10,958 --> 00:42:12,625 Αυτός δεν είναι ο Πιτ; 596 00:42:12,708 --> 00:42:14,333 Τον έψαξα στα σόσιαλ. 597 00:42:14,416 --> 00:42:15,750 Ωραίος, ματσωμένος. 598 00:42:15,833 --> 00:42:17,875 Τότε, γιατί μένει στην εστία; 599 00:42:17,958 --> 00:42:20,166 Τζιν, η εστία είναι της μαμάς του. 600 00:42:20,250 --> 00:42:22,125 Είναι πλούσιος επειδή του ανήκει η εστία; 601 00:42:22,208 --> 00:42:23,583 Έχει άλλα 30 κτήρια. 602 00:42:23,666 --> 00:42:25,833 ΜΑΛΙΓΚΟΥΛ ΕΠΑΥΛΗ, ΜΑΛΙΓΚΟΥΛ ΜΕΓΑΡΟ ΚΤΛ. 603 00:42:25,916 --> 00:42:29,083 Από χόμπι παίζει τα βράδια. Με τα λεφτά του κάνει μουσική. 604 00:42:29,166 --> 00:42:33,166 Όχι με τα λεφτά των δικών του. Αρχίζει να χτίζει την καριέρα του. 605 00:42:33,250 --> 00:42:34,458 Έχει φοβερό προφίλ. 606 00:42:34,541 --> 00:42:35,833 Παράτα τα, Γκάι. 607 00:42:35,916 --> 00:42:39,083 Ο σωστός άνθρωπος τη λάθος στιγμή δεν είναι ο σωστός άνθρωπος. 608 00:42:39,666 --> 00:42:43,458 Άκου podcast και κάνε διαλογισμό. Ίσως ηρεμήσεις. 609 00:42:43,541 --> 00:42:46,541 Γιατί κολλήσαμε σ' αυτόν τον μικρομεσαίο 610 00:42:46,625 --> 00:42:49,333 που έχει εμμονή με μια κοπέλα με την οποία δεν είναι μαζί; 611 00:42:49,416 --> 00:42:51,250 Ο κόσμος γυρίζει γύρω απ' τα θέλω σου; 612 00:42:51,333 --> 00:42:53,333 Δεν χρειάζεται να ξεπεράσεις τον πόνο σου. 613 00:42:53,416 --> 00:42:56,416 Άσ' τον να σε κινητοποιήσει. Δούλεψε και γίνε διάσημος. 614 00:42:56,500 --> 00:42:58,500 -Κάποια κοπέλα θα γνωρίσεις. -Τζιν. 615 00:42:58,583 --> 00:43:00,958 Έτσι ξεπερνάς κάποια που σε παράτησε. 616 00:43:01,041 --> 00:43:03,125 Σωστά, δεν τον διάλεξε καν. 617 00:43:08,333 --> 00:43:09,166 Όντως. 618 00:43:09,250 --> 00:43:10,208 Να σας πω… 619 00:43:11,666 --> 00:43:13,375 Μπορείτε να σταματήσετε; 620 00:43:14,916 --> 00:43:16,375 Παρηγοριά θέλω. 621 00:43:16,458 --> 00:43:17,625 Πρέπει να το πω; 622 00:43:22,083 --> 00:43:24,083 Έλα εδώ, κουταβάκι μου. 623 00:43:24,166 --> 00:43:26,208 -Καλό μου. -Όλα θα πάνε καλά. 624 00:43:26,291 --> 00:43:27,916 Μη στενοχωριέσαι, αδερφούλη μου. 625 00:43:28,000 --> 00:43:29,083 Θα το ξεπεράσεις. 626 00:43:30,625 --> 00:43:32,041 -Ορίστε. -Ευχαριστώ. 627 00:43:36,041 --> 00:43:39,125 Την άλλη φορά έμεινα ψύχραιμος. Αυτήν πήγα κατά πάνω του. 628 00:43:39,208 --> 00:43:41,458 -Και μπαμ! -Δεν το πιστεύω! 629 00:43:41,541 --> 00:43:43,166 Είσαι φοβερός. 630 00:43:43,250 --> 00:43:44,750 Έμεινε σπίτι να κλάψει. 631 00:43:54,083 --> 00:43:56,166 Λεξ, περίμενέ με. 632 00:43:56,250 --> 00:43:59,041 Μας πήρα ασορτί κρατόνγκ. 633 00:43:59,125 --> 00:44:00,708 Να έρθω να σε πάρω κατά τις… 634 00:44:18,625 --> 00:44:19,833 Γκάι! 635 00:44:19,916 --> 00:44:21,458 -Όχι κρατόνγκ! -Κλαίει το ποτάμι. 636 00:44:21,541 --> 00:44:23,875 Πρέπει να πεις στην Τζουν τι αισθάνεσαι. 637 00:44:23,958 --> 00:44:24,958 Όχι στα κρατόνγκ! 638 00:44:25,041 --> 00:44:25,875 Δεν νομίζω. 639 00:44:26,708 --> 00:44:27,958 Μα δεν είναι αργά. 640 00:44:28,666 --> 00:44:30,583 Τώρα ξεκίνησαν να βγαίνουν. 641 00:44:31,375 --> 00:44:32,208 Άσ' το. 642 00:44:32,791 --> 00:44:33,750 Το πουλάκι πέταξε. 643 00:44:34,375 --> 00:44:35,458 Πίστεψέ με. 644 00:44:36,708 --> 00:44:37,583 Παιδιά. 645 00:44:39,041 --> 00:44:40,208 Κλείσαμε. 646 00:44:44,041 --> 00:44:45,833 -Εγώ πάντως λέω να της… -Ξέχνα το. 647 00:44:48,083 --> 00:44:49,750 Θα πάρετε; 648 00:44:51,958 --> 00:44:53,875 Πάρτε ένα. 649 00:44:56,625 --> 00:44:58,666 Γιατί σταμάτησες να μ' ενθαρρύνεις; 650 00:44:59,750 --> 00:45:00,750 Τι; 651 00:45:01,833 --> 00:45:02,666 Είσαι τόσο… 652 00:45:02,750 --> 00:45:03,583 Γαμώτο! 653 00:45:08,416 --> 00:45:09,750 Πρόσεξε, θα σου ρίξω! 654 00:45:09,833 --> 00:45:13,625 …Να μία σοφός 655 00:45:13,708 --> 00:45:15,250 ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ, ΣΚΡΟΦΑ 656 00:45:16,375 --> 00:45:17,500 Χρόνια πολλά, Τζουν. 657 00:45:17,583 --> 00:45:19,750 Χρόνια πολλά. 658 00:45:33,458 --> 00:45:35,833 Εδώ δείτε. 659 00:45:35,916 --> 00:45:38,291 Έναν τύπο μες στη μελαγχολία. 660 00:45:38,375 --> 00:45:40,291 Που δεν διασκεδάζει καθόλου. 661 00:45:43,125 --> 00:45:44,333 Τζουν! 662 00:45:45,708 --> 00:45:47,083 Θέλει να σου πει κάτι ο Γκάι. 663 00:45:53,208 --> 00:45:54,333 Γκάι! 664 00:45:58,666 --> 00:45:59,666 Άκουσέ με. 665 00:46:02,583 --> 00:46:04,375 Σε λίγο θ' αποφοιτήσουμε. 666 00:46:05,791 --> 00:46:07,500 Τι έχεις να χάσεις; 667 00:46:12,666 --> 00:46:14,208 ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑ ΤΑ 668 00:46:58,000 --> 00:46:59,208 Μ' αρέσεις, Τζουν. 669 00:47:03,041 --> 00:47:05,291 Ξέρω πως ίσως δεν είναι η κατάλληλη στιγμή, 670 00:47:07,500 --> 00:47:09,250 επειδή έχεις φίλο. 671 00:47:12,916 --> 00:47:15,166 Αλλά ήθελα να σ' το πω. 672 00:47:19,625 --> 00:47:21,958 Κι αν σε πειράζει, 673 00:47:22,500 --> 00:47:24,625 δεν θα το αναφέρουμε ποτέ ξανά. 674 00:47:27,666 --> 00:47:30,250 Θα συνεχίσουμε να είμαστε φίλοι όπως τώρα. 675 00:47:30,750 --> 00:47:31,583 Δεν πειράζει. 676 00:47:34,750 --> 00:47:35,750 Έλεος, Τα. 677 00:47:35,833 --> 00:47:37,916 Μου φαίνεται μεγάλη βλακεία. 678 00:47:41,416 --> 00:47:42,833 Τα. 679 00:47:43,916 --> 00:47:45,416 Γιατί κλαις; 680 00:47:51,083 --> 00:47:52,541 Συγκινήθηκα. 681 00:47:54,416 --> 00:47:56,583 Στείλε μου το βίντεο. 682 00:47:56,666 --> 00:47:57,541 Θα της το στείλω. 683 00:48:02,333 --> 00:48:03,583 Σ' το έστειλα. 684 00:48:08,083 --> 00:48:09,500 ΤΖΟΥΝ ΠΙΤΣΑΓΙΑ 685 00:48:09,583 --> 00:48:11,083 ΔΙΑΒΑΣΤΗΚΕ 686 00:48:24,666 --> 00:48:26,833 Έλεος, μη γράφεις και σβήνεις, Τζουν! 687 00:48:28,125 --> 00:48:31,125 ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΑΛΛΗΛΗ ΩΡΑ ΤΩΡΑ, ΓΚΑΪ 688 00:48:31,208 --> 00:48:35,333 ΣΥΓΓΝΩΜΗ ΠΟΥ ΕΙΜΑΙ ΑΠΟΤΟΜΗ 689 00:48:44,958 --> 00:48:47,833 ΔΕΝ ΠΕΙΡΑΖΕΙ 690 00:48:47,916 --> 00:48:51,791 ΚΑΤΑΛΑΒΑΙΝΩ 691 00:48:58,000 --> 00:48:59,583 Δεν έπρεπε να σ' ενθαρρύνω. 692 00:49:00,750 --> 00:49:01,791 Δεν πειράζει, φίλε. 693 00:49:03,583 --> 00:49:05,500 Σ' ευχαριστώ. 694 00:49:06,958 --> 00:49:08,875 Ανακουφίστηκα τώρα χάρη σ' εσένα. 695 00:49:09,750 --> 00:49:11,291 Σου είμαι ευγνώμων. 696 00:49:15,208 --> 00:49:17,458 Γιατί μ' έφερες εδώ; Έχει καύσωνα. 697 00:49:17,541 --> 00:49:18,916 Είμαι νηστική. 698 00:49:19,458 --> 00:49:21,125 Θα λιποθυμήσω. 699 00:49:21,208 --> 00:49:24,500 Σου είπα πως κερνάω μεσημεριανό. Γιατί γκρινιάζεις; 700 00:49:24,583 --> 00:49:25,791 Ωραία. 701 00:49:25,875 --> 00:49:27,125 Για να δούμε πώς βγήκε. 702 00:49:28,291 --> 00:49:29,208 Για να δω. 703 00:49:33,041 --> 00:49:33,916 Κι. 704 00:49:34,500 --> 00:49:35,416 Κι. 705 00:49:35,916 --> 00:49:37,208 Πάμε εκεί. 706 00:49:39,000 --> 00:49:40,000 Φίλε της Τζουν. 707 00:49:40,750 --> 00:49:43,041 Βγείτε μαζί φωτογραφία, έλα να σας βγάλω. 708 00:49:44,208 --> 00:49:45,291 -Ναι. -Ωραία. 709 00:49:45,375 --> 00:49:46,208 Άντε. 710 00:49:47,416 --> 00:49:49,458 Ο Τα θ' αργήσει, είπε να τον περιμένουμε. 711 00:49:50,125 --> 00:49:51,291 Πας λίγο πιο εκεί; 712 00:49:51,375 --> 00:49:52,541 Φυσικά. 713 00:49:58,958 --> 00:50:00,833 Δεν θα δεις τι τραβάς; 714 00:50:00,916 --> 00:50:02,750 -Με οδηγεί το συναίσθημα. -Μάλιστα. 715 00:50:04,833 --> 00:50:06,166 Μήπως παραείναι φωτεινό; 716 00:50:06,250 --> 00:50:07,583 Όχι. 717 00:50:07,666 --> 00:50:09,333 Στο Top Gun παίζεις; 718 00:50:09,916 --> 00:50:11,458 Ξέρεις να βγάζεις φωτογραφίες; 719 00:50:17,416 --> 00:50:19,583 Θέλω να κλάσω, πάω στην τουαλέτα. 