1
00:00:08,084 --> 00:00:10,959
UN SERIAL NETFLIX
2
00:00:12,043 --> 00:00:15,918
Oricum ne-am îmbrăca
Acolo noi vom fi
3
00:00:16,001 --> 00:00:19,376
Hai să sărim
Hai să sărim
4
00:00:19,459 --> 00:00:23,084
Să ne costumăm și să salvăm situația
5
00:00:23,959 --> 00:00:28,376
Rochiile și coroanele ne plac
Dar când trec la fapte
6
00:00:28,459 --> 00:00:31,209
Prințesele poartă pantaloni! Să mergem!
7
00:00:31,293 --> 00:00:35,793
Planând, navigând sau zburând
Prințesele schimbă lumea
8
00:00:35,876 --> 00:00:38,293
Prințesele poartă pantaloni! Da!
9
00:00:38,376 --> 00:00:42,001
Cu Fructia în mâini
Prințesele astea au pantaloni!
10
00:00:42,084 --> 00:00:43,626
Puterea prințeselor!
11
00:00:44,501 --> 00:00:48,501
PRINȚESA ȘI BALENA
12
00:00:49,334 --> 00:00:51,043
Să-l vedem pe tata!
13
00:00:54,043 --> 00:00:54,876
Da!
14
00:00:55,709 --> 00:00:57,793
Ne faci cinste, Bea,
15
00:00:57,876 --> 00:01:02,168
dar să te vedem
la serva mea super fructată!
16
00:01:02,751 --> 00:01:03,959
Ia s-o văd!
17
00:01:10,126 --> 00:01:12,918
Ai returnat bine, dar e punctul meu.
18
00:01:13,001 --> 00:01:16,543
Aduc eu mingea.
Mă întorc cât ai zice „Bea”.
19
00:01:22,709 --> 00:01:24,251
Mamă! O balenă!
20
00:01:25,626 --> 00:01:27,209
Tată, vino încoace!
21
00:01:32,043 --> 00:01:34,543
Ce e? Cum a ajuns pe plajă?
22
00:01:35,043 --> 00:01:37,001
Iei o pauză de la înot?
23
00:01:40,126 --> 00:01:44,084
Balenele nu fac pauze.
Trebuie să fie în apă.
24
00:01:44,168 --> 00:01:47,209
- Cred că a eșuat.
- A eșuat? Nu!
25
00:01:47,834 --> 00:01:51,501
Dacă a eșuat în Fructia,
e de datoria noastră s-o ajutăm.
26
00:01:51,584 --> 00:01:53,959
S-o ducem în apă!
27
00:02:02,501 --> 00:02:06,043
Știu! Ne trebuie
mai multe prințese la împins.
28
00:02:06,126 --> 00:02:10,334
Nicio grijă! Tata stă cu tine,
eu aduc întăriri regale.
29
00:02:10,918 --> 00:02:12,543
Alerta talisman!
30
00:02:20,626 --> 00:02:23,584
Să mergem
Na-na-na-na-na-na
31
00:02:23,668 --> 00:02:27,084
Când problemele
Sunt prea mari pentru o persoană
32
00:02:27,168 --> 00:02:30,001
Na-na-na-na-na
Trecem direct în acțiune
33
00:02:30,084 --> 00:02:31,709
Pentru a ajuta
Bine
34
00:02:31,793 --> 00:02:34,793
Fiecare greșeală
E doar un pas
35
00:02:35,668 --> 00:02:40,584
Așadar, să mergem
Să dăm piept cu ziua asta
36
00:02:40,668 --> 00:02:45,501
Să dăm piept cu ziua asta
Încercăm până reușim
37
00:02:46,126 --> 00:02:49,126
Nici gând să renunțăm
38
00:02:49,834 --> 00:02:51,626
Asta fac prințesele!
39
00:02:51,709 --> 00:02:54,751
Vreau să mă ajutați să salvez o balenă.
40
00:02:54,834 --> 00:02:57,959
O balenă eșuată? Nu!
41
00:02:58,043 --> 00:03:00,001
E o mare problemă.
42
00:03:00,084 --> 00:03:04,293
Dar nu prea mare pentru noi,
câtă vreme colaborăm.
43
00:03:04,376 --> 00:03:06,876
Promitem să-i ajutăm pe nevoiași.
44
00:03:06,959 --> 00:03:09,418
Cu puterea prințeselor, vom reuși mereu.
45
00:03:11,751 --> 00:03:12,918
Să ne costumăm!
46
00:03:16,626 --> 00:03:19,043
E o pălărie pe cinste, Pisi.
47
00:03:29,043 --> 00:03:30,793
Către Afină!
48
00:03:37,418 --> 00:03:41,626
Nicio grijă, Bea și prietenele ei
vor veni cât ai zice…
49
00:03:41,709 --> 00:03:44,043
Ne-am întors. Mulțumesc, tată.
