1 00:00:08,001 --> 00:00:10,959 ‎UN SERIAL NETFLIX 2 00:00:11,043 --> 00:00:14,918 ‎Oricum ne-am îmbrăca ‎Acolo noi vom fi 3 00:00:15,001 --> 00:00:18,043 ‎Hai să sărim ‎Hai să sărim 4 00:00:18,126 --> 00:00:22,084 ‎Să ne costumăm și să salvăm situația 5 00:00:22,834 --> 00:00:26,793 ‎Rochiile și coroanele ne plac ‎Dar când trec la fapte 6 00:00:27,459 --> 00:00:30,168 ‎Prințesele poartă pantaloni! Să mergem! 7 00:00:30,251 --> 00:00:34,793 ‎Planând, navigând sau zburând ‎Prințesele schimbă lumea 8 00:00:34,876 --> 00:00:37,084 ‎Prințesele poartă pantaloni! ‎Da! 9 00:00:37,168 --> 00:00:41,751 ‎Fructia depinde de noi ‎Prințesele astea poartă pantaloni! 10 00:00:41,834 --> 00:00:43,209 ‎Puterea prințeselor! 11 00:00:44,501 --> 00:00:47,501 ‎LA MULȚI ANI DE ZIUA PRINȚESEI 12 00:01:03,043 --> 00:01:04,793 ‎Azi e ziua lui Pisi. 13 00:01:04,876 --> 00:01:09,959 ‎Am plănuit o mare petrecere-surpriză, ‎așa că mă prefac că am uitat. 14 00:01:18,126 --> 00:01:20,126 ‎'Neața, prințesă Pisi! 15 00:01:21,459 --> 00:01:25,168 ‎Ai chef de pisiceală azi. ‎Ce e? Am uitat ceva? 16 00:01:29,876 --> 00:01:33,626 ‎E joi. Cum să uit? 17 00:01:35,043 --> 00:01:36,334 ‎Vine weekendul! 18 00:01:43,918 --> 00:01:45,876 ‎Vrei tort? 19 00:01:47,251 --> 00:01:50,751 ‎Nu merge tort la micul-dejun. ‎Am întrebat, crede-mă. 20 00:01:54,376 --> 00:01:58,543 ‎E Alerta Talisman! Rita are nevoie de noi. ‎Prințesele, la datorie. 21 00:02:05,709 --> 00:02:08,668 ‎Să mergem ‎Na-na-na-na-na-na 22 00:02:08,751 --> 00:02:12,001 ‎Când problemele ‎Sunt prea mari pentru o persoană 23 00:02:12,084 --> 00:02:15,001 ‎Na-na-na-na-na ‎Trecem direct în acțiune 24 00:02:15,084 --> 00:02:16,751 ‎Pentru a ajuta ‎Bine 25 00:02:16,834 --> 00:02:20,626 ‎Fiecare greșeală ‎E doar un pas 26 00:02:20,709 --> 00:02:25,084 ‎Așadar, să mergem ‎Să dăm piept cu ziua asta 27 00:02:25,168 --> 00:02:31,084 ‎Să dăm piept cu ziua asta ‎Încercăm până reușim 28 00:02:31,168 --> 00:02:34,751 ‎Nici gând să renunțăm 29 00:02:34,834 --> 00:02:36,543 ‎Asta fac prințesele! 30 00:02:36,626 --> 00:02:41,418 ‎Prințese, avem un dezastru de proporții ‎în regatul Zmeură. 31 00:02:42,501 --> 00:02:45,793 ‎Vai de mine! Un dezastru? 32 00:02:45,876 --> 00:02:47,876 ‎De proporții? 33 00:02:47,959 --> 00:02:50,334 ‎În regatul Zmeură? 34 00:02:53,584 --> 00:02:57,334 ‎Care e dezastrul, Rita? 35 00:02:57,418 --> 00:03:00,376 ‎Corect, dezastrul. 36 00:03:01,001 --> 00:03:02,459 ‎Da. 37 00:03:02,543 --> 00:03:05,751 ‎E o problemă cu zmeura. 38 00:03:05,834 --> 00:03:11,376 ‎A ieșit din tufe și s-a albăstrit. Da. 39 00:03:11,459 --> 00:03:16,209 ‎Dacă mănânci una, te albăstrești. ‎Așa, din seninul albastru. 40 00:03:17,001 --> 00:03:20,168 ‎Îmi pare rău, dar nu mă mai pot abține. 41 00:03:20,251 --> 00:03:22,001 ‎La mulți ani, Pisi! 42 00:03:22,876 --> 00:03:25,459 ‎Credeai că uităm de ziua ta? 43 00:03:25,543 --> 00:03:29,543 ‎Hai, Pisi! Avem o cameră pregătită ‎să te sărbătorim. 