720 00:50:20,833 --> 00:50:22,208 -Τα λέμε. -Ναι, γεια. 721 00:50:22,291 --> 00:50:23,166 Κι. 722 00:50:29,041 --> 00:50:33,083 Αυτή είναι; Πολύ γλυκιά. Πες πως έβαλες γυαλιά γιατί έκλαιγες όλη νύχτα. 723 00:50:33,166 --> 00:50:34,125 Βούλωσ' το. 724 00:50:38,625 --> 00:50:39,625 Πάμε. 725 00:50:50,000 --> 00:50:52,875 ΓΙΑ ΠΕΤΑΜΑ - ΓΙΑ ΚΡΑΤΗΜΑ 726 00:51:17,750 --> 00:51:19,875 -Περίμενες πολύ; -Όχι, καθόλου. 727 00:51:20,666 --> 00:51:24,000 -Θες να κάτσεις μπροστά; -Καλά είμαι, θα κάτσω πίσω. 728 00:51:24,083 --> 00:51:29,250 ΓΙΑ ΠΕΤΑΜΑ 729 00:51:38,500 --> 00:51:40,000 Καλώς όρισες στη νέα σου ζωή. 730 00:52:17,333 --> 00:52:19,041 1. ΤΕΡΜΑ Η ΘΛΙΨΗ 731 00:52:19,125 --> 00:52:20,791 2. ΤΕΡΜΑ ΤΟ ΠΟΤΟ 732 00:52:20,875 --> 00:52:23,000 3. ΤΕΡΜΑ Η ΕΜΜΟΝΗ ΜΕ ΤΑ ΣΟΣΙΑΛ ΤΗΣ ΤΖΟΥΝ 733 00:52:23,083 --> 00:52:25,000 ΜΕΡΑ 0 734 00:52:25,083 --> 00:52:26,958 ΜΕΡΑ 1 735 00:52:28,291 --> 00:52:30,375 Ξέρω να κόβω, μην ανησυχείς. 736 00:52:30,458 --> 00:52:31,916 -Σίγουρα; -Ναι. 737 00:52:34,166 --> 00:52:35,125 Τζιν! 738 00:52:35,208 --> 00:52:37,125 ΜΕΡΑ 64 739 00:52:43,375 --> 00:52:48,583 ΜΕΡΑ 79 740 00:52:51,500 --> 00:52:53,208 Τι θες να πιεις; 741 00:52:53,291 --> 00:52:54,250 ΜΕΡΑ 86 742 00:52:54,333 --> 00:52:55,250 Τι έχεις; 743 00:52:55,875 --> 00:52:57,041 Γαμώτο! 744 00:52:57,125 --> 00:52:58,583 Τι βλαμμένο που είσαι, Μπαλ! 745 00:52:58,666 --> 00:53:00,000 ΜΕΡΑ 245 746 00:53:00,083 --> 00:53:01,625 Νουμ, πρόσεχε. 747 00:53:05,208 --> 00:53:06,083 Από εδώ ο Ντι. 748 00:53:06,166 --> 00:53:07,958 -Και η Ντέι. -Ντέι. 749 00:53:08,041 --> 00:53:08,916 Υπναράδες. 750 00:53:09,000 --> 00:53:11,875 ΜΕΡΑ 245 751 00:53:11,958 --> 00:53:13,666 Βασικά… 752 00:53:13,750 --> 00:53:15,166 ΜΕΡΑ 500 753 00:53:15,250 --> 00:53:17,250 δεν νιώθω πως με θέλεις. 754 00:53:21,250 --> 00:53:24,666 ΜΕΡΑ 971 755 00:53:24,750 --> 00:53:31,708 ΜΕΡΑ 979 756 00:53:32,916 --> 00:53:35,416 Και τώρα με μεγάλο χαμόγελο. 757 00:53:36,166 --> 00:53:37,916 -Να γελάσω; -Ναι, γέλα. 758 00:53:38,875 --> 00:53:39,833 Βγήκε πολύ καλή. 759 00:53:39,916 --> 00:53:42,583 ΜΕΡΑ 983 760 00:53:43,208 --> 00:53:44,208 Στην ίδια διεύθυνση. 761 00:53:45,541 --> 00:53:46,583 ΜΕΡΑ 1001 762 00:53:46,666 --> 00:53:47,583 Να πάρει. 763 00:53:48,666 --> 00:53:49,541 Γαμώτο! 764 00:54:10,333 --> 00:54:11,625 Γιατί κάθεσαι έτσι; 765 00:54:12,166 --> 00:54:14,750 ΜΕΡΑ 1001 766 00:54:14,833 --> 00:54:16,875 ΜΕΡΑ 0 767 00:54:18,750 --> 00:54:20,208 Η κοπέλα σου είναι; 768 00:54:21,041 --> 00:54:22,291 Φαίνεται πολύ γλυκιά. 769 00:54:22,875 --> 00:54:25,833 Αν δεν κανόνισες, έλα στο πρωτοχρονιάτικο πάρτι της Λεξ. 770 00:54:27,875 --> 00:54:28,916 Μου λείπεις. 771 00:54:35,291 --> 00:54:37,166 Δεν νομίζω πως μπορώ. 772 00:54:37,250 --> 00:54:38,833 Έχω πολλή δουλειά. 773 00:54:58,666 --> 00:55:00,083 Σ' αγαπάω, Γκάι. 774 00:55:02,208 --> 00:55:03,500 Κι εγώ σ' αγαπάω, Τζουν. 775 00:55:07,625 --> 00:55:08,500 Τζουν; 776 00:55:10,625 --> 00:55:11,500 Πουν. 777 00:55:12,750 --> 00:55:14,125 Σ' αγαπάω, Πουν. 778 00:55:14,833 --> 00:55:16,208 Τζουν είπες. 779 00:55:16,291 --> 00:55:17,125 Σπουν. 780 00:55:33,625 --> 00:55:34,458 Ρίξε μια ματιά. 781 00:55:35,500 --> 00:55:36,958 Καλό είναι. 782 00:55:37,041 --> 00:55:38,333 -Εντάξει τώρα; -Ναι. 783 00:55:39,083 --> 00:55:40,500 Ωραία, φτάνει. 784 00:55:40,583 --> 00:55:41,500 Τελειώσαμε. 785 00:55:41,583 --> 00:55:43,791 Μπορείτε να πάτε σπίτια σας. 786 00:55:46,541 --> 00:55:50,625 ΣΟΒΑΡΑ ΔΕΝ ΘΑ ΕΡΘΕΙΣ; 787 00:56:05,208 --> 00:56:06,500 Σοβαρά δεν θα έρθεις; 788 00:56:09,916 --> 00:56:11,083 -Είσαι καλά; -Ξύπνα! 789 00:56:11,166 --> 00:56:12,333 -Ξύπνα! -Σύνελθε! 790 00:56:22,750 --> 00:56:23,875 Γεια σου, Λεξ. 791 00:56:24,375 --> 00:56:26,125 -Κομμένα τα πειράγματα. -Τέλεια. 792 00:56:28,583 --> 00:56:30,083 Τι κάνετε, παιδιά; 793 00:56:30,166 --> 00:56:31,916 Μου έλειψες. 794 00:56:32,000 --> 00:56:33,916 Παραλίγο να μη σε γνωρίσω. 795 00:56:34,833 --> 00:56:36,250 Θα έρθω να τα πούμε. 796 00:56:38,208 --> 00:56:39,833 -Γεια. -Γεια. 797 00:56:39,916 --> 00:56:40,958 Φίλε της Τζουν. 798 00:56:45,000 --> 00:56:46,375 Ήρθες τελικά. 799 00:56:46,458 --> 00:56:48,708 Ναι, ακυρώθηκε η δουλειά. 800 00:57:10,375 --> 00:57:11,833 Σ' αρέσει ακόμα; 801 00:57:14,916 --> 00:57:15,958 Ναι. 802 00:57:16,041 --> 00:57:17,666 Υπάρχει πρόβλημα; 803 00:57:18,166 --> 00:57:19,875 -Όχι. -Τα μου. 804 00:57:19,958 --> 00:57:21,250 Βγάλε με μια φωτογραφία. 805 00:57:24,541 --> 00:57:25,708 Αμέσως, Λεξ μου. 806 00:57:25,791 --> 00:57:26,916 Επιστρέφω αμέσως. 807 00:57:31,375 --> 00:57:32,791 -Δώσ' μου. -Είσαι γλύκας. 808 00:57:35,166 --> 00:57:36,333 Τζουν. 809 00:57:37,416 --> 00:57:38,291 Πώς… 810 00:57:40,458 --> 00:57:42,125 Η πολλή πίεση κερδίζει καμιά φορά. 811 00:57:44,083 --> 00:57:46,541 Καλό δεν είναι; Ο Τα έχει κοπέλα. 812 00:58:05,958 --> 00:58:06,833 Αλήθεια; 813 00:58:19,666 --> 00:58:21,000 Δεν έπρεπε να έρθω. 814 00:58:24,958 --> 00:58:26,791 Συγχαρητήρια, Θεέ. 815 00:58:26,875 --> 00:58:28,000 Κέρδισες. 816 00:58:38,666 --> 00:58:39,500 Τζουν, 817 00:58:40,833 --> 00:58:42,375 θα με παντρευτείς; 818 00:58:49,166 --> 00:58:50,291 Φυσικά. 819 00:58:58,291 --> 00:58:59,875 Τι χάσιμο χρόνου. 820 00:59:03,708 --> 00:59:04,958 Νιώθω ηλίθιος 821 00:59:05,041 --> 00:59:07,666 που πίστεψα πως μια μέρα θα χώριζαν. 822 00:59:19,583 --> 00:59:20,750 Είναι τελείως κλισέ 823 00:59:21,458 --> 00:59:23,458 που μετανιώνω τώρα που την έχασα. 824 00:59:29,500 --> 00:59:32,458 Κάποιοι λένε πως αν γύριζαν πίσω τον χρόνο, 825 00:59:32,541 --> 00:59:34,000 δεν θα άλλαζαν τίποτα. 826 00:59:35,916 --> 00:59:37,208 Το βρίσκουν κουλ. 827 00:59:44,958 --> 00:59:46,041 Αλλά να σας ρωτήσω… 828 00:59:51,500 --> 00:59:55,750 Αν γυρνούσατε πίσω τον χρόνο, ειλικρινά δεν θα αλλάζατε τίποτα; 829 01:00:17,916 --> 01:00:19,458 Πιτ. 830 01:00:20,916 --> 01:00:21,916 Ξέρεις… 831 01:00:29,250 --> 01:00:30,250 Ξέρεις, 832 01:00:32,125 --> 01:00:33,666 δεν μ' αρέσει αυτή η κατάσταση. 833 01:00:35,791 --> 01:00:37,958 Πάμε να μιλήσουμε έξω; 834 01:00:40,625 --> 01:00:41,708 Ναι, φυσικά. 835 01:01:30,958 --> 01:01:32,916 Να πάρει, θέλω να μάθω τι έγινε. 836 01:01:34,541 --> 01:01:35,833 Θα πάρω να ρωτήσω. 837 01:01:37,583 --> 01:01:38,708 Στάσου. 838 01:01:38,791 --> 01:01:40,916 Με τι δικαίωμα θα τη ρωτήσεις; 839 01:01:42,625 --> 01:01:43,916 Ως φίλος! 840 01:01:44,000 --> 01:01:45,625 Τι έγινε, Τζουν; 841 01:01:45,708 --> 01:01:47,041 Πες μου. 842 01:01:47,125 --> 01:01:48,750 Πώς χώνεις έτσι τη μύτη σου; 843 01:01:48,833 --> 01:01:49,750 Όχι. 844 01:01:49,833 --> 01:01:51,416 Ξέρει ήδη πως σου αρέσει. 845 01:01:51,500 --> 01:01:53,666 Φαίνεται πως έχεις απώτερο σκοπό. 846 01:02:03,416 --> 01:02:04,791 Θες να έρθεις σε μια οντισιόν; 847 01:02:04,875 --> 01:02:07,875 Ψάχνω ένα νέο πρόσωπο. Αλήθεια, γιατί απέρριψες τον Πιτ; 848 01:02:09,000 --> 01:02:12,625 Αυτό είναι ξεφτίλα, μην μπερδεύεις τα προσωπικά με τα επαγγελματικά. 849 01:02:15,250 --> 01:02:17,458 Αν θες να μάθεις, πάρε και ρώτα. 850 01:02:17,541 --> 01:02:18,500 Αυτό είναι το σωστό. 851 01:02:30,208 --> 01:02:31,208 Έλα, Τζουν. 852 01:02:31,291 --> 01:02:32,833 Η Τζουν είναι στο ντους. 853 01:02:34,916 --> 01:02:36,458 Είναι επείγον; 854 01:02:40,583 --> 01:02:43,333 Ήθελα να της προτείνω να συνεργαστούμε. 