50
00:03:44,126 --> 00:03:45,418
E plăcerea mea.
51
00:03:45,501 --> 00:03:49,459
Dacă tot ați ajuns,
îi spun bunicului de prietena noastră.
52
00:03:49,543 --> 00:03:54,084
- Dacă vreți ajutor, să ne spuneți.
- Mulțumim, sir Benedict.
53
00:03:54,168 --> 00:03:56,126
Așa, balenuțo.
54
00:03:56,209 --> 00:03:59,543
Vreau să-ți iau pulsul,
să văd cum te simți.
55
00:04:00,959 --> 00:04:02,793
Poți avea încredere în Kira.
56
00:04:02,876 --> 00:04:06,168
Se pricepe la animale.
Va avea grijă de tine.
57
00:04:10,043 --> 00:04:13,793
Inima ei pare sănătoasă.
Nu e în pericol. E bine.
58
00:04:13,876 --> 00:04:16,209
Ai idee cum a ajuns pe plajă?
59
00:04:16,293 --> 00:04:22,334
Uneori, balenele eșuează accidental
când e apa mică sau când sunt rănite.
60
00:04:22,418 --> 00:04:24,418
Dar nu văd nicio rană.
61
00:04:25,376 --> 00:04:26,376
Ești rănită?
62
00:04:27,834 --> 00:04:31,168
Pielea e uscată!
Trebuie hidratată imediat.
63
00:04:31,668 --> 00:04:37,084
Exact. Balenele trebuie să fie ude.
Bea, vino! Știu ce avem de făcut.
64
00:04:45,751 --> 00:04:49,668
Bine că mi-am pus
aparatul dentar impermeabil. Priviți!
65
00:04:57,168 --> 00:05:00,376
Animăluțo-tastic! Am stropit balena.
66
00:05:08,376 --> 00:05:10,126
E minunată apa, nu?
67
00:05:13,043 --> 00:05:17,001
- Sigur ești gata să pleci acasă.
- În regulă, prințeselor.
68
00:05:17,084 --> 00:05:19,168
- Sunteți gata să împingeți?
- Da.
69
00:05:19,251 --> 00:05:22,459
- Da.
- Da. Toată lumea să împingă!
70
00:05:36,584 --> 00:05:37,793
Vai!
71
00:05:39,918 --> 00:05:43,834
O ținută fantastică, Pisi. Avangardistă.
72
00:05:48,126 --> 00:05:52,793
- Excelent o imiți, Rita!
- Aș vrea eu să am intonația asta.
73
00:05:52,876 --> 00:05:54,209
Cine a fost?
74
00:05:57,418 --> 00:05:59,001
Vine dinspre ocean.
75
00:06:00,459 --> 00:06:03,084
Știința salvatoare. Să vină telescopul!
76
00:06:05,543 --> 00:06:06,709
Încă o balenă!
77
00:06:08,334 --> 00:06:12,001
Pariez că sunt partenere.
Cântă fiindcă își simt lipsa.
78
00:06:12,084 --> 00:06:15,334
Ce drăguț! Trebuie să le reunim.
79
00:06:15,834 --> 00:06:16,834
Ia uitați-vă!
80
00:06:17,584 --> 00:06:20,834
Asta e rănită. Priviți-i înotătoarea!
81
00:06:20,918 --> 00:06:26,043
Nu! De-asta a eșuat.
Nu poate înota rănită.
82
00:06:26,126 --> 00:06:31,043
Trebuie să i-o îngrijim înainte
să ajungă în apă, dar cum?
83
00:06:32,293 --> 00:06:34,501
Știu! Îi facem o atelă.
84
00:06:36,043 --> 00:06:38,584
O atelă fantastică și modernă.
85
00:06:38,668 --> 00:06:42,626
Va uimi toate balenele din ocean
cu frumusețea ei.
86
00:06:43,168 --> 00:06:45,043
Dar din ce o facem?
87
00:06:47,918 --> 00:06:49,209
Inspirație!
88
00:06:51,126 --> 00:06:54,126
Scuze, Pisi! Avem nevoie de umbrela ta.
89
00:06:57,168 --> 00:07:00,543
Mâner, pentru duritate,
calotă, pentru stil.
90
00:07:00,626 --> 00:07:01,459
O ador!
91
00:07:01,543 --> 00:07:03,459
Și pentru extra stil…
92
00:07:03,543 --> 00:07:07,876
E o idee bună, dar trebuie
să o udăm până facem atela.
93
00:07:07,959 --> 00:07:10,501
- Dacă ar ploua…
- Se rezolvă.
94
00:07:10,584 --> 00:07:12,543
Ploaia de azi vine din…
95
00:07:13,126 --> 00:07:15,293
avionul meu!