44 00:03:33,043 --> 00:03:36,751 ‎- Ce a fost asta? ‎- Stomacul meu? Adoră tortul. 45 00:03:39,001 --> 00:03:43,751 ‎- Stomacul tău face ca o fantomă? ‎- Nu cred că e o fantomă. 46 00:03:46,793 --> 00:03:50,793 ‎E o fantomă! Cu gust Rita-rific la haine! 47 00:03:56,709 --> 00:04:01,376 ‎Rochia nu va distruge casa din copac. ‎Prințese, știți ce să faceți. 48 00:04:28,709 --> 00:04:30,043 ‎Pelican-fantomă! 49 00:04:30,126 --> 00:04:34,251 ‎Nu e un pelican-fantomă, ci unul adevărat. 50 00:04:34,334 --> 00:04:37,876 ‎Probabil s-a încurcat ‎în rochie când a vrut să iasă. 51 00:04:41,126 --> 00:04:43,584 ‎Hai, pelican! Te scot eu. 52 00:04:43,668 --> 00:04:46,834 ‎Bună treabă, Pisi! Ai ajutat pelicanul. 53 00:04:46,918 --> 00:04:51,626 ‎Mai trebuie doar ‎să facem curat și să sărbătorim… 54 00:04:57,501 --> 00:05:01,376 ‎Sau putem sărbători chiar acum ziua ta. 55 00:05:05,168 --> 00:05:06,501 ‎Ajutor! 56 00:05:06,584 --> 00:05:07,626 ‎Ați auzit? 57 00:05:07,709 --> 00:05:08,876 ‎Ajutor! 58 00:05:09,459 --> 00:05:12,168 ‎Pare a fi Seung, istoricul Zmeurei. 59 00:05:12,251 --> 00:05:14,293 ‎Și cred că vine dinspre ocean. 60 00:05:14,376 --> 00:05:15,793 ‎Vedem imediat. 61 00:05:16,709 --> 00:05:20,668 ‎E Seung. Și-a pierdut vâslele ‎și a rămas în barcă. 62 00:05:21,251 --> 00:05:22,876 ‎Vă duc eu la el. 63 00:05:22,959 --> 00:05:26,751 ‎Excelent! Hai să ne luăm trusele ‎și să mergem la doc. 64 00:05:26,834 --> 00:05:29,293 ‎Promitem să-i ajutăm pe nevoiași. 65 00:05:29,376 --> 00:05:32,334 ‎Cu puterea prințeselor, vom reuși mereu. 66 00:05:33,793 --> 00:05:36,126 ‎Scuze, Pisi, dar am fost chemate. 67 00:05:36,209 --> 00:05:39,084 ‎Îl salvăm și continuăm petrecerea. 68 00:05:40,126 --> 00:05:40,959 ‎Pisi? 69 00:05:44,959 --> 00:05:49,168 ‎Deci mergem cu două bărci? 70 00:05:56,334 --> 00:05:59,418 ‎Mulțumesc, pisică misterioasă din barcă. 71 00:06:03,043 --> 00:06:06,793 ‎Pisi aplică temeinic salvarea prințeselor. 72 00:06:06,876 --> 00:06:09,293 ‎Își dorește mult petrecerea. 73 00:06:09,376 --> 00:06:11,834 ‎Să-i ducem cu bine în regat! 74 00:06:16,251 --> 00:06:20,584 ‎Mersi, pisică misterioasă. ‎Mersi că m-ai adus la pagodă. 75 00:06:22,001 --> 00:06:25,668 ‎- Pisi, a fost fantastic. ‎- Excelentă salvare! 76 00:06:26,918 --> 00:06:29,043 ‎Hai să te sărbătorim! 77 00:06:32,918 --> 00:06:35,251 ‎Prințese, am nevoie de ajutor! 78 00:06:36,459 --> 00:06:40,209 ‎Pisica mea a rămas în copac. ‎Vă rog, dați-o jos! 79 00:06:40,834 --> 00:06:46,543 ‎Un animăluț la ananghie? Kira o rezolvă. ‎Să fugim ca gheparzii! 80 00:06:49,709 --> 00:06:51,876 ‎Să fugim ca Pisi? 81 00:07:12,418 --> 00:07:16,376 ‎Nu! Kit-Kit se cațără ‎în cel mai înalt copac din regat! 82 00:07:17,876 --> 00:07:21,543 ‎Joon, o cobor eu imediat. Să-mi iau trusa. 83 00:07:43,168 --> 00:07:46,334 ‎Mamă! Pisi, ești eroina mea. 84 00:07:49,251 --> 00:07:53,126 ‎Pisi, a fost animăluțo-tastic! 85 00:07:53,209 --> 00:07:56,209 ‎Nici eu n-aș fi fost mai eficientă. 