855 01:02:43,416 --> 01:02:44,666 Σε τι δουλειά; 856 01:02:45,500 --> 01:02:46,416 Ένα διαφημιστικό. 857 01:02:46,500 --> 01:02:47,625 Ως μοντέλο. 858 01:02:47,708 --> 01:02:49,583 Φυσικά. 859 01:02:49,666 --> 01:02:51,458 Ήρθε η Τζουν. 860 01:02:53,000 --> 01:02:54,125 Ο φίλος σου είναι. 861 01:02:57,541 --> 01:03:00,791 -Έλα, Τζουν. Η εταιρεία μου… -Εγώ είμαι ακόμα. 862 01:03:02,041 --> 01:03:03,833 Η Τζουν στεγνώνει τα μαλλιά της. 863 01:03:03,916 --> 01:03:04,791 Πάρ' την. 864 01:03:04,875 --> 01:03:06,541 -Εμπρός; -Έλα, Τζουν. 865 01:03:06,625 --> 01:03:08,625 Η εταιρεία μου ψάχνει για νέο μοντέλο. 866 01:03:08,708 --> 01:03:10,666 Θα ήθελες να δουλέψουμε μαζί; 867 01:03:10,750 --> 01:03:12,208 Σοβαρά; 868 01:03:13,791 --> 01:03:15,916 Δεν ξέρω αν το 'χω. 869 01:03:16,000 --> 01:03:17,625 Θα πάρεις 80.000. Ενδιαφέρεσαι; 870 01:03:18,666 --> 01:03:19,791 Δεν το πιστεύω! 871 01:03:21,208 --> 01:03:22,125 Φυσικά. 872 01:03:25,666 --> 01:03:27,125 Τέλεια. 873 01:03:27,208 --> 01:03:29,000 Θα σου πω τις λεπτομέρειες αργότερα. 874 01:03:29,083 --> 01:03:30,208 Εντάξει. 875 01:03:30,291 --> 01:03:32,083 -Αυτό με ήθελες; -Ναι. 876 01:03:32,166 --> 01:03:33,125 Τα λέμε. 877 01:03:37,791 --> 01:03:39,000 Ψυχραιμία. 878 01:03:39,083 --> 01:03:40,375 Συγκεντρώσου, Γκάι. 879 01:03:40,458 --> 01:03:42,833 Θες μόνο να μάθεις νέα της, σωστά; 880 01:03:42,916 --> 01:03:43,916 Σωστά. 881 01:03:44,916 --> 01:03:46,958 Πού το κακό να βρεις δουλειά σε μια φίλη; 882 01:03:48,333 --> 01:03:49,375 Πουθενά. 883 01:03:50,125 --> 01:03:51,291 Ωραία, Γκάι. 884 01:03:51,375 --> 01:03:52,458 Όλα καλά. 885 01:03:53,041 --> 01:03:53,958 ΥΠΟΨΗΦΙΑ ΤΑΛΕΝΤΑ 886 01:03:54,041 --> 01:03:57,416 Αυτή φαίνεται καλή, φυσικό ταλέντο. Ινφλουένσερ με 30.000 ακόλουθους. 887 01:03:57,500 --> 01:03:59,875 Ψιλογνωστή, νέο πρόσωπο, με ιδιαίτερα χαρακτηριστικά. 888 01:04:19,000 --> 01:04:21,833 Η ίδια με πριν δεν είναι; Έκανες λάθος; 889 01:04:22,708 --> 01:04:23,708 Συγγνώμη. 890 01:04:33,416 --> 01:04:34,416 Κανίν. 891 01:04:35,041 --> 01:04:36,333 Μου αρέσει. 892 01:04:39,083 --> 01:04:40,416 Περίμενα τέσσερα χρόνια. 893 01:04:40,500 --> 01:04:41,791 Έκανα πίσω πολλές φορές. 894 01:04:41,875 --> 01:04:44,291 Είναι η μόνη ευκαιρία να της μιλήσω. 895 01:04:44,375 --> 01:04:46,041 Σε παρακαλώ, κάνε μου αυτήν τη χάρη. 896 01:04:49,166 --> 01:04:50,583 Χρειάζεται κλάμα. 897 01:04:50,666 --> 01:04:51,916 Μπορεί να κλάψει; 898 01:04:52,000 --> 01:04:53,791 Είναι μεγάλη κλαψιάρα. 899 01:04:53,875 --> 01:04:54,791 Πού το ξέρεις; 900 01:04:54,875 --> 01:04:56,500 Την έχω δει πολλές φορές. 901 01:04:58,416 --> 01:05:00,000 Εντάξει, ας τη δοκιμάσουμε. 902 01:05:00,708 --> 01:05:02,333 -Ωραία. -Σ' ευχαριστώ, Κανίν. 903 01:05:02,416 --> 01:05:04,541 Θα την πάρω να το κλείσουμε. 904 01:05:07,666 --> 01:05:09,791 Μπέρδεψε τα προσωπικά με τα επαγγελματικά. 905 01:05:17,000 --> 01:05:18,083 ΤΕΛΕΙΑ ΠΙΣΩ ΘΕΑ 906 01:05:18,166 --> 01:05:20,000 Τζουν, άκου. 907 01:05:21,208 --> 01:05:22,416 Βάλε συναίσθημα. 908 01:05:23,000 --> 01:05:24,375 Θυμήσου τ' άσχημα. 909 01:05:25,458 --> 01:05:27,416 Κι άλλο, δώσε κι άλλο. 910 01:05:28,000 --> 01:05:29,500 Δέκα φορές παραπάνω. 911 01:05:29,583 --> 01:05:31,000 Θέλω και δάκρυα. 912 01:05:31,083 --> 01:05:32,166 Στοπ! 913 01:05:32,250 --> 01:05:33,291 Κλακέτα τέλους. 914 01:05:33,375 --> 01:05:35,083 Παιδιά, πριν την επόμενη λήψη, 915 01:05:35,166 --> 01:05:36,875 καθαρίστε και μέσα το κράνος. 916 01:05:36,958 --> 01:05:38,708 Τζουν, συγγνώμη. 917 01:05:38,791 --> 01:05:40,250 Θα χρειαστεί να το ξανακάνεις. 918 01:05:40,791 --> 01:05:42,583 Ο Κανίν θέλει κι άλλη ένταση. 919 01:05:43,541 --> 01:05:46,000 -Γιατί δεν δοκιμάζεις… -Γκάι, φτάνει. Θα της πω εγώ. 920 01:06:00,666 --> 01:06:01,916 Τζουν δεν είπαμε; 921 01:06:07,125 --> 01:06:09,583 Ξέρεις πως παίζεις χάλια; 922 01:06:15,416 --> 01:06:17,416 Είναι πολύ εύκολο γύρισμα. 923 01:06:18,000 --> 01:06:19,250 Μόνο να κλάψεις χρειάζεται. 924 01:06:19,333 --> 01:06:20,750 Γιατί δεν μπορείς; 925 01:06:22,041 --> 01:06:25,041 Είσαι τυχερή που γεννήθηκες όμορφη. 926 01:06:27,166 --> 01:06:28,708 Έτσι έχεις πιο πολλές ευκαιρίες 927 01:06:29,583 --> 01:06:30,833 από άλλες. 928 01:06:32,125 --> 01:06:33,458 Κι έτσι πήρες τη δουλειά. 929 01:06:34,875 --> 01:06:36,833 Αλλά αν δεν κάνεις κάτι τόσο απλό, 930 01:06:37,708 --> 01:06:39,916 τότε μόνο ένα πράγμα θα σου μείνει. 931 01:06:40,916 --> 01:06:43,458 Κάνε κάτι να τελειώνουμε. Περιμένει όλο το συνεργείο. 932 01:06:47,666 --> 01:06:50,166 Γκάι, σ' ευχαριστώ που έφερες τη φίλη σου. 933 01:06:50,958 --> 01:06:52,750 Είναι φοβερή ηθοποιός. 934 01:07:03,791 --> 01:07:04,791 Στοπ. 935 01:07:05,750 --> 01:07:07,083 Τι έχει σειρά; 936 01:07:21,666 --> 01:07:23,250 -Στάσου! -Τζουν! 937 01:07:25,541 --> 01:07:26,500 Να πάρει! 938 01:07:26,583 --> 01:07:27,750 Τζουν! 939 01:07:27,833 --> 01:07:28,666 Τζουν! 940 01:07:30,333 --> 01:07:31,833 Πού πας; 941 01:07:34,333 --> 01:07:35,333 Τζουν! 942 01:07:37,041 --> 01:07:38,416 -Στάσου! -Μην τρέχεις! 943 01:07:41,458 --> 01:07:43,333 Τζουν! 944 01:07:43,416 --> 01:07:45,375 -Πιες κάτι. -Ηρέμησε. 945 01:07:45,458 --> 01:07:47,500 -Περίμενε. -Σε παρακαλώ, Τζουν. 946 01:07:47,583 --> 01:07:49,416 Ηρέμησε. 947 01:07:54,333 --> 01:07:55,250 Εσύ φταις. 948 01:07:55,333 --> 01:07:57,083 Τι θα πω στον πελάτη; 949 01:07:57,166 --> 01:07:58,375 Μπαμπά. 950 01:07:58,458 --> 01:08:00,458 Δεν θέλω να μείνω άλλο στην Ταϊλάνδη. 951 01:08:02,250 --> 01:08:03,750 Μπορώ να έρθω να μείνω μαζί σου; 952 01:08:04,583 --> 01:08:07,250 Όποτε σε κάλεσα, δεν έδειξες ενδιαφέρον. 953 01:08:07,333 --> 01:08:10,166 Ο φίλος σου τι λέει; Του το είπες; 954 01:08:10,666 --> 01:08:11,583 Όχι ακόμα. 955 01:08:15,500 --> 01:08:17,625 Γιατί κρύβεσαι στο παραβάν; 956 01:08:23,458 --> 01:08:24,583 Μπαμπά. 957 01:08:24,666 --> 01:08:25,708 Άσε, 958 01:08:25,791 --> 01:08:26,833 θα σε πάρω μετά. 959 01:08:26,916 --> 01:08:28,750 Εντάξει, αγάπη μου. Γεια σου. 960 01:08:33,416 --> 01:08:34,291 Είσαι άρρωστη; 961 01:08:34,958 --> 01:08:36,458 Πονάει ο λαιμός μου. 962 01:08:41,250 --> 01:08:42,875 Συγγνώμη γι' αυτό που έγινε. 963 01:08:43,833 --> 01:08:46,083 Είχε δίκιο ο σκηνοθέτης. 964 01:08:48,458 --> 01:08:49,541 Όμορφη, αλλά χαζή. 965 01:08:50,333 --> 01:08:52,125 Είμαι τελείως άχρηστη. 966 01:08:52,708 --> 01:08:55,625 Ίσως θα ήταν καλύτερα να γινόμουν σύζυγος και νοικοκυρά. 967 01:08:57,958 --> 01:08:58,875 Σοβαρά. 968 01:09:00,375 --> 01:09:01,625 Όμως, τότε, 969 01:09:01,708 --> 01:09:02,958 γιατί απέρριψα τον Πιτ; 970 01:09:04,541 --> 01:09:07,125 Προσωπικά πιστεύω πως καλά έκανες. 971 01:09:07,208 --> 01:09:09,750 Δεν είναι κακό πράγμα ο γάμος. 972 01:09:11,250 --> 01:09:13,500 Ίσως να έχω ταλέντο εκεί, τελικά. 973 01:09:17,041 --> 01:09:19,083 Καταντά εκνευριστικό. 974 01:09:19,166 --> 01:09:21,333 Γιατί λες συνέχεια πως θα παντρευτείς; 975 01:09:21,416 --> 01:09:22,291 Γιατί; 976 01:09:22,875 --> 01:09:24,541 Γιατί παριστάνεις 977 01:09:24,625 --> 01:09:26,125 ότι δεν ξέρεις πως μ' αρέσεις; 978 01:09:26,208 --> 01:09:27,208 Το απολαμβάνεις; 979 01:09:39,833 --> 01:09:40,916 Σου αρέσω; 980 01:09:42,375 --> 01:09:43,250 Πότε; 981 01:09:44,333 --> 01:09:45,208 Από πότε; 982 01:09:48,166 --> 01:09:49,041 Στάσου. 983 01:09:50,291 --> 01:09:52,541 Τζουν. 