96
00:07:15,376 --> 00:07:16,459
Să plouă!
97
00:07:32,251 --> 00:07:35,751
Atela e gata. Cum te simți, balenuțo?
98
00:07:38,334 --> 00:07:40,876
E gata să înoate iar în ocean.
99
00:07:40,959 --> 00:07:44,293
Doar că nu știm cum s-o ducem.
100
00:07:45,126 --> 00:07:49,168
Ce-ar fi s-o ridicăm
cu o sută de baloane colorate?
101
00:07:49,251 --> 00:07:51,459
Perfect! Ai 100 de baloane?
102
00:07:51,543 --> 00:07:53,126
Am eu unul!
103
00:07:53,209 --> 00:07:54,334
Dar s-a spart.
104
00:07:56,168 --> 00:07:57,293
Nu se poate!
105
00:07:57,376 --> 00:08:00,418
Nu ne trebuie baloane, am avionul.
106
00:08:01,084 --> 00:08:02,668
Iar eu am barca.
107
00:08:06,168 --> 00:08:08,751
Fac o curea, ca să o tragem.
108
00:08:09,376 --> 00:08:12,918
- Sunt genială.
- Perfecțiunea ananasului!
109
00:08:13,001 --> 00:08:18,084
Când prințesele colaborează
Nimic nu e prea greu
110
00:08:18,168 --> 00:08:20,209
Munca în echipă dă rezultate
111
00:08:20,293 --> 00:08:21,959
Asta fac prietenii
112
00:08:22,043 --> 00:08:25,168
Trei, doi, unu, gata!
113
00:08:25,251 --> 00:08:28,251
Nu suntem singure
114
00:08:28,334 --> 00:08:32,126
Eu o ridic
Ea mă ajută să o cobor
115
00:08:32,209 --> 00:08:38,084
Prințesele știu cel mai bine
Cât de intens strălucim împreună
116
00:08:38,168 --> 00:08:40,543
Suntem nestematele din coroana ta
117
00:08:40,626 --> 00:08:43,751
Împreună suntem mai puternice
Și mai istețe
118
00:08:43,834 --> 00:08:47,709
Da, indiferent de provocare
O vom aborda mai bine
119
00:08:47,793 --> 00:08:52,126
Când suntem în armonie
120
00:08:55,209 --> 00:08:59,084
Îți vei vedea prietenii
în curând, da? Promit!
121
00:09:03,584 --> 00:09:07,626
Nicio grijă, înot cu tine,
să mă asigur că ești bine.
122
00:09:09,334 --> 00:09:12,251
Unu, doi, trei, start!
123
00:09:44,334 --> 00:09:45,459
Funcționează!
124
00:09:59,584 --> 00:10:02,209
Ești liberă! Du-te la prietena ta!
125
00:10:15,251 --> 00:10:17,709
Te îngrijorează atela…
126
00:10:17,793 --> 00:10:23,584
Îți spun un secret. Și mie mi-a fost greu
să înot cu proteza prima dată, dar acum…
127
00:10:26,543 --> 00:10:30,543
Înot foarte bine cu ea.
O să te descurci și tu.
128
00:10:49,293 --> 00:10:51,251
Suntem mândri de tine, Bea.
129
00:10:52,084 --> 00:10:56,251
De voi toate. Datorită vouă,
toate ființele din Fructia
130
00:10:56,334 --> 00:10:59,209
știu că le vom proteja cu orice preț.
131
00:10:59,293 --> 00:11:01,376
E o promisiune.
132
00:11:02,293 --> 00:11:03,876
Promitem!
133
00:11:08,876 --> 00:11:10,043
Adăpostiți-vă!
134
00:11:20,709 --> 00:11:24,251
Toate vor fi în siguranță,
dar nu și uscate.
135
00:11:30,334 --> 00:11:33,918
Orice am purta
De-ndată vom zbura
136
00:11:34,001 --> 00:11:37,126
Hop, la treabă
Hop, la treabă
137
00:11:37,209 --> 00:11:41,043
Să ne costumăm și să salvăm situația
138
00:11:41,793 --> 00:11:45,876
Rochiile și coroanele sunt plăcute
Dar când e de lucru
139
00:11:46,459 --> 00:11:49,168
Prințesele poartă pantaloni!
Da!
140
00:11:49,251 --> 00:11:53,168
Planând sau navigând
Prințesele vor schimba lumea
141
00:11:53,834 --> 00:11:56,084
Prințesele poartă pantaloni!
Da!
142
00:11:56,168 --> 00:12:00,709
Fructia depinde de noi
Prințesele astea poartă pantaloni!
143
00:12:00,793 --> 00:12:02,168
Subtitrarea: Gabi Nițu