86 00:07:57,626 --> 00:08:01,376 ‎Abia aștepți să petrecem, nu? 87 00:08:01,876 --> 00:08:03,501 ‎Să mergem! 88 00:08:03,584 --> 00:08:08,251 ‎Jucam volei și Minji, ‎coechipierul meu, s-a accidentat. 89 00:08:08,334 --> 00:08:11,543 ‎Avem nevoie de un om. Joci cu noi? 90 00:08:12,251 --> 00:08:15,918 ‎Cu plăcere, dar i-am promis ‎lui Pisi că vom fi… 91 00:08:16,001 --> 00:08:16,876 ‎Pisi? 92 00:08:25,876 --> 00:08:28,043 ‎Minge de meci. Am câștigat! 93 00:08:30,334 --> 00:08:31,668 ‎Mulțumesc, Pisi. 94 00:08:33,501 --> 00:08:36,126 ‎Pisi, ești pusă serios pe ajutat. 95 00:08:36,209 --> 00:08:37,709 ‎Ai salvat situația. 96 00:08:37,793 --> 00:08:40,626 ‎Acum ne jucăm. Mergem la căsuța din copac? 97 00:08:48,918 --> 00:08:51,418 ‎Ce face? 98 00:08:51,501 --> 00:08:56,251 ‎Caută alți oameni ‎pe care să-i ajute, probabil. 99 00:08:57,876 --> 00:09:01,209 ‎Pisi preferă să ajute lumea ‎în loc să sărbătorească. 100 00:09:01,293 --> 00:09:03,209 ‎E o adevărată prințesă. 101 00:09:04,626 --> 00:09:05,793 ‎Ajutor, vă rog! 102 00:09:44,918 --> 00:09:46,793 ‎Pisi, m-ai lăsat mască! 103 00:09:47,376 --> 00:09:49,668 ‎Ai fost o adevărată prințesă azi. 104 00:09:49,751 --> 00:09:54,501 ‎E incredibil cât de mulți oameni ‎ai ajutat. Nici n-am cuvinte. 105 00:09:55,209 --> 00:09:58,126 ‎Serios, fără cuvinte. 106 00:09:58,209 --> 00:10:01,876 ‎Ești gata acum ‎pentru petrecerea ta perfectă? 107 00:10:07,001 --> 00:10:09,084 ‎Fii gata! Și… 108 00:10:09,168 --> 00:10:10,459 ‎Surpriză! 109 00:10:10,543 --> 00:10:12,001 ‎- Surpriză! ‎- Surpriză! 110 00:10:13,584 --> 00:10:18,168 ‎La mulți ani din partea noastră ‎și a animăluțelor ajutate azi! 111 00:10:22,584 --> 00:10:27,168 ‎Ești expertă în volei. ‎Mulțumesc mult, Pisi. 112 00:10:27,918 --> 00:10:31,209 ‎Fără tine, aș fi stat pe apă toată ziua. 113 00:10:32,293 --> 00:10:34,626 ‎L-ai salvat pe Kit-Kit. Mersi. 114 00:10:38,626 --> 00:10:41,126 ‎Cine vrea tort și melodii? 115 00:10:41,209 --> 00:10:42,168 ‎Dă-i drumul! 116 00:10:44,793 --> 00:10:50,959 ‎La mulți ani 117 00:10:51,043 --> 00:10:57,834 ‎La mulți ani, dragă Pisi ‎La mulți ani 118 00:10:57,918 --> 00:11:02,001 ‎Meriți totul pentru ajutorul dat azi, ‎sărbătorito. 119 00:11:11,126 --> 00:11:13,293 ‎La mulți ani, prințesă Pisi! 120 00:11:16,251 --> 00:11:20,126 ‎Oricum ne-am îmbrăca ‎Acolo noi vom fi 121 00:11:20,209 --> 00:11:23,543 ‎Hai să sărim ‎Hai să sărim 122 00:11:23,626 --> 00:11:27,293 ‎Să ne costumăm și să salvăm situația 123 00:11:28,043 --> 00:11:32,584 ‎Rochiile și coroanele ne plac ‎Dar când trec la fapte 124 00:11:32,668 --> 00:11:35,376 ‎Prințesele poartă pantaloni! Să mergem! 125 00:11:35,459 --> 00:11:40,001 ‎Planând, navigând sau zburând ‎Prințesele schimbă lumea 126 00:11:40,084 --> 00:11:42,209 ‎Prințesele poartă pantaloni! ‎Da! 127 00:11:42,293 --> 00:11:46,918 ‎Fructia depinde de noi ‎Prințesele astea poartă pantaloni! 128 00:11:47,001 --> 00:11:48,376 ‎Subtitrarea: Gabi Nițu