984 01:09:52,625 --> 01:09:55,250 Είδες το βίντεο που σου έστειλα, έτσι; 985 01:09:55,333 --> 01:09:57,000 -Βίντεο; -Για τα γενέθλιά σου. 986 01:09:57,083 --> 01:09:59,666 -Ποια γενέθλια; -Που έπαιζα μελόντεον. 987 01:09:59,750 --> 01:10:03,166 Το είδα. Για τα γενέθλιά μου ήταν; 988 01:10:03,250 --> 01:10:05,458 Ναι, νόμιζα πως το είδες. 989 01:10:05,541 --> 01:10:06,583 Έγραψε "διαβάστηκε". 990 01:10:07,875 --> 01:10:09,541 Και με απέρριψες. 991 01:10:09,625 --> 01:10:10,916 Τι; 992 01:10:11,625 --> 01:10:12,875 Τι είπα; 993 01:10:14,291 --> 01:10:15,208 Σοβαρά τώρα; 994 01:10:16,958 --> 01:10:18,125 Είπες 995 01:10:18,208 --> 01:10:20,250 "Συγγνώμη που είμαι απότομη. 996 01:10:20,333 --> 01:10:21,583 Δεν είναι κατάλληλη ώρα". 997 01:10:21,666 --> 01:10:22,958 ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΑΛΛΗΛΗ ΩΡΑ 998 01:10:23,041 --> 01:10:24,208 ΣΥΓΓΝΩΜΗ ΑΝ ΕΙΜΑΙ ΑΠΟΤΟΜΗ 999 01:10:27,500 --> 01:10:29,416 Μου το έστειλες στις τέσσερις το πρωί! 1000 01:10:33,375 --> 01:10:35,166 Μες στην άγρια νύχτα. 1001 01:10:35,250 --> 01:10:36,958 Νόμιζα πως έγινε κάτι. 1002 01:10:37,041 --> 01:10:40,416 Κι αν' αυτού, είδα έναν μεθυσμένο να παίζει μελόντεον. 1003 01:10:40,500 --> 01:10:42,041 Κι έπαιζες και χάλια. 1004 01:10:43,125 --> 01:10:44,958 Όταν είπες "Δεν είναι κατάλληλη ώρα"… 1005 01:10:45,041 --> 01:10:46,166 Ήταν 4:00 το πρωί. 1006 01:10:46,250 --> 01:10:47,500 Σου φαίνεται κατάλληλη ώρα; 1007 01:10:49,625 --> 01:10:51,916 Δηλαδή δεν το είδες ολόκληρο; 1008 01:10:52,000 --> 01:10:52,916 Υπήρχε λόγος; 1009 01:10:53,000 --> 01:10:54,041 Γιατί δεν το είδες; 1010 01:10:54,125 --> 01:10:55,041 Για ποιον λόγο; 1011 01:11:04,208 --> 01:11:05,875 Σου έκανα ερωτική εξομολόγηση. 1012 01:11:13,416 --> 01:11:14,250 Τι; 1013 01:11:15,708 --> 01:11:17,000 -Με δουλεύεις; -Με δουλεύεις; 1014 01:11:18,666 --> 01:11:20,500 Μου άρεσες κι εμένα τότε. 1015 01:11:21,041 --> 01:11:21,916 Αλλά νόμιζα… 1016 01:11:22,833 --> 01:11:25,458 Το έκανες σαφές πως ήθελες να είμαστε απλώς φίλοι. 1017 01:11:26,041 --> 01:11:27,125 Εγώ; 1018 01:11:28,583 --> 01:11:29,458 Ναι. 1019 01:11:35,208 --> 01:11:36,083 Στάσου. 1020 01:11:39,166 --> 01:11:40,166 Σου άρεσα; 1021 01:11:45,833 --> 01:11:47,000 Τζουν! 1022 01:11:47,083 --> 01:11:48,208 Περίμενε. 1023 01:11:48,291 --> 01:11:49,250 Να μιλήσουμε. 1024 01:11:49,333 --> 01:11:50,166 Τζουν. 1025 01:11:50,250 --> 01:11:51,750 Τζουν. 1026 01:11:51,833 --> 01:11:53,083 Άσε με ήσυχη! 1027 01:12:11,125 --> 01:12:12,166 Καληνύχτα, παιδιά. 1028 01:12:12,250 --> 01:12:13,625 -Γεια. -Γεια σου, Τζουν. 1029 01:12:29,750 --> 01:12:31,208 Τζουν, στάσου! 1030 01:12:39,250 --> 01:12:40,583 Τι στο καλό κάνεις; 1031 01:12:40,666 --> 01:12:41,500 Συγγνώμη. 1032 01:12:41,583 --> 01:12:43,458 Εμφανίστηκες απ' το πουθενά. 1033 01:12:45,750 --> 01:12:46,583 Έλα. 1034 01:12:48,750 --> 01:12:49,833 Άσε με. 1035 01:12:52,333 --> 01:12:53,250 Περίμενε. 1036 01:12:53,333 --> 01:12:54,166 Τζουν. 1037 01:12:56,708 --> 01:12:57,583 Τζουν. 1038 01:12:59,708 --> 01:13:00,666 Τζουν. 1039 01:13:03,291 --> 01:13:04,333 Στάσου, Τζουν. 1040 01:13:06,541 --> 01:13:08,250 Τζουν, περίμενε. 1041 01:13:27,458 --> 01:13:29,000 Γύρισες; 1042 01:13:45,375 --> 01:13:47,291 -Όχι. -Μην κάνεις βήμα. 1043 01:14:11,916 --> 01:14:12,791 Ευχαριστούμε! 1044 01:14:12,875 --> 01:14:15,250 Αν ο Πιτ ήταν κόπανος, όλα θα ήταν πιο εύκολα. 1045 01:14:15,333 --> 01:14:17,708 Όπως στις ταινίες, που ο πρωταγωνιστής κερατώνει 1046 01:14:17,791 --> 01:14:19,583 την πρωταγωνίστρια και το δικαιολογεί. 1047 01:14:19,666 --> 01:14:21,833 -Έλα, πιες. -Δεν πίνω. 1048 01:14:21,916 --> 01:14:23,250 -Δεν πίνει. -Μα πιες. 1049 01:14:23,333 --> 01:14:25,916 -Μουσικός είναι. Γιατί δεν πίνει; -Ορίστε. 1050 01:14:26,833 --> 01:14:28,416 Είσαι εντάξει; 1051 01:14:28,500 --> 01:14:30,083 -Συγγνώμη. -Δεν πειράζει. 1052 01:14:30,166 --> 01:14:31,000 Ευγενικός. 1053 01:14:31,083 --> 01:14:32,625 Γίνεται μουσικός με τόση ευγένεια; 1054 01:14:32,708 --> 01:14:34,875 Τίποτα στραβό δεν έχει; 1055 01:14:34,958 --> 01:14:37,000 Κάνε με να έχω λιγότερες τύψεις. 1056 01:14:37,083 --> 01:14:39,041 Σταμάτα να το σκέφτεσαι. 1057 01:14:39,708 --> 01:14:41,250 Κι, πες πως εγκρίνεις. 1058 01:14:41,333 --> 01:14:42,750 Βλέπεις; Η Γκόι συμφώνησε. 1059 01:14:42,833 --> 01:14:44,458 Μια πλάκα είναι μόνο. 1060 01:14:44,541 --> 01:14:46,375 Δεν είναι καθόλου αστείο. 1061 01:14:46,458 --> 01:14:49,666 Θα κάνεις φάρσα και θα τραβάς στα κρυφά; Καθόλου γούστο δεν έχεις. 1062 01:14:49,750 --> 01:14:53,583 Παραβιάζεις τ' ανθρώπινα δικαιώματα. 1063 01:14:54,583 --> 01:14:55,916 Θα χαλαρώσεις; 1064 01:14:56,000 --> 01:14:58,125 Δεν είναι τόσο σοβαρό. 1065 01:14:58,708 --> 01:15:00,125 Αστείο ακούγεται. 1066 01:15:00,666 --> 01:15:01,541 Θα πληρωθώ κιόλας. 1067 01:15:02,833 --> 01:15:03,750 Ευχαριστώ, Γκόι. 1068 01:15:04,958 --> 01:15:06,250 Γκρέις με λένε. 1069 01:15:08,708 --> 01:15:10,625 -Ζήτα τον αριθμό του, εντάξει; -Ναι. 1070 01:15:12,208 --> 01:15:13,958 Να βγούμε μια φωτογραφία; 1071 01:15:14,041 --> 01:15:15,666 Φυσικά. 1072 01:15:16,250 --> 01:15:17,833 Κι, άντε πιο εκεί. 1073 01:15:17,916 --> 01:15:18,875 Άσε με. 1074 01:15:20,625 --> 01:15:21,583 Ναι. 1075 01:15:26,791 --> 01:15:28,125 Μένω πολύ κοντά. 1076 01:15:41,416 --> 01:15:43,500 Να πάρει, ο Πιτ δεν παίζεται. 1077 01:15:44,125 --> 01:15:45,083 Τι θα κάνω; 1078 01:15:46,625 --> 01:15:50,750 ΠΩΣ ΝΑ ΚΛΕΨΕΤΕ ΤΗ ΣΥΝΤΡΟΦΟ ΚΑΠΟΙΟΥ 1079 01:15:52,208 --> 01:15:54,125 Γαμώτο, ο κόσμος μας τρελάθηκε. 1080 01:15:54,208 --> 01:15:56,583 Το WikiHow σού μαθαίνει πώς να κλέβεις συντρόφους. 1081 01:15:56,666 --> 01:15:59,000 Είναι το πρώτο αποτέλεσμα στην αναζήτηση. 1082 01:15:59,083 --> 01:16:01,041 ΠΩΣ ΝΑ ΚΛΕΨΕΤΕ ΤΗ ΣΥΝΤΡΟΦΟ ΚΑΠΟΙΟΥ 1083 01:16:02,500 --> 01:16:04,833 Αν δεν μπορείς να είσαι ανώτερος, πέσε χαμηλά. 1084 01:16:14,750 --> 01:16:15,875 Σταθείτε, ηρεμήστε! 1085 01:16:15,958 --> 01:16:16,791 Να το συζητήσουμε. 1086 01:16:16,875 --> 01:16:18,500 Θέλετε λεφτά; Θα σας δώσω. 1087 01:16:21,458 --> 01:16:23,708 -Θα σου δώσω εγώ ένα μάθημα. -Όχι, μη! 1088 01:16:28,166 --> 01:16:31,500 ΟΜΑΔΑ ΕΡΕΥΝΩΝ 1089 01:16:31,583 --> 01:16:33,500 Κάτι πιο ρεαλιστικό. 1090 01:16:34,291 --> 01:16:36,125 Μήπως "Αποστολή: Ψεύτικες ειδήσεις"; 1091 01:16:36,208 --> 01:16:39,750 ΑΠΟΚΑΛΥΨΗ: ΑΝΩΜΑΛΟΣ ΜΟΥΣΙΚΟΣ! 1092 01:16:41,250 --> 01:16:42,166 Ακίνητος! 1093 01:16:42,250 --> 01:16:43,541 Μάθε τον ιντερνετικό νόμο! 1094 01:16:44,833 --> 01:16:46,500 Αν εξαφανιστεί ο Πιτ; 1095 01:16:47,208 --> 01:16:49,291 Πονγκ, έψαχνες μουσικό για την παμπ σου; 1096 01:16:49,375 --> 01:16:52,250 -Ναι, ξέρεις κάποιο συγκρότημα; -Ναι, τους Πιτ και Φίλοι. 1097 01:16:52,333 --> 01:16:54,458 Τους άκουσα ζωντανά, τα σπάνε. Ενδιαφέρεσαι; 1098 01:16:54,541 --> 01:16:56,541 Είναι πανάκριβοι, δεν αξίζει. 1099 01:16:58,208 --> 01:16:59,083 Έλα, Μπαλ. 1100 01:16:59,166 --> 01:17:01,250 Άκουσα πως θες συγκρότημα, ισχύει; 1101 01:17:01,333 --> 01:17:03,250 Όχι, πλυντήριο αυτοκινήτων άνοιξα. 1102 01:17:03,333 --> 01:17:06,916 Είναι ανερχόμενοι. Οι Πιτ και Φίλοι. Τα σπάνε. 1103 01:17:07,000 --> 01:17:08,625 Ταμ, βοήθησε το φιλαράκι μου. 1104 01:17:08,708 --> 01:17:12,250 Μα είμαι στην Τσιανγκ Μάι, όχι στην Μπανγκόκ. Τα αεροπορικά; 1105 01:17:12,333 --> 01:17:14,625 Θα πληρώσω τα μισά, σ' τα στέλνω τώρα. 1106 01:17:14,708 --> 01:17:16,208 Εσύ γιατί καίγεσαι τόσο; 1107 01:17:16,833 --> 01:17:18,083 Εντάξει. 1108 01:17:18,166 --> 01:17:20,875 ΔΙΑΘΕΣΙΜΟ ΥΠΟΛΟΙΠΟ: 50.172,04 ΝΕΟ ΥΠΟΛΟΙΠΟ: 25.172,04 1109 01:17:20,958 --> 01:17:23,083 Κάτσε, πληρώνεις για να φτιάξουν σπιτικό; 1110 01:17:25,375 --> 01:17:26,250 ΓΕΝΕΘΛΙΑ ΤΖΟΥΝ 1111 01:17:26,333 --> 01:17:27,666 Αλλά η μέρα που σε έκλεισα 1112 01:17:27,750 --> 01:17:29,125 είναι σημαντική, Πιτ. 1113 01:17:38,041 --> 01:17:40,333 Πώς είναι έτσι τα πιάτα; 1114 01:17:41,125 --> 01:17:42,958 Κι εγώ απορώ, πολλή πλάκα έχουν. 1115 01:17:44,916 --> 01:17:47,125 Μπορείς να το ποστάρεις με λεζάντα 1116 01:17:48,333 --> 01:17:50,291 "Όλα μέσα είναι σπασμένα. 1117 01:17:50,958 --> 01:17:51,958 Άνοιξε και θα δεις". 1118 01:17:54,458 --> 01:17:56,833 Τι μανία έχουν οι άντρες με τα ευφυολογήματα; 1119 01:17:57,750 --> 01:17:59,041 Οι άντρες; 1120 01:18:01,833 --> 01:18:04,916 Μην τσουβαλιάζεις όλους τους άντρες. 1121 01:18:07,166 --> 01:18:08,583 Πριν φύγω… 1122 01:18:17,333 --> 01:18:19,083 Μπορώ και να μην πάω. 1123 01:18:21,166 --> 01:18:22,208 Τότε, 1124 01:18:23,000 --> 01:18:24,333 ακύρωσέ το. 1125 01:18:28,000 --> 01:18:28,875 Στάσου. 1126 01:18:29,500 --> 01:18:30,791 Γιατί δεν μου το ζήτησες; 1127 01:18:33,166 --> 01:18:34,291 Πλάκα κάνω. 1128 01:18:34,875 --> 01:18:36,250 Αστειάκι. 1129 01:18:37,541 --> 01:18:41,500 Μην το ξανακάνεις. Δεν το 'πιασα, εντάξει; 1130 01:18:42,208 --> 01:18:43,583 -Δεν θα το ξανακάνω. -Ωραία. 1131 01:18:43,666 --> 01:18:44,583 Πήγαινε. 1132 01:18:45,666 --> 01:18:46,750 Θα φύγω στ' αλήθεια. 1133 01:18:47,666 --> 01:18:49,166 -Θες βοήθεια; -Το 'χω. 1134 01:18:50,416 --> 01:18:51,583 Το ήξερες; 1135 01:18:52,125 --> 01:18:53,000 Ναι. 1136 01:18:53,083 --> 01:18:54,833 -Κι εσύ; -Ναι. 1137 01:18:54,916 --> 01:18:57,291 Και γιατί δεν μου είπατε πως με ήθελε ο Γκάι; 1138 01:18:57,375 --> 01:18:59,375 -Είσαι βλαμμένη. -Είσαι βλαμμένη. 1139 01:18:59,458 --> 01:19:01,166 Πιστεύαμε πως το ήξερες. 1140 01:19:01,250 --> 01:19:03,291 Γιατί μάλωσαν ο Πινγκ κι ο Γκάι; 1141 01:19:03,375 --> 01:19:04,500 Για την Πάτι. 1142 01:19:06,458 --> 01:19:07,750 Να πάρει. 1143 01:19:08,916 --> 01:19:10,500 Λογικό που το είδες έτσι. 1144 01:19:11,041 --> 01:19:13,958 Το θέμα είναι πως σοκαρίστηκα που τον θες κι εσύ. 1145 01:19:14,041 --> 01:19:16,916 Το θέμα είναι πως δεν είδες όλο το βίντεο, να πάρει. 1146 01:19:17,000 --> 01:19:18,916 Δεν ήξερα πως ήταν σημαντικό. 1147 01:19:19,000 --> 01:19:20,208 Γιατί μου θυμώνεις; 1148 01:19:20,291 --> 01:19:24,583 -Εγώ το τράβηξα, έχω δικαίωμα να θυμώσω. -Άλλη φορά κάν' το πιο σύντομο. 1149 01:19:25,291 --> 01:19:26,500 Εντάξει, εγώ φταίω. 1150 01:19:27,208 --> 01:19:28,500 Και τι θα κάνεις τώρα; 1151 01:19:30,125 --> 01:19:31,000 Βλέπετε; 1152 01:19:31,958 --> 01:19:33,500 Αρραβωνιάστηκα. 1153 01:19:33,583 --> 01:19:35,750 Γαμώτο. 1154 01:19:35,833 --> 01:19:37,625 Με πίεζε συνέχεια. 1155 01:19:37,708 --> 01:19:40,500 Εξάλλου, δεν ξενοκοιτάζω. 1156 01:19:58,958 --> 01:20:03,083 Φίλε της Τζουν! Πού πας; Έλα να πάμε μαζί. 1157 01:20:03,166 --> 01:20:04,750 -Βασικά, έχω… -Πάμε, έλα. 1158 01:20:04,833 --> 01:20:06,625 -Γενέθλια! -Έχω δουλειά. 1159 01:20:06,708 --> 01:20:08,000 Πάμε να τραγουδήσουμε. 1160 01:20:08,083 --> 01:20:09,000 Άντε. 1161 01:20:09,666 --> 01:20:10,750 Προχώρα. 1162 01:20:15,708 --> 01:20:20,916 Να ζήσεις, Τζουν, και χρόνια πολλά 1163 01:20:21,000 --> 01:20:25,875 Μεγάλη να γίνεις με άσπρα μαλλιά 1164 01:20:26,708 --> 01:20:29,625 Παντού να σκορπίζεις της γνώσης το φως 1165 01:20:29,708 --> 01:20:32,958 Και όλοι να λένε 1166 01:20:33,041 --> 01:20:37,833 Να μία σοφός 1167 01:20:38,500 --> 01:20:40,250 Δεν περίμενες να έρθω, έτσι; 1168 01:20:45,000 --> 01:20:47,250 Σου έχω ένα δώρο. 1169 01:20:47,333 --> 01:20:49,708 Χρόνια πολλά, άνοιξέ το. 1170 01:20:56,541 --> 01:20:57,750 Σ' αρέσει; 1171 01:20:57,833 --> 01:20:59,250 Χρόνια πολλά, αγάπη μου. 1172 01:20:59,791 --> 01:21:01,333 Και πάντα ευτυχισμένη. 1173 01:21:02,291 --> 01:21:03,125 Ευχαριστώ. 1174 01:21:04,291 --> 01:21:05,750 Παιδιά, συγγνώμη. 1175 01:21:05,833 --> 01:21:06,958 Πρέπει 1176 01:21:07,041 --> 01:21:08,333 να πάω στη δουλειά. 1177 01:21:09,625 --> 01:21:10,958 -Φεύγω. -Τα λέμε. 1178 01:21:11,041 --> 01:21:12,041 Γεια. 1179 01:21:26,708 --> 01:21:28,291 Τα, καλά είσαι; 1180 01:21:28,375 --> 01:21:31,083 Ναι, μια χαρά. 1181 01:21:31,666 --> 01:21:33,208 Εσύ, Πιτ; 1182 01:21:33,291 --> 01:21:34,583 -Καλά. -Ωραία. 1183 01:21:37,958 --> 01:21:39,166 Πιτ. 1184 01:21:39,250 --> 01:21:41,375 -Να σε ρωτήσω κάτι; -Φυσικά. 1185 01:21:41,458 --> 01:21:43,041 -Θεωρητικά πάντα. -Ναι. 1186 01:21:45,250 --> 01:21:49,166 Αν είχε αγόρι η Τζουν, θα την έκλεβες; 1187 01:21:58,791 --> 01:22:01,000 Όχι. 1188 01:22:02,125 --> 01:22:04,041 Όσο κι αν την ήθελα, 1189 01:22:04,750 --> 01:22:05,666 δεν θα το έκανα. 1190 01:22:05,750 --> 01:22:07,958 Δεν είναι σωστό να προκαλείς προβλήματα 1191 01:22:08,541 --> 01:22:09,750 σε άλλους. 1192 01:22:10,250 --> 01:22:11,208 Έτσι; 1193 01:22:13,333 --> 01:22:14,833 Είσαι φοβερός. 1194 01:22:14,916 --> 01:22:16,833 -Κόψ' τους επαίνους. -Το εννοώ. 1195 01:22:16,916 --> 01:22:18,166 Είσαι καλά; 1196 01:22:18,250 --> 01:22:19,958 Φαίνεσαι κάπως. 1197 01:22:22,791 --> 01:22:25,250 Είμαι λίγο αδιάθετη. 1198 01:22:26,416 --> 01:22:28,333 Απ' την κούραση είναι. 1199 01:22:28,833 --> 01:22:31,000 Θα κάνω ντους και θα πάω για ύπνο. 1200 01:22:31,083 --> 01:22:32,000 Εντάξει. 1201 01:22:57,750 --> 01:23:00,833 ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΟΝΟΛΑΙΜΟ 1202 01:23:16,208 --> 01:23:18,208 ΤΑ, ΕΧΕΙΣ ΑΚΟΜΑ ΤΟ ΒΙΝΤΕΟ; 1203 01:23:18,291 --> 01:23:20,125 ΟΡΙΣΤΕ, ΔΕΣ ΤΟ ΟΛΟΚΛΗΡΟ 1204 01:23:44,875 --> 01:23:46,083 Μ' αρέσεις, Τζουν. 1205 01:23:49,916 --> 01:23:52,125 Ξέρω πως ίσως δεν είναι η κατάλληλη στιγμή, 1206 01:23:53,875 --> 01:23:55,666 επειδή έχεις φίλο. 1207 01:23:56,500 --> 01:23:58,625 Αλλά ήθελα να σ' το πω. 1208 01:24:00,333 --> 01:24:01,875 Κι αν σε πειράζει… 1209 01:24:02,458 --> 01:24:05,250 Θα συνεχίσουμε να είμαστε φίλοι όπως τώρα. Δεν πειράζει. 1210 01:24:08,125 --> 01:24:09,541 Τα. 1211 01:24:10,333 --> 01:24:11,583 Γιατί κλαις; 1212 01:24:59,375 --> 01:25:05,291 ΤΖΟΥΝ ΠΙΤΣΑΓΙΑ: ΜΠΟΡΟΥΜΕ ΝΑ ΣΥΝΑΝΤΗΘΟΥΜΕ; 1213 01:25:15,541 --> 01:25:17,416 Θα θέλατε να παραγγείλετε κάτι άλλο; 1214 01:25:18,000 --> 01:25:19,375 Είμαι εντάξει. 1215 01:25:19,458 --> 01:25:20,291 Ωραία. 1216 01:25:24,875 --> 01:25:25,958 Συγχαρητήρια. 1217 01:25:36,500 --> 01:25:37,541 Βασικά… 1218 01:25:40,208 --> 01:25:41,916 ήθελα να σου μιλήσω… 1219 01:25:44,583 --> 01:25:45,916 Πώς να το θέσω; 1220 01:25:49,875 --> 01:25:51,208 Χαίρομαι 1221 01:25:51,875 --> 01:25:52,916 που σ' αρέσω. 1222 01:25:54,333 --> 01:25:55,208 Αλλά; 1223 01:25:56,916 --> 01:25:57,833 Αλλά… 1224 01:26:03,083 --> 01:26:06,750 Συγγνώμη, δεν μπορώ ν' ανταποκριθώ στα συναισθήματά σου. 1225 01:26:08,541 --> 01:26:12,833 Σήμερα είναι η τελευταία μέρα που συναντιόμαστε. 1226 01:26:14,833 --> 01:26:17,625 Θέλω να μας θυμάμαι ευχάριστα. 1227 01:26:19,958 --> 01:26:21,000 Πρέπει 1228 01:26:22,791 --> 01:26:24,000 να το αφήσουμε πίσω μας. 1229 01:26:24,750 --> 01:26:26,458 Κι αν δεν θέλω; 1230 01:26:27,291 --> 01:26:28,708 Μην κάνεις πλάκα. 1231 01:26:29,458 --> 01:26:30,458 Σοβαρά μιλάω. 1232 01:26:30,541 --> 01:26:31,541 Κι εγώ. 1233 01:26:32,083 --> 01:26:33,958 Αν θες να μ' αφήσεις πίσω, 1234 01:26:34,041 --> 01:26:35,458 μπλόκαρέ με. 1235 01:26:35,541 --> 01:26:37,291 Γιατί συναντηθήκαμε; 1236 01:26:37,958 --> 01:26:40,250 Πήρες ήδη την απόφασή σου. 1237 01:26:40,333 --> 01:26:42,750 Τι θες να πω; 1238 01:26:56,375 --> 01:26:57,875 Για να είμαι ειλικρινής, 1239 01:26:59,541 --> 01:27:02,208 κι εγώ σε σκέφτομαι. 1240 01:27:08,625 --> 01:27:10,916 Δεν ξέρεις τι τύψεις έχω 1241 01:27:11,791 --> 01:27:14,125 όταν σκέφτομαι να φερθώ άσχημα 1242 01:27:14,208 --> 01:27:16,083 για να με χωρίσει ο Πιτ 1243 01:27:17,458 --> 01:27:20,291 ή όταν εύχομαι μέχρι και να με κερατώσει καμιά φορά. 1244 01:27:24,083 --> 01:27:26,916 Παρόλο που δεν έκανε τίποτα κακό. 1245 01:27:29,875 --> 01:27:31,916 Είναι πολύ καλός μαζί μου. 1246 01:27:35,166 --> 01:27:37,041 Θες να γίνω εγώ κακιά; 1247 01:27:48,958 --> 01:27:50,833 Καταλαβαίνεις, έτσι; 1248 01:27:59,500 --> 01:28:00,666 Σ' ευχαριστώ. 1249 01:28:02,583 --> 01:28:04,125 Ευχαριστώ πολύ 1250 01:28:04,916 --> 01:28:06,000 που με καταλαβαίνεις. 1251 01:28:09,750 --> 01:28:10,750 Λοιπόν, 1252 01:28:11,500 --> 01:28:12,625 να πηγαίνω τώρα. 1253 01:28:14,916 --> 01:28:16,083 Στάσου, περίμενε. 1254 01:28:19,625 --> 01:28:21,500 Αφού είναι η τελευταία μας μέρα, 1255 01:28:23,416 --> 01:28:24,958 κάτσε να πιούμε μια μπίρα. 1256 01:28:35,375 --> 01:28:37,041 Μια καράφα και θα φύγω. 1257 01:28:49,625 --> 01:28:51,375 Μη γελάς. 1258 01:28:52,416 --> 01:28:54,666 Εσύ φταις για όλα, Γκάι. 1259 01:28:58,791 --> 01:29:00,416 Όταν χώρισα απ' τον Πινγκ, 1260 01:29:01,458 --> 01:29:04,041 φλέρταρα ανοιχτά μαζί σου. 1261 01:29:05,375 --> 01:29:07,125 Όχι, καμία σχέση. 1262 01:29:07,208 --> 01:29:08,833 Δεν ήταν φλερτ αυτό. 1263 01:29:08,916 --> 01:29:10,166 Το θυμάμαι. 1264 01:29:10,250 --> 01:29:11,750 Με τους άλλους πάντα 1265 01:29:11,833 --> 01:29:14,208 ήσουν πολύ ευγενική. 1266 01:29:14,291 --> 01:29:15,416 Κοίτα, όμως. 1267 01:29:15,500 --> 01:29:17,208 Εμένα 1268 01:29:17,291 --> 01:29:18,750 με πείραζες συνέχεια. 1269 01:29:18,833 --> 01:29:20,333 Άρα, ήταν ξεκάθαρο. 1270 01:29:20,416 --> 01:29:22,875 Ποτέ δεν πείραζα κανέναν άλλον. 1271 01:29:25,958 --> 01:29:27,000 Για πες… 1272 01:29:28,416 --> 01:29:30,208 Γιατί σου αρέσω; 1273 01:29:33,583 --> 01:29:35,958 Γιατί πάντα το ρωτάνε αυτό οι γυναίκες; 1274 01:29:37,083 --> 01:29:39,875 Και θες να σου απαντήσω τώρα; 1275 01:29:40,916 --> 01:29:43,083 Λες κι είναι ρομαντικό να θες την κοπέλα άλλου. 1276 01:29:44,041 --> 01:29:45,375 Μου σπας τα νεύρα. 1277 01:29:45,458 --> 01:29:46,833 Απάντησε. 1278 01:29:47,500 --> 01:29:49,666 Εντάξει, δεν έχω κάτι να χάσω. 1279 01:29:50,958 --> 01:29:51,791 Ξέρεις, 1280 01:29:52,500 --> 01:29:54,333 όταν είμαι μαζί σου, είμαι ευτυχισμένος. 1281 01:29:54,875 --> 01:29:57,541 Ποτέ δεν ένιωσα τόσο εκτεθειμένος μπροστά σε άλλη. 1282 01:29:59,875 --> 01:30:01,958 Μαζί σου η ζωή γίνεται πιο εύκολη. 1283 01:30:49,916 --> 01:30:52,916 ΘΕΣ ΝΑ ΠΑΜΕ ΣΤΟ ΕΝΥΔΡΕΙΟ; 1284 01:30:56,166 --> 01:30:57,458 Είπες πως με καταλαβαίνεις. 1285 01:30:58,208 --> 01:30:59,250 Καταλαβαίνω. 1286 01:30:59,333 --> 01:31:01,375 Σήμερα είναι η τελευταία μας μέρα. 1287 01:31:01,458 --> 01:31:02,791 Δεν πέρασαν ακόμα 24 ώρες. 1288 01:31:09,500 --> 01:31:11,208 Πάμε. Ως φίλοι. 1289 01:31:22,625 --> 01:31:24,750 ΠΟΣΟ ΑΡΓΗ ΕΙΣΑΙ, ΤΖΟΥΝ 1290 01:31:24,833 --> 01:31:26,541 ΕΣΥ ΕΙΣΑΙ ΑΡΓΟΣ, ΓΚΑΪ 1291 01:32:17,958 --> 01:32:19,791 ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ 1292 01:34:17,500 --> 01:34:18,583 Να πάρει. 1293 01:34:20,458 --> 01:34:22,583 Κάθε μέρα ρίχνει καρεκλοπόδαρα. 1294 01:34:23,458 --> 01:34:25,958 Η κυβέρνησή μας έγινε ρομαντική. 1295 01:34:26,041 --> 01:34:28,166 Σαν τη Βενετία. Το πιάσατε; 1296 01:34:31,375 --> 01:34:32,791 Έχει ανέβει πολύ το νερό. 1297 01:34:32,875 --> 01:34:34,833 Δεν μπορώ να συνεχίσω. 1298 01:34:36,166 --> 01:34:37,375 Κατεβείτε εδώ. 1299 01:34:38,958 --> 01:34:40,958 Εντάξει, θα κατέβουμε. 1300 01:34:44,083 --> 01:34:45,500 Γκάι, μην έρθεις μαζί μου. 1301 01:34:56,833 --> 01:34:57,708 Τζουν. 1302 01:34:58,583 --> 01:34:59,458 Τζουν. 1303 01:35:00,208 --> 01:35:01,083 Τζουν! 1304 01:35:14,583 --> 01:35:16,458 Μην κάνεις χειρότερα τα πράγματα. 1305 01:35:24,000 --> 01:35:25,041 Διάλεξε εμένα. 1306 01:36:27,125 --> 01:36:29,250 Γιατί δεν σου έφτανα εγώ; 1307 01:36:29,333 --> 01:36:31,125 Συγγνώμη, ηρέμησε. 1308 01:36:31,208 --> 01:36:32,833 Γιατί το έκανες; 1309 01:36:32,916 --> 01:36:35,125 -Είναι μια ηλικία με την Κι. -Τη χώρισα. 1310 01:36:35,208 --> 01:36:38,375 Δεν είναι σοβαρό, δεν αισθάνομαι τίποτα πια γι' αυτήν. 1311 01:36:38,458 --> 01:36:40,916 -Τελείωσε. -Η Ρι έπιασε τον Νουμ να την απατά. 1312 01:36:42,750 --> 01:36:44,833 Σ' τα είπα όλα, Ρι! 1313 01:36:44,916 --> 01:36:46,375 Παραδέχτηκα πως έκανα λάθος. 1314 01:36:46,458 --> 01:36:47,541 Έχουμε και παιδιά! 1315 01:36:55,041 --> 01:36:56,958 Δεν νιώθω τίποτα γι' αυτήν. 1316 01:36:58,791 --> 01:36:59,750 Συγγνώμη. 1317 01:36:59,833 --> 01:37:02,958 -Φύγε, εξαφανίσου! -Και τα παιδιά μας; 1318 01:37:03,041 --> 01:37:04,000 Όχι, Ρι. 1319 01:37:04,083 --> 01:37:05,833 Κράτα τα λεφτά σου και φύγε. 1320 01:37:05,916 --> 01:37:08,083 -Τι θες να κάνω; -Φύγε! 1321 01:37:10,583 --> 01:37:11,416 Έξω από 'δώ! 1322 01:37:12,208 --> 01:37:13,125 Και τα παιδιά μας; 1323 01:37:13,208 --> 01:37:16,291 -Τη χώρισα ήδη. -Θα τα μεγαλώσω μόνη μου. 1324 01:37:16,375 --> 01:37:17,541 Δώσ' μου μια ευκαιρία. 1325 01:37:17,625 --> 01:37:18,708 Σκέψου τα παιδιά μας! 1326 01:37:18,791 --> 01:37:20,916 -Φύγε! -Τα παιδιά μας λυπήσου. 1327 01:37:21,000 --> 01:37:22,250 Είναι και δικά μου! 1328 01:37:40,958 --> 01:37:43,458 ΘΑ ΣΕ ΜΠΛΟΚΑΡΩ, ΕΝΤΑΞΕΙ; 1329 01:38:16,791 --> 01:38:18,958 Είχε παράλληλη σχέση πολύ καιρό. 1330 01:38:19,041 --> 01:38:21,041 Η τύπισσα ανέβασε κοινή τους φωτογραφία 1331 01:38:21,125 --> 01:38:22,916 και κάποιος την έστειλε στη Ρι. 1332 01:38:23,000 --> 01:38:24,791 Ίσως δοκίμασε την τύχη της. 1333 01:38:25,625 --> 01:38:27,541 Ο Νουμ δεν έλεγε ν' αποφασίσει. 1334 01:38:28,208 --> 01:38:29,708 Κι έσκασε μόνη της τη βόμβα. 1335 01:38:56,458 --> 01:38:57,500 Νιώθω… 1336 01:39:06,125 --> 01:39:08,375 πως δεν μπορώ να συνεχίσουμε έτσι. 1337 01:39:13,416 --> 01:39:14,958 Δεν αντέχω άλλο. 1338 01:39:19,291 --> 01:39:20,416 Σε καταλαβαίνω. 1339 01:39:24,541 --> 01:39:26,041 Αλλά δεν καταλαβαίνω τον λόγο. 1340 01:39:26,875 --> 01:39:28,416 Τι έκανα λάθος; 1341 01:39:30,416 --> 01:39:33,041 Τίποτα δεν έκανες, εγώ φταίω για όλα. 1342 01:39:33,125 --> 01:39:36,500 Πιτ, είσαι ευγενικός και καλός. 1343 01:39:37,166 --> 01:39:38,750 Η πρόταση γάμου φταίει; 1344 01:39:41,125 --> 01:39:42,250 Αυτό είναι; 1345 01:39:44,333 --> 01:39:47,250 Δεν νιώθω έτοιμη για πολλά πράγματα. 1346 01:39:47,875 --> 01:39:49,458 Ίσως είμαι νέα ακόμα. 1347 01:39:49,541 --> 01:39:50,500 Δεν… 1348 01:39:50,583 --> 01:39:52,208 Δεν έχω μέλλον. 1349 01:39:52,291 --> 01:39:54,625 Τίποτα δεν έχω καταφέρει. 1350 01:39:57,666 --> 01:40:00,916 Ίσως ακούγεται εγωιστικό, 1351 01:40:01,833 --> 01:40:05,000 αλλά αν μείνω μαζί σου, δεν θα είμαι τίποτα παραπάνω 1352 01:40:05,708 --> 01:40:07,458 απ' την Τζουν, "η κοπέλα του Πιτ". 1353 01:40:07,958 --> 01:40:09,958 "Τζουν, η σύζυγος του Πιτ". 1354 01:40:12,833 --> 01:40:15,458 Δεν μ' αρέσει ο εαυτός μου έτσι. 1355 01:40:18,666 --> 01:40:20,083 Συγγνώμη. 1356 01:40:22,125 --> 01:40:23,958 Αυτοί είναι όλοι οι λόγοι, έτσι; 1357 01:40:25,875 --> 01:40:26,750 Έτσι; 1358 01:40:36,083 --> 01:40:37,250 Ναι. 1359 01:41:02,333 --> 01:41:03,458 Εντάξει. 1360 01:41:03,541 --> 01:41:06,208 Σε καταλαβαίνω, αλήθεια. 1361 01:41:06,833 --> 01:41:08,000 Σταμάτα να κλαις. 1362 01:41:09,500 --> 01:41:10,750 Θες νερό; 1363 01:41:10,833 --> 01:41:12,000 Θα σου βάλω. 1364 01:41:28,125 --> 01:41:31,000 ΜΠΟΡΟΥΜΕ ΝΑ ΜΙΛΗΣΟΥΜΕ; 1365 01:41:54,500 --> 01:41:55,541 Μη σηκώνεσαι. 1366 01:41:56,291 --> 01:41:57,166 Κάτσε. 1367 01:42:07,041 --> 01:42:07,958 Κοίτα. 1368 01:42:11,583 --> 01:42:12,583 Τι είναι αυτό; 1369 01:42:16,541 --> 01:42:17,375 Λοιπόν; 1370 01:42:18,291 --> 01:42:19,791 Πες κάτι! 1371 01:42:19,875 --> 01:42:21,250 Εξήγησέ μου! 1372 01:42:24,750 --> 01:42:26,041 Συγγνώμη. 1373 01:42:28,625 --> 01:42:29,750 Συγγνώμη. 1374 01:42:50,666 --> 01:42:52,708 ΤΑ 1375 01:42:53,833 --> 01:42:54,666 Εμπρός. 1376 01:42:57,291 --> 01:42:59,416 Να πάρει, έρχομαι. Συγγνώμη. 1377 01:42:59,500 --> 01:43:00,708 Τι διάολο; 1378 01:43:01,208 --> 01:43:02,041 Έλεος. 1379 01:43:08,333 --> 01:43:09,291 Πού είναι η Τζουν; 1380 01:43:10,375 --> 01:43:11,458 Έφυγε! 1381 01:43:12,083 --> 01:43:14,041 Τι έκανες, ηλίθιε; 1382 01:43:18,583 --> 01:43:20,000 Το άφησε για σένα. 1383 01:43:36,583 --> 01:43:37,625 Γεια. 1384 01:43:39,375 --> 01:43:41,375 Συγγνώμη που σου γράφω γράμμα. 1385 01:43:45,291 --> 01:43:47,583 Δεν θέλω να σε δω για ένα διάστημα. 1386 01:43:48,833 --> 01:43:50,500 Ελπίζω να καταλαβαίνεις. 1387 01:43:55,041 --> 01:43:56,250 Για να είμαι ειλικρινής, 1388 01:43:57,041 --> 01:43:59,083 δεν ξέρω τι ακριβώς να αισθανθώ. 1389 01:44:00,833 --> 01:44:03,458 Αλλά δεν μπορώ να μείνω άλλο εδώ. 1390 01:44:09,583 --> 01:44:11,458 Όταν διαβάσεις αυτό το γράμμα, 1391 01:44:12,791 --> 01:44:14,250 θα έχω ήδη φύγει. 1392 01:44:16,416 --> 01:44:17,291 Και 1393 01:44:18,708 --> 01:44:20,625 μπορεί να μην ξανασυναντηθούμε. 1394 01:44:25,041 --> 01:44:26,666 Αυτό που κάναμε 1395 01:44:27,958 --> 01:44:29,958 ήταν κάτι που έπρεπε να μείνει μεταξύ μας, 1396 01:44:34,375 --> 01:44:36,875 αλλά τώρα πλήγωσε κι άλλα άτομα. 1397 01:44:40,583 --> 01:44:42,666 Ήταν πολύ άσχημη κατάληξη. 1398 01:44:44,625 --> 01:44:47,125 Αλλά δεν έχω δικαίωμα να σε κρίνω. 1399 01:44:54,333 --> 01:44:55,708 Τώρα 1400 01:44:57,333 --> 01:44:59,875 πρέπει όντως να πάμε παρακάτω. 1401 01:45:09,208 --> 01:45:13,000 Σ' ΑΓΑΠΩ, ΡΙ. ΘΑ ΜΟΥ ΚΑΝΕΙΣ ΜΙΑ ΑΓΚΑΛΙΑ; 1402 01:45:43,958 --> 01:45:46,791 Θέλω να είσαι ευτυχισμένος. 1403 01:45:49,833 --> 01:45:50,875 Καλή τύχη. 1404 01:45:59,500 --> 01:46:02,833 ΣΥΖΗΤΗΣΕΙΣ ΜΕ ΤΟΝ ΠΑΤΕΝΤ 1405 01:46:02,916 --> 01:46:04,833 Ο ΠΙΤ ΘΑΒΕΙ ΤΗΝ ΠΡΩΗΝ ΤΟΥ 10 ΕΚΑΤ. ΠΡΟΒΟΛΕΣ 1406 01:46:04,916 --> 01:46:05,750 ΧΩΡΙΣ ΤΗΝ ΤΖΟΥΝ 1407 01:46:05,833 --> 01:46:10,666 Και τώρα περνάμε στην πιο πολυαναμενόμενη ερώτηση. 1408 01:46:10,750 --> 01:46:11,791 IAOOD: ΠΡΩΤΟ ΣΧΟΛΙΟ 1409 01:46:11,875 --> 01:46:15,958 Όταν έβαλες τ' όνομα της πρώην σου στο τραγούδι, 1410 01:46:16,916 --> 01:46:19,500 τι σκεφτόσουν εκείνο το διάστημα; 1411 01:46:19,583 --> 01:46:21,208 ΗΤΑΝ ΒΛΑΜΜΕΝΑ ΑΠ' ΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ 1412 01:46:21,291 --> 01:46:22,166 Βασικά… 1413 01:46:22,250 --> 01:46:24,291 BINGBING SUSU: ΕΙΣΑΙ ΠΟΛΥ ΟΜΟΡΦΟΣ 1414 01:46:24,375 --> 01:46:27,083 δεν είναι δύσκολη ερώτηση. 1415 01:46:28,125 --> 01:46:30,166 Τη μισώ. 1416 01:46:31,083 --> 01:46:32,000 Αυτό είναι όλο. 1417 01:46:32,958 --> 01:46:34,541 Ναι, φυσικά. 1418 01:46:34,625 --> 01:46:38,166 ΤΟ ΣΤΙΛ ΝΤΥΣΙΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΠΙΤ ΕΙΝΑΙ ΑΠ' ΤΗΝ ΚΟΡΕΑ 1419 01:46:38,250 --> 01:46:39,750 Είσαι μεγάλος αλήτης. 1420 01:46:39,833 --> 01:46:40,916 Σας ευχαριστώ. 1421 01:46:43,458 --> 01:46:44,666 Ευχαριστώ πολύ. 1422 01:46:44,750 --> 01:46:45,875 Ευχαριστώ που ήρθατε. 1423 01:46:45,958 --> 01:46:47,625 Ελπίζω να τα ξαναπούμε. 1424 01:47:04,791 --> 01:47:05,708 Συγγνώμη… 1425 01:47:07,583 --> 01:47:09,041 Είχε πολλή φασαρία μέσα; 1426 01:47:09,125 --> 01:47:11,291 Τι κάνεις εδώ μόνη σου; 1427 01:47:13,250 --> 01:47:14,416 Κλάνω. 1428 01:47:22,875 --> 01:47:24,208 Αυτή η ατάκα δεν είναι 1429 01:47:24,291 --> 01:47:26,416 από κάποιο meme; 1430 01:47:26,500 --> 01:47:27,916 Κάπου την έχω δει. 1431 01:47:29,833 --> 01:47:33,833 Παίζει να είσαι ο πρώτος που την ξέρει. 1432 01:47:42,500 --> 01:47:43,583 Θα μπορούσα 1433 01:47:45,875 --> 01:47:47,125 να έχω το κινητό σου; 1434 01:47:49,500 --> 01:47:52,875 Εντάξει, αλλά να ξέρεις πως έχω σχέση. 1435 01:48:05,083 --> 01:48:06,500 ΛΕΞ ΚΑΙ ΤΑ 1436 01:48:06,583 --> 01:48:09,708 ΝΤΥΣΙΜΟ: ΒΑΛΤΕ Ο,ΤΙ ΘΕΛΕΤΕ, ΑΛΛΑ ΝΑ ΦΕΡΕΤΕ ΦΑΚΕΛΑΚΙ 1437 01:48:09,791 --> 01:48:12,625 Νόμιζες πως θα σου κάνω πρόταση γάμου, έτσι; 1438 01:48:14,625 --> 01:48:15,791 Λεξ, πλάκα έκανα. 1439 01:48:16,750 --> 01:48:17,708 Έκπληξη! 1440 01:48:19,958 --> 01:48:20,958 Ορίστε. 1441 01:48:21,583 --> 01:48:22,750 Ναι, το ξέρω. 1442 01:48:23,375 --> 01:48:25,208 Σου είπα πως δεν μπορώ να έρθω. 1443 01:48:25,291 --> 01:48:27,166 Μα παντρεύομαι. 1444 01:48:27,250 --> 01:48:29,250 Πρέπει να σε παρακαλέσω; 1445 01:48:29,333 --> 01:48:31,875 Φίλε, ήρθα στο πάρτι του αρραβώνα σας. 1446 01:48:32,791 --> 01:48:36,375 Δεν μπορώ να μιλήσω, έχουμε οικογενειακό δείπνο. 1447 01:48:36,958 --> 01:48:38,916 Φοβάσαι μη δεις την Τζουν, έτσι; 1448 01:48:39,000 --> 01:48:39,833 Όχι. 1449 01:48:39,916 --> 01:48:41,166 Είμαι καλά τώρα. 1450 01:48:41,791 --> 01:48:43,666 Η Τζουν; Δεν την πειράζει να με δει; 1451 01:48:44,333 --> 01:48:46,458 Δεν θα γυρίσει απ' το Λονδίνο. 1452 01:48:46,541 --> 01:48:47,916 Επομένως, θα έρθεις; 1453 01:48:49,666 --> 01:48:51,583 Ναι, θα έρθω. 1454 01:48:51,666 --> 01:48:53,208 Βλέπεις; Δεν ήταν δύσκολο. 1455 01:48:55,833 --> 01:48:56,708 Στάσου. 1456 01:48:57,333 --> 01:48:58,875 Δεν είναι παγίδα, έτσι; 1457 01:48:58,958 --> 01:49:00,291 Να πάρει! 1458 01:49:00,375 --> 01:49:01,791 Άρχισες να στροφάρεις. 1459 01:49:01,875 --> 01:49:03,500 Μάλιστα. 1460 01:49:03,583 --> 01:49:05,333 -Δεν θα έρθω. -Γκάι… 1461 01:49:13,708 --> 01:49:15,541 Αν την ξεπέρασες, πήγαινε. 1462 01:49:16,500 --> 01:49:17,833 Άρα, δεν την ξεπέρασε ακόμα. 1463 01:49:18,458 --> 01:49:20,041 Όλα συναισθήματα είναι. 1464 01:49:20,125 --> 01:49:23,583 -Συναισθήματα. -Συναισθήματα. 1465 01:49:23,666 --> 01:49:25,875 Δεν έχω πια συναισθήματα γι' αυτήν. 1466 01:49:25,958 --> 01:49:28,208 Απλώς δεν θέλω να νιώσω άβολα όταν συναντηθούμε. 1467 01:49:35,125 --> 01:49:36,375 Τι καλά! 1468 01:49:36,458 --> 01:49:38,333 Ο Γκάι το άφησε επιτέλους πίσω του. 1469 01:49:39,250 --> 01:49:40,125 Σωστά; 1470 01:49:47,916 --> 01:49:49,291 Ένα, δύο, τρία. 1471 01:49:49,375 --> 01:49:50,708 Ένα θερμό χειροκρότημα. 1472 01:49:54,250 --> 01:49:56,083 Για πάμε. 1473 01:49:56,750 --> 01:49:57,666 Φιλί στο μάγουλο. 1474 01:50:08,125 --> 01:50:09,666 Σας έπιασαν οι ντροπές; 1475 01:50:13,208 --> 01:50:15,208 Έχουμε ένα αίτημα 1476 01:50:15,291 --> 01:50:17,958 από έναν καλεσμένο. 1477 01:50:18,041 --> 01:50:19,750 Ζήτησε 1478 01:50:19,833 --> 01:50:22,958 να κουβαλήσει ο Τα τη Λεξ σαν πριγκίπισσα. 1479 01:50:23,500 --> 01:50:24,416 Μπορείς; 1480 01:50:24,916 --> 01:50:25,833 Πανεύκολο. 1481 01:50:25,916 --> 01:50:27,250 -Αλήθεια; -Ναι. 1482 01:50:27,333 --> 01:50:29,708 -Είσαι σίγουρος; -Μπορώ να τη σηκώνω τρεις ώρες. 1483 01:50:29,791 --> 01:50:31,375 Τρεις ώρες; 1484 01:50:41,458 --> 01:50:45,083 ΜΠΟΡΟΥΜΕ ΝΑ ΜΙΛΗΣΟΥΜΕ; 1485 01:50:53,916 --> 01:50:56,333 ΕΙΣΕΡΧΟΜΕΝΗ ΚΛΗΣΗ ΤΖΟΥΝ 1486 01:50:58,500 --> 01:50:59,416 Εμπρός; 1487 01:51:00,666 --> 01:51:01,500 Γεια. 1488 01:51:02,166 --> 01:51:04,750 Ωραία, είσαι έτοιμος; 1489 01:51:05,250 --> 01:51:06,375 Λοιπόν, 1490 01:51:06,458 --> 01:51:07,375 τι έγινε; 1491 01:51:11,333 --> 01:51:14,291 Μου είπε ο Τα 1492 01:51:14,833 --> 01:51:17,208 πως δεν θα πας στον γάμο εξαιτίας μου. 1493 01:51:17,291 --> 01:51:18,291 Έλα τώρα. 1494 01:51:18,375 --> 01:51:19,333 Δεν είναι αλήθεια. 1495 01:51:19,416 --> 01:51:20,625 Για δοκίμασε. 1496 01:51:20,708 --> 01:51:23,875 Κάνε και στροφή. Πρόσεξε μη σκοντάψεις στο χαλί. 1497 01:51:23,958 --> 01:51:25,250 Αλήθεια; 1498 01:51:25,916 --> 01:51:26,875 Τότε, 1499 01:51:27,458 --> 01:51:28,750 θα πας; 1500 01:51:29,458 --> 01:51:32,666 Δεν θέλω να δημιουργήσω προβλήματα στη σχέση σου με τον Τα. 1501 01:51:34,666 --> 01:51:36,708 Ο Τα σού ζήτησε να με πάρεις; 1502 01:51:37,458 --> 01:51:38,500 Βασικά, ναι. 1503 01:51:39,250 --> 01:51:40,208 Πήρα και γι' αυτό. 1504 01:51:40,791 --> 01:51:44,666 Και τώρα ας δούμε την παρουσίαση της Λεξ και του Τα, 1505 01:51:44,750 --> 01:51:45,875 παρακαλώ. 1506 01:51:45,958 --> 01:51:47,083 Για τι άλλο πήρες; 1507 01:51:48,291 --> 01:51:50,916 Ήθελα να σ' ενημερώσω, 1508 01:51:51,000 --> 01:51:52,875 σε περίπτωση που συναντιόμασταν. 1509 01:51:52,958 --> 01:51:54,500 Σίγουρα θα ήταν άβολο. 1510 01:51:59,875 --> 01:52:00,708 Δεν είναι άβολο 1511 01:52:01,916 --> 01:52:04,541 που μου λες πως θα νιώσουμε άβολα, αν συναντηθούμε; 1512 01:52:05,041 --> 01:52:06,625 Είναι. 1513 01:52:07,291 --> 01:52:09,458 Αλλά ήθελα να είσαι προετοιμασμένος. 1514 01:52:09,541 --> 01:52:10,458 Νομίζω 1515 01:52:11,125 --> 01:52:14,083 ότι τα αισθήματά μου για σένα ακόμα δεν είναι φυσιολογικά. 1516 01:52:19,125 --> 01:52:20,041 Τζουν… 1517 01:52:22,416 --> 01:52:26,875 Συγγνώμη γι' αυτό που έγινε με τον Πιτ και που σε έφερα σε δύσκολη θέση. 1518 01:52:28,125 --> 01:52:29,083 Συγγνώμη για όλα. 1519 01:52:31,125 --> 01:52:32,250 Σταμάτα. 1520 01:52:32,333 --> 01:52:34,041 Μη ζητάς συγγνώμη. 1521 01:52:35,083 --> 01:52:36,750 Κι εγώ έφταιγα, 1522 01:52:36,833 --> 01:52:38,500 γιατί έπαιζα κι εγώ το παιχνίδι. 1523 01:52:39,041 --> 01:52:41,083 Όπως και να 'χει, ήθελα να ζητήσω συγγνώμη. 1524 01:52:41,166 --> 01:52:43,041 Εξαιτίας μου δεν έγιναν όλα; 1525 01:52:43,125 --> 01:52:45,750 Γιατί μαλώνουμε τώρα για το ποιος έφταιγε; 1526 01:52:47,666 --> 01:52:50,041 Υπήρξαν και θετικά. 1527 01:52:50,125 --> 01:52:52,833 Πριν ποτέ δεν χρειάστηκε να βασιστώ στις δυνάμεις μου. 1528 01:52:54,333 --> 01:52:55,791 Πλέον με αγάπησα πολύ περισσότερο. 1529 01:52:56,875 --> 01:52:58,875 Σ' ευχαριστώ που με διάλεξες, Λεξ. 1530 01:53:02,833 --> 01:53:05,208 Ένας λόγος που σταμάτησα να σου μιλάω ήταν 1531 01:53:05,291 --> 01:53:08,125 επειδή ήθελα να σταματήσω να σκέφτομαι το παρελθόν. 1532 01:53:09,125 --> 01:53:11,750 Συγγνώμη που εξαφανίστηκα. 1533 01:53:14,083 --> 01:53:15,833 Ναι, καταλαβαίνω. 1534 01:53:18,375 --> 01:53:20,458 Οι ελεύθερες ν' ανέβουν στην πίστα. 1535 01:53:20,541 --> 01:53:22,125 Ελάτε, μην ντρέπεστε. 1536 01:53:24,291 --> 01:53:25,166 Τζουν. 1537 01:53:25,750 --> 01:53:27,125 Να σε ρωτήσω κάτι; 1538 01:53:27,208 --> 01:53:28,875 -Πέτα την. -Πέτα την. 1539 01:53:30,666 --> 01:53:31,625 Τι; 1540 01:53:34,250 --> 01:53:36,375 Απ' όλα όσα έγιναν μεταξύ μας, 1541 01:53:38,416 --> 01:53:40,833 αν κι έγιναν πολλά δυσάρεστα, 1542 01:53:45,416 --> 01:53:47,375 έχουμε κι ευχάριστα να θυμόμαστε, σωστά; 1543 01:53:47,458 --> 01:53:49,291 Τρία, δύο, ένα! 1544 01:53:49,375 --> 01:53:50,333 Πέτα την! 1545 01:54:09,833 --> 01:54:11,833 Αν κάποια μέρα με συγχωρήσεις, 1546 01:54:15,125 --> 01:54:17,208 μπορούμε να ξαναείμαστε φίλοι; 1547 01:54:24,666 --> 01:54:25,583 Φυσικά. 1548 01:54:36,541 --> 01:54:37,416 Το υπόσχεσαι; 1549 01:54:39,208 --> 01:54:40,041 Το υπόσχομαι. 1550 01:54:41,500 --> 01:54:42,625 ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΟΝΟΛΑΙΜΟ 1551 01:55:03,958 --> 01:55:04,916 Ευχαριστώ. 1552 01:55:08,041 --> 01:55:09,125 Για τι πράγμα; 1553 01:55:12,583 --> 01:55:13,791 Που πήρες. 1554 01:55:33,708 --> 01:55:35,416 Πια δεν μετανιώνω για τίποτα. 1555 01:55:37,458 --> 01:55:38,416 Πολύ χαίρομαι. 1556 01:55:46,375 --> 01:55:47,458 Τα λέμε. 1557 01:55:49,041 --> 01:55:49,875 Τα λέμε. 1558 01:56:12,916 --> 01:56:14,416 Παντρευτήκαμε! 1559 01:56:45,833 --> 01:56:48,541 Τι ξενέρωτος, χαζομάρα. 1560 01:56:49,250 --> 01:56:52,750 Γιατί σκέφτομαι συνέχεια τέτοια; 1561 01:56:53,791 --> 01:56:55,500 -Είσαι ξενέρωτος. -Έτσι είσαι. 1562 01:56:55,583 --> 01:56:56,625 Όντως. 1563 01:56:56,708 --> 01:56:58,791 -Ξενέρωτος. -Δεν πειράζει, σε καταλαβαίνουμε. 1564 01:56:58,875 --> 01:57:00,791 -Δεν πειράζει, όλα καλά. -Αλήθεια; 1565 01:57:04,916 --> 01:57:07,333 -Η Τζουν μεγάλωσε, καταλαβαίνει. -Χαίρομαι. 1566 01:57:10,625 --> 01:57:11,875 Σοβαρά; 1567 01:57:11,958 --> 01:57:13,833 -Θα φύγετε; -Έχουμε αργήσει. 1568 01:57:15,666 --> 01:57:16,833 Πρέπει να μιλήσουμε. 1569 01:57:18,250 --> 01:57:19,125 Γιατί; 1570 01:57:23,041 --> 01:57:23,916 Τι; 1571 01:57:25,583 --> 01:57:28,375 ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΟΝΟΛΑΙΜΟ 1572 01:57:32,500 --> 01:57:33,750 Πού το βρήκες αυτό; 1573 01:57:34,666 --> 01:57:36,208 Το είχα πετάξει. 1574 01:57:38,833 --> 01:57:39,791 Βασικά, 1575 01:57:41,416 --> 01:57:42,500 δεν έχει λήξει. 1576 01:57:42,583 --> 01:57:43,666 Γιατί να το πετάξεις; 1577 01:57:50,875 --> 01:57:52,833 Δεν σημαίνει κάτι. 1578 01:58:03,208 --> 01:58:04,708 "Σ' ευχαριστώ, Θεέ μου". 1579 01:58:05,958 --> 01:58:07,375 Σκέφτηκε ο Γκάι. 1580 02:02:27,416 --> 02:02:30,625 Έγραψα έναν τραγούδι για έναν φίλο για να το παίξω στον γάμο μου. 1581 02:02:30,708 --> 02:02:34,583 Είναι ερωτευμένος με την ίδια γυναίκα πολλά χρόνια τώρα. 1582 02:02:35,166 --> 02:02:37,625 Όσα χρόνια κι αν περάσουν… 1583 02:02:37,708 --> 02:02:39,458 Σταθείτε, ξέχασα τους στίχους! 1584 02:02:40,541 --> 02:02:42,041 Έχω τρακ. 1585 02:02:43,250 --> 02:02:48,208 Όσα χρόνια κι αν περάσουν Η καρδιά μου σου ανήκει 1586 02:02:48,291 --> 02:02:53,083 Όσα χρόνια κι αν περάσουν Διαρκώς μου λείπεις 1587 02:02:53,166 --> 02:02:58,458 Όσα χρόνια κι αν περάσουν Δεν ξεχνώ τις αναμνήσεις 1588 02:02:58,541 --> 02:03:00,708 Όσα χρόνια κι αν περάσουν 1589 02:03:00,791 --> 02:03:04,291 Όσα χρόνια κι αν περάσουν 1590 02:03:24,166 --> 02:03:29,375 Νόμιζα πως έσβησε η αγάπη μου 1591 02:03:29,458 --> 02:03:34,416 Πως εφόσον δεν σε βλέπω, θα περνούσε 1592 02:03:36,958 --> 02:03:39,833 Αλλά δεν σβήνει ποτέ 1593 02:03:44,333 --> 02:03:49,833 Όλη η διαδρομή που έκανα 1594 02:03:49,916 --> 02:03:56,791 Μηδενίζεται μόλις σε βλέπω 1595 02:03:57,583 --> 02:04:01,458 Ξανά 1596 02:04:03,875 --> 02:04:09,000 Όσα χρόνια κι αν περάσουν Η καρδιά μου σου ανήκει 1597 02:04:09,083 --> 02:04:14,000 Όσα χρόνια κι αν περάσουν Διαρκώς μου λείπεις 1598 02:04:14,083 --> 02:04:19,125 Όσα χρόνια κι αν περάσουν Δεν ξεχνώ τις αναμνήσεις 1599 02:04:19,208 --> 02:04:22,166 Όσα χρόνια κι αν περάσουν 1600 02:04:22,250 --> 02:04:24,250 Υποτιτλισμός: Λιάνα Μεσάικου